1 00:01:53,480 --> 00:01:55,840 ウソだろ 2 00:01:56,880 --> 00:01:58,560 彼女に何を? 3 00:01:58,640 --> 00:01:59,720 クソ! 4 00:02:04,200 --> 00:02:05,360 もしもし 5 00:02:05,440 --> 00:02:06,560 分かったわ 6 00:02:06,640 --> 00:02:07,560 アンパロ? 7 00:02:07,640 --> 00:02:09,520 殺されたと思った 8 00:02:09,600 --> 00:02:10,680 脅かすなよ 9 00:02:10,760 --> 00:02:12,400 開幕の数か月前⸺ 10 00:02:12,480 --> 00:02:16,240 あの連中は 誤って売春婦を殺した 11 00:02:16,320 --> 00:02:18,640 コロンビア人の売春婦だろ 12 00:02:18,720 --> 00:02:21,680 ホセが火事を起こし 隠ぺいした 13 00:02:21,760 --> 00:02:24,520 政府のカネが口止め料だ 14 00:02:24,600 --> 00:02:25,600 なぜそれを? 15 00:02:25,680 --> 00:02:27,320 ビクトリアが吐いた 16 00:02:27,400 --> 00:02:30,680 15歳の息子が見てたことも? 17 00:02:31,840 --> 00:02:33,000 聞いてない 18 00:02:35,040 --> 00:02:37,840 じゃあ その息子が… 19 00:02:38,600 --> 00:02:39,400 犯人? 20 00:02:39,480 --> 00:02:40,240 そうよ 21 00:02:40,320 --> 00:02:44,680 なぜ30年も経ってから 復讐(ふくしゅう)するんだ? 22 00:02:44,760 --> 00:02:45,640 さあね 23 00:02:45,720 --> 00:02:49,360 母親を殺した大臣を 最後に始末する気よ 24 00:02:50,360 --> 00:02:52,720 早く大臣に知らせないと 25 00:02:53,240 --> 00:02:56,520 クソ こっちは地獄だぞ 26 00:02:56,600 --> 00:02:58,720 30分後に駅で会おう 27 00:02:59,320 --> 00:03:00,640 じゃあ後で 28 00:04:10,360 --> 00:04:12,400 マドリード 29 00:04:18,480 --> 00:04:20,840 本当に通報しないのか? 30 00:04:20,920 --> 00:04:22,680 もう時効だろ 31 00:04:22,760 --> 00:04:24,800 動画を拡散される 32 00:04:24,880 --> 00:04:27,280 犯人には逆らえない 33 00:04:28,880 --> 00:04:31,080 私以外 全員殺された 34 00:04:31,160 --> 00:04:34,120 落ちぶれた経営者を殺すのと 35 00:04:34,200 --> 00:04:36,360 大臣の暗殺は訳が違う 36 00:04:36,440 --> 00:04:40,560 ふざけるな どんな殺し方か知ってるだろ 37 00:04:41,840 --> 00:04:43,360 ヤツは本気だ 38 00:04:45,360 --> 00:04:47,040 払わないと殺される 39 00:04:47,120 --> 00:04:48,200 払えない 40 00:04:48,280 --> 00:04:49,560 分かってる 41 00:04:49,640 --> 00:04:52,040 党の助けも借りられない 42 00:04:52,120 --> 00:04:55,080 君が失脚するのを 待ってるからな 43 00:04:55,160 --> 00:04:56,520 分かってるさ 44 00:05:01,640 --> 00:05:02,320 妻だ 45 00:05:02,840 --> 00:05:04,280 ようこそ 46 00:05:04,360 --> 00:05:05,320 どうも 47 00:05:10,920 --> 00:05:11,920 彼女に話せ 48 00:05:13,640 --> 00:05:15,240 妻にも払えない 49 00:05:15,320 --> 00:05:17,680 彼女の家族は払える 50 00:05:18,880 --> 00:05:19,640 だろ? 51 00:05:25,120 --> 00:05:28,120 これが母親のマルガで こっちは… 52 00:05:28,200 --> 00:05:31,800 男に肘鉄を食らわせたら 鼻が折れた 53 00:05:31,880 --> 00:05:33,520 それから… 54 00:05:33,600 --> 00:05:38,160 売春宿でラミロに会って… 55 00:05:38,240 --> 00:05:41,280 危うく殺されそうに… 56 00:05:41,360 --> 00:05:42,640 聞いてる? 57 00:05:43,160 --> 00:05:44,160 上の空ね 58 00:05:44,240 --> 00:05:45,360 カルメンって? 59 00:05:45,440 --> 00:05:48,400 ロサの家で助けてくれた人よ 60 00:05:48,480 --> 00:05:50,600 ラミロは動揺してた 61 00:05:50,680 --> 00:05:54,200 部下が私たちを 監禁しようとしたの 62 00:05:54,280 --> 00:05:57,480 そしたらカルメンが突然… 63 00:06:19,240 --> 00:06:21,080 誰にも見られるなよ 64 00:06:21,160 --> 00:06:23,080 絶対にしくじるな 65 00:06:23,560 --> 00:06:25,120 分かってるのか 66 00:06:25,640 --> 00:06:27,200 誰にも見られるな 67 00:06:27,720 --> 00:06:30,480 しくじったら殺してやる 68 00:06:30,560 --> 00:06:31,560 お任せを 69 00:06:32,040 --> 00:06:32,680 行け 70 00:06:39,040 --> 00:06:41,760 君は命の恩人だ 償いはする 71 00:06:47,040 --> 00:06:48,320 妻は怯(おび)えてる 72 00:06:49,160 --> 00:06:50,160 ご安心を 73 00:06:51,680 --> 00:06:53,520 ロッカーの番号だ 74 00:06:54,240 --> 00:06:55,520 鍵はこれ 75 00:06:57,040 --> 00:07:00,120 終わったらすぐに この携帯にかけろ 76 00:07:00,200 --> 00:07:02,160 仕事用には かけるなよ 77 00:07:02,240 --> 00:07:03,560 大丈夫です 78 00:07:04,200 --> 00:07:05,280 当然だ 79 00:08:42,520 --> 00:08:43,920 終わりました 80 00:08:44,000 --> 00:08:45,640 見られてないな? 81 00:08:45,720 --> 00:08:47,320 大丈夫です 82 00:08:47,400 --> 00:08:48,480 分かった 83 00:08:57,240 --> 00:08:58,600 電話がきた 84 00:08:59,400 --> 00:09:00,560 終わったよ 85 00:09:01,440 --> 00:09:02,760 よかったわ 86 00:09:10,400 --> 00:09:13,120 私は世界一 幸運な男だ 87 00:09:14,880 --> 00:09:18,400 今の私があるのは 全て君のおかげだ 88 00:09:20,480 --> 00:09:25,120 パーティーまで まだ数時間ある 89 00:09:34,280 --> 00:09:35,280 やめて 90 00:09:36,120 --> 00:09:41,400 自分が殺した売春婦のことを 思いながら 抜けばいい 91 00:09:41,480 --> 00:09:43,520 私に触らないで 92 00:09:55,400 --> 00:09:56,440 見ろよ 93 00:09:57,360 --> 00:09:58,400 誰だ? 94 00:09:59,360 --> 00:10:01,000 ここは私有地だ 95 00:10:05,920 --> 00:10:07,040 やめろ! 96 00:10:07,120 --> 00:10:07,880 おい! 97 00:10:30,240 --> 00:10:32,080 “非通知設定” 98 00:10:34,160 --> 00:10:34,720 はい 99 00:10:34,800 --> 00:10:36,320 ヤツがそっちへ 100 00:10:36,400 --> 00:10:37,120 誰だ 101 00:10:37,200 --> 00:10:38,960 お前を殺す気だ 102 00:10:39,040 --> 00:10:40,600 そこにいる 103 00:10:41,440 --> 00:10:43,880 なぜだ カネを払っただろ 104 00:10:43,960 --> 00:10:47,280 始末しないとお前がやられる 105 00:10:47,360 --> 00:10:48,880 なぜ警告を? 106 00:10:50,080 --> 00:10:52,120 もしもし おい 107 00:10:56,840 --> 00:10:57,960 ナチョ 私だ 108 00:10:58,040 --> 00:10:58,680 何か? 109 00:10:58,760 --> 00:11:01,360 私のそばを絶対に離れるな 110 00:11:01,440 --> 00:11:02,680 交代の時間で… 111 00:11:02,760 --> 00:11:04,320 いいから離れるな! 112 00:11:06,400 --> 00:11:08,280 隅々まで見張れ 113 00:13:02,600 --> 00:13:04,120 クソ野郎! 114 00:13:11,000 --> 00:13:12,040 テレサ! 115 00:13:21,040 --> 00:13:22,480 閉めるな! 116 00:13:22,560 --> 00:13:23,920 開けてくれ 117 00:13:24,800 --> 00:13:26,240 テレサ 頼む 118 00:13:26,320 --> 00:13:27,920 開けてくれ! 119 00:13:28,000 --> 00:13:30,160 頼む 開けてくれ 120 00:13:30,240 --> 00:13:31,680 開けろ! 121 00:13:32,280 --> 00:13:34,320 テレサ! 頼む! 122 00:13:34,400 --> 00:13:35,360 お願いだ 123 00:13:35,960 --> 00:13:38,160 テレサ 開けてくれ 124 00:13:38,760 --> 00:13:41,760 テレサ 開けるんだ! 125 00:13:41,840 --> 00:13:42,760 頼む 126 00:13:42,840 --> 00:13:44,440 テレサ 頼む 127 00:13:44,520 --> 00:13:45,200 頼む 128 00:13:47,480 --> 00:13:49,000 やめてくれ 129 00:13:49,520 --> 00:13:51,040 頼むから 130 00:13:51,120 --> 00:13:53,560 このとおりだ 頼む 131 00:14:31,400 --> 00:14:32,360 クソ 132 00:14:54,920 --> 00:14:55,880 リチ! 133 00:15:01,960 --> 00:15:02,760 よせ! 134 00:15:05,120 --> 00:15:06,080 ケガは? 135 00:15:06,160 --> 00:15:09,400 大丈夫ですか? あっちは見ないで 136 00:15:10,000 --> 00:15:11,240 座って 137 00:15:11,320 --> 00:15:13,040 もう大丈夫 138 00:15:13,120 --> 00:15:14,440 終わった 139 00:15:19,520 --> 00:15:20,760 お悔やみを 140 00:15:20,840 --> 00:15:24,160 あなた 夫のサイン会に 来てたわね 141 00:15:24,240 --> 00:15:27,200 命を狙われてると 伝えたかった 142 00:15:27,280 --> 00:15:30,520 大臣は ある事件に関与を… 143 00:15:30,600 --> 00:15:34,800 売春婦が死んだ件よね もう脅迫には応じない 144 00:15:34,880 --> 00:15:35,720 実は⸺ 145 00:15:35,800 --> 00:15:39,760 犯人は 死んだ売春婦の息子です 146 00:15:39,840 --> 00:15:43,200 母親の復讐に取りつかれてる 147 00:15:43,280 --> 00:15:44,480 隠さないと 148 00:15:45,080 --> 00:15:48,280 明るみに出れば 夫の名声に傷がつく 149 00:15:48,360 --> 00:15:50,600 心配なのは そこ? 150 00:15:50,680 --> 00:15:52,960 私の評判にも関わる 151 00:15:54,720 --> 00:15:59,760 ご主人と仲間のせいで 私の夫まで死んだのよ 152 00:16:00,720 --> 00:16:03,280 あなたたちが電話を? 153 00:16:03,360 --> 00:16:04,760 電話とは? 154 00:16:04,840 --> 00:16:07,800 犯人が来ると 夫に電話があった 155 00:16:07,880 --> 00:16:08,720 誰から? 156 00:16:08,800 --> 00:16:12,440 分からないけど おかげで私は助かった 157 00:16:15,280 --> 00:16:16,800 何時頃です? 158 00:17:17,880 --> 00:17:20,120 パパに会いたかったか? 159 00:17:23,280 --> 00:17:25,920 パパへの挨拶が先だろ 160 00:17:26,440 --> 00:17:27,720 よし ほら 161 00:17:30,640 --> 00:17:31,640 おかえり 162 00:17:33,040 --> 00:17:33,640 やあ 163 00:17:33,720 --> 00:17:34,880 遅かったのね 164 00:17:34,960 --> 00:17:36,960 事故で交通規制が 165 00:17:39,680 --> 00:17:40,520 先に中へ 166 00:17:43,920 --> 00:17:44,960 何の用だ 167 00:17:45,040 --> 00:17:48,320 迷惑をかけたのは 分かってるが 168 00:17:48,400 --> 00:17:49,720 他に頼れない 169 00:17:49,800 --> 00:17:51,000 アンパロよ 170 00:17:51,080 --> 00:17:52,080 だろうな 171 00:17:53,320 --> 00:17:57,640 つまり誰かが息子を利用して カネを手に入れ 172 00:17:57,720 --> 00:18:00,680 個人的な復讐に 見せかけてると? 173 00:18:02,760 --> 00:18:04,560 電話の主が分かれば 174 00:18:04,640 --> 00:18:06,760 黒幕の正体も分かる 175 00:18:06,840 --> 00:18:09,360 もう一度 整理しよう 176 00:18:09,920 --> 00:18:13,160 この事件には 汚職と性的な殺人と 177 00:18:13,240 --> 00:18:16,040 要人を含む連続殺人が 絡んでる 178 00:18:16,120 --> 00:18:17,400 なのに⸺ 179 00:18:17,480 --> 00:18:20,640 内務大臣の通話記録を 調べろと? 180 00:18:20,720 --> 00:18:23,520 お前の直感だけを頼りに? 181 00:18:23,600 --> 00:18:24,560 違うか? 182 00:18:25,160 --> 00:18:26,680 大体合ってる 183 00:18:32,560 --> 00:18:33,560 いいだろう 184 00:18:34,480 --> 00:18:37,760 だが これで最後だ バレるとマズい 185 00:18:37,840 --> 00:18:39,760 また飛ばされたら 186 00:18:39,840 --> 00:18:42,760 お前のタマを 切り落とすからな 187 00:18:44,600 --> 00:18:46,000 恩に着るよ 188 00:18:46,080 --> 00:18:48,760 “ユーザー名 パスワード” 189 00:18:52,360 --> 00:18:53,640 分かったよ 190 00:18:55,280 --> 00:18:56,680 ここは書斎では? 191 00:18:56,760 --> 00:18:59,360 息子たちが遊び部屋に変えた 192 00:19:00,920 --> 00:19:02,920 大臣の電話番号を 193 00:19:12,120 --> 00:19:14,560 恐らく この番号ね 194 00:19:14,640 --> 00:19:16,960 私たちは この直後に着いた 195 00:19:17,040 --> 00:19:19,280 セビリアの市外局番だ 196 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 “位置情報” 197 00:19:25,080 --> 00:19:26,720 5分経ったよ 198 00:19:26,800 --> 00:19:27,640 すぐ済む 199 00:19:27,720 --> 00:19:29,440 ゲームの途中だ 200 00:19:29,960 --> 00:19:31,520 仕事中だ 201 00:19:37,840 --> 00:19:38,880 “公衆電話” 202 00:19:38,960 --> 00:19:40,240 公衆電話か 203 00:19:40,880 --> 00:19:42,880 まだ あるとはな 204 00:19:42,960 --> 00:19:44,040 セビリアへ 205 00:19:58,440 --> 00:19:59,640 何考えてるの 206 00:20:00,160 --> 00:20:01,240 どう思う? 207 00:20:01,320 --> 00:20:02,280 何が? 208 00:20:03,440 --> 00:20:05,080 容疑者がいない 209 00:20:06,520 --> 00:20:08,480 警備責任者は死んでる 210 00:20:08,560 --> 00:20:10,920 売春宿の経営者も殺された 211 00:20:11,440 --> 00:20:12,800 手がかりがない 212 00:20:12,880 --> 00:20:15,280 だが 誰かが電話した 213 00:20:17,600 --> 00:20:19,280 何か見落としてる 214 00:20:19,360 --> 00:20:20,160 何を? 215 00:20:21,680 --> 00:20:25,800 喉(のど)まで出かかったが ビールが目に入ったせいで 216 00:20:25,880 --> 00:20:27,160 忘れたよ 217 00:20:29,120 --> 00:20:31,960 警察より 私たちのほうが優秀よ 218 00:20:32,040 --> 00:20:33,280 確かにな 219 00:20:33,360 --> 00:20:36,400 私たち いいコンビよね 220 00:20:37,840 --> 00:20:39,520 相性抜群だな 221 00:20:41,080 --> 00:20:42,600 周知の事実だ 222 00:20:47,680 --> 00:20:49,920 脅迫犯を見つけるべきよ 223 00:20:50,000 --> 00:20:53,640 事件を知ってて 今 お金が必要な人物 224 00:20:53,720 --> 00:20:55,160 待てよ 225 00:20:55,240 --> 00:20:59,560 ビクトリアの郵便受けに 妙な物があった 226 00:21:06,560 --> 00:21:07,680 クソ 227 00:21:09,680 --> 00:21:10,880 “ARG” 228 00:21:11,480 --> 00:21:14,040 昔 担当した事件で見た 229 00:21:15,520 --> 00:21:18,880 巨額の賠償請求を行う 法律事務所だ 230 00:21:19,880 --> 00:21:22,160 “リバス・グリディ 法律事務所” 231 00:21:22,240 --> 00:21:25,640 巨額の融資をした会社が 破産すると 232 00:21:25,720 --> 00:21:29,640 銀行はこの手の事務所に 訴訟を任せる 233 00:21:31,720 --> 00:21:33,720 つまりビクトリアは… 234 00:21:34,600 --> 00:21:36,120 彼宛ての郵便だ 235 00:21:37,880 --> 00:21:40,760 爆発で脚を失いかけたのよ 236 00:21:40,840 --> 00:21:43,960 だからこそ 誰にも疑われない 237 00:21:44,560 --> 00:21:45,320 驚いた 238 00:21:45,400 --> 00:21:47,400 破産の裏取りは? 239 00:21:48,000 --> 00:21:51,360 マンチャドには もう頼めない 240 00:21:52,200 --> 00:21:52,960 そうだ 241 00:21:54,160 --> 00:21:55,200 何だ? 242 00:21:57,400 --> 00:21:59,040 カルメン お願いが 243 00:21:59,120 --> 00:22:01,680 ビクトリアの口座を調べて 244 00:22:01,760 --> 00:22:04,520 破産したのかを知りたい 245 00:22:57,400 --> 00:22:58,520 しまった 246 00:22:58,600 --> 00:22:59,600 何なの? 247 00:23:00,840 --> 00:23:03,480 また一足遅かった 248 00:23:08,480 --> 00:23:10,960 ビクトリアは借金まみれよ 249 00:23:11,040 --> 00:23:11,920 待って 250 00:23:13,000 --> 00:23:13,640 続けて 251 00:23:13,720 --> 00:23:15,800 会社は差し押さえに 252 00:23:15,880 --> 00:23:18,640 クソ野郎め どこに消えた? 253 00:23:18,720 --> 00:23:20,840 マドリード行きの急行に乗る 254 00:23:20,920 --> 00:23:21,600 何? 255 00:23:22,280 --> 00:23:23,800 私も駅にいる 256 00:23:23,880 --> 00:23:24,720 なぜ? 257 00:23:24,800 --> 00:23:26,360 猫と家にいろと? 258 00:23:26,440 --> 00:23:27,320 すぐ行く 259 00:23:27,400 --> 00:23:28,440 誰だ? 260 00:23:28,520 --> 00:23:29,200 カルメン 261 00:23:29,800 --> 00:23:31,640 あと10分で出発する 262 00:23:34,360 --> 00:23:35,440 しまった 263 00:24:07,360 --> 00:24:09,480 車で16分かかる 264 00:24:09,560 --> 00:24:10,400 飛ばそう 265 00:24:10,480 --> 00:24:11,080 ええ 266 00:24:14,200 --> 00:24:15,920 俺の銃を盗んだな 267 00:24:16,000 --> 00:24:17,200 何の話だ 268 00:24:17,280 --> 00:24:18,440 とぼけるな 269 00:24:18,520 --> 00:24:19,840 俺じゃない 270 00:24:19,920 --> 00:24:21,120 ふざけるな 271 00:24:21,200 --> 00:24:21,960 息子だろ 272 00:24:22,560 --> 00:24:24,680 急いでるから切る 273 00:24:24,760 --> 00:24:25,640 じゃあ 274 00:24:25,720 --> 00:24:27,360 リチ このクソ… 275 00:24:40,840 --> 00:24:43,120 それ本当? ひどい 276 00:25:12,080 --> 00:25:13,360 すみません 277 00:25:41,280 --> 00:25:42,880 お飲み物は? 278 00:25:42,960 --> 00:25:44,600 ウイスキーを 279 00:25:48,520 --> 00:25:50,560 もう隠し通せない 280 00:25:50,640 --> 00:25:54,040 期末までに破産宣告しないと 281 00:25:54,120 --> 00:25:56,960 法的に大問題になる 282 00:25:57,480 --> 00:25:58,600 猶予は? 283 00:25:58,680 --> 00:25:59,960 2か月ほどだ 284 00:26:00,480 --> 00:26:01,520 分かった 285 00:26:11,680 --> 00:26:16,600 私だって大臣ほどじゃないが 多忙なんだ 286 00:26:17,120 --> 00:26:19,120 内務大臣とはいえ 287 00:26:19,200 --> 00:26:23,960 2か月も私の電話に 折り返せないなんて 288 00:26:24,040 --> 00:26:25,640 ありえないだろ! 289 00:28:05,200 --> 00:28:06,360 何です? 290 00:28:11,400 --> 00:28:12,920 誰に食事を? 291 00:28:13,520 --> 00:28:14,600 何の話だか… 292 00:28:14,680 --> 00:28:18,240 昨日 誰に食事を渡した? 293 00:28:18,840 --> 00:28:20,160 あの子だろ? 294 00:28:20,880 --> 00:28:22,520 売春婦の息子 295 00:28:25,160 --> 00:28:27,720 誰にも迷惑かけてません 296 00:28:27,800 --> 00:28:29,640 あそこは廃虚だし 297 00:28:29,720 --> 00:28:31,440 精神科病院にいた 298 00:28:31,520 --> 00:28:32,960 逃げ出した 299 00:28:33,480 --> 00:28:36,760 私は食事を運んでるだけです 300 00:29:04,240 --> 00:29:06,000 〝92年セビリア万博〞 301 00:29:11,720 --> 00:29:13,240 怖がらないで 302 00:29:18,040 --> 00:29:19,760 話がしたいだけだ 303 00:29:22,000 --> 00:29:23,320 お母さんの話を 304 00:29:26,920 --> 00:29:29,960 マルガが あんな目に遭うとは 305 00:29:30,840 --> 00:29:33,120 30年経った今でも… 306 00:29:34,720 --> 00:29:36,600 頭から離れない 307 00:29:38,880 --> 00:29:40,880 つらかっただろう 308 00:29:43,240 --> 00:29:45,000 想像を絶するよ 309 00:29:45,080 --> 00:29:46,840 君が流した涙… 310 00:29:49,080 --> 00:29:50,560 君の苦しみ 311 00:29:50,640 --> 00:29:52,120 君の痛みも 312 00:30:11,680 --> 00:30:16,000 何度も病院に行ったが 会わせてもらえなかった 313 00:30:18,520 --> 00:30:20,520 君の様子を見たかった 314 00:30:25,520 --> 00:30:30,200 お母さんを奪った連中に 報いを受けさせよう 315 00:30:40,920 --> 00:30:42,520 手を貸す 316 00:30:57,400 --> 00:30:58,440 アパレル企業経営者の バルカルセル氏が 317 00:30:58,440 --> 00:31:02,440 アパレル企業経営者の バルカルセル氏が 〝ロベルト・ バルカルセルが死亡〞 318 00:31:02,440 --> 00:31:03,040 アパレル企業経営者の バルカルセル氏が 319 00:31:03,120 --> 00:31:07,520 自社倉庫での爆発により 死亡しました 320 00:31:15,440 --> 00:31:18,280 “起業家の グランヘロ氏 死亡” 321 00:31:20,600 --> 00:31:21,680 ありがとう 322 00:31:24,480 --> 00:31:27,120 “宛先:F・ビクトリア” 323 00:31:27,200 --> 00:31:32,040 “300万ユーロ払わないと 炎が真実を暴く” 324 00:31:33,440 --> 00:31:37,600 “偽の位置情報:マイアミ” 325 00:31:43,520 --> 00:31:44,200 リチ? 326 00:31:44,280 --> 00:31:48,160 カスターニョさん? フェルナンド・ビクトリアだ 327 00:31:48,240 --> 00:31:49,200 どうも 328 00:31:49,720 --> 00:31:50,880 会いたい 329 00:32:12,720 --> 00:32:14,160 ビクトリアさん 330 00:32:14,240 --> 00:32:16,120 悪いが かけ直す 331 00:32:17,960 --> 00:32:19,080 私は何を? 332 00:34:50,680 --> 00:34:51,720 〝カネを払え〞 333 00:34:54,920 --> 00:34:56,120 〝駅のロッカー〞 334 00:35:46,360 --> 00:35:48,200 始末しないと⸺ 335 00:35:49,240 --> 00:35:51,720 お前がやられる 336 00:36:21,120 --> 00:36:22,520 大丈夫だ 337 00:37:22,880 --> 00:37:23,840 何してる 338 00:37:29,160 --> 00:37:33,160 あの2人が 何を言ったか知らないが 339 00:37:33,240 --> 00:37:34,640 デタラメだ 340 00:37:35,280 --> 00:37:38,040 君を利用してるだけだ 341 00:37:38,560 --> 00:37:40,920 君を世話したのは私だぞ 342 00:37:41,000 --> 00:37:42,640 死人同然の君に⸺ 343 00:37:43,640 --> 00:37:45,280 生きる理由を与えた 344 00:38:10,200 --> 00:38:11,240 リチ 345 00:38:11,760 --> 00:38:13,040 動くな 346 00:38:18,720 --> 00:38:21,080 お母さんを殺したのは大臣だ 347 00:38:21,160 --> 00:38:23,000 私は隠ぺいしただけ 348 00:38:23,080 --> 00:38:24,880 仕事をしただけだ 349 00:38:24,960 --> 00:38:26,720 分かるだろ? 350 00:38:26,800 --> 00:38:28,720 カネが欲しいか? 351 00:38:29,440 --> 00:38:31,080 君にやろう 352 00:38:31,160 --> 00:38:32,200 君のものだ 353 00:38:33,200 --> 00:38:34,400 やめろ 354 00:38:34,480 --> 00:38:35,800 動くな! 355 00:38:40,320 --> 00:38:41,640 武器を下ろせ 356 00:38:42,320 --> 00:38:43,440 床に置け 357 00:38:43,960 --> 00:38:45,360 置くんだ 358 00:39:01,040 --> 00:39:02,280 仕方なかった 359 00:39:07,000 --> 00:39:07,760 ダメ! 360 00:39:29,960 --> 00:39:30,840 行こう 361 00:39:30,920 --> 00:39:31,480 追え 362 00:39:31,560 --> 00:39:33,600 行って 早く! 363 00:39:33,680 --> 00:39:34,640 急ごう 364 00:39:37,120 --> 00:39:38,000 さあ 365 00:39:43,600 --> 00:39:45,920 全員 移動しろ! 366 00:39:46,000 --> 00:39:46,760 何だよ 367 00:39:51,560 --> 00:39:53,320 武器を下ろせ 368 00:39:53,400 --> 00:39:54,680 下ろすんだ 369 00:39:56,360 --> 00:39:58,360 逃げられないぞ 370 00:39:58,880 --> 00:40:01,680 もう終わりだ 武器を下ろせ 371 00:40:07,720 --> 00:40:10,560 ビクトル 武器をよこせ 372 00:40:10,640 --> 00:40:11,360 〝非常用〞 よこすんだ 373 00:40:11,360 --> 00:40:12,160 よこすんだ 374 00:41:10,200 --> 00:41:11,920 射撃距離は? 375 00:41:12,000 --> 00:41:16,160 15~20メートルくらい 離れてたかも 376 00:41:18,720 --> 00:41:20,520 銃を撃ったことが? 377 00:41:20,600 --> 00:41:21,480 なぜ聞く 378 00:41:21,560 --> 00:41:23,400 バカげた質問ね 379 00:41:23,480 --> 00:41:24,960 仕事をしてるだけ 380 00:41:25,040 --> 00:41:25,800 私もよ 381 00:41:25,880 --> 00:41:28,560 必要な質問だと分かるはず 382 00:41:28,640 --> 00:41:30,000 今は やめて 383 00:41:31,280 --> 00:41:32,960 銃を撃ったことが? 384 00:41:33,040 --> 00:41:36,480 ないわよ 落ちてたから拾っただけ 385 00:41:36,560 --> 00:41:37,320 撃つとは 386 00:41:37,400 --> 00:41:40,800 おとなしく焼き殺されろと? 387 00:41:40,880 --> 00:41:42,400 誰の銃? 388 00:41:42,480 --> 00:41:43,040 俺だ 389 00:41:43,120 --> 00:41:44,360 信じられない 390 00:41:44,440 --> 00:41:46,920 警備会社の銃だ 返してくれ 391 00:41:47,000 --> 00:41:50,440 まずは通報しろと言ったはず 392 00:41:50,520 --> 00:41:51,680 落ち着け 393 00:41:51,760 --> 00:41:53,440 触らないで 394 00:41:53,520 --> 00:41:57,360 規則を無視する人間には ウンザリする 395 00:41:57,440 --> 00:41:59,360 だが犯人を捕まえた 396 00:41:59,440 --> 00:42:01,960 規則を守るほうがバカだと? 397 00:42:03,880 --> 00:42:05,160 落ち着いて 398 00:42:05,240 --> 00:42:06,560 今は やめて 399 00:42:39,440 --> 00:42:41,440 〝92年セビリア万博〞 400 00:42:51,400 --> 00:42:53,080 “裁判所” 401 00:42:54,200 --> 00:42:55,040 出てきた 402 00:42:55,920 --> 00:42:57,560 パラシオスさん 403 00:42:57,640 --> 00:42:58,720 何かひと言 404 00:42:58,800 --> 00:43:00,000 お願いします 405 00:43:00,080 --> 00:43:02,440 痛ましい死を遂げた大臣が 406 00:43:02,520 --> 00:43:05,520 殺人などの犯罪に 関与していました 407 00:43:05,600 --> 00:43:07,360 政府に対する脅迫も 408 00:43:07,440 --> 00:43:08,840 ご存じでしたか? 409 00:43:08,920 --> 00:43:12,240 まずは この国の 司法制度に賛辞を 410 00:43:12,320 --> 00:43:14,640 公平な判断でした 411 00:43:14,720 --> 00:43:16,240 夫は有罪です 412 00:43:16,320 --> 00:43:19,640 また今回の 連続放火殺人事件に対し 413 00:43:19,720 --> 00:43:23,600 迅速に対応した 警察機関にも賛辞を贈ります 414 00:43:23,680 --> 00:43:29,400 わが党が犯した全ての過ちを 償う唯一の方法は 415 00:43:29,480 --> 00:43:31,280 強固な新党を⸺ 416 00:43:31,360 --> 00:43:34,520 我々で立ち上げることです 417 00:43:34,600 --> 00:43:37,440 “ニュース速報” 418 00:43:37,520 --> 00:43:39,280 “8Fニュース” 419 00:43:39,360 --> 00:43:39,880 よって私が⸺ 420 00:43:39,880 --> 00:43:41,360 よって私が⸺ 〝パラシオス夫人の声明〞 421 00:43:41,440 --> 00:43:45,840 次の選挙に出馬します 以上です 422 00:43:45,920 --> 00:43:47,560 だとさ 賢い女だ 423 00:43:47,640 --> 00:43:48,800 投票しろよ 424 00:43:48,880 --> 00:43:50,240 お前の母親とヤる 425 00:43:50,320 --> 00:43:51,080 何だと 426 00:43:51,160 --> 00:43:52,080 やめろ 427 00:43:53,320 --> 00:43:56,440 恥知らずな女だ 負けることを祈る 428 00:43:56,520 --> 00:43:58,000 偉そうだよな 429 00:43:59,520 --> 00:44:00,920 下世話だな 430 00:44:01,880 --> 00:44:02,720 俺が? 431 00:44:02,800 --> 00:44:03,520 ああ 432 00:44:04,120 --> 00:44:07,360 何も知らないくせに バカにする 433 00:44:07,440 --> 00:44:09,120 ヘドが出るね 434 00:44:10,040 --> 00:44:13,240 バカな連中が 言いたい放題なせいで 435 00:44:13,320 --> 00:44:14,720 この国はクソだ 436 00:44:16,080 --> 00:44:17,040 ムカつく 437 00:44:17,120 --> 00:44:19,040 ずいぶん偉そうだ 438 00:44:19,560 --> 00:44:23,400 事件を解決したのに 注目されず残念だな 439 00:44:23,480 --> 00:44:24,600 別にいい 440 00:44:24,680 --> 00:44:27,360 その辺でやめておけ 441 00:44:27,920 --> 00:44:28,920 乾杯しよう 442 00:44:29,000 --> 00:44:29,920 リチに 443 00:44:31,640 --> 00:44:32,840 どうも 444 00:44:32,920 --> 00:44:35,520 水で乾杯するのは不吉だ 445 00:44:35,600 --> 00:44:37,080 いい加減にしろ 446 00:44:37,160 --> 00:44:40,440 なめるだけでいいから 酒にしろよ 447 00:44:40,520 --> 00:44:43,800 でないと寡婦を 追いかけるハメになる 448 00:44:45,120 --> 00:44:46,600 分かった 449 00:44:50,640 --> 00:44:53,160 クソが 顔を潰してやる 450 00:44:53,240 --> 00:44:54,520 やめろ 451 00:44:54,600 --> 00:44:56,000 いい加減にしろ 452 00:44:56,080 --> 00:44:56,760 よせ 453 00:44:56,840 --> 00:44:58,760 誰の顔を潰すって? 454 00:44:58,840 --> 00:45:00,520 自業自得だぞ 455 00:45:00,600 --> 00:45:02,400 減らず口め 456 00:45:09,800 --> 00:45:14,520 イサベル1世は この広場で夜を過ごしました 457 00:45:14,600 --> 00:45:19,680 セルバンテスは あの家で 「ドン・キホーテ」の執筆を 458 00:45:19,760 --> 00:45:22,760 フランコは そこでパンを買った 459 00:45:22,840 --> 00:45:23,560 やめて 460 00:45:24,320 --> 00:45:27,320 彼女の話は聞くな ウソばかりだ 461 00:45:27,400 --> 00:45:29,160 歴史家気取り? 462 00:45:30,120 --> 00:45:32,120 ウザかったからだ 463 00:45:32,200 --> 00:45:33,600 相変わらずね 464 00:45:33,680 --> 00:45:35,400 君はどうしてた? 465 00:45:35,480 --> 00:45:36,640 法学部へ 466 00:45:36,720 --> 00:45:38,960 復学したのか? 467 00:45:39,040 --> 00:45:42,800 昔の単位は引き継げないけど 頑張ってみる 468 00:45:44,400 --> 00:45:45,840 俺はセラピーへ 469 00:45:46,360 --> 00:45:47,440 どう? 470 00:45:47,520 --> 00:45:50,200 特に大きな変化はないけど 471 00:45:51,040 --> 00:45:53,160 この数か月 飲んでない 472 00:45:53,240 --> 00:45:54,080 すごい 473 00:46:01,000 --> 00:46:01,880 行くわ 474 00:46:01,960 --> 00:46:02,800 もう? 475 00:46:02,880 --> 00:46:07,080 授業が増えたし 今は勉強モードなの 476 00:46:07,160 --> 00:46:07,720 なあ 477 00:46:08,600 --> 00:46:10,640 近いうちに夕食でも 478 00:46:10,720 --> 00:46:14,040 いいイタリア料理店が 近くにある 479 00:46:14,920 --> 00:46:16,440 ねえ リチ… 480 00:46:18,720 --> 00:46:20,960 今は ゆっくりしたい 481 00:46:21,040 --> 00:46:22,920 いろいろあったし 482 00:46:23,560 --> 00:46:26,640 生まれて初めて 独りになれたの 483 00:46:26,720 --> 00:46:28,640 だから満喫したい 484 00:46:28,720 --> 00:46:30,640 よく分かった 485 00:46:35,840 --> 00:46:39,600 これきりじゃなく また会えるよな 486 00:46:46,200 --> 00:46:47,480 もちろんよ 487 00:48:06,360 --> 00:48:10,560 本作はセビリア万博を 題材とした架空の物語である 488 00:48:10,640 --> 00:48:12,680 日本語字幕 土岐 美佳