1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:20,696 --> 00:00:30,696 Rădăcinile sunt adânci! 4 00:00:32,665 --> 00:00:38,377 Rădăcinile sunt adânci! 5 00:00:38,378 --> 00:00:40,838 - Will! - Hai, mamă! Mai avem puțin! 6 00:00:40,839 --> 00:00:43,507 - Ești prea iute, nu țin pasul! - Uite-l, mamă! 7 00:00:43,508 --> 00:00:46,384 - Ești bun de olimpiadă. - Hai! Încă puțin! 8 00:00:46,385 --> 00:00:49,638 Mulțumesc că m-ai adus să văd noul panou al lui Jett! 9 00:00:49,639 --> 00:00:53,141 - Jett e imensă! - Will, zâmbește! 10 00:00:53,142 --> 00:00:54,592 Will aruncă de trei! 11 00:00:55,269 --> 00:00:57,310 Fără de-astea acum! 12 00:00:57,311 --> 00:01:02,315 Bine, probabil trebuie să mergem. Te duci la serviciu, nu? 13 00:01:02,316 --> 00:01:04,025 O clipă! Stai s-o întorc! 14 00:01:04,026 --> 00:01:06,027 Gata, uite! 15 00:01:06,028 --> 00:01:11,949 Ce-ai zice să vedem Spinii de pe stadion? 16 00:01:11,950 --> 00:01:19,031 Îmi duc puiul să vadă primul lui meci de răgetbal! 17 00:01:20,166 --> 00:01:21,200 Ce? 18 00:01:23,126 --> 00:01:26,413 - Chiar? - Mă rog, dacă n-ai altceva de făcut. 19 00:01:26,755 --> 00:01:28,505 Vai, puiule... 20 00:01:28,506 --> 00:01:30,507 - Nu plânge. - Mulțumesc! 21 00:01:30,508 --> 00:01:33,760 Îți mulțumesc din suflet! Te iubesc, mămico! 22 00:01:33,761 --> 00:01:35,679 Și eu te iubesc, Will. 23 00:01:35,680 --> 00:01:38,299 - Hai, mamă! Rădăcinile sunt adânci! - Da, hai! 24 00:01:38,682 --> 00:01:40,849 Aici sunt locurile noastre! Stai jos! 25 00:01:40,850 --> 00:01:42,719 Termină, mamă! 26 00:01:43,103 --> 00:01:45,854 - Haideți! - Haideți! 27 00:01:45,855 --> 00:01:47,730 Bun-venit la Seră! 28 00:01:47,731 --> 00:01:49,184 Începe meciul! 29 00:01:52,443 --> 00:01:56,064 Sunteți gata? 30 00:01:57,740 --> 00:01:59,700 - Cine e cel mai tare? - Cine e? 31 00:01:59,701 --> 00:02:04,363 - Cine e cel mai tare? - Cine e cu adevărat cel mai tare? 32 00:02:13,379 --> 00:02:20,302 Iat-o pe eroina din Orașul Lianelor, cvintuplu selecționată la All-Star Game, 33 00:02:20,303 --> 00:02:22,012 Jett Fillmore! 34 00:02:22,013 --> 00:02:24,471 Da! Hai, Orașul Lianelor! 35 00:02:24,472 --> 00:02:27,050 Hai, Jett! 36 00:02:28,143 --> 00:02:30,512 Îți place, Will? Puiule? 37 00:02:33,939 --> 00:02:35,808 Ca ea o să fiu, mamă. 38 00:02:36,482 --> 00:02:40,728 Când o să mă fac mare, o să fiu ca ea. 39 00:02:43,865 --> 00:02:48,945 CEL MAI TARE DIN PARCARE 40 00:02:50,079 --> 00:02:53,114 ZECE ANI MAI TÂRZIU... 41 00:02:57,085 --> 00:02:58,336 Unu... Așa! 42 00:02:58,337 --> 00:03:00,754 Puterea minții e totul. Trupul nu e obosit. 43 00:03:00,755 --> 00:03:02,915 Poți să faci o pauză. Ba nu! 44 00:03:06,676 --> 00:03:07,877 Hai, că poți! 45 00:03:09,012 --> 00:03:12,173 Nu te lăsa! 46 00:03:14,558 --> 00:03:15,593 N-am nimic! 47 00:03:16,269 --> 00:03:17,977 Salut, Will! Te antrenezi? 48 00:03:17,978 --> 00:03:21,689 Salut, Theo! Normal! Jett Fillmore nu face pauză, deci nici eu! 49 00:03:21,690 --> 00:03:22,774 SĂ AI VISURI MARI 50 00:03:22,775 --> 00:03:25,977 Tata zice că ești prea mic pentru răgetbal. 51 00:03:26,486 --> 00:03:28,236 Toată lumea zice așa, Theo. 52 00:03:28,237 --> 00:03:32,324 Când o să joc la Spini, o să fii în primul rând, frățior rozător. 53 00:03:32,325 --> 00:03:34,818 Ce marfă! Hai, Spinii! 54 00:03:36,620 --> 00:03:37,536 LIVRĂRI MUSTĂCIOȘII 55 00:03:37,537 --> 00:03:38,738 N-am pic de tihnă. 56 00:03:43,251 --> 00:03:45,287 Auzi, Will? 57 00:03:45,586 --> 00:03:51,708 Sper că nu-mi pleci hoțește fără să plătești chiria, nu? 58 00:03:52,550 --> 00:03:53,801 Mda... 59 00:03:53,802 --> 00:03:57,262 Ți-o dau de cum repari găurile din tavan. 60 00:03:57,263 --> 00:03:59,181 Ce găuri? 61 00:03:59,182 --> 00:04:01,516 Mă duc la muncă! Ne-auzim, Frank! 62 00:04:01,517 --> 00:04:03,135 Will! 63 00:04:04,603 --> 00:04:06,354 Bună dimineața, Orașul Lianelor! 64 00:04:06,355 --> 00:04:08,356 Oricare-ai fi, lasă gălăgia! 65 00:04:08,357 --> 00:04:10,892 BISTROUL MUSTĂCIOȘII 66 00:04:11,901 --> 00:04:15,028 - Rădăcinile sunt adânci! - Rădăcinile sunt adânci! 67 00:04:15,029 --> 00:04:16,196 Bine ați revenit! 68 00:04:16,197 --> 00:04:21,242 Veterana Jett Fillmore îl va înfrunta pe campionul Coamă. 69 00:04:21,243 --> 00:04:23,535 Aici începe discuția despre cel mai tare jucător. 70 00:04:23,536 --> 00:04:25,204 Spinii contra Magma. 71 00:04:25,205 --> 00:04:27,747 Hai, Magma! Hai, Fiorii! 72 00:04:27,748 --> 00:04:30,583 Să câștige oricine joacă cu Spinii, nu-mi pasă. 73 00:04:30,584 --> 00:04:35,463 Gerald! Te dau afară dacă mai porți tricoul adversarilor! 74 00:04:35,464 --> 00:04:38,132 - Sunt cel mai dușmănos fan! - Îți iau plăcinta! 75 00:04:38,133 --> 00:04:39,585 Ce oaie! Mi-a luat plăcinta! 76 00:04:40,051 --> 00:04:43,053 Spinii i-au frânt inima de prea multe ori. 77 00:04:43,054 --> 00:04:47,474 Suntem Orașul Lianelor, Gerald! Nu ne dăm bătuți! Sperăm până la capăt! 78 00:04:47,475 --> 00:04:52,728 Spinii tre' să-l recruteze pe mandea. O dreg cât ai clipi! 79 00:04:52,729 --> 00:04:54,389 Ce, recrutează țapi livratori? 80 00:04:55,232 --> 00:04:56,982 Am nevoie de un livrator! 81 00:04:56,983 --> 00:05:01,194 - Apropo, dră Carol, îmi dați o mărire? - Vrei mărire? 82 00:05:01,195 --> 00:05:05,323 Zi-le Spinilor să câștige niște meciuri ca să ne revină fanii la bistrou. 83 00:05:05,324 --> 00:05:09,368 Când Jett a jucat în primul sezon, localul ăsta era plin ochi! 84 00:05:09,369 --> 00:05:11,745 Când nu știam că n-o să ne aducă Gheara? 85 00:05:11,746 --> 00:05:13,456 Carol, îmi dai plăcinta înapoi? 86 00:05:13,457 --> 00:05:16,374 Dacă mai vorbești în plus, nu-ți dau nici înghețată. 87 00:05:16,375 --> 00:05:19,161 - Ai grijă cu astea. - 'Nțeles! 88 00:05:19,878 --> 00:05:23,547 Moe mai vrea cafea, iar turiștii vor nota de plată. 89 00:05:23,548 --> 00:05:26,175 Cum faci chestia asta? Mereu mă sperii! 90 00:05:26,176 --> 00:05:28,670 Sunt țap! Văd tot! 91 00:05:32,264 --> 00:05:33,681 - Pasă, Will! - Bine! 92 00:05:33,682 --> 00:05:36,051 - Salut! - Am prins-o! Pa, Will! 93 00:05:36,435 --> 00:05:38,227 Spinii sunt conduși cu 20 de puncte. 94 00:05:38,228 --> 00:05:40,514 - Zău așa! - Sus! 95 00:05:41,440 --> 00:05:43,057 Bun, la treabă! 96 00:05:47,195 --> 00:05:48,979 - Mersi! - Las' pe mine! 97 00:06:03,209 --> 00:06:04,292 CAROL: LIVREAZĂ! 98 00:06:04,293 --> 00:06:05,994 URMĂTOARELE COMENZI 99 00:06:07,421 --> 00:06:09,247 Pas înapoi! Așa! 100 00:06:10,173 --> 00:06:13,668 - Mulțumesc! - Mulțumesc! 101 00:06:13,967 --> 00:06:16,003 - Poftim! - Mulțumesc! 102 00:06:21,099 --> 00:06:25,101 - Mamiferu' meu! În sfârșit, vere! - Calm, Daryl. Ai comandat apă. 103 00:06:25,102 --> 00:06:27,187 Și apa e mâncare, vere. 104 00:06:27,188 --> 00:06:30,731 - Hannah, cum joacă Jett? - Coamă face ce vrea din Jett. 105 00:06:30,732 --> 00:06:33,692 Mă doare să zic, dar cred că e răsuflată. 106 00:06:33,693 --> 00:06:36,487 Zău? Mârțoaga aia e praf pe lângă Jett! 107 00:06:36,488 --> 00:06:39,490 Da, Coamă e doar cel mai bun la răgetbal. 108 00:06:39,491 --> 00:06:42,909 - Știe să arunce, să paseze... - Are pectorali perfecți. 109 00:06:42,910 --> 00:06:46,204 Și ce plete bogate! Coamă e cam cel mai bazat. 110 00:06:46,205 --> 00:06:48,039 RELUARE 111 00:06:48,040 --> 00:06:49,249 Aoleu! 112 00:06:49,250 --> 00:06:50,958 - Coamă a pus-o... - În cap i-a dat! 113 00:06:50,959 --> 00:06:54,621 - ...pe Olivia Burke pe un poster! - Nu-i a bună! 114 00:06:55,255 --> 00:06:56,330 N-are cum! 115 00:06:56,797 --> 00:06:58,382 Au scos deja meme? 116 00:06:58,383 --> 00:07:02,754 - „Posterul Spinilor”? Aoleu, ce urât! - Mda, n-a fost deloc mișto. 117 00:07:03,512 --> 00:07:06,055 Gata, mă car să mă antrenez la Cușcă. 118 00:07:06,056 --> 00:07:08,516 Ce? Nu stai să ne uităm la meci? 119 00:07:08,517 --> 00:07:13,061 Nu, mă duc cât nu-i nimeni acolo. Sigur o să se umple după meci. 120 00:07:13,062 --> 00:07:16,931 - Să nu te prindă Grizz! - Bine! 121 00:07:17,441 --> 00:07:20,734 Rădăcinile sunt adânci! 122 00:07:20,735 --> 00:07:23,313 RĂDĂCINILE SUNT ADÂNCI 123 00:07:38,084 --> 00:07:39,661 Pas înapoi! Jett! 124 00:07:41,254 --> 00:07:43,955 Și publicul o ia razna! 125 00:08:06,318 --> 00:08:07,519 Încă unul! 126 00:08:08,777 --> 00:08:11,988 Mai sunt cinci secunde! Mingea ajunge la Harris! 127 00:08:11,989 --> 00:08:13,449 E nemarcat! 128 00:08:13,450 --> 00:08:16,360 Trei, doi, unu... 129 00:08:22,332 --> 00:08:25,417 Ce se întâmplă, oameni buni? Se resetează cronometrul? 130 00:08:25,418 --> 00:08:28,545 Lăsați întrebările! Mai are timp de-o aruncare! 131 00:08:28,546 --> 00:08:31,248 Trei, doi, unu... 132 00:08:32,132 --> 00:08:33,959 SERA 133 00:08:39,431 --> 00:08:45,185 Rădăcinile sunt adânci! 134 00:08:45,186 --> 00:08:47,721 Într-o bună zi, o să vezi tu... 135 00:08:54,653 --> 00:08:56,612 Ieși de-aici cu aruncări leșinate! 136 00:08:56,613 --> 00:08:58,905 Ce te-a apucat, Grizz? 137 00:08:58,906 --> 00:09:03,368 În fiecare zi vii aici și-n fiecare zi trebuie să te dau afară. 138 00:09:03,369 --> 00:09:05,328 Care-i regula, băieți? 139 00:09:05,329 --> 00:09:07,412 Ești mic, nu joci nimic! 140 00:09:07,413 --> 00:09:11,874 - În primul rând, nu-s mic, ci mediu. - Mediu ca porția de cartofi? 141 00:09:11,875 --> 00:09:14,419 N-o să ajungi niciodată în Răget! 142 00:09:14,420 --> 00:09:18,422 Zău așa! Lasă-mă să arunc! Sunt mai bun decât jumate din voi! 143 00:09:18,423 --> 00:09:20,167 Hai să-ți arăt ce pot! 144 00:09:20,758 --> 00:09:21,959 Dă mingea! 145 00:09:22,260 --> 00:09:25,129 De aruncat, o să te arunc eu de pe teren! 146 00:09:26,097 --> 00:09:27,756 Valea! 147 00:09:28,182 --> 00:09:31,844 - Mda, bine. - Noapte bună, fătucă! Eu fac legea aici! 148 00:09:33,311 --> 00:09:36,105 S-a terminat! Spinii au pierdut la 26 de puncte! 149 00:09:36,106 --> 00:09:37,855 Timpul trece, Jett! 150 00:09:37,856 --> 00:09:41,150 Jett, îmi dai un autograf? 151 00:09:41,151 --> 00:09:44,112 Sigur! Fac orice pentru fani! 152 00:09:44,113 --> 00:09:46,690 - Poftim, băiete. - Mulțumesc, Jett! 153 00:09:47,282 --> 00:09:49,150 De ce nu poți câștiga un titlu? 154 00:09:49,867 --> 00:09:52,620 - Retrage-te odată! - Jett, faci o poză cu mine? 155 00:09:52,621 --> 00:09:56,164 - A treia înfrângere la rând! Cum e? - Flo? Unde e Flo? 156 00:09:56,165 --> 00:10:00,493 - Când n-o să mai fim penibili? - Flo! Cine a văzut-o pe Flo? 157 00:10:04,047 --> 00:10:05,081 SPINII AU PIERDUT! 158 00:10:12,304 --> 00:10:14,340 Bună, mâță arțăgoasă! 159 00:10:17,017 --> 00:10:19,018 Cum s-a terminat meciul? 160 00:10:19,019 --> 00:10:22,931 Eu nu m-am mai uitat și mi-am tras pumni în meclă. 161 00:10:23,273 --> 00:10:27,150 Îți arde de râs? Ești patroana echipei, Flo! 162 00:10:27,151 --> 00:10:31,945 Cum să câștig dacă-mi bagi în echipă doar țicniți și ramoliți? 163 00:10:31,946 --> 00:10:33,531 Încerc s-o dreg. 164 00:10:33,532 --> 00:10:36,450 N-avem nici măcar o rezervă, Flo, dar tu-ți faci copitele! 165 00:10:36,451 --> 00:10:40,454 Jett, jucătorii liberi nu-s gratis, ai înțeles? 166 00:10:40,455 --> 00:10:46,834 Dacă nu știi o rezervă care să umple stadionul și să nu ceară o avere, 167 00:10:46,835 --> 00:10:49,836 lasă-mă să-mi fac baia de nămol, da? 168 00:10:49,837 --> 00:10:53,381 Ce porcărie! Tu trebuie să găsești o soluție! 169 00:10:53,382 --> 00:10:58,720 Fă transferuri, vinde echipa! Nu-mi pasă ce, dar fă ceva imediat! 170 00:10:58,721 --> 00:11:02,007 Ai grijă ce-ți dorești, Jett. 171 00:11:07,145 --> 00:11:08,388 N-are nimic. 172 00:11:25,578 --> 00:11:28,580 Nu vezi că-s cu mașina? Dă-te din drum, mediule! 173 00:11:28,581 --> 00:11:30,573 Mai încet! Ce țipi așa? 174 00:11:33,959 --> 00:11:36,002 Bună, William. 175 00:11:36,003 --> 00:11:37,921 Salut, Frank! Ce mai faci? 176 00:11:37,922 --> 00:11:41,583 Ai cumva banii de chirie? 177 00:11:41,967 --> 00:11:44,093 Așa, chiria! 178 00:11:44,094 --> 00:11:46,429 Frank, ți-i dau! Uite-i pe toți! 179 00:11:46,430 --> 00:11:48,931 - Voiam să ți-i dau azi. - Douăzeci și doi... 180 00:11:48,932 --> 00:11:52,101 Asta e o bucată de hârtie, nu bani. 181 00:11:52,102 --> 00:11:55,604 Da, și chiria de acum o lună și de acum două luni? 182 00:11:55,605 --> 00:11:58,648 Frank, doar mă știi! Zău așa! 183 00:11:58,649 --> 00:12:01,692 Mai păsuiește-mă nițel! 184 00:12:01,693 --> 00:12:04,021 Te-am tot păsuit, Will! 185 00:12:04,530 --> 00:12:08,115 Nu-mi mai trebuie o gură de hrănit, am destule! 186 00:12:08,116 --> 00:12:10,659 - Salut, Will! - Salut, Will! 187 00:12:10,660 --> 00:12:13,369 - Salut! - Salut, Will! 188 00:12:13,370 --> 00:12:15,412 Salut, Will! 189 00:12:15,413 --> 00:12:16,497 Tot nu dormiți? 190 00:12:16,498 --> 00:12:18,374 - Salut! - Salut, Theo! 191 00:12:18,375 --> 00:12:21,752 - Te-au lăsat să joci în Cușcă azi? - Încerc, doar mă știi. 192 00:12:21,753 --> 00:12:24,462 - Ai o groază de copii. - Asta așa e. 193 00:12:24,463 --> 00:12:25,797 Îmi pare rău, băiete. 194 00:12:25,798 --> 00:12:31,135 Dacă nu-mi aduci banii până mâine, închiriez camera altcuiva, n-am ce face. 195 00:12:31,136 --> 00:12:32,386 'Nțeles? 196 00:12:32,387 --> 00:12:35,965 - Will, am uitat să-ți zic... - Treceți în cadă! Repejor! 197 00:12:43,897 --> 00:12:45,099 În fine... 198 00:12:46,733 --> 00:12:51,570 Dacă ai nevoie de bani, norocul tău! Poți face și 300 de dolari pe zi! 199 00:12:51,571 --> 00:12:56,149 Cum? Cu tranzacții de criptomonede prin BigBroncoCrypto... 200 00:12:56,450 --> 00:12:59,493 Frank, iar sunt gravidă! 201 00:12:59,494 --> 00:13:02,447 Minunat, scumpo! 202 00:13:03,248 --> 00:13:06,493 Să știi, chiar ne mai trebuia unul! 203 00:13:06,835 --> 00:13:10,496 Auzi, Will? Vezi că-mi trebuie chiria! 204 00:13:27,561 --> 00:13:28,895 REVÂNZARE 205 00:13:28,896 --> 00:13:30,061 NUMERE MARI 206 00:13:30,062 --> 00:13:31,390 RĂGETUL E LA EL ACASĂ 207 00:13:34,776 --> 00:13:37,277 Fii atent aici! 208 00:13:37,278 --> 00:13:42,657 Verde ca Lianele, ediția Fillmore 4! Jett i-a purtat în Meciul Rătăcit! 209 00:13:42,658 --> 00:13:48,913 Se vând cu vreo 600 $, dar ți-i las cu 500. 210 00:13:48,914 --> 00:13:51,699 Nu Fillmore 4! 211 00:13:52,082 --> 00:13:54,919 - Îi voiam eu! - Dar ești pârlit. 212 00:13:54,920 --> 00:13:57,754 Dacă-i aveam, nu mai păream pârlit! 213 00:13:57,755 --> 00:14:00,422 Ba da, tot pârlit păreai. Lasă, îți trece. 214 00:14:00,423 --> 00:14:03,543 Plasa superioară e intactă. Șireturile sunt ferme. 215 00:14:05,094 --> 00:14:07,011 - Gust de nucă. - Grețosule! 216 00:14:07,012 --> 00:14:08,012 Îți dau 250. 217 00:14:08,013 --> 00:14:11,808 - Zău așa! - Cum ai tupeul ăsta? Ce insultă! 218 00:14:11,809 --> 00:14:14,185 Hai, Will! Îți plătesc în rate! 219 00:14:14,186 --> 00:14:17,514 Mă bucur, Daryl, dar nu pot plăti chiria în rate. 220 00:14:17,940 --> 00:14:19,147 Bine. 221 00:14:19,148 --> 00:14:21,149 Nu mă lasă inima să mă uit! 222 00:14:21,150 --> 00:14:23,436 Deci 400? 223 00:14:23,778 --> 00:14:25,277 - Nu, 240. - Și mai puțin? 224 00:14:25,278 --> 00:14:27,864 - Ba 230. - Termină naibii! Te rog! 225 00:14:27,865 --> 00:14:30,783 - N-o să-ți vină să crezi! - N-are cum! 226 00:14:30,784 --> 00:14:35,237 Coamă e la Cușcă și acceptă provocări de la oricine! 227 00:14:36,915 --> 00:14:41,368 Deci batem palma sau ce facem aici? 228 00:14:41,710 --> 00:14:42,744 Bine, fie! 229 00:14:43,127 --> 00:14:44,370 Să ne cărăm! 230 00:14:56,723 --> 00:14:57,841 Care urmează? 231 00:15:01,269 --> 00:15:02,596 Fiți atenți aici! 232 00:15:03,062 --> 00:15:04,388 Dă-o-ncoa! 233 00:15:06,315 --> 00:15:07,349 Ești praf! 234 00:15:08,317 --> 00:15:11,318 Care urmează, zic? 235 00:15:11,319 --> 00:15:13,981 Nu v-aud! Unde sunteți? 236 00:15:14,614 --> 00:15:16,657 Care urmează? 237 00:15:16,658 --> 00:15:18,067 Dă mingea! 238 00:15:18,743 --> 00:15:21,619 - Da! - Fă-l, Grizz! 239 00:15:21,620 --> 00:15:24,490 Ăsta-i varză! 240 00:15:25,708 --> 00:15:27,367 Atinge-mă! 241 00:15:34,132 --> 00:15:35,625 LIVE - 21.000 SPECTATORI 242 00:15:36,300 --> 00:15:37,676 Da! 243 00:15:37,677 --> 00:15:39,427 Valea, Coamă! Ești varză! 244 00:15:39,428 --> 00:15:42,888 Pe bune? Nu e niciunul mai răsărit în tot Orașul Lianelor? 245 00:15:42,889 --> 00:15:45,759 Credeam că-n Cușcă s-a născut răgetbalul! 246 00:15:46,100 --> 00:15:50,812 Orașul ăsta e la fel de slab ca cea mai tare jucătoare a lui! 247 00:15:50,813 --> 00:15:52,480 Unde-i aia? 248 00:15:52,481 --> 00:15:57,234 Dacă Jett nu e de găsit, să-mi răspundă careva! 249 00:15:57,235 --> 00:15:59,278 - Care urmează? - Eu! 250 00:15:59,279 --> 00:16:00,571 Care-ai vorbit? 251 00:16:00,572 --> 00:16:05,034 Alo! Nimeni nu vorbește despre Jett așa în Orașul Lianelor! 252 00:16:05,035 --> 00:16:07,827 Scuzați! Pardon! Dați-vă! 253 00:16:07,828 --> 00:16:09,030 Eu urmez! 254 00:16:09,705 --> 00:16:12,824 - Dă mingea! - Ce face? Un țap? 255 00:16:15,543 --> 00:16:20,464 Mersi, piticule. Ești haios, dar du-te înapoi la piscina de copii. 256 00:16:20,465 --> 00:16:23,918 Ia-ți o înghețată. Pe bune, niciun amator? 257 00:16:24,343 --> 00:16:25,927 Nici dacă pariez? 258 00:16:25,928 --> 00:16:29,722 - Întâi adidașii, acum banii de chirie? - Așa, Will! Până la capăt! 259 00:16:29,723 --> 00:16:31,389 Coamă, ia să te văd acu! 260 00:16:31,390 --> 00:16:34,885 - Nu te mai umfli în pene, Coamă? - Hai, Orașu' Lianelor! 261 00:16:35,311 --> 00:16:39,731 Doar atât poate să ofere mărețul Oraș al Lianelor? 262 00:16:39,732 --> 00:16:42,433 Un țap amărât și niște firfirici? 263 00:16:43,234 --> 00:16:48,690 Știi ceva? Coamă nu se cotește! Dă mingea aia! Să jucăm! 264 00:16:49,490 --> 00:16:53,278 Toate coșurile sunt de un punct. Câștigă ăla care-ajunge primul la trei. 265 00:16:53,869 --> 00:16:54,987 Ai mingea. 266 00:17:02,418 --> 00:17:04,453 - Hopa! - Un punct. 267 00:17:04,879 --> 00:17:06,330 Dacă erai malac, te băteam. 268 00:17:09,383 --> 00:17:13,545 Văd că știi să pasezi! Ce, te aperi tocmai de-acolo? 269 00:17:14,596 --> 00:17:16,089 Hai! 270 00:17:16,430 --> 00:17:17,548 Hai! 271 00:17:20,393 --> 00:17:22,428 Când iau mingea, te-ai ars! 272 00:17:32,904 --> 00:17:34,981 Te-a făcut un țap! 273 00:17:35,364 --> 00:17:37,323 Aoleu! 274 00:17:37,324 --> 00:17:38,817 E tare țapul! 275 00:17:39,701 --> 00:17:40,993 LIVE - 98.000 SPECTATORI 276 00:17:40,994 --> 00:17:43,280 Ăsta e de râsu' curcilor! 277 00:17:49,419 --> 00:17:54,255 Gata cu joaca! Văd că mă faci să-mi dau jos lanțurile! 278 00:17:54,256 --> 00:17:56,499 Da, nene! Dă jos tot! 279 00:17:58,051 --> 00:18:01,796 Bun, m-am prins! Arunci de la distanță, așa e? 280 00:18:02,388 --> 00:18:03,756 Treci pe lângă mine! 281 00:18:07,726 --> 00:18:10,888 Acum jucăm pe bune! Așa e-n ligă! 282 00:18:11,312 --> 00:18:12,597 Eu sunt jupân aici! 283 00:18:17,777 --> 00:18:19,436 Acum al meu ești! 284 00:18:22,573 --> 00:18:24,149 Bum! 285 00:18:26,325 --> 00:18:27,736 Ia de-aici slam! 286 00:18:40,214 --> 00:18:41,956 Nu te ridicam, fraiere! 287 00:18:42,674 --> 00:18:44,584 Dă banu'! 288 00:18:45,010 --> 00:18:46,543 Mersi. 289 00:18:48,180 --> 00:18:51,431 Hopa! L-am făcut de bani pe țap! 290 00:18:51,432 --> 00:18:55,894 N-a fost oribil. Lumea n-a stat pe telefon până la sfârșit. 291 00:18:55,895 --> 00:18:59,223 - Nu, Daryl? - Ba da. 292 00:19:15,411 --> 00:19:16,946 Hai odată! 293 00:19:26,963 --> 00:19:28,164 Ce? 294 00:19:29,090 --> 00:19:31,042 ÎMI PARE RĂU, BĂIETE FRANK 295 00:19:31,550 --> 00:19:32,759 Tot respectul. 296 00:19:32,760 --> 00:19:37,096 Will, îmi cer scuze pentru ce-a făcut tata. 297 00:19:37,097 --> 00:19:41,009 Dar să știi că eu am încredere în tine. 298 00:19:42,144 --> 00:19:44,471 Ți-am făcut un sendviș! Prinde-l! 299 00:19:48,607 --> 00:19:51,852 Hopa! Am ratat. Scuze. 300 00:19:53,570 --> 00:19:54,904 Nu-i nimic. 301 00:19:54,905 --> 00:19:58,157 O să te văd la Seră când o să joci la Spini! 302 00:19:58,158 --> 00:19:59,984 - Mersi, Theo. - Baftă! 303 00:20:02,036 --> 00:20:07,331 - Ți-am zis că e demențial clipul! - Da, ăla gâlgâia la greu. 304 00:20:07,332 --> 00:20:10,125 - Hai salut, mamiferu' meu! - Salut! 305 00:20:10,126 --> 00:20:14,213 - A venit! - Mersi că m-ați primit să stau la voi. 306 00:20:14,214 --> 00:20:16,923 Ți-ai adus boarfele? Aruncă-le la grămadă! 307 00:20:16,924 --> 00:20:20,301 - Tot n-ați făcut curat. - Alege o grămadă! Toate-s murdare! 308 00:20:20,302 --> 00:20:23,595 Lasă gargara și hai să vezi ce-am făcut aici! 309 00:20:23,596 --> 00:20:25,340 CONTRA 310 00:20:37,568 --> 00:20:38,935 GUNOI 311 00:20:39,069 --> 00:20:40,194 WILL A CÂȘTIGAT! 312 00:20:40,195 --> 00:20:43,697 Îți place? O să fie viral! 313 00:20:43,698 --> 00:20:47,026 - I-ai rupt gleznele! - Iar el mi-a rupt cornul. 314 00:20:47,326 --> 00:20:51,121 Ai vrut imagini cu tine jucând contra unor adversari mari. 315 00:20:51,122 --> 00:20:54,748 Și l-ai înfruntat pe cel mai mare și mai dat naibii jucător de răgetbal! 316 00:20:54,749 --> 00:20:57,035 - Așa e. - E meritul tău, Will. 317 00:20:57,669 --> 00:20:59,502 Bun! 318 00:20:59,503 --> 00:21:03,673 Îl pun pe net, că am impresia că s-a bășit Daryl. 319 00:21:03,674 --> 00:21:07,010 Pa! Am întâlnire, mă duc să mă bărbieresc! 320 00:21:07,011 --> 00:21:10,339 - Cu cine? - Nu ți-am zis? Cu maică-ta. 321 00:21:10,888 --> 00:21:13,557 Aoleu! Te-a avut la faza asta. 322 00:21:13,558 --> 00:21:16,351 Da, bine, nici n-a fost haios! 323 00:21:16,352 --> 00:21:19,604 Vere, te fac un Răget 2K? 324 00:21:19,605 --> 00:21:22,189 Nu, n-am chef. Mai bine mă culc. 325 00:21:22,190 --> 00:21:26,478 Da, sigur. Fă-te comod! Eu bag mare la consolă. 326 00:21:31,073 --> 00:21:32,274 Bună! 327 00:21:34,409 --> 00:21:35,861 Bun așa! 328 00:22:00,892 --> 00:22:02,343 Uite-l, el e! 329 00:22:02,809 --> 00:22:05,095 Uite, chiar el e! 330 00:22:08,023 --> 00:22:09,891 Ce faci, amice? 331 00:22:11,026 --> 00:22:12,109 Salut, Will! 332 00:22:12,110 --> 00:22:14,444 - Salut, Will! - Salut... anonimule. 333 00:22:14,445 --> 00:22:16,237 Mamă, uite-l pe Will! 334 00:22:16,238 --> 00:22:18,782 - Scuze! - Nu-i nimic. 335 00:22:18,783 --> 00:22:20,116 BISTROUL MUSTĂCIOȘII 336 00:22:20,117 --> 00:22:21,776 ȘEFACOCERUL 337 00:22:23,870 --> 00:22:27,866 Care-i tontul care-a parcat în halul ăla? 338 00:22:28,917 --> 00:22:30,243 Ați pățit ceva? 339 00:22:32,086 --> 00:22:33,337 De ce nu clipiți? 340 00:22:33,338 --> 00:22:36,381 Eu sunt ăla, drăguță! Eu sunt tontul! 341 00:22:36,382 --> 00:22:39,675 Sunteți Florence Everson, patroana Spinilor! 342 00:22:39,676 --> 00:22:45,513 Ignoră mesajele din căsuța vocală, dle Harris, văd că te-am găsit singură! 343 00:22:45,514 --> 00:22:49,468 Te așteaptă și n-a comandat nimic. 344 00:22:49,768 --> 00:22:50,893 Ia loc. 345 00:22:50,894 --> 00:22:53,520 Ce meci tare ai jucat ieri! 346 00:22:53,521 --> 00:22:57,274 L-ai făcut pe Coamă la glezne de-am crezut c-o să-l eutanasieze! 347 00:22:57,275 --> 00:23:00,437 Ai făcut furori pe internet! 348 00:23:00,820 --> 00:23:02,987 Tot internetul te iubește! 349 00:23:02,988 --> 00:23:05,399 Ce fază! Nebunie curată! 350 00:23:05,740 --> 00:23:07,117 Și o să fie și mai și. 351 00:23:07,118 --> 00:23:10,619 Will, poate n-ai observat, dar echipa joacă oribil. 352 00:23:10,620 --> 00:23:11,704 Da, suntem praf. 353 00:23:11,705 --> 00:23:16,666 Avem cea mai bună jucătoare din ligă, dar, din nou, nicio șansă la titlu. 354 00:23:16,667 --> 00:23:18,167 Ca de la mic la mic, 355 00:23:18,168 --> 00:23:24,090 cred că ești fix ce le trebuie lui Jett și echipei acum. 356 00:23:24,091 --> 00:23:29,636 Oi fi tu țap, dar eu zic că ești un unicorn cu două coarne. 357 00:23:29,637 --> 00:23:34,383 - Zău? - Da. Vreau să-ți fac o ofertă. 358 00:23:34,683 --> 00:23:39,095 Spinii au nevoie de al șaselea om pentru a doua jumătate a sezonului. 359 00:23:39,603 --> 00:23:43,190 Aoleu! Oare în sfârșit îmi surâde și mie norocul? 360 00:23:43,191 --> 00:23:47,651 Semnezi aici, îți pui inițialele aici și gata, ești Spin. 361 00:23:47,652 --> 00:23:49,988 Și Jett a fost de acord? 362 00:23:49,989 --> 00:23:52,365 În mare, a fost ideea ei. 363 00:23:52,366 --> 00:23:53,282 SPINII - CONTRACT 364 00:23:53,283 --> 00:23:58,578 Deci? Joci pentru Orașul Lianelor sau mă servești la masă? 365 00:23:58,579 --> 00:24:01,290 Un stilou! Dați-mi un stilou! 366 00:24:01,291 --> 00:24:02,659 N-am... 367 00:24:03,250 --> 00:24:04,577 Mulțumesc! 368 00:24:06,003 --> 00:24:08,296 William H... 369 00:24:08,297 --> 00:24:10,964 Dacă vrea Will, se poate! 370 00:24:10,965 --> 00:24:15,469 Bravo, scumpule! Suntem nemaipomenit de mândri de tine! 371 00:24:15,470 --> 00:24:17,921 Will! 372 00:24:19,307 --> 00:24:22,850 Nu-mi vine să cred! O să joc la Spini! 373 00:24:22,851 --> 00:24:25,727 - Will, clipul a devenit viral! - N-o să crezi! 374 00:24:25,728 --> 00:24:26,895 Așa e. 375 00:24:26,896 --> 00:24:28,563 Ce mă bucur, Will! 376 00:24:28,564 --> 00:24:30,140 Cine-i scroafa fițoasă? 377 00:24:30,900 --> 00:24:33,185 Urăsc orașul ăsta! 378 00:24:34,736 --> 00:24:36,355 ALARMĂ DE DIMINEAȚĂ 379 00:24:39,824 --> 00:24:40,908 SELECȚIE ALL-STAR 380 00:24:40,909 --> 00:24:42,610 ÎNTR-O NOAPTE FURTUNOASĂ 381 00:24:52,668 --> 00:24:54,829 Ce mă doare... 382 00:25:00,259 --> 00:25:02,260 Bun-venit la Știri din Răget! 383 00:25:02,261 --> 00:25:04,261 Eu sunt Chuck, dublu campion, 384 00:25:04,262 --> 00:25:07,264 iar alături de mine e mititelul, mărunțelul și cât degețelul... 385 00:25:07,265 --> 00:25:08,681 - ...Rusty! - Rusty! 386 00:25:08,682 --> 00:25:11,720 Abia aștept să te scoată odată să paști la pensie! 387 00:25:12,019 --> 00:25:15,688 Bună poanta! Revenim la întrebarea pe care o punem în fiecare sezon! 388 00:25:15,689 --> 00:25:18,107 Poți fi cel mai tare fără să câștigi un titlu? 389 00:25:18,108 --> 00:25:20,609 - Da. Ce-am pățit? - Gheara decide carierele. 390 00:25:20,610 --> 00:25:21,819 - Nu zău? - Ba nu. 391 00:25:21,820 --> 00:25:26,198 Îmi pare rău pentru Fillmore. A fost mereu grozavă, dar timpul nu iartă. 392 00:25:26,199 --> 00:25:28,616 Dacă nu eram eu, n-aveau ce vorbi. 393 00:25:28,617 --> 00:25:32,078 Multe statistici, zero Gheare. Dar nu e numai vina ei. 394 00:25:32,079 --> 00:25:35,498 Dacă urmărești echipa și crezi că Jett e buba, ești orb ca un... 395 00:25:35,499 --> 00:25:38,959 Orb ca un ce, Chuck? Zi! Orb ca un ce? 396 00:25:38,960 --> 00:25:42,671 Am cele mai multe puncte înscrise din istoria ligii. 397 00:25:42,672 --> 00:25:44,839 Apropo de Spini, avem o știre-bombă! 398 00:25:44,840 --> 00:25:46,091 SPINII IAU UN JUCĂTOR NOU 399 00:25:46,092 --> 00:25:49,969 Spinii au luat un al șaselea jucător! Se pare că vor s-o ajute pe Jett! 400 00:25:49,970 --> 00:25:53,264 Da! Un crocodil? Ba nu, mai mare! O gorilă? 401 00:25:53,265 --> 00:25:56,641 - Așa da! - Un interviu cu Florence Everson! 402 00:25:56,642 --> 00:25:59,435 Am recrutat primul micuț din răgetbal! 403 00:25:59,436 --> 00:26:00,937 Ce micuț? 404 00:26:00,938 --> 00:26:02,646 Avem un micuț... 405 00:26:02,647 --> 00:26:03,689 Un micuț ce? 406 00:26:03,690 --> 00:26:05,441 - ...mititel... - Ce face? 407 00:26:05,442 --> 00:26:06,900 - ...și mărunțel... - Pardon? 408 00:26:06,901 --> 00:26:08,144 ...țap! 409 00:26:08,945 --> 00:26:10,688 Un țap? 410 00:26:27,044 --> 00:26:28,420 Aoleu, iar? 411 00:26:28,421 --> 00:26:30,338 Florence Marjorie Everson! 412 00:26:30,339 --> 00:26:34,216 Ai recrutat un țap? Te-ai țicnit? 413 00:26:34,217 --> 00:26:39,597 Mă scuzi, dar tu ai cerut o echipă care să aibă șanse la Gheară. 414 00:26:39,598 --> 00:26:42,223 Nu te-a interesat cum anume, mai ții minte? 415 00:26:42,224 --> 00:26:46,185 Uite ce mă interesează! Nu pot să joc cu un țap! 416 00:26:46,186 --> 00:26:50,315 Face echipa de râs! Face tot orașul de râs! 417 00:26:50,316 --> 00:26:51,933 Auzi, uite-l colo. 418 00:26:53,192 --> 00:26:55,019 Salut! 419 00:26:56,571 --> 00:27:00,239 Zi că faci mișto de mine. Nici nu l-am văzut în fotoliul ăla, Flo! 420 00:27:00,240 --> 00:27:04,160 - Cum să-l văd pe teren? - O să fiu țapul cu tricoul Spinilor. 421 00:27:04,161 --> 00:27:06,446 - Te-ai prins? - Mda... 422 00:27:06,746 --> 00:27:08,581 Flo, nu te uita, că-l halesc. 423 00:27:08,582 --> 00:27:14,294 Îl halesc cu niște sos ranch și-apoi uităm de toată tărășenia. 424 00:27:14,295 --> 00:27:15,794 Nu-s bun la gust, să știi! 425 00:27:15,795 --> 00:27:19,750 - Ai zis că știe! - E de datoria mea să mai sucesc adevărul. 426 00:27:20,592 --> 00:27:24,178 Și tot de datoria mea e să joc pe termen lung. 427 00:27:24,179 --> 00:27:27,764 De ani buni n-am mai atras atâta atenție! 428 00:27:27,765 --> 00:27:32,719 Tu decizi dacă nu-l vrei pe teren, dar o să rămână în echipă. 429 00:27:33,187 --> 00:27:35,228 Cre' că te-ai țăcănit. 430 00:27:35,229 --> 00:27:37,265 Jos laba! 431 00:27:37,899 --> 00:27:39,774 Ar trebui să te bucuri! 432 00:27:39,775 --> 00:27:44,737 S-au aliniat planetele, fiindcă presa abia așteaptă să-l cunoască. 433 00:27:44,738 --> 00:27:46,530 Will, dă-te jos. 434 00:27:46,531 --> 00:27:48,908 - Bine. - Și vreau să-l prezinți chiar tu. 435 00:27:48,909 --> 00:27:53,704 - Nu, nici pomeneală. - Ba da. Presa vă așteaptă la parter. 436 00:27:53,705 --> 00:27:55,997 Deci codița sus, da? 437 00:27:55,998 --> 00:27:59,285 Zâmbiți frumos, vă iubesc! Hai, valea! 438 00:28:02,003 --> 00:28:03,630 Bună, Jett. 439 00:28:03,631 --> 00:28:10,336 Să știi că ăsta e visul meu, să joc cu tine, jucătoarea mea preferată! 440 00:28:10,679 --> 00:28:12,513 Știu că ești dezamăgită, 441 00:28:12,514 --> 00:28:15,431 dar toată viața m-am antrenat pentru clipa asta. 442 00:28:15,432 --> 00:28:17,100 Te rog să-mi dai o șansă... 443 00:28:17,101 --> 00:28:20,687 Ascultă, băiete. Ți-am văzut clipul ăla viral. 444 00:28:20,688 --> 00:28:22,854 Coamă te-a făcut de n-ai avut aer. 445 00:28:22,855 --> 00:28:26,274 Mda, ce-o să-mi placă să văd cum te halesc piranha de viu! 446 00:28:26,275 --> 00:28:27,401 SPINII 447 00:28:27,402 --> 00:28:29,986 - Jett, aici! - Aici, Jett! 448 00:28:29,987 --> 00:28:31,404 - Will! - Will, aici! 449 00:28:31,405 --> 00:28:32,905 - Will! - Aici, Will! 450 00:28:32,906 --> 00:28:35,483 - Will, aici! - Will! 451 00:28:52,048 --> 00:28:54,090 Să începem cu întrebările dificile. 452 00:28:54,091 --> 00:28:57,427 Crezi că un clip îți dă dreptul să joci la profesioniști? 453 00:28:57,428 --> 00:28:58,678 Nu-i dezamăgești pe mici? 454 00:28:58,679 --> 00:29:02,223 Nu cumva doar distragi de la sezonul dezastruos al Spinilor? 455 00:29:02,224 --> 00:29:04,933 - Chiar ești țap? - Ești cam praf, nu? 456 00:29:04,934 --> 00:29:07,019 Scuze, puteți repeta întrebarea? 457 00:29:07,020 --> 00:29:12,106 Pe rând, da? Țâncul nici nu știe să discute cu presa. 458 00:29:12,107 --> 00:29:16,311 Cum e să fii primul micuț recrutat de o echipă profesionistă de răgetbal? 459 00:29:16,738 --> 00:29:19,821 Sincer să fiu, mi se pare ireal. 460 00:29:19,822 --> 00:29:25,653 Azi-noapte mă luptam cu gândacii acasă la amicul meu, iar azi joc la Spini! 461 00:29:25,995 --> 00:29:27,412 Mai bine tăceai. 462 00:29:27,413 --> 00:29:30,707 Will, comunitatea gândacilor s-a declarat jignită de ultima ta remarcă. 463 00:29:30,708 --> 00:29:34,334 - Îți ceri scuze? - Aoleu, nu! Nu asta am vrut să spun! 464 00:29:34,335 --> 00:29:36,628 - Ador gândacii! - Minți. 465 00:29:36,629 --> 00:29:38,630 - Trecem la altă întrebare? - Aici! 466 00:29:38,631 --> 00:29:43,342 Will, nu te temi deloc de accidentări? Până și jucătorii masivi au de suferit. 467 00:29:43,343 --> 00:29:46,380 Pentru un micuț ca tine, poate fi fatal. 468 00:29:46,722 --> 00:29:49,347 - Păi... - Nu, Will știe riscurile. 469 00:29:49,348 --> 00:29:51,726 Ar putea fi pocnit? Posibil. 470 00:29:51,727 --> 00:29:53,351 Strivit? Se poate. 471 00:29:53,352 --> 00:29:55,312 Ucis? Probabil. 472 00:29:55,313 --> 00:29:59,642 Dar într-atât de mult iubește sportul! Și-ar da viața pentru el! 473 00:30:00,067 --> 00:30:02,443 - Așa-i, Will? - Așa-i. 474 00:30:02,444 --> 00:30:05,488 Te temi de o revanșă cu Coamă mai încolo? 475 00:30:05,489 --> 00:30:10,867 Nici vorbă! Will e îmblânzitorul de cai, fiindcă l-a domesticit pe armăsarul ăla. 476 00:30:10,868 --> 00:30:14,119 Mai devreme mi-a zis că i-a găsit o poreclă lui Coamă! 477 00:30:14,120 --> 00:30:16,657 Îi zice „Micul meu ponei”. 478 00:30:16,998 --> 00:30:18,582 - Nu? - N-am zis așa ceva! 479 00:30:18,583 --> 00:30:19,834 - Ba da. - Ba nu. 480 00:30:19,835 --> 00:30:26,255 A mai zis și că Coamă nu e cel mai tare și că are coafură nașpa. Complet de acord! 481 00:30:26,256 --> 00:30:27,465 Îl omor! 482 00:30:27,466 --> 00:30:29,251 - Ce-mi faci? - Ultima întrebare! 483 00:30:29,551 --> 00:30:33,387 Jett, ești la al 15-lea sezon. Soluția patroanei e recrutarea unui țap. 484 00:30:33,388 --> 00:30:37,974 - Te întrebi dacă să agăți ghetele-n cui? - Nu agăț nimic. 485 00:30:37,975 --> 00:30:40,935 Mă simt excelent și joc la nivel maxim. 486 00:30:40,936 --> 00:30:44,105 Mă lași? Am jucat cu toate javrele din liga asta. 487 00:30:44,106 --> 00:30:49,943 Acum nu vreau decât să fac tot posibilul ca să câștig Gheara. 488 00:30:49,944 --> 00:30:53,613 Nimic, dar nimic n-o să-mi stea în cale! 489 00:30:53,614 --> 00:30:56,866 - Mulțumesc. Aveți covrigi la etajul II. - Jett, aici! 490 00:30:56,867 --> 00:30:58,660 Da, bun așa... 491 00:30:58,661 --> 00:31:00,829 - Will! - Ai ceva de declarat? 492 00:31:00,830 --> 00:31:03,032 Pot să... Bine, mersi! 493 00:31:03,331 --> 00:31:04,782 Pa! 494 00:31:06,334 --> 00:31:10,211 Domnule antrenor Dennis, cum îl veți juca pe țap? 495 00:31:10,212 --> 00:31:12,630 Excelentă întrebare! Păi... 496 00:31:12,631 --> 00:31:14,715 Dennis, îl las pe mâna ta. 497 00:31:14,716 --> 00:31:19,046 Jett, ai o clipă liberă? Voiam să-ți arăt noile scheme de joc. 498 00:31:19,971 --> 00:31:22,007 M-ai auzit tu. Mai târziu! 499 00:31:22,849 --> 00:31:25,468 Ce faci, băiete? Dennis Cooper, îmi pare bine. 500 00:31:26,017 --> 00:31:28,770 Știu cine sunteți, dle antrenor. Sunt onorat. 501 00:31:28,771 --> 00:31:30,646 „Antrenor” e mult spus. 502 00:31:30,647 --> 00:31:34,100 Sunt mai degrabă un suport de mapă prost plătit. 503 00:31:34,818 --> 00:31:37,862 Dar nu mă dau bătut. Hai să te echipezi pentru meci! 504 00:31:37,863 --> 00:31:41,406 - Sunt gata să joc! - Să joci? Hai că ești nostim! Nu. 505 00:31:41,407 --> 00:31:42,483 - Ce? - Nimic. 506 00:31:43,158 --> 00:31:45,069 Iată! 507 00:31:46,494 --> 00:31:49,655 N-are cum! Vestiarul Spinilor? 508 00:31:50,998 --> 00:31:52,374 Da! 509 00:31:52,375 --> 00:31:55,036 Echipează-te și vino să cunoști echipa. 510 00:31:55,586 --> 00:31:57,795 Da! 511 00:31:57,796 --> 00:31:59,414 Nu pot să cred! 512 00:32:03,510 --> 00:32:07,671 Ce tare, numele meu! Pe un tricoul al Spinilor! 513 00:32:09,097 --> 00:32:12,258 Ia stai! O pereche de Fillmore 13? 514 00:32:19,231 --> 00:32:20,600 MUSTĂCIOȘII 515 00:32:22,777 --> 00:32:24,104 Nu-i deloc rău. 516 00:32:26,906 --> 00:32:28,148 Nu-i așa? 517 00:32:31,451 --> 00:32:32,784 E seara meciului! 518 00:32:32,785 --> 00:32:33,702 FIȚI GATA 519 00:32:33,703 --> 00:32:36,747 Bine ați revenit la Organizația Regională de Răgetbal a Animalelor! 520 00:32:36,748 --> 00:32:39,415 E sportul cu cele mai sălbatice arene! 521 00:32:39,416 --> 00:32:40,709 Stalactite! 522 00:32:40,710 --> 00:32:42,001 Furtuni de nisip! 523 00:32:42,002 --> 00:32:42,919 Stânci! 524 00:32:42,920 --> 00:32:43,878 Gheață! 525 00:32:43,879 --> 00:32:45,671 Foc! Și liane! 526 00:32:45,672 --> 00:32:48,925 Astă-seară suntem la Seră, iar arena fierbe... 527 00:32:48,926 --> 00:32:49,842 SPINI VS TECTONICI 528 00:32:49,843 --> 00:32:51,509 ...la primul meci de acasă! 529 00:32:51,510 --> 00:32:56,423 Firește, micuții au venit în număr mare să-l sprijine pe cel mai nou Spin! 530 00:33:00,727 --> 00:33:03,346 Camera Pupăcelilor patrulează! 531 00:33:03,897 --> 00:33:05,898 Iepurași înamorași! 532 00:33:05,899 --> 00:33:07,690 Văd că se giugiulesc! 533 00:33:07,691 --> 00:33:10,561 Ce se papagaligesc! Nu, „Cuc”? 534 00:33:15,950 --> 00:33:17,151 L-ai prins! 535 00:33:18,201 --> 00:33:19,819 Sunt genială! 536 00:33:20,203 --> 00:33:22,871 Olivia, limpezește-ți gândurile. 537 00:33:22,872 --> 00:33:26,959 Sunt călare pe situație. Știu cine sunt! Sunt bună! 538 00:33:26,960 --> 00:33:29,335 Nu mă interesează ce zic alții. 539 00:33:29,336 --> 00:33:32,170 Nu-mi pasă ce zic despre mine pe net în clipa asta 540 00:33:32,171 --> 00:33:35,925 pe mai multe platforme, dar pot să verific ca să văd ce zic despre mine! 541 00:33:35,926 --> 00:33:38,593 Telefonul! Care are un telefon? 542 00:33:38,594 --> 00:33:42,096 - Nici nu te-ai echipat! - E cu capse! 543 00:33:42,097 --> 00:33:44,466 - Lenny! - Îți facem noi figura! 544 00:33:45,141 --> 00:33:46,684 Tati e un yeti! 545 00:33:46,685 --> 00:33:51,521 Mă bucur că sunteți inventive cu spuma, 546 00:33:51,522 --> 00:33:56,185 dar nu-i frumos să-l împroșcați pe tati în față, da? Bun! 547 00:33:57,110 --> 00:33:59,696 - Simpatici copii. - Nu-i așa? 548 00:33:59,697 --> 00:34:05,242 Nu te uita, dar vine spre noi un ied cu un zâmbet aiurea rău. 549 00:34:05,243 --> 00:34:06,827 Eu sunt Will Harris. 550 00:34:06,828 --> 00:34:10,447 Sunt gata să ajut oricum pot ca echipa să câștige. 551 00:34:10,831 --> 00:34:14,000 O gustărică înainte de meci! 552 00:34:14,001 --> 00:34:16,752 Stai să-mi disloc fălcile! 553 00:34:16,753 --> 00:34:18,670 Te rog eu, nu! Nu mă mânca! 554 00:34:18,671 --> 00:34:21,048 - E puștiul ăla viral. - E bolnav? 555 00:34:21,049 --> 00:34:23,090 Nu, a devenit viral. 556 00:34:23,091 --> 00:34:27,594 Ciudat! Îmi place! Hai să dansăm! 557 00:34:27,595 --> 00:34:30,306 Să nu te prind că dansezi, Modo! 558 00:34:30,307 --> 00:34:32,091 Mie-mi place. 559 00:34:35,602 --> 00:34:38,430 Care-i faza cu oul ăla? 560 00:34:40,190 --> 00:34:42,976 Nu-i lăsa să te controleze! 561 00:34:44,820 --> 00:34:46,812 Rădăcinile sunt adânci! 562 00:34:47,072 --> 00:34:50,449 Rădăcinile sunt adânci! 563 00:34:50,450 --> 00:34:52,902 Ce hărmălaie, nu? 564 00:34:53,201 --> 00:34:56,738 Jett, oare o să intru pe teren, ce zici? 565 00:34:57,998 --> 00:35:01,701 Vi-l prezentăm pe cel mai nou Spin! 566 00:35:02,209 --> 00:35:08,048 Are ditamai 1,7 m înălțime și e din Sudul Orașului Lianelor! 567 00:35:08,049 --> 00:35:15,046 Cel care l-a răpus pe Coamă, Will Harris! 568 00:35:18,223 --> 00:35:19,515 Unde e, că nu-l văd? 569 00:35:19,516 --> 00:35:24,479 Va intra în istorie în seara asta sau va dezamăgi ca și tine, Chuck? 570 00:35:24,480 --> 00:35:26,939 Ești tont ca noaptea. Da, fiindcă ești liliac. 571 00:35:26,940 --> 00:35:28,900 - Da! Hai, Will! - Da, Will! 572 00:35:28,901 --> 00:35:31,526 Ăla e Will, nu? Parcă e gerbil. 573 00:35:31,527 --> 00:35:33,362 Crezi că o să joace? 574 00:35:33,363 --> 00:35:35,947 Sper că nu, că-l vedem cum moare în direct. 575 00:35:35,948 --> 00:35:37,066 Gerald! 576 00:35:42,746 --> 00:35:45,748 - Super! Asta era! - Țineți-o tot așa! 577 00:35:45,749 --> 00:35:47,582 Dom' antrenor, când intru și eu? 578 00:35:47,583 --> 00:35:51,836 - Învață schemele de joc, băiete. - Stârpește-i neamul! 579 00:35:51,837 --> 00:35:52,796 Povești? 580 00:35:52,797 --> 00:35:56,841 Da, dați-vă aproape. A fost odată ca niciodată schema de joc Vulturul 24. 581 00:35:56,842 --> 00:35:58,509 Asta-mi place! 582 00:35:58,510 --> 00:36:00,928 Cine e obosit? Îl înlocuiesc eu! 583 00:36:00,929 --> 00:36:02,338 - Aș face o pauză. - Nu! 584 00:36:02,889 --> 00:36:06,092 O să joace în următorul meci, vă zic eu! 585 00:36:06,558 --> 00:36:07,517 SPINII - FIORII 586 00:36:07,518 --> 00:36:08,559 Ne trebuie un coș! 587 00:36:08,560 --> 00:36:11,311 Modo, stai la trei puncte și atrage apărarea! 588 00:36:11,312 --> 00:36:15,976 - Fă ce știi mai bine! - Ca întotdeauna! 589 00:36:16,692 --> 00:36:20,855 Mingea! 590 00:36:21,864 --> 00:36:25,241 Am observat că elanul pătrunde mereu prin dreapta. 591 00:36:25,242 --> 00:36:28,326 Dacă schimbați puțin apărarea... 592 00:36:28,327 --> 00:36:32,115 - Cine face pauză de ronțăit salcâm? - Eu! 593 00:36:34,625 --> 00:36:39,253 Mâine va fi o zi istorică! Acum chiar vorbesc serios! 594 00:36:39,254 --> 00:36:40,455 SPINII - FURTUNA 595 00:36:40,798 --> 00:36:42,090 Revino-ți, Archie! 596 00:36:42,091 --> 00:36:45,509 - Am apă, prosoape și ofer susținere. - N-am nevoie. 597 00:36:45,510 --> 00:36:48,469 Spinii au încasat trei înfrângeri la rând. 598 00:36:48,470 --> 00:36:53,259 Acum merg în deplasare cu un țap care n-a intrat deloc pe teren. 599 00:36:55,561 --> 00:36:56,644 ORA 04:59 600 00:36:56,645 --> 00:36:58,104 Aoleu! 601 00:36:58,105 --> 00:37:00,182 ORA 05:00 602 00:37:09,739 --> 00:37:11,449 Nu sărim nicio zi, nu? 603 00:37:11,450 --> 00:37:14,409 Nu, ăsta e antrenament personal. 604 00:37:14,410 --> 00:37:17,529 Fii atentă! De la mijlocul terenului, fix în plasă! 605 00:37:20,499 --> 00:37:21,700 La noroc. 606 00:37:22,417 --> 00:37:24,411 Poate. Uite cu panoul! 607 00:37:25,712 --> 00:37:28,005 Să joc la loto? Mă simt în formă azi. 608 00:37:28,006 --> 00:37:31,751 - Ce cauți aici, ieduțule? - Vreau să joc și eu. 609 00:37:32,135 --> 00:37:33,342 N-ai să vezi. 610 00:37:33,343 --> 00:37:37,547 Hai să aruncăm la coș și vedem apoi. Sau te temi că te bate un țap? 611 00:37:39,307 --> 00:37:40,641 Bun, s-a făcut! 612 00:37:40,642 --> 00:37:45,180 Din tribune, cârlig cu panoul, învârtită pe inel și coș! 613 00:37:48,441 --> 00:37:50,601 Jett de la mare distanță. Mi-a ieșit! 614 00:37:54,988 --> 00:37:56,405 Lejer! 615 00:37:56,406 --> 00:37:58,233 Printre liane și coș! 616 00:37:59,075 --> 00:38:00,609 Ce lăbuțe meseriașe! 617 00:38:01,995 --> 00:38:04,537 Așa, nene! Ce mai știi? 618 00:38:04,538 --> 00:38:07,783 De deasupra panoului și coș! 619 00:38:14,964 --> 00:38:16,541 De pe reflectoare. 620 00:38:17,549 --> 00:38:19,085 Lejer! 621 00:38:25,182 --> 00:38:27,259 Să vezi ce te fac! 622 00:38:29,519 --> 00:38:34,396 Din tunel, peste panou, fix în plasă, da? 623 00:38:34,397 --> 00:38:38,852 Dacă-mi intră, mă lași să joc. 624 00:38:39,444 --> 00:38:41,439 Bun, hai că vedem. 625 00:38:42,280 --> 00:38:43,481 Gata! 626 00:38:46,659 --> 00:38:47,860 Ai ratat! 627 00:38:48,203 --> 00:38:51,489 Haideți, avionul decolează în 30 de minute! 628 00:39:02,757 --> 00:39:04,966 A trebuit să trag tare, dar... 629 00:39:04,967 --> 00:39:08,504 Hopa! Ce face? Avem avion privat? 630 00:39:10,722 --> 00:39:12,472 Ce marfă e! 631 00:39:12,473 --> 00:39:15,184 - Voi vedeți? Nu! - Ți-ai luat un slam! 632 00:39:15,185 --> 00:39:16,142 Jucați Răget 2K? 633 00:39:16,143 --> 00:39:17,060 MINTE DE PASĂRE 634 00:39:17,061 --> 00:39:19,729 Au băgat și meme? Ce i-a apucat? 635 00:39:19,730 --> 00:39:23,941 Ce jignitor! Nu doar pentru mine, ci pentru toate păsările! 636 00:39:23,942 --> 00:39:27,695 Tușa Olivia nu e pasăre, că păsările zboară. 637 00:39:27,696 --> 00:39:28,988 Ești stricată? 638 00:39:28,989 --> 00:39:34,818 Tușa Olivia suferă de sindromul păsării nezburătoare. 639 00:39:35,119 --> 00:39:37,829 Tușa Olivia nu poate zbura. 640 00:39:37,830 --> 00:39:42,250 - Dar noi putem! - Nu intrați în carlingă! Fetelor! 641 00:39:42,251 --> 00:39:45,418 - Gata, avionul e al nostru! - Prezentă la datorie! 642 00:39:45,419 --> 00:39:47,838 - Nu puneți mâna! - Măcar bagajele stau bine. 643 00:39:47,839 --> 00:39:50,215 - Lenny, stă cineva aici? - Da. 644 00:39:50,216 --> 00:39:52,626 - Cine? - Eu. 645 00:39:53,051 --> 00:39:54,176 Așa, masează! 646 00:39:54,177 --> 00:39:57,054 Te iei de mine fiindcă-mi trebuie două locuri? 647 00:39:57,055 --> 00:40:00,258 Scuze! Salut, Modo! E ocupat locul ăsta? 648 00:40:00,891 --> 00:40:02,469 Teoretic, nu. 649 00:40:05,437 --> 00:40:08,516 - Ce naiba? - Aia e pielea mea. 650 00:40:09,399 --> 00:40:10,767 Am năpârlit. 651 00:40:13,737 --> 00:40:16,064 Bine, poftim. 652 00:40:16,989 --> 00:40:19,198 Jett, salut! 653 00:40:19,199 --> 00:40:22,785 Aruncai la coș cu băiatul. E bun, nu? 654 00:40:22,786 --> 00:40:26,205 Și mamei îi intrau aruncările alea. Asta n-arată că știe să joace. 655 00:40:26,206 --> 00:40:27,657 Salut, Jett! 656 00:40:28,791 --> 00:40:30,159 Am ajuns! 657 00:40:30,960 --> 00:40:35,121 Toată lumea, aplauze! A ajuns Will. 658 00:40:35,672 --> 00:40:36,756 Înțepato! 659 00:40:36,757 --> 00:40:40,335 Asta e treaba ta, să te ții după mine și să mă enervezi sau... 660 00:40:41,178 --> 00:40:43,054 Trebuie deschisă! 661 00:40:43,055 --> 00:40:45,889 Alunele sunt în cutie! 662 00:40:45,890 --> 00:40:48,717 Stai, deci nu cutia se mănâncă? 663 00:40:51,686 --> 00:40:53,054 COAMĂ TE IA LA MIȘTO! 664 00:40:53,356 --> 00:40:54,980 Nu! 665 00:40:54,981 --> 00:40:58,566 Coamă a scos un cântec în care-l ia la mișto pe țap! 666 00:40:58,567 --> 00:41:00,443 Olivia, pune-l pe ecranul mare! 667 00:41:00,444 --> 00:41:02,196 - Nu! - S-a făcut, domnișoară. 668 00:41:02,197 --> 00:41:04,739 - Doarme Modo! - Ba-s treaz cât încape. 669 00:41:04,740 --> 00:41:08,284 Abia aștept să văd! Bagă! 670 00:41:08,285 --> 00:41:09,910 - Ia s-auzim! - Nu! 671 00:41:09,911 --> 00:41:11,703 - Ba da. - Nu, vă rog! Nu! 672 00:41:11,704 --> 00:41:12,954 SPINII SUNT PRAF 673 00:41:12,955 --> 00:41:14,240 „LACRIMI DE ȚAP” COAMĂ 674 00:41:16,250 --> 00:41:17,826 Nu ești gata! 675 00:41:19,087 --> 00:41:21,913 E sezonul lui Coamă! 676 00:41:22,464 --> 00:41:23,798 Știi ce beau! 677 00:41:23,799 --> 00:41:28,551 Știu că te crezi mare bengos Dar ți-arăt eu că ești un plângăcios 678 00:41:28,552 --> 00:41:33,181 Ești doar un țap, te ia Coamă cu fărașu' Sunt Ponei Soprano, eu ți-s Nașu' 679 00:41:33,182 --> 00:41:38,102 N-o mai lungesc, că ești îngrămădit Când te-am prins pe teren, te-am dilit 680 00:41:38,103 --> 00:41:40,270 Te dai zmeu, da' bagă la cap 681 00:41:40,271 --> 00:41:43,440 La noapte-n somn O să plângi cu lacrimi de țap 682 00:41:43,441 --> 00:41:49,396 O să plângi cu lacrimi de țap 683 00:41:50,280 --> 00:41:52,864 Ce marfă e! 684 00:41:52,865 --> 00:41:54,401 Versurile-s de doi bani. 685 00:41:55,868 --> 00:41:57,744 ORAȘUL DIN ADÂNC 686 00:41:57,745 --> 00:42:01,164 O să plângi cu lacrimi de țap 687 00:42:01,165 --> 00:42:03,867 Țap delicios O să plângi cu lacrimi de țap 688 00:42:09,798 --> 00:42:13,501 Băi nene! Ce frumos miroase! 689 00:42:20,433 --> 00:42:22,975 Aici vreau să fiu! 690 00:42:22,976 --> 00:42:25,929 Ce tare! Toate astea, într-o cameră? 691 00:42:26,354 --> 00:42:28,855 Da, nene! O ardem în penthouse! 692 00:42:28,856 --> 00:42:31,691 O ardem în penthouse! 693 00:42:31,692 --> 00:42:34,360 O ardem în... E prea tare! 694 00:42:34,361 --> 00:42:35,445 APEL DE LA DARYL... 695 00:42:35,446 --> 00:42:37,113 Ia te uită cine e! 696 00:42:37,114 --> 00:42:39,781 Stați așa! N-o să vă vină să credeți unde sunt! 697 00:42:39,782 --> 00:42:42,534 Fiți atenți, avem un TV de 95 de inci în sufragerie! 698 00:42:42,535 --> 00:42:45,120 Vedeți? Avem TV și la budă. Are și telecomandă. 699 00:42:45,121 --> 00:42:46,656 Neigienic, dar mișto. 700 00:42:46,955 --> 00:42:49,332 Termină! Budă obraznică! 701 00:42:49,333 --> 00:42:51,917 Și nu în ultimul rând, TV în minibar! 702 00:42:51,918 --> 00:42:53,119 BUN-VENIT! HAPPY HOUR 703 00:42:53,669 --> 00:42:57,465 Care-i treaba cu locurile din primul rând? Așa ai zis! 704 00:42:57,466 --> 00:43:01,176 Păi la cum merg treburile, 705 00:43:01,177 --> 00:43:05,755 dacă nu mă dau afară săptămâna asta, încerc să vă fac rost de bilete. 706 00:43:08,558 --> 00:43:10,476 Tu faci mișto, vere? 707 00:43:10,477 --> 00:43:13,353 Cum adică dacă nu te dau afară săptămâna asta? 708 00:43:13,354 --> 00:43:14,771 Joci la Spini! 709 00:43:14,772 --> 00:43:17,849 - Nu ne dă nimeni afară tovarășu'! - Nu! 710 00:43:18,358 --> 00:43:21,027 Bun, gata! Să știi că vreau s-aud! 711 00:43:21,028 --> 00:43:23,446 - Ce? - Știi tu ce. 712 00:43:23,447 --> 00:43:26,315 - Ce? Hai, lasă-mă! - Să te-aud! 713 00:43:29,576 --> 00:43:31,237 Mai cu viață, așa! 714 00:43:49,886 --> 00:43:51,087 Ce? 715 00:43:57,810 --> 00:44:00,053 Ce-i cu hărmălaia asta? Dă-ncoa! 716 00:44:00,979 --> 00:44:03,731 - Jett... Fillmore. - Fillmore. 717 00:44:03,732 --> 00:44:05,808 Ce cap verde ai... 718 00:44:06,568 --> 00:44:09,110 Unii au meci mâine! 719 00:44:09,111 --> 00:44:11,105 Mai încet! 720 00:44:11,447 --> 00:44:12,898 - Jett! - Ce vrei? 721 00:44:13,615 --> 00:44:15,699 Speram, dacă vrei, 722 00:44:15,700 --> 00:44:19,780 să joc și eu puțin? 723 00:44:21,081 --> 00:44:24,950 Atâta tot? Vrei doar să intri nițel pe teren? 724 00:44:25,335 --> 00:44:28,628 Țâcă, nu trebuia decât să-mi spui. 725 00:44:28,629 --> 00:44:29,879 Chiar? 726 00:44:29,880 --> 00:44:31,791 EȘTI MIC, NU JOCI NIMIC 727 00:44:34,343 --> 00:44:38,804 Am revenit la Peștera Orașului din Adânc, unde stalactitele cad din tavan, 728 00:44:38,805 --> 00:44:42,266 iar Spinii riscă să cadă pe un loc care-i scoate din play-off. 729 00:44:42,267 --> 00:44:46,219 Noroiaș! 730 00:44:59,490 --> 00:45:02,783 - Al treilea fault, Fillmore! - Pe bune? Acum fluieri? 731 00:45:02,784 --> 00:45:05,536 Dacă nu taci, iei fault tehnic! 732 00:45:05,537 --> 00:45:10,124 Ia fluierul ăla și bagă-ți-l fix în cloacă! 733 00:45:10,125 --> 00:45:13,668 A zis „cloacă”? E voie să zici așa la TV? 734 00:45:13,669 --> 00:45:16,330 E cel mai apropiat cuvânt de „gaura fun...” 735 00:45:18,465 --> 00:45:21,543 Puteam reveni! Puteam să câștig meciul ăsta! 736 00:45:22,969 --> 00:45:24,261 - Sus! - Aoleu! 737 00:45:24,262 --> 00:45:26,672 - Nu-i a bună. - Ce-aștepți? 738 00:45:27,973 --> 00:45:29,216 Aoleu! 739 00:45:29,725 --> 00:45:30,975 Mă bagi pe teren? 740 00:45:30,976 --> 00:45:34,638 Crezi că vreau? N-am de ales! Dacă nu, renunțăm la meci. 741 00:45:35,105 --> 00:45:38,767 - Îl bagă pe Will pe teren! - Îl bagă pe Will pe teren! 742 00:45:39,066 --> 00:45:39,983 Ce? 743 00:45:39,984 --> 00:45:42,569 E ora de culcare! Parcă v-am zis... 744 00:45:42,570 --> 00:45:46,448 - Ce turnură urâtă pentru Spini! - Tu ești expert în urâțenie, Chuck! 745 00:45:46,449 --> 00:45:50,618 - Will! - Dați-vă! N-am cum să ratez! 746 00:45:50,619 --> 00:45:54,246 Nu uita, o astfel de șansă e trecătoare. 747 00:45:54,247 --> 00:45:58,333 Dar umilirea publică e veșnică! 748 00:45:58,334 --> 00:46:01,252 - Pe bune, așa mă încurajezi? - Ce? N-am... 749 00:46:01,253 --> 00:46:03,630 N-am antrenat de mult. Mi-am ieșit din mână. 750 00:46:03,631 --> 00:46:05,874 - Cum să zici așa ceva? - Se uită o lume! 751 00:46:06,299 --> 00:46:07,716 Și mai rău! Ignoră-mă! 752 00:46:07,717 --> 00:46:11,671 Ce moment minunat! E primul micuț care joacă în Răget! 753 00:46:12,012 --> 00:46:13,513 Îmi aperi șireturile? 754 00:46:13,514 --> 00:46:17,175 Știam că tricourile intră la apă, dar nu și jucătorii! 755 00:46:17,476 --> 00:46:19,803 Mortăciune facem din tine, iedule! 756 00:46:21,020 --> 00:46:22,438 Archie, la stânga! 757 00:46:22,439 --> 00:46:24,014 - Schimbă! - Bine, țapul! 758 00:46:27,151 --> 00:46:28,526 Archie, capac în forță! 759 00:46:28,527 --> 00:46:30,771 - A mea e! - Lenny recuperează! 760 00:46:32,280 --> 00:46:33,781 Will Harris contraatacă! 761 00:46:33,782 --> 00:46:35,991 Lenny! Sunt aici! Liber! 762 00:46:35,992 --> 00:46:38,661 Lenny caută un coechipier care să nu fie țap! 763 00:46:38,662 --> 00:46:42,372 - Doar Harris e nemarcat! - Lenny chiar nu vrea să-i paseze! 764 00:46:42,373 --> 00:46:43,908 Hai odată! 765 00:46:50,547 --> 00:46:52,623 Nu! 766 00:47:02,849 --> 00:47:04,176 Aruncă, băiete! 767 00:47:20,573 --> 00:47:23,158 Will a înscris! 768 00:47:23,159 --> 00:47:26,411 Will Harris e primul micuț care a înscris în campionat! 769 00:47:26,412 --> 00:47:28,823 CARTONAȘ PRIMUL MICUȚ CARE ÎNSCRIE ÎN RĂGET 770 00:47:29,915 --> 00:47:32,242 - Înapoi în apărare! - Nu cumva a... 771 00:47:39,549 --> 00:47:41,133 Prea lejer! 772 00:47:41,134 --> 00:47:43,427 L-am supărat pe țap? 773 00:47:43,428 --> 00:47:45,511 Cine vrea lacrimi de țap? 774 00:47:45,512 --> 00:47:47,054 O să plângi cu lacrimi de țap 775 00:47:47,055 --> 00:47:47,972 LACRIMI DE ȚAP 776 00:47:47,973 --> 00:47:49,348 Ce? Zău așa! 777 00:47:49,349 --> 00:47:52,601 Will! Schema de joc Vulturul 24! 778 00:47:52,602 --> 00:47:54,144 Spini, adunarea! 779 00:47:54,145 --> 00:47:58,565 - Ce ne facem? - Antrenorul vrea schema Vulturul 24. 780 00:47:58,566 --> 00:47:59,940 - O știm cu toții? - Nu. 781 00:47:59,941 --> 00:48:02,317 - O știu eu. - Eu am mâncat 24 de vulturi. 782 00:48:02,318 --> 00:48:04,987 - Pardon, ce? - Lenny, doar noi doi. 783 00:48:04,988 --> 00:48:08,114 Simt ceva, dar nu pot să descriu. Parcă tremur. 784 00:48:08,115 --> 00:48:10,659 - Da, de la adrenalină. - Îmi cam place. 785 00:48:10,660 --> 00:48:13,411 Dacă nu repuneți mingea în joc, vă penalizez. 786 00:48:13,412 --> 00:48:15,204 Bun, la treabă! 787 00:48:15,205 --> 00:48:18,408 Joacă orice schemă vrei tu, țapule! Nu treci de mine! 788 00:48:19,710 --> 00:48:20,911 Hai, băiete! 789 00:48:30,720 --> 00:48:32,004 Will! 790 00:48:39,935 --> 00:48:41,519 Spinii câștigă! 791 00:48:41,520 --> 00:48:43,639 Da! I-am bătut! 792 00:48:45,023 --> 00:48:48,226 - Da, Lenny! - Ce tare! 793 00:48:48,819 --> 00:48:51,195 Micuții rup stilul! 794 00:48:51,196 --> 00:48:53,905 Harris e mic, dar a fost la înălțime! 795 00:48:53,906 --> 00:48:56,025 - Da! - Da! 796 00:48:56,992 --> 00:48:59,160 Îmi vine să plâng de bucurie! 797 00:48:59,161 --> 00:49:02,120 - Hai să te văd, Gerald! - Bine! 798 00:49:02,121 --> 00:49:05,165 Da! Hai! 799 00:49:05,166 --> 00:49:06,458 Da! 800 00:49:06,459 --> 00:49:08,001 - Noapte bună! - Nu! 801 00:49:08,002 --> 00:49:09,711 - Bucurie anxioasă! - Da! 802 00:49:09,712 --> 00:49:12,004 Bucurie anxioasă! 803 00:49:12,005 --> 00:49:15,292 Rădăcinile sunt adânci! 804 00:49:16,593 --> 00:49:19,086 N-am zis eu că știe să joace? 805 00:49:21,598 --> 00:49:23,431 Zău așa, Jett! Am câștigat! 806 00:49:23,432 --> 00:49:26,218 Cine-l aruncă pe Dennis? 807 00:49:29,438 --> 00:49:31,139 ȚAPUL E NAȘPA! 808 00:49:36,611 --> 00:49:40,781 Știi zicala, Chuck! Dacă te pui cu țapul, iei o stalactită în meclă! 809 00:49:40,782 --> 00:49:44,318 - Nu-i nicio zicală. - Mai dă-mi pace, ce cloaca mea! 810 00:49:49,330 --> 00:49:51,074 Da, bine... 811 00:49:52,041 --> 00:49:54,368 Am băgat 33 de puncte, dar cine ține socoteala? 812 00:49:56,044 --> 00:49:58,672 Chiar e penibil să te cauți pe net? 813 00:49:58,673 --> 00:50:01,340 Știu că e, dar nu mă pot abține! 814 00:50:01,341 --> 00:50:05,093 Țapule, ai jucat bine în seara asta. Vii cu noi? 815 00:50:05,094 --> 00:50:07,220 - Cine, eu? - Hai! 816 00:50:07,221 --> 00:50:11,641 - Să-ți cunoști coechipierii. - Nu mușcăm. Ba Modo mai și mușcă. 817 00:50:11,642 --> 00:50:14,811 - Treci încoace! - Îți întindem o ramură de măslin. 818 00:50:14,812 --> 00:50:17,848 Păi o și iau! 819 00:50:19,274 --> 00:50:22,276 Hai, pariați! Nu te sfii, bobocule. 820 00:50:22,277 --> 00:50:27,023 Ce sfială? N-ai văzut cu ce sânge-rece a băgat coșuri de trei? 821 00:50:27,364 --> 00:50:28,781 Doar unul. 822 00:50:28,782 --> 00:50:32,242 Când am văzut că Jett a ieșit din joc, am crezut că pierdem. 823 00:50:32,243 --> 00:50:35,913 - Așa e, dar uite că țapul a fost bazat. - Tovarășu'! 824 00:50:35,914 --> 00:50:39,492 - Nici n-am avut nevoie de găleată. - Ce tare e! 825 00:50:41,669 --> 00:50:42,953 Bun! 826 00:50:44,296 --> 00:50:45,713 O invităm și pe Jett? 827 00:50:45,714 --> 00:50:48,632 Atâta bucurie avem! Vrei să ne-o strici? 828 00:50:48,633 --> 00:50:50,967 Am câștigat fără Jett. 829 00:50:50,968 --> 00:50:54,838 Nu pot să cred că vorbim așa! S-ar putea să ne asculte! 830 00:50:59,184 --> 00:51:03,520 - Poftim? De ce? - Când câștigăm, ea vrea meritul. 831 00:51:03,521 --> 00:51:06,599 E o învingătoare! O să ne ducă în play-off! 832 00:51:07,567 --> 00:51:12,111 Am avut și noi noroc într-un meci. Hai să nu ne ambalăm. 833 00:51:12,112 --> 00:51:14,697 Îmi place că ești optimist, dar uită-te la echipă! 834 00:51:14,698 --> 00:51:19,201 - În fruntea noastră e antrenorul Dennis! - Cred că moare când doarme. 835 00:51:19,202 --> 00:51:23,239 Eu încerc să mă gândesc doar la îngerașii mei. 836 00:51:23,539 --> 00:51:24,907 Foc pe țeavă! 837 00:51:27,500 --> 00:51:29,585 Ți-am salvat viața! 838 00:51:29,586 --> 00:51:34,339 - Doamne... - Toți mă cred un robot de recuperări. 839 00:51:34,340 --> 00:51:38,593 M-am detașat la un moment dat și am găsit alte căi de a fi creativ. 840 00:51:38,594 --> 00:51:42,555 - Lenny e rapper. - Olivia, nu mă mai da de gol! 841 00:51:42,556 --> 00:51:44,766 Doar știi că n-o iau în serios. 842 00:51:44,767 --> 00:51:45,975 LENNIONARUL 843 00:51:45,976 --> 00:51:47,100 GIRAFA 844 00:51:47,101 --> 00:51:48,185 GÂT ÎNCAPE RĂGETBAL 845 00:51:48,186 --> 00:51:50,729 Fie, poate doar nițel. 846 00:51:50,730 --> 00:51:53,774 Eu sunt o ratată, poate cea mai mare din istoria ligii. 847 00:51:53,775 --> 00:51:57,652 - Hai, Liv! Nu-i adevărat! - Ba da, poți s-o și zici. 848 00:51:57,653 --> 00:51:59,403 Cum îi spui primei recrutate 849 00:51:59,404 --> 00:52:02,489 care-a ajuns celebră fiindcă a băgat unul slam peste ea? 850 00:52:02,490 --> 00:52:03,741 Olivia? 851 00:52:03,742 --> 00:52:10,246 Ideea e că suntem o echipă de țicniți, răsuflați și ce-o mai fi și Modo. 852 00:52:10,247 --> 00:52:12,116 Modo e simbol. 853 00:52:12,457 --> 00:52:16,744 Gata, pufosule, s-a pariat! Ce-ai în mână? 854 00:52:23,801 --> 00:52:25,752 - Mă arunc. - Și eu. 855 00:52:26,345 --> 00:52:28,547 Uno invers! 856 00:52:29,430 --> 00:52:32,266 - Uno! - Modo, ăla e alt joc! 857 00:52:32,267 --> 00:52:33,183 APEL DE LA FLO 858 00:52:33,184 --> 00:52:35,435 Da, sunt absolut groaznici. 859 00:52:35,436 --> 00:52:38,479 - Bună! - Bună, Flo! 860 00:52:38,480 --> 00:52:39,480 - Salut, Flo! - Bună! 861 00:52:39,481 --> 00:52:41,850 - Bună, șefa! - Bună, purcelușo! 862 00:52:42,442 --> 00:52:43,734 Bună, Modo. 863 00:52:43,735 --> 00:52:44,936 În fine! 864 00:52:45,445 --> 00:52:47,780 Ce victorie minunată în echipă! 865 00:52:47,781 --> 00:52:51,484 Rețelele sociale vuiesc și am niște vești excelente! 866 00:52:51,784 --> 00:52:54,995 - Jett e pe acolo? Jett? - Ce vrei? 867 00:52:54,996 --> 00:52:57,371 - Jett? - Ce vrei? 868 00:52:57,372 --> 00:53:00,916 Bună! Știți clipul promoțional al lui Jett de mâine? 869 00:53:00,917 --> 00:53:03,912 Acum o să apăreți toți în el! 870 00:53:04,879 --> 00:53:07,957 Da! Ce tare! 871 00:53:17,432 --> 00:53:21,886 În Orașul Lianelor rădăcinile noastre sunt adânci. 872 00:53:22,477 --> 00:53:25,771 Noi nu doar am inventat răgetbalul. 873 00:53:25,772 --> 00:53:26,772 SPINII 874 00:53:26,773 --> 00:53:27,807 Îl și definim. 875 00:53:28,275 --> 00:53:30,735 Nu trece nimeni pe lângă mine în căciulă! 876 00:53:30,736 --> 00:53:34,688 Eu nu joc pe lungime, ci pe înălțime. 877 00:53:34,864 --> 00:53:37,024 Nu mă prindeți pe contraatac. 878 00:53:38,075 --> 00:53:42,154 Vă fac să vă simțiți aiurea și habar n-aveți de ce. 879 00:53:42,495 --> 00:53:44,080 Iar eu sunt cea mai bună. 880 00:53:44,081 --> 00:53:48,826 E sfârșitul unei epoci și începutul alteia. 881 00:53:49,126 --> 00:53:51,336 E vremea mea! 882 00:53:51,337 --> 00:53:55,250 A sosit clipa să-i înmânez ștafeta noului... 883 00:53:56,132 --> 00:53:57,251 Țap, cel mai tare! 884 00:54:00,136 --> 00:54:01,845 Îmi pare rău, dar nu pot... 885 00:54:01,846 --> 00:54:03,805 - Corpul meu respinge cuvântul. - Tăiați! 886 00:54:03,806 --> 00:54:05,474 - Să facem o pauză. - Tăiați! 887 00:54:05,475 --> 00:54:08,852 - Jett, ce e, scumpo? - Eu sunt cea mai tare! 888 00:54:08,853 --> 00:54:12,889 Nu-i înmânez ștafeta, fiindcă încă joc! 889 00:54:13,230 --> 00:54:16,025 E un clip promoțional! Un joc de cuvinte! 890 00:54:16,026 --> 00:54:19,361 E țap, dar vrea să fie și cel mai tare. Tu zi replicile! 891 00:54:19,362 --> 00:54:22,989 Suntem toți de acord cu asta? Ia să văd, lăbuța sus! 892 00:54:22,990 --> 00:54:25,985 Sus lăbuțele! Cine e de acord? 893 00:54:26,326 --> 00:54:28,119 Toată lumea? Bine. 894 00:54:28,120 --> 00:54:31,197 Maximus, reluăm de la „ei îl definesc”. 895 00:54:31,623 --> 00:54:33,074 S-a făcut, șefu'! 896 00:54:33,875 --> 00:54:38,461 Noi nu doar am inventat răgetbalul, ci îl și definim. 897 00:54:38,462 --> 00:54:40,630 Blochez orice aruncare. 898 00:54:40,631 --> 00:54:43,173 Sunt de neoprit! Cred. 899 00:54:43,174 --> 00:54:46,176 Și eu cred că se dă o luptă pentru putere. 900 00:54:46,177 --> 00:54:48,428 - Sfârșitul unei epoci... - Sunt cea mai tare! 901 00:54:48,429 --> 00:54:50,639 ...și începutul alteia, și mai bune. 902 00:54:50,640 --> 00:54:51,723 E vremea mea... 903 00:54:51,724 --> 00:54:52,933 - Ba nu! - Tăiați! 904 00:54:52,934 --> 00:54:55,476 - Zi replica și gata, Jett! - Nu-i adevărat! 905 00:54:55,477 --> 00:54:58,396 Nu știi diferența dintre sens propriu și sens figurat. 906 00:54:58,397 --> 00:55:00,271 E cu dublu sens! 907 00:55:00,272 --> 00:55:03,400 Nu-mi pasă! Nu zic și gata! Și n-o să zică nici el! 908 00:55:03,401 --> 00:55:06,611 Și să nu vă prind că ziceți nici voi! Ați pricipit? 909 00:55:06,612 --> 00:55:10,782 Noi nu doar am inventat răgetbalul. Îl și definim. 910 00:55:10,783 --> 00:55:13,575 Eu vreau doar să fiu un tată bun! 911 00:55:13,576 --> 00:55:15,953 Vreau să dau lumea pe spate cu rime bazate. 912 00:55:15,954 --> 00:55:19,747 Dacă faceți meme cu ciocul meu, aveți de-a face cu avocatul meu! 913 00:55:19,748 --> 00:55:21,833 Nici nu știu regulile răgetbalului. 914 00:55:21,834 --> 00:55:24,377 Eu sunt cea mai tare. Am fost și voi fi întotdeauna. 915 00:55:24,378 --> 00:55:26,003 Nu un țap amărât! 916 00:55:26,004 --> 00:55:29,381 - Țapul e țap și-atât! - Tăiați! 917 00:55:29,382 --> 00:55:32,843 Dacă tot nu zici replica, măcar behăie. 918 00:55:32,844 --> 00:55:34,636 Nici pomeneală! 919 00:55:34,637 --> 00:55:36,630 De ce ai râca asta pe mine? 920 00:55:37,056 --> 00:55:39,807 Abia ai ajuns aici, țâcă. Cine ești? 921 00:55:39,808 --> 00:55:42,309 Cel care intrat pe teren când ai fost eliminată. 922 00:55:42,310 --> 00:55:44,888 Am câștigat și nici nu erai pe teren! 923 00:55:46,355 --> 00:55:49,725 Acu mă simt eu aiurea. Așa-i fac pe ceilalți să se simtă? 924 00:55:51,193 --> 00:55:54,779 Știi ceva, vedeto? Se pare că e clipul tău acum. 925 00:55:54,780 --> 00:55:58,900 Fiindcă eu mă car. Baftă cu vânzarea biletelor. 926 00:56:01,995 --> 00:56:04,913 Jett, stai! Îmi pare rău, n-am vrut... 927 00:56:04,914 --> 00:56:08,791 - Eu nu m-am angajat la așa ceva. - E doar un clip promoțional. 928 00:56:08,792 --> 00:56:11,995 - Îi entuziasmează pe fani pentru meci! - Ba nu. 929 00:56:12,420 --> 00:56:14,206 Așa se poartă toți cu mine. 930 00:56:14,505 --> 00:56:17,299 Toți vor să predau ștafeta, dar nu m-am retras! 931 00:56:17,300 --> 00:56:20,342 - Uite-o, mamă! - Încă mai joc! 932 00:56:20,343 --> 00:56:23,846 - Încă așteptăm Gheara, Fillmore! - Mai bine intri ca rezervă! 933 00:56:23,847 --> 00:56:25,014 - Ce? - Te iubesc, Jett! 934 00:56:25,015 --> 00:56:27,725 - Vreau mașina! Unde e șoferul? - Jett, aici! 935 00:56:27,726 --> 00:56:30,186 - Hai după mine! - Jett Fillmore! 936 00:56:30,187 --> 00:56:32,554 Auzi, Jett? De ce nu mai câștigi? 937 00:56:34,482 --> 00:56:35,849 Ai grijă! 938 00:56:38,819 --> 00:56:40,020 Pardon! 939 00:56:41,863 --> 00:56:43,315 Pe aici! 940 00:56:43,781 --> 00:56:45,608 Se mișcă bine iedul. 941 00:57:00,838 --> 00:57:02,416 N-am mai încălcat legea. 942 00:57:02,924 --> 00:57:06,383 - Ce plină de viață mă simt! - Am plătit pentru amândoi. 943 00:57:06,384 --> 00:57:08,129 Voiam să te văd stresată. 944 00:57:13,516 --> 00:57:17,977 Ce aiurea a fost! Vorbeau cu tine de parcă n-ai câștigat niciodată! 945 00:57:17,978 --> 00:57:21,022 Nu știu ce e-n mintea lor, dar știu Meciul Rătăcit. 946 00:57:21,023 --> 00:57:23,816 A fost prea tare! Ai înscris 70 de puncte! 947 00:57:23,817 --> 00:57:26,437 Știi de ce i se zice „Meciul Rătăcit”, nu? 948 00:57:27,196 --> 00:57:30,773 Fiindcă m-am pierdut. Am ratat ultima aruncare. 949 00:57:31,241 --> 00:57:32,649 N-am intrat în finală. 950 00:57:33,367 --> 00:57:37,411 De atunci orașul n-o mai are la inimă pe Jett Fillmore. 951 00:57:37,412 --> 00:57:39,156 N-o mai are la inimă? 952 00:57:39,790 --> 00:57:42,291 Tu chiar pleci urechea la niște dușmănoși? 953 00:57:42,292 --> 00:57:44,327 Unde e minciuna? Și eu înțeleg. 954 00:57:44,752 --> 00:57:47,420 Urmează centrul Orașului Lianelor. 955 00:57:47,421 --> 00:57:50,623 Hai, sus! Coborâm chiar aici. 956 00:58:00,849 --> 00:58:03,010 A venit băiatu'! 957 00:58:03,978 --> 00:58:06,680 Ai venit după niște ture suplimentare? 958 00:58:07,522 --> 00:58:10,191 - Ai glume-n program, văd. - Ai venit cu mâna goală? 959 00:58:10,192 --> 00:58:13,652 Ai zis că-mi aduci autograful lui Jett Fillmore. 960 00:58:13,653 --> 00:58:16,905 - Hopa! E Jett Fillmore! - Salutare, lume! 961 00:58:16,906 --> 00:58:20,485 Jett zice că n-a gustat plăcinta, așa c-am zis să venim. 962 00:58:22,202 --> 00:58:23,695 E... 963 00:58:27,332 --> 00:58:28,783 Nu e deloc rău, nu? 964 00:58:31,085 --> 00:58:33,544 E tricoul meu din liceu? 965 00:58:33,545 --> 00:58:37,041 Aoleu, obsedați țicniți ce sunteți! 966 00:58:42,345 --> 00:58:44,804 Ce-avem aici? N-are cum! 967 00:58:44,805 --> 00:58:46,090 Tu ești ăla? 968 00:58:47,600 --> 00:58:50,052 Să ți-i prezint și pe restul? 969 00:58:51,061 --> 00:58:56,857 Bunelu' a venit aici de hăt, departe, ca să facă Sera. Da, să știi. 970 00:58:56,858 --> 00:59:00,027 Ăla de colo cu scutec mi-s eu! 971 00:59:00,028 --> 00:59:01,611 Ca să vezi! 972 00:59:01,612 --> 00:59:05,483 O botezăm pe bebe după tine, Jett! Sperăm să fie ca tine când crește! 973 00:59:06,326 --> 00:59:07,575 Ce ou drăgălaș! 974 00:59:07,576 --> 00:59:10,870 Fii atentă aici! Când mișc umerii, parcă bagi slam! 975 00:59:10,871 --> 00:59:12,489 Așa-i! 976 00:59:13,123 --> 00:59:16,158 Chiar că parcă fac... ceva. 977 00:59:16,959 --> 00:59:20,128 Eram conduși cu două puncte și-mi era greață rău de tot. 978 00:59:20,129 --> 00:59:23,547 Când dădeam să deschid gura, mai că vomitam. 979 00:59:23,548 --> 00:59:25,466 - Nici nu vedeam bine. - Știam eu! 980 00:59:25,467 --> 00:59:28,135 - Mi-am dat seama că nu-i a bună. - Ce ai pățit? 981 00:59:28,136 --> 00:59:31,263 Nu zic că așa a fost, 982 00:59:31,264 --> 00:59:35,767 dar livratorul purta tricoul echipei Magma. 983 00:59:35,768 --> 00:59:37,434 Coincidență? Voi să ziceți. 984 00:59:37,435 --> 00:59:40,054 Să bată tobele! 985 00:59:43,274 --> 00:59:45,059 Vezi? Doar ți-am zis! 986 00:59:45,401 --> 00:59:49,279 Hopa! Fillmore 1? De unde-s? 987 00:59:49,280 --> 00:59:52,357 Colecționarii nu-și dezvăluie secretele. 988 00:59:52,658 --> 00:59:55,659 Glumesc! I-am luat de la magazin când s-au lansat. 989 00:59:55,660 --> 00:59:58,995 I-am căutat peste tot! Cât vrei pe ei? 990 00:59:58,996 --> 01:00:01,498 Glumești, nu? Banii tăi nu merg aici. 991 01:00:01,499 --> 01:00:04,084 Sunt ai tăi! Ia-i și gata! 992 01:00:04,085 --> 01:00:08,121 - Nu! - Dar adu-ne o Gheară. 993 01:00:08,880 --> 01:00:09,914 S-a făcut! 994 01:00:10,423 --> 01:00:13,008 - Pa, Jett! - Ne mai vedem! 995 01:00:13,009 --> 01:00:16,803 - De unde știi de bistroul ăsta? - Aici vin la plăcintă. 996 01:00:16,804 --> 01:00:19,715 Nu ratează niciodată. 997 01:00:21,141 --> 01:00:25,977 - Tu erai livratorul. - Da. A cam bătut la ochi, nu? 998 01:00:25,978 --> 01:00:27,305 Bine. 999 01:00:28,356 --> 01:00:29,682 Păi... 1000 01:00:32,026 --> 01:00:35,438 Știu de bistroul ăsta fiindcă mama lucra aici. 1001 01:00:35,696 --> 01:00:37,947 Era o fană înfocată a Spinilor. 1002 01:00:37,948 --> 01:00:39,858 - Mamă! - Pentru fiecare anișor! 1003 01:00:40,158 --> 01:00:42,569 La mulți ani, Will! 1004 01:00:43,203 --> 01:00:48,407 Puiule, îți poți pune orice dorință, așa că să ai visuri mari. 1005 01:00:48,707 --> 01:00:51,075 Nu doar o să joci răgetbal. 1006 01:00:51,626 --> 01:00:53,828 O să schimbi sportul. 1007 01:00:55,587 --> 01:00:57,165 Visuri mari. 1008 01:01:01,552 --> 01:01:04,338 Apoi s-a îmbolnăvit. 1009 01:01:08,516 --> 01:01:11,218 Și orașul mi-a venit în ajutor. 1010 01:01:13,396 --> 01:01:18,643 Răgetbalul mă ajuta să uit de toate și să joc. 1011 01:01:18,942 --> 01:01:20,276 Înțelegi? 1012 01:01:20,277 --> 01:01:24,689 Toți mă credeau țicnit când spuneam că vreau să fiu jucător de răgetbal. 1013 01:01:24,990 --> 01:01:28,401 Toți în afară de mama. 1014 01:01:29,076 --> 01:01:32,112 SĂ AI VISURI MARI 1015 01:01:32,620 --> 01:01:35,532 Și vreau să arăt că a avut dreptate. 1016 01:01:40,920 --> 01:01:43,122 Ai multă lume sufletistă de partea ta. 1017 01:01:45,300 --> 01:01:46,626 Și tu. 1018 01:01:52,514 --> 01:01:54,173 Pe mâine, la antrenament. 1019 01:02:05,233 --> 01:02:07,060 CAMPIONI (PE AZI) 1020 01:02:09,737 --> 01:02:10,987 COAMĂ E ÎN DIRECT 1021 01:02:10,988 --> 01:02:13,698 Salutare! E sezonul lui Coamă! 1022 01:02:13,699 --> 01:02:15,408 Aoleu, iar începe! 1023 01:02:15,409 --> 01:02:19,329 Sunt la frizerie cu P-Dogg și Boogie. Să începem! 1024 01:02:19,330 --> 01:02:24,208 Au nechezat cam mulți despre marele meci al țapului. 1025 01:02:24,209 --> 01:02:27,211 A băgat și el trei puncte. E varză! 1026 01:02:27,212 --> 01:02:29,086 Spinii sunt degeaba! 1027 01:02:29,087 --> 01:02:32,757 Și nu doar țapul e de două parale. Toată echipa e praf! 1028 01:02:32,758 --> 01:02:34,175 Varză! 1029 01:02:34,176 --> 01:02:36,968 Cineva trebuie să-i închidă gura ăstuia. 1030 01:02:36,969 --> 01:02:39,631 Stați, avem o solicitare specială de chat! 1031 01:02:40,306 --> 01:02:43,517 E chiar bunicuța, Jett Fillmore. 1032 01:02:43,518 --> 01:02:48,221 - Băi nene, Coamă e-n direct cu Jett! - Ce? Dă să văd! 1033 01:02:49,689 --> 01:02:51,648 N-are cum, frățiori rozători! 1034 01:02:51,649 --> 01:02:55,236 Mă mir că știi să umbli cu telefonul 1035 01:02:55,237 --> 01:02:58,447 nu doar ca să citești meniul cu lanterna. 1036 01:02:58,448 --> 01:03:02,367 Mă mir că poți vorbi cu dinții ăia. Limba aia parcă-i după gratii! 1037 01:03:02,368 --> 01:03:03,860 „Dă-mi drumul de-aici!” 1038 01:03:04,786 --> 01:03:06,787 Jett are vorbele la ea! 1039 01:03:06,788 --> 01:03:10,790 Sunt în ligă de cinci ani și am deja două Gheare. 1040 01:03:10,791 --> 01:03:12,167 Tu câte ai? 1041 01:03:12,168 --> 01:03:14,545 - Zero! - Mingea nu minte! 1042 01:03:14,546 --> 01:03:15,962 Se schimbă treaba. 1043 01:03:15,963 --> 01:03:20,174 Nu știu dacă ne-ai văzut ultimul meci, dar Will e lunetist curat. 1044 01:03:20,175 --> 01:03:23,093 Archie e un monstru, Olivia și-a recăpătat încrederea, 1045 01:03:23,094 --> 01:03:25,555 Lenny apără excelent și Modo e un simbol! 1046 01:03:25,556 --> 01:03:29,633 Spinii vor câștiga următoarele opt meciuri și apoi vom lupta pentru Gheară. 1047 01:03:30,767 --> 01:03:32,017 Țicnito! 1048 01:03:32,018 --> 01:03:35,646 Țicnită-i floaca aia pe care ți-ai cusut-o pe căpățână. 1049 01:03:35,647 --> 01:03:37,273 Texturile nu se pupă. 1050 01:03:37,274 --> 01:03:38,891 Sparge-l, Jett! 1051 01:03:39,859 --> 01:03:43,987 - Texturile nu se pupă! - Nu vă luați de păr! Știți că-s sensibil! 1052 01:03:43,988 --> 01:03:44,904 Jett! 1053 01:03:44,905 --> 01:03:46,406 Las' că ies eu de pe live! 1054 01:03:46,407 --> 01:03:52,160 Sper s-ajungi în finală, ca să te distrug cum l-am distrus și pe iedul ăla la Cușcă. 1055 01:03:52,161 --> 01:03:55,163 Pân-atunci să nu te mai aud vorbind de Will și Spini. 1056 01:03:55,164 --> 01:03:57,999 Rădăcinile-s adânci! Fillmore s-a cărat! 1057 01:03:58,000 --> 01:03:59,034 LIVE ÎNCHEIAT 1058 01:03:59,294 --> 01:04:02,336 - Rădăcinile-s adânci! - Rădăcinile sunt adânci! 1059 01:04:02,337 --> 01:04:06,916 - Rădăcinile sunt adânci! - Rădăcinile sunt adânci! 1060 01:04:09,176 --> 01:04:10,461 SPINII 1061 01:04:13,306 --> 01:04:14,923 Da, mămico! 1062 01:04:16,725 --> 01:04:19,302 Ai vorbit frumos despre noi. 1063 01:04:19,645 --> 01:04:22,187 - Oare de ce? - Te simți bine? 1064 01:04:22,188 --> 01:04:25,850 E prima dată când mi s-a pus tag pe net și n-am plâns. 1065 01:04:26,150 --> 01:04:29,603 - N-am încredere! - Ai fost sinceră? 1066 01:04:30,654 --> 01:04:35,073 Am fost sinceră în tot ce am spus. Chiar am nevoie de voi. 1067 01:04:35,074 --> 01:04:41,322 E timpul să recunosc că am persoane sufletiste alături de mine. 1068 01:04:41,664 --> 01:04:43,665 - Da! - Chiar? 1069 01:04:43,666 --> 01:04:47,327 Ca să vă arăt cât de serioasă sunt, sunt gata să schimb macazul. 1070 01:04:49,171 --> 01:04:53,834 Îl numesc oficial pe Dennis drept antrenor principal al Spinilor. 1071 01:04:55,718 --> 01:04:58,386 Dar sunt deja. 1072 01:04:58,387 --> 01:05:02,842 Știu, dar acum ești chiar pe bune. O să fii antrenor principal. Singurul. 1073 01:05:04,142 --> 01:05:05,760 Echipa e a ta, Dennis. 1074 01:05:06,353 --> 01:05:08,054 Bravo! 1075 01:05:09,063 --> 01:05:10,564 Așa, nene! Aplauze! 1076 01:05:10,565 --> 01:05:14,560 Psihologul a zis că n-o să vină ziua asta. Stați puțin. 1077 01:05:14,860 --> 01:05:17,236 Dennis, adună-te odată! 1078 01:05:17,237 --> 01:05:19,356 Adună-te odată! 1079 01:05:24,369 --> 01:05:29,456 De când observ, învăț și aștept ziua asta! 1080 01:05:29,457 --> 01:05:31,040 - Mă sperie. - Ne place! 1081 01:05:31,041 --> 01:05:37,463 O să le smulgem inimile adversarilor și o să-i punem să se uite la ele! 1082 01:05:37,464 --> 01:05:38,838 Mișto! 1083 01:05:38,839 --> 01:05:43,836 Bun-venit în iadul lui Dennis! 1084 01:05:47,138 --> 01:05:51,558 Archie, nu te teme că fetele tale vor avea tendințe violente. 1085 01:05:51,559 --> 01:05:53,227 La atac! 1086 01:05:53,228 --> 01:05:56,896 Au ajuns psihopate cu acte-n regulă 365 de zile pe an. 1087 01:05:56,897 --> 01:05:59,565 Ba 364. 1088 01:05:59,566 --> 01:06:01,192 La Crăciun facem pauză. 1089 01:06:01,193 --> 01:06:04,404 Nu te mai gândi că ești bătăuș, ci protector! 1090 01:06:04,405 --> 01:06:05,487 ORAȘUL LIANELOR 1091 01:06:05,488 --> 01:06:09,199 Coechipierii sunt ca fetițele tale. Protejează-i! 1092 01:06:09,200 --> 01:06:11,368 Jos labele de pe fetița mea! 1093 01:06:11,369 --> 01:06:13,911 Bravo, Archie! Ia stai, cum mi-ai zis? 1094 01:06:13,912 --> 01:06:15,246 SPINII FURTUNA DE NISIP 1095 01:06:15,247 --> 01:06:19,542 Multe echipe au profitat de înălțimea ta și s-au descotorosit de tine, Lenny. 1096 01:06:19,543 --> 01:06:23,587 - Ți-ai pierdut motivația. - Zece echipe în zece ani, dom' antrenor. 1097 01:06:23,588 --> 01:06:26,089 Echipa asta e alături de tine! 1098 01:06:26,090 --> 01:06:27,007 ORAȘUL PISCURILOR 1099 01:06:27,008 --> 01:06:30,669 Pune-ți gâtul la bătaie pentru ea! Rupe-i în două! 1100 01:06:36,016 --> 01:06:36,931 Bum! 1101 01:06:36,932 --> 01:06:39,768 - Tare, Lenny! - Echipa mea! 1102 01:06:39,769 --> 01:06:42,645 Asta e echipa mea! Hai că-mi place cum sună! 1103 01:06:42,646 --> 01:06:45,398 - Olivia! - O clipă, să... 1104 01:06:45,399 --> 01:06:46,898 - Dă telefonul ăla! - Aoleu! 1105 01:06:46,899 --> 01:06:48,644 Nu mai pupi telefon! 1106 01:06:49,861 --> 01:06:53,572 Ai altul? De unde le tot scoți? 1107 01:06:53,573 --> 01:06:57,860 Olivia, scoate ochii din telefon și fii cu mintea la meci! 1108 01:07:00,328 --> 01:07:03,122 Nu degeaba ai fost recrutată prima! 1109 01:07:03,123 --> 01:07:05,832 Doar tu îți stai în cale, atât! 1110 01:07:05,833 --> 01:07:07,083 VALEA PÂRJOLITĂ 1111 01:07:07,084 --> 01:07:08,787 Tot pasărea aia ești! 1112 01:07:12,839 --> 01:07:15,124 Tot pasărea aia-s! 1113 01:07:15,801 --> 01:07:19,844 Will! Jett! O să vă antrenez de vă sparg la fesieri! 1114 01:07:19,845 --> 01:07:22,096 - Am copiii aici! - Fesieri! 1115 01:07:22,097 --> 01:07:26,517 Jett, nu uita astea două cuvinte: „Pasează mingea!” 1116 01:07:26,518 --> 01:07:28,852 - Adică să las mingea? - Jett! 1117 01:07:28,853 --> 01:07:32,607 S-o împart cu ceilalți? Nu cred că lecția asta e de mine. 1118 01:07:32,608 --> 01:07:34,191 - Ai încredere în ei! - Liber! 1119 01:07:34,192 --> 01:07:35,727 Jett, pasează! 1120 01:07:36,402 --> 01:07:38,646 - Nu-i așa de ușor! - Sunt liber! 1121 01:07:39,280 --> 01:07:40,690 - Pasă! - Ce? 1122 01:07:42,324 --> 01:07:43,784 - Jett! - Mă descurc! 1123 01:07:43,785 --> 01:07:45,701 - Pasează, Jett! - Nu! 1124 01:07:45,702 --> 01:07:49,281 Dennis! Nu! Dennis! 1125 01:07:53,584 --> 01:07:55,043 Așa! 1126 01:07:55,044 --> 01:07:58,003 Și-acum repeți figura doar de 500.000 de ori! 1127 01:07:58,004 --> 01:08:01,674 Malac blănos, căpăcește tot ce-aruncă puștiul! 1128 01:08:01,675 --> 01:08:06,170 Will, te pui c-un grizzly de 3,5 m! Vezi cum faci! 1129 01:08:06,887 --> 01:08:08,088 Capac! 1130 01:08:09,516 --> 01:08:11,091 Capac! 1131 01:08:11,391 --> 01:08:12,592 - Alo! - Capac! 1132 01:08:13,685 --> 01:08:15,103 Capac! 1133 01:08:15,104 --> 01:08:18,980 Will, vezi cum faci să arunci peste el! 1134 01:08:18,981 --> 01:08:22,685 - Iar tu, Modo... - Stai! Zi-mi cu mintea. 1135 01:08:23,152 --> 01:08:25,027 Mesaj! 1136 01:08:25,028 --> 01:08:26,229 Așa, da! 1137 01:08:27,490 --> 01:08:29,073 Primit! 1138 01:08:29,074 --> 01:08:31,534 Dacă faceți așa, veți fi mai mult decât o echipă. 1139 01:08:31,535 --> 01:08:34,328 Veți fi toți ca unul! De neoprit! 1140 01:08:34,329 --> 01:08:35,496 Rădăcinile-s adânci! 1141 01:08:35,497 --> 01:08:38,665 „Lacrimi de țap” e de doi bani și n-o las așa. 1142 01:08:38,666 --> 01:08:44,955 Will, am pregătit un semn de mulțumire că ne-ai adus până aici. 1143 01:08:45,756 --> 01:08:47,172 E echipa mea, echipa mea 1144 01:08:47,173 --> 01:08:49,709 Poftiți, dră Fillmore. Facem o poză? 1145 01:08:50,677 --> 01:08:53,554 Respect pentru echipa mea Dați-mi-o la alley-oop, sus 1146 01:08:53,555 --> 01:08:54,929 Sunt mereu în vârf... 1147 01:08:54,930 --> 01:08:57,640 - N-are cum! - Îmi pare bine, Theo! 1148 01:08:57,641 --> 01:08:59,392 Ăștia sunt pentru tatăl tău. 1149 01:08:59,393 --> 01:09:00,594 CHIRIE 1150 01:09:01,144 --> 01:09:02,936 Nu batem șaua să priceapă calu' 1151 01:09:02,937 --> 01:09:05,772 Uno invers! Îți place, Modo? 1152 01:09:05,773 --> 01:09:07,065 - Dă-ncoa! - Uno! 1153 01:09:07,066 --> 01:09:08,900 Căluțule, din vorbe mi te fac 1154 01:09:08,901 --> 01:09:10,527 Dom' Ponei nu face doi lei 1155 01:09:10,528 --> 01:09:11,611 Will! 1156 01:09:11,612 --> 01:09:15,197 Suntem Lenny G și tovarășii mei 1157 01:09:15,198 --> 01:09:16,824 Slam-bum-bum! 1158 01:09:16,825 --> 01:09:19,117 Asta e echipa mea 1159 01:09:19,118 --> 01:09:20,118 Olivia! 1160 01:09:20,119 --> 01:09:21,620 Îmi iubesc echipa 1161 01:09:21,621 --> 01:09:22,947 Lenny! 1162 01:09:24,165 --> 01:09:27,124 Respect pentru echipa mea Dați-mi-o la alley-oop, sus 1163 01:09:27,125 --> 01:09:30,670 Sunt mereu în vârf Mai înalt decât inelu-i pus 1164 01:09:30,671 --> 01:09:31,962 Să ne punem coarnele! 1165 01:09:31,963 --> 01:09:34,298 Spinii și-au intrat în mână! 1166 01:09:34,299 --> 01:09:37,049 Mi se pare mie sau Modo arată altfel acum? 1167 01:09:37,050 --> 01:09:39,636 Da, e sexos cât încape, Chuck! 1168 01:09:39,637 --> 01:09:41,220 Pasez pielea-n adâncime! 1169 01:09:41,221 --> 01:09:44,174 - Fii soțul meu, Modo! - Ba al meu! 1170 01:09:44,558 --> 01:09:45,933 Spinii! 1171 01:09:45,934 --> 01:09:50,312 Spinii sunt acum printre primii patru și intră în play-off! 1172 01:09:50,313 --> 01:09:52,480 Ce răsturnare de situație, Chuck! 1173 01:09:52,481 --> 01:09:57,694 Coamă ar trebui să tremure în potcoave, fiindcă Spinii i-au pus gând rău! 1174 01:09:57,695 --> 01:10:01,155 Dom' Ponei nu face doi lei... 1175 01:10:01,156 --> 01:10:02,732 Batem palma? 1176 01:10:04,534 --> 01:10:05,618 Bine. 1177 01:10:05,619 --> 01:10:09,120 Dle antrenor Dennis, cum comentați această revenire de zile mari? 1178 01:10:09,121 --> 01:10:10,455 Cum te simți, Dennis? 1179 01:10:10,456 --> 01:10:13,450 Simt c-am învins! 1180 01:10:21,048 --> 01:10:22,458 FII SOȚUL MEU, MODO! 1181 01:10:23,425 --> 01:10:27,303 Nu știam că struții pot fi așa de șic! Hai că-mi placi, Olivia! 1182 01:10:27,304 --> 01:10:31,967 Vorba aia, cei care se aseamănă se adună și sunt șic împreună! 1183 01:10:32,893 --> 01:10:35,178 Archie arată belea, nu alta! 1184 01:10:35,519 --> 01:10:39,305 Da, amice. Arăt bine și mai și joc bine! 1185 01:10:40,483 --> 01:10:44,568 Dacă Modo ar fi o bucățică și mai bună, s-ar hali singur! 1186 01:10:44,569 --> 01:10:46,646 Îmi place! 1187 01:10:48,448 --> 01:10:50,108 Vin imediat. 1188 01:10:50,992 --> 01:10:54,195 - Știți unde e Jett? - Mă duc s-o chem! 1189 01:10:54,620 --> 01:10:58,831 Pentru Spini, pe poziția de fundaș, Jett Fillmore! 1190 01:10:58,832 --> 01:11:00,575 Am vândut echipa. 1191 01:11:01,042 --> 01:11:04,670 Noii Spini se vor muta în Orașul din Adânc. 1192 01:11:04,671 --> 01:11:07,714 Pardon, ce spui? Glumești! 1193 01:11:07,715 --> 01:11:11,133 Nu glumesc niciodată când e vorba de bani, scumpo. 1194 01:11:11,134 --> 01:11:16,931 L-am adus pe Will ca să atrag publicul, dar chiar nu mă așteptam să și câștigați! 1195 01:11:16,932 --> 01:11:19,134 Vând cât am de câștigat baban! 1196 01:11:19,767 --> 01:11:26,397 - Și ce se va întâmpla cu echipa? - Au zburat toți! S-a făcut curățenie! 1197 01:11:26,398 --> 01:11:28,516 Cât despre tine... 1198 01:11:30,026 --> 01:11:36,364 am avut grijă să le spun noilor patroni despre corpul tău paradit. 1199 01:11:36,365 --> 01:11:41,411 Și ca să vezi surpriză! N-au avut chef să irosească bani 1200 01:11:41,412 --> 01:11:47,992 pe o jucătoare în vârstă și prăpădită care n-o să câștige în veci o Gheară! 1201 01:11:49,252 --> 01:11:53,797 Zi-le ălorlalți să-și golească vestiarele după ce pierdeți meciul ăsta. 1202 01:11:53,798 --> 01:11:57,709 Bucură-te c-ai ieșit la pensie mai devreme, Jett! 1203 01:11:58,134 --> 01:12:00,879 Baftă la meci! 1204 01:12:04,765 --> 01:12:06,975 Jett, Flo a vândut Spinii? 1205 01:12:06,976 --> 01:12:09,351 - Mă spionezi? - Să le spunem celorlalți! 1206 01:12:09,352 --> 01:12:12,981 Nu, după meci! Dacă le zicem acum, se alege praful de ei! 1207 01:12:12,982 --> 01:12:16,692 Ne afectează pe toți! Orice ar fi, trebuie înfruntat împreună! 1208 01:12:16,693 --> 01:12:19,069 Cine e căpitanul echipei, tu sau eu? 1209 01:12:19,070 --> 01:12:21,480 - Jet... - După meci! 1210 01:12:23,074 --> 01:12:24,907 SEMIFINALA 1211 01:12:24,908 --> 01:12:26,993 Bun-venit la Criosferă! 1212 01:12:26,994 --> 01:12:31,621 Fiorii îi vor înfrunta pe Spini în semifinala din această seară! 1213 01:12:31,622 --> 01:12:34,123 Învingătorii vor intra triumfător în finală, 1214 01:12:34,124 --> 01:12:37,753 unde vor lupta pentru titlul și glorie eternă! 1215 01:12:37,754 --> 01:12:41,130 Învinșii vor fi surghiuniți în negura istoriei! 1216 01:12:41,131 --> 01:12:44,793 Acesta nu e un meci oarecare, ci o răfuială! 1217 01:12:51,682 --> 01:12:54,768 Lenny, ți s-a făcut de transfer? 1218 01:12:54,769 --> 01:12:57,762 - Jett, ești bine? - Fii atent la meci! 1219 01:12:58,064 --> 01:13:00,064 Nu fi amărât, înscriem data viitoare! 1220 01:13:00,065 --> 01:13:01,440 AL DOILEA SFERT 1221 01:13:01,441 --> 01:13:02,642 Olivia! 1222 01:13:03,233 --> 01:13:04,233 Încă o pasă! 1223 01:13:04,234 --> 01:13:06,520 Când îți mai vine să arunci, oprește-te! 1224 01:13:07,113 --> 01:13:08,905 Scuze, Jett! 1225 01:13:08,906 --> 01:13:09,906 Prima repriză, gata! 1226 01:13:09,907 --> 01:13:11,149 PAUZĂ 1227 01:13:12,533 --> 01:13:15,327 - Să le spunem acum? - După meci! 1228 01:13:15,328 --> 01:13:16,362 AL PATRULEA SFERT 1229 01:13:24,003 --> 01:13:25,544 Să nu te rupi, mamaie! 1230 01:13:25,545 --> 01:13:28,206 Prinde-o! Da! 1231 01:13:30,008 --> 01:13:31,967 A spart gheața! 1232 01:13:31,968 --> 01:13:34,177 Harris abia se ridică! 1233 01:13:34,178 --> 01:13:35,887 V-ați lins pe bot de titlu! 1234 01:13:35,888 --> 01:13:36,805 Mersi. 1235 01:13:36,806 --> 01:13:39,348 Spinii sunt conduși cu 15 puncte spre final! 1236 01:13:39,349 --> 01:13:42,385 Șansele la play-off scad văzând cu ochii! 1237 01:13:42,852 --> 01:13:44,978 Ce tot faceți? 1238 01:13:44,979 --> 01:13:47,522 Jett, spune-le! Trebuie să știe. 1239 01:13:47,523 --> 01:13:50,984 - Ce ți-am zis eu? - Flo a vândut echipa Orașului din Adânc. 1240 01:13:50,985 --> 01:13:54,654 - Ne-au dat pe toți afară. - Are voie să facă așa ceva? 1241 01:13:54,655 --> 01:13:56,488 Abia jucam și noi bine! 1242 01:13:56,489 --> 01:13:58,740 - A vândut-o? - Există reguli! 1243 01:13:58,741 --> 01:14:01,119 - N-ai adus titlul! - Puteai fi o legendă, dar... 1244 01:14:01,120 --> 01:14:06,123 O jucătoare paradită care n-o să câștige în veci titlul! 1245 01:14:06,124 --> 01:14:10,085 Dați-mi mingea și gata! Nu-mi închei eu cariera așa. 1246 01:14:10,086 --> 01:14:12,128 Nu te referi la noi toți? 1247 01:14:12,129 --> 01:14:14,413 Știu bine privirea aia. 1248 01:14:18,634 --> 01:14:20,586 Ce-ți închipui că faci? 1249 01:14:21,095 --> 01:14:22,971 Două puncte! Spinii, conduși cu zece! 1250 01:14:22,972 --> 01:14:24,381 Haideți! 1251 01:14:24,681 --> 01:14:26,008 Trebuie să ne apărăm! 1252 01:14:26,850 --> 01:14:28,593 S-o marcheze careva! 1253 01:14:29,519 --> 01:14:30,803 Haideți! 1254 01:14:31,896 --> 01:14:34,772 - Pasează! - Am mai văzut așa ceva, Rusty! 1255 01:14:34,773 --> 01:14:37,817 Jett joacă de una singură! 1256 01:14:37,818 --> 01:14:39,936 Jett aruncă! Diferență de opt! 1257 01:14:42,781 --> 01:14:44,107 Atenție! 1258 01:14:45,908 --> 01:14:47,902 Diferența e de cinci puncte! 1259 01:14:49,411 --> 01:14:50,996 Diferență de un punct! 1260 01:14:50,997 --> 01:14:54,040 - Dă mingea! - E faza decisivă! 1261 01:14:54,041 --> 01:14:57,327 - Dă mingea, piticule! - Archie, ridică-mă! 1262 01:14:59,295 --> 01:15:01,872 Will Harris încearcă un coș câștigător! 1263 01:15:05,426 --> 01:15:06,593 Da! 1264 01:15:06,594 --> 01:15:09,595 Spinii au câștigat! 1265 01:15:09,596 --> 01:15:11,923 Se îndreaptă spre Gheară! 1266 01:15:16,728 --> 01:15:18,595 Se pare că mergem în... 1267 01:15:20,647 --> 01:15:21,932 finală. 1268 01:15:25,068 --> 01:15:28,403 Eu nu mai joc. Echipa a fost oricum vândută. 1269 01:15:28,404 --> 01:15:30,489 - Haideți, fetelor. - Eu nu mai stau. 1270 01:15:30,490 --> 01:15:31,899 Nici Modo. 1271 01:15:36,411 --> 01:15:38,697 Ai fost jucătoarea mea preferată. 1272 01:15:39,372 --> 01:15:40,699 Până azi. 1273 01:15:41,750 --> 01:15:43,626 Ce răsturnare de situație! 1274 01:15:43,627 --> 01:15:48,338 Spinii au o șansă la Gheară, dar Orașul Lianelor și-a pierdut echipa! 1275 01:15:48,339 --> 01:15:52,167 Crede-mă, Rusty, tare n-aș vrea să fiu fan al Spinilor acum! 1276 01:16:09,398 --> 01:16:12,978 SPINII SUNT VÂNDUȚI ORAȘULUI DIN ADÂNC 1277 01:16:59,111 --> 01:17:00,395 RĂDĂCINILE SUNT ADÂNCI 1278 01:17:07,243 --> 01:17:09,235 Hai, hai! 1279 01:17:10,245 --> 01:17:11,279 Am prins-o! 1280 01:17:11,830 --> 01:17:13,031 Așa! 1281 01:17:13,331 --> 01:17:14,823 Și micuții pot să joace! 1282 01:17:15,708 --> 01:17:16,992 Da! 1283 01:17:18,377 --> 01:17:19,586 - Ăla e... - N-are cum! 1284 01:17:19,587 --> 01:17:20,871 Salut, Will! 1285 01:17:21,504 --> 01:17:23,499 Țapul? Dă mingea! 1286 01:17:25,259 --> 01:17:27,676 Nu te pregătești de meciul cu Magma? 1287 01:17:27,677 --> 01:17:31,798 N-ai văzut meciul? Nu cred că Jett mai vrea să joace cu noi. 1288 01:17:32,140 --> 01:17:34,050 Ba aș pune rămășag că da. 1289 01:17:35,351 --> 01:17:37,727 Bună... Putem sta de vorbă? 1290 01:17:37,728 --> 01:17:40,021 - Am treabă. - Ba n-are. 1291 01:17:40,022 --> 01:17:42,890 - Dă mingea! - N-ai să vezi. E mingea mea. 1292 01:17:43,524 --> 01:17:44,691 SĂ AI VISURI MARI 1293 01:17:44,692 --> 01:17:48,278 Am venit să-ți spun că-mi pare rău. 1294 01:17:48,279 --> 01:17:50,571 Bine, mi-ai zis. 1295 01:17:50,572 --> 01:17:53,691 Te rog, ascultă-mă. 1296 01:17:58,371 --> 01:18:00,532 Vreau să câștig. 1297 01:18:01,333 --> 01:18:06,578 Vreau să ridic Gheara și să văd cum e să fii o legendă. 1298 01:18:07,338 --> 01:18:12,459 Când Flo mi-a zis că-s răsuflată, mi... 1299 01:18:13,092 --> 01:18:14,585 mi s-a pus pata! 1300 01:18:15,011 --> 01:18:19,340 Și n-am putut să uit fiindcă în sinea mea 1301 01:18:19,973 --> 01:18:21,883 mă tem că are dreptate. 1302 01:18:22,309 --> 01:18:23,969 Și m-am panicat! 1303 01:18:24,644 --> 01:18:26,686 V-am făcut o fază urâtă de tot. 1304 01:18:26,687 --> 01:18:30,392 Îmi pare atât de rău! 1305 01:18:33,861 --> 01:18:40,616 Mi-am spus că, dacă voi obține o Gheară, în fond, nu va conta cum am câștigat-o. 1306 01:18:40,617 --> 01:18:44,695 Dar, dacă stai și te gândești, doar asta contează. 1307 01:18:45,954 --> 01:18:49,165 Scuzele astea mi-au mers la inimă. 1308 01:18:49,166 --> 01:18:53,453 Dar le ești datoare Mustăcioșilor cu o Gheară, să știi. 1309 01:18:54,254 --> 01:18:56,588 Cam greu să câștig fără echipă. 1310 01:18:56,589 --> 01:18:58,791 S-ar putea să știu eu niște jucători. 1311 01:18:59,717 --> 01:19:01,550 - Tata! - Tata clovnul! 1312 01:19:01,551 --> 01:19:04,595 - Aleluia! Fetele astea-s zurlii rău! - Tati! 1313 01:19:04,596 --> 01:19:07,465 Scăpați-mă de-aici! Pornește mașina aia! 1314 01:19:11,852 --> 01:19:13,388 Hopa! 1315 01:19:15,773 --> 01:19:18,983 - Ce faci, Olivia? - Hai, avem de câștigat un meci! 1316 01:19:18,984 --> 01:19:20,185 Da! 1317 01:19:33,080 --> 01:19:35,240 FINALA 1318 01:19:41,045 --> 01:19:43,797 Ce momente de vis! 1319 01:19:43,798 --> 01:19:47,876 Echipe care devin campioane! Jucători care devin legende! 1320 01:19:50,804 --> 01:19:52,005 Pe ei! 1321 01:19:56,642 --> 01:19:59,102 - Hai, Spinii! - E cea mai tare zi din viața mea! 1322 01:19:59,103 --> 01:20:01,312 Simt că mă implic! Ce mai contează? 1323 01:20:01,313 --> 01:20:03,106 Mă bag! Frânge-mi inima, ieduțule! 1324 01:20:03,107 --> 01:20:03,982 SPINII 1325 01:20:03,983 --> 01:20:05,983 Hai, Will! 1326 01:20:05,984 --> 01:20:07,651 Hai, Spinii! 1327 01:20:07,652 --> 01:20:13,073 Jett și Coamă ne vor arăta astă-seară cine e cel mai tare din parcare! 1328 01:20:13,074 --> 01:20:15,485 - Unu, doi, trei! - Rădăcinile sunt adânci! 1329 01:20:16,369 --> 01:20:18,987 Începem, Chuck! 1330 01:20:20,080 --> 01:20:21,621 Incredibil! 1331 01:20:21,622 --> 01:20:24,158 Coamă i-a suflat mingea de început lui Lenny! 1332 01:20:27,879 --> 01:20:31,748 Coamă înscrie în forță și le transmite un mesaj Spinilor. 1333 01:20:34,301 --> 01:20:36,878 Ești prea mic! 1334 01:20:38,138 --> 01:20:41,508 Hai, Will! Ia arată-le cine-i prea mic! 1335 01:20:46,187 --> 01:20:47,304 Ochii la mine! 1336 01:20:48,980 --> 01:20:51,815 Jett pasează spectaculos! Spinii înscriu și ei! 1337 01:20:51,816 --> 01:20:52,733 Da! 1338 01:20:52,734 --> 01:20:53,859 MAGMA 14 - SPINII 10 1339 01:20:53,860 --> 01:20:57,313 Primul sfert s-a încheiat, dar soarta meciului nu este decisă! 1340 01:20:58,156 --> 01:21:00,072 Ar trebui să-i facem scrum! 1341 01:21:00,073 --> 01:21:04,277 Lăsați-i lați dacă e nevoie, dar să nu pierdeți avantajul! 1342 01:21:05,370 --> 01:21:07,029 AL DOILEA SFERT 1343 01:21:07,747 --> 01:21:08,872 Harris e pe contraatac! 1344 01:21:08,873 --> 01:21:10,458 Nu! Nu azi! 1345 01:21:10,459 --> 01:21:11,826 Will, ai grijă! 1346 01:21:14,962 --> 01:21:17,748 Jett a fost lovită dur! Nu s-a fluierat fault! 1347 01:21:19,007 --> 01:21:20,250 Ce? 1348 01:21:23,886 --> 01:21:25,387 Nu se poate! 1349 01:21:25,388 --> 01:21:27,382 PAUZĂ 1350 01:21:28,724 --> 01:21:33,387 Accidentarea te poate elimina permanent dacă te mai lași pe piciorul ăsta. 1351 01:21:35,356 --> 01:21:36,439 Îmi pare rău! 1352 01:21:36,440 --> 01:21:40,192 Jett, n-am vrut să te accidentezi! 1353 01:21:40,193 --> 01:21:42,228 Nu e vina ta. 1354 01:21:42,736 --> 01:21:45,773 Dar nu cred că mai pot juca. 1355 01:21:47,115 --> 01:21:49,992 - Ce ne facem? - Nu putem câștiga fără Jett! 1356 01:21:49,993 --> 01:21:52,779 Ce? De parcă nu toți ne gândim la asta! 1357 01:21:57,583 --> 01:21:59,368 SĂ AI VISURI MARI 1358 01:22:03,338 --> 01:22:08,543 Ascultați, „rădăcinile sunt adânci” nu e doar un slogan. 1359 01:22:09,344 --> 01:22:12,464 Nici nu știți cât de mult ține orașul ăsta la voi! 1360 01:22:13,055 --> 01:22:16,467 Mama mi-a zis să am visuri mari. 1361 01:22:16,850 --> 01:22:22,271 Iar în Orașul Lianelor nu e vis mai mare decât câștigarea unei Gheare! 1362 01:22:22,272 --> 01:22:27,150 Ăsta ar putea fi ultimul meci al Spinilor! Și n-o să ieșim de pe scenă așa! 1363 01:22:27,151 --> 01:22:29,479 Da, ați auzit ce-a zis bobocu'. 1364 01:22:31,113 --> 01:22:32,732 Să avem visuri mari! 1365 01:22:42,206 --> 01:22:46,000 - E Jett? S-a întors? - Da, Jett! 1366 01:22:46,001 --> 01:22:49,037 - Ce ne bucurăm să te revedem! - Te iubim, Jett! 1367 01:22:50,964 --> 01:22:53,090 JETT E GROZAVĂ 1368 01:22:53,091 --> 01:22:56,759 Jett! 1369 01:22:56,760 --> 01:23:01,548 Binemeritate aplauze la scenă deschisă pentru legendara Jett Fillmore! 1370 01:23:01,890 --> 01:23:06,059 Jett! 1371 01:23:06,060 --> 01:23:07,394 Bine ai revenit, legendă! 1372 01:23:07,395 --> 01:23:10,681 Jett! 1373 01:23:11,149 --> 01:23:12,064 AL TREILEA SFERT 1374 01:23:12,065 --> 01:23:13,225 Archie! 1375 01:23:14,860 --> 01:23:16,813 Harris înscrie frenetic! 1376 01:23:17,070 --> 01:23:18,897 Spinii au egalat! 1377 01:23:19,615 --> 01:23:21,858 - Olivia! - Las' pe mine! 1378 01:23:30,374 --> 01:23:33,493 Tot pasărea aia sunt! 1379 01:23:38,756 --> 01:23:40,591 Poate zbura! 1380 01:23:40,592 --> 01:23:42,635 Chiar pot zbura! 1381 01:23:42,636 --> 01:23:44,628 Poate zbura? 1382 01:23:45,971 --> 01:23:49,682 Olivia Burke l-a pus pe Coamă pe poster! 1383 01:23:49,683 --> 01:23:51,767 O iau razna aici! 1384 01:23:51,768 --> 01:23:53,560 Olivia! 1385 01:23:53,561 --> 01:23:55,646 - Așa! - Hai, Livvy! 1386 01:23:55,647 --> 01:23:57,689 - Haideți, Spinii! - Putem! 1387 01:23:57,690 --> 01:24:02,234 Mititeii joacă, struții zboară! Ăștia-s Spinii pe care vrem să-i vedem! 1388 01:24:02,235 --> 01:24:04,604 Ia uite cine-i posterul echipei acum! 1389 01:24:08,700 --> 01:24:10,575 Magma cere pauză! 1390 01:24:10,576 --> 01:24:13,529 Să-ți dau un sfat? Nu intra pe rețelele sociale. 1391 01:24:13,870 --> 01:24:16,080 Trebuie să schimbăm macazul. 1392 01:24:16,081 --> 01:24:20,125 - Să-mi aud fanii! - Coamă! 1393 01:24:20,126 --> 01:24:23,086 Cred că se lasă cu activitate seismică! 1394 01:24:23,087 --> 01:24:28,918 - Ascultați publicul! O ia razna! - Da! 1395 01:24:29,259 --> 01:24:31,128 Să-i dăm bătaie! 1396 01:24:32,388 --> 01:24:33,797 AL PATRULEA SFERT 1397 01:24:34,847 --> 01:24:37,758 - Archie n-are scăpare! - Știu cum e, Rusty. 1398 01:24:38,393 --> 01:24:40,261 Hopa! Lenny s-a înălțat! 1399 01:24:42,938 --> 01:24:45,348 Jett nu te mai poate salva! 1400 01:24:48,610 --> 01:24:49,985 Coamă faultează dur! 1401 01:24:49,986 --> 01:24:51,654 - Ce? - Fluieră fault! 1402 01:24:51,655 --> 01:24:54,114 Zebra aia de arbitru și calul sunt mână în mână! 1403 01:24:54,115 --> 01:24:55,901 - Huo! - Ăla e fault! 1404 01:24:57,993 --> 01:25:00,321 Da? Așa vrei să câștigi? 1405 01:25:00,705 --> 01:25:02,913 Și ce-ai de gând să faci, mititelule? 1406 01:25:02,914 --> 01:25:04,365 Auzi, Coamă? 1407 01:25:04,874 --> 01:25:07,209 Nu e mititel! 1408 01:25:07,210 --> 01:25:12,130 E mediu! 1409 01:25:12,131 --> 01:25:13,290 Despărțiți-vă! 1410 01:25:14,299 --> 01:25:17,586 - Acuma intru-n el! - Potoliți-vă! 1411 01:25:18,302 --> 01:25:21,263 Jos copitele de pe coechipierii mei! 1412 01:25:21,264 --> 01:25:24,307 - Bate-l, tati! - Dă-i borșu'! 1413 01:25:24,308 --> 01:25:27,309 - Nu vreți să vedeți așa ceva. - Zici tu! 1414 01:25:27,310 --> 01:25:29,895 Fault flagrant! Numărul 34 e eliminat! 1415 01:25:29,896 --> 01:25:33,898 - Ce? Coamă a început! Nu i-ai dat fault! - Așa, smiorcăie-te! 1416 01:25:33,899 --> 01:25:37,019 Dacă n-au cinci jucători, Spinii se descalifică! 1417 01:25:37,361 --> 01:25:38,688 Mai vreau una! 1418 01:25:40,573 --> 01:25:41,781 Bun... 1419 01:25:41,782 --> 01:25:44,985 N-am mai jucat de pe vremea când eram la amatori, dar cred că... 1420 01:25:51,499 --> 01:25:52,951 Bagă-mă pe teren! 1421 01:25:53,250 --> 01:25:56,036 Am de câștigat un meci! 1422 01:25:58,380 --> 01:26:03,341 - Jett, abia mergi! - Nu te putem lăsa! Mai rău o să-ți faci! 1423 01:26:03,342 --> 01:26:04,628 Oare au crezut? 1424 01:26:05,763 --> 01:26:06,845 Eu zic că da. 1425 01:26:06,846 --> 01:26:11,808 Mai au trei secunde până se prind. Nici nu ne trebuie mai mult. Sunteți gata? 1426 01:26:11,809 --> 01:26:16,687 Tot sezonul am vrut să joc schema asta, dar mă tot întrerupea o apucată! 1427 01:26:16,688 --> 01:26:20,725 Schema e grozavă! Da, a meritat așteptarea. 1428 01:26:23,486 --> 01:26:24,736 Rădăcinile sunt adânci! 1429 01:26:24,737 --> 01:26:27,280 Spinii sunt conduși cu două. Mai sunt 20 de secunde! 1430 01:26:27,281 --> 01:26:30,658 Jett va risca totul! Ce competitoare! 1431 01:26:30,659 --> 01:26:34,286 Fiți atenți! Dublați-o! La nevoie, triplați-o! 1432 01:26:34,287 --> 01:26:36,663 Să n-o scăpați din ochi! 1433 01:26:36,664 --> 01:26:41,752 Jett e accidentată! Terenul e instabil! Chiar vrei ca ultima aruncare să fie a ei? 1434 01:26:41,753 --> 01:26:48,792 Cu focul și pucioasa care abat asupră-ne furie și judecată, o vreau pe Fillmore! 1435 01:27:29,878 --> 01:27:31,245 Will! 1436 01:27:33,548 --> 01:27:35,507 Hai, treci de mine! 1437 01:27:35,508 --> 01:27:36,876 Nici nu trebuie! 1438 01:28:03,783 --> 01:28:05,318 MAGMA - 114 SPINII - 115 1439 01:28:10,455 --> 01:28:13,166 Tovarășu' nostru tocmai a câștigat Gheara! 1440 01:28:13,167 --> 01:28:15,535 - Așa, băiete! - Ține-mă, Daryl! 1441 01:28:16,377 --> 01:28:20,839 Pentru prima dată după 50 de ani, Spinii din Orașul Lianelor sunt campioni! 1442 01:28:20,840 --> 01:28:22,799 Se întâmplă și minuni, dragii mei! 1443 01:28:22,800 --> 01:28:27,170 Iubesc sportul ăsta! Și te iubesc și pe tine, Rusty! 1444 01:28:28,305 --> 01:28:31,383 Și eu te iubesc, Chuckles! 1445 01:28:38,063 --> 01:28:40,106 Bravo, Will! 1446 01:28:40,107 --> 01:28:43,894 Iubito! Hai să mai facem doișpe plozi! 1447 01:28:45,738 --> 01:28:50,532 Zece ani, zece echipe, o Gheară! 1448 01:28:50,533 --> 01:28:52,951 Suntem campioni! 1449 01:28:52,952 --> 01:28:55,578 - Tati! - Tati, ce tare ai fost! 1450 01:28:55,579 --> 01:28:58,532 Chiar c-am fost tare, nu? Cam așa... 1451 01:28:59,625 --> 01:29:01,118 - Te iubim! - Te iubim! 1452 01:29:02,001 --> 01:29:03,327 Și eu vă iubesc, fetelor! 1453 01:29:04,837 --> 01:29:08,206 Coamă, ai jucat bine. Hai să te ajut să te ridici. 1454 01:29:09,842 --> 01:29:13,469 - Auzi, ți-a luat părul foc. - Ce? 1455 01:29:13,470 --> 01:29:16,756 Aoleu! Nu părul! 1456 01:29:19,768 --> 01:29:21,559 - Will! - Jett? 1457 01:29:21,560 --> 01:29:23,353 Suntem campioni, puiule! 1458 01:29:23,354 --> 01:29:25,772 Jett, am reușit! Chiar am reușit! 1459 01:29:25,773 --> 01:29:29,267 Ba nu, tu ai reușit! Mama ta a avut dreptate. 1460 01:29:33,571 --> 01:29:35,781 - Te simți bine? - Da, n-am nimic! 1461 01:29:35,782 --> 01:29:39,526 Nu-mi simt picioarele, dar sunt campioană! 1462 01:29:40,077 --> 01:29:44,037 Nu credeam să apuc ziua s-o văd pe Jett că pasează! 1463 01:29:44,038 --> 01:29:46,414 - Paza! - Stai așa, mufă! 1464 01:29:46,415 --> 01:29:49,910 - Ne jucăm? - Distrugem? 1465 01:29:50,336 --> 01:29:52,254 Distrugem! 1466 01:29:52,255 --> 01:29:54,798 Voi știți cine sunt eu? 1467 01:29:54,799 --> 01:29:58,217 Ai avut dreptate cu Will! E un plus excelent pentru echipă! 1468 01:29:58,218 --> 01:30:00,044 Pa, purcico! 1469 01:30:00,387 --> 01:30:05,808 Vi-i prezentăm pe campionii ligii Răget, 1470 01:30:05,809 --> 01:30:11,138 Spinii din Orașul Lianelor! 1471 01:30:12,815 --> 01:30:13,898 CAMPIONII RĂGET 1472 01:30:13,899 --> 01:30:17,019 Așa! Bravo, Lianelor! 1473 01:30:18,736 --> 01:30:21,772 - Coarnele sus! - Orașul Lianelor! 1474 01:30:22,406 --> 01:30:24,524 A sosit clipa să-i dăm cuvântul... 1475 01:30:26,827 --> 01:30:28,111 marelui țap. 1476 01:30:28,537 --> 01:30:30,788 Will! 1477 01:30:30,789 --> 01:30:32,622 CAMPIONII LIGII RĂGET 1478 01:30:32,623 --> 01:30:34,242 Cartofior ăsta a reușit! 1479 01:30:38,671 --> 01:30:40,296 Ni... 1480 01:30:40,297 --> 01:30:42,332 Nici nu prea știu ce să spun. 1481 01:30:42,632 --> 01:30:44,751 - Incredibil! - Te iubim, Will! 1482 01:30:47,094 --> 01:30:48,504 Păi... 1483 01:30:49,638 --> 01:30:53,218 Am văzut-o pe Jett jucând când eram doar un ieduț. 1484 01:30:53,851 --> 01:30:59,764 I-am zis mamei că vreau să fiu ca ea. 1485 01:31:01,399 --> 01:31:03,309 Știți ce e culmea? 1486 01:31:03,609 --> 01:31:06,353 Că mama chiar a crezut în mine. 1487 01:31:06,779 --> 01:31:10,197 Mereu a părut să știe lucrurile astea. 1488 01:31:10,198 --> 01:31:12,908 A știut dintotdeauna 1489 01:31:12,909 --> 01:31:16,078 că, deși nu-mi va putea fi alături, 1490 01:31:16,079 --> 01:31:18,371 Orașul Lianelor va fi alături de mine. 1491 01:31:18,372 --> 01:31:20,415 Nu m-ați dezamăgit. 1492 01:31:20,416 --> 01:31:22,284 Will chiar a schimbat sportul. 1493 01:31:22,710 --> 01:31:25,287 Întotdeauna m-ați sprijinit... 1494 01:31:26,838 --> 01:31:29,332 și m-ați însuflețit. 1495 01:31:31,509 --> 01:31:35,754 Am adus Gheara acasă! 1496 01:31:40,768 --> 01:31:46,098 Chiar dacă Spinii nu mai sunt acasă în Orașul Lianelor... 1497 01:31:49,067 --> 01:31:53,520 nimeni nu ne poate lua Gheara! 1498 01:31:56,406 --> 01:31:59,818 Orașul Lianelor va fi campion pentru totdeauna! 1499 01:32:01,619 --> 01:32:04,197 Modo are ceva de zis! 1500 01:32:04,914 --> 01:32:09,743 Spinii rămân în Orașul Lianelor! 1501 01:32:10,961 --> 01:32:12,878 Modo e patronul echipei. 1502 01:32:12,879 --> 01:32:14,046 CONTRACT DE PROPRIETATE 1503 01:32:14,047 --> 01:32:15,498 Ia stai! Cum așa? 1504 01:32:20,386 --> 01:32:23,214 Mizez tot. 1505 01:32:23,597 --> 01:32:25,632 Uno invers! 1506 01:32:25,933 --> 01:32:27,682 - Ce? - Ia dă să văd! 1507 01:32:27,683 --> 01:32:30,519 Îi dai echipa șopârloiului ăstuia țicnit? 1508 01:32:30,520 --> 01:32:33,180 Hopa! Chiar e pe bune! 1509 01:32:33,523 --> 01:32:36,600 - Modo e șeful meu! - Nu-i a bună! 1510 01:32:37,068 --> 01:32:38,852 Da, mămico! 1511 01:32:40,654 --> 01:32:42,147 Modo! 1512 01:32:46,700 --> 01:32:49,327 - Fii soțul meu, Modo! - Ba al meu! 1513 01:32:49,328 --> 01:32:55,624 Ați auzit? Se pare că Spinii rămân aici! 1514 01:32:55,625 --> 01:33:05,625 Rădăcinile sunt adânci! 1515 01:33:22,984 --> 01:33:25,311 SĂ AI VISURI MARI 1516 01:33:26,277 --> 01:33:28,278 SPINII STADIONUL DIN ORAȘUL LIANELOR 1517 01:33:28,279 --> 01:33:29,898 Îți mulțumesc, mamă. 1518 01:33:34,994 --> 01:33:39,948 CEL MAI TARE DIN PARCARE 1519 01:39:38,921 --> 01:39:40,580 Să ai visuri mari!