1 00:00:19,293 --> 00:00:23,190 RAPI FILMS MEMPERSEMBAHKAN 2 00:00:23,808 --> 00:00:27,708 DENGAN KERJASAMA SKY MEDIA DAN LEGACY PICTURES 3 00:00:28,373 --> 00:00:32,357 ADAPTASI FILEM TÜRKIYE SICCIN DITULIS OLEH ERSON ÖZER, ALPER MASTÇI 4 00:00:32,846 --> 00:00:39,941 JANGAN CURANG KERANA SESUNGGUHNYA KITAB ORANG DERHAKA TERSIMPAN DALAM "SIJJIN". 5 00:00:40,875 --> 00:00:46,101 SURAH AL-MUTAFFIFIN, AYAT 7. 6 00:01:44,912 --> 00:01:49,106 SEBUAH FILEM OLEH HADRAH DAENG RATU 7 00:02:09,428 --> 00:02:10,497 - Kakak. - Ya? 8 00:02:11,026 --> 00:02:12,318 Kita nak buat apa di sini? 9 00:02:13,786 --> 00:02:15,099 - Bukan ini tempat bomoh? - Diam! 10 00:03:02,292 --> 00:03:04,206 Baca doa yang kamu tahu. 11 00:03:07,171 --> 00:03:10,395 Wahai makhluk sang pemilik ilmu. 12 00:03:10,848 --> 00:03:15,415 Kami menyerumu dengan darah jiwa yang menyanjung tinggi. 13 00:03:15,595 --> 00:03:17,373 Manusia lemah pada mata roh. 14 00:03:17,542 --> 00:03:19,750 Wanita lemah pada mata roh. 15 00:03:21,000 --> 00:03:25,792 Engkau sang pemilik ilmu yang dicipta daripada api. 16 00:03:26,099 --> 00:03:29,766 Jawablah doa kami yang dicipta daripada tanah ini. 17 00:03:39,708 --> 00:03:41,167 Siapa nama awak? 18 00:03:41,590 --> 00:03:42,497 Irma. 19 00:03:43,000 --> 00:03:44,686 Kenapa kamu datang ke sini? 20 00:03:45,284 --> 00:03:46,716 Saya nak minta petunjuk. 21 00:03:47,703 --> 00:03:49,083 Tentang seorang lelaki. 22 00:03:50,141 --> 00:03:51,008 Saya nak tahu. 23 00:03:51,402 --> 00:03:53,305 Adakah saya boleh berkahwin dengan dia? 24 00:03:54,333 --> 00:03:55,566 Saya cuma mahu dia. 25 00:03:56,412 --> 00:03:57,726 Siapa nama dia? 26 00:04:03,667 --> 00:04:04,487 Galang. 27 00:04:08,125 --> 00:04:09,045 Siapa dia? 28 00:04:14,908 --> 00:04:16,408 Dia, Galang. 29 00:04:17,592 --> 00:04:18,992 Dia sepupu kami. 30 00:04:19,542 --> 00:04:21,952 Anak kakak ibu saya. 31 00:04:36,192 --> 00:04:39,685 Kepada jin yang berkuasa ke atas roh, 32 00:04:40,280 --> 00:04:42,889 berilah jawapan 33 00:04:43,228 --> 00:04:45,708 kepada roh dan jiwa yang kosong. 34 00:04:48,188 --> 00:04:50,302 Dia yang akan jawab persoalan awak. 35 00:04:51,342 --> 00:04:52,643 Galang ialah sepupu. 36 00:04:53,700 --> 00:04:55,920 Dia bukan jodoh awak. 37 00:04:56,958 --> 00:05:01,865 Wanita lemah pada mata roh. Biarlah antara jiwa atau nyawa yang luluh. 38 00:05:03,289 --> 00:05:05,295 Jauhilah lelaki itu. 39 00:05:05,958 --> 00:05:09,833 Atau dia akan jadi punca kematian awak. 40 00:05:18,292 --> 00:05:23,417 12 TAHUN KEMUDIAN 41 00:05:29,020 --> 00:05:32,201 - Assalamualaikum. - Waalaikumussalam. 42 00:05:37,895 --> 00:05:39,502 Cepat, Irma. Kita sudah lambat. 43 00:05:40,417 --> 00:05:41,583 Cepat, Kak. 44 00:05:48,500 --> 00:05:49,537 Ibu. 45 00:05:54,095 --> 00:05:55,315 Assalamualaikum. 46 00:05:55,400 --> 00:05:57,708 - Waalaikumussalam. - Mak Cik Irma. 47 00:05:58,278 --> 00:06:00,705 - Assalamualaikum. - Hai, Sayang. 48 00:06:02,180 --> 00:06:04,990 - Wanginya Mak Cik. - Nah, hadiah kamu. 49 00:06:05,076 --> 00:06:06,103 Besarnya. 50 00:06:06,188 --> 00:06:07,516 - Mak Cik. - Nisa. 51 00:06:08,583 --> 00:06:11,333 - Hati-hati, Kak. Berat. - Ya, terima kasih. 52 00:06:18,402 --> 00:06:21,289 Apa yang doktor kata hari itu, Nisa? 53 00:06:21,395 --> 00:06:23,540 Masih sama, Mak Cik. Tiada perubahan. 54 00:06:23,741 --> 00:06:25,888 Semalam, ada kawan Ibu datang ziarah. 55 00:06:26,083 --> 00:06:28,437 Dia kata penyakit Ibu di luar bidang perubatan. 56 00:06:28,823 --> 00:06:31,337 Patutkah kita cuba rawatan alternatif? 57 00:06:31,600 --> 00:06:33,580 Betul, mungkin ada orang buat sesuatu kepada Mak Cik. 58 00:06:33,791 --> 00:06:35,411 - Guna sihir. - Diam. 59 00:06:36,121 --> 00:06:37,501 Kenapa dengan kamu? 60 00:06:38,667 --> 00:06:39,694 Kamu, Nisa. 61 00:06:40,196 --> 00:06:43,149 Belajar kursus kejururawatan pun percaya juga perkara begitu? 62 00:06:44,379 --> 00:06:45,519 Sekejap, Mak Cik. 63 00:06:47,042 --> 00:06:49,220 Abang, berhenti dahulu buat kerja. 64 00:06:49,500 --> 00:06:50,733 Mak Cik Farah datang. 65 00:06:55,795 --> 00:06:57,915 Sudahlah bekerja. 66 00:06:59,728 --> 00:07:03,340 Nisa. Lihatlah, hari ulang tahun anak pun dia masih bekerja. 67 00:07:03,607 --> 00:07:05,773 Itulah. Tarik sahaja dia, Irma. 68 00:07:06,710 --> 00:07:08,196 Dengar itu. 69 00:07:24,292 --> 00:07:26,500 ♪ Selamat hari jadi ♪ 70 00:07:26,598 --> 00:07:28,417 ♪ Selamat hari jadi ♪ 71 00:07:28,502 --> 00:07:31,858 ♪ Selamat hari jadi, Sofia ♪ 72 00:07:31,943 --> 00:07:35,004 ♪ Selamat hari jadi ♪ 73 00:07:35,188 --> 00:07:39,328 ♪ Selamat hari jadi ♪ 74 00:07:44,693 --> 00:07:47,093 - Itu apa? - Apa ini? 75 00:07:47,875 --> 00:07:50,792 Patung lawa. Lawa sangat. 76 00:07:51,084 --> 00:07:51,951 Comel. 77 00:07:53,193 --> 00:07:54,632 Siapa yang bagi? 78 00:07:54,717 --> 00:08:00,025 Daripada Mak Cik Irma, Mak Cik Wulan, dan Nek Farah. 79 00:08:00,288 --> 00:08:02,520 - Wah! - Bagaimana Nisa? 80 00:08:02,605 --> 00:08:03,839 - Sekejap, Sayang. - Ya. 81 00:08:04,285 --> 00:08:05,612 Syukurlah. 82 00:08:06,678 --> 00:08:09,191 Jangan tinggalkan dia bersendirian. 83 00:08:09,276 --> 00:08:10,990 Galang pun sama. 84 00:08:11,309 --> 00:08:12,463 - Ya. - Kasihan dia. 85 00:08:12,548 --> 00:08:13,843 Tenang, Mak Cik. 86 00:08:14,542 --> 00:08:15,769 - Terima kasih. - Mak Cik. 87 00:08:16,375 --> 00:08:19,583 Mak Cik, lihatlah siapa yang datang. 88 00:08:34,208 --> 00:08:35,121 Awak ini gila. 89 00:08:36,967 --> 00:08:38,040 Kita di rumah saya. 90 00:08:39,595 --> 00:08:41,602 Jadi, kenapa? Sepupu tak boleh berpeluk? 91 00:08:42,999 --> 00:08:44,292 Jangan bergurau, Irma. 92 00:08:46,970 --> 00:08:48,904 Jadi, semuanya gurauan selama ini? 93 00:08:49,792 --> 00:08:50,625 Begitu? 94 00:08:52,042 --> 00:08:54,976 Saya sudah kata saya perlu bercakap dengan awak. 95 00:08:57,542 --> 00:08:58,476 Sudah jelas. 96 00:08:59,592 --> 00:09:01,123 Lelaki hanya mahu bersenang-senang. 97 00:09:02,208 --> 00:09:03,042 Kenapa? 98 00:09:03,375 --> 00:09:05,744 Takut isteri awak tahu kita ada hubungan... 99 00:09:07,090 --> 00:09:08,290 Jaga mulut awak. 100 00:09:09,167 --> 00:09:11,366 Kita sudah setuju untuk akhiri hubungan kita. 101 00:09:11,791 --> 00:09:14,424 Kita bersaudara. Awak patut sedar sejak dahulu. 102 00:09:15,417 --> 00:09:16,667 Kenapa kalau bersaudara? 103 00:09:16,902 --> 00:09:18,918 Tak kahwin sama saudara pun, 104 00:09:19,486 --> 00:09:20,766 anak awak cacat. 105 00:09:23,167 --> 00:09:24,417 Anak ini belum tentu. 106 00:09:24,917 --> 00:09:25,743 Anak ini. 107 00:09:26,417 --> 00:09:28,957 Anak kita belum tentu akan cacat. 108 00:09:29,042 --> 00:09:30,075 Ayah. 109 00:09:31,696 --> 00:09:34,210 Mak Cik Irma beri patung dan gincu. 110 00:09:34,667 --> 00:09:37,427 Mak Cik Irma kata supaya saya secantik dia. Bagaimana? 111 00:09:41,789 --> 00:09:42,709 Mak Cik Irma? 112 00:09:43,958 --> 00:09:44,891 Sofia. 113 00:09:46,008 --> 00:09:47,501 Mak Cik Irma tiada di sini. 114 00:09:48,585 --> 00:09:49,918 Kenapa ada bau dia? 115 00:09:54,500 --> 00:09:55,708 Mari tunjuk kepada ibu kamu. 116 00:10:10,500 --> 00:10:12,127 Tiga tahun kita bercinta. 117 00:10:12,677 --> 00:10:15,297 Dengan mudahnya awak terima dijodohkan dengan Nisa. 118 00:10:16,827 --> 00:10:18,780 Ibu yang aturkan perkahwinan ini. 119 00:10:19,917 --> 00:10:21,917 Saya cuma cintakan awak, Irma. 120 00:10:22,802 --> 00:10:24,929 Saya janji takkan tinggalkan awak. 121 00:10:42,477 --> 00:10:44,503 Sorok macam mana pun pasti akan terbongkar. 122 00:10:46,083 --> 00:10:47,461 Kakak ingat Kak Nisa tak tahu? 123 00:10:48,167 --> 00:10:49,292 Kamu takkan faham. 124 00:10:51,375 --> 00:10:53,696 Mungkin Kakak anggap saya hanya budak kecil sejak dahulu. 125 00:10:54,792 --> 00:10:56,208 Namun, saya sudah ingatkan. 126 00:10:57,042 --> 00:10:59,958 Kakak bukan remaja yang baru kenal cinta. 127 00:11:00,125 --> 00:11:01,333 Untuk pengetahuan kamu. 128 00:11:01,917 --> 00:11:03,708 Perasaan ini bukan sekadar jatuh cinta lagi. 129 00:11:03,915 --> 00:11:05,222 Kamu takkan faham. 130 00:11:30,167 --> 00:11:31,074 Dit. 131 00:11:31,402 --> 00:11:33,315 - Ya? - Tolong tengok stok di belakang. 132 00:11:33,585 --> 00:11:35,205 - Daging yang baharu? - Ya, sekarang. 133 00:11:36,593 --> 00:11:37,826 Kita masih perlu berbincang. 134 00:11:38,116 --> 00:11:39,332 Bukan di sini, Irma. 135 00:11:39,417 --> 00:11:41,117 Kalau awak kisah tentang anak, 136 00:11:42,500 --> 00:11:44,292 anak awak bukan hanya Sofia. 137 00:11:44,902 --> 00:11:46,388 Irma, saya faham. 138 00:11:46,901 --> 00:11:48,665 Tak sesuai nak bincang di sini. 139 00:11:48,750 --> 00:11:51,429 Tak, saya tak nak akhiri hubungan kita. 140 00:11:51,792 --> 00:11:53,417 Awak harus bertanggungjawab. 141 00:11:53,708 --> 00:11:55,042 Saya betul-betul hamil. 142 00:11:56,283 --> 00:11:57,123 Galang. 143 00:11:58,997 --> 00:11:59,897 Galang. 144 00:12:12,042 --> 00:12:13,445 - Irma. - Bertanggungjawab! 145 00:12:13,792 --> 00:12:14,850 Irma. 146 00:12:15,250 --> 00:12:16,833 Bertanggungjawab! 147 00:12:19,500 --> 00:12:21,379 Anak di dalam perut ini ialah... 148 00:12:21,500 --> 00:12:22,559 Irma! 149 00:12:41,292 --> 00:12:42,852 Encik, kenapa? 150 00:12:43,958 --> 00:12:44,887 Tiada apa, Dit. 151 00:12:46,250 --> 00:12:47,625 Nak saya bantu? 152 00:12:48,198 --> 00:12:50,818 Tak perlu. Saya terjatuhkan daging. 153 00:12:52,375 --> 00:12:53,942 Tolong semak lagi stok di belakang. 154 00:12:54,825 --> 00:12:55,685 Baiklah. 155 00:13:00,000 --> 00:13:02,261 Bangun, Irma. 156 00:13:17,395 --> 00:13:18,708 Saya keguguran. 157 00:13:21,187 --> 00:13:22,994 Semua ini kerana awak. 158 00:13:34,167 --> 00:13:35,074 Apa ini? 159 00:13:37,218 --> 00:13:38,638 Awak nak bayar saya? 160 00:13:39,993 --> 00:13:41,106 Untuk bil hospital. 161 00:13:42,708 --> 00:13:43,833 Saya minta maaf. 162 00:13:47,491 --> 00:13:48,818 Kita salah, Irma. 163 00:13:51,203 --> 00:13:52,990 Saya mohon jangan ganggu saya lagi. 164 00:13:58,783 --> 00:14:00,861 Hubungan kita sampai di sini sahaja. 165 00:14:01,283 --> 00:14:02,016 Apa? 166 00:14:04,482 --> 00:14:05,695 Sampai di sini sahaja? 167 00:14:10,285 --> 00:14:11,998 Sampai di sini sahaja? 168 00:14:14,895 --> 00:14:16,828 Apa maksud awak? 169 00:14:17,471 --> 00:14:21,034 Awak yang kata akan cintakan saya. 170 00:14:21,292 --> 00:14:23,236 Awak kata akan cintakan saya. 171 00:14:23,878 --> 00:14:26,790 Awak sudah janji nak beri saya segala-galanya. 172 00:14:26,963 --> 00:14:29,498 Awak tipu saya, Galang. 173 00:14:30,792 --> 00:14:32,833 - Awak tak boleh tinggalkan saya. - Irma. 174 00:14:33,500 --> 00:14:34,708 Saya minta maaf. 175 00:14:38,982 --> 00:14:40,602 Saya sudah ada keluarga, Irma. 176 00:14:49,958 --> 00:14:50,915 Galang! 177 00:14:51,000 --> 00:14:52,792 Saya tak mahu duit awak. 178 00:14:54,542 --> 00:14:56,301 Awak dah janji dengan saya. 179 00:15:11,792 --> 00:15:12,708 Galang? 180 00:15:14,442 --> 00:15:16,069 - Abang. - Assalamualaikum. 181 00:15:16,154 --> 00:15:17,750 - Waalaikumussalam. - Ya. 182 00:15:22,117 --> 00:15:25,340 Saya baru bercadang nak ke rumah awak. 183 00:15:26,292 --> 00:15:28,750 Selamat hari lahir untuk Sofia. 184 00:15:29,595 --> 00:15:32,114 Nah, ini untuk Sofia. 185 00:15:41,613 --> 00:15:42,550 Telekung, Galang. 186 00:15:43,500 --> 00:15:46,542 Sudah sampai waktu Sofia belajar solat. 187 00:15:47,335 --> 00:15:48,488 Belajar beribadah. 188 00:15:51,103 --> 00:15:51,836 Galang. 189 00:15:52,889 --> 00:15:54,102 Kalau boleh, 190 00:15:54,388 --> 00:15:56,308 mari solat berjemaah di masjid. 191 00:15:56,801 --> 00:16:00,792 Saya sudah tak nampak keluarga awak solat di masjid. 192 00:16:02,688 --> 00:16:05,215 Kalau urusan dunia terasa berat, 193 00:16:06,409 --> 00:16:08,409 berdoalah kepada Allah. 194 00:16:09,478 --> 00:16:10,898 Insya-Allah ada jalannya. 195 00:16:14,250 --> 00:16:17,500 Baiklah, saya minta diri dahulu. 196 00:16:17,903 --> 00:16:18,635 Ya. 197 00:16:19,995 --> 00:16:21,201 Terima kasih beri hadiah. 198 00:16:22,087 --> 00:16:22,994 Sama-sama. 199 00:16:24,042 --> 00:16:25,955 - Assalamualaikum. - Waalaikumussalam. 200 00:16:35,652 --> 00:16:36,608 Ayah? 201 00:16:49,792 --> 00:16:50,706 Abang. 202 00:16:56,833 --> 00:16:57,847 Kenapa ini? 203 00:16:58,995 --> 00:17:00,008 Sembelih kambing tadi. 204 00:17:52,487 --> 00:17:53,393 Ayah. 205 00:18:00,202 --> 00:18:01,102 Sofia? 206 00:18:02,083 --> 00:18:04,333 Saya mahu hadiah ini tahun depan. 207 00:18:06,208 --> 00:18:07,750 Tolong pasangkan. 208 00:18:08,000 --> 00:18:09,167 Saya tak nampak. 209 00:18:41,983 --> 00:18:43,090 Abang. 210 00:18:44,805 --> 00:18:45,605 Kenapa, Nisa? 211 00:18:45,972 --> 00:18:49,120 Abang. Perut saya sakit sangat. 212 00:18:49,406 --> 00:18:50,745 Adakah saya sudah nak bersalin? 213 00:18:50,830 --> 00:18:52,766 Baru enam bulan setengah. Tak mungkin. 214 00:18:53,000 --> 00:18:54,500 Namun, sakit sangat. 215 00:18:54,973 --> 00:18:56,293 Mungkin hanya kejang biasa. 216 00:18:59,625 --> 00:19:02,778 Saraf optik dia cedera teruk kerana tersepit ketika kelahiran. 217 00:19:03,390 --> 00:19:07,025 Maaf. Kami tak dapat selamatkan mata anak Encik. 218 00:19:07,278 --> 00:19:10,144 Jika isteri Encik dibawa ke hospital lebih cepat, 219 00:19:10,596 --> 00:19:11,990 mungkin takkan jadi begini. 220 00:19:42,428 --> 00:19:44,288 Para jemaah yang dikasihi, 221 00:19:45,789 --> 00:19:47,649 di dalam Surah al-Mutaffifiin, 222 00:19:48,388 --> 00:19:50,795 Allah SWT berfirman, 223 00:19:51,500 --> 00:19:55,455 "Sesungguhnya kitab orang yang derhaka itu 224 00:19:55,708 --> 00:19:58,083 tersimpan dalam 'Sijjiin'." 225 00:19:58,879 --> 00:20:02,600 Imam Ibnu Kathir r.a. berkata 226 00:20:03,208 --> 00:20:06,500 Allah SWT berfirman, 227 00:20:06,989 --> 00:20:10,499 "Inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen." 228 00:20:11,256 --> 00:20:14,310 Dan mereka akan kembali ke "Sijjin". 229 00:20:15,093 --> 00:20:18,179 Kerana perbuatan mungkar adalah hal yang berat. 230 00:20:18,443 --> 00:20:22,883 Maka Allah SWT berfirman, "Penjara tempat mereka." 231 00:20:23,744 --> 00:20:25,171 Azab yang pedih. 232 00:20:25,739 --> 00:20:30,814 Allah SWT berfirman, "Jangan sesekali curang. 233 00:20:32,507 --> 00:20:33,860 Kerana sesungguhnya 234 00:20:34,186 --> 00:20:37,306 kitab orang yang derhaka tersimpan dalam 'Sijjin'." 235 00:20:51,496 --> 00:20:53,203 Selamat kembali. 236 00:20:53,680 --> 00:20:55,733 Sudah lama tak hilang selipar, kan? 237 00:21:02,440 --> 00:21:03,380 Kenapa? 238 00:21:04,216 --> 00:21:05,056 Ada masalah? 239 00:21:06,316 --> 00:21:09,410 Kalau tiada masalah pun manusia boleh lupa Allah juga, kan? 240 00:21:11,426 --> 00:21:13,799 Hati-hati, nanti asyik ditimpa ujian supaya ingat Allah. 241 00:21:24,242 --> 00:21:26,082 Jangan ganggu saya dan keluarga saya lagi. 242 00:21:27,333 --> 00:21:28,209 Galang. 243 00:21:49,917 --> 00:21:51,125 Ibu. 244 00:21:52,382 --> 00:21:53,608 Ibu. 245 00:21:54,125 --> 00:21:55,125 Kenapa, Sayang? 246 00:21:55,493 --> 00:21:57,527 Perut saya sakit. 247 00:21:58,440 --> 00:21:59,810 Sakit macam mana? 248 00:22:00,107 --> 00:22:02,000 Sakit sangat. 249 00:22:03,042 --> 00:22:04,458 Boleh Ibu tengok? 250 00:22:06,979 --> 00:22:07,892 Di sini? 251 00:22:09,417 --> 00:22:10,750 Kenapa? 252 00:22:30,284 --> 00:22:31,697 Saya sudah banyak berkorban. 253 00:22:33,985 --> 00:22:37,292 Sekarang saya perlu jadi satu-satunya wanita di dalam hidup Galang. 254 00:22:37,964 --> 00:22:40,590 Sudah terlalu banyak awak korbankan. 255 00:22:42,091 --> 00:22:43,998 Awak masih belum puas? 256 00:22:49,958 --> 00:22:50,768 Ini. 257 00:22:52,226 --> 00:22:54,995 Semua ini milik saya. Ambillah semuanya. 258 00:22:55,167 --> 00:22:56,542 Yang penting saya 259 00:22:57,189 --> 00:22:59,543 jadi satu-satunya wanita di dalam hidup Galang. 260 00:23:00,897 --> 00:23:01,803 Saya mohon. 261 00:23:11,075 --> 00:23:12,428 Siapa nama isterinya? 262 00:23:13,197 --> 00:23:13,797 Nisa. 263 00:23:14,417 --> 00:23:16,583 Siapa yang tinggal bersama-samanya? 264 00:23:17,803 --> 00:23:18,797 Ada Sofia. 265 00:23:20,667 --> 00:23:23,417 Anak perempuan mereka, dan ibu Galang yang sakit. 266 00:23:23,973 --> 00:23:25,913 Dalam banyak-banyak jin yang jahat, 267 00:23:26,519 --> 00:23:29,106 ada satu suku jin, Anzar, 268 00:23:29,343 --> 00:23:31,796 yang paling benci umat Islam. 269 00:23:33,857 --> 00:23:35,817 Saya akan berkomunikasi 270 00:23:36,250 --> 00:23:39,000 dan meyakinkan mereka untuk merasuki Nisa. 271 00:23:41,340 --> 00:23:42,500 Kemudian, apa akan jadi? 272 00:23:43,467 --> 00:23:46,806 Jin itu akan bunuh Nisa dalam masa lima malam. 273 00:23:48,005 --> 00:23:50,705 Semua darah dagingnya akan mati. 274 00:23:52,185 --> 00:23:53,020 Mati? 275 00:23:53,611 --> 00:23:55,711 Hanya yang ada pertalian darah. 276 00:23:56,988 --> 00:24:00,488 Dalam masa lima malam, mereka semua akan mati. 277 00:24:02,187 --> 00:24:04,100 Namun, anak mereka masih kecil. 278 00:24:04,493 --> 00:24:06,253 - Ada cara lain? - Awak juga ada anak. 279 00:24:07,430 --> 00:24:09,397 Bayi awak yang keguguran itu. 280 00:24:10,205 --> 00:24:11,458 Adakah mereka peduli? 281 00:24:22,743 --> 00:24:25,650 Untuk memujuk jin Anzar lakukan sihir ini, 282 00:24:26,500 --> 00:24:31,243 saya akan tulis jampi di atas tulang kering mayat baru mati. 283 00:24:33,200 --> 00:24:35,680 Kemudian, dibalut dengan usus kerbau. 284 00:24:37,790 --> 00:24:40,497 Namun, saya perlukan sesuatu daripada tubuh Nisa. 285 00:24:45,193 --> 00:24:48,091 Rambut, darah atau kuku. 286 00:24:49,810 --> 00:24:51,790 Awak juga perlu bawa gambar dia. 287 00:24:52,083 --> 00:24:53,243 Gambar Nisa. 288 00:24:54,324 --> 00:24:55,011 Baiklah. 289 00:24:57,088 --> 00:24:58,968 Buatlah apa yang patut. 290 00:25:17,833 --> 00:25:21,083 Kepada jin yang berkuasa ke atas roh. 291 00:25:22,020 --> 00:25:25,000 Berikan jawapan. 292 00:25:25,333 --> 00:25:28,042 Berikan jawapan. 293 00:25:29,030 --> 00:25:31,610 Kepada roh dan jiwa yang kosong. 294 00:25:33,750 --> 00:25:37,083 Kepada jin yang berkuasa ke atas roh. 295 00:26:00,799 --> 00:26:02,485 Irma, buat apa ke sini? 296 00:26:03,036 --> 00:26:04,209 Seorang sahaja? 297 00:26:04,553 --> 00:26:06,320 Ya, kebetulan ada urusan di sini. 298 00:26:07,601 --> 00:26:09,388 Namun, Galang masih di pasar. 299 00:26:10,458 --> 00:26:12,925 Saya bukan nak jumpa Galang. Saya nak jumpa Sofia. 300 00:26:13,833 --> 00:26:15,873 - Assalamualaikum. - Waalaikumussalam. 301 00:26:16,258 --> 00:26:17,945 Suka hadiah Mak Cik beri? 302 00:26:18,297 --> 00:26:19,504 Saya suka sangat. 303 00:26:20,379 --> 00:26:22,732 Namun, Ibu kata saya belum boleh pakai gincu. 304 00:26:23,602 --> 00:26:25,580 Nanti Mak Cik ajarkan apabila saya sudah dewasa. 305 00:26:26,090 --> 00:26:29,638 Boleh. Nanti Mak Cik ajarkan semua. 306 00:26:30,032 --> 00:26:32,000 Bukan gincu sahaja. Supaya cantik. 307 00:26:33,333 --> 00:26:34,313 Jemput minum, Irma. 308 00:26:39,486 --> 00:26:41,906 Kenapa tak ajak Wulan dan Mak Cik Farah sekali? 309 00:26:44,453 --> 00:26:46,900 Saya nak cepat. 310 00:26:47,506 --> 00:26:50,993 Kalau dia tahu saya ke sini tak bawa apa-apa pasti dia membebel. 311 00:26:52,667 --> 00:26:54,750 Biasalah ibu-ibu. 312 00:26:55,099 --> 00:26:57,299 Beruntung masih dibebel. 313 00:26:57,587 --> 00:27:01,406 Kadang-kadang, saya rindu dengar bebelan ibu Galang. 314 00:27:01,667 --> 00:27:02,743 Betulkah? 315 00:27:02,958 --> 00:27:04,005 Betul juga, Nisa. 316 00:27:04,496 --> 00:27:07,876 Semoga Mak Cik Tety boleh berjalan seperti dahulu. 317 00:27:08,250 --> 00:27:09,798 Membebel-bebel seperti dahulu. 318 00:27:11,250 --> 00:27:15,000 - Nisa, boleh saya tumpang tandas? - Ya, silakan. 319 00:28:05,917 --> 00:28:06,958 Irma? 320 00:28:07,782 --> 00:28:08,602 Ya? 321 00:28:09,081 --> 00:28:10,408 Ada air tak? 322 00:28:15,268 --> 00:28:16,455 Ada, Nisa. 323 00:28:16,626 --> 00:28:17,588 Baiklah. 324 00:28:40,917 --> 00:28:44,250 Sekejap lagi Galang pulang. Tak mahu tunggu? 325 00:28:44,625 --> 00:28:46,833 Tak perlu. Saya juga tak boleh lama-lama. 326 00:28:47,418 --> 00:28:49,098 Baiklah. Hati-hati. 327 00:28:51,889 --> 00:28:54,183 Mak Cik tak mahu main lama-lama dengan saya? 328 00:28:57,752 --> 00:28:58,592 Nanti… 329 00:29:01,348 --> 00:29:02,302 Kita main lagi. 330 00:29:03,254 --> 00:29:05,396 Mak Cik dah janji kita akan main lagi. 331 00:29:14,133 --> 00:29:15,200 Mak Cik? 332 00:29:15,326 --> 00:29:16,526 Kenapa Mak Cik menangis? 333 00:29:18,194 --> 00:29:19,488 Nanti kita berjumpa lagi. 334 00:29:25,875 --> 00:29:26,702 Tak. 335 00:29:28,523 --> 00:29:29,497 Mak Cik tak nangis. 336 00:29:33,875 --> 00:29:34,875 Mak Cik pergi dahulu. 337 00:29:52,083 --> 00:29:54,125 - Sakitlah. - Awak buat apa di sini? 338 00:29:54,583 --> 00:29:55,791 Sakit! 339 00:30:02,202 --> 00:30:03,315 Saya ziarah mak cik saya. 340 00:30:04,370 --> 00:30:05,610 Dan anak saudara saya. 341 00:30:10,095 --> 00:30:11,535 Jangan ganggu keluarga saya. 342 00:30:13,790 --> 00:30:16,297 Saya mohon jangan libatkan Sofia dan Nisa. 343 00:30:21,583 --> 00:30:22,329 Kenapa... 344 00:30:23,737 --> 00:30:25,727 saya nak ganggu keluarga sendiri? 345 00:30:27,543 --> 00:30:29,409 Kita sekeluarga. Betul, kan? 346 00:30:31,293 --> 00:30:33,566 Sudahlah, tenang sahaja. 347 00:31:26,917 --> 00:31:29,750 Darah ini akan lebih berkesan. 348 00:31:31,583 --> 00:31:34,583 Berbanding rambut semata-mata. 349 00:33:11,000 --> 00:33:13,583 Daripada iblis lelaki dan iblis perempuan. 350 00:33:14,792 --> 00:33:16,833 Sesungguhnya engkau tak memungkiri janji. 351 00:33:17,292 --> 00:33:20,195 Bagi pemilik ilmu, pemilik keagungan. 352 00:33:20,280 --> 00:33:23,500 Kami berlindung kepadamu daripada segala perbuatan keji. 353 00:33:23,625 --> 00:33:25,917 Kami berlindung kepadamu daripada segala perbuatan keji. 354 00:33:26,239 --> 00:33:32,293 Wahai penerima roh-roh dan jiwa-jiwa yang kosong. 355 00:33:33,625 --> 00:33:35,201 Satukanlah aku 356 00:33:36,042 --> 00:33:38,187 dengan jin Ifrit, 357 00:33:38,500 --> 00:33:41,555 jin Elzeri, dan penguasa jin. 358 00:33:41,640 --> 00:33:47,965 Satukanlah aku dengan jin Ifrit, jin Elzeri dan penguasa jin. 359 00:33:48,208 --> 00:33:51,540 Penguasa jin. 360 00:34:07,690 --> 00:34:09,483 Masukkan ini ke dalam makanan anjing. 361 00:34:10,763 --> 00:34:12,583 Satu bahagian sehari. 362 00:34:13,680 --> 00:34:14,907 Beri makan pada waktu malam. 363 00:34:41,917 --> 00:34:43,625 Setelah lima malam berlalu, 364 00:34:44,995 --> 00:34:47,262 semua kemahuan awak akan tercapai. 365 00:34:48,767 --> 00:34:49,920 Dia akan mati. 366 00:34:51,233 --> 00:34:53,166 Dengan darah dagingnya. 367 00:34:54,297 --> 00:34:55,637 Mulai malam ini. 368 00:34:57,228 --> 00:34:58,248 Malam pertama. 369 00:35:01,303 --> 00:35:03,763 Semoga Tuhan ampuni dosa kita semua. 370 00:35:05,625 --> 00:35:10,222 MALAM PERTAMA 371 00:35:21,890 --> 00:35:23,396 Allahuakbar. 372 00:35:27,027 --> 00:35:28,594 Sesungguhnya Allah Maha Mendengar orang yang memuji-Nya. 373 00:35:29,715 --> 00:35:31,422 Allahuakbar. 374 00:35:33,083 --> 00:35:34,208 Allahuakbar. 375 00:35:41,042 --> 00:35:42,571 Allahuakbar. 376 00:35:45,304 --> 00:35:46,924 Allahuakbar. 377 00:35:51,978 --> 00:35:56,090 Salam sejahtera ke atas kamu semua dan rahmat Allah ke atasmu. 378 00:35:58,050 --> 00:36:00,080 Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam. 379 00:36:09,010 --> 00:36:10,080 Astaghfirullah al-Azim! 380 00:36:18,917 --> 00:36:21,333 - Nisa! - Astaghfirullah al-Azim. 381 00:36:21,417 --> 00:36:23,125 Hei. Kenapa, Nisa? 382 00:36:23,375 --> 00:36:25,083 Ada kepala kerbau! 383 00:36:27,726 --> 00:36:28,919 Tiada apa-apa, Nisa. 384 00:36:34,197 --> 00:36:37,003 - Saya tak tipu. Tadi ada kepala… - Awak tahu pukul berapa sekarang? 385 00:36:39,103 --> 00:36:40,716 Baru pukul 3:00 pagi. 386 00:36:41,748 --> 00:36:44,495 Saya tiada masa nak dengar awak merepek. 387 00:39:36,777 --> 00:39:39,810 MALAM KEDUA 388 00:39:56,917 --> 00:39:57,717 Abang. 389 00:39:58,703 --> 00:39:59,729 Abang dari mana? 390 00:40:03,026 --> 00:40:04,613 Dari pasar. Dari mana lagi? 391 00:40:05,396 --> 00:40:06,850 Kenapa lambat sangat? 392 00:40:07,208 --> 00:40:08,875 Saya kerja, Nisa! 393 00:40:09,292 --> 00:40:10,583 Jangan banyak tanya. 394 00:40:17,587 --> 00:40:18,793 Maaf, Nisa. Saya penat. 395 00:40:20,975 --> 00:40:22,388 Saya cuma nak beritahu. 396 00:40:23,692 --> 00:40:25,205 Ada sesuatu yang tak kena di rumah ini. 397 00:40:26,293 --> 00:40:27,546 Boleh kita bincang kemudian? 398 00:40:37,943 --> 00:40:40,870 Abang. Abang, tunggu sekejap. 399 00:40:51,288 --> 00:40:53,808 Irma, kamu kenapa? 400 00:40:55,010 --> 00:40:56,803 Kenapa asyik pulang lewat? 401 00:40:57,062 --> 00:41:00,223 - Nanti jiran-jiran bercakap tentang kamu. - Suka hatilah. 402 00:41:00,510 --> 00:41:02,384 Macam itu kamu cakap dengan Ibu? 403 00:41:05,024 --> 00:41:06,504 Kakak buat apa? 404 00:41:06,917 --> 00:41:07,875 Gelang saya hilang. 405 00:41:09,185 --> 00:41:10,905 Milik Kakak pun tiada. 406 00:41:11,498 --> 00:41:12,312 Kakak ke mana? 407 00:41:13,253 --> 00:41:14,693 Beri kepada Ikhsan, si bomoh itu, kan? 408 00:41:15,992 --> 00:41:18,885 Kakak memang tiada hati perut. 409 00:41:19,667 --> 00:41:20,458 Apa? 410 00:41:21,893 --> 00:41:22,906 Tiada hati perut? 411 00:41:25,507 --> 00:41:26,327 Ya. 412 00:41:27,891 --> 00:41:29,104 Kakak sudah mati rasa. 413 00:41:31,084 --> 00:41:31,917 Puas hati kamu? 414 00:41:34,097 --> 00:41:38,104 Kamu sama seperti Ibu. 415 00:41:39,184 --> 00:41:41,204 Tak pernah sokong Kakak. 416 00:41:45,104 --> 00:41:45,804 Sudahlah. 417 00:41:48,190 --> 00:41:49,403 - Apa ini? - Sudah. 418 00:42:36,950 --> 00:42:37,672 Wulan? 419 00:42:53,398 --> 00:42:54,098 Ibu? 420 00:44:31,688 --> 00:44:32,495 Wulan. 421 00:44:52,202 --> 00:44:53,122 Kenapa, Kak? 422 00:45:04,917 --> 00:45:07,875 Cukuplah Allah untuk menolong kami, 423 00:45:08,323 --> 00:45:12,516 dan Dia sebaik-baik pelindung. Cukuplah Allah... 424 00:45:27,558 --> 00:45:28,398 Ibu? 425 00:45:36,948 --> 00:45:37,822 Ibu? 426 00:45:47,202 --> 00:45:48,609 Kenapa, Ibu? 427 00:45:57,932 --> 00:45:59,078 Kenapa, Ibu? 428 00:47:30,226 --> 00:47:33,375 Ibu! Astaghfirullah al-Azim. 429 00:47:36,129 --> 00:47:37,830 Ibu. 430 00:47:38,177 --> 00:47:39,717 Astaghfirullah al-Azim. Ibu. 431 00:47:43,895 --> 00:47:45,275 Saya minta maaf. 432 00:47:46,625 --> 00:47:47,833 Saya minta maaf. 433 00:47:51,125 --> 00:47:52,218 Saya… 434 00:47:54,417 --> 00:47:56,000 Maafkan saya, Ibu. 435 00:48:02,125 --> 00:48:02,985 Saya... 436 00:48:04,667 --> 00:48:06,646 pergi tukar air dahulu. 437 00:50:23,875 --> 00:50:24,908 Ibu? 438 00:50:26,417 --> 00:50:28,683 Ibu! 439 00:50:30,833 --> 00:50:32,371 Ibu! 440 00:50:36,833 --> 00:50:37,984 Ibu! 441 00:50:39,031 --> 00:50:41,737 Ibu! 442 00:50:47,000 --> 00:50:48,346 Ibu! 443 00:50:52,333 --> 00:50:58,708 MALAM KETIGA 444 00:51:17,279 --> 00:51:21,499 Puan Tety yang paling tua dalam kalangan adik-beradiknya. 445 00:51:22,240 --> 00:51:23,613 Tahu dari mana? 446 00:51:24,090 --> 00:51:27,907 Puan Tety dah bertahun-tahun terlantar di katil. 447 00:51:28,538 --> 00:51:32,391 Rasanya dia terkena ilmu sihir. 448 00:51:33,157 --> 00:51:34,797 Awak dah tengok jasadnya? 449 00:51:35,792 --> 00:51:36,784 Tak berani. 450 00:51:57,114 --> 00:51:57,994 Ibu. 451 00:52:08,333 --> 00:52:10,292 Allahuakbar. 452 00:52:10,750 --> 00:52:12,750 Allahuakbar. 453 00:52:17,288 --> 00:52:19,021 Allahuakbar. 454 00:52:19,705 --> 00:52:22,022 Allahuakbar. 455 00:52:43,375 --> 00:52:45,285 Allahuakbar. 456 00:52:45,708 --> 00:52:47,911 Allahuakbar. 457 00:52:48,538 --> 00:52:50,205 Allahuakbar. 458 00:52:51,000 --> 00:52:52,333 Allahuakbar. 459 00:52:53,542 --> 00:52:55,375 Assalamualaikum warahmatullah. 460 00:52:56,790 --> 00:52:58,248 Assalamualaikum warahmatullah. 461 00:52:58,333 --> 00:53:02,564 Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh. 462 00:53:03,333 --> 00:53:05,208 Astaghfirullah al-Azim! 463 00:53:10,250 --> 00:53:12,205 Bawa bertenang, semua. 464 00:53:12,583 --> 00:53:14,958 Bayu, bantu saya. Pegang Nisa. 465 00:53:16,208 --> 00:53:19,000 Yang lain tolong angkat jenazah dan kerandanya ke belakang. 466 00:53:30,667 --> 00:53:34,507 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 467 00:53:38,340 --> 00:53:40,625 Keluar daripada tubuh wanita ini. 468 00:53:41,083 --> 00:53:42,667 Siapa kamu? 469 00:53:43,625 --> 00:53:45,040 Suruh-suruh aku keluar. 470 00:53:46,322 --> 00:53:47,422 Aku hamba Allah. 471 00:53:48,090 --> 00:53:50,377 Keluar! Atau nak aku paksa? 472 00:53:51,917 --> 00:53:56,415 Astaghfirullah al-Azim. 473 00:53:56,500 --> 00:54:00,208 Aku nak duduk dalam tubuh ini. 474 00:54:01,330 --> 00:54:03,132 Jangan masuk campur urusan aku! 475 00:54:03,375 --> 00:54:06,375 Astaghfirullah. Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 476 00:54:14,474 --> 00:54:16,167 Allahuakbar. 477 00:54:20,378 --> 00:54:26,112 Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad dan keluarga Muhammad. 478 00:54:33,958 --> 00:54:34,708 Nisa. 479 00:54:35,583 --> 00:54:40,157 Alhamdulillah. 480 00:54:47,398 --> 00:54:48,805 Bukan salah awak, Galang. 481 00:54:51,184 --> 00:54:54,917 Saya rasa ada jin jahat yang merasuki tubuh Nisa. 482 00:54:59,422 --> 00:55:01,842 Nisa pernah mengadu ada benda yang tak kena. 483 00:55:03,885 --> 00:55:04,919 Saya tak percaya. 484 00:55:05,696 --> 00:55:07,309 Ya, saya faham. 485 00:55:08,531 --> 00:55:12,229 Insya-Allah, saya akan bantu. 486 00:55:12,692 --> 00:55:14,990 Tiada Tuhan selain Allah. 487 00:55:15,167 --> 00:55:22,183 Tiada Tuhan selain Allah. 488 00:55:22,417 --> 00:55:24,631 Tiada Tuhan selain Allah. 489 00:57:01,500 --> 00:57:04,958 Penipu! Awak ingat saya tak tahu apa awak buat dengan Irma? 490 00:57:06,333 --> 00:57:07,083 Ayah? 491 00:57:10,490 --> 00:57:11,684 Kenapa, Ayah? 492 00:58:06,410 --> 00:58:07,209 Nisa. 493 00:58:10,598 --> 00:58:11,998 Saya minta maaf. 494 00:58:13,693 --> 00:58:16,073 Saya patut percaya awak dari awal. 495 00:58:19,723 --> 00:58:20,716 Awak tak tipu. 496 00:58:22,006 --> 00:58:23,793 Memang ada sesuatu tak kena di rumah ini. 497 00:58:27,795 --> 00:58:28,895 Awak tenang. 498 00:58:30,775 --> 00:58:32,748 Saya akan minta bantuan Syakir. 499 00:58:37,497 --> 00:58:39,230 Kali ini tak mudah. 500 00:58:40,578 --> 00:58:43,211 Jin yang rasuk Nisa sangat menyeramkan. 501 00:58:43,937 --> 00:58:46,584 Saya sering sebutkan sebagai "Jin upahan". 502 00:58:47,456 --> 00:58:49,509 Jin yang paling kerap digunakan 503 00:58:50,248 --> 00:58:52,722 sebagai bantuan sihir yang menyeksakan 504 00:58:53,782 --> 00:58:56,062 dan memusnahkan orang yang dibenci. 505 00:58:58,417 --> 00:59:01,917 Sihir sudah ada sejak zaman Rasulullah SAW. 506 00:59:03,280 --> 00:59:07,092 Berkaitan dengan perbuatan keji, sempit, 507 00:59:07,833 --> 00:59:10,542 dan gelap seperti yang tercatat di dalam "Sijjin". 508 00:59:14,577 --> 00:59:15,790 Apa saya patut buat? 509 00:59:16,570 --> 00:59:18,183 Awak tak perlu risau. 510 00:59:19,107 --> 00:59:20,700 Sekuat mana pun jin, 511 00:59:21,293 --> 00:59:24,707 Allah dan agamanya yang pasti akan menang. 512 00:59:26,195 --> 00:59:29,288 Awak cuma perlu yakin dan percaya kepada kuasa-Nya. 513 00:59:30,932 --> 00:59:31,938 Insya-Allah. 514 00:59:32,635 --> 00:59:34,489 Saya akan bantu sebaik mungkin. 515 00:59:41,880 --> 00:59:45,314 Sapukan air doa ini di kepala Nisa ketika waktu solat. 516 00:59:46,006 --> 00:59:47,426 Namun, ambil wuduk dahulu. 517 01:01:19,963 --> 01:01:20,716 Nisa? 518 01:01:21,542 --> 01:01:22,390 Nisa! 519 01:01:26,370 --> 01:01:27,183 Nisa? 520 01:01:54,710 --> 01:01:56,010 Syakir ada bagi sesuatu. 521 01:02:24,385 --> 01:02:25,212 Nisa. 522 01:02:27,292 --> 01:02:28,625 Ibu sudah tiada. 523 01:02:31,559 --> 01:02:34,219 Saya cuma ada awak dan Sofia sekarang. 524 01:02:36,620 --> 01:02:38,547 Tolong jangan begini. 525 01:02:40,730 --> 01:02:42,570 Saya tak tahu nak buat apa. 526 01:03:02,583 --> 01:03:04,333 Awak berehat dahulu. 527 01:03:17,230 --> 01:03:18,170 Perlahan-lahan. 528 01:04:12,509 --> 01:04:17,075 MALAM KEEMPAT 529 01:05:49,531 --> 01:05:50,605 Assalamualaikum. 530 01:05:58,572 --> 01:05:59,379 Ibu? 531 01:06:01,007 --> 01:06:01,714 Ibu? 532 01:06:02,955 --> 01:06:03,655 Ibu? 533 01:06:06,375 --> 01:06:07,621 Astaghfirullah al-Azim! 534 01:06:07,708 --> 01:06:11,042 Ya Allah, Ibu! 535 01:06:18,562 --> 01:06:24,495 Ya Allah, Ibu! 536 01:06:27,333 --> 01:06:30,885 Ya Allah! 537 01:06:31,574 --> 01:06:34,047 Ibu! 538 01:06:42,708 --> 01:06:47,125 FARAH BINTI CAHYONO 539 01:06:50,282 --> 01:06:51,509 Kami pulang dahulu. 540 01:07:17,713 --> 01:07:18,406 Kak Irma. 541 01:07:20,807 --> 01:07:22,853 Kita hanya tinggal berdua sekarang. 542 01:07:34,985 --> 01:07:36,325 Salah Kakak. 543 01:07:46,800 --> 01:07:48,313 Salah Kakak, Wulan. 544 01:07:51,917 --> 01:07:55,581 Kakak memang wanita yang tiada perasaan. 545 01:07:55,666 --> 01:07:57,195 Kakak bersalah. 546 01:07:59,405 --> 01:08:00,938 Apa Kakak sudah buat? 547 01:08:06,585 --> 01:08:11,184 Rasanya Mak Cik Tety 548 01:08:12,478 --> 01:08:15,398 dan ibu meninggal kerana Kakak. 549 01:08:18,213 --> 01:08:20,640 Kakak pergi jumpa bomoh itu lagi. 550 01:08:20,981 --> 01:08:22,281 Astaghfirullah. 551 01:08:22,794 --> 01:08:24,901 Astaghfirullah al-Azim! 552 01:08:31,302 --> 01:08:32,835 Maafkan Kakak. 553 01:08:34,000 --> 01:08:37,020 Astaghfirullah al-Azim, ya Allah! 554 01:08:38,642 --> 01:08:41,308 Kakak buat apa? 555 01:08:41,393 --> 01:08:43,126 Maaf, Wulan. 556 01:08:44,625 --> 01:08:46,083 Kakak takut. 557 01:08:46,708 --> 01:08:47,917 Beritahu saya. 558 01:08:48,719 --> 01:08:50,652 Semua ini kerana Galang, kan? 559 01:09:00,122 --> 01:09:01,342 Kakak keguguran. 560 01:09:05,042 --> 01:09:07,500 Kakak keguguran anak Galang. 561 01:09:10,005 --> 01:09:11,418 Kakak marah. 562 01:09:12,472 --> 01:09:15,745 Kakak tak fikir panjang dan terus jumpa bomoh itu. 563 01:09:17,726 --> 01:09:21,813 Kakak dibodohkan oleh bomoh itu. Maaf, ya Allah. 564 01:09:29,333 --> 01:09:31,458 Bomoh itu cuma minta darah Nisa. 565 01:09:33,228 --> 01:09:34,022 Dia kata 566 01:09:35,099 --> 01:09:39,495 semua darah daging Nisa akan mati. 567 01:09:40,829 --> 01:09:44,715 Namun, Mak Cik Tety dan ibu bukan darah daging Nisa. 568 01:09:45,583 --> 01:09:48,333 Sepatutnya bukan begini, Wulan. 569 01:09:48,492 --> 01:09:50,002 Apa yang Kakak mahu sekarang? 570 01:09:50,708 --> 01:09:53,042 Sampai hati Kakak. Kakak kejam. 571 01:09:56,691 --> 01:09:57,744 Apa pula selepas ini? 572 01:09:58,292 --> 01:10:00,542 Kalau ibu jadi mangsa, kita pun sama. 573 01:10:02,010 --> 01:10:03,510 Kakak nak saya mati? 574 01:10:04,857 --> 01:10:08,794 Apa kita nak buat? 575 01:10:10,125 --> 01:10:11,439 Kakak akan betulkan semuanya. 576 01:10:13,833 --> 01:10:16,294 Kakak takkan biarkan apa-apa jadi kepada kamu. 577 01:10:16,792 --> 01:10:19,208 Kamu takkan apa-apa, Wulan. 578 01:10:21,542 --> 01:10:23,458 Maafkan Kakak, Wulan. 579 01:10:30,233 --> 01:10:30,913 Ibu. 580 01:10:33,013 --> 01:10:35,179 Sekarang, Nek Tety di syurga? 581 01:10:36,793 --> 01:10:40,087 Dari mana Ibu tahu orang meninggal akan masuk syurga? 582 01:10:41,325 --> 01:10:42,345 Mungkin juga... 583 01:10:43,327 --> 01:10:45,527 Nek Tety berjumpa Nek Farah di neraka. 584 01:10:52,597 --> 01:10:53,645 Ibu? 585 01:10:57,213 --> 01:10:58,206 Kenapa, Ibu? 586 01:11:02,342 --> 01:11:03,221 Ibu. 587 01:11:26,377 --> 01:11:27,539 Ibu? 588 01:11:28,833 --> 01:11:30,258 Nisa! 589 01:11:40,958 --> 01:11:41,791 Nisa? 590 01:11:46,697 --> 01:11:47,713 Nisa. 591 01:12:14,583 --> 01:12:15,625 Assalamualaikum. 592 01:12:18,078 --> 01:12:19,731 Astaghfirullah al-Azim. 593 01:12:21,899 --> 01:12:24,173 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 594 01:12:25,100 --> 01:12:27,440 Bismillahirahmanirrahim. 595 01:12:33,397 --> 01:12:37,284 Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad dan keluarga Muhammad. 596 01:12:42,190 --> 01:12:45,397 Ada benda yang kita perlu sediakan sebelum rukyah Nisa. 597 01:12:47,077 --> 01:12:50,818 Malam ini awak bawa Nisa ke dewan di belakang masjid. 598 01:12:51,902 --> 01:12:53,195 Saya kena buat apa? 599 01:12:56,133 --> 01:12:57,580 Saya takut kehilangan lagi. 600 01:12:58,215 --> 01:13:00,955 Walaupun kita berhadapan dengan jin yang sangat jahat, 601 01:13:01,208 --> 01:13:02,333 yang sangat kuat. 602 01:13:03,495 --> 01:13:05,222 Kita tak boleh takut. 603 01:13:05,833 --> 01:13:08,500 Kita kena yakin kita boleh menghadapinya. 604 01:13:10,021 --> 01:13:11,275 Allah ada. 605 01:13:15,597 --> 01:13:18,570 Sapukan air doa semalam pada wajah Nisa. 606 01:13:19,087 --> 01:13:20,494 Dan pakaikan Nisa tudung. 607 01:13:22,625 --> 01:13:23,385 Galang. 608 01:13:23,893 --> 01:13:27,213 Ada caranya untuk kita minta ampun dengan Allah 609 01:13:28,003 --> 01:13:30,023 atas dosa-dosa yang kita lakukan. 610 01:13:31,927 --> 01:13:33,307 Iaitu solat taubat. 611 01:13:38,922 --> 01:13:41,175 - Assalamualaikum. - Waalaikumussalam. 612 01:13:56,014 --> 01:13:57,207 Kenapa awak ke sini? 613 01:14:00,735 --> 01:14:01,695 Belum puas lagi? 614 01:14:03,708 --> 01:14:04,495 Galang. 615 01:14:07,211 --> 01:14:08,491 Saya nak minta maaf. 616 01:14:10,795 --> 01:14:11,815 Saya yang salah. 617 01:14:14,489 --> 01:14:15,803 Semua kematian ini… 618 01:14:18,033 --> 01:14:18,873 Ibu... 619 01:14:21,600 --> 01:14:22,500 Mak Cik Tety... 620 01:14:28,897 --> 01:14:29,783 Jin itu… 621 01:14:32,133 --> 01:14:33,500 Awak yang hantar selama ini? 622 01:14:36,905 --> 01:14:37,892 Awak gila. 623 01:14:38,473 --> 01:14:39,350 Gila! 624 01:14:44,510 --> 01:14:46,323 Awak fikir saya seorang salah? 625 01:14:47,570 --> 01:14:48,563 Begitu? 626 01:14:49,328 --> 01:14:50,635 Awak pun bersalah. 627 01:14:51,423 --> 01:14:53,048 Awak buat saya jadi gila. 628 01:14:53,792 --> 01:14:55,667 Awak permainkan hati saya. 629 01:14:56,033 --> 01:14:58,167 Namun, saya tak buat keluarga saya mati. 630 01:15:01,292 --> 01:15:03,008 Okey. Ya. 631 01:15:03,836 --> 01:15:04,913 Saya yang salah. 632 01:15:05,792 --> 01:15:09,708 Saya salah biarkan lelaki seperti awak hancurkan hidup saya. 633 01:15:17,027 --> 01:15:18,980 Saya tak peduli akibatnya apa. 634 01:15:20,990 --> 01:15:22,123 Saya tak peduli. 635 01:15:25,268 --> 01:15:27,395 Saya cuma nak lindungi keluarga saya. 636 01:15:50,503 --> 01:15:53,796 MALAM KELIMA 637 01:16:05,833 --> 01:16:06,924 Wulan. 638 01:16:08,505 --> 01:16:11,199 Hari ini malam terakhir sejak ritual. 639 01:16:11,873 --> 01:16:13,427 Kita kena jumpa bomoh itu cepat-cepat. 640 01:16:17,996 --> 01:16:18,730 Wulan. 641 01:16:30,125 --> 01:16:31,417 Astaghfirullah al-Azim. 642 01:16:44,518 --> 01:16:45,771 Sini, Irma! 643 01:17:01,481 --> 01:17:02,401 Sedar, Wulan. 644 01:17:23,208 --> 01:17:24,458 Ini Kakak, Wulan. 645 01:17:25,763 --> 01:17:26,743 Ya Allah. 646 01:18:36,085 --> 01:18:37,212 Kakak? 647 01:18:37,958 --> 01:18:39,039 Kakak. 648 01:18:49,961 --> 01:18:50,788 Wulan. 649 01:18:53,808 --> 01:18:56,134 Wulan akan mati. 650 01:18:59,207 --> 01:19:01,567 Ya Allah. Wulan! 651 01:19:02,817 --> 01:19:04,493 Wulan! 652 01:19:05,050 --> 01:19:06,237 Ya Allah. Jangan, Wulan! 653 01:19:07,625 --> 01:19:08,996 Jangan! 654 01:19:09,443 --> 01:19:12,272 Jangan! 655 01:19:13,125 --> 01:19:14,917 Jangan, Wulan! 656 01:19:22,137 --> 01:19:25,260 Wulan! Sudahlah, ya Allah. 657 01:19:26,875 --> 01:19:28,680 Jangan, Wulan. Tolonglah. 658 01:19:30,750 --> 01:19:32,142 Wulan? 659 01:19:32,250 --> 01:19:33,362 Wulan! 660 01:19:33,968 --> 01:19:35,261 Jangan! 661 01:21:05,613 --> 01:21:08,480 Allahuakbar. 662 01:21:09,082 --> 01:21:10,422 Bismillahirahmanirrahim. 663 01:21:10,833 --> 01:21:13,542 Bacaan al-Fatihah ini kita tujukan kepada Allah 664 01:21:13,633 --> 01:21:16,801 dan pahalanya untuk mereka semua. Al-Fatihah… 665 01:21:17,290 --> 01:21:19,446 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 666 01:21:19,531 --> 01:21:21,124 Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. 667 01:21:21,248 --> 01:21:23,398 Segala puji bagi Allah, Tuhan yang Memelihara dan Mentadbirkan sekalian alam. 668 01:21:23,483 --> 01:21:24,440 Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani. 669 01:21:24,524 --> 01:21:25,545 Yang Menguasai pemerintahan hari Pembalasan (hari akhirat). 670 01:21:25,994 --> 01:21:28,318 Engkaulah sahaja kami sembah dan kepada Engkaulah kami mohon pertolongan. 671 01:21:28,403 --> 01:21:29,880 Tunjukilah kami jalan yang lurus. 672 01:21:30,375 --> 01:21:33,041 Iaitu jalan orang-orang yang Engkau telah kurniakan nikmat kepada mereka, bukan 673 01:21:33,167 --> 01:21:35,543 orang-orang yang Engkau telah murkai dan bukan pula (jalan) orang-orang yang sesat. 674 01:22:21,042 --> 01:22:23,308 Tiada Tuhan selain Allah. 675 01:22:23,393 --> 01:22:25,455 Tiada Tuhan selain Allah. 676 01:22:25,752 --> 01:22:27,886 Tiada Tuhan selain Allah. 677 01:22:28,093 --> 01:22:30,441 Tiada Tuhan selain Allah. 678 01:22:30,577 --> 01:22:32,617 - Tiada Tuhan selain Allah. - Assalamualaikum. 679 01:22:33,542 --> 01:22:36,243 Waalaikumussalam WBT. 680 01:22:59,222 --> 01:23:01,815 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 681 01:23:03,280 --> 01:23:06,008 Assalamualaikum, wahai Rasulullah. 682 01:23:06,673 --> 01:23:09,526 Assalamualaikum, wahai pesuruh Allah. 683 01:23:14,625 --> 01:23:15,730 Ikhsan! 684 01:23:16,917 --> 01:23:17,930 Ikhsan! 685 01:23:19,113 --> 01:23:20,073 Ikhsan! 686 01:23:21,375 --> 01:23:22,535 Mana Ikhsan? 687 01:23:23,333 --> 01:23:24,580 Ikhsan tiada di rumah. 688 01:23:26,333 --> 01:23:28,125 Tak, sekejap! 689 01:23:29,250 --> 01:23:30,490 Awak kena tolong saya. 690 01:23:31,293 --> 01:23:33,543 Awak kena bantu hentikan semua ini. 691 01:23:33,919 --> 01:23:35,093 Sudah terlambat. 692 01:23:35,858 --> 01:23:38,771 Jin yang telah diseru tak dapat dikawal. 693 01:23:38,917 --> 01:23:41,625 Kenapa ibu saya dan adik saya meninggal? 694 01:23:42,682 --> 01:23:44,605 Darah siapa awak bawa ke sini? 695 01:23:52,419 --> 01:23:53,153 Tak. 696 01:23:54,083 --> 01:23:55,292 Ikhsan pasti ada di dalam. 697 01:23:55,612 --> 01:23:56,612 Ke tepi! 698 01:23:56,696 --> 01:23:57,945 Ke tepi! 699 01:24:01,109 --> 01:24:03,329 Tiada Tuhan selain Allah. 700 01:24:03,843 --> 01:24:06,396 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 701 01:24:06,918 --> 01:24:10,491 Bismillahirahmanirrahim. 702 01:24:10,667 --> 01:24:13,833 Tiada Tuhan selain Allah. 703 01:24:13,969 --> 01:24:16,982 Tiada Tuhan selain Allah. 704 01:24:17,159 --> 01:24:18,737 Tiada Tuhan selain Allah. 705 01:24:18,833 --> 01:24:20,542 Allahuakbar. 706 01:24:23,510 --> 01:24:24,844 Pegang dia! 707 01:24:25,083 --> 01:24:26,080 Ambilkan tali. 708 01:24:26,167 --> 01:24:30,950 Tiada Tuhan selain Allah. 709 01:24:31,109 --> 01:24:33,955 Tiada Tuhan selain Allah. 710 01:24:34,040 --> 01:24:37,183 Tiada Tuhan selain Allah. 711 01:24:44,617 --> 01:24:46,130 Ikhsan! 712 01:24:47,505 --> 01:24:48,678 Ikhsan! 713 01:24:50,375 --> 01:24:51,542 Saya tak peduli. 714 01:24:52,392 --> 01:24:54,599 Saya tak kisah tak dapat bersama Galang. 715 01:24:55,643 --> 01:24:58,364 Selamatkan saya! Tolong saya! 716 01:24:59,417 --> 01:25:00,875 Saya memang bodoh. 717 01:25:02,042 --> 01:25:04,667 Saya salah. Ikhsan! 718 01:25:05,625 --> 01:25:08,500 Saya merayu hentikan semua ini. 719 01:25:10,000 --> 01:25:13,301 Tiada Tuhan selain Allah. 720 01:25:13,417 --> 01:25:17,007 Tiada Tuhan selain Allah. 721 01:25:17,417 --> 01:25:21,284 Ya Allah, berilah selawat kepada Muhammad dan kepada keluarga Muhammad 722 01:25:22,333 --> 01:25:25,750 sebagaimana Engkau telah berselawat kepada Ibrahim dan keluarga Ibrahim. 723 01:25:26,208 --> 01:25:29,801 Ya Allah, berkatilah Muhammad dan keluarga Muhammad 724 01:25:30,083 --> 01:25:34,208 sebagaimana Engkau telah memberkati Ibrahim dan keluarga Ibrahim, 725 01:25:34,333 --> 01:25:36,192 sesungguhnya Engkau Maha Terpuji (lagi) Maha Mulia. 726 01:25:36,277 --> 01:25:38,060 Allahuakbar! 727 01:25:50,117 --> 01:25:52,565 Saya salah. 728 01:25:54,500 --> 01:25:56,987 Saya menyesal akan semuanya. 729 01:26:08,002 --> 01:26:08,903 Nisa. 730 01:26:10,195 --> 01:26:11,096 Nisa? 731 01:26:15,167 --> 01:26:17,248 Astaghfirullah al-Azim. 732 01:26:17,352 --> 01:26:18,269 Teruskan berzikir. 733 01:26:18,375 --> 01:26:19,833 Apa kita nak buat? 734 01:26:23,250 --> 01:26:25,458 Tiada Tuhan selain Allah. 735 01:26:25,625 --> 01:26:29,082 Tiada Tuhan selain Allah. 736 01:26:36,375 --> 01:26:37,708 Dengan izin-Mu, ya Allah. 737 01:26:44,000 --> 01:26:46,167 Saya tak mahu ada orang mati lagi. 738 01:26:57,083 --> 01:26:59,167 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 739 01:27:10,336 --> 01:27:12,402 Allah, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, Yang Tetap hidup, 740 01:27:12,487 --> 01:27:13,582 Yang Kekal selama-lamanya mentadbirkan (sekalian makhluk-Nya). 741 01:27:13,831 --> 01:27:16,302 Yang tidak mengantuk usahkan tidur. 742 01:27:16,417 --> 01:27:18,920 Yang memiliki segala yang ada di langit dan yang ada di bumi. 743 01:27:19,208 --> 01:27:20,730 Tiada sesiapa yang dapat memberi syafaat (pertolongan) 744 01:27:20,833 --> 01:27:22,042 di sisi-Nya melainkan dengan izin-Nya. 745 01:27:22,167 --> 01:27:24,567 Yang mengetahui apa yang ada di hadapan mereka dan apa yang di belakang mereka, 746 01:27:24,658 --> 01:27:26,111 sedang mereka tidak mengetahui sesuatu pun dari (kandungan) ilmu Allah 747 01:27:26,195 --> 01:27:28,245 melainkan apa yang Allah kehendaki (memberitahu kepadanya). 748 01:27:28,330 --> 01:27:30,844 Luasnya Kursi Allah (ilmu-Nya dan kekuasaan-Nya) meliputi langit dan bumi; 749 01:27:30,929 --> 01:27:32,475 dan tiadalah menjadi keberatan kepada Allah menjaga serta memelihara keduanya. 750 01:27:32,560 --> 01:27:33,774 Dan Dialah Yang Maha Tinggi (darjat kemuliaan-Nya), 751 01:27:33,858 --> 01:27:35,282 lagi Maha Besar (kekuasaan-Nya). 752 01:27:37,000 --> 01:27:38,571 Astaghfirullah al-Azim. 753 01:28:11,625 --> 01:28:13,875 Lelaki tak guna. 754 01:28:14,523 --> 01:28:18,003 Kamu akan mati seperti anak Irma yang kamu bunuh. 755 01:28:18,909 --> 01:28:20,869 Dan seluruh keluarga kamu... 756 01:28:21,249 --> 01:28:22,469 akan mati. 757 01:28:25,003 --> 01:28:27,550 Astaghfirullah al-Azim. Faiz, ambil tongkat saya. 758 01:28:32,795 --> 01:28:34,615 - Allahuakbar. - Jangan! 759 01:28:35,308 --> 01:28:38,614 Galang, dia bukan Nisa, tapi jin jahat. 760 01:28:44,757 --> 01:28:45,643 Nisa. 761 01:28:45,792 --> 01:28:47,334 Allahuakbar! 762 01:30:15,125 --> 01:30:17,581 Kepada Allah aku berlindung daripada godaan syaitan. 763 01:30:44,287 --> 01:30:45,128 Nisa? 764 01:30:49,993 --> 01:30:50,807 Nisa? 765 01:30:52,125 --> 01:30:52,965 Nisa? 766 01:30:54,182 --> 01:30:55,442 Nisa, bangun! 767 01:30:57,390 --> 01:30:58,210 Abang. 768 01:31:00,500 --> 01:31:01,406 Galang. 769 01:31:02,086 --> 01:31:04,006 Kalau betul Nisa dirasuk jin, 770 01:31:04,520 --> 01:31:08,635 sepatutnya tongkat ini takkan menyakitinya. 771 01:31:10,813 --> 01:31:12,493 Nisa, bangunlah. 772 01:31:14,945 --> 01:31:17,150 Saya tak boleh hidup tanpa awak, Nisa. 773 01:31:37,388 --> 01:31:38,801 Jin itu merasuki Sofia. 774 01:31:40,457 --> 01:31:41,997 Dia yang kawal semuanya. 775 01:31:42,394 --> 01:31:44,294 Sehingga ahli keluarga awak meninggal. 776 01:31:44,905 --> 01:31:46,006 - Galang. - Sofia. 777 01:32:03,328 --> 01:32:06,583 Tahu tak kenapa perut kamu sakit sangat? 778 01:32:07,540 --> 01:32:10,227 Kerana kamu datang bulan. 779 01:32:13,191 --> 01:32:14,825 Anak Ibu sudah remaja. 780 01:32:17,917 --> 01:32:21,268 Anak Abang buat saya risau. 781 01:32:22,420 --> 01:32:23,800 Rupa-rupanya dia datang bulan. 782 01:32:25,419 --> 01:32:28,199 Hari ini hari pertama dia datang bulan. 783 01:32:42,082 --> 01:32:43,922 Hanya yang ada pertalian darah… 784 01:32:45,828 --> 01:32:49,036 Dalam masa lima malam, mereka semua akan mati. 785 01:32:57,960 --> 01:33:00,168 Ibu! 786 01:33:02,292 --> 01:33:03,440 Ibu! 787 01:33:04,157 --> 01:33:05,350 Ibu! 788 01:33:25,917 --> 01:33:28,762 Wulan! Ya Allah. 789 01:33:30,708 --> 01:33:31,842 Wulan! 790 01:33:32,208 --> 01:33:36,055 Wulan! Jangan! 791 01:34:05,657 --> 01:34:07,190 Maafkan Ayah, Sofia. 792 01:34:10,476 --> 01:34:12,083 Tolong maafkan Ayah. 793 01:35:11,104 --> 01:35:13,180 Allahuakbar! 794 01:35:28,005 --> 01:35:31,490 SATU KELUARGA DITEMUKAN DALAM KEADAAN MENYAYAT HATI DI MASJID DAERAH PANDEGLANG. 795 01:35:31,575 --> 01:35:34,551 SI SUAMI DITEMUI MENINGGAL DUNIA KERANA LEHER PATAH, 796 01:35:34,636 --> 01:35:37,900 MANAKALA ISTERI DAN ANAKNYA TAK SEDARKAN DIRI. 797 01:35:37,985 --> 01:35:41,115 POLIS JUGA MENJUMPAI DUA ORANG SEPUPU SI SUAMI 798 01:35:41,200 --> 01:35:44,214 MENINGGAL DALAM KEADAAN MENYAYAT HATI. 799 01:35:44,299 --> 01:35:47,892 SI ISTERI YANG KRITIKAL BERJAYA DISELAMATKAN, 800 01:35:47,977 --> 01:35:51,650 TAPI KEADAANNYA TAK DAPAT DIJELASKAN DARI SUDUT PERUBATAN. 801 01:35:51,735 --> 01:35:55,212 ANAK PEREMPUAN PULA PULIH SEPENUHNYA.