1
00:00:23,313 --> 00:00:27,088
- What do you think?
- Hmm.
2
00:00:27,088 --> 00:00:29,793
Let's start right out
past that reef.
3
00:00:29,793 --> 00:00:32,866
Dude, today's the day, man.
4
00:00:32,866 --> 00:00:34,803
I got the ring and everything.
5
00:00:34,803 --> 00:00:36,473
What? No way.
6
00:00:36,473 --> 00:00:39,813
I'm gonna put it in the mouth
of the biggest fish we catch,
7
00:00:39,813 --> 00:00:43,086
and then I'm gonna
pop the question.
8
00:00:43,086 --> 00:00:45,056
What?
It's a meme, dude.
9
00:00:45,056 --> 00:00:49,933
- It's gross, but you do you.
10
00:00:51,637 --> 00:00:55,978
♪ Aloha spirit, when you're
lost, it'll find you ♪
11
00:00:55,978 --> 00:00:59,819
♪ Hanging out
with your keiki all day ♪
12
00:00:59,819 --> 00:01:01,824
♪ In the sand
13
00:01:01,824 --> 00:01:05,030
♪ All right
14
00:01:05,030 --> 00:01:08,269
♪ Seeing somebody struggling
15
00:01:08,269 --> 00:01:11,710
♪ And lending a helping hand,
oh, yeah ♪
16
00:01:11,710 --> 00:01:14,149
Whoo-hoo-hoo!
17
00:01:14,149 --> 00:01:16,887
♪ Aloha is the way
18
00:01:16,887 --> 00:01:18,858
♪ Give our thanks and praise
19
00:01:18,858 --> 00:01:22,431
- Yeah!
- Whoa!
20
00:01:22,431 --> 00:01:23,499
both: Yeah.
21
00:01:23,499 --> 00:01:26,740
Oh.
22
00:01:26,740 --> 00:01:29,011
♪ The aloha spirit
23
00:01:29,011 --> 00:01:30,915
Whoa.
24
00:01:30,915 --> 00:01:33,119
The current's moving fast.
25
00:01:34,789 --> 00:01:36,025
Let's head back.
26
00:01:43,708 --> 00:01:45,779
The current's too strong!
27
00:01:50,020 --> 00:01:53,159
Let's make
for that reef over there.
28
00:01:53,159 --> 00:01:55,765
- In there?
- It's either there or Japan.
29
00:01:58,169 --> 00:01:59,472
All right.
30
00:01:59,472 --> 00:02:01,777
Let's wait
for a break between sets.
31
00:02:06,185 --> 00:02:07,522
Now, now, now!
32
00:02:35,110 --> 00:02:37,682
Welcome to the North Shore.
33
00:02:37,682 --> 00:02:39,085
District 7.
34
00:02:43,226 --> 00:02:44,830
Getting dangerous.
35
00:02:48,202 --> 00:02:50,107
Go, go, go!
36
00:02:52,713 --> 00:02:54,248
♪ Go!
37
00:02:56,319 --> 00:02:58,958
♪ Come on, now
38
00:02:58,958 --> 00:03:00,595
♪ Go get it
39
00:03:00,595 --> 00:03:02,832
♪ Come on, now
40
00:03:02,832 --> 00:03:05,605
♪ I'm getting ready
41
00:03:05,605 --> 00:03:08,109
♪ Wake up
42
00:03:08,109 --> 00:03:15,391
♪ Wake up
and take a look around ♪
43
00:03:15,391 --> 00:03:17,662
♪ Can you turn
the clock back? ♪
44
00:03:17,662 --> 00:03:21,971
♪ Can you believe
that all these moments... ♪
45
00:03:33,360 --> 00:03:34,729
Mikey, he's gone.
46
00:03:34,729 --> 00:03:36,867
He went under.
47
00:03:36,867 --> 00:03:39,572
No one's coming, are they?
48
00:03:42,879 --> 00:03:46,920
Zion!
49
00:03:52,766 --> 00:03:54,001
Oh.
50
00:04:00,714 --> 00:04:01,918
This is Sonny.
51
00:04:01,918 --> 00:04:04,589
Hi, Harlan Jennings?
52
00:04:04,589 --> 00:04:06,694
Oh, uh,
yeah, yeah, yeah, yeah.
53
00:04:06,694 --> 00:04:08,430
I'm calling
from O'ahu Health Network.
54
00:04:08,430 --> 00:04:09,866
We spoke last night
about an appointment
55
00:04:09,866 --> 00:04:10,802
for grief counseling?
56
00:04:10,802 --> 00:04:12,304
We got cut off.
57
00:04:12,304 --> 00:04:13,874
I tried you back
but couldn't get through.
58
00:04:13,874 --> 00:04:15,444
Right.
59
00:04:15,444 --> 00:04:17,481
I have an appointment
tomorrow midmorning--10:30.
60
00:04:17,481 --> 00:04:18,718
Would that work for you?
61
00:04:18,718 --> 00:04:20,554
- Hey, can I call you back?
- Sure.
62
00:04:20,554 --> 00:04:22,658
You have--
63
00:04:29,138 --> 00:04:32,546
Breathe, breathe.
64
00:04:32,546 --> 00:04:35,651
You got this.
65
00:04:41,195 --> 00:04:42,966
So they were
just gonna go fishing.
66
00:04:42,966 --> 00:04:45,036
Mm-hmm.
And what time is that?
67
00:04:45,036 --> 00:04:47,742
Maybe, like, an hour ago.
68
00:04:47,742 --> 00:04:50,046
Don't worry.
We'll find them.
69
00:04:57,629 --> 00:04:59,198
- Is that glitter?
70
00:04:59,198 --> 00:05:01,102
No.
71
00:05:01,102 --> 00:05:03,206
Maybe.
72
00:05:03,206 --> 00:05:04,943
Probably, actually.
73
00:05:04,943 --> 00:05:06,880
Strippers? Come on.
74
00:05:06,880 --> 00:05:09,318
Thought you were looking
for a nice girl.
75
00:05:09,318 --> 00:05:12,090
Listen, they're called
exotic dancers, OK?
76
00:05:12,090 --> 00:05:13,627
And please don't shame them,
77
00:05:13,627 --> 00:05:15,665
because they're
trying to pay for college.
78
00:05:15,665 --> 00:05:19,906
OK, two fishermen on kayaks
launched around an hour ago.
79
00:05:19,906 --> 00:05:23,246
Girlfriends didn't see much,
just that they're gone,
80
00:05:23,246 --> 00:05:25,250
and they're pretty shook.
81
00:05:25,250 --> 00:05:26,920
Any idea which way they went?
82
00:05:26,920 --> 00:05:29,391
Cell phone last pinged them
a little less than a mile
83
00:05:29,391 --> 00:05:30,962
down the coast.
84
00:05:30,962 --> 00:05:32,064
Cap said he's on his way.
85
00:05:32,064 --> 00:05:34,435
Well, they could have
made it to shore, but...
86
00:05:34,435 --> 00:05:36,272
it's pretty rough down there.
87
00:05:36,272 --> 00:05:38,844
Got a lot of waves,
caves, rocks.
88
00:05:38,844 --> 00:05:40,848
I'm gonna gear up.
89
00:05:42,819 --> 00:05:45,524
He's been hitting it
pretty hard lately.
90
00:05:45,524 --> 00:05:47,562
Nah, he's fine.
91
00:05:47,562 --> 00:05:48,797
It's you I'm worried about.
92
00:05:48,797 --> 00:05:50,502
How you feeling
after yesterday?
93
00:05:50,502 --> 00:05:52,705
Little sore, but other
than that, no worries.
94
00:05:52,705 --> 00:05:54,509
I actually got a workout in
this morning.
95
00:05:54,509 --> 00:05:57,013
- Of course you did.
- Hey, Cap.
96
00:05:57,013 --> 00:05:59,953
Hey.
So no trucks past here.
97
00:05:59,953 --> 00:06:02,959
And with that wind coming up
against the cliffs,
98
00:06:02,959 --> 00:06:05,865
it's too risky for the chopper,
so it's all us.
99
00:06:05,865 --> 00:06:07,735
OK.
How do you want to do it?
100
00:06:07,735 --> 00:06:08,938
Two skis.
101
00:06:08,938 --> 00:06:12,044
Hug the coastline as close
as we can get, all right?
102
00:06:12,044 --> 00:06:14,415
See what we find.
Sound good?
103
00:06:14,415 --> 00:06:17,755
All right.
You two be ready to swim.
104
00:06:17,755 --> 00:06:19,124
Right?
105
00:06:19,124 --> 00:06:21,129
Yep.
106
00:07:09,325 --> 00:07:11,228
Whoa, whoa, whoa, whoa.
107
00:07:16,339 --> 00:07:17,742
Hey!
108
00:07:17,742 --> 00:07:19,111
- Do you see anything?
- Yeah, yeah.
109
00:07:19,111 --> 00:07:20,782
Right there on the rocks.
They're on the rocks.
110
00:07:20,782 --> 00:07:22,585
All right, get in there and
see if they can swim, yeah?
111
00:07:22,585 --> 00:07:24,121
- Yeah.
- All right.
112
00:07:48,804 --> 00:07:50,774
Guys, how we doing?
How we doing?
113
00:07:50,774 --> 00:07:52,477
I-I'm OK, but his head's cut
pretty bad.
114
00:07:52,477 --> 00:07:54,247
I think the kayak hit me.
115
00:07:54,247 --> 00:07:56,119
Dizzy, nauseous,
see any stars?
116
00:07:56,119 --> 00:07:57,688
- No.
- OK.
117
00:07:57,688 --> 00:08:00,260
No signs of a concussion, Will.
- All right. Can you swim?
118
00:08:00,260 --> 00:08:02,765
- I think so.
- Yeah?
119
00:08:02,765 --> 00:08:04,101
All right, it's too dangerous
120
00:08:04,101 --> 00:08:05,938
to bring the rescue skis close
to the rocks, all right?
121
00:08:05,938 --> 00:08:07,542
So we're gonna jump in.
We're going to swim.
122
00:08:07,542 --> 00:08:09,211
Laka and I will be
right here with you, OK?
123
00:08:09,211 --> 00:08:11,950
Guys, listen, we got
to swim past the waves, OK?
124
00:08:11,950 --> 00:08:13,420
There's no stopping.
There's no hesitating.
125
00:08:13,420 --> 00:08:15,057
All right?
126
00:08:15,057 --> 00:08:16,727
You want to rest
for a second first?
127
00:08:16,727 --> 00:08:18,597
No, just to get us
the hell out of here.
128
00:08:18,597 --> 00:08:20,802
Yeah.
Here, you go with him.
129
00:08:49,626 --> 00:08:51,797
Going under.
Hold your breath. Go!
130
00:08:56,806 --> 00:08:58,744
- I'm going in.
- All right.
131
00:09:12,204 --> 00:09:13,339
You're OK.
132
00:09:13,339 --> 00:09:15,344
Grab my arm.
133
00:09:15,344 --> 00:09:17,381
Go under. I got you.
134
00:09:23,627 --> 00:09:25,363
Come on.
135
00:09:27,101 --> 00:09:28,737
Grab on.
136
00:09:28,737 --> 00:09:30,641
We got to move.
137
00:09:32,177 --> 00:09:33,780
OK, we're clear.
138
00:09:59,398 --> 00:10:01,704
OK, grab right here.
Hold on.
139
00:10:03,272 --> 00:10:07,147
Cap. Cap!
140
00:10:07,147 --> 00:10:10,487
Clear, Cap!
141
00:10:10,487 --> 00:10:12,692
Cap!
142
00:10:12,692 --> 00:10:15,096
Cap!
- Oh!
143
00:10:15,096 --> 00:10:16,499
Cap!
144
00:10:16,499 --> 00:10:18,537
Clear, Cap?
- Hold on.
145
00:10:38,810 --> 00:10:41,415
So I'm just gonna have you
hold that down, OK?
146
00:10:41,415 --> 00:10:44,589
Good, great.
- Thank you.
147
00:10:47,695 --> 00:10:50,267
We got to stop running
into each other like this.
148
00:10:50,267 --> 00:10:51,703
What, you mean at work?
149
00:10:51,703 --> 00:10:53,239
Yeah, exactly.
150
00:10:53,239 --> 00:10:55,878
You see, we got to start seeing
each other after work.
151
00:10:55,878 --> 00:10:58,817
Me picking you up,
grabbing drinks.
152
00:10:58,817 --> 00:11:01,923
You know what I mean?
- Mm, mm-hmm.
153
00:11:01,923 --> 00:11:04,729
Yeah.
154
00:11:04,729 --> 00:11:06,365
See you around.
155
00:11:08,537 --> 00:11:10,073
Any luck?
156
00:11:10,073 --> 00:11:11,743
Brick by brick,
I'm building
157
00:11:11,743 --> 00:11:13,480
a house here, brother.
- Oh, my--
158
00:11:13,480 --> 00:11:15,016
Do you ever turn it off?
159
00:11:15,016 --> 00:11:17,153
Well, you'd hate me if I did.
160
00:11:28,977 --> 00:11:30,615
Cap, you all right?
161
00:11:30,615 --> 00:11:32,852
Hey.
162
00:11:32,852 --> 00:11:35,156
Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
163
00:11:35,156 --> 00:11:36,660
Hey.
- Cap, what's the matter?
164
00:11:36,660 --> 00:11:37,995
- Can I get some water?
- Water.
165
00:11:37,995 --> 00:11:39,165
Yeah, yeah.
Got you. Got you.
166
00:11:39,165 --> 00:11:41,035
Hey, Cap,
maybe you should lay down.
167
00:11:41,035 --> 00:11:42,839
Here, help me get his legs up.
Cap!
168
00:11:42,839 --> 00:11:44,843
Grab the O2.
Come on, Cap. Come on.
169
00:11:44,843 --> 00:11:46,946
Bring the O2 now!
Hurry!
170
00:11:51,957 --> 00:11:53,627
Cap.
171
00:11:53,627 --> 00:11:57,100
Cap. Cap.
172
00:11:57,100 --> 00:11:59,338
He's back.
173
00:11:59,338 --> 00:12:01,543
- Let's get him.
174
00:12:01,543 --> 00:12:03,513
Come on, there you go.
175
00:12:05,283 --> 00:12:08,055
- What the hell happened?
- Afraid you passed out.
176
00:12:08,055 --> 00:12:11,128
- How long for?
- A minute or so.
177
00:12:11,128 --> 00:12:12,665
How you feeling?
178
00:12:12,665 --> 00:12:14,836
Your pulse hit 196.
179
00:12:14,836 --> 00:12:16,372
It's dropping now.
180
00:12:16,372 --> 00:12:17,642
Blood pressure is stable--
181
00:12:17,642 --> 00:12:19,813
124 over 77.
182
00:12:19,813 --> 00:12:23,219
- Uh...
- Can you give us a sec?
183
00:12:23,219 --> 00:12:25,122
Yeah.
184
00:12:30,366 --> 00:12:33,072
I'm fine.
185
00:12:33,072 --> 00:12:36,111
Wouldn't have been fine
if it happened out there.
186
00:12:37,849 --> 00:12:40,152
When's the last time
you had a physical?
187
00:12:42,558 --> 00:12:44,160
Last week.
188
00:12:47,602 --> 00:12:49,270
What?
189
00:12:53,513 --> 00:12:55,282
Come on.
We should get you home.
190
00:12:55,282 --> 00:12:56,987
You need rest.
191
00:12:56,987 --> 00:13:00,561
And a couple of days off
wouldn't hurt.
192
00:13:00,561 --> 00:13:02,999
Hey.
193
00:13:02,999 --> 00:13:05,571
Leave this out of the report.
194
00:13:05,571 --> 00:13:06,939
Yeah.
195
00:13:09,178 --> 00:13:11,081
I got you.
196
00:13:26,713 --> 00:13:28,617
It shouldn't be too crazy.
197
00:13:28,617 --> 00:13:30,688
Team's healthy.
198
00:13:30,688 --> 00:13:33,693
Nothing too big
on the charts, wave-wise.
199
00:13:33,693 --> 00:13:36,132
Are you trying
to convince me or you?
200
00:13:36,132 --> 00:13:38,637
Airfares are cheap
this week, yeah?
201
00:13:38,637 --> 00:13:40,239
So it's gonna get crowded.
202
00:13:40,239 --> 00:13:42,177
A lot of people
renting paddleboards,
203
00:13:42,177 --> 00:13:44,014
doing surf lessons
without permits.
204
00:13:44,014 --> 00:13:46,753
DLNR are understaffed,
so do not rely on them.
205
00:13:46,753 --> 00:13:48,724
Cap...
206
00:13:48,724 --> 00:13:50,728
I got this.
207
00:13:52,163 --> 00:13:53,634
Did you hear anything new
208
00:13:53,634 --> 00:13:55,469
about the family
that's suing us?
209
00:13:55,469 --> 00:13:57,006
No, I haven't heard a thing.
210
00:13:57,006 --> 00:14:00,013
I'd say they probably took
a free payday from the city.
211
00:14:00,013 --> 00:14:01,750
That's what they usually do.
212
00:14:01,750 --> 00:14:04,556
Listen...
213
00:14:04,556 --> 00:14:08,630
whatever it is
that you need to take care of,
214
00:14:08,630 --> 00:14:10,099
do it.
215
00:14:12,638 --> 00:14:15,410
I got you covered.
216
00:14:15,410 --> 00:14:18,517
You've been dying to get
your chance at being the boss.
217
00:14:18,517 --> 00:14:19,919
Don't screw it up.
218
00:14:19,919 --> 00:14:22,925
- Worst pep talk ever.
- I'm serious.
219
00:14:22,925 --> 00:14:25,430
This job is about
managing personalities,
220
00:14:25,430 --> 00:14:26,567
yours included.
221
00:14:26,567 --> 00:14:28,369
Not making it better.
222
00:14:30,775 --> 00:14:32,376
All right.
223
00:14:40,961 --> 00:14:42,931
Have fun.
224
00:14:59,699 --> 00:15:01,001
OK.
225
00:15:03,072 --> 00:15:06,211
OK, everybody, listen up.
226
00:15:06,211 --> 00:15:08,449
Uncle Sonny is out
the next couple days.
227
00:15:08,449 --> 00:15:11,087
He's left me acting captain
while he's gone.
228
00:15:11,087 --> 00:15:12,658
Other than that,
nothing's changed.
229
00:15:12,658 --> 00:15:13,927
We know our job.
230
00:15:13,927 --> 00:15:17,166
Let's make sure
things run smooth, OK?
231
00:15:18,603 --> 00:15:20,674
Assignments.
232
00:15:20,674 --> 00:15:22,143
Will's in the truck today.
233
00:15:22,143 --> 00:15:24,381
Mobile patrol and rescue one.
234
00:15:24,381 --> 00:15:26,987
Emerson, Alexander,
you're in 7-2.
235
00:15:26,987 --> 00:15:28,455
It's gonna be busy.
236
00:15:28,455 --> 00:15:29,825
Where's Laka?
237
00:15:29,825 --> 00:15:32,598
He just texted me.
On his way.
238
00:15:34,100 --> 00:15:35,403
Of course he is.
239
00:15:35,403 --> 00:15:37,808
Everybody else works
their normal assignment.
240
00:15:37,808 --> 00:15:40,112
Let's get to it.
241
00:15:43,085 --> 00:15:45,957
Hey, um,
is there any chance
242
00:15:45,957 --> 00:15:47,862
I could get assigned
to a different tower?
243
00:15:47,862 --> 00:15:49,097
Why?
244
00:15:49,097 --> 00:15:51,368
Emerson doesn't know
what he's doing.
245
00:15:53,305 --> 00:15:56,045
Last I checked,
you and Emerson
246
00:15:56,045 --> 00:15:59,886
had the exact same number
of days on the job, correct?
247
00:15:59,886 --> 00:16:02,725
Correct.
248
00:16:02,725 --> 00:16:04,227
OK, then.
249
00:16:04,227 --> 00:16:06,097
OK.
250
00:16:08,570 --> 00:16:10,541
Hey...
251
00:16:10,541 --> 00:16:12,878
Are you just gonna
let the rookies work alone?
252
00:16:12,878 --> 00:16:15,349
- What's up, party people?
253
00:16:15,349 --> 00:16:16,653
Nope.
254
00:16:16,653 --> 00:16:19,592
What'd I miss?
255
00:16:21,796 --> 00:16:24,669
Well, roll call,
for starters.
256
00:16:24,669 --> 00:16:26,639
My bad.
257
00:16:26,639 --> 00:16:28,442
So where do you want me?
258
00:16:28,442 --> 00:16:33,019
Uh, you're in 7-2
with Emerson and Alexander.
259
00:16:33,019 --> 00:16:34,622
Hold up.
260
00:16:34,622 --> 00:16:38,062
See, I did my day
with the rookies already, so...
261
00:16:38,062 --> 00:16:39,098
Hey, where you at?
262
00:16:39,098 --> 00:16:40,834
- Patrol.
- Perfect.
263
00:16:40,834 --> 00:16:44,642
I'm with braddah Thor.
- Nope.
264
00:16:44,642 --> 00:16:46,078
You're in 7-2.
265
00:16:46,078 --> 00:16:47,447
Is this 'cause I'm late?
266
00:16:47,447 --> 00:16:51,522
I had to drop my grandma off
at the doctor's.
267
00:16:51,522 --> 00:16:53,025
Is she serious?
268
00:16:53,025 --> 00:16:55,664
Looks that way.
269
00:16:58,302 --> 00:17:00,273
Hello.
270
00:17:00,273 --> 00:17:01,809
Hey.
271
00:17:01,809 --> 00:17:05,082
- Name?
- Uh, Harlan Jennings.
272
00:17:05,082 --> 00:17:08,455
Uh, I've got an appointment,
but I'm late, so...
273
00:17:08,455 --> 00:17:09,692
You're fine.
274
00:17:09,692 --> 00:17:11,328
New-patient questionnaire.
275
00:17:11,328 --> 00:17:13,098
Just hit submit
when you're finished,
276
00:17:13,098 --> 00:17:14,636
and we'll bring you back.
- Yeah, sure.
277
00:17:14,636 --> 00:17:16,672
- How long is this gonna take?
- It depends on you.
278
00:17:16,672 --> 00:17:18,141
Take your time
279
00:17:38,816 --> 00:17:40,820
Hey, what's going on there?
280
00:17:43,593 --> 00:17:45,263
I got it.
281
00:17:45,263 --> 00:17:47,033
Watch and learn, junior.
282
00:17:57,019 --> 00:18:00,392
Hey, you're good.
Just stand up.
283
00:18:00,392 --> 00:18:02,998
Braddah, just stand up.
That's all you got to do, man.
284
00:18:16,191 --> 00:18:17,561
That current is strong.
285
00:18:17,561 --> 00:18:21,067
Yeah, yeah,
that's what the signs say.
286
00:18:21,067 --> 00:18:23,306
In the middle
of the biggest ocean on Earth,
287
00:18:23,306 --> 00:18:25,778
and they think it's
a frickin' swimming pool.
288
00:18:25,778 --> 00:18:27,781
Plus, they can't even read.
289
00:18:27,781 --> 00:18:29,384
You're in a cheery mood.
290
00:18:29,384 --> 00:18:31,255
15 minutes late,
and Em assigns me
291
00:18:31,255 --> 00:18:33,527
with the rookies again.
292
00:18:33,527 --> 00:18:35,196
Told her I was taking care
of my grandma,
293
00:18:35,196 --> 00:18:36,800
and she didn't even blink.
294
00:18:36,800 --> 00:18:38,804
Yeah, were you?
295
00:18:38,804 --> 00:18:41,710
What are you, a cop?
296
00:18:41,710 --> 00:18:45,083
Tell you what--
consider today a test,
297
00:18:45,083 --> 00:18:46,919
'cause I ain't
doing this again.
298
00:18:46,919 --> 00:18:48,388
Fine by me.
299
00:19:08,629 --> 00:19:10,399
Come right in.
300
00:19:16,947 --> 00:19:19,852
Finished?
- Yeah.
301
00:19:19,852 --> 00:19:21,555
Mr. Jennings...
302
00:19:33,212 --> 00:19:34,916
I see about
ten red flags over here.
303
00:19:34,916 --> 00:19:36,685
What are you gonna do?
304
00:19:39,691 --> 00:19:43,232
Hey.
Hey.
305
00:19:43,232 --> 00:19:45,236
You guys headed out there
for a swim?
306
00:19:45,236 --> 00:19:47,407
- Yes.
- Where you guys visiting from?
307
00:19:47,407 --> 00:19:49,745
Luhans'k.
You know it?
308
00:19:49,745 --> 00:19:51,348
Yeah, sure.
309
00:19:51,348 --> 00:19:53,352
Look, this isn't
a safe spot to swim today,
310
00:19:53,352 --> 00:19:54,755
but there's another beach
down the road
311
00:19:54,755 --> 00:19:56,291
where it's safe
to swim and snorkel,
312
00:19:56,291 --> 00:19:57,995
whatever you guys
want to do, OK?
313
00:19:57,995 --> 00:19:59,532
They are swimming.
314
00:19:59,532 --> 00:20:02,036
Oh, no, they're surfing,
and they're very experienced.
315
00:20:02,036 --> 00:20:03,472
No, no, no.
No, no, it's OK.
316
00:20:03,472 --> 00:20:06,111
I am excellent swimmer.
317
00:20:12,691 --> 00:20:13,760
What?
318
00:20:13,760 --> 00:20:16,098
Said he's
an excellent swimmer.
319
00:20:16,098 --> 00:20:18,736
Huh, I'm sure he is.
320
00:20:23,279 --> 00:20:25,149
♪ Nothing
like a brand-new day ♪
321
00:20:25,149 --> 00:20:28,289
♪ Good morning, my son
322
00:20:28,289 --> 00:20:30,125
You know,
the day goes a lot faster
323
00:20:30,125 --> 00:20:31,563
when your partner
actually talks.
324
00:20:31,563 --> 00:20:33,465
I was just thinking
about how much
325
00:20:33,465 --> 00:20:36,772
I'm enjoying the silence.
- Come on.
326
00:20:36,772 --> 00:20:39,277
All right, how we doing?
327
00:20:39,277 --> 00:20:41,983
Everything quiet?
- Oh, yeah. Real quiet.
328
00:20:41,983 --> 00:20:43,118
Good.
329
00:20:43,118 --> 00:20:44,888
I'm going on my fitness break.
330
00:20:44,888 --> 00:20:46,592
I got my radio.
331
00:20:51,936 --> 00:20:53,472
- Hey.
- What's up?
332
00:20:53,472 --> 00:20:55,677
- Who's working today?
- It's your cousin.
333
00:20:55,677 --> 00:20:57,748
Go give her a hard time.
- Where are you going?
334
00:20:57,748 --> 00:21:01,020
Beach run.
Got to tune this machine, baby.
335
00:21:04,094 --> 00:21:06,064
- Oy.
- Hey.
336
00:21:06,064 --> 00:21:07,233
What's up?
337
00:21:07,233 --> 00:21:08,570
Quick little surf.
338
00:21:08,570 --> 00:21:10,740
You look right
at home up there.
339
00:21:10,740 --> 00:21:12,911
Who's this?
340
00:21:12,911 --> 00:21:15,349
Kainalu, this is Ha'a, Mahi.
341
00:21:15,349 --> 00:21:19,457
Oh, you're the mayor's kid?
342
00:21:19,457 --> 00:21:21,930
Tell him to fix the roads.
343
00:21:21,930 --> 00:21:24,367
Come on.
344
00:21:24,367 --> 00:21:25,938
So what,
you won't talk to me,
345
00:21:25,938 --> 00:21:27,306
but you'll talk about me?
346
00:21:27,306 --> 00:21:29,377
Try not
to screw anything up, OK?
347
00:21:29,377 --> 00:21:31,716
You know, you should
probably start charging me rent
348
00:21:31,716 --> 00:21:34,220
for all that space
I take up in your head.
349
00:21:34,220 --> 00:21:36,391
I'll miss you.
350
00:21:47,714 --> 00:21:49,852
Hey, gorgeous.
351
00:21:49,852 --> 00:21:53,125
Oh, hey.
Hello.
352
00:21:53,125 --> 00:21:55,095
This is a nice surprise.
353
00:21:55,095 --> 00:21:56,364
You forgot this.
354
00:21:56,364 --> 00:21:58,368
Figured you'd want
to study on your breaks.
355
00:21:58,368 --> 00:22:01,208
Just don't get your hopes up.
356
00:22:01,208 --> 00:22:03,078
Oh, come on,
you're gonna kill it.
357
00:22:03,078 --> 00:22:05,415
When have you not
overperformed?
358
00:22:10,727 --> 00:22:12,697
Hey, Em.
359
00:22:12,697 --> 00:22:15,637
I didn't know you were here.
- Yep. How's it going?
360
00:22:15,637 --> 00:22:17,707
Awesome.
Thank you for asking.
361
00:22:20,012 --> 00:22:21,348
I should go.
362
00:22:21,348 --> 00:22:22,851
OK.
363
00:22:22,851 --> 00:22:25,088
Yeah.
- Bye.
364
00:22:26,726 --> 00:22:27,827
Wow.
365
00:22:27,827 --> 00:22:29,932
It sounds like
she has some plans.
366
00:22:29,932 --> 00:22:33,005
Yeah.
I left that home on purpose.
367
00:22:35,042 --> 00:22:37,581
Hey, um...
368
00:22:37,581 --> 00:22:40,385
you were kind of tough
on Laka this morning.
369
00:22:40,385 --> 00:22:44,394
He showed up late.
He got a bad assignment.
370
00:22:44,394 --> 00:22:46,031
Cap assigned him
to the rookies the other day.
371
00:22:46,031 --> 00:22:47,299
He was fine with it.
372
00:22:47,299 --> 00:22:49,137
Yeah, but today
it seemed like punishment.
373
00:22:49,137 --> 00:22:50,540
That's all.
374
00:22:50,540 --> 00:22:53,713
Well, he needs
to get it together.
375
00:22:53,713 --> 00:22:57,019
Will, I couldn't get away with
half the stuff Laka pulls.
376
00:22:57,019 --> 00:22:59,558
Oh, I don't know about that.
377
00:22:59,558 --> 00:23:01,428
Are you really
taking a side on this?
378
00:23:01,428 --> 00:23:03,265
No, there's no sides.
379
00:23:03,265 --> 00:23:05,937
Look, I'm just saying just...
380
00:23:05,937 --> 00:23:09,545
just pick your battles
with him, OK?
381
00:23:09,545 --> 00:23:11,782
Laka is a great guard.
382
00:23:13,319 --> 00:23:15,122
Well...
383
00:23:15,122 --> 00:23:19,163
you won't have to worry
about any of this much longer.
384
00:23:19,163 --> 00:23:22,036
Right...
385
00:23:22,036 --> 00:23:25,209
Mr. Fireman?
386
00:23:46,351 --> 00:23:48,222
Tommy.
387
00:23:48,222 --> 00:23:50,793
Oh, what's up, boss?
388
00:23:52,196 --> 00:23:55,069
Good to see you.
389
00:23:55,069 --> 00:23:56,371
Sit down.
390
00:23:56,371 --> 00:23:58,676
About time you came to see me.
391
00:24:00,345 --> 00:24:02,349
How's everything?
392
00:24:02,349 --> 00:24:04,755
How's the job?
393
00:24:04,755 --> 00:24:08,596
You know, more tourists,
more surfers,
394
00:24:08,596 --> 00:24:12,604
more influencers,
same paycheck.
395
00:24:12,604 --> 00:24:14,040
What's an influencer?
396
00:24:14,040 --> 00:24:16,746
A pain in my ass
is what they are, Tom.
397
00:24:16,746 --> 00:24:19,017
- A pain in my ass.
398
00:24:19,017 --> 00:24:21,254
So what, off today?
399
00:24:21,254 --> 00:24:23,425
Well...
400
00:24:23,425 --> 00:24:25,663
not supposed to be.
401
00:24:25,663 --> 00:24:28,169
I took some time.
402
00:24:28,169 --> 00:24:30,205
Don't sound like you.
403
00:24:30,205 --> 00:24:32,109
I was kind of forced into it.
404
00:24:33,913 --> 00:24:38,121
Things haven't, uh, been going
all that well since...
405
00:24:38,121 --> 00:24:41,094
we lost Zion.
406
00:24:41,094 --> 00:24:42,530
Yeah.
407
00:24:42,530 --> 00:24:44,835
We all been thinking about you.
408
00:24:46,939 --> 00:24:51,281
So Jarrah thought
I should talk to somebody.
409
00:24:51,281 --> 00:24:53,753
OK.
410
00:24:53,753 --> 00:24:55,155
Talk.
411
00:24:58,128 --> 00:25:01,168
I, uh...
412
00:25:01,168 --> 00:25:04,775
I keep having this dream.
413
00:25:04,775 --> 00:25:07,279
I'm at the harbor on the ski,
414
00:25:07,279 --> 00:25:09,952
ready to go.
415
00:25:09,952 --> 00:25:13,358
And Zion and those kids
are out there
416
00:25:13,358 --> 00:25:18,168
on the channel treading water,
waiting for someone to come.
417
00:25:18,168 --> 00:25:20,907
I see Zion go under.
418
00:25:22,309 --> 00:25:24,080
I can hear them.
419
00:25:26,417 --> 00:25:29,056
And I keep going down, and I--
420
00:25:30,961 --> 00:25:34,100
I can't get this
damn thing to start.
421
00:25:35,637 --> 00:25:37,841
I wake up every morning,
422
00:25:37,841 --> 00:25:41,147
and it's like
I've lost him again.
423
00:25:41,147 --> 00:25:42,684
Hey...
424
00:25:42,684 --> 00:25:45,823
we do everything we can,
425
00:25:45,823 --> 00:25:48,563
but the ocean makes the rules,
not you.
426
00:25:48,563 --> 00:25:50,666
Don't forget it.
- Yeah.
427
00:25:54,073 --> 00:25:55,644
Enough talking.
428
00:25:55,644 --> 00:25:57,480
You're good, brah.
429
00:25:57,480 --> 00:25:59,083
Suck it up.
430
00:25:59,083 --> 00:26:01,121
Do the job.
431
00:26:01,121 --> 00:26:03,258
That's all we got.
432
00:27:00,507 --> 00:27:03,278
Let's go, Mahi, whoo!
433
00:27:05,416 --> 00:27:08,421
Yeah!
434
00:27:35,476 --> 00:27:36,912
Nikola.
435
00:28:06,639 --> 00:28:08,441
Mobile 7-2 to 7-2 tower.
436
00:28:08,441 --> 00:28:11,481
I got action in front
of Turtles--request backup.
437
00:28:21,802 --> 00:28:24,007
Mobile 7-2 to 7-2 tower.
438
00:28:24,007 --> 00:28:26,210
I repeat--I got action
in front of Turtles.
439
00:28:26,210 --> 00:28:28,248
Request backup.
440
00:28:28,248 --> 00:28:30,485
Tower 7-2, come in.
441
00:28:30,485 --> 00:28:32,490
Emerson, 10-7 to rescue.
442
00:28:37,266 --> 00:28:39,504
- Just right up here.
- Ow, it hurts.
443
00:28:39,504 --> 00:28:40,940
OK, sit down.
444
00:28:40,940 --> 00:28:43,245
Clean it
and get a dressing on that.
445
00:28:45,784 --> 00:28:47,419
Can you take her
to the hospital?
446
00:28:47,419 --> 00:28:49,356
She's going to need stitches
and an X-ray.
447
00:28:49,356 --> 00:28:51,427
- God, it hurts.
- OK.
448
00:28:51,427 --> 00:28:52,965
Put some pressure on that.
449
00:28:52,965 --> 00:28:54,534
OK.
450
00:28:54,534 --> 00:28:57,006
Hina! Hina!
451
00:29:00,813 --> 00:29:02,551
Go, I'm OK.
452
00:29:20,452 --> 00:29:22,123
Hey!
453
00:29:22,123 --> 00:29:24,695
Grab it.
Put it under your arms.
454
00:29:43,700 --> 00:29:47,172
- Hey, get her! I got him!
455
00:29:50,813 --> 00:29:52,884
Hang on.
Grab my hand.
456
00:29:52,884 --> 00:29:54,588
Get on the board.
457
00:29:58,762 --> 00:30:00,600
You good?
- I'm good.
458
00:30:08,682 --> 00:30:10,587
- Ready?
459
00:30:10,587 --> 00:30:13,158
Come on, come on.
460
00:30:13,158 --> 00:30:14,728
His breathing is irregular.
461
00:30:14,728 --> 00:30:16,865
He might have swallowed
some water.
462
00:30:16,865 --> 00:30:19,203
Get him to his side.
Get him to his side.
463
00:30:19,203 --> 00:30:20,707
Good.
464
00:30:20,707 --> 00:30:22,610
There you go.
- Ugh!
465
00:30:22,610 --> 00:30:24,180
- Whoa, hey!
- Whoa, whoa, whoa.
466
00:30:24,180 --> 00:30:26,016
- He tried to kill me.
- Hey, hey, hey.
467
00:30:26,016 --> 00:30:27,988
Hey, ma'am, we're trying
to help your husband!
468
00:30:27,988 --> 00:30:30,894
Come on.
469
00:30:32,664 --> 00:30:34,802
Just breathe, just breathe.
470
00:30:37,006 --> 00:30:39,611
- Any idea what she just said?
- I don't know.
471
00:30:39,611 --> 00:30:41,381
"Best vacation ever"?
472
00:30:41,381 --> 00:30:43,719
Just breathe nice and slow.
Nice and slow.
473
00:30:43,719 --> 00:30:45,523
Good job, buddy.
474
00:30:45,523 --> 00:30:48,863
Hey, Hina, tell EMS
he needs to get treated
475
00:30:48,863 --> 00:30:50,866
for secondary drowning, OK?
476
00:30:50,866 --> 00:30:53,004
Somebody's got to monitor him
for 24 hours--
477
00:30:53,004 --> 00:30:55,510
probably not his wife.
478
00:30:55,510 --> 00:30:57,279
And use his radio.
479
00:30:57,279 --> 00:30:59,651
Good job, Punahou.
480
00:30:59,651 --> 00:31:02,690
Just breathe.
481
00:31:02,690 --> 00:31:04,060
You're good.
You're good, brother.
482
00:31:04,060 --> 00:31:05,796
Just breathe.
Just breathe.
483
00:31:16,785 --> 00:31:19,090
Hanohano, 10-8.
484
00:31:19,090 --> 00:31:23,198
Six minutes early, just in case
anyone was wondering.
485
00:31:23,198 --> 00:31:26,671
Alexander, Emerson,
you got a second?
486
00:31:31,915 --> 00:31:33,417
Laka.
487
00:31:35,589 --> 00:31:37,527
Sure, boss.
488
00:31:37,527 --> 00:31:39,363
What happened yesterday?
489
00:31:39,363 --> 00:31:42,837
Um, I was rendering
first aid on the beach
490
00:31:42,837 --> 00:31:44,440
in front of the tower.
491
00:31:44,440 --> 00:31:47,045
I forgot my radio
and missed Emerson's call.
492
00:31:52,089 --> 00:31:53,993
And where were you?
493
00:31:53,993 --> 00:31:56,732
Oh, I was
on my fitness break.
494
00:31:56,732 --> 00:31:59,070
We still get those, right?
495
00:31:59,070 --> 00:32:00,640
Hina backed me up.
496
00:32:00,640 --> 00:32:02,577
I wouldn't have been able to
get both victims to the beach
497
00:32:02,577 --> 00:32:04,013
without her help.
498
00:32:04,013 --> 00:32:06,083
So it could have been
a double drowning?
499
00:32:09,892 --> 00:32:12,864
Dismissed.
500
00:32:15,301 --> 00:32:18,375
You don't show up late
when Uncle Sonny's in charge.
501
00:32:18,375 --> 00:32:20,479
Don't show up late
when I'm in charge.
502
00:32:20,479 --> 00:32:22,517
You left two rookies
in the tower.
503
00:32:22,517 --> 00:32:24,387
I left two lifeguards
in the tower.
504
00:32:24,387 --> 00:32:26,959
They were on their own
the other day--they did fine.
505
00:32:26,959 --> 00:32:29,297
She forgot her radio.
506
00:32:29,297 --> 00:32:33,004
Trust me,
she's not gonna do it again.
507
00:32:33,004 --> 00:32:35,710
I'm benching you.
You're on dispatch.
508
00:32:35,710 --> 00:32:39,383
Dispatch.
Yeah. No, thanks.
509
00:32:42,857 --> 00:32:45,530
OK, everybody, listen up.
510
00:32:45,530 --> 00:32:48,636
We're going to try
something different today.
511
00:32:48,636 --> 00:32:51,140
Follow me.
512
00:32:51,140 --> 00:32:53,612
Now, I know how competitive
you all are,
513
00:32:53,612 --> 00:32:55,248
and I know you love tradition.
514
00:32:55,248 --> 00:32:57,118
So we're gonna do something
515
00:32:57,118 --> 00:32:58,890
Captain Darren Oliveira
used to do
516
00:32:58,890 --> 00:33:00,292
in the west side district.
517
00:33:00,292 --> 00:33:02,463
We're gonna compete
for assignments.
518
00:33:02,463 --> 00:33:06,137
I had forgotten the value
of doing this exercise
519
00:33:06,137 --> 00:33:07,807
until Laka reminded me.
520
00:33:07,807 --> 00:33:09,544
You guys can thank him later.
521
00:33:09,544 --> 00:33:11,080
50 clean burpees.
522
00:33:11,080 --> 00:33:12,951
Finish, come tell me
your assignment.
523
00:33:12,951 --> 00:33:15,055
Honor system, go!
524
00:33:20,833 --> 00:33:23,070
♪ Say what you want
525
00:33:23,070 --> 00:33:25,442
♪ Just don't pull me down
526
00:33:25,442 --> 00:33:28,348
♪ It's not like that
when you numb the real ♪
527
00:33:28,348 --> 00:33:30,052
♪ When you numb the real
528
00:33:30,052 --> 00:33:31,588
♪ If it's not
529
00:33:31,588 --> 00:33:34,962
♪ Why does it feel so good
in my head? ♪
530
00:33:34,962 --> 00:33:39,838
♪ I came to reap the fruit,
so don't stand in my way ♪
531
00:33:39,838 --> 00:33:41,841
♪ If it's not...
532
00:33:41,841 --> 00:33:44,681
- Tower?
- 7-2.
533
00:33:44,681 --> 00:33:46,985
- How about you?
- Same.
534
00:33:46,985 --> 00:33:49,925
OK.
Go get after it.
535
00:33:49,925 --> 00:33:52,831
♪ My time, my time
536
00:33:52,831 --> 00:33:54,701
♪ Yeah
537
00:33:54,701 --> 00:33:56,839
♪ Uh-huh
538
00:33:56,839 --> 00:33:59,377
♪ Gimme, gimme, gimme
539
00:33:59,377 --> 00:34:01,313
What the hell's going on?
540
00:34:01,313 --> 00:34:04,286
Cap, you're back, thank God.
541
00:34:06,958 --> 00:34:08,696
What was I supposed to do?
542
00:34:08,696 --> 00:34:10,098
I don't know. Talk to him.
543
00:34:10,098 --> 00:34:12,503
- I did.
- You let it escalate to this.
544
00:34:12,503 --> 00:34:14,507
- You don't get it.
- Get what?
545
00:34:14,507 --> 00:34:17,246
I have to be a hard-ass
to get their respect.
546
00:34:17,246 --> 00:34:19,283
Yeah, but respect works
two ways, Em.
547
00:34:19,283 --> 00:34:20,987
Doesn't feel like it.
548
00:34:20,987 --> 00:34:23,491
We need Laka
at the top of his game.
549
00:34:23,491 --> 00:34:27,165
We need everyone at the top
of their game...
550
00:34:27,165 --> 00:34:29,169
including you.
551
00:34:31,007 --> 00:34:33,111
This is how
you get good guards,
552
00:34:33,111 --> 00:34:36,718
people we depend on,
putting in for transfers.
553
00:34:45,268 --> 00:34:49,611
♪ When it feels like
all you had was yesterday ♪
554
00:34:49,611 --> 00:34:51,381
♪ Don't you worry
555
00:34:51,381 --> 00:34:54,420
♪ Don't you worry
about a thing ♪
556
00:34:54,420 --> 00:34:57,292
♪ Might not believe me
557
00:34:57,292 --> 00:35:01,200
♪ But trust me when I say
558
00:35:01,200 --> 00:35:03,171
♪ Today's a new day
559
00:35:03,171 --> 00:35:05,743
♪ A new day, a new day
560
00:35:11,287 --> 00:35:14,260
Somebody's gonna
have fun tonight.
561
00:35:14,260 --> 00:35:17,399
Uh, my team's been
working real hard.
562
00:35:17,399 --> 00:35:18,869
Got to show them some love.
563
00:35:18,869 --> 00:35:21,374
Good boss.
564
00:35:21,374 --> 00:35:22,944
Hey.
565
00:35:22,944 --> 00:35:24,748
You remember me?
- Hey.
566
00:35:24,748 --> 00:35:26,585
Good to see you on the mend.
567
00:35:26,585 --> 00:35:28,755
Hey, w-we're gonna pay
for all this.
568
00:35:28,755 --> 00:35:31,361
- That's all right. All good.
- No. Please, Uncle.
569
00:35:31,361 --> 00:35:34,834
That could have been
the worst day of my life.
570
00:35:34,834 --> 00:35:37,907
It ended up being the best
571
00:35:37,907 --> 00:35:39,945
thanks to you.
572
00:35:39,945 --> 00:35:42,917
- Congratulations.
- Thanks.
573
00:35:42,917 --> 00:35:45,188
Hey, um, thank you.
574
00:35:45,188 --> 00:35:47,025
Y-you sure you don't need
anything else?
575
00:35:47,025 --> 00:35:50,331
- No, I'm all good.
- OK.
576
00:35:50,331 --> 00:35:52,469
♪ Don't you worry
577
00:35:52,469 --> 00:35:55,442
♪ Don't you worry
about a thing, about a thing ♪
578
00:35:55,442 --> 00:35:57,813
♪ Might not believe me
579
00:35:57,813 --> 00:36:01,220
♪ But trust me when I say
580
00:36:01,220 --> 00:36:02,857
Thanks.
581
00:36:02,857 --> 00:36:04,995
♪ There's a new day...
582
00:36:04,995 --> 00:36:07,365
She seems like a real keeper.
583
00:36:07,365 --> 00:36:09,938
Why don't you grab some food
and come and sit with us?
584
00:36:09,938 --> 00:36:11,206
Nah.
585
00:36:11,206 --> 00:36:14,413
I'll pass,
for both of our sakes.
586
00:36:16,952 --> 00:36:19,590
Cap seems OK, huh?
587
00:36:19,590 --> 00:36:22,095
- You think?
- Yeah. Look at him.
588
00:36:22,095 --> 00:36:23,665
He's...
589
00:36:23,665 --> 00:36:25,870
Seems fine.
590
00:36:25,870 --> 00:36:28,742
If you say so.
591
00:36:42,069 --> 00:36:45,275
♪ Mama always wished
that I had never been born ♪
592
00:36:45,275 --> 00:36:48,414
♪ Born all silky smooth
and started growing tall ♪
593
00:36:48,414 --> 00:36:51,487
♪ Always running wild,
running at my own pace ♪
594
00:36:53,725 --> 00:36:54,961
Having fun?
595
00:36:54,961 --> 00:36:56,263
Yeah, you?
596
00:36:56,263 --> 00:36:58,168
Hell, yeah.
597
00:36:58,168 --> 00:36:59,971
Look at us.
598
00:36:59,971 --> 00:37:02,342
North Shore lifeguards.
599
00:37:04,748 --> 00:37:06,652
Thank you, by the way.
600
00:37:06,652 --> 00:37:07,920
For what?
601
00:37:07,920 --> 00:37:09,991
For sticking up for me.
602
00:37:09,991 --> 00:37:11,762
I really appreciate it.
603
00:37:14,934 --> 00:37:17,273
So does this mean you'll let
me take you out to dinner
604
00:37:17,273 --> 00:37:19,409
so we can celebrate
us being out here?
605
00:37:19,409 --> 00:37:22,015
No.
606
00:37:27,292 --> 00:37:29,731
Come on, look back.
607
00:37:29,731 --> 00:37:31,902
Look back.
608
00:37:34,641 --> 00:37:36,176
Hmm.
609
00:37:36,176 --> 00:37:37,981
♪ I'm all alone
with no one to call ♪
610
00:37:37,981 --> 00:37:40,451
♪ Won't you please
let me come home? ♪
611
00:37:40,451 --> 00:37:44,392
♪ All I ever wanted was...
612
00:37:50,305 --> 00:37:53,477
- Hey.
- Hey.
613
00:37:58,789 --> 00:38:00,291
You OK?
614
00:38:04,033 --> 00:38:08,240
- Why are you rewarding them?
- Because they work hard.
615
00:38:08,240 --> 00:38:09,744
And winter is here,
616
00:38:09,744 --> 00:38:12,349
which means we're gonna be
working a lot harder.
617
00:38:16,490 --> 00:38:19,196
Thanks for covering for me.
618
00:38:19,196 --> 00:38:20,966
I really appreciate it.
619
00:38:23,103 --> 00:38:26,343
Look, Cap...
620
00:38:26,343 --> 00:38:29,650
whatever's going on with you...
621
00:38:29,650 --> 00:38:33,993
just tell me
you took care of it, OK?
622
00:38:36,064 --> 00:38:38,101
I took care of it.
623
00:38:41,240 --> 00:38:42,810
OK.
624
00:38:44,514 --> 00:38:46,417
There's still plenty
of food out there.
625
00:38:48,856 --> 00:38:51,862
I'm gonna go home.
626
00:38:55,603 --> 00:38:58,208
Em?
627
00:38:58,208 --> 00:39:01,247
Suck it up. Do the job.
628
00:39:01,247 --> 00:39:03,986
Tomorrow's another day.
629
00:39:28,535 --> 00:39:32,544
♪ It's just a little,
it's just a little fun ♪
630
00:39:32,544 --> 00:39:35,014
♪ Whoo-ooh, whoo-ooh
631
00:39:35,014 --> 00:39:36,618
Hey.
632
00:39:38,722 --> 00:39:40,459
I barely made it
this morning.
633
00:39:44,299 --> 00:39:47,305
So, uh, Laka--
634
00:39:47,305 --> 00:39:49,911
what's his deal?
635
00:39:49,911 --> 00:39:51,781
Why?
636
00:39:51,781 --> 00:39:54,019
Just curious.
637
00:39:54,019 --> 00:39:55,823
He seems interested.
638
00:39:55,823 --> 00:39:58,193
- Yeah, he's interested.
639
00:39:58,193 --> 00:39:59,898
Come on.
640
00:39:59,898 --> 00:40:01,333
Be honest.
641
00:40:06,109 --> 00:40:09,584
I'll tell you what--
you give me a ride to work,
642
00:40:09,584 --> 00:40:11,955
I'll tell you everything
you need to know.
643
00:40:11,955 --> 00:40:14,627
Is the drive
gonna be long enough?
644
00:40:14,627 --> 00:40:17,332
- Barely.
- Deal.
645
00:40:17,332 --> 00:40:21,240
♪ I'll be the one
if you need ♪
646
00:40:21,240 --> 00:40:24,814
♪ Every time I...
647
00:40:30,258 --> 00:40:32,629
How do you do this every day?
648
00:40:32,629 --> 00:40:35,501
I can't drink like that.
- I'm done. I'm taking a break.
649
00:40:35,501 --> 00:40:37,740
Sober October.
650
00:40:37,740 --> 00:40:40,580
Yeah, I'll believe that
when I see it.
651
00:40:40,580 --> 00:40:42,382
- No, seriously.
- Mm-hmm.
652
00:40:42,382 --> 00:40:43,985
Tell you what--
653
00:40:43,985 --> 00:40:47,726
100 bucks says I can quit
drinking for a month.
654
00:40:52,970 --> 00:40:54,641
Quit means nothing.
655
00:40:54,641 --> 00:40:57,111
Not a beer, not a Jell-O shot.
- Nothing.
656
00:40:57,111 --> 00:40:58,715
- Nothing.
- Nothing.
657
00:41:01,788 --> 00:41:04,894
Easiest money I've ever made.
658
00:41:07,398 --> 00:41:10,204
Good morning.
659
00:41:10,204 --> 00:41:13,177
Gentlemen.
660
00:41:13,177 --> 00:41:15,649
You want to just give me
the 100 bucks now?
661
00:41:15,649 --> 00:41:17,285
Thanks for the ride.
662
00:41:19,624 --> 00:41:21,761
Hey, how we feeling?
663
00:41:23,666 --> 00:41:25,068
Daniel Shiffman
moved his family
664
00:41:25,068 --> 00:41:27,773
to the North Shore
of O'ahu three years ago
665
00:41:27,773 --> 00:41:30,679
for the surf, the weather,
and the lifestyle.
666
00:41:30,679 --> 00:41:32,516
But when his son Josh
was injured
667
00:41:32,516 --> 00:41:34,554
by a wave at Keiki Beach,
his family's dream
668
00:41:34,554 --> 00:41:36,558
turned into a nightmare.
669
00:41:36,558 --> 00:41:38,360
He got tumbled
and landed on his head,
670
00:41:38,360 --> 00:41:41,399
cracking three vertebrae,
and we just want to know
671
00:41:41,399 --> 00:41:43,571
why the response
wasn't faster.
672
00:41:43,571 --> 00:41:45,775
How would you respond
to accusations
673
00:41:45,775 --> 00:41:49,383
that you're unfairly targeting
our first responders?
674
00:41:49,383 --> 00:41:51,253
I have nothing
against lifeguards.
675
00:41:51,253 --> 00:41:54,293
I support them, but people
should be held accountable
676
00:41:54,293 --> 00:41:55,729
for their mistakes.
677
00:41:55,729 --> 00:41:58,100
My son has a difficult road
in front of him.
678
00:41:58,100 --> 00:42:00,338
Live in Anahulu,
this is Lisa Schendler,
679
00:42:00,338 --> 00:42:02,442
KHJD News.
680
00:42:12,730 --> 00:42:15,969
Well, so much for the family
taking a payday.
681
00:42:19,176 --> 00:42:20,713
I-I don't understand.
682
00:42:20,713 --> 00:42:22,583
Are you really not worried
about this?
683
00:42:22,583 --> 00:42:23,852
I can't control it,
684
00:42:23,852 --> 00:42:25,989
so I'm not gonna worry
about it, all right?
685
00:42:25,989 --> 00:42:29,864
Well, that must be nice.
686
00:42:29,864 --> 00:42:31,601
What do you want me
to do about it?
687
00:42:38,214 --> 00:42:42,255
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
688
00:42:44,326 --> 00:42:48,100
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
689
00:42:53,745 --> 00:42:57,386
♪ Fashionably late,
busy on the sun ♪
690
00:42:57,386 --> 00:42:59,890
♪ Tonight's a flash gets
691
00:42:59,890 --> 00:43:02,730
♪ Tomorrow it comes
692
00:43:02,730 --> 00:43:05,536
♪ Suck off our face
693
00:43:05,536 --> 00:43:08,374
♪ Kissing everyone
694
00:43:08,374 --> 00:43:10,912
♪ Lonely out in space
695
00:43:10,912 --> 00:43:13,518
♪ I'd love for you to come