1
00:00:19,293 --> 00:00:23,190
RAPI FILMS MEMPERSEMBAHKAN
2
00:00:23,808 --> 00:00:27,708
DENGAN KERJASAMA SKY MEDIA
DAN LEGACY PICTURES
3
00:00:28,373 --> 00:00:32,357
ADAPTASI FILEM TÜRKIYE SICCIN
DITULIS OLEH ERSON ÖZER, ALPER MASTÇI
4
00:00:32,846 --> 00:00:39,941
JANGAN CURANG KERANA SESUNGGUHNYA KITAB
ORANG DERHAKA TERSIMPAN DALAM "SIJJIN".
5
00:00:40,875 --> 00:00:46,101
SURAH AL-MUTAFFIFIN, AYAT 7.
6
00:01:44,912 --> 00:01:49,106
SEBUAH FILEM OLEH HADRAH DAENG RATU
7
00:02:09,428 --> 00:02:10,497
- Kakak.
- Ya?
8
00:02:11,026 --> 00:02:12,318
Kita nak buat apa di sini?
9
00:02:13,786 --> 00:02:15,099
- Bukan ini tempat bomoh?
- Diam!
10
00:03:02,292 --> 00:03:04,206
Baca doa yang kamu tahu.
11
00:03:07,171 --> 00:03:10,395
Wahai makhluk sang pemilik ilmu.
12
00:03:10,848 --> 00:03:15,415
Kami menyerumu dengan darah jiwa
yang menyanjung tinggi.
13
00:03:15,595 --> 00:03:17,373
Manusia lemah pada mata roh.
14
00:03:17,542 --> 00:03:19,750
Wanita lemah pada mata roh.
15
00:03:21,000 --> 00:03:25,792
Engkau sang pemilik ilmu
yang dicipta daripada api.
16
00:03:26,099 --> 00:03:29,766
Jawablah doa kami
yang dicipta daripada tanah ini.
17
00:03:39,708 --> 00:03:41,167
Siapa nama awak?
18
00:03:41,590 --> 00:03:42,497
Irma.
19
00:03:43,000 --> 00:03:44,686
Kenapa kamu datang ke sini?
20
00:03:45,284 --> 00:03:46,716
Saya nak minta petunjuk.
21
00:03:47,703 --> 00:03:49,083
Tentang seorang lelaki.
22
00:03:50,141 --> 00:03:51,008
Saya nak tahu.
23
00:03:51,402 --> 00:03:53,305
Adakah saya boleh berkahwin dengan dia?
24
00:03:54,333 --> 00:03:55,566
Saya cuma mahu dia.
25
00:03:56,412 --> 00:03:57,726
Siapa nama dia?
26
00:04:03,667 --> 00:04:04,487
Galang.
27
00:04:08,125 --> 00:04:09,045
Siapa dia?
28
00:04:14,908 --> 00:04:16,408
Dia, Galang.
29
00:04:17,592 --> 00:04:18,992
Dia sepupu kami.
30
00:04:19,542 --> 00:04:21,952
Anak kakak ibu saya.
31
00:04:36,192 --> 00:04:39,685
Kepada jin yang berkuasa ke atas roh,
32
00:04:40,280 --> 00:04:42,889
berilah jawapan
33
00:04:43,228 --> 00:04:45,708
kepada roh dan jiwa yang kosong.
34
00:04:48,188 --> 00:04:50,302
Dia yang akan jawab persoalan awak.
35
00:04:51,342 --> 00:04:52,643
Galang ialah sepupu.
36
00:04:53,700 --> 00:04:55,920
Dia bukan jodoh awak.
37
00:04:56,958 --> 00:05:01,865
Wanita lemah pada mata roh.
Biarlah antara jiwa atau nyawa yang luluh.
38
00:05:03,289 --> 00:05:05,295
Jauhilah lelaki itu.
39
00:05:05,958 --> 00:05:09,833
Atau dia akan jadi punca kematian awak.
40
00:05:18,292 --> 00:05:23,417
12 TAHUN KEMUDIAN
41
00:05:29,020 --> 00:05:32,201
- Assalamualaikum.
- Waalaikumussalam.
42
00:05:37,895 --> 00:05:39,502
Cepat, Irma. Kita sudah lambat.
43
00:05:40,417 --> 00:05:41,583
Cepat, Kak.
44
00:05:48,500 --> 00:05:49,537
Ibu.
45
00:05:54,095 --> 00:05:55,315
Assalamualaikum.
46
00:05:55,400 --> 00:05:57,708
- Waalaikumussalam.
- Mak Cik Irma.
47
00:05:58,278 --> 00:06:00,705
- Assalamualaikum.
- Hai, Sayang.
48
00:06:02,180 --> 00:06:04,990
- Wanginya Mak Cik.
- Nah, hadiah kamu.
49
00:06:05,076 --> 00:06:06,103
Besarnya.
50
00:06:06,188 --> 00:06:07,516
- Mak Cik.
- Nisa.
51
00:06:08,583 --> 00:06:11,333
- Hati-hati, Kak. Berat.
- Ya, terima kasih.
52
00:06:18,402 --> 00:06:21,289
Apa yang doktor kata hari itu, Nisa?
53
00:06:21,395 --> 00:06:23,540
Masih sama, Mak Cik. Tiada perubahan.
54
00:06:23,741 --> 00:06:25,888
Semalam, ada kawan Ibu datang ziarah.
55
00:06:26,083 --> 00:06:28,437
Dia kata penyakit Ibu
di luar bidang perubatan.
56
00:06:28,823 --> 00:06:31,337
Patutkah kita cuba rawatan alternatif?
57
00:06:31,600 --> 00:06:33,580
Betul, mungkin ada orang
buat sesuatu kepada Mak Cik.
58
00:06:33,791 --> 00:06:35,411
- Guna sihir.
- Diam.
59
00:06:36,121 --> 00:06:37,501
Kenapa dengan kamu?
60
00:06:38,667 --> 00:06:39,694
Kamu, Nisa.
61
00:06:40,196 --> 00:06:43,149
Belajar kursus kejururawatan
pun percaya juga perkara begitu?
62
00:06:44,379 --> 00:06:45,519
Sekejap, Mak Cik.
63
00:06:47,042 --> 00:06:49,220
Abang, berhenti dahulu buat kerja.
64
00:06:49,500 --> 00:06:50,733
Mak Cik Farah datang.
65
00:06:55,795 --> 00:06:57,915
Sudahlah bekerja.
66
00:06:59,728 --> 00:07:03,340
Nisa. Lihatlah, hari ulang tahun anak pun
dia masih bekerja.
67
00:07:03,607 --> 00:07:05,773
Itulah. Tarik sahaja dia, Irma.
68
00:07:06,710 --> 00:07:08,196
Dengar itu.
69
00:07:24,292 --> 00:07:26,500
♪ Selamat hari jadi ♪
70
00:07:26,598 --> 00:07:28,417
♪ Selamat hari jadi ♪
71
00:07:28,502 --> 00:07:31,858
♪ Selamat hari jadi, Sofia ♪
72
00:07:31,943 --> 00:07:35,004
♪ Selamat hari jadi ♪
73
00:07:35,188 --> 00:07:39,328
♪ Selamat hari jadi ♪
74
00:07:44,693 --> 00:07:47,093
- Itu apa?
- Apa ini?
75
00:07:47,875 --> 00:07:50,792
Patung lawa. Lawa sangat.
76
00:07:51,084 --> 00:07:51,951
Comel.
77
00:07:53,193 --> 00:07:54,632
Siapa yang bagi?
78
00:07:54,717 --> 00:08:00,025
Daripada Mak Cik Irma, Mak Cik Wulan,
dan Nek Farah.
79
00:08:00,288 --> 00:08:02,520
- Wah!
- Bagaimana Nisa?
80
00:08:02,605 --> 00:08:03,839
- Sekejap, Sayang.
- Ya.
81
00:08:04,285 --> 00:08:05,612
Syukurlah.
82
00:08:06,678 --> 00:08:09,191
Jangan tinggalkan dia bersendirian.
83
00:08:09,276 --> 00:08:10,990
Galang pun sama.
84
00:08:11,309 --> 00:08:12,463
- Ya.
- Kasihan dia.
85
00:08:12,548 --> 00:08:13,843
Tenang, Mak Cik.
86
00:08:14,542 --> 00:08:15,769
- Terima kasih.
- Mak Cik.
87
00:08:16,375 --> 00:08:19,583
Mak Cik, lihatlah siapa yang datang.
88
00:08:34,208 --> 00:08:35,121
Awak ini gila.
89
00:08:36,967 --> 00:08:38,040
Kita di rumah saya.
90
00:08:39,595 --> 00:08:41,602
Jadi, kenapa? Sepupu tak boleh berpeluk?
91
00:08:42,999 --> 00:08:44,292
Jangan bergurau, Irma.
92
00:08:46,970 --> 00:08:48,904
Jadi, semuanya gurauan selama ini?
93
00:08:49,792 --> 00:08:50,625
Begitu?
94
00:08:52,042 --> 00:08:54,976
Saya sudah kata
saya perlu bercakap dengan awak.
95
00:08:57,542 --> 00:08:58,476
Sudah jelas.
96
00:08:59,592 --> 00:09:01,123
Lelaki hanya mahu bersenang-senang.
97
00:09:02,208 --> 00:09:03,042
Kenapa?
98
00:09:03,375 --> 00:09:05,744
Takut isteri awak tahu
kita ada hubungan...
99
00:09:07,090 --> 00:09:08,290
Jaga mulut awak.
100
00:09:09,167 --> 00:09:11,366
Kita sudah setuju
untuk akhiri hubungan kita.
101
00:09:11,791 --> 00:09:14,424
Kita bersaudara.
Awak patut sedar sejak dahulu.
102
00:09:15,417 --> 00:09:16,667
Kenapa kalau bersaudara?
103
00:09:16,902 --> 00:09:18,918
Tak kahwin sama saudara pun,
104
00:09:19,486 --> 00:09:20,766
anak awak cacat.
105
00:09:23,167 --> 00:09:24,417
Anak ini belum tentu.
106
00:09:24,917 --> 00:09:25,743
Anak ini.
107
00:09:26,417 --> 00:09:28,957
Anak kita belum tentu akan cacat.
108
00:09:29,042 --> 00:09:30,075
Ayah.
109
00:09:31,696 --> 00:09:34,210
Mak Cik Irma beri patung dan gincu.
110
00:09:34,667 --> 00:09:37,427
Mak Cik Irma kata
supaya saya secantik dia. Bagaimana?
111
00:09:41,789 --> 00:09:42,709
Mak Cik Irma?
112
00:09:43,958 --> 00:09:44,891
Sofia.
113
00:09:46,008 --> 00:09:47,501
Mak Cik Irma tiada di sini.
114
00:09:48,585 --> 00:09:49,918
Kenapa ada bau dia?
115
00:09:54,500 --> 00:09:55,708
Mari tunjuk kepada ibu kamu.
116
00:10:10,500 --> 00:10:12,127
Tiga tahun kita bercinta.
117
00:10:12,677 --> 00:10:15,297
Dengan mudahnya awak terima
dijodohkan dengan Nisa.
118
00:10:16,827 --> 00:10:18,780
Ibu yang aturkan perkahwinan ini.
119
00:10:19,917 --> 00:10:21,917
Saya cuma cintakan awak, Irma.
120
00:10:22,802 --> 00:10:24,929
Saya janji takkan tinggalkan awak.
121
00:10:42,477 --> 00:10:44,503
Sorok macam mana pun
pasti akan terbongkar.
122
00:10:46,083 --> 00:10:47,461
Kakak ingat Kak Nisa tak tahu?
123
00:10:48,167 --> 00:10:49,292
Kamu takkan faham.
124
00:10:51,375 --> 00:10:53,696
Mungkin Kakak anggap saya
hanya budak kecil sejak dahulu.
125
00:10:54,792 --> 00:10:56,208
Namun, saya sudah ingatkan.
126
00:10:57,042 --> 00:10:59,958
Kakak bukan remaja yang baru kenal cinta.
127
00:11:00,125 --> 00:11:01,333
Untuk pengetahuan kamu.
128
00:11:01,917 --> 00:11:03,708
Perasaan ini bukan sekadar
jatuh cinta lagi.
129
00:11:03,915 --> 00:11:05,222
Kamu takkan faham.
130
00:11:30,167 --> 00:11:31,074
Dit.
131
00:11:31,402 --> 00:11:33,315
- Ya?
- Tolong tengok stok di belakang.
132
00:11:33,585 --> 00:11:35,205
- Daging yang baharu?
- Ya, sekarang.
133
00:11:36,593 --> 00:11:37,826
Kita masih perlu berbincang.
134
00:11:38,116 --> 00:11:39,332
Bukan di sini, Irma.
135
00:11:39,417 --> 00:11:41,117
Kalau awak kisah tentang anak,
136
00:11:42,500 --> 00:11:44,292
anak awak bukan hanya Sofia.
137
00:11:44,902 --> 00:11:46,388
Irma, saya faham.
138
00:11:46,901 --> 00:11:48,665
Tak sesuai nak bincang di sini.
139
00:11:48,750 --> 00:11:51,429
Tak, saya tak nak akhiri hubungan kita.
140
00:11:51,792 --> 00:11:53,417
Awak harus bertanggungjawab.
141
00:11:53,708 --> 00:11:55,042
Saya betul-betul hamil.
142
00:11:56,283 --> 00:11:57,123
Galang.
143
00:11:58,997 --> 00:11:59,897
Galang.
144
00:12:12,042 --> 00:12:13,445
- Irma.
- Bertanggungjawab!
145
00:12:13,792 --> 00:12:14,850
Irma.
146
00:12:15,250 --> 00:12:16,833
Bertanggungjawab!
147
00:12:19,500 --> 00:12:21,379
Anak di dalam perut ini ialah...
148
00:12:21,500 --> 00:12:22,559
Irma!
149
00:12:41,292 --> 00:12:42,852
Encik, kenapa?
150
00:12:43,958 --> 00:12:44,887
Tiada apa, Dit.
151
00:12:46,250 --> 00:12:47,625
Nak saya bantu?
152
00:12:48,198 --> 00:12:50,818
Tak perlu. Saya terjatuhkan daging.
153
00:12:52,375 --> 00:12:53,942
Tolong semak lagi stok di belakang.
154
00:12:54,825 --> 00:12:55,685
Baiklah.
155
00:13:00,000 --> 00:13:02,261
Bangun, Irma.
156
00:13:17,395 --> 00:13:18,708
Saya keguguran.
157
00:13:21,187 --> 00:13:22,994
Semua ini kerana awak.
158
00:13:34,167 --> 00:13:35,074
Apa ini?
159
00:13:37,218 --> 00:13:38,638
Awak nak bayar saya?
160
00:13:39,993 --> 00:13:41,106
Untuk bil hospital.
161
00:13:42,708 --> 00:13:43,833
Saya minta maaf.
162
00:13:47,491 --> 00:13:48,818
Kita salah, Irma.
163
00:13:51,203 --> 00:13:52,990
Saya mohon jangan ganggu saya lagi.
164
00:13:58,783 --> 00:14:00,861
Hubungan kita sampai di sini sahaja.
165
00:14:01,283 --> 00:14:02,016
Apa?
166
00:14:04,482 --> 00:14:05,695
Sampai di sini sahaja?
167
00:14:10,285 --> 00:14:11,998
Sampai di sini sahaja?
168
00:14:14,895 --> 00:14:16,828
Apa maksud awak?
169
00:14:17,471 --> 00:14:21,034
Awak yang kata akan cintakan saya.
170
00:14:21,292 --> 00:14:23,236
Awak kata akan cintakan saya.
171
00:14:23,878 --> 00:14:26,790
Awak sudah janji
nak beri saya segala-galanya.
172
00:14:26,963 --> 00:14:29,498
Awak tipu saya, Galang.
173
00:14:30,792 --> 00:14:32,833
- Awak tak boleh tinggalkan saya.
- Irma.
174
00:14:33,500 --> 00:14:34,708
Saya minta maaf.
175
00:14:38,982 --> 00:14:40,602
Saya sudah ada keluarga, Irma.
176
00:14:49,958 --> 00:14:50,915
Galang!
177
00:14:51,000 --> 00:14:52,792
Saya tak mahu duit awak.
178
00:14:54,542 --> 00:14:56,301
Awak dah janji dengan saya.
179
00:15:11,792 --> 00:15:12,708
Galang?
180
00:15:14,442 --> 00:15:16,069
- Abang.
- Assalamualaikum.
181
00:15:16,154 --> 00:15:17,750
- Waalaikumussalam.
- Ya.
182
00:15:22,117 --> 00:15:25,340
Saya baru bercadang nak ke rumah awak.
183
00:15:26,292 --> 00:15:28,750
Selamat hari lahir untuk Sofia.
184
00:15:29,595 --> 00:15:32,114
Nah, ini untuk Sofia.
185
00:15:41,613 --> 00:15:42,550
Telekung, Galang.
186
00:15:43,500 --> 00:15:46,542
Sudah sampai waktu Sofia belajar solat.
187
00:15:47,335 --> 00:15:48,488
Belajar beribadah.
188
00:15:51,103 --> 00:15:51,836
Galang.
189
00:15:52,889 --> 00:15:54,102
Kalau boleh,
190
00:15:54,388 --> 00:15:56,308
mari solat berjemaah di masjid.
191
00:15:56,801 --> 00:16:00,792
Saya sudah tak nampak keluarga awak
solat di masjid.
192
00:16:02,688 --> 00:16:05,215
Kalau urusan dunia terasa berat,
193
00:16:06,409 --> 00:16:08,409
berdoalah kepada Allah.
194
00:16:09,478 --> 00:16:10,898
Insya-Allah ada jalannya.
195
00:16:14,250 --> 00:16:17,500
Baiklah, saya minta diri dahulu.
196
00:16:17,903 --> 00:16:18,635
Ya.
197
00:16:19,995 --> 00:16:21,201
Terima kasih beri hadiah.
198
00:16:22,087 --> 00:16:22,994
Sama-sama.
199
00:16:24,042 --> 00:16:25,955
- Assalamualaikum.
- Waalaikumussalam.
200
00:16:35,652 --> 00:16:36,608
Ayah?
201
00:16:49,792 --> 00:16:50,706
Abang.
202
00:16:56,833 --> 00:16:57,847
Kenapa ini?
203
00:16:58,995 --> 00:17:00,008
Sembelih kambing tadi.
204
00:17:52,487 --> 00:17:53,393
Ayah.
205
00:18:00,202 --> 00:18:01,102
Sofia?
206
00:18:02,083 --> 00:18:04,333
Saya mahu hadiah ini tahun depan.
207
00:18:06,208 --> 00:18:07,750
Tolong pasangkan.
208
00:18:08,000 --> 00:18:09,167
Saya tak nampak.
209
00:18:41,983 --> 00:18:43,090
Abang.
210
00:18:44,805 --> 00:18:45,605
Kenapa, Nisa?
211
00:18:45,972 --> 00:18:49,120
Abang. Perut saya sakit sangat.
212
00:18:49,406 --> 00:18:50,745
Adakah saya sudah nak bersalin?
213
00:18:50,830 --> 00:18:52,766
Baru enam bulan setengah. Tak mungkin.
214
00:18:53,000 --> 00:18:54,500
Namun, sakit sangat.
215
00:18:54,973 --> 00:18:56,293
Mungkin hanya kejang biasa.
216
00:18:59,625 --> 00:19:02,778
Saraf optik dia cedera teruk
kerana tersepit ketika kelahiran.
217
00:19:03,390 --> 00:19:07,025
Maaf. Kami tak dapat selamatkan
mata anak Encik.
218
00:19:07,278 --> 00:19:10,144
Jika isteri Encik dibawa
ke hospital lebih cepat,
219
00:19:10,596 --> 00:19:11,990
mungkin takkan jadi begini.
220
00:19:42,428 --> 00:19:44,288
Para jemaah yang dikasihi,
221
00:19:45,789 --> 00:19:47,649
di dalam Surah al-Mutaffifiin,
222
00:19:48,388 --> 00:19:50,795
Allah SWT berfirman,
223
00:19:51,500 --> 00:19:55,455
"Sesungguhnya kitab orang yang derhaka itu
224
00:19:55,708 --> 00:19:58,083
tersimpan dalam 'Sijjiin'."
225
00:19:58,879 --> 00:20:02,600
Imam Ibnu Kathir r.a. berkata
226
00:20:03,208 --> 00:20:06,500
Allah SWT berfirman,
227
00:20:06,989 --> 00:20:10,499
"Inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen."
228
00:20:11,256 --> 00:20:14,310
Dan mereka akan kembali ke "Sijjin".
229
00:20:15,093 --> 00:20:18,179
Kerana perbuatan mungkar
adalah hal yang berat.
230
00:20:18,443 --> 00:20:22,883
Maka Allah SWT berfirman,
"Penjara tempat mereka."
231
00:20:23,744 --> 00:20:25,171
Azab yang pedih.
232
00:20:25,739 --> 00:20:30,814
Allah SWT berfirman,
"Jangan sesekali curang.
233
00:20:32,507 --> 00:20:33,860
Kerana sesungguhnya
234
00:20:34,186 --> 00:20:37,306
kitab orang yang derhaka
tersimpan dalam 'Sijjin'."
235
00:20:51,496 --> 00:20:53,203
Selamat kembali.
236
00:20:53,680 --> 00:20:55,733
Sudah lama tak hilang selipar, kan?
237
00:21:02,440 --> 00:21:03,380
Kenapa?
238
00:21:04,216 --> 00:21:05,056
Ada masalah?
239
00:21:06,316 --> 00:21:09,410
Kalau tiada masalah pun
manusia boleh lupa Allah juga, kan?
240
00:21:11,426 --> 00:21:13,799
Hati-hati, nanti asyik
ditimpa ujian supaya ingat Allah.
241
00:21:24,242 --> 00:21:26,082
Jangan ganggu saya dan keluarga saya lagi.
242
00:21:27,333 --> 00:21:28,209
Galang.
243
00:21:49,917 --> 00:21:51,125
Ibu.
244
00:21:52,382 --> 00:21:53,608
Ibu.
245
00:21:54,125 --> 00:21:55,125
Kenapa, Sayang?
246
00:21:55,493 --> 00:21:57,527
Perut saya sakit.
247
00:21:58,440 --> 00:21:59,810
Sakit macam mana?
248
00:22:00,107 --> 00:22:02,000
Sakit sangat.
249
00:22:03,042 --> 00:22:04,458
Boleh Ibu tengok?
250
00:22:06,979 --> 00:22:07,892
Di sini?
251
00:22:09,417 --> 00:22:10,750
Kenapa?
252
00:22:30,284 --> 00:22:31,697
Saya sudah banyak berkorban.
253
00:22:33,985 --> 00:22:37,292
Sekarang saya perlu jadi
satu-satunya wanita di dalam hidup Galang.
254
00:22:37,964 --> 00:22:40,590
Sudah terlalu banyak awak korbankan.
255
00:22:42,091 --> 00:22:43,998
Awak masih belum puas?
256
00:22:49,958 --> 00:22:50,768
Ini.
257
00:22:52,226 --> 00:22:54,995
Semua ini milik saya. Ambillah semuanya.
258
00:22:55,167 --> 00:22:56,542
Yang penting saya
259
00:22:57,189 --> 00:22:59,543
jadi satu-satunya wanita
di dalam hidup Galang.
260
00:23:00,897 --> 00:23:01,803
Saya mohon.
261
00:23:11,075 --> 00:23:12,428
Siapa nama isterinya?
262
00:23:13,197 --> 00:23:13,797
Nisa.
263
00:23:14,417 --> 00:23:16,583
Siapa yang tinggal bersama-samanya?
264
00:23:17,803 --> 00:23:18,797
Ada Sofia.
265
00:23:20,667 --> 00:23:23,417
Anak perempuan mereka,
dan ibu Galang yang sakit.
266
00:23:23,973 --> 00:23:25,913
Dalam banyak-banyak jin yang jahat,
267
00:23:26,519 --> 00:23:29,106
ada satu suku jin, Anzar,
268
00:23:29,343 --> 00:23:31,796
yang paling benci umat Islam.
269
00:23:33,857 --> 00:23:35,817
Saya akan berkomunikasi
270
00:23:36,250 --> 00:23:39,000
dan meyakinkan mereka untuk merasuki Nisa.
271
00:23:41,340 --> 00:23:42,500
Kemudian, apa akan jadi?
272
00:23:43,467 --> 00:23:46,806
Jin itu akan bunuh Nisa
dalam masa lima malam.
273
00:23:48,005 --> 00:23:50,705
Semua darah dagingnya akan mati.
274
00:23:52,185 --> 00:23:53,020
Mati?
275
00:23:53,611 --> 00:23:55,711
Hanya yang ada pertalian darah.
276
00:23:56,988 --> 00:24:00,488
Dalam masa lima malam,
mereka semua akan mati.
277
00:24:02,187 --> 00:24:04,100
Namun, anak mereka masih kecil.
278
00:24:04,493 --> 00:24:06,253
- Ada cara lain?
- Awak juga ada anak.
279
00:24:07,430 --> 00:24:09,397
Bayi awak yang keguguran itu.
280
00:24:10,205 --> 00:24:11,458
Adakah mereka peduli?
281
00:24:22,743 --> 00:24:25,650
Untuk memujuk jin Anzar lakukan sihir ini,
282
00:24:26,500 --> 00:24:31,243
saya akan tulis jampi
di atas tulang kering mayat baru mati.
283
00:24:33,200 --> 00:24:35,680
Kemudian, dibalut dengan usus kerbau.
284
00:24:37,790 --> 00:24:40,497
Namun, saya perlukan sesuatu
daripada tubuh Nisa.
285
00:24:45,193 --> 00:24:48,091
Rambut, darah atau kuku.
286
00:24:49,810 --> 00:24:51,790
Awak juga perlu bawa gambar dia.
287
00:24:52,083 --> 00:24:53,243
Gambar Nisa.
288
00:24:54,324 --> 00:24:55,011
Baiklah.
289
00:24:57,088 --> 00:24:58,968
Buatlah apa yang patut.
290
00:25:17,833 --> 00:25:21,083
Kepada jin yang berkuasa ke atas roh.
291
00:25:22,020 --> 00:25:25,000
Berikan jawapan.
292
00:25:25,333 --> 00:25:28,042
Berikan jawapan.
293
00:25:29,030 --> 00:25:31,610
Kepada roh dan jiwa yang kosong.
294
00:25:33,750 --> 00:25:37,083
Kepada jin yang berkuasa ke atas roh.
295
00:26:00,799 --> 00:26:02,485
Irma, buat apa ke sini?
296
00:26:03,036 --> 00:26:04,209
Seorang sahaja?
297
00:26:04,553 --> 00:26:06,320
Ya, kebetulan ada urusan di sini.
298
00:26:07,601 --> 00:26:09,388
Namun, Galang masih di pasar.
299
00:26:10,458 --> 00:26:12,925
Saya bukan nak jumpa Galang.
Saya nak jumpa Sofia.
300
00:26:13,833 --> 00:26:15,873
- Assalamualaikum.
- Waalaikumussalam.
301
00:26:16,258 --> 00:26:17,945
Suka hadiah Mak Cik beri?
302
00:26:18,297 --> 00:26:19,504
Saya suka sangat.
303
00:26:20,379 --> 00:26:22,732
Namun, Ibu kata
saya belum boleh pakai gincu.
304
00:26:23,602 --> 00:26:25,580
Nanti Mak Cik ajarkan
apabila saya sudah dewasa.
305
00:26:26,090 --> 00:26:29,638
Boleh. Nanti Mak Cik ajarkan semua.
306
00:26:30,032 --> 00:26:32,000
Bukan gincu sahaja. Supaya cantik.
307
00:26:33,333 --> 00:26:34,313
Jemput minum, Irma.
308
00:26:39,486 --> 00:26:41,906
Kenapa tak ajak Wulan
dan Mak Cik Farah sekali?
309
00:26:44,453 --> 00:26:46,900
Saya nak cepat.
310
00:26:47,506 --> 00:26:50,993
Kalau dia tahu saya ke sini
tak bawa apa-apa pasti dia membebel.
311
00:26:52,667 --> 00:26:54,750
Biasalah ibu-ibu.
312
00:26:55,099 --> 00:26:57,299
Beruntung masih dibebel.
313
00:26:57,587 --> 00:27:01,406
Kadang-kadang, saya rindu
dengar bebelan ibu Galang.
314
00:27:01,667 --> 00:27:02,743
Betulkah?
315
00:27:02,958 --> 00:27:04,005
Betul juga, Nisa.
316
00:27:04,496 --> 00:27:07,876
Semoga Mak Cik Tety
boleh berjalan seperti dahulu.
317
00:27:08,250 --> 00:27:09,798
Membebel-bebel seperti dahulu.
318
00:27:11,250 --> 00:27:15,000
- Nisa, boleh saya tumpang tandas?
- Ya, silakan.
319
00:28:05,917 --> 00:28:06,958
Irma?
320
00:28:07,782 --> 00:28:08,602
Ya?
321
00:28:09,081 --> 00:28:10,408
Ada air tak?
322
00:28:15,268 --> 00:28:16,455
Ada, Nisa.
323
00:28:16,626 --> 00:28:17,588
Baiklah.
324
00:28:40,917 --> 00:28:44,250
Sekejap lagi Galang pulang.
Tak mahu tunggu?
325
00:28:44,625 --> 00:28:46,833
Tak perlu. Saya juga tak boleh lama-lama.
326
00:28:47,418 --> 00:28:49,098
Baiklah. Hati-hati.
327
00:28:51,889 --> 00:28:54,183
Mak Cik tak mahu
main lama-lama dengan saya?
328
00:28:57,752 --> 00:28:58,592
Nanti…
329
00:29:01,348 --> 00:29:02,302
Kita main lagi.
330
00:29:03,254 --> 00:29:05,396
Mak Cik dah janji kita akan main lagi.
331
00:29:14,133 --> 00:29:15,200
Mak Cik?
332
00:29:15,326 --> 00:29:16,526
Kenapa Mak Cik menangis?
333
00:29:18,194 --> 00:29:19,488
Nanti kita berjumpa lagi.
334
00:29:25,875 --> 00:29:26,702
Tak.
335
00:29:28,523 --> 00:29:29,497
Mak Cik tak nangis.
336
00:29:33,875 --> 00:29:34,875
Mak Cik pergi dahulu.
337
00:29:52,083 --> 00:29:54,125
- Sakitlah.
- Awak buat apa di sini?
338
00:29:54,583 --> 00:29:55,791
Sakit!
339
00:30:02,202 --> 00:30:03,315
Saya ziarah mak cik saya.
340
00:30:04,370 --> 00:30:05,610
Dan anak saudara saya.
341
00:30:10,095 --> 00:30:11,535
Jangan ganggu keluarga saya.
342
00:30:13,790 --> 00:30:16,297
Saya mohon jangan libatkan Sofia dan Nisa.
343
00:30:21,583 --> 00:30:22,329
Kenapa...
344
00:30:23,737 --> 00:30:25,727
saya nak ganggu keluarga sendiri?
345
00:30:27,543 --> 00:30:29,409
Kita sekeluarga. Betul, kan?
346
00:30:31,293 --> 00:30:33,566
Sudahlah, tenang sahaja.
347
00:31:26,917 --> 00:31:29,750
Darah ini akan lebih berkesan.
348
00:31:31,583 --> 00:31:34,583
Berbanding rambut semata-mata.
349
00:33:11,000 --> 00:33:13,583
Daripada iblis lelaki dan iblis perempuan.
350
00:33:14,792 --> 00:33:16,833
Sesungguhnya engkau tak memungkiri janji.
351
00:33:17,292 --> 00:33:20,195
Bagi pemilik ilmu, pemilik keagungan.
352
00:33:20,280 --> 00:33:23,500
Kami berlindung kepadamu
daripada segala perbuatan keji.
353
00:33:23,625 --> 00:33:25,917
Kami berlindung kepadamu
daripada segala perbuatan keji.
354
00:33:26,239 --> 00:33:32,293
Wahai penerima roh-roh
dan jiwa-jiwa yang kosong.
355
00:33:33,625 --> 00:33:35,201
Satukanlah aku
356
00:33:36,042 --> 00:33:38,187
dengan jin Ifrit,
357
00:33:38,500 --> 00:33:41,555
jin Elzeri, dan penguasa jin.
358
00:33:41,640 --> 00:33:47,965
Satukanlah aku dengan jin Ifrit,
jin Elzeri dan penguasa jin.
359
00:33:48,208 --> 00:33:51,540
Penguasa jin.
360
00:34:07,690 --> 00:34:09,483
Masukkan ini ke dalam makanan anjing.
361
00:34:10,763 --> 00:34:12,583
Satu bahagian sehari.
362
00:34:13,680 --> 00:34:14,907
Beri makan pada waktu malam.
363
00:34:41,917 --> 00:34:43,625
Setelah lima malam berlalu,
364
00:34:44,995 --> 00:34:47,262
semua kemahuan awak akan tercapai.
365
00:34:48,767 --> 00:34:49,920
Dia akan mati.
366
00:34:51,233 --> 00:34:53,166
Dengan darah dagingnya.
367
00:34:54,297 --> 00:34:55,637
Mulai malam ini.
368
00:34:57,228 --> 00:34:58,248
Malam pertama.
369
00:35:01,303 --> 00:35:03,763
Semoga Tuhan ampuni dosa kita semua.
370
00:35:05,625 --> 00:35:10,222
MALAM PERTAMA
371
00:35:21,890 --> 00:35:23,396
Allahuakbar.
372
00:35:27,027 --> 00:35:28,594
Sesungguhnya Allah Maha Mendengar
orang yang memuji-Nya.
373
00:35:29,715 --> 00:35:31,422
Allahuakbar.
374
00:35:33,083 --> 00:35:34,208
Allahuakbar.
375
00:35:41,042 --> 00:35:42,571
Allahuakbar.
376
00:35:45,304 --> 00:35:46,924
Allahuakbar.
377
00:35:51,978 --> 00:35:56,090
Salam sejahtera ke atas kamu semua
dan rahmat Allah ke atasmu.
378
00:35:58,050 --> 00:36:00,080
Segala puji bagi Allah,
Tuhan seluruh alam.
379
00:36:09,010 --> 00:36:10,080
Astaghfirullah al-Azim!
380
00:36:18,917 --> 00:36:21,333
- Nisa!
- Astaghfirullah al-Azim.
381
00:36:21,417 --> 00:36:23,125
Hei. Kenapa, Nisa?
382
00:36:23,375 --> 00:36:25,083
Ada kepala kerbau!
383
00:36:27,726 --> 00:36:28,919
Tiada apa-apa, Nisa.
384
00:36:34,197 --> 00:36:37,003
- Saya tak tipu. Tadi ada kepala…
- Awak tahu pukul berapa sekarang?
385
00:36:39,103 --> 00:36:40,716
Baru pukul 3:00 pagi.
386
00:36:41,748 --> 00:36:44,495
Saya tiada masa nak dengar awak merepek.
387
00:39:36,777 --> 00:39:39,810
MALAM KEDUA
388
00:39:56,917 --> 00:39:57,717
Abang.
389
00:39:58,703 --> 00:39:59,729
Abang dari mana?
390
00:40:03,026 --> 00:40:04,613
Dari pasar. Dari mana lagi?
391
00:40:05,396 --> 00:40:06,850
Kenapa lambat sangat?
392
00:40:07,208 --> 00:40:08,875
Saya kerja, Nisa!
393
00:40:09,292 --> 00:40:10,583
Jangan banyak tanya.
394
00:40:17,587 --> 00:40:18,793
Maaf, Nisa. Saya penat.
395
00:40:20,975 --> 00:40:22,388
Saya cuma nak beritahu.
396
00:40:23,692 --> 00:40:25,205
Ada sesuatu yang tak kena di rumah ini.
397
00:40:26,293 --> 00:40:27,546
Boleh kita bincang kemudian?
398
00:40:37,943 --> 00:40:40,870
Abang. Abang, tunggu sekejap.
399
00:40:51,288 --> 00:40:53,808
Irma, kamu kenapa?
400
00:40:55,010 --> 00:40:56,803
Kenapa asyik pulang lewat?
401
00:40:57,062 --> 00:41:00,223
- Nanti jiran-jiran bercakap tentang kamu.
- Suka hatilah.
402
00:41:00,510 --> 00:41:02,384
Macam itu kamu cakap dengan Ibu?
403
00:41:05,024 --> 00:41:06,504
Kakak buat apa?
404
00:41:06,917 --> 00:41:07,875
Gelang saya hilang.
405
00:41:09,185 --> 00:41:10,905
Milik Kakak pun tiada.
406
00:41:11,498 --> 00:41:12,312
Kakak ke mana?
407
00:41:13,253 --> 00:41:14,693
Beri kepada Ikhsan, si bomoh itu, kan?
408
00:41:15,992 --> 00:41:18,885
Kakak memang tiada hati perut.
409
00:41:19,667 --> 00:41:20,458
Apa?
410
00:41:21,893 --> 00:41:22,906
Tiada hati perut?
411
00:41:25,507 --> 00:41:26,327
Ya.
412
00:41:27,891 --> 00:41:29,104
Kakak sudah mati rasa.
413
00:41:31,084 --> 00:41:31,917
Puas hati kamu?
414
00:41:34,097 --> 00:41:38,104
Kamu sama seperti Ibu.
415
00:41:39,184 --> 00:41:41,204
Tak pernah sokong Kakak.
416
00:41:45,104 --> 00:41:45,804
Sudahlah.
417
00:41:48,190 --> 00:41:49,403
- Apa ini?
- Sudah.
418
00:42:36,950 --> 00:42:37,672
Wulan?
419
00:42:53,398 --> 00:42:54,098
Ibu?
420
00:44:31,688 --> 00:44:32,495
Wulan.
421
00:44:52,202 --> 00:44:53,122
Kenapa, Kak?
422
00:45:04,917 --> 00:45:07,875
Cukuplah Allah untuk menolong kami,
423
00:45:08,323 --> 00:45:12,516
dan Dia sebaik-baik pelindung.
Cukuplah Allah...
424
00:45:27,558 --> 00:45:28,398
Ibu?
425
00:45:36,948 --> 00:45:37,822
Ibu?
426
00:45:47,202 --> 00:45:48,609
Kenapa, Ibu?
427
00:45:57,932 --> 00:45:59,078
Kenapa, Ibu?
428
00:47:30,226 --> 00:47:33,375
Ibu! Astaghfirullah al-Azim.
429
00:47:36,129 --> 00:47:37,830
Ibu.
430
00:47:38,177 --> 00:47:39,717
Astaghfirullah al-Azim. Ibu.
431
00:47:43,895 --> 00:47:45,275
Saya minta maaf.
432
00:47:46,625 --> 00:47:47,833
Saya minta maaf.
433
00:47:51,125 --> 00:47:52,218
Saya…
434
00:47:54,417 --> 00:47:56,000
Maafkan saya, Ibu.
435
00:48:02,125 --> 00:48:02,985
Saya...
436
00:48:04,667 --> 00:48:06,646
pergi tukar air dahulu.
437
00:50:23,875 --> 00:50:24,908
Ibu?
438
00:50:26,417 --> 00:50:28,683
Ibu!
439
00:50:30,833 --> 00:50:32,371
Ibu!
440
00:50:36,833 --> 00:50:37,984
Ibu!
441
00:50:39,031 --> 00:50:41,737
Ibu!
442
00:50:47,000 --> 00:50:48,346
Ibu!
443
00:50:52,333 --> 00:50:58,708
MALAM KETIGA
444
00:51:17,279 --> 00:51:21,499
Puan Tety yang paling tua
dalam kalangan adik-beradiknya.
445
00:51:22,240 --> 00:51:23,613
Tahu dari mana?
446
00:51:24,090 --> 00:51:27,907
Puan Tety dah bertahun-tahun
terlantar di katil.
447
00:51:28,538 --> 00:51:32,391
Rasanya dia terkena ilmu sihir.
448
00:51:33,157 --> 00:51:34,797
Awak dah tengok jasadnya?
449
00:51:35,792 --> 00:51:36,784
Tak berani.
450
00:51:57,114 --> 00:51:57,994
Ibu.
451
00:52:08,333 --> 00:52:10,292
Allahuakbar.
452
00:52:10,750 --> 00:52:12,750
Allahuakbar.
453
00:52:17,288 --> 00:52:19,021
Allahuakbar.
454
00:52:19,705 --> 00:52:22,022
Allahuakbar.
455
00:52:43,375 --> 00:52:45,285
Allahuakbar.
456
00:52:45,708 --> 00:52:47,911
Allahuakbar.
457
00:52:48,538 --> 00:52:50,205
Allahuakbar.
458
00:52:51,000 --> 00:52:52,333
Allahuakbar.
459
00:52:53,542 --> 00:52:55,375
Assalamualaikum warahmatullah.
460
00:52:56,790 --> 00:52:58,248
Assalamualaikum warahmatullah.
461
00:52:58,333 --> 00:53:02,564
Assalamualaikum
warahmatullahi wabarakatuh.
462
00:53:03,333 --> 00:53:05,208
Astaghfirullah al-Azim!
463
00:53:10,250 --> 00:53:12,205
Bawa bertenang, semua.
464
00:53:12,583 --> 00:53:14,958
Bayu, bantu saya. Pegang Nisa.
465
00:53:16,208 --> 00:53:19,000
Yang lain tolong angkat jenazah
dan kerandanya ke belakang.
466
00:53:30,667 --> 00:53:34,507
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
467
00:53:38,340 --> 00:53:40,625
Keluar daripada tubuh wanita ini.
468
00:53:41,083 --> 00:53:42,667
Siapa kamu?
469
00:53:43,625 --> 00:53:45,040
Suruh-suruh aku keluar.
470
00:53:46,322 --> 00:53:47,422
Aku hamba Allah.
471
00:53:48,090 --> 00:53:50,377
Keluar! Atau nak aku paksa?
472
00:53:51,917 --> 00:53:56,415
Astaghfirullah al-Azim.
473
00:53:56,500 --> 00:54:00,208
Aku nak duduk dalam tubuh ini.
474
00:54:01,330 --> 00:54:03,132
Jangan masuk campur urusan aku!
475
00:54:03,375 --> 00:54:06,375
Astaghfirullah. Kepada Allah aku
berlindung daripada godaan syaitan.
476
00:54:14,474 --> 00:54:16,167
Allahuakbar.
477
00:54:20,378 --> 00:54:26,112
Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad
dan keluarga Muhammad.
478
00:54:33,958 --> 00:54:34,708
Nisa.
479
00:54:35,583 --> 00:54:40,157
Alhamdulillah.
480
00:54:47,398 --> 00:54:48,805
Bukan salah awak, Galang.
481
00:54:51,184 --> 00:54:54,917
Saya rasa ada jin jahat
yang merasuki tubuh Nisa.
482
00:54:59,422 --> 00:55:01,842
Nisa pernah mengadu
ada benda yang tak kena.
483
00:55:03,885 --> 00:55:04,919
Saya tak percaya.
484
00:55:05,696 --> 00:55:07,309
Ya, saya faham.
485
00:55:08,531 --> 00:55:12,229
Insya-Allah, saya akan bantu.
486
00:55:12,692 --> 00:55:14,990
Tiada Tuhan selain Allah.
487
00:55:15,167 --> 00:55:22,183
Tiada Tuhan selain Allah.
488
00:55:22,417 --> 00:55:24,631
Tiada Tuhan selain Allah.
489
00:57:01,500 --> 00:57:04,958
Penipu! Awak ingat saya
tak tahu apa awak buat dengan Irma?
490
00:57:06,333 --> 00:57:07,083
Ayah?
491
00:57:10,490 --> 00:57:11,684
Kenapa, Ayah?
492
00:58:06,410 --> 00:58:07,209
Nisa.
493
00:58:10,598 --> 00:58:11,998
Saya minta maaf.
494
00:58:13,693 --> 00:58:16,073
Saya patut percaya awak dari awal.
495
00:58:19,723 --> 00:58:20,716
Awak tak tipu.
496
00:58:22,006 --> 00:58:23,793
Memang ada sesuatu tak kena di rumah ini.
497
00:58:27,795 --> 00:58:28,895
Awak tenang.
498
00:58:30,775 --> 00:58:32,748
Saya akan minta bantuan Syakir.
499
00:58:37,497 --> 00:58:39,230
Kali ini tak mudah.
500
00:58:40,578 --> 00:58:43,211
Jin yang rasuk Nisa sangat menyeramkan.
501
00:58:43,937 --> 00:58:46,584
Saya sering sebutkan sebagai "Jin upahan".
502
00:58:47,456 --> 00:58:49,509
Jin yang paling kerap digunakan
503
00:58:50,248 --> 00:58:52,722
sebagai bantuan sihir yang menyeksakan
504
00:58:53,782 --> 00:58:56,062
dan memusnahkan orang yang dibenci.
505
00:58:58,417 --> 00:59:01,917
Sihir sudah ada
sejak zaman Rasulullah SAW.
506
00:59:03,280 --> 00:59:07,092
Berkaitan dengan perbuatan keji, sempit,
507
00:59:07,833 --> 00:59:10,542
dan gelap seperti
yang tercatat di dalam "Sijjin".
508
00:59:14,577 --> 00:59:15,790
Apa saya patut buat?
509
00:59:16,570 --> 00:59:18,183
Awak tak perlu risau.
510
00:59:19,107 --> 00:59:20,700
Sekuat mana pun jin,
511
00:59:21,293 --> 00:59:24,707
Allah dan agamanya yang pasti akan menang.
512
00:59:26,195 --> 00:59:29,288
Awak cuma perlu yakin
dan percaya kepada kuasa-Nya.
513
00:59:30,932 --> 00:59:31,938
Insya-Allah.
514
00:59:32,635 --> 00:59:34,489
Saya akan bantu sebaik mungkin.
515
00:59:41,880 --> 00:59:45,314
Sapukan air doa ini
di kepala Nisa ketika waktu solat.
516
00:59:46,006 --> 00:59:47,426
Namun, ambil wuduk dahulu.
517
01:01:19,963 --> 01:01:20,716
Nisa?
518
01:01:21,542 --> 01:01:22,390
Nisa!
519
01:01:26,370 --> 01:01:27,183
Nisa?
520
01:01:54,710 --> 01:01:56,010
Syakir ada bagi sesuatu.
521
01:02:24,385 --> 01:02:25,212
Nisa.
522
01:02:27,292 --> 01:02:28,625
Ibu sudah tiada.
523
01:02:31,559 --> 01:02:34,219
Saya cuma ada awak dan Sofia sekarang.
524
01:02:36,620 --> 01:02:38,547
Tolong jangan begini.
525
01:02:40,730 --> 01:02:42,570
Saya tak tahu nak buat apa.
526
01:03:02,583 --> 01:03:04,333
Awak berehat dahulu.
527
01:03:17,230 --> 01:03:18,170
Perlahan-lahan.
528
01:04:12,509 --> 01:04:17,075
MALAM KEEMPAT
529
01:05:49,531 --> 01:05:50,605
Assalamualaikum.
530
01:05:58,572 --> 01:05:59,379
Ibu?
531
01:06:01,007 --> 01:06:01,714
Ibu?
532
01:06:02,955 --> 01:06:03,655
Ibu?
533
01:06:06,375 --> 01:06:07,621
Astaghfirullah al-Azim!
534
01:06:07,708 --> 01:06:11,042
Ya Allah, Ibu!
535
01:06:18,562 --> 01:06:24,495
Ya Allah, Ibu!
536
01:06:27,333 --> 01:06:30,885
Ya Allah!
537
01:06:31,574 --> 01:06:34,047
Ibu!
538
01:06:42,708 --> 01:06:47,125
FARAH BINTI CAHYONO
539
01:06:50,282 --> 01:06:51,509
Kami pulang dahulu.
540
01:07:17,713 --> 01:07:18,406
Kak Irma.
541
01:07:20,807 --> 01:07:22,853
Kita hanya tinggal berdua sekarang.
542
01:07:34,985 --> 01:07:36,325
Salah Kakak.
543
01:07:46,800 --> 01:07:48,313
Salah Kakak, Wulan.
544
01:07:51,917 --> 01:07:55,581
Kakak memang wanita yang tiada perasaan.
545
01:07:55,666 --> 01:07:57,195
Kakak bersalah.
546
01:07:59,405 --> 01:08:00,938
Apa Kakak sudah buat?
547
01:08:06,585 --> 01:08:11,184
Rasanya Mak Cik Tety
548
01:08:12,478 --> 01:08:15,398
dan ibu meninggal kerana Kakak.
549
01:08:18,213 --> 01:08:20,640
Kakak pergi jumpa bomoh itu lagi.
550
01:08:20,981 --> 01:08:22,281
Astaghfirullah.
551
01:08:22,794 --> 01:08:24,901
Astaghfirullah al-Azim!
552
01:08:31,302 --> 01:08:32,835
Maafkan Kakak.
553
01:08:34,000 --> 01:08:37,020
Astaghfirullah al-Azim, ya Allah!
554
01:08:38,642 --> 01:08:41,308
Kakak buat apa?
555
01:08:41,393 --> 01:08:43,126
Maaf, Wulan.
556
01:08:44,625 --> 01:08:46,083
Kakak takut.
557
01:08:46,708 --> 01:08:47,917
Beritahu saya.
558
01:08:48,719 --> 01:08:50,652
Semua ini kerana Galang, kan?
559
01:09:00,122 --> 01:09:01,342
Kakak keguguran.
560
01:09:05,042 --> 01:09:07,500
Kakak keguguran anak Galang.
561
01:09:10,005 --> 01:09:11,418
Kakak marah.
562
01:09:12,472 --> 01:09:15,745
Kakak tak fikir panjang
dan terus jumpa bomoh itu.
563
01:09:17,726 --> 01:09:21,813
Kakak dibodohkan oleh bomoh itu.
Maaf, ya Allah.
564
01:09:29,333 --> 01:09:31,458
Bomoh itu cuma minta darah Nisa.
565
01:09:33,228 --> 01:09:34,022
Dia kata
566
01:09:35,099 --> 01:09:39,495
semua darah daging Nisa akan mati.
567
01:09:40,829 --> 01:09:44,715
Namun, Mak Cik Tety
dan ibu bukan darah daging Nisa.
568
01:09:45,583 --> 01:09:48,333
Sepatutnya bukan begini, Wulan.
569
01:09:48,492 --> 01:09:50,002
Apa yang Kakak mahu sekarang?
570
01:09:50,708 --> 01:09:53,042
Sampai hati Kakak. Kakak kejam.
571
01:09:56,691 --> 01:09:57,744
Apa pula selepas ini?
572
01:09:58,292 --> 01:10:00,542
Kalau ibu jadi mangsa, kita pun sama.
573
01:10:02,010 --> 01:10:03,510
Kakak nak saya mati?
574
01:10:04,857 --> 01:10:08,794
Apa kita nak buat?
575
01:10:10,125 --> 01:10:11,439
Kakak akan betulkan semuanya.
576
01:10:13,833 --> 01:10:16,294
Kakak takkan biarkan apa-apa
jadi kepada kamu.
577
01:10:16,792 --> 01:10:19,208
Kamu takkan apa-apa, Wulan.
578
01:10:21,542 --> 01:10:23,458
Maafkan Kakak, Wulan.
579
01:10:30,233 --> 01:10:30,913
Ibu.
580
01:10:33,013 --> 01:10:35,179
Sekarang, Nek Tety di syurga?
581
01:10:36,793 --> 01:10:40,087
Dari mana Ibu tahu
orang meninggal akan masuk syurga?
582
01:10:41,325 --> 01:10:42,345
Mungkin juga...
583
01:10:43,327 --> 01:10:45,527
Nek Tety berjumpa Nek Farah di neraka.
584
01:10:52,597 --> 01:10:53,645
Ibu?
585
01:10:57,213 --> 01:10:58,206
Kenapa, Ibu?
586
01:11:02,342 --> 01:11:03,221
Ibu.
587
01:11:26,377 --> 01:11:27,539
Ibu?
588
01:11:28,833 --> 01:11:30,258
Nisa!
589
01:11:40,958 --> 01:11:41,791
Nisa?
590
01:11:46,697 --> 01:11:47,713
Nisa.
591
01:12:14,583 --> 01:12:15,625
Assalamualaikum.
592
01:12:18,078 --> 01:12:19,731
Astaghfirullah al-Azim.
593
01:12:21,899 --> 01:12:24,173
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
594
01:12:25,100 --> 01:12:27,440
Bismillahirahmanirrahim.
595
01:12:33,397 --> 01:12:37,284
Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad
dan keluarga Muhammad.
596
01:12:42,190 --> 01:12:45,397
Ada benda yang kita perlu
sediakan sebelum rukyah Nisa.
597
01:12:47,077 --> 01:12:50,818
Malam ini awak bawa Nisa
ke dewan di belakang masjid.
598
01:12:51,902 --> 01:12:53,195
Saya kena buat apa?
599
01:12:56,133 --> 01:12:57,580
Saya takut kehilangan lagi.
600
01:12:58,215 --> 01:13:00,955
Walaupun kita berhadapan
dengan jin yang sangat jahat,
601
01:13:01,208 --> 01:13:02,333
yang sangat kuat.
602
01:13:03,495 --> 01:13:05,222
Kita tak boleh takut.
603
01:13:05,833 --> 01:13:08,500
Kita kena yakin kita boleh menghadapinya.
604
01:13:10,021 --> 01:13:11,275
Allah ada.
605
01:13:15,597 --> 01:13:18,570
Sapukan air doa semalam pada wajah Nisa.
606
01:13:19,087 --> 01:13:20,494
Dan pakaikan Nisa tudung.
607
01:13:22,625 --> 01:13:23,385
Galang.
608
01:13:23,893 --> 01:13:27,213
Ada caranya untuk kita
minta ampun dengan Allah
609
01:13:28,003 --> 01:13:30,023
atas dosa-dosa yang kita lakukan.
610
01:13:31,927 --> 01:13:33,307
Iaitu solat taubat.
611
01:13:38,922 --> 01:13:41,175
- Assalamualaikum.
- Waalaikumussalam.
612
01:13:56,014 --> 01:13:57,207
Kenapa awak ke sini?
613
01:14:00,735 --> 01:14:01,695
Belum puas lagi?
614
01:14:03,708 --> 01:14:04,495
Galang.
615
01:14:07,211 --> 01:14:08,491
Saya nak minta maaf.
616
01:14:10,795 --> 01:14:11,815
Saya yang salah.
617
01:14:14,489 --> 01:14:15,803
Semua kematian ini…
618
01:14:18,033 --> 01:14:18,873
Ibu...
619
01:14:21,600 --> 01:14:22,500
Mak Cik Tety...
620
01:14:28,897 --> 01:14:29,783
Jin itu…
621
01:14:32,133 --> 01:14:33,500
Awak yang hantar selama ini?
622
01:14:36,905 --> 01:14:37,892
Awak gila.
623
01:14:38,473 --> 01:14:39,350
Gila!
624
01:14:44,510 --> 01:14:46,323
Awak fikir saya seorang salah?
625
01:14:47,570 --> 01:14:48,563
Begitu?
626
01:14:49,328 --> 01:14:50,635
Awak pun bersalah.
627
01:14:51,423 --> 01:14:53,048
Awak buat saya jadi gila.
628
01:14:53,792 --> 01:14:55,667
Awak permainkan hati saya.
629
01:14:56,033 --> 01:14:58,167
Namun, saya tak buat keluarga saya mati.
630
01:15:01,292 --> 01:15:03,008
Okey. Ya.
631
01:15:03,836 --> 01:15:04,913
Saya yang salah.
632
01:15:05,792 --> 01:15:09,708
Saya salah biarkan lelaki
seperti awak hancurkan hidup saya.
633
01:15:17,027 --> 01:15:18,980
Saya tak peduli akibatnya apa.
634
01:15:20,990 --> 01:15:22,123
Saya tak peduli.
635
01:15:25,268 --> 01:15:27,395
Saya cuma nak lindungi keluarga saya.
636
01:15:50,503 --> 01:15:53,796
MALAM KELIMA
637
01:16:05,833 --> 01:16:06,924
Wulan.
638
01:16:08,505 --> 01:16:11,199
Hari ini malam terakhir sejak ritual.
639
01:16:11,873 --> 01:16:13,427
Kita kena jumpa bomoh itu cepat-cepat.
640
01:16:17,996 --> 01:16:18,730
Wulan.
641
01:16:30,125 --> 01:16:31,417
Astaghfirullah al-Azim.
642
01:16:44,518 --> 01:16:45,771
Sini, Irma!
643
01:17:01,481 --> 01:17:02,401
Sedar, Wulan.
644
01:17:23,208 --> 01:17:24,458
Ini Kakak, Wulan.
645
01:17:25,763 --> 01:17:26,743
Ya Allah.
646
01:18:36,085 --> 01:18:37,212
Kakak?
647
01:18:37,958 --> 01:18:39,039
Kakak.
648
01:18:49,961 --> 01:18:50,788
Wulan.
649
01:18:53,808 --> 01:18:56,134
Wulan akan mati.
650
01:18:59,207 --> 01:19:01,567
Ya Allah. Wulan!
651
01:19:02,817 --> 01:19:04,493
Wulan!
652
01:19:05,050 --> 01:19:06,237
Ya Allah. Jangan, Wulan!
653
01:19:07,625 --> 01:19:08,996
Jangan!
654
01:19:09,443 --> 01:19:12,272
Jangan!
655
01:19:13,125 --> 01:19:14,917
Jangan, Wulan!
656
01:19:22,137 --> 01:19:25,260
Wulan! Sudahlah, ya Allah.
657
01:19:26,875 --> 01:19:28,680
Jangan, Wulan. Tolonglah.
658
01:19:30,750 --> 01:19:32,142
Wulan?
659
01:19:32,250 --> 01:19:33,362
Wulan!
660
01:19:33,968 --> 01:19:35,261
Jangan!
661
01:21:05,613 --> 01:21:08,480
Allahuakbar.
662
01:21:09,082 --> 01:21:10,422
Bismillahirahmanirrahim.
663
01:21:10,833 --> 01:21:13,542
Bacaan al-Fatihah ini
kita tujukan kepada Allah
664
01:21:13,633 --> 01:21:16,801
dan pahalanya untuk
mereka semua. Al-Fatihah…
665
01:21:17,290 --> 01:21:19,446
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
666
01:21:19,531 --> 01:21:21,124
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah,
lagi Maha Mengasihani.
667
01:21:21,248 --> 01:21:23,398
Segala puji bagi Allah, Tuhan yang
Memelihara dan Mentadbirkan sekalian alam.
668
01:21:23,483 --> 01:21:24,440
Yang Maha Pemurah,
lagi Maha Mengasihani.
669
01:21:24,524 --> 01:21:25,545
Yang Menguasai pemerintahan
hari Pembalasan (hari akhirat).
670
01:21:25,994 --> 01:21:28,318
Engkaulah sahaja kami sembah dan
kepada Engkaulah kami mohon pertolongan.
671
01:21:28,403 --> 01:21:29,880
Tunjukilah kami jalan yang lurus.
672
01:21:30,375 --> 01:21:33,041
Iaitu jalan orang-orang yang Engkau telah
kurniakan nikmat kepada mereka, bukan
673
01:21:33,167 --> 01:21:35,543
orang-orang yang Engkau telah murkai dan
bukan pula (jalan) orang-orang yang sesat.
674
01:22:21,042 --> 01:22:23,308
Tiada Tuhan selain Allah.
675
01:22:23,393 --> 01:22:25,455
Tiada Tuhan selain Allah.
676
01:22:25,752 --> 01:22:27,886
Tiada Tuhan selain Allah.
677
01:22:28,093 --> 01:22:30,441
Tiada Tuhan selain Allah.
678
01:22:30,577 --> 01:22:32,617
- Tiada Tuhan selain Allah.
- Assalamualaikum.
679
01:22:33,542 --> 01:22:36,243
Waalaikumussalam WBT.
680
01:22:59,222 --> 01:23:01,815
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
681
01:23:03,280 --> 01:23:06,008
Assalamualaikum, wahai Rasulullah.
682
01:23:06,673 --> 01:23:09,526
Assalamualaikum, wahai pesuruh Allah.
683
01:23:14,625 --> 01:23:15,730
Ikhsan!
684
01:23:16,917 --> 01:23:17,930
Ikhsan!
685
01:23:19,113 --> 01:23:20,073
Ikhsan!
686
01:23:21,375 --> 01:23:22,535
Mana Ikhsan?
687
01:23:23,333 --> 01:23:24,580
Ikhsan tiada di rumah.
688
01:23:26,333 --> 01:23:28,125
Tak, sekejap!
689
01:23:29,250 --> 01:23:30,490
Awak kena tolong saya.
690
01:23:31,293 --> 01:23:33,543
Awak kena bantu hentikan semua ini.
691
01:23:33,919 --> 01:23:35,093
Sudah terlambat.
692
01:23:35,858 --> 01:23:38,771
Jin yang telah diseru tak dapat dikawal.
693
01:23:38,917 --> 01:23:41,625
Kenapa ibu saya dan adik saya meninggal?
694
01:23:42,682 --> 01:23:44,605
Darah siapa awak bawa ke sini?
695
01:23:52,419 --> 01:23:53,153
Tak.
696
01:23:54,083 --> 01:23:55,292
Ikhsan pasti ada di dalam.
697
01:23:55,612 --> 01:23:56,612
Ke tepi!
698
01:23:56,696 --> 01:23:57,945
Ke tepi!
699
01:24:01,109 --> 01:24:03,329
Tiada Tuhan selain Allah.
700
01:24:03,843 --> 01:24:06,396
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
701
01:24:06,918 --> 01:24:10,491
Bismillahirahmanirrahim.
702
01:24:10,667 --> 01:24:13,833
Tiada Tuhan selain Allah.
703
01:24:13,969 --> 01:24:16,982
Tiada Tuhan selain Allah.
704
01:24:17,159 --> 01:24:18,737
Tiada Tuhan selain Allah.
705
01:24:18,833 --> 01:24:20,542
Allahuakbar.
706
01:24:23,510 --> 01:24:24,844
Pegang dia!
707
01:24:25,083 --> 01:24:26,080
Ambilkan tali.
708
01:24:26,167 --> 01:24:30,950
Tiada Tuhan selain Allah.
709
01:24:31,109 --> 01:24:33,955
Tiada Tuhan selain Allah.
710
01:24:34,040 --> 01:24:37,183
Tiada Tuhan selain Allah.
711
01:24:44,617 --> 01:24:46,130
Ikhsan!
712
01:24:47,505 --> 01:24:48,678
Ikhsan!
713
01:24:50,375 --> 01:24:51,542
Saya tak peduli.
714
01:24:52,392 --> 01:24:54,599
Saya tak kisah tak dapat bersama Galang.
715
01:24:55,643 --> 01:24:58,364
Selamatkan saya! Tolong saya!
716
01:24:59,417 --> 01:25:00,875
Saya memang bodoh.
717
01:25:02,042 --> 01:25:04,667
Saya salah. Ikhsan!
718
01:25:05,625 --> 01:25:08,500
Saya merayu hentikan semua ini.
719
01:25:10,000 --> 01:25:13,301
Tiada Tuhan selain Allah.
720
01:25:13,417 --> 01:25:17,007
Tiada Tuhan selain Allah.
721
01:25:17,417 --> 01:25:21,284
Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad
dan kepada keluarga Muhammad
722
01:25:22,333 --> 01:25:25,750
sebagaimana Engkau telah berselawat
kepada Ibrahim dan keluarga Ibrahim.
723
01:25:26,208 --> 01:25:29,801
Ya Allah, berkatilah Muhammad
dan keluarga Muhammad
724
01:25:30,083 --> 01:25:34,208
sebagaimana Engkau telah memberkati
Ibrahim dan keluarga Ibrahim,
725
01:25:34,333 --> 01:25:36,192
sesungguhnya Engkau Maha Terpuji
(lagi) Maha Mulia.
726
01:25:36,277 --> 01:25:38,060
Allahuakbar!
727
01:25:50,117 --> 01:25:52,565
Saya salah.
728
01:25:54,500 --> 01:25:56,987
Saya menyesal akan semuanya.
729
01:26:08,002 --> 01:26:08,903
Nisa.
730
01:26:10,195 --> 01:26:11,096
Nisa?
731
01:26:15,167 --> 01:26:17,248
Astaghfirullah al-Azim.
732
01:26:17,352 --> 01:26:18,269
Teruskan berzikir.
733
01:26:18,375 --> 01:26:19,833
Apa kita nak buat?
734
01:26:23,250 --> 01:26:25,458
Tiada Tuhan selain Allah.
735
01:26:25,625 --> 01:26:29,082
Tiada Tuhan selain Allah.
736
01:26:36,375 --> 01:26:37,708
Dengan izin-Mu, ya Allah.
737
01:26:44,000 --> 01:26:46,167
Saya tak mahu ada orang mati lagi.
738
01:26:57,083 --> 01:26:59,167
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
739
01:27:10,336 --> 01:27:12,402
Allah, tiada Tuhan (yang berhak disembah)
melainkan Dia, Yang Tetap hidup,
740
01:27:12,487 --> 01:27:13,582
Yang Kekal selama-lamanya
mentadbirkan (sekalian makhluk-Nya).
741
01:27:13,831 --> 01:27:16,302
Yang tidak mengantuk usahkan tidur.
742
01:27:16,417 --> 01:27:18,920
Yang memiliki segala yang ada di langit
dan yang ada di bumi.
743
01:27:19,208 --> 01:27:20,730
Tiada sesiapa yang dapat
memberi syafaat (pertolongan)
744
01:27:20,833 --> 01:27:22,042
di sisi-Nya melainkan dengan izin-Nya.
745
01:27:22,167 --> 01:27:24,567
Yang mengetahui apa yang ada di hadapan
mereka dan apa yang di belakang mereka,
746
01:27:24,658 --> 01:27:26,111
sedang mereka tidak mengetahui
sesuatu pun dari (kandungan) ilmu Allah
747
01:27:26,195 --> 01:27:28,245
melainkan apa yang Allah
kehendaki (memberitahu kepadanya).
748
01:27:28,330 --> 01:27:30,844
Luasnya Kursi Allah (ilmu-Nya dan
kekuasaan-Nya) meliputi langit dan bumi;
749
01:27:30,929 --> 01:27:32,475
dan tiadalah menjadi keberatan kepada
Allah menjaga serta memelihara keduanya.
750
01:27:32,560 --> 01:27:33,774
Dan Dialah Yang Maha Tinggi
(darjat kemuliaan-Nya),
751
01:27:33,858 --> 01:27:35,282
lagi Maha Besar (kekuasaan-Nya).
752
01:27:37,000 --> 01:27:38,571
Astaghfirullah al-Azim.
753
01:28:11,625 --> 01:28:13,875
Lelaki tak guna.
754
01:28:14,523 --> 01:28:18,003
Kamu akan mati seperti anak Irma
yang kamu bunuh.
755
01:28:18,909 --> 01:28:20,869
Dan seluruh keluarga kamu...
756
01:28:21,249 --> 01:28:22,469
akan mati.
757
01:28:25,003 --> 01:28:27,550
Astaghfirullah al-Azim.
Faiz, ambil tongkat saya.
758
01:28:32,795 --> 01:28:34,615
- Allahuakbar.
- Jangan!
759
01:28:35,308 --> 01:28:38,614
Galang, dia bukan Nisa, tapi jin jahat.
760
01:28:44,757 --> 01:28:45,643
Nisa.
761
01:28:45,792 --> 01:28:47,334
Allahuakbar!
762
01:30:15,125 --> 01:30:17,581
Kepada Allah aku berlindung
daripada godaan syaitan.
763
01:30:44,287 --> 01:30:45,128
Nisa?
764
01:30:49,993 --> 01:30:50,807
Nisa?
765
01:30:52,125 --> 01:30:52,965
Nisa?
766
01:30:54,182 --> 01:30:55,442
Nisa, bangun!
767
01:30:57,390 --> 01:30:58,210
Abang.
768
01:31:00,500 --> 01:31:01,406
Galang.
769
01:31:02,086 --> 01:31:04,006
Kalau betul Nisa dirasuk jin,
770
01:31:04,520 --> 01:31:08,635
sepatutnya tongkat ini
takkan menyakitinya.
771
01:31:10,813 --> 01:31:12,493
Nisa, bangunlah.
772
01:31:14,945 --> 01:31:17,150
Saya tak boleh hidup tanpa awak, Nisa.
773
01:31:37,388 --> 01:31:38,801
Jin itu merasuki Sofia.
774
01:31:40,457 --> 01:31:41,997
Dia yang kawal semuanya.
775
01:31:42,394 --> 01:31:44,294
Sehingga ahli keluarga awak meninggal.
776
01:31:44,905 --> 01:31:46,006
- Galang.
- Sofia.
777
01:32:03,328 --> 01:32:06,583
Tahu tak kenapa perut kamu sakit sangat?
778
01:32:07,540 --> 01:32:10,227
Kerana kamu datang bulan.
779
01:32:13,191 --> 01:32:14,825
Anak Ibu sudah remaja.
780
01:32:17,917 --> 01:32:21,268
Anak Abang buat saya risau.
781
01:32:22,420 --> 01:32:23,800
Rupa-rupanya dia datang bulan.
782
01:32:25,419 --> 01:32:28,199
Hari ini hari pertama dia datang bulan.
783
01:32:42,082 --> 01:32:43,922
Hanya yang ada pertalian darah…
784
01:32:45,828 --> 01:32:49,036
Dalam masa lima malam,
mereka semua akan mati.
785
01:32:57,960 --> 01:33:00,168
Ibu!
786
01:33:02,292 --> 01:33:03,440
Ibu!
787
01:33:04,157 --> 01:33:05,350
Ibu!
788
01:33:25,917 --> 01:33:28,762
Wulan! Ya Allah.
789
01:33:30,708 --> 01:33:31,842
Wulan!
790
01:33:32,208 --> 01:33:36,055
Wulan! Jangan!
791
01:34:05,657 --> 01:34:07,190
Maafkan Ayah, Sofia.
792
01:34:10,476 --> 01:34:12,083
Tolong maafkan Ayah.
793
01:35:11,104 --> 01:35:13,180
Allahuakbar!
794
01:35:28,005 --> 01:35:31,490
SATU KELUARGA DITEMUKAN DALAM KEADAAN
MENYAYAT HATI DI MASJID DAERAH PANDEGLANG.
795
01:35:31,575 --> 01:35:34,551
SI SUAMI DITEMUI MENINGGAL DUNIA
KERANA LEHER PATAH,
796
01:35:34,636 --> 01:35:37,900
MANAKALA ISTERI
DAN ANAKNYA TAK SEDARKAN DIRI.
797
01:35:37,985 --> 01:35:41,115
POLIS JUGA MENJUMPAI
DUA ORANG SEPUPU SI SUAMI
798
01:35:41,200 --> 01:35:44,214
MENINGGAL DALAM KEADAAN MENYAYAT HATI.
799
01:35:44,299 --> 01:35:47,892
SI ISTERI YANG KRITIKAL
BERJAYA DISELAMATKAN,
800
01:35:47,977 --> 01:35:51,650
TAPI KEADAANNYA TAK DAPAT DIJELASKAN
DARI SUDUT PERUBATAN.
801
01:35:51,735 --> 01:35:55,212
ANAK PEREMPUAN PULA PULIH SEPENUHNYA.