1 00:00:00,251 --> 00:00:02,128 Cześć, jestem Ray. 2 00:00:02,211 --> 00:00:05,548 Jestem muzykiem chrześcijańskim. I gejem. 3 00:00:05,631 --> 00:00:07,425 Wiedzcie, że będzie lepiej. 4 00:00:08,884 --> 00:00:12,054 Nasz tata miał bardzo udaną karierę, 5 00:00:12,138 --> 00:00:14,682 ale miał tajemnicę, o której nikt 6 00:00:14,765 --> 00:00:17,601 nie wiedział przez lata. 7 00:00:18,602 --> 00:00:20,146 Wpadł w depresję. 8 00:00:21,147 --> 00:00:24,400 Wracałem wtedy wykończony ze stażu. 9 00:00:25,526 --> 00:00:27,820 Kariera taty zaczęła trochę zwalniać, 10 00:00:27,903 --> 00:00:32,116 a my zaczęliśmy martwić się o jego zdrowie psychiczne. 11 00:00:32,825 --> 00:00:33,951 Jest i tatuś. 12 00:00:34,952 --> 00:00:38,456 Po długiej podróży. 13 00:00:39,623 --> 00:00:42,460 Zorganizowaliśmy zebranie rodzinne. 14 00:00:42,543 --> 00:00:44,253 - Których nie robiliśmy. - Nie. 15 00:00:44,336 --> 00:00:45,713 To nie w naszym stylu. 16 00:00:45,796 --> 00:00:47,923 - Nie musimy. - Nie rozmawiamy. 17 00:00:48,007 --> 00:00:49,800 Spytaliśmy szczerze: 18 00:00:49,884 --> 00:00:51,510 „Tato, co się dzieje?”. 19 00:00:51,594 --> 00:00:55,931 Modliłem się przez 30 lat. W wieku 19 lat oddałem serce Panu. 20 00:00:57,266 --> 00:00:59,602 Chodziłem do kościoła, na doradztwo, 21 00:00:59,685 --> 00:01:01,187 przeżyłem wybawienie. 22 00:01:01,270 --> 00:01:03,272 Robiłem wszystko, 23 00:01:03,355 --> 00:01:04,815 co mi mówiono, 24 00:01:04,899 --> 00:01:06,275 a pod koniec moich 30 lat 25 00:01:06,358 --> 00:01:09,987 postanowiłem, że nie będę więcej udawać. 26 00:01:10,070 --> 00:01:11,739 Usiadłem z żoną i dziećmi 27 00:01:11,822 --> 00:01:14,575 i pomyślałem, że jeśli nie powiem im, 28 00:01:14,658 --> 00:01:16,035 przez co przechodzę, 29 00:01:18,496 --> 00:01:20,414 to co ze mnie za ojciec? 30 00:01:20,498 --> 00:01:21,664 Natychmiast… 31 00:01:23,083 --> 00:01:26,378 Wspieraliśmy go i mówiliśmy, jak bardzo go kochamy. 32 00:01:26,462 --> 00:01:29,548 Powiedziałam: „To nic złego być gejem. 33 00:01:29,632 --> 00:01:31,509 To coś dobrego. 34 00:01:31,592 --> 00:01:33,176 - To w porządku”. - Tak. 35 00:01:34,595 --> 00:01:37,306 Tata ujawnił się publicznie i… 36 00:01:37,848 --> 00:01:39,183 Kościół się odwrócił. 37 00:01:39,265 --> 00:01:42,478 Bóg dał mu dar, by nam służył, ale oddał się szatanowi 38 00:01:42,561 --> 00:01:44,896 Wcześniej uwielbiałem jego muzykę 39 00:01:44,979 --> 00:01:46,315 schowaj swój tyłek 40 00:01:46,398 --> 00:01:48,609 rzuć się na kolana i zrzuć tę odrazę 41 00:01:48,692 --> 00:01:52,029 porzucił żonę i dzieci, żyje w grzechu 42 00:01:52,112 --> 00:01:53,989 Czy gej może być chrześcijaninem? 43 00:01:54,865 --> 00:01:58,452 Według niektórych nikt nim nie jest. 44 00:01:58,536 --> 00:02:00,746 Ale ja zdecydowałem, że tylko Jezus i wy 45 00:02:00,830 --> 00:02:03,582 możecie odpowiedzieć na to pytanie. 46 00:02:04,875 --> 00:02:09,505 Po stażu, kolejnej wiosny, wpadłem na Rona na Acquire the Fire, 47 00:02:09,588 --> 00:02:10,881 kiedy byli w Muncie, 48 00:02:10,965 --> 00:02:14,760 rozmawialiśmy jakieś 30 minut. 49 00:02:14,844 --> 00:02:16,679 Mówił o tacie: 50 00:02:17,680 --> 00:02:19,306 „Homoseksualizm jest zły”. 51 00:02:19,390 --> 00:02:20,724 Życzył mi dobrze, 52 00:02:20,808 --> 00:02:22,852 ale to była nasza ostatnia rozmowa. 53 00:02:23,394 --> 00:02:24,645 Nie powiedziałem, 54 00:02:24,728 --> 00:02:26,647 że więcej nie zbliżę się do nich. 55 00:02:26,730 --> 00:02:29,525 Ale kilka lat później… 56 00:02:29,608 --> 00:02:32,027 Chcę usłyszeć okrzyk! 57 00:02:32,111 --> 00:02:34,780 …Teen Mania stała się jeszcze dziwniejsza. 58 00:02:35,573 --> 00:02:40,286 Ten, kto mówi najwięcej, kształtuje kulturę. 59 00:02:40,369 --> 00:02:44,373 Zaczął organizować wydarzenia przed budynkami rządowymi. 60 00:02:44,456 --> 00:02:46,125 Czy bycie gejem to zbrodnia? 61 00:02:46,208 --> 00:02:47,459 Wierzymy w czystość. 62 00:02:47,543 --> 00:02:50,212 Według Biblii to nie jest boski plan. 63 00:02:50,296 --> 00:02:53,215 Nie będziemy milczeć! Usłyszą nas! 64 00:02:53,299 --> 00:02:56,927 Przekaz jest raczej dzielący, nie inkluzywny. 65 00:02:57,720 --> 00:02:59,638 Przekaz Jezusa też był dzielący. 66 00:02:59,722 --> 00:03:03,017 Ron rekrutował pokolenie do świętej wojny. 67 00:03:04,310 --> 00:03:08,689 Tak, Panie! Boże, daj nam to pokolenie! 68 00:03:08,772 --> 00:03:11,108 Boże, idziemy na wojnę! 69 00:03:19,283 --> 00:03:23,078 SZCZĘŚLIWCY: ŚWIĘTA WOJNA NASTOLATKÓW 70 00:03:23,162 --> 00:03:25,497 Jest coraz więcej małżeństw gejów… 71 00:03:25,581 --> 00:03:30,544 W latach 2000 małżeństwa tej samej płci stały się głośnym tematem w USA. 72 00:03:30,628 --> 00:03:34,548 Przywódcy prawicy, zwłaszcza Arlington, 73 00:03:34,632 --> 00:03:38,052 zastanawiali się, jak to politycznie rozegrać. 74 00:03:38,135 --> 00:03:41,138 Małżeństwa jednopłciowe były polem bitwy. 75 00:03:41,221 --> 00:03:42,348 BROŃMY MAŁŻEŃSTW 76 00:03:42,430 --> 00:03:45,768 Najważniejszy problem obecnie to… 77 00:03:45,851 --> 00:03:48,562 ZAŁOŻYCIEL RUCHU SKUP SIĘ NA RODZINIE 78 00:03:48,646 --> 00:03:51,899 …małżeństwa dwóch osób tej samej płci. 79 00:03:51,982 --> 00:03:54,652 To, co czasem jest niezrozumiane… 80 00:03:54,735 --> 00:03:55,945 DZIENNIKARZ 81 00:03:56,028 --> 00:03:58,364 …w kwestii fundamentalizmu to to, 82 00:03:58,447 --> 00:04:03,160 że nie wiąże się z żadnym konkretnym problemem. 83 00:04:03,243 --> 00:04:06,914 To, że kobieta ma prawa, 84 00:04:06,997 --> 00:04:09,959 że twoje ciało należy do ciebie 85 00:04:10,042 --> 00:04:13,837 i możesz być homoseksualistą czy kim tylko chcesz. 86 00:04:13,921 --> 00:04:17,298 W umyśle fundamentalisty 87 00:04:17,382 --> 00:04:20,094 jest to bunt przeciwko Bogu. 88 00:04:20,177 --> 00:04:22,053 Promowanie homoseksualizmu 89 00:04:22,137 --> 00:04:26,976 to coś, czego nie możemy pojąć. 90 00:04:27,059 --> 00:04:28,769 Trzeba zareagować. 91 00:04:28,852 --> 00:04:30,813 Zobaczyli, że tracą władzę, 92 00:04:30,896 --> 00:04:32,481 ich liczby się zmniejszały. 93 00:04:32,564 --> 00:04:33,691 KORESPONDENTKA 94 00:04:33,774 --> 00:04:37,528 Większość młodych ludzi popiera małżeństwa jednopłciowe. 95 00:04:37,611 --> 00:04:42,533 Niektórzy uważają, że poparcie będzie coraz większe, 96 00:04:42,616 --> 00:04:45,244 gdy młode pokolenie dojdzie do władzy. 97 00:04:46,745 --> 00:04:49,289 Ci, którzy byli w tym od dawna, 98 00:04:49,373 --> 00:04:52,835 wiedzieli, że trzeba zyskać ich uwagę, zanim będzie za późno. 99 00:04:52,918 --> 00:04:55,629 Byli potrzebni, bo to przyszli wyborcy. 100 00:04:56,338 --> 00:04:58,799 Wiedzieli, że potrzebują tej władzy. 101 00:04:58,882 --> 00:05:00,676 Chodziło o kultywację. 102 00:05:00,759 --> 00:05:04,805 O długoterminowe zwycięstwo. Potrzebowali armii młodych. 103 00:05:04,888 --> 00:05:06,849 MAŁŻEŃSTWO = KOBIETA + MĘŻCZYZNA 104 00:05:06,932 --> 00:05:09,351 Potrzebowali Rona, a on był gotowy. 105 00:05:09,435 --> 00:05:11,812 Ostatnie kilka lat było niepokojące, 106 00:05:11,895 --> 00:05:15,274 możemy wiele stracić, jeśli stracimy to pokolenie. 107 00:05:15,357 --> 00:05:18,027 Możemy pogrążyć się w chaosie i anarchii, 108 00:05:18,110 --> 00:05:19,445 jeśli tego nie odwrócimy. 109 00:05:19,528 --> 00:05:21,572 Musimy coś z tym zrobić. 110 00:05:21,655 --> 00:05:26,326 To jego szansa na pokazanie, że jest dobrym synem. 111 00:05:26,410 --> 00:05:30,247 Świat uśpił nas i powiedział, że nie ma podziału na dobro i zło. 112 00:05:30,330 --> 00:05:33,709 Czemu nie zalegalizować małżeństw homoseksualnych? 113 00:05:33,792 --> 00:05:35,961 Co w tym złego? To tylko nieco inne. 114 00:05:36,045 --> 00:05:38,672 Tak się urodziliśmy. Tak nam wmówiono. 115 00:05:38,756 --> 00:05:43,761 Chce zobaczyć dramatyczną odpowiedź. 116 00:05:43,844 --> 00:05:45,888 Zaczyna marzyć o tym, 117 00:05:45,971 --> 00:05:51,226 co można zrobić, jeśli zbuduje się ogromną siłę polityczną 118 00:05:51,310 --> 00:05:57,274 z dzieciaków oddanych Bogu, więc tworzy BattleCry. 119 00:06:01,653 --> 00:06:02,654 POCZĄTEK 120 00:06:02,738 --> 00:06:05,949 Teen Mania miała już Global Expeditions 121 00:06:06,033 --> 00:06:07,618 i Acquire the Fire. 122 00:06:07,701 --> 00:06:09,870 BattleCry miało być… 123 00:06:09,953 --> 00:06:11,455 ABSOLWENT TEEN MANII 124 00:06:11,538 --> 00:06:14,249 …czymś więcej niż Acquire the Fire. 125 00:06:19,004 --> 00:06:23,050 BattleCry było jak Acquire the Fire na sterydach. 126 00:06:23,133 --> 00:06:24,843 JESTEŚMY WOJOWNIKAMI 127 00:06:25,344 --> 00:06:28,680 Nie słyszę! Chcę usłyszeć okrzyk! 128 00:06:28,764 --> 00:06:31,725 To były wielkie imprezy na stadionach. 129 00:06:31,809 --> 00:06:32,893 NALEŻĘ DO BATTLECRY 130 00:06:32,976 --> 00:06:35,479 Miał komandosów, 131 00:06:35,562 --> 00:06:37,689 którzy schodzili ze stadionu. 132 00:06:40,150 --> 00:06:41,110 Jest tego więcej. 133 00:06:41,819 --> 00:06:44,279 Rozpoczęliśmy kampanię Battle Cry. 134 00:06:44,363 --> 00:06:45,656 To był ruch. 135 00:06:45,739 --> 00:06:48,909 Wezwanie do aktywności politycznej. 136 00:06:48,992 --> 00:06:51,078 Battle Cry for a Generation. Seria badań. 137 00:06:51,161 --> 00:06:55,082 Nowoczesna strona internetowa, by wprowadzić cię w stan wojny 138 00:06:55,165 --> 00:06:58,001 i pomóc ci zostać wojownikiem Chrystusa 139 00:06:58,085 --> 00:07:00,045 walczącym na froncie. 140 00:07:00,129 --> 00:07:01,213 SZYKUJE SIĘ BITWA 141 00:07:01,296 --> 00:07:02,756 Metafory wojskowe. 142 00:07:02,840 --> 00:07:05,092 Używał ich wcześniej, 143 00:07:05,175 --> 00:07:07,344 ale teraz wzniósł to na wyższy poziom. 144 00:07:07,427 --> 00:07:10,180 Nagle usłyszałam o tym w wiadomościach. 145 00:07:10,264 --> 00:07:14,309 CNN - WOJOWNICY BOGA 146 00:07:14,393 --> 00:07:17,479 Chcę usłyszeć okrzyk! 147 00:07:23,777 --> 00:07:25,988 Patrzę na armię młodych ludzi, 148 00:07:26,071 --> 00:07:28,824 którzy chcą mieć swoje zdanie! 149 00:07:30,033 --> 00:07:31,827 To czerwień i czerń. 150 00:07:31,910 --> 00:07:37,666 To był faszyzm na wielką skalę. 151 00:07:37,749 --> 00:07:40,294 Od idei chrześcijańskiej prawicy, 152 00:07:40,377 --> 00:07:42,880 która mówi: „Chcemy kawałek tortu”, 153 00:07:42,963 --> 00:07:46,175 po: „Wiecie, czego chcemy. Bierzemy wszystko. 154 00:07:46,258 --> 00:07:47,467 Przejmiemy Amerykę”. 155 00:07:47,551 --> 00:07:49,511 A gdybyśmy przestali słuchać kultury 156 00:07:49,595 --> 00:07:53,056 i powiedzieli, że chcemy ją kształtować? 157 00:07:53,140 --> 00:07:57,227 „Chcemy, by słyszano nasz głos”. 158 00:07:57,311 --> 00:08:00,230 Nie chodziło już o zwrócenie dzieci przeciwko kulturze, 159 00:08:00,314 --> 00:08:02,065 a o to, by ją przejęły. 160 00:08:02,774 --> 00:08:05,235 Po raz pierwszy starano się 161 00:08:05,319 --> 00:08:07,946 zaangażować młodzież w kwestie polityczne, 162 00:08:08,030 --> 00:08:10,824 a nie jedynie ją inspirować. 163 00:08:10,908 --> 00:08:12,159 CZAS RUSZYĆ NA BITWĘ 164 00:08:12,242 --> 00:08:15,454 Brzmi to jak przesłanie o wartościach, 165 00:08:15,537 --> 00:08:17,664 ale to brak tolerancji i nienawiść. 166 00:08:17,748 --> 00:08:21,376 Może musi to powodować podziały. 167 00:08:21,460 --> 00:08:23,670 Zaczyna mieć poparcie… 168 00:08:23,795 --> 00:08:26,590 ABSOLWENCI TEEN MANII 169 00:08:26,673 --> 00:08:29,718 …istotnych konserwatywnych źródeł. 170 00:08:29,801 --> 00:08:30,719 Arlington Group. 171 00:08:30,802 --> 00:08:32,888 Dołącz do BattleCry. 172 00:08:32,971 --> 00:08:33,931 BattleCry. 173 00:08:34,014 --> 00:08:35,765 Koalicja BattleCry. 174 00:08:35,849 --> 00:08:37,183 Udało mu się. 175 00:08:37,267 --> 00:08:38,977 Dał im te dzieciaki. 176 00:08:39,061 --> 00:08:43,899 Panie, jako armia jednoczymy się i mówimy: „Wystarczy tego!”. 177 00:08:44,608 --> 00:08:46,318 To wojownicy, Boże, użyj ich. 178 00:08:47,236 --> 00:08:49,613 Zawęził chrześcijaństwo do jednego słowa: 179 00:08:50,572 --> 00:08:51,490 „walka”. 180 00:08:51,573 --> 00:08:54,576 Wróg wypowiedział wam wojnę, 181 00:08:54,660 --> 00:08:57,996 czas odpowiedzieć miłością Boga! Jesteście gotowi? 182 00:09:03,252 --> 00:09:04,544 Jeśli budujesz wojsko, 183 00:09:04,628 --> 00:09:07,506 musisz zacząć wydawać rozkazy. 184 00:09:08,215 --> 00:09:11,760 Jeśli mówisz im, że stawka jest wysoka, 185 00:09:12,552 --> 00:09:15,430 w końcu musisz ich sprowokować. 186 00:09:16,598 --> 00:09:18,850 Ta zmiana nastąpiła bardzo szybko. 187 00:09:18,934 --> 00:09:21,353 Dziesiątki tysięcy nastolatków 188 00:09:21,436 --> 00:09:23,939 machają banerami, by odzyskać swoje pokolenie. 189 00:09:24,022 --> 00:09:27,067 Nie będziemy milczeć! Usłyszą nas! 190 00:09:27,734 --> 00:09:29,820 Wielkim wydarzeniom na arenie 191 00:09:29,903 --> 00:09:33,907 towarzyszy teraz: „Zorganizujemy manifestację przed budynkiem rządowym”. 192 00:09:33,991 --> 00:09:37,577 Cel był typowo polityczny. 193 00:09:37,661 --> 00:09:41,581 Na chodniku gwałcą nastoletnią Amerykę, 194 00:09:41,665 --> 00:09:43,959 a ludzie przechodzą obok i patrzą. 195 00:09:44,042 --> 00:09:46,920 Ron zaczął prowadzić protesty polityczne. 196 00:09:47,004 --> 00:09:48,714 Nigdy tego nie robił. 197 00:09:49,256 --> 00:09:52,467 Jeden z pierwszych protestów był w San Francisco. 198 00:09:53,635 --> 00:09:55,512 Pojawił się przed ratuszem, 199 00:09:56,430 --> 00:09:58,682 bo małżeństwa jednej płci 200 00:09:58,765 --> 00:10:01,310 stały się tam legalne kilka lat temu. 201 00:10:02,894 --> 00:10:06,189 Myślę, że ośmielił się jechać do San Francisco, 202 00:10:06,273 --> 00:10:08,567 stanąć przed ratuszem 203 00:10:08,650 --> 00:10:10,360 w tak homoseksualnym mieście, 204 00:10:10,444 --> 00:10:13,572 bo chciał znaleźć się w centrum wojny kulturowej 205 00:10:13,655 --> 00:10:16,241 i pociągnąć za sobą dzieciaki. 206 00:10:24,875 --> 00:10:29,629 Jesteśmy tu, by stanąć na czele tej wojny kulturowej 207 00:10:29,713 --> 00:10:32,007 i powiedzieć: „Dość tego”. 208 00:10:32,090 --> 00:10:34,843 Nie mam wątpliwości, 209 00:10:34,926 --> 00:10:36,970 że postrzegali to jako konfrontację 210 00:10:37,054 --> 00:10:41,433 między kościołem a wrogiem kościoła. 211 00:10:41,516 --> 00:10:45,103 To był ruch przeciwko San Francisco. 212 00:10:45,187 --> 00:10:49,316 San Francisco, niech ich Bóg błogosławi, odpowiedziało na to mocno. 213 00:10:49,399 --> 00:10:51,777 Protestujący z całą mocą oskarżali grupę 214 00:10:51,860 --> 00:10:54,738 o bycie przeciwko homoseksualizmowi i wyborowi. 215 00:10:54,821 --> 00:10:55,739 KONTRPROTESTY 216 00:10:55,822 --> 00:10:58,784 BattleCry nie jest nieszkodliwym ruchem. 217 00:10:58,867 --> 00:11:01,578 Jego program jest przeciwko kobietom… 218 00:11:01,661 --> 00:11:02,788 GEJ I WIERZĄCY 219 00:11:02,871 --> 00:11:06,083 …i homoseksualistom, a za wojną i posłuszeństwem. 220 00:11:06,166 --> 00:11:09,795 BattleCry chce zrobić z dzieci faszystowskie zombie. 221 00:11:09,878 --> 00:11:12,881 Nie widzisz nic złego w armii Boga? 222 00:11:12,964 --> 00:11:15,592 Mówią, że jesteśmy groźni, ale to oni tacy są. 223 00:11:15,675 --> 00:11:18,345 Nie myśleliśmy, że będzie to miejsce 224 00:11:18,428 --> 00:11:25,102 tak gwałtownej reakcji na ludzi, którzy reprezentują Biblię. 225 00:11:25,185 --> 00:11:28,355 Nie wierzę, że udawał takiego ignoranta. 226 00:11:28,438 --> 00:11:32,275 To znacznie większy cel, plan teokratyczny. 227 00:11:32,359 --> 00:11:34,152 Ron Luce z Waszyngtonu. 228 00:11:34,236 --> 00:11:36,738 Myślą, że chcesz w kraju teokracji. 229 00:11:36,822 --> 00:11:37,781 Czy to prawda? 230 00:11:37,864 --> 00:11:38,990 Nie. 231 00:11:39,074 --> 00:11:42,035 Chcemy, by młodzi mieli głos. Zatapiają nas… 232 00:11:42,119 --> 00:11:44,996 Chcesz, żeby Biblia trafiła do polityki? 233 00:11:45,080 --> 00:11:48,375 Chcemy jedynie wartości judeochrześcijańskich. 234 00:11:48,458 --> 00:11:49,751 Ale nie o mnie tu chodzi, 235 00:11:49,835 --> 00:11:52,504 a o opinię tych młodych ludzi. 236 00:11:53,713 --> 00:11:55,215 To była wojna. 237 00:11:55,298 --> 00:11:56,633 ABSOLWENT TEEN MANII 238 00:11:56,716 --> 00:11:58,301 Byliśmy armią Boga. 239 00:11:58,385 --> 00:12:01,138 Mieliśmy powstać z okrzykiem bojowym. 240 00:12:01,221 --> 00:12:04,558 Ale złe w takim nastawieniu jest to, 241 00:12:04,641 --> 00:12:10,439 że tworzy się żołnierzy, którzy nie kwestionują rozkazów. 242 00:12:10,981 --> 00:12:14,109 Bo tak należy robić, kiedy jest się na celowniku. 243 00:12:16,736 --> 00:12:20,449 Nie wiem, jak można nie myśleć 244 00:12:20,532 --> 00:12:26,997 o konsekwencjach tego, co robi się tym dzieciakom. 245 00:12:30,125 --> 00:12:32,502 Stażyści Akademii stali za kulisami 246 00:12:32,586 --> 00:12:35,130 wszystkiego, co tam się działo. 247 00:12:35,213 --> 00:12:36,798 Pracowaliśmy po 15 godzin. 248 00:12:36,882 --> 00:12:39,426 Poświęcaliśmy się dla wizji. 249 00:12:39,509 --> 00:12:41,928 Teen Mania była jak systemowa machina. 250 00:12:43,013 --> 00:12:45,682 Występowaliśmy w dziesiątkach miast po kolei, 251 00:12:45,765 --> 00:12:48,560 spaliśmy w autobusie, byliśmy wykończeni. 252 00:12:49,227 --> 00:12:50,437 Miałam półpasiec… 253 00:12:51,605 --> 00:12:52,439 ze stresu. 254 00:12:52,522 --> 00:12:54,566 Dawali nam 5 $ dziennie na jedzenie. 255 00:12:55,609 --> 00:12:57,736 Musieliśmy ufać Bogu. 256 00:12:58,195 --> 00:13:00,113 Kiedyś zabrakło mi pieniędzy 257 00:13:00,197 --> 00:13:02,782 i pomyślałem, że po prostu zrobię post. 258 00:13:03,492 --> 00:13:06,161 Ci młodzi ludzie pracowali. 259 00:13:06,828 --> 00:13:09,206 To była jego operacja. 260 00:13:09,289 --> 00:13:13,335 Wykorzystywał ich. 261 00:13:14,294 --> 00:13:17,005 Co miesiąc musieliśmy płacić czesne. 262 00:13:17,088 --> 00:13:18,048 Płacisz za pracę. 263 00:13:18,131 --> 00:13:20,592 Byłem w trakcie trasy dla ministerstwa. 264 00:13:20,675 --> 00:13:22,427 Zaczęli mnie nękać. 265 00:13:22,511 --> 00:13:25,722 Jeśli miałeś zaległości w płatnościach, wyrzucali cię. 266 00:13:26,515 --> 00:13:28,642 Jeśli nie masz pieniędzy na koncie, 267 00:13:28,725 --> 00:13:31,686 wysyłają cię na zbiórkę. 268 00:13:31,770 --> 00:13:34,940 Powiedzieli, że wyślą mnie na zbiórkę albo wyrzucą 269 00:13:35,023 --> 00:13:37,984 po roku podróżowania po kraju, 270 00:13:38,068 --> 00:13:39,402 „ratowaniu” ludzi 271 00:13:39,486 --> 00:13:41,613 i wysyłaniu ich na misje. 272 00:13:41,696 --> 00:13:42,864 POMYSŁY NA ZBIÓRKI 273 00:13:42,948 --> 00:13:46,618 To książka z opisem tego, co można zrobić, by zebrać pieniądze. 274 00:13:46,701 --> 00:13:49,913 Jedną z opcji było chodzenie po domach z kartonem jajek 275 00:13:49,996 --> 00:13:53,583 i proszenie o datki w zamian za rozbicie jajka na głowie. 276 00:13:53,667 --> 00:13:57,963 „Za dowolną kwotę darowizny pozwolę ci rozbić jajko na mojej głowie”. 277 00:14:01,341 --> 00:14:02,717 „Rozbij jajko”. 278 00:14:02,801 --> 00:14:03,969 Wstyd. 279 00:14:05,053 --> 00:14:06,263 Zażenowanie. 280 00:14:08,181 --> 00:14:13,853 Teologia Teen Manii opiera się na pewnej niemożliwości. 281 00:14:13,937 --> 00:14:17,190 „Prosimy, byś stał się kimś, kim nie dasz rady być”. 282 00:14:17,274 --> 00:14:20,694 Jeśli chcesz być człowiekiem, nigdy ci się to nie uda. 283 00:14:20,777 --> 00:14:22,362 Zawsze zrobisz coś źle. 284 00:14:22,445 --> 00:14:28,201 „Staraj się bardziej, rób więcej, służ więcej, poddaj się bardziej”. 285 00:14:30,078 --> 00:14:33,665 Te dzieciaki były do zastąpienia. 286 00:14:35,875 --> 00:14:38,336 Jedna czwarta nie przetrwała roku. 287 00:14:38,420 --> 00:14:43,133 Albo nie mieli pieniędzy, albo złamali którąś z zasad. 288 00:14:43,216 --> 00:14:47,804 Ci, którzy złamali zasadę, dostawali BV, czyli „bon voyage”. 289 00:14:47,887 --> 00:14:50,265 To bezceremonialne odejście. 290 00:14:50,348 --> 00:14:53,560 Miałeś 24 godziny na opuszczenie kampusu. 291 00:14:53,643 --> 00:14:56,855 Potem nie można było z nimi rozmawiać. Jakby nie istnieli. 292 00:14:58,481 --> 00:15:00,191 Mnie wyrzucono, bo… 293 00:15:00,275 --> 00:15:01,276 pocałowałam faceta. 294 00:15:02,360 --> 00:15:03,320 To był tylko całus. 295 00:15:03,403 --> 00:15:04,863 To grupa misyjna. 296 00:15:04,946 --> 00:15:07,782 Zobaczmy, co tu się dzieje. 297 00:15:10,201 --> 00:15:13,204 Ludzie, których kochałam i znałam najlepiej, 298 00:15:13,955 --> 00:15:15,790 nie mogli ze mną rozmawiać. 299 00:15:18,001 --> 00:15:21,713 Musieli usunąć mój numer, a mnie wyrzucono z kampusu. 300 00:15:24,341 --> 00:15:26,176 Jakbym nie istniała. 301 00:15:26,259 --> 00:15:27,427 Byłam samotna. 302 00:15:28,762 --> 00:15:29,679 Bardzo samotna. 303 00:15:32,015 --> 00:15:35,769 Tęsknię tak za tobą 304 00:15:36,519 --> 00:15:40,815 Nawet nie wiesz… 305 00:15:41,691 --> 00:15:45,862 Po tym, jak zostało się wyrzuconym, można było wrócić. 306 00:15:45,945 --> 00:15:48,323 Ale trzeba było się upokorzyć. 307 00:15:48,406 --> 00:15:49,741 ABSOLWENTKA TEEN MANII 308 00:15:49,824 --> 00:15:53,453 Po zrobieniu wszystkiego, czego wymagali 309 00:15:54,454 --> 00:15:55,872 Dave i Ron, 310 00:15:55,955 --> 00:15:58,792 można było wnioskować o powrót. 311 00:16:00,460 --> 00:16:02,170 Wielu z nas chciało wrócić. 312 00:16:03,171 --> 00:16:06,174 Nie wiedzieliśmy już, jak żyć na tym świecie. 313 00:16:08,259 --> 00:16:11,930 Miałam ciężki rok, ale udało mi się wrócić. 314 00:16:12,847 --> 00:16:16,434 Im bardziej czujesz się winny, tym bardziej się angażujesz 315 00:16:16,518 --> 00:16:17,644 w organizację. 316 00:16:17,727 --> 00:16:19,396 Jeśli czujesz się bezwartościowy, 317 00:16:19,479 --> 00:16:22,607 to jesteś wdzięczny, że chcą cię przyjąć. 318 00:16:22,691 --> 00:16:24,818 Podjęłam decyzję… 319 00:16:24,901 --> 00:16:26,277 FILM PROMOCYJNY 320 00:16:26,361 --> 00:16:28,863 …wiedząc, że to coś złego. 321 00:16:29,739 --> 00:16:31,700 Wiedząc, że będą konsekwencje. 322 00:16:34,369 --> 00:16:38,707 Po powrocie do Teen Manii trafiłam do filmiku Acquire the Fire. 323 00:16:38,790 --> 00:16:41,584 Byłam tam, gdzie ty i dalej 324 00:16:41,668 --> 00:16:43,336 TELEDYSK „WORTH IT” 325 00:16:44,212 --> 00:16:48,133 Wiem dokładnie, co czujesz 326 00:16:49,467 --> 00:16:53,888 Miałam wielu dżentelmenów… 327 00:16:53,972 --> 00:16:56,850 Mieliśmy pokazać w nim historię 328 00:16:56,933 --> 00:16:58,143 cudzołożnicy z Biblii. 329 00:16:58,768 --> 00:17:01,104 „Kto nie zgrzeszył, niech rzuci kamień”. 330 00:17:01,980 --> 00:17:06,608 Ale kobieta w teledysku, czyli ja, jest w pokoju, 331 00:17:06,693 --> 00:17:09,362 otwierają się drzwi i wchodzi trzech mężczyzn. 332 00:17:12,115 --> 00:17:15,034 Film wyświetlano w całej Ameryce, 333 00:17:15,952 --> 00:17:17,662 na każdym Acquire the Fire. 334 00:17:18,663 --> 00:17:24,042 Ja, jako kobieta upokorzona za to, co zrobiła, 335 00:17:24,711 --> 00:17:28,381 występowałam w teledysku puszczonym w świat 336 00:17:28,464 --> 00:17:32,469 o kobiecie, którą upokarzają za to, co zrobiła. 337 00:17:34,095 --> 00:17:37,265 Ale zrobiłam to dobrowolnie. 338 00:17:43,271 --> 00:17:45,064 Indoktrynacja dobiegła końca. 339 00:17:46,024 --> 00:17:47,942 Jest w tobie. 340 00:17:48,651 --> 00:17:50,153 Robisz to sobie 341 00:17:50,862 --> 00:17:52,489 i robisz to dobrowolnie. 342 00:17:54,282 --> 00:17:57,327 Potem przyszła kolej na mnie. 343 00:18:00,163 --> 00:18:02,207 Wciąż byłam asystentką Rona. 344 00:18:03,792 --> 00:18:06,127 Popadłam w straszną depresję 345 00:18:06,211 --> 00:18:08,338 i nie rozumiałam dlaczego. 346 00:18:08,421 --> 00:18:11,090 Codziennie czytam Biblię. Miałam czas dla siebie. 347 00:18:11,174 --> 00:18:13,259 Modliłam się, bywałam z chrześcijanami. 348 00:18:13,343 --> 00:18:14,302 Nie randkowałam. 349 00:18:14,385 --> 00:18:16,930 Służyłam Bogu, oddawałam całą siebie. 350 00:18:17,013 --> 00:18:20,600 Myślałam, że takie „właściwe działanie” 351 00:18:20,683 --> 00:18:24,103 doprowadzi do dobrych rezultatów. Więc czemu byłam smutna? 352 00:18:24,187 --> 00:18:25,688 Miałam myśli samobójcze. 353 00:18:25,772 --> 00:18:29,359 Czułam winę, wstyd i potępienie. 354 00:18:29,442 --> 00:18:30,693 „Coś robię źle”. 355 00:18:31,236 --> 00:18:32,403 „Musiałam zgrzeszyć”. 356 00:18:33,321 --> 00:18:37,242 „Musi być we mnie coś złego, coś nieuleczalnego, zepsutego”. 357 00:18:40,119 --> 00:18:43,206 Codziennie mówią, że jesteśmy elitą, że zmieniamy świat. 358 00:18:43,289 --> 00:18:44,666 Nakręcają cię. 359 00:18:44,749 --> 00:18:46,209 Ale i załamują. 360 00:18:46,292 --> 00:18:49,379 Grzech, wina, wstyd, „jesteś zły”. 361 00:18:49,462 --> 00:18:51,798 Znajdujesz się w więzieniu, 362 00:18:51,881 --> 00:18:53,466 ale tym w twojej głowie. 363 00:18:56,970 --> 00:18:59,764 Ta cała Teen Mania bardzo mnie dobiła. 364 00:19:00,431 --> 00:19:03,059 Depresja, niska samoocena, 365 00:19:03,142 --> 00:19:04,602 ciągłe negatywne myśli, 366 00:19:04,686 --> 00:19:08,022 użalanie się nad sobą i depresja. 367 00:19:08,106 --> 00:19:10,024 Nie mogę tak dłużej. 368 00:19:10,108 --> 00:19:11,609 Tak to wygląda. 369 00:19:12,110 --> 00:19:13,987 Porozmawiałam z Dave'em Haszem. 370 00:19:14,779 --> 00:19:16,197 Potrzebowałam pomocy. 371 00:19:16,281 --> 00:19:17,407 DYREKTOR AKADEMII 372 00:19:17,490 --> 00:19:19,492 Usiadłam naprzeciwko niego. 373 00:19:19,576 --> 00:19:23,621 Spojrzał na mnie i powiedział: „Musisz chodzić więcej do kościoła”. 374 00:19:23,705 --> 00:19:26,875 Nie mogłabym, nawet gdybym chciała. 375 00:19:26,958 --> 00:19:28,710 Nie mogłam zrobić nic więcej. 376 00:19:28,793 --> 00:19:32,005 Wtedy zdecydowałam, że wyjeżdżam. 377 00:19:32,881 --> 00:19:35,216 Że jeśli zostanę, nie przetrwam tego. 378 00:19:36,301 --> 00:19:38,720 Ale ciężko to zrobić. 379 00:19:39,929 --> 00:19:43,600 W takim środowisku panuje poczucie przynależności 380 00:19:44,267 --> 00:19:45,101 i… 381 00:19:48,313 --> 00:19:49,731 wspólnoty. 382 00:19:49,814 --> 00:19:52,358 To sprawia, że ludzie w tym tkwią. 383 00:19:52,442 --> 00:19:56,070 Trudno to stracić. 384 00:20:00,783 --> 00:20:03,953 Ludzie budują tam swoją tożsamość. 385 00:20:04,037 --> 00:20:06,873 Odejście to oddzielenie od tej tożsamości. 386 00:20:07,790 --> 00:20:14,380 Przejście do nowego miejsca było zostawieniem tej tożsamości za sobą. 387 00:20:14,464 --> 00:20:17,550 Bardzo ciężko się zdecydować. 388 00:20:17,634 --> 00:20:20,094 Życie, w którym tak mocno się zakorzeniłeś… 389 00:20:22,180 --> 00:20:23,222 znika. 390 00:20:23,306 --> 00:20:26,059 Znalazłam się pomiędzy dwoma światami. 391 00:20:26,601 --> 00:20:28,227 O tym, co naprawdę… 392 00:20:30,313 --> 00:20:36,110 spowodowało największą traumę, ciężko jest mówić przed kamerą. 393 00:20:36,819 --> 00:20:39,197 Trochę mi zajęło… 394 00:20:40,448 --> 00:20:43,952 mówienie o tym, co się stało, 395 00:20:44,035 --> 00:20:45,912 bo uważałem to za normalne. 396 00:20:47,038 --> 00:20:49,457 Opuściłem Teen Manię z poczuciem winy. 397 00:20:49,540 --> 00:20:51,125 To był mój świat. 398 00:20:51,209 --> 00:20:55,380 Usprawiedliwiałam wiele spraw, 399 00:20:55,463 --> 00:20:59,509 bo autorytety trzeba chronić. 400 00:20:59,592 --> 00:21:01,678 Nawet gdy byliśmy dorośli, po ślubie 401 00:21:01,761 --> 00:21:04,138 i z dziećmi, nie rozmawialiśmy o tym. 402 00:21:05,556 --> 00:21:08,810 Nie planowałam zniszczyć Teen Manii. 403 00:21:10,687 --> 00:21:12,689 Chciałam tylko pomóc komuś 404 00:21:12,772 --> 00:21:15,441 i dać radę, której ja od nikogo nie otrzymałam. 405 00:21:15,525 --> 00:21:16,734 PORTAL ABSOLWENTÓW 406 00:21:16,818 --> 00:21:19,696 Teen Mania miała tablicę ogłoszeń dla absolwentów. 407 00:21:19,779 --> 00:21:22,615 Ludzie zakładali wątki i rozmawiali o wydarzeniach. 408 00:21:23,199 --> 00:21:27,328 Ale zaczęły pojawiać się też osoby, które nie były zadowolone. 409 00:21:27,412 --> 00:21:30,206 Teen Mania zamykała te dyskusje. 410 00:21:30,289 --> 00:21:34,168 „Jeśli ci się to nie podoba, to jest nasza przestrzeń, 411 00:21:34,252 --> 00:21:37,046 możesz zapłacić za swoją”. 412 00:21:37,922 --> 00:21:40,967 Mica potraktowała to bardzo poważnie. 413 00:21:44,095 --> 00:21:47,932 Zaczęłam pisać blog dziesięć lat po odejściu. 414 00:21:48,016 --> 00:21:50,727 MOJE DOŚWIADCZENIE Z TEEN MANIĄ 415 00:21:50,810 --> 00:21:52,228 CZY TEEN MANIA TO SEKTA? 416 00:21:52,311 --> 00:21:57,984 Teen Mania była wtedy u szczytu popularności. 417 00:21:58,067 --> 00:21:59,610 DOŁĄCZ DO TYSIĘCY 418 00:21:59,694 --> 00:22:00,903 INNYCH ODMIEŃCÓW 419 00:22:00,987 --> 00:22:04,866 Pokazujemy miastu, że są młodzi ludzie, którzy kochają Boga, 420 00:22:04,949 --> 00:22:07,160 że nie chcemy być manipulowani 421 00:22:07,243 --> 00:22:09,454 przez starych ludzi. 422 00:22:10,455 --> 00:22:13,458 Teen Mania zarabiała 20 000 000 $ rocznie. 423 00:22:14,083 --> 00:22:16,419 Nawet George W. Bush ją wspierał. 424 00:22:19,338 --> 00:22:20,965 CEL BLOGA 425 00:22:21,049 --> 00:22:24,844 Założyłam blog jako punkt wyjścia do opowiadania historii 426 00:22:24,927 --> 00:22:28,139 i mówienia prawdy o tym, jaka naprawdę jest Teen Mania, 427 00:22:28,222 --> 00:22:29,599 i znajdowania ukojenia. 428 00:22:30,475 --> 00:22:32,852 Na początku pisałam bloga anonimowo, 429 00:22:32,935 --> 00:22:34,312 bo zależało mi, 430 00:22:34,395 --> 00:22:37,106 by ludzie wypowiadali się ze względu na treść, 431 00:22:37,190 --> 00:22:38,649 a nie na mnie. 432 00:22:40,318 --> 00:22:41,694 Jezus nie był w wojsku 433 00:22:41,778 --> 00:22:44,864 Pojawiło się tyle osób, 434 00:22:45,531 --> 00:22:48,868 bo ludzie byli gotowi, by mówić. 435 00:22:48,951 --> 00:22:50,203 To WSZYSTKO wyjaśnia. 436 00:22:50,286 --> 00:22:51,454 …jestem W SZOKU. 437 00:22:51,537 --> 00:22:52,622 Świetny post!!! 438 00:22:52,705 --> 00:22:53,706 Świetna strona! 439 00:22:53,790 --> 00:22:55,124 Myślałem, że to tylko ja… 440 00:22:55,208 --> 00:22:57,376 Nikt nie wiedział, kto stoi za blogiem, 441 00:22:57,460 --> 00:22:59,796 ale napisałam do tej osoby: 442 00:23:00,755 --> 00:23:03,091 „Dziękuję za to, co piszesz. 443 00:23:03,174 --> 00:23:04,759 Dziękuję, że to robisz. 444 00:23:04,842 --> 00:23:08,387 Potwierdzasz wszystko, co już wiedziałam”. 445 00:23:08,471 --> 00:23:10,389 Dziękuję za twoją odwagę. Carrie. 446 00:23:10,473 --> 00:23:13,351 Kiedy Mica założyła blog, 447 00:23:13,434 --> 00:23:14,852 wysłała mi go i napisała: 448 00:23:14,936 --> 00:23:18,356 „Zaczynam to, chcę, byś była tego częścią”. 449 00:23:18,439 --> 00:23:21,651 Podobało mi się to. Uznałem, że to fajne”. 450 00:23:23,361 --> 00:23:27,365 Pojawiało się dużo komentarzy, wspieraliśmy się. 451 00:23:27,448 --> 00:23:30,618 „Przeszedłeś przez to, to było okropne”. 452 00:23:31,911 --> 00:23:34,330 Pojawiało się coraz więcej wątków. 453 00:23:34,413 --> 00:23:36,958 „Co myślisz o tym?” „Czy ktoś…” 454 00:23:37,041 --> 00:23:39,127 Małe elementy. 455 00:23:39,210 --> 00:23:41,003 Czytałem to codziennie. 456 00:23:41,087 --> 00:23:44,549 To było szokujące, przesadne i obraźliwe. 457 00:23:45,174 --> 00:23:47,510 Zabierali nas do opuszczonej studni 458 00:23:47,593 --> 00:23:49,262 i kazali wchodzić do środka… 459 00:23:49,345 --> 00:23:54,016 Jeździli dookoła nas i strzelali z pistoletów do paintballa. 460 00:23:54,100 --> 00:23:56,435 Kazali jeść karmę dla kotów. 461 00:23:56,519 --> 00:23:58,646 Jedna osoba straciła przytomność, 462 00:23:58,729 --> 00:24:01,399 a druga została wypuszczona, kiedy jej temperatura… 463 00:24:01,482 --> 00:24:06,404 Trwałe obrażenia fizyczne, urazy, prawdziwe tortury. 464 00:24:07,196 --> 00:24:11,325 Dwa razy zamknęli mnie w trumnie z myszami 465 00:24:11,409 --> 00:24:13,661 i karaczanami madagaskarskimi. 466 00:24:13,744 --> 00:24:16,914 Publikowano historie osób, 467 00:24:16,998 --> 00:24:18,791 które opisywały nadużycia. 468 00:24:18,875 --> 00:24:21,794 Bóg nie każe mi padać na kolana. Nie zawstydza mnie. 469 00:24:21,878 --> 00:24:24,964 Wszyscy w końcu czuli się wysłuchani. 470 00:24:25,631 --> 00:24:29,552 Bo to szczególny rodzaj samotności, 471 00:24:29,635 --> 00:24:31,596 przejść przez coś, 472 00:24:31,679 --> 00:24:34,599 w co nikt nie wierzy, że się stało. 473 00:24:34,849 --> 00:24:36,017 HISTORIA JENNIFER 474 00:24:37,101 --> 00:24:37,935 HISTORIA ERICA 475 00:24:45,651 --> 00:24:47,612 KONFERENCJA DLA ABSOLWENTÓW 476 00:24:47,695 --> 00:24:50,531 Mówi Dave Hasz z Garden Valley w Teksasie. 477 00:24:51,157 --> 00:24:54,035 Słyszałem o pewnej stronie, 478 00:24:54,118 --> 00:24:57,496 na której wypowiadają się sfrustrowani absolwenci. 479 00:24:57,830 --> 00:25:00,666 Część z tych historii jest prawdziwa, 480 00:25:00,750 --> 00:25:03,920 a część nie. 481 00:25:05,129 --> 00:25:08,382 Kiedy blog się rozprzestrzenił 482 00:25:08,466 --> 00:25:12,220 i ludzie dzielili się historiami, pomyślałam, 483 00:25:12,303 --> 00:25:14,096 że czas coś z tym zrobić. 484 00:25:15,556 --> 00:25:19,769 Zebrałam 20 stron historii 485 00:25:21,020 --> 00:25:24,732 i wysłałam do każdego z członków zarządu, 486 00:25:24,815 --> 00:25:27,401 skontaktowałam się też z Dave'em Haszem, 487 00:25:27,485 --> 00:25:29,779 który dowodził Akademią. 488 00:25:29,862 --> 00:25:31,864 Dotarłam do wszystkich szczebli 489 00:25:31,948 --> 00:25:36,535 i spodziewałam się, że przeczytają to i powiedzą: 490 00:25:36,619 --> 00:25:39,580 „Rety, nie miałem pojęcia, co się dzieje. 491 00:25:39,664 --> 00:25:42,166 Musimy coś z tym zrobić, to okropne”. 492 00:25:42,250 --> 00:25:43,918 Ale nie taka była odpowiedź. 493 00:25:45,795 --> 00:25:47,546 Tu Recovering Alumni. 494 00:25:47,630 --> 00:25:49,548 Dave, mam kilka pytań. 495 00:25:49,632 --> 00:25:51,550 Mówisz, że ESOAL się zmieniło. 496 00:25:51,634 --> 00:25:53,636 Przeczytam ci kilka rzeczy, 497 00:25:53,719 --> 00:25:55,680 które zgłoszono w ostatnich latach. 498 00:25:55,763 --> 00:25:58,641 Hipotermia, urazy nóg, kolan, kostek. 499 00:25:58,724 --> 00:26:00,351 Ataki paniki, 500 00:26:00,434 --> 00:26:02,937 które uznano za walkę z własnym ciałem. 501 00:26:03,479 --> 00:26:06,691 Osobom z cukrzycą typu drugiego kazano jeść bez insuliny. 502 00:26:06,816 --> 00:26:08,234 Próby samobójcze. 503 00:26:08,317 --> 00:26:11,153 Jak usprawiedliwisz tak liczne obrażenia? 504 00:26:12,863 --> 00:26:14,156 Dave Hasz: Moja kolej? 505 00:26:14,615 --> 00:26:16,951 Kiedy masz 500 nastolatków 506 00:26:17,034 --> 00:26:19,745 i biegasz na zewnątrz przez pięć dni, 507 00:26:20,663 --> 00:26:22,748 nie ma szans, by nie było 508 00:26:22,832 --> 00:26:25,626 przypadków zwichnięć czy skręceń. 509 00:26:26,168 --> 00:26:28,879 Niektórych z tych historii nigdy nie słyszałem. 510 00:26:28,963 --> 00:26:32,049 Nikt mi tego nie zgłaszał. 511 00:26:33,175 --> 00:26:35,177 Jaki jest… 512 00:26:35,261 --> 00:26:36,971 Jakie są twoje zamiary? 513 00:26:37,054 --> 00:26:40,224 Co chcesz osiągnąć dzięki temu połączeniu i stronie? 514 00:26:40,975 --> 00:26:43,436 Wydaje mi się, że chcesz mnie zniszczyć. 515 00:26:44,937 --> 00:26:47,023 Chciałabym, żebyś zrozumiał… 516 00:26:47,148 --> 00:26:50,818 jak wielkie spustoszenie wyrządzasz ludziom 517 00:26:50,901 --> 00:26:52,528 przez te wszystkie lata, 518 00:26:52,611 --> 00:26:53,904 dogłębne spustoszenie. 519 00:26:53,988 --> 00:26:56,365 Myślę, że tego nie rozumiesz. 520 00:26:57,116 --> 00:26:59,368 Gdyby przeprosili, 521 00:26:59,452 --> 00:27:01,537 wiele osób nie kontynuowałoby 522 00:27:01,620 --> 00:27:03,080 swoich historii, 523 00:27:03,164 --> 00:27:05,458 nie mieliby na to ochoty. 524 00:27:05,541 --> 00:27:07,835 Ale to przerodziło się w… 525 00:27:07,918 --> 00:27:10,838 „Zaprzeczysz, że mnie to spotkało?” 526 00:27:10,921 --> 00:27:16,635 Nie wywodzi się to od satanistów czy osób nienawidzących Kościoła, 527 00:27:16,719 --> 00:27:18,637 to ludzie, którzy są jego częścią. 528 00:27:18,721 --> 00:27:20,890 Przestrzegaliśmy zasad konfrontacji. 529 00:27:20,973 --> 00:27:23,309 Zwróciliśmy się do was prywatnie. 530 00:27:23,392 --> 00:27:25,561 Nie słuchaliście. Więc idziemy do prasy. 531 00:27:25,644 --> 00:27:29,482 Czołganie się w błocie i ze wzgórza, aż zwymiotujesz. 532 00:27:29,565 --> 00:27:30,900 Wszystko w imię Jezusa. 533 00:27:30,983 --> 00:27:34,445 Nastolatkowie poddawani są intensywnym treningom bez snu, 534 00:27:34,528 --> 00:27:38,199 by „nauczyć się polegać na sile Boga”. 535 00:27:38,282 --> 00:27:40,701 Jeśli nie robiliśmy czegoś poprawnie, 536 00:27:40,785 --> 00:27:43,120 mówili: „Opłaca się zwyciężać. 537 00:27:43,204 --> 00:27:44,789 Ty jesteś przegranym”. 538 00:27:44,872 --> 00:27:49,668 Te obrażenia to skaleczenia, siniaki, poważniejsze zwichnięcia i infekcje. 539 00:27:49,752 --> 00:27:55,091 W zeszłym roku przyjechał autobus i przywiózł około dziesięciu pacjentów. 540 00:27:55,174 --> 00:27:58,260 Mica Marley stworzyła blog o doświadczeniach w Teen Manii. 541 00:27:58,344 --> 00:28:02,390 To nie do wiary, że można zrobić takie pranie mózgu, 542 00:28:02,473 --> 00:28:05,518 by ludzie tarzali się w cudzych wymiocinach, 543 00:28:05,601 --> 00:28:07,520 i nazywać to doświadczeniem duchowym. 544 00:28:07,603 --> 00:28:08,729 To niewyobrażalne. 545 00:28:08,813 --> 00:28:11,232 Grupa na Facebooku omawia 546 00:28:11,315 --> 00:28:13,818 rytuały przejścia w Akademii, 547 00:28:13,901 --> 00:28:16,237 staczanie się ze wzgórza aż do wymiotów. 548 00:28:16,320 --> 00:28:18,155 UMYSŁ NAD MANIĄ 549 00:28:18,239 --> 00:28:20,366 Rodzice, którzy wysyłają tam dzieci, 550 00:28:20,449 --> 00:28:24,954 nie mają pojęcia, co tam się dzieje. 551 00:28:25,871 --> 00:28:29,166 To ekscytujące, że inni ludzie 552 00:28:29,250 --> 00:28:33,295 próbowali podnieść alarm, że dzieje się tam coś dziwnego. 553 00:28:33,379 --> 00:28:36,966 Teen Mania zawiesiła program ESOAL. 554 00:28:38,092 --> 00:28:44,014 Teen Mania postanowiła coś zrobić, by przeciwdziałać złej prasie. 555 00:28:45,182 --> 00:28:47,601 BYŁA DYREKTOR DS. KOMUNIKACJI TEEN MANII 556 00:28:47,685 --> 00:28:49,895 Nie był to dobry moment 557 00:28:49,979 --> 00:28:52,314 na walkę z absolwentami. 558 00:28:52,398 --> 00:28:55,151 Poproszono mnie o pomoc w walce. 559 00:28:55,234 --> 00:28:56,610 PRAWDZIWE HISTORIE… 85 560 00:28:57,069 --> 00:28:59,822 Miałam doświadczenie w polityce. 561 00:28:59,905 --> 00:29:01,699 W Americans for Prosperity 562 00:29:01,782 --> 00:29:05,369 walczyliśmy o konserwatywne wpływy na najwyższych 563 00:29:05,453 --> 00:29:06,495 szczeblach. 564 00:29:06,579 --> 00:29:10,583 Moim zadaniem było reprezentowanie Chrystusa, 565 00:29:10,666 --> 00:29:13,878 by odważnie mówić o Chrystusie i żyć dla niego. 566 00:29:16,088 --> 00:29:18,674 Kiedy po raz pierwszy dotarłam na kampus, 567 00:29:21,302 --> 00:29:23,095 byłam pod wrażeniem. 568 00:29:23,679 --> 00:29:26,599 Pomysł stworzenia armii młodych ludzi był 569 00:29:26,682 --> 00:29:28,851 nieodłączną częścią moich przekonań. 570 00:29:29,560 --> 00:29:32,813 Od razu zajrzałam na stronę absolwentów. 571 00:29:32,897 --> 00:29:36,984 Historie były tak ekstremalne, 572 00:29:37,067 --> 00:29:39,653 że pomyślałam, że to niemożliwe. 573 00:29:39,737 --> 00:29:45,701 Pomyślałam, że to typowe lewicowe wyolbrzymianie działań chrześcijańskich. 574 00:29:46,410 --> 00:29:50,998 Miałam pomóc stłumić ataki szatana, 575 00:29:51,081 --> 00:29:53,834 by pomóc ministerstwu, 576 00:29:53,918 --> 00:29:57,630 które od dziesięcioleci pomagało tysiącom nastolatków. 577 00:29:59,089 --> 00:30:02,510 Powiedziałam: „Pomogę wam 578 00:30:02,593 --> 00:30:04,637 zwalczyć prześladowania”. 579 00:30:06,764 --> 00:30:09,350 Od dawna słyszałam o Mice. 580 00:30:09,433 --> 00:30:12,728 Tutaj jesteśmy w Teksasie, w deszczu, w pelerynach, 581 00:30:12,811 --> 00:30:15,856 niosąc krzyż przy drodze. 582 00:30:15,940 --> 00:30:18,776 Jeśli to nie sekta, to nie wiem, co nią jest. 583 00:30:20,069 --> 00:30:22,488 Mica była wrogiem publicznym numer jeden. 584 00:30:22,571 --> 00:30:24,365 PLAN KOMUNIKACJI KRYZYSOWEJ 585 00:30:24,448 --> 00:30:28,285 Opracowałam plan komunikacji kryzysowej. 586 00:30:29,370 --> 00:30:33,374 Moją strategią było przytłoczenie absolwentów 587 00:30:33,457 --> 00:30:38,212 pozytywnymi opiniami o Teen Manii. 588 00:30:38,295 --> 00:30:40,130 Pasjonowanie się chrześcijaństwem… 589 00:30:40,214 --> 00:30:41,257 MATERIAŁ PROMOCYJNY 590 00:30:41,340 --> 00:30:42,925 …może być nieco dziwne, 591 00:30:43,008 --> 00:30:44,760 nie jest to coś popularnego, 592 00:30:44,843 --> 00:30:46,470 dlatego rozumiemy, 593 00:30:46,554 --> 00:30:50,307 że może to być źle odebrane. 594 00:30:50,391 --> 00:30:52,851 ESOAL był bardzo pozytywnym i… 595 00:30:54,186 --> 00:30:56,564 bardzo trwałym… doświadczeniem. 596 00:30:56,647 --> 00:30:58,816 Są tam lekarze, ratownicy, 597 00:30:58,899 --> 00:31:01,277 którzy ciągle pytają, czy wszystko okej. 598 00:31:01,360 --> 00:31:05,739 Akademia pielęgnuje bezpieczne środowisko. 599 00:31:05,823 --> 00:31:10,327 Byli stażyści, wpływowi ludzie związani z ministerstwem. 600 00:31:10,411 --> 00:31:13,747 Zgarnęliśmy wszystkich, którzy mieli pozytywne doświadczenia. 601 00:31:13,831 --> 00:31:15,791 Kiedy ktoś pyta mnie: 602 00:31:15,874 --> 00:31:19,795 „Jaka organizacja wywiera największy wpływ na uczniów w USA?”… 603 00:31:19,878 --> 00:31:21,297 PASTOR, KOŚCIÓŁ BAPTYSTÓW 604 00:31:21,380 --> 00:31:24,425 …odpowiadam, że to Teen Mania Rona Luce'a. 605 00:31:24,508 --> 00:31:27,428 Dwadzieścia pięć lat oświecania nastolatków… 606 00:31:27,511 --> 00:31:28,596 KONGRES USA 607 00:31:28,679 --> 00:31:32,141 Macie ogromny wpływ 608 00:31:32,224 --> 00:31:34,393 na Amerykę i na młodych. 609 00:31:34,476 --> 00:31:37,021 Wpływowi pastorzy i pisarze. 610 00:31:37,104 --> 00:31:38,063 Bóg z wami. 611 00:31:38,147 --> 00:31:40,858 Chciał przejąć wiarygodność od innych ludzi, 612 00:31:40,941 --> 00:31:42,776 a oni mu ją dawali. 613 00:31:43,402 --> 00:31:49,783 Staraliśmy się skupić na Internecie, żeby absolwenci nie pojawiali się 614 00:31:49,867 --> 00:31:51,910 na pierwszej stronie Google. 615 00:31:51,994 --> 00:31:54,997 Ludzie pisali też recenzje na Yelp… 616 00:31:58,042 --> 00:32:00,919 o wszystkich książkach Rona. 617 00:32:02,004 --> 00:32:03,839 Można napisać wiele dobrych opinii, 618 00:32:03,922 --> 00:32:07,635 ale jeśli 50 czy 100 osób mówi ci: 619 00:32:07,718 --> 00:32:09,845 „Byłem tam, kochałem Boga. 620 00:32:09,928 --> 00:32:12,723 Wykorzystywano mnie. Co noc miałem koszmary”… 621 00:32:12,806 --> 00:32:15,267 Ile takich historii potrzebujesz, 622 00:32:15,351 --> 00:32:17,019 by pomyśleć, że coś jest nie tak? 623 00:32:17,645 --> 00:32:21,857 Kiedy rodzice zaczęli czytać blog, przestali wysyłać tam dzieci. 624 00:32:21,940 --> 00:32:24,693 Za rok nie pozwolę mojej córce jechać! 625 00:32:24,777 --> 00:32:26,945 Spirala zaczęła się kręcić i widzieli to. 626 00:32:28,572 --> 00:32:30,324 Byliśmy gotowi zrobić wszystko, 627 00:32:30,407 --> 00:32:34,995 by powstrzymać spadającą frekwencję w Akademii. 628 00:32:36,038 --> 00:32:38,874 Ilu z was ma prawo do głosu? 629 00:32:42,169 --> 00:32:44,296 Użyjcie go! 630 00:32:45,339 --> 00:32:48,133 W programie brały udział tysiące osób, 631 00:32:48,217 --> 00:32:50,386 wiele pozostało lojalnych Teen Manii. 632 00:32:51,637 --> 00:32:54,640 Wyszkolono ich do walki i uznawali mnie za wroga. 633 00:32:54,723 --> 00:32:57,643 Ludzie nękali ją, jej psa. 634 00:32:57,726 --> 00:32:59,103 Grożono jej śmiercią. 635 00:32:59,186 --> 00:33:02,564 Cała nienawiść skupiła się na niej. 636 00:33:02,648 --> 00:33:04,191 Bardzo się to na niej odbiło. 637 00:33:05,526 --> 00:33:07,903 Tyle dla nas zrobiła. 638 00:33:11,532 --> 00:33:15,035 W 2012 roku mój blog był na pierwszej stronie Google, 639 00:33:15,119 --> 00:33:16,453 jeśli szukałeś Teen Manii. 640 00:33:16,537 --> 00:33:18,872 I trochę psułam ich wyniki. 641 00:33:18,956 --> 00:33:22,042 Nie mając stażystów, nie mieli pracy. 642 00:33:22,126 --> 00:33:26,505 A bez tego nie mogli organizować tylu wydarzeń. 643 00:33:26,588 --> 00:33:29,007 To było ich źródło finansów. 644 00:33:29,091 --> 00:33:33,971 Jesteśmy w największej potrzebie w historii Teen Manii. 645 00:33:34,054 --> 00:33:37,015 Pomóż nam skontaktować się z młodymi ludźmi. 646 00:33:37,099 --> 00:33:38,934 Otrzymasz certyfikację. 647 00:33:39,017 --> 00:33:42,896 Krążyły pogłoski: „Czy Teen Mania staje się bankrutem?”. 648 00:33:42,980 --> 00:33:47,025 Nie. Gdyby tak było, mielibyśmy całkiem inną rozmowę. 649 00:33:47,109 --> 00:33:49,862 Możliwe, że już to zrobiłeś, dziękujemy. 650 00:33:49,945 --> 00:33:53,407 Ale jeśli możesz dać mały lub większy datek, 651 00:33:53,490 --> 00:33:56,076 razem zrobimy coś wspaniałego. 652 00:33:56,160 --> 00:33:59,913 A potem Ron z radością oznajmił: 653 00:33:59,997 --> 00:34:03,041 „Dobre wieści, oddamy kampus w ręce banku. 654 00:34:03,125 --> 00:34:05,669 Ale to dobrze, bo przenosimy się do Dallas”. 655 00:34:05,753 --> 00:34:09,005 Ludzie pytali, czy ma to związek z finansami. 656 00:34:09,089 --> 00:34:11,091 Ale on odpowiedział: 657 00:34:11,175 --> 00:34:16,179 „Nie, to dla nas lepsze. Będziemy bliżej lotniska DFW. 658 00:34:16,263 --> 00:34:20,141 Wydamy na ten temat komunikat prasowy”. 659 00:34:20,768 --> 00:34:22,018 Ekscytujące wieści. 660 00:34:22,101 --> 00:34:25,188 Przenosimy naszą siedzibę z Garden Valley w Teksasie 661 00:34:25,272 --> 00:34:29,943 do centrum miasta światowej klasy, Dallas w Teksasie. 662 00:34:30,027 --> 00:34:31,527 Najlepsze jest to, 663 00:34:31,612 --> 00:34:34,489 że w Dallas jest dużo cierpiących osób. 664 00:34:34,572 --> 00:34:36,658 Będziemy mogli do nich dotrzeć. 665 00:34:36,742 --> 00:34:40,411 Jesteśmy bardzo wdzięczni Jezusowi. 666 00:34:41,205 --> 00:34:44,625 Widziałam wyciąg z banku, mówiono o przejęciu… 667 00:34:44,708 --> 00:34:46,168 ZAWIADOMIENIE O ZAJĘCIU 668 00:34:46,251 --> 00:34:48,253 …z powodu braku zapłaty. 669 00:34:49,295 --> 00:34:51,799 Ron próbował ratować tonący statek. 670 00:34:53,132 --> 00:34:55,135 Wysłanie komunikatu było moim zadaniem. 671 00:34:55,886 --> 00:34:57,679 Ale ten komunikat był kłamstwem. 672 00:34:57,763 --> 00:35:00,390 Ron zaprzeczył, że przejęli nieruchomość, 673 00:35:00,474 --> 00:35:04,061 mówiąc, że zwracają ją do banku, 674 00:35:04,144 --> 00:35:07,606 a nie że są spłukani. 675 00:35:07,689 --> 00:35:09,691 Jedno z dziesięciu przykazań 676 00:35:09,775 --> 00:35:11,735 to „Nie kłam”. Bóg kocha prawdę. 677 00:35:11,819 --> 00:35:14,655 Błagałam Rona, by powiedział prawdę. 678 00:35:14,738 --> 00:35:17,741 „Wierzę w Teen Manię i w ciebie. Powiedz prawdę”. 679 00:35:18,408 --> 00:35:19,243 Nie chciał. 680 00:35:21,662 --> 00:35:25,415 A potem miałam spotkanie w sprawie bloga. 681 00:35:26,792 --> 00:35:30,963 Pojawił się post o kimś, kto był egzorcyzmowany. 682 00:35:31,046 --> 00:35:33,632 „W imię Jezusa wypędzam cię z jego ciała”. 683 00:35:33,715 --> 00:35:35,884 omdlenie = opętanie, a nie zmęczenie? 684 00:35:35,968 --> 00:35:39,096 Powiedziałam na tym spotkaniu: „To jakiś absurd. 685 00:35:39,179 --> 00:35:40,722 Jasne, że to nieprawda”. 686 00:35:41,932 --> 00:35:45,310 Spojrzeli na mnie, nic nie mówiąc. 687 00:35:46,311 --> 00:35:48,897 Spytałam: „To się nie stało, prawda?”. 688 00:35:48,981 --> 00:35:51,108 A oni tylko zmienili temat. 689 00:35:55,112 --> 00:35:57,531 Pomyślałam: „Boże, to prawda”. 690 00:35:59,950 --> 00:36:04,454 Dla mnie był to niezaprzeczalny znak, że to się stało. 691 00:36:04,538 --> 00:36:07,833 To i pewnie wiele historii, które były na blogu. 692 00:36:07,916 --> 00:36:09,251 Byłam w szoku. 693 00:36:09,334 --> 00:36:12,546 Czułam, jak przez moje ciało przechodzi dreszcz. 694 00:36:12,629 --> 00:36:15,007 Kiedy poznasz prawdę, nie ma odwrotu. 695 00:36:18,594 --> 00:36:22,556 W tym samym czasie Acquire the Fire zostało odwołane. 696 00:36:22,639 --> 00:36:25,058 Młodzież nie odzyskała pieniędzy. 697 00:36:25,142 --> 00:36:27,895 Kiedy odwołano wyjazdy, 698 00:36:27,978 --> 00:36:30,939 młodzi ludzie nie odzyskali pieniędzy. 699 00:36:31,023 --> 00:36:32,316 Nie byli bogaci. 700 00:36:32,399 --> 00:36:36,111 To dzieciaki, które myły auta, sprzedawały wypieki 701 00:36:36,194 --> 00:36:37,779 i zbierały kasę. 702 00:36:38,488 --> 00:36:40,073 Ron ukradł ich pieniądze. 703 00:36:40,866 --> 00:36:44,036 Moją misją stało się ujawnienie prawdy. 704 00:36:46,079 --> 00:36:50,250 Pracowałam z innymi osobami z Teen Manii 705 00:36:50,334 --> 00:36:51,627 i z absolwentami. 706 00:36:51,710 --> 00:36:54,212 Mój znajomy pracował w magazynie WORLD. 707 00:36:54,296 --> 00:36:55,714 WORLD to sól, nie cukier. 708 00:36:55,797 --> 00:36:58,467 Zadzwoniłam do niego, mówiąc, że coś mam. 709 00:36:58,550 --> 00:37:01,053 Spytał, czy na pewno tego chcę. 710 00:37:01,136 --> 00:37:05,474 Mówię: „To musi wyjść na jaw. Ron okrada te dzieciaki”. 711 00:37:05,557 --> 00:37:08,936 Chrześcijańska organizacja młodzieżowa walczy o przetrwanie 712 00:37:09,019 --> 00:37:11,438 …aktywa netto to 4,1 mln $ na minusie 713 00:37:11,521 --> 00:37:12,731 pod koniec 2011 roku 714 00:37:12,814 --> 00:37:15,984 od 2009 roku uczestnicy Teen Manii wnosili skargi 715 00:37:16,068 --> 00:37:18,570 na blogu RecoveringAlumni.com. 716 00:37:18,654 --> 00:37:20,530 6. najbardziej niewypłacalna NGO 717 00:37:20,614 --> 00:37:21,907 Problemy wciąż trwają 718 00:37:21,990 --> 00:37:24,660 Potem pojawił się komunikat o zamknięciu. 719 00:37:24,743 --> 00:37:28,664 Teen Mania: Dlaczego kończymy po 30 latach Acquire the Fire 720 00:37:28,747 --> 00:37:32,584 Oficjalny koniec Teen Manii 721 00:37:32,668 --> 00:37:35,253 Już nigdy nie wznowili stażu. 722 00:37:35,337 --> 00:37:36,713 To był koniec. 723 00:37:36,797 --> 00:37:38,465 Oficjalny koniec Teen Manii 724 00:37:38,548 --> 00:37:40,467 Pomyślałam: „To niesamowite”. 725 00:37:41,301 --> 00:37:44,638 Nie spodziewałem się tego. Myślałem, że to niemożliwe. 726 00:37:44,721 --> 00:37:46,264 Kiedy zaczęliśmy blog, 727 00:37:46,348 --> 00:37:51,019 Teen Mania była największą organizacją chrześcijańską w Ameryce. 728 00:37:51,103 --> 00:37:53,563 Myśl, że zbankrutują, 729 00:37:53,647 --> 00:37:56,984 nie mieściła mi się nawet w głowie. 730 00:37:57,067 --> 00:37:58,068 To nie był mój cel. 731 00:37:58,151 --> 00:38:00,988 Celem była pomoc osobom, które przeszły przez program. 732 00:38:02,197 --> 00:38:04,992 Dzielna grupa absolwentów 733 00:38:05,075 --> 00:38:09,162 doprowadziła do śmierci Teen Manii. 734 00:38:10,163 --> 00:38:11,790 Byłem szczęśliwy. 735 00:38:13,375 --> 00:38:17,754 Wykorzystali wiele wspaniałych dzieci. 736 00:38:18,380 --> 00:38:21,883 I teraz złości mnie to jeszcze bardziej. 737 00:38:29,349 --> 00:38:33,020 Złości mnie to bardziej teraz, niż kiedy byłem dzieckiem. 738 00:38:37,691 --> 00:38:39,901 Ale kiedy zapomnisz o sobie, 739 00:38:39,985 --> 00:38:41,862 wtedy On tchnie w ciebie życie. 740 00:38:44,906 --> 00:38:47,909 Mówiliśmy o walce o pokolenie, 741 00:38:47,993 --> 00:38:51,246 dziś porozmawiamy o walce z umysłem, 742 00:38:51,329 --> 00:38:53,498 o pieniądze, o tożsamość. 743 00:38:54,791 --> 00:38:58,712 Bóg chce, byście byli wojownikami, naśladowcami Chrystusa. 744 00:39:00,255 --> 00:39:04,551 Przez wiele lat nie mogłam zapomnieć tego głosu. 745 00:39:09,139 --> 00:39:11,349 Wiele doświadczeń z Teen Manii 746 00:39:11,433 --> 00:39:13,935 wciąż objawia się traumą w moim ciele. 747 00:39:15,353 --> 00:39:18,774 Jak myśl, że jeśli popełnię jakiś błąd, stracę wszystkich. 748 00:39:19,649 --> 00:39:22,152 Cieszę się, że Teen Mania zniknęła. 749 00:39:22,235 --> 00:39:24,696 POCHŁONIĘCI PRZEZ TEEN MANIĘ 750 00:39:24,780 --> 00:39:27,657 Choć Ron próbuje zacząć coś nowego. 751 00:39:27,741 --> 00:39:32,287 Po zbankrutowaniu w 2015 roku 752 00:39:32,370 --> 00:39:35,373 Ron próbował dalej działać. 753 00:39:36,083 --> 00:39:38,293 Wyjechał za granicę. 754 00:39:40,295 --> 00:39:43,507 Próbował odtworzyć to, co zdziałał z Teen Manią. 755 00:39:43,590 --> 00:39:46,635 Modlimy się, by Bóg zaraził serca 756 00:39:46,718 --> 00:39:49,513 tysięcy buddystów z Birmy. 757 00:39:50,263 --> 00:39:54,476 Podróżował po Afryce, by wspierać i szkolić pastorów. 758 00:39:54,559 --> 00:39:56,269 MATERIAŁ PROMOCYJNY 759 00:39:56,353 --> 00:39:59,898 Nie nazywa tego Teen Manią, ale tematy są takie same. 760 00:39:59,981 --> 00:40:02,734 Jego metody są takie same. 761 00:40:03,318 --> 00:40:05,529 Powitajmy naszego 762 00:40:05,612 --> 00:40:10,867 kochanego brata, pastora Rona Luce'a! 763 00:40:14,746 --> 00:40:18,792 Myślę, że Ron naprawdę wierzył, że Bóg wezwał go do głoszenia 764 00:40:18,875 --> 00:40:21,002 ewangelii wśród nastolatków. 765 00:40:21,086 --> 00:40:24,339 Myślę, że uważał, że cel uświęca środki. 766 00:40:24,422 --> 00:40:27,259 On nie zna innego sposobu działania. 767 00:40:28,468 --> 00:40:33,807 Uważam, że Ron i Dave 768 00:40:33,890 --> 00:40:36,101 są sprawcami, ale i ofiarami. 769 00:40:38,145 --> 00:40:44,234 Też muszą żyć tym swoim wąskim, sztywnym stylem życia. 770 00:40:46,695 --> 00:40:49,364 Kiedy mówisz innym, że są źli, 771 00:40:49,447 --> 00:40:50,949 myślisz tak o sobie. 772 00:40:51,032 --> 00:40:54,995 Trudno nie analizować Rona Luce'a. 773 00:40:55,078 --> 00:40:58,665 Całe życie szukał… 774 00:40:58,748 --> 00:40:59,791 swojego ojca. 775 00:41:00,625 --> 00:41:02,043 Szkoda, że nie pogodził się 776 00:41:02,127 --> 00:41:04,588 z problemami z czasów swojej młodości. 777 00:41:05,505 --> 00:41:08,300 Zamiast tego stworzył całą tę aparaturę polityczną 778 00:41:08,383 --> 00:41:13,305 i wciągnął w to wiele młodych osób. 779 00:41:13,388 --> 00:41:16,641 Zamiast sobie z tym poradzić, 780 00:41:16,725 --> 00:41:18,977 przeniósł to na innych nastolatków. 781 00:41:19,060 --> 00:41:23,190 Jakby chciał zamknąć ich w toku myślenia, 782 00:41:23,273 --> 00:41:24,524 z którym sobie nie radzi. 783 00:41:26,151 --> 00:41:30,947 Ron Luce nauczył ich, że bycie chrześcijaninem to trwanie w złości. 784 00:41:31,990 --> 00:41:35,368 Zebrał nastolatków, którzy zmagali się z emocjami, 785 00:41:35,452 --> 00:41:40,457 i powiedział im, że ten gniew, który przeradza się w nienawiść, 786 00:41:40,540 --> 00:41:41,958 jest najistotniejszy. 787 00:41:44,336 --> 00:41:48,465 Niektóre dzieciaki odeszły z Teen Manii, ale większość nie. 788 00:41:49,216 --> 00:41:51,551 Armia Rona wciąż istnieje. 789 00:41:52,344 --> 00:41:55,805 Teen Mania to część ruchu, który miał zakończyć to, co było, 790 00:41:55,889 --> 00:41:57,432 i stworzyć nowe królestwo. 791 00:41:57,515 --> 00:41:59,226 To jeszcze nie koniec. 792 00:41:59,309 --> 00:42:01,228 To koniec demokracji. 793 00:42:02,520 --> 00:42:05,732 Nie udało nam się szóstego stycznia, 794 00:42:05,815 --> 00:42:09,861 ale postaramy się to zmienić. 795 00:42:09,945 --> 00:42:11,196 Amen. 796 00:42:11,279 --> 00:42:14,532 Chwała nie rządowi, 797 00:42:14,616 --> 00:42:16,284 ale chwała Bogu. 798 00:42:19,871 --> 00:42:22,540 Jak ważna jest demokracja? 799 00:42:22,624 --> 00:42:24,376 „Zmieńmy konstytucję”. 800 00:42:24,459 --> 00:42:28,213 Pojawił się koncept Konwencji Państw. 801 00:42:28,296 --> 00:42:30,799 Konwencja Państw w artykule 5. konstytucji 802 00:42:30,882 --> 00:42:33,551 nabiera rozpędu. 803 00:42:33,635 --> 00:42:36,763 Mówi się o Konwencji Państw. 804 00:42:36,846 --> 00:42:39,099 - To bardzo zauważalne. - Tak. 805 00:42:39,182 --> 00:42:40,308 Nie bez powodu. 806 00:42:40,392 --> 00:42:42,435 Konwencja Państw 807 00:42:42,519 --> 00:42:44,729 to próba zmiany konstytucji. 808 00:42:44,813 --> 00:42:48,275 Zniszczenie Karty Praw, Pierwszej Poprawki, 809 00:42:48,358 --> 00:42:50,193 rozdziału kościoła od państwa. 810 00:42:50,277 --> 00:42:52,570 Konwencja została zatwierdzona 811 00:42:52,654 --> 00:42:56,074 przez wielu wpływowych ewangelików, w tym Jamesa Dobsona. 812 00:42:56,157 --> 00:42:59,703 Zapamiętajcie te słowa: „Konwencja Państw”. 813 00:42:59,786 --> 00:43:01,579 Oraz Mike'a Johnsona. 814 00:43:01,663 --> 00:43:05,166 Dwie trzecie stanów może zgłosić poprawkę do konwencji. 815 00:43:05,250 --> 00:43:07,752 I wielu innych, którzy od lat odgrywają 816 00:43:07,836 --> 00:43:09,713 ważną rolę w prawie religijnym. 817 00:43:09,796 --> 00:43:12,632 Mówią: „Chodzi o prawa państwa”. 818 00:43:12,716 --> 00:43:16,136 Prawa państwa, okrzyk bojowy segregacji, 819 00:43:17,053 --> 00:43:19,180 okrzyk bojowy Konfederacji… 820 00:43:19,264 --> 00:43:21,057 Chodzi o decentralizację władzy 821 00:43:21,141 --> 00:43:24,436 i o to, by Kalifornia była Kalifornią, a Idaho Idaho. 822 00:43:24,519 --> 00:43:26,146 „Niech Alabama będzie Alabamą” 823 00:43:26,229 --> 00:43:30,775 to w żadnym wypadku Stany Zjednoczone. 824 00:43:30,859 --> 00:43:32,319 PISARZ, ORGANIZATOR 825 00:43:32,402 --> 00:43:35,071 Przez wiele lat pracowałem przy kampanii 826 00:43:35,155 --> 00:43:37,782 ruchu Tea Party. 827 00:43:38,408 --> 00:43:40,035 Byłem prawdziwym wyznawcą. 828 00:43:40,118 --> 00:43:42,454 Włożyłem w ten ruch serce i duszę. 829 00:43:42,537 --> 00:43:46,458 To zagrożenie dla demokracji. 830 00:43:47,542 --> 00:43:51,212 Konwencja Państw zmienia konstytucję, 831 00:43:51,296 --> 00:43:53,631 nie wykorzystując Kongresu Federalnego. 832 00:43:53,715 --> 00:43:56,885 Chcą to zrobić poza prawem. 833 00:43:56,968 --> 00:44:00,597 Wystarczą 34 stany, by zwołać posiedzenie 834 00:44:00,680 --> 00:44:02,724 i napisać poprawki do Konstytucji. 835 00:44:02,807 --> 00:44:05,101 Kiedy już ją otworzą, 836 00:44:05,185 --> 00:44:06,895 mogą zrobić, co chcą. 837 00:44:07,645 --> 00:44:11,649 Potrzebują tylko armii, która zagłosuje na polityków stanowych, 838 00:44:11,733 --> 00:44:13,193 by odnieść sukces. 839 00:44:13,276 --> 00:44:16,404 ABSOLWENT AKADEMII TEEN MANIA 840 00:44:16,488 --> 00:44:19,157 To nie będzie podlegało głosowaniu, 841 00:44:19,240 --> 00:44:22,118 ludzie wybiorą tylko ustawodawców. 842 00:44:22,202 --> 00:44:24,287 ROZMOWA Z DR. JAMESEM DOBSONEM 843 00:44:24,371 --> 00:44:29,167 Nie musisz się użerać z wyborcami o niskiej informacji. 844 00:44:29,250 --> 00:44:31,836 To zaszło dalej, niż się spodziewali. 845 00:44:31,920 --> 00:44:36,257 Jesteśmy w 19 stanach, przed nami jeszcze 15 stanów. 846 00:44:36,341 --> 00:44:41,554 To może stać się prawem. 847 00:44:41,638 --> 00:44:44,474 Organizują teraz konwencje modelowe. 848 00:44:44,557 --> 00:44:45,475 Ogrywają to. 849 00:44:45,558 --> 00:44:48,520 Wygląda na to, że usatysfakcjonuje ich jedynie 850 00:44:48,603 --> 00:44:51,940 całkowite zniszczenie naszych swobód. 851 00:44:52,023 --> 00:44:55,318 Czy nie musimy zrobić czegoś, by zapewnić im wolność? 852 00:44:55,402 --> 00:44:56,945 SYMULACJA KONWENCJI PAŃSTW 853 00:44:57,028 --> 00:45:00,240 Odgrywają Konwencję, by się przygotować. 854 00:45:00,323 --> 00:45:02,033 Alabama jest na „tak”. 855 00:45:03,660 --> 00:45:06,246 „Bóg nakazał ci przejąć królestwo”. 856 00:45:06,329 --> 00:45:08,248 FILM PROMOCYJNY 857 00:45:08,331 --> 00:45:10,875 „Bierzesz to siłą”. 858 00:45:10,959 --> 00:45:14,421 Wprowadzenie Pisma Świętego do szkół na Florydzie… 859 00:45:24,514 --> 00:45:28,935 …nowe wytyczne stanowe, które wymagają nauczania z Biblii. 860 00:45:31,980 --> 00:45:34,149 Powinno się zakazać rozwodów. 861 00:45:34,232 --> 00:45:36,734 Macham chrześcijańską różdżką. 862 00:45:36,818 --> 00:45:38,194 - Kobiety głosują? - Nie. 863 00:45:38,278 --> 00:45:39,946 To my rządzimy krajem. 864 00:45:40,363 --> 00:45:45,285 Mają na celu całkowitą zmianę strukturalną. 865 00:45:45,368 --> 00:45:48,663 To projekt mający na celu odnowienie Ameryki. 866 00:45:53,710 --> 00:45:55,420 Nic mi nie jest. 867 00:45:56,880 --> 00:45:58,339 Zakończ cykl stresu. 868 00:46:01,050 --> 00:46:04,804 Kultura ewangelicka jest binarna. 869 00:46:04,888 --> 00:46:07,932 Nie ma żadnych niuansów. 870 00:46:08,016 --> 00:46:10,310 Trzeba wybrać jedną stronę. 871 00:46:10,393 --> 00:46:11,895 To czarno-białe myślenie. 872 00:46:11,978 --> 00:46:13,021 AUTOR/EWANGELIK 873 00:46:13,104 --> 00:46:17,942 Moje książki nakładały na ludzi zasady, 874 00:46:18,026 --> 00:46:21,905 których nie było w Biblii i bardzo za to przepraszam. 875 00:46:24,157 --> 00:46:27,285 Myślę, że wiele osób, które dorastały w tym ruchu 876 00:46:27,368 --> 00:46:30,205 i teraz są dorosłymi, musi zastanowić się 877 00:46:30,288 --> 00:46:33,958 nad tym, w co były zaangażowane. 878 00:46:34,042 --> 00:46:35,126 „Co zrobiłem?” 879 00:46:35,210 --> 00:46:36,503 „Kogo skrzywdziłem?” 880 00:46:38,421 --> 00:46:42,800 Moje własne… ignoranckie i małostkowe poglądy 881 00:46:42,884 --> 00:46:45,887 pozwoliły mi zlekceważyć krzywdę, 882 00:46:45,970 --> 00:46:48,681 jaka spotkała te dzieci. 883 00:46:48,765 --> 00:46:49,807 To był błąd. 884 00:46:52,977 --> 00:46:55,647 Wiem, ilu ofiarom przemocy, 885 00:46:55,730 --> 00:46:59,234 duchowej, fizycznej, seksualnej, 886 00:47:00,068 --> 00:47:02,153 nie wierzy się przez system, 887 00:47:03,071 --> 00:47:08,368 który powoduje szkody na dużą skalę. 888 00:47:08,451 --> 00:47:11,204 Przepraszam za krzywdy, które wyrządziłam. 889 00:47:11,287 --> 00:47:14,916 Byłam częścią systemu, który je utrwalał. 890 00:47:20,964 --> 00:47:22,465 Było we mnie wiele rzeczy, 891 00:47:22,549 --> 00:47:25,301 które musiałem odkopać przez to doświadczenie. 892 00:47:25,385 --> 00:47:28,388 Miałem dużo uprzedzeń 893 00:47:29,764 --> 00:47:32,433 wobec ludzi, którzy żyli swoim życiem. 894 00:47:33,142 --> 00:47:36,271 Bo nawet jeśli mówisz, że kochasz wszystkich jednakowo, 895 00:47:36,354 --> 00:47:40,650 jeśli nie zgadzają się z tym, w co wierzysz, 896 00:47:41,776 --> 00:47:44,070 zawsze będzie z nimi coś nie tak. 897 00:47:44,153 --> 00:47:47,323 Możesz nie być nawet tego świadomy, 898 00:47:47,407 --> 00:47:49,784 ale osądzasz ludzi 899 00:47:49,867 --> 00:47:55,331 i na różne niewerbalne sposoby mówisz: 900 00:47:55,415 --> 00:47:58,334 „Robisz to źle, nie jesteś dość dobry”. 901 00:48:00,712 --> 00:48:04,173 Byliśmy współwinni, ale byliśmy też ofiarami. 902 00:48:05,508 --> 00:48:08,595 Ale każdy, kto przez to przeszedł, 903 00:48:08,678 --> 00:48:10,471 cieszy się ogromną łaską. 904 00:48:11,097 --> 00:48:13,266 Każdy, kto miał dobre doświadczenie, 905 00:48:13,349 --> 00:48:15,226 a niektórzy naprawdę 906 00:48:15,310 --> 00:48:17,979 mieli pozytywne doświadczenia. 907 00:48:20,189 --> 00:48:21,399 To nie dla nich. 908 00:48:25,236 --> 00:48:29,741 Ten pierścień reprezentuje wszystkie trudy, 909 00:48:29,824 --> 00:48:32,368 przez które przeszłam, i co osiągnęłam. 910 00:48:32,452 --> 00:48:36,789 Traumę, stratę, smutek i ból. 911 00:48:37,457 --> 00:48:39,459 Nic mi z tego nie pozostało. 912 00:48:40,084 --> 00:48:43,671 Nic mnie już z tym nie wiąże. 913 00:48:43,755 --> 00:48:46,883 Zakopałam to i cieszę się, że już tego nie ma. 914 00:48:49,052 --> 00:48:50,970 Przez prawie dwie i pół dekady 915 00:48:51,054 --> 00:48:54,432 starałem się być szczery wobec siebie 916 00:48:54,515 --> 00:48:55,933 i tego, czego chcę. 917 00:48:56,017 --> 00:49:00,647 Chcę byś osobą, z której 18-letnia wersja mnie byłaby dumna. 918 00:49:00,730 --> 00:49:03,566 Która podziękowałaby mi za uzdrowienie. 919 00:49:05,777 --> 00:49:07,779 „Dziękuję ci za to, co zrobiłeś”. 920 00:49:11,741 --> 00:49:13,201 Cały czas się spotykamy. 921 00:49:13,284 --> 00:49:15,244 Mama, tata, mąż naszego taty. 922 00:49:16,329 --> 00:49:18,665 - Jeździmy na wakacje. - Jest świetnie. 923 00:49:18,748 --> 00:49:22,877 Więc jego poczucie, że straci rodzinę… 924 00:49:22,960 --> 00:49:24,879 Teraz mamy wielką rodzinę, 925 00:49:24,962 --> 00:49:26,964 dzieci i wnuki, 926 00:49:27,048 --> 00:49:30,760 i wszyscy odrzuciliśmy narrację: „Tak to powinno wyglądać”. 927 00:49:30,843 --> 00:49:33,846 Godzę się z faktem, że Jezus, którego mi pokazano, 928 00:49:33,930 --> 00:49:36,224 nie jest moim Jezusem. 929 00:49:38,768 --> 00:49:41,604 To podróż. 930 00:49:41,688 --> 00:49:45,483 Nadal uważam się za chrześcijankę. Ale taką wyznającą Jezusa. 931 00:49:46,901 --> 00:49:51,239 Myślę, że ten głos z tyłu głowy, 932 00:49:51,322 --> 00:49:54,117 który czasami mówi: „Chwileczkę”, 933 00:49:55,118 --> 00:49:59,163 to ty, to twoja świadomość. 934 00:49:59,247 --> 00:50:02,291 Dobrze jest go posłuchać. 935 00:50:02,375 --> 00:50:05,837 Ten głos nie jest zły, nie sprowadzi cię na manowce. 936 00:50:05,920 --> 00:50:12,885 Co chcesz osiągnąć poprzez podzielenie się swoją historią? 937 00:50:14,387 --> 00:50:18,182 Musisz walczyć o to, co słuszne, 938 00:50:18,266 --> 00:50:19,767 inaczej wszystko stracisz. 939 00:50:19,851 --> 00:50:22,270 Nie możemy pozwolić, by nas uciszono. 940 00:50:22,353 --> 00:50:23,855 Oni spiskują. 941 00:50:23,938 --> 00:50:26,107 Planują, kiedy wszyscy inni 942 00:50:26,190 --> 00:50:29,193 żyją swoim życiem, a nie kontrolują innych. 943 00:50:29,277 --> 00:50:32,196 Wszyscy autorytarni ludzie zebrali się 944 00:50:32,280 --> 00:50:33,865 i chcą cię dopaść. 945 00:51:36,469 --> 00:51:38,471 Napisy: Aneta Adamczyk 946 00:51:38,554 --> 00:51:40,556 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Małgorzata Fularczyk