1 00:00:35,933 --> 00:00:40,033 [This drama is fictional, and any similarity with reality is purely coincidental.] 2 00:00:40,033 --> 00:00:43,867 [One week before the engagement ceremony] 3 00:00:43,867 --> 00:00:49,300 [Kim Hye In] 4 00:00:57,667 --> 00:00:59,500 Hey! 5 00:00:59,500 --> 00:01:02,833 Are we close enough for you to call at this hour? 6 00:01:04,167 --> 00:01:05,405 What? 7 00:01:07,033 --> 00:01:09,300 You're in front of my house? 8 00:01:14,200 --> 00:01:16,033 Well... 9 00:01:16,033 --> 00:01:20,400 Usually at engagement ceremonies or weddings, 10 00:01:20,400 --> 00:01:24,667 close friends give congratulatory speeches, right? 11 00:01:24,667 --> 00:01:29,433 Can I do that? 12 00:01:29,433 --> 00:01:30,567 What? 13 00:01:30,567 --> 00:01:32,433 Of course, 14 00:01:32,433 --> 00:01:35,200 the idea of you and I being friends is absurd. 15 00:01:35,200 --> 00:01:39,533 But I entered the school and Diamond 6 through Hanmyeong Scholarship Foundation, 16 00:01:39,533 --> 00:01:43,600 so I thought there might be some significance. 17 00:01:43,600 --> 00:01:45,132 Okay. 18 00:01:46,598 --> 00:01:47,600 Huh? 19 00:01:47,600 --> 00:01:50,700 You do the speech. 20 00:01:54,367 --> 00:01:55,764 Thanks. 21 00:02:08,067 --> 00:02:11,502 It was pretty warm. 22 00:02:14,333 --> 00:02:16,333 Yeah. 23 00:02:17,033 --> 00:02:19,067 That's a relief. 24 00:02:20,067 --> 00:02:22,433 I'll count on you 25 00:02:22,433 --> 00:02:24,000 for the speech. 26 00:02:24,000 --> 00:02:25,615 But, 27 00:02:26,433 --> 00:02:28,500 I feel disappointed 28 00:02:29,400 --> 00:02:31,600 that you said 29 00:02:32,333 --> 00:02:34,342 we're not friends. 30 00:02:37,400 --> 00:02:39,433 Ah... 31 00:02:42,467 --> 00:02:47,067 Then, I'll get going. 32 00:03:16,267 --> 00:03:18,167 And at that moment, 33 00:03:18,167 --> 00:03:21,567 I saw the person who pushed Kim Hae In. 34 00:03:26,400 --> 00:03:27,533 I was allowed 35 00:03:27,533 --> 00:03:31,467 to enter this school under the condition 36 00:03:31,467 --> 00:03:34,967 that I stay silent about the culprit who pushed her. 37 00:03:34,967 --> 00:03:38,900 And within Cheongdam International High School's 38 00:03:38,900 --> 00:03:40,533 Diamond 6, 39 00:03:40,533 --> 00:03:42,833 there is a murderer 40 00:03:42,833 --> 00:03:45,167 who tried to kill Kim Hae In by pushing her. 41 00:03:49,133 --> 00:03:53,133 The culprit who pushed Kim Hae In is present today! 42 00:03:54,600 --> 00:03:55,967 That criminal is none other than 43 00:03:55,967 --> 00:03:58,533 a member of Diamond 6, 44 00:04:15,667 --> 00:04:17,800 Min Yul Hee! 45 00:04:27,333 --> 00:04:30,033 So it finally comes to this. 46 00:04:31,033 --> 00:04:32,600 You're digging your own grave. 47 00:04:32,600 --> 00:04:36,067 The culprit who tried to kill Kim Hae In by pushing her from the rooftop 48 00:04:36,067 --> 00:04:37,367 is Min Yul Hee. 49 00:04:37,367 --> 00:04:39,733 Though Kim Hae In miraculously woke up, 50 00:04:39,733 --> 00:04:42,400 she was blackmailed by Min Yul Hee with another video 51 00:04:42,400 --> 00:04:44,200 and ultimately couldn't bear it any longer, 52 00:04:44,200 --> 00:04:45,400 so she took her own life. 53 00:04:45,400 --> 00:04:46,733 Hey, Kim Hye In! 54 00:04:46,733 --> 00:04:49,367 Min Yul Hee used hidden camera footage 55 00:04:49,367 --> 00:04:54,133 to blackmail me into falsely testifying that Baek Jenna was the murderer. 56 00:04:56,467 --> 00:05:00,367 Kim Hae in died 57 00:05:00,367 --> 00:05:02,433 right in front of me. 58 00:05:03,567 --> 00:05:06,167 She asked for help 59 00:05:06,167 --> 00:05:08,867 and said I was the only one who could testify. 60 00:05:08,867 --> 00:05:10,967 But, 61 00:05:10,967 --> 00:05:13,700 because I hesitated, 62 00:05:13,700 --> 00:05:18,667 Kim Hae In died because of me... What should I do? 63 00:05:18,667 --> 00:05:20,767 Kim Hae In 64 00:05:21,733 --> 00:05:23,767 is dead? 65 00:05:25,633 --> 00:05:27,067 Min Yul Hee 66 00:05:27,067 --> 00:05:30,467 blackmailed me with my video. 67 00:05:31,100 --> 00:05:33,267 I'm sick of Min Yul Hee's blackmail 68 00:05:33,267 --> 00:05:37,233 and the Diamond 6 badge you gave me. It's all disgusting. 69 00:05:37,233 --> 00:05:39,900 I'm going to reveal it all, 70 00:05:39,900 --> 00:05:42,400 what Min Yul Hee did to me and Kim Hae In 71 00:05:42,400 --> 00:05:43,900 and everything she has done so far. 72 00:05:43,900 --> 00:05:45,800 Min Yul Hee also 73 00:05:45,800 --> 00:05:48,067 pushed Oh Si Eun 74 00:05:48,733 --> 00:05:51,133 from the rooftop. 75 00:05:51,133 --> 00:05:53,567 What the hell is that crazy girl saying? 76 00:05:53,567 --> 00:05:57,478 Stop her! Drag that lunatic off the stage! 77 00:05:58,300 --> 00:06:00,467 Everything you've worked for, 78 00:06:00,467 --> 00:06:02,667 you'll lose it all. 79 00:06:02,667 --> 00:06:06,074 Your videos will spread everywhere before this ends. 80 00:06:06,074 --> 00:06:08,619 Are you really okay with this? 81 00:06:08,619 --> 00:06:11,494 It can't be worse than the current hell. 82 00:06:14,000 --> 00:06:17,633 Throw yourself into the pit you dug. 83 00:06:17,633 --> 00:06:19,500 Let's begin! 84 00:06:47,567 --> 00:06:50,367 If that's the case, 85 00:06:50,367 --> 00:06:53,233 there is someone who can help. 86 00:06:58,933 --> 00:07:01,333 Excuse me? Yul Hee is looking for you. 87 00:07:01,333 --> 00:07:03,967 She said the wrong video came out. 88 00:07:04,833 --> 00:07:07,700 Hello? The wrong video was released. 89 00:07:07,700 --> 00:07:11,633 - What? - The wrong video was released. 90 00:07:11,633 --> 00:07:14,167 Yul Hee is looking for you over there. 91 00:07:14,167 --> 00:07:17,733 She asked you to come immediately. Hurry, hurry! 92 00:07:17,733 --> 00:07:19,133 Hurry up! 93 00:07:19,133 --> 00:07:21,100 Wait a moment. 94 00:07:27,300 --> 00:07:30,233 Hey, try opening the door. 95 00:07:30,233 --> 00:07:32,667 Gods. Even if you were paid, 96 00:07:32,667 --> 00:07:34,033 you shouldn't do this. 97 00:07:34,033 --> 00:07:35,867 Hey, you! 98 00:07:55,167 --> 00:07:59,333 With this, Min Yul Hee has violated the Information and Communications Law. 99 00:07:59,333 --> 00:08:01,500 The illegal distribution of hidden camera footage 100 00:08:01,500 --> 00:08:04,567 is punishable by up to 10 years imprisonment under the current law. 101 00:08:04,567 --> 00:08:07,467 Min Yul Hee just violated the law herself, 102 00:08:07,467 --> 00:08:11,200 and illegally distributed the footage recorded on that phone. 103 00:08:11,200 --> 00:08:15,133 I report Min Yul Hee as a flagrante delicto offender. 104 00:08:15,133 --> 00:08:18,433 That trustworthy friend you mentioned earlier... 105 00:08:23,033 --> 00:08:25,433 Hey, Baek Jenna. 106 00:08:26,333 --> 00:08:29,667 Don't worry. You can trust him. 107 00:08:30,533 --> 00:08:32,067 I roughly heard the story. 108 00:08:32,067 --> 00:08:34,167 What's the plan moving forward? 109 00:08:34,167 --> 00:08:38,500 First, I'll make Min Yul Hee expose my footage. 110 00:08:38,500 --> 00:08:42,333 Then she'll be walking into the trap instead. 111 00:08:42,333 --> 00:08:45,200 Hey, even so, 112 00:08:45,200 --> 00:08:47,600 you'll end up having all your videos exposed. 113 00:08:47,600 --> 00:08:50,000 I'm prepared for that. 114 00:08:50,000 --> 00:08:51,733 It'll stay with me for life, 115 00:08:51,733 --> 00:08:53,467 but there's no other way. 116 00:08:53,467 --> 00:08:55,767 Don't worry about that. 117 00:08:55,767 --> 00:08:57,367 I'll take care of it. 118 00:08:57,367 --> 00:09:00,167 Really? How? 119 00:09:02,367 --> 00:09:07,000 Using crawling-based AI to erase all videos related to you. 120 00:09:10,133 --> 00:09:11,933 Such technology exists? 121 00:09:11,933 --> 00:09:14,967 But how do you know about such things? 122 00:09:16,033 --> 00:09:19,267 His hobbies are a bit unusual. 123 00:09:23,500 --> 00:09:25,567 Don't tell me you're 124 00:09:25,567 --> 00:09:27,328 the Black Dog? 125 00:09:28,233 --> 00:09:30,900 And I called one more person. 126 00:09:30,900 --> 00:09:33,400 Can this one really be trusted? 127 00:09:38,767 --> 00:09:39,933 Lee Sa Rang? 128 00:09:39,933 --> 00:09:45,033 Moreover, there's conclusive evidence that Min Yul Hee killed Kim Hae In. 129 00:09:45,033 --> 00:09:48,667 When Kim Hae In was dying in front of me, 130 00:09:48,667 --> 00:09:53,433 she gave me Min Yul Hee's necklace. 131 00:09:58,433 --> 00:10:00,900 Give me back the necklace Baek Jenna 132 00:10:00,900 --> 00:10:02,667 gave you. 133 00:10:02,667 --> 00:10:05,433 Drag the student who entered out of here. 134 00:10:05,433 --> 00:10:07,800 I knew you'd do this. 135 00:10:07,800 --> 00:10:11,533 I never thought you'd hand it over willingly either. 136 00:10:22,467 --> 00:10:24,267 Help me! 137 00:10:24,267 --> 00:10:26,533 Someone help me! 138 00:10:26,533 --> 00:10:28,267 Is anyone there? 139 00:10:28,267 --> 00:10:30,567 Help me! 140 00:10:30,567 --> 00:10:33,233 Why are you doing this? 141 00:10:33,900 --> 00:10:36,233 Help me! 142 00:10:59,033 --> 00:11:01,933 This is exactly that necklace. 143 00:11:04,790 --> 00:11:08,733 It's the evidence that Min Yul Hee killed Kim Hae In. 144 00:11:08,733 --> 00:11:10,800 Though the school knew all this, 145 00:11:10,800 --> 00:11:13,167 they covered everything up. 146 00:11:20,389 --> 00:11:22,204 That's all. 147 00:11:30,100 --> 00:11:32,267 We'll now begin the next show. 148 00:11:32,267 --> 00:11:35,967 Let's cut to the chase and watch the screen. 149 00:11:35,967 --> 00:11:38,767 Hello everyone. 150 00:11:38,767 --> 00:11:40,733 Black Dog! 151 00:11:44,867 --> 00:11:46,867 Let me formally introduce myself. 152 00:11:46,867 --> 00:11:49,767 Not Cha Jin Wook of Chasel Medic, 153 00:11:49,767 --> 00:11:53,100 but Black Dog Cha Jin Wook. 154 00:11:54,533 --> 00:11:57,333 Let's all watch the video together. 155 00:11:57,333 --> 00:11:59,567 I'm Seo Hee Su. 156 00:12:02,433 --> 00:12:05,667 Seo Do Un, just do me one favor. 157 00:12:05,667 --> 00:12:07,533 Not for me, 158 00:12:07,533 --> 00:12:10,167 but for the deceased Kim Hae In. 159 00:12:10,933 --> 00:12:14,333 We need Chairman Seo Hee Su's testimony. 160 00:12:14,333 --> 00:12:16,767 I testified that Kim Hae In committed suicide, 161 00:12:16,767 --> 00:12:19,800 and in exchange, I transferred schools. 162 00:12:19,800 --> 00:12:21,767 That should suffice. 163 00:12:22,633 --> 00:12:24,667 I don't care. 164 00:12:24,667 --> 00:12:26,622 About anything. 165 00:12:26,622 --> 00:12:28,249 Now, 166 00:12:28,900 --> 00:12:30,200 I'll set everything straight. 167 00:12:30,200 --> 00:12:33,467 Regarding Kim Hae In's fall incident, 168 00:12:33,467 --> 00:12:35,800 I was the one who approved 169 00:12:35,800 --> 00:12:38,100 Kim Hye In's admission 170 00:12:38,100 --> 00:12:40,133 in exchange for concealing the truth. 171 00:12:40,133 --> 00:12:41,567 And 172 00:12:41,567 --> 00:12:44,833 I also confess about framing Kim Hae In's murder as suicide 173 00:12:44,833 --> 00:12:48,533 and accepting Kim Hye In. 174 00:12:48,533 --> 00:12:49,800 Are you insane? 175 00:12:49,800 --> 00:12:53,567 Don't you realize what will happen to this school if you do that? 176 00:12:54,633 --> 00:12:55,667 Therefore, 177 00:12:55,667 --> 00:12:57,600 do you want to go down together? 178 00:12:57,600 --> 00:12:59,667 Or exit honorably? 179 00:13:00,367 --> 00:13:03,367 Before the name of Cheongdam International High School, 180 00:13:03,367 --> 00:13:07,400 I will take responsibility to the end, 181 00:13:07,400 --> 00:13:11,367 face the heavy responsibility and pay for my sins, 182 00:13:11,367 --> 00:13:14,900 without avoiding the price for this incident. 183 00:13:18,567 --> 00:13:20,400 Once again, 184 00:13:21,067 --> 00:13:24,033 I offer my deepest apologies. 185 00:13:27,567 --> 00:13:30,667 You bastard! Won't you turn it off now? 186 00:13:31,933 --> 00:13:34,467 This violates the promise you made me! 187 00:13:34,467 --> 00:13:35,767 What are you? 188 00:13:35,767 --> 00:13:37,133 Hey, Kim Jin Sang! 189 00:13:37,133 --> 00:13:40,057 Go to the control room and turn this off immediately! 190 00:13:43,824 --> 00:13:45,075 Hey! 191 00:13:45,075 --> 00:13:46,921 That bastard! 192 00:13:57,200 --> 00:13:58,733 Next on the agenda, 193 00:13:58,733 --> 00:14:01,367 there were extremely dirty and vile deeds 194 00:14:01,367 --> 00:14:03,967 between Cheongdam International High School 195 00:14:03,967 --> 00:14:06,400 and Chasel Medic's shady dealings. 196 00:14:06,400 --> 00:14:08,567 What the hell are you doing now? 197 00:14:08,567 --> 00:14:10,933 Oh! Mr. Chairman! 198 00:14:10,933 --> 00:14:12,900 I'm on a business trip abroad. 199 00:14:12,900 --> 00:14:14,933 Ah, Chairman Cha! 200 00:14:14,933 --> 00:14:19,267 We successfully acquired shares through Baek Jenna's drug case. 201 00:14:19,267 --> 00:14:23,400 We dropped the stock price with that incident and bought it cheaply. 202 00:14:23,400 --> 00:14:27,133 We increased our shares by posing as foreign investors. 203 00:14:27,133 --> 00:14:31,000 Ah, I see. Congratulations! 204 00:14:31,000 --> 00:14:32,933 Hello. 205 00:14:32,933 --> 00:14:35,800 Hello! 206 00:14:35,800 --> 00:14:38,800 Hello! 207 00:14:38,800 --> 00:14:41,900 Then, we should make our move now. 208 00:14:41,900 --> 00:14:43,467 Just wait a little longer. 209 00:14:43,467 --> 00:14:47,667 This time instead of his daughter, we'll target Chairman Baek 210 00:14:47,667 --> 00:14:51,560 with a filthy sex scandal. 211 00:14:52,667 --> 00:14:55,033 I look forward to it. 212 00:14:55,033 --> 00:14:58,433 After completely destroying the company with owner risk, 213 00:14:58,433 --> 00:15:00,900 Cha Jin Wook will step forward as the face. 214 00:15:00,900 --> 00:15:05,200 Then we'll discard Cha Jin Wook through drugs or similar means, just like Baek Jenna. 215 00:15:05,200 --> 00:15:06,800 We'll discard him afterward. 216 00:15:06,800 --> 00:15:10,700 Yes, you've handled it well. 217 00:15:10,700 --> 00:15:13,600 I'll call again then. 218 00:15:13,600 --> 00:15:15,700 Yes, goodbye. 219 00:15:15,700 --> 00:15:18,200 What the hell are you doing right now? You crazy bastard! 220 00:15:18,200 --> 00:15:19,733 What kind of cheap trick is this? 221 00:15:19,733 --> 00:15:22,900 Are you insane? What's this nonsense? 222 00:15:24,100 --> 00:15:26,333 Chairman Cha Ki Ho of Chasel Medic 223 00:15:26,333 --> 00:15:28,500 planned to devour Hanmyeong Holdings 224 00:15:28,500 --> 00:15:30,900 and this engagement was just the beginning. 225 00:15:30,900 --> 00:15:33,300 Chairman Cha Ki Ho of Chasel Medic and Chairman Seo Hee Kwon 226 00:15:33,300 --> 00:15:34,967 illegally secured shares, 227 00:15:34,967 --> 00:15:36,033 manipulated stock prices, 228 00:15:36,033 --> 00:15:37,600 and even violated private school laws. 229 00:15:37,600 --> 00:15:41,400 Everything was part of their predetermined scheme. 230 00:15:46,900 --> 00:15:48,633 What kind of scam are you pulling? 231 00:15:48,633 --> 00:15:49,667 You bastard really... 232 00:15:49,667 --> 00:15:50,867 Mr. Chairman, 233 00:15:50,867 --> 00:15:52,867 the reporters are watching. 234 00:15:52,867 --> 00:15:55,000 Please smile a bit. 235 00:15:55,000 --> 00:15:56,133 Mr. Chairman. 236 00:15:56,133 --> 00:15:59,033 I'm SBN Reporter Lee Ho Jong. 237 00:15:59,033 --> 00:16:02,267 The information spread through Black Dog Channel has all been true. 238 00:16:02,267 --> 00:16:03,700 Could you give us a statement? 239 00:16:03,700 --> 00:16:07,300 SBN's Lee Ho Jong, you bastard! 240 00:16:07,300 --> 00:16:08,333 The chairman is hitting a reporter! 241 00:16:08,333 --> 00:16:09,633 - This is assault! - Hurry! 242 00:16:09,633 --> 00:16:11,700 Hey, film this! Film it! 243 00:16:11,700 --> 00:16:12,733 He's hitting a reporter! 244 00:16:12,733 --> 00:16:14,333 Darn it, move aside! 245 00:16:14,333 --> 00:16:16,000 - Mr. Chairman! - Mr. Chairman! 246 00:16:16,000 --> 00:16:18,467 Please give us a comment, Mr. Chairman. 247 00:16:19,800 --> 00:16:20,933 - Stop them! - Mr. Chairman! 248 00:16:20,933 --> 00:16:22,967 I said stop them! 249 00:16:28,267 --> 00:16:30,400 Beyond the corruption I just mentioned, 250 00:16:30,400 --> 00:16:32,067 Chairman Cha Ki Ho and Chairman Seo Hee Kwon 251 00:16:32,067 --> 00:16:35,133 even used borrowed-name accounts for slush funds. 252 00:16:36,167 --> 00:16:37,792 It's astonishing! 253 00:16:37,792 --> 00:16:41,858 Now let's watch the final video together. 254 00:16:42,600 --> 00:16:44,200 I am Park Woo Jin. 255 00:16:44,200 --> 00:16:45,833 All this time, 256 00:16:45,833 --> 00:16:50,000 I've been gaslighted by Min Yul Hee. 257 00:16:50,000 --> 00:16:52,033 On the day Oh Si Eun died, 258 00:16:52,033 --> 00:16:54,000 she told me 259 00:16:54,000 --> 00:16:56,267 to kill Oh Si Eun. 260 00:16:56,267 --> 00:16:58,600 She said those words. 261 00:16:58,600 --> 00:17:00,800 And then she told me 262 00:17:00,800 --> 00:17:05,367 to just die too. 263 00:17:21,100 --> 00:17:23,767 Hey! Park Woo Jin! 264 00:17:23,767 --> 00:17:25,600 You crazy bastard! 265 00:17:25,600 --> 00:17:27,333 What the hell is that, you lunatic? 266 00:17:27,333 --> 00:17:29,167 It's true, isn't it? 267 00:17:29,167 --> 00:17:32,367 You pushed Oh Si Eun that day, saying you'd kill her. 268 00:17:32,367 --> 00:17:33,967 You killed Kim Hae In too, 269 00:17:33,967 --> 00:17:35,600 and said the second one wasn't even a real case. 270 00:17:35,600 --> 00:17:37,967 What nonsense is this, you madman! 271 00:17:37,967 --> 00:17:40,500 Hey! You crazy bastard! How could you do this to me? 272 00:17:40,500 --> 00:17:41,900 - Calm down! - Hey! 273 00:17:41,900 --> 00:17:44,349 How could you do this to me? 274 00:17:47,567 --> 00:17:49,862 Hey, Park Woo Jin. 275 00:17:49,862 --> 00:17:53,396 I know you're the one who killed Oh Si Eun. 276 00:17:54,533 --> 00:17:58,633 - Are you insane? - And I know you didn't do it intentionally. 277 00:17:58,633 --> 00:18:01,800 Min Yul Hee ordered you to do it. 278 00:18:03,033 --> 00:18:04,667 You just need to testify. 279 00:18:04,667 --> 00:18:09,000 You've been gaslighted by Min Yul Hee all along. 280 00:18:14,333 --> 00:18:16,033 What are you doing? 281 00:18:16,033 --> 00:18:17,267 Hey! 282 00:18:17,267 --> 00:18:18,933 You recorded this, didn't you? 283 00:18:18,933 --> 00:18:22,400 Darn it! Do I look that stupid to you? 284 00:18:22,400 --> 00:18:24,800 Recording? I didn't do any of that. 285 00:18:24,800 --> 00:18:27,133 Then what the hell is this about? 286 00:18:27,133 --> 00:18:30,533 There was no CCTV, nothing at all that day. 287 00:18:30,533 --> 00:18:32,700 I was the only witness. 288 00:18:32,700 --> 00:18:35,100 You just need to testify that Min Yul Hee 289 00:18:35,100 --> 00:18:38,267 went to find Oh Si Eun that day and threatened to kill her. 290 00:18:38,267 --> 00:18:41,533 I'll testify that Min Yul Hee 291 00:18:41,533 --> 00:18:44,000 was the one who killed Kim Hae In. 292 00:18:44,000 --> 00:18:46,067 You'll say Min Yul Hee pushed Kim Hae In? 293 00:18:46,067 --> 00:18:48,867 I have to do it that way. 294 00:18:48,867 --> 00:18:53,967 You're responsible for Kim Hae In's death. 295 00:19:00,433 --> 00:19:02,667 No, actually I... 296 00:19:02,667 --> 00:19:04,633 I've been tormented by that, you know. 297 00:19:04,633 --> 00:19:07,800 I haven't slept a wink since yesterday. 298 00:19:07,800 --> 00:19:11,033 I'm not that much of a monster. 299 00:19:11,033 --> 00:19:12,933 I know, Park Woo Jin. 300 00:19:12,933 --> 00:19:17,267 So this time, you must step forward. 301 00:19:17,267 --> 00:19:18,933 I'll kill all of you. 302 00:19:18,933 --> 00:19:20,833 I'll kill everyone! Hey! 303 00:19:20,833 --> 00:19:24,267 Let go! 304 00:19:24,267 --> 00:19:26,467 I won't let this slide! 305 00:19:27,733 --> 00:19:30,167 You're all pathetic. 306 00:19:31,500 --> 00:19:32,733 Wait, but 307 00:19:32,733 --> 00:19:36,233 Seo Do Un won't forgive me either. 308 00:19:36,233 --> 00:19:39,933 I'll convince Seo Do Un. 309 00:19:39,933 --> 00:19:42,100 The responsibility for Kim Hae In's death 310 00:19:42,100 --> 00:19:44,500 lies with me too. 311 00:19:44,500 --> 00:19:46,333 Right. 312 00:19:47,133 --> 00:19:49,300 I also want to 313 00:19:50,733 --> 00:19:53,133 shake it all off now. 314 00:19:54,267 --> 00:19:56,167 And 315 00:19:56,167 --> 00:19:58,333 never forgive Park Woo Jin. 316 00:19:58,333 --> 00:20:00,533 He's the murderer who killed Oh Si Eun, 317 00:20:00,533 --> 00:20:04,267 and the decisive reason Kim Hae In ended up like that. 318 00:20:04,267 --> 00:20:06,067 Never. 319 00:20:06,067 --> 00:20:09,933 Never forgive him. 320 00:20:29,567 --> 00:20:31,700 This bastard... 321 00:20:31,700 --> 00:20:33,500 You! 322 00:20:36,900 --> 00:20:39,700 Acquiring that must have cost a lot of funds. 323 00:20:39,700 --> 00:20:41,933 How will you cover that? 324 00:20:42,567 --> 00:20:45,867 You should've stuck to being a loan shark. 325 00:20:45,867 --> 00:20:48,167 Why try to imitate a conglomerate unnecessarily? 326 00:20:48,167 --> 00:20:49,800 Why are you doing this? 327 00:20:49,800 --> 00:20:52,933 - Why are you doing this? - Father! 328 00:20:52,933 --> 00:20:54,767 No. 329 00:20:55,433 --> 00:20:57,000 Chairman Cha Ki Ho, listen carefully. 330 00:20:57,000 --> 00:20:59,433 Don't seek reasons from others. 331 00:20:59,433 --> 00:21:01,567 Reflect on the life you've lived. 332 00:21:01,567 --> 00:21:04,067 Including all the things you've done 333 00:21:04,067 --> 00:21:06,333 to me and my mother until now. 334 00:21:07,833 --> 00:21:09,867 Regarding the fake-name accounts and slush funds, 335 00:21:09,867 --> 00:21:13,333 I donated everything to the UN. 336 00:21:13,333 --> 00:21:15,500 You've done a good deed! 337 00:21:16,400 --> 00:21:18,467 You crazy bastard. 338 00:21:19,100 --> 00:21:22,033 Do you think I'll let you get away? 339 00:21:22,033 --> 00:21:24,267 Your bluffs 340 00:21:24,267 --> 00:21:28,833 will completely crush you at Hanmyeong. 341 00:21:30,333 --> 00:21:32,167 Oh! 342 00:21:32,167 --> 00:21:33,700 Chairman Baek, 343 00:21:33,700 --> 00:21:37,000 that punk holds a grudge against me. 344 00:21:38,767 --> 00:21:40,467 So I've learned my lesson from this. 345 00:21:40,467 --> 00:21:44,367 We'll see each other often in court from now on. 346 00:21:44,367 --> 00:21:46,167 Chairman Baek! 347 00:21:46,167 --> 00:21:49,267 Ugh, seriously! 348 00:21:51,300 --> 00:21:53,833 Wait, did he just... 349 00:21:58,200 --> 00:22:00,700 You bastard! 350 00:22:00,700 --> 00:22:03,100 This punk! 351 00:22:06,667 --> 00:22:08,900 You crazy bastard! 352 00:22:08,900 --> 00:22:10,733 Hey, you! Come here! 353 00:22:10,733 --> 00:22:12,900 Come here, you punk! 354 00:22:13,967 --> 00:22:15,500 Cha Jin Wook! 355 00:22:15,500 --> 00:22:17,300 Cha Jin... 356 00:22:50,767 --> 00:22:52,233 How does it feel to lose? 357 00:22:52,233 --> 00:22:53,367 Disgusting, right? 358 00:22:53,367 --> 00:22:55,367 What scheme are you pulling? 359 00:22:55,367 --> 00:22:56,700 You have no evidence. 360 00:22:56,700 --> 00:22:59,100 You think that necklace counts as evidence? 361 00:22:59,100 --> 00:23:00,567 I'll testify, 362 00:23:00,567 --> 00:23:02,067 and Park Woo Jin will too. 363 00:23:02,067 --> 00:23:05,509 Plus, you're guilty of spreading hidden camera footage. 364 00:23:05,509 --> 00:23:09,181 Be glad you weren't caught in the act. 365 00:23:09,181 --> 00:23:10,461 [Fuck off] 366 00:23:12,392 --> 00:23:15,933 Back then, instead of Kim Hae In, you should've just dropped dead. 367 00:23:15,933 --> 00:23:17,667 You crazy girl! 368 00:23:17,667 --> 00:23:19,200 Let go! 369 00:23:19,200 --> 00:23:22,600 You better book a flight ticket quickly. 370 00:23:22,600 --> 00:23:24,033 Even though you're a minor, 371 00:23:24,033 --> 00:23:25,700 your crimes are too heinous. 372 00:23:25,700 --> 00:23:28,633 Fleeing far away would be the best option. 373 00:23:29,800 --> 00:23:32,067 You think it's all over? 374 00:23:32,067 --> 00:23:34,333 You think I'll let a leech like you defeat me? 375 00:23:34,333 --> 00:23:36,233 Don't be mistaken. 376 00:23:36,233 --> 00:23:37,967 Nothing will change. 377 00:23:37,967 --> 00:23:41,533 Absolutely nothing will change! 378 00:23:41,533 --> 00:23:43,433 Yul Hee, let's go. 379 00:24:12,433 --> 00:24:14,667 Impressive, Kim Hye In. 380 00:24:16,633 --> 00:24:18,467 I couldn't do it twice. 381 00:24:18,467 --> 00:24:22,100 Anyway, I have to admit your survival skills are top-notch. 382 00:24:22,100 --> 00:24:24,514 It's because you all helped. 383 00:24:25,367 --> 00:24:27,267 Mr. Kim. 384 00:24:28,200 --> 00:24:30,367 Huh? Dad. 385 00:24:39,267 --> 00:24:41,504 It's all settled now, right? 386 00:24:41,504 --> 00:24:42,800 Hey! 387 00:24:42,800 --> 00:24:44,967 Did you see the chairman fleeing earlier? 388 00:24:44,967 --> 00:24:48,067 His face was fine, so why did he do that? 389 00:24:51,500 --> 00:24:54,233 I'm so hungry now. 390 00:24:54,233 --> 00:24:56,733 Sisters, shall we go eat something delicious? 391 00:24:56,733 --> 00:24:58,167 Tteokbokki? 392 00:24:58,167 --> 00:25:00,400 My treat. 393 00:25:00,400 --> 00:25:02,867 You three go celebrate. 394 00:25:02,867 --> 00:25:04,967 I still have things to do. 395 00:25:04,967 --> 00:25:06,200 Where are you going? 396 00:25:06,200 --> 00:25:07,597 Me? 397 00:25:09,867 --> 00:25:11,933 You'll find out later. 398 00:25:27,833 --> 00:25:29,167 Baek Jenna, 399 00:25:29,167 --> 00:25:31,633 why are you acting so recklessly? 400 00:25:31,633 --> 00:25:32,800 Dad, 401 00:25:32,800 --> 00:25:34,233 Cha Jin Wook 402 00:25:34,233 --> 00:25:36,733 transferred all his shares to me. 403 00:25:36,733 --> 00:25:39,133 And to commemorate my engagement, my stepmother 404 00:25:39,133 --> 00:25:41,267 also transferred 405 00:25:41,267 --> 00:25:45,200 all the shares you gifted her to me. 406 00:25:45,200 --> 00:25:47,100 What? What? 407 00:25:47,733 --> 00:25:50,367 What can I do? 408 00:25:50,367 --> 00:25:52,067 Jenna, please! 409 00:25:52,067 --> 00:25:55,400 Please, Jenna! 410 00:26:14,933 --> 00:26:17,200 The company shares you received from my dad 411 00:26:17,200 --> 00:26:18,900 should be transferred to me. 412 00:26:18,900 --> 00:26:23,833 Then this matter will remain a secret forever. 413 00:26:23,833 --> 00:26:26,300 And though it's not much, percentage-wise, 414 00:26:26,933 --> 00:26:29,100 there's another person who left shares to me. 415 00:26:29,100 --> 00:26:30,867 What nonsense are you spouting now? 416 00:26:30,867 --> 00:26:33,967 I thought you might feel left out if I didn't invite you to this occasion, 417 00:26:33,967 --> 00:26:35,900 so I called Mom. 418 00:26:35,900 --> 00:26:37,700 What? Mom? 419 00:26:42,733 --> 00:26:44,867 Long time no see. 420 00:26:48,967 --> 00:26:51,267 Congratulations, Jenna. 421 00:26:52,500 --> 00:26:54,600 What's there to congratulate? 422 00:26:54,600 --> 00:26:56,467 I already ruined the engagement. 423 00:26:56,467 --> 00:26:58,267 Well, actually, 424 00:26:58,267 --> 00:26:59,800 Jenna has become 425 00:26:59,800 --> 00:27:03,233 the major shareholder of Hanmyeong. 426 00:27:03,233 --> 00:27:04,833 What? What major shareholder? 427 00:27:04,833 --> 00:27:08,467 With Mom's shares combined, I'm now the major shareholder. 428 00:27:08,467 --> 00:27:09,667 Mom's shares? 429 00:27:09,667 --> 00:27:11,267 You people are really... 430 00:27:11,267 --> 00:27:13,967 Hey, do you even realize what you're doing? 431 00:27:13,967 --> 00:27:15,967 You should now 432 00:27:15,967 --> 00:27:17,967 start a new life comfortably. 433 00:27:17,967 --> 00:27:21,633 Group operations... will be handled by me. 434 00:27:21,633 --> 00:27:22,800 You were really weak, weren't you? 435 00:27:22,800 --> 00:27:24,833 - Are you crazy? - No. 436 00:27:24,833 --> 00:27:26,167 I'm perfectly sane. 437 00:27:26,167 --> 00:27:29,233 You're the one who's not in his right mind. 438 00:27:29,867 --> 00:27:32,667 Someone who can't even care for their closest family, 439 00:27:32,667 --> 00:27:34,533 how can they manage a group? 440 00:27:34,533 --> 00:27:37,000 Just enjoy operating the remaining resorts 441 00:27:37,000 --> 00:27:38,733 and have a good time. 442 00:27:38,733 --> 00:27:40,900 You two should enjoy cozy moments together. 443 00:27:40,900 --> 00:27:42,167 You darn kid! 444 00:27:42,167 --> 00:27:44,233 Oh, and 445 00:27:44,233 --> 00:27:47,300 the sponsorships for Cheongdam High and Hanmyeong Group 446 00:27:47,300 --> 00:27:48,600 will be discontinued. 447 00:27:48,600 --> 00:27:50,133 You've truly gone completely mad? 448 00:27:50,133 --> 00:27:51,967 Dad, 449 00:27:52,600 --> 00:27:53,933 in a few days, 450 00:27:53,933 --> 00:27:56,700 there will be a board meeting. 451 00:27:56,700 --> 00:27:58,567 I'll see you then. 452 00:27:59,467 --> 00:28:01,267 Let's go. 453 00:28:04,100 --> 00:28:05,600 Hey, Baek Jenna! 454 00:28:05,600 --> 00:28:07,433 Baek Jenna! 455 00:28:12,333 --> 00:28:15,633 You were in it too? Huh? 456 00:28:21,100 --> 00:28:23,000 You're not coming? 457 00:29:19,800 --> 00:29:21,833 Darn it! I thought about acting... 458 00:29:21,833 --> 00:29:25,133 Those brats all got fooled, darn it. 459 00:29:28,467 --> 00:29:30,000 Let's go, kids. 460 00:29:30,000 --> 00:29:32,200 Let's go. 461 00:29:54,600 --> 00:29:56,267 Will you go meet your mother? 462 00:29:56,267 --> 00:29:58,000 Yeah. 463 00:29:58,000 --> 00:30:00,167 I'll be taking care of her for now. 464 00:30:00,167 --> 00:30:02,533 I heard from Driver Hong 465 00:30:03,167 --> 00:30:04,200 that it was you. 466 00:30:04,200 --> 00:30:06,300 Ah, that... 467 00:30:07,533 --> 00:30:10,633 Well, it was part of the plan. 468 00:30:10,633 --> 00:30:12,567 The bravado... 469 00:30:14,400 --> 00:30:17,433 This is my final gift. 470 00:30:17,433 --> 00:30:19,167 Travel comfortably to Hong Kong. 471 00:30:19,167 --> 00:30:21,133 First class is excessive, 472 00:30:21,133 --> 00:30:23,100 so I got you business class. 473 00:30:25,867 --> 00:30:28,100 You've worked hard. 474 00:30:28,100 --> 00:30:30,233 I'm not going to Hong Kong. 475 00:30:31,233 --> 00:30:34,967 With Chairman Cha around, I'll be lying low for a while. 476 00:30:34,967 --> 00:30:37,133 Don't come looking for me if you miss me. 477 00:30:37,133 --> 00:30:38,867 Then, 478 00:30:38,867 --> 00:30:41,333 you won't come back? 479 00:30:41,333 --> 00:30:44,233 I'm not sure. 480 00:30:44,233 --> 00:30:45,433 Why? 481 00:30:45,433 --> 00:30:47,733 Will you get me a job at Hanmyeong? 482 00:30:48,918 --> 00:30:50,681 I'll consider it. 483 00:30:51,467 --> 00:30:53,600 Ah, never mind. 484 00:30:53,600 --> 00:30:55,467 I need you. 485 00:30:55,467 --> 00:30:58,233 The real war starts now. 486 00:30:59,000 --> 00:31:00,653 Jenna, 487 00:31:01,333 --> 00:31:02,900 you can do this. 488 00:31:02,900 --> 00:31:07,233 The Baek Jenna I know can handle everything alone. 489 00:31:10,533 --> 00:31:12,200 Thanks. 490 00:31:12,200 --> 00:31:14,400 That seemed sincere. 491 00:31:23,333 --> 00:31:25,533 And you're not alone. 492 00:31:29,952 --> 00:31:32,328 [Cha Jin Wook] 493 00:31:35,033 --> 00:31:37,733 The bus is here. I'll go. 494 00:33:25,100 --> 00:33:27,633 Welcome. 495 00:33:27,633 --> 00:33:28,867 What? 496 00:33:28,867 --> 00:33:30,133 Baek Jenna? 497 00:33:30,133 --> 00:33:31,400 May I sit? 498 00:33:31,400 --> 00:33:35,467 Of course. As the leader of Hanmyeong Group, please sit. 499 00:33:36,167 --> 00:33:37,833 What's the matter? 500 00:33:37,833 --> 00:33:40,600 I'll get straight to the point. 501 00:33:40,600 --> 00:33:42,500 Work with me. 502 00:33:42,500 --> 00:33:45,567 I'm not interested. 503 00:33:45,567 --> 00:33:47,667 I'm going to college. 504 00:33:47,667 --> 00:33:51,400 And I'll join the company with confidence. 505 00:33:52,267 --> 00:33:54,667 I knew you'd say something like that.