1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:20,696 --> 00:00:30,696
Rădăcinile sunt adânci!
4
00:00:32,665 --> 00:00:38,377
Rădăcinile sunt adânci!
5
00:00:38,378 --> 00:00:40,838
- Will!
- Hai, mamă! Mai avem puțin!
6
00:00:40,839 --> 00:00:43,507
- Ești prea iute, nu țin pasul!
- Uite-l, mamă!
7
00:00:43,508 --> 00:00:46,384
- Ești bun de olimpiadă.
- Hai! Încă puțin!
8
00:00:46,385 --> 00:00:49,638
Mulțumesc că m-ai adus
să văd noul panou al lui Jett!
9
00:00:49,639 --> 00:00:53,141
- Jett e imensă!
- Will, zâmbește!
10
00:00:53,142 --> 00:00:54,592
Will aruncă de trei!
11
00:00:55,269 --> 00:00:57,310
Fără de-astea acum!
12
00:00:57,311 --> 00:01:02,315
Bine, probabil trebuie să mergem.
Te duci la serviciu, nu?
13
00:01:02,316 --> 00:01:04,025
O clipă! Stai s-o întorc!
14
00:01:04,026 --> 00:01:06,027
Gata, uite!
15
00:01:06,028 --> 00:01:11,949
Ce-ai zice să vedem Spinii de pe stadion?
16
00:01:11,950 --> 00:01:19,031
Îmi duc puiul
să vadă primul lui meci de răgetbal!
17
00:01:20,166 --> 00:01:21,200
Ce?
18
00:01:23,126 --> 00:01:26,413
- Chiar?
- Mă rog, dacă n-ai altceva de făcut.
19
00:01:26,755 --> 00:01:28,505
Vai, puiule...
20
00:01:28,506 --> 00:01:30,507
- Nu plânge.
- Mulțumesc!
21
00:01:30,508 --> 00:01:33,760
Îți mulțumesc din suflet!
Te iubesc, mămico!
22
00:01:33,761 --> 00:01:35,679
Și eu te iubesc, Will.
23
00:01:35,680 --> 00:01:38,299
- Hai, mamă! Rădăcinile sunt adânci!
- Da, hai!
24
00:01:38,682 --> 00:01:40,849
Aici sunt locurile noastre! Stai jos!
25
00:01:40,850 --> 00:01:42,719
Termină, mamă!
26
00:01:43,103 --> 00:01:45,854
- Haideți!
- Haideți!
27
00:01:45,855 --> 00:01:47,730
Bun-venit la Seră!
28
00:01:47,731 --> 00:01:49,184
Începe meciul!
29
00:01:52,443 --> 00:01:56,064
Sunteți gata?
30
00:01:57,740 --> 00:01:59,700
- Cine e cel mai tare?
- Cine e?
31
00:01:59,701 --> 00:02:04,363
- Cine e cel mai tare?
- Cine e cu adevărat cel mai tare?
32
00:02:13,379 --> 00:02:20,302
Iat-o pe eroina din Orașul Lianelor,
cvintuplu selecționată la All-Star Game,
33
00:02:20,303 --> 00:02:22,012
Jett Fillmore!
34
00:02:22,013 --> 00:02:24,471
Da! Hai, Orașul Lianelor!
35
00:02:24,472 --> 00:02:27,050
Hai, Jett!
36
00:02:28,143 --> 00:02:30,512
Îți place, Will? Puiule?
37
00:02:33,939 --> 00:02:35,808
Ca ea o să fiu, mamă.
38
00:02:36,482 --> 00:02:40,728
Când o să mă fac mare, o să fiu ca ea.
39
00:02:43,865 --> 00:02:48,945
CEL MAI TARE DIN PARCARE
40
00:02:50,079 --> 00:02:53,114
ZECE ANI MAI TÂRZIU...
41
00:02:57,085 --> 00:02:58,336
Unu... Așa!
42
00:02:58,337 --> 00:03:00,754
Puterea minții e totul.
Trupul nu e obosit.
43
00:03:00,755 --> 00:03:02,915
Poți să faci o pauză. Ba nu!
44
00:03:06,676 --> 00:03:07,877
Hai, că poți!
45
00:03:09,012 --> 00:03:12,173
Nu te lăsa!
46
00:03:14,558 --> 00:03:15,593
N-am nimic!
47
00:03:16,269 --> 00:03:17,977
Salut, Will! Te antrenezi?
48
00:03:17,978 --> 00:03:21,689
Salut, Theo! Normal!
Jett Fillmore nu face pauză, deci nici eu!
49
00:03:21,690 --> 00:03:22,774
SĂ AI VISURI MARI
50
00:03:22,775 --> 00:03:25,977
Tata zice
că ești prea mic pentru răgetbal.
51
00:03:26,486 --> 00:03:28,236
Toată lumea zice așa, Theo.
52
00:03:28,237 --> 00:03:32,324
Când o să joc la Spini,
o să fii în primul rând, frățior rozător.
53
00:03:32,325 --> 00:03:34,818
Ce marfă! Hai, Spinii!
54
00:03:36,620 --> 00:03:37,536
LIVRĂRI MUSTĂCIOȘII
55
00:03:37,537 --> 00:03:38,738
N-am pic de tihnă.
56
00:03:43,251 --> 00:03:45,287
Auzi, Will?
57
00:03:45,586 --> 00:03:51,708
Sper că nu-mi pleci hoțește
fără să plătești chiria, nu?
58
00:03:52,550 --> 00:03:53,801
Mda...
59
00:03:53,802 --> 00:03:57,262
Ți-o dau de cum repari găurile din tavan.
60
00:03:57,263 --> 00:03:59,181
Ce găuri?
61
00:03:59,182 --> 00:04:01,516
Mă duc la muncă! Ne-auzim, Frank!
62
00:04:01,517 --> 00:04:03,135
Will!
63
00:04:04,603 --> 00:04:06,354
Bună dimineața, Orașul Lianelor!
64
00:04:06,355 --> 00:04:08,356
Oricare-ai fi, lasă gălăgia!
65
00:04:08,357 --> 00:04:10,892
BISTROUL MUSTĂCIOȘII
66
00:04:11,901 --> 00:04:15,028
- Rădăcinile sunt adânci!
- Rădăcinile sunt adânci!
67
00:04:15,029 --> 00:04:16,196
Bine ați revenit!
68
00:04:16,197 --> 00:04:21,242
Veterana Jett Fillmore îl va înfrunta
pe campionul Coamă.
69
00:04:21,243 --> 00:04:23,535
Aici începe discuția
despre cel mai tare jucător.
70
00:04:23,536 --> 00:04:25,204
Spinii contra Magma.
71
00:04:25,205 --> 00:04:27,747
Hai, Magma! Hai, Fiorii!
72
00:04:27,748 --> 00:04:30,583
Să câștige oricine joacă cu Spinii,
nu-mi pasă.
73
00:04:30,584 --> 00:04:35,463
Gerald! Te dau afară
dacă mai porți tricoul adversarilor!
74
00:04:35,464 --> 00:04:38,132
- Sunt cel mai dușmănos fan!
- Îți iau plăcinta!
75
00:04:38,133 --> 00:04:39,585
Ce oaie! Mi-a luat plăcinta!
76
00:04:40,051 --> 00:04:43,053
Spinii i-au frânt inima de prea multe ori.
77
00:04:43,054 --> 00:04:47,474
Suntem Orașul Lianelor, Gerald!
Nu ne dăm bătuți! Sperăm până la capăt!
78
00:04:47,475 --> 00:04:52,728
Spinii tre' să-l recruteze pe mandea.
O dreg cât ai clipi!
79
00:04:52,729 --> 00:04:54,389
Ce, recrutează țapi livratori?
80
00:04:55,232 --> 00:04:56,982
Am nevoie de un livrator!
81
00:04:56,983 --> 00:05:01,194
- Apropo, dră Carol, îmi dați o mărire?
- Vrei mărire?
82
00:05:01,195 --> 00:05:05,323
Zi-le Spinilor să câștige niște meciuri
ca să ne revină fanii la bistrou.
83
00:05:05,324 --> 00:05:09,368
Când Jett a jucat în primul sezon,
localul ăsta era plin ochi!
84
00:05:09,369 --> 00:05:11,745
Când nu știam că n-o să ne aducă Gheara?
85
00:05:11,746 --> 00:05:13,456
Carol, îmi dai plăcinta înapoi?
86
00:05:13,457 --> 00:05:16,374
Dacă mai vorbești în plus,
nu-ți dau nici înghețată.
87
00:05:16,375 --> 00:05:19,161
- Ai grijă cu astea.
- 'Nțeles!
88
00:05:19,878 --> 00:05:23,547
Moe mai vrea cafea,
iar turiștii vor nota de plată.
89
00:05:23,548 --> 00:05:26,175
Cum faci chestia asta? Mereu mă sperii!
90
00:05:26,176 --> 00:05:28,670
Sunt țap! Văd tot!
91
00:05:32,264 --> 00:05:33,681
- Pasă, Will!
- Bine!
92
00:05:33,682 --> 00:05:36,051
- Salut!
- Am prins-o! Pa, Will!
93
00:05:36,435 --> 00:05:38,227
Spinii sunt conduși cu 20 de puncte.
94
00:05:38,228 --> 00:05:40,514
- Zău așa!
- Sus!
95
00:05:41,440 --> 00:05:43,057
Bun, la treabă!
96
00:05:47,195 --> 00:05:48,979
- Mersi!
- Las' pe mine!
97
00:06:03,209 --> 00:06:04,292
CAROL: LIVREAZĂ!
98
00:06:04,293 --> 00:06:05,994
URMĂTOARELE COMENZI
99
00:06:07,421 --> 00:06:09,247
Pas înapoi! Așa!
100
00:06:10,173 --> 00:06:13,668
- Mulțumesc!
- Mulțumesc!
101
00:06:13,967 --> 00:06:16,003
- Poftim!
- Mulțumesc!
102
00:06:21,099 --> 00:06:25,101
- Mamiferu' meu! În sfârșit, vere!
- Calm, Daryl. Ai comandat apă.
103
00:06:25,102 --> 00:06:27,187
Și apa e mâncare, vere.
104
00:06:27,188 --> 00:06:30,731
- Hannah, cum joacă Jett?
- Coamă face ce vrea din Jett.
105
00:06:30,732 --> 00:06:33,692
Mă doare să zic, dar cred că e răsuflată.
106
00:06:33,693 --> 00:06:36,487
Zău? Mârțoaga aia e praf pe lângă Jett!
107
00:06:36,488 --> 00:06:39,490
Da, Coamă e doar cel mai bun la răgetbal.
108
00:06:39,491 --> 00:06:42,909
- Știe să arunce, să paseze...
- Are pectorali perfecți.
109
00:06:42,910 --> 00:06:46,204
Și ce plete bogate!
Coamă e cam cel mai bazat.
110
00:06:46,205 --> 00:06:48,039
RELUARE
111
00:06:48,040 --> 00:06:49,249
Aoleu!
112
00:06:49,250 --> 00:06:50,958
- Coamă a pus-o...
- În cap i-a dat!
113
00:06:50,959 --> 00:06:54,621
- ...pe Olivia Burke pe un poster!
- Nu-i a bună!
114
00:06:55,255 --> 00:06:56,330
N-are cum!
115
00:06:56,797 --> 00:06:58,382
Au scos deja meme?
116
00:06:58,383 --> 00:07:02,754
- „Posterul Spinilor”? Aoleu, ce urât!
- Mda, n-a fost deloc mișto.
117
00:07:03,512 --> 00:07:06,055
Gata, mă car să mă antrenez la Cușcă.
118
00:07:06,056 --> 00:07:08,516
Ce? Nu stai să ne uităm la meci?
119
00:07:08,517 --> 00:07:13,061
Nu, mă duc cât nu-i nimeni acolo.
Sigur o să se umple după meci.
120
00:07:13,062 --> 00:07:16,931
- Să nu te prindă Grizz!
- Bine!
121
00:07:17,441 --> 00:07:20,734
Rădăcinile sunt adânci!
122
00:07:20,735 --> 00:07:23,313
RĂDĂCINILE SUNT ADÂNCI
123
00:07:38,084 --> 00:07:39,661
Pas înapoi! Jett!
124
00:07:41,254 --> 00:07:43,955
Și publicul o ia razna!
125
00:08:06,318 --> 00:08:07,519
Încă unul!
126
00:08:08,777 --> 00:08:11,988
Mai sunt cinci secunde!
Mingea ajunge la Harris!
127
00:08:11,989 --> 00:08:13,449
E nemarcat!
128
00:08:13,450 --> 00:08:16,360
Trei, doi, unu...
129
00:08:22,332 --> 00:08:25,417
Ce se întâmplă, oameni buni?
Se resetează cronometrul?
130
00:08:25,418 --> 00:08:28,545
Lăsați întrebările!
Mai are timp de-o aruncare!
131
00:08:28,546 --> 00:08:31,248
Trei, doi, unu...
132
00:08:32,132 --> 00:08:33,959
SERA
133
00:08:39,431 --> 00:08:45,185
Rădăcinile sunt adânci!
134
00:08:45,186 --> 00:08:47,721
Într-o bună zi, o să vezi tu...
135
00:08:54,653 --> 00:08:56,612
Ieși de-aici cu aruncări leșinate!
136
00:08:56,613 --> 00:08:58,905
Ce te-a apucat, Grizz?
137
00:08:58,906 --> 00:09:03,368
În fiecare zi vii aici
și-n fiecare zi trebuie să te dau afară.
138
00:09:03,369 --> 00:09:05,328
Care-i regula, băieți?
139
00:09:05,329 --> 00:09:07,412
Ești mic, nu joci nimic!
140
00:09:07,413 --> 00:09:11,874
- În primul rând, nu-s mic, ci mediu.
- Mediu ca porția de cartofi?
141
00:09:11,875 --> 00:09:14,419
N-o să ajungi niciodată în Răget!
142
00:09:14,420 --> 00:09:18,422
Zău așa! Lasă-mă să arunc!
Sunt mai bun decât jumate din voi!
143
00:09:18,423 --> 00:09:20,167
Hai să-ți arăt ce pot!
144
00:09:20,758 --> 00:09:21,959
Dă mingea!
145
00:09:22,260 --> 00:09:25,129
De aruncat, o să te arunc eu de pe teren!
146
00:09:26,097 --> 00:09:27,756
Valea!
147
00:09:28,182 --> 00:09:31,844
- Mda, bine.
- Noapte bună, fătucă! Eu fac legea aici!
148
00:09:33,311 --> 00:09:36,105
S-a terminat!
Spinii au pierdut la 26 de puncte!
149
00:09:36,106 --> 00:09:37,855
Timpul trece, Jett!
150
00:09:37,856 --> 00:09:41,150
Jett, îmi dai un autograf?
151
00:09:41,151 --> 00:09:44,112
Sigur! Fac orice pentru fani!
152
00:09:44,113 --> 00:09:46,690
- Poftim, băiete.
- Mulțumesc, Jett!
153
00:09:47,282 --> 00:09:49,150
De ce nu poți câștiga un titlu?
154
00:09:49,867 --> 00:09:52,620
- Retrage-te odată!
- Jett, faci o poză cu mine?
155
00:09:52,621 --> 00:09:56,164
- A treia înfrângere la rând! Cum e?
- Flo? Unde e Flo?
156
00:09:56,165 --> 00:10:00,493
- Când n-o să mai fim penibili?
- Flo! Cine a văzut-o pe Flo?
157
00:10:04,047 --> 00:10:05,081
SPINII AU PIERDUT!
158
00:10:12,304 --> 00:10:14,340
Bună, mâță arțăgoasă!
159
00:10:17,017 --> 00:10:19,018
Cum s-a terminat meciul?
160
00:10:19,019 --> 00:10:22,931
Eu nu m-am mai uitat
și mi-am tras pumni în meclă.
161
00:10:23,273 --> 00:10:27,150
Îți arde de râs?
Ești patroana echipei, Flo!
162
00:10:27,151 --> 00:10:31,945
Cum să câștig dacă-mi bagi în echipă
doar țicniți și ramoliți?
163
00:10:31,946 --> 00:10:33,531
Încerc s-o dreg.
164
00:10:33,532 --> 00:10:36,450
N-avem nici măcar o rezervă, Flo,
dar tu-ți faci copitele!
165
00:10:36,451 --> 00:10:40,454
Jett, jucătorii liberi nu-s gratis,
ai înțeles?
166
00:10:40,455 --> 00:10:46,834
Dacă nu știi o rezervă care să umple
stadionul și să nu ceară o avere,
167
00:10:46,835 --> 00:10:49,836
lasă-mă să-mi fac baia de nămol, da?
168
00:10:49,837 --> 00:10:53,381
Ce porcărie!
Tu trebuie să găsești o soluție!
169
00:10:53,382 --> 00:10:58,720
Fă transferuri, vinde echipa!
Nu-mi pasă ce, dar fă ceva imediat!
170
00:10:58,721 --> 00:11:02,007
Ai grijă ce-ți dorești, Jett.
171
00:11:07,145 --> 00:11:08,388
N-are nimic.
172
00:11:25,578 --> 00:11:28,580
Nu vezi că-s cu mașina?
Dă-te din drum, mediule!
173
00:11:28,581 --> 00:11:30,573
Mai încet! Ce țipi așa?
174
00:11:33,959 --> 00:11:36,002
Bună, William.
175
00:11:36,003 --> 00:11:37,921
Salut, Frank! Ce mai faci?
176
00:11:37,922 --> 00:11:41,583
Ai cumva banii de chirie?
177
00:11:41,967 --> 00:11:44,093
Așa, chiria!
178
00:11:44,094 --> 00:11:46,429
Frank, ți-i dau! Uite-i pe toți!
179
00:11:46,430 --> 00:11:48,931
- Voiam să ți-i dau azi.
- Douăzeci și doi...
180
00:11:48,932 --> 00:11:52,101
Asta e o bucată de hârtie, nu bani.
181
00:11:52,102 --> 00:11:55,604
Da, și chiria de acum o lună
și de acum două luni?
182
00:11:55,605 --> 00:11:58,648
Frank, doar mă știi! Zău așa!
183
00:11:58,649 --> 00:12:01,692
Mai păsuiește-mă nițel!
184
00:12:01,693 --> 00:12:04,021
Te-am tot păsuit, Will!
185
00:12:04,530 --> 00:12:08,115
Nu-mi mai trebuie o gură de hrănit,
am destule!
186
00:12:08,116 --> 00:12:10,659
- Salut, Will!
- Salut, Will!
187
00:12:10,660 --> 00:12:13,369
- Salut!
- Salut, Will!
188
00:12:13,370 --> 00:12:15,412
Salut, Will!
189
00:12:15,413 --> 00:12:16,497
Tot nu dormiți?
190
00:12:16,498 --> 00:12:18,374
- Salut!
- Salut, Theo!
191
00:12:18,375 --> 00:12:21,752
- Te-au lăsat să joci în Cușcă azi?
- Încerc, doar mă știi.
192
00:12:21,753 --> 00:12:24,462
- Ai o groază de copii.
- Asta așa e.
193
00:12:24,463 --> 00:12:25,797
Îmi pare rău, băiete.
194
00:12:25,798 --> 00:12:31,135
Dacă nu-mi aduci banii până mâine,
închiriez camera altcuiva, n-am ce face.
195
00:12:31,136 --> 00:12:32,386
'Nțeles?
196
00:12:32,387 --> 00:12:35,965
- Will, am uitat să-ți zic...
- Treceți în cadă! Repejor!
197
00:12:43,897 --> 00:12:45,099
În fine...
198
00:12:46,733 --> 00:12:51,570
Dacă ai nevoie de bani, norocul tău!
Poți face și 300 de dolari pe zi!
199
00:12:51,571 --> 00:12:56,149
Cum? Cu tranzacții de criptomonede
prin BigBroncoCrypto...
200
00:12:56,450 --> 00:12:59,493
Frank, iar sunt gravidă!
201
00:12:59,494 --> 00:13:02,447
Minunat, scumpo!
202
00:13:03,248 --> 00:13:06,493
Să știi, chiar ne mai trebuia unul!
203
00:13:06,835 --> 00:13:10,496
Auzi, Will? Vezi că-mi trebuie chiria!
204
00:13:27,561 --> 00:13:28,895
REVÂNZARE
205
00:13:28,896 --> 00:13:30,061
NUMERE MARI
206
00:13:30,062 --> 00:13:31,390
RĂGETUL E LA EL ACASĂ
207
00:13:34,776 --> 00:13:37,277
Fii atent aici!
208
00:13:37,278 --> 00:13:42,657
Verde ca Lianele, ediția Fillmore 4!
Jett i-a purtat în Meciul Rătăcit!
209
00:13:42,658 --> 00:13:48,913
Se vând cu vreo 600 $,
dar ți-i las cu 500.
210
00:13:48,914 --> 00:13:51,699
Nu Fillmore 4!
211
00:13:52,082 --> 00:13:54,919
- Îi voiam eu!
- Dar ești pârlit.
212
00:13:54,920 --> 00:13:57,754
Dacă-i aveam, nu mai păream pârlit!
213
00:13:57,755 --> 00:14:00,422
Ba da, tot pârlit păreai. Lasă, îți trece.
214
00:14:00,423 --> 00:14:03,543
Plasa superioară e intactă.
Șireturile sunt ferme.
215
00:14:05,094 --> 00:14:07,011
- Gust de nucă.
- Grețosule!
216
00:14:07,012 --> 00:14:08,012
Îți dau 250.
217
00:14:08,013 --> 00:14:11,808
- Zău așa!
- Cum ai tupeul ăsta? Ce insultă!
218
00:14:11,809 --> 00:14:14,185
Hai, Will! Îți plătesc în rate!
219
00:14:14,186 --> 00:14:17,514
Mă bucur, Daryl,
dar nu pot plăti chiria în rate.
220
00:14:17,940 --> 00:14:19,147
Bine.
221
00:14:19,148 --> 00:14:21,149
Nu mă lasă inima să mă uit!
222
00:14:21,150 --> 00:14:23,436
Deci 400?
223
00:14:23,778 --> 00:14:25,277
- Nu, 240.
- Și mai puțin?
224
00:14:25,278 --> 00:14:27,864
- Ba 230.
- Termină naibii! Te rog!
225
00:14:27,865 --> 00:14:30,783
- N-o să-ți vină să crezi!
- N-are cum!
226
00:14:30,784 --> 00:14:35,237
Coamă e la Cușcă
și acceptă provocări de la oricine!
227
00:14:36,915 --> 00:14:41,368
Deci batem palma sau ce facem aici?
228
00:14:41,710 --> 00:14:42,744
Bine, fie!
229
00:14:43,127 --> 00:14:44,370
Să ne cărăm!
230
00:14:56,723 --> 00:14:57,841
Care urmează?
231
00:15:01,269 --> 00:15:02,596
Fiți atenți aici!
232
00:15:03,062 --> 00:15:04,388
Dă-o-ncoa!
233
00:15:06,315 --> 00:15:07,349
Ești praf!
234
00:15:08,317 --> 00:15:11,318
Care urmează, zic?
235
00:15:11,319 --> 00:15:13,981
Nu v-aud! Unde sunteți?
236
00:15:14,614 --> 00:15:16,657
Care urmează?
237
00:15:16,658 --> 00:15:18,067
Dă mingea!
238
00:15:18,743 --> 00:15:21,619
- Da!
- Fă-l, Grizz!
239
00:15:21,620 --> 00:15:24,490
Ăsta-i varză!
240
00:15:25,708 --> 00:15:27,367
Atinge-mă!
241
00:15:34,132 --> 00:15:35,625
LIVE - 21.000 SPECTATORI
242
00:15:36,300 --> 00:15:37,676
Da!
243
00:15:37,677 --> 00:15:39,427
Valea, Coamă! Ești varză!
244
00:15:39,428 --> 00:15:42,888
Pe bune? Nu e niciunul mai răsărit
în tot Orașul Lianelor?
245
00:15:42,889 --> 00:15:45,759
Credeam că-n Cușcă s-a născut răgetbalul!
246
00:15:46,100 --> 00:15:50,812
Orașul ăsta e la fel de slab
ca cea mai tare jucătoare a lui!
247
00:15:50,813 --> 00:15:52,480
Unde-i aia?
248
00:15:52,481 --> 00:15:57,234
Dacă Jett nu e de găsit,
să-mi răspundă careva!
249
00:15:57,235 --> 00:15:59,278
- Care urmează?
- Eu!
250
00:15:59,279 --> 00:16:00,571
Care-ai vorbit?
251
00:16:00,572 --> 00:16:05,034
Alo! Nimeni nu vorbește despre Jett așa
în Orașul Lianelor!
252
00:16:05,035 --> 00:16:07,827
Scuzați! Pardon! Dați-vă!
253
00:16:07,828 --> 00:16:09,030
Eu urmez!
254
00:16:09,705 --> 00:16:12,824
- Dă mingea!
- Ce face? Un țap?
255
00:16:15,543 --> 00:16:20,464
Mersi, piticule. Ești haios,
dar du-te înapoi la piscina de copii.
256
00:16:20,465 --> 00:16:23,918
Ia-ți o înghețată. Pe bune, niciun amator?
257
00:16:24,343 --> 00:16:25,927
Nici dacă pariez?
258
00:16:25,928 --> 00:16:29,722
- Întâi adidașii, acum banii de chirie?
- Așa, Will! Până la capăt!
259
00:16:29,723 --> 00:16:31,389
Coamă, ia să te văd acu!
260
00:16:31,390 --> 00:16:34,885
- Nu te mai umfli în pene, Coamă?
- Hai, Orașu' Lianelor!
261
00:16:35,311 --> 00:16:39,731
Doar atât poate
să ofere mărețul Oraș al Lianelor?
262
00:16:39,732 --> 00:16:42,433
Un țap amărât și niște firfirici?
263
00:16:43,234 --> 00:16:48,690
Știi ceva? Coamă nu se cotește!
Dă mingea aia! Să jucăm!
264
00:16:49,490 --> 00:16:53,278
Toate coșurile sunt de un punct.
Câștigă ăla care-ajunge primul la trei.
265
00:16:53,869 --> 00:16:54,987
Ai mingea.
266
00:17:02,418 --> 00:17:04,453
- Hopa!
- Un punct.
267
00:17:04,879 --> 00:17:06,330
Dacă erai malac, te băteam.
268
00:17:09,383 --> 00:17:13,545
Văd că știi să pasezi!
Ce, te aperi tocmai de-acolo?
269
00:17:14,596 --> 00:17:16,089
Hai!
270
00:17:16,430 --> 00:17:17,548
Hai!
271
00:17:20,393 --> 00:17:22,428
Când iau mingea, te-ai ars!
272
00:17:32,904 --> 00:17:34,981
Te-a făcut un țap!
273
00:17:35,364 --> 00:17:37,323
Aoleu!
274
00:17:37,324 --> 00:17:38,817
E tare țapul!
275
00:17:39,701 --> 00:17:40,993
LIVE - 98.000 SPECTATORI
276
00:17:40,994 --> 00:17:43,280
Ăsta e de râsu' curcilor!
277
00:17:49,419 --> 00:17:54,255
Gata cu joaca!
Văd că mă faci să-mi dau jos lanțurile!
278
00:17:54,256 --> 00:17:56,499
Da, nene! Dă jos tot!
279
00:17:58,051 --> 00:18:01,796
Bun, m-am prins!
Arunci de la distanță, așa e?
280
00:18:02,388 --> 00:18:03,756
Treci pe lângă mine!
281
00:18:07,726 --> 00:18:10,888
Acum jucăm pe bune! Așa e-n ligă!
282
00:18:11,312 --> 00:18:12,597
Eu sunt jupân aici!
283
00:18:17,777 --> 00:18:19,436
Acum al meu ești!
284
00:18:22,573 --> 00:18:24,149
Bum!
285
00:18:26,325 --> 00:18:27,736
Ia de-aici slam!
286
00:18:40,214 --> 00:18:41,956
Nu te ridicam, fraiere!
287
00:18:42,674 --> 00:18:44,584
Dă banu'!
288
00:18:45,010 --> 00:18:46,543
Mersi.
289
00:18:48,180 --> 00:18:51,431
Hopa! L-am făcut de bani pe țap!
290
00:18:51,432 --> 00:18:55,894
N-a fost oribil. Lumea n-a stat pe telefon
până la sfârșit.
291
00:18:55,895 --> 00:18:59,223
- Nu, Daryl?
- Ba da.
292
00:19:15,411 --> 00:19:16,946
Hai odată!
293
00:19:26,963 --> 00:19:28,164
Ce?
294
00:19:29,090 --> 00:19:31,042
ÎMI PARE RĂU, BĂIETE
FRANK
295
00:19:31,550 --> 00:19:32,759
Tot respectul.
296
00:19:32,760 --> 00:19:37,096
Will, îmi cer scuze
pentru ce-a făcut tata.
297
00:19:37,097 --> 00:19:41,009
Dar să știi că eu am încredere în tine.
298
00:19:42,144 --> 00:19:44,471
Ți-am făcut un sendviș! Prinde-l!
299
00:19:48,607 --> 00:19:51,852
Hopa! Am ratat. Scuze.
300
00:19:53,570 --> 00:19:54,904
Nu-i nimic.
301
00:19:54,905 --> 00:19:58,157
O să te văd la Seră
când o să joci la Spini!
302
00:19:58,158 --> 00:19:59,984
- Mersi, Theo.
- Baftă!
303
00:20:02,036 --> 00:20:07,331
- Ți-am zis că e demențial clipul!
- Da, ăla gâlgâia la greu.
304
00:20:07,332 --> 00:20:10,125
- Hai salut, mamiferu' meu!
- Salut!
305
00:20:10,126 --> 00:20:14,213
- A venit!
- Mersi că m-ați primit să stau la voi.
306
00:20:14,214 --> 00:20:16,923
Ți-ai adus boarfele? Aruncă-le la grămadă!
307
00:20:16,924 --> 00:20:20,301
- Tot n-ați făcut curat.
- Alege o grămadă! Toate-s murdare!
308
00:20:20,302 --> 00:20:23,595
Lasă gargara
și hai să vezi ce-am făcut aici!
309
00:20:23,596 --> 00:20:25,340
CONTRA
310
00:20:37,568 --> 00:20:38,935
GUNOI
311
00:20:39,069 --> 00:20:40,194
WILL A CÂȘTIGAT!
312
00:20:40,195 --> 00:20:43,697
Îți place? O să fie viral!
313
00:20:43,698 --> 00:20:47,026
- I-ai rupt gleznele!
- Iar el mi-a rupt cornul.
314
00:20:47,326 --> 00:20:51,121
Ai vrut imagini cu tine
jucând contra unor adversari mari.
315
00:20:51,122 --> 00:20:54,748
Și l-ai înfruntat pe cel mai mare
și mai dat naibii jucător de răgetbal!
316
00:20:54,749 --> 00:20:57,035
- Așa e.
- E meritul tău, Will.
317
00:20:57,669 --> 00:20:59,502
Bun!
318
00:20:59,503 --> 00:21:03,673
Îl pun pe net, că am impresia
că s-a bășit Daryl.
319
00:21:03,674 --> 00:21:07,010
Pa! Am întâlnire, mă duc să mă bărbieresc!
320
00:21:07,011 --> 00:21:10,339
- Cu cine?
- Nu ți-am zis? Cu maică-ta.
321
00:21:10,888 --> 00:21:13,557
Aoleu! Te-a avut la faza asta.
322
00:21:13,558 --> 00:21:16,351
Da, bine, nici n-a fost haios!
323
00:21:16,352 --> 00:21:19,604
Vere, te fac un Răget 2K?
324
00:21:19,605 --> 00:21:22,189
Nu, n-am chef. Mai bine mă culc.
325
00:21:22,190 --> 00:21:26,478
Da, sigur. Fă-te comod!
Eu bag mare la consolă.
326
00:21:31,073 --> 00:21:32,274
Bună!
327
00:21:34,409 --> 00:21:35,861
Bun așa!
328
00:22:00,892 --> 00:22:02,343
Uite-l, el e!
329
00:22:02,809 --> 00:22:05,095
Uite, chiar el e!
330
00:22:08,023 --> 00:22:09,891
Ce faci, amice?
331
00:22:11,026 --> 00:22:12,109
Salut, Will!
332
00:22:12,110 --> 00:22:14,444
- Salut, Will!
- Salut... anonimule.
333
00:22:14,445 --> 00:22:16,237
Mamă, uite-l pe Will!
334
00:22:16,238 --> 00:22:18,782
- Scuze!
- Nu-i nimic.
335
00:22:18,783 --> 00:22:20,116
BISTROUL MUSTĂCIOȘII
336
00:22:20,117 --> 00:22:21,776
ȘEFACOCERUL
337
00:22:23,870 --> 00:22:27,866
Care-i tontul care-a parcat în halul ăla?
338
00:22:28,917 --> 00:22:30,243
Ați pățit ceva?
339
00:22:32,086 --> 00:22:33,337
De ce nu clipiți?
340
00:22:33,338 --> 00:22:36,381
Eu sunt ăla, drăguță! Eu sunt tontul!
341
00:22:36,382 --> 00:22:39,675
Sunteți Florence Everson,
patroana Spinilor!
342
00:22:39,676 --> 00:22:45,513
Ignoră mesajele din căsuța vocală,
dle Harris, văd că te-am găsit singură!
343
00:22:45,514 --> 00:22:49,468
Te așteaptă și n-a comandat nimic.
344
00:22:49,768 --> 00:22:50,893
Ia loc.
345
00:22:50,894 --> 00:22:53,520
Ce meci tare ai jucat ieri!
346
00:22:53,521 --> 00:22:57,274
L-ai făcut pe Coamă la glezne
de-am crezut c-o să-l eutanasieze!
347
00:22:57,275 --> 00:23:00,437
Ai făcut furori pe internet!
348
00:23:00,820 --> 00:23:02,987
Tot internetul te iubește!
349
00:23:02,988 --> 00:23:05,399
Ce fază! Nebunie curată!
350
00:23:05,740 --> 00:23:07,117
Și o să fie și mai și.
351
00:23:07,118 --> 00:23:10,619
Will, poate n-ai observat,
dar echipa joacă oribil.
352
00:23:10,620 --> 00:23:11,704
Da, suntem praf.
353
00:23:11,705 --> 00:23:16,666
Avem cea mai bună jucătoare din ligă,
dar, din nou, nicio șansă la titlu.
354
00:23:16,667 --> 00:23:18,167
Ca de la mic la mic,
355
00:23:18,168 --> 00:23:24,090
cred că ești fix ce le trebuie lui Jett
și echipei acum.
356
00:23:24,091 --> 00:23:29,636
Oi fi tu țap, dar eu zic
că ești un unicorn cu două coarne.
357
00:23:29,637 --> 00:23:34,383
- Zău?
- Da. Vreau să-ți fac o ofertă.
358
00:23:34,683 --> 00:23:39,095
Spinii au nevoie de al șaselea om
pentru a doua jumătate a sezonului.
359
00:23:39,603 --> 00:23:43,190
Aoleu! Oare în sfârșit
îmi surâde și mie norocul?
360
00:23:43,191 --> 00:23:47,651
Semnezi aici, îți pui inițialele aici
și gata, ești Spin.
361
00:23:47,652 --> 00:23:49,988
Și Jett a fost de acord?
362
00:23:49,989 --> 00:23:52,365
În mare, a fost ideea ei.
363
00:23:52,366 --> 00:23:53,282
SPINII - CONTRACT
364
00:23:53,283 --> 00:23:58,578
Deci? Joci pentru Orașul Lianelor
sau mă servești la masă?
365
00:23:58,579 --> 00:24:01,290
Un stilou! Dați-mi un stilou!
366
00:24:01,291 --> 00:24:02,659
N-am...
367
00:24:03,250 --> 00:24:04,577
Mulțumesc!
368
00:24:06,003 --> 00:24:08,296
William H...
369
00:24:08,297 --> 00:24:10,964
Dacă vrea Will, se poate!
370
00:24:10,965 --> 00:24:15,469
Bravo, scumpule!
Suntem nemaipomenit de mândri de tine!
371
00:24:15,470 --> 00:24:17,921
Will!
372
00:24:19,307 --> 00:24:22,850
Nu-mi vine să cred! O să joc la Spini!
373
00:24:22,851 --> 00:24:25,727
- Will, clipul a devenit viral!
- N-o să crezi!
374
00:24:25,728 --> 00:24:26,895
Așa e.
375
00:24:26,896 --> 00:24:28,563
Ce mă bucur, Will!
376
00:24:28,564 --> 00:24:30,140
Cine-i scroafa fițoasă?
377
00:24:30,900 --> 00:24:33,185
Urăsc orașul ăsta!
378
00:24:34,736 --> 00:24:36,355
ALARMĂ DE DIMINEAȚĂ
379
00:24:39,824 --> 00:24:40,908
SELECȚIE ALL-STAR
380
00:24:40,909 --> 00:24:42,610
ÎNTR-O NOAPTE FURTUNOASĂ
381
00:24:52,668 --> 00:24:54,829
Ce mă doare...
382
00:25:00,259 --> 00:25:02,260
Bun-venit la Știri din Răget!
383
00:25:02,261 --> 00:25:04,261
Eu sunt Chuck, dublu campion,
384
00:25:04,262 --> 00:25:07,264
iar alături de mine e mititelul,
mărunțelul și cât degețelul...
385
00:25:07,265 --> 00:25:08,681
- ...Rusty!
- Rusty!
386
00:25:08,682 --> 00:25:11,720
Abia aștept
să te scoată odată să paști la pensie!
387
00:25:12,019 --> 00:25:15,688
Bună poanta! Revenim la întrebarea
pe care o punem în fiecare sezon!
388
00:25:15,689 --> 00:25:18,107
Poți fi cel mai tare
fără să câștigi un titlu?
389
00:25:18,108 --> 00:25:20,609
- Da. Ce-am pățit?
- Gheara decide carierele.
390
00:25:20,610 --> 00:25:21,819
- Nu zău?
- Ba nu.
391
00:25:21,820 --> 00:25:26,198
Îmi pare rău pentru Fillmore.
A fost mereu grozavă, dar timpul nu iartă.
392
00:25:26,199 --> 00:25:28,616
Dacă nu eram eu, n-aveau ce vorbi.
393
00:25:28,617 --> 00:25:32,078
Multe statistici, zero Gheare.
Dar nu e numai vina ei.
394
00:25:32,079 --> 00:25:35,498
Dacă urmărești echipa
și crezi că Jett e buba, ești orb ca un...
395
00:25:35,499 --> 00:25:38,959
Orb ca un ce, Chuck? Zi! Orb ca un ce?
396
00:25:38,960 --> 00:25:42,671
Am cele mai multe puncte înscrise
din istoria ligii.
397
00:25:42,672 --> 00:25:44,839
Apropo de Spini, avem o știre-bombă!
398
00:25:44,840 --> 00:25:46,091
SPINII IAU UN JUCĂTOR NOU
399
00:25:46,092 --> 00:25:49,969
Spinii au luat un al șaselea jucător!
Se pare că vor s-o ajute pe Jett!
400
00:25:49,970 --> 00:25:53,264
Da! Un crocodil?
Ba nu, mai mare! O gorilă?
401
00:25:53,265 --> 00:25:56,641
- Așa da!
- Un interviu cu Florence Everson!
402
00:25:56,642 --> 00:25:59,435
Am recrutat primul micuț din răgetbal!
403
00:25:59,436 --> 00:26:00,937
Ce micuț?
404
00:26:00,938 --> 00:26:02,646
Avem un micuț...
405
00:26:02,647 --> 00:26:03,689
Un micuț ce?
406
00:26:03,690 --> 00:26:05,441
- ...mititel...
- Ce face?
407
00:26:05,442 --> 00:26:06,900
- ...și mărunțel...
- Pardon?
408
00:26:06,901 --> 00:26:08,144
...țap!
409
00:26:08,945 --> 00:26:10,688
Un țap?
410
00:26:27,044 --> 00:26:28,420
Aoleu, iar?
411
00:26:28,421 --> 00:26:30,338
Florence Marjorie Everson!
412
00:26:30,339 --> 00:26:34,216
Ai recrutat un țap? Te-ai țicnit?
413
00:26:34,217 --> 00:26:39,597
Mă scuzi, dar tu ai cerut o echipă
care să aibă șanse la Gheară.
414
00:26:39,598 --> 00:26:42,223
Nu te-a interesat cum anume,
mai ții minte?
415
00:26:42,224 --> 00:26:46,185
Uite ce mă interesează!
Nu pot să joc cu un țap!
416
00:26:46,186 --> 00:26:50,315
Face echipa de râs!
Face tot orașul de râs!
417
00:26:50,316 --> 00:26:51,933
Auzi, uite-l colo.
418
00:26:53,192 --> 00:26:55,019
Salut!
419
00:26:56,571 --> 00:27:00,239
Zi că faci mișto de mine.
Nici nu l-am văzut în fotoliul ăla, Flo!
420
00:27:00,240 --> 00:27:04,160
- Cum să-l văd pe teren?
- O să fiu țapul cu tricoul Spinilor.
421
00:27:04,161 --> 00:27:06,446
- Te-ai prins?
- Mda...
422
00:27:06,746 --> 00:27:08,581
Flo, nu te uita, că-l halesc.
423
00:27:08,582 --> 00:27:14,294
Îl halesc cu niște sos ranch
și-apoi uităm de toată tărășenia.
424
00:27:14,295 --> 00:27:15,794
Nu-s bun la gust, să știi!
425
00:27:15,795 --> 00:27:19,750
- Ai zis că știe!
- E de datoria mea să mai sucesc adevărul.
426
00:27:20,592 --> 00:27:24,178
Și tot de datoria mea e
să joc pe termen lung.
427
00:27:24,179 --> 00:27:27,764
De ani buni n-am mai atras atâta atenție!
428
00:27:27,765 --> 00:27:32,719
Tu decizi dacă nu-l vrei pe teren,
dar o să rămână în echipă.
429
00:27:33,187 --> 00:27:35,228
Cre' că te-ai țăcănit.
430
00:27:35,229 --> 00:27:37,265
Jos laba!
431
00:27:37,899 --> 00:27:39,774
Ar trebui să te bucuri!
432
00:27:39,775 --> 00:27:44,737
S-au aliniat planetele,
fiindcă presa abia așteaptă să-l cunoască.
433
00:27:44,738 --> 00:27:46,530
Will, dă-te jos.
434
00:27:46,531 --> 00:27:48,908
- Bine.
- Și vreau să-l prezinți chiar tu.
435
00:27:48,909 --> 00:27:53,704
- Nu, nici pomeneală.
- Ba da. Presa vă așteaptă la parter.
436
00:27:53,705 --> 00:27:55,997
Deci codița sus, da?
437
00:27:55,998 --> 00:27:59,285
Zâmbiți frumos, vă iubesc! Hai, valea!
438
00:28:02,003 --> 00:28:03,630
Bună, Jett.
439
00:28:03,631 --> 00:28:10,336
Să știi că ăsta e visul meu,
să joc cu tine, jucătoarea mea preferată!
440
00:28:10,679 --> 00:28:12,513
Știu că ești dezamăgită,
441
00:28:12,514 --> 00:28:15,431
dar toată viața m-am antrenat
pentru clipa asta.
442
00:28:15,432 --> 00:28:17,100
Te rog să-mi dai o șansă...
443
00:28:17,101 --> 00:28:20,687
Ascultă, băiete.
Ți-am văzut clipul ăla viral.
444
00:28:20,688 --> 00:28:22,854
Coamă te-a făcut de n-ai avut aer.
445
00:28:22,855 --> 00:28:26,274
Mda, ce-o să-mi placă să văd
cum te halesc piranha de viu!
446
00:28:26,275 --> 00:28:27,401
SPINII
447
00:28:27,402 --> 00:28:29,986
- Jett, aici!
- Aici, Jett!
448
00:28:29,987 --> 00:28:31,404
- Will!
- Will, aici!
449
00:28:31,405 --> 00:28:32,905
- Will!
- Aici, Will!
450
00:28:32,906 --> 00:28:35,483
- Will, aici!
- Will!
451
00:28:52,048 --> 00:28:54,090
Să începem cu întrebările dificile.
452
00:28:54,091 --> 00:28:57,427
Crezi că un clip îți dă dreptul
să joci la profesioniști?
453
00:28:57,428 --> 00:28:58,678
Nu-i dezamăgești pe mici?
454
00:28:58,679 --> 00:29:02,223
Nu cumva doar distragi
de la sezonul dezastruos al Spinilor?
455
00:29:02,224 --> 00:29:04,933
- Chiar ești țap?
- Ești cam praf, nu?
456
00:29:04,934 --> 00:29:07,019
Scuze, puteți repeta întrebarea?
457
00:29:07,020 --> 00:29:12,106
Pe rând, da?
Țâncul nici nu știe să discute cu presa.
458
00:29:12,107 --> 00:29:16,311
Cum e să fii primul micuț recrutat
de o echipă profesionistă de răgetbal?
459
00:29:16,738 --> 00:29:19,821
Sincer să fiu, mi se pare ireal.
460
00:29:19,822 --> 00:29:25,653
Azi-noapte mă luptam cu gândacii
acasă la amicul meu, iar azi joc la Spini!
461
00:29:25,995 --> 00:29:27,412
Mai bine tăceai.
462
00:29:27,413 --> 00:29:30,707
Will, comunitatea gândacilor s-a declarat
jignită de ultima ta remarcă.
463
00:29:30,708 --> 00:29:34,334
- Îți ceri scuze?
- Aoleu, nu! Nu asta am vrut să spun!
464
00:29:34,335 --> 00:29:36,628
- Ador gândacii!
- Minți.
465
00:29:36,629 --> 00:29:38,630
- Trecem la altă întrebare?
- Aici!
466
00:29:38,631 --> 00:29:43,342
Will, nu te temi deloc de accidentări?
Până și jucătorii masivi au de suferit.
467
00:29:43,343 --> 00:29:46,380
Pentru un micuț ca tine, poate fi fatal.
468
00:29:46,722 --> 00:29:49,347
- Păi...
- Nu, Will știe riscurile.
469
00:29:49,348 --> 00:29:51,726
Ar putea fi pocnit? Posibil.
470
00:29:51,727 --> 00:29:53,351
Strivit? Se poate.
471
00:29:53,352 --> 00:29:55,312
Ucis? Probabil.
472
00:29:55,313 --> 00:29:59,642
Dar într-atât de mult iubește sportul!
Și-ar da viața pentru el!
473
00:30:00,067 --> 00:30:02,443
- Așa-i, Will?
- Așa-i.
474
00:30:02,444 --> 00:30:05,488
Te temi de o revanșă cu Coamă mai încolo?
475
00:30:05,489 --> 00:30:10,867
Nici vorbă! Will e îmblânzitorul de cai,
fiindcă l-a domesticit pe armăsarul ăla.
476
00:30:10,868 --> 00:30:14,119
Mai devreme mi-a zis
că i-a găsit o poreclă lui Coamă!
477
00:30:14,120 --> 00:30:16,657
Îi zice „Micul meu ponei”.
478
00:30:16,998 --> 00:30:18,582
- Nu?
- N-am zis așa ceva!
479
00:30:18,583 --> 00:30:19,834
- Ba da.
- Ba nu.
480
00:30:19,835 --> 00:30:26,255
A mai zis și că Coamă nu e cel mai tare
și că are coafură nașpa. Complet de acord!
481
00:30:26,256 --> 00:30:27,465
Îl omor!
482
00:30:27,466 --> 00:30:29,251
- Ce-mi faci?
- Ultima întrebare!
483
00:30:29,551 --> 00:30:33,387
Jett, ești la al 15-lea sezon.
Soluția patroanei e recrutarea unui țap.
484
00:30:33,388 --> 00:30:37,974
- Te întrebi dacă să agăți ghetele-n cui?
- Nu agăț nimic.
485
00:30:37,975 --> 00:30:40,935
Mă simt excelent și joc la nivel maxim.
486
00:30:40,936 --> 00:30:44,105
Mă lași? Am jucat cu toate javrele
din liga asta.
487
00:30:44,106 --> 00:30:49,943
Acum nu vreau decât să fac tot posibilul
ca să câștig Gheara.
488
00:30:49,944 --> 00:30:53,613
Nimic, dar nimic n-o să-mi stea în cale!
489
00:30:53,614 --> 00:30:56,866
- Mulțumesc. Aveți covrigi la etajul II.
- Jett, aici!
490
00:30:56,867 --> 00:30:58,660
Da, bun așa...
491
00:30:58,661 --> 00:31:00,829
- Will!
- Ai ceva de declarat?
492
00:31:00,830 --> 00:31:03,032
Pot să... Bine, mersi!
493
00:31:03,331 --> 00:31:04,782
Pa!
494
00:31:06,334 --> 00:31:10,211
Domnule antrenor Dennis,
cum îl veți juca pe țap?
495
00:31:10,212 --> 00:31:12,630
Excelentă întrebare! Păi...
496
00:31:12,631 --> 00:31:14,715
Dennis, îl las pe mâna ta.
497
00:31:14,716 --> 00:31:19,046
Jett, ai o clipă liberă?
Voiam să-ți arăt noile scheme de joc.
498
00:31:19,971 --> 00:31:22,007
M-ai auzit tu. Mai târziu!
499
00:31:22,849 --> 00:31:25,468
Ce faci, băiete?
Dennis Cooper, îmi pare bine.
500
00:31:26,017 --> 00:31:28,770
Știu cine sunteți, dle antrenor.
Sunt onorat.
501
00:31:28,771 --> 00:31:30,646
„Antrenor” e mult spus.
502
00:31:30,647 --> 00:31:34,100
Sunt mai degrabă
un suport de mapă prost plătit.
503
00:31:34,818 --> 00:31:37,862
Dar nu mă dau bătut.
Hai să te echipezi pentru meci!
504
00:31:37,863 --> 00:31:41,406
- Sunt gata să joc!
- Să joci? Hai că ești nostim! Nu.
505
00:31:41,407 --> 00:31:42,483
- Ce?
- Nimic.
506
00:31:43,158 --> 00:31:45,069
Iată!
507
00:31:46,494 --> 00:31:49,655
N-are cum! Vestiarul Spinilor?
508
00:31:50,998 --> 00:31:52,374
Da!
509
00:31:52,375 --> 00:31:55,036
Echipează-te și vino să cunoști echipa.
510
00:31:55,586 --> 00:31:57,795
Da!
511
00:31:57,796 --> 00:31:59,414
Nu pot să cred!
512
00:32:03,510 --> 00:32:07,671
Ce tare, numele meu!
Pe un tricoul al Spinilor!
513
00:32:09,097 --> 00:32:12,258
Ia stai! O pereche de Fillmore 13?
514
00:32:19,231 --> 00:32:20,600
MUSTĂCIOȘII
515
00:32:22,777 --> 00:32:24,104
Nu-i deloc rău.
516
00:32:26,906 --> 00:32:28,148
Nu-i așa?
517
00:32:31,451 --> 00:32:32,784
E seara meciului!
518
00:32:32,785 --> 00:32:33,702
FIȚI GATA
519
00:32:33,703 --> 00:32:36,747
Bine ați revenit la Organizația Regională
de Răgetbal a Animalelor!
520
00:32:36,748 --> 00:32:39,415
E sportul cu cele mai sălbatice arene!
521
00:32:39,416 --> 00:32:40,709
Stalactite!
522
00:32:40,710 --> 00:32:42,001
Furtuni de nisip!
523
00:32:42,002 --> 00:32:42,919
Stânci!
524
00:32:42,920 --> 00:32:43,878
Gheață!
525
00:32:43,879 --> 00:32:45,671
Foc! Și liane!
526
00:32:45,672 --> 00:32:48,925
Astă-seară suntem la Seră,
iar arena fierbe...
527
00:32:48,926 --> 00:32:49,842
SPINI VS TECTONICI
528
00:32:49,843 --> 00:32:51,509
...la primul meci de acasă!
529
00:32:51,510 --> 00:32:56,423
Firește, micuții au venit în număr mare
să-l sprijine pe cel mai nou Spin!
530
00:33:00,727 --> 00:33:03,346
Camera Pupăcelilor patrulează!
531
00:33:03,897 --> 00:33:05,898
Iepurași înamorași!
532
00:33:05,899 --> 00:33:07,690
Văd că se giugiulesc!
533
00:33:07,691 --> 00:33:10,561
Ce se papagaligesc! Nu, „Cuc”?
534
00:33:15,950 --> 00:33:17,151
L-ai prins!
535
00:33:18,201 --> 00:33:19,819
Sunt genială!
536
00:33:20,203 --> 00:33:22,871
Olivia, limpezește-ți gândurile.
537
00:33:22,872 --> 00:33:26,959
Sunt călare pe situație.
Știu cine sunt! Sunt bună!
538
00:33:26,960 --> 00:33:29,335
Nu mă interesează ce zic alții.
539
00:33:29,336 --> 00:33:32,170
Nu-mi pasă ce zic despre mine pe net
în clipa asta
540
00:33:32,171 --> 00:33:35,925
pe mai multe platforme, dar pot să verific
ca să văd ce zic despre mine!
541
00:33:35,926 --> 00:33:38,593
Telefonul! Care are un telefon?
542
00:33:38,594 --> 00:33:42,096
- Nici nu te-ai echipat!
- E cu capse!
543
00:33:42,097 --> 00:33:44,466
- Lenny!
- Îți facem noi figura!
544
00:33:45,141 --> 00:33:46,684
Tati e un yeti!
545
00:33:46,685 --> 00:33:51,521
Mă bucur că sunteți inventive cu spuma,
546
00:33:51,522 --> 00:33:56,185
dar nu-i frumos
să-l împroșcați pe tati în față, da? Bun!
547
00:33:57,110 --> 00:33:59,696
- Simpatici copii.
- Nu-i așa?
548
00:33:59,697 --> 00:34:05,242
Nu te uita, dar vine spre noi un ied
cu un zâmbet aiurea rău.
549
00:34:05,243 --> 00:34:06,827
Eu sunt Will Harris.
550
00:34:06,828 --> 00:34:10,447
Sunt gata să ajut oricum pot
ca echipa să câștige.
551
00:34:10,831 --> 00:34:14,000
O gustărică înainte de meci!
552
00:34:14,001 --> 00:34:16,752
Stai să-mi disloc fălcile!
553
00:34:16,753 --> 00:34:18,670
Te rog eu, nu! Nu mă mânca!
554
00:34:18,671 --> 00:34:21,048
- E puștiul ăla viral.
- E bolnav?
555
00:34:21,049 --> 00:34:23,090
Nu, a devenit viral.
556
00:34:23,091 --> 00:34:27,594
Ciudat! Îmi place! Hai să dansăm!
557
00:34:27,595 --> 00:34:30,306
Să nu te prind că dansezi, Modo!
558
00:34:30,307 --> 00:34:32,091
Mie-mi place.
559
00:34:35,602 --> 00:34:38,430
Care-i faza cu oul ăla?
560
00:34:40,190 --> 00:34:42,976
Nu-i lăsa să te controleze!
561
00:34:44,820 --> 00:34:46,812
Rădăcinile sunt adânci!
562
00:34:47,072 --> 00:34:50,449
Rădăcinile sunt adânci!
563
00:34:50,450 --> 00:34:52,902
Ce hărmălaie, nu?
564
00:34:53,201 --> 00:34:56,738
Jett, oare o să intru pe teren, ce zici?
565
00:34:57,998 --> 00:35:01,701
Vi-l prezentăm pe cel mai nou Spin!
566
00:35:02,209 --> 00:35:08,048
Are ditamai 1,7 m înălțime
și e din Sudul Orașului Lianelor!
567
00:35:08,049 --> 00:35:15,046
Cel care l-a răpus pe Coamă, Will Harris!
568
00:35:18,223 --> 00:35:19,515
Unde e, că nu-l văd?
569
00:35:19,516 --> 00:35:24,479
Va intra în istorie în seara asta
sau va dezamăgi ca și tine, Chuck?
570
00:35:24,480 --> 00:35:26,939
Ești tont ca noaptea.
Da, fiindcă ești liliac.
571
00:35:26,940 --> 00:35:28,900
- Da! Hai, Will!
- Da, Will!
572
00:35:28,901 --> 00:35:31,526
Ăla e Will, nu? Parcă e gerbil.
573
00:35:31,527 --> 00:35:33,362
Crezi că o să joace?
574
00:35:33,363 --> 00:35:35,947
Sper că nu,
că-l vedem cum moare în direct.
575
00:35:35,948 --> 00:35:37,066
Gerald!
576
00:35:42,746 --> 00:35:45,748
- Super! Asta era!
- Țineți-o tot așa!
577
00:35:45,749 --> 00:35:47,582
Dom' antrenor, când intru și eu?
578
00:35:47,583 --> 00:35:51,836
- Învață schemele de joc, băiete.
- Stârpește-i neamul!
579
00:35:51,837 --> 00:35:52,796
Povești?
580
00:35:52,797 --> 00:35:56,841
Da, dați-vă aproape. A fost odată
ca niciodată schema de joc Vulturul 24.
581
00:35:56,842 --> 00:35:58,509
Asta-mi place!
582
00:35:58,510 --> 00:36:00,928
Cine e obosit? Îl înlocuiesc eu!
583
00:36:00,929 --> 00:36:02,338
- Aș face o pauză.
- Nu!
584
00:36:02,889 --> 00:36:06,092
O să joace în următorul meci, vă zic eu!
585
00:36:06,558 --> 00:36:07,517
SPINII - FIORII
586
00:36:07,518 --> 00:36:08,559
Ne trebuie un coș!
587
00:36:08,560 --> 00:36:11,311
Modo, stai la trei puncte
și atrage apărarea!
588
00:36:11,312 --> 00:36:15,976
- Fă ce știi mai bine!
- Ca întotdeauna!
589
00:36:16,692 --> 00:36:20,855
Mingea!
590
00:36:21,864 --> 00:36:25,241
Am observat
că elanul pătrunde mereu prin dreapta.
591
00:36:25,242 --> 00:36:28,326
Dacă schimbați puțin apărarea...
592
00:36:28,327 --> 00:36:32,115
- Cine face pauză de ronțăit salcâm?
- Eu!
593
00:36:34,625 --> 00:36:39,253
Mâine va fi o zi istorică!
Acum chiar vorbesc serios!
594
00:36:39,254 --> 00:36:40,455
SPINII - FURTUNA
595
00:36:40,798 --> 00:36:42,090
Revino-ți, Archie!
596
00:36:42,091 --> 00:36:45,509
- Am apă, prosoape și ofer susținere.
- N-am nevoie.
597
00:36:45,510 --> 00:36:48,469
Spinii au încasat trei înfrângeri la rând.
598
00:36:48,470 --> 00:36:53,259
Acum merg în deplasare cu un țap
care n-a intrat deloc pe teren.
599
00:36:55,561 --> 00:36:56,644
ORA 04:59
600
00:36:56,645 --> 00:36:58,104
Aoleu!
601
00:36:58,105 --> 00:37:00,182
ORA 05:00
602
00:37:09,739 --> 00:37:11,449
Nu sărim nicio zi, nu?
603
00:37:11,450 --> 00:37:14,409
Nu, ăsta e antrenament personal.
604
00:37:14,410 --> 00:37:17,529
Fii atentă!
De la mijlocul terenului, fix în plasă!
605
00:37:20,499 --> 00:37:21,700
La noroc.
606
00:37:22,417 --> 00:37:24,411
Poate. Uite cu panoul!
607
00:37:25,712 --> 00:37:28,005
Să joc la loto? Mă simt în formă azi.
608
00:37:28,006 --> 00:37:31,751
- Ce cauți aici, ieduțule?
- Vreau să joc și eu.
609
00:37:32,135 --> 00:37:33,342
N-ai să vezi.
610
00:37:33,343 --> 00:37:37,547
Hai să aruncăm la coș și vedem apoi.
Sau te temi că te bate un țap?
611
00:37:39,307 --> 00:37:40,641
Bun, s-a făcut!
612
00:37:40,642 --> 00:37:45,180
Din tribune, cârlig cu panoul,
învârtită pe inel și coș!
613
00:37:48,441 --> 00:37:50,601
Jett de la mare distanță. Mi-a ieșit!
614
00:37:54,988 --> 00:37:56,405
Lejer!
615
00:37:56,406 --> 00:37:58,233
Printre liane și coș!
616
00:37:59,075 --> 00:38:00,609
Ce lăbuțe meseriașe!
617
00:38:01,995 --> 00:38:04,537
Așa, nene! Ce mai știi?
618
00:38:04,538 --> 00:38:07,783
De deasupra panoului și coș!
619
00:38:14,964 --> 00:38:16,541
De pe reflectoare.
620
00:38:17,549 --> 00:38:19,085
Lejer!
621
00:38:25,182 --> 00:38:27,259
Să vezi ce te fac!
622
00:38:29,519 --> 00:38:34,396
Din tunel, peste panou, fix în plasă, da?
623
00:38:34,397 --> 00:38:38,852
Dacă-mi intră, mă lași să joc.
624
00:38:39,444 --> 00:38:41,439
Bun, hai că vedem.
625
00:38:42,280 --> 00:38:43,481
Gata!
626
00:38:46,659 --> 00:38:47,860
Ai ratat!
627
00:38:48,203 --> 00:38:51,489
Haideți, avionul decolează
în 30 de minute!
628
00:39:02,757 --> 00:39:04,966
A trebuit să trag tare, dar...
629
00:39:04,967 --> 00:39:08,504
Hopa! Ce face? Avem avion privat?
630
00:39:10,722 --> 00:39:12,472
Ce marfă e!
631
00:39:12,473 --> 00:39:15,184
- Voi vedeți? Nu!
- Ți-ai luat un slam!
632
00:39:15,185 --> 00:39:16,142
Jucați Răget 2K?
633
00:39:16,143 --> 00:39:17,060
MINTE DE PASĂRE
634
00:39:17,061 --> 00:39:19,729
Au băgat și meme? Ce i-a apucat?
635
00:39:19,730 --> 00:39:23,941
Ce jignitor! Nu doar pentru mine,
ci pentru toate păsările!
636
00:39:23,942 --> 00:39:27,695
Tușa Olivia nu e pasăre,
că păsările zboară.
637
00:39:27,696 --> 00:39:28,988
Ești stricată?
638
00:39:28,989 --> 00:39:34,818
Tușa Olivia suferă
de sindromul păsării nezburătoare.
639
00:39:35,119 --> 00:39:37,829
Tușa Olivia nu poate zbura.
640
00:39:37,830 --> 00:39:42,250
- Dar noi putem!
- Nu intrați în carlingă! Fetelor!
641
00:39:42,251 --> 00:39:45,418
- Gata, avionul e al nostru!
- Prezentă la datorie!
642
00:39:45,419 --> 00:39:47,838
- Nu puneți mâna!
- Măcar bagajele stau bine.
643
00:39:47,839 --> 00:39:50,215
- Lenny, stă cineva aici?
- Da.
644
00:39:50,216 --> 00:39:52,626
- Cine?
- Eu.
645
00:39:53,051 --> 00:39:54,176
Așa, masează!
646
00:39:54,177 --> 00:39:57,054
Te iei de mine
fiindcă-mi trebuie două locuri?
647
00:39:57,055 --> 00:40:00,258
Scuze! Salut, Modo! E ocupat locul ăsta?
648
00:40:00,891 --> 00:40:02,469
Teoretic, nu.
649
00:40:05,437 --> 00:40:08,516
- Ce naiba?
- Aia e pielea mea.
650
00:40:09,399 --> 00:40:10,767
Am năpârlit.
651
00:40:13,737 --> 00:40:16,064
Bine, poftim.
652
00:40:16,989 --> 00:40:19,198
Jett, salut!
653
00:40:19,199 --> 00:40:22,785
Aruncai la coș cu băiatul. E bun, nu?
654
00:40:22,786 --> 00:40:26,205
Și mamei îi intrau aruncările alea.
Asta n-arată că știe să joace.
655
00:40:26,206 --> 00:40:27,657
Salut, Jett!
656
00:40:28,791 --> 00:40:30,159
Am ajuns!
657
00:40:30,960 --> 00:40:35,121
Toată lumea, aplauze! A ajuns Will.
658
00:40:35,672 --> 00:40:36,756
Înțepato!
659
00:40:36,757 --> 00:40:40,335
Asta e treaba ta, să te ții după mine
și să mă enervezi sau...
660
00:40:41,178 --> 00:40:43,054
Trebuie deschisă!
661
00:40:43,055 --> 00:40:45,889
Alunele sunt în cutie!
662
00:40:45,890 --> 00:40:48,717
Stai, deci nu cutia se mănâncă?
663
00:40:51,686 --> 00:40:53,054
COAMĂ TE IA LA MIȘTO!
664
00:40:53,356 --> 00:40:54,980
Nu!
665
00:40:54,981 --> 00:40:58,566
Coamă a scos un cântec
în care-l ia la mișto pe țap!
666
00:40:58,567 --> 00:41:00,443
Olivia, pune-l pe ecranul mare!
667
00:41:00,444 --> 00:41:02,196
- Nu!
- S-a făcut, domnișoară.
668
00:41:02,197 --> 00:41:04,739
- Doarme Modo!
- Ba-s treaz cât încape.
669
00:41:04,740 --> 00:41:08,284
Abia aștept să văd! Bagă!
670
00:41:08,285 --> 00:41:09,910
- Ia s-auzim!
- Nu!
671
00:41:09,911 --> 00:41:11,703
- Ba da.
- Nu, vă rog! Nu!
672
00:41:11,704 --> 00:41:12,954
SPINII SUNT PRAF
673
00:41:12,955 --> 00:41:14,240
„LACRIMI DE ȚAP”
COAMĂ
674
00:41:16,250 --> 00:41:17,826
Nu ești gata!
675
00:41:19,087 --> 00:41:21,913
E sezonul lui Coamă!
676
00:41:22,464 --> 00:41:23,798
Știi ce beau!
677
00:41:23,799 --> 00:41:28,551
Știu că te crezi mare bengos
Dar ți-arăt eu că ești un plângăcios
678
00:41:28,552 --> 00:41:33,181
Ești doar un țap, te ia Coamă cu fărașu'
Sunt Ponei Soprano, eu ți-s Nașu'
679
00:41:33,182 --> 00:41:38,102
N-o mai lungesc, că ești îngrămădit
Când te-am prins pe teren, te-am dilit
680
00:41:38,103 --> 00:41:40,270
Te dai zmeu, da' bagă la cap
681
00:41:40,271 --> 00:41:43,440
La noapte-n somn
O să plângi cu lacrimi de țap
682
00:41:43,441 --> 00:41:49,396
O să plângi cu lacrimi de țap
683
00:41:50,280 --> 00:41:52,864
Ce marfă e!
684
00:41:52,865 --> 00:41:54,401
Versurile-s de doi bani.
685
00:41:55,868 --> 00:41:57,744
ORAȘUL DIN ADÂNC
686
00:41:57,745 --> 00:42:01,164
O să plângi cu lacrimi de țap
687
00:42:01,165 --> 00:42:03,867
Țap delicios
O să plângi cu lacrimi de țap
688
00:42:09,798 --> 00:42:13,501
Băi nene! Ce frumos miroase!
689
00:42:20,433 --> 00:42:22,975
Aici vreau să fiu!
690
00:42:22,976 --> 00:42:25,929
Ce tare! Toate astea, într-o cameră?
691
00:42:26,354 --> 00:42:28,855
Da, nene! O ardem în penthouse!
692
00:42:28,856 --> 00:42:31,691
O ardem în penthouse!
693
00:42:31,692 --> 00:42:34,360
O ardem în... E prea tare!
694
00:42:34,361 --> 00:42:35,445
APEL DE LA DARYL...
695
00:42:35,446 --> 00:42:37,113
Ia te uită cine e!
696
00:42:37,114 --> 00:42:39,781
Stați așa!
N-o să vă vină să credeți unde sunt!
697
00:42:39,782 --> 00:42:42,534
Fiți atenți,
avem un TV de 95 de inci în sufragerie!
698
00:42:42,535 --> 00:42:45,120
Vedeți? Avem TV și la budă.
Are și telecomandă.
699
00:42:45,121 --> 00:42:46,656
Neigienic, dar mișto.
700
00:42:46,955 --> 00:42:49,332
Termină! Budă obraznică!
701
00:42:49,333 --> 00:42:51,917
Și nu în ultimul rând, TV în minibar!
702
00:42:51,918 --> 00:42:53,119
BUN-VENIT!
HAPPY HOUR
703
00:42:53,669 --> 00:42:57,465
Care-i treaba cu locurile din primul rând?
Așa ai zis!
704
00:42:57,466 --> 00:43:01,176
Păi la cum merg treburile,
705
00:43:01,177 --> 00:43:05,755
dacă nu mă dau afară săptămâna asta,
încerc să vă fac rost de bilete.
706
00:43:08,558 --> 00:43:10,476
Tu faci mișto, vere?
707
00:43:10,477 --> 00:43:13,353
Cum adică dacă nu te dau afară
săptămâna asta?
708
00:43:13,354 --> 00:43:14,771
Joci la Spini!
709
00:43:14,772 --> 00:43:17,849
- Nu ne dă nimeni afară tovarășu'!
- Nu!
710
00:43:18,358 --> 00:43:21,027
Bun, gata! Să știi că vreau s-aud!
711
00:43:21,028 --> 00:43:23,446
- Ce?
- Știi tu ce.
712
00:43:23,447 --> 00:43:26,315
- Ce? Hai, lasă-mă!
- Să te-aud!
713
00:43:29,576 --> 00:43:31,237
Mai cu viață, așa!
714
00:43:49,886 --> 00:43:51,087
Ce?
715
00:43:57,810 --> 00:44:00,053
Ce-i cu hărmălaia asta? Dă-ncoa!
716
00:44:00,979 --> 00:44:03,731
- Jett... Fillmore.
- Fillmore.
717
00:44:03,732 --> 00:44:05,808
Ce cap verde ai...
718
00:44:06,568 --> 00:44:09,110
Unii au meci mâine!
719
00:44:09,111 --> 00:44:11,105
Mai încet!
720
00:44:11,447 --> 00:44:12,898
- Jett!
- Ce vrei?
721
00:44:13,615 --> 00:44:15,699
Speram, dacă vrei,
722
00:44:15,700 --> 00:44:19,780
să joc și eu puțin?
723
00:44:21,081 --> 00:44:24,950
Atâta tot?
Vrei doar să intri nițel pe teren?
724
00:44:25,335 --> 00:44:28,628
Țâcă, nu trebuia decât să-mi spui.
725
00:44:28,629 --> 00:44:29,879
Chiar?
726
00:44:29,880 --> 00:44:31,791
EȘTI MIC, NU JOCI NIMIC
727
00:44:34,343 --> 00:44:38,804
Am revenit la Peștera Orașului din Adânc,
unde stalactitele cad din tavan,
728
00:44:38,805 --> 00:44:42,266
iar Spinii riscă să cadă pe un loc
care-i scoate din play-off.
729
00:44:42,267 --> 00:44:46,219
Noroiaș!
730
00:44:59,490 --> 00:45:02,783
- Al treilea fault, Fillmore!
- Pe bune? Acum fluieri?
731
00:45:02,784 --> 00:45:05,536
Dacă nu taci, iei fault tehnic!
732
00:45:05,537 --> 00:45:10,124
Ia fluierul ăla
și bagă-ți-l fix în cloacă!
733
00:45:10,125 --> 00:45:13,668
A zis „cloacă”? E voie să zici așa la TV?
734
00:45:13,669 --> 00:45:16,330
E cel mai apropiat cuvânt
de „gaura fun...”
735
00:45:18,465 --> 00:45:21,543
Puteam reveni!
Puteam să câștig meciul ăsta!
736
00:45:22,969 --> 00:45:24,261
- Sus!
- Aoleu!
737
00:45:24,262 --> 00:45:26,672
- Nu-i a bună.
- Ce-aștepți?
738
00:45:27,973 --> 00:45:29,216
Aoleu!
739
00:45:29,725 --> 00:45:30,975
Mă bagi pe teren?
740
00:45:30,976 --> 00:45:34,638
Crezi că vreau? N-am de ales!
Dacă nu, renunțăm la meci.
741
00:45:35,105 --> 00:45:38,767
- Îl bagă pe Will pe teren!
- Îl bagă pe Will pe teren!
742
00:45:39,066 --> 00:45:39,983
Ce?
743
00:45:39,984 --> 00:45:42,569
E ora de culcare! Parcă v-am zis...
744
00:45:42,570 --> 00:45:46,448
- Ce turnură urâtă pentru Spini!
- Tu ești expert în urâțenie, Chuck!
745
00:45:46,449 --> 00:45:50,618
- Will!
- Dați-vă! N-am cum să ratez!
746
00:45:50,619 --> 00:45:54,246
Nu uita, o astfel de șansă e trecătoare.
747
00:45:54,247 --> 00:45:58,333
Dar umilirea publică e veșnică!
748
00:45:58,334 --> 00:46:01,252
- Pe bune, așa mă încurajezi?
- Ce? N-am...
749
00:46:01,253 --> 00:46:03,630
N-am antrenat de mult.
Mi-am ieșit din mână.
750
00:46:03,631 --> 00:46:05,874
- Cum să zici așa ceva?
- Se uită o lume!
751
00:46:06,299 --> 00:46:07,716
Și mai rău! Ignoră-mă!
752
00:46:07,717 --> 00:46:11,671
Ce moment minunat!
E primul micuț care joacă în Răget!
753
00:46:12,012 --> 00:46:13,513
Îmi aperi șireturile?
754
00:46:13,514 --> 00:46:17,175
Știam că tricourile intră la apă,
dar nu și jucătorii!
755
00:46:17,476 --> 00:46:19,803
Mortăciune facem din tine, iedule!
756
00:46:21,020 --> 00:46:22,438
Archie, la stânga!
757
00:46:22,439 --> 00:46:24,014
- Schimbă!
- Bine, țapul!
758
00:46:27,151 --> 00:46:28,526
Archie, capac în forță!
759
00:46:28,527 --> 00:46:30,771
- A mea e!
- Lenny recuperează!
760
00:46:32,280 --> 00:46:33,781
Will Harris contraatacă!
761
00:46:33,782 --> 00:46:35,991
Lenny! Sunt aici! Liber!
762
00:46:35,992 --> 00:46:38,661
Lenny caută un coechipier
care să nu fie țap!
763
00:46:38,662 --> 00:46:42,372
- Doar Harris e nemarcat!
- Lenny chiar nu vrea să-i paseze!
764
00:46:42,373 --> 00:46:43,908
Hai odată!
765
00:46:50,547 --> 00:46:52,623
Nu!
766
00:47:02,849 --> 00:47:04,176
Aruncă, băiete!
767
00:47:20,573 --> 00:47:23,158
Will a înscris!
768
00:47:23,159 --> 00:47:26,411
Will Harris e primul micuț
care a înscris în campionat!
769
00:47:26,412 --> 00:47:28,823
CARTONAȘ
PRIMUL MICUȚ CARE ÎNSCRIE ÎN RĂGET
770
00:47:29,915 --> 00:47:32,242
- Înapoi în apărare!
- Nu cumva a...
771
00:47:39,549 --> 00:47:41,133
Prea lejer!
772
00:47:41,134 --> 00:47:43,427
L-am supărat pe țap?
773
00:47:43,428 --> 00:47:45,511
Cine vrea lacrimi de țap?
774
00:47:45,512 --> 00:47:47,054
O să plângi cu lacrimi de țap
775
00:47:47,055 --> 00:47:47,972
LACRIMI DE ȚAP
776
00:47:47,973 --> 00:47:49,348
Ce? Zău așa!
777
00:47:49,349 --> 00:47:52,601
Will! Schema de joc Vulturul 24!
778
00:47:52,602 --> 00:47:54,144
Spini, adunarea!
779
00:47:54,145 --> 00:47:58,565
- Ce ne facem?
- Antrenorul vrea schema Vulturul 24.
780
00:47:58,566 --> 00:47:59,940
- O știm cu toții?
- Nu.
781
00:47:59,941 --> 00:48:02,317
- O știu eu.
- Eu am mâncat 24 de vulturi.
782
00:48:02,318 --> 00:48:04,987
- Pardon, ce?
- Lenny, doar noi doi.
783
00:48:04,988 --> 00:48:08,114
Simt ceva, dar nu pot să descriu.
Parcă tremur.
784
00:48:08,115 --> 00:48:10,659
- Da, de la adrenalină.
- Îmi cam place.
785
00:48:10,660 --> 00:48:13,411
Dacă nu repuneți mingea în joc,
vă penalizez.
786
00:48:13,412 --> 00:48:15,204
Bun, la treabă!
787
00:48:15,205 --> 00:48:18,408
Joacă orice schemă vrei tu, țapule!
Nu treci de mine!
788
00:48:19,710 --> 00:48:20,911
Hai, băiete!
789
00:48:30,720 --> 00:48:32,004
Will!
790
00:48:39,935 --> 00:48:41,519
Spinii câștigă!
791
00:48:41,520 --> 00:48:43,639
Da! I-am bătut!
792
00:48:45,023 --> 00:48:48,226
- Da, Lenny!
- Ce tare!
793
00:48:48,819 --> 00:48:51,195
Micuții rup stilul!
794
00:48:51,196 --> 00:48:53,905
Harris e mic, dar a fost la înălțime!
795
00:48:53,906 --> 00:48:56,025
- Da!
- Da!
796
00:48:56,992 --> 00:48:59,160
Îmi vine să plâng de bucurie!
797
00:48:59,161 --> 00:49:02,120
- Hai să te văd, Gerald!
- Bine!
798
00:49:02,121 --> 00:49:05,165
Da! Hai!
799
00:49:05,166 --> 00:49:06,458
Da!
800
00:49:06,459 --> 00:49:08,001
- Noapte bună!
- Nu!
801
00:49:08,002 --> 00:49:09,711
- Bucurie anxioasă!
- Da!
802
00:49:09,712 --> 00:49:12,004
Bucurie anxioasă!
803
00:49:12,005 --> 00:49:15,292
Rădăcinile sunt adânci!
804
00:49:16,593 --> 00:49:19,086
N-am zis eu că știe să joace?
805
00:49:21,598 --> 00:49:23,431
Zău așa, Jett! Am câștigat!
806
00:49:23,432 --> 00:49:26,218
Cine-l aruncă pe Dennis?
807
00:49:29,438 --> 00:49:31,139
ȚAPUL E NAȘPA!
808
00:49:36,611 --> 00:49:40,781
Știi zicala, Chuck! Dacă te pui cu țapul,
iei o stalactită în meclă!
809
00:49:40,782 --> 00:49:44,318
- Nu-i nicio zicală.
- Mai dă-mi pace, ce cloaca mea!
810
00:49:49,330 --> 00:49:51,074
Da, bine...
811
00:49:52,041 --> 00:49:54,368
Am băgat 33 de puncte,
dar cine ține socoteala?
812
00:49:56,044 --> 00:49:58,672
Chiar e penibil să te cauți pe net?
813
00:49:58,673 --> 00:50:01,340
Știu că e, dar nu mă pot abține!
814
00:50:01,341 --> 00:50:05,093
Țapule, ai jucat bine în seara asta.
Vii cu noi?
815
00:50:05,094 --> 00:50:07,220
- Cine, eu?
- Hai!
816
00:50:07,221 --> 00:50:11,641
- Să-ți cunoști coechipierii.
- Nu mușcăm. Ba Modo mai și mușcă.
817
00:50:11,642 --> 00:50:14,811
- Treci încoace!
- Îți întindem o ramură de măslin.
818
00:50:14,812 --> 00:50:17,848
Păi o și iau!
819
00:50:19,274 --> 00:50:22,276
Hai, pariați! Nu te sfii, bobocule.
820
00:50:22,277 --> 00:50:27,023
Ce sfială? N-ai văzut cu ce sânge-rece
a băgat coșuri de trei?
821
00:50:27,364 --> 00:50:28,781
Doar unul.
822
00:50:28,782 --> 00:50:32,242
Când am văzut că Jett a ieșit din joc,
am crezut că pierdem.
823
00:50:32,243 --> 00:50:35,913
- Așa e, dar uite că țapul a fost bazat.
- Tovarășu'!
824
00:50:35,914 --> 00:50:39,492
- Nici n-am avut nevoie de găleată.
- Ce tare e!
825
00:50:41,669 --> 00:50:42,953
Bun!
826
00:50:44,296 --> 00:50:45,713
O invităm și pe Jett?
827
00:50:45,714 --> 00:50:48,632
Atâta bucurie avem! Vrei să ne-o strici?
828
00:50:48,633 --> 00:50:50,967
Am câștigat fără Jett.
829
00:50:50,968 --> 00:50:54,838
Nu pot să cred că vorbim așa!
S-ar putea să ne asculte!
830
00:50:59,184 --> 00:51:03,520
- Poftim? De ce?
- Când câștigăm, ea vrea meritul.
831
00:51:03,521 --> 00:51:06,599
E o învingătoare!
O să ne ducă în play-off!
832
00:51:07,567 --> 00:51:12,111
Am avut și noi noroc într-un meci.
Hai să nu ne ambalăm.
833
00:51:12,112 --> 00:51:14,697
Îmi place că ești optimist,
dar uită-te la echipă!
834
00:51:14,698 --> 00:51:19,201
- În fruntea noastră e antrenorul Dennis!
- Cred că moare când doarme.
835
00:51:19,202 --> 00:51:23,239
Eu încerc
să mă gândesc doar la îngerașii mei.
836
00:51:23,539 --> 00:51:24,907
Foc pe țeavă!
837
00:51:27,500 --> 00:51:29,585
Ți-am salvat viața!
838
00:51:29,586 --> 00:51:34,339
- Doamne...
- Toți mă cred un robot de recuperări.
839
00:51:34,340 --> 00:51:38,593
M-am detașat la un moment dat
și am găsit alte căi de a fi creativ.
840
00:51:38,594 --> 00:51:42,555
- Lenny e rapper.
- Olivia, nu mă mai da de gol!
841
00:51:42,556 --> 00:51:44,766
Doar știi că n-o iau în serios.
842
00:51:44,767 --> 00:51:45,975
LENNIONARUL
843
00:51:45,976 --> 00:51:47,100
GIRAFA
844
00:51:47,101 --> 00:51:48,185
GÂT ÎNCAPE
RĂGETBAL
845
00:51:48,186 --> 00:51:50,729
Fie, poate doar nițel.
846
00:51:50,730 --> 00:51:53,774
Eu sunt o ratată,
poate cea mai mare din istoria ligii.
847
00:51:53,775 --> 00:51:57,652
- Hai, Liv! Nu-i adevărat!
- Ba da, poți s-o și zici.
848
00:51:57,653 --> 00:51:59,403
Cum îi spui primei recrutate
849
00:51:59,404 --> 00:52:02,489
care-a ajuns celebră
fiindcă a băgat unul slam peste ea?
850
00:52:02,490 --> 00:52:03,741
Olivia?
851
00:52:03,742 --> 00:52:10,246
Ideea e că suntem o echipă de țicniți,
răsuflați și ce-o mai fi și Modo.
852
00:52:10,247 --> 00:52:12,116
Modo e simbol.
853
00:52:12,457 --> 00:52:16,744
Gata, pufosule, s-a pariat! Ce-ai în mână?
854
00:52:23,801 --> 00:52:25,752
- Mă arunc.
- Și eu.
855
00:52:26,345 --> 00:52:28,547
Uno invers!
856
00:52:29,430 --> 00:52:32,266
- Uno!
- Modo, ăla e alt joc!
857
00:52:32,267 --> 00:52:33,183
APEL DE LA FLO
858
00:52:33,184 --> 00:52:35,435
Da, sunt absolut groaznici.
859
00:52:35,436 --> 00:52:38,479
- Bună!
- Bună, Flo!
860
00:52:38,480 --> 00:52:39,480
- Salut, Flo!
- Bună!
861
00:52:39,481 --> 00:52:41,850
- Bună, șefa!
- Bună, purcelușo!
862
00:52:42,442 --> 00:52:43,734
Bună, Modo.
863
00:52:43,735 --> 00:52:44,936
În fine!
864
00:52:45,445 --> 00:52:47,780
Ce victorie minunată în echipă!
865
00:52:47,781 --> 00:52:51,484
Rețelele sociale vuiesc
și am niște vești excelente!
866
00:52:51,784 --> 00:52:54,995
- Jett e pe acolo? Jett?
- Ce vrei?
867
00:52:54,996 --> 00:52:57,371
- Jett?
- Ce vrei?
868
00:52:57,372 --> 00:53:00,916
Bună! Știți clipul promoțional al lui Jett
de mâine?
869
00:53:00,917 --> 00:53:03,912
Acum o să apăreți toți în el!
870
00:53:04,879 --> 00:53:07,957
Da! Ce tare!
871
00:53:17,432 --> 00:53:21,886
În Orașul Lianelor
rădăcinile noastre sunt adânci.
872
00:53:22,477 --> 00:53:25,771
Noi nu doar am inventat răgetbalul.
873
00:53:25,772 --> 00:53:26,772
SPINII
874
00:53:26,773 --> 00:53:27,807
Îl și definim.
875
00:53:28,275 --> 00:53:30,735
Nu trece nimeni pe lângă mine în căciulă!
876
00:53:30,736 --> 00:53:34,688
Eu nu joc pe lungime, ci pe înălțime.
877
00:53:34,864 --> 00:53:37,024
Nu mă prindeți pe contraatac.
878
00:53:38,075 --> 00:53:42,154
Vă fac să vă simțiți aiurea
și habar n-aveți de ce.
879
00:53:42,495 --> 00:53:44,080
Iar eu sunt cea mai bună.
880
00:53:44,081 --> 00:53:48,826
E sfârșitul unei epoci
și începutul alteia.
881
00:53:49,126 --> 00:53:51,336
E vremea mea!
882
00:53:51,337 --> 00:53:55,250
A sosit clipa
să-i înmânez ștafeta noului...
883
00:53:56,132 --> 00:53:57,251
Țap, cel mai tare!
884
00:54:00,136 --> 00:54:01,845
Îmi pare rău, dar nu pot...
885
00:54:01,846 --> 00:54:03,805
- Corpul meu respinge cuvântul.
- Tăiați!
886
00:54:03,806 --> 00:54:05,474
- Să facem o pauză.
- Tăiați!
887
00:54:05,475 --> 00:54:08,852
- Jett, ce e, scumpo?
- Eu sunt cea mai tare!
888
00:54:08,853 --> 00:54:12,889
Nu-i înmânez ștafeta, fiindcă încă joc!
889
00:54:13,230 --> 00:54:16,025
E un clip promoțional! Un joc de cuvinte!
890
00:54:16,026 --> 00:54:19,361
E țap, dar vrea să fie și cel mai tare.
Tu zi replicile!
891
00:54:19,362 --> 00:54:22,989
Suntem toți de acord cu asta?
Ia să văd, lăbuța sus!
892
00:54:22,990 --> 00:54:25,985
Sus lăbuțele! Cine e de acord?
893
00:54:26,326 --> 00:54:28,119
Toată lumea? Bine.
894
00:54:28,120 --> 00:54:31,197
Maximus, reluăm de la „ei îl definesc”.
895
00:54:31,623 --> 00:54:33,074
S-a făcut, șefu'!
896
00:54:33,875 --> 00:54:38,461
Noi nu doar am inventat răgetbalul,
ci îl și definim.
897
00:54:38,462 --> 00:54:40,630
Blochez orice aruncare.
898
00:54:40,631 --> 00:54:43,173
Sunt de neoprit! Cred.
899
00:54:43,174 --> 00:54:46,176
Și eu cred că se dă o luptă pentru putere.
900
00:54:46,177 --> 00:54:48,428
- Sfârșitul unei epoci...
- Sunt cea mai tare!
901
00:54:48,429 --> 00:54:50,639
...și începutul alteia, și mai bune.
902
00:54:50,640 --> 00:54:51,723
E vremea mea...
903
00:54:51,724 --> 00:54:52,933
- Ba nu!
- Tăiați!
904
00:54:52,934 --> 00:54:55,476
- Zi replica și gata, Jett!
- Nu-i adevărat!
905
00:54:55,477 --> 00:54:58,396
Nu știi diferența
dintre sens propriu și sens figurat.
906
00:54:58,397 --> 00:55:00,271
E cu dublu sens!
907
00:55:00,272 --> 00:55:03,400
Nu-mi pasă! Nu zic și gata!
Și n-o să zică nici el!
908
00:55:03,401 --> 00:55:06,611
Și să nu vă prind că ziceți nici voi!
Ați pricipit?
909
00:55:06,612 --> 00:55:10,782
Noi nu doar am inventat răgetbalul.
Îl și definim.
910
00:55:10,783 --> 00:55:13,575
Eu vreau doar să fiu un tată bun!
911
00:55:13,576 --> 00:55:15,953
Vreau să dau lumea pe spate
cu rime bazate.
912
00:55:15,954 --> 00:55:19,747
Dacă faceți meme cu ciocul meu,
aveți de-a face cu avocatul meu!
913
00:55:19,748 --> 00:55:21,833
Nici nu știu regulile răgetbalului.
914
00:55:21,834 --> 00:55:24,377
Eu sunt cea mai tare.
Am fost și voi fi întotdeauna.
915
00:55:24,378 --> 00:55:26,003
Nu un țap amărât!
916
00:55:26,004 --> 00:55:29,381
- Țapul e țap și-atât!
- Tăiați!
917
00:55:29,382 --> 00:55:32,843
Dacă tot nu zici replica, măcar behăie.
918
00:55:32,844 --> 00:55:34,636
Nici pomeneală!
919
00:55:34,637 --> 00:55:36,630
De ce ai râca asta pe mine?
920
00:55:37,056 --> 00:55:39,807
Abia ai ajuns aici, țâcă. Cine ești?
921
00:55:39,808 --> 00:55:42,309
Cel care intrat pe teren
când ai fost eliminată.
922
00:55:42,310 --> 00:55:44,888
Am câștigat și nici nu erai pe teren!
923
00:55:46,355 --> 00:55:49,725
Acu mă simt eu aiurea.
Așa-i fac pe ceilalți să se simtă?
924
00:55:51,193 --> 00:55:54,779
Știi ceva, vedeto?
Se pare că e clipul tău acum.
925
00:55:54,780 --> 00:55:58,900
Fiindcă eu mă car.
Baftă cu vânzarea biletelor.
926
00:56:01,995 --> 00:56:04,913
Jett, stai! Îmi pare rău, n-am vrut...
927
00:56:04,914 --> 00:56:08,791
- Eu nu m-am angajat la așa ceva.
- E doar un clip promoțional.
928
00:56:08,792 --> 00:56:11,995
- Îi entuziasmează pe fani pentru meci!
- Ba nu.
929
00:56:12,420 --> 00:56:14,206
Așa se poartă toți cu mine.
930
00:56:14,505 --> 00:56:17,299
Toți vor să predau ștafeta,
dar nu m-am retras!
931
00:56:17,300 --> 00:56:20,342
- Uite-o, mamă!
- Încă mai joc!
932
00:56:20,343 --> 00:56:23,846
- Încă așteptăm Gheara, Fillmore!
- Mai bine intri ca rezervă!
933
00:56:23,847 --> 00:56:25,014
- Ce?
- Te iubesc, Jett!
934
00:56:25,015 --> 00:56:27,725
- Vreau mașina! Unde e șoferul?
- Jett, aici!
935
00:56:27,726 --> 00:56:30,186
- Hai după mine!
- Jett Fillmore!
936
00:56:30,187 --> 00:56:32,554
Auzi, Jett? De ce nu mai câștigi?
937
00:56:34,482 --> 00:56:35,849
Ai grijă!
938
00:56:38,819 --> 00:56:40,020
Pardon!
939
00:56:41,863 --> 00:56:43,315
Pe aici!
940
00:56:43,781 --> 00:56:45,608
Se mișcă bine iedul.
941
00:57:00,838 --> 00:57:02,416
N-am mai încălcat legea.
942
00:57:02,924 --> 00:57:06,383
- Ce plină de viață mă simt!
- Am plătit pentru amândoi.
943
00:57:06,384 --> 00:57:08,129
Voiam să te văd stresată.
944
00:57:13,516 --> 00:57:17,977
Ce aiurea a fost! Vorbeau cu tine
de parcă n-ai câștigat niciodată!
945
00:57:17,978 --> 00:57:21,022
Nu știu ce e-n mintea lor,
dar știu Meciul Rătăcit.
946
00:57:21,023 --> 00:57:23,816
A fost prea tare! Ai înscris 70 de puncte!
947
00:57:23,817 --> 00:57:26,437
Știi de ce i se zice „Meciul Rătăcit”, nu?
948
00:57:27,196 --> 00:57:30,773
Fiindcă m-am pierdut.
Am ratat ultima aruncare.
949
00:57:31,241 --> 00:57:32,649
N-am intrat în finală.
950
00:57:33,367 --> 00:57:37,411
De atunci orașul n-o mai are la inimă
pe Jett Fillmore.
951
00:57:37,412 --> 00:57:39,156
N-o mai are la inimă?
952
00:57:39,790 --> 00:57:42,291
Tu chiar pleci urechea la niște dușmănoși?
953
00:57:42,292 --> 00:57:44,327
Unde e minciuna? Și eu înțeleg.
954
00:57:44,752 --> 00:57:47,420
Urmează centrul Orașului Lianelor.
955
00:57:47,421 --> 00:57:50,623
Hai, sus! Coborâm chiar aici.
956
00:58:00,849 --> 00:58:03,010
A venit băiatu'!
957
00:58:03,978 --> 00:58:06,680
Ai venit după niște ture suplimentare?
958
00:58:07,522 --> 00:58:10,191
- Ai glume-n program, văd.
- Ai venit cu mâna goală?
959
00:58:10,192 --> 00:58:13,652
Ai zis că-mi aduci
autograful lui Jett Fillmore.
960
00:58:13,653 --> 00:58:16,905
- Hopa! E Jett Fillmore!
- Salutare, lume!
961
00:58:16,906 --> 00:58:20,485
Jett zice că n-a gustat plăcinta,
așa c-am zis să venim.
962
00:58:22,202 --> 00:58:23,695
E...
963
00:58:27,332 --> 00:58:28,783
Nu e deloc rău, nu?
964
00:58:31,085 --> 00:58:33,544
E tricoul meu din liceu?
965
00:58:33,545 --> 00:58:37,041
Aoleu, obsedați țicniți ce sunteți!
966
00:58:42,345 --> 00:58:44,804
Ce-avem aici? N-are cum!
967
00:58:44,805 --> 00:58:46,090
Tu ești ăla?
968
00:58:47,600 --> 00:58:50,052
Să ți-i prezint și pe restul?
969
00:58:51,061 --> 00:58:56,857
Bunelu' a venit aici de hăt, departe,
ca să facă Sera. Da, să știi.
970
00:58:56,858 --> 00:59:00,027
Ăla de colo cu scutec mi-s eu!
971
00:59:00,028 --> 00:59:01,611
Ca să vezi!
972
00:59:01,612 --> 00:59:05,483
O botezăm pe bebe după tine, Jett!
Sperăm să fie ca tine când crește!
973
00:59:06,326 --> 00:59:07,575
Ce ou drăgălaș!
974
00:59:07,576 --> 00:59:10,870
Fii atentă aici!
Când mișc umerii, parcă bagi slam!
975
00:59:10,871 --> 00:59:12,489
Așa-i!
976
00:59:13,123 --> 00:59:16,158
Chiar că parcă fac... ceva.
977
00:59:16,959 --> 00:59:20,128
Eram conduși cu două puncte
și-mi era greață rău de tot.
978
00:59:20,129 --> 00:59:23,547
Când dădeam să deschid gura,
mai că vomitam.
979
00:59:23,548 --> 00:59:25,466
- Nici nu vedeam bine.
- Știam eu!
980
00:59:25,467 --> 00:59:28,135
- Mi-am dat seama că nu-i a bună.
- Ce ai pățit?
981
00:59:28,136 --> 00:59:31,263
Nu zic că așa a fost,
982
00:59:31,264 --> 00:59:35,767
dar livratorul purta
tricoul echipei Magma.
983
00:59:35,768 --> 00:59:37,434
Coincidență? Voi să ziceți.
984
00:59:37,435 --> 00:59:40,054
Să bată tobele!
985
00:59:43,274 --> 00:59:45,059
Vezi? Doar ți-am zis!
986
00:59:45,401 --> 00:59:49,279
Hopa! Fillmore 1? De unde-s?
987
00:59:49,280 --> 00:59:52,357
Colecționarii nu-și dezvăluie secretele.
988
00:59:52,658 --> 00:59:55,659
Glumesc! I-am luat de la magazin
când s-au lansat.
989
00:59:55,660 --> 00:59:58,995
I-am căutat peste tot! Cât vrei pe ei?
990
00:59:58,996 --> 01:00:01,498
Glumești, nu? Banii tăi nu merg aici.
991
01:00:01,499 --> 01:00:04,084
Sunt ai tăi! Ia-i și gata!
992
01:00:04,085 --> 01:00:08,121
- Nu!
- Dar adu-ne o Gheară.
993
01:00:08,880 --> 01:00:09,914
S-a făcut!
994
01:00:10,423 --> 01:00:13,008
- Pa, Jett!
- Ne mai vedem!
995
01:00:13,009 --> 01:00:16,803
- De unde știi de bistroul ăsta?
- Aici vin la plăcintă.
996
01:00:16,804 --> 01:00:19,715
Nu ratează niciodată.
997
01:00:21,141 --> 01:00:25,977
- Tu erai livratorul.
- Da. A cam bătut la ochi, nu?
998
01:00:25,978 --> 01:00:27,305
Bine.
999
01:00:28,356 --> 01:00:29,682
Păi...
1000
01:00:32,026 --> 01:00:35,438
Știu de bistroul ăsta
fiindcă mama lucra aici.
1001
01:00:35,696 --> 01:00:37,947
Era o fană înfocată a Spinilor.
1002
01:00:37,948 --> 01:00:39,858
- Mamă!
- Pentru fiecare anișor!
1003
01:00:40,158 --> 01:00:42,569
La mulți ani, Will!
1004
01:00:43,203 --> 01:00:48,407
Puiule, îți poți pune orice dorință,
așa că să ai visuri mari.
1005
01:00:48,707 --> 01:00:51,075
Nu doar o să joci răgetbal.
1006
01:00:51,626 --> 01:00:53,828
O să schimbi sportul.
1007
01:00:55,587 --> 01:00:57,165
Visuri mari.
1008
01:01:01,552 --> 01:01:04,338
Apoi s-a îmbolnăvit.
1009
01:01:08,516 --> 01:01:11,218
Și orașul mi-a venit în ajutor.
1010
01:01:13,396 --> 01:01:18,643
Răgetbalul mă ajuta
să uit de toate și să joc.
1011
01:01:18,942 --> 01:01:20,276
Înțelegi?
1012
01:01:20,277 --> 01:01:24,689
Toți mă credeau țicnit când spuneam
că vreau să fiu jucător de răgetbal.
1013
01:01:24,990 --> 01:01:28,401
Toți în afară de mama.
1014
01:01:29,076 --> 01:01:32,112
SĂ AI VISURI MARI
1015
01:01:32,620 --> 01:01:35,532
Și vreau să arăt că a avut dreptate.
1016
01:01:40,920 --> 01:01:43,122
Ai multă lume sufletistă de partea ta.
1017
01:01:45,300 --> 01:01:46,626
Și tu.
1018
01:01:52,514 --> 01:01:54,173
Pe mâine, la antrenament.
1019
01:02:05,233 --> 01:02:07,060
CAMPIONI (PE AZI)
1020
01:02:09,737 --> 01:02:10,987
COAMĂ E ÎN DIRECT
1021
01:02:10,988 --> 01:02:13,698
Salutare! E sezonul lui Coamă!
1022
01:02:13,699 --> 01:02:15,408
Aoleu, iar începe!
1023
01:02:15,409 --> 01:02:19,329
Sunt la frizerie cu P-Dogg și Boogie.
Să începem!
1024
01:02:19,330 --> 01:02:24,208
Au nechezat cam mulți
despre marele meci al țapului.
1025
01:02:24,209 --> 01:02:27,211
A băgat și el trei puncte. E varză!
1026
01:02:27,212 --> 01:02:29,086
Spinii sunt degeaba!
1027
01:02:29,087 --> 01:02:32,757
Și nu doar țapul e de două parale.
Toată echipa e praf!
1028
01:02:32,758 --> 01:02:34,175
Varză!
1029
01:02:34,176 --> 01:02:36,968
Cineva trebuie să-i închidă gura ăstuia.
1030
01:02:36,969 --> 01:02:39,631
Stați, avem o solicitare specială de chat!
1031
01:02:40,306 --> 01:02:43,517
E chiar bunicuța, Jett Fillmore.
1032
01:02:43,518 --> 01:02:48,221
- Băi nene, Coamă e-n direct cu Jett!
- Ce? Dă să văd!
1033
01:02:49,689 --> 01:02:51,648
N-are cum, frățiori rozători!
1034
01:02:51,649 --> 01:02:55,236
Mă mir că știi să umbli cu telefonul
1035
01:02:55,237 --> 01:02:58,447
nu doar ca să citești meniul cu lanterna.
1036
01:02:58,448 --> 01:03:02,367
Mă mir că poți vorbi cu dinții ăia.
Limba aia parcă-i după gratii!
1037
01:03:02,368 --> 01:03:03,860
„Dă-mi drumul de-aici!”
1038
01:03:04,786 --> 01:03:06,787
Jett are vorbele la ea!
1039
01:03:06,788 --> 01:03:10,790
Sunt în ligă de cinci ani
și am deja două Gheare.
1040
01:03:10,791 --> 01:03:12,167
Tu câte ai?
1041
01:03:12,168 --> 01:03:14,545
- Zero!
- Mingea nu minte!
1042
01:03:14,546 --> 01:03:15,962
Se schimbă treaba.
1043
01:03:15,963 --> 01:03:20,174
Nu știu dacă ne-ai văzut ultimul meci,
dar Will e lunetist curat.
1044
01:03:20,175 --> 01:03:23,093
Archie e un monstru,
Olivia și-a recăpătat încrederea,
1045
01:03:23,094 --> 01:03:25,555
Lenny apără excelent și Modo e un simbol!
1046
01:03:25,556 --> 01:03:29,633
Spinii vor câștiga următoarele opt meciuri
și apoi vom lupta pentru Gheară.
1047
01:03:30,767 --> 01:03:32,017
Țicnito!
1048
01:03:32,018 --> 01:03:35,646
Țicnită-i floaca aia
pe care ți-ai cusut-o pe căpățână.
1049
01:03:35,647 --> 01:03:37,273
Texturile nu se pupă.
1050
01:03:37,274 --> 01:03:38,891
Sparge-l, Jett!
1051
01:03:39,859 --> 01:03:43,987
- Texturile nu se pupă!
- Nu vă luați de păr! Știți că-s sensibil!
1052
01:03:43,988 --> 01:03:44,904
Jett!
1053
01:03:44,905 --> 01:03:46,406
Las' că ies eu de pe live!
1054
01:03:46,407 --> 01:03:52,160
Sper s-ajungi în finală, ca să te distrug
cum l-am distrus și pe iedul ăla la Cușcă.
1055
01:03:52,161 --> 01:03:55,163
Pân-atunci să nu te mai aud vorbind
de Will și Spini.
1056
01:03:55,164 --> 01:03:57,999
Rădăcinile-s adânci! Fillmore s-a cărat!
1057
01:03:58,000 --> 01:03:59,034
LIVE ÎNCHEIAT
1058
01:03:59,294 --> 01:04:02,336
- Rădăcinile-s adânci!
- Rădăcinile sunt adânci!
1059
01:04:02,337 --> 01:04:06,916
- Rădăcinile sunt adânci!
- Rădăcinile sunt adânci!
1060
01:04:09,176 --> 01:04:10,461
SPINII
1061
01:04:13,306 --> 01:04:14,923
Da, mămico!
1062
01:04:16,725 --> 01:04:19,302
Ai vorbit frumos despre noi.
1063
01:04:19,645 --> 01:04:22,187
- Oare de ce?
- Te simți bine?
1064
01:04:22,188 --> 01:04:25,850
E prima dată când mi s-a pus tag pe net
și n-am plâns.
1065
01:04:26,150 --> 01:04:29,603
- N-am încredere!
- Ai fost sinceră?
1066
01:04:30,654 --> 01:04:35,073
Am fost sinceră în tot ce am spus.
Chiar am nevoie de voi.
1067
01:04:35,074 --> 01:04:41,322
E timpul să recunosc
că am persoane sufletiste alături de mine.
1068
01:04:41,664 --> 01:04:43,665
- Da!
- Chiar?
1069
01:04:43,666 --> 01:04:47,327
Ca să vă arăt cât de serioasă sunt,
sunt gata să schimb macazul.
1070
01:04:49,171 --> 01:04:53,834
Îl numesc oficial pe Dennis
drept antrenor principal al Spinilor.
1071
01:04:55,718 --> 01:04:58,386
Dar sunt deja.
1072
01:04:58,387 --> 01:05:02,842
Știu, dar acum ești chiar pe bune.
O să fii antrenor principal. Singurul.
1073
01:05:04,142 --> 01:05:05,760
Echipa e a ta, Dennis.
1074
01:05:06,353 --> 01:05:08,054
Bravo!
1075
01:05:09,063 --> 01:05:10,564
Așa, nene! Aplauze!
1076
01:05:10,565 --> 01:05:14,560
Psihologul a zis că n-o să vină ziua asta.
Stați puțin.
1077
01:05:14,860 --> 01:05:17,236
Dennis, adună-te odată!
1078
01:05:17,237 --> 01:05:19,356
Adună-te odată!
1079
01:05:24,369 --> 01:05:29,456
De când observ, învăț și aștept ziua asta!
1080
01:05:29,457 --> 01:05:31,040
- Mă sperie.
- Ne place!
1081
01:05:31,041 --> 01:05:37,463
O să le smulgem inimile adversarilor
și o să-i punem să se uite la ele!
1082
01:05:37,464 --> 01:05:38,838
Mișto!
1083
01:05:38,839 --> 01:05:43,836
Bun-venit în iadul lui Dennis!
1084
01:05:47,138 --> 01:05:51,558
Archie, nu te teme
că fetele tale vor avea tendințe violente.
1085
01:05:51,559 --> 01:05:53,227
La atac!
1086
01:05:53,228 --> 01:05:56,896
Au ajuns psihopate cu acte-n regulă
365 de zile pe an.
1087
01:05:56,897 --> 01:05:59,565
Ba 364.
1088
01:05:59,566 --> 01:06:01,192
La Crăciun facem pauză.
1089
01:06:01,193 --> 01:06:04,404
Nu te mai gândi că ești bătăuș,
ci protector!
1090
01:06:04,405 --> 01:06:05,487
ORAȘUL LIANELOR
1091
01:06:05,488 --> 01:06:09,199
Coechipierii sunt ca fetițele tale.
Protejează-i!
1092
01:06:09,200 --> 01:06:11,368
Jos labele de pe fetița mea!
1093
01:06:11,369 --> 01:06:13,911
Bravo, Archie! Ia stai, cum mi-ai zis?
1094
01:06:13,912 --> 01:06:15,246
SPINII
FURTUNA DE NISIP
1095
01:06:15,247 --> 01:06:19,542
Multe echipe au profitat de înălțimea ta
și s-au descotorosit de tine, Lenny.
1096
01:06:19,543 --> 01:06:23,587
- Ți-ai pierdut motivația.
- Zece echipe în zece ani, dom' antrenor.
1097
01:06:23,588 --> 01:06:26,089
Echipa asta e alături de tine!
1098
01:06:26,090 --> 01:06:27,007
ORAȘUL PISCURILOR
1099
01:06:27,008 --> 01:06:30,669
Pune-ți gâtul la bătaie pentru ea!
Rupe-i în două!
1100
01:06:36,016 --> 01:06:36,931
Bum!
1101
01:06:36,932 --> 01:06:39,768
- Tare, Lenny!
- Echipa mea!
1102
01:06:39,769 --> 01:06:42,645
Asta e echipa mea!
Hai că-mi place cum sună!
1103
01:06:42,646 --> 01:06:45,398
- Olivia!
- O clipă, să...
1104
01:06:45,399 --> 01:06:46,898
- Dă telefonul ăla!
- Aoleu!
1105
01:06:46,899 --> 01:06:48,644
Nu mai pupi telefon!
1106
01:06:49,861 --> 01:06:53,572
Ai altul? De unde le tot scoți?
1107
01:06:53,573 --> 01:06:57,860
Olivia, scoate ochii din telefon
și fii cu mintea la meci!
1108
01:07:00,328 --> 01:07:03,122
Nu degeaba ai fost recrutată prima!
1109
01:07:03,123 --> 01:07:05,832
Doar tu îți stai în cale, atât!
1110
01:07:05,833 --> 01:07:07,083
VALEA PÂRJOLITĂ
1111
01:07:07,084 --> 01:07:08,787
Tot pasărea aia ești!
1112
01:07:12,839 --> 01:07:15,124
Tot pasărea aia-s!
1113
01:07:15,801 --> 01:07:19,844
Will! Jett!
O să vă antrenez de vă sparg la fesieri!
1114
01:07:19,845 --> 01:07:22,096
- Am copiii aici!
- Fesieri!
1115
01:07:22,097 --> 01:07:26,517
Jett, nu uita astea două cuvinte:
„Pasează mingea!”
1116
01:07:26,518 --> 01:07:28,852
- Adică să las mingea?
- Jett!
1117
01:07:28,853 --> 01:07:32,607
S-o împart cu ceilalți?
Nu cred că lecția asta e de mine.
1118
01:07:32,608 --> 01:07:34,191
- Ai încredere în ei!
- Liber!
1119
01:07:34,192 --> 01:07:35,727
Jett, pasează!
1120
01:07:36,402 --> 01:07:38,646
- Nu-i așa de ușor!
- Sunt liber!
1121
01:07:39,280 --> 01:07:40,690
- Pasă!
- Ce?
1122
01:07:42,324 --> 01:07:43,784
- Jett!
- Mă descurc!
1123
01:07:43,785 --> 01:07:45,701
- Pasează, Jett!
- Nu!
1124
01:07:45,702 --> 01:07:49,281
Dennis! Nu! Dennis!
1125
01:07:53,584 --> 01:07:55,043
Așa!
1126
01:07:55,044 --> 01:07:58,003
Și-acum repeți figura
doar de 500.000 de ori!
1127
01:07:58,004 --> 01:08:01,674
Malac blănos,
căpăcește tot ce-aruncă puștiul!
1128
01:08:01,675 --> 01:08:06,170
Will, te pui c-un grizzly de 3,5 m!
Vezi cum faci!
1129
01:08:06,887 --> 01:08:08,088
Capac!
1130
01:08:09,516 --> 01:08:11,091
Capac!
1131
01:08:11,391 --> 01:08:12,592
- Alo!
- Capac!
1132
01:08:13,685 --> 01:08:15,103
Capac!
1133
01:08:15,104 --> 01:08:18,980
Will, vezi cum faci să arunci peste el!
1134
01:08:18,981 --> 01:08:22,685
- Iar tu, Modo...
- Stai! Zi-mi cu mintea.
1135
01:08:23,152 --> 01:08:25,027
Mesaj!
1136
01:08:25,028 --> 01:08:26,229
Așa, da!
1137
01:08:27,490 --> 01:08:29,073
Primit!
1138
01:08:29,074 --> 01:08:31,534
Dacă faceți așa,
veți fi mai mult decât o echipă.
1139
01:08:31,535 --> 01:08:34,328
Veți fi toți ca unul! De neoprit!
1140
01:08:34,329 --> 01:08:35,496
Rădăcinile-s adânci!
1141
01:08:35,497 --> 01:08:38,665
„Lacrimi de țap” e de doi bani
și n-o las așa.
1142
01:08:38,666 --> 01:08:44,955
Will, am pregătit un semn de mulțumire
că ne-ai adus până aici.
1143
01:08:45,756 --> 01:08:47,172
E echipa mea, echipa mea
1144
01:08:47,173 --> 01:08:49,709
Poftiți, dră Fillmore. Facem o poză?
1145
01:08:50,677 --> 01:08:53,554
Respect pentru echipa mea
Dați-mi-o la alley-oop, sus
1146
01:08:53,555 --> 01:08:54,929
Sunt mereu în vârf...
1147
01:08:54,930 --> 01:08:57,640
- N-are cum!
- Îmi pare bine, Theo!
1148
01:08:57,641 --> 01:08:59,392
Ăștia sunt pentru tatăl tău.
1149
01:08:59,393 --> 01:09:00,594
CHIRIE
1150
01:09:01,144 --> 01:09:02,936
Nu batem șaua să priceapă calu'
1151
01:09:02,937 --> 01:09:05,772
Uno invers! Îți place, Modo?
1152
01:09:05,773 --> 01:09:07,065
- Dă-ncoa!
- Uno!
1153
01:09:07,066 --> 01:09:08,900
Căluțule, din vorbe mi te fac
1154
01:09:08,901 --> 01:09:10,527
Dom' Ponei nu face doi lei
1155
01:09:10,528 --> 01:09:11,611
Will!
1156
01:09:11,612 --> 01:09:15,197
Suntem Lenny G și tovarășii mei
1157
01:09:15,198 --> 01:09:16,824
Slam-bum-bum!
1158
01:09:16,825 --> 01:09:19,117
Asta e echipa mea
1159
01:09:19,118 --> 01:09:20,118
Olivia!
1160
01:09:20,119 --> 01:09:21,620
Îmi iubesc echipa
1161
01:09:21,621 --> 01:09:22,947
Lenny!
1162
01:09:24,165 --> 01:09:27,124
Respect pentru echipa mea
Dați-mi-o la alley-oop, sus
1163
01:09:27,125 --> 01:09:30,670
Sunt mereu în vârf
Mai înalt decât inelu-i pus
1164
01:09:30,671 --> 01:09:31,962
Să ne punem coarnele!
1165
01:09:31,963 --> 01:09:34,298
Spinii și-au intrat în mână!
1166
01:09:34,299 --> 01:09:37,049
Mi se pare mie sau Modo arată altfel acum?
1167
01:09:37,050 --> 01:09:39,636
Da, e sexos cât încape, Chuck!
1168
01:09:39,637 --> 01:09:41,220
Pasez pielea-n adâncime!
1169
01:09:41,221 --> 01:09:44,174
- Fii soțul meu, Modo!
- Ba al meu!
1170
01:09:44,558 --> 01:09:45,933
Spinii!
1171
01:09:45,934 --> 01:09:50,312
Spinii sunt acum printre primii patru
și intră în play-off!
1172
01:09:50,313 --> 01:09:52,480
Ce răsturnare de situație, Chuck!
1173
01:09:52,481 --> 01:09:57,694
Coamă ar trebui să tremure în potcoave,
fiindcă Spinii i-au pus gând rău!
1174
01:09:57,695 --> 01:10:01,155
Dom' Ponei nu face doi lei...
1175
01:10:01,156 --> 01:10:02,732
Batem palma?
1176
01:10:04,534 --> 01:10:05,618
Bine.
1177
01:10:05,619 --> 01:10:09,120
Dle antrenor Dennis, cum comentați
această revenire de zile mari?
1178
01:10:09,121 --> 01:10:10,455
Cum te simți, Dennis?
1179
01:10:10,456 --> 01:10:13,450
Simt c-am învins!
1180
01:10:21,048 --> 01:10:22,458
FII SOȚUL MEU, MODO!
1181
01:10:23,425 --> 01:10:27,303
Nu știam că struții pot fi așa de șic!
Hai că-mi placi, Olivia!
1182
01:10:27,304 --> 01:10:31,967
Vorba aia, cei care se aseamănă se adună
și sunt șic împreună!
1183
01:10:32,893 --> 01:10:35,178
Archie arată belea, nu alta!
1184
01:10:35,519 --> 01:10:39,305
Da, amice. Arăt bine și mai și joc bine!
1185
01:10:40,483 --> 01:10:44,568
Dacă Modo ar fi o bucățică și mai bună,
s-ar hali singur!
1186
01:10:44,569 --> 01:10:46,646
Îmi place!
1187
01:10:48,448 --> 01:10:50,108
Vin imediat.
1188
01:10:50,992 --> 01:10:54,195
- Știți unde e Jett?
- Mă duc s-o chem!
1189
01:10:54,620 --> 01:10:58,831
Pentru Spini, pe poziția de fundaș,
Jett Fillmore!
1190
01:10:58,832 --> 01:11:00,575
Am vândut echipa.
1191
01:11:01,042 --> 01:11:04,670
Noii Spini se vor muta
în Orașul din Adânc.
1192
01:11:04,671 --> 01:11:07,714
Pardon, ce spui? Glumești!
1193
01:11:07,715 --> 01:11:11,133
Nu glumesc niciodată
când e vorba de bani, scumpo.
1194
01:11:11,134 --> 01:11:16,931
L-am adus pe Will ca să atrag publicul,
dar chiar nu mă așteptam să și câștigați!
1195
01:11:16,932 --> 01:11:19,134
Vând cât am de câștigat baban!
1196
01:11:19,767 --> 01:11:26,397
- Și ce se va întâmpla cu echipa?
- Au zburat toți! S-a făcut curățenie!
1197
01:11:26,398 --> 01:11:28,516
Cât despre tine...
1198
01:11:30,026 --> 01:11:36,364
am avut grijă să le spun noilor patroni
despre corpul tău paradit.
1199
01:11:36,365 --> 01:11:41,411
Și ca să vezi surpriză!
N-au avut chef să irosească bani
1200
01:11:41,412 --> 01:11:47,992
pe o jucătoare în vârstă și prăpădită
care n-o să câștige în veci o Gheară!
1201
01:11:49,252 --> 01:11:53,797
Zi-le ălorlalți să-și golească vestiarele
după ce pierdeți meciul ăsta.
1202
01:11:53,798 --> 01:11:57,709
Bucură-te c-ai ieșit la pensie
mai devreme, Jett!
1203
01:11:58,134 --> 01:12:00,879
Baftă la meci!
1204
01:12:04,765 --> 01:12:06,975
Jett, Flo a vândut Spinii?
1205
01:12:06,976 --> 01:12:09,351
- Mă spionezi?
- Să le spunem celorlalți!
1206
01:12:09,352 --> 01:12:12,981
Nu, după meci!
Dacă le zicem acum, se alege praful de ei!
1207
01:12:12,982 --> 01:12:16,692
Ne afectează pe toți!
Orice ar fi, trebuie înfruntat împreună!
1208
01:12:16,693 --> 01:12:19,069
Cine e căpitanul echipei, tu sau eu?
1209
01:12:19,070 --> 01:12:21,480
- Jet...
- După meci!
1210
01:12:23,074 --> 01:12:24,907
SEMIFINALA
1211
01:12:24,908 --> 01:12:26,993
Bun-venit la Criosferă!
1212
01:12:26,994 --> 01:12:31,621
Fiorii îi vor înfrunta pe Spini
în semifinala din această seară!
1213
01:12:31,622 --> 01:12:34,123
Învingătorii vor intra triumfător
în finală,
1214
01:12:34,124 --> 01:12:37,753
unde vor lupta pentru titlul
și glorie eternă!
1215
01:12:37,754 --> 01:12:41,130
Învinșii vor fi surghiuniți
în negura istoriei!
1216
01:12:41,131 --> 01:12:44,793
Acesta nu e un meci oarecare,
ci o răfuială!
1217
01:12:51,682 --> 01:12:54,768
Lenny, ți s-a făcut de transfer?
1218
01:12:54,769 --> 01:12:57,762
- Jett, ești bine?
- Fii atent la meci!
1219
01:12:58,064 --> 01:13:00,064
Nu fi amărât, înscriem data viitoare!
1220
01:13:00,065 --> 01:13:01,440
AL DOILEA SFERT
1221
01:13:01,441 --> 01:13:02,642
Olivia!
1222
01:13:03,233 --> 01:13:04,233
Încă o pasă!
1223
01:13:04,234 --> 01:13:06,520
Când îți mai vine să arunci, oprește-te!
1224
01:13:07,113 --> 01:13:08,905
Scuze, Jett!
1225
01:13:08,906 --> 01:13:09,906
Prima repriză, gata!
1226
01:13:09,907 --> 01:13:11,149
PAUZĂ
1227
01:13:12,533 --> 01:13:15,327
- Să le spunem acum?
- După meci!
1228
01:13:15,328 --> 01:13:16,362
AL PATRULEA SFERT
1229
01:13:24,003 --> 01:13:25,544
Să nu te rupi, mamaie!
1230
01:13:25,545 --> 01:13:28,206
Prinde-o! Da!
1231
01:13:30,008 --> 01:13:31,967
A spart gheața!
1232
01:13:31,968 --> 01:13:34,177
Harris abia se ridică!
1233
01:13:34,178 --> 01:13:35,887
V-ați lins pe bot de titlu!
1234
01:13:35,888 --> 01:13:36,805
Mersi.
1235
01:13:36,806 --> 01:13:39,348
Spinii sunt conduși cu 15 puncte
spre final!
1236
01:13:39,349 --> 01:13:42,385
Șansele la play-off scad văzând cu ochii!
1237
01:13:42,852 --> 01:13:44,978
Ce tot faceți?
1238
01:13:44,979 --> 01:13:47,522
Jett, spune-le! Trebuie să știe.
1239
01:13:47,523 --> 01:13:50,984
- Ce ți-am zis eu?
- Flo a vândut echipa Orașului din Adânc.
1240
01:13:50,985 --> 01:13:54,654
- Ne-au dat pe toți afară.
- Are voie să facă așa ceva?
1241
01:13:54,655 --> 01:13:56,488
Abia jucam și noi bine!
1242
01:13:56,489 --> 01:13:58,740
- A vândut-o?
- Există reguli!
1243
01:13:58,741 --> 01:14:01,119
- N-ai adus titlul!
- Puteai fi o legendă, dar...
1244
01:14:01,120 --> 01:14:06,123
O jucătoare paradită
care n-o să câștige în veci titlul!
1245
01:14:06,124 --> 01:14:10,085
Dați-mi mingea și gata!
Nu-mi închei eu cariera așa.
1246
01:14:10,086 --> 01:14:12,128
Nu te referi la noi toți?
1247
01:14:12,129 --> 01:14:14,413
Știu bine privirea aia.
1248
01:14:18,634 --> 01:14:20,586
Ce-ți închipui că faci?
1249
01:14:21,095 --> 01:14:22,971
Două puncte! Spinii, conduși cu zece!
1250
01:14:22,972 --> 01:14:24,381
Haideți!
1251
01:14:24,681 --> 01:14:26,008
Trebuie să ne apărăm!
1252
01:14:26,850 --> 01:14:28,593
S-o marcheze careva!
1253
01:14:29,519 --> 01:14:30,803
Haideți!
1254
01:14:31,896 --> 01:14:34,772
- Pasează!
- Am mai văzut așa ceva, Rusty!
1255
01:14:34,773 --> 01:14:37,817
Jett joacă de una singură!
1256
01:14:37,818 --> 01:14:39,936
Jett aruncă! Diferență de opt!
1257
01:14:42,781 --> 01:14:44,107
Atenție!
1258
01:14:45,908 --> 01:14:47,902
Diferența e de cinci puncte!
1259
01:14:49,411 --> 01:14:50,996
Diferență de un punct!
1260
01:14:50,997 --> 01:14:54,040
- Dă mingea!
- E faza decisivă!
1261
01:14:54,041 --> 01:14:57,327
- Dă mingea, piticule!
- Archie, ridică-mă!
1262
01:14:59,295 --> 01:15:01,872
Will Harris încearcă un coș câștigător!
1263
01:15:05,426 --> 01:15:06,593
Da!
1264
01:15:06,594 --> 01:15:09,595
Spinii au câștigat!
1265
01:15:09,596 --> 01:15:11,923
Se îndreaptă spre Gheară!
1266
01:15:16,728 --> 01:15:18,595
Se pare că mergem în...
1267
01:15:20,647 --> 01:15:21,932
finală.
1268
01:15:25,068 --> 01:15:28,403
Eu nu mai joc.
Echipa a fost oricum vândută.
1269
01:15:28,404 --> 01:15:30,489
- Haideți, fetelor.
- Eu nu mai stau.
1270
01:15:30,490 --> 01:15:31,899
Nici Modo.
1271
01:15:36,411 --> 01:15:38,697
Ai fost jucătoarea mea preferată.
1272
01:15:39,372 --> 01:15:40,699
Până azi.
1273
01:15:41,750 --> 01:15:43,626
Ce răsturnare de situație!
1274
01:15:43,627 --> 01:15:48,338
Spinii au o șansă la Gheară,
dar Orașul Lianelor și-a pierdut echipa!
1275
01:15:48,339 --> 01:15:52,167
Crede-mă, Rusty, tare n-aș vrea
să fiu fan al Spinilor acum!
1276
01:16:09,398 --> 01:16:12,978
SPINII SUNT VÂNDUȚI ORAȘULUI DIN ADÂNC
1277
01:16:59,111 --> 01:17:00,395
RĂDĂCINILE SUNT ADÂNCI
1278
01:17:07,243 --> 01:17:09,235
Hai, hai!
1279
01:17:10,245 --> 01:17:11,279
Am prins-o!
1280
01:17:11,830 --> 01:17:13,031
Așa!
1281
01:17:13,331 --> 01:17:14,823
Și micuții pot să joace!
1282
01:17:15,708 --> 01:17:16,992
Da!
1283
01:17:18,377 --> 01:17:19,586
- Ăla e...
- N-are cum!
1284
01:17:19,587 --> 01:17:20,871
Salut, Will!
1285
01:17:21,504 --> 01:17:23,499
Țapul? Dă mingea!
1286
01:17:25,259 --> 01:17:27,676
Nu te pregătești de meciul cu Magma?
1287
01:17:27,677 --> 01:17:31,798
N-ai văzut meciul?
Nu cred că Jett mai vrea să joace cu noi.
1288
01:17:32,140 --> 01:17:34,050
Ba aș pune rămășag că da.
1289
01:17:35,351 --> 01:17:37,727
Bună... Putem sta de vorbă?
1290
01:17:37,728 --> 01:17:40,021
- Am treabă.
- Ba n-are.
1291
01:17:40,022 --> 01:17:42,890
- Dă mingea!
- N-ai să vezi. E mingea mea.
1292
01:17:43,524 --> 01:17:44,691
SĂ AI VISURI MARI
1293
01:17:44,692 --> 01:17:48,278
Am venit să-ți spun că-mi pare rău.
1294
01:17:48,279 --> 01:17:50,571
Bine, mi-ai zis.
1295
01:17:50,572 --> 01:17:53,691
Te rog, ascultă-mă.
1296
01:17:58,371 --> 01:18:00,532
Vreau să câștig.
1297
01:18:01,333 --> 01:18:06,578
Vreau să ridic Gheara
și să văd cum e să fii o legendă.
1298
01:18:07,338 --> 01:18:12,459
Când Flo mi-a zis că-s răsuflată, mi...
1299
01:18:13,092 --> 01:18:14,585
mi s-a pus pata!
1300
01:18:15,011 --> 01:18:19,340
Și n-am putut să uit fiindcă în sinea mea
1301
01:18:19,973 --> 01:18:21,883
mă tem că are dreptate.
1302
01:18:22,309 --> 01:18:23,969
Și m-am panicat!
1303
01:18:24,644 --> 01:18:26,686
V-am făcut o fază urâtă de tot.
1304
01:18:26,687 --> 01:18:30,392
Îmi pare atât de rău!
1305
01:18:33,861 --> 01:18:40,616
Mi-am spus că, dacă voi obține o Gheară,
în fond, nu va conta cum am câștigat-o.
1306
01:18:40,617 --> 01:18:44,695
Dar, dacă stai și te gândești,
doar asta contează.
1307
01:18:45,954 --> 01:18:49,165
Scuzele astea mi-au mers la inimă.
1308
01:18:49,166 --> 01:18:53,453
Dar le ești datoare Mustăcioșilor
cu o Gheară, să știi.
1309
01:18:54,254 --> 01:18:56,588
Cam greu să câștig fără echipă.
1310
01:18:56,589 --> 01:18:58,791
S-ar putea să știu eu niște jucători.
1311
01:18:59,717 --> 01:19:01,550
- Tata!
- Tata clovnul!
1312
01:19:01,551 --> 01:19:04,595
- Aleluia! Fetele astea-s zurlii rău!
- Tati!
1313
01:19:04,596 --> 01:19:07,465
Scăpați-mă de-aici! Pornește mașina aia!
1314
01:19:11,852 --> 01:19:13,388
Hopa!
1315
01:19:15,773 --> 01:19:18,983
- Ce faci, Olivia?
- Hai, avem de câștigat un meci!
1316
01:19:18,984 --> 01:19:20,185
Da!
1317
01:19:33,080 --> 01:19:35,240
FINALA
1318
01:19:41,045 --> 01:19:43,797
Ce momente de vis!
1319
01:19:43,798 --> 01:19:47,876
Echipe care devin campioane!
Jucători care devin legende!
1320
01:19:50,804 --> 01:19:52,005
Pe ei!
1321
01:19:56,642 --> 01:19:59,102
- Hai, Spinii!
- E cea mai tare zi din viața mea!
1322
01:19:59,103 --> 01:20:01,312
Simt că mă implic! Ce mai contează?
1323
01:20:01,313 --> 01:20:03,106
Mă bag! Frânge-mi inima, ieduțule!
1324
01:20:03,107 --> 01:20:03,982
SPINII
1325
01:20:03,983 --> 01:20:05,983
Hai, Will!
1326
01:20:05,984 --> 01:20:07,651
Hai, Spinii!
1327
01:20:07,652 --> 01:20:13,073
Jett și Coamă ne vor arăta astă-seară
cine e cel mai tare din parcare!
1328
01:20:13,074 --> 01:20:15,485
- Unu, doi, trei!
- Rădăcinile sunt adânci!
1329
01:20:16,369 --> 01:20:18,987
Începem, Chuck!
1330
01:20:20,080 --> 01:20:21,621
Incredibil!
1331
01:20:21,622 --> 01:20:24,158
Coamă i-a suflat mingea de început
lui Lenny!
1332
01:20:27,879 --> 01:20:31,748
Coamă înscrie în forță
și le transmite un mesaj Spinilor.
1333
01:20:34,301 --> 01:20:36,878
Ești prea mic!
1334
01:20:38,138 --> 01:20:41,508
Hai, Will! Ia arată-le cine-i prea mic!
1335
01:20:46,187 --> 01:20:47,304
Ochii la mine!
1336
01:20:48,980 --> 01:20:51,815
Jett pasează spectaculos!
Spinii înscriu și ei!
1337
01:20:51,816 --> 01:20:52,733
Da!
1338
01:20:52,734 --> 01:20:53,859
MAGMA 14 - SPINII 10
1339
01:20:53,860 --> 01:20:57,313
Primul sfert s-a încheiat,
dar soarta meciului nu este decisă!
1340
01:20:58,156 --> 01:21:00,072
Ar trebui să-i facem scrum!
1341
01:21:00,073 --> 01:21:04,277
Lăsați-i lați dacă e nevoie,
dar să nu pierdeți avantajul!
1342
01:21:05,370 --> 01:21:07,029
AL DOILEA SFERT
1343
01:21:07,747 --> 01:21:08,872
Harris e pe contraatac!
1344
01:21:08,873 --> 01:21:10,458
Nu! Nu azi!
1345
01:21:10,459 --> 01:21:11,826
Will, ai grijă!
1346
01:21:14,962 --> 01:21:17,748
Jett a fost lovită dur!
Nu s-a fluierat fault!
1347
01:21:19,007 --> 01:21:20,250
Ce?
1348
01:21:23,886 --> 01:21:25,387
Nu se poate!
1349
01:21:25,388 --> 01:21:27,382
PAUZĂ
1350
01:21:28,724 --> 01:21:33,387
Accidentarea te poate elimina permanent
dacă te mai lași pe piciorul ăsta.
1351
01:21:35,356 --> 01:21:36,439
Îmi pare rău!
1352
01:21:36,440 --> 01:21:40,192
Jett, n-am vrut să te accidentezi!
1353
01:21:40,193 --> 01:21:42,228
Nu e vina ta.
1354
01:21:42,736 --> 01:21:45,773
Dar nu cred că mai pot juca.
1355
01:21:47,115 --> 01:21:49,992
- Ce ne facem?
- Nu putem câștiga fără Jett!
1356
01:21:49,993 --> 01:21:52,779
Ce? De parcă nu toți ne gândim la asta!
1357
01:21:57,583 --> 01:21:59,368
SĂ AI VISURI MARI
1358
01:22:03,338 --> 01:22:08,543
Ascultați, „rădăcinile sunt adânci”
nu e doar un slogan.
1359
01:22:09,344 --> 01:22:12,464
Nici nu știți
cât de mult ține orașul ăsta la voi!
1360
01:22:13,055 --> 01:22:16,467
Mama mi-a zis să am visuri mari.
1361
01:22:16,850 --> 01:22:22,271
Iar în Orașul Lianelor nu e vis mai mare
decât câștigarea unei Gheare!
1362
01:22:22,272 --> 01:22:27,150
Ăsta ar putea fi ultimul meci al Spinilor!
Și n-o să ieșim de pe scenă așa!
1363
01:22:27,151 --> 01:22:29,479
Da, ați auzit ce-a zis bobocu'.
1364
01:22:31,113 --> 01:22:32,732
Să avem visuri mari!
1365
01:22:42,206 --> 01:22:46,000
- E Jett? S-a întors?
- Da, Jett!
1366
01:22:46,001 --> 01:22:49,037
- Ce ne bucurăm să te revedem!
- Te iubim, Jett!
1367
01:22:50,964 --> 01:22:53,090
JETT E GROZAVĂ
1368
01:22:53,091 --> 01:22:56,759
Jett!
1369
01:22:56,760 --> 01:23:01,548
Binemeritate aplauze la scenă deschisă
pentru legendara Jett Fillmore!
1370
01:23:01,890 --> 01:23:06,059
Jett!
1371
01:23:06,060 --> 01:23:07,394
Bine ai revenit, legendă!
1372
01:23:07,395 --> 01:23:10,681
Jett!
1373
01:23:11,149 --> 01:23:12,064
AL TREILEA SFERT
1374
01:23:12,065 --> 01:23:13,225
Archie!
1375
01:23:14,860 --> 01:23:16,813
Harris înscrie frenetic!
1376
01:23:17,070 --> 01:23:18,897
Spinii au egalat!
1377
01:23:19,615 --> 01:23:21,858
- Olivia!
- Las' pe mine!
1378
01:23:30,374 --> 01:23:33,493
Tot pasărea aia sunt!
1379
01:23:38,756 --> 01:23:40,591
Poate zbura!
1380
01:23:40,592 --> 01:23:42,635
Chiar pot zbura!
1381
01:23:42,636 --> 01:23:44,628
Poate zbura?
1382
01:23:45,971 --> 01:23:49,682
Olivia Burke l-a pus pe Coamă pe poster!
1383
01:23:49,683 --> 01:23:51,767
O iau razna aici!
1384
01:23:51,768 --> 01:23:53,560
Olivia!
1385
01:23:53,561 --> 01:23:55,646
- Așa!
- Hai, Livvy!
1386
01:23:55,647 --> 01:23:57,689
- Haideți, Spinii!
- Putem!
1387
01:23:57,690 --> 01:24:02,234
Mititeii joacă, struții zboară!
Ăștia-s Spinii pe care vrem să-i vedem!
1388
01:24:02,235 --> 01:24:04,604
Ia uite cine-i posterul echipei acum!
1389
01:24:08,700 --> 01:24:10,575
Magma cere pauză!
1390
01:24:10,576 --> 01:24:13,529
Să-ți dau un sfat?
Nu intra pe rețelele sociale.
1391
01:24:13,870 --> 01:24:16,080
Trebuie să schimbăm macazul.
1392
01:24:16,081 --> 01:24:20,125
- Să-mi aud fanii!
- Coamă!
1393
01:24:20,126 --> 01:24:23,086
Cred că se lasă cu activitate seismică!
1394
01:24:23,087 --> 01:24:28,918
- Ascultați publicul! O ia razna!
- Da!
1395
01:24:29,259 --> 01:24:31,128
Să-i dăm bătaie!
1396
01:24:32,388 --> 01:24:33,797
AL PATRULEA SFERT
1397
01:24:34,847 --> 01:24:37,758
- Archie n-are scăpare!
- Știu cum e, Rusty.
1398
01:24:38,393 --> 01:24:40,261
Hopa! Lenny s-a înălțat!
1399
01:24:42,938 --> 01:24:45,348
Jett nu te mai poate salva!
1400
01:24:48,610 --> 01:24:49,985
Coamă faultează dur!
1401
01:24:49,986 --> 01:24:51,654
- Ce?
- Fluieră fault!
1402
01:24:51,655 --> 01:24:54,114
Zebra aia de arbitru și calul
sunt mână în mână!
1403
01:24:54,115 --> 01:24:55,901
- Huo!
- Ăla e fault!
1404
01:24:57,993 --> 01:25:00,321
Da? Așa vrei să câștigi?
1405
01:25:00,705 --> 01:25:02,913
Și ce-ai de gând să faci, mititelule?
1406
01:25:02,914 --> 01:25:04,365
Auzi, Coamă?
1407
01:25:04,874 --> 01:25:07,209
Nu e mititel!
1408
01:25:07,210 --> 01:25:12,130
E mediu!
1409
01:25:12,131 --> 01:25:13,290
Despărțiți-vă!
1410
01:25:14,299 --> 01:25:17,586
- Acuma intru-n el!
- Potoliți-vă!
1411
01:25:18,302 --> 01:25:21,263
Jos copitele de pe coechipierii mei!
1412
01:25:21,264 --> 01:25:24,307
- Bate-l, tati!
- Dă-i borșu'!
1413
01:25:24,308 --> 01:25:27,309
- Nu vreți să vedeți așa ceva.
- Zici tu!
1414
01:25:27,310 --> 01:25:29,895
Fault flagrant! Numărul 34 e eliminat!
1415
01:25:29,896 --> 01:25:33,898
- Ce? Coamă a început! Nu i-ai dat fault!
- Așa, smiorcăie-te!
1416
01:25:33,899 --> 01:25:37,019
Dacă n-au cinci jucători,
Spinii se descalifică!
1417
01:25:37,361 --> 01:25:38,688
Mai vreau una!
1418
01:25:40,573 --> 01:25:41,781
Bun...
1419
01:25:41,782 --> 01:25:44,985
N-am mai jucat de pe vremea
când eram la amatori, dar cred că...
1420
01:25:51,499 --> 01:25:52,951
Bagă-mă pe teren!
1421
01:25:53,250 --> 01:25:56,036
Am de câștigat un meci!
1422
01:25:58,380 --> 01:26:03,341
- Jett, abia mergi!
- Nu te putem lăsa! Mai rău o să-ți faci!
1423
01:26:03,342 --> 01:26:04,628
Oare au crezut?
1424
01:26:05,763 --> 01:26:06,845
Eu zic că da.
1425
01:26:06,846 --> 01:26:11,808
Mai au trei secunde până se prind.
Nici nu ne trebuie mai mult. Sunteți gata?
1426
01:26:11,809 --> 01:26:16,687
Tot sezonul am vrut să joc schema asta,
dar mă tot întrerupea o apucată!
1427
01:26:16,688 --> 01:26:20,725
Schema e grozavă!
Da, a meritat așteptarea.
1428
01:26:23,486 --> 01:26:24,736
Rădăcinile sunt adânci!
1429
01:26:24,737 --> 01:26:27,280
Spinii sunt conduși cu două.
Mai sunt 20 de secunde!
1430
01:26:27,281 --> 01:26:30,658
Jett va risca totul! Ce competitoare!
1431
01:26:30,659 --> 01:26:34,286
Fiți atenți! Dublați-o!
La nevoie, triplați-o!
1432
01:26:34,287 --> 01:26:36,663
Să n-o scăpați din ochi!
1433
01:26:36,664 --> 01:26:41,752
Jett e accidentată! Terenul e instabil!
Chiar vrei ca ultima aruncare să fie a ei?
1434
01:26:41,753 --> 01:26:48,792
Cu focul și pucioasa care abat asupră-ne
furie și judecată, o vreau pe Fillmore!
1435
01:27:29,878 --> 01:27:31,245
Will!
1436
01:27:33,548 --> 01:27:35,507
Hai, treci de mine!
1437
01:27:35,508 --> 01:27:36,876
Nici nu trebuie!
1438
01:28:03,783 --> 01:28:05,318
MAGMA - 114
SPINII - 115
1439
01:28:10,455 --> 01:28:13,166
Tovarășu' nostru tocmai a câștigat Gheara!
1440
01:28:13,167 --> 01:28:15,535
- Așa, băiete!
- Ține-mă, Daryl!
1441
01:28:16,377 --> 01:28:20,839
Pentru prima dată după 50 de ani,
Spinii din Orașul Lianelor sunt campioni!
1442
01:28:20,840 --> 01:28:22,799
Se întâmplă și minuni, dragii mei!
1443
01:28:22,800 --> 01:28:27,170
Iubesc sportul ăsta!
Și te iubesc și pe tine, Rusty!
1444
01:28:28,305 --> 01:28:31,383
Și eu te iubesc, Chuckles!
1445
01:28:38,063 --> 01:28:40,106
Bravo, Will!
1446
01:28:40,107 --> 01:28:43,894
Iubito! Hai să mai facem doișpe plozi!
1447
01:28:45,738 --> 01:28:50,532
Zece ani, zece echipe, o Gheară!
1448
01:28:50,533 --> 01:28:52,951
Suntem campioni!
1449
01:28:52,952 --> 01:28:55,578
- Tati!
- Tati, ce tare ai fost!
1450
01:28:55,579 --> 01:28:58,532
Chiar c-am fost tare, nu? Cam așa...
1451
01:28:59,625 --> 01:29:01,118
- Te iubim!
- Te iubim!
1452
01:29:02,001 --> 01:29:03,327
Și eu vă iubesc, fetelor!
1453
01:29:04,837 --> 01:29:08,206
Coamă, ai jucat bine.
Hai să te ajut să te ridici.
1454
01:29:09,842 --> 01:29:13,469
- Auzi, ți-a luat părul foc.
- Ce?
1455
01:29:13,470 --> 01:29:16,756
Aoleu! Nu părul!
1456
01:29:19,768 --> 01:29:21,559
- Will!
- Jett?
1457
01:29:21,560 --> 01:29:23,353
Suntem campioni, puiule!
1458
01:29:23,354 --> 01:29:25,772
Jett, am reușit! Chiar am reușit!
1459
01:29:25,773 --> 01:29:29,267
Ba nu, tu ai reușit!
Mama ta a avut dreptate.
1460
01:29:33,571 --> 01:29:35,781
- Te simți bine?
- Da, n-am nimic!
1461
01:29:35,782 --> 01:29:39,526
Nu-mi simt picioarele, dar sunt campioană!
1462
01:29:40,077 --> 01:29:44,037
Nu credeam să apuc ziua
s-o văd pe Jett că pasează!
1463
01:29:44,038 --> 01:29:46,414
- Paza!
- Stai așa, mufă!
1464
01:29:46,415 --> 01:29:49,910
- Ne jucăm?
- Distrugem?
1465
01:29:50,336 --> 01:29:52,254
Distrugem!
1466
01:29:52,255 --> 01:29:54,798
Voi știți cine sunt eu?
1467
01:29:54,799 --> 01:29:58,217
Ai avut dreptate cu Will!
E un plus excelent pentru echipă!
1468
01:29:58,218 --> 01:30:00,044
Pa, purcico!
1469
01:30:00,387 --> 01:30:05,808
Vi-i prezentăm pe campionii ligii Răget,
1470
01:30:05,809 --> 01:30:11,138
Spinii din Orașul Lianelor!
1471
01:30:12,815 --> 01:30:13,898
CAMPIONII RĂGET
1472
01:30:13,899 --> 01:30:17,019
Așa! Bravo, Lianelor!
1473
01:30:18,736 --> 01:30:21,772
- Coarnele sus!
- Orașul Lianelor!
1474
01:30:22,406 --> 01:30:24,524
A sosit clipa să-i dăm cuvântul...
1475
01:30:26,827 --> 01:30:28,111
marelui țap.
1476
01:30:28,537 --> 01:30:30,788
Will!
1477
01:30:30,789 --> 01:30:32,622
CAMPIONII LIGII RĂGET
1478
01:30:32,623 --> 01:30:34,242
Cartofior ăsta a reușit!
1479
01:30:38,671 --> 01:30:40,296
Ni...
1480
01:30:40,297 --> 01:30:42,332
Nici nu prea știu ce să spun.
1481
01:30:42,632 --> 01:30:44,751
- Incredibil!
- Te iubim, Will!
1482
01:30:47,094 --> 01:30:48,504
Păi...
1483
01:30:49,638 --> 01:30:53,218
Am văzut-o pe Jett jucând
când eram doar un ieduț.
1484
01:30:53,851 --> 01:30:59,764
I-am zis mamei că vreau să fiu ca ea.
1485
01:31:01,399 --> 01:31:03,309
Știți ce e culmea?
1486
01:31:03,609 --> 01:31:06,353
Că mama chiar a crezut în mine.
1487
01:31:06,779 --> 01:31:10,197
Mereu a părut să știe lucrurile astea.
1488
01:31:10,198 --> 01:31:12,908
A știut dintotdeauna
1489
01:31:12,909 --> 01:31:16,078
că, deși nu-mi va putea fi alături,
1490
01:31:16,079 --> 01:31:18,371
Orașul Lianelor va fi alături de mine.
1491
01:31:18,372 --> 01:31:20,415
Nu m-ați dezamăgit.
1492
01:31:20,416 --> 01:31:22,284
Will chiar a schimbat sportul.
1493
01:31:22,710 --> 01:31:25,287
Întotdeauna m-ați sprijinit...
1494
01:31:26,838 --> 01:31:29,332
și m-ați însuflețit.
1495
01:31:31,509 --> 01:31:35,754
Am adus Gheara acasă!
1496
01:31:40,768 --> 01:31:46,098
Chiar dacă Spinii nu mai sunt acasă
în Orașul Lianelor...
1497
01:31:49,067 --> 01:31:53,520
nimeni nu ne poate lua Gheara!
1498
01:31:56,406 --> 01:31:59,818
Orașul Lianelor va fi campion
pentru totdeauna!
1499
01:32:01,619 --> 01:32:04,197
Modo are ceva de zis!
1500
01:32:04,914 --> 01:32:09,743
Spinii rămân în Orașul Lianelor!
1501
01:32:10,961 --> 01:32:12,878
Modo e patronul echipei.
1502
01:32:12,879 --> 01:32:14,046
CONTRACT DE PROPRIETATE
1503
01:32:14,047 --> 01:32:15,498
Ia stai! Cum așa?
1504
01:32:20,386 --> 01:32:23,214
Mizez tot.
1505
01:32:23,597 --> 01:32:25,632
Uno invers!
1506
01:32:25,933 --> 01:32:27,682
- Ce?
- Ia dă să văd!
1507
01:32:27,683 --> 01:32:30,519
Îi dai echipa șopârloiului ăstuia țicnit?
1508
01:32:30,520 --> 01:32:33,180
Hopa! Chiar e pe bune!
1509
01:32:33,523 --> 01:32:36,600
- Modo e șeful meu!
- Nu-i a bună!
1510
01:32:37,068 --> 01:32:38,852
Da, mămico!
1511
01:32:40,654 --> 01:32:42,147
Modo!
1512
01:32:46,700 --> 01:32:49,327
- Fii soțul meu, Modo!
- Ba al meu!
1513
01:32:49,328 --> 01:32:55,624
Ați auzit? Se pare că Spinii rămân aici!
1514
01:32:55,625 --> 01:33:05,625
Rădăcinile sunt adânci!
1515
01:33:22,984 --> 01:33:25,311
SĂ AI VISURI MARI
1516
01:33:26,277 --> 01:33:28,278
SPINII
STADIONUL DIN ORAȘUL LIANELOR
1517
01:33:28,279 --> 01:33:29,898
Îți mulțumesc, mamă.
1518
01:33:34,994 --> 01:33:39,948
CEL MAI TARE DIN PARCARE
1519
01:39:38,921 --> 01:39:40,580
Să ai visuri mari!