1 00:00:01,000 --> 00:00:05,916 FILM INI TIDAK MENDUKUNG ATAU MENYARANKAN TAKHAYUL, DOMINASI, ATAU ILMU HITAM 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,500 --> 00:00:20,833 {\an8}UNTUK MENGENANG MENDIANG BU BIMLA DEVI PATHAK 5 00:02:17,750 --> 00:02:23,375 {\an8}Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra 6 00:02:23,375 --> 00:02:29,541 {\an8}Seluruh dunia ada dalam diriku 7 00:02:29,541 --> 00:02:35,500 {\an8}Dengan gerakanku, kukendalikan bintang 8 00:02:35,500 --> 00:02:41,583 {\an8}Akulah jiwa, makhluk agung 9 00:02:41,583 --> 00:02:47,416 {\an8}Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra 10 00:02:47,416 --> 00:02:53,625 {\an8}Seluruh dunia ada dalam diriku 11 00:02:53,625 --> 00:02:59,208 {\an8}Dengan gerakanku, kukendalikan bintang 12 00:02:59,208 --> 00:03:04,833 {\an8}Akulah jiwa, makhluk agung 13 00:03:04,833 --> 00:03:29,541 {\an8}Iblis! 14 00:03:29,541 --> 00:03:35,416 {\an8}Bahkan maut pun tunduk padaku 15 00:03:35,416 --> 00:03:41,333 {\an8}Akulah satu-satunya 16 00:03:41,333 --> 00:03:47,583 {\an8}Dalam sekejap Aku menciptakan dan menghancurkan 17 00:03:47,583 --> 00:03:53,791 {\an8}Akulah jiwa, makhluk agung 18 00:04:30,750 --> 00:04:37,750 {\an8}INSTITUT PERDAGANGAN DAN SENI DEHRADUN 19 00:04:42,291 --> 00:04:43,708 Lemah, lemah, lemah! 20 00:04:44,250 --> 00:04:45,500 Lemah, lemah, lemah! 21 00:04:50,666 --> 00:04:52,958 Lemah, lemah, lemah! Baterai lemah! 22 00:04:54,541 --> 00:04:57,000 Habis, habis, habis! Baterai habis! 23 00:04:57,708 --> 00:04:59,458 - Dhruv! - Habis, habis, habis! 24 00:04:59,458 --> 00:05:00,583 - Habis! - Dhruv! 25 00:05:03,333 --> 00:05:04,375 Ayolah. 26 00:05:04,375 --> 00:05:06,250 Aku membuat mix baru. 27 00:05:06,250 --> 00:05:08,000 Fokusku berantakan. 28 00:05:08,000 --> 00:05:10,250 Keluarga ini tak hargai artis sejati. 29 00:05:10,250 --> 00:05:12,250 Dengar, Artis Pemula. 30 00:05:13,541 --> 00:05:15,291 - Siapa pria itu? - Siapa? 31 00:05:16,750 --> 00:05:18,208 Pria di sebelah kakakmu. 32 00:05:23,000 --> 00:05:25,208 Bukankah dia terlalu dekat? 33 00:05:25,208 --> 00:05:26,916 Sepertinya bukan temannya. 34 00:05:27,875 --> 00:05:28,958 Ayo, Semuanya. 35 00:05:32,375 --> 00:05:33,208 Hai, Janvi! 36 00:05:33,208 --> 00:05:34,875 - Kau cantik. - Terima kasih. 37 00:05:35,375 --> 00:05:36,875 - Ayo berangkat. - Ya. 38 00:05:36,875 --> 00:05:38,875 Kau cukup tua untuk paham, 'kan? 39 00:05:49,208 --> 00:05:50,083 Sial! 40 00:05:51,208 --> 00:05:53,416 Klakson terus. Biar kujadikan iramaku. 41 00:05:55,458 --> 00:05:58,583 - Ayahku datang. Aku pamit. Dah. - Dah. 42 00:06:04,416 --> 00:06:05,625 - Sekali lagi. - Ayah! 43 00:06:07,958 --> 00:06:09,875 Berhenti mengklakson. Orang lihat. 44 00:06:09,875 --> 00:06:12,750 Ayah berniat mengejutkanmu, mungkin kau senang. 45 00:06:13,708 --> 00:06:14,625 Rupanya, tidak. 46 00:06:15,583 --> 00:06:17,416 Pergilah dengan pemotor itu. 47 00:06:18,958 --> 00:06:20,208 Drama emosional. 48 00:06:21,500 --> 00:06:22,875 Aku sudah ada di sini. 49 00:06:26,666 --> 00:06:27,791 Siapa pria itu? 50 00:06:27,791 --> 00:06:28,958 Pria yang mana? 51 00:06:32,916 --> 00:06:36,250 Pria yang memelukku atau yang mau mengantarku pulang? 52 00:06:36,916 --> 00:06:38,166 Dasar anak masa kini. 53 00:06:38,166 --> 00:06:39,416 {\an8}Tak takut orang tua. 54 00:06:40,000 --> 00:06:40,916 Diam! 55 00:06:43,583 --> 00:06:46,583 Omong-omong, Ayah, menurutku 56 00:06:46,583 --> 00:06:49,333 batalkan saja rencana besok untuk Janvi Kutir. 57 00:06:49,333 --> 00:06:50,500 Kenapa? 58 00:06:51,375 --> 00:06:53,250 - Belajar? - Ya! 59 00:06:53,250 --> 00:06:55,625 Aku perlu belajar, mencatat, 60 00:06:56,666 --> 00:06:58,083 berbelanja dengan Vrinda. 61 00:06:58,083 --> 00:06:59,500 Berbelanja? 62 00:06:59,500 --> 00:07:01,166 Bukankah sudah pekan lalu? 63 00:07:01,166 --> 00:07:02,458 Apa lagi yang kurang? 64 00:07:02,458 --> 00:07:03,750 Baju musim dingin. 65 00:07:03,750 --> 00:07:04,875 Pada musim hujan? 66 00:07:04,875 --> 00:07:07,375 Ya. Di Ladakh akan dingin. 67 00:07:07,375 --> 00:07:08,708 Ladakh apa? 68 00:07:11,083 --> 00:07:13,166 Biasanya, Ayah mengingat semuanya. 69 00:07:13,166 --> 00:07:16,375 Kecuali trip ke Ladakh yang sengaja Ayah lupakan. 70 00:07:16,875 --> 00:07:19,791 Aku mau ke Ladakh tanggal lima dan sudah dipastikan. 71 00:07:21,625 --> 00:07:23,708 - Bertanya atau beri tahu? - Keduanya. 72 00:07:23,708 --> 00:07:27,291 Sudah kubilang, Kabir. Gadis ini makin tak terkendali. 73 00:07:29,375 --> 00:07:30,583 Siapa lagi yang ikut? 74 00:07:31,083 --> 00:07:32,166 Seluruh kelompok. 75 00:07:32,166 --> 00:07:33,416 Kelompok? 76 00:07:33,416 --> 00:07:37,625 Aku, Vrinda, dan yang lainnya. 77 00:07:38,500 --> 00:07:39,458 Siapa lainnya? 78 00:07:40,125 --> 00:07:44,333 Pak UK-5Q-1637? Atau Pak UK-7Q-7158? 79 00:07:44,333 --> 00:07:47,166 Ayah pernah lihat motor itu. Ayah paham semuanya. 80 00:07:47,166 --> 00:07:48,625 {\an8}Bagus! 81 00:07:49,125 --> 00:07:50,125 Ayah, kumohon. 82 00:07:51,708 --> 00:07:53,000 Kumohon. 83 00:07:53,583 --> 00:07:54,583 Kumohon. 84 00:07:55,875 --> 00:07:59,916 - Kumohon... - Kita bisa menabrak! 85 00:08:06,291 --> 00:08:08,333 - Apa katamu? - Makan malam nanti. 86 00:08:08,333 --> 00:08:11,666 - Dengan siapa? - Makanan India yang sangat pedas. 87 00:08:12,666 --> 00:08:14,833 - Letakkan di meja yang kecil. - Ayah. 88 00:08:14,833 --> 00:08:16,083 Kau warga Inggris, 89 00:08:16,750 --> 00:08:19,250 tetapi kenapa tak punya aksen? 90 00:08:19,833 --> 00:08:21,750 Hei, fokuslah mengedit. 91 00:08:23,583 --> 00:08:24,875 Ayah. 92 00:08:25,750 --> 00:08:26,875 Izinkan aku pergi. 93 00:08:27,416 --> 00:08:29,833 Aku akan bertanggung jawab kali ini. Janji. 94 00:08:30,541 --> 00:08:31,500 Baiklah. 95 00:08:32,125 --> 00:08:33,083 Sungguh? 96 00:08:34,958 --> 00:08:36,791 - Ayah hebat. - Kabir, apa-apan? 97 00:08:36,791 --> 00:08:37,791 Terima kasih. 98 00:08:38,875 --> 00:08:40,666 Dia gadis bertanggung jawab. 99 00:08:40,666 --> 00:08:43,041 Dengar. Kau harus menelepon setiap hari. 100 00:08:43,666 --> 00:08:45,791 - Beres. - Kali ini, tanpa alasan 101 00:08:45,791 --> 00:08:47,458 putus sinyal, baterai habis, 102 00:08:47,458 --> 00:08:49,041 atau kau lupa kata sandi. 103 00:08:49,041 --> 00:08:50,625 Siapa yang lupa kata sandi? 104 00:08:50,625 --> 00:08:53,291 Percayalah, dia pembohong. 105 00:08:53,875 --> 00:08:55,125 Benar. 106 00:08:55,125 --> 00:08:57,916 Tulis saja kata sandinya dari sekarang. 1254. 107 00:08:59,416 --> 00:09:01,291 Tunggu. Bagaimana Ayah bisa tahu? 108 00:09:01,291 --> 00:09:02,500 Bagus, Kabir. 109 00:09:02,500 --> 00:09:05,208 Lalu, kata sandimu 5688. 110 00:09:08,000 --> 00:09:10,250 Kabir, kau juga tega kepada putramu. 111 00:09:12,291 --> 00:09:14,666 Ayah butuh nomor semua teman tripmu. 112 00:09:15,708 --> 00:09:19,375 Aku akan memberi Ayah salinan KTP dan kredensial mereka. 113 00:09:19,375 --> 00:09:20,750 Ada lagi? 114 00:09:20,750 --> 00:09:23,333 Jika tidak, ibumu yang harus memutuskan. 115 00:09:24,250 --> 00:09:25,500 Jika kalian begini, 116 00:09:26,083 --> 00:09:27,208 aku tak akan pulang. 117 00:09:28,125 --> 00:09:29,833 Di mana pun kau berada, 118 00:09:31,416 --> 00:09:32,958 Ayah selalu menemukanmu. 119 00:09:39,541 --> 00:09:40,416 Baiklah. 120 00:09:41,041 --> 00:09:41,958 Beres. 121 00:09:44,958 --> 00:09:46,125 Satu hal lagi. 122 00:09:46,125 --> 00:09:48,083 Terus bagikan lokasi langsungmu. 123 00:09:48,916 --> 00:09:50,125 Ayolah, Ayah. 124 00:09:50,125 --> 00:09:51,375 Kalian berlebihan. 125 00:09:52,125 --> 00:09:53,125 Ibu. 126 00:09:53,125 --> 00:09:54,375 Jyoti? 127 00:09:56,125 --> 00:09:57,375 Baik. Akan kulakukan. 128 00:09:58,125 --> 00:09:59,416 Janji? 129 00:09:59,416 --> 00:10:00,875 Apa ada pilihan lain? 130 00:10:00,875 --> 00:10:02,000 Tidak. 131 00:10:02,000 --> 00:10:02,958 Anak pintar. 132 00:10:03,625 --> 00:10:04,625 - Jyoti. - Ya. 133 00:10:04,625 --> 00:10:07,041 Kita bawa ini ke vila, nanti akan diambil. 134 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Baik. Salindianya sudah siap. 135 00:10:11,583 --> 00:10:14,083 Tiga, dua, satu, mulai! 136 00:10:18,625 --> 00:10:20,208 - Ayo. - Geser. 137 00:10:26,541 --> 00:10:27,375 Di sini. 138 00:10:27,375 --> 00:10:30,375 Dhruv. Siapa yang paling kau sayangi? 139 00:10:30,375 --> 00:10:31,791 - Diriku. - Janvi. 140 00:10:31,791 --> 00:10:34,166 - Kalau kau? - Ayahku yang terbaik! 141 00:10:34,958 --> 00:10:36,833 Hidup, ya, hidup ini 142 00:10:36,833 --> 00:10:38,583 - Siapa yang lapar? - Aku. 143 00:10:39,916 --> 00:10:41,416 Ini. 144 00:10:41,416 --> 00:10:42,375 Ya. 145 00:10:42,958 --> 00:10:46,458 Kau bagian dari hidupku Bagai awan dan tetesan hujan 146 00:10:46,458 --> 00:10:50,375 - Senyummu membuatku tersenyum - Rentangkan tangan kalian. 147 00:10:50,375 --> 00:10:55,125 Pegang erat dan jangan pernah lepaskan 148 00:10:55,125 --> 00:10:57,583 Ikatan hubungan ini 149 00:10:57,583 --> 00:10:59,250 - Ibu! - Ibu! 150 00:10:59,250 --> 00:11:00,958 Angin berbisik 151 00:11:00,958 --> 00:11:02,833 Lepaskan kesedihanmu 152 00:11:02,833 --> 00:11:06,500 Kumpulkan kegembiraan 153 00:11:06,500 --> 00:11:08,875 Momen ini sangat berharga 154 00:11:08,875 --> 00:11:10,875 Nikmatilah momen ini 155 00:11:10,875 --> 00:11:14,833 - Apa yang terjadi? - Kumpulkan kegembiraan 156 00:11:16,458 --> 00:11:18,166 Hati-hati! 157 00:11:23,375 --> 00:11:26,000 Perjalananku ini 158 00:11:27,041 --> 00:11:29,833 Bersamamu akan sampai selamanya 159 00:11:31,333 --> 00:11:37,625 Kita tak akan terpisahkan 160 00:11:38,916 --> 00:11:40,500 Ikatan yang kita miliki 161 00:11:40,500 --> 00:11:42,625 Bagai fajar dan mentari 162 00:11:42,625 --> 00:11:46,875 Bintang-bintang di matamu Di sanalah takdirku berada 163 00:11:46,875 --> 00:11:50,875 Kau adalah tujuan hidupku Bagai lautan cinta 164 00:11:50,875 --> 00:11:54,333 Aku ingin membuatmu selalu dalam pelukanku 165 00:11:54,333 --> 00:11:58,958 Gunakan kenangan ini 166 00:11:58,958 --> 00:12:02,833 Untuk mengisi ruang di hati kita 167 00:12:02,833 --> 00:12:04,958 Angin berbisik 168 00:12:04,958 --> 00:12:06,333 Lepaskan kesedihanmu 169 00:12:06,333 --> 00:12:10,583 Kumpulkan kegembiraan 170 00:12:10,583 --> 00:12:12,500 Momen ini sangat berharga 171 00:12:12,500 --> 00:12:14,458 Nikmatilah momen ini 172 00:12:14,458 --> 00:12:18,958 Kumpulkan kegembiraan 173 00:12:18,958 --> 00:12:20,375 Aku mau pipis. 174 00:12:21,125 --> 00:12:22,375 Berapa kali? 175 00:12:22,375 --> 00:12:23,958 Wajar saja. 176 00:12:24,833 --> 00:12:26,000 Hentikan mobilnya. 177 00:12:26,000 --> 00:12:28,583 Berhenti. Kita akan berhenti. 178 00:12:30,958 --> 00:12:35,208 Kumpulkan kegembiraan 179 00:12:40,666 --> 00:12:41,791 Sudah selesai? 180 00:12:42,416 --> 00:12:44,041 Kabir, biarkan aku fokus. 181 00:12:44,791 --> 00:12:45,916 Belum selesai? 182 00:12:46,541 --> 00:12:47,958 - Kenapa lama? - Hei! 183 00:12:47,958 --> 00:12:49,833 Tolong hormati batasanku. 184 00:12:49,833 --> 00:12:52,500 - Maaf. - Lihat, indeks maksimalnya dua, 'kan? 185 00:12:52,500 --> 00:12:54,541 Jadi, harus persamaan kuadrat. 186 00:12:55,250 --> 00:12:57,166 Benar. Bagus. 187 00:12:57,166 --> 00:12:58,208 Sempurna. 188 00:12:59,666 --> 00:13:01,750 Ya. Tidak, Ayah akan pulang malam. 189 00:13:02,875 --> 00:13:04,750 Asam lambung Ayah tak akan naik. 190 00:13:04,750 --> 00:13:06,666 Tak minum teh sebelum makan. 191 00:13:07,750 --> 00:13:09,250 Ayah akan makan dahulu. 192 00:13:10,541 --> 00:13:12,791 Kau ibu atau putri Ayah? 193 00:13:14,500 --> 00:13:15,541 Baik, Ayah juga. 194 00:13:17,541 --> 00:13:20,166 Ibu, lihat menteganya. 195 00:13:20,750 --> 00:13:21,958 Aku tak mau makan. 196 00:13:21,958 --> 00:13:23,208 Bagus. Jangan makan. 197 00:13:23,208 --> 00:13:24,416 Biarkan kami makan. 198 00:13:24,916 --> 00:13:26,041 Ada apa? 199 00:13:26,541 --> 00:13:28,833 Putrimu merasa menteganya terlalu banyak. 200 00:13:28,833 --> 00:13:30,541 - Karbohidrat berlebih. - Ya. 201 00:13:31,125 --> 00:13:32,375 Karbohidrat? 202 00:13:32,375 --> 00:13:34,791 Lihatlah ibumu. Dia suka karbohidrat. 203 00:13:39,708 --> 00:13:41,041 Namun, tubuhnya tetap 204 00:13:42,083 --> 00:13:44,166 - sempurna. - Lelucon itu tak lucu. 205 00:13:44,875 --> 00:13:46,416 Apa itu lucu? 206 00:13:46,416 --> 00:13:48,333 Mengejek tubuh itu tak keren. 207 00:13:53,041 --> 00:13:53,916 Permisi. 208 00:13:54,500 --> 00:13:55,791 Pesan dua teh. Pahit. 209 00:13:55,791 --> 00:13:58,875 Untuk teh pahit, kau harus membeli token dari kasir. 210 00:13:59,500 --> 00:14:00,708 Beli saja tokennya. 211 00:14:00,708 --> 00:14:02,208 Siapkan, kubayar di sini. 212 00:14:02,208 --> 00:14:04,791 Beli tokennya, kulayani di sini. 213 00:14:05,875 --> 00:14:07,291 Kabir. 214 00:14:07,291 --> 00:14:10,291 Jika kau tak mau malu, jangan melawan pelayan itu. 215 00:14:12,666 --> 00:14:13,708 Akan kuambil. 216 00:14:17,916 --> 00:14:19,708 - Dua teh. - Dua puluh rupee. 217 00:14:21,541 --> 00:14:24,500 Semua orang membayar dengan uang besar sejak pagi. 218 00:14:24,500 --> 00:14:26,666 Tak ada recehan? Harganya 20 rupee. 219 00:14:26,666 --> 00:14:28,208 Sekalian parata paneer. 220 00:14:28,208 --> 00:14:30,875 Kasir parata ada di sana. Di sini khusus teh. 221 00:14:31,583 --> 00:14:32,625 Bisa bayar daring? 222 00:14:32,625 --> 00:14:33,583 Hanya tunai. 223 00:14:33,583 --> 00:14:34,708 Beli tiga token. 224 00:14:38,208 --> 00:14:40,666 - Apa ini? - Jangan dibuka. 225 00:14:40,666 --> 00:14:43,291 Restoran ini besar, tetapi tak ada recehan. 226 00:14:43,291 --> 00:14:44,250 Ada 20 rupee? 227 00:14:44,250 --> 00:14:45,166 Di dompetku. 228 00:14:46,125 --> 00:14:47,500 Ini tehmu. 229 00:14:48,500 --> 00:14:50,291 Tidak perlu... 230 00:14:50,291 --> 00:14:52,833 Harganya murah. Santai saja. 231 00:14:52,833 --> 00:14:55,083 Mungkin kelak, belikan aku teh. 232 00:14:55,083 --> 00:14:56,083 Ya? 233 00:14:57,916 --> 00:14:59,250 Bergabunglah. 234 00:14:59,250 --> 00:15:01,583 Tidak. Nikmati waktu kalian. Tenang. 235 00:15:01,583 --> 00:15:04,083 Tidak, serius. Kemarilah. 236 00:15:04,083 --> 00:15:05,375 Apa kau yakin? 237 00:15:05,375 --> 00:15:07,166 Ya, kemarilah. 238 00:15:07,833 --> 00:15:08,958 Terima kasih. 239 00:15:08,958 --> 00:15:10,583 Tak seru minum teh sendiri. 240 00:15:10,583 --> 00:15:11,916 Terima kasih banyak. 241 00:15:11,916 --> 00:15:14,083 Hai, aku Vanraj. 242 00:15:14,083 --> 00:15:15,166 Vanraj Kashyap. 243 00:15:15,166 --> 00:15:16,583 - Jyoti istriku. - Halo. 244 00:15:16,583 --> 00:15:17,583 - Janvi. - Halo. 245 00:15:17,583 --> 00:15:18,958 - Siapa namamu? - Hai. 246 00:15:19,958 --> 00:15:20,833 - Dhruv. - Ya. 247 00:15:20,833 --> 00:15:22,000 - Anakku. - Hai. 248 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 Putrimu mungkin 249 00:15:27,500 --> 00:15:28,750 - kelas sepuluh? - Ya. 250 00:15:30,291 --> 00:15:32,083 Kau menguping percakapan kami. 251 00:15:32,083 --> 00:15:33,500 Itu tak sopan. 252 00:15:33,500 --> 00:15:36,458 Dia juga melarangmu minum teh saat perutmu kosong. 253 00:15:36,458 --> 00:15:37,416 Asam lambung. 254 00:15:38,250 --> 00:15:39,458 Benar. 255 00:15:42,666 --> 00:15:44,875 Maaf, tetapi aku benci bau teh. 256 00:15:44,875 --> 00:15:46,041 Maaf. 257 00:15:46,041 --> 00:15:46,958 Janvi. 258 00:15:46,958 --> 00:15:48,083 Tidak apa-apa. 259 00:15:51,166 --> 00:15:52,166 Ini putriku. 260 00:15:53,208 --> 00:15:54,041 Manis. 261 00:15:55,791 --> 00:15:57,625 Apa kau masih sekolah? 262 00:15:58,208 --> 00:15:59,958 - Ya, kelas 12. - Bagus. 263 00:16:01,166 --> 00:16:02,500 Ada hobi lain? 264 00:16:03,208 --> 00:16:04,375 Berdiet. 265 00:16:04,916 --> 00:16:06,125 Ayah! 266 00:16:06,708 --> 00:16:08,166 Seperti siswi lainnya. 267 00:16:08,708 --> 00:16:10,041 Apa profesimu? 268 00:16:10,041 --> 00:16:11,833 Aku akuntan terdaftar. 269 00:16:15,750 --> 00:16:16,916 Permisi. 270 00:16:17,791 --> 00:16:18,666 Halo. 271 00:16:20,291 --> 00:16:21,125 Kau tak makan? 272 00:16:23,250 --> 00:16:24,208 Minyak berlebih? 273 00:16:25,250 --> 00:16:26,375 Mulailah memesan. 274 00:16:27,125 --> 00:16:28,000 Terima kasih. 275 00:16:28,000 --> 00:16:28,958 Ini. 276 00:16:31,583 --> 00:16:32,500 {\an8}"Kentang..." 277 00:16:33,458 --> 00:16:35,791 {\an8}Maaf, kacamataku ketinggalan di rumah. 278 00:16:36,791 --> 00:16:38,541 - Mau kubantu? - Ya. 279 00:16:40,208 --> 00:16:41,708 {\an8}"Paneer polong, ayam, roti, 280 00:16:41,708 --> 00:16:45,500 {\an8}parata kentang, parata paneer, naan, naan keju, naan mentega." 281 00:16:45,500 --> 00:16:46,833 {\an8}Memusingkan. Begini. 282 00:16:46,833 --> 00:16:50,000 Aku akan pesan paratha dan manisan ini untukmu. 283 00:17:05,791 --> 00:17:07,375 Ayo, kau harus habiskan. 284 00:17:07,375 --> 00:17:08,666 Jangan tersisa. 285 00:17:22,208 --> 00:17:23,291 Telepon dari Shyam. 286 00:17:24,916 --> 00:17:27,416 Dia mengalami kecelakaan motor. Kakinya patah. 287 00:17:27,416 --> 00:17:29,791 Jadi, aku memasak di rumah dan di vila? 288 00:17:29,791 --> 00:17:32,166 Semua orang harus ikut membantu di vila. 289 00:17:32,166 --> 00:17:34,416 Kau tak boleh membuang makanan. 290 00:17:35,541 --> 00:17:36,375 Makanlah. 291 00:17:39,791 --> 00:17:41,541 Andai anak-anak mengerti. 292 00:17:46,375 --> 00:17:48,166 - Buka rotinya... - Dia kenapa? 293 00:17:59,083 --> 00:18:03,666 Menurutmu, apa kebijakan baru akan meningkatkan perekonomian? 294 00:18:04,958 --> 00:18:07,500 Kurasa kita harus menunggu. 295 00:18:23,125 --> 00:18:25,291 - Mereka umumkan demonetisasi. - Ya. 296 00:18:25,291 --> 00:18:27,958 Atau mengubah sistem... 297 00:18:27,958 --> 00:18:28,958 Minumlah. 298 00:18:31,000 --> 00:18:32,500 Omong-omong, 299 00:18:32,500 --> 00:18:33,875 aku coba mencari tahu... 300 00:18:47,208 --> 00:18:50,250 Kita lihat apa yang terjadi. Pajak meningkat. 301 00:18:51,125 --> 00:18:52,125 Ayah. 302 00:18:54,916 --> 00:18:55,791 Ayo pergi. 303 00:18:58,541 --> 00:19:00,083 Janvi. Ada apa? 304 00:19:00,083 --> 00:19:02,333 Ponselnya ketinggalan. Ambilkan tasku. 305 00:19:02,833 --> 00:19:04,875 Dah. Terima kasih untuk tehnya. 306 00:19:04,875 --> 00:19:06,000 - Sama-sama. - Dah. 307 00:19:06,000 --> 00:19:07,041 Salam. 308 00:19:15,708 --> 00:19:16,916 Ayah! 309 00:19:19,291 --> 00:19:20,541 Ayah! 310 00:19:20,541 --> 00:19:21,958 Baik, datanglah besok. 311 00:19:21,958 --> 00:19:23,458 - Ayah! - Apa, Shyam? 312 00:19:23,458 --> 00:19:25,375 - Cepat! - Alasannya selalu sama. 313 00:19:34,833 --> 00:19:37,250 Makanlah biskuit ini saat tiba di vila. 314 00:19:41,333 --> 00:19:42,250 Tersenyumlah. 315 00:19:46,958 --> 00:19:48,083 Baik. 316 00:20:04,125 --> 00:20:05,541 Dia bilang apa? 317 00:20:06,416 --> 00:20:08,458 Bukan apa-apa. Dia hanya berpamitan. 318 00:20:10,125 --> 00:20:11,000 Baiklah. 319 00:20:35,291 --> 00:20:36,625 {\an8}Akhirnya. 320 00:20:38,000 --> 00:20:39,291 {\an8}Kita sudah sampai. 321 00:20:42,041 --> 00:20:43,666 Shyam tak ada di rumah. 322 00:20:43,666 --> 00:20:45,000 {\an8}- Hentikan. - Kuncinya. 323 00:20:46,833 --> 00:20:48,666 Siapa yang bawa tasnya? Ayah? 324 00:20:48,666 --> 00:20:50,083 Boleh saja. 325 00:21:07,666 --> 00:21:09,208 Ayo. 326 00:21:10,708 --> 00:21:11,875 Rumah barumu, Kawan. 327 00:21:44,250 --> 00:21:45,208 Selamat datang. 328 00:21:51,208 --> 00:21:52,833 Ada apa, Janvi? Cepat. 329 00:22:20,208 --> 00:22:21,916 Kabir, mau berenang? 330 00:22:21,916 --> 00:22:23,000 Diam. 331 00:22:24,458 --> 00:22:26,833 Apa yang kau lakukan? Apa airnya bersih? 332 00:24:33,708 --> 00:24:35,208 - Dengar. - Ya. 333 00:24:35,208 --> 00:24:37,000 Kenapa pria itu ada di sini? 334 00:24:38,458 --> 00:24:39,541 Siapa? 335 00:24:39,541 --> 00:24:41,291 Pria dari restoran tadi. 336 00:24:42,791 --> 00:24:43,791 Vanraj? 337 00:24:55,125 --> 00:24:57,166 Dhruv, Ibu bilang keluar! 338 00:25:25,791 --> 00:25:26,875 Hai. 339 00:25:28,833 --> 00:25:31,041 Maaf, aku mau menelepon putriku, 340 00:25:31,041 --> 00:25:33,166 tetapi baterai ponselku habis. 341 00:25:33,166 --> 00:25:36,208 Aku memikirkan solusi, lalu melihatmu ada di teras. 342 00:25:37,000 --> 00:25:38,166 Kebetulan yang indah. 343 00:25:38,166 --> 00:25:42,541 Sekarang, kau bisa membalas budi untuk teh. 344 00:25:43,250 --> 00:25:44,500 Ayah. 345 00:25:45,750 --> 00:25:48,625 Dia memintaku untuk mengizinkannya masuk. 346 00:25:48,625 --> 00:25:50,208 Jadi, kubiarkan dia masuk. 347 00:25:53,875 --> 00:25:55,666 Apa tindakanku benar? 348 00:25:57,208 --> 00:25:59,625 Hanya 15 menit. 349 00:25:59,625 --> 00:26:02,500 Bateraiku penuh, aku pergi. Semoga kau berkenan. 350 00:26:02,500 --> 00:26:04,250 Ya, tak masalah. 351 00:26:04,916 --> 00:26:07,291 - Duduk. Kuambil pengecas. - Terima kasih. 352 00:26:07,291 --> 00:26:09,250 Janvi, ganti bajumu. 353 00:26:11,250 --> 00:26:12,125 Ayo, Nak. 354 00:26:16,500 --> 00:26:20,541 Janvi, ganti bajumu, lalu kemari lagi, ya? 355 00:26:30,500 --> 00:26:33,208 Selagi ponselmu dicas, hubungi rumahmu. 356 00:26:33,208 --> 00:26:34,666 Terima kasih banyak. 357 00:26:34,666 --> 00:26:35,666 Ayo, Dhruv. 358 00:26:36,208 --> 00:26:37,083 Ayo. 359 00:26:41,375 --> 00:26:42,291 Teh. 360 00:26:47,041 --> 00:26:49,208 Teh hitam dengan madu. 361 00:26:50,500 --> 00:26:51,375 Ya. 362 00:27:41,000 --> 00:27:41,916 Terima kasih. 363 00:27:44,416 --> 00:27:46,458 Kau menambahkan madu? Madu? 364 00:27:47,583 --> 00:27:48,500 Ya. 365 00:28:15,291 --> 00:28:17,166 Kabir, aku mau pria itu pergi. 366 00:28:17,916 --> 00:28:19,333 Hanya 15 menit. 367 00:28:25,333 --> 00:28:27,333 Bagaimana dia tahu lokasi vila ini? 368 00:28:32,750 --> 00:28:33,666 Dengar. 369 00:28:34,666 --> 00:28:36,041 Amankan barang berharga. 370 00:28:36,625 --> 00:28:38,333 Kuurus dia setelah ganti baju. 371 00:28:50,041 --> 00:28:52,333 Kami satu sekolah. 372 00:28:52,333 --> 00:28:53,708 Hebat. 373 00:28:54,708 --> 00:28:55,791 Kau punya pacar. 374 00:28:57,583 --> 00:28:59,458 - Siapa namanya? - Vivaan. 375 00:28:59,458 --> 00:29:00,625 Viv... 376 00:29:00,625 --> 00:29:02,125 - Dhruv. - Ayo bermain. 377 00:29:02,125 --> 00:29:03,583 Dhruv, apa-apaan ini? 378 00:29:03,583 --> 00:29:04,875 Kami mengobrol. 379 00:29:04,875 --> 00:29:06,291 Ayo bermain. 380 00:29:06,291 --> 00:29:08,625 - Ayo. - Kami mengobrol. Bermainlah. 381 00:29:08,625 --> 00:29:10,000 - Maaf. - Jangan gaduh. 382 00:29:15,583 --> 00:29:16,500 Mereka tahu? 383 00:29:16,500 --> 00:29:18,083 Mereka tahu semuanya. 384 00:29:18,666 --> 00:29:23,250 Mereka mengajariku untuk mengambil keputusan sendiri. 385 00:29:24,041 --> 00:29:26,083 Bahkan, kami akan pergi ke Ladakh. 386 00:29:26,666 --> 00:29:27,750 Benarkah? 387 00:29:27,750 --> 00:29:28,708 Hebat! 388 00:29:29,250 --> 00:29:31,333 Mereka memberimu banyak kebebasan. 389 00:29:32,833 --> 00:29:34,750 Trip Ladakh bersama sepuluh teman. 390 00:29:38,583 --> 00:29:40,125 Namun, kau tak akan pergi. 391 00:29:40,916 --> 00:29:42,083 Kenapa? 392 00:29:47,125 --> 00:29:50,208 Karena kau akan ikut denganku... 393 00:29:51,458 --> 00:29:52,416 ke rumahku. 394 00:29:54,541 --> 00:29:55,500 Selamanya. 395 00:30:00,416 --> 00:30:01,250 Katakan, "Ya". 396 00:30:05,750 --> 00:30:10,541 Kau akan suka di sana. 397 00:30:12,333 --> 00:30:15,333 Katakan "Ya". 398 00:30:19,666 --> 00:30:22,375 Janvi, katakan... 399 00:30:23,458 --> 00:30:24,416 "Ya". 400 00:30:25,250 --> 00:30:26,208 Y... 401 00:30:26,833 --> 00:30:28,166 "Ya". 402 00:30:28,166 --> 00:30:30,708 - Y... - Ya, ayo. 403 00:30:31,291 --> 00:30:32,958 Ya. Kau pasti bisa. 404 00:30:36,333 --> 00:30:38,666 Kak, ayo bermain. 405 00:30:38,666 --> 00:30:40,541 Ayo bermain ayunan. 406 00:30:41,125 --> 00:30:42,250 Kumohon, ayo. 407 00:30:43,791 --> 00:30:44,791 Janvi. 408 00:30:45,500 --> 00:30:49,166 Bermainlah dengan adikmu dan jangan berhenti... 409 00:30:50,625 --> 00:30:53,750 sampai dia tak mau bermain lagi hari ini. 410 00:30:55,500 --> 00:30:56,791 Mengerti? 411 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 Pergilah. 412 00:31:23,541 --> 00:31:25,250 Janvi, hentikan! 413 00:31:25,250 --> 00:31:26,541 Ibu! 414 00:31:26,541 --> 00:31:27,666 - Dhruv? - Cukup! 415 00:31:27,666 --> 00:31:30,125 - Ayo, Dhruv! - Kumohon! 416 00:31:30,125 --> 00:31:31,083 Ibu! 417 00:31:31,083 --> 00:31:32,750 - Lebih cepat, Dhruv! - Ibu! 418 00:31:32,750 --> 00:31:34,916 Ibu! Hentikan! 419 00:31:34,916 --> 00:31:36,750 - Cukup! - Lebih tinggi, Dhruv. 420 00:31:36,750 --> 00:31:39,208 - Kak, hentikan! - Nikmatilah! 421 00:31:39,208 --> 00:31:41,333 - Ibu! - Dhruv? 422 00:31:42,791 --> 00:31:44,125 Ayo, Dhruv! 423 00:31:45,041 --> 00:31:47,041 - Janvi! - Ibu! 424 00:31:47,041 --> 00:31:48,375 Ibu! 425 00:31:48,375 --> 00:31:49,833 Kau menikmatinya, Dhruv? 426 00:31:49,833 --> 00:31:51,416 Janvi, hentikan! 427 00:31:53,583 --> 00:31:55,333 - Hentikan! - Seru, 'kan? 428 00:31:55,333 --> 00:31:58,125 - Hentikan! - Ayo, Dhruv! Nikmatilah! 429 00:31:58,125 --> 00:31:59,500 - Berhenti! - Janvi! 430 00:31:59,500 --> 00:32:01,250 - Apa maumu, Janvi? - Berhenti! 431 00:32:01,250 --> 00:32:03,500 - Hentikan! Turun! - Berhenti! 432 00:32:03,500 --> 00:32:05,208 - Ayo lebih tinggi. - Janvi! 433 00:32:05,208 --> 00:32:08,041 Ini tidak seru. Hentikan. Dia akan terluka. 434 00:32:08,541 --> 00:32:10,208 - Santailah. - Tenang saja. 435 00:32:10,208 --> 00:32:12,333 - Anak-anak hanya bermain. - Janvi! 436 00:32:12,333 --> 00:32:14,125 - Senang, Dhruv? - Hentikan! 437 00:32:14,125 --> 00:32:16,333 - Lebih cepat! - Hentikan! 438 00:32:16,333 --> 00:32:17,791 Nikmatilah! 439 00:32:17,791 --> 00:32:19,416 - Ibu. - Janvi, hentikan! 440 00:32:19,416 --> 00:32:20,791 Aku takut, Ibu! 441 00:32:20,791 --> 00:32:22,583 - Ayo, Dhruv. - Kabir! 442 00:32:22,583 --> 00:32:25,250 - Janvi, berhenti! Apa maumu? - Ibu! 443 00:32:25,250 --> 00:32:26,875 - Hentikan! - Janvi. 444 00:32:26,875 --> 00:32:27,958 Apa maumu, Janvi? 445 00:32:27,958 --> 00:32:29,916 - Janvi, cukup. - Janvi, hentikan! 446 00:32:29,916 --> 00:32:32,875 - Hentikan, Janvi. - Janvi, berhenti. Apa maumu? 447 00:32:32,875 --> 00:32:33,833 Berhenti! 448 00:32:37,416 --> 00:32:40,125 Dhruv, berhentilah berteriak dahulu. 449 00:32:40,125 --> 00:32:41,125 Janvi! 450 00:32:42,583 --> 00:32:43,625 Dhruv, kau aman? 451 00:32:45,750 --> 00:32:47,625 - Dhruv. - Dhruv. 452 00:32:47,625 --> 00:32:49,125 Dhruv, maafkan aku. 453 00:32:50,125 --> 00:32:51,916 Aku tak bermaksud menyakitimu. 454 00:32:51,916 --> 00:32:53,125 Maafkan aku. 455 00:32:53,125 --> 00:32:54,958 Apa maksudmu "maaf"? Lihat dia. 456 00:32:54,958 --> 00:32:57,083 Bukan begini cara bermain, Janvi. 457 00:32:57,083 --> 00:32:58,000 Bawa masuk. 458 00:33:00,333 --> 00:33:01,750 Ada apa denganmu, Janvi? 459 00:33:02,250 --> 00:33:03,125 Ini cara main? 460 00:33:04,291 --> 00:33:06,083 Janvi, kurasa ayahmu benar. 461 00:33:06,833 --> 00:33:08,333 Kau harus minta maaf. 462 00:33:10,375 --> 00:33:11,416 Maaf. 463 00:33:11,416 --> 00:33:12,583 Bukan kepada Ayah. 464 00:33:13,125 --> 00:33:14,791 Minta maaflah kepada adikmu. 465 00:33:44,958 --> 00:33:47,458 Seharusnya aku membuat video untuk Instagram. 466 00:33:47,458 --> 00:33:48,833 Untuk menggodamu. 467 00:33:49,375 --> 00:33:50,250 Benar, 'kan? 468 00:33:51,458 --> 00:33:54,166 - Berapa kali kau sebut namaku? - Aku masih mual. 469 00:33:55,000 --> 00:33:56,208 Minumlah gula. 470 00:33:58,416 --> 00:33:59,291 Minumlah. 471 00:33:59,916 --> 00:34:02,208 - Cokelat panas untukmu. - Ayo habiskan. 472 00:34:03,000 --> 00:34:04,041 Sedikit-sedikit. 473 00:34:05,208 --> 00:34:06,416 Sedikit-sedikit. 474 00:34:06,416 --> 00:34:07,458 Ayolah. 475 00:34:08,166 --> 00:34:09,250 Semua sudah lewat. 476 00:34:09,250 --> 00:34:10,958 Kita di vila. Ayo bersantai. 477 00:34:10,958 --> 00:34:12,250 Ayo. 478 00:34:12,250 --> 00:34:13,875 Itu bukan salahmu. 479 00:34:13,875 --> 00:34:14,916 Kau benar. 480 00:34:15,625 --> 00:34:17,791 Sebenarnya, kalian yang salah. 481 00:34:17,791 --> 00:34:19,833 Kalian memanjakan anak-anak ini. 482 00:34:24,000 --> 00:34:25,416 Dhruv. 483 00:34:25,416 --> 00:34:26,625 Naik ke kamar. 484 00:34:30,291 --> 00:34:31,125 Dengar, Pak. 485 00:34:31,916 --> 00:34:33,625 Kau tak perlu ikut campur. 486 00:34:34,250 --> 00:34:36,583 Ini masalah pribadi dan kau tak tahu. 487 00:34:36,583 --> 00:34:37,875 Aku tahu banyak. 488 00:34:38,583 --> 00:34:42,750 Dia akan pergi ke Ladakh bersama pacarnya, Vivaan, 489 00:34:42,750 --> 00:34:44,166 dan sepuluh anak lain. 490 00:34:45,916 --> 00:34:47,833 Kau mendiskusikan itu dengannya? 491 00:34:47,833 --> 00:34:49,541 Dia bertanya dan kujawab. 492 00:34:51,833 --> 00:34:53,083 Entah kenapa, Ibu, 493 00:34:53,083 --> 00:34:58,375 tetapi aku mau melakukan semua perintahnya. 494 00:34:59,416 --> 00:35:00,916 Tepat. 495 00:35:00,916 --> 00:35:02,916 Perlu bukti? Lihat ini. 496 00:35:04,958 --> 00:35:09,416 Janvi, beri tahu pacarmu, Vivaan, kau tak akan pergi ke Ladakh dengannya 497 00:35:09,416 --> 00:35:11,250 dan kau mau putus dengannya. 498 00:35:17,708 --> 00:35:18,541 Halo, Vivaan. 499 00:35:19,208 --> 00:35:20,708 Aku tak mau pergi ke Ladakh 500 00:35:21,916 --> 00:35:23,208 dan aku mau kita putus. 501 00:35:23,833 --> 00:35:26,750 - Sayang... - Blokir saja nomornya. Blokir. 502 00:35:28,875 --> 00:35:30,833 Janvi, ada apa denganmu? 503 00:35:30,833 --> 00:35:31,833 Apa kau gila? 504 00:35:31,833 --> 00:35:33,541 Dia baik-baik saja. 505 00:35:33,541 --> 00:35:36,833 Janvi, beri tahu orang tuamu bahwa kau baik-baik saja. 506 00:35:37,625 --> 00:35:38,708 Ibu. 507 00:35:38,708 --> 00:35:39,958 Ayah. 508 00:35:39,958 --> 00:35:41,500 Aku baik-baik saja. 509 00:35:43,000 --> 00:35:44,208 Acar mangga. 510 00:35:44,208 --> 00:35:45,500 Masam sekali. 511 00:35:47,791 --> 00:35:50,375 Sudah kubilang dia baik-baik saja. 512 00:35:50,375 --> 00:35:52,333 Kau tak perlu mendengarkan dia. 513 00:35:56,458 --> 00:35:58,041 Kau harus pergi sekarang. 514 00:35:59,333 --> 00:36:00,750 Kurasa kau tak mengerti. 515 00:36:01,666 --> 00:36:03,625 Aku tak akan pergi. 516 00:36:04,708 --> 00:36:07,000 Aku tak mau meladeni lelucon gila ini. 517 00:36:07,000 --> 00:36:09,250 Percayalah, ini bukan lelucon. 518 00:36:09,875 --> 00:36:12,833 Sebelum urusanku selesai, aku tak akan beranjak. 519 00:36:14,708 --> 00:36:16,375 Janvi, hentikan ayahmu. Cepat! 520 00:36:16,375 --> 00:36:17,708 Ayah, berhenti! 521 00:36:21,708 --> 00:36:23,083 Kau mendengar putrimu? 522 00:36:25,500 --> 00:36:27,541 Janvi, minggir. 523 00:36:27,541 --> 00:36:29,583 Tidak, Ayah. Paman tak boleh pergi. 524 00:36:31,916 --> 00:36:33,416 - Janvi, minggir! - Janvi... 525 00:36:33,916 --> 00:36:35,208 Dia tak boleh pergi! 526 00:36:35,208 --> 00:36:36,416 Janvi, minggir! 527 00:36:37,083 --> 00:36:39,458 Ayah, dia harus tetap di sini! 528 00:36:56,375 --> 00:36:57,208 Anak pintar. 529 00:37:05,958 --> 00:37:06,791 Janvi... 530 00:37:09,125 --> 00:37:10,958 Kenapa kau melakukan ini? 531 00:37:11,666 --> 00:37:13,375 Karena dia menyuruhku. 532 00:37:13,375 --> 00:37:16,291 Nak, kau tak harus melakukan perintahnya. 533 00:37:16,291 --> 00:37:19,125 Ya, dia harus melakukannya. 534 00:37:19,125 --> 00:37:22,583 Dia harus melakukan semua perintahku. 535 00:37:22,583 --> 00:37:23,500 Benar, Janvi? 536 00:37:23,500 --> 00:37:27,041 Aku harus melakukan semua perintahnya. 537 00:37:46,375 --> 00:37:47,958 Kau apakan putriku? 538 00:37:48,458 --> 00:37:49,500 Kau apakan dia? 539 00:37:58,333 --> 00:38:01,083 Coba tebak apa yang kulakukan pada putrimu. 540 00:38:02,416 --> 00:38:03,791 Ayo. Tebaklah. 541 00:38:04,833 --> 00:38:06,083 Ilmu... 542 00:38:08,333 --> 00:38:09,541 Ya, Bu. Benar. 543 00:38:10,416 --> 00:38:11,458 Kau hampir tepat. 544 00:38:11,458 --> 00:38:13,583 Benar. Katakan. 545 00:38:14,208 --> 00:38:15,250 Katakan. 546 00:38:15,250 --> 00:38:17,083 Kau pasti bisa. Ayo. 547 00:38:18,041 --> 00:38:19,000 Ilmu hitam. 548 00:38:21,291 --> 00:38:22,875 Bagus sekali. Mengesankan. 549 00:38:25,166 --> 00:38:26,041 Ilmu hitam. 550 00:38:29,750 --> 00:38:32,708 Saat ini, putri kalian terpengaruh mantraku. 551 00:38:36,000 --> 00:38:36,958 Begini, Kabir. 552 00:38:37,833 --> 00:38:40,041 Kita semua boneka di tangan Tuhan. 553 00:38:40,541 --> 00:38:44,333 Ketahuilah, kini putrimu adalah bonekaku 554 00:38:44,333 --> 00:38:46,166 dan aku adalah Tuhannya. 555 00:38:46,166 --> 00:38:47,458 Omong kosong apa ini? 556 00:38:47,458 --> 00:38:48,500 Tidak, dengarkan. 557 00:38:48,500 --> 00:38:51,500 Ada banyak hal yang belum terungkap oleh sains. 558 00:38:52,541 --> 00:38:55,666 Hanya karena sesuatu tak terlihat, bukan berarti tak ada. 559 00:38:58,125 --> 00:38:59,041 Perhatikan. 560 00:39:00,000 --> 00:39:01,291 Janvi, kemari. 561 00:39:02,250 --> 00:39:03,208 Duduk di sini. 562 00:39:04,458 --> 00:39:05,958 - Ayo. - Sayang... 563 00:39:05,958 --> 00:39:07,041 Jangan, Janvi. 564 00:39:07,041 --> 00:39:08,833 - Ayo. - Janvi, berhenti. 565 00:39:08,833 --> 00:39:10,791 - Janvi, berhenti! - Duduk. 566 00:39:11,875 --> 00:39:13,250 Sebenarnya, berdirilah. 567 00:39:13,250 --> 00:39:14,875 Tidak, duduklah. 568 00:39:16,500 --> 00:39:17,416 Berdiri. 569 00:39:18,416 --> 00:39:19,375 Duduk. 570 00:39:20,500 --> 00:39:21,500 Berdiri. 571 00:39:23,083 --> 00:39:24,125 Duduk. 572 00:39:25,208 --> 00:39:26,125 Berdiri. 573 00:39:27,250 --> 00:39:28,291 Duduk. 574 00:39:28,833 --> 00:39:30,000 Berdiri. 575 00:39:30,000 --> 00:39:31,041 Belum cukup? 576 00:39:32,833 --> 00:39:35,416 Janvi, menangislah seperti bayi. 577 00:39:42,666 --> 00:39:43,750 Lebih keras. 578 00:39:52,125 --> 00:39:53,500 Tersedu-sedu! 579 00:39:58,250 --> 00:39:59,083 Teriaklah. 580 00:40:02,750 --> 00:40:04,333 Kabir, bertindaklah. 581 00:40:10,083 --> 00:40:11,208 Kabir, bertindaklah. 582 00:40:11,208 --> 00:40:12,708 Bahkan ibu ikut menangis. 583 00:40:13,208 --> 00:40:15,166 Janvi, hentikan. Berhenti menangis. 584 00:40:16,416 --> 00:40:17,875 Astaga! 585 00:40:18,833 --> 00:40:20,166 Cuaca yang indah. 586 00:40:21,250 --> 00:40:22,083 Lakukan ini. 587 00:40:22,083 --> 00:40:24,500 Lari keluar, lompat ke kolam, 588 00:40:24,500 --> 00:40:28,000 dan tetap di bawah air sampai kupanggil kembali. 589 00:40:28,000 --> 00:40:29,833 Mengerti? Lakukan. 590 00:40:30,583 --> 00:40:32,541 - Ayo! - Jangan, Janvi. 591 00:40:32,541 --> 00:40:34,791 Janvi, jangan. Janvi, kumohon. 592 00:40:34,791 --> 00:40:37,125 - Ayah mohon, Sayang. - Dengarkan Ibu. 593 00:40:37,125 --> 00:40:38,208 Ayah, lepaskan. 594 00:40:38,208 --> 00:40:39,625 - Tidak, Janvi. - Lepas! 595 00:40:39,625 --> 00:40:41,541 Kumohon, Janvi! Janvi. 596 00:40:41,541 --> 00:40:42,666 Janvi. 597 00:40:44,750 --> 00:40:46,416 Kenapa kau melakukan ini? 598 00:40:47,541 --> 00:40:48,666 Jaga sikapmu. 599 00:40:48,666 --> 00:40:51,125 "Kenapa kau melakukan ini, Pak?" 600 00:40:51,125 --> 00:40:52,333 Dengar, Sayang... 601 00:40:53,458 --> 00:40:55,500 Kenapa kau melakukan ini, Pak? 602 00:40:56,208 --> 00:40:57,875 Lihat? Terdengar sopan. 603 00:40:57,875 --> 00:40:59,041 Kau akhirnya paham. 604 00:40:59,041 --> 00:41:00,500 Janvi! 605 00:41:00,500 --> 00:41:01,458 Berhenti. 606 00:41:01,458 --> 00:41:02,416 Kembali. 607 00:41:02,916 --> 00:41:03,916 Duduk di sini. 608 00:41:03,916 --> 00:41:05,250 Ayo. 609 00:41:07,208 --> 00:41:08,333 Duduk. 610 00:41:08,916 --> 00:41:09,833 Bagus. 611 00:41:12,083 --> 00:41:13,916 Apa yang kau inginkan dari kami? 612 00:41:13,916 --> 00:41:15,791 Lihat? 613 00:41:16,833 --> 00:41:18,750 Akhirnya, pertanyaan yang tepat. 614 00:41:18,750 --> 00:41:20,000 Tanpa basa-basi. 615 00:41:20,625 --> 00:41:24,541 Pertama, letakkan ponsel kalian di meja ini. 616 00:41:24,541 --> 00:41:25,750 Tolong. 617 00:41:28,041 --> 00:41:29,000 Ya. 618 00:41:30,791 --> 00:41:32,000 Cepat. 619 00:41:37,625 --> 00:41:41,833 Janvi, bawa semua ponsel ini ke sana dan hancurkan. 620 00:41:54,875 --> 00:41:56,125 Sudah? 621 00:41:56,125 --> 00:41:59,875 Bagus. Sekarang, putuslah semua saluran telepon dan internet, 622 00:41:59,875 --> 00:42:02,500 lalu ambil daun teh dari dapur. 623 00:42:12,125 --> 00:42:14,833 Meskipun berhasil menelepon seseorang, 624 00:42:16,666 --> 00:42:18,291 kau tak bisa menyakitiku. 625 00:42:18,291 --> 00:42:20,833 Tugasku di sini bisa saja bertambah, 626 00:42:22,541 --> 00:42:24,125 tetapi hasilnya tetap sama. 627 00:42:25,791 --> 00:42:29,708 Pokoknya, urusanku harus selesai dan pergi dari sini malam ini. 628 00:42:30,375 --> 00:42:32,000 Teh. 629 00:42:32,791 --> 00:42:33,666 Anak pintar. 630 00:42:35,208 --> 00:42:39,416 Ingat ucapannya di restoran tadi pagi? 631 00:42:41,833 --> 00:42:44,125 "Aku tak suka bau teh." 632 00:42:45,750 --> 00:42:47,000 Benarkah? 633 00:42:47,000 --> 00:42:48,416 Kau tahu, Janvi. 634 00:42:48,416 --> 00:42:50,208 Makanlah daun tehnya. 635 00:42:59,791 --> 00:43:01,041 Bagus. 636 00:43:01,541 --> 00:43:04,583 Tidak. Janvi, jangan! 637 00:43:04,583 --> 00:43:06,625 Apa yang kau lakukan? 638 00:43:06,625 --> 00:43:07,541 Muntahkan. 639 00:43:08,750 --> 00:43:09,708 Janvi. 640 00:43:09,708 --> 00:43:11,083 Apa yang kau lakukan? 641 00:43:11,083 --> 00:43:13,000 - Air. - Jangan dari lantai. 642 00:43:13,000 --> 00:43:15,875 Janvi, masih ada di kotak. Makan dari kotaknya. 643 00:43:16,375 --> 00:43:17,666 Menjijikkan! 644 00:43:25,500 --> 00:43:27,041 Tehnya berserakan. 645 00:43:28,750 --> 00:43:29,625 Janvi. 646 00:43:30,291 --> 00:43:32,208 - Janvi, berhenti. - Ayolah. 647 00:43:32,208 --> 00:43:33,750 Kau merusak segalanya. 648 00:43:33,750 --> 00:43:34,958 Janvi, hentikan. 649 00:43:35,541 --> 00:43:36,708 Janvi, hentikan. 650 00:43:36,708 --> 00:43:39,625 - Tampar ayahmu dengan keras. - Apa-apan ini? 651 00:43:39,625 --> 00:43:40,541 Janvi! 652 00:44:03,291 --> 00:44:04,166 Maaf. 653 00:44:42,708 --> 00:44:43,875 {\an8}Tunggu. 654 00:44:43,875 --> 00:44:46,791 {\an8}Hati-hati dengan lututku. Ada luka lama. 655 00:44:46,791 --> 00:44:48,125 Pak. 656 00:44:48,625 --> 00:44:51,458 Kau menarikku begitu keras hingga lututku terkilir. 657 00:44:51,458 --> 00:44:52,750 Ini belum selesai. 658 00:44:52,750 --> 00:44:54,083 Tidak adil. 659 00:44:54,083 --> 00:44:56,625 Sampai di mana kita, Janvi? 660 00:44:57,208 --> 00:44:59,541 - Menekankan intinya. - Intinya. Benar. 661 00:44:59,541 --> 00:45:01,375 Begini, Pak, Bu. 662 00:45:02,708 --> 00:45:04,000 Intinya, 663 00:45:04,750 --> 00:45:10,083 aku mau kalian berdua mempersembahkan putri kalian kepadaku. 664 00:45:11,083 --> 00:45:12,000 Melakukan apa? 665 00:45:12,541 --> 00:45:13,500 Menyerahkannya. 666 00:45:20,958 --> 00:45:22,166 Kumohon, 667 00:45:22,166 --> 00:45:23,958 jangan sakiti dia. 668 00:45:23,958 --> 00:45:25,333 Apa... 669 00:45:26,208 --> 00:45:27,083 Janvi. 670 00:45:27,875 --> 00:45:29,166 Kenapa kau menangis? 671 00:45:29,166 --> 00:45:30,333 Kau harus senang. 672 00:45:30,916 --> 00:45:31,916 Ayo, tersenyumlah. 673 00:45:34,791 --> 00:45:37,583 Tunjukkan senyumanmu kepada mereka. 674 00:45:41,166 --> 00:45:42,375 Lucu, 'kan? 675 00:45:44,166 --> 00:45:45,166 Ayo, lanjutkan. 676 00:45:47,250 --> 00:45:49,291 Apa kesalahan kami? 677 00:45:49,291 --> 00:45:51,000 Tidak, kalian tak bersalah. 678 00:45:51,000 --> 00:45:54,125 Namun, aku harus membawa putri kalian 679 00:45:54,125 --> 00:45:56,375 dan tentu saja atas seizin kalian. 680 00:45:57,041 --> 00:46:00,125 Cukup angkat tangan dan katakan di depan putri kalian 681 00:46:00,125 --> 00:46:03,833 bahwa kalian mempersembahkan putri kalian kepadaku. 682 00:46:03,833 --> 00:46:04,916 Itu saja. 683 00:46:06,375 --> 00:46:07,458 Tak akan terjadi. 684 00:46:08,250 --> 00:46:09,375 Tentu akan terjadi. 685 00:46:10,083 --> 00:46:11,333 Pertanyaannya, kapan? 686 00:46:12,750 --> 00:46:16,791 Jangan terburu-buru, diskusikan dahulu, lalu beri aku jawaban yang tepat. 687 00:46:16,791 --> 00:46:18,291 Jawaban kami tetap sama. 688 00:46:22,041 --> 00:46:23,000 Kabir. 689 00:46:24,791 --> 00:46:26,916 Sebaiknya jangan menguji kesabaranku. 690 00:46:28,708 --> 00:46:31,583 Tabiatku agak menyimpang. 691 00:46:34,833 --> 00:46:37,083 Saat orang menangis dan meratap, 692 00:46:37,750 --> 00:46:39,416 saat mereka menjerit, 693 00:46:39,416 --> 00:46:40,458 bersedih, 694 00:46:41,125 --> 00:46:42,458 dan memohon kepadaku, 695 00:46:44,000 --> 00:46:45,625 itu membuatku senang. 696 00:46:46,250 --> 00:46:48,166 Ibu, aku takut. 697 00:46:48,166 --> 00:46:49,208 Bergabunglah. 698 00:46:49,833 --> 00:46:51,916 Kondisi semua orang di sini sama. 699 00:46:55,208 --> 00:46:56,875 Sampai di mana? Menyimpang. 700 00:46:59,291 --> 00:47:05,166 Hal yang membuatku sangat bersemangat adalah darah. 701 00:47:07,083 --> 00:47:08,958 Jika kalian terus menolak, 702 00:47:10,291 --> 00:47:12,666 aku harus melewati batasku... 703 00:47:14,333 --> 00:47:16,000 dan kalian tak akan sanggup. 704 00:47:18,041 --> 00:47:19,750 Sudah kubilang lututku sakit! 705 00:47:21,375 --> 00:47:22,833 Hei, apa yang kau lakukan? 706 00:47:23,500 --> 00:47:25,208 Berhenti! 707 00:47:25,208 --> 00:47:26,208 Dengarkan aku! 708 00:47:26,958 --> 00:47:28,458 - Berhenti. - Berdiri, Nak. 709 00:47:29,041 --> 00:47:30,958 - Ibu. - Janvi. 710 00:47:30,958 --> 00:47:32,458 Apa-apaan ini? Berhenti! 711 00:47:33,375 --> 00:47:34,500 Berhenti! 712 00:47:34,500 --> 00:47:35,791 Kabir. 713 00:47:35,791 --> 00:47:37,583 Lepaskan aku. 714 00:47:37,583 --> 00:47:38,958 - Baiklah. - Janvi. 715 00:47:38,958 --> 00:47:40,875 - Janvi! - Sadarlah. 716 00:47:40,875 --> 00:47:42,583 Hancurkan kepala adikmu! 717 00:47:42,583 --> 00:47:43,625 Jangan. 718 00:47:43,625 --> 00:47:45,500 - Jangan, Janvi. - Tidak, Janvi. 719 00:47:48,791 --> 00:47:49,833 Janvi... 720 00:47:51,083 --> 00:47:52,333 Dhruv! 721 00:47:52,333 --> 00:47:53,625 Dhruv. 722 00:49:21,416 --> 00:49:26,041 Orang-orang fanatik ini belum sadar 723 00:49:26,041 --> 00:49:29,875 Malam ini 724 00:49:29,875 --> 00:49:33,208 Apa yang akan terjadi? 725 00:49:33,208 --> 00:49:36,875 Apa yang akan kita raih? 726 00:49:36,875 --> 00:49:40,041 Apa yang akan kita relakan? 727 00:49:40,041 --> 00:49:41,125 Malam ini 728 00:49:41,125 --> 00:49:42,083 Halo. 729 00:49:43,791 --> 00:49:46,250 Kami membunyikan bel, tak ada yang menjawab. 730 00:49:47,125 --> 00:49:48,250 Kalian bunyikan bel? 731 00:49:49,333 --> 00:49:51,291 Kurang lebih selama 15 menit. 732 00:49:52,791 --> 00:49:55,125 Maaf, Pak. Musiknya terlalu keras. 733 00:50:09,458 --> 00:50:10,416 Kau Jyoti Rishi? 734 00:50:11,250 --> 00:50:12,166 Ya. 735 00:50:14,583 --> 00:50:16,416 Ini suamiku, Kabir. 736 00:50:21,083 --> 00:50:22,250 Lalu, kau? 737 00:50:23,041 --> 00:50:24,333 Dia... 738 00:50:25,500 --> 00:50:26,458 Dia temanku. 739 00:50:26,458 --> 00:50:27,541 Sungguh? 740 00:50:28,625 --> 00:50:29,750 Kalau ada polisi? 741 00:50:29,750 --> 00:50:31,125 Kalau tak ada, musuh? 742 00:50:31,125 --> 00:50:32,083 Tidak sopan. 743 00:50:34,666 --> 00:50:36,000 Ada apa dengan wajahmu? 744 00:50:36,000 --> 00:50:37,958 Itulah maksudku tadi, Pak. 745 00:50:37,958 --> 00:50:40,916 Dia menghajarku karena lupa ulang tahunnya. 746 00:50:46,166 --> 00:50:47,541 Ada masalah, Pak? 747 00:50:47,541 --> 00:50:49,541 Seharusnya kami yang tanya. 748 00:50:50,541 --> 00:50:54,375 Pusat bantuan kami terima panggilan tak terjawab dari Jyoti Rishi. 749 00:51:01,291 --> 00:51:04,083 Lalu, tidak diangkat saat kami hubungi kembali. 750 00:51:07,583 --> 00:51:10,916 Ponselku? Namun, aku sudah duduk di sini sejak tadi. 751 00:51:19,166 --> 00:51:20,375 TIDAK DIKENAL 752 00:51:20,958 --> 00:51:21,875 Lihat. 753 00:51:22,500 --> 00:51:23,625 Ponselmu berdering. 754 00:51:27,250 --> 00:51:28,208 Itu... 755 00:51:29,416 --> 00:51:31,125 Kini aku tahu pelakunya. 756 00:51:32,583 --> 00:51:34,416 Aku tahu letak ponselku. 757 00:51:35,125 --> 00:51:36,458 Pak, tunggu. 758 00:52:51,833 --> 00:52:53,250 Pak. 759 00:52:54,875 --> 00:52:56,750 Tidak ada salahnya minum sedikit. 760 00:53:03,291 --> 00:53:04,333 Tidak perlu. 761 00:53:05,375 --> 00:53:07,916 Pak, cuaca di luar sangat sejuk. 762 00:53:07,916 --> 00:53:09,875 Brendi tak terlalu keras. 763 00:53:09,875 --> 00:53:11,458 Mau kubuatkan minuman? 764 00:53:13,583 --> 00:53:15,125 Kubilang tidak. 765 00:53:16,708 --> 00:53:18,583 Siapa menolak pada cuaca begini? 766 00:53:22,958 --> 00:53:24,458 Boleh aku bekerja dahulu? 767 00:53:26,958 --> 00:53:27,958 Lihat! 768 00:53:30,375 --> 00:53:33,166 Lihat. Putramu membisukan ponselnya 769 00:53:33,166 --> 00:53:35,125 dan menaruhnya di kotak beras. 770 00:53:36,208 --> 00:53:37,125 Ya. 771 00:53:37,833 --> 00:53:40,125 Jadi, dia putraku kalau menjaili orang? 772 00:53:41,125 --> 00:53:43,625 Jadi, anakmu yang menelepon? 773 00:53:44,291 --> 00:53:45,208 Ya, Pak. 774 00:53:46,125 --> 00:53:47,125 Dia sangat manis. 775 00:53:48,916 --> 00:53:50,041 Di mana dia? 776 00:53:54,333 --> 00:53:55,666 Panggil dia. 777 00:53:55,666 --> 00:53:57,000 Dia... 778 00:53:57,583 --> 00:53:58,458 Dia... 779 00:54:02,625 --> 00:54:04,208 Ini sudah larut. Dia tidur. 780 00:54:05,250 --> 00:54:06,791 Usianya baru delapan tahun. 781 00:54:08,041 --> 00:54:09,500 Namun, akan kupanggil dia. 782 00:54:13,625 --> 00:54:14,791 Dhruv. 783 00:54:19,708 --> 00:54:20,625 Dhruv. 784 00:54:26,250 --> 00:54:27,291 Ibu. 785 00:54:27,833 --> 00:54:30,041 Dhruv. 786 00:54:30,625 --> 00:54:32,625 Polisi hendak menangkapmu. Turunlah. 787 00:54:33,208 --> 00:54:34,333 Tolong jangan. 788 00:54:34,833 --> 00:54:36,250 Tidak apa-apa. 789 00:54:36,250 --> 00:54:37,166 Tidak perlu. 790 00:54:37,166 --> 00:54:42,541 Namun, tolong nasihati anakmu agar tak berpura-pura terancam. 791 00:54:42,541 --> 00:54:44,375 Jika dia benar-benar terancam, 792 00:54:44,958 --> 00:54:46,000 polisi akan abai. 793 00:54:46,750 --> 00:54:47,750 - Paham? - Tentu. 794 00:54:48,291 --> 00:54:50,541 - Baiklah, jaga dirimu. - Baik. 795 00:54:50,541 --> 00:54:51,958 Kami permisi. 796 00:54:51,958 --> 00:54:53,375 - Ayo. - Selamat malam. 797 00:55:07,708 --> 00:55:10,125 Apa kalian mencium bau gas? 798 00:55:12,958 --> 00:55:14,166 Gas... 799 00:55:15,916 --> 00:55:17,000 Tidak. 800 00:55:17,000 --> 00:55:18,583 - Aku menciumnya. - Benar. 801 00:55:18,583 --> 00:55:20,125 Coba periksa. 802 00:55:22,333 --> 00:55:26,041 Tadi kompornya menyala. Namun, sudah kami matikan. 803 00:55:26,041 --> 00:55:27,625 Namun, biar kucek. 804 00:55:28,250 --> 00:55:29,750 Namun, harus kuakui, Pak, 805 00:55:30,375 --> 00:55:31,375 kau cukup peka. 806 00:55:31,375 --> 00:55:32,583 Sangat. 807 00:55:33,958 --> 00:55:35,416 Terima kasih. Malam. 808 00:55:41,166 --> 00:55:42,666 Kabir. 809 00:55:49,500 --> 00:55:51,500 Tolong hentikan ini. 810 00:56:08,833 --> 00:56:09,750 Wanita pintar. 811 00:56:12,875 --> 00:56:14,791 Janvi, rencana dibatalkan. 812 00:56:14,791 --> 00:56:15,750 Keluarlah. 813 00:56:15,750 --> 00:56:16,791 Janvi. 814 00:56:26,750 --> 00:56:27,791 Janvi... 815 00:56:30,166 --> 00:56:31,250 Kabir, 816 00:56:31,791 --> 00:56:32,958 kepalaku sakit. 817 00:56:35,333 --> 00:56:37,000 Kondisinya makin parah. 818 00:56:37,000 --> 00:56:39,208 Aku tahu. Dia berdarah. 819 00:56:39,208 --> 00:56:40,750 Mungkin cedera internal. 820 00:56:40,750 --> 00:56:43,708 Harus dibawa ke dokter, dirawat, dan sebagainya. 821 00:56:44,375 --> 00:56:45,291 Sebenarnya, ya. 822 00:56:46,791 --> 00:56:48,666 Bahkan menurutku dia makin parah. 823 00:56:49,583 --> 00:56:51,166 Akan kuberikan apa pun. 824 00:56:51,875 --> 00:56:53,750 Termasuk rumah ini jika kau mau. 825 00:56:55,125 --> 00:56:56,541 Tolong lepaskan kami. 826 00:56:58,250 --> 00:56:59,166 Bagus. 827 00:57:00,708 --> 00:57:01,666 Bagus sekali. 828 00:57:07,416 --> 00:57:09,291 Keluarkan semua harta bendamu. 829 00:57:11,000 --> 00:57:12,291 Lakukan. Ayo! 830 00:58:07,250 --> 00:58:08,208 Akhirnya. 831 00:58:13,541 --> 00:58:14,500 Lumayan. 832 00:58:24,125 --> 00:58:26,833 Bu, aku minta maaf atas perbuatanku. 833 00:58:29,458 --> 00:58:31,583 Aku sungguh minta maaf. 834 00:58:32,791 --> 00:58:33,750 Lalu, 835 00:58:34,333 --> 00:58:35,541 terima kasih. 836 00:59:28,875 --> 00:59:29,791 Janvi. 837 00:59:32,250 --> 00:59:33,166 Janvi? 838 00:59:57,166 --> 00:59:58,125 Maaf. 839 01:00:01,208 --> 01:00:03,916 Kau pikir bisa menyogokku, 'kan? 840 01:00:07,458 --> 01:00:09,708 Itulah masalah kalian, para manusia. 841 01:00:09,708 --> 01:00:11,500 Saat kalian melarat, 842 01:00:12,000 --> 01:00:15,416 kalian minta uang kepada Tuhan. 843 01:00:15,416 --> 01:00:18,958 Saat akhirnya memilikinya, kalian mendewakan uang. 844 01:00:21,916 --> 01:00:23,125 Kekayaan, 845 01:00:23,125 --> 01:00:24,250 hawa nafsu, 846 01:00:25,000 --> 01:00:26,125 ketamakan... 847 01:00:27,208 --> 01:00:31,416 adalah hasrat remeh manusia picik. 848 01:00:33,333 --> 01:00:34,791 Itu kelemahan manusia. 849 01:00:36,208 --> 01:00:38,291 Namun, aku tak punya kelemahan ini. 850 01:00:40,375 --> 01:00:44,000 Karena aku bukan manusia. 851 01:00:46,541 --> 01:00:49,791 Aku sudah menaklukkan kelemahan manusia ini. 852 01:00:51,125 --> 01:00:54,291 Apa kalian tahu siapa yang kalian hadapi? 853 01:00:56,125 --> 01:00:57,458 Siapa aku? 854 01:00:59,708 --> 01:01:01,500 Apa yang bisa kulakukan? 855 01:01:01,500 --> 01:01:05,416 Aku menciptakan, menjaga, menghancurkan. Waspadalah. 856 01:01:05,416 --> 01:01:09,416 Konon tak ada seorang pun yang kulepaskan. 857 01:01:11,291 --> 01:01:12,333 Dengar malam ini... 858 01:01:13,625 --> 01:01:19,000 yang terjadi sekali dalam setiap seribu tahun. 859 01:01:19,000 --> 01:01:20,833 Ia datang untukku. 860 01:01:21,458 --> 01:01:23,250 Malam Umbra. 861 01:01:25,041 --> 01:01:25,958 Umbra. 862 01:01:26,625 --> 01:01:29,500 Bagian tergelap bayangan, 863 01:01:29,500 --> 01:01:34,041 yang tak pernah terkena berkas cahaya. 864 01:01:36,125 --> 01:01:37,875 Kini tinggal beberapa jam saja. 865 01:01:39,166 --> 01:01:40,083 Kemudian... 866 01:01:41,666 --> 01:01:44,250 aku akan menjadi sang malam. 867 01:01:44,250 --> 01:01:47,416 Aku akan menjadi fajar dan senja. 868 01:01:47,416 --> 01:01:51,875 Aku akan menyatu dengan alam semesta! 869 01:01:51,875 --> 01:01:54,416 Aku Tuhan! 870 01:01:54,416 --> 01:01:56,250 Aku kekal! 871 01:01:56,250 --> 01:01:59,916 Aku sang pencipta! 872 01:02:25,083 --> 01:02:26,041 Bagus, 'kan? 873 01:02:35,625 --> 01:02:37,666 Hai, Janvi. Aku kembali. 874 01:02:37,666 --> 01:02:40,916 Kau tahu ponselnya ada di dalam kotak beras. 875 01:02:40,916 --> 01:02:42,208 Kenapa kau diam saja? 876 01:02:43,208 --> 01:02:44,333 Gadis nakal. 877 01:02:44,333 --> 01:02:45,416 Kau bersalah. 878 01:02:45,416 --> 01:02:46,791 Ayo tampar dirimu. 879 01:02:48,791 --> 01:02:49,708 Lebih keras. 880 01:02:51,666 --> 01:02:56,583 Suara tamparanmu harus bergema di telinga ayahmu. 881 01:02:56,583 --> 01:02:57,791 Ayolah. 882 01:02:59,041 --> 01:02:59,916 Bagus. 883 01:02:59,916 --> 01:03:00,875 Sekali lagi. 884 01:03:03,166 --> 01:03:04,250 Sekali lagi. 885 01:03:04,750 --> 01:03:06,666 Bagus. 886 01:03:07,708 --> 01:03:08,916 Kau berdarah. 887 01:03:09,916 --> 01:03:10,875 Sudahlah. 888 01:03:11,416 --> 01:03:12,708 Sekali lagi. 889 01:03:14,208 --> 01:03:15,958 Bagus. Sekali lagi. 890 01:03:18,250 --> 01:03:19,541 Sekali lagi. 891 01:03:20,958 --> 01:03:21,833 Astaga. 892 01:03:27,583 --> 01:03:28,708 Tampar sekali lagi. 893 01:03:33,125 --> 01:03:34,375 Sekali lagi. 894 01:03:35,333 --> 01:03:37,375 Astaga. 895 01:03:38,666 --> 01:03:39,833 Sekali lagi. 896 01:03:42,833 --> 01:03:44,291 Bagus. Sekali lagi. 897 01:03:46,916 --> 01:03:47,833 Sekali lagi. 898 01:03:49,541 --> 01:03:50,583 Sekali lagi. 899 01:04:02,000 --> 01:04:05,583 Ini jadi terlalu serius. 900 01:04:05,583 --> 01:04:07,708 Ayo berpesta. 901 01:04:07,708 --> 01:04:09,583 Janvi, kau suka menari, 'kan? 902 01:04:10,500 --> 01:04:11,500 Ambil ponselku. 903 01:04:12,708 --> 01:04:16,458 Hubungkan ke pengeras suara Bluetooth dan menarilah. 904 01:04:17,166 --> 01:04:18,416 Nikmatilah. 905 01:04:19,541 --> 01:04:20,541 Bagus. Lakukan. 906 01:04:38,875 --> 01:04:40,625 Apa ini, Janvi? Membosankan. 907 01:04:40,625 --> 01:04:43,375 - Gadis ini elok - Kenapa mereka membosankan? 908 01:04:43,375 --> 01:04:45,208 - Menari dengan energik - Ayo. 909 01:04:45,208 --> 01:04:47,916 - Tiap gerakan dicoba - Semangat. Lakukan. Ayo! 910 01:04:48,791 --> 01:04:50,958 - Dia bermain dengan bising - Lagi! 911 01:04:50,958 --> 01:04:52,583 Ketenangan sirna 912 01:04:52,583 --> 01:04:56,291 Dia bangkitkan semangat kelab 913 01:04:56,291 --> 01:05:01,000 - Halaman akan berguncang hari ini - Bagus. Lebih cepat! 914 01:05:01,000 --> 01:05:04,791 - Ayo! Lebih cepat! - Kuputar musiknya dan menari denganmu 915 01:05:04,791 --> 01:05:08,958 Hati minta menari semalaman 916 01:05:08,958 --> 01:05:12,916 - Hati minta menari semalaman - Ya! 917 01:05:12,916 --> 01:05:17,375 Hati minta menari semalaman 918 01:05:17,375 --> 01:05:18,958 Menari... 919 01:05:24,416 --> 01:05:25,375 Kabir. 920 01:05:28,291 --> 01:05:29,291 Kau... 921 01:05:30,833 --> 01:05:32,875 menangis tersedu-sedu. 922 01:05:35,625 --> 01:05:36,750 Sama sekali tidak. 923 01:05:36,750 --> 01:05:38,625 Kini kau berbohong. 924 01:05:56,125 --> 01:05:59,541 Katakan saja keinginanmu 925 01:05:59,541 --> 01:06:01,583 Kau bisa menjadi gadis seksiku 926 01:06:03,083 --> 01:06:06,708 Kau pasti akan kudapatkan Kau tahu aku akan mendapatkanmu 927 01:06:06,708 --> 01:06:10,250 Kau tahu kau boleh, jadi gadis seksiku! 928 01:06:10,250 --> 01:06:13,791 Jangan malu-malu, ayo menarilah 929 01:06:13,791 --> 01:06:17,500 Ayo jadi milikku, jangan malu-malu 930 01:06:17,500 --> 01:06:20,666 Ayo bertatapan denganku 931 01:06:20,666 --> 01:06:24,958 Jangan menampikku 932 01:06:24,958 --> 01:06:28,041 Mau jadi gadis seksiku? 933 01:06:28,041 --> 01:06:31,000 - Mau jadi gadis seksiku? - Dia lihai. Sangat lihai. 934 01:06:31,000 --> 01:06:31,958 Pandai menari. 935 01:06:31,958 --> 01:06:34,666 Mau jadi gadis seksiku? 936 01:06:34,666 --> 01:06:35,625 Jadi, Bu... 937 01:06:35,625 --> 01:06:39,458 - Mau jadi gadis seksiku? - Siap merelakannya? 938 01:06:41,041 --> 01:06:41,916 Tidak? 939 01:06:42,666 --> 01:06:44,333 Keluarga yang keras kepala. 940 01:06:45,916 --> 01:06:48,291 - Lanjutkan, Janvi. - Kau gadis seksiku 941 01:07:09,916 --> 01:07:11,083 Tidak. 942 01:07:12,083 --> 01:07:13,208 Jangan beranjak. 943 01:07:16,000 --> 01:07:16,875 Ada apa, Janvi? 944 01:07:16,875 --> 01:07:19,250 Ayolah! Kau sangat muda. Kau pasti bisa. 945 01:07:19,250 --> 01:07:22,125 Kau gadis muda. Ayo lakukan! 946 01:07:22,125 --> 01:07:23,083 Ayo! 947 01:08:09,208 --> 01:08:10,541 Ada apa, Janvi? 948 01:08:10,541 --> 01:08:12,208 - Janvi. - Musiknya mati? 949 01:08:12,916 --> 01:08:14,375 - Ibu ambil air. - Pengeras... 950 01:08:14,916 --> 01:08:15,791 Pengeras... 951 01:08:15,791 --> 01:08:17,166 - Apa? - Baterai lemah. 952 01:08:17,166 --> 01:08:19,416 Astaga. Baiklah. 953 01:08:20,208 --> 01:08:21,375 Kau tahu... 954 01:08:23,000 --> 01:08:23,916 Janvi, air. 955 01:08:24,458 --> 01:08:25,583 Janvi, buang airnya. 956 01:08:28,000 --> 01:08:28,875 Gadis pintar. 957 01:08:28,875 --> 01:08:31,500 Biarkan dia minum. Dia sudah menari satu jam. 958 01:08:31,500 --> 01:08:33,708 Bu, temui putramu di atas. 959 01:08:34,500 --> 01:08:37,333 Aku akan memutuskan kapan Janvi boleh minum air. 960 01:08:41,916 --> 01:08:44,958 Janvi, ibumu sudah pergi? 961 01:08:46,666 --> 01:08:49,000 - Masih ada di sini. - Masih ada di sini... 962 01:08:49,000 --> 01:08:50,041 Kau tahu? 963 01:08:51,500 --> 01:08:53,125 Ambillah pisau dari dapur. 964 01:08:57,125 --> 01:08:58,166 Pergilah. 965 01:09:00,958 --> 01:09:02,500 Kapan kita akan pulang? 966 01:09:05,708 --> 01:09:06,583 Segera. 967 01:09:10,000 --> 01:09:11,666 Mau melakukan apa saat pulang? 968 01:09:12,833 --> 01:09:14,458 - Berpesta. - Ya. 969 01:09:14,458 --> 01:09:15,416 Berpesta. 970 01:09:17,833 --> 01:09:19,041 Kita tak akan apa? 971 01:09:20,041 --> 01:09:22,041 Lemah. 972 01:09:29,041 --> 01:09:30,250 Kita tak akan apa? 973 01:09:32,083 --> 01:09:36,750 Lemah 974 01:09:37,416 --> 01:09:41,583 Lemah 975 01:09:42,166 --> 01:09:45,666 Lemah 976 01:09:45,666 --> 01:09:47,250 Baterai lemah... 977 01:09:47,250 --> 01:09:48,250 Dhruv... 978 01:09:51,875 --> 01:09:53,041 bisa bantu aku? 979 01:09:54,416 --> 01:09:56,666 Janvi, kenapa lama sekali? 980 01:09:58,500 --> 01:09:59,833 Katakan kau kembali. 981 01:10:01,583 --> 01:10:02,791 Sekarang, dengar. 982 01:10:04,333 --> 01:10:05,666 Kuhitung sampai sepuluh. 983 01:10:06,625 --> 01:10:09,958 Jika ibumu tak naik, gorok lehernya. 984 01:10:09,958 --> 01:10:11,041 Mengerti? 985 01:10:11,666 --> 01:10:12,875 Siap? 986 01:10:13,833 --> 01:10:15,000 Satu... 987 01:10:21,875 --> 01:10:23,625 Dua... 988 01:10:28,500 --> 01:10:29,833 Tiga... 989 01:10:32,208 --> 01:10:33,208 Empat, lima, enam! 990 01:10:38,958 --> 01:10:40,166 Tujuh... 991 01:10:43,833 --> 01:10:45,541 Delapan... 992 01:10:50,083 --> 01:10:51,375 Sembilan... 993 01:10:54,708 --> 01:10:55,791 Sepuluh. 994 01:10:57,208 --> 01:10:59,458 Aku bisa mendengarnya naik. Bagus. 995 01:11:01,291 --> 01:11:03,750 Janvi, aku akan tidur sebentar. 996 01:11:03,750 --> 01:11:06,916 Jika ada yang mendekat, tikam dia. 997 01:11:07,500 --> 01:11:08,541 Terima kasih. 998 01:11:24,375 --> 01:11:25,291 Dia tidur. 999 01:11:38,416 --> 01:11:39,708 Janvi akan dibawa. 1000 01:11:43,416 --> 01:11:44,708 Tidak akan kubiarkan. 1001 01:11:46,833 --> 01:11:47,791 Dia sedang apa? 1002 01:11:49,958 --> 01:11:50,916 Tidur. 1003 01:11:54,416 --> 01:11:55,375 Lalu, Janvi? 1004 01:11:58,250 --> 01:11:59,333 Janvi menjaganya. 1005 01:13:28,375 --> 01:13:29,750 Kumohon. 1006 01:14:46,875 --> 01:14:47,791 Ada apa? 1007 01:14:49,958 --> 01:14:51,166 Demi menghentikanku... 1008 01:14:53,541 --> 01:14:55,125 dia pipis di celananya. 1009 01:14:56,541 --> 01:14:57,375 Apa? 1010 01:15:04,041 --> 01:15:07,291 Janvi, apa yang kau lakukan? 1011 01:15:08,541 --> 01:15:10,666 Bilang saja kalau perlu ke toilet. 1012 01:15:10,666 --> 01:15:12,041 Itu menjijikkan. 1013 01:15:12,041 --> 01:15:14,583 Bu, lihatlah perbuatannya. 1014 01:15:18,333 --> 01:15:20,250 Ambil pakaian ganti untuknya. 1015 01:15:21,458 --> 01:15:23,458 - Lakukan! - Dia perlu bersih-bersih. 1016 01:15:24,166 --> 01:15:27,250 - Biar kubawa ke kamar mandi. - Lakukan saja perintahku. 1017 01:15:27,250 --> 01:15:29,541 - Dia akan bergeming. - Celananya basah. 1018 01:15:29,541 --> 01:15:31,041 Setidaknya bajunya ganti. 1019 01:15:31,041 --> 01:15:32,208 Kau benar. 1020 01:15:33,125 --> 01:15:35,791 Janvi, buka celana pendekmu. 1021 01:15:37,208 --> 01:15:38,750 Tidak, Sayang... 1022 01:15:38,750 --> 01:15:40,875 - Apa maumu? Kau sudah gila? - Janvi! 1023 01:15:40,875 --> 01:15:42,708 Dia bisa saja menikammu. 1024 01:15:43,208 --> 01:15:44,500 Hati-hati. 1025 01:15:45,666 --> 01:15:46,791 Otakmu tak dipakai? 1026 01:15:49,750 --> 01:15:50,666 Baiklah. 1027 01:15:52,166 --> 01:15:53,500 Kau membuatku kesal. 1028 01:15:55,250 --> 01:15:56,541 Janvi, buka celanamu. 1029 01:15:57,375 --> 01:15:58,333 Baik. 1030 01:15:59,458 --> 01:16:01,333 Tidak, Janvi. Tunggu... 1031 01:16:02,125 --> 01:16:03,500 Tolong lepaskan dia. 1032 01:16:04,458 --> 01:16:05,333 Dia anak-anak! 1033 01:16:05,333 --> 01:16:07,958 Itu maksudku. Dia masih kecil dan telanjang. 1034 01:16:07,958 --> 01:16:09,291 Ambilkan pakaiannya. 1035 01:16:09,291 --> 01:16:11,041 "Dia anak-anak." 1036 01:16:13,166 --> 01:16:14,041 Sayang... 1037 01:16:15,083 --> 01:16:16,291 Ibu segera kembali. 1038 01:16:16,833 --> 01:16:17,875 Sungguh... 1039 01:16:18,750 --> 01:16:20,541 keluarga yang aneh. 1040 01:16:22,500 --> 01:16:23,333 Janvi, 1041 01:16:24,375 --> 01:16:25,541 bagaimana menurutmu? 1042 01:16:25,541 --> 01:16:29,958 Akankah ayahmu yakin untuk melepaskanmu setelah semua siksaan ini? 1043 01:16:31,583 --> 01:16:32,458 Tidak. 1044 01:16:34,958 --> 01:16:36,000 Dia akan menolak. 1045 01:16:40,000 --> 01:16:41,958 Jadi, sifat asliku harus keluar. 1046 01:16:54,791 --> 01:16:56,000 Ambil ini, Sayang. 1047 01:16:57,500 --> 01:16:58,541 Pakai celana ini. 1048 01:17:01,958 --> 01:17:03,458 Pakai celana ini, Sayang. 1049 01:17:03,458 --> 01:17:05,291 Pakailah, Janvi. 1050 01:17:09,125 --> 01:17:10,250 Cepat. 1051 01:17:33,250 --> 01:17:34,083 Sudah selesai? 1052 01:17:38,666 --> 01:17:40,333 Apa yang kau lakukan? 1053 01:17:41,791 --> 01:17:44,291 Akan kucungkil matamu! 1054 01:17:44,291 --> 01:17:45,458 Bu, dengar. 1055 01:17:48,458 --> 01:17:50,791 - Lepaskan! - Dia putriku. 1056 01:18:03,583 --> 01:18:05,291 - Dasar biadab! - Lepaskan! 1057 01:18:17,375 --> 01:18:18,708 Berani kau menatapnya? 1058 01:18:19,291 --> 01:18:23,250 Keparat. Dia putriku. 1059 01:18:23,250 --> 01:18:24,166 Putriku! 1060 01:18:28,166 --> 01:18:29,750 Akan kucungkil matamu! 1061 01:19:08,958 --> 01:19:10,750 Ibumu sudah gila, Janvi. 1062 01:19:10,750 --> 01:19:12,416 Hentikan dia. 1063 01:19:13,208 --> 01:19:15,000 Janvi. 1064 01:19:15,000 --> 01:19:16,333 Tidak, Janvi. 1065 01:19:33,458 --> 01:19:35,875 Janvi, Ayah mohon. 1066 01:19:40,375 --> 01:19:41,208 Janvi! 1067 01:19:53,958 --> 01:19:54,916 Janvi. 1068 01:19:59,041 --> 01:20:00,166 Lepaskan! 1069 01:20:13,166 --> 01:20:14,541 Ayah, jangan! 1070 01:20:24,333 --> 01:20:25,583 Ayah, berhenti! 1071 01:20:29,791 --> 01:20:31,333 Lepaskan dia, Ayah! 1072 01:20:34,333 --> 01:20:36,333 Mau melepaskan putriku atau tidak? 1073 01:20:38,166 --> 01:20:40,416 Kau akan melepaskannya atau tidak? 1074 01:20:41,375 --> 01:20:42,666 Katakan! 1075 01:20:43,958 --> 01:20:44,833 Janvi. 1076 01:20:47,541 --> 01:20:49,750 Janvi, mulailah tertawa. 1077 01:20:54,916 --> 01:20:56,625 Lebih keras, Janvi. 1078 01:20:58,125 --> 01:20:59,458 Lebih keras, Janvi. 1079 01:21:01,875 --> 01:21:05,208 Teruslah tertawa sampai kau mati. 1080 01:21:58,250 --> 01:21:59,375 Astaga 1081 01:21:59,875 --> 01:22:01,625 Kenapa kau tak membunuhku? 1082 01:22:01,625 --> 01:22:03,708 Bunuh aku. Apa yang menghalangimu? 1083 01:22:04,291 --> 01:22:05,791 Ayolah, Kabir. Kau bisa. 1084 01:22:07,250 --> 01:22:08,458 Mau tahu sesuatu? 1085 01:22:09,958 --> 01:22:11,125 Jika aku mati, 1086 01:22:11,916 --> 01:22:17,791 dia akan terus tertawa sampai mati. 1087 01:22:19,500 --> 01:22:20,958 Tanpa aku, 1088 01:22:20,958 --> 01:22:26,875 dia akan menjadi mainan tanpa pengendali jarak jauh selamanya. 1089 01:22:32,666 --> 01:22:34,458 Janvi, jangan tertawa begitu. 1090 01:22:34,458 --> 01:22:36,375 Hentikan. Mereka makin ketakutan. 1091 01:22:37,541 --> 01:22:42,791 Kurasa ayahmu ingin melihatmu tersenyum seperti biasanya. 1092 01:22:45,083 --> 01:22:46,833 Kembali seperti sediakala. 1093 01:22:48,125 --> 01:22:51,541 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1094 01:22:53,083 --> 01:22:54,833 Baiklah, selesai. 1095 01:22:55,875 --> 01:22:59,000 Kabir, selesai. Janji antarpria. 1096 01:23:00,208 --> 01:23:03,458 Biarkan saja Janvi ikut denganku. 1097 01:23:04,833 --> 01:23:05,875 Biar dia kubawa. 1098 01:23:06,583 --> 01:23:08,000 Aku berjanji 1099 01:23:08,000 --> 01:23:11,375 akan segera membebaskannya sepenuhnya. 1100 01:23:11,375 --> 01:23:12,333 Janji. 1101 01:23:15,083 --> 01:23:15,916 Bu, 1102 01:23:16,500 --> 01:23:17,458 bagaimana? 1103 01:23:18,625 --> 01:23:19,458 Tidak? 1104 01:23:19,458 --> 01:23:21,791 Kau sangat pandai bertarung. 1105 01:23:22,500 --> 01:23:24,708 Seperti ninja. Melompat di udara. 1106 01:23:25,500 --> 01:23:26,833 Mengesankan. Hebat. 1107 01:23:26,833 --> 01:23:27,791 Bagus sekali. 1108 01:23:29,708 --> 01:23:30,791 Namun... 1109 01:23:32,625 --> 01:23:34,250 tanggunglah akibatnya. 1110 01:23:35,000 --> 01:23:35,916 Itu baru adil. 1111 01:23:37,208 --> 01:23:38,958 Katakan sesuatu. 1112 01:23:40,041 --> 01:23:42,458 Bagaimana Dhruv? 1113 01:23:45,000 --> 01:23:46,125 Dia pasti kesakitan. 1114 01:23:48,250 --> 01:23:49,291 Ayo bertindak. 1115 01:23:49,833 --> 01:23:51,125 Mari redakan sakitnya. 1116 01:23:56,791 --> 01:23:58,083 Ya. 1117 01:23:59,250 --> 01:24:00,166 Jadi, Janvi. 1118 01:24:01,666 --> 01:24:03,791 Tahukah kau... 1119 01:24:06,083 --> 01:24:09,125 orang mati tak merasakan sakit? 1120 01:24:09,916 --> 01:24:10,875 Kau merasakannya? 1121 01:24:13,791 --> 01:24:14,625 Kabir. 1122 01:24:14,625 --> 01:24:15,541 Ya. 1123 01:24:17,041 --> 01:24:18,000 Benar. 1124 01:24:18,875 --> 01:24:21,375 Janvi, ambil pisau ini. 1125 01:24:22,750 --> 01:24:26,500 Naiklah dan habisi adikmu. 1126 01:24:26,500 --> 01:24:28,708 Lakukan. 1127 01:24:28,708 --> 01:24:30,666 Dhruv, tutup pintunya! 1128 01:24:31,458 --> 01:24:33,250 Janvi, jangan! 1129 01:24:34,333 --> 01:24:35,166 Ayo. 1130 01:24:42,000 --> 01:24:42,958 Janvi. 1131 01:24:42,958 --> 01:24:43,958 Janvi! 1132 01:24:44,666 --> 01:24:45,708 - Janvi. - Janvi. 1133 01:24:46,916 --> 01:24:48,500 - Janvi. - Buka gudangnya. 1134 01:24:51,666 --> 01:24:52,541 Janvi. 1135 01:24:52,541 --> 01:24:53,875 Janvi, buang pisaunya. 1136 01:24:53,875 --> 01:24:55,458 Jatuhkan pisaunya. 1137 01:24:55,458 --> 01:24:57,500 Jatuhkan! Janvi, lepaskan! 1138 01:24:59,041 --> 01:25:00,500 Janvi, lepaskan. 1139 01:25:00,500 --> 01:25:02,916 Janvi. 1140 01:25:03,458 --> 01:25:05,458 Janvi, apa yang kau lakukan? 1141 01:25:05,458 --> 01:25:07,875 Sadarlah! Dia adikmu! 1142 01:25:12,500 --> 01:25:14,791 Janvi. 1143 01:25:15,375 --> 01:25:16,375 Nak. 1144 01:25:16,916 --> 01:25:17,791 Kau tak apa-apa? 1145 01:25:17,791 --> 01:25:19,000 Janvi. 1146 01:25:22,208 --> 01:25:23,125 Tenanglah. 1147 01:25:23,625 --> 01:25:25,291 Kau baik-baik saja? 1148 01:25:27,250 --> 01:25:28,125 Janvi. 1149 01:25:29,083 --> 01:25:30,833 Ada apa, Ayah? 1150 01:25:33,708 --> 01:25:35,625 Apa yang kulakukan? 1151 01:25:36,458 --> 01:25:38,125 - Aku bingung. - Tidak... 1152 01:25:39,166 --> 01:25:42,000 - Tenanglah. Jangan menangis. - Kenapa aku begini? 1153 01:25:42,000 --> 01:25:43,208 Tenanglah, Nak. 1154 01:25:43,208 --> 01:25:44,500 Tenanglah. 1155 01:25:49,375 --> 01:25:50,708 Apa yang terjadi padaku? 1156 01:25:50,708 --> 01:25:52,583 Kumohon, Ayah, selamatkan aku. 1157 01:25:59,166 --> 01:26:01,875 Aku tak memahami perbuatanku, Ayah. 1158 01:26:02,541 --> 01:26:05,166 Kumohon. Selamatkan aku, Ayah. 1159 01:26:06,041 --> 01:26:07,500 - Tenanglah. - Tolong aku. 1160 01:26:07,500 --> 01:26:09,583 - Aku tak tahu harus apa. - Nak... 1161 01:26:09,583 --> 01:26:11,041 - Ayah, kumohon. - Nak. 1162 01:26:11,625 --> 01:26:13,541 - Tenanglah. - Selamatkan aku, Bu. 1163 01:26:13,541 --> 01:26:15,125 - Baik-baik saja? - Kumohon. 1164 01:26:15,125 --> 01:26:16,208 Biar Ayah tangani. 1165 01:26:16,833 --> 01:26:17,958 Mengerti? 1166 01:26:24,041 --> 01:26:25,458 - Akan kucek... - Tunggu. 1167 01:26:33,541 --> 01:26:34,375 Aku tahu... 1168 01:26:37,916 --> 01:26:38,958 harus berbuat apa. 1169 01:26:43,958 --> 01:26:45,583 Janvi! 1170 01:26:45,583 --> 01:26:46,625 - Janvi! - Janvi! 1171 01:26:46,625 --> 01:26:47,875 - Janvi! - Buka. 1172 01:26:48,375 --> 01:26:49,375 - Janvi! - Janvi! 1173 01:26:50,166 --> 01:26:52,500 - Jangan sentuh Dhruv! - Janvi, buka! 1174 01:26:52,500 --> 01:26:54,166 Janvi! 1175 01:26:54,166 --> 01:26:55,708 - Dhruv. - Janvi, tolong. 1176 01:26:56,708 --> 01:26:59,041 Sayang, tolong buka pintunya. 1177 01:26:59,041 --> 01:27:00,250 Janvi! 1178 01:27:00,250 --> 01:27:01,958 Buka pintunya, Janvi! 1179 01:27:05,291 --> 01:27:06,208 Dhruv! 1180 01:27:06,708 --> 01:27:07,958 Dhruv, lari! 1181 01:27:07,958 --> 01:27:09,416 - Dhruv. - Janvi, jangan. 1182 01:27:09,416 --> 01:27:10,458 Dhruv. 1183 01:27:11,541 --> 01:27:13,666 Janvi! 1184 01:27:13,666 --> 01:27:14,625 Dhruv. 1185 01:27:36,125 --> 01:27:37,625 Buka pintunya! 1186 01:27:38,750 --> 01:27:40,125 Dhruv! 1187 01:27:42,083 --> 01:27:43,125 Dhruv. 1188 01:27:45,250 --> 01:27:46,541 Janvi! 1189 01:27:46,541 --> 01:27:48,291 Buka pintunya! 1190 01:27:57,416 --> 01:27:58,916 - Janvi. - Ya. 1191 01:27:59,458 --> 01:28:00,583 Siap untuk pergi? 1192 01:28:01,125 --> 01:28:02,000 Ya. 1193 01:28:03,541 --> 01:28:04,833 Bagus. 1194 01:28:49,583 --> 01:28:50,833 Dhruv! 1195 01:29:28,833 --> 01:29:30,750 Pelan-pelan. 1196 01:29:33,750 --> 01:29:34,833 Apa maumu, Janvi? 1197 01:29:34,833 --> 01:29:36,250 Acarnya pun jatuh. 1198 01:29:37,750 --> 01:29:39,083 Aku lupa bilang. 1199 01:29:39,708 --> 01:29:41,250 Dhruv tak pernah turun. 1200 01:29:50,125 --> 01:29:51,083 Janvi! 1201 01:29:52,750 --> 01:29:54,291 Buka pintunya, Dhruv! 1202 01:29:56,416 --> 01:29:57,541 Buka pintunya! 1203 01:30:00,041 --> 01:30:01,833 - Ibu! - Buka pintunya, Dhruv! 1204 01:30:03,666 --> 01:30:04,666 Ibu! 1205 01:30:06,375 --> 01:30:07,791 Ibu! 1206 01:30:14,291 --> 01:30:15,625 Buka pintunya! 1207 01:30:15,625 --> 01:30:16,583 Kabir. 1208 01:30:17,750 --> 01:30:19,833 Ibu! 1209 01:30:20,750 --> 01:30:23,958 Kabir, cepatlah. 1210 01:30:23,958 --> 01:30:25,166 Ibu. 1211 01:30:25,791 --> 01:30:28,250 Kabir, cepatlah. 1212 01:30:53,166 --> 01:30:54,750 Ibu! 1213 01:30:54,750 --> 01:30:56,916 Ibu, cepatlah! 1214 01:30:56,916 --> 01:31:00,041 - Ibu! - Buka pintunya! 1215 01:31:00,041 --> 01:31:01,416 - Buka! - Dhruv! 1216 01:31:01,416 --> 01:31:03,125 - Dhruv, kau dengar? - Janvi. 1217 01:31:04,833 --> 01:31:07,333 - Kabir! - Janvi. 1218 01:31:07,333 --> 01:31:08,708 - Ibu! - Dhruv! 1219 01:31:16,375 --> 01:31:17,666 Ibu! 1220 01:31:17,666 --> 01:31:20,125 Kabir, cepatlah! 1221 01:31:22,708 --> 01:31:24,458 Ibu! Kabir! 1222 01:31:24,458 --> 01:31:25,958 Janvi, hentikan. 1223 01:31:28,458 --> 01:31:30,250 Kabir, lakukan sesuatu. Cepat. 1224 01:31:36,458 --> 01:31:37,791 Kabir, kau tak apa-apa? 1225 01:31:41,125 --> 01:31:42,833 - Apa maumu? - Jangan. 1226 01:31:43,750 --> 01:31:49,625 Ibu! 1227 01:31:51,166 --> 01:31:52,458 Dhruv! 1228 01:31:54,000 --> 01:31:54,958 - Dhruv. - Jangan. 1229 01:31:54,958 --> 01:31:56,041 - Ibu. - Sayang! 1230 01:31:56,041 --> 01:31:57,458 Tidak, Janvi, kumohon. 1231 01:31:57,458 --> 01:31:58,541 Ibu. 1232 01:31:58,541 --> 01:32:00,958 Tidak, Janvi, kumohon! Aku Dhruv! 1233 01:32:00,958 --> 01:32:03,916 - Janvi, hentikan. - Ibu, tolong aku. 1234 01:32:03,916 --> 01:32:05,416 - Tidak. - Dhruv, lari! 1235 01:32:05,416 --> 01:32:07,291 Ibu! 1236 01:32:15,583 --> 01:32:17,916 Janvi, hentikan, Sayang. 1237 01:32:17,916 --> 01:32:18,958 Ibu! 1238 01:32:21,666 --> 01:32:22,708 Ibu. 1239 01:32:22,708 --> 01:32:24,333 - Nak... - Hentikan. 1240 01:32:24,333 --> 01:32:25,541 Ibu! 1241 01:32:26,208 --> 01:32:27,916 Ibu. 1242 01:32:27,916 --> 01:32:29,833 Kabir! Ibu! 1243 01:32:29,833 --> 01:32:31,500 Janvi! 1244 01:32:31,500 --> 01:32:33,166 - Ibu! - Dhruv! 1245 01:32:34,958 --> 01:32:36,791 Janvi, kumohon. 1246 01:32:37,750 --> 01:32:41,083 Ibu! 1247 01:32:41,083 --> 01:32:42,541 Dhruv! 1248 01:32:43,958 --> 01:32:45,666 - Dhruv. - Dhruv! 1249 01:32:47,250 --> 01:32:48,333 Dhruv. 1250 01:32:49,458 --> 01:32:50,333 Dhruv. 1251 01:34:06,583 --> 01:34:07,708 - Dhruv. - Dhruv. 1252 01:34:08,250 --> 01:34:09,166 - Dhruv. - Ibu. 1253 01:34:09,166 --> 01:34:10,166 - Dhruv. - Dhruv. 1254 01:34:10,666 --> 01:34:12,500 Dhruv. 1255 01:34:12,500 --> 01:34:15,333 - Masih ada waktu. - Dhruv. 1256 01:34:16,250 --> 01:34:17,708 Selamatkan putramu. 1257 01:34:21,375 --> 01:34:22,333 Bawa dia. 1258 01:34:24,750 --> 01:34:25,916 Bagus. 1259 01:34:29,708 --> 01:34:30,583 Baiklah. 1260 01:34:31,333 --> 01:34:32,500 Ulangi perkataanku. 1261 01:34:33,916 --> 01:34:35,500 Kami mempersembahkan Janvi... 1262 01:34:37,208 --> 01:34:40,083 "Kami mempersembahkan Janvi..." 1263 01:34:41,291 --> 01:34:43,416 kepada Tuan Vannraj... 1264 01:34:45,083 --> 01:34:47,875 "kepada Tuan Vannraj..." 1265 01:34:49,125 --> 01:34:52,666 selama-lamanya. 1266 01:35:08,416 --> 01:35:13,916 "selama-lamanya." 1267 01:35:15,500 --> 01:35:16,416 Terima kasih. 1268 01:35:17,166 --> 01:35:18,041 Ayo. 1269 01:35:33,333 --> 01:35:34,583 Ayo, Janvi. 1270 01:35:55,583 --> 01:35:57,583 - Kabir. - Ya. 1271 01:36:00,166 --> 01:36:04,875 Bawa kakakku kembali. 1272 01:36:05,750 --> 01:36:06,750 Kumohon. 1273 01:37:52,125 --> 01:37:54,500 Sudah berapa lama kau berayun? 1274 01:37:54,500 --> 01:37:56,833 Ayo turun. 1275 01:37:58,625 --> 01:37:59,625 Bagus. 1276 01:38:05,000 --> 01:38:07,375 Ayo pulang, Semuanya! 1277 01:39:04,000 --> 01:39:05,041 Dengar, Semuanya. 1278 01:39:08,375 --> 01:39:09,541 Ini saatnya. 1279 01:39:10,791 --> 01:39:11,666 Kalian siap? 1280 01:39:11,666 --> 01:39:14,583 - Ya. - Ya. 1281 01:39:14,583 --> 01:39:16,583 - Ya? - Ya. 1282 01:39:17,708 --> 01:39:18,791 Ayo. 1283 01:39:20,458 --> 01:39:21,708 Janvi, 1284 01:39:21,708 --> 01:39:24,791 ingat aku berjanji pada ayahmu akan membebaskanmu? 1285 01:39:24,791 --> 01:39:26,333 - Ya. - Tebak. 1286 01:39:27,750 --> 01:39:28,666 Inilah saatnya. 1287 01:39:30,125 --> 01:39:33,416 Kau akan bebas bersama gadis-gadis ini. 1288 01:39:36,458 --> 01:39:38,166 Kalian siap untuk bebas? 1289 01:39:38,166 --> 01:39:40,291 - Ya. - Ya. 1290 01:39:40,291 --> 01:39:41,458 Ayo. 1291 01:39:41,458 --> 01:39:42,958 Ya. Bagus. 1292 01:39:55,625 --> 01:39:56,541 Shyam. 1293 01:39:57,041 --> 01:39:57,916 Shyam. 1294 01:39:58,666 --> 01:39:59,541 Shyam. 1295 01:40:18,791 --> 01:40:21,041 Apa yang kau lakukan? 1296 01:40:22,000 --> 01:40:24,000 - Kau gila? - Akan kucungkil matamu. 1297 01:40:24,000 --> 01:40:25,125 Hentikan. 1298 01:40:25,791 --> 01:40:27,000 Dengar, Bu. 1299 01:40:30,250 --> 01:40:31,375 Dia putriku. 1300 01:40:37,708 --> 01:40:38,791 MENCARI LOKASI 1301 01:40:38,791 --> 01:40:39,708 Dengar, Bu. 1302 01:40:41,250 --> 01:40:42,750 Dia putriku. 1303 01:40:42,750 --> 01:40:43,750 Hentikan dia! 1304 01:40:43,750 --> 01:40:45,083 Berani kau menatapnya? 1305 01:41:11,916 --> 01:41:17,333 Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra 1306 01:41:17,916 --> 01:41:24,041 Seluruh dunia ada dalam diriku 1307 01:41:24,041 --> 01:41:29,666 Dengan gerakanku, kukendalikan bintang 1308 01:41:29,666 --> 01:41:35,875 Akulah jiwa, makhluk agung 1309 01:41:35,875 --> 01:41:41,791 Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra 1310 01:41:41,791 --> 01:41:47,541 Seluruh dunia ada dalam diriku 1311 01:41:47,541 --> 01:41:53,666 Dengan gerakanku, kukendalikan bintang 1312 01:41:53,666 --> 01:41:59,000 Akulah jiwa, makhluk agung 1313 01:41:59,000 --> 01:42:24,000 Iblis! 1314 01:42:24,000 --> 01:42:29,833 Bahkan maut pun tunduk padaku 1315 01:42:29,833 --> 01:42:35,833 Akulah satu-satunya 1316 01:42:35,833 --> 01:42:41,875 {\an8}Dalam sekejap Aku menciptakan dan menghancurkan 1317 01:42:41,875 --> 01:42:48,083 Akulah jiwa, makhluk agung 1318 01:43:10,375 --> 01:43:13,583 Apa kalian ingat aturannya? 1319 01:43:13,583 --> 01:43:16,000 - Kami ingat! - Kami ingat! 1320 01:43:17,708 --> 01:43:21,250 Saat kulempar boneka ini ke dalam api, 1321 01:43:21,250 --> 01:43:23,250 kalian semua akan... 1322 01:43:23,250 --> 01:43:25,750 Berjalan menuju api! 1323 01:43:27,708 --> 01:43:33,166 Lalu, saat kulempar boneka merah ini ke dalam api, 1324 01:43:33,166 --> 01:43:36,791 untuk membebaskan diri kalian, semuanya akan... 1325 01:43:36,791 --> 01:43:38,083 Lompat ke dalam api! 1326 01:48:02,625 --> 01:48:03,875 Bawa dia ke sini. 1327 01:48:52,250 --> 01:48:53,291 Ayah terbaik. 1328 01:48:54,333 --> 01:48:55,625 Ayah terbaik. 1329 01:48:57,125 --> 01:48:58,833 Kau tak menyerah, 'kan, Kabir? 1330 01:48:59,541 --> 01:49:01,291 Kau seharusnya tak datang. 1331 01:49:01,291 --> 01:49:04,875 Karena semua orang di sini mengikuti aturan ketat 1332 01:49:05,416 --> 01:49:07,625 bahwa mereka akan memakan hidup-hidup 1333 01:49:08,375 --> 01:49:11,416 orang yang menyentuhku. 1334 01:49:12,916 --> 01:49:14,083 Kabir, 1335 01:49:15,375 --> 01:49:16,708 aku bukan penjahat. 1336 01:49:18,875 --> 01:49:21,458 Kau tahu, semua perbuatan Tuhan itu benar, 1337 01:49:21,458 --> 01:49:23,291 kecuali satu hal. 1338 01:49:24,333 --> 01:49:29,166 Ia beri kebebasan kepada semua orang. 1339 01:49:29,166 --> 01:49:32,958 Bahkan kepada mereka yang tak layak menerimanya. 1340 01:49:32,958 --> 01:49:35,208 Malam ini, kuperbaiki kesalahan itu. 1341 01:49:35,208 --> 01:49:39,083 Saat mereka melompat ke dalam api dan menyelesaikan ritualnya... 1342 01:49:39,916 --> 01:49:41,708 Omong-omong, termasuk putrimu. 1343 01:49:41,708 --> 01:49:43,041 Lalu, 1344 01:49:43,041 --> 01:49:48,000 aku tak perlu memberikan apa pun lagi. 1345 01:49:48,000 --> 01:49:51,916 Aku cukup menatapnya dan dia tersihir. 1346 01:49:53,166 --> 01:49:55,041 Semua orang akan tunduk padaku. 1347 01:49:55,666 --> 01:49:58,875 Seluruh dunia akan kukuasai! 1348 01:50:06,375 --> 01:50:08,708 Waktunya hampir habis. 1349 01:50:11,333 --> 01:50:12,708 Saatnya memulai pesta. 1350 01:50:12,708 --> 01:50:14,250 Ayo, Semuanya. 1351 01:50:14,250 --> 01:50:19,958 Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra 1352 01:50:19,958 --> 01:50:26,250 Seluruh dunia ada dalam diriku 1353 01:50:26,250 --> 01:50:32,083 Dengan gerakanku, kukendalikan bintang 1354 01:50:32,083 --> 01:50:37,291 Akulah jiwa, makhluk agung 1355 01:50:37,291 --> 01:51:01,083 Iblis! 1356 01:51:01,083 --> 01:51:07,291 Bahkan maut pun tunduk padaku 1357 01:51:07,291 --> 01:51:13,291 Akulah satu-satunya 1358 01:51:13,291 --> 01:51:19,375 Dalam sekejap Aku menciptakan dan menghancurkan 1359 01:51:19,375 --> 01:51:25,666 Akulah jiwa, makhluk agung 1360 01:53:48,500 --> 01:53:50,708 Tersenyum seperti biasanya. 1361 01:53:51,541 --> 01:53:53,458 Kembali seperti sediakala. 1362 01:53:54,125 --> 01:53:57,875 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1363 01:53:57,875 --> 01:54:00,583 Tersenyum seperti biasanya 1364 01:54:01,333 --> 01:54:03,208 Kembali seperti sediakala. 1365 01:54:04,000 --> 01:54:07,541 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1366 01:54:08,375 --> 01:54:10,583 Tersenyum seperti biasanya. 1367 01:54:11,375 --> 01:54:13,208 Kembali seperti sediakala. 1368 01:54:14,083 --> 01:54:17,541 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1369 01:54:19,916 --> 01:54:21,041 Dhruv, 1370 01:54:22,458 --> 01:54:23,750 bisa bantu aku? 1371 01:54:30,958 --> 01:54:32,916 Mau melepaskan putriku atau tidak? 1372 01:54:32,916 --> 01:54:38,333 Kurasa ayahmu ingin melihatmu tersenyum seperti biasanya. 1373 01:54:38,333 --> 01:54:40,333 Kembali seperti sediakala. 1374 01:54:40,333 --> 01:54:43,666 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1375 01:54:47,791 --> 01:54:50,958 Ayahmu ingin melihatmu tersenyum seperti biasanya. 1376 01:54:53,416 --> 01:54:56,250 Tersenyum seperti biasanya. 1377 01:54:56,250 --> 01:54:58,166 Kembali seperti sediakala. 1378 01:54:58,166 --> 01:55:01,125 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1379 01:55:05,750 --> 01:55:08,083 {\an8}Tersenyum seperti biasanya. 1380 01:55:08,791 --> 01:55:10,208 {\an8}Kembali seperti sediakala. 1381 01:55:11,458 --> 01:55:14,875 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1382 01:55:15,666 --> 01:55:18,125 Tersenyum seperti biasanya. 1383 01:55:18,833 --> 01:55:20,750 Kembali seperti sediakala. 1384 01:55:21,500 --> 01:55:25,208 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1385 01:55:25,916 --> 01:55:28,333 Tersenyum seperti biasanya. 1386 01:55:29,083 --> 01:55:30,791 Kembali seperti sediakala. 1387 01:55:31,625 --> 01:55:35,041 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1388 01:55:36,083 --> 01:55:38,208 Tersenyum seperti biasanya. 1389 01:55:39,000 --> 01:55:40,916 Kembali seperti sediakala. 1390 01:55:41,500 --> 01:55:45,208 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1391 01:55:46,166 --> 01:55:48,500 Tersenyum seperti biasanya. 1392 01:55:49,250 --> 01:55:51,083 Kembali seperti sediakala. 1393 01:55:51,583 --> 01:55:54,666 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1394 01:55:56,291 --> 01:55:59,333 Tersenyum seperti biasanya. 1395 01:55:59,333 --> 01:56:01,125 Kembali seperti sediakala. 1396 01:56:02,166 --> 01:56:05,291 Bahwa kau kubebaskan selamanya. 1397 01:57:40,083 --> 01:57:40,958 Halo. 1398 01:57:46,333 --> 01:57:47,833 Jadi, Pak Rishi, 1399 01:57:48,541 --> 01:57:49,916 bagaimana kondisimu? 1400 01:57:49,916 --> 01:57:51,250 - Lebih baik? - Ya. 1401 01:57:51,958 --> 01:57:53,208 Bagus. 1402 01:57:54,916 --> 01:57:58,208 Bu, gadis-gadis itu? 1403 01:57:59,041 --> 01:58:00,041 Kini mereka aman. 1404 01:58:01,000 --> 01:58:05,041 Kami menemukan 108 gadis di sana, termasuk putrimu. 1405 01:58:10,750 --> 01:58:11,666 Ya? 1406 01:58:16,750 --> 01:58:18,875 Paro-ku... 1407 01:58:19,666 --> 01:58:20,583 Ibu. 1408 01:58:22,916 --> 01:58:26,208 Bahkan, sebagian besar kasus itu dilaporkan di kantorku. 1409 01:58:27,666 --> 01:58:29,625 Kami berusaha keras mencari mereka. 1410 01:58:29,625 --> 01:58:31,083 - Ayah. - Anakku. 1411 01:58:31,083 --> 01:58:35,125 Walau kami telah berusaha mati-matian, tetap tak membuahkan hasil. 1412 01:58:35,708 --> 01:58:39,125 Waktu berlalu. Orang-orang pupus harapan 1413 01:58:39,125 --> 01:58:40,833 begitu juga dengan kami. 1414 01:58:41,333 --> 01:58:45,666 Semua orang meyakini gadis-gadis itu telah meninggal. 1415 01:58:46,958 --> 01:58:47,958 Namun, berkatmu... 1416 01:58:49,083 --> 01:58:53,083 sebanyak 57 kasus yang menggantung terpecahkan. 1417 01:58:53,916 --> 01:58:55,041 Mereka sudah pulang. 1418 01:58:56,750 --> 01:58:57,708 Ibu! 1419 01:58:59,041 --> 01:59:00,291 Anakku. 1420 01:59:07,666 --> 01:59:08,833 Saudaraku. 1421 01:59:09,416 --> 01:59:10,333 Lalu, pria itu? 1422 01:59:11,916 --> 01:59:13,000 Masih kami cari. 1423 01:59:13,916 --> 01:59:15,541 Dia didakwa atas pembunuhan, 1424 01:59:16,500 --> 01:59:19,250 penculikan, dan pemaksaan hipnotis manipulatif. 1425 01:59:20,041 --> 01:59:21,166 Jangan khawatir. 1426 01:59:21,166 --> 01:59:22,291 Pasti tertangkap. 1427 01:59:24,125 --> 01:59:25,416 Dia sangat berbahaya. 1428 01:59:26,125 --> 01:59:27,000 Kami mengerti. 1429 01:59:28,000 --> 01:59:29,958 Istirahatlah. Kami akan kembali. 1430 01:59:31,250 --> 01:59:33,250 Sampai jumpa. 1431 01:59:35,875 --> 01:59:36,833 Ayo. 1432 02:00:12,625 --> 02:00:17,416 SATU TAHUN KEMUDIAN 1433 02:02:03,875 --> 02:02:04,791 Kabir. 1434 02:02:05,750 --> 02:02:07,666 Tuhan mogok makan juga hari ini? 1435 02:02:15,833 --> 02:02:16,791 Kau Tuhan... 1436 02:02:18,375 --> 02:02:20,166 dan aku pria biasa. 1437 02:02:22,208 --> 02:02:24,916 Namun, saat pria biasa menjadi ayah... 1438 02:02:27,000 --> 02:02:29,166 dia menjadi Tuhan bagi anak-anaknya. 1439 02:02:31,708 --> 02:02:34,083 Dia sulit mengungkapkan kasih sayangnya. 1440 02:02:35,833 --> 02:02:37,833 Namun, dia rela kepanasan tiap hari. 1441 02:02:38,916 --> 02:02:40,083 Menahan hujan. 1442 02:02:41,708 --> 02:02:43,333 Menoleransi semua rasa sakit. 1443 02:02:46,541 --> 02:02:48,541 Agar anak-anaknya tak terluka. 1444 02:02:51,833 --> 02:02:54,500 Namun, kau renggut dunia itu dari seorang ayah. 1445 02:03:04,083 --> 02:03:05,583 Kau lakukan demi kekuasaan. 1446 02:03:08,208 --> 02:03:10,375 Jika ingin memahami arti kekuasaan, 1447 02:03:11,041 --> 02:03:13,958 saksikan perjuangan ibu demi anaknya. 1448 02:03:16,083 --> 02:03:17,625 Tuhan paling kuat... 1449 02:03:18,791 --> 02:03:23,500 di alam semesta ini adalah ibu. 1450 02:03:41,541 --> 02:03:42,583 Sudah kubilang kau... 1451 02:03:44,083 --> 02:03:45,833 akan membusuk di neraka, 'kan? 1452 02:03:48,375 --> 02:03:49,791 Kini, inilah nerakamu... 1453 02:03:52,500 --> 02:03:54,125 dan aku Iblismu. 1454 02:03:58,875 --> 02:03:59,791 Sampai besok. 1455 02:04:03,000 --> 02:04:03,916 Kabir. 1456 02:04:05,416 --> 02:04:06,708 Kabir. 1457 02:04:09,583 --> 02:04:10,833 Kabir. 1458 02:04:12,541 --> 02:04:13,791 Kabir. 1459 02:04:14,916 --> 02:04:16,458 Kabir! 1460 02:07:50,666 --> 02:07:55,666 Terjemahan subtitle oleh Garma