1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:14,307 --> 00:00:15,308 [buzzer beeps] 4 00:00:18,394 --> 00:00:20,312 - [crowd cheering] - [rhythmic thudding] 5 00:00:20,313 --> 00:00:22,314 [crowd chanting] Roots run deep. 6 00:00:22,315 --> 00:00:30,238 Roots run deep. 7 00:00:30,239 --> 00:00:31,741 - Roots run deep. - [thudding stops] 8 00:00:32,366 --> 00:00:33,867 Roots run deep. [cheering] 9 00:00:33,868 --> 00:00:37,996 Roots run deep. 10 00:00:37,997 --> 00:00:40,165 - [Mom] Will! - Come on, Mom. We're almost there. 11 00:00:40,166 --> 00:00:42,292 - [Mom] Will! You're so fast. - Mom, there it is. 12 00:00:42,293 --> 00:00:44,252 [Mom] I can't keep up. You need to be in the Olympics. 13 00:00:44,253 --> 00:00:46,046 Let's go, Mom. We're so close. 14 00:00:46,047 --> 00:00:49,007 [Will] Thank you for taking me to see Jett's new billboard. 15 00:00:49,008 --> 00:00:52,761 - Jett's huge! - [Mom] Will, say "cheese." 16 00:00:52,762 --> 00:00:54,888 - Will for three. [chuckles] - [Mom chuckles] Ah, ah, ah. 17 00:00:54,889 --> 00:00:56,932 Okay, boy, don't be doing all of that now. 18 00:00:56,933 --> 00:00:59,476 All right. Guess it's time to go. 19 00:00:59,477 --> 00:01:00,769 You have to go to work, right? 20 00:01:00,770 --> 00:01:02,646 [Mom] Whoa, whoa, whoa. [exhales] One second. 21 00:01:02,647 --> 00:01:04,022 - Wait, turn it around. - [camera beeps] 22 00:01:04,023 --> 00:01:05,649 I got it! There we go. Okay. 23 00:01:05,650 --> 00:01:07,901 How about you and I 24 00:01:07,902 --> 00:01:11,571 watch the Thorns from inside the stadium? 25 00:01:11,572 --> 00:01:13,782 'Cause I'm taking my baby 26 00:01:13,783 --> 00:01:18,536 to see his very first, yep, roarball game! 27 00:01:18,537 --> 00:01:19,454 [exclaims] 28 00:01:19,455 --> 00:01:20,664 [stammers] What? 29 00:01:20,665 --> 00:01:22,749 [gasps] 30 00:01:22,750 --> 00:01:23,833 Is this for real? 31 00:01:23,834 --> 00:01:25,919 I mean... [chuckles] ...unless you're busy? 32 00:01:25,920 --> 00:01:27,963 - [sobs] - Oh, baby. 33 00:01:27,964 --> 00:01:30,131 - Aw, it's okay. - Thank you. 34 00:01:30,132 --> 00:01:33,385 Thank you so much. I love you, Mom. 35 00:01:33,386 --> 00:01:35,303 I love you too, Will. 36 00:01:35,304 --> 00:01:36,513 Let's go, Mom. Come on. 37 00:01:36,514 --> 00:01:37,931 - Roots run deep. - [fan] Yeah, let's go! 38 00:01:37,932 --> 00:01:40,475 Oh. It's right here. Right here. Come on. 39 00:01:40,476 --> 00:01:42,185 Mom, stop it. 40 00:01:42,186 --> 00:01:44,354 [both] Whoo! Let's go! 41 00:01:44,355 --> 00:01:45,480 Whoo! Let's go! 42 00:01:45,481 --> 00:01:47,357 [announcer] Welcome to the Greenhouse! 43 00:01:47,358 --> 00:01:49,527 - It's starting! - [buzzer beeps] 44 00:01:52,154 --> 00:01:55,574 [announcer] Are you ready? 45 00:01:57,451 --> 00:01:59,202 - [voice 1] Who is the GOAT? - [voice 2] Who is the GOAT? 46 00:01:59,203 --> 00:02:00,912 - [voice 3] Who's the GOAT? - [voice 4] Who's the GOAT? 47 00:02:00,913 --> 00:02:03,498 [voice 2] Who is truly the GOAT? 48 00:02:03,499 --> 00:02:05,709 ♪ Yeah, thinkin' that It happened overnight ♪ 49 00:02:05,710 --> 00:02:06,626 ♪ It didn't ♪ 50 00:02:06,627 --> 00:02:08,586 ♪ In it for the long-haul flight Committed ♪ 51 00:02:08,587 --> 00:02:09,922 ♪ Look, wait ♪ 52 00:02:11,590 --> 00:02:13,008 [roars] 53 00:02:13,009 --> 00:02:16,094 [announcer] Introducing Vineland's very own, 54 00:02:16,095 --> 00:02:19,931 the hometown hero, a five-time all-star, 55 00:02:19,932 --> 00:02:21,641 Jett Fillmore. 56 00:02:21,642 --> 00:02:24,102 - Yeah! Let's go, Vineland. - [crowd cheering] 57 00:02:24,103 --> 00:02:27,772 Let's go, Jett! [chuckles] 58 00:02:27,773 --> 00:02:29,983 Having a good time, Will? Baby? 59 00:02:29,984 --> 00:02:31,319 [Will gasps] 60 00:02:33,654 --> 00:02:35,323 [Will] That's gonna be me, Mom. 61 00:02:36,198 --> 00:02:37,366 When I get big, 62 00:02:38,117 --> 00:02:40,244 I'm gonna be just like her. 63 00:02:48,544 --> 00:02:49,712 [upbeat music playing] 64 00:02:53,215 --> 00:02:54,592 [horns honking] 65 00:02:55,718 --> 00:02:56,718 [Will pants] 66 00:02:56,719 --> 00:02:57,969 One... Yeah! 67 00:02:57,970 --> 00:03:00,388 It's the power of the mind. Your body's not tired. 68 00:03:00,389 --> 00:03:02,433 You can take a break. Don't take a break. 69 00:03:03,351 --> 00:03:05,853 [panting] 70 00:03:06,395 --> 00:03:07,396 You got this. 71 00:03:08,731 --> 00:03:09,981 Keep pushing. 72 00:03:09,982 --> 00:03:12,484 - Keep pushing. - [music ends] 73 00:03:12,485 --> 00:03:14,194 - [chuckling] - [yelps] 74 00:03:14,195 --> 00:03:15,111 [gerbil] I'm okay! 75 00:03:15,112 --> 00:03:16,196 [Will grunts] 76 00:03:16,197 --> 00:03:17,614 Hey, Will. Are you working out? 77 00:03:17,615 --> 00:03:19,282 Hey, Theo. You know it. 78 00:03:19,283 --> 00:03:22,410 Jett Fillmore doesn't take a day off, and neither do I. 79 00:03:22,411 --> 00:03:24,245 My dad said you can't play roarball 80 00:03:24,246 --> 00:03:25,497 'cause you're too small. 81 00:03:25,498 --> 00:03:27,874 [Will groans] Everyone says that, Theo. 82 00:03:27,875 --> 00:03:29,250 When I'm on the Thorns, 83 00:03:29,251 --> 00:03:31,961 you'll be courtside, my bro-dent. [chuckles] 84 00:03:31,962 --> 00:03:33,213 Heck, yeah. 85 00:03:33,214 --> 00:03:34,297 Go, Thorns! [chuckles] 86 00:03:34,298 --> 00:03:35,591 [phone beeps] 87 00:03:36,342 --> 00:03:38,260 [Will] No rest for the ballers. 88 00:03:42,973 --> 00:03:44,809 Hey! Will! 89 00:03:45,309 --> 00:03:48,895 I hope you're not trying to sneak out... [chuckles] 90 00:03:48,896 --> 00:03:51,189 ...without paying your rent. 91 00:03:51,190 --> 00:03:53,441 Ooh. Yeah. Um... 92 00:03:53,442 --> 00:03:54,901 I'll get it to you as soon as you, 93 00:03:54,902 --> 00:03:56,903 uh, fix those holes in the ceiling. 94 00:03:56,904 --> 00:03:58,822 What holes? [screams] 95 00:03:58,823 --> 00:04:00,448 Gotta go to work. Catch you later, Frank. 96 00:04:00,449 --> 00:04:01,991 [grunting] Will! 97 00:04:01,992 --> 00:04:03,661 [horn honks] 98 00:04:04,328 --> 00:04:05,995 Good morning, Vineland! 99 00:04:05,996 --> 00:04:07,998 [commuter] Whoever said that, be quiet, please. 100 00:04:11,627 --> 00:04:12,752 [Will] Roots run deep! 101 00:04:12,753 --> 00:04:14,671 [all] Roots run deep! 102 00:04:14,672 --> 00:04:15,839 Welcome back. 103 00:04:15,840 --> 00:04:18,174 Tonight, it's Jett Fillmore, the vet, 104 00:04:18,175 --> 00:04:20,885 taking on Mane Attraction, the champ. 105 00:04:20,886 --> 00:04:23,179 The GOAT debate starts here. 106 00:04:23,180 --> 00:04:24,848 Thorns versus Magma. 107 00:04:24,849 --> 00:04:26,099 Go Magma! 108 00:04:26,100 --> 00:04:27,392 Go Shivers! 109 00:04:27,393 --> 00:04:30,228 Yeah, go whoever is playing the Thorns. I-I don't care. 110 00:04:30,229 --> 00:04:31,563 Gerald! 111 00:04:31,564 --> 00:04:32,897 I'm gonna kick you out 112 00:04:32,898 --> 00:04:35,108 if you keep wearing the other teams' jerseys. 113 00:04:35,109 --> 00:04:36,526 Carol, I'm the ultimate hater. 114 00:04:36,527 --> 00:04:37,777 No pie for you. 115 00:04:37,778 --> 00:04:39,696 Sheep. She took my pie. [grunts] 116 00:04:39,697 --> 00:04:42,699 The Thorns have broken his heart one too many times. 117 00:04:42,700 --> 00:04:44,492 This is Vineland, Gerald. 118 00:04:44,493 --> 00:04:47,120 We never give up. We've always got hope. 119 00:04:47,121 --> 00:04:50,331 The Thorns, they just need to draft your boy. 120 00:04:50,332 --> 00:04:52,375 I'll turn things around real quick. 121 00:04:52,376 --> 00:04:53,877 So, they're drafting delivery goats now? 122 00:04:53,878 --> 00:04:54,878 [scoffs, chuckles] 123 00:04:54,879 --> 00:04:56,629 [Carol] I need one to deliver food. 124 00:04:56,630 --> 00:04:59,549 Ooh! About that, Ms. Carol, uh, can I get a raise? 125 00:04:59,550 --> 00:05:00,842 You want a raise? 126 00:05:00,843 --> 00:05:03,178 Tell the Thorns to win a few games 127 00:05:03,179 --> 00:05:04,971 so we can get the crowds back in here. 128 00:05:04,972 --> 00:05:07,348 I remember when Jett was a rookie. 129 00:05:07,349 --> 00:05:09,017 This place used to be full. 130 00:05:09,018 --> 00:05:11,394 Before we realized she was never gonna win us a Claw? 131 00:05:11,395 --> 00:05:13,104 Uh, Carol, can I have my pie back, please? 132 00:05:13,105 --> 00:05:16,024 Keep talking. I'll cut you off from ice cream too. 133 00:05:16,025 --> 00:05:18,277 - Be careful with these. - Oh. Got it. 134 00:05:19,111 --> 00:05:21,029 Oh. Moe needs more coffee, 135 00:05:21,030 --> 00:05:23,198 and the out-of-towners, they want their check. 136 00:05:23,199 --> 00:05:25,825 How do you always do that? Freaks me out every time. 137 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 Hey, I'm a goat. I see everything. 138 00:05:28,204 --> 00:05:30,080 ["Best Day" playing] 139 00:05:31,999 --> 00:05:33,333 - Pass it, Will. - Okay! 140 00:05:33,334 --> 00:05:35,586 - Hey, guys. - Got it! See you later, Will! 141 00:05:36,170 --> 00:05:37,879 [announcer] Thorns are already down by 20. 142 00:05:37,880 --> 00:05:38,963 Oh, come on. 143 00:05:38,964 --> 00:05:41,090 [customer 1] Up here. [trumpets] 144 00:05:41,091 --> 00:05:42,593 All right. Let's do this. 145 00:05:43,469 --> 00:05:46,846 ♪ No worries up inside my mind ♪ 146 00:05:46,847 --> 00:05:48,515 - [customer 1] Thank you. - I got you. 147 00:05:48,516 --> 00:05:50,643 ♪ This is the best day Of my life ♪ 148 00:05:52,144 --> 00:05:53,896 [groans, blows raspberries] 149 00:06:01,028 --> 00:06:02,863 ♪ This is the best day Of my life ♪ 150 00:06:05,366 --> 00:06:07,158 ♪ This is the best day Of my life ♪ 151 00:06:07,159 --> 00:06:08,785 Step back. Yes! 152 00:06:08,786 --> 00:06:09,827 [cheering] 153 00:06:09,828 --> 00:06:11,621 - [customer 2] Thank you. - [customer 3] Thank you. 154 00:06:11,622 --> 00:06:13,207 - [customer 4] Thank you. - [customer 5] Thank you. 155 00:06:13,707 --> 00:06:15,542 - Here you go. - Appreciate you. 156 00:06:15,543 --> 00:06:17,001 [screams] 157 00:06:17,002 --> 00:06:18,086 [chuckling] 158 00:06:18,087 --> 00:06:19,212 ♪ This is the best day Of my life ♪ 159 00:06:19,213 --> 00:06:20,297 [music ends] 160 00:06:20,839 --> 00:06:22,715 My mammal. Finally, bro. 161 00:06:22,716 --> 00:06:24,759 Chill, Daryl. You ordered a water. 162 00:06:24,760 --> 00:06:26,844 Water is food too, bro. 163 00:06:26,845 --> 00:06:28,179 [Will] So, Hannah, how's Jett doing? 164 00:06:28,180 --> 00:06:30,390 Mane's kind of working Jett tonight. 165 00:06:30,391 --> 00:06:33,351 I hate to say it, she might be washed. 166 00:06:33,352 --> 00:06:35,645 You serious? Jett can handle that one-trick pony. 167 00:06:35,646 --> 00:06:39,148 Um, is his one trick being the best at roarball? 168 00:06:39,149 --> 00:06:41,234 He's got the shooting, the passing... 169 00:06:41,235 --> 00:06:42,569 Picture-perfect pecs. 170 00:06:42,570 --> 00:06:44,612 Luxurious locks. 171 00:06:44,613 --> 00:06:45,863 Mane is pretty much him. 172 00:06:45,864 --> 00:06:48,908 - [commentator] Oh, my! - [both exclaim] 173 00:06:48,909 --> 00:06:50,618 - Mane Attraction just put... - On her head! 174 00:06:50,619 --> 00:06:52,328 ...the former number-one pick, Olivia Burke... 175 00:06:52,329 --> 00:06:54,163 - That's not good. - ...on a poster. 176 00:06:54,164 --> 00:06:55,832 - [phone beeps] - [gasps] No way. 177 00:06:55,833 --> 00:06:58,042 [Will] Oh, there's already memes? 178 00:06:58,043 --> 00:07:00,336 Oh, "poster child"? Now, that's rough. 179 00:07:00,337 --> 00:07:02,255 Yeah, that was so not cool. 180 00:07:02,256 --> 00:07:04,591 [sighs] All right. I'm out. 181 00:07:04,592 --> 00:07:05,717 I'm gonna go train at the Cage. 182 00:07:05,718 --> 00:07:08,177 What? You're not gonna watch the game with us? 183 00:07:08,178 --> 00:07:10,471 Nah, I gotta go while the Cage is empty, 184 00:07:10,472 --> 00:07:12,724 'cause after the game, you know it's gonna fill up. 185 00:07:12,725 --> 00:07:15,393 Do not let Grizz catch you. [slurps] 186 00:07:15,394 --> 00:07:16,478 Oh, I won't. 187 00:07:17,187 --> 00:07:20,398 [crowd members] Roots run deep. Roots run deep. 188 00:07:20,399 --> 00:07:22,776 [melancholy music playing] 189 00:07:25,613 --> 00:07:26,864 [exhales] 190 00:07:37,833 --> 00:07:39,167 Step back. Jett! 191 00:07:39,168 --> 00:07:40,918 [cheering] 192 00:07:40,919 --> 00:07:43,463 The crowd goes wild. 193 00:07:43,464 --> 00:07:45,423 ["Parade" playing] 194 00:07:45,424 --> 00:07:47,134 ♪ Ooh ♪ 195 00:07:48,052 --> 00:07:51,221 ♪ It won't rain on my parade ♪ 196 00:07:52,640 --> 00:07:57,478 ♪ Oh, let it rain, ooh ♪ 197 00:08:04,568 --> 00:08:05,985 [cheers] 198 00:08:05,986 --> 00:08:07,946 Another one. [cheers] 199 00:08:08,530 --> 00:08:11,658 With only five seconds left, the ball goes to Harris. 200 00:08:11,659 --> 00:08:13,117 He's all alone. 201 00:08:13,118 --> 00:08:15,870 Three, two, one... 202 00:08:15,871 --> 00:08:17,289 [music ends] 203 00:08:19,375 --> 00:08:20,501 [sighs] 204 00:08:22,086 --> 00:08:23,711 What's going on here, folks? 205 00:08:23,712 --> 00:08:25,088 They're resetting the clock? 206 00:08:25,089 --> 00:08:26,297 Don't question it. 207 00:08:26,298 --> 00:08:28,216 He's got time for one more shot. 208 00:08:28,217 --> 00:08:30,134 Three, two, one... 209 00:08:30,135 --> 00:08:31,804 [dramatic music playing] 210 00:08:36,141 --> 00:08:37,558 - [horn blares] - [crowd cheering] 211 00:08:37,559 --> 00:08:39,102 [kisses] 212 00:08:39,103 --> 00:08:43,439 [crowd members] Roots run deep. Roots run deep. Roots run deep. 213 00:08:43,440 --> 00:08:44,857 Roots run deep. 214 00:08:44,858 --> 00:08:47,277 One day, baby. [kisses] One day. 215 00:08:49,363 --> 00:08:51,281 [exclaims] 216 00:08:52,408 --> 00:08:54,325 [chuckling] 217 00:08:54,326 --> 00:08:56,285 Get that weak sauce up out of here. 218 00:08:56,286 --> 00:08:58,579 Yo, what's your problem, Grizz? 219 00:08:58,580 --> 00:09:00,540 Every day you're here. 220 00:09:00,541 --> 00:09:03,042 Every day I gotta kick you out. 221 00:09:03,043 --> 00:09:05,002 I mean, what are the rules, y'all? 222 00:09:05,003 --> 00:09:07,088 [all] Smalls can't ball. 223 00:09:07,089 --> 00:09:09,507 First off, I'm not a small. I'm a medium. 224 00:09:09,508 --> 00:09:11,551 - What? Medium fries? - [chuckling] 225 00:09:11,552 --> 00:09:14,095 You will never make it into Roar. 226 00:09:14,096 --> 00:09:16,139 I mean, come on. Let me run. 227 00:09:16,140 --> 00:09:18,099 I'm better than half of y'all anyways. 228 00:09:18,100 --> 00:09:19,684 Let me show you what I got. 229 00:09:19,685 --> 00:09:21,520 [scoffs] Ball me. 230 00:09:22,020 --> 00:09:24,690 Only thing you're running is off this court. 231 00:09:25,858 --> 00:09:27,275 Now get out of here. 232 00:09:27,276 --> 00:09:28,943 [scoffs] Whatever. 233 00:09:28,944 --> 00:09:31,362 Good night, Shirley. You're in my house now. 234 00:09:31,363 --> 00:09:32,989 [players cheering] 235 00:09:32,990 --> 00:09:34,490 [commentator] And that's the game. 236 00:09:34,491 --> 00:09:35,783 Thorns lose by 26. 237 00:09:35,784 --> 00:09:37,535 Clock's ticking, Jett. 238 00:09:37,536 --> 00:09:40,830 Jett, Jett, Jett, hey, can you sign this for me? 239 00:09:40,831 --> 00:09:43,791 Of course. Anything for a fan. 240 00:09:43,792 --> 00:09:44,876 There you go, kid. 241 00:09:44,877 --> 00:09:46,253 Thanks, Jett. 242 00:09:47,045 --> 00:09:48,714 Why can't you win a championship? 243 00:09:49,631 --> 00:09:51,048 Retire already! 244 00:09:51,049 --> 00:09:52,300 Jett, could we take a photo? 245 00:09:52,301 --> 00:09:53,801 Jett, third loss in a row. 246 00:09:53,802 --> 00:09:55,845 - How does it feel? - Flo? Where's Flo? 247 00:09:55,846 --> 00:09:57,430 - When are we gonna stop sucking? - Flo! 248 00:09:57,431 --> 00:09:58,806 Hey. Flo? 249 00:09:58,807 --> 00:10:00,057 Who's seen Flo? 250 00:10:00,058 --> 00:10:01,476 [growls] 251 00:10:01,477 --> 00:10:03,728 ["Mamacitas" playing] 252 00:10:03,729 --> 00:10:05,855 [inhales deeply, moans] 253 00:10:05,856 --> 00:10:07,900 [grunting] 254 00:10:09,276 --> 00:10:10,902 [snorts, exhales] 255 00:10:10,903 --> 00:10:11,986 [chuckles] 256 00:10:11,987 --> 00:10:13,906 Hey, there, grumpy cat. 257 00:10:14,907 --> 00:10:15,991 [growling] 258 00:10:16,784 --> 00:10:18,701 - How'd the game end? - [all scream] 259 00:10:18,702 --> 00:10:20,036 I stopped watching 260 00:10:20,037 --> 00:10:22,955 and punched myself in the face instead. [laughs] 261 00:10:22,956 --> 00:10:24,874 You think this is funny? 262 00:10:24,875 --> 00:10:26,834 You're the team owner, Flo. 263 00:10:26,835 --> 00:10:28,461 How am I supposed to win 264 00:10:28,462 --> 00:10:31,631 when you've got me surrounded by head cases and has-beens? 265 00:10:31,632 --> 00:10:33,216 Hey, I'm working on it. 266 00:10:33,217 --> 00:10:34,967 We don't even have a sixth player, Flo, 267 00:10:34,968 --> 00:10:36,135 but you got your hooves done. 268 00:10:36,136 --> 00:10:40,139 Listen here, Jett, free agents aren't free. Okay? 269 00:10:40,140 --> 00:10:42,725 So unless you have a sixth player in mind 270 00:10:42,726 --> 00:10:44,227 who can fill an arena 271 00:10:44,228 --> 00:10:46,521 and doesn't want a big, fat check, 272 00:10:46,522 --> 00:10:49,524 I'm gonna get back to my mud bath, okay? 273 00:10:49,525 --> 00:10:51,150 Oh, that is hogwash. 274 00:10:51,151 --> 00:10:53,069 It's your job to figure it out. 275 00:10:53,070 --> 00:10:54,529 Trade players, sell the team... 276 00:10:54,530 --> 00:10:58,407 I don't care what you got to do. Just do it. Now. 277 00:10:58,408 --> 00:11:01,285 Careful what you wish for, Jett. 278 00:11:01,286 --> 00:11:03,121 [thudding] 279 00:11:03,956 --> 00:11:04,956 [gasps] 280 00:11:04,957 --> 00:11:06,416 [screams, groans] 281 00:11:06,917 --> 00:11:07,959 He's fine. 282 00:11:09,503 --> 00:11:12,005 [atmospheric music playing] 283 00:11:25,352 --> 00:11:28,271 Hey, I'm driving here. Get out of the road, you medium. 284 00:11:28,272 --> 00:11:30,148 [whispers] Keep it down. Why are you so loud? 285 00:11:31,817 --> 00:11:32,818 [groans] 286 00:11:33,735 --> 00:11:35,695 [Frank] Hello, William. 287 00:11:35,696 --> 00:11:37,613 Hey, Frank. How are you? 288 00:11:37,614 --> 00:11:41,117 Would you happen to have that rent? 289 00:11:41,118 --> 00:11:43,786 Oh. Oh, yeah, yeah. Right. Right. 290 00:11:43,787 --> 00:11:46,122 Frank, I got you. It's all right here. 291 00:11:46,123 --> 00:11:47,540 I meant to give it to you today actually. 292 00:11:47,541 --> 00:11:48,624 22, 23... 293 00:11:48,625 --> 00:11:51,794 This is not actual money, this piece of paper. 294 00:11:51,795 --> 00:11:53,004 Yeah, yeah, yeah, yeah. 295 00:11:53,005 --> 00:11:55,381 What about last month's and the month before? 296 00:11:55,382 --> 00:11:58,342 Frank, it's me. Come on. 297 00:11:58,343 --> 00:12:01,387 I just need a little more time. 298 00:12:01,388 --> 00:12:03,599 You had time, Will. 299 00:12:04,308 --> 00:12:05,975 I got mouths to feed. 300 00:12:05,976 --> 00:12:07,810 I don't need one more. 301 00:12:07,811 --> 00:12:10,354 - Hey, Will. - Hey, Will. 302 00:12:10,355 --> 00:12:13,065 - Hey, guys. - Hey, Will. Hey, Will. 303 00:12:13,066 --> 00:12:15,109 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 304 00:12:15,110 --> 00:12:16,193 [Will] Y'all are still awake? 305 00:12:16,194 --> 00:12:18,070 - Hey, Will. - Oh, what's up, Theo? 306 00:12:18,071 --> 00:12:19,864 Did they let you play at the Cage today? 307 00:12:19,865 --> 00:12:21,449 You know me. I'm working on it. 308 00:12:21,450 --> 00:12:22,658 That's a lot of kids. 309 00:12:22,659 --> 00:12:24,160 Indeed it is. 310 00:12:24,161 --> 00:12:25,494 I'm sorry, kiddo. 311 00:12:25,495 --> 00:12:28,372 Look, get me my rent money by tomorrow 312 00:12:28,373 --> 00:12:30,833 or I gotta rent the room to somebody else. 313 00:12:30,834 --> 00:12:31,918 Capisce? 314 00:12:31,919 --> 00:12:33,002 Will, I forgot to tell you-- 315 00:12:33,003 --> 00:12:34,462 [Frank] Hey, kids, come on. Get in the tub. 316 00:12:34,463 --> 00:12:35,714 - Here we go, here we go. - [sighs] 317 00:12:42,888 --> 00:12:44,681 [sighs] Whatever. 318 00:12:46,516 --> 00:12:47,516 You need money? 319 00:12:47,517 --> 00:12:48,601 Well, you're in luck 320 00:12:48,602 --> 00:12:51,270 'cause you can start earning up to 300 bucks per day. 321 00:12:51,271 --> 00:12:55,734 How? By trading crypto on BigBroncoCrypto... 322 00:12:56,234 --> 00:12:59,195 [wife] Frank, I'm pregnant again. 323 00:12:59,196 --> 00:13:02,031 [Frank] That's amazing, sweetheart. 324 00:13:02,032 --> 00:13:06,535 [chuckling] You know, we needed another one of those. 325 00:13:06,536 --> 00:13:08,079 - Hey, Will... - [knocking on wall] 326 00:13:08,080 --> 00:13:10,082 ...gonna need that rent money. 327 00:13:21,760 --> 00:13:23,594 [upbeat music playing] 328 00:13:23,595 --> 00:13:27,264 ♪ You hoopin', we hoopin' You shootin', I'm shootin' ♪ 329 00:13:27,265 --> 00:13:29,266 - ♪ That glass, we crashin' ♪ - ♪ Say what ♪ 330 00:13:29,267 --> 00:13:30,936 - ♪ That pass, fantastic ♪ - ♪ Okay ♪ 331 00:13:32,187 --> 00:13:34,105 ♪ You'd better Tie them shoes up ♪ 332 00:13:34,106 --> 00:13:35,272 - [music ends] - [Will] Boom! 333 00:13:35,273 --> 00:13:36,983 Check these out. 334 00:13:36,984 --> 00:13:40,277 Vineland green, Fillmore Fours, in the flesh. 335 00:13:40,278 --> 00:13:42,363 Jett wore these in the Furball game. 336 00:13:42,364 --> 00:13:44,615 Normally, these sell for around six... 337 00:13:44,616 --> 00:13:47,535 - [inhales deeply] - ...but I'll give it to you 338 00:13:47,536 --> 00:13:48,619 for five. 339 00:13:48,620 --> 00:13:51,247 - No, not the Fours. - [exhales deeply] 340 00:13:51,248 --> 00:13:53,165 Oh, I wanted those. 341 00:13:53,166 --> 00:13:54,625 But you're broke. 342 00:13:54,626 --> 00:13:56,961 But if I had the Fours I wouldn't look it. 343 00:13:56,962 --> 00:14:00,131 Ah. Yes. Yes, you would. It's gonna be okay. 344 00:14:00,132 --> 00:14:03,092 Pristine upper mesh. Taut laces. 345 00:14:03,093 --> 00:14:04,802 Mmm. [smacks lips] 346 00:14:04,803 --> 00:14:06,721 - Nutty. - Nasty. 347 00:14:06,722 --> 00:14:07,722 250. 348 00:14:07,723 --> 00:14:09,807 - Come on. - 250? How dare you. 349 00:14:09,808 --> 00:14:11,517 - [grunts] - The disrespect. 350 00:14:11,518 --> 00:14:13,894 Come on, Will. I can do installments. 351 00:14:13,895 --> 00:14:16,897 Yeah, yeah, that's great, Daryl, but my landlord can't. 352 00:14:16,898 --> 00:14:18,858 [exhales] Okay. 353 00:14:18,859 --> 00:14:20,860 I can't watch this. 354 00:14:20,861 --> 00:14:23,030 So, 400? 355 00:14:23,572 --> 00:14:24,989 - 240. - I-It's going down? 356 00:14:24,990 --> 00:14:26,365 - 230. - Dang, stop! 357 00:14:26,366 --> 00:14:27,575 - Please, please! - [phone chimes] 358 00:14:27,576 --> 00:14:28,784 - Yo! - [gasps] No way! 359 00:14:28,785 --> 00:14:30,327 Y'all are not gonna believe this. 360 00:14:30,328 --> 00:14:31,829 Mane is at the Cage, 361 00:14:31,830 --> 00:14:34,833 and he's taking on all challengers. 362 00:14:36,710 --> 00:14:40,921 So, we, uh, doing this or what? 363 00:14:40,922 --> 00:14:42,340 [sighs] Okay, fine. 364 00:14:42,924 --> 00:14:43,966 All right. Let's dip. 365 00:14:43,967 --> 00:14:46,261 ["Hooligang" playing] 366 00:14:48,472 --> 00:14:49,848 [both grunting] 367 00:14:51,600 --> 00:14:53,017 [whinnies] 368 00:14:53,018 --> 00:14:55,103 - [groans] - Whoo! 369 00:14:56,480 --> 00:14:57,396 Who's got next? 370 00:14:57,397 --> 00:14:59,607 ♪ No, nobody can do it like me ♪ 371 00:14:59,608 --> 00:15:00,983 ♪ Zoo Pals plate With the Kid Cuisine ♪ 372 00:15:00,984 --> 00:15:02,194 Now watch this. 373 00:15:02,861 --> 00:15:03,986 Give me that. 374 00:15:03,987 --> 00:15:06,030 ♪ 360s in my green machine ♪ 375 00:15:06,031 --> 00:15:06,948 Garbage. 376 00:15:08,116 --> 00:15:11,035 I said, who's got next? 377 00:15:11,036 --> 00:15:13,580 I can't hear nothing. Where y'all at? 378 00:15:14,414 --> 00:15:16,373 Who got next? 379 00:15:16,374 --> 00:15:17,667 [Grizz] Hey, yo. Check ball. 380 00:15:18,543 --> 00:15:19,710 Yeah! 381 00:15:19,711 --> 00:15:21,337 Get him, Grizz! 382 00:15:21,338 --> 00:15:24,091 Got a piece of flaming garbage over here. 383 00:15:25,509 --> 00:15:26,968 Touch me. Touch me. 384 00:15:29,763 --> 00:15:30,721 [exclaims] 385 00:15:30,722 --> 00:15:32,056 [music ends] 386 00:15:32,057 --> 00:15:33,850 [groans, distorted] 387 00:15:35,268 --> 00:15:37,394 [chuckles] Yeah! 388 00:15:37,395 --> 00:15:39,146 Get lost, Mane, you're a bum. 389 00:15:39,147 --> 00:15:42,608 Seriously? You mean to tell me this is the best Vineland's got? 390 00:15:42,609 --> 00:15:44,902 I thought the Cage is where roarball was born. 391 00:15:44,903 --> 00:15:45,820 [whinnies] 392 00:15:45,821 --> 00:15:50,533 I guess this town's only as weak as its greatest player. 393 00:15:50,534 --> 00:15:52,201 [scoffs] Hey, where she at? 394 00:15:52,202 --> 00:15:56,956 If Jett's nowhere to be found, then somebody gotta answer me. 395 00:15:56,957 --> 00:15:58,999 - Who's got next? - [Will] I got next. 396 00:15:59,000 --> 00:16:00,292 Who said that? 397 00:16:00,293 --> 00:16:01,460 [Will] Hey! 398 00:16:01,461 --> 00:16:04,755 Nobody talks about Jett and Vineland like that. 399 00:16:04,756 --> 00:16:07,550 Excuse me. Pardon. Hey, move out the way. 400 00:16:07,551 --> 00:16:09,426 - I got next. - [crowd gasping] 401 00:16:09,427 --> 00:16:10,719 Check up. 402 00:16:10,720 --> 00:16:12,429 Wait, wait, a goat? 403 00:16:12,430 --> 00:16:13,889 [laughing] 404 00:16:13,890 --> 00:16:15,391 [all laughing] 405 00:16:15,392 --> 00:16:16,809 Thank you for the laugh, little dude, 406 00:16:16,810 --> 00:16:18,477 but, uh, why don't you just run on back 407 00:16:18,478 --> 00:16:20,187 to the kiddie pool or something. 408 00:16:20,188 --> 00:16:21,397 Get you an ice cream. 409 00:16:21,398 --> 00:16:23,525 But, seriously, any takers? 410 00:16:24,151 --> 00:16:25,651 [Will] Even if I put money on it? 411 00:16:25,652 --> 00:16:27,444 First the shoes, now your rent money? 412 00:16:27,445 --> 00:16:29,446 Yes, Will. Commit. 413 00:16:29,447 --> 00:16:31,115 [crowd member 1] Oh, Mane, what are you gonna do now? 414 00:16:31,116 --> 00:16:32,908 [crowd member 2] Where's all the big talk now, Mane? 415 00:16:32,909 --> 00:16:34,493 [crowd member 3] Let's go, Vineland! 416 00:16:34,494 --> 00:16:39,456 Oh. So this is all the great Vineland has to offer? 417 00:16:39,457 --> 00:16:42,960 A goat and some spare change? [chuckles] 418 00:16:42,961 --> 00:16:44,170 But you know what? 419 00:16:44,171 --> 00:16:46,964 Mane doesn't duck smoke so check up. 420 00:16:46,965 --> 00:16:49,216 - Let's do it. - [camera shutters clicking] 421 00:16:49,217 --> 00:16:51,344 Everything counts as one. 422 00:16:51,845 --> 00:16:52,888 First to three. 423 00:16:53,680 --> 00:16:54,598 Your ball. 424 00:16:56,766 --> 00:16:58,727 - [whinnies, snorts] - [crowd gasping] 425 00:17:00,645 --> 00:17:02,146 [both chuckling] 426 00:17:02,147 --> 00:17:04,065 - Oh, snap! - [Will] That's one. 427 00:17:04,691 --> 00:17:05,941 I'd fight a big for that. 428 00:17:05,942 --> 00:17:07,943 - [upbeat music playing] - [grunts] 429 00:17:07,944 --> 00:17:10,863 Oh. So you do know how to pass. 430 00:17:10,864 --> 00:17:12,364 You gonna guard me from all the way out there? 431 00:17:12,365 --> 00:17:14,325 [snorts] 432 00:17:14,326 --> 00:17:15,744 Let's go. 433 00:17:16,244 --> 00:17:17,162 Come on. 434 00:17:18,872 --> 00:17:20,122 [both grunting] 435 00:17:20,123 --> 00:17:22,042 [Mane] When I get that ball, it's over. 436 00:17:24,252 --> 00:17:26,630 Whoa! [whinnies, distorted] 437 00:17:27,380 --> 00:17:28,715 [crowd clamoring] 438 00:17:30,425 --> 00:17:31,801 [laughing] 439 00:17:32,719 --> 00:17:34,596 You got owned by a goat! 440 00:17:35,180 --> 00:17:37,056 - Oh, shoot! - Hey! 441 00:17:37,057 --> 00:17:38,433 This goat out here! 442 00:17:40,810 --> 00:17:42,895 This dude's eating beans! 443 00:17:42,896 --> 00:17:44,021 [both chuckling] 444 00:17:44,022 --> 00:17:45,356 - [cheering] - [grunts] 445 00:17:45,357 --> 00:17:47,024 [snorts, grunts] 446 00:17:47,025 --> 00:17:49,151 [camera shutters clicking] 447 00:17:49,152 --> 00:17:51,195 All right. Let's get serious. 448 00:17:51,196 --> 00:17:53,989 Looks like you're gonna make me take my chains off. 449 00:17:53,990 --> 00:17:56,116 Yeah, man. Take it all off. 450 00:17:56,117 --> 00:17:57,201 - [groans] - [chuckles] 451 00:17:57,202 --> 00:17:59,078 Oh, okay. I see. 452 00:17:59,079 --> 00:18:01,414 You're an outside shooter, huh? 453 00:18:02,207 --> 00:18:03,375 Now get past me. 454 00:18:05,252 --> 00:18:06,586 Oh. [chuckles] 455 00:18:07,545 --> 00:18:08,879 Now we playing for real. 456 00:18:08,880 --> 00:18:10,507 This is how it feel in the league. 457 00:18:11,132 --> 00:18:12,092 This is my house. 458 00:18:14,052 --> 00:18:15,845 [chuckles] 459 00:18:17,597 --> 00:18:19,014 You're mine now. 460 00:18:19,015 --> 00:18:20,100 [chuckling] 461 00:18:22,394 --> 00:18:23,727 Boom! 462 00:18:23,728 --> 00:18:26,063 [chuckles, exclaims] 463 00:18:26,064 --> 00:18:27,356 Boom shakalaka! 464 00:18:27,357 --> 00:18:28,733 [groans] 465 00:18:29,693 --> 00:18:30,901 Ooh. 466 00:18:30,902 --> 00:18:31,987 [groans] 467 00:18:40,036 --> 00:18:41,579 Fool, I wasn't helping you up. 468 00:18:42,497 --> 00:18:44,748 - I just wanted my cash. - [groans] 469 00:18:44,749 --> 00:18:46,125 Thanks. 470 00:18:46,126 --> 00:18:47,918 [crowd clamoring] 471 00:18:47,919 --> 00:18:51,171 - Hey! We got goat money. - [all cheering] 472 00:18:51,172 --> 00:18:52,423 That wasn't bad. 473 00:18:52,424 --> 00:18:55,634 Everyone didn't have their phones out for that long. 474 00:18:55,635 --> 00:18:56,802 Right, Daryl? 475 00:18:56,803 --> 00:18:58,847 Yes, they did. 476 00:19:05,270 --> 00:19:07,272 [suspenseful music playing] 477 00:19:14,946 --> 00:19:16,573 [sighs] Come on. Come on. 478 00:19:20,577 --> 00:19:23,663 [both screaming] 479 00:19:24,247 --> 00:19:26,166 [grunts, gasps] 480 00:19:26,791 --> 00:19:27,792 What? 481 00:19:31,379 --> 00:19:32,504 I respect that. 482 00:19:32,505 --> 00:19:33,797 Hey, Will. 483 00:19:33,798 --> 00:19:36,842 Will, uh, I'm really sorry about my dad. 484 00:19:36,843 --> 00:19:40,596 But I want you to know I believe in you. 485 00:19:40,597 --> 00:19:41,889 Oh! Oh! 486 00:19:41,890 --> 00:19:44,099 And I made you a sandwich. Catch! 487 00:19:44,100 --> 00:19:45,894 [majestic music plays, stops] 488 00:19:48,438 --> 00:19:50,397 Oops. Airball. 489 00:19:50,398 --> 00:19:52,192 Sorry about that. [sighs] 490 00:19:53,026 --> 00:19:54,651 [sighs] Don't even worry about it. 491 00:19:54,652 --> 00:19:56,153 [Theo] I'll still see you at the Greenhouse 492 00:19:56,154 --> 00:19:57,905 when you're playing for the Thorns! 493 00:19:57,906 --> 00:19:59,616 - Thanks, Theo. - Good luck! 494 00:20:01,868 --> 00:20:05,579 Yo, I told you that video was crazy. 495 00:20:05,580 --> 00:20:07,081 Yeah, that dude was guzzling. 496 00:20:07,082 --> 00:20:09,500 - Yo! What's up, my mammal? - Hey. 497 00:20:09,501 --> 00:20:11,168 - Oh, hey. - [Hannah] There he is. 498 00:20:11,169 --> 00:20:13,962 Thanks for letting me crash at your place. 499 00:20:13,963 --> 00:20:16,673 [Daryl] You brought your stuff? Hey, throw it on the pile. 500 00:20:16,674 --> 00:20:18,008 Still haven't cleaned. 501 00:20:18,009 --> 00:20:20,052 Okay, just pick a pile. They're all filthy. 502 00:20:20,053 --> 00:20:21,845 Now quit your yapping and come check out 503 00:20:21,846 --> 00:20:23,348 what I've been cooking up. 504 00:20:25,058 --> 00:20:27,935 [video game music playing] 505 00:20:27,936 --> 00:20:30,563 [Daryl, Hannah chuckling] 506 00:20:31,815 --> 00:20:35,318 [chuckling continues] 507 00:20:38,905 --> 00:20:39,947 [automated voice] Will wins! 508 00:20:39,948 --> 00:20:41,365 Oh, you like that? 509 00:20:41,366 --> 00:20:43,450 Come on, this is gonna go viral. 510 00:20:43,451 --> 00:20:45,035 You broke his ankles. 511 00:20:45,036 --> 00:20:46,620 Yeah, and he broke my horn. 512 00:20:46,621 --> 00:20:48,038 Ugh. Will, look, 513 00:20:48,039 --> 00:20:50,874 you wanted footage of you playing against bigs. 514 00:20:50,875 --> 00:20:52,084 And you just went up against 515 00:20:52,085 --> 00:20:54,503 the biggest, baddest in all of roarball. 516 00:20:54,504 --> 00:20:56,672 - Yep, yep. Facts. - You did that, Will. 517 00:20:56,673 --> 00:20:59,258 - [sighs] - Okay. 518 00:20:59,259 --> 00:21:01,301 Well, I'm just gonna make this one live 519 00:21:01,302 --> 00:21:03,429 'cause I think Daryl just farted. Ugh. 520 00:21:03,430 --> 00:21:04,638 I'll see you both later. 521 00:21:04,639 --> 00:21:06,765 - I got a date. Need to shave. - [both] Ooh! 522 00:21:06,766 --> 00:21:08,100 With who? 523 00:21:08,101 --> 00:21:10,644 Oh, I didn't tell you? Your mom. [chuckling] 524 00:21:10,645 --> 00:21:12,146 Oh, shoot. 525 00:21:12,147 --> 00:21:13,313 Yeah, she got you, bro. 526 00:21:13,314 --> 00:21:16,108 Okay, okay. Wasn't even funny. 527 00:21:16,109 --> 00:21:19,361 Hey, bro. Wanna play some Roar 2K? 528 00:21:19,362 --> 00:21:20,696 Nah, think I'm good. 529 00:21:20,697 --> 00:21:21,947 Should probably call it a night, you know? 530 00:21:21,948 --> 00:21:24,033 No, sure thing. Yeah, make yourself comfortable. 531 00:21:24,576 --> 00:21:26,119 I'm gonna get on these sticks. 532 00:21:30,206 --> 00:21:31,790 [clears throat] Hello! 533 00:21:31,791 --> 00:21:34,168 [screaming] 534 00:21:34,169 --> 00:21:35,502 Okay. 535 00:21:35,503 --> 00:21:37,254 [groans] 536 00:21:37,255 --> 00:21:39,257 Ugh. [sighs] 537 00:21:41,092 --> 00:21:43,344 [train rumbling] 538 00:21:47,140 --> 00:21:48,641 [horn blaring] 539 00:21:51,561 --> 00:21:53,771 [upbeat music playing] 540 00:22:00,737 --> 00:22:01,988 It's him, look. 541 00:22:02,655 --> 00:22:04,740 Look, it's totally him! 542 00:22:04,741 --> 00:22:06,826 [all cheering] 543 00:22:07,869 --> 00:22:09,537 Hey! What's up, buddy? 544 00:22:10,872 --> 00:22:11,872 Hey, Will. 545 00:22:11,873 --> 00:22:14,208 - Hey, Will. - Hi, anonymous animal. 546 00:22:14,209 --> 00:22:16,001 Look, Mom. It's Will. 547 00:22:16,002 --> 00:22:18,546 - I'm sorry. - That's okay. It's okay. 548 00:22:23,718 --> 00:22:27,095 Yo, who is the clown that parked like that outside? 549 00:22:27,096 --> 00:22:28,014 [music ends] 550 00:22:28,765 --> 00:22:29,890 Everybody good? 551 00:22:29,891 --> 00:22:31,850 - [clears throat] - [trumpets] 552 00:22:31,851 --> 00:22:33,101 Why are y'all not blinking? 553 00:22:33,102 --> 00:22:36,146 That's me, sweetheart. I'm the clown. 554 00:22:36,147 --> 00:22:37,981 [stammers] You're Florence Everson! 555 00:22:37,982 --> 00:22:39,441 You're the owner of the Thorns! 556 00:22:39,442 --> 00:22:42,861 You can ignore all the voicemails, Mr. Harris. 557 00:22:42,862 --> 00:22:45,280 It looks like I found you myself. 558 00:22:45,281 --> 00:22:47,115 She's been waiting for you. 559 00:22:47,116 --> 00:22:49,118 Without ordering anything. 560 00:22:49,619 --> 00:22:50,661 Sit. 561 00:22:50,662 --> 00:22:53,288 You had quite the game yesterday. 562 00:22:53,289 --> 00:22:54,998 You broke Mane's ankles so hard, 563 00:22:54,999 --> 00:22:57,042 I thought they were gonna have to put him down! 564 00:22:57,043 --> 00:23:00,587 And the Internet just loved it. [chuckles] 565 00:23:00,588 --> 00:23:02,756 - They love you. - [clicks] 566 00:23:02,757 --> 00:23:05,008 Yo! That's crazy! [chuckles] 567 00:23:05,009 --> 00:23:06,885 Oh, it gets crazier. 568 00:23:06,886 --> 00:23:10,389 Will, maybe you haven't noticed, but the team is awful. 569 00:23:10,390 --> 00:23:11,473 Oh, no. We trash. 570 00:23:11,474 --> 00:23:13,809 We have the league's best player 571 00:23:13,810 --> 00:23:16,436 and no path to the Claw, again... 572 00:23:16,437 --> 00:23:17,938 Small to small, 573 00:23:17,939 --> 00:23:20,399 I believe you are exactly 574 00:23:20,400 --> 00:23:23,860 what Jett and this team needs right now. 575 00:23:23,861 --> 00:23:25,362 Goat, sure. 576 00:23:25,363 --> 00:23:29,408 But I think you might be a two-horned unicorn. 577 00:23:29,409 --> 00:23:31,118 - Really? - [chuckles] Yeah. 578 00:23:31,119 --> 00:23:34,454 - I'd like to make you an offer. - [clicks] 579 00:23:34,455 --> 00:23:35,956 We need a sixth player 580 00:23:35,957 --> 00:23:38,667 to join the Thorns for the back half of the season. 581 00:23:38,668 --> 00:23:40,460 [gasps] Oh, my gosh. 582 00:23:40,461 --> 00:23:42,963 [stammers] Is it really-- Is it finally happening? 583 00:23:42,964 --> 00:23:45,591 I just need you to sign here, some initials here, 584 00:23:45,592 --> 00:23:47,426 and you're officially a Thorn. 585 00:23:47,427 --> 00:23:49,761 And, uh, Jett. She signed off on this? 586 00:23:49,762 --> 00:23:52,723 In many ways, it was her idea. Yeah. 587 00:23:52,724 --> 00:23:54,224 So what's it gonna be? 588 00:23:54,225 --> 00:23:58,353 Play for Vineland, or stay here and bus my table? 589 00:23:58,354 --> 00:24:01,064 Pen. Pen! Pen. Someone give me a pen! 590 00:24:01,065 --> 00:24:02,317 I don't have a-- Ow! 591 00:24:03,109 --> 00:24:04,235 Thank you. 592 00:24:05,862 --> 00:24:08,071 W. H. 593 00:24:08,072 --> 00:24:10,741 Where there's a Will, there's a way. 594 00:24:10,742 --> 00:24:15,245 Oh, congratulations, sweetie. We're so proud of you. 595 00:24:15,246 --> 00:24:17,582 [all chanting] Will! Will! Will! Will! Will! 596 00:24:19,167 --> 00:24:20,417 I cannot believe it! 597 00:24:20,418 --> 00:24:22,628 I'm gonna be a Vineland Thorn! 598 00:24:22,629 --> 00:24:24,713 - Breaking news! - You're not gonna believe it! 599 00:24:24,714 --> 00:24:26,673 - Will, it went viral! - It certainly did. 600 00:24:26,674 --> 00:24:28,342 I'm so excited, Will. 601 00:24:28,343 --> 00:24:30,677 - Who's the fancy pig? - [chuckles] 602 00:24:30,678 --> 00:24:32,847 I hate this town. 603 00:24:34,599 --> 00:24:36,893 - [alarm beeping] - [Jett grunting] 604 00:24:42,357 --> 00:24:43,733 [groans] 605 00:24:44,692 --> 00:24:46,027 [grunts] 606 00:24:49,906 --> 00:24:52,240 - [grunts] - [spine cracking] 607 00:24:52,241 --> 00:24:54,159 Oh. It hurts. It hurts. 608 00:24:54,160 --> 00:24:56,204 - [spine cracking] - [sighs] 609 00:24:57,872 --> 00:24:59,582 [licking] 610 00:25:00,124 --> 00:25:02,042 Welcome to the Roar Roundup. 611 00:25:02,043 --> 00:25:04,044 I'm two-time champion, Chuck, 612 00:25:04,045 --> 00:25:07,047 alongside my cohost, itty-bitty-bitey-buddy, 613 00:25:07,048 --> 00:25:08,465 - Rusty. - Rusty! [chuckles] 614 00:25:08,466 --> 00:25:10,926 I can't wait till they put you out to pasture, Chuck. 615 00:25:10,927 --> 00:25:12,469 [chuckles] That's good. 616 00:25:12,470 --> 00:25:15,472 Well, but back to the question we ask every season. 617 00:25:15,473 --> 00:25:17,641 [Rusty] Can you be the GOAT without winning a championship? 618 00:25:17,642 --> 00:25:18,809 - Uh, yeah. - [spine clicks] 619 00:25:18,810 --> 00:25:20,394 - [Chuck] Claws make careers. - What is that? 620 00:25:20,395 --> 00:25:21,603 - [Rusty] You don't say! - Nuh-uh. 621 00:25:21,604 --> 00:25:23,772 I feel for Fillmore. She's always been a great player, 622 00:25:23,773 --> 00:25:25,982 but Father Time catches up with everyone. 623 00:25:25,983 --> 00:25:28,402 Without me, they wouldn't have anything to talk about. 624 00:25:28,403 --> 00:25:30,112 [Chuck] All stats, no Claws. 625 00:25:30,113 --> 00:25:31,863 But you can't put all the blame on her. 626 00:25:31,864 --> 00:25:33,031 Anyone who's watched this team 627 00:25:33,032 --> 00:25:35,283 and thinks Jett's the biggest problem is blind as a-- 628 00:25:35,284 --> 00:25:38,745 Blind as a what, Chuck? Say it. Blind as a what? 629 00:25:38,746 --> 00:25:42,290 I am the all-time leading scorer in Roar history. 630 00:25:42,291 --> 00:25:43,375 [Rusty] Speaking of the Thorns, 631 00:25:43,376 --> 00:25:45,877 we've got some breaking news, Chuck! 632 00:25:45,878 --> 00:25:47,879 The Vineland Thorns have finally signed a sixth player. 633 00:25:47,880 --> 00:25:49,756 Looks like they're finally getting Jett some help. 634 00:25:49,757 --> 00:25:51,049 Yes! A crocodile? 635 00:25:51,050 --> 00:25:52,300 No, no, no, no. Bigger. A gorilla? 636 00:25:52,301 --> 00:25:54,136 [Rusty] We go now to owner Florence Everson... 637 00:25:54,137 --> 00:25:55,220 That's what I'm talking about. 638 00:25:55,221 --> 00:25:56,555 ...with an exclusive interview. 639 00:25:56,556 --> 00:25:59,224 We signed roarball's first small. 640 00:25:59,225 --> 00:26:00,726 A small what? 641 00:26:00,727 --> 00:26:02,436 We got a little... 642 00:26:02,437 --> 00:26:03,478 A little, uh, what? 643 00:26:03,479 --> 00:26:05,230 - ...teeny... - A what now? 644 00:26:05,231 --> 00:26:06,690 - ...tiny... - Come again. 645 00:26:06,691 --> 00:26:08,317 - ...goat. - [goat bleats] 646 00:26:08,818 --> 00:26:10,360 A goat? 647 00:26:10,361 --> 00:26:12,113 [growling] 648 00:26:13,448 --> 00:26:14,407 [engine revs] 649 00:26:25,960 --> 00:26:28,211 Oh, not again. 650 00:26:28,212 --> 00:26:30,130 - Florence Marjorie Everson! - [glass smashes] 651 00:26:30,131 --> 00:26:34,009 You're signing a goat? Have you lost your mind? 652 00:26:34,010 --> 00:26:36,303 Okay. Excuse me. 653 00:26:36,304 --> 00:26:39,389 You're the one who asked for a team who could win the Claw 654 00:26:39,390 --> 00:26:42,017 and you didn't care how. Remember? 655 00:26:42,018 --> 00:26:44,186 Well, I care about this. 656 00:26:44,187 --> 00:26:45,979 I can't play with a goat. 657 00:26:45,980 --> 00:26:47,939 He's an embarrassment to the team. 658 00:26:47,940 --> 00:26:50,108 He's an embarrassment to the city. He's a-- 659 00:26:50,109 --> 00:26:51,611 Uh... He's sitting right there. 660 00:26:53,070 --> 00:26:54,697 Hey! 661 00:26:56,449 --> 00:26:57,908 You gotta be kidding me. 662 00:26:57,909 --> 00:27:00,035 I couldn't even see him in the chair, Flo. 663 00:27:00,036 --> 00:27:01,620 How am I supposed to see him on the court? 664 00:27:01,621 --> 00:27:03,955 I'll be the goat in the Thorns jersey. 665 00:27:03,956 --> 00:27:05,040 You feel me? 666 00:27:05,041 --> 00:27:06,541 Uh-huh. 667 00:27:06,542 --> 00:27:08,336 Look away, Flo. I'm just gonna eat him. 668 00:27:08,461 --> 00:27:10,879 Yeah, I'm gonna eat him with a side of ranch dressing, 669 00:27:10,880 --> 00:27:13,465 and we're gonna act like none of this happened. 670 00:27:13,466 --> 00:27:15,592 Whoa, whoa, whoa. I do not taste good. 671 00:27:15,593 --> 00:27:17,010 I-I thought you said she knew. 672 00:27:17,011 --> 00:27:19,179 It's my job to bend the truth, Will. Come on. 673 00:27:19,180 --> 00:27:20,388 [meows, growls] 674 00:27:20,389 --> 00:27:23,975 It's also my job to play the long game. 675 00:27:23,976 --> 00:27:25,435 This is generating more attention 676 00:27:25,436 --> 00:27:27,562 than we have had in years. 677 00:27:27,563 --> 00:27:29,898 You don't want him on the court, that's your call. 678 00:27:29,899 --> 00:27:32,984 - But he stays on the roster. - [Jett growling] 679 00:27:32,985 --> 00:27:35,028 Oh, you must have lost your mind. 680 00:27:35,029 --> 00:27:37,697 - Put your paw down. - [sighs] 681 00:27:37,698 --> 00:27:39,574 You should be elated. 682 00:27:39,575 --> 00:27:41,576 The stars have aligned perfectly 683 00:27:41,577 --> 00:27:44,538 because the press is dying to meet Will. 684 00:27:44,539 --> 00:27:46,331 Will, down. Get down. 685 00:27:46,332 --> 00:27:47,415 [Will] Oh, okay. 686 00:27:47,416 --> 00:27:48,708 And I want you to introduce him. 687 00:27:48,709 --> 00:27:50,836 - No. Not happening. - Yes, you are. 688 00:27:50,837 --> 00:27:53,505 They're actually waiting for you right downstairs. 689 00:27:53,506 --> 00:27:55,799 So keep them tails up high, yes? 690 00:27:55,800 --> 00:27:58,970 Big smiles! Love you both! Now get out! 691 00:28:01,889 --> 00:28:03,431 - Jett, hey. - [sighs] 692 00:28:03,432 --> 00:28:06,810 I just wanted you to know, this is my dream come true. 693 00:28:06,811 --> 00:28:10,022 I mean, to play with you, like, my favorite player of all time. 694 00:28:10,565 --> 00:28:12,315 I know I'm not what you expected, 695 00:28:12,316 --> 00:28:15,235 but I've spent my whole life training for this moment. 696 00:28:15,236 --> 00:28:16,903 And if you just give me a sho-- 697 00:28:16,904 --> 00:28:20,490 Look, kid. I saw your little viral video. 698 00:28:20,491 --> 00:28:22,659 Mane baked you like a birthday cake. 699 00:28:22,660 --> 00:28:24,077 Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy 700 00:28:24,078 --> 00:28:26,079 watching the piranhas eat you alive. 701 00:28:26,080 --> 00:28:29,791 - Jett! Over here! Jett! - Hey, Jett! Over here! 702 00:28:29,792 --> 00:28:31,209 - Will! Will! - Will, over here! 703 00:28:31,210 --> 00:28:32,711 - Will! - Will, over here! 704 00:28:32,712 --> 00:28:35,172 - Will, over here! - Will, Will, Will! 705 00:28:38,342 --> 00:28:40,094 - [Will grunts] - [chair squeaking] 706 00:28:40,970 --> 00:28:44,139 - [chair squeaking] - [scoffs] 707 00:28:44,140 --> 00:28:45,516 [chair rattles, clicks] 708 00:28:47,810 --> 00:28:50,813 [chair squeaking] 709 00:28:51,814 --> 00:28:53,899 Let's get started. Hardest questions first. 710 00:28:53,900 --> 00:28:55,942 Do you think going viral in a playground entitles you 711 00:28:55,943 --> 00:28:57,027 to play professional roarball? 712 00:28:57,028 --> 00:28:58,486 Do you worry you'll let other smalls down? 713 00:28:58,487 --> 00:29:00,113 Aren't you just a shameless publicity stunt 714 00:29:00,114 --> 00:29:02,032 to distract from another Thorns losing season? 715 00:29:02,033 --> 00:29:03,116 [reporter 1] Are you actually a goat? 716 00:29:03,117 --> 00:29:04,743 [reporter 2] Don't you just kinda suck? 717 00:29:04,744 --> 00:29:06,828 I... Sorry. Can-- Can you repeat the question? 718 00:29:06,829 --> 00:29:09,331 Hey, hey. One at a time, y'all. 719 00:29:09,332 --> 00:29:11,917 This boy is not even media trained, okay? 720 00:29:11,918 --> 00:29:14,210 So, Will. How does it feel to be the first small ever 721 00:29:14,211 --> 00:29:15,962 to sign a professional roarball contract? 722 00:29:15,963 --> 00:29:19,633 Uh, to be honest with you, it's all kinda surreal. 723 00:29:19,634 --> 00:29:21,343 I mean, last night I was fighting off roaches 724 00:29:21,344 --> 00:29:22,761 - at my best friend's crib... - [crowd gasps] 725 00:29:22,762 --> 00:29:25,305 ...and now I'm playing for the Thorns. 726 00:29:25,306 --> 00:29:27,223 [groans] You shouldn't have said that. 727 00:29:27,224 --> 00:29:28,767 Will, we are getting word that the roach community 728 00:29:28,768 --> 00:29:30,518 was pretty offended by your last comment. 729 00:29:30,519 --> 00:29:31,895 Would you care to issue an apology? 730 00:29:31,896 --> 00:29:34,147 Oh, gosh. No, no, no, no. That's not what I meant. 731 00:29:34,148 --> 00:29:36,149 - [stammers] I love roaches. - Lies. 732 00:29:36,150 --> 00:29:37,525 Can we, uh, move on to the next question? 733 00:29:37,526 --> 00:29:38,443 Up here. 734 00:29:38,444 --> 00:29:41,071 So, Will, you're not at all concerned about being hurt? 735 00:29:41,072 --> 00:29:43,156 Roarball takes its toll on the toughest of bigs. 736 00:29:43,157 --> 00:29:44,240 I imagine for a small, 737 00:29:44,241 --> 00:29:46,034 - it could be fatal. - [crowd gasping] 738 00:29:46,035 --> 00:29:49,162 - Uh, well... - No, no. Will knows the risks. 739 00:29:49,163 --> 00:29:51,539 Could he be clobbered? Possibly. 740 00:29:51,540 --> 00:29:53,166 Crushed? Perhaps. 741 00:29:53,167 --> 00:29:55,126 - Killed? Probably. - [crowd gasps] 742 00:29:55,127 --> 00:29:57,629 But that's how much he loves the game. 743 00:29:57,630 --> 00:29:59,340 - He'd die for it. - [gulps] 744 00:29:59,966 --> 00:30:02,258 - Right, Will? - [chuckles] Right. 745 00:30:02,259 --> 00:30:03,426 What about Mane? 746 00:30:03,427 --> 00:30:05,303 Are you worried about a rematch down the line? 747 00:30:05,304 --> 00:30:06,388 No. No way. 748 00:30:06,389 --> 00:30:07,973 We call this dude the horse whisperer, 749 00:30:07,974 --> 00:30:10,684 'cause he broke that bronco's back, okay? 750 00:30:10,685 --> 00:30:12,310 You know what he was telling me earlier? 751 00:30:12,311 --> 00:30:13,937 He's got a nickname for Mane. 752 00:30:13,938 --> 00:30:16,815 - He calls him "My Little Pony." - [crowd laughing] 753 00:30:16,816 --> 00:30:18,400 - Don't you? - No, I didn't say that. 754 00:30:18,401 --> 00:30:19,651 - You do. - I did not say that. 755 00:30:19,652 --> 00:30:23,239 And he also said that Mane definitely ain't the GOAT, 756 00:30:23,739 --> 00:30:26,074 and his hair is wack, too, which I also agree with. 757 00:30:26,075 --> 00:30:27,283 Oh, he's dead. 758 00:30:27,284 --> 00:30:29,494 - Why are you doing this to me? - [reporter 3] Last question. 759 00:30:29,495 --> 00:30:31,079 Uh, this one's for Jett. You're in year fifteen. 760 00:30:31,080 --> 00:30:33,206 The team's bringing on a goat to solve its problems. 761 00:30:33,207 --> 00:30:35,500 Do you ever wonder if it's time to hang it up? 762 00:30:35,501 --> 00:30:37,794 [chuckles] I'm not hanging up anything, okay? 763 00:30:37,795 --> 00:30:38,962 I feel great right now, 764 00:30:38,963 --> 00:30:40,755 playing some of the best ball of my career. 765 00:30:40,756 --> 00:30:42,340 And please, I've played with every mutt 766 00:30:42,341 --> 00:30:43,925 this league has to offer. 767 00:30:43,926 --> 00:30:46,886 My only concern is going out there 768 00:30:46,887 --> 00:30:49,764 and doing what I gotta do to win the Claw, 769 00:30:49,765 --> 00:30:53,435 and nothing, and I mean nothing, is gonna get in the way of that. 770 00:30:53,436 --> 00:30:55,562 Thank you. Bagels on the third floor. 771 00:30:55,563 --> 00:30:56,688 Jett, over here! 772 00:30:56,689 --> 00:30:58,481 Yeah. Uh, cool. 773 00:30:58,482 --> 00:30:59,399 [reporter 4] Will! 774 00:30:59,400 --> 00:31:00,650 [reporter 5] Do you have any comment? 775 00:31:00,651 --> 00:31:02,737 I can-- Okay, thank you. 776 00:31:03,237 --> 00:31:04,488 Bye. 777 00:31:06,240 --> 00:31:07,657 [interviewer] Coach Dennis, how do you plan 778 00:31:07,658 --> 00:31:10,035 on utilizing the goat in the rotation? 779 00:31:10,036 --> 00:31:12,454 That's a great question. Well-- 780 00:31:12,455 --> 00:31:14,539 [Jett] Dennis, he's all yours. 781 00:31:14,540 --> 00:31:15,999 [Dennis] Hey, Jett, you got a second? 782 00:31:16,000 --> 00:31:18,626 I just wanted to go over these new plays. 783 00:31:18,627 --> 00:31:19,794 [clears throat, chuckles] 784 00:31:19,795 --> 00:31:22,672 You heard me. Uh, we'll do it later. [laughs] 785 00:31:22,673 --> 00:31:24,257 How you doing, kid? Dennis Cooper. 786 00:31:24,258 --> 00:31:25,175 Pleased to meet you. 787 00:31:25,176 --> 00:31:28,595 Oh, I know you, Coach Dennis. It's an honor. 788 00:31:28,596 --> 00:31:30,472 Coach is a strong word. 789 00:31:30,473 --> 00:31:33,516 I'm more of an underpaid clipboard stand. 790 00:31:33,517 --> 00:31:34,642 [chuckles] Whee! 791 00:31:34,643 --> 00:31:35,810 But I keep trying. 792 00:31:35,811 --> 00:31:37,687 Uh, let's get you suited up for the game. 793 00:31:37,688 --> 00:31:38,688 I'm ready to play. 794 00:31:38,689 --> 00:31:41,232 Play? [chuckles] I... That's cute. No. 795 00:31:41,233 --> 00:31:42,193 - What? - Nothing. 796 00:31:43,069 --> 00:31:44,778 And here we are. 797 00:31:44,779 --> 00:31:46,321 [majestic music playing] 798 00:31:46,322 --> 00:31:49,366 No way. The Thorns locker room? 799 00:31:49,950 --> 00:31:52,202 [squeals] Yes! 800 00:31:52,203 --> 00:31:54,704 Get dressed and come meet the team. 801 00:31:54,705 --> 00:31:57,624 [giggles] Yes, yes, yes, yes! 802 00:31:57,625 --> 00:31:59,459 This is crazy! 803 00:31:59,460 --> 00:32:00,544 [gasps] 804 00:32:02,213 --> 00:32:07,384 Yo! My name. On a Thorns jersey. 805 00:32:09,011 --> 00:32:12,597 Oh, wait. Fillmore 13's? 806 00:32:12,598 --> 00:32:14,100 [giggles] 807 00:32:20,773 --> 00:32:21,774 [exhales] 808 00:32:22,691 --> 00:32:23,818 Not bad. 809 00:32:26,821 --> 00:32:27,863 Right? 810 00:32:31,367 --> 00:32:32,617 [Chuck] It's game night. 811 00:32:32,618 --> 00:32:36,913 Welcome back to Regionally Organized Animal Roarball. 812 00:32:36,914 --> 00:32:39,249 The sport with the wildest courts. 813 00:32:39,250 --> 00:32:40,542 [Rusty] Stalactites. 814 00:32:40,543 --> 00:32:41,835 Sandstorms. 815 00:32:41,836 --> 00:32:42,752 Cliffs. 816 00:32:42,753 --> 00:32:43,711 Ice. 817 00:32:43,712 --> 00:32:45,964 Fire. And vines! 818 00:32:45,965 --> 00:32:47,507 [Chuck] Tonight, we're at the Greenhouse, 819 00:32:47,508 --> 00:32:49,342 and the stadium is rocking 820 00:32:49,343 --> 00:32:51,344 for the first of three straight home games. 821 00:32:51,345 --> 00:32:54,347 And no surprise, the smalls have shown up big 822 00:32:54,348 --> 00:32:56,474 - for Vineland's newest Thorn. - [yelps] 823 00:32:56,475 --> 00:32:57,768 ♪ Y'all ready for this? ♪ 824 00:32:59,895 --> 00:33:03,064 [Rusty chuckling] The Canoodle Cam is on patrol! 825 00:33:03,065 --> 00:33:05,733 [Chuck giggles] Somebunny's in love! 826 00:33:05,734 --> 00:33:07,527 Looks like they're necking! 827 00:33:07,528 --> 00:33:11,031 [Rusty] "Polly want a cracker?" Am I right, up-Chuck? [laughs] 828 00:33:15,619 --> 00:33:16,828 Oh, you caught it! 829 00:33:16,829 --> 00:33:18,037 [chuckling] 830 00:33:18,038 --> 00:33:20,039 I'm a genius. 831 00:33:20,040 --> 00:33:22,709 Okay, Olivia. Clear your mind. 832 00:33:22,710 --> 00:33:24,127 I am in control. 833 00:33:24,128 --> 00:33:26,796 I know who I am. I am good enough. 834 00:33:26,797 --> 00:33:29,174 I do not care about the opinions of others. 835 00:33:29,175 --> 00:33:31,301 I do not care what they're saying about me online, 836 00:33:31,302 --> 00:33:34,387 right now, across multiple platforms which I could check, 837 00:33:34,388 --> 00:33:35,763 just to see what they're saying. 838 00:33:35,764 --> 00:33:38,433 Phone! Phone. Does anyone have a phone? 839 00:33:38,434 --> 00:33:39,893 You're not even in uniform! 840 00:33:39,894 --> 00:33:42,187 Ha! It's tear-away. 841 00:33:42,188 --> 00:33:44,189 - Oh, Lenny. - We're gonna get you! 842 00:33:44,190 --> 00:33:46,524 - [groaning] - Daddy's a yeti! 843 00:33:46,525 --> 00:33:51,362 [chuckles] Listen. I celebrate your creativity with the foam, 844 00:33:51,363 --> 00:33:55,909 but it's not okay to shoot Daddy in the face, okay? Great. 845 00:33:55,910 --> 00:33:56,951 [giggling] 846 00:33:56,952 --> 00:33:58,119 Cute kids. 847 00:33:58,120 --> 00:33:59,537 Yeah, I know. Right? 848 00:33:59,538 --> 00:34:02,624 Don't look now, but there's a baby goat walking towards us 849 00:34:02,625 --> 00:34:05,084 with a weird smile on his face. 850 00:34:05,085 --> 00:34:06,669 Uh, I'm Will Harris. 851 00:34:06,670 --> 00:34:10,131 Ready to help the team win however I can. 852 00:34:10,132 --> 00:34:13,843 - Oh, look, a pre-game snack. - [gasps] 853 00:34:13,844 --> 00:34:16,596 Let me just unhinge my jaw. 854 00:34:16,597 --> 00:34:18,514 Please, please! No! Don't eat me! Don't eat me! 855 00:34:18,515 --> 00:34:20,892 - It's the viral kid! - He's sick? 856 00:34:20,893 --> 00:34:22,936 No, he went viral. 857 00:34:22,937 --> 00:34:27,440 - Weird. I like it. Come. Dance. - [mysterious music playing] 858 00:34:27,441 --> 00:34:30,151 We're not doing your little dance, Modo. 859 00:34:30,152 --> 00:34:31,819 [team member] I kinda like it. 860 00:34:31,820 --> 00:34:33,488 [rasping, chuckling] 861 00:34:33,489 --> 00:34:35,448 [muttering] 862 00:34:35,449 --> 00:34:38,159 Uh, what's with the egg? 863 00:34:38,160 --> 00:34:40,036 - [shushing] - [music stops] 864 00:34:40,037 --> 00:34:44,666 Don't let them control you. [chuckling, rasps] 865 00:34:44,667 --> 00:34:46,543 [crowd chanting] Roots run deep. 866 00:34:47,086 --> 00:34:48,711 Roots run deep. 867 00:34:48,712 --> 00:34:50,296 - Roots run deep. - [rumbling] 868 00:34:50,297 --> 00:34:53,049 It's really loud in here, right? [groans] 869 00:34:53,050 --> 00:34:56,469 Hey, Jett? Do you think I'll get some playing time tonight? 870 00:34:56,470 --> 00:34:57,845 [scoffs] 871 00:34:57,846 --> 00:35:01,433 [announcer] Introducing your newest Thorn. 872 00:35:02,142 --> 00:35:06,104 - Coming in at a hot 5'7"... - [crowd booing] 873 00:35:06,105 --> 00:35:07,897 ...from South Vineland, 874 00:35:07,898 --> 00:35:14,320 the Mane-slayer himself, Will Harris! 875 00:35:14,321 --> 00:35:16,907 [booing continues] 876 00:35:18,158 --> 00:35:19,909 Where'd he go? I can't see him. [laughs] 877 00:35:19,910 --> 00:35:21,327 Will history be made tonight, 878 00:35:21,328 --> 00:35:24,330 or will he follow in your underwhelming footsteps, Chuck? 879 00:35:24,331 --> 00:35:26,791 You suck, Rusty. And yes, that was a bat joke. 880 00:35:26,792 --> 00:35:28,751 - Yeah! Let's go, Will! - Yeah, Will! 881 00:35:28,752 --> 00:35:31,379 That's Will, right? He kind of looks like a gerbil. 882 00:35:31,380 --> 00:35:33,214 Do you think Will's gonna play? 883 00:35:33,215 --> 00:35:35,800 I hope not, or we're gonna watch that kid die on live TV. 884 00:35:35,801 --> 00:35:36,802 [all] Gerald! 885 00:35:39,096 --> 00:35:40,097 [growls] 886 00:35:42,683 --> 00:35:45,601 - Great! Yes! There it is! - Let's go, baby! Keep it up! 887 00:35:45,602 --> 00:35:47,437 Hey, Coach, when do you think I might get in? 888 00:35:47,438 --> 00:35:51,107 - Just study the playbook, kid. - End his bloodline! 889 00:35:51,108 --> 00:35:52,650 Oh, story time? 890 00:35:52,651 --> 00:35:56,696 Yeah. Bring it in. Once, there was a play called Eagle 24. 891 00:35:56,697 --> 00:35:58,364 - Oh, I like this one. - [whistle blows] 892 00:35:58,365 --> 00:36:00,783 Anyone tired? I could sub in. 893 00:36:00,784 --> 00:36:02,077 - I could take a break. - No. 894 00:36:02,828 --> 00:36:05,831 He's gonna be playing in the next game. Trust me. 895 00:36:07,166 --> 00:36:08,291 We need a bucket here. 896 00:36:08,292 --> 00:36:11,169 Modo, hang out on the perimeter. Space the floor. 897 00:36:11,170 --> 00:36:12,920 - Do your thing. - [Modo rasps] 898 00:36:12,921 --> 00:36:15,716 I always do. 899 00:36:16,633 --> 00:36:19,344 Ball! Ball! Ball! Ball! 900 00:36:19,345 --> 00:36:21,721 Ball! Ball! [grunts] 901 00:36:21,722 --> 00:36:25,099 Hey, I actually noticed that the moose always drives right, 902 00:36:25,100 --> 00:36:28,186 so if you just shift the defense a li-- 903 00:36:28,187 --> 00:36:29,979 Who wants an acacia leaf break? 904 00:36:29,980 --> 00:36:32,315 - [team member] Ooh, ooh. I do! - [groans] 905 00:36:32,316 --> 00:36:34,484 - [grunts, chuckles] - [buzzer sounds] 906 00:36:34,485 --> 00:36:37,862 Tomorrow, history will be made... [chuckles] 907 00:36:37,863 --> 00:36:39,156 ...and I mean it this time. 908 00:36:40,741 --> 00:36:41,949 Shake it off, Archie! 909 00:36:41,950 --> 00:36:44,452 I got water, towels, emotional support. 910 00:36:44,453 --> 00:36:45,370 I'm covered. 911 00:36:45,371 --> 00:36:48,331 [Rusty] Three tough losses in a row for the Vineland Thorns. 912 00:36:48,332 --> 00:36:49,957 [Chuck] And now they'll hit the road with a goat 913 00:36:49,958 --> 00:36:53,003 who's yet to see a dime of playing time. 914 00:36:56,256 --> 00:36:57,966 - [spine clicks] - Ouch. Ooh. [sighs] 915 00:37:02,262 --> 00:37:03,263 [exhales] 916 00:37:05,140 --> 00:37:06,433 [wheels squeaking] 917 00:37:09,686 --> 00:37:11,312 No days off, am I right? 918 00:37:11,313 --> 00:37:12,438 No, no, no. Nope. 919 00:37:12,439 --> 00:37:14,273 This is a private practice session. 920 00:37:14,274 --> 00:37:17,277 Hey, watch this. From the logo. Nothing but net. 921 00:37:18,237 --> 00:37:19,487 [ball bouncing] 922 00:37:19,488 --> 00:37:21,447 Hmm. Lucky shot. 923 00:37:21,448 --> 00:37:23,241 Hmm. Maybe. 924 00:37:23,242 --> 00:37:24,159 Bank shot. 925 00:37:24,785 --> 00:37:26,953 [chuckling] Should I play the lottery? 926 00:37:26,954 --> 00:37:27,870 I'm feeling good today. 927 00:37:27,871 --> 00:37:29,705 Why are you here, kid? 928 00:37:29,706 --> 00:37:31,499 I want some playing time. 929 00:37:31,500 --> 00:37:33,209 [chuckles] Not happening. 930 00:37:33,210 --> 00:37:34,335 Let's shoot for it. 931 00:37:34,336 --> 00:37:37,297 Or are you scared you're gonna lose to a goat? 932 00:37:38,715 --> 00:37:40,508 [chuckles] All right. Bet. 933 00:37:40,509 --> 00:37:43,219 Top of the stands, hook shot off the glass, 934 00:37:43,220 --> 00:37:44,887 spin around the rim, in. 935 00:37:44,888 --> 00:37:46,807 [upbeat music playing] 936 00:37:48,392 --> 00:37:50,352 Jett from downtown. [gasps] Did it. 937 00:37:54,940 --> 00:37:56,274 Easy. 938 00:37:56,275 --> 00:37:57,942 [Jett] Through the vines, in. 939 00:37:57,943 --> 00:38:00,362 [blowing] Hot paws over here. 940 00:38:01,947 --> 00:38:03,322 - Yeah, baby! - [scoffs] 941 00:38:03,323 --> 00:38:04,407 [Will] What else you got? 942 00:38:04,408 --> 00:38:06,159 Off the top, 943 00:38:06,160 --> 00:38:07,493 in. 944 00:38:07,494 --> 00:38:09,121 Ooh. [giggling] 945 00:38:11,039 --> 00:38:11,956 [whistles] 946 00:38:11,957 --> 00:38:13,416 [chuckling] Whoo-hoo! 947 00:38:13,417 --> 00:38:14,917 [Will giggling] 948 00:38:14,918 --> 00:38:16,295 [Jett] Hanging from the lights. 949 00:38:17,504 --> 00:38:18,839 Easy. 950 00:38:21,758 --> 00:38:23,759 [music stops] 951 00:38:23,760 --> 00:38:25,052 Ooh! 952 00:38:25,053 --> 00:38:27,014 You are mine now. 953 00:38:28,098 --> 00:38:29,390 - [music resumes] - [chuckling] 954 00:38:29,391 --> 00:38:31,934 From the tunnel, over the backboard, 955 00:38:31,935 --> 00:38:34,270 nothing but net. All right? 956 00:38:34,271 --> 00:38:35,897 If I hit this one, 957 00:38:35,898 --> 00:38:39,317 you have to give me playing time. Huh? 958 00:38:39,318 --> 00:38:41,195 Okay, yeah. We'll see. 959 00:38:42,237 --> 00:38:44,656 - Pack it up. - [screams] 960 00:38:46,158 --> 00:38:48,159 Ah. You missed. [chuckles] 961 00:38:48,160 --> 00:38:51,204 [Dennis] Come on, we gotta fly. Plane leaves in 30. 962 00:38:51,205 --> 00:38:52,580 ♪ Crazy ♪ 963 00:38:52,581 --> 00:38:55,041 ♪ Wait till the world's all mine It's gonna be crazy ♪ 964 00:38:55,042 --> 00:38:56,584 ♪ Crazy ♪ 965 00:38:56,585 --> 00:38:59,045 ♪ Everything I survived I must be crazy ♪ 966 00:38:59,046 --> 00:39:00,546 ♪ Crazy ♪ 967 00:39:00,547 --> 00:39:02,632 [panting] 968 00:39:02,633 --> 00:39:04,842 I really had to hustle back there, but... 969 00:39:04,843 --> 00:39:07,094 Yo! [stammers] What? 970 00:39:07,095 --> 00:39:08,262 We're on a PJ? 971 00:39:08,263 --> 00:39:09,597 - [chuckles] - [song ends] 972 00:39:09,598 --> 00:39:10,681 [gasps] 973 00:39:10,682 --> 00:39:12,350 What? Oh, sick. 974 00:39:12,351 --> 00:39:15,061 - Are you seeing this? Oh, no. - [child] You got dunked on! 975 00:39:15,062 --> 00:39:16,938 Are y'all playing Roar 2K? 976 00:39:16,939 --> 00:39:19,607 They've added memes? I mean, why would they do that? 977 00:39:19,608 --> 00:39:21,067 It's so disrespectful! 978 00:39:21,068 --> 00:39:23,819 Not just to me... [muffled] ...but to all birds. 979 00:39:23,820 --> 00:39:27,573 Auntie Olivia is not giving bird. Birds fly. 980 00:39:27,574 --> 00:39:28,866 Are you broken? 981 00:39:28,867 --> 00:39:30,034 Hey, hey, uh, 982 00:39:30,035 --> 00:39:34,288 Auntie Olivia has a condition called flightless bird syndrome. 983 00:39:34,289 --> 00:39:37,708 Aw. Auntie Olivia can't fly. 984 00:39:37,709 --> 00:39:40,962 - [both] But we can! [chuckling] - Oh, no! Not the cockpit! 985 00:39:40,963 --> 00:39:42,129 Girls! 986 00:39:42,130 --> 00:39:44,090 [child 1] We're taking over this plane! 987 00:39:44,091 --> 00:39:46,050 - [child 2] Reporting for duty! - [Archie] No, don't touch that! 988 00:39:46,051 --> 00:39:47,718 Ah. At least the bags are comfy. 989 00:39:47,719 --> 00:39:50,096 - Hey, Lenny. Is this seat taken? - Yep. 990 00:39:50,097 --> 00:39:52,348 - By who? - [Lenny] By me. 991 00:39:52,349 --> 00:39:54,058 - [exhales] Ooh, that's good. - [squeaking] 992 00:39:54,059 --> 00:39:55,601 Are you really trying to body-shame me 993 00:39:55,602 --> 00:39:56,936 for needing two seats? 994 00:39:56,937 --> 00:39:58,020 Sorry. My bad. 995 00:39:58,021 --> 00:40:00,022 - Hey, Modo. Is this seat taken? - [rasping] 996 00:40:00,023 --> 00:40:02,191 Eh. Technically speaking, nah. 997 00:40:02,192 --> 00:40:03,776 [squelching] 998 00:40:03,777 --> 00:40:05,319 [screams] 999 00:40:05,320 --> 00:40:06,487 What the... Ew. 1000 00:40:06,488 --> 00:40:08,281 Oh. [chuckling] That's just my skin. 1001 00:40:08,282 --> 00:40:10,783 [yawns] I molted. 1002 00:40:10,784 --> 00:40:13,160 [exclaims, chuckles] 1003 00:40:13,161 --> 00:40:15,580 Ugh. Okay. There you go. 1004 00:40:15,581 --> 00:40:16,831 - [snoring] - [groans] 1005 00:40:16,832 --> 00:40:17,999 Jett! 1006 00:40:18,000 --> 00:40:19,083 Hey. 1007 00:40:19,084 --> 00:40:21,043 So, you were shooting around with the kid. 1008 00:40:21,044 --> 00:40:22,670 - [Will] Jett! - He's good, huh? 1009 00:40:22,671 --> 00:40:24,714 My mama could make those shots, okay? [scoffs] 1010 00:40:24,715 --> 00:40:26,090 Doesn't mean he can play. [chuckles] 1011 00:40:26,091 --> 00:40:27,425 Hey, Jett! 1012 00:40:27,426 --> 00:40:28,676 [grunts, sighs] 1013 00:40:28,677 --> 00:40:30,845 - I made it. Huh? - [snoring continues] 1014 00:40:30,846 --> 00:40:33,723 Hey, everyone, a round of applause. 1015 00:40:33,724 --> 00:40:34,849 Will made it. 1016 00:40:34,850 --> 00:40:36,642 Oh. Spicy. 1017 00:40:36,643 --> 00:40:38,394 Is following me around being annoying 1018 00:40:38,395 --> 00:40:41,063 your full-time job, or... [sputters] 1019 00:40:41,064 --> 00:40:42,940 You-You-You have to open it. 1020 00:40:42,941 --> 00:40:45,776 The nuts, they're inside the can. 1021 00:40:45,777 --> 00:40:48,446 Wait. So the can isn't the food? 1022 00:40:48,447 --> 00:40:49,822 [groans] 1023 00:40:49,823 --> 00:40:51,574 - [chuckles] - [phone chimes] 1024 00:40:51,575 --> 00:40:52,783 Mane dropped a... 1025 00:40:52,784 --> 00:40:54,869 [gasps] Oh, no, no, no, no, no, no! 1026 00:40:54,870 --> 00:40:58,456 Mane just dropped a diss track about goat boy! 1027 00:40:58,457 --> 00:41:00,333 Oh, Olivia, put it on the big screen. 1028 00:41:00,334 --> 00:41:02,084 - Wait! No, wait. - You got it, Miss Lady Girl. 1029 00:41:02,085 --> 00:41:04,629 - Modo's still sleeping. - Actually, I'm wide awake. 1030 00:41:04,630 --> 00:41:08,090 - I am here for this. Let's go! - [Will groans] 1031 00:41:08,091 --> 00:41:09,800 - Oh, yeah! Let's hear that one. - Oh, no. 1032 00:41:09,801 --> 00:41:10,718 Oh, yes. 1033 00:41:10,719 --> 00:41:12,179 [Will] No, please! No, no, no, no. 1034 00:41:13,972 --> 00:41:16,140 [hip-hop music playing] 1035 00:41:16,141 --> 00:41:17,601 [Mane] You're not ready. 1036 00:41:19,061 --> 00:41:22,355 It's Mane season! [chuckles] 1037 00:41:22,356 --> 00:41:23,689 You know what's in my cup! 1038 00:41:23,690 --> 00:41:25,775 ♪ I know you think You're all "ba-a-ad" ♪ 1039 00:41:25,776 --> 00:41:28,444 ♪ But I'ma have you crying l Like "ba-a-a" ♪ 1040 00:41:28,445 --> 00:41:30,696 ♪ You just goat here, I'm The Mane Attraction, though ♪ 1041 00:41:30,697 --> 00:41:33,074 ♪ I'm the Godfather Call me Pony Soprano ♪ 1042 00:41:33,075 --> 00:41:35,159 ♪ I'ma keep it short Just like you ♪ 1043 00:41:35,160 --> 00:41:37,995 ♪ Next time we on the court The smoke's on you ♪ 1044 00:41:37,996 --> 00:41:40,164 ♪ Act tough, but you're scared I'm in your nightmares ♪ 1045 00:41:40,165 --> 00:41:41,165 ♪ Tonight, when you sleep ♪ 1046 00:41:41,166 --> 00:41:43,293 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 1047 00:41:43,418 --> 00:41:48,047 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 1048 00:41:48,048 --> 00:41:49,131 [song ends] 1049 00:41:49,132 --> 00:41:52,218 - [Modo chuckles] - [Olivia] Oh, that is a banger! 1050 00:41:52,219 --> 00:41:54,179 [Lenny] Eh, the lyrics are kinda mid. 1051 00:41:57,391 --> 00:41:59,433 [team members] ♪You'll be crying Goat tears, goat, goat ♪ 1052 00:41:59,434 --> 00:42:01,060 ♪ You'll be crying Goat tears, goat ♪ 1053 00:42:01,061 --> 00:42:03,646 ♪Tasty Goat, you'll be crying Goat tears, goat ♪ 1054 00:42:03,647 --> 00:42:05,065 [sighs] 1055 00:42:06,608 --> 00:42:08,609 [whirring, dings] 1056 00:42:08,610 --> 00:42:09,694 [upbeat music playing] 1057 00:42:09,695 --> 00:42:11,196 Yo! 1058 00:42:11,780 --> 00:42:13,281 It smells so good in here. 1059 00:42:16,451 --> 00:42:17,452 [beeps] 1060 00:42:20,539 --> 00:42:22,873 This... this is where I wanna be at. 1061 00:42:22,874 --> 00:42:25,711 What is that? I've never... This could be in a room? 1062 00:42:26,336 --> 00:42:28,754 Yeah, baby! We chilling in a penthouse! 1063 00:42:28,755 --> 00:42:30,131 [singsongy] We chilling in a penthouse. 1064 00:42:30,132 --> 00:42:32,550 We chilling in a penthouse. We chilling in a pent... 1065 00:42:32,551 --> 00:42:35,010 - Oh! This is crazy! - [phone ringing] 1066 00:42:35,011 --> 00:42:37,012 Hey! Look who it is! 1067 00:42:37,013 --> 00:42:37,930 Hold up, hold up, hold up. 1068 00:42:37,931 --> 00:42:39,682 You guys ain't gonna believe this place. 1069 00:42:39,683 --> 00:42:42,435 Yo, bros, bros. We got a 95-inch TV in the living room. 1070 00:42:42,436 --> 00:42:43,352 You see that? Aight. 1071 00:42:43,353 --> 00:42:45,020 TV on the toilet. Even has a remote. 1072 00:42:45,021 --> 00:42:46,439 - Unsanitary, but it's cool. - [remote beeps] 1073 00:42:46,440 --> 00:42:49,275 [groans] Stop, stop, stop. Bad toilet, bad toilet. 1074 00:42:49,276 --> 00:42:52,903 And last but not least, TV in the minibar. 1075 00:42:52,904 --> 00:42:53,821 [Hannah, Daryl] Ooh! 1076 00:42:53,822 --> 00:42:56,282 [Hannah] So, what's up with the floor seats? 1077 00:42:56,283 --> 00:42:57,366 You said courtside? 1078 00:42:57,367 --> 00:42:58,826 Well... [sighs] 1079 00:42:58,827 --> 00:43:01,078 ...you know, with the way things have been going, 1080 00:43:01,079 --> 00:43:03,205 if I'm even still on the team in a week, 1081 00:43:03,206 --> 00:43:05,542 I mean, I'll try to find you some tickets. 1082 00:43:07,169 --> 00:43:08,461 [blows raspberry] 1083 00:43:08,462 --> 00:43:10,379 Are you kidding me, bro? 1084 00:43:10,380 --> 00:43:11,297 What do you mean, 1085 00:43:11,298 --> 00:43:13,257 if you're going to be on the team next week? 1086 00:43:13,258 --> 00:43:14,675 You're on the actual Thorns. 1087 00:43:14,676 --> 00:43:16,510 Ain't nobody kicking our boy off the team. 1088 00:43:16,511 --> 00:43:17,637 Nope. 1089 00:43:18,346 --> 00:43:20,931 All right, that's it. I need to hear it. 1090 00:43:20,932 --> 00:43:23,350 - Hear what? - [chuckling] Oh, you know what. 1091 00:43:23,351 --> 00:43:24,977 What? [sighs] Oh, come on. 1092 00:43:24,978 --> 00:43:26,103 Do it. 1093 00:43:26,104 --> 00:43:28,899 [sighs] Ba. 1094 00:43:29,566 --> 00:43:31,026 With feeling. 1095 00:43:31,902 --> 00:43:33,111 [bleats] 1096 00:43:33,653 --> 00:43:36,906 [bleats] 1097 00:43:36,907 --> 00:43:38,658 [all bleating] 1098 00:43:49,252 --> 00:43:50,836 [gasps] What? 1099 00:43:50,837 --> 00:43:52,672 [bleating echoes] 1100 00:43:53,673 --> 00:43:54,758 [bleats] 1101 00:43:55,258 --> 00:43:56,592 [bleating continues] 1102 00:43:56,593 --> 00:43:57,718 [screams] 1103 00:43:57,719 --> 00:43:59,804 What is that noise? Give me that! 1104 00:43:59,805 --> 00:44:00,888 [bleating continues] 1105 00:44:00,889 --> 00:44:01,889 Jett... 1106 00:44:01,890 --> 00:44:03,641 - Fillmore. - Fillmore. 1107 00:44:03,642 --> 00:44:05,602 Your head is so green-- 1108 00:44:06,561 --> 00:44:09,021 Some of us have a game to play tomorrow. 1109 00:44:09,022 --> 00:44:10,898 Keep it down. 1110 00:44:10,899 --> 00:44:12,650 - Uh, Jett, Jett. - What? 1111 00:44:12,651 --> 00:44:15,611 Um, I was hoping, up to you, 1112 00:44:15,612 --> 00:44:20,282 I could get a little playing time? Eh? 1113 00:44:20,283 --> 00:44:22,326 - Oh, that's all? - Mmm? Mmm? 1114 00:44:22,327 --> 00:44:24,912 Just a little time on the court? 1115 00:44:24,913 --> 00:44:28,541 Oh, kiddo. All you had to do was ask. 1116 00:44:28,542 --> 00:44:29,792 Really? 1117 00:44:29,793 --> 00:44:31,545 [triumphant music playing] 1118 00:44:34,339 --> 00:44:36,841 [Chuck] And we're back at the Sunken City Cave, 1119 00:44:36,842 --> 00:44:38,717 where stalactites are falling from the ceiling, 1120 00:44:38,718 --> 00:44:40,261 and the Thorns are at risk of 1121 00:44:40,262 --> 00:44:42,179 falling out of playoff contention. 1122 00:44:42,180 --> 00:44:44,056 [crowd chanting] Marshy! Marshy! Marshy! 1123 00:44:44,057 --> 00:44:46,183 Whoa! Hey! 1124 00:44:46,184 --> 00:44:47,268 [yelps] 1125 00:44:47,269 --> 00:44:49,479 [squeaks, burps] 1126 00:44:50,689 --> 00:44:51,773 [all cheering] 1127 00:44:52,399 --> 00:44:54,150 [grunting] 1128 00:44:57,445 --> 00:44:59,405 - [groans] - [whistle blows] 1129 00:44:59,406 --> 00:45:01,574 - Foul. Number three, Fillmore. - Are you serious right now? 1130 00:45:01,575 --> 00:45:02,700 Now you blow the whistle? 1131 00:45:02,701 --> 00:45:05,452 One more word and it's a technical! 1132 00:45:05,453 --> 00:45:07,788 Why don't you take that whistle... [growls] 1133 00:45:07,789 --> 00:45:09,290 ...and stick it right up your cloaca. 1134 00:45:09,291 --> 00:45:10,583 - [gasps] - [whistle blows] 1135 00:45:10,584 --> 00:45:13,586 Did she just say "cloaca"? Can you say that on TV? 1136 00:45:13,587 --> 00:45:16,088 Well, it's as close as you can get to saying butth-- 1137 00:45:16,089 --> 00:45:17,506 [horn honking] 1138 00:45:17,507 --> 00:45:19,800 [groans] We could've come back! 1139 00:45:19,801 --> 00:45:21,802 I could have won this one. [sighs] 1140 00:45:21,803 --> 00:45:22,887 - [growls] - [gasps] 1141 00:45:22,888 --> 00:45:24,179 - Get up. - Oh, no. 1142 00:45:24,180 --> 00:45:26,474 - This feels bad. - What are you waiting for? 1143 00:45:27,601 --> 00:45:29,643 O-Oh, my gosh. [gasps] 1144 00:45:29,644 --> 00:45:30,895 - You're putting me in? - [growls] 1145 00:45:30,896 --> 00:45:32,980 You think I want to? I don't have a choice. 1146 00:45:32,981 --> 00:45:35,024 - Otherwise, we forfeit the game. - [yelps] 1147 00:45:35,025 --> 00:45:36,483 [stammers] They're putting in Will! 1148 00:45:36,484 --> 00:45:38,986 - They're putting in Will! - They're putting in Will! 1149 00:45:38,987 --> 00:45:39,904 What? 1150 00:45:39,905 --> 00:45:42,489 Hey, it's bedtime. I thought I told you kids to-- 1151 00:45:42,490 --> 00:45:44,283 Things are starting to get ugly for the Thorns. 1152 00:45:44,284 --> 00:45:46,368 You are the authority on ugly, Chuck! 1153 00:45:46,369 --> 00:45:48,162 [children chanting] Will, Will, Will, Will, Will. 1154 00:45:48,163 --> 00:45:50,539 Oh, scoot over. I gotta watch this. 1155 00:45:50,540 --> 00:45:54,168 Just remember, an opportunity like this is fleeting. 1156 00:45:54,169 --> 00:45:58,255 But public humiliation, that lives forever. 1157 00:45:58,256 --> 00:46:00,049 Really? That's your pep talk? 1158 00:46:00,050 --> 00:46:02,092 What? I... [sighs] I haven't coached in a while. 1159 00:46:02,093 --> 00:46:03,552 I'm sorry. I'm a little out of practice. 1160 00:46:03,553 --> 00:46:05,679 - [Will] Who says that? - The whole planet's watching. 1161 00:46:05,680 --> 00:46:07,640 Oh. That's worse. Don't listen to me. 1162 00:46:07,641 --> 00:46:09,266 [Rusty] What a beautiful moment. 1163 00:46:09,267 --> 00:46:11,478 The first small to play in Roar. 1164 00:46:12,020 --> 00:46:13,437 Yo, are you guarding me or my shoelaces? 1165 00:46:13,438 --> 00:46:14,980 I knew jerseys shrunk in the wash, 1166 00:46:14,981 --> 00:46:17,399 but I didn't know the players did too! Aw. 1167 00:46:17,400 --> 00:46:19,610 You're gonna end up roadkill, kid. 1168 00:46:19,611 --> 00:46:20,945 - [chuckles] - [groans, panting] 1169 00:46:20,946 --> 00:46:22,363 Yo, Archie! Pick left! 1170 00:46:22,364 --> 00:46:23,823 - Switch it up! - Hey, goat, good looking out! 1171 00:46:27,160 --> 00:46:28,452 [Chuck] Archie with a big block. 1172 00:46:28,453 --> 00:46:30,329 - I got it. I got it. - [Rusty] And Lenny recovers. 1173 00:46:30,330 --> 00:46:31,414 [rumbling] 1174 00:46:32,290 --> 00:46:33,707 [Chuck] Will Harris is heading down the court. 1175 00:46:33,708 --> 00:46:35,918 Lenny! Hey, hey! I'm over here. I'm open. I'm open. 1176 00:46:35,919 --> 00:46:37,211 [Rusty] Lenny looking for somebody, 1177 00:46:37,212 --> 00:46:38,671 - anyone who's not a goat. - [Will] Lenny! 1178 00:46:38,672 --> 00:46:40,130 [Chuck] Nowhere to go but Harris. 1179 00:46:40,131 --> 00:46:42,299 [Rusty] Lenny really doesn't wanna throw that pass! 1180 00:46:42,300 --> 00:46:43,717 Let's go! 1181 00:46:43,718 --> 00:46:44,719 [grunts] 1182 00:46:50,558 --> 00:46:52,435 [Will] No, no, no, no, no, no. 1183 00:46:58,191 --> 00:46:59,359 [panting] 1184 00:47:00,652 --> 00:47:02,778 - [both growling] - Uh... 1185 00:47:02,779 --> 00:47:03,989 Shoot it, kid! 1186 00:47:05,281 --> 00:47:07,075 [groaning, distorted] 1187 00:47:08,451 --> 00:47:10,328 [panting, distorted] 1188 00:47:17,502 --> 00:47:19,169 [ball bouncing, distorted] 1189 00:47:19,170 --> 00:47:20,504 - [groans] - [snarls] 1190 00:47:20,505 --> 00:47:23,090 [both] Will just scored! 1191 00:47:23,091 --> 00:47:25,092 [Chuck] Will Harris becomes the first small 1192 00:47:25,093 --> 00:47:27,594 ever to score a point in Roar! 1193 00:47:27,595 --> 00:47:29,014 [triumphant music playing] 1194 00:47:29,931 --> 00:47:30,973 - Take it back on D. - [whistle blows] 1195 00:47:30,974 --> 00:47:32,058 Did he just... 1196 00:47:34,561 --> 00:47:35,562 [lion roars] 1197 00:47:39,566 --> 00:47:41,066 - [Chuck] Too easy! - Hey! 1198 00:47:41,067 --> 00:47:43,360 - Did I upset the little goat? - [crowd cheering] 1199 00:47:43,361 --> 00:47:45,446 [announcer] Who wants goat tears? 1200 00:47:45,447 --> 00:47:47,906 [Mane] ♪ Goat tears You'll be crying goat tears ♪ 1201 00:47:47,907 --> 00:47:49,283 - [crowd booing] - What? Oh, come on. 1202 00:47:49,284 --> 00:47:52,536 Will! Hey, Will! Run Eagle 24. 1203 00:47:52,537 --> 00:47:54,079 Thorns! Let's huddle up. 1204 00:47:54,080 --> 00:47:55,831 What do we do? W-What are we gonna do? 1205 00:47:55,832 --> 00:47:58,500 Coach wants us to run Eagle 24. 1206 00:47:58,501 --> 00:47:59,877 - We all know the play? - Uh, no. 1207 00:47:59,878 --> 00:48:02,254 - I do. - I've eaten 24 eagles. 1208 00:48:02,255 --> 00:48:03,213 - Excuse me, what? - What? 1209 00:48:03,214 --> 00:48:04,923 Okay, Lenny. It's just you and me. 1210 00:48:04,924 --> 00:48:06,008 I'm feeling something. 1211 00:48:06,009 --> 00:48:08,052 I can't even describe it. It's like I'm jittery. 1212 00:48:08,053 --> 00:48:10,596 - Yeah. That's adrenaline. - I kind of like it. 1213 00:48:10,597 --> 00:48:13,348 Put the ball in play, or I'm calling a delay of game. 1214 00:48:13,349 --> 00:48:15,142 - Okay. Let's do this. - [whistle blows] 1215 00:48:15,143 --> 00:48:16,727 Run whatever play you want, goat. 1216 00:48:16,728 --> 00:48:18,229 I'm locking you down. 1217 00:48:19,606 --> 00:48:20,732 - Come on, kid. - [crowd cheering] 1218 00:48:21,316 --> 00:48:23,193 [dramatic music playing] 1219 00:48:30,742 --> 00:48:32,786 Will! [caws] 1220 00:48:35,997 --> 00:48:37,373 [grunts] 1221 00:48:38,833 --> 00:48:39,875 [buzzer sounds] 1222 00:48:39,876 --> 00:48:41,460 [Rusty] Thorns win! 1223 00:48:41,461 --> 00:48:43,253 Yeah! We just did that! 1224 00:48:43,254 --> 00:48:44,963 ["Light It Up" playing] 1225 00:48:44,964 --> 00:48:48,759 - Lenny, yeah! - All right! Yeah! 1226 00:48:48,760 --> 00:48:51,136 Smalls in the building! 1227 00:48:51,137 --> 00:48:53,847 Harris might be a small, but he came up big! 1228 00:48:53,848 --> 00:48:55,808 - [children] Yeah! - Yeah! 1229 00:48:55,809 --> 00:48:56,934 Whoo-hoo! 1230 00:48:56,935 --> 00:48:59,103 I'm so happy, I could cry. 1231 00:48:59,104 --> 00:49:00,813 Come on, Gerald. Let me see it. 1232 00:49:00,814 --> 00:49:02,064 Yeah, okay. 1233 00:49:02,065 --> 00:49:05,109 Yeah! Let's go! 1234 00:49:05,110 --> 00:49:06,401 Oh, yeah! 1235 00:49:06,402 --> 00:49:07,945 - Night, night, baby! - No! 1236 00:49:07,946 --> 00:49:09,655 - Anxious happy energy! - Yeah! 1237 00:49:09,656 --> 00:49:11,949 Anxious happy energy! 1238 00:49:11,950 --> 00:49:15,120 [team members chanting] Roots run deep! Roots run deep! 1239 00:49:15,745 --> 00:49:18,915 [chuckles] What did I tell you? He's got it! 1240 00:49:21,626 --> 00:49:23,377 Come on, Jett. We won. 1241 00:49:23,378 --> 00:49:26,047 Who wants to throw Dennis? 1242 00:49:31,052 --> 00:49:32,053 [music ends] 1243 00:49:32,929 --> 00:49:34,848 - [bleats] - [crowd cheers] 1244 00:49:36,641 --> 00:49:37,683 It's like they say, Chuck. 1245 00:49:37,684 --> 00:49:38,809 You mess with the goat, 1246 00:49:38,810 --> 00:49:40,727 you get a stalactite to the face. 1247 00:49:40,728 --> 00:49:42,187 That's not a catchphrase. 1248 00:49:42,188 --> 00:49:44,106 Get off my cloaca, Chuck! 1249 00:49:44,107 --> 00:49:46,442 [upbeat music playing] 1250 00:49:49,362 --> 00:49:51,197 [Jett] Whatever. Whatever. 1251 00:49:52,073 --> 00:49:54,032 I mean, I scored 33, but who's keeping track? 1252 00:49:54,033 --> 00:49:55,993 [chuckling] 1253 00:49:55,994 --> 00:49:58,620 What... Is it lame to search yourself? 1254 00:49:58,621 --> 00:50:01,290 It is. [laughs] I know. I can't help myself. 1255 00:50:01,291 --> 00:50:03,250 Yo, goat. Nice work tonight. 1256 00:50:03,251 --> 00:50:05,043 You wanna join? 1257 00:50:05,044 --> 00:50:07,171 - Who, me? - Come on. 1258 00:50:07,172 --> 00:50:08,505 Get to know your teammates a little. 1259 00:50:08,506 --> 00:50:09,464 We don't bite. 1260 00:50:09,465 --> 00:50:11,592 - Well, Modo does sometimes. - [rasps] 1261 00:50:11,593 --> 00:50:12,676 Just get in here. 1262 00:50:12,677 --> 00:50:14,761 We're extending an olive branch here. 1263 00:50:14,762 --> 00:50:18,140 Well, I am grabbing that olive branch. [chuckles] 1264 00:50:18,141 --> 00:50:19,224 [groans] 1265 00:50:19,225 --> 00:50:22,227 All right, ante up. Don't be shy now, rook. 1266 00:50:22,228 --> 00:50:26,398 Shy? This kid's got ice in his veins, raining treys. 1267 00:50:26,399 --> 00:50:28,734 - [chuckles] - It was just one trey. 1268 00:50:28,735 --> 00:50:30,569 Honestly, when Jett crashed out of the game, 1269 00:50:30,570 --> 00:50:32,070 I thought it was over. 1270 00:50:32,071 --> 00:50:34,948 Oh, for sure. But the goat came through. 1271 00:50:34,949 --> 00:50:35,866 My guy! 1272 00:50:35,867 --> 00:50:37,451 I didn't even need my bucket tonight. 1273 00:50:37,452 --> 00:50:39,286 This is so cool! 1274 00:50:39,287 --> 00:50:41,622 - [team members chuckling] - [sighs] 1275 00:50:41,623 --> 00:50:43,332 All right. All right. Uh... 1276 00:50:43,333 --> 00:50:45,667 Uh, should we ask Jett to play? 1277 00:50:45,668 --> 00:50:48,587 Hey! You trying to ruin the one piece of fun we got? 1278 00:50:48,588 --> 00:50:50,923 [Olivia] We won without Jett. 1279 00:50:50,924 --> 00:50:52,966 I can't believe we're actually talking like this. 1280 00:50:52,967 --> 00:50:54,801 She could be listening. 1281 00:50:54,802 --> 00:50:59,139 ["Meow" playing] 1282 00:50:59,140 --> 00:51:00,432 What? Why? 1283 00:51:00,433 --> 00:51:03,477 When we win, she likes to be the one that won the win. 1284 00:51:03,478 --> 00:51:06,438 She's a winner, and she's going to get us to the playoffs. 1285 00:51:06,439 --> 00:51:07,522 [chuckles] 1286 00:51:07,523 --> 00:51:10,359 We got lucky for one game. 1287 00:51:10,360 --> 00:51:12,069 Let's not go mad. 1288 00:51:12,070 --> 00:51:14,655 I appreciate the optimism, but look at this team. 1289 00:51:14,656 --> 00:51:16,907 We got Coach Dennis at the helm. 1290 00:51:16,908 --> 00:51:19,159 - I think he dies when he sleeps. - [snoring] 1291 00:51:19,160 --> 00:51:23,497 Me? I'm just trying to focus on my sweet baby angels. 1292 00:51:23,498 --> 00:51:25,832 - Incoming! [giggles] - [farts] 1293 00:51:25,833 --> 00:51:27,459 [screaming] 1294 00:51:27,460 --> 00:51:29,544 - We saved your life. - [giggling] 1295 00:51:29,545 --> 00:51:31,546 - Oh, my gosh. - Everybody just sees me 1296 00:51:31,547 --> 00:51:34,299 as a tall rebound robot. 1297 00:51:34,300 --> 00:51:36,343 At a certain point, I just checked out. 1298 00:51:36,344 --> 00:51:38,553 I started finding other ways to be creative. 1299 00:51:38,554 --> 00:51:40,222 Lenny is a rapper. 1300 00:51:40,223 --> 00:51:42,516 Ah, Olivia, stop trying to put me on front street. 1301 00:51:42,517 --> 00:51:44,726 You know it's nothing I take too seriously. 1302 00:51:44,727 --> 00:51:45,979 [hip-hop playing] 1303 00:51:47,146 --> 00:51:48,146 [Lenny caws] 1304 00:51:48,147 --> 00:51:50,691 Okay, maybe I take it a little seriously. 1305 00:51:50,692 --> 00:51:53,735 And I'm a bust. Maybe the biggest in Roar history. 1306 00:51:53,736 --> 00:51:55,696 Come on now, Liv. That ain't true. 1307 00:51:55,697 --> 00:51:57,614 It is. You can say it. 1308 00:51:57,615 --> 00:51:59,366 What else do you call a number one pick 1309 00:51:59,367 --> 00:52:00,534 whose biggest claim to fame 1310 00:52:00,535 --> 00:52:02,452 is being on someone else's poster? 1311 00:52:02,453 --> 00:52:03,704 Olivia? 1312 00:52:03,705 --> 00:52:07,291 Listen. Point is, this squad is a bunch of head cases, 1313 00:52:07,292 --> 00:52:10,210 has-beens, and whatever the heck Modo is. 1314 00:52:10,211 --> 00:52:11,963 Modo is icon. 1315 00:52:12,505 --> 00:52:14,798 All right, Care Bear. Bets are in. 1316 00:52:14,799 --> 00:52:16,550 What you got? 1317 00:52:16,551 --> 00:52:18,428 [dramatic music playing] 1318 00:52:23,850 --> 00:52:25,767 - I fold. - I fold. 1319 00:52:25,768 --> 00:52:28,396 Ah! Uno reverse. 1320 00:52:29,480 --> 00:52:32,941 - Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno. - Modo. Wrong game! 1321 00:52:32,942 --> 00:52:35,402 Yeah, they're the absolute worst. 1322 00:52:35,403 --> 00:52:38,447 - Oh. Oh, hi! - Oh, hi, Flo. 1323 00:52:38,448 --> 00:52:39,448 - Hey, Flo! - Hi, Flo. 1324 00:52:39,449 --> 00:52:41,658 - [Archie] Hey, boss. - Hi, piglet. 1325 00:52:41,659 --> 00:52:43,702 Ugh. Hi, Modo. 1326 00:52:43,703 --> 00:52:45,412 Anyways... [blowing] 1327 00:52:45,413 --> 00:52:47,748 Great team win last night. 1328 00:52:47,749 --> 00:52:51,543 Socials are blowing up, and I've got some exciting news. 1329 00:52:51,544 --> 00:52:53,503 Hey, is Jett there? 1330 00:52:53,504 --> 00:52:56,173 - Jett? - What? 1331 00:52:56,174 --> 00:52:57,341 - Jett! - What? 1332 00:52:57,342 --> 00:53:00,886 Oh, hi. You know that Jett promo tomorrow? 1333 00:53:00,887 --> 00:53:03,722 Well, now you're all gonna be in it. 1334 00:53:03,723 --> 00:53:04,848 [all cheering] 1335 00:53:04,849 --> 00:53:08,143 - Oh, yeah. Oh, this is dope. - [growling] 1336 00:53:08,144 --> 00:53:11,646 ["Meow" playing] 1337 00:53:11,647 --> 00:53:13,066 [song ends] 1338 00:53:15,568 --> 00:53:17,402 [dramatic music playing] 1339 00:53:17,403 --> 00:53:21,741 [commentator] In Vineland, our roots run deep. 1340 00:53:22,784 --> 00:53:25,744 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1341 00:53:25,745 --> 00:53:27,663 We define it. 1342 00:53:28,331 --> 00:53:30,707 No one gets by me in the lane. 1343 00:53:30,708 --> 00:53:32,709 I don't play the long game. 1344 00:53:32,710 --> 00:53:34,503 I play the tall game. 1345 00:53:34,504 --> 00:53:36,838 Can't catch me on a fast break. 1346 00:53:36,839 --> 00:53:39,634 [chuckles] I make you feel weird 1347 00:53:40,134 --> 00:53:42,011 and you're not sure why. 1348 00:53:42,553 --> 00:53:44,054 And I'm the best in the game. 1349 00:53:44,055 --> 00:53:45,847 [commentator] It's the end of one era 1350 00:53:45,848 --> 00:53:48,684 and the beginning of another. 1351 00:53:49,185 --> 00:53:51,311 It's my time now. 1352 00:53:51,312 --> 00:53:55,065 And now, it's time to pass the torch to the new GO-- 1353 00:53:55,066 --> 00:53:57,359 - [groans] GOAT! - [stammering] 1354 00:53:57,360 --> 00:54:00,112 [retching] 1355 00:54:00,113 --> 00:54:01,822 I'm sorry. I can't. I can't. I... This... 1356 00:54:01,823 --> 00:54:03,782 - My body is rejecting the word. - [director] Cut! 1357 00:54:03,783 --> 00:54:04,950 You know what, let's just take five. 1358 00:54:04,951 --> 00:54:07,035 Cut! Jett, baby, what's the problem? 1359 00:54:07,036 --> 00:54:08,829 The problem is I'm the GOAT. 1360 00:54:08,830 --> 00:54:11,206 I'm not passing the torch 1361 00:54:11,207 --> 00:54:13,208 'cause I'm still playing. [blows] 1362 00:54:13,209 --> 00:54:16,002 It's just a promo. It's a play on words. 1363 00:54:16,003 --> 00:54:18,213 He's a goat but also wants to be the GOAT. 1364 00:54:18,214 --> 00:54:19,339 Just say the lines. 1365 00:54:19,340 --> 00:54:21,716 Are we all okay with this? 1366 00:54:21,717 --> 00:54:22,968 Now, I want to see a show of paws. 1367 00:54:22,969 --> 00:54:25,804 Raise 'em up! Who is okay with this? 1368 00:54:25,805 --> 00:54:28,098 [chuckles] Oh, everybody? Okay. 1369 00:54:28,099 --> 00:54:31,060 Hey, Maximus, let's pick it up from "they define it." 1370 00:54:31,686 --> 00:54:32,936 - You got it, boss. - [beeping] 1371 00:54:32,937 --> 00:54:33,854 [clears throat] 1372 00:54:33,855 --> 00:54:35,272 [deep voice] Vineland didn't just 1373 00:54:35,273 --> 00:54:36,857 invent the game of roarball. 1374 00:54:36,858 --> 00:54:38,442 We define it. 1375 00:54:38,443 --> 00:54:40,610 I block every shot. 1376 00:54:40,611 --> 00:54:43,155 I'm unstoppable. I think. 1377 00:54:43,156 --> 00:54:46,158 And I think there is a power struggle happening. 1378 00:54:46,159 --> 00:54:48,410 - [Maximus] The end of one era... - I'm the GOAT. 1379 00:54:48,411 --> 00:54:50,620 ...and the beginning of another that's even better. 1380 00:54:50,621 --> 00:54:51,705 It's my time-- 1381 00:54:51,706 --> 00:54:52,914 - No, it's not. - Cut! 1382 00:54:52,915 --> 00:54:54,708 - Just say the line, Jett. - [bell ringing] 1383 00:54:54,709 --> 00:54:56,585 - No! It's not true. - I don't think you understand 1384 00:54:56,586 --> 00:54:58,378 the difference between figurative and literal. 1385 00:54:58,379 --> 00:55:00,255 It's a double goat meaning. 1386 00:55:00,256 --> 00:55:01,882 I don't care. I'm not saying it! 1387 00:55:01,883 --> 00:55:03,383 - And he's not saying it either! - [sighs] 1388 00:55:03,384 --> 00:55:06,595 And y'all don't even think about saying it. Capisce? 1389 00:55:06,596 --> 00:55:09,598 [Maximus] Vineland didn't just invent the game of roarball. 1390 00:55:09,599 --> 00:55:10,765 - We define it. - [sobbing] 1391 00:55:10,766 --> 00:55:13,560 I just wanna be a good dad. 1392 00:55:13,561 --> 00:55:15,937 I just wanna blow minds with sick rhymes. 1393 00:55:15,938 --> 00:55:18,190 Whoever memes my beak, 1394 00:55:18,191 --> 00:55:19,733 you will be hearing from my lawyer. 1395 00:55:19,734 --> 00:55:21,818 I don't even know the rules of roarball. 1396 00:55:21,819 --> 00:55:22,736 I'm the GOAT. 1397 00:55:22,737 --> 00:55:24,362 Always have been, always will be. 1398 00:55:24,363 --> 00:55:25,989 Not some little goat guy. 1399 00:55:25,990 --> 00:55:28,283 - It's a single goat meaning. - [director] Cut! 1400 00:55:28,284 --> 00:55:29,367 - Cut, cut! - [bell ringing] 1401 00:55:29,368 --> 00:55:30,994 Look, since you're not gonna say the line, 1402 00:55:30,995 --> 00:55:32,829 why don't you just give us a little "Baa." 1403 00:55:32,830 --> 00:55:34,623 Oh, I am not saying that. 1404 00:55:34,624 --> 00:55:36,458 Why do I bother you so much? 1405 00:55:36,459 --> 00:55:39,794 [growls] You just got here, son. Who even are you? 1406 00:55:39,795 --> 00:55:42,297 I'm the one who stepped up when you fouled out. 1407 00:55:42,298 --> 00:55:43,423 We finally won, 1408 00:55:43,424 --> 00:55:44,716 and you weren't even on the court. 1409 00:55:44,717 --> 00:55:46,343 - [gasps] - [feedback screeches] 1410 00:55:46,344 --> 00:55:47,636 Now I feel weird. 1411 00:55:47,637 --> 00:55:49,554 Is this how I make everyone feel? 1412 00:55:49,555 --> 00:55:51,181 [growls, sighs] 1413 00:55:51,182 --> 00:55:52,599 You know what, superstar? 1414 00:55:52,600 --> 00:55:54,768 This looks like it's your promo now. 1415 00:55:54,769 --> 00:55:57,104 'Cause I'm out of here. Yeah. 1416 00:55:57,605 --> 00:55:59,690 - Good luck selling tickets. - [door opens, slams] 1417 00:56:02,068 --> 00:56:04,903 Jett! Wait. I'm sorry, I didn't mean to-- 1418 00:56:04,904 --> 00:56:06,571 I didn't sign up for that, all right? 1419 00:56:06,572 --> 00:56:08,782 Come on, Jett, it's just a promo. 1420 00:56:08,783 --> 00:56:10,784 It gets fans hyped for our game! 1421 00:56:10,785 --> 00:56:11,869 But it's not. 1422 00:56:12,495 --> 00:56:14,080 It's how everyone treats me. 1423 00:56:14,580 --> 00:56:15,830 They all want me to pass the torch, 1424 00:56:15,831 --> 00:56:17,290 but I'm not done! 1425 00:56:17,291 --> 00:56:18,416 There she is. Hey, Mom... 1426 00:56:18,417 --> 00:56:20,335 I'm still here! I'm still playing! 1427 00:56:20,336 --> 00:56:22,379 We're still waiting on that Claw, Fillmore. 1428 00:56:22,380 --> 00:56:23,838 You're better off on the bench. 1429 00:56:23,839 --> 00:56:25,006 - What? - [fan 1] I love you, Jett! 1430 00:56:25,007 --> 00:56:26,591 I just want my car. Where is my driver? 1431 00:56:26,592 --> 00:56:27,717 [fan 2] Jett! Over here! 1432 00:56:27,718 --> 00:56:30,178 - Follow me. - [fan 3] Jett Fillmore! 1433 00:56:30,179 --> 00:56:32,430 [fan 4] Hey, Jett. Why do you not win anymore? 1434 00:56:32,431 --> 00:56:34,183 ["Grandmaster" playing] 1435 00:56:34,725 --> 00:56:36,059 [pedestrian 1] Hey, watch it! 1436 00:56:36,060 --> 00:56:37,979 - [Will gulps] - [growls] 1437 00:56:38,854 --> 00:56:39,854 [pedestrian 2] Excuse me. 1438 00:56:39,855 --> 00:56:41,856 [all groaning] 1439 00:56:41,857 --> 00:56:43,192 This way. 1440 00:56:43,859 --> 00:56:45,361 Whoa. This kid can move. 1441 00:56:46,445 --> 00:56:47,989 - [music continues] - [groans] 1442 00:56:50,825 --> 00:56:51,701 [roars] 1443 00:56:53,077 --> 00:56:54,078 [music ends] 1444 00:56:59,166 --> 00:57:00,834 [both chuckling] 1445 00:57:00,835 --> 00:57:02,294 I've never broken the law before. 1446 00:57:02,295 --> 00:57:04,254 - [grunts] - I feel so alive. 1447 00:57:04,255 --> 00:57:06,381 I actually paid for both of our rides. 1448 00:57:06,382 --> 00:57:07,841 I just wanted to see you sweat. 1449 00:57:07,842 --> 00:57:10,219 - [chuckles, groans] - [chuckles] 1450 00:57:12,888 --> 00:57:13,888 [melancholy music playing] 1451 00:57:13,889 --> 00:57:15,223 It was so messed up back there. 1452 00:57:15,224 --> 00:57:17,976 I mean, they act like you've been losing forever! 1453 00:57:17,977 --> 00:57:19,144 I don't know what's wrong with them, 1454 00:57:19,145 --> 00:57:21,021 b-but I remember the Furball game. 1455 00:57:21,022 --> 00:57:23,815 That was amazing! You scored 70 points! 1456 00:57:23,816 --> 00:57:26,319 Well, you know why they call it the Furball game, right? 1457 00:57:27,278 --> 00:57:30,656 Because I choked. I missed the last shot. 1458 00:57:31,324 --> 00:57:32,533 We didn't make the Claw. 1459 00:57:33,451 --> 00:57:37,412 Ever since then, Vineland's got no love for Jett Fillmore. 1460 00:57:37,413 --> 00:57:39,789 No love for Jett Fillmore? [stammers] 1461 00:57:39,790 --> 00:57:42,292 You're seriously gonna listen to a couple of haters? 1462 00:57:42,293 --> 00:57:43,877 Where's the lie? Even I get it. 1463 00:57:43,878 --> 00:57:44,961 [chime on PA] 1464 00:57:44,962 --> 00:57:47,422 [announcer] Next stop, Vineland City Center. 1465 00:57:47,423 --> 00:57:48,840 Okay. Get up. 1466 00:57:48,841 --> 00:57:50,509 We're getting off right here. 1467 00:57:53,888 --> 00:57:55,181 [trumpets] 1468 00:57:55,848 --> 00:57:56,766 [dings] 1469 00:58:00,936 --> 00:58:02,604 - [patron] Hey, there he is! - [all clamoring] 1470 00:58:02,605 --> 00:58:03,980 Oh. 1471 00:58:03,981 --> 00:58:06,149 You come to pick up some extra shifts? 1472 00:58:06,150 --> 00:58:08,777 Ah. [chuckles] I see you got jokes. 1473 00:58:08,778 --> 00:58:10,195 [Daryl] Come back empty-handed? 1474 00:58:10,196 --> 00:58:13,657 You said you'd get me Jett Fillmore's autograph. 1475 00:58:13,658 --> 00:58:15,825 [whispers] Oh, my gosh. It's Jett Fillmore. 1476 00:58:15,826 --> 00:58:16,951 - [all gasping] - What's up, y'all? 1477 00:58:16,952 --> 00:58:18,495 Jett said she'd never tried the pie, 1478 00:58:18,496 --> 00:58:20,330 so I figured we'd pull up. 1479 00:58:20,331 --> 00:58:22,207 [chuckles, gasps] 1480 00:58:22,208 --> 00:58:23,583 This is... 1481 00:58:23,584 --> 00:58:24,668 [uplifting music playing] 1482 00:58:24,669 --> 00:58:26,295 Whoa. 1483 00:58:27,421 --> 00:58:28,673 [Will] Not bad, huh? 1484 00:58:31,175 --> 00:58:33,551 Wait, is that my high school jersey? 1485 00:58:33,552 --> 00:58:36,888 Dang, y'all are some crazy stalkers. 1486 00:58:36,889 --> 00:58:37,972 [all chuckling] 1487 00:58:37,973 --> 00:58:39,725 [chuckling] 1488 00:58:42,436 --> 00:58:44,813 What do we have here? No way. 1489 00:58:44,814 --> 00:58:46,856 Is that you? [chuckles, sighs] 1490 00:58:46,857 --> 00:58:49,944 [chuckles] Hey, you wanna meet the others? 1491 00:58:51,153 --> 00:58:53,697 My grandpappy came here from afar 1492 00:58:53,698 --> 00:58:56,866 to help build the Greenhouse. Yes. 1493 00:58:56,867 --> 00:59:00,036 That's little me right there in my diaper. 1494 00:59:00,037 --> 00:59:01,621 W-Wow. 1495 00:59:01,622 --> 00:59:03,331 We're gonna name our baby after you, Jett! 1496 00:59:03,332 --> 00:59:05,333 We're hoping she'll grow up to be just like you. 1497 00:59:05,334 --> 00:59:07,585 Aw. Cute egg. 1498 00:59:07,586 --> 00:59:08,670 Check this out! 1499 00:59:08,671 --> 00:59:10,880 When I move my shoulders, it looks like you're dunking. 1500 00:59:10,881 --> 00:59:12,382 Oh... [retches] Yeah. 1501 00:59:12,383 --> 00:59:16,010 Um... It definitely looks like I am doing something. 1502 00:59:16,011 --> 00:59:16,970 [bell dings] 1503 00:59:16,971 --> 00:59:18,346 [Jett] Okay, so we're down by two, right? 1504 00:59:18,347 --> 00:59:20,140 I'm nauseous. 1505 00:59:20,141 --> 00:59:22,100 It's like that every time I go to open my mouth, 1506 00:59:22,101 --> 00:59:23,560 it's like... [gasping] ...here it comes. 1507 00:59:23,561 --> 00:59:25,478 - I can't even see straight. - I knew it! I knew it! 1508 00:59:25,479 --> 00:59:26,813 I could tell something was off. 1509 00:59:26,814 --> 00:59:28,148 How did you get so sick? 1510 00:59:28,149 --> 00:59:31,276 Look, I'm not gonna say it's true, 1511 00:59:31,277 --> 00:59:35,780 but I will say the delivery guy was wearing a Magma jersey. 1512 00:59:35,781 --> 00:59:37,449 - [all gasping] - Coinkydink? You decide. 1513 00:59:37,450 --> 00:59:39,367 [Will] Drumroll, please. 1514 00:59:39,368 --> 00:59:41,537 - [drumming] - [swallows] 1515 00:59:43,038 --> 00:59:44,957 - [all cheering] - Right? Right? I told you. 1516 00:59:45,499 --> 00:59:47,917 Oh, snap. The Fillmore 1's? 1517 00:59:47,918 --> 00:59:49,294 Where did you get these? 1518 00:59:49,295 --> 00:59:52,255 A collector never reveals her secrets. 1519 00:59:52,256 --> 00:59:53,465 [chuckles] Just kidding. 1520 00:59:53,466 --> 00:59:55,675 I got 'em from the store when they came out. 1521 00:59:55,676 --> 00:59:57,427 I've been looking everywhere for these. 1522 00:59:57,428 --> 00:59:59,012 O-Okay, how much do you want for 'em? 1523 00:59:59,013 --> 01:00:00,221 Are you kidding me? 1524 01:00:00,222 --> 01:00:01,514 Your money's no good here. 1525 01:00:01,515 --> 01:00:04,100 They're your shoe. Just take 'em. 1526 01:00:04,101 --> 01:00:05,602 No. No. 1527 01:00:05,603 --> 01:00:07,979 Just bring back a Claw. 1528 01:00:07,980 --> 01:00:09,815 [purrs] Deal. 1529 01:00:10,524 --> 01:00:11,816 [patrons] Bye, Jett! 1530 01:00:11,817 --> 01:00:13,026 Later, y'all. 1531 01:00:13,027 --> 01:00:14,736 How did you know about that spot? 1532 01:00:14,737 --> 01:00:16,821 I, uh... I go there for the pie. 1533 01:00:16,822 --> 01:00:19,407 It delivers every time. 1534 01:00:19,408 --> 01:00:21,159 - Oh. - [chuckles] 1535 01:00:21,160 --> 01:00:22,452 You were the delivery boy. 1536 01:00:22,453 --> 01:00:25,997 Yeah, yeah. [exhales] Was that a little too obvious? 1537 01:00:25,998 --> 01:00:27,208 Okay. 1538 01:00:27,750 --> 01:00:29,834 - [exhales] - I mean... 1539 01:00:29,835 --> 01:00:30,920 [sighs] 1540 01:00:32,129 --> 01:00:33,505 The real reason I know the diner 1541 01:00:33,506 --> 01:00:35,341 is because my mom used to work there. 1542 01:00:35,800 --> 01:00:37,967 - She was a huge Thorns fan. - [Mom kissing] 1543 01:00:37,968 --> 01:00:40,178 - Mom. - That's for every year. [kisses] 1544 01:00:40,179 --> 01:00:43,223 Happy birthday, Will. [chuckles] 1545 01:00:43,224 --> 01:00:48,312 Baby, you know you could wish for anything, so dream big. 1546 01:00:48,813 --> 01:00:50,981 You're not just going to play roarball. 1547 01:00:51,732 --> 01:00:55,610 You're gonna change the game. [kisses] 1548 01:00:55,611 --> 01:00:56,861 Dream big. 1549 01:00:56,862 --> 01:00:59,198 - [inhales, blows] - [patrons cheering] 1550 01:01:01,659 --> 01:01:04,245 [Will] Then, she got sick. 1551 01:01:05,704 --> 01:01:07,623 [blows] 1552 01:01:08,624 --> 01:01:11,126 And Vineland stepped up for me. 1553 01:01:13,504 --> 01:01:15,631 Roarball was where I went to get out of my head 1554 01:01:16,340 --> 01:01:18,800 and just... play. 1555 01:01:18,801 --> 01:01:20,301 Y-You know? 1556 01:01:20,302 --> 01:01:21,970 And everyone thought I was tripping when 1557 01:01:21,971 --> 01:01:24,598 I said I wanted to be a roarball player. 1558 01:01:25,099 --> 01:01:28,310 Everybody. Except for my mom. 1559 01:01:32,731 --> 01:01:35,442 And I want her to be right. 1560 01:01:37,570 --> 01:01:38,821 [car door opens] 1561 01:01:41,031 --> 01:01:43,033 You got a lot of good folks behind you. 1562 01:01:45,411 --> 01:01:46,537 So do you. 1563 01:01:49,081 --> 01:01:50,541 - [sighs] - [car door closes] 1564 01:01:52,626 --> 01:01:54,086 See you at practice tomorrow. 1565 01:02:04,346 --> 01:02:05,264 [Jett purring] 1566 01:02:11,103 --> 01:02:13,730 Hey, yo. It's Mane season. 1567 01:02:13,731 --> 01:02:15,023 Oh, no. Here we go. 1568 01:02:15,024 --> 01:02:16,649 And you know, man, just at the barbershop 1569 01:02:16,650 --> 01:02:18,276 with P-Dogg and Boogie. 1570 01:02:18,277 --> 01:02:19,360 Let's get into it. 1571 01:02:19,361 --> 01:02:21,779 A lot of naysayers out there, folks, 1572 01:02:21,780 --> 01:02:24,240 been talkin' about this big game the goat had. 1573 01:02:24,241 --> 01:02:27,243 Puttin' up a whole three points. He's trash. 1574 01:02:27,244 --> 01:02:29,120 Thorns are trash! Thorns are trash! 1575 01:02:29,121 --> 01:02:31,080 And it ain't just the goat that's wack. 1576 01:02:31,081 --> 01:02:32,790 The whole team is cooked! 1577 01:02:32,791 --> 01:02:34,208 - They trash. - Mm-mmm. 1578 01:02:34,209 --> 01:02:35,668 Someone needs to shut this clown up 1579 01:02:35,669 --> 01:02:37,003 - once and for all. - [phone chimes] 1580 01:02:37,004 --> 01:02:40,423 Hold up! Looks like we got a special chat request. [laughs] 1581 01:02:40,424 --> 01:02:43,551 It's the grandmama herself, Jett Fillmore. 1582 01:02:43,552 --> 01:02:46,846 Yo, yo, yo! Mane is on live with Jett! 1583 01:02:46,847 --> 01:02:48,598 What? Let me see that. [swallows] 1584 01:02:48,599 --> 01:02:49,724 [gasps] 1585 01:02:49,725 --> 01:02:51,684 No way, bro-dents. 1586 01:02:51,685 --> 01:02:53,478 Do you know what? I'm just surprised 1587 01:02:53,479 --> 01:02:55,229 you even know how to use your phone 1588 01:02:55,230 --> 01:02:56,356 for anything other than 1589 01:02:56,357 --> 01:02:58,483 reading a menu with the flashlight. 1590 01:02:58,484 --> 01:03:00,360 I'm surprised you can talk with teeth like that. 1591 01:03:00,361 --> 01:03:02,403 Your tongue over there lookin' like it's in jail. 1592 01:03:02,404 --> 01:03:03,738 "Let me out. Let me out." 1593 01:03:03,739 --> 01:03:04,822 [all] Oh! 1594 01:03:04,823 --> 01:03:06,824 [chuckling] Jett's got bars. 1595 01:03:06,825 --> 01:03:09,035 I've been in the league five years, 1596 01:03:09,036 --> 01:03:10,828 already got two Claws. 1597 01:03:10,829 --> 01:03:12,205 How many Claws you got? 1598 01:03:12,206 --> 01:03:14,582 - Nada. [exclaims, cackles] - Ball don't lie. Ball don't lie. 1599 01:03:14,583 --> 01:03:16,000 Well, that's about to change. 1600 01:03:16,001 --> 01:03:17,669 I don't know if you saw our last game, 1601 01:03:17,670 --> 01:03:20,213 but Will is shooting straight fire. 1602 01:03:20,214 --> 01:03:21,297 Archie is a beast, 1603 01:03:21,298 --> 01:03:23,132 Olivia got her confidence back, 1604 01:03:23,133 --> 01:03:24,217 Lenny's a stopper 1605 01:03:24,218 --> 01:03:25,593 - and Modo is an icon. - Hey! 1606 01:03:25,594 --> 01:03:27,553 The Thorns are about to win our next eight games 1607 01:03:27,554 --> 01:03:29,055 and then, yeah, we're coming for the Claw. 1608 01:03:29,056 --> 01:03:30,139 [all gasping] 1609 01:03:30,140 --> 01:03:32,058 [chuckling] Girl, you crazy. 1610 01:03:32,059 --> 01:03:34,310 Only thing crazy is that Clydesdale hair 1611 01:03:34,311 --> 01:03:35,687 that you got sewn into your head. 1612 01:03:35,688 --> 01:03:37,313 - Yeah, the textures don't match. - [growls] 1613 01:03:37,314 --> 01:03:38,815 - Drag him, Jett. - [chuckling] 1614 01:03:38,816 --> 01:03:39,899 - Oh! - [chuckling] 1615 01:03:39,900 --> 01:03:42,735 - Textures don't match. - Hey, guys, don't diss the hair. 1616 01:03:42,736 --> 01:03:44,028 You know I get sensitive. 1617 01:03:44,029 --> 01:03:44,946 - Oh! - Jett! 1618 01:03:44,947 --> 01:03:46,447 - Wait till I get off this live. - [laughs] Hmm. 1619 01:03:46,448 --> 01:03:47,365 You know what, 1620 01:03:47,366 --> 01:03:49,617 I hope you make a run so I can wreck you, 1621 01:03:49,618 --> 01:03:52,203 just like I wrecked that baby goat at the Cage. 1622 01:03:52,204 --> 01:03:55,206 Until then, keep Will and the Thorns out your mouth. 1623 01:03:55,207 --> 01:03:56,458 These roots run deep! 1624 01:03:56,959 --> 01:03:58,043 Fillmore out. 1625 01:03:59,420 --> 01:04:00,461 These roots run deep! 1626 01:04:00,462 --> 01:04:02,380 [all chanting] Roots run deep! Roots run deep! 1627 01:04:02,381 --> 01:04:06,844 Roots run deep! Roots run deep! Roots run deep! 1628 01:04:10,472 --> 01:04:12,265 [inhales, exhales] 1629 01:04:12,266 --> 01:04:13,349 - [all cheering] - [chuckling] 1630 01:04:13,350 --> 01:04:14,852 Yeah, mama! 1631 01:04:15,436 --> 01:04:16,769 [chuckles] 1632 01:04:16,770 --> 01:04:19,231 You said some pretty nice stuff about us. 1633 01:04:19,773 --> 01:04:21,107 I'm wondering why. 1634 01:04:21,108 --> 01:04:22,233 Are you feeling okay? 1635 01:04:22,234 --> 01:04:23,818 It's the first time I've been tagged 1636 01:04:23,819 --> 01:04:25,779 in something that didn't make me cry. 1637 01:04:26,280 --> 01:04:27,947 I don't trust it. 1638 01:04:27,948 --> 01:04:29,533 Did you mean it? 1639 01:04:30,784 --> 01:04:33,536 Look, I meant every word that I said. 1640 01:04:33,537 --> 01:04:35,121 I really do need y'all. 1641 01:04:35,122 --> 01:04:38,166 And it's time I finally acknowledged 1642 01:04:38,167 --> 01:04:41,210 that I've got some really good folks behind me. 1643 01:04:41,211 --> 01:04:42,378 - [chuckling] - Yeah. 1644 01:04:42,379 --> 01:04:43,713 Really? 1645 01:04:43,714 --> 01:04:45,381 To show you how serious I am, 1646 01:04:45,382 --> 01:04:47,593 I'm ready to shake some things up. 1647 01:04:49,303 --> 01:04:51,929 I'm officially naming Dennis 1648 01:04:51,930 --> 01:04:53,765 the new head coach of the Thorns. 1649 01:04:53,766 --> 01:04:55,767 [uplifting music playing] 1650 01:04:55,768 --> 01:04:58,436 But I'm already head coach. 1651 01:04:58,437 --> 01:05:01,064 I know. But now, it's, like, for real this time. 1652 01:05:01,065 --> 01:05:02,732 You're gonna be head coach. Only coach. 1653 01:05:02,733 --> 01:05:04,192 [chuckles] 1654 01:05:04,193 --> 01:05:05,568 The team is yours, Dennis. 1655 01:05:05,569 --> 01:05:07,988 - [all cheering] - Yeah, man! 1656 01:05:09,198 --> 01:05:10,615 Let's go, baby. Give it up. 1657 01:05:10,616 --> 01:05:12,868 My therapist said this day would never come. Uh... 1658 01:05:13,452 --> 01:05:14,495 Just give me a second. 1659 01:05:14,995 --> 01:05:17,288 Dennis, get it together. Get it together. 1660 01:05:17,289 --> 01:05:19,291 Get. It. Together. 1661 01:05:19,416 --> 01:05:21,501 [grunting, screams] 1662 01:05:21,502 --> 01:05:23,170 [panting] 1663 01:05:24,505 --> 01:05:29,509 I've been watching, learning, waiting for this day. 1664 01:05:29,510 --> 01:05:31,094 - I'm scared. - [both] We like it. 1665 01:05:31,095 --> 01:05:35,765 We are going to rip the heart out of this league 1666 01:05:35,766 --> 01:05:37,517 and make 'em look at it. 1667 01:05:37,518 --> 01:05:38,893 [chuckles] Nice. 1668 01:05:38,894 --> 01:05:43,773 Welcome to Dennis's world of pain. 1669 01:05:43,774 --> 01:05:46,068 [cackling] 1670 01:05:47,277 --> 01:05:50,029 Archie, you don't have to worry about your little girls 1671 01:05:50,030 --> 01:05:51,614 growing up with violent tendencies. 1672 01:05:51,615 --> 01:05:53,282 Charge! [giggling] 1673 01:05:53,283 --> 01:05:56,953 They've gone full-tilt 365-days-a-year psychopath. 1674 01:05:56,954 --> 01:05:59,622 Actually, it's 364. 1675 01:05:59,623 --> 01:06:01,249 We take Christmas off. 1676 01:06:01,250 --> 01:06:03,084 Stop thinking of yourself as an enforcer. 1677 01:06:03,085 --> 01:06:05,169 You're a protector. 1678 01:06:05,170 --> 01:06:08,172 Your teammates are like your daughters too. 1679 01:06:08,173 --> 01:06:09,257 Protect them. 1680 01:06:09,258 --> 01:06:11,425 [Archie] Hey, hands off my beautiful daughter. 1681 01:06:11,426 --> 01:06:12,593 Good looking out, Archie. 1682 01:06:12,594 --> 01:06:13,971 Wait, what did you just call me? 1683 01:06:14,847 --> 01:06:18,307 Lenny, team after team used you for your height 1684 01:06:18,308 --> 01:06:19,600 and threw you away. 1685 01:06:19,601 --> 01:06:21,352 So you lost your drive. 1686 01:06:21,353 --> 01:06:23,646 Ten teams in ten years, Coach. 1687 01:06:23,647 --> 01:06:26,149 Well, this team has your back. 1688 01:06:26,150 --> 01:06:28,442 So stick your neck out for them. 1689 01:06:28,443 --> 01:06:29,777 Now tear the roof off this mother! 1690 01:06:29,778 --> 01:06:31,613 - [squawks] - [gasps] 1691 01:06:36,160 --> 01:06:36,993 [Lenny] Bang! 1692 01:06:36,994 --> 01:06:39,328 - Nice one, Lenny. - That's my squad. 1693 01:06:39,329 --> 01:06:40,454 That's my squad. 1694 01:06:40,455 --> 01:06:42,707 Ooh, I kind of like that. 1695 01:06:42,708 --> 01:06:43,749 Olivia. 1696 01:06:43,750 --> 01:06:45,209 - One second. I'm just... - [keyboard clicking] 1697 01:06:45,210 --> 01:06:46,460 [Dennis] Seriously, give me your phone. 1698 01:06:46,461 --> 01:06:48,588 - Oh, no. - You are never seeing it again. 1699 01:06:48,589 --> 01:06:49,922 [whimpers] 1700 01:06:49,923 --> 01:06:51,007 Another phone? 1701 01:06:51,008 --> 01:06:53,634 Where are you getting all these phones? 1702 01:06:53,635 --> 01:06:57,388 Olivia, get your head out of the phone and into the game! 1703 01:06:57,389 --> 01:06:58,849 [groans] Ugh. 1704 01:06:59,391 --> 01:07:00,391 - [rasps] - [chuckles] 1705 01:07:00,392 --> 01:07:03,186 You were drafted number one for a reason. 1706 01:07:03,187 --> 01:07:05,897 The only thing holding you back is you. 1707 01:07:05,898 --> 01:07:08,734 You are still that bird. 1708 01:07:12,988 --> 01:07:15,073 I am that bird. 1709 01:07:15,616 --> 01:07:17,074 Will. Jett. 1710 01:07:17,075 --> 01:07:19,911 [chuckling] I'm gonna coach the scat out of you. 1711 01:07:19,912 --> 01:07:22,163 - Dennis, there's kids here. - [both] Scat! Scat! Scat! 1712 01:07:22,164 --> 01:07:24,040 Jett, remember these three words, 1713 01:07:24,041 --> 01:07:26,584 "Pass the ball." 1714 01:07:26,585 --> 01:07:28,920 - Like, let the ball go? - Jett. 1715 01:07:28,921 --> 01:07:31,339 You mean share? With the others? 1716 01:07:31,340 --> 01:07:32,673 I don't think this lesson is for me. 1717 01:07:32,674 --> 01:07:34,258 - Trust your team. - [Will] Open! 1718 01:07:34,259 --> 01:07:35,885 - [Dennis] Jett, pass the ball. - [whistle blows] 1719 01:07:35,886 --> 01:07:37,678 [groans] It's harder than it looks. 1720 01:07:37,679 --> 01:07:39,347 [Will] I'm open. 1721 01:07:39,348 --> 01:07:42,391 - [Dennis] Pass it! - What? [meows, whimpers] 1722 01:07:42,392 --> 01:07:43,851 - Jett. - I got it. I got it. 1723 01:07:43,852 --> 01:07:45,770 - Pass the ball, Jett. - [Jett] No, no, no, no. 1724 01:07:45,771 --> 01:07:49,233 Dennis. No, no, Dennis. [meows] No, no, no. Dennis! 1725 01:07:49,983 --> 01:07:50,984 [growls] 1726 01:07:52,069 --> 01:07:53,070 [groans] 1727 01:07:53,737 --> 01:07:55,112 Yes! Yes! 1728 01:07:55,113 --> 01:07:58,074 Now just do that 500,000 more times. 1729 01:07:58,075 --> 01:07:59,617 You, big hairy guy. 1730 01:07:59,618 --> 01:08:01,744 Block everything that the kid throws your way. 1731 01:08:01,745 --> 01:08:04,747 And you, that's 12 feet of grizzly. 1732 01:08:04,748 --> 01:08:06,166 Figure it out. 1733 01:08:07,042 --> 01:08:08,043 Blocked. 1734 01:08:09,711 --> 01:08:11,046 - Blocked. - Dang. 1735 01:08:11,546 --> 01:08:12,547 - Hey. - Blocked. 1736 01:08:13,048 --> 01:08:15,174 - [exclaims] Blocked. - [whistle blows] 1737 01:08:15,175 --> 01:08:19,011 Will, you gotta find a way to get your shot over him. 1738 01:08:19,012 --> 01:08:20,096 And Modo-- 1739 01:08:20,097 --> 01:08:22,641 Wait, wait. Say it with your mind. 1740 01:08:23,308 --> 01:08:25,101 Message! 1741 01:08:25,102 --> 01:08:26,186 Yeah, yeah. 1742 01:08:26,937 --> 01:08:29,146 [grunts] Received. 1743 01:08:29,147 --> 01:08:31,607 If you do all this, you'll be more than a team. 1744 01:08:31,608 --> 01:08:34,402 You'll be a unit. Unstoppable. 1745 01:08:34,403 --> 01:08:35,569 [team members] Roots run deep! 1746 01:08:35,570 --> 01:08:37,029 "Goat Tears" is wack, 1747 01:08:37,030 --> 01:08:38,739 - and I can't let it stand. - [hip-hop music playing] 1748 01:08:38,740 --> 01:08:42,618 So, Will, I've prepared a little something 1749 01:08:42,619 --> 01:08:44,913 to say "thank you" for pushing us this far. 1750 01:08:45,914 --> 01:08:47,248 ♪ That's my squad That's my squad ♪ 1751 01:08:47,249 --> 01:08:49,792 Here you go, Ms. Fillmore. Can I get a picture? 1752 01:08:49,793 --> 01:08:50,876 [camera shutter clicks] 1753 01:08:50,877 --> 01:08:53,629 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1754 01:08:53,630 --> 01:08:55,006 ♪ I'm always at the top... ♪ 1755 01:08:55,007 --> 01:08:56,299 No way. 1756 01:08:56,300 --> 01:08:57,717 Nice to meet you, Theo. 1757 01:08:57,718 --> 01:09:00,429 And this is for your dad. 1758 01:09:01,305 --> 01:09:03,014 ♪ We not horsin' round With you, okay ♪ 1759 01:09:03,015 --> 01:09:05,850 Uno reverse. You like that, Modo? 1760 01:09:05,851 --> 01:09:07,143 - Give me some. - [singsongy] Uno. 1761 01:09:07,144 --> 01:09:08,978 [Lenny] ♪ Sorry, horsey Gotta roast ya ♪ 1762 01:09:08,979 --> 01:09:10,604 ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony ♪ 1763 01:09:10,605 --> 01:09:11,981 Will. 1764 01:09:11,982 --> 01:09:15,276 ♪ Lenny G the one and only And I always got my homeys ♪ 1765 01:09:15,277 --> 01:09:16,902 Slamalamadingdong! 1766 01:09:16,903 --> 01:09:19,196 ♪ That's my squad, hey That's my squad, hey ♪ 1767 01:09:19,197 --> 01:09:20,197 Olivia. 1768 01:09:20,198 --> 01:09:21,699 ♪ I love my squad, hey ♪ 1769 01:09:21,700 --> 01:09:22,909 Yo, Lenny! 1770 01:09:24,328 --> 01:09:27,204 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1771 01:09:27,205 --> 01:09:28,414 ♪ I'm always at the top ♪ 1772 01:09:28,415 --> 01:09:30,750 ♪ 'Cause I'm taller than The hoop ♪ 1773 01:09:30,751 --> 01:09:32,043 - Horns on, everybody. - [exclaims] 1774 01:09:32,044 --> 01:09:34,378 [Chuck] Thorns have really found their groove. 1775 01:09:34,379 --> 01:09:37,131 And is it me, or is Modo looking different these days? 1776 01:09:37,132 --> 01:09:39,717 [Rusty] Oh, yeah. He's a thirst trap, Chuck. 1777 01:09:39,718 --> 01:09:41,302 Go long for my skin. 1778 01:09:41,303 --> 01:09:42,762 Marry me, Modo. 1779 01:09:42,763 --> 01:09:44,638 No, marry me! [groans] 1780 01:09:44,639 --> 01:09:46,015 - Whoo! - [crowd] Thorns! Thorns! 1781 01:09:46,016 --> 01:09:48,726 [Chuck] The Thorns punch their ticket to the Roar Four 1782 01:09:48,727 --> 01:09:50,394 and are heading to the playoffs. 1783 01:09:50,395 --> 01:09:52,563 [Rusty] What a turnaround, Chuck! 1784 01:09:52,564 --> 01:09:55,483 If I were Mane, I'd be shaking in my horseshoes 1785 01:09:55,484 --> 01:09:57,777 'cause the Thorns are coming for him. 1786 01:09:57,778 --> 01:10:01,238 [Lenny] ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony... ♪ 1787 01:10:01,239 --> 01:10:04,617 Do we have a deal? [chuckles] 1788 01:10:04,618 --> 01:10:05,701 Good. 1789 01:10:05,702 --> 01:10:06,619 Coach Dennis, 1790 01:10:06,620 --> 01:10:09,205 how about a comment on this team's epic turnaround? 1791 01:10:09,206 --> 01:10:10,539 - How's it feel, Dennis? - [song ends] 1792 01:10:10,540 --> 01:10:13,417 It feels like victory! 1793 01:10:13,418 --> 01:10:15,504 ["Meets The Eye" playing] 1794 01:10:16,380 --> 01:10:19,173 ♪ It's more than meets the eye ♪ 1795 01:10:19,174 --> 01:10:21,134 [chuckles] 1796 01:10:22,511 --> 01:10:23,511 Yay! 1797 01:10:23,512 --> 01:10:26,305 Okay, didn't know an ostrich could get that fly. 1798 01:10:26,306 --> 01:10:27,390 I see you, Olivia. 1799 01:10:27,391 --> 01:10:28,557 You know what they say, 1800 01:10:28,558 --> 01:10:31,894 birds of a feather look fly together. 1801 01:10:31,895 --> 01:10:35,106 [chuckles] Archie's a whole vibe. 1802 01:10:35,107 --> 01:10:38,984 [chuckles] Yeah, buddy. I look good and I play good. 1803 01:10:38,985 --> 01:10:40,569 [laughs] 1804 01:10:40,570 --> 01:10:44,657 If Modo were any more of a snack, he'd eat himself. 1805 01:10:44,658 --> 01:10:46,617 Love it. Love it. 1806 01:10:46,618 --> 01:10:47,702 Uh... 1807 01:10:48,203 --> 01:10:50,037 [stammers] I'll be right back. 1808 01:10:50,038 --> 01:10:51,122 [song ends] 1809 01:10:51,123 --> 01:10:53,040 Uh... Anyone know where Jett is? 1810 01:10:53,041 --> 01:10:54,167 I'll go get her. 1811 01:10:54,793 --> 01:10:56,293 [announcer] From the Vineland Thorns, 1812 01:10:56,294 --> 01:10:58,921 at guard, Jett Fillmore! 1813 01:10:58,922 --> 01:11:00,549 I sold this team. 1814 01:11:01,216 --> 01:11:04,760 The new Thorns are relocating to Sunken City. 1815 01:11:04,761 --> 01:11:07,805 - I'm sorry, what? You're joking. - [chuckles] 1816 01:11:07,806 --> 01:11:11,225 Oh, I never joke about money, honey. 1817 01:11:11,226 --> 01:11:14,103 I brought Will onto this team to put butts in seats, 1818 01:11:14,104 --> 01:11:17,022 but I didn't expect for you to actually win. 1819 01:11:17,023 --> 01:11:19,066 I'm selling while the getting's good. 1820 01:11:19,067 --> 01:11:21,485 [stammers] What's gonna happen to the team? 1821 01:11:21,486 --> 01:11:26,490 Oh, they're all gone, sweetie. [chuckles] Cleaning house. 1822 01:11:26,491 --> 01:11:30,119 And as for you... [chuckles] 1823 01:11:30,120 --> 01:11:36,459 I made sure the new owners knew all about your worn-out body. 1824 01:11:36,460 --> 01:11:38,961 And surprise, surprise, 1825 01:11:38,962 --> 01:11:41,505 they weren't about to waste money 1826 01:11:41,506 --> 01:11:44,758 on an old, broken-down player 1827 01:11:44,759 --> 01:11:47,386 who's never gonna win a Claw! 1828 01:11:47,387 --> 01:11:49,346 - [Jett growls] - Oh. 1829 01:11:49,347 --> 01:11:53,893 And tell the team to clean out their lockers after y'all lose. 1830 01:11:53,894 --> 01:11:57,689 Enjoy your early retirement, Jett. 1831 01:11:58,315 --> 01:12:00,858 Hey, good luck out there tonight. 1832 01:12:00,859 --> 01:12:03,652 [chuckles, slurps] 1833 01:12:03,653 --> 01:12:04,862 [Jett sighs] 1834 01:12:04,863 --> 01:12:07,072 Jett, Flo sold the Thorns? 1835 01:12:07,073 --> 01:12:08,741 You listening in on my conversations now? 1836 01:12:08,742 --> 01:12:09,992 - We need to go tell the team. - [Jett] No, 1837 01:12:09,993 --> 01:12:11,160 we'll tell them after the game. 1838 01:12:11,161 --> 01:12:13,078 If we tell them now, they'll fall apart. 1839 01:12:13,079 --> 01:12:14,246 This affects all of us. 1840 01:12:14,247 --> 01:12:16,790 Whatever's coming, we got to face it together. 1841 01:12:16,791 --> 01:12:19,168 Who's team captain here? You or me? 1842 01:12:19,169 --> 01:12:21,463 - Jett. - After the game. 1843 01:12:25,091 --> 01:12:27,092 [Chuck] Welcome to the Cryosphere. 1844 01:12:27,093 --> 01:12:29,678 Tonight, the Shivers face the Thorns 1845 01:12:29,679 --> 01:12:31,722 in the semi-final game. 1846 01:12:31,723 --> 01:12:34,225 The winner marches triumphantly to the finals 1847 01:12:34,226 --> 01:12:37,853 to battle for a championship and eternal glory. 1848 01:12:37,854 --> 01:12:41,232 The loser? Banished to the cold void of history. 1849 01:12:41,233 --> 01:12:42,900 This is not just a game. 1850 01:12:42,901 --> 01:12:44,777 It is a reckoning. 1851 01:12:44,778 --> 01:12:46,404 [dramatic music playing] 1852 01:12:47,989 --> 01:12:48,990 [growls] 1853 01:12:49,783 --> 01:12:50,783 [groans] 1854 01:12:50,784 --> 01:12:51,784 [grunts, growls] 1855 01:12:51,785 --> 01:12:54,870 Lenny, are you trying to get traded? 1856 01:12:54,871 --> 01:12:56,247 Hey, hey, Jett, you good? 1857 01:12:56,248 --> 01:12:57,749 Focus on the game. 1858 01:12:58,291 --> 01:13:00,168 Don't worry about it. We'll get the next one. 1859 01:13:01,503 --> 01:13:03,337 - Olivia. - [Olivia gasps] 1860 01:13:03,338 --> 01:13:04,338 One more pass. 1861 01:13:04,339 --> 01:13:06,465 Next time you think about shooting, don't. 1862 01:13:06,466 --> 01:13:09,009 [gasps] I'm sorry, Jett. 1863 01:13:09,010 --> 01:13:11,096 - [Chuck] And that's the half. - [buzzer sounds] 1864 01:13:12,722 --> 01:13:13,722 Maybe we should tell them now. 1865 01:13:13,723 --> 01:13:15,433 After the game. 1866 01:13:21,606 --> 01:13:24,108 [panting] 1867 01:13:24,109 --> 01:13:25,651 [opponent] Don't hurt yourself, grandma. 1868 01:13:25,652 --> 01:13:28,070 Catch! Yeah! 1869 01:13:28,071 --> 01:13:29,738 [roars] 1870 01:13:29,739 --> 01:13:32,074 [Chuck] Oh! The icebreaker! 1871 01:13:32,075 --> 01:13:34,285 And Harris is slow to get up. 1872 01:13:34,286 --> 01:13:35,995 So much for that Claw. [chuckles] 1873 01:13:35,996 --> 01:13:36,912 [Will] Thanks. 1874 01:13:36,913 --> 01:13:39,456 [Chuck] Thorns are down by 15 late in the fourth quarter. 1875 01:13:39,457 --> 01:13:42,377 [Rusty] It is not looking good for their playoff hopes. 1876 01:13:42,919 --> 01:13:45,087 What is going on out there? 1877 01:13:45,088 --> 01:13:47,631 Jett, tell them. They need to know. 1878 01:13:47,632 --> 01:13:48,757 What did I say? 1879 01:13:48,758 --> 01:13:51,093 Flo sold the team to Sunken City. 1880 01:13:51,094 --> 01:13:53,345 None of us are going with it. 1881 01:13:53,346 --> 01:13:54,763 Can she even do that? Is that even allowed? 1882 01:13:54,764 --> 01:13:56,599 We were playing well. We just started jelling. 1883 01:13:56,600 --> 01:13:58,559 - She sold our team? - [Olivia] There are rules. 1884 01:13:58,560 --> 01:13:59,935 [fan 1] I thought you had a championship. 1885 01:13:59,936 --> 01:14:01,437 [fan 2] Could have been a legend, instead... 1886 01:14:01,438 --> 01:14:06,233 [Flo] Broken-down player who's never gonna win a Claw! 1887 01:14:06,234 --> 01:14:08,277 Just get me the ball. 1888 01:14:08,278 --> 01:14:10,195 I'm not going out like this. 1889 01:14:10,196 --> 01:14:12,239 Don't you mean "we"? 1890 01:14:12,240 --> 01:14:14,366 I know that look. 1891 01:14:14,367 --> 01:14:15,744 [growls] 1892 01:14:18,830 --> 01:14:20,582 What do you think you're doing? 1893 01:14:21,291 --> 01:14:23,083 [Chuck] That's two. Thorns down by ten. 1894 01:14:23,084 --> 01:14:24,377 Come on. 1895 01:14:24,878 --> 01:14:26,962 - We got to D up. - [grunts] 1896 01:14:26,963 --> 01:14:28,590 Somebody get a body on her. 1897 01:14:29,716 --> 01:14:30,799 Come on. 1898 01:14:30,800 --> 01:14:32,009 [growls] 1899 01:14:32,010 --> 01:14:32,926 Pass! 1900 01:14:32,927 --> 01:14:34,887 [Chuck] Oh, we've seen this before, Rusty. 1901 01:14:34,888 --> 01:14:37,931 It's the Jett Fillmore show now. 1902 01:14:37,932 --> 01:14:39,933 Jett with the pull-up. Thorns down eight. 1903 01:14:39,934 --> 01:14:41,394 [panting] 1904 01:14:41,895 --> 01:14:42,895 [groans] 1905 01:14:42,896 --> 01:14:44,105 Heads up! 1906 01:14:46,107 --> 01:14:47,901 [Chuck] That deficit is cut to five. 1907 01:14:49,611 --> 01:14:51,236 It's a one-point game. 1908 01:14:51,237 --> 01:14:52,363 Ball! Now! 1909 01:14:52,364 --> 01:14:54,156 [Chuck] It all comes down to this! 1910 01:14:54,157 --> 01:14:55,991 - Archie! - Give me that, small. 1911 01:14:55,992 --> 01:14:57,326 - [Will] Boost me! - [groans] 1912 01:14:57,327 --> 01:14:58,578 [grunts] 1913 01:14:59,496 --> 01:15:01,873 [Rusty] Will Harris for the win! 1914 01:15:05,460 --> 01:15:06,710 - [Jett] Yeah! - [buzzer sounds] 1915 01:15:06,711 --> 01:15:09,713 [Chuck] Thorns win! Thorns win! 1916 01:15:09,714 --> 01:15:11,925 They're headed to the Claw! 1917 01:15:15,887 --> 01:15:18,598 [pants] So it looks like we're going to the... 1918 01:15:20,850 --> 01:15:21,935 to the finals. 1919 01:15:25,271 --> 01:15:28,524 Wow. I-I'm done. Team's sold anyway. 1920 01:15:28,525 --> 01:15:29,441 Come on, girls. 1921 01:15:29,442 --> 01:15:30,609 I'm not sticking around for this. 1922 01:15:30,610 --> 01:15:31,903 Modo as well. 1923 01:15:33,655 --> 01:15:35,155 [melancholy music playing] 1924 01:15:35,156 --> 01:15:36,116 [Will sighs] 1925 01:15:36,616 --> 01:15:38,702 You used to be my favorite player. 1926 01:15:39,577 --> 01:15:40,704 Until today. 1927 01:15:41,955 --> 01:15:43,747 [Rusty] What a turn of events. 1928 01:15:43,748 --> 01:15:46,083 The Thorns have a shot at the Claw, 1929 01:15:46,084 --> 01:15:48,460 but Vineland has lost their team. 1930 01:15:48,461 --> 01:15:50,879 [Chuck] I'll tell you, Rusty, I would hate to be a Thorns fan 1931 01:15:50,880 --> 01:15:52,173 right about now. 1932 01:15:52,882 --> 01:15:54,383 ["Don't Dream It's Over" playing] 1933 01:15:54,384 --> 01:15:56,802 ♪ There is freedom within ♪ 1934 01:15:56,803 --> 01:15:58,679 ♪ There is freedom without ♪ 1935 01:15:58,680 --> 01:16:01,975 ♪ Try to catch the deluge In a paper cup ♪ 1936 01:16:05,270 --> 01:16:08,063 ♪ There's a battle ahead ♪ 1937 01:16:08,064 --> 01:16:10,315 ♪ Many battles are lost ♪ 1938 01:16:10,316 --> 01:16:12,109 ♪ But you'll never see The end of the road ♪ 1939 01:16:12,110 --> 01:16:15,321 ♪ While you're traveling With me ♪ 1940 01:16:16,072 --> 01:16:17,865 ♪ Hey now, hey now ♪ 1941 01:16:17,866 --> 01:16:20,784 ♪ Don't dream it's over ♪ 1942 01:16:20,785 --> 01:16:24,413 ♪ Hey now, hey now ♪ 1943 01:16:24,414 --> 01:16:26,957 ♪ When the world comes in ♪ 1944 01:16:26,958 --> 01:16:30,377 ♪ They come, they come ♪ 1945 01:16:30,378 --> 01:16:33,505 ♪ To build a wall between us ♪ 1946 01:16:33,506 --> 01:16:37,218 ♪ We know they won't win ♪ 1947 01:16:40,013 --> 01:16:42,806 ♪ Now I'm towing my car ♪ 1948 01:16:42,807 --> 01:16:44,933 ♪ There's a hole in the roof ♪ 1949 01:16:44,934 --> 01:16:47,144 ♪ My possessions Are causing me suspicion ♪ 1950 01:16:47,145 --> 01:16:49,647 ♪ But there's no proof ♪ 1951 01:16:51,566 --> 01:16:53,734 ♪ In the paper today ♪ 1952 01:16:53,735 --> 01:16:56,570 ♪ Tales of war and of waste ♪ 1953 01:16:56,571 --> 01:17:00,408 ♪ But you turn right over To the TV page ♪ 1954 01:17:02,368 --> 01:17:04,536 ♪ Hey now, hey now ♪ 1955 01:17:04,537 --> 01:17:06,288 ♪ Don't dream it's over ♪ 1956 01:17:06,289 --> 01:17:07,372 [song ends] 1957 01:17:07,373 --> 01:17:09,124 Come on. Let's go! 1958 01:17:09,125 --> 01:17:10,417 - [pants] - [bleats] 1959 01:17:10,418 --> 01:17:11,627 I got it! [grunts] 1960 01:17:11,628 --> 01:17:13,003 [all cheering] 1961 01:17:13,004 --> 01:17:14,838 [Grizz] Smalls can ball. 1962 01:17:14,839 --> 01:17:18,050 - Whew! [chuckles] - Yeah! 1963 01:17:18,051 --> 01:17:19,718 - [scoffs] No way. - Wait, is that... 1964 01:17:19,719 --> 01:17:20,887 [all] Hey, Will. 1965 01:17:21,721 --> 01:17:23,515 Goat? Ball. 1966 01:17:25,475 --> 01:17:27,810 Yo, shouldn't you be getting ready to face the Magma? 1967 01:17:27,811 --> 01:17:29,603 Did you not watch the game? 1968 01:17:29,604 --> 01:17:31,772 I don't think Jett wants to play with us anymore. 1969 01:17:31,773 --> 01:17:34,067 I'm willing to bet she does. 1970 01:17:35,068 --> 01:17:37,861 Hey. Can we talk? 1971 01:17:37,862 --> 01:17:38,946 I'm busy. 1972 01:17:38,947 --> 01:17:40,155 - No, he's not. - Come on, come on. 1973 01:17:40,156 --> 01:17:42,909 - Give... Give me the ball. - Not happening. My ball now. 1974 01:17:44,911 --> 01:17:48,413 I came to say I'm-I'm sorry. 1975 01:17:48,414 --> 01:17:50,707 Okay. Well, you did it. So... 1976 01:17:50,708 --> 01:17:53,711 Please, just hear me out? 1977 01:17:55,588 --> 01:17:57,924 [inhales, sighs] 1978 01:17:58,591 --> 01:18:00,552 I want to win. 1979 01:18:01,553 --> 01:18:02,970 I want to hold up that Claw 1980 01:18:02,971 --> 01:18:06,599 and feel what it's like to be one of the greats. 1981 01:18:07,559 --> 01:18:10,603 When Flo said all that stuff about me being washed up, 1982 01:18:11,104 --> 01:18:12,480 it just... it-it... 1983 01:18:13,314 --> 01:18:14,607 it just got in my head. 1984 01:18:15,233 --> 01:18:19,362 And I couldn't let it go because deep down, deep, deep down, 1985 01:18:20,196 --> 01:18:21,906 I'm scared she's right. 1986 01:18:22,532 --> 01:18:24,783 And I just panicked. [pants] 1987 01:18:24,784 --> 01:18:26,827 And I did you all so dirty. 1988 01:18:26,828 --> 01:18:30,415 And I'm so... [inhales sharply] ...sorry. 1989 01:18:34,085 --> 01:18:35,878 You know, I really thought that 1990 01:18:35,879 --> 01:18:38,547 if I was holding a Claw at the end of the day, 1991 01:18:38,548 --> 01:18:40,757 it wouldn't matter how I got it. 1992 01:18:40,758 --> 01:18:42,426 But when you think about it, 1993 01:18:42,427 --> 01:18:44,678 that's kind of all that matters. 1994 01:18:44,679 --> 01:18:49,308 [chuckles] That was a really good apology. 1995 01:18:49,309 --> 01:18:53,479 But you know, you still owe the diner a Claw. 1996 01:18:54,480 --> 01:18:56,732 It's gonna be hard to win without a team. 1997 01:18:56,733 --> 01:18:58,775 I might know a few folks. 1998 01:18:58,776 --> 01:19:00,402 - [doorbell rings] - [footsteps thud] 1999 01:19:00,403 --> 01:19:01,695 - [child 1] Dad. - [child 2] Daddy clown! 2000 01:19:01,696 --> 01:19:03,280 - Oh, thank God. - [twins clamoring] 2001 01:19:03,281 --> 01:19:04,698 These girls are crazy. 2002 01:19:04,699 --> 01:19:07,451 Get me out of here. Quick, start the car! 2003 01:19:07,452 --> 01:19:08,703 [tapping on window] 2004 01:19:11,414 --> 01:19:13,333 - [squeaks] - Yo. 2005 01:19:13,458 --> 01:19:14,751 [Olivia chirping] 2006 01:19:16,002 --> 01:19:17,002 Sup, Olivia? 2007 01:19:17,003 --> 01:19:19,129 Come on. We've got a game to win. 2008 01:19:19,130 --> 01:19:20,214 Yes! 2009 01:19:20,757 --> 01:19:23,216 [mysterious music playing] 2010 01:19:23,217 --> 01:19:26,095 [growls, hisses] 2011 01:19:27,221 --> 01:19:30,515 [chortles, rasps] 2012 01:19:30,516 --> 01:19:32,602 [suspenseful music playing] 2013 01:19:35,313 --> 01:19:36,314 [crowd cheering] 2014 01:19:39,108 --> 01:19:41,193 [music continues] 2015 01:19:41,194 --> 01:19:43,487 [Chuck] This is what dreams are made of, Rusty. 2016 01:19:43,488 --> 01:19:45,781 - [blusters] - [Chuck] Teams become champions. 2017 01:19:45,782 --> 01:19:47,909 Players become legends. 2018 01:19:51,037 --> 01:19:52,955 - ♪ Let's go ♪ - ♪ Yeah ♪ 2019 01:19:52,956 --> 01:19:54,873 ♪ Gimme the ball Gimme the ball, yeah ♪ 2020 01:19:54,874 --> 01:19:56,792 - ♪ Let's go! ♪ - ♪ Oh, I'm 'bout to... ♪ 2021 01:19:56,793 --> 01:19:59,252 - Go, Thorns! - The best day of my life. 2022 01:19:59,253 --> 01:20:00,796 I can feel myself getting invested. 2023 01:20:00,797 --> 01:20:04,132 Who cares? I'm here for it. Break my heart, kiddo! 2024 01:20:04,133 --> 01:20:06,134 Come on, Will. Let's go! 2025 01:20:06,135 --> 01:20:07,803 [all] Go, Thorns! Go, Thorns! 2026 01:20:07,804 --> 01:20:09,137 [Chuck] Tonight, Jett and Mane 2027 01:20:09,138 --> 01:20:11,014 will finally answer the question, 2028 01:20:11,015 --> 01:20:13,225 - who is the GOAT? - On three. 2029 01:20:13,226 --> 01:20:15,352 - One, two, three. - [all] Roots run deep! 2030 01:20:15,353 --> 01:20:16,687 - [crowd cheering] - [song ends] 2031 01:20:16,688 --> 01:20:19,023 [Rusty] And here we go, Chuck. 2032 01:20:20,316 --> 01:20:21,775 Unbelievable! 2033 01:20:21,776 --> 01:20:24,277 Mane Attraction gets the tip over Lenny. 2034 01:20:24,278 --> 01:20:26,363 [pants, grunts] 2035 01:20:26,364 --> 01:20:27,573 [groans] 2036 01:20:28,116 --> 01:20:29,950 [Chuck] Mane drills one home, 2037 01:20:29,951 --> 01:20:31,995 sending a strong message to the Thorns. 2038 01:20:32,495 --> 01:20:33,621 [chuckles] 2039 01:20:35,039 --> 01:20:37,709 You're too small. [spits] 2040 01:20:38,376 --> 01:20:41,546 Come on, Will. Show 'em who's too small. 2041 01:20:42,463 --> 01:20:43,548 [whistle blows] 2042 01:20:46,426 --> 01:20:47,885 Eyes on me. [growls] 2043 01:20:48,970 --> 01:20:50,596 [Rusty] Jett with the sweet pass. 2044 01:20:51,139 --> 01:20:51,972 Thorns respond. 2045 01:20:51,973 --> 01:20:53,057 - [all cheering] - Yeah! 2046 01:20:53,641 --> 01:20:55,517 [Chuck] As the first quarter comes to a close, 2047 01:20:55,518 --> 01:20:57,811 it's still anyone's game. 2048 01:20:57,812 --> 01:21:00,480 [whinnies] We should be frying these fools. 2049 01:21:00,481 --> 01:21:04,318 Take 'em out if you have to, but hold on to that lead. 2050 01:21:05,319 --> 01:21:06,654 [all grunting] 2051 01:21:07,989 --> 01:21:09,031 [Rusty] Harris on a break! 2052 01:21:09,032 --> 01:21:10,615 Nuh-uh! Not today! 2053 01:21:10,616 --> 01:21:12,701 - Will, watch out! - Huh? 2054 01:21:12,702 --> 01:21:14,453 [groans] 2055 01:21:14,454 --> 01:21:16,371 [Chuck] Ow! Hard hit on Jett. 2056 01:21:16,372 --> 01:21:17,790 - No foul call. - [buzzer sounds] 2057 01:21:19,250 --> 01:21:20,250 What? 2058 01:21:20,251 --> 01:21:22,252 [groans, shrieks] 2059 01:21:22,253 --> 01:21:23,546 [inhales sharply] 2060 01:21:24,130 --> 01:21:25,590 Oh, no. 2061 01:21:27,467 --> 01:21:28,884 [grunting, panting] 2062 01:21:28,885 --> 01:21:31,178 This injury could take you out permanently 2063 01:21:31,179 --> 01:21:33,388 if you put any more weight on this leg. 2064 01:21:33,389 --> 01:21:36,600 [groans, sniffles] I'm sorry, y'all. 2065 01:21:36,601 --> 01:21:40,353 Jett. I didn't mean for you to get hurt. 2066 01:21:40,354 --> 01:21:42,273 Hey, hey. It's not your fault. 2067 01:21:42,982 --> 01:21:45,818 But I think I'm done. 2068 01:21:47,445 --> 01:21:48,361 What are we gonna do? 2069 01:21:48,362 --> 01:21:50,155 We can't win without Jett. 2070 01:21:50,156 --> 01:21:52,783 What? Aw, we're all thinking it. 2071 01:21:52,784 --> 01:21:54,869 [melancholy music playing] 2072 01:22:01,667 --> 01:22:02,668 [sighs] 2073 01:22:03,586 --> 01:22:08,591 Look, "roots run deep," that's more than just a cheer. 2074 01:22:09,258 --> 01:22:12,512 You guys have no idea what you mean to this city. 2075 01:22:13,304 --> 01:22:16,516 My mom told me to dream big. 2076 01:22:17,100 --> 01:22:18,350 And for Vineland, 2077 01:22:18,351 --> 01:22:22,437 there is no dream bigger than bringing home a Claw. 2078 01:22:22,438 --> 01:22:25,440 This might be the last time Vineland Thorns ever play. 2079 01:22:25,441 --> 01:22:27,317 And we ain't gonna go out like this. 2080 01:22:27,318 --> 01:22:29,486 Yeah, you heard the rook. 2081 01:22:29,487 --> 01:22:33,074 [inhales, growls] Let's dream big. 2082 01:22:42,458 --> 01:22:44,042 Is that-- Is that Jett? 2083 01:22:44,043 --> 01:22:46,169 - Did she just-- - Yeah, Jett! 2084 01:22:46,170 --> 01:22:48,256 [crowd exclaiming, cheering] 2085 01:22:53,344 --> 01:22:56,930 [crowd chanting] Jett, Jett, Jett! 2086 01:22:56,931 --> 01:22:59,349 [Chuck] A well-deserved standing ovation 2087 01:22:59,350 --> 01:23:02,060 for the legendary Jett Fillmore. 2088 01:23:02,061 --> 01:23:03,604 [chanting continues] 2089 01:23:06,315 --> 01:23:07,566 Welcome back, GOAT. 2090 01:23:07,567 --> 01:23:10,736 [crowd chanting rapidly] Jett! Jett! Jett! 2091 01:23:12,321 --> 01:23:13,238 Archie. 2092 01:23:13,239 --> 01:23:14,407 [grunts] 2093 01:23:15,116 --> 01:23:16,826 [Chuck] Harris is on a tear. 2094 01:23:17,326 --> 01:23:18,953 The Thorns are all tied up. 2095 01:23:19,871 --> 01:23:21,872 - Olivia! - I got this. 2096 01:23:21,873 --> 01:23:23,541 [roars] 2097 01:23:25,668 --> 01:23:26,794 [cackles] 2098 01:23:30,631 --> 01:23:33,925 I am that bird. 2099 01:23:33,926 --> 01:23:35,011 [grunts] 2100 01:23:36,429 --> 01:23:38,930 [majestic music playing] 2101 01:23:38,931 --> 01:23:40,765 [both] She can fly! 2102 01:23:40,766 --> 01:23:42,809 I can fly! 2103 01:23:42,810 --> 01:23:44,644 She can fly? 2104 01:23:44,645 --> 01:23:46,146 [whinnies] 2105 01:23:46,147 --> 01:23:49,858 [Chuck] Olivia Burke just posterized Mane! 2106 01:23:49,859 --> 01:23:51,943 I am losing my mind here! 2107 01:23:51,944 --> 01:23:53,737 - Olivia! - [all cheering] 2108 01:23:53,738 --> 01:23:55,822 - That's right. - Go, Livvy! 2109 01:23:55,823 --> 01:23:57,866 [all] Go, Thorns! We can do it! 2110 01:23:57,867 --> 01:24:00,327 [Rusty] Smalls ball! Ostriches fly! 2111 01:24:00,328 --> 01:24:02,412 These are the Thorns we came to see! 2112 01:24:02,413 --> 01:24:04,665 Look who's the poster child now. 2113 01:24:06,167 --> 01:24:07,167 [grunts, whinnies] 2114 01:24:07,168 --> 01:24:08,960 - [blusters] - [whistle blows] 2115 01:24:08,961 --> 01:24:10,754 Time out, Magma. 2116 01:24:10,755 --> 01:24:13,591 Oh, word of advice? Stay off social media. 2117 01:24:14,133 --> 01:24:16,259 We gotta turn this around now. 2118 01:24:16,260 --> 01:24:20,639 - Where my Maniacs at? - [all chanting] Mane! 2119 01:24:20,640 --> 01:24:23,266 Uh-oh, I think we've got some seismic activity. 2120 01:24:23,267 --> 01:24:25,727 Just listen to that crowd. 2121 01:24:25,728 --> 01:24:28,981 - They're going crazy. - Oh, yeah! 2122 01:24:29,523 --> 01:24:31,191 [Rusty] Let's go! 2123 01:24:31,192 --> 01:24:32,568 [ominous music playing] 2124 01:24:35,112 --> 01:24:37,990 - Archie's trapped. No way out. - I know the feeling, Rusty. 2125 01:24:38,658 --> 01:24:40,409 - Whoa! And up goes Lenny. - [groans] 2126 01:24:41,118 --> 01:24:42,286 [Mane chuckling] 2127 01:24:43,204 --> 01:24:45,414 Jett can't save you now. 2128 01:24:46,457 --> 01:24:47,458 [chuckles] 2129 01:24:48,251 --> 01:24:50,168 [Rusty] Ooh. Hard foul by Mane. 2130 01:24:50,169 --> 01:24:51,836 - What? - You gotta call that! 2131 01:24:51,837 --> 01:24:54,297 The zebra and the horse are working together. 2132 01:24:54,298 --> 01:24:55,924 - [all] Boo! - Come on! That's a foul. 2133 01:24:55,925 --> 01:24:57,218 [groans] 2134 01:24:58,261 --> 01:25:00,887 Really? That's how you want to win? Huh? 2135 01:25:00,888 --> 01:25:03,098 What you gonna do about it, small? 2136 01:25:03,099 --> 01:25:04,433 Hey, Mane! 2137 01:25:05,142 --> 01:25:07,394 He's not a small. 2138 01:25:07,395 --> 01:25:12,315 He's a medium! 2139 01:25:12,316 --> 01:25:14,484 - [referee] Hey, break it up! - [whistle blows] 2140 01:25:14,485 --> 01:25:16,444 Let me at him! Let me at him! 2141 01:25:16,445 --> 01:25:18,071 - Relax! - [whistle blows] 2142 01:25:18,072 --> 01:25:20,073 - [groans] - Keep your hooves 2143 01:25:20,074 --> 01:25:21,449 off my teammates. 2144 01:25:21,450 --> 01:25:22,701 Get him, Daddy! 2145 01:25:22,702 --> 01:25:24,494 Make him bleed! 2146 01:25:24,495 --> 01:25:26,079 That's not what you want to see. 2147 01:25:26,080 --> 01:25:27,497 Speak for yourself. 2148 01:25:27,498 --> 01:25:30,083 Flagrant two. Number 34, ejected. 2149 01:25:30,084 --> 01:25:32,502 Are you kidding me? Mane started it. 2150 01:25:32,503 --> 01:25:34,587 - Where's his foul? - [Mane] Cry about it. 2151 01:25:34,588 --> 01:25:37,048 [Chuck] The rules state Thorns need five players 2152 01:25:37,049 --> 01:25:38,216 - or they forfeit. - Hit me again. 2153 01:25:38,217 --> 01:25:39,302 [bell dings] 2154 01:25:39,969 --> 01:25:41,970 [panting] Okay, okay. 2155 01:25:41,971 --> 01:25:44,097 I haven't played since my rec-league days, 2156 01:25:44,098 --> 01:25:45,015 but I guess I could-- 2157 01:25:45,016 --> 01:25:46,391 [grunts] 2158 01:25:46,392 --> 01:25:49,562 [snarls, growling] 2159 01:25:50,604 --> 01:25:51,688 [grunts] 2160 01:25:51,689 --> 01:25:53,024 Put me in, Coach. 2161 01:25:53,524 --> 01:25:56,067 I got a game to win. 2162 01:25:56,068 --> 01:25:58,570 - [laughs] - [growls] 2163 01:25:58,571 --> 01:26:00,280 Jett, you can barely walk. 2164 01:26:00,281 --> 01:26:03,533 No. We can't let you do this. You'll just make it worse. 2165 01:26:03,534 --> 01:26:04,659 You think they bought it? 2166 01:26:04,660 --> 01:26:05,785 [all gasp] 2167 01:26:05,786 --> 01:26:07,037 Um, I do. 2168 01:26:07,038 --> 01:26:10,123 I think we have about three seconds before they catch on. 2169 01:26:10,124 --> 01:26:12,000 But that's all we need. You all ready? 2170 01:26:12,001 --> 01:26:14,002 I've been trying to run a play like this all season, 2171 01:26:14,003 --> 01:26:16,880 but some hothead kept interrupting me. 2172 01:26:16,881 --> 01:26:18,798 That's a great play. 2173 01:26:18,799 --> 01:26:20,801 Yeah. It was worth the wait. 2174 01:26:23,763 --> 01:26:24,929 [all] Roots run deep! 2175 01:26:24,930 --> 01:26:27,474 [Chuck] The Thorns are down by 2 with 20 seconds on the clock. 2176 01:26:27,475 --> 01:26:30,852 [Rusty] Jett's gonna lay it all on the line. What a competitor! 2177 01:26:30,853 --> 01:26:32,604 Listen up. Double-team her. 2178 01:26:32,605 --> 01:26:34,481 Triple-team her if you have to. 2179 01:26:34,482 --> 01:26:36,858 Do not let her out of your sight. 2180 01:26:36,859 --> 01:26:39,527 [Chuck] Jett's fighting an injury. The court is unstable. 2181 01:26:39,528 --> 01:26:41,946 Do you still want her taking the final shot? 2182 01:26:41,947 --> 01:26:45,033 [Rusty] With fire and brimstone bringing judgment and wrath 2183 01:26:45,034 --> 01:26:47,827 to us all, I want Fillmore! 2184 01:26:47,828 --> 01:26:50,414 [groans] 2185 01:26:50,998 --> 01:26:53,209 [grunting] 2186 01:26:54,960 --> 01:26:56,462 [all groaning, distorted] 2187 01:27:02,218 --> 01:27:04,844 [climactic music playing] 2188 01:27:04,845 --> 01:27:06,430 - Ah! - [grunts] 2189 01:27:07,348 --> 01:27:08,349 [snarls] 2190 01:27:10,351 --> 01:27:11,477 [growling] 2191 01:27:14,814 --> 01:27:15,897 - [leg crunches] - [whimpers] 2192 01:27:15,898 --> 01:27:17,358 [whinnies] 2193 01:27:18,150 --> 01:27:19,526 [roars] 2194 01:27:19,527 --> 01:27:20,903 [both growling] 2195 01:27:26,033 --> 01:27:28,452 [growls] 2196 01:27:30,162 --> 01:27:32,164 - Will! - [panting] 2197 01:27:33,833 --> 01:27:35,708 Come on. Get past me. 2198 01:27:35,709 --> 01:27:36,961 I don't have to. 2199 01:27:41,590 --> 01:27:42,383 [groans] 2200 01:27:45,052 --> 01:27:47,303 [buzzer sounds] 2201 01:27:47,304 --> 01:27:48,681 [music continues] 2202 01:27:56,063 --> 01:27:58,315 - [music ends] - [chain rattles] 2203 01:28:06,240 --> 01:28:08,451 - [all cheering] - [triumphant music playing] 2204 01:28:10,744 --> 01:28:13,371 Our bestie just won the Claw. 2205 01:28:13,372 --> 01:28:16,583 - That's my boy! - Hold me, Daryl. [giggles] 2206 01:28:16,584 --> 01:28:19,085 [Rusty] For the first time in 50 years, 2207 01:28:19,086 --> 01:28:21,045 the Vineland Thorns are champions! 2208 01:28:21,046 --> 01:28:23,006 Miracles can happen, folks. 2209 01:28:23,007 --> 01:28:27,385 [chuckling] I love this game. And I love you, Rusty. 2210 01:28:27,386 --> 01:28:31,681 [sobbing] I love you too, Chuckles. 2211 01:28:31,682 --> 01:28:33,767 [uplifting music playing] 2212 01:28:38,355 --> 01:28:40,315 - Attaboy, Will! Mwah! - [all exclaiming] 2213 01:28:40,316 --> 01:28:41,399 Honey! 2214 01:28:41,400 --> 01:28:45,111 Let's have another dozen kids. [chuckles] 2215 01:28:45,112 --> 01:28:46,196 Ha-ha! 2216 01:28:46,197 --> 01:28:50,742 Ten years, ten teams, one Claw, baby! 2217 01:28:50,743 --> 01:28:53,161 We are champions! 2218 01:28:53,162 --> 01:28:54,496 - Daddy! - Daddy! 2219 01:28:54,497 --> 01:28:55,788 You were so cool. 2220 01:28:55,789 --> 01:28:59,834 Daddy was pretty cool, right? I was like... [roars] 2221 01:28:59,835 --> 01:29:01,628 [both] We love you. Mwah. 2222 01:29:01,629 --> 01:29:03,046 [chuckles] I love you girls. 2223 01:29:03,047 --> 01:29:05,048 - [rasping] - [twins giggling] 2224 01:29:05,049 --> 01:29:07,217 - [blusters] - Hey, Mane. Good game. 2225 01:29:07,218 --> 01:29:08,302 Let me help you up. 2226 01:29:10,137 --> 01:29:13,681 - Hey, uh, your hair is on fire. - What? 2227 01:29:13,682 --> 01:29:15,475 Oh, no. No. No. 2228 01:29:15,476 --> 01:29:18,812 Not the hair! [sobbing] 2229 01:29:20,064 --> 01:29:21,773 - [Jett] Will! - Jett. 2230 01:29:21,774 --> 01:29:23,566 We're champions, baby. 2231 01:29:23,567 --> 01:29:25,985 Oh, Jett! We did it! We actually did it! 2232 01:29:25,986 --> 01:29:27,570 No, you did it. 2233 01:29:27,571 --> 01:29:29,365 Looks like Moms was right. 2234 01:29:32,493 --> 01:29:33,618 [groans] 2235 01:29:33,619 --> 01:29:35,161 - J-Jett, you okay? You good? - I'm fine. 2236 01:29:35,162 --> 01:29:37,372 I'm fine. I just can't feel my legs... [chuckling] 2237 01:29:37,373 --> 01:29:39,707 ...but I'm a champion, baby. 2238 01:29:39,708 --> 01:29:42,210 [laughs] Never thought I'd see the day 2239 01:29:42,211 --> 01:29:44,254 Jett Fillmore passed the ball. 2240 01:29:44,255 --> 01:29:45,338 [both] Security! 2241 01:29:45,339 --> 01:29:46,631 [Flo] Hold up, sucka. 2242 01:29:46,632 --> 01:29:50,010 - Playtime? - Should we destroy? 2243 01:29:50,636 --> 01:29:52,470 [both] Destroy! [giggling] 2244 01:29:52,471 --> 01:29:55,348 [Flo] Do you know who I am? 2245 01:29:55,349 --> 01:29:56,558 Hey, you were right about Will. 2246 01:29:56,559 --> 01:29:58,434 He's a great addition to the team. 2247 01:29:58,435 --> 01:30:00,145 Bye, piglet. 2248 01:30:00,688 --> 01:30:06,025 [announcer] Introducing your Roar champions, 2249 01:30:06,026 --> 01:30:08,319 the Vineland Thorns! 2250 01:30:08,320 --> 01:30:11,240 - [all cheering] - [upbeat music playing] 2251 01:30:13,993 --> 01:30:17,078 Yeah! Let's go, Vineland! Let's go! 2252 01:30:17,079 --> 01:30:18,955 [all cheering] 2253 01:30:18,956 --> 01:30:20,164 Horns up, everybody. 2254 01:30:20,165 --> 01:30:21,875 Vineland! 2255 01:30:22,710 --> 01:30:24,628 I think it's time they hear from... 2256 01:30:27,131 --> 01:30:28,881 - the GOAT. - [crowd cheering] 2257 01:30:28,882 --> 01:30:31,051 [all chanting] Will! Will! Will! 2258 01:30:32,928 --> 01:30:34,304 Medium fries did it! 2259 01:30:34,305 --> 01:30:35,889 [all whooping] 2260 01:30:36,932 --> 01:30:38,891 [music continues] 2261 01:30:38,892 --> 01:30:40,518 - I... I... - [cheering stops] 2262 01:30:40,519 --> 01:30:42,145 I don't even know what to say right now. 2263 01:30:42,146 --> 01:30:44,564 - [sighs] This is crazy. - [fan] We love you, Will! 2264 01:30:44,565 --> 01:30:46,692 Oh, wow, um... 2265 01:30:47,401 --> 01:30:49,278 I mean... [scoffs] 2266 01:30:49,945 --> 01:30:53,324 I saw Jett play when... when I was just a kid. 2267 01:30:54,158 --> 01:30:59,871 Then I told my mom, I said, "I'm gonna be just like her." 2268 01:30:59,872 --> 01:31:01,623 [atmospheric music playing] 2269 01:31:01,624 --> 01:31:03,417 And you know what's crazy? 2270 01:31:03,917 --> 01:31:06,462 My mom actually believed it. 2271 01:31:07,087 --> 01:31:10,423 She always seemed to know those kinds of things, you know? 2272 01:31:10,424 --> 01:31:16,304 Like she always knew that even if she couldn't be here for me, 2273 01:31:16,305 --> 01:31:18,514 - Vineland would be. - [crowd cheering] 2274 01:31:18,515 --> 01:31:20,642 You delivered for me... 2275 01:31:20,643 --> 01:31:22,394 Will done changed the game. 2276 01:31:23,020 --> 01:31:25,355 And you always had my back. 2277 01:31:25,356 --> 01:31:27,065 [both bleating] 2278 01:31:27,066 --> 01:31:29,400 And you inspired me. 2279 01:31:29,401 --> 01:31:31,736 [all chuckling] 2280 01:31:31,737 --> 01:31:35,323 We brought the Claw home! 2281 01:31:35,324 --> 01:31:37,910 [all cheering] 2282 01:31:41,080 --> 01:31:43,039 And even if the Thorns 2283 01:31:43,040 --> 01:31:45,083 don't have a home in Vineland anymore... 2284 01:31:45,084 --> 01:31:46,167 [crowd booing] 2285 01:31:46,168 --> 01:31:47,418 [sobbing] 2286 01:31:47,419 --> 01:31:48,504 [blows nose] 2287 01:31:49,380 --> 01:31:53,216 ...no one can take this Claw away from us! 2288 01:31:53,217 --> 01:31:54,301 [cheering resumes] 2289 01:31:56,720 --> 01:31:59,932 Vineland will be champions forever! 2290 01:32:01,934 --> 01:32:04,311 - Modo has something to say! - [cheering stops] 2291 01:32:05,229 --> 01:32:09,816 Thorns staying in Vineland! 2292 01:32:09,817 --> 01:32:11,192 [all gasp] 2293 01:32:11,193 --> 01:32:14,278 - Modo is team owner. - [crowd exclaiming] 2294 01:32:14,279 --> 01:32:15,571 Wait. How? 2295 01:32:15,572 --> 01:32:17,116 [dramatic music playing] 2296 01:32:20,619 --> 01:32:21,953 All in. 2297 01:32:21,954 --> 01:32:23,287 [opponent] All in. 2298 01:32:23,288 --> 01:32:26,165 A-ha! Uno reverse! 2299 01:32:26,166 --> 01:32:27,917 - What? - Let me take a look at that. 2300 01:32:27,918 --> 01:32:30,753 You're giving this freak lizard the team? 2301 01:32:30,754 --> 01:32:33,756 Wow! This is actually legit. 2302 01:32:33,757 --> 01:32:35,383 [chuckling] Modo's my boss. 2303 01:32:35,384 --> 01:32:37,301 - That's not good. - [all whooping] 2304 01:32:37,302 --> 01:32:38,928 Yeah, mama! 2305 01:32:38,929 --> 01:32:40,972 [rasps, muttering] 2306 01:32:40,973 --> 01:32:43,307 - [chuckling] Modo. - [vocalizing] 2307 01:32:43,308 --> 01:32:46,936 [all chuckling] 2308 01:32:46,937 --> 01:32:49,564 - [fan 1] Marry me, Modo! - [fan 2] No, marry me! 2309 01:32:49,565 --> 01:32:51,524 You hear that, Vineland? 2310 01:32:51,525 --> 01:32:55,862 Looks like the Thorns are staying! 2311 01:32:55,863 --> 01:32:59,116 [all chanting] Roots run deep! Roots run deep! 2312 01:33:03,579 --> 01:33:04,954 [chanting continues] 2313 01:33:04,955 --> 01:33:08,958 Roots run deep! 2314 01:33:08,959 --> 01:33:14,213 [chanting continues] 2315 01:33:14,214 --> 01:33:16,091 [all exclaiming] 2316 01:33:16,967 --> 01:33:19,302 [bleats] 2317 01:33:19,303 --> 01:33:21,263 [chuckles] 2318 01:33:23,307 --> 01:33:25,434 [atmospheric music playing] 2319 01:33:28,604 --> 01:33:30,022 [Young Will] Thanks, Mom. 2320 01:33:35,694 --> 01:33:37,696 ["I'm Good" playing] 2321 01:33:42,117 --> 01:33:44,161 ♪ Whoo! Come on ♪ 2322 01:33:46,163 --> 01:33:49,749 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2323 01:33:49,750 --> 01:33:52,585 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2324 01:33:52,586 --> 01:33:54,879 ♪ I got this smile on my face ♪ 2325 01:33:54,880 --> 01:33:57,715 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2326 01:33:57,716 --> 01:34:00,468 ♪ I found my way Out that place ♪ 2327 01:34:00,469 --> 01:34:03,805 ♪ I never thought that I would ♪ 2328 01:34:03,806 --> 01:34:09,101 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2329 01:34:09,102 --> 01:34:11,437 ♪ I'm good with That old temptation ♪ 2330 01:34:11,438 --> 01:34:13,940 ♪ All the people on the way That tried to break me ♪ 2331 01:34:13,941 --> 01:34:17,026 ♪ The time I lost that I tossed out that hourglass ♪ 2332 01:34:17,027 --> 01:34:19,862 ♪ Right now, I ain't Thinking 'bout none of that ♪ 2333 01:34:19,863 --> 01:34:22,824 ♪ Made amends with the friends That did me wrong ♪ 2334 01:34:22,825 --> 01:34:25,034 ♪ Let go of all the hurt I was holding on ♪ 2335 01:34:25,035 --> 01:34:28,246 ♪ Took the cards I was dealt And started playing right ♪ 2336 01:34:28,247 --> 01:34:32,668 ♪ You found the underdog And I found the light, oh ♪ 2337 01:34:33,293 --> 01:34:38,257 ♪ I was fighting, chasing all my Lows with the wrong highs, oh ♪ 2338 01:34:38,966 --> 01:34:41,843 ♪ Now I'm singing me a brand-new Song, and it goes like... ♪ 2339 01:34:41,844 --> 01:34:44,971 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2340 01:34:44,972 --> 01:34:47,723 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2341 01:34:47,724 --> 01:34:50,434 ♪ I've got this smile On my face ♪ 2342 01:34:50,435 --> 01:34:52,770 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2343 01:34:52,771 --> 01:34:56,023 ♪ I found my way Out that place ♪ 2344 01:34:56,024 --> 01:34:59,026 ♪ I never thought That I would ♪ 2345 01:34:59,027 --> 01:35:04,323 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2346 01:35:04,324 --> 01:35:07,368 ♪ I'm good with the path That I'm walking down ♪ 2347 01:35:07,369 --> 01:35:09,829 ♪ No way, no how I'ma turn around ♪ 2348 01:35:09,830 --> 01:35:12,498 ♪ See the good in the bad Life handed me ♪ 2349 01:35:12,499 --> 01:35:15,334 ♪ The broken road that led me Straight to my family ♪ 2350 01:35:15,335 --> 01:35:18,045 ♪ Made peace With the broken pieces ♪ 2351 01:35:18,046 --> 01:35:20,798 ♪ Finally made my way Out the deep end ♪ 2352 01:35:20,799 --> 01:35:23,467 ♪ Some days I still can't believe it ♪ 2353 01:35:23,468 --> 01:35:27,764 ♪ I'm still living I'm still breathing, oh ♪ 2354 01:35:28,599 --> 01:35:31,642 ♪ So I'm singing me a brand-new Song, and it goes like... ♪ 2355 01:35:31,643 --> 01:35:34,729 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2356 01:35:34,730 --> 01:35:37,565 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2357 01:35:37,566 --> 01:35:40,151 ♪ I got this smile on my face ♪ 2358 01:35:40,152 --> 01:35:42,653 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2359 01:35:42,654 --> 01:35:45,573 ♪ I found my way Out that place ♪ 2360 01:35:45,574 --> 01:35:48,534 ♪ I never thought That I would ♪ 2361 01:35:48,535 --> 01:35:54,457 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2362 01:35:54,458 --> 01:35:57,669 ♪ Oh, I'm good ♪ 2363 01:36:00,005 --> 01:36:02,506 ♪ I'm good, I'm good ♪ 2364 01:36:02,507 --> 01:36:03,633 [song ends] 2365 01:36:03,634 --> 01:36:05,469 ["World Go Round" playing] 2366 01:37:36,393 --> 01:37:37,393 [song ends] 2367 01:37:37,394 --> 01:37:40,063 ["Don't Dream It's Over" playing] 2368 01:39:09,111 --> 01:39:10,111 [song ends] 2369 01:39:10,112 --> 01:39:12,322 [atmospheric music playing] 2370 01:39:39,141 --> 01:39:40,600 [Mom] Dream big.