1 00:00:00,000 --> 00:00:43,590 CAPA - Sondos :ترجمة وتدقيق AsiaWorld.team من موقع 2 00:00:43,610 --> 00:00:45,480 .تواجه وحدة القيادة من خطأ رمزه 2501 3 00:00:45,500 --> 00:00:48,700 .يحتاج نظام التحكم بدفع المركبة إلى فحص المسار 4 00:00:49,100 --> 00:00:52,090 ،المسار مؤكد .يستعد مكوك "ناراي-هو" للانطلاق بعد تأكيد الوضع 5 00:00:53,330 --> 00:00:54,310 ،قبل خمس سنوات 6 00:00:55,340 --> 00:01:02,000 .أُطلق "ناراي-هو" أول صاروخ كوري لاستكشاف القمر 7 00:01:07,990 --> 00:01:11,120 ،لكنه تعرض لانفجار غير متوقع 8 00:01:10,090 --> 00:01:12,560 {\an8}- كانغ مين وو - بارك تشان أوه - بارك تاي ووك - 9 00:01:11,860 --> 00:01:15,890 .مما أدى إلى خسارة مفجعة لثلاثة من رواد الفضاء العظماء 10 00:01:15,910 --> 00:01:18,770 .ما حدث شكلّ صدمة كبيرة علينا 11 00:01:19,100 --> 00:01:24,570 {\an8}"أوه كيو سوك" - نائب وزير العلوم والتكنولوجيا - 12 00:01:19,340 --> 00:01:24,210 ...متأكد من أن العامة قد تعرضوا لصدمة أكثر منا 13 00:01:24,590 --> 00:01:26,740 تسببت الصراعات بين الدول إلى 14 00:01:26,990 --> 00:01:30,140 .طرد كوريا من لجنة الفضاء الدولية 15 00:01:30,180 --> 00:01:34,810 .وبدا أن المهمة القمرية المستقلة قد باءت بالفشل 16 00:01:32,620 --> 00:01:37,770 {\an8}- توماس إليوت"، رئيس الاتحاد الدولي للفضاء" - 17 00:01:35,720 --> 00:01:37,770 .وهذا هو سبب اتخاذنا لذلك القرار 18 00:01:37,810 --> 00:01:41,440 .إن القمر أشبه بالقطب الجنوبي للكرة الأرضية 19 00:01:37,930 --> 00:01:41,280 {\an8}س: ما الهدف من الذهاب إلى القمر؟ 20 00:01:41,580 --> 00:01:44,960 ،"يحتوي على موارد كثيرة في باطنه، وأهمها هو "هيليوم-3 21 00:01:45,310 --> 00:01:46,920 الذي يمكن استخدامه كمصدر للطاقة 22 00:01:49,800 --> 00:01:53,040 {\an8} - خريطة تواجد الهيليوم 3 - 23 00:01:47,130 --> 00:01:51,950 .حيث تستفيد منها البشرية لعشرات الآلاف من السنين 24 00:01:53,850 --> 00:01:59,010 .ولهذا السبب يشترك العالم في منافسة شرسة على القمر 25 00:01:59,350 --> 00:02:00,670 من سيغرز العلم أولاً؟ 26 00:02:01,340 --> 00:02:06,080 .قد تعهدت كوريا بالمشاركة في منافسة الهبوط على سطح القمر 27 00:02:06,110 --> 00:02:08,910 {\an8}"جونغ مين قيو" - مدير مركز "نارو" لرحلات الفضاء - 28 00:02:06,110 --> 00:02:10,550 ،لو توقفنا بعد ما حدث سنوصم بالفشل 29 00:02:10,990 --> 00:02:12,610 ،لكن إذا تمكنا من مواصلة تحدي أنفسنا 30 00:02:12,630 --> 00:02:16,440 .فسيصبح ذلك الفشل ما هو إلا خطوة نحو تحقيق نجاحنا 31 00:02:16,620 --> 00:02:17,940 .لنا جميعاً 32 00:02:18,250 --> 00:02:23,570 ."وبهذه العزيمة، أنشئ الصاروخ الكوري الثاني المسمى بـ "ووري-هو 33 00:02:23,600 --> 00:02:27,220 .وهؤلاء هم رواد الفضاء الثلاثة الذين سينطلقون في هذه الرحلة 34 00:02:28,460 --> 00:02:35,470 {\an8}"لي سانغ وون" - قائد القوات الجوية - 35 00:02:27,590 --> 00:02:31,960 ،كان حلم طفولتي أن أصبح رائد فضاء 36 00:02:32,110 --> 00:02:34,740 .فلشرف عظيم أن أقوم بمهمة على سطح القمر 37 00:02:36,230 --> 00:02:37,480 أتسأل عن اسمها؟ 38 00:02:38,490 --> 00:02:42,110 .سأختار اسم طفلتي عندما أصل إلى القمر وأنظر إلى الأرض 39 00:02:42,410 --> 00:02:43,700 .كان الأمر شاقاً 40 00:02:42,920 --> 00:02:47,780 {\an8}"تشو يون جونغ" - ملازم القوات الجوية - 41 00:02:43,860 --> 00:02:47,740 .تمكنت من التغلب على كل المصاعب بفضل دعم عائلتي 42 00:02:47,820 --> 00:02:51,640 {\an8}س: هل لدمية الغوريلا أي معنى خاص؟ 43 00:02:48,100 --> 00:02:50,610 .هذه؟ أعطاني إياها ابني 44 00:02:51,110 --> 00:02:55,090 .قال إن هذا الرائد الصغير سيحميني 45 00:02:55,560 --> 00:03:05,660 {\an8}"هوانغ سون وو" - رقيب - 46 00:02:56,110 --> 00:02:58,400 مارست العديد من التدريبات خلال فترة عملي في القوات الخاصة 47 00:02:58,450 --> 00:03:01,870 .لكن عندما يتعلق الأمر بكوني طياراً فما زلت مُبتدئً 48 00:03:02,080 --> 00:03:05,080 ،لن أسمح لتضحيات رواد مكوك "ناراي-هو" أن تذهب سُدى 49 00:03:05,190 --> 00:03:10,680 .من خلال إتمام هذه المهمة مع زملاء من ذوي الخبرة 50 00:03:12,900 --> 00:03:15,320 ،عشرون شهراً من التدريب 51 00:03:16,090 --> 00:03:22,410 .تحمّل رواد الفضاء الثلاثة 2800 ساعة من التدريب القاسي 52 00:03:23,280 --> 00:03:28,600 وها هم الآن جاهزون ليصبحوا ثاني فريق 53 00:03:28,840 --> 00:03:30,390 .تطأ قدمه سطح القمر بعد الولايات المتحدة 54 00:03:31,200 --> 00:03:33,920 !ثلاثة، اثنان، واحد، انطلاق 55 00:03:33,940 --> 00:03:37,370 !وأخير وسط اهتزاز هائل، انطلقت مركبتنا "ووري-هو" نحو القمر 56 00:03:37,530 --> 00:03:41,720 .ووري-هو" هي ثاني مركبة فضائية مأهولة أُنشئت بواسطة تقنية كوريا" 57 00:03:41,970 --> 00:03:43,520 ...نأمل وصولهم إلى القمر بسلام 58 00:03:43,600 --> 00:03:46,010 ،في ديسمبر 2029 59 00:03:46,080 --> 00:03:49,830 .انطلقنا نحو القمر مرة أخرى 60 00:03:49,960 --> 00:03:52,070 ...نحن ذاهبون إلى 61 00:03:52,210 --> 00:03:55,860 القمر 62 00:03:58,150 --> 00:04:00,690 {\an8} ،أُعلن اليوم عن عن أعلى مستوى تنبيه وهو المستوى الخامس 63 00:04:00,790 --> 00:04:03,620 {\an8}نتيجةً للرياح الشمسية الناجمة عن انبعاث كتلي إكليلي 64 00:04:03,680 --> 00:04:06,180 {\an8}مما أدت إلى تأثر جميع الأقمار الصناعية الأمريكية بالرياح الشمسية 65 00:04:06,210 --> 00:04:08,750 {\an8}.وتوقفت الاتصالات عبر الأقمار الصناعية طوال اليوم حالياً 66 00:04:08,780 --> 00:04:11,110 ،نظراً لانقطاع الاتصالات اللاسلكية 67 00:04:11,130 --> 00:04:14,130 تضررت أنظمة الطيران والتحكم في الأعطال 68 00:04:14,310 --> 00:04:16,130 .مما تسبب في تأخير كبير في وسائل النقل المختلفة 69 00:04:16,230 --> 00:04:18,470 ،وفقاً لجسر أحد الأقمار الصناعية 70 00:04:18,650 --> 00:04:22,020 .فإن محطة البوابة القمرية الأمريكية المأهولة بالبشر قد تأثرت أيضاً 71 00:04:18,340 --> 00:04:22,020 {\an8} - بوابة "ناسا" القمرية - 72 00:04:22,350 --> 00:04:26,370 .إن التوهج الشمسي الذي حدث اليوم يمتلك قوة تدميرية هائلة 73 00:04:26,440 --> 00:04:28,990 كما أن البوابة القمرية، وهي المحطة الفضائية التي تدور حول القمر 74 00:04:29,050 --> 00:04:32,900 .قد تعطلت أيضاً بفعل الرياح الشمسية .لنكتشف المزيد 75 00:04:34,470 --> 00:04:39,800 {\an8}"يون مون يونغ" - "الرئيسة التنفيذية للبوابة القمرية التابعة لـ "ناسا - 76 00:04:33,770 --> 00:04:35,320 لدينا اتصالات مع البوابة 77 00:04:35,450 --> 00:04:39,250 لكن تعرض وحدة التحكم الإلكترونية ونظام الملاحة .للعطل وهما قيد الإصلاح حالياً 78 00:04:39,790 --> 00:04:42,040 ،امتص غلافنا الجوي معظم الرياح الشمسية هنا 79 00:04:42,310 --> 00:04:45,520 ،لكن مركبة "ووري-هو" التي اقتربت من مدار القمر 80 00:04:45,680 --> 00:04:49,850 .فقدت الاتصال بالمركز الكوري للملاحة الجوية والفضاء 81 00:04:50,060 --> 00:04:52,110 ،بدأت مركبة "ووري-هو" في رحلتها قبل ثلاثة أيام 82 00:04:52,320 --> 00:04:55,080 .وكانت على وشك دخولها للمدار القمري صباح اليوم 83 00:04:55,210 --> 00:04:59,780 .وبتأثير من الرياح الشمسية، انقطعت جميع الاتصالات 84 00:04:59,860 --> 00:05:02,370 ،نظراً لتعرضهم المباشر لتأثير الرياح الشمسية 85 00:05:02,500 --> 00:05:04,550 ."تتزايد المخاوف أكثر بشان طاقم مركبة "ووري-هو 86 00:05:04,600 --> 00:05:09,260 جار التحقيق الآن في سبب انقطاع الاتصال 87 00:05:04,600 --> 00:05:09,260 {\an8}"كيم إن شيك" - وزير العلوم والتكنولوجيا - 88 00:05:10,140 --> 00:05:12,370 ،وبمجرد إعادة الاتصال 89 00:05:12,740 --> 00:05:16,720 ،ستدخل المركبة المدار القمري بحلول منتصف هذه الليلة على أبعد تقدير 90 00:05:17,380 --> 00:05:20,340 .وستهبط على سطح القمر 91 00:05:20,360 --> 00:05:24,160 !يا معالي الوزير هل بوسعهم دخول المدار من دون معرفة سبب المشكلة؟ 92 00:05:24,190 --> 00:05:25,790 هل تعرضت المركبة لأية أضرار؟ 93 00:05:26,010 --> 00:05:27,790 !يا معالي الوزير 94 00:05:42,640 --> 00:05:44,350 ،الساعة الآن 10:15 بالتوقيت العالمي 95 00:05:44,720 --> 00:05:48,480 ،"دمرت الرياح الشمسية اتصالات مركبة "ووري-هو 96 00:05:48,850 --> 00:05:53,570 {\an8}- ثلاثون ألف كيلومتر فوق سطح القمر - 97 00:05:48,620 --> 00:05:55,860 .وأنا "هوانغ سون وو"، سأترك هذه الرسالة عن الحالة قائد الفريق "لي" والملازم "تشو" يجريان جولات في الفضاء لفحص واستعادة 98 00:05:56,160 --> 00:05:58,980 .الطاقة ولاقطات الاتصالات 99 00:05:59,740 --> 00:06:01,730 .يا سيدي، يرتفع الضغط داخل حجرة معادلة الضغط 100 00:06:01,750 --> 00:06:04,970 ،قد يكون خطأ من برنامج تعديل الضغط .يجب عليك العودة إلى الداخل 101 00:06:05,090 --> 00:06:06,100 هل تسمعني؟ 102 00:06:06,740 --> 00:06:09,360 .أغلق "إتش-ون 2042" آخر 103 00:06:10,510 --> 00:06:11,900 ،حالة 2033 مستقرة 104 00:06:13,490 --> 00:06:14,630 ...الوضع الحالي هو 105 00:06:16,380 --> 00:06:19,490 ."تحذير صادر من خلية الوقود، زيادة في "إتش 106 00:06:21,380 --> 00:06:24,220 لماذا صمام نظام التحكم مغلق؟ 107 00:06:25,020 --> 00:06:26,390 .لا أعتقد أن أحد قد أغلقه 108 00:06:27,830 --> 00:06:32,470 .بدأت تظهر الكثير من الأخطاء في النظام 109 00:06:33,170 --> 00:06:37,940 ...الخلاصة هي، المراحل من 11 إلى 14 في الكتيب هي مراحل ضئيـ 110 00:06:41,270 --> 00:06:43,640 !تعطلت بطارية حرارية أخرى 111 00:06:44,620 --> 00:06:46,890 !عطل عشوائي في بطارية 2 أثناء إصلاحها 112 00:06:48,240 --> 00:06:52,410 قد يُسبب حدوث مشكلة إذا تعذر إعادة ضبط وحدة التحكم المؤقتة 113 00:06:52,430 --> 00:06:53,850 .أثناء إيقاف تشغيل نظام السيطرة الحرارية 114 00:06:55,710 --> 00:07:00,720 ...والأمر الأكثر تعقيداً، هو التحذيرات من الميكانيكـ 115 00:07:01,030 --> 00:07:03,140 !استغاثة! استغاثة 116 00:07:03,230 --> 00:07:04,620 !استغاثة! استغاثة 117 00:07:04,860 --> 00:07:05,710 ما هو الوضع؟ 118 00:07:05,930 --> 00:07:07,630 .هذا هو الوضع 119 00:07:08,040 --> 00:07:10,430 .الوضع الذي يمكنني من العبث في الفضاء 120 00:07:10,900 --> 00:07:12,600 .الوضع هادئ جداً 121 00:07:12,630 --> 00:07:15,500 ."الأمر ليس بتلك الخطورة، يا "هوانغ .امسك كُتيب الإرشادات 122 00:07:18,650 --> 00:07:19,960 ...يا إلهي 123 00:07:21,820 --> 00:07:24,090 هل يُسمح للجُبناء بالانضمام إلى القوات الخاصة هذه الأيام؟ 124 00:07:24,120 --> 00:07:26,270 .سوف يصيبني بالسرطان 125 00:07:26,590 --> 00:07:28,220 .يثير ضجة من لا شيء 126 00:07:28,330 --> 00:07:31,810 .نحن هنا لاستكشاف القمر، لكنك ستقتلني بتذمرك 127 00:07:32,430 --> 00:07:35,520 ...آمرك بقطع الاتصال و 128 00:07:36,160 --> 00:07:37,520 .بصراحة، اذهب ونم 129 00:07:38,230 --> 00:07:39,750 .يا جندي الفضاء 130 00:07:39,910 --> 00:07:41,920 هل الفضاء مزحة في نظرك؟ 131 00:07:42,440 --> 00:07:46,290 .وبدا مدير الرحلة وكأنهُ قد رأى الموت من صوته المرتعش 132 00:07:47,240 --> 00:07:51,340 "!عندما قال: "لا تخرجوا إلى هنا! الأنشطة خارج المركبة محظورة 133 00:07:52,570 --> 00:07:55,940 .لا تعتقد أنه سيأتي ويصلح الأعطال إذا لم نصلحها 134 00:07:55,980 --> 00:07:59,010 .يا جندي الفضاء، ارفع الطاقة في وحدة القيادة 135 00:07:59,320 --> 00:08:00,220 .أمرك يا سيدي 136 00:08:02,750 --> 00:08:04,640 .أعدت ضبط الطاقة لوحدة القيادة 137 00:08:09,220 --> 00:08:11,560 .أيها القائد، أعتقد أننا حصلنا على اتصال فيديو 138 00:08:11,580 --> 00:08:14,530 .أيها الملازم "تشو" لنعود للداخل عندما نصلح الاتصال الصوتي 139 00:08:14,550 --> 00:08:15,560 .عُلم 140 00:08:18,580 --> 00:08:20,090 .بالمناسبة، يا سيدي 141 00:08:21,090 --> 00:08:23,630 ،بعد أن قُطع الاتصال مع الأرض 142 00:08:25,910 --> 00:08:31,340 .يبدو الفضاء وكأنه جحيم 143 00:08:32,410 --> 00:08:35,410 .الجحيم هو الدنيا التي تظل فيها ديون لم تسددها 144 00:08:36,710 --> 00:08:38,210 .هذا هو الجنة 145 00:08:39,130 --> 00:08:41,320 .جنة مثالية حيث لا نحاسب على سداد قروض ولا فوائد 146 00:08:41,540 --> 00:08:44,020 لماذا تتحدث عن الجحيم في هذا المكان المقدس؟ 147 00:08:44,040 --> 00:08:45,290 .لم يمر على وجودنا هنا فترة طويلة 148 00:08:45,320 --> 00:08:46,720 هل اشتقت إلى زوجتك؟ 149 00:08:46,870 --> 00:08:49,850 .سأسحب كلامي، يا سيدي 150 00:08:51,820 --> 00:08:52,850 ما خطبك؟ 151 00:08:53,260 --> 00:08:54,140 أتبكي؟ 152 00:08:54,980 --> 00:08:56,590 !أي بكاء! بالطبع لا 153 00:08:57,830 --> 00:09:01,000 .كنت أفكر في ابني الذي ما زال قابعاً في ذلك الجحيم 154 00:09:01,870 --> 00:09:04,810 ...ما الذي قد يبكيني 155 00:09:05,310 --> 00:09:08,580 .أيها القائد، لم تختر اسماً لابنتك حتى الآن 156 00:09:10,160 --> 00:09:14,640 ،كنت على وشك اختيار اسم سابقاً ...لكن تلك الرياح الشمسية اللعينة 157 00:09:27,360 --> 00:09:28,190 ."يا "هوانغ سون وو 158 00:09:28,220 --> 00:09:31,290 .تحقق من الطاقة ولا تحشر أنفك في أمور أخرى 159 00:09:31,940 --> 00:09:32,850 .يا معالي الوزير 160 00:09:33,230 --> 00:09:36,970 .احتمالية تعاقب أعطال مؤثرة منخفضة جداً 161 00:09:37,280 --> 00:09:41,710 فشل البرنامج السابق يقع على عاتق المدير السابق 162 00:09:41,740 --> 00:09:43,000 .لعجزه عن تقييمه بصورة دقيقة 163 00:09:43,030 --> 00:09:44,330 ما الذي يثير قلقك؟ 164 00:09:44,670 --> 00:09:48,050 .عندما يفشل البرنامج، فأنا من سيذهب إلى المجلس الوطني وليس أنت 165 00:09:48,600 --> 00:09:50,350 .توسلّتهم أن يُعينوني في وزارة الخارجية 166 00:09:50,370 --> 00:09:52,450 لماذا يعينون شخصاً متخصص بالأدب مسؤولاً عن العلوم والتكنولوجيا؟ 167 00:09:52,470 --> 00:09:54,700 ما الذي يجري؟ ماذا حدث؟ 168 00:09:54,720 --> 00:09:56,300 .استعدنا الاتصال مع المركبة 169 00:09:58,650 --> 00:09:59,960 هل يسمعني أحد في مركبة "ووري-هو"؟ 170 00:10:00,290 --> 00:10:00,970 ماذا؟ 171 00:10:02,140 --> 00:10:03,380 !"ووري-هو" - ما الذي يجري؟ - 172 00:10:03,410 --> 00:10:05,230 !لم يشتغل سوى رابط اتصالهم عبر الفيديو دون صوت 173 00:10:05,700 --> 00:10:08,680 !"هوانغ"! "ووري-هو 174 00:10:09,780 --> 00:10:10,860 هل تسمعني؟ 175 00:10:11,370 --> 00:10:12,880 !"هوانغ سون وو" 176 00:10:13,620 --> 00:10:16,600 كيف استعدتم التواصل معهم؟ 177 00:10:16,890 --> 00:10:20,030 .هم من استعادوه عبر النظام، لكن ما يعمل حالياً هو بث الفيديو فقط 178 00:10:20,860 --> 00:10:22,570 يا مسؤول تتبع المسار! ما هو موقعهم الحالي؟ 179 00:10:23,400 --> 00:10:26,360 .إنهم يطفون بالقرب من المدار القمري كما هو مخطط له 180 00:10:26,380 --> 00:10:30,480 أيها المدير، هل سيكونون بخير عند خروجهم من المركبة هكذا؟ 181 00:10:31,280 --> 00:10:32,930 ،انتباه لجميع الأقسام 182 00:10:35,140 --> 00:10:37,880 عند استقرار الشبكة، جهزوا نسخة احتياطية لجميع البيانات 183 00:10:38,190 --> 00:10:41,250 .وأعيدوا ضبط خاصية التحكم عن بُعد والطاقة والضغط والنظام 184 00:10:42,130 --> 00:10:43,540 !الأمر مستعجل - !أمرك، يا سيدي - 185 00:10:43,570 --> 00:10:46,360 ...أخبرتهم ألف مرة بألا يقوموا بأي نشاط خارج المركبة 186 00:10:59,990 --> 00:11:01,720 !"يا "هوانغ سون وو - .تفضل، يا سيدي - 187 00:11:01,850 --> 00:11:03,970 هل ظهرت أي أخطاء غير خطأ 1102؟ 188 00:11:04,290 --> 00:11:07,710 .تحقق من وجود أي أخطاء في الألواح الشمسية 189 00:11:11,440 --> 00:11:13,300 .ظهر للتو خطأ 1240 190 00:11:13,490 --> 00:11:18,120 ...خطأ 1240، يعني في محول الطاقة الطرفي 191 00:11:19,270 --> 00:11:22,080 .أيها الرائد القائد، أعتقد يجب علينا فتح هذا 192 00:11:22,360 --> 00:11:25,520 .سأتحقق مما إذا حدثت دارة كهربائية قصيرة بسبب شرارة الدافع 193 00:11:26,180 --> 00:11:28,570 .حسناً، إن وجدت مشكلة فما عليك سوى رمي واحدة منه 194 00:11:28,640 --> 00:11:30,280 .فلدينا ثلاث قطع كافية 195 00:11:30,600 --> 00:11:31,570 ،"لكن يا "يون جونغ 196 00:11:31,590 --> 00:11:33,580 هل تحققت من الأكسجين والبطارية؟ 197 00:11:33,810 --> 00:11:35,440 .نعم، إنهما بحالة ممتازة 198 00:11:35,470 --> 00:11:38,150 .حسناً، أوصلهما ببعضهما إذا لا توجد أي مشكلة 199 00:11:38,170 --> 00:11:41,020 .تحقق ما إذا يوجد تسريب في خزان الوقود ثم عُد للداخل 200 00:11:41,900 --> 00:11:42,790 .أمرك يا سيدي 201 00:11:44,780 --> 00:11:47,710 أيها القائد، ماذا يجب أن أفعل أيضاً؟ 202 00:11:49,390 --> 00:11:50,690 .عادت إشارة الاتصال 203 00:11:51,620 --> 00:11:54,580 .يجب عليك تغيير الموسيقى 204 00:11:54,920 --> 00:11:56,800 .وتوقف عن إثارة توتر لا لزوم له 205 00:11:59,340 --> 00:12:00,150 !يا مدير الرحلة 206 00:12:00,180 --> 00:12:02,860 .قد نواجه دارة كهربائية قصيرة على اللوح الشمسي رقم 1 207 00:12:02,890 --> 00:12:05,100 .يتوجه الملازم "تشو" إلى المنطقة التي توجد بها مشكلة 208 00:12:05,580 --> 00:12:08,190 .يبدو أنه يتحقق من خزان الوقود 209 00:12:08,220 --> 00:12:09,600 هل كل شيء على ما يرام؟ 210 00:12:18,840 --> 00:12:23,550 ...حسناً، سأتحقق الآن من أسلاك خزان الوقود 211 00:12:25,080 --> 00:12:28,310 .لنرَ 212 00:12:33,790 --> 00:12:39,330 .أيها القائد، أعتقد يجب عليك العودة للتحقق من هذا 213 00:12:39,500 --> 00:12:40,260 ما الأمر؟ 214 00:12:41,040 --> 00:12:41,970 ...الوقود 215 00:12:42,820 --> 00:12:45,430 ...يتسرب الوقود 216 00:12:57,760 --> 00:12:58,710 !"الملازم "تشو 217 00:13:02,960 --> 00:13:04,090 !"يون جونغ" 218 00:13:22,670 --> 00:13:23,570 !يا سيدي القائد 219 00:13:28,770 --> 00:13:31,050 أين البث؟ ماذا حدث؟ 220 00:13:31,920 --> 00:13:34,320 !ليخبرني أحدكم بشيء 221 00:13:47,660 --> 00:13:48,520 !أيها القائد 222 00:13:49,070 --> 00:13:50,750 !استيقظ، أيها القائد 223 00:13:52,940 --> 00:13:55,020 !"فقدنا الإشارة الحيوية للملازم "تشو 224 00:13:56,680 --> 00:13:57,640 ماذا عن القائد "لي"؟ 225 00:13:58,460 --> 00:14:00,110 !استيقظ، أيها القائد 226 00:14:00,130 --> 00:14:02,140 !أرجود استعد وعيك 227 00:14:04,010 --> 00:14:05,930 !من هنا، أيها القائد 228 00:14:06,560 --> 00:14:08,380 !من هنا، يا سيدي 229 00:14:09,510 --> 00:14:12,140 !هل أنت بخير؟ أيها القائد 230 00:14:12,170 --> 00:14:15,340 ...أيها القائد، أرجوك استيقظ 231 00:14:16,020 --> 00:14:18,090 ماذا سنفعل، أيها القائد؟ 232 00:14:27,520 --> 00:14:28,500 ماذا عن الملازم "تشو"؟ 233 00:14:29,610 --> 00:14:31,720 !انقطع حزامه 234 00:14:32,950 --> 00:14:34,320 .أرجوك أن تعود للداخل، يا سيدي 235 00:14:34,750 --> 00:14:38,100 !عُد إلى داخل المركبة، أرجوك .أتوسلّ إليك أيها القائد 236 00:14:39,460 --> 00:14:41,420 .انتظر، سأخرج إليك 237 00:15:11,100 --> 00:15:13,360 !هوانغ"! ما الذي تفعله؟" 238 00:15:14,140 --> 00:15:15,730 !أفتحُ كُوة المركبة 239 00:15:16,680 --> 00:15:19,510 كيف تجرؤ على فتحها رغم اختلاف مستوى الضغط؟ 240 00:15:21,670 --> 00:15:24,370 .إذا فتحتها، ستموت فوراً 241 00:15:25,690 --> 00:15:27,880 .لن تقدر على فتحها بأي حال 242 00:15:28,610 --> 00:15:30,170 ...توقف وحسب 243 00:15:30,690 --> 00:15:32,720 ...لم يتبقَ لدي سوى 15 دقيقة من الأكسجين 244 00:15:36,730 --> 00:15:39,280 ..."يا "سون وو". يا "هوانغ سون وو 245 00:15:42,510 --> 00:15:45,770 ...أعجز الآن عن الرؤية بوضوح 246 00:15:46,260 --> 00:15:48,700 ...أيها القائد، سأخرج 247 00:15:49,460 --> 00:15:50,450 ...كلا 248 00:15:52,010 --> 00:15:56,170 !كلا، أرجوك! إياك أن تفعل هذا 249 00:15:56,190 --> 00:15:58,690 .لا يمكنك أن تسحب جثة مع المركبة 250 00:15:58,720 --> 00:16:03,020 .سيتسبب هذا بوقوع مشكلات في حركة المركبة 251 00:16:06,920 --> 00:16:09,550 ...كلا، أيها القائد - ...هذا هو - 252 00:16:13,370 --> 00:16:14,790 .هذا هو أمري 253 00:16:14,810 --> 00:16:15,620 ...كلا 254 00:16:16,260 --> 00:16:20,110 ...إذا أعدت تشغيل طاقة النظام بالكامل 255 00:16:20,140 --> 00:16:22,460 ...كلا، أرجوك 256 00:16:22,490 --> 00:16:24,130 .ستحصل على إشارة الاتصال 257 00:16:24,490 --> 00:16:25,120 ...كلا 258 00:16:25,140 --> 00:16:26,020 .اطلب الاستغاثة 259 00:16:26,040 --> 00:16:28,180 !لا تتحدث هكذا! لا يمكنك فعل هذا 260 00:16:28,200 --> 00:16:29,430 ...وشيء أخير 261 00:16:32,990 --> 00:16:36,380 .هذا ليس أمر بل طلب 262 00:16:38,530 --> 00:16:40,190 .عُد إلى الوطن 263 00:16:43,570 --> 00:16:44,860 !"يا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 264 00:16:45,130 --> 00:16:48,410 !أرجوك لا! أيها القائد 265 00:16:50,280 --> 00:16:51,640 !كلا 266 00:16:52,040 --> 00:16:53,070 !أيها القائد 267 00:16:53,360 --> 00:16:55,040 !أيها القائد! كلا 268 00:16:55,060 --> 00:16:56,030 !أيها القائد 269 00:16:56,900 --> 00:16:58,960 !أيها القائد 270 00:17:00,130 --> 00:17:02,350 !أيها القائد! أرجوك 271 00:17:03,140 --> 00:17:06,750 !كلا، أيها القائد 272 00:17:07,610 --> 00:17:11,480 !كلا، أيها القائد 273 00:17:28,310 --> 00:17:29,250 !يا مدير الرحلة 274 00:17:30,120 --> 00:17:32,240 !"عادت إشارة اتصال مركبة "ووري-هو 275 00:17:32,600 --> 00:17:34,790 !عادت إشارة الاستقبال والإرسال 276 00:17:41,190 --> 00:17:42,540 .يتحدث معك مدير الرحلة الفضائية 277 00:17:43,160 --> 00:17:44,530 هل أنت بخير، يا "هوانغ سون وو"؟ 278 00:17:45,610 --> 00:17:47,030 .أجبني إن كنت تسمعني 279 00:17:48,740 --> 00:17:49,810 ...هذا تقريري 280 00:17:51,700 --> 00:17:55,820 ،على ارتفاع 30 ألف كيلومتر فوق سطح القمر .تعرضنا لضربة من الرياح الشمسية 281 00:17:58,460 --> 00:18:03,500 .أدت إلى إيقاف تشغيل الطاقة في وحدة القيادة والمسبار 282 00:18:05,030 --> 00:18:09,320 ،قامَ القائد "لي سانغ وون" بنشاط خارج المركبة لإصلاح لاقطات الاتصال 283 00:18:11,060 --> 00:18:15,190 وبعد إصلاحها، حدث عطل في الدافع رقم واحد 284 00:18:18,360 --> 00:18:20,520 ،وانخفضت طاقة حجرة معادلة الضغط 285 00:18:23,500 --> 00:18:24,860 ...وارتفع مستوى الضغط 286 00:18:25,500 --> 00:18:28,200 ..."انفجار في خزان الوقود نسفَ الملازم "تشو 287 00:18:31,810 --> 00:18:35,760 ."فقدنا الإشارة الحيوية للقائد "لي 288 00:18:37,740 --> 00:18:43,680 ...عند محاولة إنقاذه، تعرض القائد "لي" لضربة من الألواح الشمسية 289 00:18:43,710 --> 00:18:44,500 !"يا "هوانغ سون وو 290 00:18:46,010 --> 00:18:47,290 .نحن على علم بالوضع 291 00:18:47,890 --> 00:18:49,800 .أريد منك أن تتوقف وتهدأ 292 00:18:50,610 --> 00:18:54,310 ...أنا الوحيد الناجِ، أنا آسف 293 00:18:55,670 --> 00:18:57,050 .أنا آسف جداً 294 00:19:00,640 --> 00:19:04,030 ،إلى حين تواصلنا معك بعد إنهاء اجتماعنا لخطة الطوارئ 295 00:19:05,720 --> 00:19:07,980 .أعد فحص هذا النظام، إلى اللقاء 296 00:19:11,200 --> 00:19:12,470 .عُلم يا سيدي 297 00:19:20,290 --> 00:19:23,800 .مات منهما اثنان ونجا واحد 298 00:19:25,410 --> 00:19:30,920 لكن، الناج الوحيد لا يستطيع تشغيل المركبة الفضائية؟ 299 00:19:32,150 --> 00:19:35,930 .بصفته جندياً سابقاً من القوات الخاصة، فإنه يتمتع بقدرة بدنية وعقلية 300 00:19:36,540 --> 00:19:38,210 ...إذا اتبع أوامرنا لإصلاح 301 00:19:38,230 --> 00:19:40,390 !لا تسمعني هذا الهراء عن اللياقة العقلية 302 00:19:40,890 --> 00:19:43,010 !عشتم جميعكم تلك الكارثة التي حلّت قبل خمس سنوات 303 00:19:43,790 --> 00:19:45,490 ما الذي قلتهُ في البداية؟ 304 00:19:45,900 --> 00:19:48,500 بعد طردكم من لجنة الفضاء الدولية، هل ستنتصرون بالمهارة؟ 305 00:19:48,520 --> 00:19:50,430 حتى بعد تأسيس قاعدة فضائية؟ 306 00:19:50,460 --> 00:19:54,390 ...أُهدرت الكثير من الأموال هباءً 307 00:19:54,540 --> 00:19:57,890 كما تعلم يا سيدي، إن تطوير تقنيتنا الخاصة 308 00:19:58,050 --> 00:20:00,930 ،لم تكلفنا سوى أخماس المساهمة المطلوبة 309 00:20:01,170 --> 00:20:05,010 .لهذا السبب انطلقنا بمفردنا 310 00:20:05,580 --> 00:20:07,090 .انسوا الأمر وأعيدوه للوطن 311 00:20:07,390 --> 00:20:11,370 !ألغوا هذه المهمة .أقصد، هذه المهمة فاشلة 312 00:20:11,400 --> 00:20:12,800 .لذا، أعيدوه إلى أرض الوطن 313 00:20:12,820 --> 00:20:15,070 !علينا أن ننقذ واحد على الأقل 314 00:20:15,290 --> 00:20:17,170 ماذا سأقول للإعلام؟ 315 00:20:17,700 --> 00:20:22,150 .لإعادته إلى الأرض، علينا التحكم بوحدة القيادة 316 00:20:22,500 --> 00:20:26,320 .لكن الرياح الشمسية أحدثت عطل في نظام التحكم عن بُعد 317 00:20:26,680 --> 00:20:27,870 .إذاً، أصلحوه 318 00:20:28,870 --> 00:20:30,220 من هو الأفضل في هذا المجال؟ 319 00:20:33,000 --> 00:20:36,730 .يجب أن نحضر الرجُل الذي صمم تلك الوحدة 320 00:20:38,850 --> 00:20:41,000 ألن يكون المصمم أفضل معرفة منا؟ 321 00:20:41,490 --> 00:20:45,690 ."ووري-هو" هي نسخة مماثلة للمركبة الفضائية "ناراي-هو" 322 00:20:45,710 --> 00:20:49,680 .صُممت على يد رجُلين هما مدير الرحلة السابق والقائد التقني 323 00:20:49,710 --> 00:20:53,530 القائد التقني "هوانغ كيو تاي"، الذي أخذ على عاتقه ...مسؤولية الفشل قبل خمس سنوات 324 00:20:57,010 --> 00:20:58,880 .انتحر 325 00:20:59,690 --> 00:21:00,730 والرجُل الآخر؟ 326 00:21:03,910 --> 00:21:06,990 .قلتم إنهما رجُلين 327 00:21:09,310 --> 00:21:11,540 أين المدير السابق للرحلة؟ 328 00:21:13,270 --> 00:21:14,330 !أحضروه بسرعة 329 00:21:18,900 --> 00:21:22,940 ،في أعماق الغابة تحت الثلوج الكثيفة 330 00:21:23,290 --> 00:21:25,160 هل تظن سنتضور جوعاً حتى الموت؟ 331 00:21:25,350 --> 00:21:26,700 ،حينها ستأتي مروحية إلى هنا 332 00:21:27,430 --> 00:21:28,520 .إذا مات أحدنا 333 00:21:29,910 --> 00:21:31,520 .لذا التزمي الصمت 334 00:21:32,280 --> 00:21:33,510 .لكن، أيها القائد 335 00:21:33,530 --> 00:21:37,120 .سأفقد وعيي إن التزمت الصمت ولم أتحدث 336 00:21:37,780 --> 00:21:39,790 ألا يمكننا إشعال النار والترقب؟ 337 00:21:40,210 --> 00:21:43,950 ...لو كنتِ خنزيراً برياً، هل ستقتربين 338 00:21:44,700 --> 00:21:47,630 إذا رأيت أناس تتحدث وهم قعود حول النار؟ 339 00:21:47,820 --> 00:21:50,070 .استخدمي عقلكِ إن اشتهيتِ تناول اللحم 340 00:21:50,580 --> 00:21:51,510 .انتباه 341 00:21:56,610 --> 00:21:58,120 .إنه هنا 342 00:21:58,480 --> 00:21:59,620 .إنه هنا حقاً 343 00:22:00,390 --> 00:22:02,180 !أطلق عليه! أطلق 344 00:22:02,200 --> 00:22:03,340 !أطلق الآن 345 00:22:14,940 --> 00:22:16,330 ما الذي تفعله، أيها القائد؟ 346 00:22:17,730 --> 00:22:18,250 ماذا؟ 347 00:22:18,270 --> 00:22:19,200 ...تباً 348 00:22:21,160 --> 00:22:22,330 .لم أجلب الذخيرة 349 00:22:23,370 --> 00:22:24,410 ...نسيتها 350 00:22:31,290 --> 00:22:32,490 .العائلة بأكملها هنا 351 00:22:34,630 --> 00:22:35,780 ألا يجب أن نهرب؟ 352 00:22:39,170 --> 00:22:40,760 .لنمشي بهدوء 353 00:22:47,320 --> 00:22:48,980 نركض؟ أيجب أن نركض؟ 354 00:22:50,030 --> 00:22:52,350 !اركض! اركض! لنركض !تحرك! بسرعة 355 00:22:53,290 --> 00:22:55,360 !لا تركضي! لا تركضي 356 00:23:04,160 --> 00:23:06,620 لقد رحلوا، صحيح؟ 357 00:23:13,900 --> 00:23:18,340 {\an8} - "مرصد جبل "سوبيك - 358 00:23:14,040 --> 00:23:19,380 .انطلقت مركبة "ووري-هو" الكورية حاملة طموحات كبيرة 359 00:23:19,960 --> 00:23:26,170 .لكن فُقد اثنان من رواد الفضاء في حادثة الرياح الشمسية 360 00:23:26,450 --> 00:23:28,840 ..."حتى الآن، "ووري-هو 361 00:23:28,860 --> 00:23:31,810 .يُمكن لوحدة القيادة الصمود لثلاثة أسابيع دون دعم 362 00:23:32,350 --> 00:23:34,070 .اطلبوا مساعدة "ناسا" في الوقت الراهن 363 00:23:35,400 --> 00:23:36,690 .واتركوننا وشأننا 364 00:23:39,140 --> 00:23:40,700 .سنطلب مساعدتهم 365 00:23:41,100 --> 00:23:45,510 لكن كما تعرف، إن وكالة "ناسا" والاتحاد الدولي للفضاء .قد عارضوا رحلة بعثتنا إلى القمر 366 00:23:45,800 --> 00:23:49,520 .وإذا رفضوا طلبنا لكن يكون أمامنا أي ملجأ 367 00:23:50,820 --> 00:23:53,650 .ساعدنا أرجوك على إنقاذ روح واحدة على الأقل 368 00:23:54,690 --> 00:23:57,400 .أيها المدير، أرجوك أن تساعدنا 369 00:23:58,040 --> 00:23:59,160 مدير؟ 370 00:24:06,670 --> 00:24:10,820 .إذا أردت إنقاذ روح أخرى، فعُد من حيث أتيت 371 00:24:12,610 --> 00:24:13,590 .أسد إلي هذا المعروف 372 00:24:14,630 --> 00:24:16,460 .فعلتها بنفسك قبل خمس سنوات 373 00:24:20,400 --> 00:24:22,170 .تلك كانت مهمة أوكلت إلي 374 00:24:22,620 --> 00:24:26,940 ،"إنهُ ابن الدكتور "هوانغ كيو تاي ."الذي كان هو القائد التقني لمركبة "ناراي-هو 375 00:24:27,310 --> 00:24:31,100 أليس لهذا السبب إذا نجحت هذه المهمة سيكون نجاحها مدوياً؟ 376 00:24:31,120 --> 00:24:33,540 .نعم، ما حدث كان مأساة على الجميع 377 00:24:33,570 --> 00:24:39,140 ما هي المهمة ذات الأهمية القصوى في الوقت الراهن؟ 378 00:24:39,800 --> 00:24:42,450 .يتوجب على "هوانغ سون وو" أن يفعل كل ما يتطلبه الأمر للنجاة 379 00:24:42,840 --> 00:24:45,560 ومن المهم جداً أن تنجح إصلاحات الأعطال ."قبل أن ينفد الوقت من "هوانغ 380 00:24:45,650 --> 00:24:48,060 .أعملُ باحثة هنا 381 00:24:49,520 --> 00:24:51,540 كان مديراً لأي جهة؟ 382 00:24:52,840 --> 00:24:53,820 أهو مصرف؟ 383 00:24:55,970 --> 00:24:57,680 ...أريد تحقيق 384 00:25:00,020 --> 00:25:01,870 .حلم أبي الذي لم يتحقق 385 00:25:04,480 --> 00:25:06,400 من المؤكد أن "هوانغ" يُدرك 386 00:25:06,430 --> 00:25:07,590 .أن والده سيحميه وهو في الجنة 387 00:25:07,610 --> 00:25:09,410 .أجل، هذا صحيح 388 00:25:09,930 --> 00:25:11,850 ."ابن "هوانغ كيو تاي 389 00:25:13,620 --> 00:25:15,570 .أشكرك على مداخلتك اليوم 390 00:25:16,430 --> 00:25:21,220 .مُتيقن من أن والدي سيعتني بي وهو في الجنة 391 00:25:22,970 --> 00:25:24,760 ،وسأكمل مهمتي 392 00:25:25,270 --> 00:25:29,920 على أكمل وجه بكل ما أتمتع به من قدرات .وأن أكون عند حسن ظن الجميع بي 393 00:25:45,530 --> 00:25:46,880 .O2، H2، CO2 تحقق من العناصر 394 00:25:46,910 --> 00:25:47,870 .تم التحقق 395 00:25:47,890 --> 00:25:49,770 .تحقق مما إذا كان نظام التحكم الحراري يبلغ درجة 7 أو أقل 396 00:25:49,810 --> 00:25:51,390 .تحقق من نظام التحكم البيئي 397 00:25:52,250 --> 00:25:54,050 .اكتشفنا خلل في صهريج التبريد 398 00:25:54,070 --> 00:25:58,930 ."نسبة مخاطر في "ألفا-0،9" \ "برافو -2،5" \ "تشارلي-7 399 00:26:00,070 --> 00:26:03,170 ،تحققوا من مشكلة في هبوط درجة الحرارة .وافحصوا قواطع التيارات الكهربائية بحثاً عن أي خلل فيها 400 00:26:04,320 --> 00:26:06,430 ."تنخفض درجة حرارة "هوانغ 401 00:26:06,970 --> 00:26:08,440 ،نواجه مشكلة في التحكم بدرجة الحرارة 402 00:26:08,550 --> 00:26:12,270 .إذا استمرت في الانخفاض، فقد تؤثر على نظام وحدة القيادة 403 00:26:12,720 --> 00:26:13,840 ما هي حالة نظام التدفئة الكهربائية؟ 404 00:26:14,000 --> 00:26:16,750 .إنه يشتغل بصورة متقطعة خلال النصف ساعة الماضية 405 00:26:16,880 --> 00:26:18,480 !لماذا تبلغيني بهذا الآن؟ 406 00:26:19,530 --> 00:26:22,090 ،كنا نبحث عن السبب .أنا آسفة، أيها المدير 407 00:26:22,510 --> 00:26:23,210 ما الأمر؟ 408 00:26:24,790 --> 00:26:26,900 ما المشكلة الآن؟ 409 00:26:27,820 --> 00:26:29,400 هل ارتكب أحدكم خطأً؟ 410 00:26:30,260 --> 00:26:32,900 !من يكون؟ من؟ 411 00:26:33,420 --> 00:26:38,640 !أمرتكم ألا تعبثوا بأي شيء إلى حين وصلوا مدير الرحلة السابق 412 00:26:38,660 --> 00:26:40,190 من أنت؟ 413 00:26:40,750 --> 00:26:41,800 ...كيف دخلت 414 00:26:42,400 --> 00:26:43,220 ...من 415 00:26:44,760 --> 00:26:45,920 ...إنهُ مدير الرحلة السابق 416 00:26:51,420 --> 00:26:52,420 ...مدير الرحلة 417 00:26:59,350 --> 00:27:00,540 وضع السيطرة الحرارية؟ 418 00:27:00,640 --> 00:27:05,020 {\an8}.السيطرة الحرارية: نظام يهدف للحفاظ على درجات حرارة مقبولة داخل المركبة الفضائية 419 00:27:04,300 --> 00:27:05,300 ما هو وضع السيطرة الحرارية؟ 420 00:27:06,210 --> 00:27:08,520 .تعطل بعد انفجار الدافع 421 00:27:09,850 --> 00:27:12,480 ما مقدار ارتفاع درجة الحرارة إذا دارت المركبة باتجاه الشمس؟ 422 00:27:13,660 --> 00:27:14,830 .حوالي خمس درجات، يا سيدي 423 00:27:15,300 --> 00:27:16,380 الوقت المستغرق باتجاه المدار القمري؟ 424 00:27:17,050 --> 00:27:18,940 .يستغرق 30 دقيقة بالسرعة الحالية 425 00:27:20,000 --> 00:27:21,090 .هذا كافٍ أكثر من اللازم 426 00:27:21,900 --> 00:27:23,460 .أدخل البيانات لإجراء المحاكاة 427 00:27:23,580 --> 00:27:24,930 ...إن هذا 428 00:27:26,520 --> 00:27:27,400 !اجمع البيانات 429 00:27:28,740 --> 00:27:30,230 .فقدنا جهاز الدافع 430 00:27:30,500 --> 00:27:31,830 ،إذا وقع أي خطأ 431 00:27:32,820 --> 00:27:34,440 .فستصبح مركبة "ووري-هو" أشبه بطاحونة هواء في الفضاء 432 00:27:34,720 --> 00:27:36,140 إذاً، ستدعه يتجمد حتى الموت؟ 433 00:27:37,040 --> 00:27:40,120 .سيتوجب على المركبة الدوارن عند دخولها المدار، فلنقم بهذا مبكراً 434 00:27:41,300 --> 00:27:43,240 .شغلوا جهاز التفريغ للدافع مع حساب الوقت وأبلغوني 435 00:27:43,430 --> 00:27:44,170 .أوصلوني به 436 00:27:52,340 --> 00:27:55,120 هل تسمعني، يا "هوانغ سون وو"؟ 437 00:27:56,100 --> 00:27:58,330 .سنعيد توجيه المركبة الفضائية الآن 438 00:27:59,040 --> 00:28:03,290 إذا اتبعت أوامري، فستكون المركبة في وضع 439 00:28:03,930 --> 00:28:08,120 يسمح لها بدخول المدار القمري، لذا ستطفو بداخله 440 00:28:08,570 --> 00:28:10,730 من دون مدخلات إضافية، هل يمكنك فعلها؟ 441 00:28:11,530 --> 00:28:12,870 .أجل، سأحاول يا سيدي 442 00:28:14,430 --> 00:28:16,960 أولاً، إذا أعدنا تدوير المركبة باتجاه الشمس 443 00:28:18,000 --> 00:28:21,820 ،سترتفع درجة الحرارة دون تفعيل نظام التدفئة 444 00:28:23,130 --> 00:28:24,880 .وسيعود نظام السيطرة الحرارية إلى وضعه الطبيعي 445 00:28:25,590 --> 00:28:27,950 .لنبدأ إن كنت مستعداً 446 00:28:28,630 --> 00:28:30,240 هل ترى نظام التحكم بدفع المركبة على لوحة القيادة؟ 447 00:28:32,110 --> 00:28:34,250 .أجل، أرى نظام التحكم بدفع المركبة 448 00:28:35,130 --> 00:28:36,010 .ها هي البيانات 449 00:28:36,460 --> 00:28:37,330 .فعلّها 450 00:28:39,240 --> 00:28:40,050 .أمرك، يا سيدي 451 00:28:45,660 --> 00:28:48,090 .نظام التحكم جاهز، استعد للمناورة 452 00:28:49,470 --> 00:28:52,980 .فقدنا الدافع رقم 1 بسبب الحادث الذي وقعَ سابقاً 453 00:28:53,400 --> 00:28:55,600 ،سنستخدم فقط الدافع رقم 2 و3 454 00:28:56,340 --> 00:28:57,750 ،وعند إشارتي 455 00:28:57,930 --> 00:29:00,680 .فعّل الدافع رقم 2 بقوة 20% لثانيتين 456 00:29:00,700 --> 00:29:02,090 .عُلم يا سيدي 457 00:29:03,570 --> 00:29:04,790 .الدافع 2 458 00:29:05,560 --> 00:29:06,790 .%بقوة 20 459 00:29:08,370 --> 00:29:09,690 .لثانيتين 460 00:29:10,920 --> 00:29:11,880 .كل شيء جاهز 461 00:29:12,110 --> 00:29:13,390 .العد التنازلي للدافع 2 462 00:29:15,460 --> 00:29:16,210 .أربعة 463 00:29:16,920 --> 00:29:17,760 .ثلاثة 464 00:29:18,070 --> 00:29:18,830 .اثنان 465 00:29:19,150 --> 00:29:19,700 .واحد 466 00:29:20,160 --> 00:29:20,800 !انطلاق 467 00:29:20,830 --> 00:29:21,550 !انطلاق 468 00:29:21,700 --> 00:29:22,420 !انطلاق 469 00:29:30,550 --> 00:29:34,300 ،التشغيل اليدوي للدافع 2 بنظام التحكم بالدفع لثانيتين .مركبة القيادة ووحدة الخدمة أصبحت نشطة 470 00:29:55,530 --> 00:29:57,340 .احتمالية حدوث انحراف عن الإحداثيات خارجاً عن المدار القمري 471 00:29:59,210 --> 00:29:59,980 !"ووري-هو" 472 00:30:00,000 --> 00:30:01,860 !الرجوع للوضع اليدوي 473 00:30:04,340 --> 00:30:05,910 !الدافع رقم 3 لثانية ونصف 474 00:30:06,490 --> 00:30:07,600 !الانطلاق لثانية ونصف 475 00:30:14,810 --> 00:30:16,450 !"ضبط اتجاه "ووري-هو 476 00:30:17,850 --> 00:30:18,950 .اكتملت عملية إعادة التوجيه 477 00:30:19,030 --> 00:30:21,100 .متجه التغير في السرعة "دلتا-في" ثابت 478 00:30:21,130 --> 00:30:23,200 .البيانات الاتجاهية مطابقة للقيمة السابقة 479 00:30:23,220 --> 00:30:24,960 !ارتفاع درجة الحرارة الداخلية 480 00:30:30,990 --> 00:30:31,560 !"ووري-هو" 481 00:30:31,580 --> 00:30:33,550 .وصلت إلى مدار الالتقاء بالقطب الشمالي القمري 482 00:30:33,570 --> 00:30:36,500 !ولا توجد مشاكل في الطفو في المدار من الآن فصاعداً 483 00:30:37,430 --> 00:30:38,660 .تم الوصول إلى الالتقاء الفضائي بالمدار القمري 484 00:30:38,810 --> 00:30:42,670 .نجح وضع نظام السيطرة الحرارية، واستقرت سرعة الدوران الآن 485 00:30:43,180 --> 00:30:44,710 .استعادة نظام السيطرة الحرارية 486 00:30:45,350 --> 00:30:47,190 .تدور المركبة الفضائية بالسرعة العادية 487 00:30:52,350 --> 00:30:54,430 ."مدير الرحلة السابق، "كيم جاي قوك 488 00:30:54,800 --> 00:30:56,650 ."إنه أيضاً مهندس وحدة قيادة مركبة "ناراي-هو 489 00:30:56,870 --> 00:30:59,540 تطلّب مني بذل الكثير من الجهد 490 00:31:00,340 --> 00:31:02,290 ."لاستكشافه من وكالة "ناسا 491 00:31:02,850 --> 00:31:04,330 .لا أهتم 492 00:31:05,040 --> 00:31:08,280 .همي الوحيد هو ما إذا كان بالإمكان إنقاذه أم لا 493 00:31:08,480 --> 00:31:12,470 .كل شيء آخر لا يهمني ولا حتى يثير فضولي 494 00:31:13,380 --> 00:31:14,920 ."أحسنت عملاً، يا "هوانغ 495 00:31:17,470 --> 00:31:20,710 ،تقترب "ووري-هو" من الجانب الآخر للقمر 496 00:31:20,740 --> 00:31:22,200 .لذلك ستضعف إشارة الاتصال 497 00:31:23,230 --> 00:31:25,800 ،استرح إلى حين أن نعاود الاتصال 498 00:31:26,150 --> 00:31:28,210 .وسأتصل بك حين وصولك للجانب القريب من القمر 499 00:31:29,180 --> 00:31:29,800 .انتهى الاتصال 500 00:31:32,400 --> 00:31:33,240 .لحظة واحدة، يا سيدي 501 00:31:35,230 --> 00:31:39,050 هل بوسعي السؤال عن اسم الشخص الذي تحدث معي؟ 502 00:31:50,950 --> 00:31:51,770 ."كيم جاي قوك" 503 00:31:53,590 --> 00:31:54,670 ...قبل خمس سنوات 504 00:31:56,610 --> 00:32:00,110 .عملتُ مع أبيك 505 00:32:07,860 --> 00:32:08,740 ."يا "هوانغ سون وو 506 00:32:11,230 --> 00:32:12,240 .أنت تعرفني 507 00:33:34,520 --> 00:33:37,650 .أيها القائد، لم تختر اسماً لابنتك حتى الآن 508 00:33:37,950 --> 00:33:42,350 ،كنت على وشك اختيار اسم سابقاً ...لكن تلك الرياح الشمسية اللعينة 509 00:33:43,430 --> 00:33:44,340 أتسأل عن اسمها؟ 510 00:33:45,500 --> 00:33:50,200 .سأختار اسم طفلتي عندما أصل إلى القمر وأنظر إلى الأرض 511 00:33:48,480 --> 00:33:51,980 {\an8}يون آه = آه يون 512 00:34:24,570 --> 00:34:30,310 .مما يعني استحالة الحصول على يد العون من "ناسا" حالياً... 513 00:34:30,450 --> 00:34:35,660 أليس هناك محطة فضائية أمريكية تدور حول القمر؟ 514 00:34:36,070 --> 00:34:37,530 ،إن الكلام أسهل من الفعل 515 00:34:37,560 --> 00:34:40,800 .لا توجد نقطة التقاء في الفضاء 516 00:34:41,210 --> 00:34:44,380 .لا توجد محطات استراحة كما هو الحال على الطرقات السريعة 517 00:34:44,690 --> 00:34:48,100 ...الالتحام بمركبة فضائية على وشك التحطم 518 00:34:48,380 --> 00:34:51,380 - مكالمة دولية - 519 00:34:54,260 --> 00:34:55,050 مرحباً؟ 520 00:34:56,400 --> 00:34:57,220 مرحباً؟ 521 00:34:57,940 --> 00:34:58,770 .هذا أنا 522 00:34:59,930 --> 00:35:01,860 .لم أحادثك منذ فترة طويلة 523 00:35:02,810 --> 00:35:05,260 هل "جاي مين" بأفضل حال في المدرسة؟ 524 00:35:05,300 --> 00:35:07,690 في أي مرحلة هو الآن؟ 525 00:35:07,830 --> 00:35:10,860 .حسناً، حالي كما هو لم يتغير 526 00:35:11,550 --> 00:35:13,900 !أيها القائد! أيها القائد - .أراقب النجوم في المرصد - 527 00:35:16,100 --> 00:35:18,000 !يجب أن تذهب - هل تسمعينني؟ - 528 00:35:19,330 --> 00:35:20,200 .أخبرني بما تريد 529 00:35:21,340 --> 00:35:22,670 .أريد أن أسألك عن شيء 530 00:35:22,700 --> 00:35:23,560 هل تمانعين؟ 531 00:35:23,910 --> 00:35:27,030 .سأجيب على أي سؤال ما عدا الذي يتعلق بمركبتك "ووري-هو" المحطمة 532 00:35:27,090 --> 00:35:27,810 .اسأل 533 00:35:27,920 --> 00:35:28,650 ..."يا "مون يونغ 534 00:35:28,990 --> 00:35:32,510 هل تعمل هناك وفقاً لشروطك الخاصة؟ 535 00:35:33,080 --> 00:35:36,020 هل لك كامل الحرية بالعمل في مركز الفضاء؟ 536 00:35:39,850 --> 00:35:40,560 .اسمعني جيداً 537 00:35:40,580 --> 00:35:42,940 ...كلا، بوابتكم القمرية 538 00:35:42,970 --> 00:35:44,910 .ستكون في محيط "ووري-هو" في غضون 48 ساعة 539 00:35:44,930 --> 00:35:47,770 ...سأصلح "ووري-هو" حتى ذلك الحين 540 00:35:47,800 --> 00:35:50,470 ...اسمعني، في الظرف الراهن - !كلا، أنتِ اسمعيني - 541 00:35:52,930 --> 00:35:56,170 !"الناجِ الوحيد هو "هوانغ سون وو"، ابن "كيو تاي 542 00:35:56,690 --> 00:35:59,260 !تعرفينه أيضاً - !"اسمعني، يا سيد "كيم - 543 00:36:01,620 --> 00:36:02,790 .أصغِ جيداً 544 00:36:07,630 --> 00:36:11,870 ،البوابة القمرية تأثرت أيضاً الرياح الشمسية .ولا يعمل أي شيء هناك بصورة طبيعية سوى الاتصالات 545 00:36:11,970 --> 00:36:15,040 .واصل طاقمي العمل على عملية إصلاحها ليومين كاملين 546 00:36:15,900 --> 00:36:17,980 ،لا أحد يتسم بالعقلانية هنا 547 00:36:18,010 --> 00:36:20,930 .طلب المساعدة في هذا الظرف ما هو إلا مضيعة للجهد 548 00:36:22,140 --> 00:36:26,510 .ستظل الإجابة هي نفسها حتى لو تقدم رئيسكم بطلبٍ رسمي 549 00:36:26,530 --> 00:36:27,570 هل فهمت؟ 550 00:36:27,600 --> 00:36:30,460 ...أرجوكِ ساعديني، يا زوجتي العزيزة 551 00:36:30,490 --> 00:36:31,490 .كلا 552 00:36:31,770 --> 00:36:33,270 ،وأخيراً 553 00:36:35,750 --> 00:36:37,740 ،سيكون إنقاذه أمراً عظيماً 554 00:36:40,790 --> 00:36:42,910 .وآمل حدوث هذا من أعماق قلبي 555 00:36:45,490 --> 00:36:47,500 .لكن هذا لن يُعيد "كيو تاي" إلى الحياة 556 00:36:51,980 --> 00:36:52,710 .سأغلق الخط 557 00:37:00,010 --> 00:37:01,410 !إنهم يفصلون مسبار الهبوط 558 00:37:03,630 --> 00:37:04,150 ماذا؟ 559 00:37:04,170 --> 00:37:06,830 !سيهبط على سطح القمر، جن جنون الجميع 560 00:37:09,110 --> 00:37:11,200 .مركبة "ووري-هو" جاهزة للهبوط 561 00:37:11,290 --> 00:37:12,880 .تحقق من معدات الأنشطة الخارجية 562 00:37:13,010 --> 00:37:15,370 .جار التحقق من قائمة المعدات، الإشارة ثابتة 563 00:37:16,190 --> 00:37:19,260 .التحقق من نظام دعم الحياة، ومقياس الأكسجين، والطاقة 564 00:37:19,290 --> 00:37:20,990 .تأكيد إعادة تشغيل مسبار الهبوط 565 00:37:21,010 --> 00:37:24,160 .التحقق من دفع الهبوط، جار تمديد اللاقط 566 00:37:24,300 --> 00:37:25,520 .التحقق من البيانات 567 00:37:25,670 --> 00:37:27,420 .إعادة التحقق من نظام التحكم البيئي 568 00:37:27,520 --> 00:37:31,140 ،الهبوط على ارتفاع 110 كم فوق سطح القمر .التحقق من مستوى الارتفاع الحالي 569 00:37:42,170 --> 00:37:43,300 .لا أوافق على القيام بهذا 570 00:37:43,530 --> 00:37:45,020 .لم يكن قرارنا 571 00:37:45,770 --> 00:37:47,010 !أوقف هذا حالاً 572 00:37:47,040 --> 00:37:48,570 !القرار ليس قرارنا 573 00:37:48,660 --> 00:37:52,630 !اتخذ "هوانغ" القرار بمحض إرادته الحرة 574 00:37:52,660 --> 00:37:54,230 كيف يمكنه تشغيل مسبار الهبوط؟ 575 00:37:54,360 --> 00:37:55,620 هل فقدتم عقلكم؟ 576 00:37:55,720 --> 00:37:58,020 .لا يمكننا من هنا إيقاف ما يفعله 577 00:37:58,230 --> 00:38:00,560 ،من إلغاء الإرساء إلى الهبوط 578 00:38:00,680 --> 00:38:03,190 .والعودة إلى وحدة القيادة، كل هذا يتم بالطيار الآلي 579 00:38:07,640 --> 00:38:08,550 .شغلوا الاتصال 580 00:38:14,860 --> 00:38:17,120 ."يا "هوانغ"، هذا أنا "كيم جاي قوك 581 00:38:17,400 --> 00:38:19,970 .ستصل البوابة القمرية إلى موقعك في غضون يومين 582 00:38:20,370 --> 00:38:21,630 .لا يمكنك الإرساء 583 00:38:21,740 --> 00:38:23,650 .لننتظر إلى ذلك الحين 584 00:38:23,750 --> 00:38:29,220 ماذا لو لم يحدث؟ .بإمكانهم أن يرفضوا التحام المركبة بمحطتهم 585 00:38:29,500 --> 00:38:33,130 .لديهم أسباب تمنعهم لكون مركبتنا ليست في حالة جيدة أيضاً 586 00:38:33,250 --> 00:38:38,730 .حينها، سأصلح الجزء المتعطل في وحدة القيادة 587 00:38:38,990 --> 00:38:42,170 .وأرجع النظام لوضعه الطبيعي وأعيدك للوطن 588 00:38:43,900 --> 00:38:46,540 !لذا أحبط العملية 589 00:38:46,770 --> 00:38:48,370 وماذا لو لم تتمكن من إصلاحه في غضون يومين؟ 590 00:38:49,140 --> 00:38:52,360 ،"فشلتَ في إصلاح مركبة "ناراي-هو فكيف لك أن تكون واثقاً الآن؟ 591 00:38:52,880 --> 00:38:54,390 !أحبط العملية 592 00:38:54,420 --> 00:38:56,010 ."أيها الدكتور "كيم جاي قوك 593 00:38:58,290 --> 00:39:00,520 لماذا يجب أن أضع حياتي رهن يديك؟ 594 00:39:03,290 --> 00:39:06,120 .لم تتمكن حتى من حماية أبي 595 00:39:06,990 --> 00:39:07,880 صحيح؟ 596 00:39:12,060 --> 00:39:13,850 .يا مركز "نارو"، أصغوا إلي جيداً 597 00:39:13,880 --> 00:39:15,090 .أخرجه بسرعة 598 00:39:15,460 --> 00:39:19,580 ،سواء أنقذتني البوابة القمرية أو أُصلحت وحدة القيادة 599 00:39:19,880 --> 00:39:21,600 ،فكلا الخيارين سيستغرقان يومين 600 00:39:25,310 --> 00:39:28,920 ،لذا سأستغل هذه المدة من أجل الرجُلين اللذين فقدتهما هنا 601 00:39:29,890 --> 00:39:33,450 ،ومن أجل كل من ضحى بحياته قبل خمس سنوات 602 00:39:34,000 --> 00:39:36,050 .وأيضاً من أجل بلادنا 603 00:39:37,280 --> 00:39:38,970 .أرجو الاستعداد لعملية الهبوط 604 00:39:39,350 --> 00:39:40,320 .انتهى الاتصال 605 00:39:41,670 --> 00:39:43,950 .إنني أقف الآن أمام مركز "ناور" لرحلات الفضاء 606 00:39:44,350 --> 00:39:46,630 يتواجد هنا الكثير من المراسلين 607 00:39:46,660 --> 00:39:51,180 ...ليشهدوا هذه اللحظة التاريخية برؤية ثان شخص 608 00:39:51,240 --> 00:39:52,930 .لدي سؤال، أيها القائد 609 00:39:52,960 --> 00:39:54,360 هل فحصت إحداثيات الانهمار النيزكي؟ 610 00:39:54,560 --> 00:39:57,040 .إنني أتحقق باستمرار من موقع الاتحاد الفلكي الدولي 611 00:39:57,210 --> 00:39:58,250 .استمري بالتحقق 612 00:39:58,760 --> 00:40:00,190 .أخبريني إن استجد شيئاً 613 00:40:00,860 --> 00:40:03,860 ،اسأليني في وقت لاحق .فلدي وحدة قيادة يجب إصلاحها 614 00:40:07,930 --> 00:40:08,780 .حسناً 615 00:40:15,880 --> 00:40:17,380 ،في لحظة وجيزة 616 00:40:17,410 --> 00:40:21,640 .سنرى أول رجُل كوري تطأ قدمه سطح القمر 617 00:40:21,950 --> 00:40:24,400 ...يوجد تحديث عن الوضع الحالي للمركبة الفضائية و 618 00:40:24,420 --> 00:40:27,710 ،"تفيد الأخبار إن المركبة الفضائية الكورية الجنوبية "ووري-هو 619 00:40:27,750 --> 00:40:31,010 ،التي تعرضت لانفجار أدى إلى مقتل اثنين من روادها 620 00:40:31,210 --> 00:40:32,760 .ستحاول الهبوط على سطح القمر 621 00:40:33,150 --> 00:40:36,490 ،"الناج الوحيد من المركبة هو رائد الفضاء "هوانغ سون وو 622 00:40:36,800 --> 00:40:39,130 .وهو من اقترح مواصلة المهمة بنفسه 623 00:40:39,760 --> 00:40:43,270 .تعمل معدات الهبوط بصورة جيدة، سيبدأ الفحص النهائي للإرساء 624 00:40:43,560 --> 00:40:44,440 !"التحقق من أنظمة "إيكوم 625 00:40:44,490 --> 00:40:45,520 !إيكوم، جاهز 626 00:40:46,450 --> 00:40:47,950 !"أنظمة الملاحة "جينسي !جينسي" جاهزة" - 627 00:40:47,980 --> 00:40:50,880 !أنظمة الإرشاد - !الإرشاد، جاهز - 628 00:40:51,440 --> 00:40:55,070 .المرحلة الثانية جاهزة، التنفيذ جاهز، التحكم جاهز 629 00:40:55,480 --> 00:40:59,700 .الإرشاد جاهز، إيكوم جاهز، تردد الاتصال جاهز 630 00:40:59,870 --> 00:41:02,380 .تم التأكد من جاهزية عملية الإرساء النهائية 631 00:41:06,780 --> 00:41:09,780 .يمكن لمركبة "ووري-هو" أن تبدأ بالإرساء 632 00:41:13,920 --> 00:41:14,830 ،خمسة 633 00:41:14,990 --> 00:41:15,850 ،أربعة 634 00:41:16,070 --> 00:41:16,950 ،ثلاثة 635 00:41:17,220 --> 00:41:17,940 ،اثنان 636 00:41:18,300 --> 00:41:19,220 ،واحد 637 00:41:19,270 --> 00:41:20,050 .انفصال 638 00:41:20,070 --> 00:41:20,790 !انفصال 639 00:41:20,810 --> 00:41:21,840 .انفصال 640 00:41:36,500 --> 00:41:38,760 .انفصال وحدة القيادة 641 00:41:44,440 --> 00:41:46,310 .تأكيد التحقق من نظام الملاحة التلقائي 642 00:41:50,520 --> 00:41:51,840 .ارتفاع تنازلي لمسبار الهبوط 643 00:42:01,140 --> 00:42:05,270 "الباحث السابق لوكالة "ناسا"، الدكتور "كيم جاي قوك 644 00:42:05,290 --> 00:42:08,630 عاد إلى أرض الوطن منذ 14 عاماً .في أول مهمة كورية لاستكشاف القمر 645 00:42:09,180 --> 00:42:11,630 كان مركز التكنولوجيا والفضاء الكوري لا يزال بدائياً في ذلك الوقت 646 00:42:11,660 --> 00:42:13,730 ...وبفضل الدكتور "كيم" وباحثيه 647 00:42:13,750 --> 00:42:16,430 .أحدث نموذج كان ضمن نطاق توقعاتنا 648 00:42:17,120 --> 00:42:18,470 .واختبار الانفصال كان ناجحاً 649 00:42:19,350 --> 00:42:21,120 .وتصميم العزل كان جيداً أيضاً 650 00:42:22,780 --> 00:42:25,380 .كل شيء جيد باستثناء نسبة المطابقة الجديدة لنموذج الرحلة 651 00:42:25,400 --> 00:42:27,670 .النموذج المصغر قادم في الموعد المحدد أيضاً 652 00:42:39,770 --> 00:42:42,770 لم يتخل الباحثون أبداً عن 653 00:42:42,800 --> 00:42:46,780 عن جهودهم وقدرتهم على تحدي أنفسهم ."مما أدت لصنع "ووري-هو 654 00:42:46,810 --> 00:42:52,440 .حيث انطلقت إلى السماء وها هي على بُعد خطوة واحدة من القمر 655 00:42:52,920 --> 00:42:56,560 هل تستطيع كوريا من جعل ثان رجل في العالم أن يسير على سطح القمر؟ 656 00:43:21,730 --> 00:43:22,710 !يا سيدي 657 00:43:25,250 --> 00:43:27,300 .هذا هو ابني المتخصص في الفيزياء 658 00:43:33,040 --> 00:43:35,530 !تم التحقق من المسار !جار التحقق من إحداثيات الهبوط 659 00:43:35,550 --> 00:43:38,650 ،ارتفاع 30 كم فوق سطح القمر .جار التحقق من الحركة إلى النقطة الثالثة 660 00:43:38,680 --> 00:43:40,270 .تأكيد موقع "ووري-هو" الحالي 661 00:43:40,290 --> 00:43:41,380 ."هذه هي مركبة "ووري-هو 662 00:43:41,670 --> 00:43:43,540 ،"مررت للتو من "بحر الخصوبة 663 00:43:44,770 --> 00:43:46,780 .وأقترب من "فوهة شاكلتون" كما هو مخطط له 664 00:43:47,820 --> 00:43:50,310 .حسناً، لنستعد لعملية الهبوط 665 00:43:50,640 --> 00:43:51,520 .عُلم 666 00:43:51,960 --> 00:43:54,340 .الدافع العكسي، المدة دقيقتين 667 00:43:54,380 --> 00:43:57,040 !استعداد لعملية الهبوط! استعداد لعملية الهبوط 668 00:43:57,310 --> 00:44:01,070 !يطفو المسبار بسرعة، التحقق من الارتفاع 669 00:44:01,250 --> 00:44:02,980 ،مرّ المسبار من بحر الخصوبة 670 00:44:03,170 --> 00:44:04,920 .يقترب من فوهة شاكلتون 671 00:44:06,900 --> 00:44:08,860 !الدافع العكسي، بدء العد التنازلي 672 00:44:09,560 --> 00:44:11,350 .ثلاثة، اثنان، واحد 673 00:44:11,570 --> 00:44:12,100 .تشغيل 674 00:44:12,200 --> 00:44:13,010 !تشغيل 675 00:44:49,830 --> 00:44:52,080 !حافظ على السرعة الأفقية 676 00:44:52,280 --> 00:44:54,340 .جار التحقق، للحفاظ على السرعة الأفقية 677 00:44:55,180 --> 00:44:56,550 !تأكيد منطقة الهبوط 678 00:44:58,230 --> 00:44:59,650 .خفض سرعة المسبار 679 00:44:59,680 --> 00:45:01,660 !انتقل إلى مرحلة الهبوط الثالثة 680 00:45:01,680 --> 00:45:06,160 !عُلم، الانتقال إلى المرحلة الثالثة 681 00:45:08,930 --> 00:45:10,350 !مرحلة الهبوط الثانية 682 00:45:12,550 --> 00:45:14,780 .يتحرك الطيار الآلي أفقياً 683 00:45:23,270 --> 00:45:26,460 !الارتفاع 30 مترًا، سرعة الهبوط متر في الثانية 684 00:45:34,230 --> 00:45:36,280 !الدخول إلى فوهة شاكلتون 685 00:45:36,390 --> 00:45:38,380 !متبقي 50 ثانية حتى نفاد الوقود 686 00:45:39,590 --> 00:45:41,350 !بدء عملية الهبوط النهائي 687 00:45:46,350 --> 00:45:48,720 !عملية الهبوط النهائي جاهزة 688 00:45:48,750 --> 00:45:50,870 ،الارتفاع 110 متر !الدخول إلى فوهة حوض أيتكين 689 00:45:59,690 --> 00:46:02,190 !خمسة عشرة متراً نحو منطقة الهبوط، 0.9م في الثانية 690 00:46:04,150 --> 00:46:07,390 .ضبط زاوية الارتفاع إلى ست درجات لخفض السرعة الأفقية 691 00:46:13,040 --> 00:46:14,270 !الرؤية محدودة 692 00:46:14,380 --> 00:46:15,750 !يتطاير الكثير من الغبار 693 00:46:18,090 --> 00:46:20,070 !متر واحد، إلى اليمين قليلاً 694 00:46:24,380 --> 00:46:26,070 ،أربعة، ثلاثة 695 00:46:26,260 --> 00:46:27,650 !اثنان، واحد 696 00:46:27,860 --> 00:46:28,860 !هبوط 697 00:46:45,010 --> 00:46:46,190 الاتصال بالقمر 698 00:46:47,720 --> 00:46:48,690 .قد تم 699 00:46:49,320 --> 00:46:51,480 .إيقاف تشغيل محرك المسبار 700 00:46:53,460 --> 00:46:54,500 ..."ووري-هو" 701 00:46:56,750 --> 00:46:58,330 .هبطت على سطح القمر 702 00:46:59,040 --> 00:47:01,090 !رائع 703 00:47:03,800 --> 00:47:04,870 !أيها المدير 704 00:47:04,890 --> 00:47:06,380 !أحسنت عملاً! كان هذا مذهلاً 705 00:47:06,410 --> 00:47:08,280 !مذهل! مذهل 706 00:47:32,120 --> 00:47:36,650 .تلقينا تقريراً للتو يخبرنا أن مركبة "ووري-هو" قد هبطت على سطح القمر 707 00:47:36,860 --> 00:47:42,090 وهذا يجعل كوريا الجنوبية هي الدولة الثانية .التي تهبط مركبتها الفضائية على سطح القمر 708 00:47:42,550 --> 00:47:43,520 ..."هوانغ سون وو" 709 00:47:43,550 --> 00:47:46,830 ...سيستخرج ويجمع الجليد من فوهة شاكلتون 710 00:47:47,030 --> 00:47:49,970 سيعمل "هوانغ" على تأمين موارد المياه والهيدروجين 711 00:47:50,000 --> 00:47:53,360 .لمعرفة إمكانية استخدام موارد القمر 712 00:48:04,840 --> 00:48:07,450 .إطلاق المُسيّرة "مارو" للاستكشاف 713 00:48:17,260 --> 00:48:18,990 ،يعمل بث المُسيّرة بصورة ممتازة 714 00:48:19,010 --> 00:48:21,730 .تمتلك ثلاث ساعات من وقت التشغيل و40 دقيقة لإنتاج الطاقة 715 00:48:30,380 --> 00:48:32,200 ،مواطني كوريا الأعزاء 716 00:48:32,510 --> 00:48:38,620 ،إن اليوم لهو يوم تاريخي وصلنا فيه إلى ما وراء الأرض 717 00:48:38,650 --> 00:48:40,860 .وأصبح الكون الآن في متناول أيدينا 718 00:48:42,730 --> 00:48:48,220 ،حتى تمكنا من وضع أقدامنا على القمر بمهاراتنا فقط 719 00:48:48,440 --> 00:48:53,070 .فقد واجهنا عدداً لا يحصى من العقبات والإخفاقات 720 00:48:54,890 --> 00:48:59,530 اليوم هو يوم للذكرى، يوم قد حلّ عندما لم تنهار عزيمتنا 721 00:48:59,890 --> 00:49:04,160 أمام المصاعب ولم تضعف إرداتنا بعد الفشل 722 00:49:04,480 --> 00:49:06,990 .حتى وصلت همتنا إلى القمة 723 00:49:17,920 --> 00:49:21,780 أطلب منكم أن توحدوا الدعاء لعودة "هوانغ" سالماً إلى أرض الوطن 724 00:49:21,810 --> 00:49:25,520 .بعد إكمال مهمته المتبقية 725 00:49:25,550 --> 00:49:30,580 ،بصفتي ممثلاً للحكومة الكورية 726 00:49:31,370 --> 00:49:34,870 سأتقدم بطلب تعاون رسمي من الولايات المتحدة 727 00:49:35,400 --> 00:49:41,410 .للمساعدة في إعادة "هوانغ سون وو" مهما كان الثمن 728 00:50:08,860 --> 00:50:11,520 ،ما أطلبه منكم خلال الوقت المتبقي هو 729 00:50:12,260 --> 00:50:15,530 استعادة صمام النيتروجين، ووحدة الموقع 730 00:50:16,220 --> 00:50:19,220 .وإعدادات الملاحة التلقائية 731 00:50:20,920 --> 00:50:23,910 ،أمامنا خمس ساعات حتى عودة "هوانغ" إلى وحدة القيادة 732 00:50:23,930 --> 00:50:27,400 ،ما من حاجة لاستعادة كافة الأنظمة 733 00:50:27,710 --> 00:50:30,460 .سأتحقق من رمز استرداد النظام الرئيسي 734 00:50:33,240 --> 00:50:34,190 .لنبدأ 735 00:50:50,570 --> 00:50:54,180 .سأبدأ الآن بالمهمة الرئيسية 736 00:50:54,680 --> 00:50:57,600 .89,9'S, 0,0E تأكيد إدخال الإحداثيات 737 00:50:57,630 --> 00:50:59,000 .اكتمل إدخال الإحداثيات 738 00:50:59,490 --> 00:51:01,500 .حالة المُسيرة "مارو" جيدة 739 00:51:01,520 --> 00:51:03,520 .%بطارية العربة 98 740 00:51:06,040 --> 00:51:08,460 .لنجدهم، يا رفاق 741 00:51:31,730 --> 00:51:34,910 كما ترون، جميع وظائف البوابة 742 00:51:34,930 --> 00:51:38,150 بما في ذلك النظام الحركي قد عادت إلى ،وضعها الطبيعي باستثناء ذراع الروبوت 743 00:51:39,060 --> 00:51:42,330 وبالطبع فإن استخدام ذراع الروبوت قد لا يكاد يكون ضرورياً 744 00:51:42,350 --> 00:51:44,680 ،"في حالة الالتحام بالمركبة "ووري-هو 745 00:51:44,710 --> 00:51:46,200 .كما طلبت كوريا 746 00:51:47,390 --> 00:51:48,920 .لذلك لن تكون هنالك أي مشكلة في أي حال 747 00:51:50,040 --> 00:51:51,020 ،علاوة على ذلك 748 00:51:51,310 --> 00:51:55,550 سيتم إصلاح ذراع الروبوت بحلول وقت وصول البوابة للمدار القمري 749 00:51:55,930 --> 00:52:02,190 على ارتفاع 140 كم فوق سطح القمر .الذي تتواجد فيه "ووري-هو" لمدة يومين 750 00:52:02,350 --> 00:52:04,840 هل تلقيتِ أي عروض مغرية من بلدك؟ 751 00:52:07,580 --> 00:52:08,660 ...حسناً 752 00:52:09,170 --> 00:52:13,880 .أعتقد أنه لا يوجد عرض مغرٍ أكثر من منصب مديرة (ناسا) المستقبلية 753 00:52:18,810 --> 00:52:21,720 ،"المشرف العام على بناء مركبة "ناراي 754 00:52:21,990 --> 00:52:23,700 هو زوجك السابق، أليس كذلك؟ 755 00:52:27,510 --> 00:52:28,190 .يا سيدي 756 00:52:28,450 --> 00:52:31,020 .لستُ أنا من يطرح هذا السؤال، بل البيت الأبيض 757 00:52:36,480 --> 00:52:37,420 ...هذا 758 00:52:39,210 --> 00:52:40,280 .هو زوجي 759 00:52:43,980 --> 00:52:48,140 .وصلتنا بيانات عن وجود انهمار نيزكي من مركز مراقبة الأجسام 760 00:52:49,530 --> 00:52:50,770 .إنها متجهة إلى القمر 761 00:52:51,050 --> 00:52:52,750 ،حذرت محطتنا البوابة القمرية بالفعل 762 00:52:52,780 --> 00:52:53,470 ،لذا 763 00:52:54,100 --> 00:52:57,120 .أعيري اهتمامك للأضرار المحتملة 764 00:53:13,070 --> 00:53:14,660 .يقترب من منطقة المهمة الرئيسية 765 00:53:15,440 --> 00:53:16,910 التحقق من قائمة الأنشطة الخارجية 766 00:53:17,060 --> 00:53:20,120 .التحقق من نظام دعم الحياة، ومقياس الأكسجين، والطاقة 767 00:53:20,580 --> 00:53:22,070 ."أنا "هوانغ"، سأقدم تقريري لمركز "نارو 768 00:53:22,660 --> 00:53:25,950 .سأنتقل إلى منطقة المهمة في وسط فوهة شاكلتون 769 00:53:26,830 --> 00:53:28,950 .الحفرة الأمامية المظللة 770 00:53:30,830 --> 00:53:31,560 ،"يا "هوانغ سون وو 771 00:53:32,170 --> 00:53:34,090 .تلك هي حدود الجانب القريب من القمر 772 00:53:34,250 --> 00:53:37,350 .درجة الحرارة -160، لذا كن حذراً 773 00:53:39,450 --> 00:53:40,500 !عُلم 774 00:53:43,480 --> 00:53:44,880 .الدخول إلى منطقة المهمة الرئيسية 775 00:53:44,940 --> 00:53:46,770 .تقوم المُسيرة "مارو" بتحليل موقع الحفر 776 00:53:46,980 --> 00:53:49,210 .التحقق من المهام الثانوية في قائمة المهام 777 00:53:56,170 --> 00:53:57,890 أيها الدكتور، إذا نجحت المهمة 778 00:53:57,920 --> 00:54:02,600 سيكون للجنة الفضاء التي تقودها الولايات المتحدة سبباً لاستبعاد كوريا، صحيح؟ 779 00:54:02,770 --> 00:54:03,730 .هذا صحيح 780 00:54:04,030 --> 00:54:07,750 ،الشيء المهم هو أن الأرض بها القارة القطبية الجنوبية 781 00:54:07,780 --> 00:54:09,460 .ونحن لدينا محطة "الملك سيجونغ" للأبحاث هناك 782 00:54:09,680 --> 00:54:11,650 ماذا سيحدث لو بنينا قاعدة على القمر؟ 783 00:54:11,670 --> 00:54:13,230 هل تقصد الموارد؟ 784 00:54:13,490 --> 00:54:14,360 .هذا صحيح 785 00:54:14,580 --> 00:54:18,180 وفقاً لمعاهدة الفضاء الخارجي، فإن الدول التي استكشفت القمر 786 00:54:18,210 --> 00:54:22,000 .لديها ملكية إقليمية عليه 787 00:54:22,030 --> 00:54:25,420 .لا بد أن الاتحاد الدولي للفضاء في حالة توتر الآن 788 00:54:25,800 --> 00:54:29,170 "ومن سوء حظهم شاء أن يكون "هوانغ سون وو 789 00:54:29,200 --> 00:54:31,460 .موجود الآن في القطب الجنوبي للقمر 790 00:54:40,880 --> 00:54:42,270 ."أنا "هوانغ"، سأقدم تقريري لمركز "نارو 791 00:54:42,880 --> 00:54:45,240 .وصلت إلى منطقة المهمة 792 00:54:45,490 --> 00:54:47,200 .سأبدأ بالحفر 793 00:55:03,660 --> 00:55:05,630 .أحمل أخبار مؤسفة 794 00:55:05,910 --> 00:55:09,850 ...طلب كوريا للحصول على إذن لالتحام مركبة "ووري-هو" بالبوابة 795 00:55:11,620 --> 00:55:12,800 .قد رُفض 796 00:55:14,750 --> 00:55:18,720 .ستتلقون رداً رسمياً من خلال القنوات الرسمية الأجنبية 797 00:55:18,740 --> 00:55:19,670 والسبب؟ 798 00:55:23,790 --> 00:55:25,060 هل لي أن أسأل عن السبب؟ 799 00:55:27,880 --> 00:55:32,160 هذا الصباح بتوقيت الولايات المتحدة ،جهاز رصد الأجسام القريبة من الأرض في مدار هالو 800 00:55:33,080 --> 00:55:34,770 .اكتشف انهماراً نيزكياً 801 00:55:36,150 --> 00:55:40,100 .قد يكون ذلك بسبب الرياح الشمسية، لكن المقياس كبير 802 00:55:40,120 --> 00:55:40,950 بأي اتجاه؟ 803 00:55:41,740 --> 00:55:42,670 انهمار نيزكي؟ 804 00:55:43,780 --> 00:55:45,040 .الجانب البعيد من القمر 805 00:55:45,920 --> 00:55:46,400 ...معالي الوزير 806 00:55:46,640 --> 00:55:47,350 ...أيها القائد 807 00:55:47,370 --> 00:55:48,300 ،اطلبوا المساعدة من خدمة الطقس 808 00:55:48,380 --> 00:55:49,360 ...أيها القائد، رجاءً 809 00:55:49,760 --> 00:55:50,720 ...لحظة واحدة أيها القائد 810 00:55:50,750 --> 00:55:51,530 خدمة الطقس يا سيدي؟ 811 00:55:59,840 --> 00:56:02,410 .يجمع "هوانغ" العينات القمرية 812 00:56:02,960 --> 00:56:05,380 .تحققوا من التقدم في جمع عينات المهمة الرئيسية 813 00:56:07,400 --> 00:56:10,050 ،اكتملت المهمة الرئيسية رقم 4 .المهمة الثانوية رقم 3 في وضع الاستعداد 814 00:56:10,440 --> 00:56:11,950 .تأكيد الطلب من مسؤول تتبع المسار 815 00:56:40,680 --> 00:56:44,930 .أعيدوا رائد فضائكم إلى وحدة القيادة بأسرع ما يمكن 816 00:56:45,730 --> 00:56:46,660 .هذا كل شيء 817 00:56:53,090 --> 00:56:54,190 !"أعد "هوانغ 818 00:56:54,220 --> 00:56:56,670 .لماذا؟ سيكون عند الجانب البعيد من القمر 819 00:56:56,700 --> 00:56:59,990 .إنه على الحدود بين الجانبين القريب والبعيد 820 00:57:00,270 --> 00:57:01,260 .سيكون بخير هناك 821 00:57:03,630 --> 00:57:05,270 !تنحيا جانباً. اتركاني 822 00:57:05,300 --> 00:57:06,160 !لا يمكنك 823 00:57:06,180 --> 00:57:08,500 !اتركاني! ابتعدا عن الطريق - !ليس مسموح لك بالدخول - 824 00:57:32,180 --> 00:57:33,960 .إلى مركز (نارو)، "هوانغ" يقدم تقريره 825 00:57:33,980 --> 00:57:35,850 .لدي خبرين جيدين 826 00:57:35,870 --> 00:57:38,050 أخبار جيدة؟ لديه أخبار جيدة؟ 827 00:57:40,640 --> 00:57:42,860 .من فوهات الظلام الأبدي 828 00:57:44,750 --> 00:57:46,170 استخرجتُ ثلجاً للتو 829 00:57:46,460 --> 00:57:47,670 .إنه موجود في كبسولة العينات 830 00:57:48,580 --> 00:57:49,640 !هذا هو 831 00:57:58,240 --> 00:57:58,860 والخبر الآخر؟ 832 00:58:00,200 --> 00:58:03,230 .قال إن لديه خبرين جيدين 833 00:58:06,190 --> 00:58:07,950 ما هو الخبر الآخر؟ 834 00:58:08,710 --> 00:58:11,290 .توقف الانهمار النيزكي على الجانب البعيد 835 00:58:13,470 --> 00:58:16,930 .لم ألحظ أي أنشطة في الدقيقتين الماضيتين 836 00:58:19,470 --> 00:58:21,500 .أعتقد أن بإمكانكم جميعاً أن ترتاحوا الآن 837 00:58:45,740 --> 00:58:49,250 .اكتشاف زلزال قمري، وجارٍ التحقق من الطقس الشمسي 838 00:59:12,460 --> 00:59:13,590 !"اذهب إلى مكان آمن يا "هوانغ 839 00:59:13,610 --> 00:59:14,910 ما الأمر؟ 840 00:59:16,310 --> 00:59:17,970 !اكتشاف انهمار نيزكي! اكتشاف انهمار نيزكي 841 00:59:24,070 --> 00:59:25,630 !تحققوا من المنطقة التي ستتأثر بالانهمار النيزكي 842 00:59:25,660 --> 00:59:28,610 !أوقفوا المهمة، خطر تساقط النيازك! تحذير للإخلاء الفوري 843 00:59:28,630 --> 00:59:30,260 !إيقاف النشاطات خارج المركبة! إخلاء فوري 844 00:59:35,420 --> 00:59:38,630 !"عُد إلى مركبة الهبوط بأسرع ما يمكن يا "هوانغ !عُد إلى مركبة الهبوط 845 00:59:38,990 --> 00:59:41,460 !مارو" أرشديني إلى مركبة الهبوط" 846 00:59:44,340 --> 00:59:46,660 !"أنا عائد إلى مركبة الهبوط يا "نارو 847 00:59:51,640 --> 00:59:54,140 !مارو"، ابدئي العودة إلى مركبة الهبوط" 848 00:59:54,170 --> 00:59:59,260 ،وفقاً للمعدل الزمني لتساقط النيزك وحساب الإحداثيات .سيضرب انهمار نيزكي "هوانغ" تالياً 849 01:00:17,690 --> 01:00:21,760 !نارو"! أطلب مسار تأثير الانهمار النيزكي" 850 01:00:29,190 --> 01:00:29,720 !خذ 851 01:00:29,860 --> 01:00:30,840 هل أجريتم الاختبارات؟ 852 01:00:31,010 --> 01:00:32,060 .لا يوجد وقت 853 01:00:32,350 --> 01:00:34,470 .أعيدوا ضبط برنامج وحدة القيادة وشغلوها أولاً 854 01:00:34,500 --> 01:00:37,140 ...كلا، ماذا لو لم تعد الكهرباء 855 01:00:37,160 --> 01:00:38,020 ،حتى لو عادت 856 01:00:38,670 --> 01:00:40,790 !لا جدوى طالما أن منفذ الالتحام لا يعمل 857 01:00:40,820 --> 01:00:42,630 !لذا، اجروا الاختبار أولاً 858 01:01:00,700 --> 01:01:01,700 !أيها المدير 859 01:01:01,730 --> 01:01:04,540 !نيزك ضخم يسقط نحو فوهة شاكلتون 860 01:02:14,600 --> 01:02:15,740 هل سقط بداخل الحفرة؟ - ...كلا - 861 01:02:19,070 --> 01:02:20,100 ما الذي حدث؟ 862 01:02:32,600 --> 01:02:34,920 !أعد ضبط وتشغيل برنامج وحدة القيادة 863 01:02:35,690 --> 01:02:36,640 ...أنا 864 01:02:40,400 --> 01:02:41,440 .هيا، افعلها 865 01:02:42,040 --> 01:02:45,520 .سأتحمل المسؤولية الكاملة، لذا افعل هذا على الفور 866 01:02:52,240 --> 01:02:55,620 !إيقاف تشغيل وحدة القيادة، إعادة تشغيل النظام 867 01:02:56,080 --> 01:02:57,150 .الألواح الشمسية القابلة للطي 868 01:03:04,860 --> 01:03:07,190 !مارو"، توجهي إلى موقعي" 869 01:03:13,520 --> 01:03:15,190 !لا أستطيع الخروج من هنا 870 01:03:15,510 --> 01:03:17,480 !نارو"، سأبدأ عملية الإخلاء في حالات الطوارئ" 871 01:03:34,710 --> 01:03:37,060 .إعادة تشغيل وحدة القيادة جاهزة 872 01:03:50,580 --> 01:03:52,710 !انطلقي، انطلقي، انطلقي، انطلقي 873 01:03:53,920 --> 01:03:57,210 !مارو" في وضع الإخلاء لحالات الطوارئ، أقصى قوة للدفع" 874 01:04:24,730 --> 01:04:26,020 !خرجت 875 01:04:52,040 --> 01:04:53,880 .تشغيل نظام وحدة القيادة 876 01:04:55,860 --> 01:04:57,320 .الألواح الشمسية قيد إعادة التشغيل 877 01:04:57,400 --> 01:04:58,860 .التحقق من مصدر الطاقة 878 01:05:06,120 --> 01:05:08,470 !عادت وحدة القيادة إلى العمل مجدداً 879 01:05:08,820 --> 01:05:09,550 !حسناً 880 01:05:11,320 --> 01:05:14,080 !التوجه إلى مركبة الهبوط 881 01:05:15,400 --> 01:05:17,450 ...كلا، من فضلك 882 01:05:25,890 --> 01:05:27,060 !المزيد من النيازك في الطريق 883 01:05:27,200 --> 01:05:29,320 !يجب أن تنطلق مركبة الهبوط على الفور 884 01:05:30,300 --> 01:05:31,670 !مركبة الهبوط جاهزة للإنطلاق 885 01:05:33,000 --> 01:05:34,360 !تأكيد الإنطلاق 886 01:05:35,790 --> 01:05:37,260 !هوانغ"، مستعد للانطلاق" 887 01:05:37,290 --> 01:05:39,540 !نطاق تأثير النيزك يقترب من مركبة الهبوط 888 01:05:39,580 --> 01:05:41,060 !انطلق فوراً 889 01:05:45,470 --> 01:05:48,660 .هوانغ سون وو" سنطلق مركبة الهبوط" 890 01:05:48,690 --> 01:05:50,370 !عُلم، انطلاق مركبة الهبوط 891 01:06:10,760 --> 01:06:12,010 !وقود يكفي لـ 42 ساعة 892 01:06:12,210 --> 01:06:13,420 !أكسجين لـ 48 ساعة 893 01:06:13,820 --> 01:06:15,470 !الطيار الآلي في وضع العمل 894 01:06:15,640 --> 01:06:18,040 !نظام الكشف عن الطوارئ في وضع العمل 895 01:06:24,640 --> 01:06:25,710 !الطاقة الداخلية في الحد الأقصى 896 01:06:25,730 --> 01:06:27,580 !تبديل النظام الآلي يعمل بشكل طبيعي 897 01:06:42,860 --> 01:06:44,830 !وصلت مركبة الهبوط إلى المدار 898 01:06:45,710 --> 01:06:47,070 !إيقاف الدفع 899 01:06:58,910 --> 01:07:00,580 .نارو"، سأقدم تقريراً عن المركبة الفضائية" 900 01:07:00,850 --> 01:07:04,360 ...أفقي 204م، عمودي 46م 901 01:07:07,070 --> 01:07:09,700 ...إشارة وحدة القيادة 902 01:07:09,970 --> 01:07:11,340 .لم تُرصد 903 01:07:12,450 --> 01:07:14,980 !يجب إرسال إحداثيات التتبع من قبل وحدة القيادة 904 01:07:16,420 --> 01:07:19,720 ،وحدة قيادة المناورة، استعداد لبدء المرحلة النهائية !موقع الالتحام 905 01:07:19,750 --> 01:07:20,920 !موقع الالتحام 906 01:07:38,920 --> 01:07:39,710 !جاهزون 907 01:07:39,950 --> 01:07:41,520 !حصلنا على صلاحية التحكم عن بُعد إلى وحدة القيادة 908 01:07:41,870 --> 01:07:43,810 تفعيل نظام التحكم عن بُعد 909 01:07:44,690 --> 01:07:46,730 !برنامج التحكم يعمل بشكل طبيعي 910 01:07:47,100 --> 01:07:48,940 !بدء تسلسل الالتحام 911 01:07:51,690 --> 01:07:55,210 !مركبة الالتحام تدخل منطقة الالتحام، نحن جاهزون 912 01:07:55,240 --> 01:07:58,210 !"نحن في وضع التحكم الآن يا "هوانغ 913 01:07:58,390 --> 01:07:59,700 !الاتصال بمحول الإرساء الدولي 2 914 01:08:01,500 --> 01:08:04,140 .محاذاة وحدة القيادة في المركبة مع محول الإرساء الدولي 2 915 01:08:11,110 --> 01:08:15,530 .التحقق من إرسال إحداثيات تتبع وحدة القيادة 916 01:08:15,800 --> 01:08:18,170 .ضبط منصة القصور الذاتي لوحدة القيادة على وضع الإغلاق 917 01:08:26,440 --> 01:08:28,650 !موضع الالتحام المستهدف جاهز 918 01:08:31,040 --> 01:08:32,710 !التحقق من وضعية الالتحام 919 01:08:51,710 --> 01:08:53,570 خمسة أمتار لبلوغ الهدف 920 01:08:54,600 --> 01:08:55,350 .أربعة أمتار 921 01:08:57,200 --> 01:08:58,090 .ثلاثة أمتار 922 01:09:00,490 --> 01:09:01,270 .متران 923 01:09:01,300 --> 01:09:02,570 !استعداد للالتحام المبدئي 924 01:09:04,950 --> 01:09:05,660 .متر واحد 925 01:09:05,700 --> 01:09:07,340 !ذراع الالتحام - !اتصال - 926 01:09:13,060 --> 01:09:14,560 !اكتمل الالتحام المبدئي 927 01:09:14,770 --> 01:09:16,590 !الالتحام التام قيد التنفيذ 928 01:09:16,620 --> 01:09:18,320 !"أحسنت عملاً يا "هوانغ سون وو 929 01:09:18,850 --> 01:09:19,920 .عمل رائع حقاً 930 01:09:20,320 --> 01:09:22,500 !تم تأكيد النقل إلى وحدة القيادة 931 01:09:28,710 --> 01:09:29,870 .شكراً لكم 932 01:09:31,060 --> 01:09:32,140 ..."نارو" 933 01:09:33,220 --> 01:09:35,920 .سأنتقل الآن إلى وحدة القيادة 934 01:09:58,550 --> 01:09:59,480 ما كان هذا؟ 935 01:10:34,100 --> 01:10:36,210 !خطأ في أنظمة التنفيذ - !انقطع صمام الهيليوم - 936 01:10:36,230 --> 01:10:38,430 !خطأ في جهاز المحورانية - !خطأ في نظام الضغط - 937 01:10:38,730 --> 01:10:40,820 !انفصل عن المدار، الارتفاع يتناقص 938 01:10:40,860 --> 01:10:42,050 !واحداً تلو الآخر 939 01:10:43,040 --> 01:10:45,510 !وحدة النظام، فعلوا الطيار الآلي 940 01:10:45,740 --> 01:10:48,400 !لا يمكن استرجاع نظام الطيران الآلي 941 01:10:48,490 --> 01:10:49,360 .إنه يهوي 942 01:10:49,380 --> 01:10:50,300 ...موقع السقوط المتوقع 943 01:10:50,790 --> 01:10:52,050 .في الجانب البعيد من القمر 944 01:11:00,750 --> 01:11:01,860 !يجب أن تنفصل 945 01:11:02,720 --> 01:11:03,840 !افصل مركبة الهبوط 946 01:11:04,000 --> 01:11:05,470 !بدء الفصل اليدوي 947 01:11:05,850 --> 01:11:07,720 ...عُلم، الفصل اليدوي 948 01:11:11,710 --> 01:11:13,040 !افصل الأحزمة أولاً 949 01:11:15,270 --> 01:11:16,480 !هوانغ"! الأحزمة" 950 01:11:39,470 --> 01:11:40,480 !انفصال 951 01:11:44,190 --> 01:11:46,190 !هوانغ" يجب أن تفصل مركبة الهبوط" 952 01:12:06,560 --> 01:12:08,820 !سون وو" لم يتبقَ وقت" 953 01:12:10,720 --> 01:12:14,350 ،يجب أن تتحكم في الدوران !انتقل إلى الوضع اليدوي 954 01:12:15,400 --> 01:12:17,010 !انتقل إلى الوضع اليدوي 955 01:12:37,940 --> 01:12:40,470 ...لا أستطيع التنفس 956 01:12:41,290 --> 01:12:44,160 ...لا أستطيع التنفس 957 01:12:45,870 --> 01:12:48,040 !احتمالية تسرب سائل تبريد الأمونيا 958 01:12:48,990 --> 01:12:51,010 !"البس الخوذة يا "هوانغ 959 01:12:51,480 --> 01:12:53,240 !لا تتنفس، والبس الخوذة 960 01:12:53,870 --> 01:12:56,580 !"لا تتنفس يا "سون وو 961 01:13:06,690 --> 01:13:08,450 !"تماسك يا "هوانغ 962 01:13:09,660 --> 01:13:11,020 !انتقل إلى الوضع اليدوي 963 01:13:11,510 --> 01:13:13,050 !انتقل إلى الوضع اليدوي 964 01:13:15,010 --> 01:13:17,540 !أشعر بالدوار - !"رجاءً يا "سون وو - 965 01:13:18,510 --> 01:13:20,000 ...دوار 966 01:13:21,110 --> 01:13:21,960 !"سون وو" 967 01:13:23,650 --> 01:13:25,080 !انتقل إلى الوضع اليدوي 968 01:13:25,580 --> 01:13:27,970 !رجاءً، رجاءً 969 01:13:28,790 --> 01:13:32,440 !أكرر، يجب أن تنتقل إلى الوضع اليدوي 970 01:13:33,880 --> 01:13:36,380 !"سون وو"! "هوانغ سون وو" 971 01:13:37,090 --> 01:13:39,240 !"أجبني يا "هوانغ سون وو 972 01:13:40,000 --> 01:13:42,460 !"سون وو"! "هوانغ سون وو" 973 01:13:56,590 --> 01:13:59,630 .لقد فقدنا الاتصال 974 01:14:04,880 --> 01:14:05,580 ...سيدي 975 01:14:07,150 --> 01:14:08,280 ...لقد فقدتُ الإشارة 976 01:14:09,050 --> 01:14:10,490 ...المرتبطة بنظام دعم 977 01:14:11,880 --> 01:14:13,410 ..."الحياة لـ "هوانغ 978 01:14:15,440 --> 01:14:17,190 ...يا إلهي 979 01:14:40,850 --> 01:14:44,030 "في وقت مبكر من هذا الصباخ فقد نارو الاتصال بـ "هوانغ 980 01:14:44,060 --> 01:14:48,110 .أثناء العودة إلى وحدة القيادة بعد إنهاء مهمته 981 01:14:48,680 --> 01:14:54,500 .انقطعت جميع الاتصالات مع مركبة "ووري هو" منذ أربع ساعات حتى الآن 982 01:14:54,800 --> 01:14:57,870 ،حدث هذا بعد نجاحه في استخراج عينة من الجليد 983 01:14:57,890 --> 01:15:03,360 .مما يُضيف مزيداً من الأسف إلى المأساة 984 01:15:03,500 --> 01:15:07,950 .حدث هذا بعد 9 ساعات و30 دقيقة فقط من الهبوط 985 01:15:08,130 --> 01:15:10,340 ،لا توجد معلومات حول نجاته 986 01:15:10,360 --> 01:15:12,760 .لكن الخبراء متشائمون للغاية 987 01:15:19,780 --> 01:15:22,850 .انقضت أربع ساعات منذ انقطع الاتصال 988 01:15:23,800 --> 01:15:26,890 .المشكلة هي نضوب الأوكسجين 989 01:15:28,080 --> 01:15:30,050 ما هي فرصة بقائه على قيد الحياة؟ 990 01:15:30,480 --> 01:15:33,270 .درجة حرارة الجانب البعيد، 160 درجة 991 01:15:34,150 --> 01:15:36,830 .لذا تُستنفد البطاريات والوقود أسرع بكثير 992 01:15:40,280 --> 01:15:41,520 ورئيس الجمهورية؟ 993 01:15:42,520 --> 01:15:46,420 .على هذا المعدل، من المرجح أن يُلقي خطاباً تأبينياً بعد ساعة 994 01:15:47,190 --> 01:15:49,790 لذا؟ ماذا أفعل؟ 995 01:15:50,240 --> 01:15:53,810 .لدي بيان صحفي جاهز. اقرأ هذا من فضلك 996 01:15:55,410 --> 01:15:56,880 .أبلغه تحياتي وأطرده 997 01:15:57,210 --> 01:16:01,100 سنقع في المتاعب إن انكشف أمر مشاركة المدير في المهمة الأولى 998 01:16:02,520 --> 01:16:06,900 ،على أي حال، فقدت البلاد الاتصال مع آخر رائد فضاء متبقي 999 01:16:06,920 --> 01:16:08,200 ."هوانغ سوون وو" 1000 01:16:08,600 --> 01:16:14,590 خلال مؤتمر صحفي عقده وزير العلوم والتكنولوجيا، كُشف أن تحطم نيزك 1001 01:16:14,620 --> 01:16:18,620 .أثناء الالتحام كان سبب السقوط 1002 01:16:45,800 --> 01:16:49,610 ."من المفجع أننا لم نتمكن من حمايتهم" 1003 01:17:21,560 --> 01:17:23,870 ما الذي تفعله بهذه البندقية المكسورة؟ 1004 01:17:27,210 --> 01:17:29,300 هل أعطيك بعض الحبوب المنومة؟ 1005 01:17:31,110 --> 01:17:36,400 .إن تناولت 200 حبة، ستصل إلى القمر على الفور 1006 01:17:43,650 --> 01:17:45,660 هل ذخرتها بالرصاص هذه المرة؟ 1007 01:17:51,760 --> 01:17:54,950 .دعيني أفعل ذلك، أتوسل إليكِ 1008 01:17:59,240 --> 01:18:00,230 أدعك تفعل؟ 1009 01:18:00,250 --> 01:18:01,940 !هل فقدت عقلك؟ 1010 01:18:35,920 --> 01:18:38,000 !انظر إلى هذا أيها القائد 1011 01:18:38,200 --> 01:18:39,360 !انظر 1012 01:18:46,650 --> 01:18:47,850 .هوانغ" ما زال على قيد الحياة" 1013 01:18:47,880 --> 01:18:49,520 GA88-6AFN-LK88-ZG5Y .هذا هو رمز دخول البوابة القمرية لمديرنا التنفيذي 1014 01:18:49,550 --> 01:18:51,290 !هذه حدود مساعدتي !حظاً طيباً 1015 01:19:04,390 --> 01:19:11,490 ."استغاثة... استغاثة... أنا "هوانغ سون وو 1016 01:19:14,480 --> 01:19:16,860 هل تسمعونني؟ 1017 01:19:17,620 --> 01:19:19,880 ."أنا "هوانغ سون وو 1018 01:19:20,740 --> 01:19:24,020 ...رائد فضاء جمهورية كوريا 1019 01:19:25,150 --> 01:19:27,280 هل تسمعونني؟ 1020 01:19:27,870 --> 01:19:29,260 ...استغاثة 1021 01:19:30,370 --> 01:19:31,540 ...استغاثة 1022 01:19:33,210 --> 01:19:35,490 هل تسمعونني؟ 1023 01:19:55,260 --> 01:19:56,000 !أسرع! هيا 1024 01:19:56,120 --> 01:19:58,660 - غرفة المراقبة - 1025 01:20:42,950 --> 01:20:47,510 GA88-6AFN 1026 01:20:47,980 --> 01:20:49,470 LK8, 1027 01:20:49,590 --> 01:20:51,620 ZG5Y 1028 01:20:55,720 --> 01:20:57,090 ...استغاثة 1029 01:20:58,340 --> 01:21:00,380 ...استغاثة - !عثرنا عليه - 1030 01:21:01,560 --> 01:21:04,360 ،"رائد الفضاء الكوري "هوانغ سون وو 1031 01:21:05,040 --> 01:21:07,720 .إنني أبلّغ عن حالة استغاثة 1032 01:21:07,740 --> 01:21:09,480 .مراقبة المرصد، تنحي جانباً 1033 01:21:10,970 --> 01:21:14,490 ...بينما كنتُ أسقط على الجانب الخارجي للقمر 1034 01:21:14,720 --> 01:21:16,470 !"سون وو"! "هوانغ سون وو" 1035 01:21:17,540 --> 01:21:21,490 !"هل تسمعني؟ إنه أنا، دكتور "كيم جاي قوك 1036 01:21:23,330 --> 01:21:25,600 كنت 1037 01:21:26,110 --> 01:21:27,540 لماذا لا يستطيع سماعي؟ 1038 01:21:31,350 --> 01:21:33,970 ،صحيح، الاتصال في اتجاه واحد !يجب تبديل منفذ الاستقبال 1039 01:21:34,440 --> 01:21:38,570 .هبطت على سطح فوهة "كامبل" من قوة الدفع 1040 01:21:40,030 --> 01:21:43,080 .لقد تقطعت بي السبل في الجانب البعيد على القمر 1041 01:21:43,790 --> 01:21:44,950 .أرجو الحصول على رد 1042 01:21:46,020 --> 01:21:46,900 ماذا تفعلين؟ 1043 01:21:47,130 --> 01:21:49,350 .لحظة واحدة، لدي فكرة 1044 01:21:49,630 --> 01:21:56,650 ...لقد سقطت على القمر، بسبب تحطم نيزك أثناء المهمة 1045 01:21:58,920 --> 01:22:00,340 هل تسمعونني؟ 1046 01:22:00,370 --> 01:22:01,380 هوانغ" هل تتلقى هذا؟" 1047 01:22:03,010 --> 01:22:04,630 !هوانغ"، أجب رجاءً" 1048 01:22:06,970 --> 01:22:08,280 !هوانغ" هل تتلقى هذا؟" 1049 01:22:09,130 --> 01:22:11,760 !"هوانغ سون وو"! إنه أنا، دكتور "كيم جاي قوك" 1050 01:22:12,740 --> 01:22:13,960 !أجب إن كنت تستلم 1051 01:22:17,920 --> 01:22:19,760 !"سون وو"، "هوانغ سون وو" 1052 01:22:25,130 --> 01:22:26,150 ."معك "هوانغ سون وو 1053 01:22:26,720 --> 01:22:27,820 هل تستلم؟ 1054 01:22:28,370 --> 01:22:31,150 معك "كيم جاي قوك"، ما هو وضعك؟ 1055 01:22:32,100 --> 01:22:35,850 .لقد هبطت في منطقة "كامبل كريتر" على الجانب البعيد من القمر 1056 01:22:35,880 --> 01:22:38,100 أعلم بهذا، ماذا عن وضعك؟ 1057 01:22:42,110 --> 01:22:43,570 ...أنا بخير 1058 01:22:44,210 --> 01:22:45,500 وحالة مركبة الهبوط؟ 1059 01:22:46,020 --> 01:22:47,670 .انخفض مستوى الأكسجين 1060 01:22:48,250 --> 01:22:50,170 .%الباقي 40 1061 01:22:50,640 --> 01:22:51,850 هذا يكفي لخمس ساعات، ماذا أيضاً؟ 1062 01:22:52,140 --> 01:22:55,530 بالكاد تمكنتُ من حل مشكلة تسرب الأمونيا، وأطفأتُ المشعاع الحراري 1063 01:22:55,770 --> 01:22:57,790 .لتوفير الطاقة 1064 01:23:06,040 --> 01:23:08,060 .لا يمكن التحقق من الضرر الخارجي 1065 01:23:08,790 --> 01:23:10,770 هل أخرج من المركبة وأتحقق؟ 1066 01:23:13,850 --> 01:23:15,640 هل ما زال الانهمار النيزكي مستمراً؟ 1067 01:23:20,870 --> 01:23:23,320 .نعم، بشكل متقطع 1068 01:23:23,340 --> 01:23:24,420 !لا تخرج 1069 01:23:24,470 --> 01:23:26,350 لا تخرج من المركبة مطلقاً، هل فهمت؟ 1070 01:23:27,600 --> 01:23:29,400 .ليس إلى أن يتوقف الانهمار النيزكي 1071 01:23:30,290 --> 01:23:33,980 مع عودة الاتصال، ألا يمكن لفريق إدارة المهمة التحقق؟ 1072 01:23:34,510 --> 01:23:35,590 ...أنا لستُ 1073 01:23:37,720 --> 01:23:38,980 .ضمن فريق إدارة المهمة 1074 01:24:06,450 --> 01:24:08,090 كيف تمكنتِ من الاتصال بهم؟ 1075 01:24:09,010 --> 01:24:12,270 !قلت إن هناك طريقة واحدة فقط. تحرك فحسب 1076 01:24:14,640 --> 01:24:15,600 !وهذا 1077 01:24:17,180 --> 01:24:18,850 ،أفكر في رفعه على اليوتيوب 1078 01:24:18,880 --> 01:24:22,320 مع إضافة موسيقى ملحمية، سينتشر بسرعة، أليس كذلك؟ 1079 01:24:24,120 --> 01:24:27,210 .مع انخفاض مستوى الأوكسجين قد ينام 1080 01:24:28,720 --> 01:24:29,890 .سينتهي كل شيء إن فعل هذا 1081 01:24:30,320 --> 01:24:31,190 !حسناً 1082 01:24:35,730 --> 01:24:39,370 !يا إلهي أيها القائد! نوبة قلبية؟ 1083 01:24:39,570 --> 01:24:41,630 !وصلتُ متأخراً للغاية. أنا آسف جداً 1084 01:24:47,510 --> 01:24:48,360 القائد؟ 1085 01:24:48,510 --> 01:24:49,260 .نعم 1086 01:24:49,540 --> 01:24:50,580 !أنا آسفة 1087 01:24:51,150 --> 01:24:54,090 ألم تقولي إنه مات بنوبة قلبية؟ 1088 01:24:58,040 --> 01:24:59,430 .أنا آسفة حقاً - ...بربك - 1089 01:24:59,920 --> 01:25:01,470 .لنذهب لإنقاذ شخص فعلاً 1090 01:25:01,950 --> 01:25:04,330 أين؟ أين هو؟ 1091 01:25:05,970 --> 01:25:06,920 .القمر 1092 01:25:13,880 --> 01:25:15,580 هناك؟ هذا؟ 1093 01:25:16,220 --> 01:25:16,850 .نعم 1094 01:25:18,740 --> 01:25:19,670 القمر؟ 1095 01:25:50,350 --> 01:25:51,640 .هوانغ سون وو" على قيد الحياة" 1096 01:25:52,880 --> 01:25:54,400 !أنتم، تحققوا من هذا، ما زال على قيد الحياة 1097 01:25:54,430 --> 01:25:56,490 ،"مقطع مصور موجود على اليوتيوب يحتوي على استغاثة "هوانغ 1098 01:25:56,510 --> 01:26:00,610 .الذي هوى على سطح القمر، وانتشر على نطاق واسع 1099 01:26:00,900 --> 01:26:05,510 يمكنكم سماع صوت "هوانغ" وهو يحاول التواصل 1100 01:26:05,540 --> 01:26:11,180 ."ويستمر بقول إنه موجود في فوهة "كامبل 1101 01:26:11,530 --> 01:26:14,220 ...لم يتم التحقق من التفاصيل 1102 01:26:15,910 --> 01:26:18,920 ...بالكاد تمكنتُ من حل مشكلة تسرب الأمونيا، وأطفأت المشعاع الحراري 1103 01:26:19,250 --> 01:26:20,780 حسناً، سيد "هوانغ"؟ 1104 01:26:28,290 --> 01:26:30,090 سيد "هوانغ سونغ وو" أنت لست نائماً، أليس كذلك؟ 1105 01:26:31,560 --> 01:26:34,020 .كلا، لستُ نائماً. لا أستطيع النوم 1106 01:26:34,170 --> 01:26:35,560 ما خطب صوتك؟ 1107 01:26:36,480 --> 01:26:38,810 .أنا أتنفس بعمق. لا تقلقي 1108 01:26:44,340 --> 01:26:47,580 ،ما زال من المحتمل أن تنام 1109 01:26:47,610 --> 01:26:49,840 .لذا اسمح لي بطرح بعض الأسئلة عليك 1110 01:26:50,890 --> 01:26:53,310 ...الاستطلاع الخاص بالبحرية 1111 01:26:53,900 --> 01:26:55,520 لماذا انضممت إلى وحدة القوات الخاصة؟ 1112 01:26:57,160 --> 01:26:59,740 .سمعتُ بأنها وحدة وحشية ومخيفة في الواقع 1113 01:26:59,770 --> 01:27:02,080 .كما أنه لا يمكنك أن تضعف حتى بعد كسر أطرافك 1114 01:27:06,140 --> 01:27:08,930 هل يمكنني معرفة لماذا تطوعت لذلك؟ 1115 01:27:10,650 --> 01:27:13,950 لن أنام، ألا يمكننا أن نحظى ببعض الهدوء؟ 1116 01:27:14,970 --> 01:27:18,200 ."أردت أن أعرف حدود ألمي" 1117 01:27:20,690 --> 01:27:24,090 ،خلال التدريب القاسي الذي يختبر الألم إلى الحد الأقصى 1118 01:27:24,120 --> 01:27:27,900 ،سواء كان جسدياً أو نفسياً 1119 01:27:28,410 --> 01:27:31,090 لا يمكنك التفكير في أي شيء آخر، أليس كذلك؟ 1120 01:27:32,030 --> 01:27:34,210 .نحن نركز بشكل غريزي على الألم الأكبر 1121 01:27:35,650 --> 01:27:39,100 إذاً هل كان هذا بسبب والدك؟ 1122 01:27:42,280 --> 01:27:44,550 بسبب الألم الذي قلته عن خسارته؟ 1123 01:27:47,920 --> 01:27:48,710 هل أنا محقة؟ 1124 01:27:51,540 --> 01:27:52,950 سون وو"، هل تعرف؟" 1125 01:27:53,400 --> 01:27:54,930 .أنا وأنت متشابهان 1126 01:27:55,470 --> 01:27:58,040 .القاسم المشترك 1127 01:27:58,540 --> 01:28:01,440 .كان الوضع صعباً على عائلتي بعد أن فقدنا والدي 1128 01:28:01,460 --> 01:28:02,680 القاسم المشترك؟ 1129 01:28:03,720 --> 01:28:04,650 .اسمعي 1130 01:28:06,150 --> 01:28:09,940 ،أنتِ بالكاد تعرفين أي شيء عني 1131 01:28:10,130 --> 01:28:12,360 هل تحبين تجاوز الحدود كثيراً؟ 1132 01:28:13,780 --> 01:28:16,210 "يجب أن أحقق حلم والدي" "ابن "هوانغ كيو تاي" على متن مركبة "ووري هو 1133 01:28:25,530 --> 01:28:27,610 ،"مقطع رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1134 01:28:27,630 --> 01:28:32,890 ،وهو يطلب الإنقاذ من الجانب البعيد من القمر .ينتشر بسرعة في وسائل التواصل الاجتماعي المختلفة 1135 01:28:33,270 --> 01:28:35,900 ،سجل المقطع حتى الآن مليونين ونصف مشاهدة 1136 01:28:36,120 --> 01:28:39,360 :والناس في جميع أنحاء العالم يدعمون "هوانغ" قائلين .أنقذوا "هوانغ سون وو"، ويجب على الولايات المتحدة أن تتدخل 1137 01:28:39,380 --> 01:28:43,100 يتغير رمز الحماية للقمر كل 6 ساعات 1138 01:28:43,520 --> 01:28:48,450 .وهو يُمنح لي ولكم ولرواد الفضاء فقط 1139 01:28:50,300 --> 01:28:51,840 من باعتقادكم سربه؟ 1140 01:28:53,040 --> 01:28:55,970 الموقع الذي رُفع فيه الملف على اليوتيوب 1141 01:28:56,280 --> 01:28:58,790 ."تم التحقق بأنه مكان يُدعى جبل "سوبيك 1142 01:29:00,490 --> 01:29:02,500 .حتى أنه ليس مركز "نارو" للفضاء 1143 01:29:02,530 --> 01:29:04,160 .سلمي هاتفك 1144 01:29:04,480 --> 01:29:08,470 ،تحققوا من سجل مكالماتها ورسائلها النصية .وصادروا حاسوبها لفحصه 1145 01:29:09,270 --> 01:29:10,130 ،سيدي 1146 01:29:11,190 --> 01:29:13,100 .يريد البيت الأبيض التحدث معك 1147 01:29:13,300 --> 01:29:15,040 .إنه في انتظارك الآن 1148 01:29:46,020 --> 01:29:47,860 !اُلتقطت إشارة مركبة الهبوط 1149 01:29:49,320 --> 01:29:51,050 !الاتصال يعمل 1150 01:29:54,950 --> 01:29:56,340 !الطيار الآلي بحالة جيدة 1151 01:29:56,360 --> 01:29:57,710 !إمدادات الوقود، تكفي لساعتين 1152 01:29:57,730 --> 01:29:59,450 !أنظمة الملاحة والتحكم بحالة جيدة 1153 01:29:59,710 --> 01:30:00,910 !نظام التوجيه سليم 1154 01:30:01,200 --> 01:30:02,860 ،معك مركز نارو كوريا 1155 01:30:03,080 --> 01:30:05,210 هوانغ سون وو"، هل تسمعني؟" 1156 01:30:05,710 --> 01:30:06,560 هل تسمعني؟ 1157 01:30:07,220 --> 01:30:08,730 .إن كانت لديك إشارة رد من فضلك 1158 01:30:09,830 --> 01:30:11,940 .معك "هوانغ سون وو"، لقد سمعتك 1159 01:30:12,410 --> 01:30:15,080 .بث الفيديو الداخلي فقط يعمل 1160 01:30:15,820 --> 01:30:18,870 هوانغ"، ما هي حالة المركبة من الداخل؟" 1161 01:30:18,990 --> 01:30:21,570 ما الذي يجري بحق الجحيم؟ 1162 01:30:22,860 --> 01:30:24,020 ماذا تفعلون جميعاً؟ 1163 01:30:25,100 --> 01:30:26,590 .هوانغ سون وو" على قيد الحياة" 1164 01:30:31,350 --> 01:30:33,720 أنت رفعت هذا المقطع على اليوتيوب، أليس كذلك؟ 1165 01:30:34,430 --> 01:30:36,570 .دبت الفوضى في مكتب الرئيس 1166 01:30:37,320 --> 01:30:41,530 ...وألقى كلمة تأبينية، وأنا بكيتُ أمام الناس 1167 01:30:41,710 --> 01:30:42,980 لكن "هوانغ" على قيد الحياة؟ 1168 01:30:43,070 --> 01:30:44,980 إذاً ماذا؟ ماذا الآن إذاً؟ 1169 01:30:45,090 --> 01:30:47,360 .ردود الفعل تجتاح الإنترنت، يريدون إنقاذه 1170 01:30:47,460 --> 01:30:50,700 ألا نريد نحن إنقاذه؟ بكل بساطة نحن لا نستطيع، ألستُ محقاً؟ 1171 01:30:51,080 --> 01:30:52,890 كيف يمكننا استعادة شخص من الجانب البعيد من القمر؟ 1172 01:30:52,970 --> 01:30:54,650 هل تريدون إقامة جنازتين؟ 1173 01:30:58,630 --> 01:30:59,980 !انهمار نيزكي آخر 1174 01:31:00,150 --> 01:31:02,150 !مؤشر تأثر مركبة الهبوط يرتفع 1175 01:31:09,550 --> 01:31:12,090 .سننقله إلى منطقة آمنة في الوقت الحالي 1176 01:31:16,290 --> 01:31:18,250 أين توجد منطقة آمنة في الفضاء؟ 1177 01:31:19,370 --> 01:31:21,510 !أجبني يا مدير الرحلة 1178 01:31:22,130 --> 01:31:24,240 أين توجد منطقة آمنة في ذلك الفضاء؟ 1179 01:31:24,930 --> 01:31:28,070 هل ستذكرون أمر مساعدة "ناسا" مرة أخرى؟ 1180 01:31:28,240 --> 01:31:34,790 !لقد سمعتموهم. لن يدخلوا إلى حقل ألغام النيزك 1181 01:31:35,110 --> 01:31:35,960 !معالي الوزير 1182 01:31:36,860 --> 01:31:37,570 !معالي الوزير 1183 01:31:38,470 --> 01:31:42,300 !لقد وافقت البوابة القمرية على طلبنا للهبوط 1184 01:31:42,980 --> 01:31:45,940 .اُتخذ القرار خلال اجتماع طارئ في البيت الأبيض 1185 01:31:46,100 --> 01:31:46,770 ماذا تنتظرون؟ 1186 01:31:46,850 --> 01:31:48,770 !أجب على المكالمة. ناسا على أهبة الاستعداد 1187 01:31:49,290 --> 01:31:50,220 !"أسرع يا دكتور "كيم 1188 01:31:53,580 --> 01:31:55,450 .الولايات المتحدة في موقف صعب 1189 01:31:55,480 --> 01:31:58,670 ،بفضل هذا المقطع المنتشر، الأمريكيون يطالبون بإنقاذه 1190 01:31:58,700 --> 01:32:00,330 .متساءلين ماذا تفعل محطة الفضاء الدولية 1191 01:32:00,360 --> 01:32:01,790 !لقد تعطل خادم إنترنت البيت الأبيض 1192 01:32:01,810 --> 01:32:03,990 من رفع هذا المقطع؟ وكيف؟ 1193 01:32:04,010 --> 01:32:05,200 .أنا لا أعرف حقاً 1194 01:32:05,230 --> 01:32:09,570 !نعم، نعم، نعم 1195 01:32:10,210 --> 01:32:11,940 !رائع للغاية 1196 01:32:11,970 --> 01:32:16,980 - مركز الطيران والفضاء الكوري ووكالة ناسا سيتآزران لإنقاذ هوانغ - 1197 01:32:17,620 --> 01:32:22,420 .مركز التحكم يتحدث .اطلعنا على كيفية سير المهمة الجديدة 1198 01:32:23,330 --> 01:32:25,960 .معك الرقيب "جيمس غلين" من البوابة القمرية 1199 01:32:26,660 --> 01:32:31,660 لقد أتممنا للتو تصحيحات المسار ونحن في الحد الأدنى من السرعة 1200 01:32:31,680 --> 01:32:33,540 ."للالتحام مع مركبة "ووري هو 1201 01:32:33,820 --> 01:32:37,920 .عُلم .ستبدأ المهمة الجديدة عند الساعة 15:40 بالتوقيت العالمي 1202 01:32:38,140 --> 01:32:43,790 .إلى البوابة، حذارِ من خفض المدار .سيتم الالتحام على ارتفاع 100 كيلو متر فوق سطح القمر 1203 01:32:43,820 --> 01:32:46,810 .إنهم يفتشون غرفة "يون" ويتحققون من مقالاتها 1204 01:32:47,210 --> 01:32:52,580 .بمجرد حصولنا على دليل على التسريب، ستُرسل إلى اللجنة التأديبية فوراً 1205 01:32:52,630 --> 01:32:57,130 .لذا ستكون مهمة الهبوط، هي مهمتها الأخيرة هنا 1206 01:32:57,460 --> 01:32:59,220 .استمروا بمراقبتها 1207 01:32:59,950 --> 01:33:03,780 .خلال لحظة، ستقترب البوابة القمرية من مدار فوهة دوبلر 1208 01:33:04,520 --> 01:33:09,040 .سيتولون التحكم في مركبة الهبوط لإتمام الالتحام 1209 01:33:10,200 --> 01:33:14,510 .ما أن تبلغ مركبة الهبوط 100 كيلو متر فوق سطح الأرض 1210 01:33:14,830 --> 01:33:18,200 ."ستتولى البوابة القمرية التحكم، وتنقذ "هوانغ 1211 01:33:19,610 --> 01:33:22,010 ،أرسلوا لنا رمز الطيار الآلي لمركبة الهبوط 1212 01:33:22,040 --> 01:33:24,150 .وسنبقي قنواتنا مفتوحة 1213 01:33:29,940 --> 01:33:31,100 ،أود التوضيح 1214 01:33:31,260 --> 01:33:33,910 ،إن لم ينجح هذا، أياً كانت الأسباب 1215 01:33:35,660 --> 01:33:37,480 .لن يكون هناك المزيد من محاولات الالتحام 1216 01:33:39,120 --> 01:33:40,960 .إن كنتم جاهزون، ابدؤوا العد التنازلي 1217 01:33:40,980 --> 01:33:42,120 !جاهز للانطلاق 1218 01:33:43,370 --> 01:33:45,560 !جميع الإدارات، التحقق من حالة الإقلاع 1219 01:33:45,690 --> 01:33:46,570 !تم التحقق من الحركة المدارية العكسية 1220 01:33:46,730 --> 01:33:47,680 !مسؤول تتبع المسار، تم التحقق 1221 01:33:47,800 --> 01:33:48,630 !تم التحقق من التوجيه 1222 01:33:48,650 --> 01:33:49,640 !تم التحقق من النظام 1223 01:33:49,660 --> 01:33:51,270 .تم التحقق من جميع الأنظمة. التحكم جاهز 1224 01:33:51,430 --> 01:33:53,150 .النظام جاهز. التوجيه جاهز 1225 01:33:53,310 --> 01:33:54,990 .تتبع المسار جاهز. الحركة المدارية العكسية جاهز 1226 01:33:55,630 --> 01:33:57,160 !بدء العد التنازلي 1227 01:33:58,150 --> 01:33:58,870 10 1228 01:34:00,250 --> 01:34:01,180 9 1229 01:34:01,930 --> 01:34:03,050 8 1230 01:34:03,930 --> 01:34:04,590 ...7 1231 01:34:05,260 --> 01:34:07,760 ...6... 5 1232 01:34:09,270 --> 01:34:10,680 !زيادة الدفع للحد الأقصى 1233 01:34:10,710 --> 01:34:11,680 3 1234 01:34:12,050 --> 01:34:12,930 2 1235 01:34:13,650 --> 01:34:14,410 1 1236 01:34:14,660 --> 01:34:15,390 !تشغيل 1237 01:34:15,670 --> 01:34:16,790 !تشغيل المحرك 1238 01:34:24,420 --> 01:34:25,070 ...كلا 1239 01:34:27,030 --> 01:34:27,920 ...كلا، كلا 1240 01:34:30,160 --> 01:34:31,180 ...الأرض 1241 01:34:32,310 --> 01:34:34,190 !"إلغاء! "هوانغ سون وو 1242 01:34:52,900 --> 01:34:54,240 !هوانغ"! ألغِ التسلسل" 1243 01:34:55,800 --> 01:34:57,190 !أخطاء في نظام الملاحة والتوجيه 1244 01:34:57,210 --> 01:34:58,370 !تضرر منفذ الالتحام 1245 01:36:24,190 --> 01:36:25,920 ،منفذ الالتحام تضرر، الدعامة رقم 9 تضررت 1246 01:36:26,070 --> 01:36:28,580 .النظام الكهربائي تعطل، نظام التحكم عن بعد تعطل 1247 01:36:36,470 --> 01:36:37,780 !قدموا تقريراً بالحالة 1248 01:36:38,540 --> 01:36:39,780 ...نظام الطيار الآلي 1249 01:36:40,260 --> 01:36:41,230 ...معطل 1250 01:36:42,300 --> 01:36:44,770 .دُمر نظام التحكم عن بعد 1251 01:36:45,020 --> 01:36:46,110 ... بدون توجيه 1252 01:36:46,710 --> 01:36:47,890 .نقطة الالتحام 1253 01:36:49,070 --> 01:36:49,900 حالة نقطة الالتحام؟ 1254 01:36:53,040 --> 01:36:54,210 ...نقطة الالتحام 1255 01:36:55,290 --> 01:36:56,890 .دُمرت كلياً 1256 01:37:00,110 --> 01:37:02,630 لا يمكن التحكم بها الآن؟ 1257 01:37:11,390 --> 01:37:12,660 ...ما الذي يعمل 1258 01:37:13,610 --> 01:37:14,570 .أعطوني شيئاً يعمل 1259 01:37:16,810 --> 01:37:20,590 .وحدة التحكم! لا يمكننا خفض السرعة والانتظار أكثر 1260 01:37:21,930 --> 01:37:26,090 .أكرر. لا يمكننا الحفاظ على معدل السرعة، والانتظار أكثر 1261 01:37:29,940 --> 01:37:32,180 .سيصبح الوضع خطيراً إن لم نرفع مستوى المدار 1262 01:37:32,470 --> 01:37:35,350 .لا يمكننا الحفاظ على معدل السرعة، والانتظار أكثر 1263 01:37:35,780 --> 01:37:38,310 .أطلب العودة إلى مدار هالو 1264 01:37:38,450 --> 01:37:41,340 .في انتظار التأكيد من المدير الرئيسي .ابقوا على أهبة الاستعداد 1265 01:37:41,490 --> 01:37:42,240 !"جنيفر" 1266 01:37:44,600 --> 01:37:46,610 .تمت الموافقة. العودة إلى مدار هالو 1267 01:37:47,410 --> 01:37:47,920 .عُلم 1268 01:37:48,550 --> 01:37:50,480 .تحرك للأمام إلى الجانب القريب من القمر 1269 01:38:02,940 --> 01:38:04,520 .نظام التحكم البيئي معطل 1270 01:38:05,570 --> 01:38:06,870 .انتهى كل شيء بالنسبة لي 1271 01:38:08,390 --> 01:38:11,630 ماذا تفعل يا "هوانغ"؟ 1272 01:38:12,390 --> 01:38:16,810 ،يوجد ما يكفي من الأوكسجين .ويمكنك تبديل التوجيه إلى الوضع اليدوي 1273 01:38:16,900 --> 01:38:17,770 .كلا 1274 01:38:18,610 --> 01:38:20,950 .أعتقد أننا حاولنا كل ما بوسعنا 1275 01:38:25,570 --> 01:38:26,800 ...صمام الأوكسجين 1276 01:38:27,680 --> 01:38:28,800 .أُغلق 1277 01:38:40,400 --> 01:38:41,260 ...أيها الوغد 1278 01:38:43,960 --> 01:38:45,310 .أنت مثل والدك تماماً 1279 01:38:46,920 --> 01:38:48,310 .نعم، سار الأمر على هذا النحو 1280 01:38:51,300 --> 01:38:56,740 ...لم أرد أن أُنهي الأمر مثل والدي 1281 01:38:58,420 --> 01:39:00,300 .لكن هذه هي الطريقة التي سأحل بها هذه المشكلة أيضاً 1282 01:39:01,090 --> 01:39:02,160 ...أنا آسف 1283 01:39:03,340 --> 01:39:05,100 !لم يكن خطأ والدك 1284 01:39:07,570 --> 01:39:10,160 !لذا افتح صمام الأوكسجين 1285 01:39:10,840 --> 01:39:13,030 أنت لم ترَ وصيته، أليس كذلك؟ 1286 01:39:21,140 --> 01:39:23,290 ،"قبل شهر من حادث "ناراي هو 1287 01:39:27,270 --> 01:39:29,670 .علم أنه يوجد خلل بالمحرك 1288 01:39:34,840 --> 01:39:39,160 علم بالخلل، وسمح لها بالانطلاق 1289 01:39:42,250 --> 01:39:44,250 ...لم يخبر أحداً بذلك 1290 01:39:45,200 --> 01:39:46,880 .أقصد، لم يستطع 1291 01:39:50,110 --> 01:39:51,710 .أخفى الأمر بكل ببساطة 1292 01:39:55,800 --> 01:39:57,240 ...أعتقد أنه أراد 1293 01:39:58,210 --> 01:40:00,110 .أن ينجح أكثر من أي شيء 1294 01:40:08,940 --> 01:40:11,220 .لن أطلب منك أن تسامح والدي 1295 01:40:13,110 --> 01:40:15,680 .لكنني سأكفر عن خطاياه بدلاً من ذلك 1296 01:40:17,250 --> 01:40:18,910 .شكراً لك على كل شيء 1297 01:40:21,200 --> 01:40:22,350 .مراراً وتكراراً للأبد 1298 01:40:23,070 --> 01:40:23,910 !"سون وو" 1299 01:40:24,190 --> 01:40:24,850 !"هوانغ سون وو" 1300 01:40:25,200 --> 01:40:26,290 !لا تغلق منفذ الاتصال 1301 01:40:26,840 --> 01:40:27,720 ...أنا 1302 01:40:28,710 --> 01:40:29,410 ...أنا لدي 1303 01:40:31,710 --> 01:40:32,680 ...ما أخبرك به 1304 01:40:33,550 --> 01:40:34,910 ،"قبل يوم من انطلاق "ناراي هو 1305 01:40:36,670 --> 01:40:39,840 .جاء والدك لي 1306 01:40:45,100 --> 01:40:46,220 قال لي 1307 01:40:48,670 --> 01:40:49,760 .إنه توجد مشكلة بالمحرك 1308 01:40:52,110 --> 01:40:54,130 ،قال إنه من الخطر المضي قدماً 1309 01:40:56,560 --> 01:40:57,900 ،طلب التأجيل لمدة شهرين 1310 01:40:59,790 --> 01:41:01,220 .توسل لي من أجل ذلك 1311 01:41:05,950 --> 01:41:07,110 .لكنني رفضت 1312 01:41:14,010 --> 01:41:17,200 ،كان احتمال وقوع حادث ضئيل للغاية 1313 01:41:20,690 --> 01:41:25,400 ...لكن السبب الأكبر الذي جعلني أرفض طلبه 1314 01:41:27,160 --> 01:41:32,320 .أنني بعد 5 تأجيلات، كنتُ أخشى تأجيلاً آخر 1315 01:41:35,550 --> 01:41:37,540 .قد ينهار البرنامج 1316 01:41:42,200 --> 01:41:44,310 ..أعتقد أنني أردت أن ينجح ذلك أكثر منه 1317 01:42:01,730 --> 01:42:03,990 ...لن أطلب منك أن تسامحني 1318 01:42:04,550 --> 01:42:05,230 ...لكن 1319 01:42:09,230 --> 01:42:14,040 .يجب أن تسامح والدك 1320 01:42:16,800 --> 01:42:17,960 !لذا رجاءً، عُد 1321 01:42:18,810 --> 01:42:21,010 ..."عُد يا "سون وو 1322 01:42:24,400 --> 01:42:26,120 .وسامح والدك 1323 01:42:32,010 --> 01:42:32,990 .أتوسل إليك 1324 01:42:56,140 --> 01:42:57,880 !فُتح صمام الأوكسجين مرة أخرى 1325 01:43:09,680 --> 01:43:11,540 ،"رائد الفضاء "سون وو 1326 01:43:15,870 --> 01:43:17,510 .يطلب توجيه جديد 1327 01:43:31,370 --> 01:43:33,920 - "رئيسة البوابة القمرية "يون مون يونغ - 1328 01:43:35,040 --> 01:43:37,940 هل تحققتم من صور الأقمار الصناعية؟ .الموقع مختلف 1329 01:43:38,430 --> 01:43:41,640 .يمكنه الإقلاع عندما يهبط إلى أسفل الوادي إن كان جهاز الدفع جيداً 1330 01:43:41,670 --> 01:43:42,670 .ثابروا فحسب 1331 01:43:43,630 --> 01:43:46,030 .خلافاً للسابق، تدعم نقاط توقف الوادي كلا الجانبين 1332 01:43:46,060 --> 01:43:48,900 !لذا يمكن استخدامه كمنصة إطلاق 1333 01:43:49,220 --> 01:43:50,710 .يمكن للنيازك أن تصل إليه في الموقع الحالي 1334 01:43:50,880 --> 01:43:51,660 أين؟ 1335 01:43:53,060 --> 01:43:55,090 .و لا يمكننا حتى الالتحام بالبوابة 1336 01:43:55,410 --> 01:43:58,560 .منفذ الالتحام تضرر 1337 01:43:58,580 --> 01:43:59,650 .الجانب القريب 1338 01:44:00,250 --> 01:44:04,240 .تواجه فوهة رأس القمر الجانب القريب منه 1339 01:44:04,880 --> 01:44:06,250 .لنوصل المركبة إلى الجانب القريب 1340 01:44:06,640 --> 01:44:07,330 الجانب القريب؟ 1341 01:44:08,750 --> 01:44:09,760 ،لنفترض أننا أطلقنا المركبة 1342 01:44:10,380 --> 01:44:13,630 لا يمكننا جعلها تهبط، ناهيك عن توجيهها 1343 01:44:14,200 --> 01:44:15,530 .لا يمكنها الهبوط بكل بساطة 1344 01:44:15,830 --> 01:44:17,070 .وظيفتك هي حل هذه المسألة 1345 01:44:18,490 --> 01:44:20,090 وأعرف أنك ستجد طريقة 1346 01:44:21,880 --> 01:44:22,660 هل فهمت؟ 1347 01:44:24,500 --> 01:44:26,750 .سأبذل قصارى جهدي حتى النهاية 1348 01:44:30,110 --> 01:44:30,720 .بالمناسبة 1349 01:44:34,630 --> 01:44:39,110 هل كل ما قلته للتو مرخص من ناسا؟ 1350 01:44:41,160 --> 01:44:43,280 .ستكون هذه مهمتي الأخيرة في ناسا 1351 01:44:44,680 --> 01:44:45,580 .يجب أن أذهب 1352 01:45:03,520 --> 01:45:04,910 !كم تبقى من الوقود؟ 1353 01:45:05,310 --> 01:45:07,840 .طيران لمدة 30 دقيقة. 4 دقائق كحد أقصى للخروج 1354 01:45:07,860 --> 01:45:10,720 .هذا يكفي. افتحوا الاتصالات. استعدوا للانطلاق 1355 01:45:10,740 --> 01:45:11,340 .نعم 1356 01:45:14,770 --> 01:45:17,090 !"استعد للانطلاق يا "هوانغ 1357 01:45:19,930 --> 01:45:20,720 إلى أين؟ 1358 01:45:21,560 --> 01:45:24,170 .سنعود إلى الجانب القريب من القمر 1359 01:45:24,670 --> 01:45:25,750 هل هذا ممكن؟ 1360 01:45:28,750 --> 01:45:32,220 سون وو"، هل يمكن إدخال المُسيرة إلى الداخل؟" 1361 01:45:32,680 --> 01:45:33,800 .نعم، هذا ممكن 1362 01:45:34,290 --> 01:45:35,270 .حسناً 1363 01:45:37,660 --> 01:45:39,990 !انتباه جميعاً 1364 01:45:41,210 --> 01:45:44,320 .اسمعوا جيداً رجاءً 1365 01:46:24,690 --> 01:46:25,230 !"جنيفر" 1366 01:46:27,870 --> 01:46:29,930 !جنيفر"، افتحي" 1367 01:46:30,010 --> 01:46:31,330 !افتحي الباب رجاءً 1368 01:46:32,980 --> 01:46:34,440 !!أخرجوها حالاً 1369 01:46:34,580 --> 01:46:36,920 !حسناً اذهبوا الآن! افعلوا ذلك 1370 01:46:37,490 --> 01:46:39,860 ،رواد الفضاء على الأرض جاهزون، الجراح جاهز .مراقبة الأنشطة خارج المركبة جاهز 1371 01:46:39,880 --> 01:46:42,260 .التحكم الأرضي جاهز. انتهى التحقق من حالة الإطلاق 1372 01:46:42,390 --> 01:46:43,500 هل أنت جاهز يا "هوانغ"؟ 1373 01:46:43,620 --> 01:46:44,770 .أنا جاهز يا سيدي 1374 01:46:44,900 --> 01:46:45,770 !المحرك الرئيسي جاهز للإشعال 1375 01:46:49,910 --> 01:46:50,400 !3 1376 01:46:50,430 --> 01:46:51,400 !1, 2 1377 01:46:51,420 --> 01:46:51,950 !تشغيل 1378 01:46:52,390 --> 01:46:53,400 !تشغيل 1379 01:47:55,540 --> 01:47:56,660 !مركبة الهبوط ترتفع 1380 01:47:56,680 --> 01:47:58,070 !التحقق من رادار الالتحام 1381 01:47:58,370 --> 01:48:00,100 ،الارتفاع المستهدف، على ارتفاع 100 كيلو متر فوق المجال الجوي القمري 1382 01:48:00,130 --> 01:48:02,970 .السرعة العمودية الحالية 51 متر، والأفقية 304 متر 1383 01:48:03,360 --> 01:48:07,270 كما تعلمون، الأمر الرسمي بإنقاذ رائد الفضاء الكوري 1384 01:48:09,040 --> 01:48:10,740 .فشل 1385 01:48:10,760 --> 01:48:12,470 !استنزاف الوقود خلال 3 ثواني 1386 01:48:12,500 --> 01:48:13,750 2, 1. 1387 01:48:14,000 --> 01:48:17,110 "مع ذلك، رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1388 01:48:17,130 --> 01:48:19,760 قاد سفينة الفضاء المحطمة بنفسه 1389 01:48:19,810 --> 01:48:22,950 .طار للتو إلى الجانب القريب من القمر 1390 01:48:24,360 --> 01:48:25,280 ."ويليام جونز" 1391 01:48:25,310 --> 01:48:29,460 ."وُلد في "برمنغهام" بالمملكة المتحدة "جولي أندرسون" من "كيبيك" بكندا، "آندي ووكر" 1392 01:48:29,480 --> 01:48:31,370 .من "ملبورن" بأستراليا 1393 01:48:31,400 --> 01:48:34,010 .الرقيب "جيمس غلين" من مونتانا" من الولايات المتحدة الأمريكية 1394 01:48:34,330 --> 01:48:37,310 على الرغم من أنكم من بلدان مختلفة أنا أثق 1395 01:48:37,420 --> 01:48:38,450 ...بأننا جميعاً متحدين 1396 01:48:38,530 --> 01:48:40,220 !"افتحي الباب يا "جنيفر 1397 01:48:40,880 --> 01:48:41,850 !لا ينبغي أن تكوني هناك 1398 01:48:42,500 --> 01:48:48,090 ،بمجرد أن تصبحوا على متن البوابة القمرية بصفتكم رواد فضاء وتغادروا الأرض 1399 01:48:48,180 --> 01:48:50,630 ،فأنتم الآن رواد فضاء 1400 01:48:52,230 --> 01:48:53,900 أليس كذلك؟ 1401 01:48:58,480 --> 01:48:59,770 ،بالنسبة لي 1402 01:49:00,690 --> 01:49:03,160 ،هوانغ سون وو" هو أيضاً زميلنا رائد الفضاء" 1403 01:49:03,310 --> 01:49:06,920 .وليس كورياً فشل في مهمته 1404 01:49:08,480 --> 01:49:11,810 .سيهبط "هوانغ" قريباً على الجانب القريب من القمر 1405 01:49:17,120 --> 01:49:20,910 .حالياً، رائد الفضاء هذا يطلب منا المساعدة 1406 01:49:21,040 --> 01:49:23,150 ،لقد نجا بمفرده 1407 01:49:23,180 --> 01:49:25,020 .بعد فقدان اثنين من أصدقائه 1408 01:49:25,610 --> 01:49:28,550 لكنه لم يتخلَ عن أي شيء، لذا 1409 01:49:36,650 --> 01:49:40,520 .لننسَ جنسيته الآن من فضلكم 1410 01:49:42,160 --> 01:49:44,560 ،أنقذوا رائد الفضاء "هوانغ سون وو" رجاءً 1411 01:49:44,580 --> 01:49:46,400 ...الذي 1412 01:49:47,810 --> 01:49:51,480 .الذي يطلب المساعدة بشدة 1413 01:49:54,440 --> 01:49:57,320 .إنها فرصتنا الأخيرة الآن حقاً 1414 01:49:57,970 --> 01:50:00,460 !حانت اللحظة الآن، أنتم 1415 01:50:00,610 --> 01:50:02,430 أنتم رواد الفضاء الوحيدون 1416 01:50:02,450 --> 01:50:05,230 .الذين لديهم القدرة على المساعدة 1417 01:50:05,400 --> 01:50:06,010 !"جنيفر" 1418 01:50:06,040 --> 01:50:06,940 !اخرجي رجاءً 1419 01:50:11,420 --> 01:50:12,970 .وبالطبع 1420 01:50:14,490 --> 01:50:15,170 هذا القرار 1421 01:50:15,190 --> 01:50:17,610 .إنه لكم يا رواد الفضاء لتتخذوه هناك 1422 01:50:20,200 --> 01:50:23,060 .إنه ليس أمراً من الأرض 1423 01:50:25,310 --> 01:50:29,450 .ليبارككم الرب 1424 01:50:35,090 --> 01:50:37,830 .جنيفر"... يجب أن تغادري الآن حقاً" 1425 01:50:46,620 --> 01:50:49,560 .غرفة تخفيف الضغط جاهزة للنقل 1426 01:50:49,590 --> 01:50:53,090 !المسافة 98 كم فوق فوهة كيبلر على الجانب القريب من القمر 1427 01:50:53,430 --> 01:50:56,610 .هوانغ سون وو" جاهز للانطلاق" 1428 01:50:59,950 --> 01:51:02,040 .هوانغ سون وو" جاهز للانطلاق" 1429 01:51:02,930 --> 01:51:04,340 .إنه في الجانب القريب 1430 01:51:04,590 --> 01:51:06,440 .يجب أن يقفز قبل دخول المدار 1431 01:51:06,460 --> 01:51:09,110 !أي تأخير إضافي سيطير في الفضاء 1432 01:51:09,130 --> 01:51:09,800 !"هوانغ سون وو" 1433 01:51:12,570 --> 01:51:13,560 !افتح الكوة 1434 01:51:13,710 --> 01:51:15,550 !عُلم، فتح الكوة 1435 01:51:56,940 --> 01:51:58,220 !طلب التأكيد النهائي 1436 01:51:58,250 --> 01:52:01,070 !التأكيد النهائي !التأكيد النهائي 1437 01:52:01,890 --> 01:52:03,500 !على جميع الإدارات التحقق من الوضع الحالي 1438 01:52:03,860 --> 01:52:05,820 !على جميع الإدارات التحقق من الوضع الحالي 1439 01:52:05,840 --> 01:52:06,870 !مركز الاستطلاع جاهز 1440 01:52:07,200 --> 01:52:08,380 !الجراح جاهز 1441 01:52:09,260 --> 01:52:10,270 !الاستطلاع خارج المركبة جاهز 1442 01:52:10,300 --> 01:52:11,610 !توجيه الحركة المدارية العكسية جاهز 1443 01:52:11,630 --> 01:52:12,500 !مركز المراقبة جاهز 1444 01:52:12,620 --> 01:52:13,590 !النظام جاهز 1445 01:52:13,750 --> 01:52:14,600 !المسار جاهز 1446 01:52:14,620 --> 01:52:15,480 !مركز التوجيه جاهز 1447 01:52:15,510 --> 01:52:16,350 !مركز التحكم جاهز 1448 01:52:16,370 --> 01:52:17,930 !اقفز يا هوانغ 1449 01:52:43,220 --> 01:52:44,050 .التحقق من نظام دعم الحياة الأساسي 1450 01:52:44,080 --> 01:52:44,930 .التحقق من النشاطات خارج المركبة 1451 01:52:45,060 --> 01:52:45,840 .%الطاقة 12 1452 01:52:45,870 --> 01:52:46,630 !فحص المُسيرة 1453 01:52:46,660 --> 01:52:47,500 !التحقق من نظام التوجيه 1454 01:52:47,520 --> 01:52:50,190 !معدل الأوكسجين 17%، الارتفاع الحالي 85 كم 1455 01:52:52,880 --> 01:52:55,450 .فوهة كيبلر، على الجانب القريب من القمر 1456 01:52:55,480 --> 01:52:59,220 !الارتفاع الحالي 83 كم، إنه هبوط عمودي 1457 01:53:35,660 --> 01:53:36,980 !الارتفاع 10 كم 1458 01:53:37,780 --> 01:53:39,760 !ثمانية كم، تسعة كم 1459 01:53:40,000 --> 01:53:41,090 !سبعة كم 1460 01:53:41,740 --> 01:53:42,370 !5 1461 01:53:42,760 --> 01:53:43,450 !4 1462 01:53:44,130 --> 01:53:44,900 !3 1463 01:53:45,010 --> 01:53:46,860 !"الآن يا "هوانغ 1464 01:54:56,450 --> 01:55:02,500 ."هنا البوابة القمرية. أجب إذا كنت تسمعنا يا "هوانغ سون وو 1465 01:55:03,110 --> 01:55:08,580 ."أكرر، أجب إن كنت تسمعنا يا "هوانغ سون وو 1466 01:55:09,750 --> 01:55:11,740 ."هوانغ سون وو" 1467 01:55:13,050 --> 01:55:15,560 ."مركز مراقبة المهمة. معك "جولي أندرسون 1468 01:55:15,590 --> 01:55:17,410 .سنهبط بسفينة الإنقاذ التابعة للبوابة القمرية 1469 01:55:17,530 --> 01:55:22,200 "نحن جاهزون للهبوط، و"غلين و"ويليام .ينتظران في سفينة الإنقاذ بينما نتحدث 1470 01:55:22,580 --> 01:55:25,490 !سفينة الإنقاذ التابعة للبوابة القمرية جاهزة للهبوط 1471 01:55:25,650 --> 01:55:29,170 .هنا البوابة. التوجه نحو منطقة الإنقاذ 1472 01:55:29,240 --> 01:55:31,750 .أكرر، التوجه نحو منطقة الإنقاذ 1473 01:55:32,640 --> 01:55:35,100 ،البوابة القمرية، جاهزون للانفصال، خمسة 1474 01:55:35,500 --> 01:55:36,210 ،أربعة 1475 01:55:36,520 --> 01:55:40,400 .ثلاثة، اثنان، واحد، انفصال 1476 01:55:40,530 --> 01:55:43,490 .على ارتفاع 150 كيلو متر فوق سطح كيبلر كراتور 1477 01:55:43,780 --> 01:55:46,030 .انفصلت سفينة الإنقاذ 1478 01:55:57,150 --> 01:56:01,120 ."شكراً يا "مارو 1479 01:56:15,550 --> 01:56:17,300 ."رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1480 01:56:17,600 --> 01:56:19,920 .تقف سفينة الإنقاذ على فوهة كيبلر 1481 01:56:20,810 --> 01:56:23,030 .أعلمنا بحالتك الصحية وإحداثياتك من فضلك 1482 01:56:23,610 --> 01:56:26,290 .أجب من فضلك إن كنت تسمعني، أكرر 1483 01:56:26,310 --> 01:56:29,490 .سفينة الإنقاذ في طريقها للنزول إلى فوهة كيبلر 1484 01:56:29,980 --> 01:56:33,000 .أعلمنا بحالتك الصحية والإحداثيات من فضلك 1485 01:56:43,760 --> 01:56:44,570 هل اشتغل؟ 1486 01:56:45,310 --> 01:56:46,380 ...استغاثة 1487 01:56:46,890 --> 01:56:48,190 ...استغاثة 1488 01:56:49,910 --> 01:56:51,560 .هوانغ سون وو" يتحدث" 1489 01:56:55,060 --> 01:56:59,070 .لقد هبطت على الجانب القريب من القمر كما خططنا 1490 01:56:59,660 --> 01:57:00,830 !استغاثة 1491 01:57:01,120 --> 01:57:02,330 !استغاثة 1492 01:57:02,830 --> 01:57:05,050 ."أنا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1493 01:57:05,520 --> 01:57:06,840 .من كوريا 1494 01:57:08,170 --> 01:57:11,090 مؤشراتي الحيوية مستقرة 1495 01:57:11,810 --> 01:57:14,190 .لا توجد أي علّة في جسدي 1496 01:57:15,200 --> 01:57:16,360 !استغاثة 1497 01:57:16,760 --> 01:57:17,760 !استغاثة 1498 01:57:18,380 --> 01:57:20,460 ."أنا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1499 01:57:21,130 --> 01:57:22,750 .من كوريا 1500 01:57:23,630 --> 01:57:24,760 !استغاثة 1501 01:57:25,130 --> 01:57:26,450 !استغاثة 1502 01:57:26,840 --> 01:57:33,130 .ما أن تتلقوا إحداثياتي أنقذوني رجاءً 1503 01:57:33,390 --> 01:57:37,320 .أكرر، أنا أنتظر على الجانب القريب من القمر 1504 01:57:37,760 --> 01:57:39,650 !أنقذوني... رجاءً 1505 01:57:40,890 --> 01:57:43,840 ...استغاثة... استغاثة 1506 01:57:44,470 --> 01:57:46,540 ."أنا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1507 01:57:48,020 --> 01:57:49,520 .من كوريا 1508 01:57:51,170 --> 01:57:53,850 !استغاثة 1509 01:57:54,650 --> 01:57:56,780 ."أنا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1510 01:57:57,690 --> 01:57:58,920 .لدينا أخبار عاجلة 1511 01:57:58,940 --> 01:58:02,520 رائد الفضاء "هوانغ سون وو" الذي اُعتقد بأنه مات 1512 01:58:02,550 --> 01:58:07,420 .على القمر، أُنقذ بواسطة بوابة ناسا القمرية 1513 01:58:07,570 --> 01:58:10,170 .ستروي "مون مي هيون" القصة 1514 01:58:10,840 --> 01:58:13,820 .انفصلت مركبة الهبوط عن سفينة قيادة البوابة القمرية 1515 01:58:14,100 --> 01:58:17,050 .متوجهة لسطح القمر 1516 01:58:17,200 --> 01:58:21,080 ،في الساعة الثامنة من صباح هذا اليوم، مركبة الهبوط التابعة للبوابة القمرية 1517 01:58:21,140 --> 01:58:24,170 ،توجهت إلى فوهة كيبلر على الجانب القريب من القمر 1518 01:58:24,200 --> 01:58:28,250 ."وأنقذت بنجاح رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1519 01:58:28,470 --> 01:58:33,470 .الذي سيعود إلى كوريا في غضون أسبوعين على أقرب تقدير 1520 01:58:33,720 --> 01:58:34,820 !مواطنو كوريا 1521 01:58:35,290 --> 01:58:39,380 ،رائد الفضاء "هوانغ سون وو" عاد إلى أحضاننا بأمان 1522 01:58:39,600 --> 01:58:45,700 ،إلى أعضاء وكالة ناسا الذين تحدوا الجنسية والأيديولجية 1523 01:58:46,070 --> 01:58:51,550 ومركز الطيران والفضاء الكوري الذي خطا الخطوة الأولى 1524 01:58:51,780 --> 01:58:54,550 .لاكتشاف الفضاء رغم الظروف غير الملائمة 1525 01:58:54,710 --> 01:58:58,080 أود التعبير عن تقديري العميق 1526 01:58:59,580 --> 01:59:05,100 .القمر لا ينتمي إلى كيان واحد 1527 01:59:05,830 --> 01:59:08,820 .لا يمكن أن يكون مملوكاً ومُتحكم به، ولا يجب ذلك 1528 01:59:08,960 --> 01:59:13,780 .إنه مورد للأرض بأكملها، وهو مستقبل الأرض أيضاً 1529 01:59:13,920 --> 01:59:19,730 أتعهد بمشاركة كافة البيانات والخبرات من هذه الرحلة 1530 01:59:19,780 --> 01:59:22,380 .مع العالم أجمع 1531 01:59:22,550 --> 01:59:24,430 ستعود، أليس كذلك؟ 1532 01:59:24,560 --> 01:59:29,900 ...لذلك، كل الأمة يجب أن تتعاون 1533 01:59:30,300 --> 01:59:31,570 ...كلا 1534 01:59:32,390 --> 01:59:36,430 .من أجل مستقبل أفضل 1535 01:59:36,920 --> 01:59:38,920 ...سأعود 1536 01:59:40,530 --> 01:59:41,790 ."إلى جبل "سوبيك 1537 02:00:07,280 --> 02:00:10,650 {\an8}- سول كيونغ قو - 1538 02:00:12,560 --> 02:00:14,050 لماذا لا يأتي؟ 1539 02:00:18,390 --> 02:00:23,290 {\an8}- دو كيونغ سو - 1540 02:00:19,030 --> 02:00:23,040 !ها هو، انظر! إنه أنا، أنا الوزير 1541 02:00:23,400 --> 02:00:25,030 هل تتذكرني؟ 1542 02:00:32,310 --> 02:00:35,700 - بارك بيونغ أون - 1543 02:00:37,540 --> 02:00:45,000 .أود... شكر الجميع بفضلكم تمكنتُ من العودة بسلام 1544 02:00:46,060 --> 02:00:49,240 "ضيف الشرف " لي سونغ مين 1545 02:00:53,410 --> 02:00:54,870 ...والدي 1546 02:00:56,200 --> 02:00:58,490 في القمر حقاً؟ 1547 02:01:10,720 --> 02:01:13,110 .اختار "سانغ وون" اسمها بالفعل 1548 02:01:15,450 --> 02:01:17,150 ."إنه "آه يون 1549 02:01:19,360 --> 02:01:21,540 .إنه اسمكِ بالعكس 1550 02:01:39,320 --> 02:01:43,320 - كيم راي وون، لي يي كيونغ - 1551 02:01:39,030 --> 02:01:44,170 {\an8}."نهنئك بالعودة الآمنة يا رائد الفضاء "هوانغ سون وو 1552 02:01:46,070 --> 02:01:48,460 - وَالممثلة كيم هي آي - 1553 02:01:50,230 --> 02:01:54,230 {\an8}- بعد شهر - 1554 02:01:50,180 --> 02:01:56,980 أعلنت لجنة الفضاء الدولية في العشرين من الشهر الجاري أنها ستسمح لكوريا بالانضمام، مما يجعلها الدولة التاسعة 1555 02:01:57,130 --> 02:02:00,570 .التي تنضم للمنظمة الدولية 1556 02:02:01,250 --> 02:02:04,050 ...العامل الحاسم لهذا القرار كان 1557 02:02:04,080 --> 02:02:05,090 .إنها كبيرة 1558 02:02:05,770 --> 02:02:09,070 إنها بدلة مزيفة، هل كان عليكِ استئجار حجم كبير منها؟ 1559 02:02:09,440 --> 02:02:11,500 .لا تتذمر وكأنك سترتديها 1560 02:02:11,850 --> 02:02:16,140 .أنا سأرتديها وأُمثل بها، لذا اهتم بشؤونك الخاصة 1561 02:02:16,170 --> 02:02:18,930 أعلنت وكالة ناسا أنها رقت الأمريكية الكورية 1562 02:02:18,970 --> 02:02:20,960 .يون مون يونغ" لتصبح مديرة جديدة لها" 1563 02:02:21,290 --> 02:02:25,300 .وهي أول مديرة أنثى لوكالة ناسا 1564 02:02:25,330 --> 02:02:27,680 ...وكانت رئيسة البوابة القمرية 1565 02:02:27,710 --> 02:02:29,810 !هذا مذهل 1566 02:02:31,710 --> 02:02:37,700 ."خضعت "يون" لإجراءات تأديبية لدورها في إنقاذ "هوانغ 1567 02:02:38,060 --> 02:02:43,930 .من غير المعتاد لشخص غير منضبط أن يُعين مديراً 1568 02:02:44,130 --> 02:02:49,160 ،برر البيت الأبيض هذا القرار لروحها الإنسانية 1569 02:02:49,180 --> 02:02:53,900 .التي تركت انطباعاً عميقاً وأثرت في الناس حول العالم 1570 02:02:53,930 --> 02:02:59,710 .ولهذا جرى تعيينها بقرار غير مسبوق 1571 02:02:59,740 --> 02:03:01,690 !مرحباً 1572 02:03:02,680 --> 02:03:03,880 !يا أيها الفتيان والفتيات 1573 02:03:04,000 --> 02:03:05,190 !نعم 1574 02:03:05,250 --> 02:03:09,060 أين زارت بلادنا في الفضاء منذ وقت ليس ببعيد؟ 1575 02:03:09,080 --> 02:03:10,440 !القمر 1576 02:03:10,610 --> 02:03:12,990 !هذا صحيح، لقد كان القمر 1577 02:03:13,100 --> 02:03:18,620 ...سأريكم ما يرتديه الرواد عندما يخرجون إلى الفضاء 1578 02:03:18,640 --> 02:03:19,800 !بدلة الفضاء 1579 02:03:19,870 --> 02:03:22,750 .نعم، سأريها لكم اليوم 1580 02:03:22,860 --> 02:03:25,810 !صفقوا إن كنتم تريدون رؤيتها 1581 02:03:29,130 --> 02:03:30,290 !"هان بيول" 1582 02:03:31,790 --> 02:03:33,380 !هذا رائد الفضاء 1583 02:03:34,260 --> 02:03:35,900 !لنذهب للتحقق من ذلك 1584 02:03:36,270 --> 02:03:37,890 !لا يجب أن تعبثوا بها 1585 02:03:37,910 --> 02:03:38,550 !بحذر! بحذر 1586 02:03:38,600 --> 02:03:41,000 يبدو هذا مثيراً للاهتمام، أليس كذلك؟ 1587 02:03:41,120 --> 02:03:42,500 .قولوا شكراً 1588 02:03:43,380 --> 02:03:45,490 !لا تلمسوا هذا! لا تفعلوا هذا رجاءً 1589 02:03:45,520 --> 02:03:46,980 !كلا! كلا 1590 02:03:48,050 --> 02:03:49,690 !رائحة نتنة 1591 02:03:49,720 --> 02:03:51,260 .خرج كل الهواء 1592 02:03:51,500 --> 02:03:52,470 !"كانغ هان بيول" 1593 02:03:53,840 --> 02:03:56,140 .كان يجب أن تمنعيهم من الاقتراب أكثر من اللازم 1594 02:03:56,640 --> 02:03:59,160 كيف يمكنني منع هؤلاء الأوغاد؟ 1595 02:03:59,860 --> 02:04:02,830 .لا يمكن منع أطفال في مثل أعمارهم 1596 02:05:04,860 --> 02:05:13,540 القمر 1597 02:05:14,120 --> 02:05:17,200 فيلم المخرج "كيم يونغ هوا" لعام 2023 1598 02:05:17,200 --> 02:09:10,720 CAPA - Sondos :ترجمة وتدقيق AsiaWorld.team من موقع