1 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 [enchanting song playing] 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,188 [squealing] 3 00:00:22,272 --> 00:00:23,189 [all cheering] 4 00:01:04,147 --> 00:01:06,983 QUEEN OF TEARS 5 00:01:07,067 --> 00:01:09,069 [suspenseful music playing] 6 00:01:20,705 --> 00:01:21,790 Wait, hang on. 7 00:01:21,873 --> 00:01:22,832 [mouse clicks] 8 00:01:34,511 --> 00:01:36,554 [music swells, fades] 9 00:01:36,638 --> 00:01:38,765 I recognize this truck. 10 00:01:38,848 --> 00:01:40,850 [music resumes] 11 00:01:44,562 --> 00:01:45,730 I thought it was strange 12 00:01:45,814 --> 00:01:48,483 that Grandfather would make the whole family leave the house 13 00:01:48,566 --> 00:01:51,402 just because he was getting the ventilation system replaced. 14 00:01:51,486 --> 00:01:53,780 That's when I first saw the truck. 15 00:01:53,863 --> 00:01:56,116 And you think that truck was moving the slush fund? 16 00:01:56,199 --> 00:01:59,452 Well, if that's what happened, the money would still be in the house. 17 00:02:01,871 --> 00:02:03,456 [rain pattering] 18 00:02:05,500 --> 00:02:06,584 [music fades] 19 00:02:09,129 --> 00:02:10,421 EPISODE 12 20 00:02:11,131 --> 00:02:12,674 [both panting] 21 00:02:12,757 --> 00:02:15,009 [shuddering] 22 00:02:21,516 --> 00:02:22,851 You shouldn't be out in the rain. 23 00:02:22,934 --> 00:02:24,727 Wait here a minute. I'll get the car. 24 00:02:32,986 --> 00:02:33,987 [sighs] 25 00:02:40,285 --> 00:02:41,286 [sighing] 26 00:02:44,205 --> 00:02:45,206 [sniffles softly] 27 00:02:53,047 --> 00:02:54,007 [beeps] 28 00:02:54,090 --> 00:02:56,509 [automated voice] You have arrived at your destination. 29 00:03:19,282 --> 00:03:20,283 [Eun-sung] Hae-in. 30 00:03:24,954 --> 00:03:26,247 [sighs] Hyun-woo? 31 00:03:26,956 --> 00:03:28,958 [grim music playing] 32 00:03:35,590 --> 00:03:36,674 Back so soon? 33 00:03:40,094 --> 00:03:41,179 Uh… 34 00:03:41,930 --> 00:03:43,223 What are you doing? 35 00:03:43,306 --> 00:03:44,182 Come on. 36 00:03:49,312 --> 00:03:50,313 [Hae-in sighing] 37 00:03:52,982 --> 00:03:54,108 I was feeling dizzy. 38 00:03:57,320 --> 00:03:58,529 I'm also pretty hungry. 39 00:04:02,242 --> 00:04:03,952 You wanna eat something first? 40 00:04:12,418 --> 00:04:13,253 Sure thing. 41 00:04:18,424 --> 00:04:19,425 [engine revs] 42 00:04:23,137 --> 00:04:24,180 [music fades] 43 00:04:28,685 --> 00:04:30,687 [tense music playing] 44 00:04:32,438 --> 00:04:34,023 [car door opens, closes] 45 00:04:45,702 --> 00:04:46,661 [engine revving] 46 00:04:48,371 --> 00:04:49,289 [tires screech] 47 00:04:53,167 --> 00:04:54,168 [engine revs] 48 00:05:00,466 --> 00:05:01,718 [tires screeching] 49 00:05:10,601 --> 00:05:11,894 [tires screeching] 50 00:05:11,978 --> 00:05:13,730 [gripping music playing] 51 00:05:15,982 --> 00:05:17,567 -[tires screeching] -[truck horn blares] 52 00:05:20,236 --> 00:05:21,612 [tires screeching] 53 00:05:31,372 --> 00:05:32,790 [music stops] 54 00:05:32,874 --> 00:05:33,958 [tires screeching] 55 00:05:35,084 --> 00:05:36,544 [brakes squealing] 56 00:05:42,759 --> 00:05:43,634 [exhales sharply] 57 00:05:43,718 --> 00:05:45,595 -You all right? -[pants] 58 00:05:46,220 --> 00:05:47,722 -Should we call the police? -No. Wait. 59 00:05:47,805 --> 00:05:49,182 I think we should. 60 00:05:49,265 --> 00:05:50,975 Three guys attacked you last time, so-- 61 00:05:51,059 --> 00:05:52,435 -[car door opens] -[gasps] 62 00:05:53,978 --> 00:05:55,980 [ruminative music playing] 63 00:05:58,566 --> 00:05:59,400 [car door closes] 64 00:06:32,391 --> 00:06:33,226 [sighs] 65 00:06:33,309 --> 00:06:34,435 [clicks] 66 00:06:35,603 --> 00:06:36,646 [Eun-sung exhales sharply] 67 00:06:50,451 --> 00:06:51,285 You're… 68 00:06:53,121 --> 00:06:54,705 Yoon Eun-sung, aren't you? 69 00:06:54,789 --> 00:06:57,083 Wow. Just now recognizing me? 70 00:06:57,166 --> 00:06:58,084 [scoffs] 71 00:06:58,751 --> 00:07:00,044 That's too bad. 72 00:07:00,753 --> 00:07:01,796 [gasps softly] 73 00:07:04,006 --> 00:07:05,133 How could I have thought-- 74 00:07:05,216 --> 00:07:07,677 [Eun-sung] I know. How could you mistake me 75 00:07:07,760 --> 00:07:09,095 for the man standing there? 76 00:07:12,598 --> 00:07:13,599 Hae-in! 77 00:07:13,683 --> 00:07:14,976 [rattling] 78 00:07:15,059 --> 00:07:16,102 [seat belt clicks] 79 00:07:16,185 --> 00:07:17,603 [handle rattling] 80 00:07:18,479 --> 00:07:19,814 [Eun-sung sighs] 81 00:07:20,731 --> 00:07:21,732 Open the door. 82 00:07:23,860 --> 00:07:24,777 If I do, 83 00:07:25,987 --> 00:07:27,238 how will you explain yourself? 84 00:07:28,197 --> 00:07:29,824 -What? -How will you tell him 85 00:07:29,907 --> 00:07:31,826 that you can't tell us apart anymore? 86 00:07:34,412 --> 00:07:36,289 [pensive music playing] 87 00:07:48,134 --> 00:07:49,510 That's going to scare him. 88 00:07:49,594 --> 00:07:51,846 Instead, you could tell him you chose to come. 89 00:07:52,722 --> 00:07:54,015 Wouldn't that sound better? 90 00:07:56,434 --> 00:07:57,852 -Hae-in. -[sighs] 91 00:08:03,858 --> 00:08:05,151 Open the door. 92 00:08:08,529 --> 00:08:09,405 Do it. 93 00:08:10,323 --> 00:08:11,324 [sighs softly] 94 00:08:14,994 --> 00:08:15,995 [clicks] 95 00:08:16,078 --> 00:08:17,205 [breathes deeply] 96 00:08:24,795 --> 00:08:26,172 You okay? 97 00:08:27,423 --> 00:08:28,841 Mmm, I'm all right. 98 00:08:28,925 --> 00:08:30,801 -[music fades] -[car door opens] 99 00:08:30,885 --> 00:08:31,886 Okay, good. 100 00:08:33,012 --> 00:08:34,013 [car door closes] 101 00:08:37,391 --> 00:08:39,101 I thought something had happened. 102 00:08:40,561 --> 00:08:41,437 Let's go. 103 00:08:49,487 --> 00:08:51,489 [pensive music playing] 104 00:09:00,540 --> 00:09:02,792 I happened to run into Yoon Eun-sung earlier. 105 00:09:03,376 --> 00:09:05,169 Actually, he invited me to the house. 106 00:09:07,171 --> 00:09:09,549 You know that I've wanted to see Grandfather. 107 00:09:16,305 --> 00:09:17,640 I'll be quick. 108 00:09:19,475 --> 00:09:20,434 I get that. 109 00:09:21,686 --> 00:09:22,687 But I'm coming with. 110 00:09:22,770 --> 00:09:24,313 You're not invited. 111 00:09:24,397 --> 00:09:26,148 Hae-in has to come alone. 112 00:09:30,861 --> 00:09:32,071 Don't worry. 113 00:09:34,323 --> 00:09:35,783 Come pick me up later. 114 00:09:36,826 --> 00:09:38,077 And that's all that's going on? 115 00:09:40,621 --> 00:09:42,456 Mmm. That's all. 116 00:09:55,636 --> 00:09:57,638 -[seat belt clicks] -[sighs] 117 00:10:11,611 --> 00:10:12,570 [engine starts] 118 00:10:21,245 --> 00:10:23,247 [pensive music continues] 119 00:10:35,509 --> 00:10:36,719 [blow lands] 120 00:10:38,929 --> 00:10:39,972 [music fades] 121 00:10:41,307 --> 00:10:42,558 [whooshing] 122 00:10:44,352 --> 00:10:45,686 [uneasy music playing] 123 00:10:48,481 --> 00:10:49,357 Surprise. 124 00:10:49,440 --> 00:10:50,566 How did you find me? 125 00:10:50,650 --> 00:10:51,734 [chuckles] 126 00:10:54,570 --> 00:10:55,905 What's wrong? 127 00:10:56,530 --> 00:10:58,157 -Papa's home. -It's just… 128 00:10:58,240 --> 00:11:00,242 [sighs] I was going to call you. 129 00:11:00,326 --> 00:11:02,286 [chuckles] Oh, you were, huh? 130 00:11:02,995 --> 00:11:05,706 [sighs] Boy, am I relieved to hear that. 131 00:11:05,790 --> 00:11:06,749 [thumps loudly] 132 00:11:08,167 --> 00:11:10,586 And here I was thinking I'd have to kill you. 133 00:11:10,670 --> 00:11:11,629 [Geon-u crying] 134 00:11:19,345 --> 00:11:20,471 Geon-u. 135 00:11:21,222 --> 00:11:22,890 This him? Shit. 136 00:11:23,724 --> 00:11:25,768 Thought he'd be cuter. [clicks tongue] 137 00:11:25,851 --> 00:11:27,311 Hey, Dong-u. 138 00:11:27,395 --> 00:11:29,271 Say, "Daddy. Daddy." 139 00:11:29,355 --> 00:11:30,898 -Geon-u. -Hey. 140 00:11:30,981 --> 00:11:32,483 His name is whatever I say it is. 141 00:11:33,776 --> 00:11:35,111 Anyway, nice work. 142 00:11:35,194 --> 00:11:38,906 You sure did a great job pulling the wool over that idiot's eyes. 143 00:11:40,449 --> 00:11:43,202 Hong Soo-cheol will be arrested soon enough. 144 00:11:43,285 --> 00:11:44,578 -Why? -I caused some trouble 145 00:11:44,662 --> 00:11:46,747 while I was his finance director. 146 00:11:46,831 --> 00:11:50,000 I made sure that Soo-cheol would take the fall for everything I did. 147 00:11:50,084 --> 00:11:53,254 I even tipped off the prosecution right as I left Korea. [chuckles] 148 00:11:53,337 --> 00:11:55,131 -Did you really have to do all that? -Hey. 149 00:11:55,214 --> 00:11:57,174 I did all of this for you, remember? 150 00:11:57,258 --> 00:11:59,635 What if that prick tries coming after you to get revenge? 151 00:12:01,929 --> 00:12:03,013 [clicks tongue] 152 00:12:04,098 --> 00:12:05,099 [man sighs] 153 00:12:05,850 --> 00:12:06,851 [Geon-u crying] 154 00:12:07,560 --> 00:12:08,394 [man sighs] 155 00:12:10,020 --> 00:12:11,772 Ugh, that kid is loud as hell. 156 00:12:11,856 --> 00:12:12,690 Hey! 157 00:12:13,649 --> 00:12:15,025 Put him in the bathroom. 158 00:12:17,486 --> 00:12:18,446 [music fades] 159 00:12:18,529 --> 00:12:20,739 [automated voice] The phone you called is powered off. 160 00:12:20,823 --> 00:12:22,074 MY SON, HYUN-WOO 161 00:12:22,158 --> 00:12:24,452 Neither Hyun-woo or Hae-in are answering. 162 00:12:24,535 --> 00:12:26,495 You think they're staying the night in Seoul? 163 00:12:26,579 --> 00:12:28,456 It's better than driving back late at night. 164 00:12:29,915 --> 00:12:32,626 Really, Bong-ae? Where did this American attitude come from? 165 00:12:32,710 --> 00:12:33,586 Sorry? 166 00:12:33,669 --> 00:12:35,421 With Hae-in, I understand. 167 00:12:35,504 --> 00:12:38,257 But Hyun-woo has never been anywhere near the US. 168 00:12:38,340 --> 00:12:40,217 He's tossing all the rules out the window. 169 00:12:40,301 --> 00:12:43,220 Please, what rules? It's not like they're total strangers. 170 00:12:43,929 --> 00:12:45,639 Ex-wives and husbands 171 00:12:45,723 --> 00:12:48,476 are usually much worse than total strangers to each other. 172 00:12:49,435 --> 00:12:52,021 [inhales deeply] Should we let this happen? 173 00:12:52,104 --> 00:12:53,397 Honey, we've been over this. 174 00:12:54,106 --> 00:12:57,401 What did you say when Hyun-woo told us he was marrying into that family? 175 00:12:57,485 --> 00:12:58,903 "Should we let this happen?" 176 00:12:58,986 --> 00:13:00,696 And when he said he was getting a divorce? 177 00:13:00,779 --> 00:13:02,031 "Should we let this happen?" 178 00:13:02,114 --> 00:13:05,326 And when he showed up with his in-laws, and told us they were staying here? 179 00:13:05,409 --> 00:13:07,369 Did you say, "Should we let this happen?" 180 00:13:07,453 --> 00:13:08,287 Yeah, I did. 181 00:13:08,370 --> 00:13:11,707 We can talk ourselves blue in the face, asking if things should happen. 182 00:13:11,790 --> 00:13:13,167 In the end, it's not up to us. 183 00:13:13,250 --> 00:13:15,294 -Just leave them be. -Maybe. 184 00:13:16,003 --> 00:13:18,297 But, Bong-ae, have you seen his eyes lately? 185 00:13:19,298 --> 00:13:21,133 Our Hyun-woo's has already lost it. 186 00:13:22,468 --> 00:13:24,595 No matter what we say now, he won't listen. 187 00:13:24,678 --> 00:13:25,554 [line ringing] 188 00:13:25,638 --> 00:13:27,097 Just leave him be. 189 00:13:28,057 --> 00:13:30,184 -Hmm? -You need to learn to let go. 190 00:13:30,267 --> 00:13:31,101 [Du-gwan] Mm-hmm. 191 00:13:31,185 --> 00:13:32,353 [line disconnects] 192 00:13:35,814 --> 00:13:36,815 [groaning] 193 00:13:36,899 --> 00:13:38,901 [tense music playing] 194 00:13:43,113 --> 00:13:44,114 [Seong-uk humming] 195 00:13:49,787 --> 00:13:50,621 MISSED CALLS FATHER 196 00:13:51,664 --> 00:13:53,207 [music intensifies] 197 00:13:55,084 --> 00:13:57,002 What? What's going on? 198 00:13:58,754 --> 00:13:59,797 [Seong-uk] Oh. 199 00:14:00,297 --> 00:14:02,132 -You're awake. -What? What's going on? 200 00:14:02,841 --> 00:14:03,676 What are you doing? 201 00:14:03,759 --> 00:14:05,386 Oh, you're loud. Go back to sleep, okay? 202 00:14:06,178 --> 00:14:07,012 Once you're asleep, 203 00:14:07,096 --> 00:14:09,223 I'll get the charcoal briquette nice and warm for you. 204 00:14:09,848 --> 00:14:11,475 -Here. -[straining] 205 00:14:11,559 --> 00:14:12,643 [music fades] 206 00:14:25,614 --> 00:14:26,490 [seat belt clicks] 207 00:14:26,574 --> 00:14:28,117 [Hae-in] What are we doing here? 208 00:14:29,368 --> 00:14:30,703 I came to see Grandfather. 209 00:14:30,786 --> 00:14:33,497 Your clothes are soaking wet. You should go get changed. 210 00:14:33,581 --> 00:14:34,623 Then we'll have dinner. 211 00:14:37,042 --> 00:14:38,294 That's not why I came. 212 00:14:38,377 --> 00:14:40,045 Well, it is why I brought you. 213 00:14:42,548 --> 00:14:44,967 Go get changed, and then dinner. 214 00:14:45,050 --> 00:14:46,719 You'll see your grandpa after. 215 00:14:46,802 --> 00:14:48,804 -[sighs] -[intriguing music playing] 216 00:15:01,859 --> 00:15:03,319 [sizzling] 217 00:15:06,572 --> 00:15:07,948 -Is the steak nearly done? -Yes. 218 00:15:08,032 --> 00:15:09,658 I've prepared yuzu salad for her too. 219 00:15:09,742 --> 00:15:11,535 She used to like that. 220 00:15:11,619 --> 00:15:14,413 Yeah, that's good. I'll be bringing the wine myself. 221 00:15:14,496 --> 00:15:15,873 Ah, the plates. 222 00:15:16,999 --> 00:15:18,125 Um… 223 00:15:18,208 --> 00:15:19,543 This would be nice. 224 00:15:19,627 --> 00:15:21,837 -[housekeeper] Yes. -[Eun-sung] As for the wine glasses… 225 00:15:24,131 --> 00:15:24,965 we'll use this. 226 00:15:25,049 --> 00:15:27,051 [intriguing music continues] 227 00:15:43,192 --> 00:15:44,652 [cell phone vibrating] 228 00:15:45,361 --> 00:15:46,236 [music fades] 229 00:15:47,237 --> 00:15:48,364 MR. PYEON 230 00:15:50,574 --> 00:15:52,242 -What? -Baek Hyun-woo's taken care of. 231 00:15:53,285 --> 00:15:54,954 [sinister music playing] 232 00:15:55,037 --> 00:15:56,914 -You sure? -Yes. So what now? 233 00:15:56,997 --> 00:16:00,334 [exhales] Don't call me for a while and stay hidden. 234 00:16:00,417 --> 00:16:02,336 -What about my money? My flight? -In time. 235 00:16:02,419 --> 00:16:04,880 But it will look suspicious if we meet or I send you money. 236 00:16:05,506 --> 00:16:06,757 Don't reach out, understand me? 237 00:16:08,175 --> 00:16:09,176 [cell phone chimes] 238 00:16:09,259 --> 00:16:11,595 POWER OFF 239 00:16:16,058 --> 00:16:18,060 [sinister music continues] 240 00:16:26,276 --> 00:16:28,112 I think… more flowers. 241 00:16:28,696 --> 00:16:30,489 -[housekeeper] Yes, sir. -Hmm. 242 00:16:33,993 --> 00:16:34,994 [music fades] 243 00:16:36,912 --> 00:16:39,123 How does it feel to be home? Good? 244 00:16:40,499 --> 00:16:42,334 It doesn't feel like home somehow. 245 00:16:43,752 --> 00:16:45,212 This is your favorite wine. 246 00:16:45,754 --> 00:16:46,964 -Right? -I'll pass. 247 00:16:47,631 --> 00:16:48,465 Yeah? 248 00:16:49,258 --> 00:16:50,843 Try the steak. It's delicious. 249 00:16:51,719 --> 00:16:53,345 I don't really have an appetite. 250 00:16:54,179 --> 00:16:55,472 You said you were hungry before. 251 00:16:55,556 --> 00:16:56,849 Well, I was then. 252 00:16:57,683 --> 00:16:59,268 But my appetite's gone now. 253 00:16:59,351 --> 00:17:00,519 Can I see Grandfather? 254 00:17:00,602 --> 00:17:03,147 [sighs] Hang on. 255 00:17:05,941 --> 00:17:07,609 [tense music playing] 256 00:17:07,693 --> 00:17:08,944 You have to give me time. 257 00:17:09,653 --> 00:17:12,239 -Time for what? -To clear up what you have wrong about me. 258 00:17:12,322 --> 00:17:13,490 And what do I have wrong? 259 00:17:15,909 --> 00:17:17,077 You told me 260 00:17:17,661 --> 00:17:20,372 that I only get you out of trouble that I cause. 261 00:17:21,832 --> 00:17:22,791 That's not true. 262 00:17:26,462 --> 00:17:27,671 Recognize this? 263 00:17:28,505 --> 00:17:29,339 What is it? 264 00:17:29,965 --> 00:17:32,051 It was yours. When we were kids. 265 00:17:38,724 --> 00:17:40,642 But then, why do you have it now? 266 00:17:41,727 --> 00:17:44,563 [young Hae-in screaming] 267 00:17:45,606 --> 00:17:46,857 [dog barks] 268 00:17:46,940 --> 00:17:48,358 -[grunts] -[dog whining] 269 00:17:50,903 --> 00:17:51,737 [Hae-in] Wait. 270 00:17:51,820 --> 00:17:53,947 -That boy was you? -Mm-hmm. 271 00:17:55,741 --> 00:17:58,660 Then that was the first time we met, wasn't it? 272 00:17:58,744 --> 00:18:01,163 There was another time… before that. 273 00:18:02,790 --> 00:18:03,874 Before? 274 00:18:03,957 --> 00:18:04,792 When was it? 275 00:18:04,875 --> 00:18:07,503 [pensive music playing] 276 00:18:15,719 --> 00:18:18,013 Are you saying you're the one who saved me? 277 00:18:18,722 --> 00:18:21,100 That's right. I'm the reason you're alive. 278 00:18:21,183 --> 00:18:22,309 It's true. 279 00:18:23,352 --> 00:18:24,561 [Seon-hwa] What are you doing? 280 00:18:24,645 --> 00:18:26,146 -[chuckles] -[music fades] 281 00:18:26,230 --> 00:18:27,106 I couldn't sleep, 282 00:18:27,189 --> 00:18:30,150 so I was looking through childhood pictures of my kids. 283 00:18:30,234 --> 00:18:31,235 Mind if I join you? 284 00:18:31,318 --> 00:18:33,612 Oh, of course. Have a seat. 285 00:18:37,658 --> 00:18:40,577 [sighs] Oh, my, is this our little Hyun-woo? 286 00:18:41,787 --> 00:18:43,455 Ah, yeah. [chuckles] 287 00:18:43,997 --> 00:18:44,915 [gasps] Oh. 288 00:18:44,998 --> 00:18:47,793 He was good-looking when he was little too. 289 00:18:47,876 --> 00:18:49,169 Oh, yes. 290 00:18:49,253 --> 00:18:51,922 Around here, people might not have known his name, 291 00:18:52,005 --> 00:18:54,591 but they all knew the pear family's good-looking son. 292 00:18:55,551 --> 00:18:58,178 That must have been nice. A son that's smart and good-looking. 293 00:18:58,262 --> 00:18:59,179 Yes. 294 00:18:59,263 --> 00:19:02,015 He was a very good boxer and an amazing swimmer too. 295 00:19:02,641 --> 00:19:05,060 And we enrolled him in all sorts of things. 296 00:19:05,144 --> 00:19:06,478 Like the Junior Marines. 297 00:19:06,562 --> 00:19:09,398 Once he even saved a kid from drowning in the ocean. 298 00:19:13,861 --> 00:19:15,696 [ruminative music playing] 299 00:19:17,573 --> 00:19:18,574 What's wrong? 300 00:19:19,533 --> 00:19:20,367 It's just, 301 00:19:21,577 --> 00:19:24,413 this particular beach looks very familiar to me. 302 00:19:24,496 --> 00:19:25,998 [Hae-in] What were you doing there? 303 00:19:26,081 --> 00:19:29,126 I'd gone to meet my mother, and then I happened to see the incident. 304 00:19:29,209 --> 00:19:31,545 -Really? -That's right. 305 00:19:31,628 --> 00:19:34,298 I met you first, liked you first. 306 00:19:35,507 --> 00:19:36,842 And that's the truth. 307 00:19:41,638 --> 00:19:42,723 I had no idea. 308 00:19:44,057 --> 00:19:45,017 You should've said. 309 00:19:46,768 --> 00:19:47,895 My mother… [sighs] 310 00:19:47,978 --> 00:19:50,772 …left me at an orphanage. All to keep her secret. 311 00:19:50,856 --> 00:19:53,150 That's why I couldn't say anything earlier about it. 312 00:19:53,734 --> 00:19:56,195 -That must've been hard. -It was. So, please, 313 00:19:58,113 --> 00:19:59,239 have dinner with me. 314 00:20:00,949 --> 00:20:03,118 I've always wanted to eat in this house 315 00:20:03,202 --> 00:20:04,411 and at this table with you. 316 00:20:04,494 --> 00:20:07,873 The thing Baek Hyun-woo did every day and couldn't stand to do 317 00:20:08,624 --> 00:20:10,417 is something I'd kill to do. 318 00:20:13,045 --> 00:20:15,547 So, please. Do me the honor. 319 00:20:18,926 --> 00:20:19,968 Eat here with me. 320 00:20:36,526 --> 00:20:37,527 [music fades] 321 00:20:39,488 --> 00:20:41,156 [hushed chatter] 322 00:20:48,956 --> 00:20:50,332 Give me some time alone with him. 323 00:21:00,300 --> 00:21:02,302 [intriguing music playing] 324 00:21:20,362 --> 00:21:21,363 Grandfather. 325 00:21:22,322 --> 00:21:25,325 Do you… recognize me? 326 00:21:31,748 --> 00:21:32,874 Are you insane? 327 00:21:32,958 --> 00:21:35,210 How could you let her in here? Is she there with him now? 328 00:21:36,169 --> 00:21:38,714 -Leave her alone. -You're making yourself look pathetic. 329 00:21:38,797 --> 00:21:41,133 She humiliated you in front of the whole world. 330 00:21:41,216 --> 00:21:42,384 Move! 331 00:21:42,467 --> 00:21:45,262 What could she possibly get up to with that senile old man? 332 00:21:45,345 --> 00:21:46,471 Stand aside. 333 00:21:54,896 --> 00:21:56,898 -It's been a while. -That's true. 334 00:21:56,982 --> 00:21:58,608 -It's been a month. -I heard the news. 335 00:21:58,692 --> 00:22:01,028 To be so sick at your age. It's tragic. 336 00:22:01,653 --> 00:22:03,238 That's why I came to see Grandfather. 337 00:22:03,322 --> 00:22:04,865 -I could die whenever. -Hae-in. 338 00:22:04,948 --> 00:22:08,368 What secret could be worth chasing with the little time you have left? 339 00:22:08,452 --> 00:22:10,829 What secret are you afraid of me finding out? 340 00:22:10,912 --> 00:22:14,374 This is exactly why your grandfather delegated all his rights to me. 341 00:22:14,458 --> 00:22:17,210 He knew his family would try to exploit him while he was vulnerable. 342 00:22:17,294 --> 00:22:19,963 -I'm the one he trusts. -Skip the explanation. 343 00:22:20,047 --> 00:22:21,965 Both of us know you're lying about it anyway. 344 00:22:22,049 --> 00:22:22,883 What? 345 00:22:22,966 --> 00:22:25,427 It's a good thing my grandfather has to be alive 346 00:22:25,510 --> 00:22:27,596 for you to keep your delegation rights. 347 00:22:27,679 --> 00:22:28,930 At least that way, 348 00:22:29,014 --> 00:22:31,725 I can trust you to take good care of him and keep him alive. 349 00:22:31,808 --> 00:22:33,852 -[scoffs] -[pensive music playing] 350 00:22:33,935 --> 00:22:36,021 Since when have you been such a caring family? 351 00:22:36,104 --> 00:22:38,356 You would claw at each other over the smallest thing. 352 00:22:39,900 --> 00:22:43,111 Yeah, I know. That's how we were until you took everything away. 353 00:22:43,195 --> 00:22:45,989 Now family is all we have. We're a lot closer now. 354 00:22:46,990 --> 00:22:48,575 No thanks to you, of course. 355 00:22:50,410 --> 00:22:51,453 Until next time. 356 00:22:55,624 --> 00:22:58,001 -Don't follow her. -Let go of me. 357 00:22:58,085 --> 00:22:59,753 Don't you know when you're rejected? 358 00:22:59,836 --> 00:23:01,338 [Eun-sung grunts] 359 00:23:06,510 --> 00:23:08,386 [pensive music continues] 360 00:23:12,390 --> 00:23:14,017 [panting] 361 00:23:16,728 --> 00:23:17,729 [music fades] 362 00:23:27,531 --> 00:23:28,698 [breathing heavily] 363 00:23:41,753 --> 00:23:43,004 [exhales] 364 00:23:44,756 --> 00:23:46,007 Which way is the front gate? 365 00:23:47,259 --> 00:23:48,552 The front gate… 366 00:23:50,137 --> 00:23:52,139 [intriguing music playing] 367 00:23:52,764 --> 00:23:54,182 [breathing heavily] 368 00:24:52,824 --> 00:24:54,534 [music swells] 369 00:24:56,703 --> 00:24:57,621 [Hyun-woo] Hae-in. 370 00:25:00,957 --> 00:25:02,000 [sighs] 371 00:25:02,083 --> 00:25:03,126 [music fades] 372 00:25:07,464 --> 00:25:08,506 Are you all right? 373 00:25:11,927 --> 00:25:12,928 What is it? 374 00:25:13,011 --> 00:25:15,013 [mellow music playing] 375 00:25:20,769 --> 00:25:21,853 Baek Hyun-woo? 376 00:25:23,521 --> 00:25:24,648 Is that you? 377 00:25:24,731 --> 00:25:26,524 Yeah. Who else? 378 00:25:27,734 --> 00:25:28,818 What happened? 379 00:25:33,949 --> 00:25:35,992 What's that? Did someone beat you up again? 380 00:25:36,076 --> 00:25:37,118 [chuckles softly] 381 00:25:41,706 --> 00:25:44,125 How many more times do I have to say it? 382 00:25:44,209 --> 00:25:46,878 I'm not the type of person who gets beaten up. 383 00:25:48,129 --> 00:25:50,507 It could be three-on-one, I'd still be fine. 384 00:25:58,139 --> 00:25:59,099 [sighs] 385 00:26:05,272 --> 00:26:06,648 Still showing off, huh? 386 00:26:07,274 --> 00:26:08,316 [music fades] 387 00:26:08,400 --> 00:26:09,526 Who else could you be? 388 00:26:10,944 --> 00:26:12,904 [pensive music playing] 389 00:26:12,988 --> 00:26:13,822 [sighs] 390 00:26:31,798 --> 00:26:33,049 Give me the room. 391 00:26:37,345 --> 00:26:38,722 -[chimes] -[door opens] 392 00:26:39,431 --> 00:26:40,432 [door closes] 393 00:26:40,515 --> 00:26:41,599 [music fades] 394 00:26:41,683 --> 00:26:43,643 What happened? You said you took care of him. 395 00:26:43,727 --> 00:26:45,478 I think you owe me an explanation. 396 00:26:46,229 --> 00:26:47,188 What? 397 00:26:47,272 --> 00:26:49,232 [grunting] Call him first. 398 00:26:49,316 --> 00:26:50,817 -What? -Think about it. 399 00:26:50,900 --> 00:26:53,737 What difference would it make if you kill me now or in five minutes? 400 00:26:54,487 --> 00:26:57,115 Listen. Call the person who ordered you to kill me. 401 00:26:57,198 --> 00:27:00,160 That way you'll know if he's gonna keep his promise to you. 402 00:27:00,243 --> 00:27:02,245 [gripping music playing] 403 00:27:13,506 --> 00:27:14,966 Baek Hyun-woo's taken care of. 404 00:27:15,050 --> 00:27:16,801 -You sure? -Yes. So what now? 405 00:27:16,885 --> 00:27:18,595 Don't call me for a while and stay hidden. 406 00:27:18,678 --> 00:27:20,597 -What about my money? My flight? -In time. 407 00:27:20,680 --> 00:27:23,058 But it will look suspicious if I send you money. 408 00:27:23,141 --> 00:27:24,559 Don't reach out. 409 00:27:24,642 --> 00:27:27,187 -[line disconnects] -Hello? Wait, I still need… 410 00:27:27,270 --> 00:27:28,104 Damn it. 411 00:27:29,022 --> 00:27:29,939 MR. YOON EUN-SUNG 2 412 00:27:30,815 --> 00:27:33,485 [automated voice] The phone you've called is currently powered off. 413 00:27:33,568 --> 00:27:36,363 -Please leave a message-- -Ah, that shithead. 414 00:27:37,364 --> 00:27:38,531 [footsteps approaching] 415 00:27:41,785 --> 00:27:44,371 Right now, you're just a real estate scammer. 416 00:27:44,454 --> 00:27:46,206 Soon as you kill me, you become a murderer. 417 00:27:46,289 --> 00:27:47,749 Don't give me that shit. 418 00:27:47,832 --> 00:27:50,794 The police are still investigating your assault against me. 419 00:27:50,877 --> 00:27:54,089 The second I turn up dead, that case turns into an attempted murder. 420 00:27:54,672 --> 00:27:56,091 You'll be the prime suspect. 421 00:27:56,174 --> 00:27:58,301 Since it's premeditated, the punishment will be worse. 422 00:27:58,385 --> 00:27:59,844 Even if you make it overseas, 423 00:27:59,928 --> 00:28:02,055 you'll be put on the list of Interpol's most wanted. 424 00:28:03,139 --> 00:28:04,140 Will you shut up? 425 00:28:04,224 --> 00:28:05,892 [Seong-uk breathing shakily] 426 00:28:05,975 --> 00:28:09,396 The minimum sentence for first-degree murder is 20 years in prison. 427 00:28:10,313 --> 00:28:12,941 But instead, if you don't do anything else here, 428 00:28:14,359 --> 00:28:16,820 you'd be a land scammer who committed a double contract. 429 00:28:16,903 --> 00:28:17,737 Three years max. 430 00:28:17,821 --> 00:28:20,990 If I help you settle with the landowners, you might just get probation. 431 00:28:21,074 --> 00:28:24,119 You decide. If you let me go, I'll pretend none of this ever happened. 432 00:28:24,202 --> 00:28:26,204 So you just let him go? 433 00:28:26,287 --> 00:28:28,331 -Are you stupid? -Oh, so I'm stupid, huh? 434 00:28:28,415 --> 00:28:29,624 Send me the money immediately, 435 00:28:29,707 --> 00:28:32,335 or else I'll tell the police how you arranged the murder. 436 00:28:32,419 --> 00:28:33,795 [music swells] 437 00:28:35,130 --> 00:28:36,172 [cell phone snaps shut] 438 00:28:36,256 --> 00:28:37,340 [music fades] 439 00:28:38,466 --> 00:28:39,551 [Hyun-woo sighs] 440 00:28:42,178 --> 00:28:44,514 Here we are. This is where I've been staying. 441 00:28:46,599 --> 00:28:48,643 [beeping] 442 00:28:48,727 --> 00:28:49,769 [door unlocks] 443 00:29:02,365 --> 00:29:03,533 -[door lock beeps] -[gasps] 444 00:29:03,616 --> 00:29:04,868 [Hae-in] Oh! Oh, my God. 445 00:29:05,452 --> 00:29:06,911 [Hyun-woo grunting] 446 00:29:10,540 --> 00:29:11,750 It's fine. Leave them. 447 00:29:11,833 --> 00:29:13,877 Sorry. [chuckles sheepishly] I was busy. 448 00:29:17,881 --> 00:29:20,258 I wondered where you'd been staying after the divorce. 449 00:29:21,009 --> 00:29:22,010 So this is it. 450 00:29:23,011 --> 00:29:23,845 Well, 451 00:29:25,138 --> 00:29:26,639 I hope it wasn't too uncomfortable. 452 00:29:28,433 --> 00:29:29,267 Uh… 453 00:29:30,435 --> 00:29:33,271 I wasn't uncomfortable. This place is all right, yeah. 454 00:29:33,354 --> 00:29:36,024 It's a new building, so it comes with almost everything I need. 455 00:29:36,107 --> 00:29:37,192 Ah. 456 00:29:42,322 --> 00:29:43,448 [Hae-in clears throat] 457 00:29:45,241 --> 00:29:46,242 Uh… 458 00:29:47,827 --> 00:29:49,871 Why are you sleeping on the couch? 459 00:29:49,954 --> 00:29:50,830 Uh… 460 00:29:52,248 --> 00:29:53,917 You know, I can sleep anywhere. 461 00:29:54,959 --> 00:29:57,003 Wherever my head touches the pillow, 462 00:29:57,796 --> 00:29:59,255 it's pretty much lights out. 463 00:30:00,590 --> 00:30:02,675 Ah. So you've been sleeping well. 464 00:30:03,551 --> 00:30:06,262 Personally, since our divorce, I haven't been able to. 465 00:30:06,346 --> 00:30:08,223 -Huh? -Getting divorced was your dream. 466 00:30:08,306 --> 00:30:11,726 Of course you're sleeping well. This place is your dream come true. 467 00:30:11,810 --> 00:30:13,728 This new apartment with everything you need. 468 00:30:13,812 --> 00:30:14,938 Did I miss something? 469 00:30:15,021 --> 00:30:16,523 -How did this come up? -No, it's fine. 470 00:30:16,606 --> 00:30:18,817 It's fine. As long as one of us was comfortable, 471 00:30:18,900 --> 00:30:19,776 that's enough. 472 00:30:20,860 --> 00:30:22,237 [playful music playing] 473 00:30:22,320 --> 00:30:24,739 Uh… I wasn't comfortable at all. 474 00:30:25,323 --> 00:30:27,951 This new building has sort of a musty smell, 475 00:30:28,034 --> 00:30:29,953 which, to be honest, makes my head hurt. 476 00:30:30,036 --> 00:30:31,412 And look here. 477 00:30:31,496 --> 00:30:34,499 The living room and the kitchen are right next to each other. 478 00:30:34,582 --> 00:30:37,126 So there's no chance to air it out after cooking. 479 00:30:37,210 --> 00:30:38,044 But most of all, 480 00:30:40,296 --> 00:30:41,422 I was alone. 481 00:30:42,757 --> 00:30:43,758 [music fades] 482 00:30:44,300 --> 00:30:46,511 [whimsical music playing] 483 00:30:47,971 --> 00:30:50,431 -You're not more comfortable alone? -Not at all. 484 00:30:50,515 --> 00:30:53,059 You know, sometimes I think, 485 00:30:53,935 --> 00:30:55,895 that if we had begun our marriage here, 486 00:30:57,146 --> 00:30:59,941 a place with nowhere to escape, even after a fight, 487 00:31:01,276 --> 00:31:02,652 it would have been a nice way 488 00:31:03,361 --> 00:31:04,487 to start things off. 489 00:31:06,155 --> 00:31:07,824 And, well… [grunts] 490 00:31:09,117 --> 00:31:11,244 …being here alone with all those thoughts, 491 00:31:12,161 --> 00:31:13,580 I'd find myself missing you. 492 00:31:15,456 --> 00:31:16,541 So, yeah. 493 00:31:25,258 --> 00:31:26,092 I'm hungry. 494 00:31:26,175 --> 00:31:27,093 Oh, you are? 495 00:31:28,052 --> 00:31:29,888 I'll make something. You just relax. 496 00:31:32,765 --> 00:31:33,892 [water running] 497 00:31:45,278 --> 00:31:46,154 [device beeping] 498 00:31:46,237 --> 00:31:47,113 [music fades] 499 00:32:12,972 --> 00:32:14,057 [breathes shakily] 500 00:32:15,308 --> 00:32:17,310 [somber music playing] 501 00:32:25,777 --> 00:32:26,694 [sighs] 502 00:32:29,405 --> 00:32:30,406 [music fades] 503 00:32:31,824 --> 00:32:33,826 [pleasant music playing] 504 00:32:49,133 --> 00:32:50,134 Here. 505 00:32:51,719 --> 00:32:52,720 It looks so good. 506 00:32:52,804 --> 00:32:53,680 Let's eat. 507 00:33:09,320 --> 00:33:10,571 This is really good. 508 00:33:11,489 --> 00:33:13,032 Why haven't you cooked before? 509 00:33:13,116 --> 00:33:14,951 [chuckles] I never got the chance to. 510 00:33:21,958 --> 00:33:23,292 Mmm. 511 00:33:23,376 --> 00:33:24,794 -By the way… -Mm-hmm. 512 00:33:24,877 --> 00:33:26,587 Will you see other women after I die? 513 00:33:26,671 --> 00:33:28,214 -[coughing] -[music fades] 514 00:33:30,633 --> 00:33:32,301 -What? -I wanna know 515 00:33:32,385 --> 00:33:35,346 if you'll live with her in a place with nowhere to escape after a fight. 516 00:33:35,430 --> 00:33:38,474 Will you make her stew and live happily ever after with her? 517 00:33:39,350 --> 00:33:40,435 Just curious. 518 00:33:42,020 --> 00:33:43,187 What are you talking about? 519 00:33:44,313 --> 00:33:45,356 Eat your food. 520 00:33:47,150 --> 00:33:50,570 I want an answer. I'll kill you if you change the subject again. 521 00:33:50,653 --> 00:33:54,032 -You wanna die before I do? -You're worrying about nothing. 522 00:33:54,115 --> 00:33:56,159 Who would wanna be with me besides you? 523 00:33:56,242 --> 00:33:58,119 You're known as the woman who was so in love, 524 00:33:58,202 --> 00:33:59,370 she saved her ex-husband. 525 00:33:59,454 --> 00:34:01,080 While I'm the loser asshole 526 00:34:01,164 --> 00:34:03,332 who didn't appreciate her and got divorced. 527 00:34:03,416 --> 00:34:05,376 What kind of woman would want that? 528 00:34:05,460 --> 00:34:07,920 What kind of woman wouldn't? That's the real question. 529 00:34:09,297 --> 00:34:11,299 You're good-looking, you're nice, 530 00:34:11,883 --> 00:34:13,885 smart without being a show-off about it. 531 00:34:13,968 --> 00:34:16,596 To top it off, you make good stew. 532 00:34:17,930 --> 00:34:19,182 There's no other man like you. 533 00:34:20,433 --> 00:34:23,561 I could live 100 lives and still wanna be with you. 534 00:34:23,644 --> 00:34:24,854 In all 100 of them. 535 00:34:27,065 --> 00:34:28,900 [mellow music playing] 536 00:34:36,657 --> 00:34:37,533 Uh, okay. 537 00:34:38,242 --> 00:34:40,703 You just said that without batting an eye. 538 00:34:42,497 --> 00:34:43,498 It's intense. 539 00:34:44,082 --> 00:34:44,999 But it's true. 540 00:34:46,375 --> 00:34:47,668 Why would I bat an eye? 541 00:34:48,836 --> 00:34:49,837 [chuckles softly] 542 00:34:50,922 --> 00:34:53,424 -Sometimes, being with you… -[cutlery clinks] 543 00:34:53,508 --> 00:34:55,176 …it's an emotional roller coaster. 544 00:35:04,185 --> 00:35:05,478 -[chuckles] -[music fades] 545 00:35:05,561 --> 00:35:06,938 [shards crunching] 546 00:35:18,407 --> 00:35:19,826 [Seul-hee] Do you get it now? 547 00:35:21,077 --> 00:35:22,411 You mean nothing to Hae-in. 548 00:35:22,495 --> 00:35:24,789 All she does is use you time and time again. 549 00:35:24,872 --> 00:35:25,915 I've always known that. 550 00:35:27,500 --> 00:35:29,418 -You knew and still allowed it? -Yeah. 551 00:35:30,169 --> 00:35:31,170 By now it's a habit. 552 00:35:33,506 --> 00:35:34,799 You've used me as well, 553 00:35:35,758 --> 00:35:36,676 my entire life. 554 00:35:41,264 --> 00:35:42,431 [sighs] 555 00:35:45,726 --> 00:35:49,856 I know you resented me for sending you to a strange country without a care. 556 00:35:51,149 --> 00:35:54,694 But you really think I didn't know your step-parents were abusing you 557 00:35:54,777 --> 00:35:57,155 even after they took all the money I gave them? 558 00:35:57,780 --> 00:35:59,157 You think it's a coincidence 559 00:35:59,240 --> 00:36:02,368 that a family of non-drinkers died in a drunk-driving accident? 560 00:36:03,161 --> 00:36:04,620 What are you talking about? 561 00:36:04,704 --> 00:36:05,913 [sinister music playing] 562 00:36:06,497 --> 00:36:08,624 The principal who used to bully you at the orphanage. 563 00:36:08,708 --> 00:36:10,877 Remember when that building burned to the ground 564 00:36:10,960 --> 00:36:12,003 and then out of nowhere, 565 00:36:12,086 --> 00:36:13,713 that principal suddenly dropped dead? 566 00:36:14,630 --> 00:36:15,965 Were those accidents too? 567 00:36:21,262 --> 00:36:22,763 I have never neglected my son. 568 00:36:22,847 --> 00:36:25,474 I couldn't just watch as people bullied him, 569 00:36:25,558 --> 00:36:28,227 or made his life miserable, or got in the way of his future. 570 00:36:28,936 --> 00:36:30,104 And I won't start now. 571 00:36:30,730 --> 00:36:32,565 This doesn't end with you being chairman. 572 00:36:32,648 --> 00:36:35,651 My only goal in life is to give you everything I never had. 573 00:36:36,319 --> 00:36:37,820 And whoever gets in my way, 574 00:36:39,405 --> 00:36:41,365 won't survive for very long. 575 00:36:41,449 --> 00:36:42,992 Whether it's Hong Hae-in or anyone. 576 00:36:44,202 --> 00:36:46,871 Do you see now? Do you see how much your mother loves you? 577 00:36:50,750 --> 00:36:53,044 If you really love Hae-in, my son, 578 00:36:53,127 --> 00:36:55,880 if you truly cannot bear to see her hurt, 579 00:36:57,173 --> 00:36:59,550 don't be used. Not by her. 580 00:37:00,218 --> 00:37:01,761 I won't stand by and watch. 581 00:37:03,054 --> 00:37:04,680 [music swells, fades] 582 00:37:05,264 --> 00:37:06,349 -Stay still. -[groans] 583 00:37:06,432 --> 00:37:08,351 I feel like I was just doing this. 584 00:37:08,434 --> 00:37:09,560 [blows air] 585 00:37:10,394 --> 00:37:11,354 What happened? 586 00:37:11,437 --> 00:37:13,397 Uh, I told you. 587 00:37:14,357 --> 00:37:16,984 It was just an accident, that's all. 588 00:37:17,068 --> 00:37:19,987 I was out if it, and I was driving recklessly. 589 00:37:20,696 --> 00:37:22,865 Oh, wait. Did you end up seeing your grandfather? 590 00:37:24,325 --> 00:37:26,577 Grandfather, do you recognize me? 591 00:37:30,414 --> 00:37:33,542 Miss… I'm hungry. 592 00:37:33,626 --> 00:37:34,627 [gasps] 593 00:37:38,631 --> 00:37:39,715 [crying] Grandfather… 594 00:37:43,302 --> 00:37:45,304 [somber music playing] 595 00:37:46,555 --> 00:37:47,598 [Seul-hee] Are you insane? 596 00:37:47,682 --> 00:37:49,475 -How could you let her in here? -Grandfather. 597 00:37:49,558 --> 00:37:51,811 -[Seul-hee] Is she with him? -I'm sorry, there's no time. 598 00:37:51,894 --> 00:37:52,979 [Eun-sung] Leave her alone. 599 00:37:53,062 --> 00:37:55,606 [Seul-hee] You're making yourself look pathetic. She humiliated… 600 00:37:55,690 --> 00:37:56,691 This pen. 601 00:37:57,608 --> 00:38:00,486 Do you remember it? You gave it to me as a gift. 602 00:38:00,569 --> 00:38:02,947 You had it specially made with my initials. 603 00:38:03,531 --> 00:38:04,573 It's a recording device. 604 00:38:06,826 --> 00:38:08,953 [intriguing music playing] 605 00:38:13,833 --> 00:38:15,167 I put it over there. 606 00:38:15,251 --> 00:38:17,712 If you have anything to tell me, record it with that pen. 607 00:38:18,421 --> 00:38:19,839 I'll be back very soon. 608 00:38:20,339 --> 00:38:23,592 When his mind starts to recover, he'll recognize that pen. I'm sure of it. 609 00:38:23,676 --> 00:38:25,011 He had it specially made 610 00:38:25,094 --> 00:38:27,305 when I was appointed CEO of the department store. 611 00:38:27,388 --> 00:38:28,848 Only he and I know about it. 612 00:38:33,811 --> 00:38:34,645 [music fades] 613 00:38:34,729 --> 00:38:36,522 [Seul-hee] What did your granddaughter want? 614 00:38:36,605 --> 00:38:38,858 I'm sure she came by to ask where your slush fund is. 615 00:38:40,234 --> 00:38:43,279 Do you know how much trouble you've caused me by hiding that fund? 616 00:38:43,362 --> 00:38:46,115 If you were putting it under my name, why is it not in my account? 617 00:38:47,074 --> 00:38:50,411 You think you can take it with you when you die, you old, ignorant man? 618 00:38:50,494 --> 00:38:51,412 Well, I won't let you. 619 00:38:51,495 --> 00:38:52,663 Until I get that money, 620 00:38:52,747 --> 00:38:56,584 I will keep you in this state, neither dead nor alive! [scoffs] 621 00:38:56,667 --> 00:38:58,669 [breathing heavily] 622 00:38:59,920 --> 00:39:02,256 [curious music playing] 623 00:39:09,889 --> 00:39:11,223 Are you really that out of it? 624 00:39:11,307 --> 00:39:12,808 Did Hae-in tell you about the cancer? 625 00:39:12,892 --> 00:39:15,269 Hong Hae-in is going to die. 626 00:39:15,895 --> 00:39:17,730 She has some kind of rare brain tumor. 627 00:39:17,813 --> 00:39:18,647 It's so sad. 628 00:39:18,731 --> 00:39:20,358 [music turns somber] 629 00:39:20,441 --> 00:39:22,860 How did Hong Man-dae the great end up like this? 630 00:39:23,944 --> 00:39:26,989 Unable to comprehend his favorite granddaughter's dying. 631 00:39:27,073 --> 00:39:28,199 Serves you right. 632 00:39:32,745 --> 00:39:34,663 [door opens, closes] 633 00:39:46,175 --> 00:39:47,176 [music fades] 634 00:39:47,259 --> 00:39:49,261 [energetic music playing] 635 00:39:56,894 --> 00:39:58,604 [Soo-cheol] I'm strong. I'm strong. 636 00:39:58,687 --> 00:40:00,189 I'm the shit. Watch out! 637 00:40:00,272 --> 00:40:02,691 I'm a boxing monster! 638 00:40:02,775 --> 00:40:05,903 I'm completely insane. Who do you think you're messing with? 639 00:40:05,986 --> 00:40:07,363 [leaves rustling] 640 00:40:09,907 --> 00:40:10,825 [sniffles] 641 00:40:11,367 --> 00:40:12,201 [grunts] 642 00:40:13,244 --> 00:40:15,621 I'm a powerful alpha male who's-- 643 00:40:15,704 --> 00:40:16,914 -[screams] -[music fades] 644 00:40:16,997 --> 00:40:18,499 -[bird cooing] -[whimpering] 645 00:40:23,504 --> 00:40:24,922 [thumping] 646 00:40:25,714 --> 00:40:27,425 Soo-cheol, when did you get here? 647 00:40:27,508 --> 00:40:29,760 Oh. I came right after my morning run. 648 00:40:29,844 --> 00:40:31,137 Oh. 649 00:40:31,220 --> 00:40:33,514 Reminds me of when I first started working out. 650 00:40:33,597 --> 00:40:34,849 That's the spirit, huh? Huh? 651 00:40:34,932 --> 00:40:36,642 -Huh? -[both laughing] 652 00:40:38,227 --> 00:40:39,562 Where are you coming from? 653 00:40:39,645 --> 00:40:42,148 -Oh, I had to take Ho-yeol to school. -Ah, I see. 654 00:40:43,899 --> 00:40:45,151 Uh, so, 655 00:40:46,402 --> 00:40:48,529 does your wife work somewhere far away? 656 00:40:48,612 --> 00:40:49,572 Are you long-distance? 657 00:40:49,655 --> 00:40:51,365 -No, we live together. -Oh. 658 00:40:51,449 --> 00:40:54,201 -I feel like I've never seen her though. -Ah, the thing is… 659 00:40:54,285 --> 00:40:56,370 Um, right after my wife and I got married, 660 00:40:56,454 --> 00:40:59,206 my mom said to her, "You're my daughter-in-law." 661 00:40:59,290 --> 00:41:00,916 You're not my daughter. 662 00:41:01,000 --> 00:41:02,585 Having one mother is more than enough. 663 00:41:02,668 --> 00:41:05,045 I'm sure. You don't want me hitting you like I do Mi-seon. 664 00:41:05,129 --> 00:41:06,505 Mom, oh, my God. 665 00:41:07,381 --> 00:41:09,675 I can never hit someone else's precious daughter. 666 00:41:09,758 --> 00:41:10,634 Understand me? 667 00:41:10,718 --> 00:41:13,095 I follow two rules when it comes to in-laws. 668 00:41:13,179 --> 00:41:15,222 Speak to each other carefully and never hit. 669 00:41:15,306 --> 00:41:16,724 Yeah, sounds like a good rule. 670 00:41:16,807 --> 00:41:20,060 Now that you're married, let's see each other as little as possible. 671 00:41:20,144 --> 00:41:21,854 -[Hyeon-tae] Huh? -[Mi-seon] Really? 672 00:41:21,937 --> 00:41:23,189 For Lunar New Year and Chuseok, 673 00:41:23,272 --> 00:41:26,066 you should go see your own parents or travel somewhere. 674 00:41:26,150 --> 00:41:27,485 I appreciate that. 675 00:41:27,568 --> 00:41:30,404 And don't trouble yourself getting us things for our birthdays. 676 00:41:30,488 --> 00:41:33,949 It's a pain. If you really want, you can send me an emoji on KakaoTalk. 677 00:41:34,033 --> 00:41:35,284 [quirky music playing] 678 00:41:35,367 --> 00:41:38,829 [softly] Wait, isn't an emoji a little underwhelming for a birthday? 679 00:41:38,913 --> 00:41:41,749 Shut up. Although, I have one condition. 680 00:41:41,832 --> 00:41:44,210 You have to take my Baek Hyeon-tae as is. 681 00:41:44,293 --> 00:41:45,961 Lord knows he has faults. 682 00:41:46,045 --> 00:41:48,756 I've done my best to fix him up. But no returns. 683 00:41:48,839 --> 00:41:49,924 Mom! 684 00:41:55,179 --> 00:41:57,181 Okay. I'll do my best. 685 00:41:57,264 --> 00:41:58,891 [both laughing] 686 00:41:58,974 --> 00:42:00,976 Wow, your mom is so cool, man. 687 00:42:01,060 --> 00:42:04,480 And thanks to that, my wife was voted woman with the best marriage 688 00:42:04,563 --> 00:42:07,066 -at her high school reunion. -[laughs] Oh, bet she was. 689 00:42:07,149 --> 00:42:08,651 Because my mom did that for her, 690 00:42:08,734 --> 00:42:11,487 whenever I happen to do something wrong or make a little mistake, 691 00:42:11,570 --> 00:42:13,948 my wife lets most things slide. [laughs] 692 00:42:14,031 --> 00:42:15,741 That's pretty much our life. 693 00:42:16,992 --> 00:42:18,118 Ugh! 694 00:42:20,913 --> 00:42:22,331 Hey, uh, 695 00:42:23,082 --> 00:42:25,084 -not trying to brag or anything. -But you did brag. 696 00:42:25,167 --> 00:42:27,628 My mistake. I'm sorry. 697 00:42:28,546 --> 00:42:30,297 Are you upset? Soo-cheol. 698 00:42:30,381 --> 00:42:31,298 [man] Shit. 699 00:42:32,967 --> 00:42:35,761 [sighs] This all of it? 700 00:42:35,844 --> 00:42:38,222 I thought you made off with all the expensive artwork 701 00:42:38,305 --> 00:42:41,350 -from that house before you bounced. -Not all of it. 702 00:42:41,433 --> 00:42:42,476 I just took a few things, 703 00:42:42,560 --> 00:42:44,770 so that's what's left after buying this place. 704 00:42:44,853 --> 00:42:47,565 Bullshit. I heard that you stole a golden statue of a Buddha. 705 00:42:47,648 --> 00:42:49,275 -What statue of Buddha? -[scoffs] 706 00:42:49,358 --> 00:42:51,485 Come on. Do you think I'm stupid or what? 707 00:42:52,069 --> 00:42:53,112 [sighs] 708 00:42:54,572 --> 00:42:55,864 [sighs in exasperation] 709 00:42:56,532 --> 00:42:57,533 [grunting] 710 00:43:00,327 --> 00:43:01,287 [Geon-u crying] 711 00:43:03,581 --> 00:43:05,708 -[grunts, gasps] -[tense music playing] 712 00:43:05,791 --> 00:43:07,126 Geon-u, are you okay? 713 00:43:08,961 --> 00:43:10,879 Hey, what are you doing? 714 00:43:12,423 --> 00:43:14,800 Ah. So that kid's your Achilles' heel. 715 00:43:16,969 --> 00:43:17,845 You crazy? 716 00:43:17,928 --> 00:43:19,930 If you ever hurt my son, I'll kill you myself. 717 00:43:20,014 --> 00:43:21,557 I know you've got it. Da-hye! 718 00:43:22,933 --> 00:43:24,768 I know it isn't on the market yet. 719 00:43:24,852 --> 00:43:27,688 I did my research, so you better cut that shit out. 720 00:43:33,193 --> 00:43:34,653 I left it in a private safe. 721 00:43:35,988 --> 00:43:36,989 Tomorrow, we'll get it. 722 00:43:37,072 --> 00:43:37,990 [chuckles] 723 00:43:39,950 --> 00:43:41,910 Okay. There we go. 724 00:43:42,620 --> 00:43:43,662 Was that so hard? 725 00:43:44,955 --> 00:43:46,332 [laughs] 726 00:43:46,415 --> 00:43:47,249 [sighs] 727 00:43:47,333 --> 00:43:50,419 Hey, pour me a glass of wine, please. 728 00:43:56,383 --> 00:43:57,384 [groans softly] 729 00:43:59,094 --> 00:44:00,095 [sighs] 730 00:44:01,388 --> 00:44:02,514 [music fades] 731 00:44:04,141 --> 00:44:05,142 [bottle thuds] 732 00:44:05,225 --> 00:44:06,185 [sighs] 733 00:44:07,394 --> 00:44:08,228 [object rustling] 734 00:44:08,312 --> 00:44:10,731 [tense music playing] 735 00:44:18,989 --> 00:44:20,032 [suitcase zips] 736 00:44:25,996 --> 00:44:27,206 [object rattling] 737 00:44:35,547 --> 00:44:36,632 [music fades] 738 00:44:36,715 --> 00:44:37,800 [door closes] 739 00:44:37,883 --> 00:44:39,385 [birds chirping] 740 00:45:11,917 --> 00:45:13,836 ["Can't Get Over You" by Paul Kim playing] 741 00:45:52,458 --> 00:45:55,377 [grunts softly] Did you sleep well? 742 00:45:56,003 --> 00:45:57,004 Oh, yeah. 743 00:45:59,173 --> 00:46:00,174 I like this place. 744 00:46:01,383 --> 00:46:04,052 I fell asleep right away, just like you said. 745 00:46:04,678 --> 00:46:06,054 [chuckles] 746 00:46:08,307 --> 00:46:09,516 I said you would. 747 00:46:10,809 --> 00:46:12,769 -You still tired? -Not really. 748 00:46:14,188 --> 00:46:15,189 [Hyun-woo clears throat] 749 00:46:16,356 --> 00:46:17,357 [Hyun-woo] Hmm. 750 00:46:18,275 --> 00:46:19,735 Just ten minutes more. 751 00:46:22,821 --> 00:46:24,448 Not even. Five minutes. 752 00:46:48,430 --> 00:46:49,431 [song ends] 753 00:46:55,145 --> 00:46:57,147 We haven't had breakfast together for a while. 754 00:46:57,231 --> 00:46:59,858 I'll have a salad and a coffee too. Thanks. 755 00:47:00,901 --> 00:47:03,487 Were you aware Baek Hyun-woo snuck into the house? 756 00:47:03,570 --> 00:47:04,404 What? 757 00:47:04,488 --> 00:47:06,949 [gasps] Oh, my goodness. How'd he get in? 758 00:47:07,032 --> 00:47:09,993 He knew the camera near the back gate was broken, so he came that way. 759 00:47:10,077 --> 00:47:10,911 I see. 760 00:47:11,912 --> 00:47:13,747 These lawyer types are always so thorough-- 761 00:47:13,830 --> 00:47:17,751 Not this time. He forgot about the dashcam in the car parked nearby. 762 00:47:21,255 --> 00:47:22,297 So we saw how he came in. 763 00:47:22,381 --> 00:47:23,840 [tense music playing] 764 00:47:23,924 --> 00:47:25,384 [blade rings] 765 00:47:35,227 --> 00:47:37,563 You know, you're putting me in a tough spot here. 766 00:47:38,397 --> 00:47:40,315 You know I still work for them. 767 00:47:40,399 --> 00:47:41,400 And you defected. 768 00:47:42,442 --> 00:47:44,111 -Now you're on our side. -Oh, no. 769 00:47:44,194 --> 00:47:46,363 If this is what it takes, I'm defecting back. 770 00:47:46,446 --> 00:47:48,991 If Ms. Moh finds out, she'll kill me and then you. 771 00:47:49,074 --> 00:47:50,701 [Grace sighs, inhales sharply] 772 00:47:50,784 --> 00:47:53,787 I think we may know where the slush fund is. 773 00:47:53,870 --> 00:47:55,998 That's why Hae-in went inside, to check it out for us. 774 00:47:57,416 --> 00:47:59,167 You kids are driving me crazy. 775 00:48:00,627 --> 00:48:03,005 -When you find the money, I want 3%. -Take five. 776 00:48:04,756 --> 00:48:05,674 You serious? 777 00:48:05,757 --> 00:48:09,720 It's still hard for me to fully trust anyone after what they did. 778 00:48:09,803 --> 00:48:12,431 [chuckles] I understand, but you can trust me. 779 00:48:13,473 --> 00:48:15,267 [exhales] Don't smile. 780 00:48:15,934 --> 00:48:17,644 Good-looking people are my weakness. 781 00:48:17,728 --> 00:48:20,022 I have to be careful. [breathes sharply] 782 00:48:21,398 --> 00:48:22,357 [object scratches] 783 00:48:23,567 --> 00:48:24,568 [Grace sighs] 784 00:48:29,489 --> 00:48:32,659 -Moh Seul-hee's going to kill me. -I'll make it count. 785 00:48:32,743 --> 00:48:33,785 [music fades] 786 00:48:33,869 --> 00:48:37,539 I gave you a second chance and you went crawling back like the rat you are. 787 00:48:37,623 --> 00:48:40,208 They say you can keep a dog in the house, but never a rat. 788 00:48:40,292 --> 00:48:43,253 You have to get rid of rats, either through poison or traps. 789 00:48:43,962 --> 00:48:47,341 Leave your car pass, house pass, corporate-issued credit card and get out. 790 00:48:48,342 --> 00:48:51,762 I'm afraid you won't be getting the money to buy a building of any size now. 791 00:48:51,845 --> 00:48:54,806 For your own safety, I recommend going into hiding. 792 00:48:54,890 --> 00:48:56,308 -Ms. Moh-- -Get out. 793 00:48:56,391 --> 00:49:00,020 I will not. How can I leave before we fully understand each other? 794 00:49:00,937 --> 00:49:02,773 You know I make a living through information. 795 00:49:02,856 --> 00:49:05,567 I've been called a rat, or even worse. But what can I do? 796 00:49:05,651 --> 00:49:06,985 Can I deny my own nature? 797 00:49:10,405 --> 00:49:12,282 Well, go ahead. Explain it to me. 798 00:49:12,366 --> 00:49:15,869 How was letting Baek Hyun-woo into our house… a misunderstanding? 799 00:49:17,496 --> 00:49:20,082 Baek Hyun-woo made a deal with me. 800 00:49:20,624 --> 00:49:22,709 If he finds the slush fund, I get 10%. 801 00:49:22,793 --> 00:49:24,252 [tense music playing] 802 00:49:24,336 --> 00:49:26,088 Does that mean Hyun-woo knows where it is? 803 00:49:26,171 --> 00:49:29,341 That's exactly what I was curious about, which is why I helped him get inside. 804 00:49:29,424 --> 00:49:30,467 Where is it? 805 00:49:31,718 --> 00:49:33,053 Baek Hyun-woo offered 10%. 806 00:49:33,136 --> 00:49:34,680 But for your sake, I'll take seven. 807 00:49:34,763 --> 00:49:36,139 -[thwacks] -[Grace gasps] 808 00:49:36,765 --> 00:49:38,225 Are you trying to play us? 809 00:49:39,142 --> 00:49:43,897 Okay, I'll take 5% and a small building. All right? That's all I ask. 810 00:49:46,983 --> 00:49:48,110 [chuckles] 811 00:49:49,528 --> 00:49:50,529 Tell us. 812 00:49:54,116 --> 00:49:57,077 The family believes the money is hidden inside of this place. 813 00:50:02,916 --> 00:50:04,793 [music swells, fades] 814 00:50:05,711 --> 00:50:07,838 -[woman 1] Mmm! -[camera shutters clicking] 815 00:50:08,755 --> 00:50:10,632 [inhales] Anyone else see that? 816 00:50:10,716 --> 00:50:12,259 -See what? -Those men behind that wall? 817 00:50:12,342 --> 00:50:14,386 I think they're taking pictures of me or something. 818 00:50:14,469 --> 00:50:16,388 Unbelievable. 819 00:50:16,471 --> 00:50:18,348 -This is so crazy. -[Mi-seon] Mm-hmm. 820 00:50:18,432 --> 00:50:19,808 [woman 1] I still got it, huh? 821 00:50:19,891 --> 00:50:20,892 Leave them alone. 822 00:50:20,976 --> 00:50:23,729 -What are you talking about? -They'll leave after a while. [laughing] 823 00:50:23,812 --> 00:50:24,771 [woman 2] Uh-huh. 824 00:50:27,399 --> 00:50:28,400 Are they gone? 825 00:50:29,401 --> 00:50:30,235 Hmm? 826 00:50:30,902 --> 00:50:32,446 Bang-sil, they left. 827 00:50:33,029 --> 00:50:34,906 -You can stop sucking in. -[Bang-sil exhales] 828 00:50:34,990 --> 00:50:35,907 [woman 2] That's it. 829 00:50:35,991 --> 00:50:39,244 I feel like I've seen those guys a lot. I noticed them all day yesterday. 830 00:50:39,327 --> 00:50:40,620 Huh? 831 00:50:40,704 --> 00:50:43,290 They keep going back and forth to this strange van. 832 00:50:43,373 --> 00:50:45,250 They've been taking pictures of everything. 833 00:50:47,586 --> 00:50:49,004 I need my new expensive heels. 834 00:50:49,087 --> 00:50:51,089 [upbeat music playing] 835 00:50:54,217 --> 00:50:56,887 Hey, you! I want to talk to you. 836 00:51:00,390 --> 00:51:02,434 -What? -Did you just take a picture of my house? 837 00:51:02,517 --> 00:51:04,895 -Give me your camera. -What are you talking about? Let's go. 838 00:51:04,978 --> 00:51:06,855 I saw you taking pictures. Give it to me! 839 00:51:06,938 --> 00:51:08,690 -Hey! Get off! -[Mi-seon grunts] 840 00:51:08,774 --> 00:51:09,608 Hey! 841 00:51:09,691 --> 00:51:11,568 -Hey, lady, are you nuts? -Hey. 842 00:51:12,903 --> 00:51:14,988 -You think you can push me around? -Yeah, so? 843 00:51:15,071 --> 00:51:16,364 What are you gonna do about it? 844 00:51:16,448 --> 00:51:18,617 Let me tell you about these shoes I have on. 845 00:51:20,494 --> 00:51:24,206 They were covered in shit, as deep as the shit you're in now! 846 00:51:24,289 --> 00:51:25,707 -[yells] -[man groans] 847 00:51:25,791 --> 00:51:26,792 [woman] Oh. 848 00:51:26,875 --> 00:51:28,960 -[Bang-sil] Oh, Mi-seon, you okay? -Get up, hurry! 849 00:51:29,044 --> 00:51:30,253 [Mi-seon] Jerks pushed me. 850 00:51:30,337 --> 00:51:32,339 -Hey, stop right there! -You assholes! 851 00:51:32,422 --> 00:51:33,840 -[Mi-seon] Hey! -[woman] Mi-seon! 852 00:51:33,924 --> 00:51:35,550 -[Bang-sil groans] -[engine starts] 853 00:51:36,593 --> 00:51:39,137 -[women gasp, scream] -[Bang-sil grunts] 854 00:51:40,222 --> 00:51:41,890 -[women groaning] -Oh, my! 855 00:51:41,973 --> 00:51:44,309 -[music fades] -[woman 2] Oh, my God, it hurts. 856 00:51:44,392 --> 00:51:46,228 Hey, what are you doing down there? 857 00:51:46,311 --> 00:51:48,063 -Daddy? -[Du-gwan] Why're you on the ground? 858 00:51:48,146 --> 00:51:50,565 -[woman] I think it's broken. -[Mi-seon] Daddy, it hurts. 859 00:51:50,649 --> 00:51:52,692 -And here we go. -[upbeat song playing on speakers] 860 00:51:52,776 --> 00:51:58,323 Cross, good. Cross, cross, cross. One leg out and switch. 861 00:51:58,406 --> 00:51:59,533 One leg out and switch. 862 00:52:00,242 --> 00:52:02,536 Cross and cross, good. Cross. 863 00:52:02,619 --> 00:52:04,538 One leg out and switch. 864 00:52:04,621 --> 00:52:06,206 -And jump! Jump. -Did you hear the news? 865 00:52:06,289 --> 00:52:07,916 -What? -The Yongdu-ri Five is recruiting. 866 00:52:07,999 --> 00:52:09,835 Oh, right. The neighborhood watch group? 867 00:52:10,794 --> 00:52:12,671 -I heard there was a strange van around. -Yeah. 868 00:52:12,754 --> 00:52:15,590 -Can we talk a second? -Keep going, everyone. Keep it up. 869 00:52:16,341 --> 00:52:17,676 I think I'm gonna apply. 870 00:52:18,343 --> 00:52:20,470 I've been bulking up. Want to see? Give it a squeeze. 871 00:52:20,554 --> 00:52:21,930 Uh, no, I'm good. 872 00:52:23,181 --> 00:52:25,392 Five means they're only letting five people in. 873 00:52:25,475 --> 00:52:28,520 So if I'm accepted, that makes me one of the top fighters in the village. 874 00:52:29,521 --> 00:52:32,691 I'll get in, right? I'm thinking I should break boards for them. 875 00:52:32,774 --> 00:52:35,360 Which would be better? A wooden stake or a roof tile? 876 00:52:35,443 --> 00:52:37,988 -Soo-cheol-- -Hey, look, I know it's a long shot, okay? 877 00:52:38,071 --> 00:52:40,532 But listen, I had a great dream last night. 878 00:52:41,241 --> 00:52:42,242 So I have a good feeling. 879 00:52:42,325 --> 00:52:44,578 I'll be surprised if even five people apply. 880 00:52:44,661 --> 00:52:46,454 [chuckles in disbelief] 881 00:52:49,207 --> 00:52:51,459 -[Hyeon-tae sighs] -[tiles rattle softly] 882 00:52:52,377 --> 00:52:56,423 Oh, well. This is it. Us here, we're the five. 883 00:52:57,340 --> 00:52:59,342 You better leave me out of this. 884 00:52:59,426 --> 00:53:01,303 It hasn't been that long since I left office. 885 00:53:01,386 --> 00:53:04,264 If I form a private organization like this so soon, 886 00:53:04,347 --> 00:53:07,142 people might get the idea it's politically motivated. 887 00:53:07,225 --> 00:53:09,394 I'll be planting the seeds for future conflict 888 00:53:09,477 --> 00:53:12,355 -between new and old administrations. -You're probably right. 889 00:53:12,439 --> 00:53:14,816 I can't leave my mother alone in the house either. 890 00:53:15,442 --> 00:53:16,276 What? 891 00:53:16,359 --> 00:53:18,236 You leave her alone when you go drinking. 892 00:53:18,320 --> 00:53:20,530 All of a sudden, you're the world's greatest son? 893 00:53:20,614 --> 00:53:23,199 [Chun-sik] Come on, what's wrong with you guys, huh? 894 00:53:23,283 --> 00:53:25,994 Everyone knows that in order to be the Yongdu-ri Five, 895 00:53:26,077 --> 00:53:27,871 we need at least five of us in the group. 896 00:53:27,954 --> 00:53:29,122 [Soo-cheol] So, 897 00:53:30,206 --> 00:53:31,791 am I in or… 898 00:53:31,875 --> 00:53:32,834 Yeah, I guess. 899 00:53:34,669 --> 00:53:36,922 -I can still break these tiles for you. -Oh, forget that. 900 00:53:37,714 --> 00:53:40,884 Once you're in, you're a permanent member. You can never leave it. 901 00:53:41,968 --> 00:53:45,680 You're in. Told ya you didn't have to work so hard. 902 00:54:01,988 --> 00:54:03,323 [engine revs] 903 00:54:04,282 --> 00:54:05,408 [engine stops] 904 00:54:06,618 --> 00:54:08,662 [Hae-in breathes deeply] 905 00:54:09,537 --> 00:54:11,706 -Are we there? -Mm-hmm, almost. 906 00:54:13,625 --> 00:54:14,626 Walk with me. 907 00:54:17,963 --> 00:54:19,965 [birds chirping] 908 00:54:24,094 --> 00:54:25,095 [Hae-in sighs] 909 00:54:29,808 --> 00:54:30,850 [Hyun-woo exhales] 910 00:54:31,518 --> 00:54:32,352 It's nice. 911 00:54:33,353 --> 00:54:35,647 This is the best spot for couples in our neighborhood. 912 00:54:35,730 --> 00:54:38,316 Ten out of ten people who come to this place leave as couples. 913 00:54:39,734 --> 00:54:42,988 Confess your feelings here, you'll wind up together for sure. 914 00:54:43,071 --> 00:54:46,324 Well, [inhales] according to the statistics, at least. 915 00:54:46,408 --> 00:54:48,118 [chuckles] That's ridiculous. 916 00:54:49,202 --> 00:54:50,286 [smacks lips, inhales] 917 00:54:50,370 --> 00:54:54,082 Not only does this place have a beautiful view of the sunset, 918 00:54:54,165 --> 00:54:59,337 but, uh, it also gives a slightly warmer tint to people's faces, 919 00:54:59,421 --> 00:55:01,172 making them look much prettier. 920 00:55:01,840 --> 00:55:04,926 Ah, like right now, it's working on you, Hae-in. 921 00:55:05,010 --> 00:55:06,052 Oh, is it? 922 00:55:07,303 --> 00:55:09,055 Will you confess your feelings now? 923 00:55:12,809 --> 00:55:14,144 It's not a confession. 924 00:55:15,395 --> 00:55:16,855 It's more a request. 925 00:55:17,814 --> 00:55:18,815 For what? 926 00:55:29,784 --> 00:55:32,287 A request to cancel our divorce. 927 00:55:36,082 --> 00:55:39,044 I know getting married again might be too much. 928 00:55:39,127 --> 00:55:41,838 So can we just go back to how we were? 929 00:55:57,520 --> 00:55:58,730 You remembered my ring size. 930 00:55:59,397 --> 00:56:01,858 [chuckles] Yeah, of course I do. 931 00:56:03,443 --> 00:56:05,612 If you want, I can put it on your finger. 932 00:56:11,367 --> 00:56:12,410 [cushion rustles] 933 00:56:19,959 --> 00:56:20,960 Return it. 934 00:56:21,044 --> 00:56:22,295 [footsteps receding] 935 00:56:26,174 --> 00:56:27,175 Why? 936 00:56:28,134 --> 00:56:30,845 You said if you lived 100 lives, you'd spend them all with me. 937 00:56:31,596 --> 00:56:34,432 That's in my next lives. I can't be with you in this one. 938 00:56:36,559 --> 00:56:38,770 Hang on. Wait. Why not this one? 939 00:56:40,063 --> 00:56:40,897 Huh? 940 00:56:43,399 --> 00:56:44,234 [inhales] 941 00:56:45,360 --> 00:56:46,361 [Hae-in sighs] 942 00:56:48,488 --> 00:56:50,156 To be honest, yesterday… 943 00:56:55,120 --> 00:56:56,538 I thought that it was you. 944 00:56:57,956 --> 00:56:59,207 -Huh? -When I… 945 00:57:00,333 --> 00:57:01,334 went with Eun-sung. 946 00:57:03,044 --> 00:57:04,879 I went because I thought he was you. 947 00:57:04,963 --> 00:57:07,090 ["Hold Me Back" by Heize playing] 948 00:57:07,173 --> 00:57:11,052 That's how bad things are. My memory is all over the place. 949 00:57:11,136 --> 00:57:13,096 I'll keep forgetting where I am 950 00:57:14,347 --> 00:57:17,350 until… I won't even recognize you. 951 00:57:18,268 --> 00:57:19,102 [exhales] 952 00:57:29,154 --> 00:57:30,405 [leaves crunching] 953 00:57:34,534 --> 00:57:35,368 Baek Hyun-woo? 954 00:57:59,767 --> 00:58:02,020 [sighs softly] Like I said, 955 00:58:03,438 --> 00:58:06,566 when I take the next step, it's better if I do that alone. 956 00:58:08,401 --> 00:58:09,360 And unfortunately, 957 00:58:10,653 --> 00:58:12,780 that step came much sooner than I thought. 958 00:58:17,535 --> 00:58:18,912 The sunset is beautiful. 959 00:58:20,622 --> 00:58:21,706 And like you said, 960 00:58:22,540 --> 00:58:23,917 the evening sun really does 961 00:58:24,834 --> 00:58:26,628 make you look even more handsome. 962 00:58:30,715 --> 00:58:31,716 Even so… 963 00:58:34,886 --> 00:58:37,347 is the person standing here really Baek Hyun-woo or not? 964 00:58:42,810 --> 00:58:44,646 Is this real, or is it just a dream? 965 00:58:48,525 --> 00:58:50,360 I can't be sure of anything anymore. 966 00:58:54,489 --> 00:58:56,449 That's why I can't make any promises. 967 00:58:57,200 --> 00:58:58,201 I'm sorry. 968 00:59:01,287 --> 00:59:02,330 [car door opens] 969 00:59:03,248 --> 00:59:04,249 [car door closes] 970 00:59:08,294 --> 00:59:09,295 [sniffles] 971 00:59:16,177 --> 00:59:17,011 [sighs] 972 00:59:20,306 --> 00:59:21,140 [crying] 973 00:59:24,852 --> 00:59:26,854 [breathes deeply] 974 00:59:31,150 --> 00:59:32,527 -[sighs] -[Hae-in crying] 975 00:59:35,655 --> 00:59:37,448 [continues crying] 976 00:59:51,462 --> 00:59:52,839 [song fades] 977 00:59:52,922 --> 00:59:56,467 What's Father holding in his hand? I can't see because of the curtains. 978 00:59:56,551 --> 00:59:59,178 This drone doesn't have the best resolution. Should I buy another? 979 01:00:00,555 --> 01:00:02,473 [Yeong-song panting] 980 01:00:04,976 --> 01:00:07,312 -Hey, have either of you seen my mother? -No, we haven't. 981 01:00:09,897 --> 01:00:12,358 You're not lying again, are you? I'm serious right now. 982 01:00:12,442 --> 01:00:15,528 [gasps, chuckles] Now, really? I'm serious too. 983 01:00:15,612 --> 01:00:18,406 -[Chun-sik and Hyeon-tae panting] -[Chun-sik] Hey, you guys! 984 01:00:18,489 --> 01:00:20,199 -She's not here, is she? -No. 985 01:00:20,283 --> 01:00:23,077 -[groans] She wasn't in town either. -We should call the police now. 986 01:00:23,161 --> 01:00:25,413 -I already filed a report. -[Hyeon-tae] That's good. 987 01:00:25,496 --> 01:00:29,500 Oh, damn, you don't think she went climbing the mountain, do you? 988 01:00:29,584 --> 01:00:31,628 -Oh, God. -The sun's about to set any minute now. 989 01:00:32,295 --> 01:00:33,504 -I'll look. -[Chun-sik] Me too. 990 01:00:33,588 --> 01:00:34,922 [Beom-ja] Hang on a sec. 991 01:00:35,548 --> 01:00:38,968 [inhales] I think… I'll be able to find her from here. 992 01:00:41,471 --> 01:00:42,722 [men] Whoa! 993 01:00:42,805 --> 01:00:43,848 [drone whirring] 994 01:00:46,100 --> 01:00:47,477 -Whoa! -Whoa! 995 01:00:48,353 --> 01:00:50,396 -[Chun-sik] There it goes! -[men] Whoa! 996 01:00:50,480 --> 01:00:54,359 A bit more to the right. Further, further. You're almost at the mineral spring. 997 01:00:54,442 --> 01:00:56,235 Little more. Now over here. 998 01:00:56,319 --> 01:00:59,864 Yeah, go up from the mineral spring. Higher, higher, higher. 999 01:00:59,947 --> 01:01:02,158 Go higher, keep going up higher. 1000 01:01:03,284 --> 01:01:05,787 -[Yeong-song gasps] -[whimsical music playing] 1001 01:01:05,870 --> 01:01:07,914 That's Seonnyeobong Peak. We're nearly there. 1002 01:01:08,998 --> 01:01:09,916 Oh. 1003 01:01:11,250 --> 01:01:12,627 Oh, over there. Look! 1004 01:01:13,378 --> 01:01:15,546 -[drone whirring] -[uplifting music playing] 1005 01:01:20,635 --> 01:01:21,469 [softly] Hello! 1006 01:01:21,552 --> 01:01:22,553 [mother chuckles] 1007 01:01:22,637 --> 01:01:24,889 -[Yeong-song] There she is. -[Beom-ja] Oh! 1008 01:01:24,972 --> 01:01:26,974 [all cheering, laughing] 1009 01:01:28,768 --> 01:01:29,602 [Beom-ja] Oh! 1010 01:01:30,895 --> 01:01:32,146 [Yeong-song] Thank you. 1011 01:01:32,230 --> 01:01:34,440 -[Hyeon-tae] There she is! -[Chun-sik] Can she see us? 1012 01:01:34,524 --> 01:01:36,526 -[Conan] No. She can't. -[Yeong-song] Mom! 1013 01:01:36,609 --> 01:01:37,860 -[Chun-sik] She can't? -[laughs] 1014 01:01:37,944 --> 01:01:38,778 [Yeong-song] Mom! 1015 01:01:38,861 --> 01:01:39,862 [music fades] 1016 01:01:43,199 --> 01:01:44,534 [Yeong-song sighs] 1017 01:01:44,617 --> 01:01:46,160 -Is she asleep? -Yeah. 1018 01:01:47,120 --> 01:01:48,413 I'm grateful for what you did. 1019 01:01:50,248 --> 01:01:52,458 -I'm jealous. -Of what? 1020 01:01:53,209 --> 01:01:55,002 My father is ill right now too. 1021 01:01:56,087 --> 01:01:58,089 But I'm not allowed to see him or take care of him. 1022 01:01:58,172 --> 01:01:59,173 Ah. 1023 01:02:00,174 --> 01:02:01,134 I heard about that. 1024 01:02:02,468 --> 01:02:05,054 [sighs] He was always such a tough person, you know? 1025 01:02:05,805 --> 01:02:09,183 No matter how much we butted heads, nothing ever seemed to faze him. 1026 01:02:11,811 --> 01:02:14,063 [chuckling] So I butted heads with him a lot. 1027 01:02:15,148 --> 01:02:17,108 If I knew we'd end up like this… 1028 01:02:17,191 --> 01:02:19,444 -[emotional music playing] -…I wouldn't have. 1029 01:02:19,527 --> 01:02:20,903 [sniffles] 1030 01:02:20,987 --> 01:02:23,906 And you know what the last thing I said to my father was? 1031 01:02:25,450 --> 01:02:27,618 [crying] "I'll see you at your funeral." 1032 01:02:32,373 --> 01:02:33,708 [sighs deeply] 1033 01:02:33,791 --> 01:02:34,959 Me and my big mouth. 1034 01:02:35,042 --> 01:02:36,961 Be careful what you wish for. 1035 01:02:38,588 --> 01:02:39,547 [Beom-ja sniffles] 1036 01:02:41,549 --> 01:02:44,010 If we're being honest, I never butted heads with my mother. 1037 01:02:44,093 --> 01:02:45,136 [Beom-ja inhales] 1038 01:02:46,220 --> 01:02:47,930 So you're the world's greatest son, huh? 1039 01:02:48,014 --> 01:02:49,056 Well, it's just, 1040 01:02:50,099 --> 01:02:51,768 my mother left when I was little. 1041 01:02:53,227 --> 01:02:55,688 My father used to cheat on her and beat her. 1042 01:02:56,314 --> 01:02:58,232 [sighs deeply] 1043 01:02:58,316 --> 01:02:59,942 So I really grew up without a mother. 1044 01:03:01,736 --> 01:03:03,696 Only after she got dementia, 1045 01:03:04,322 --> 01:03:07,241 did I bring her back to live with me from the nursing home. 1046 01:03:08,951 --> 01:03:11,662 I wish I'd butted heads with her more when she still had one. 1047 01:03:11,746 --> 01:03:15,291 Oh, I didn't know that. I'm sorry. 1048 01:03:15,374 --> 01:03:16,375 In life, 1049 01:03:17,502 --> 01:03:20,671 we all have these rocks that we carry around with us. 1050 01:03:20,755 --> 01:03:22,924 Even the people who seem to have everything, 1051 01:03:23,800 --> 01:03:25,968 their pockets are full of rocks weighing them down. 1052 01:03:27,804 --> 01:03:30,807 No need to be jealous of anyone else, 1053 01:03:31,557 --> 01:03:33,476 and there's no need to blame yourself. 1054 01:03:33,559 --> 01:03:35,812 I'm sure your father knows just how you feel. 1055 01:03:36,938 --> 01:03:38,147 [sniffling] 1056 01:03:42,610 --> 01:03:43,611 [music fades] 1057 01:04:10,012 --> 01:04:10,930 [door opens] 1058 01:04:13,015 --> 01:04:15,226 -[suspenseful music playing] -[door closes] 1059 01:04:18,729 --> 01:04:19,772 [grunts softly] 1060 01:04:22,567 --> 01:04:23,484 [gags] 1061 01:04:28,656 --> 01:04:29,824 [music fades] 1062 01:04:29,907 --> 01:04:31,909 [intriguing music playing] 1063 01:04:32,785 --> 01:04:33,828 [grunts softly] 1064 01:04:35,496 --> 01:04:36,831 [straining] 1065 01:04:36,914 --> 01:04:38,082 [breathing heavily] 1066 01:04:52,138 --> 01:04:53,139 [grunts] 1067 01:04:58,603 --> 01:05:00,271 [music turns dramatic] 1068 01:05:06,569 --> 01:05:07,403 [music fades] 1069 01:05:07,486 --> 01:05:09,196 [Conan] I reconstructed the truck's route, 1070 01:05:09,280 --> 01:05:11,741 and I'm positive it went from the storage unit in Gyeonggi-do 1071 01:05:11,824 --> 01:05:13,326 to your house in Hanil-dong that day. 1072 01:05:13,409 --> 01:05:16,037 Okay, so there's a huge amount of money still in the house? 1073 01:05:16,120 --> 01:05:17,955 [Beom-jun] But how is that possible? 1074 01:05:18,039 --> 01:05:20,541 Even if he could fill one box with 600 million won, 1075 01:05:20,625 --> 01:05:23,419 he'd still need about 1,500 boxes. 1076 01:05:23,502 --> 01:05:25,588 That wouldn't all fit inside one storage unit. 1077 01:05:25,671 --> 01:05:27,214 He'd need at least 100 pyeong. 1078 01:05:27,298 --> 01:05:30,343 [gasps] Maybe there's a hidden room somewhere inside the house. 1079 01:05:30,426 --> 01:05:31,677 Like a secret lair? 1080 01:05:31,761 --> 01:05:34,555 We checked the blueprints at the district office on our way back. 1081 01:05:34,639 --> 01:05:36,891 There were no hidden rooms or spaces on the designs. 1082 01:05:36,974 --> 01:05:38,726 -Where is it, then? -When I was over there, 1083 01:05:39,769 --> 01:05:42,063 Grandfather did try to tell me something. 1084 01:05:42,146 --> 01:05:44,523 [intriguing music playing] 1085 01:05:44,607 --> 01:05:46,943 Oh, what is it? Do you have something to say? 1086 01:05:48,861 --> 01:05:51,864 If there's a war, you can come to my house. 1087 01:05:51,948 --> 01:05:55,284 There's a bomb shelter here that I had built. 1088 01:05:55,368 --> 01:05:57,036 You can hide there. 1089 01:05:57,119 --> 01:05:58,955 He said there's a bomb shelter in the house. 1090 01:05:59,038 --> 01:06:01,207 "Bomb shelter"? Could that be possible? 1091 01:06:01,290 --> 01:06:03,960 Absolutely not. Dad must have been out of it. 1092 01:06:04,043 --> 01:06:05,086 Not necessarily. 1093 01:06:08,214 --> 01:06:10,299 Father once mentioned to me that 1094 01:06:10,383 --> 01:06:12,259 he had a panic room installed in the house. 1095 01:06:12,343 --> 01:06:13,928 That's right. I heard that too. 1096 01:06:14,637 --> 01:06:16,347 -But where is it? -We only heard it exists. 1097 01:06:16,430 --> 01:06:19,266 I don't think any of us knows where it is. 1098 01:06:19,350 --> 01:06:22,061 You said there wasn't any hidden space in the registered blueprint. 1099 01:06:22,144 --> 01:06:23,354 That's true. 1100 01:06:23,437 --> 01:06:26,816 But it is possible that there could be a separate secret blueprint. 1101 01:06:26,899 --> 01:06:27,900 [music fades] 1102 01:06:29,110 --> 01:06:32,780 If the money's in this house, there's no way I wouldn't know about it. 1103 01:06:32,863 --> 01:06:37,618 I mean, it's not like all that cash could fit in a single safe. 1104 01:06:37,702 --> 01:06:40,997 And this house has that thing too. There are those escape rooms all over. 1105 01:06:41,080 --> 01:06:42,331 Panic rooms, you idiot! 1106 01:06:42,415 --> 01:06:44,709 -[gasps] -[ominous music playing] 1107 01:06:44,792 --> 01:06:46,502 I heard this house has a panic room. 1108 01:06:49,755 --> 01:06:50,756 Do you know where it is? 1109 01:06:54,635 --> 01:06:55,845 [music swells] 1110 01:06:55,928 --> 01:06:58,222 -[music fades] -It's the Yongdu-ri Five, not Three. 1111 01:06:58,305 --> 01:07:01,350 Everyone will be there at the after-party when we're done patrolling. 1112 01:07:01,434 --> 01:07:02,768 [sighs] 1113 01:07:02,852 --> 01:07:04,729 -[Chun-sik] Hmm? -A car at this hour? 1114 01:07:04,812 --> 01:07:06,647 Maybe it's those photographers from earlier. 1115 01:07:06,731 --> 01:07:09,066 Damn. I knew I should have brought a Taser or something. 1116 01:07:09,150 --> 01:07:10,401 [tires screech] 1117 01:07:10,484 --> 01:07:13,279 -[Hyeon-tae] It's a taxi. -Earlier, they said it was a black van. 1118 01:07:13,362 --> 01:07:15,865 [suspenseful music playing] 1119 01:07:15,948 --> 01:07:18,826 [Hyeon-tae] Who could it be this late? With luggage? 1120 01:07:18,909 --> 01:07:20,995 Someone carrying around luggage late at night. 1121 01:07:21,078 --> 01:07:23,330 I think I heard something like this on a TV crime report. 1122 01:07:23,414 --> 01:07:26,000 I'm ready with the call. Should I do it? Oh! 1123 01:07:27,543 --> 01:07:28,919 [Chun-sik] Oh. 1124 01:07:30,337 --> 01:07:32,339 [music swells, pulses] 1125 01:07:34,300 --> 01:07:35,301 [music fades] 1126 01:07:36,552 --> 01:07:38,554 [gripping Western music playing] 1127 01:07:52,735 --> 01:07:53,569 [sighs] 1128 01:07:55,780 --> 01:07:56,822 [music fades] 1129 01:07:57,364 --> 01:07:59,366 -[emotional music playing] -[tinkling] 1130 01:08:02,536 --> 01:08:03,704 [crying] 1131 01:08:04,705 --> 01:08:05,706 How are you doing? 1132 01:08:07,416 --> 01:08:08,334 Of course. 1133 01:08:10,503 --> 01:08:11,378 This is why 1134 01:08:12,713 --> 01:08:14,381 I had a great dream last night. 1135 01:08:24,391 --> 01:08:25,392 [Da-hye sniffles] 1136 01:08:26,185 --> 01:08:28,521 [sighing] 1137 01:08:40,407 --> 01:08:41,408 [music fades] 1138 01:08:41,492 --> 01:08:42,409 I owe you an apology. 1139 01:08:42,493 --> 01:08:45,538 I brought everything back, minus my flight and hotel room. 1140 01:08:45,621 --> 01:08:48,958 I paid for an apartment in the States, but I've asked for the money back. 1141 01:08:49,041 --> 01:08:51,335 I'll return it once the money is transferred to me. 1142 01:08:51,418 --> 01:08:52,545 I'm really sorry. 1143 01:08:53,087 --> 01:08:54,088 [Seon-hwa huffs] 1144 01:08:54,672 --> 01:08:55,756 Oh, you're sorry? 1145 01:08:55,840 --> 01:08:57,925 Do you have any idea what you've done to our family? 1146 01:08:58,008 --> 01:09:00,177 You think giving us this money back solves anything? 1147 01:09:00,261 --> 01:09:01,762 -Hey, Mom. -[Da-hye] I know it won't. 1148 01:09:01,846 --> 01:09:03,347 I know you can't forgive me. 1149 01:09:05,391 --> 01:09:06,225 Truly, 1150 01:09:07,685 --> 01:09:08,811 I'm just sorry. 1151 01:09:08,894 --> 01:09:10,062 Well, it's getting late. 1152 01:09:10,146 --> 01:09:12,273 We all need our sleep. Let's call it a night. 1153 01:09:12,898 --> 01:09:14,859 Uh, yes. Well, uh, there's an extra-- 1154 01:09:14,942 --> 01:09:16,110 How are we supposed to sleep? 1155 01:09:17,444 --> 01:09:19,864 I don't wanna see you or that kid. So get out of this house. 1156 01:09:19,947 --> 01:09:22,032 He's not "that kid," Mom. He's Geon-u. 1157 01:09:23,993 --> 01:09:26,245 What right do you have to tell my wife and son to leave? 1158 01:09:26,829 --> 01:09:28,789 Technically, this isn't even our house. 1159 01:09:30,833 --> 01:09:32,960 You know, unni, he's not wrong. 1160 01:09:33,669 --> 01:09:35,546 [scoffs] So what? 1161 01:09:35,629 --> 01:09:38,215 -You'll raise a boy who's not your son? -Yes, he is my son! 1162 01:09:38,841 --> 01:09:39,884 I cut his umbilical cord. 1163 01:09:39,967 --> 01:09:42,469 I sang him lullabies and I changed his diapers. 1164 01:09:42,553 --> 01:09:44,430 If… if that's not enough, 1165 01:09:44,513 --> 01:09:46,432 Geon-u learned to say Dada before anything else. 1166 01:09:46,515 --> 01:09:47,474 [sighs] 1167 01:09:54,064 --> 01:09:56,400 -[gasps] -Come on, stand up. 1168 01:10:03,741 --> 01:10:04,783 [Seon-hwa gasps] 1169 01:10:06,619 --> 01:10:08,162 -[Du-gwan] Uh… -[Mi-seon] Ooh. 1170 01:10:08,704 --> 01:10:10,664 -[Du-gwan] I mean, well… Mmm. -[door slides open] 1171 01:10:10,748 --> 01:10:12,166 [Seon-hwa gasps, sighs] 1172 01:10:21,926 --> 01:10:23,886 We should probably set a few things straight. 1173 01:10:27,097 --> 01:10:29,725 First, what will you call me? It can't be like before. 1174 01:10:29,808 --> 01:10:31,060 You know how old I am. 1175 01:10:31,143 --> 01:10:33,896 -Well, I don't care. -But I care, though. 1176 01:10:33,979 --> 01:10:35,231 -I'm the noona. -"Noona"? 1177 01:10:36,482 --> 01:10:37,399 That's what you want? 1178 01:10:38,609 --> 01:10:39,443 Huh? 1179 01:10:41,612 --> 01:10:43,864 I didn't come back to live with you. It's not like that. 1180 01:10:45,783 --> 01:10:48,244 -Why, then? -I just wanted to return what I took. 1181 01:10:49,245 --> 01:10:50,162 And Jun-ho… 1182 01:10:52,456 --> 01:10:53,832 Han Jun-ho is dishonest. 1183 01:10:53,916 --> 01:10:55,918 He's trying to frame you for everything he did. 1184 01:10:56,794 --> 01:10:59,255 You have to stop him. Otherwise you'll go to jail. 1185 01:10:59,338 --> 01:11:01,131 You only came back to tell me that? 1186 01:11:03,634 --> 01:11:05,010 Also because I was worried. 1187 01:11:06,095 --> 01:11:06,971 When I married you, 1188 01:11:07,054 --> 01:11:11,600 I thought I was just fooling a rich idiot as a shortcut to make it big myself. 1189 01:11:12,851 --> 01:11:13,978 [sniffles softly] 1190 01:11:17,648 --> 01:11:20,025 But I never thought in a million years… 1191 01:11:20,109 --> 01:11:21,694 [emotional music playing] 1192 01:11:21,777 --> 01:11:22,820 …that you would… 1193 01:11:24,363 --> 01:11:26,031 [crying] …cherish me the way you did. 1194 01:11:27,866 --> 01:11:28,867 [exhales shakily] 1195 01:11:30,244 --> 01:11:34,665 Nobody in my entire life has ever treated me the way you always did. 1196 01:11:34,748 --> 01:11:37,084 And when I was off on my own, 1197 01:11:39,545 --> 01:11:41,088 I kept remembering that. 1198 01:11:42,381 --> 01:11:45,634 The memories would make me choke on everything I ate. 1199 01:11:45,718 --> 01:11:46,844 [Soo-cheol sniffles] 1200 01:11:47,553 --> 01:11:48,387 That's why I'm here. 1201 01:11:48,470 --> 01:11:51,140 So you just came here to tell me that bullshit? 1202 01:11:51,223 --> 01:11:54,101 What happens now? Are you going to take off again? 1203 01:11:58,314 --> 01:12:01,066 Hey, I'm not completely shameless. 1204 01:12:01,150 --> 01:12:03,068 -How could I live here? -I don't care. 1205 01:12:03,736 --> 01:12:05,112 I need you here by my side. 1206 01:12:08,157 --> 01:12:11,535 I don't care what you're here for, all right? I have to live with you. 1207 01:12:13,329 --> 01:12:15,164 I'm not sending you or my son anywhere. 1208 01:12:16,623 --> 01:12:17,541 [breathes shakily] 1209 01:12:18,500 --> 01:12:22,046 Go where you want, Da-hye. But no matter where you go, I'll follow. 1210 01:12:22,129 --> 01:12:25,716 Oh, Soo-cheol. You're really bad at listening to people, aren't you? 1211 01:12:27,676 --> 01:12:30,179 -Call me "noona." -[whispers] Shut up. [sniffles] 1212 01:12:32,931 --> 01:12:34,975 [Da-hye crying] 1213 01:12:35,059 --> 01:12:37,061 [sobbing] 1214 01:12:40,522 --> 01:12:42,441 -[indistinct conversation] -[Mi-seon] Excuse me. 1215 01:12:42,524 --> 01:12:44,860 -[Soo-cheol] Sure. -Here, if you want. Try some of these. 1216 01:12:44,943 --> 01:12:46,653 -[Da-hye] Thank you. -[Mi-seon] It's sweet. 1217 01:12:46,737 --> 01:12:48,489 -[Da-hye] Thank you. -[music fades] 1218 01:12:48,572 --> 01:12:50,032 See? My sister's in-laws are cool. 1219 01:12:50,115 --> 01:12:51,742 Hey! She's the lady that-- 1220 01:12:51,825 --> 01:12:54,828 -Stop staring at them. -I heard she made quite an entrance. 1221 01:12:55,412 --> 01:12:56,330 It sure was something. 1222 01:12:56,413 --> 01:12:59,792 My husband told me she just appeared out of the dark 1223 01:12:59,875 --> 01:13:02,628 holding a Buddha's head made of pure gold. 1224 01:13:02,711 --> 01:13:06,340 My goodness, he was so shocked by it that it gave him sleep paralysis, 1225 01:13:06,423 --> 01:13:08,634 and now he can barely make it through the night. 1226 01:13:08,717 --> 01:13:12,304 Unni, I told you. You have to get Chun-sik to take black goat extract. 1227 01:13:12,388 --> 01:13:13,889 -But I do. -You do? 1228 01:13:14,681 --> 01:13:18,602 Anyway, are we talking about an entirely gold Buddha? Solid gold? 1229 01:13:18,685 --> 01:13:19,937 How would I know? 1230 01:13:21,814 --> 01:13:24,233 -Maybe they'd have something for his… -So tell us, Mi-seon. 1231 01:13:24,316 --> 01:13:27,027 What do you think of her? We have to decide if we like her. 1232 01:13:27,111 --> 01:13:29,988 -What? -I mean, this is a small town. 1233 01:13:30,072 --> 01:13:31,824 We have to know what kind of stance 1234 01:13:31,907 --> 01:13:34,201 the members of the women's association are going to take. 1235 01:13:34,284 --> 01:13:37,162 -[woman] Hmm. -Is she welcome? Or are we ignoring her? 1236 01:13:37,246 --> 01:13:39,373 -Oh. [laughs] -Friend or outcast? 1237 01:13:39,456 --> 01:13:40,874 Whatever you decide, we'll go with. 1238 01:13:40,958 --> 01:13:43,836 [sucks teeth] Eh, I'm on the fence. 1239 01:13:46,880 --> 01:13:48,048 -You are? -[sucks teeth] 1240 01:13:48,132 --> 01:13:50,717 On one hand, I feel sorry for her. 1241 01:13:50,801 --> 01:13:53,137 On the other hand, her vibes are off. 1242 01:13:53,220 --> 01:13:54,638 I'll need more time to tell. 1243 01:14:19,037 --> 01:14:20,038 [box thumps] 1244 01:14:27,254 --> 01:14:28,255 [chuckles softly] 1245 01:14:28,797 --> 01:14:32,050 Wow, he… he knew my ring size exactly. 1246 01:14:34,970 --> 01:14:37,514 The stone is nice. Round brilliant cut? 1247 01:14:38,891 --> 01:14:39,975 [chuckles] 1248 01:14:40,058 --> 01:14:41,143 [door opens] 1249 01:14:42,895 --> 01:14:43,896 [door closes] 1250 01:14:45,731 --> 01:14:47,149 I thought you left for work. 1251 01:14:49,610 --> 01:14:50,611 Yeah. 1252 01:14:52,070 --> 01:14:52,905 I forgot something. 1253 01:15:03,832 --> 01:15:05,167 I'm gonna return it. 1254 01:15:06,210 --> 01:15:08,462 -Ah. -I've been thinking about what you said. 1255 01:15:09,296 --> 01:15:11,089 And you were right. I pushed you too hard. 1256 01:15:12,466 --> 01:15:14,885 On my way to work, I'll go and return it. 1257 01:15:16,178 --> 01:15:17,179 Ah. 1258 01:15:18,347 --> 01:15:19,681 You're returning it today? 1259 01:15:20,641 --> 01:15:22,184 This isn't what's important right now. 1260 01:15:23,477 --> 01:15:26,772 Don't feel pressured, really. I understand. 1261 01:15:28,398 --> 01:15:29,399 Ah. 1262 01:15:30,567 --> 01:15:31,568 All right, then. 1263 01:15:42,871 --> 01:15:44,831 -[whooshes] -[amusing note plays] 1264 01:15:45,624 --> 01:15:46,792 [pops] 1265 01:15:47,584 --> 01:15:49,336 -[whimsical music playing] -What? 1266 01:15:51,046 --> 01:15:52,005 So? 1267 01:15:52,673 --> 01:15:55,425 I was looking at it. What's wrong with that? 1268 01:15:55,509 --> 01:15:57,594 I hadn't seen that design. I was analyzing it. 1269 01:15:57,678 --> 01:16:00,347 If I don't follow the trends while I'm gone, I'll never catch up. 1270 01:16:03,725 --> 01:16:06,228 Oh, you're right. That's true. 1271 01:16:06,311 --> 01:16:07,854 I like how it looks. 1272 01:16:08,438 --> 01:16:10,649 You certainly picked one that I wouldn't mind wearing. 1273 01:16:11,525 --> 01:16:13,860 You have good taste, I'll give you that. 1274 01:16:13,944 --> 01:16:15,362 But that's as far as it goes. 1275 01:16:15,445 --> 01:16:17,698 Don't get the wrong idea from this or anything. 1276 01:16:17,781 --> 01:16:20,158 I like it aesthetically, that's all. 1277 01:16:21,285 --> 01:16:22,369 Oh, but… 1278 01:16:23,245 --> 01:16:26,540 [hesitating] Are you sure you had enough time with it? 1279 01:16:26,623 --> 01:16:28,458 You should analyze it some more. 1280 01:16:29,334 --> 01:16:31,712 I'm done with the analysis. So if that's all… 1281 01:16:33,005 --> 01:16:34,590 [door opens, closes] 1282 01:16:38,302 --> 01:16:39,386 [chuckles] 1283 01:16:40,512 --> 01:16:44,224 Oh, uh, Hae-in, I'm not returning it yet. 1284 01:16:44,308 --> 01:16:46,810 I'll just leave it here, right where it was. 1285 01:16:46,893 --> 01:16:49,980 [faintly] You can take it whenever you want since you have to… 1286 01:16:50,063 --> 01:16:51,815 [Hyun-woo continues indistinctly] 1287 01:16:55,152 --> 01:16:56,153 [music fades] 1288 01:16:56,236 --> 01:16:57,529 [Hae-in yells, muffled] 1289 01:16:57,613 --> 01:16:59,489 [Yang-gi] A panic room? Like in the movies? 1290 01:16:59,573 --> 01:17:02,951 Able to survive a nuclear blast with guns and years of food and supplies? 1291 01:17:03,035 --> 01:17:05,162 [chuckles] I don't know about all that, 1292 01:17:05,245 --> 01:17:07,623 but the chairman apparently mentioned that it existed, 1293 01:17:07,706 --> 01:17:09,750 even though nobody knows where it is. 1294 01:17:09,833 --> 01:17:11,877 Ah. The register? 1295 01:17:11,960 --> 01:17:13,462 Yeah, we checked. Nothing on there. 1296 01:17:13,545 --> 01:17:15,339 -The architect then. -He passed away, 1297 01:17:15,422 --> 01:17:17,841 and his office has since been taken over by his son. 1298 01:17:17,924 --> 01:17:21,720 -Perfect. Just ask his son. -Oh, I did. But he doesn't know. 1299 01:17:21,803 --> 01:17:24,348 I asked for the original plans. No luck. 1300 01:17:25,098 --> 01:17:27,017 I called him so often that he stopped answering. 1301 01:17:27,100 --> 01:17:29,353 Yeah? That's not good. 1302 01:17:30,228 --> 01:17:33,690 I don't think I'm the man for the job. But maybe someone else could persuade him. 1303 01:17:34,524 --> 01:17:36,485 -Like who? -You. 1304 01:17:36,568 --> 01:17:37,819 Me? 1305 01:17:37,903 --> 01:17:41,573 Well, I'll be damned. We meet again. It's such a small world, huh? Really. 1306 01:17:41,657 --> 01:17:42,741 Yeah, tell me about it. 1307 01:17:42,824 --> 01:17:44,785 I can't believe I'm meeting my savior again. 1308 01:17:45,452 --> 01:17:48,830 Oh, savior? Come on. No. [laughing] 1309 01:17:48,914 --> 01:17:50,082 [inhales] 1310 01:17:50,165 --> 01:17:53,126 -That building of yours doing good? -Sure is, all thanks to you. 1311 01:17:53,210 --> 01:17:55,087 Otherwise my ex-wife would have gotten it. 1312 01:17:55,170 --> 01:17:58,965 By the way, I hear that my friend here has been bothering you quite a lot. 1313 01:17:59,049 --> 01:17:59,883 I'm sorry, sir. 1314 01:17:59,966 --> 01:18:03,095 I was afraid getting too involved could make things a bit complicated. 1315 01:18:03,178 --> 01:18:06,139 [chuckles] It's my fault for asking such a difficult favor. 1316 01:18:07,140 --> 01:18:09,226 If the panic room was really built to be a shelter, 1317 01:18:09,309 --> 01:18:11,269 there should be air vents plus electric wiring 1318 01:18:11,353 --> 01:18:13,814 for the ventilation and communication systems. 1319 01:18:13,897 --> 01:18:15,565 According to the plans, there aren't any. 1320 01:18:15,649 --> 01:18:18,193 Then how do we find it? Do we have to tear apart the house? 1321 01:18:18,276 --> 01:18:19,695 One peculiar detail is that 1322 01:18:19,778 --> 01:18:22,155 the elevator from Chairman Hong's house to the basement 1323 01:18:22,239 --> 01:18:25,200 is different from the elevators that are connected to the other buildings. 1324 01:18:25,283 --> 01:18:26,576 -[beeps] -[Beom-ja] The elevator? 1325 01:18:26,660 --> 01:18:29,037 I took it every day, but it didn't seem any different. 1326 01:18:29,121 --> 01:18:31,123 [suspenseful music playing] 1327 01:18:37,379 --> 01:18:39,506 [Hyun-woo] That elevator had doors on both sides. 1328 01:18:39,589 --> 01:18:41,758 The space that looks like a wall actually opens. 1329 01:18:41,842 --> 01:18:44,428 The elevator's front door opens into the family room. 1330 01:18:44,511 --> 01:18:47,305 But you're saying that the back wall is actually another door 1331 01:18:47,389 --> 01:18:49,015 that leads to the panic room, right? 1332 01:18:49,099 --> 01:18:52,436 [Hyun-woo] Well, that's what I'm guessing. But we won't know until we check. 1333 01:18:52,519 --> 01:18:53,937 Why don't we all try rushing in? 1334 01:18:54,020 --> 01:18:57,899 They have so much security there. We'd just get sued for trespassing. 1335 01:18:57,983 --> 01:19:01,403 But what if Moh Seul-hee finds the panic room before we do? 1336 01:19:01,486 --> 01:19:03,113 I met with Chairman Hong's doctor today. 1337 01:19:03,780 --> 01:19:06,366 He told me that ever since the chairman regained consciousness 1338 01:19:06,450 --> 01:19:09,244 and was brought back home, he hasn't been getting treatment. 1339 01:19:09,327 --> 01:19:11,788 No memory training or cognitive rehabilitation. 1340 01:19:11,872 --> 01:19:14,249 Nor has he been to the hospital to renew his medications. 1341 01:19:14,332 --> 01:19:17,669 -What?! I knew it. That bitch. -Then what should we do about it? 1342 01:19:18,837 --> 01:19:21,298 In this case, we can report them for imprisonment. 1343 01:19:21,381 --> 01:19:25,135 Then we can go inside the house with the police and check on him ourselves. 1344 01:19:25,218 --> 01:19:27,512 And that's when we can check out the elevator. 1345 01:19:27,596 --> 01:19:30,432 First thing tomorrow morning. We'll all go together. 1346 01:19:31,725 --> 01:19:33,685 -[Beom-jun] All right. -[Seon-hwa sighs] 1347 01:19:38,857 --> 01:19:39,858 [door closes] 1348 01:19:54,748 --> 01:19:55,832 [cabinet door closes] 1349 01:19:57,167 --> 01:19:59,169 [ominous music playing] 1350 01:20:05,217 --> 01:20:06,468 [breathing shakily] 1351 01:20:10,138 --> 01:20:11,389 So you're awake? 1352 01:20:14,726 --> 01:20:15,894 I knew it. 1353 01:20:15,977 --> 01:20:21,566 Ever since Hong Hae-in's visit, something… has felt different. 1354 01:20:24,402 --> 01:20:26,488 You're back to your senses. But for how long? 1355 01:20:27,572 --> 01:20:30,158 I guess it's not long enough for you to do anything. 1356 01:20:30,242 --> 01:20:31,409 You can't ask for help. 1357 01:20:31,493 --> 01:20:34,120 You can barely move on your own and you don't have a cell phone. 1358 01:20:34,204 --> 01:20:36,248 This must be hell for you. Isn't it? 1359 01:20:37,207 --> 01:20:39,459 That's right. It's hell. 1360 01:20:40,752 --> 01:20:44,965 A punishment sent from the heavens above. 1361 01:20:45,048 --> 01:20:46,883 That's why I gave you that medication. 1362 01:20:46,967 --> 01:20:50,554 So you could go to sleep with all your sorrows forgotten. 1363 01:20:50,637 --> 01:20:53,431 -What else do you have left? -Moh Seul-hee. 1364 01:20:53,515 --> 01:20:56,643 Was this your intention from the very beginning? 1365 01:20:56,726 --> 01:20:58,728 [music turns dramatic] 1366 01:21:00,939 --> 01:21:01,815 Come on. 1367 01:21:01,898 --> 01:21:05,026 Do you think I stayed here all this time because I really liked you? 1368 01:21:06,152 --> 01:21:07,237 [Seul-hee laughs] 1369 01:21:08,029 --> 01:21:10,740 I'm horrible, aren't I? I know you want your children. 1370 01:21:10,824 --> 01:21:15,370 I'll send you to them just as soon as… you tell me where the slush fund is. 1371 01:21:17,998 --> 01:21:19,791 There's nothing you can do 1372 01:21:19,875 --> 01:21:22,752 with only a few minutes of clarity each day. 1373 01:21:23,628 --> 01:21:27,299 Just tell me where it is, and then it'll be okay. 1374 01:21:29,551 --> 01:21:32,012 -[grunts] -Tell me, you bastard! 1375 01:21:32,095 --> 01:21:33,763 -[ticking] -[music fades] 1376 01:21:41,271 --> 01:21:42,939 [pensive music playing] 1377 01:21:45,734 --> 01:21:47,444 [music turns dramatic] 1378 01:22:25,649 --> 01:22:27,233 [music turns tense] 1379 01:22:38,078 --> 01:22:40,038 [siren wailing] 1380 01:22:45,877 --> 01:22:47,128 [music fades] 1381 01:22:48,588 --> 01:22:49,923 What the hell's going on? 1382 01:22:50,840 --> 01:22:53,051 Hyun-woo, you didn't call an ambulance, did you? 1383 01:22:53,760 --> 01:22:55,887 No. The officer we're meeting isn't here yet. 1384 01:22:55,971 --> 01:22:58,473 Then what's all this? Did something happen inside? 1385 01:22:58,556 --> 01:23:00,308 [indistinct chatter] 1386 01:23:03,395 --> 01:23:05,438 -What's going on? -[officer] Stand back. 1387 01:23:05,522 --> 01:23:06,731 [Beom-ja] What happened? 1388 01:23:07,774 --> 01:23:09,526 [chatter fades] 1389 01:23:09,609 --> 01:23:10,944 What's going on? 1390 01:23:13,113 --> 01:23:15,699 -Shit. Get out of my way. -You can't go inside. 1391 01:23:15,782 --> 01:23:16,783 -Let go! -[radio crackles] 1392 01:23:16,866 --> 01:23:19,077 [man] Victim's Hong Man-dae, 80 years old with dementia. 1393 01:23:19,160 --> 01:23:21,454 Cause of death's presumed to be from a cervical fracture. 1394 01:23:21,538 --> 01:23:23,832 We're transporting him to Daemang Medical Center now. 1395 01:23:23,915 --> 01:23:26,751 -[gasps] Daddy! -[woman] Oh, my God! 1396 01:23:26,835 --> 01:23:29,629 -[somber music playing] -[wheels rattling] 1397 01:23:29,713 --> 01:23:30,880 [Seon-hwa gasps] 1398 01:23:30,964 --> 01:23:33,967 [Beom-ja crying] Daddy! Daddy! 1399 01:23:34,050 --> 01:23:36,428 [wailing] 1400 01:23:36,511 --> 01:23:37,804 [panting] 1401 01:23:37,887 --> 01:23:39,889 [breath trembling] 1402 01:23:46,396 --> 01:23:48,106 [gasping] 1403 01:23:50,775 --> 01:23:51,818 Daddy! 1404 01:23:52,819 --> 01:23:54,529 Dad, wake up! 1405 01:23:54,612 --> 01:23:55,905 Come on, Dad. 1406 01:23:55,989 --> 01:23:58,658 Dad, we're here now. We're all here. 1407 01:23:58,742 --> 01:24:00,410 [Beom-ja sobbing] 1408 01:24:00,493 --> 01:24:01,411 Oh, Dad! 1409 01:24:02,203 --> 01:24:04,622 Someone, do something. 1410 01:24:05,415 --> 01:24:09,252 Oppa! Oppa, do something. 1411 01:24:09,335 --> 01:24:12,130 His hand is still warm. I can feel it. 1412 01:24:12,213 --> 01:24:13,882 -[continues sobbing] -[Seon-hwa gasping] 1413 01:24:13,965 --> 01:24:16,509 My, God, what's going on? Honey? 1414 01:24:16,593 --> 01:24:17,844 Excuse me, um… 1415 01:24:18,553 --> 01:24:21,264 [hesitating] Give him CPR maybe or something like that? 1416 01:24:21,347 --> 01:24:22,891 [Beom-ja] Daddy. Daddy. 1417 01:24:22,974 --> 01:24:25,018 [Soo-cheol] I'm sorry, but please do something. 1418 01:24:25,101 --> 01:24:27,604 [paramedic] I'm sorry, ma'am. We have to get going. 1419 01:24:27,687 --> 01:24:28,980 -Stand back. -[Beom-ja] Dad, no! 1420 01:24:29,064 --> 01:24:31,816 -[paramedic] I'm sorry. We have to go. -Dad, come back. Come back! 1421 01:24:31,900 --> 01:24:34,319 -[paramedic] I'm sorry. -[wailing] Come back! 1422 01:24:34,402 --> 01:24:36,112 [Soo-cheol] Hang on a second. 1423 01:24:36,196 --> 01:24:38,823 [paramedic] I'm sorry. We have to get him to the hospital. 1424 01:24:38,907 --> 01:24:41,451 -[Beom-ja] Dad! -[paramedic] We have to transport him. 1425 01:24:41,534 --> 01:24:42,786 [Beom-ja] Oh, Dad! 1426 01:24:42,869 --> 01:24:46,372 -[Soo-cheol] Grandfather! Grandfather! -[Beom-ja wailing] 1427 01:24:49,751 --> 01:24:52,837 Dad! Daddy! 1428 01:24:54,214 --> 01:24:55,924 Daddy! 1429 01:24:56,966 --> 01:24:59,052 [somber music continues] 1430 01:25:04,849 --> 01:25:07,393 [reporter] Former Chairman Hong Man-dae, who built Queens Group, 1431 01:25:07,477 --> 01:25:09,896 one of the top financial groups, from the ground up, 1432 01:25:09,979 --> 01:25:11,356 coming from humble beginnings, 1433 01:25:11,439 --> 01:25:13,691 polishing shoes as a boy in the alleys of Myeong-dong, 1434 01:25:13,775 --> 01:25:14,651 has passed away. 1435 01:25:15,443 --> 01:25:17,862 Former Chairman Hong had briefly regained consciousness 1436 01:25:17,946 --> 01:25:20,824 after being comatose for about a month from a worsening heart condition. 1437 01:25:21,449 --> 01:25:24,244 However, he had shown symptoms of vascular dementia upon awakening. 1438 01:25:25,328 --> 01:25:26,579 In the financial sector, 1439 01:25:26,663 --> 01:25:30,083 many are paying close attention to the future management of Queens Group. 1440 01:25:30,166 --> 01:25:31,376 [camera shutters clicking] 1441 01:25:31,459 --> 01:25:32,836 Former Chairman Hong has delegated 1442 01:25:32,919 --> 01:25:35,171 all the authority to exercise his stake and management 1443 01:25:35,255 --> 01:25:37,006 to his partner, Moh Seul-hee. 1444 01:25:38,591 --> 01:25:40,510 But with the former chairman's demise, 1445 01:25:40,593 --> 01:25:43,471 Ms. Moh's authority will soon all be stripped away. 1446 01:25:43,555 --> 01:25:45,181 [somber music continues] 1447 01:25:45,265 --> 01:25:47,142 [Beom-ja moaning, crying] 1448 01:25:49,519 --> 01:25:50,854 Hey, hey. 1449 01:25:50,937 --> 01:25:52,355 [continues crying] 1450 01:25:55,775 --> 01:25:56,734 [Beom-ja sniffles] 1451 01:26:35,356 --> 01:26:36,566 [ticking] 1452 01:26:51,956 --> 01:26:53,416 [somber music continues] 1453 01:27:14,520 --> 01:27:15,480 [music fades] 1454 01:27:15,563 --> 01:27:17,482 In the wake of Chairman Hong Man-dae's death, 1455 01:27:17,565 --> 01:27:19,734 his entire estate and the right to exercise his estate 1456 01:27:19,817 --> 01:27:21,819 shall be executed by a notarized will. 1457 01:27:21,903 --> 01:27:24,906 This will takes effect immediately without needing a court's validation. 1458 01:27:24,989 --> 01:27:26,699 You are hereby informed. 1459 01:27:26,783 --> 01:27:30,078 Did you understand anything he just said? Pack your bags and get out. 1460 01:27:30,161 --> 01:27:31,996 -Can't you see? -[ominous music playing] 1461 01:27:32,080 --> 01:27:35,416 This is our final moment to wish the chairman a peaceful goodbye. 1462 01:27:35,500 --> 01:27:38,336 I'm sure we can discuss all those things later. 1463 01:27:41,381 --> 01:27:43,049 The chairman loved this house. 1464 01:27:45,760 --> 01:27:46,803 Let's make sure 1465 01:27:48,263 --> 01:27:49,514 he sees it one last time. 1466 01:27:51,057 --> 01:27:52,850 You bitch. [grunts] 1467 01:27:55,395 --> 01:27:56,521 [exhales] 1468 01:27:56,604 --> 01:27:58,606 [somber music playing] 1469 01:28:13,955 --> 01:28:15,957 [intriguing music playing] 1470 01:28:18,167 --> 01:28:19,711 [music intensifies] 1471 01:28:25,133 --> 01:28:25,967 [clicks] 1472 01:28:26,050 --> 01:28:28,511 -[mechanism rattling] -[elevator rumbling] 1473 01:28:28,594 --> 01:28:29,971 [Beom-ja gasps] 1474 01:28:31,639 --> 01:28:33,474 [beeping] 1475 01:28:45,945 --> 01:28:47,238 [Seon-hwa gasps] 1476 01:28:49,866 --> 01:28:51,868 [dramatic music playing] 1477 01:29:01,252 --> 01:29:02,670 [music swells, fades] 1478 01:29:06,549 --> 01:29:09,802 That must have been nice. A son that smart and good-looking. 1479 01:29:09,886 --> 01:29:13,681 Yes. He was a very good boxer and an amazing swimmer too. 1480 01:29:13,765 --> 01:29:16,976 And we enrolled him in all sorts of things. 1481 01:29:17,060 --> 01:29:18,936 Like the Junior Marines. 1482 01:29:19,771 --> 01:29:22,732 Once he even saved a kid from drowning in the ocean. 1483 01:29:23,775 --> 01:29:25,526 [pensive music playing] 1484 01:29:25,610 --> 01:29:27,236 -[boy 1] What is it? -[boy 2] What? 1485 01:29:27,320 --> 01:29:28,696 [man] You can't go in. 1486 01:29:28,780 --> 01:29:30,531 -[boy 1] Why? -[man] Not now. 1487 01:29:30,615 --> 01:29:32,408 -[boy 2] Let us see! -[boy 3] Why? Why not? 1488 01:29:32,492 --> 01:29:33,326 [boy 4] What is it? 1489 01:29:33,409 --> 01:29:35,411 -[boy 1] What? Why not? -[boy 2] Let us see. 1490 01:29:35,495 --> 01:29:37,789 -[boy 1] Why won't you let us swim? -[boy 2] I can't see. 1491 01:29:38,581 --> 01:29:39,707 [Seon-hwa] Hae-in! 1492 01:29:40,416 --> 01:29:42,794 -Hae-in! -[boy 5] Get out of my way, I wanna see! 1493 01:29:42,877 --> 01:29:43,878 [Seon-hwa] Hae-in! 1494 01:29:44,962 --> 01:29:45,963 [Seon-hwa] Ah, Hae-in! 1495 01:29:48,591 --> 01:29:49,592 [music fades] 1496 01:29:53,262 --> 01:29:54,263 [splashes] 1497 01:29:57,475 --> 01:29:59,477 [gentle music playing] 1498 01:30:31,050 --> 01:30:31,884 [whistle blows] 1499 01:30:31,968 --> 01:30:33,344 [children laughing] 1500 01:30:33,427 --> 01:30:35,388 -[man] Let's go. -[whistle blows] 1501 01:30:35,471 --> 01:30:36,597 [children] Two, three! 1502 01:30:40,810 --> 01:30:42,687 -What are you doing in the water? -[coughs] 1503 01:30:42,770 --> 01:30:44,355 Are you all right? Come on. 1504 01:30:44,438 --> 01:30:45,273 [music fades] 1505 01:30:47,900 --> 01:30:49,569 [siren wailing] 1506 01:30:50,528 --> 01:30:52,530 ["Fallin'" by Isaac Hong playing] 1507 01:30:53,406 --> 01:30:55,032 [Seon-hwa sobbing] 1508 01:30:56,033 --> 01:30:58,744 Su-wan! [sobbing] Su-wan! 1509 01:30:58,828 --> 01:31:02,165 I can't believe it! Su-wan! 1510 01:31:02,957 --> 01:31:06,294 Su-wan, please! [wailing] 1511 01:31:06,377 --> 01:31:08,171 My baby. How could he… 1512 01:31:08,754 --> 01:31:10,131 [Seon-hwa wailing] 1513 01:31:10,214 --> 01:31:11,549 Su-wan! 1514 01:31:11,632 --> 01:31:14,510 QUEEN OF TEARS 1515 01:31:14,594 --> 01:31:16,596 [song continues] 1516 01:31:44,749 --> 01:31:47,501 -[Man-dae] Hae-in. Thank you. -[Beom-ja sobbing] 1517 01:31:47,585 --> 01:31:48,669 It was you, wasn't it? 1518 01:31:48,753 --> 01:31:51,589 [Eun-sung] I want her to live. That's what's important. 1519 01:31:51,672 --> 01:31:53,841 [Da-hye] Once I'm done doing my job, I'll be on my way. 1520 01:31:53,925 --> 01:31:55,301 [Hyun-woo] Garden balsam? 1521 01:31:55,384 --> 01:31:58,596 [Hae-in] It represents the first snowfall which I never thought I'd see again. 1522 01:31:58,679 --> 01:32:01,265 -It represents hope. -[Hyun-woo] It's just what you said, 1523 01:32:01,349 --> 01:32:04,060 a real love story. We're meant to be together. 1524 01:32:04,143 --> 01:32:06,187 [Seul-hee] You're ruining everything for that girl. 1525 01:32:06,270 --> 01:32:08,022 [Hyun-woo] We got him. 1526 01:32:08,105 --> 01:32:10,858 Keep feeding news of that to Yoon Eun-sung. He'll get anxious. 1527 01:32:10,942 --> 01:32:12,026 [Soo-cheol screams] 1528 01:32:12,109 --> 01:32:13,361 [Hyun-woo] Hae-in! 1529 01:32:13,986 --> 01:32:16,155 There's something I haven't told you either.