1 00:00:08,875 --> 00:00:10,125 快發動啊 2 00:00:11,791 --> 00:00:14,083 你什麼時候才要買新車啊? 3 00:00:14,166 --> 00:00:16,458 別嫌棄我的老史普尼克 4 00:00:19,958 --> 00:00:21,541 我最好把老史普尼克 5 00:00:21,625 --> 00:00:23,708 加進待修整物品清單 6 00:00:23,791 --> 00:00:26,000 發現好東西 7 00:00:26,625 --> 00:00:28,500 香辣又美味 8 00:00:29,708 --> 00:00:31,041 有羊! 9 00:00:34,000 --> 00:00:35,583 不管是誰做了這種夢 10 00:00:35,666 --> 00:00:37,375 保證絕對是超級惡夢 11 00:00:37,458 --> 00:00:39,916 我們必須盡快將魔羊趕回夢土 12 00:00:40,000 --> 00:00:41,625 不能讓牠找到夢中人 13 00:00:41,708 --> 00:00:43,708 或者是破壞布魯克林 14 00:00:48,333 --> 00:00:49,458 好耶 15 00:00:57,375 --> 00:00:58,958 精彩的夜晚 16 00:01:10,791 --> 00:01:12,916 快點動起來吧,各位 17 00:01:13,000 --> 00:01:15,291 我們遭遇夢土生物第四階入侵 18 00:01:15,375 --> 00:01:16,916 闖進清醒世界 19 00:01:17,000 --> 00:01:19,166 那隻魔羊又失控暴走了 20 00:01:19,250 --> 00:01:21,875 真是壞到骨子裡 21 00:01:22,250 --> 00:01:25,250 認真一點,現在不適合開玩笑 22 00:01:26,416 --> 00:01:28,875 沒時間讓你們用對講機聊天 23 00:01:29,250 --> 00:01:31,666 伊茲和羅根 發現夢土中的時空裂縫了 24 00:01:31,750 --> 00:01:34,791 史尼克,請把對應的座標 傳送到清醒世界 25 00:01:36,083 --> 00:01:37,666 你可以快一點嗎? 26 00:01:37,833 --> 00:01:39,833 好啦,傳送完畢 27 00:01:39,916 --> 00:01:43,458 我們現在可以 出去做更有趣的事情了嗎? 28 00:01:45,375 --> 00:01:48,666 距離很近,只要讓那隻魔羊 再往前幾條街就好 29 00:01:48,750 --> 00:01:50,625 待會準備使用光束槍 30 00:01:50,708 --> 00:01:51,750 遵命 31 00:01:55,541 --> 00:01:56,541 小心前面 32 00:01:56,625 --> 00:01:58,125 快點先滅火 33 00:02:02,958 --> 00:02:05,083 能不能來幫個忙啊,小歐? 34 00:02:05,625 --> 00:02:07,250 馬特歐,請回答 35 00:02:07,333 --> 00:02:08,791 他在哪裡? 36 00:02:19,291 --> 00:02:20,791 沒什麼好看的,回去吧 37 00:02:20,875 --> 00:02:22,791 別告訴我妳哥又搞消失了 38 00:02:23,000 --> 00:02:24,791 給他一點時間處理 39 00:02:25,083 --> 00:02:28,041 如果是你的好朋友 跟惡夢之王綁定在一起 40 00:02:28,125 --> 00:02:29,708 你也會一樣沮喪的 41 00:02:29,791 --> 00:02:30,875 有一隻羊 42 00:02:32,458 --> 00:02:35,625 怎麼會有夢中人 夢見這麼恐怖的魔羊? 43 00:02:42,500 --> 00:02:43,500 可惡 44 00:02:50,041 --> 00:02:52,583 把那隻魔羊從時空裂縫炸回去 45 00:02:52,666 --> 00:02:54,250 我很樂意 46 00:02:56,125 --> 00:02:57,291 奧茲老師 47 00:02:57,375 --> 00:02:59,708 待修清單又多了一個物品 48 00:03:10,750 --> 00:03:12,791 給你好看,臭羊 49 00:03:22,500 --> 00:03:23,375 好耶 50 00:03:23,458 --> 00:03:26,541 準備將魔羊趕回牠自己的老家 51 00:03:31,000 --> 00:03:33,083 地球呼叫伊茲 52 00:03:35,208 --> 00:03:37,666 不能讓那隻羊回到清醒世界 53 00:03:40,041 --> 00:03:41,250 我來搞定 54 00:03:41,708 --> 00:03:43,875 羅根變身 55 00:03:55,166 --> 00:03:56,666 我搞不定 56 00:03:58,500 --> 00:03:59,708 裂縫關閉中 57 00:03:59,791 --> 00:04:01,250 看來夢中人要醒了 58 00:04:01,333 --> 00:04:03,208 準備回天文台會合 59 00:04:05,083 --> 00:04:06,833 等我先拯救羅根 60 00:04:15,833 --> 00:04:18,708 想不想聽聽 我最新開發的勝利之音? 61 00:04:19,333 --> 00:04:20,500 - 不想 - 不想 62 00:04:26,458 --> 00:04:28,041 大家請注意這邊 63 00:04:28,125 --> 00:04:29,166 加上今天 64 00:04:29,250 --> 00:04:31,416 這已經是我們連續七晚 65 00:04:31,500 --> 00:04:33,958 處理第四階入侵事件了 66 00:04:34,250 --> 00:04:36,041 所以這代表… 67 00:04:36,208 --> 00:04:37,791 - 是喔,對喔? - 連續入侵七次? 68 00:04:37,875 --> 00:04:38,875 好像真的是這樣 69 00:04:38,916 --> 00:04:40,916 - 真是不得了 - 對吧,佐伊? 70 00:04:41,291 --> 00:04:43,625 我們即將要面對第七級異變? 71 00:04:43,708 --> 00:04:45,166 佐伊答得很好 72 00:04:45,250 --> 00:04:47,041 而對於第七級異變 73 00:04:47,125 --> 00:04:49,291 最適當的回應則是… 74 00:04:49,375 --> 00:04:50,625 來點酷音 75 00:04:55,083 --> 00:04:59,000 查出在清醒世界 造成入侵事件的夢中人身分 76 00:04:59,083 --> 00:05:00,208 解決他的問題 77 00:05:00,291 --> 00:05:01,666 別讓異變找到他 78 00:05:01,750 --> 00:05:03,791 進一步造成不可挽回的損害 79 00:05:03,875 --> 00:05:05,041 完全正確 80 00:05:05,125 --> 00:05:09,250 在《追夢人手冊》第303頁中 清楚表示 81 00:05:09,333 --> 00:05:12,541 入侵進入清醒世界的數值越高 82 00:05:12,625 --> 00:05:16,166 夢中人遭受傷害的風險 也會升高 83 00:05:16,250 --> 00:05:18,083 什麼時候有手冊? 84 00:05:18,375 --> 00:05:19,875 解決夢中人的問題? 85 00:05:19,958 --> 00:05:20,958 太好了 86 00:05:21,041 --> 00:05:22,916 讓我先加進清單 87 00:05:23,000 --> 00:05:25,500 把夢土生物送回夢土 就已經夠難了 88 00:05:25,583 --> 00:05:28,458 現在還要幫夢中人 解決人生難題? 89 00:05:28,541 --> 00:05:29,875 我知道這不容易 90 00:05:29,958 --> 00:05:32,500 但惡夢之王造成的時空裂縫 91 00:05:32,583 --> 00:05:34,708 使世界的邊界變得更脆弱 92 00:05:34,791 --> 00:05:36,958 夜間處不得不拿出對策 93 00:05:37,041 --> 00:05:38,791 我們絕對不能眼睜睜地 94 00:05:38,875 --> 00:05:41,625 看著第七級異變日益擴大 95 00:05:42,625 --> 00:05:45,500 也對,那隻魔羊真的非常恐怖 96 00:05:45,833 --> 00:05:47,250 說到恐怖的事情 97 00:05:47,333 --> 00:05:50,125 我在網路世界 看到超陰森的烏鴉 98 00:05:50,208 --> 00:05:51,208 叫聲像… 99 00:05:54,833 --> 00:05:57,875 我想暫時還不需要擔心這件事 100 00:06:00,708 --> 00:06:01,916 史崔克督察長 101 00:06:02,583 --> 00:06:03,750 妳怎麼會跑來了? 102 00:06:03,833 --> 00:06:06,250 快說,不需要擔心哪件事? 103 00:06:06,333 --> 00:06:09,208 伊茲被網路世界的 超陰森烏鴉大軍嚇到 104 00:06:09,291 --> 00:06:11,875 還有我創造了新酷音 105 00:06:14,458 --> 00:06:16,666 很有意思,夠了 106 00:06:17,083 --> 00:06:19,833 你們必須到納突尼亞城堡報到 107 00:06:19,916 --> 00:06:21,041 總督察洛伊斯 108 00:06:21,125 --> 00:06:23,583 想要恭賀布魯克林分處 109 00:06:23,666 --> 00:06:26,166 成功監禁了惡夢之王 110 00:06:26,791 --> 00:06:28,208 知道厲害了吧? 111 00:06:28,291 --> 00:06:29,750 這個洛伊斯是誰? 112 00:06:30,500 --> 00:06:32,416 夜間處史上最頂尖 113 00:06:32,500 --> 00:06:33,916 達成最卓越成就 114 00:06:34,000 --> 00:06:36,458 從業以來獲獎次數最多的 115 00:06:36,541 --> 00:06:37,791 夜間處探員 116 00:06:37,875 --> 00:06:40,666 而且名義上是我們的上司 117 00:06:40,750 --> 00:06:43,833 好,至少我們 可以趁這個難得的機會 118 00:06:43,916 --> 00:06:44,958 爭取更多經費 119 00:06:45,041 --> 00:06:47,958 也許還能讓我們更新裝備 120 00:06:50,250 --> 00:06:52,833 如果你的團隊能守規矩一點 121 00:06:52,916 --> 00:06:54,875 而且在洛伊斯抵達以前 122 00:06:54,958 --> 00:06:57,708 能順利解決所有待辦案件 123 00:06:58,583 --> 00:07:00,166 別擔心,史崔克寶貝 124 00:07:00,250 --> 00:07:03,333 這些討厭的傢伙很快就能 把第七級異變案件 125 00:07:03,416 --> 00:07:04,791 解決完畢 126 00:07:04,875 --> 00:07:06,750 我還是沒有辦法理解 127 00:07:06,833 --> 00:07:09,083 你為什麼會容許一個小飛魔 128 00:07:09,166 --> 00:07:11,041 加入分處 129 00:07:11,333 --> 00:07:13,625 史尼克才不是普通的小飛魔 130 00:07:13,708 --> 00:07:15,791 是全城最迷你的小飛魔 131 00:07:18,375 --> 00:07:19,375 擊掌 132 00:07:24,583 --> 00:07:26,125 馬特歐在哪裡? 133 00:07:34,666 --> 00:07:36,708 這個牢籠比起上一個 134 00:07:36,791 --> 00:07:39,333 多維持了差不多兩秒鐘左右 135 00:07:39,708 --> 00:07:42,666 我一定會打造出 另一個能關押你的牢籠 136 00:07:42,750 --> 00:07:44,125 沒有那麼容易 137 00:07:44,708 --> 00:07:46,250 誰在問你的意見? 138 00:07:46,333 --> 00:07:48,750 看來你大概是不想知道 139 00:07:48,833 --> 00:07:52,041 該怎麼解救你的小魔球朋友囉 140 00:07:52,125 --> 00:07:54,416 其實方法很簡單 141 00:07:54,500 --> 00:07:55,833 只要把我放出來 142 00:07:55,916 --> 00:07:57,125 然後 143 00:07:57,208 --> 00:07:58,916 守護者小綠消失 144 00:07:59,000 --> 00:08:01,458 好朋友綠魔球再度回歸 145 00:08:01,541 --> 00:08:05,208 我還能跟你保證絕不擅自離開 146 00:08:05,708 --> 00:08:06,833 怎麼回事? 147 00:08:07,791 --> 00:08:09,958 花言巧語也沒有用的 148 00:08:12,541 --> 00:08:13,958 我們剛剛很需要你 149 00:08:14,041 --> 00:08:15,500 我什麼忙也幫不上 150 00:08:15,583 --> 00:08:17,958 因為我現在只想救回綠魔球 151 00:08:18,458 --> 00:08:20,041 我很樂意幫忙 152 00:08:24,750 --> 00:08:27,333 別忘了 小綠是自願擔任守護者的 153 00:08:27,416 --> 00:08:30,500 惡夢之王能夠開啟時空裂縫 都是我的錯 154 00:08:31,375 --> 00:08:33,875 真是感謝你的成全 155 00:08:33,958 --> 00:08:36,666 要不是你執意自己一個人解決 156 00:08:36,750 --> 00:08:38,916 我根本沒機會利用小綠球 157 00:08:39,000 --> 00:08:41,166 撕裂世界之間的界線 158 00:08:51,416 --> 00:08:53,208 我能明白那種痛苦 159 00:08:53,416 --> 00:08:55,375 你失去了很關愛的人 160 00:08:55,708 --> 00:08:58,250 不過身為夢中人 讓我學會一件事 161 00:08:58,791 --> 00:09:01,791 那就是接受過去的錯誤 向前邁進 162 00:09:02,125 --> 00:09:04,208 綠魔球知道你想幫它 163 00:09:05,875 --> 00:09:09,458 但它絕對不會希望 你拋下其他夢中人 164 00:09:18,666 --> 00:09:21,208 你確定今晚不加入? 165 00:09:21,291 --> 00:09:22,125 小庫,抱歉 166 00:09:22,208 --> 00:09:23,416 可是你也知道… 167 00:09:23,875 --> 00:09:25,166 開什麼玩笑? 168 00:09:25,250 --> 00:09:26,500 烘焙社? 169 00:09:26,583 --> 00:09:28,500 你們還不如掛一個牌子,寫著 170 00:09:28,583 --> 00:09:29,833 “我什麼都不會” 171 00:09:29,916 --> 00:09:31,125 夠了,達拉斯 172 00:09:31,208 --> 00:09:32,500 烘焙社很不賴 173 00:09:32,583 --> 00:09:35,000 如果需要人試吃,歡迎找我 174 00:09:35,541 --> 00:09:36,416 我也是 175 00:09:36,500 --> 00:09:38,333 我還有個做烘配的點子 176 00:09:38,416 --> 00:09:39,708 辣味洋芋片餅乾 177 00:09:39,791 --> 00:09:42,416 走開啦,不要擋路,討厭鬼 178 00:09:42,708 --> 00:09:44,416 不要聽他亂說 179 00:09:44,500 --> 00:09:46,666 只要自己開心就夠了 180 00:09:47,166 --> 00:09:48,791 (弗朗辛伍利中學 大力羊之家) 181 00:09:48,875 --> 00:09:51,083 各位,如果想解決這個案件 182 00:09:51,166 --> 00:09:55,125 就必須盡快調查出 連續幾晚做惡夢的夢中人 183 00:09:55,208 --> 00:09:56,208 也就是說 184 00:09:56,250 --> 00:09:57,625 我們得採用新裝置 185 00:09:57,708 --> 00:09:59,916 標記和追蹤夢土生物了 186 00:10:00,333 --> 00:10:01,958 像是朋友定位程式? 187 00:10:02,041 --> 00:10:04,083 我都拿來追查史尼克的行蹤 188 00:10:04,541 --> 00:10:06,583 厲害,牠現在在哪? 189 00:10:06,916 --> 00:10:08,208 就跟平常一樣 190 00:10:08,291 --> 00:10:09,666 在天文台 191 00:10:09,750 --> 00:10:11,625 搜刮奧茲老師的冰箱 192 00:10:12,666 --> 00:10:15,958 牠最好別碰卡太太做的 辣味沙威瑪捲 193 00:10:18,666 --> 00:10:19,666 辣翻了 194 00:10:21,583 --> 00:10:23,541 對,行動追蹤裝置很酷 195 00:10:23,625 --> 00:10:24,500 可是沒有經費 196 00:10:24,583 --> 00:10:27,666 不,誰說新裝置 一定要花大錢呢? 197 00:10:27,875 --> 00:10:30,541 我挖出了這本 《古老夢土科技指引》 198 00:10:30,625 --> 00:10:32,000 還整理出一箱 199 00:10:32,083 --> 00:10:34,333 可能派得上用場的舊產品 200 00:10:34,416 --> 00:10:37,666 看來這變成了 我的優先修理清單 201 00:10:39,250 --> 00:10:40,833 你好嗎? 202 00:10:41,791 --> 00:10:44,083 組裝愉快,我們今天晚上見了 203 00:10:50,666 --> 00:10:52,833 你知道大家都會挺你的 204 00:10:53,125 --> 00:10:56,000 可是你應該親自告訴奧茲老師 你會缺席 205 00:10:56,083 --> 00:10:58,250 他也不會把所有事情告訴我們 206 00:10:58,333 --> 00:10:59,958 火氣不要那麼大 207 00:11:00,333 --> 00:11:01,375 要做瑜伽嗎? 208 00:11:01,458 --> 00:11:04,125 深呼吸 吃Q彈可口的和好果凍 209 00:11:04,208 --> 00:11:06,208 - 不要,謝謝喔 - 我們沒事 210 00:11:07,333 --> 00:11:09,041 是我想太多了 211 00:11:09,125 --> 00:11:10,625 還是那隻入侵的魔羊 212 00:11:10,708 --> 00:11:13,541 看起來有點像 學校的吉祥物啊? 213 00:11:13,750 --> 00:11:15,083 除了巨大的羊角 214 00:11:15,166 --> 00:11:17,250 恐怖的紅眼睛跟噴火以外 215 00:11:18,000 --> 00:11:19,250 我剛剛在放空 216 00:11:19,333 --> 00:11:22,333 需要幫助的夢中人 就在我們的學校裡 217 00:11:22,791 --> 00:11:25,291 所以學校的吉祥物才會出現 218 00:11:25,583 --> 00:11:27,458 這個調查的範圍太大了吧? 219 00:11:27,541 --> 00:11:29,000 要怎麼篩選出對的人? 220 00:11:29,083 --> 00:11:32,833 戴上恐怖的羊面具嚇唬所有人 221 00:11:33,208 --> 00:11:35,000 如果有人表現得很害怕 222 00:11:35,083 --> 00:11:36,208 他就是夢中人 223 00:11:36,291 --> 00:11:37,458 簡單明瞭 224 00:11:39,958 --> 00:11:40,958 絕對不戴 225 00:11:41,041 --> 00:11:43,125 像搖滾巨星一樣 226 00:11:50,208 --> 00:11:51,208 完成 227 00:11:52,750 --> 00:11:54,916 - 就是傑登 - 是麥克絲啦 228 00:12:06,916 --> 00:12:08,291 一點用也沒有 229 00:12:08,375 --> 00:12:10,500 大家幾乎都表現得一樣害怕 230 00:12:10,583 --> 00:12:13,250 也許是因為我們太擅長嚇人了 231 00:12:13,708 --> 00:12:15,958 拜託你們分享一些好消息吧 232 00:12:16,041 --> 00:12:18,500 請看怪奇追蹤槍 233 00:12:19,000 --> 00:12:21,166 只要扣發射桿,就能… 234 00:12:29,333 --> 00:12:31,541 兄弟,你的改裝好猛喔 235 00:12:31,625 --> 00:12:32,541 該怎麼用? 236 00:12:32,625 --> 00:12:35,750 完成標記後 就能在清醒世界追蹤 237 00:12:36,416 --> 00:12:37,416 在夢土也行 238 00:12:37,500 --> 00:12:38,875 小庫,做得很好 239 00:12:38,958 --> 00:12:41,916 太漂亮了,準備修理魔羊 240 00:12:45,000 --> 00:12:46,375 沒問題的,羅根 241 00:12:46,458 --> 00:12:48,208 你喜歡清醒世界任務 242 00:12:48,291 --> 00:12:50,625 沒錯,只有你和星星 243 00:12:50,916 --> 00:12:53,250 別忘了還有超級可怕的魔羊 244 00:12:53,333 --> 00:12:55,583 可能潛藏在夢土任何角落 245 00:12:55,666 --> 00:12:57,000 做好準備,臭小子 246 00:12:57,083 --> 00:12:59,416 小心你被“佯攻” 247 00:12:59,875 --> 00:13:01,291 我很幽默吧? 248 00:13:04,041 --> 00:13:05,416 (沙威瑪、煙燻牛肉) 249 00:13:07,708 --> 00:13:09,333 不會吧,老史普尼克 250 00:13:09,416 --> 00:13:11,791 你怎麼這樣對待我啊? 251 00:13:18,333 --> 00:13:19,458 嗨,奧茲老師 252 00:13:19,916 --> 00:13:21,083 掰,奧茲老師 253 00:13:26,458 --> 00:13:28,208 卡斯提歐太太 254 00:13:29,000 --> 00:13:30,083 載我一程 255 00:13:36,875 --> 00:13:38,333 找到時空裂縫了 256 00:13:39,208 --> 00:13:41,583 那隻魔羊正在尋找夢中人 257 00:13:42,583 --> 00:13:44,625 必須把牠趕回時空裂縫裡 258 00:13:47,416 --> 00:13:50,583 妳覺得牠還記得 我上次跟牠對戰的事嗎? 259 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 不會吧 260 00:13:58,250 --> 00:13:59,500 庫柏、伊茲 261 00:13:59,583 --> 00:14:01,166 準備使用怪奇追蹤槍 262 00:14:01,250 --> 00:14:02,416 放馬過來 263 00:14:09,625 --> 00:14:10,875 你們怎麼又來了? 264 00:14:10,958 --> 00:14:13,041 走開啦,陰森的烏鴉 265 00:14:13,375 --> 00:14:14,875 現在立即行動 266 00:14:14,958 --> 00:14:17,250 佐伊和羅根把魔羊趕到附近了 267 00:14:20,333 --> 00:14:22,291 很好,準備離開地面 268 00:14:22,375 --> 00:14:24,500 飛到高處吧,獨角鯨 269 00:14:46,166 --> 00:14:47,208 擊個掌 270 00:14:51,041 --> 00:14:52,041 趁現在 271 00:15:02,916 --> 00:15:05,291 庫柏,在糖果變色龍身上 272 00:15:10,500 --> 00:15:12,583 站住,別再跑了,大塊頭 273 00:15:20,041 --> 00:15:21,041 好耶 274 00:15:23,375 --> 00:15:25,166 現在坐下來,放輕鬆 275 00:15:25,250 --> 00:15:28,166 讓魔羊幫我們找到 煩惱的夢中人 276 00:15:35,250 --> 00:15:37,875 住手,我正在專心思考 277 00:15:37,958 --> 00:15:41,000 感覺你的心事很多喔,追夢人 278 00:15:41,333 --> 00:15:45,291 為了救回你的小綠球朋友 而煩惱不已嗎? 279 00:15:46,375 --> 00:15:49,583 我們都一樣,你懂的 280 00:15:51,375 --> 00:15:52,583 不,不一樣 281 00:15:52,666 --> 00:15:54,833 像是我們都很適合穿風衣 282 00:15:54,916 --> 00:15:57,375 也更加喜歡獨自行動 283 00:15:57,958 --> 00:15:59,333 獨自行動? 284 00:15:59,708 --> 00:16:01,708 我確實只想一個人行動 285 00:16:01,791 --> 00:16:03,291 已經結束了 286 00:16:03,583 --> 00:16:05,875 我跟你不一樣,我不是你 287 00:16:05,958 --> 00:16:07,791 我決定接受過去的錯誤 288 00:16:07,875 --> 00:16:09,208 往前邁進 289 00:16:10,416 --> 00:16:13,000 夥伴,其他夢中人需要我 290 00:16:13,083 --> 00:16:14,666 他們也是我朋友 291 00:16:14,750 --> 00:16:15,833 可是別擔心 292 00:16:15,916 --> 00:16:17,250 我會回來的 293 00:16:33,333 --> 00:16:35,291 老兄,也太慢了吧? 294 00:16:36,583 --> 00:16:38,916 不然要穿越裂縫走進夢土嗎? 295 00:16:39,000 --> 00:16:41,083 兄弟,連我都知道要慢慢來 296 00:16:41,166 --> 00:16:43,166 我剛才太興奮了,睡不著 297 00:16:43,250 --> 00:16:45,250 還得先喝一大杯溫牛奶 298 00:16:47,458 --> 00:16:48,541 上場吧 299 00:16:53,125 --> 00:16:54,958 準備阻止超巨大魔羊 300 00:16:55,041 --> 00:16:56,916 面對牠的夢中人了嗎? 301 00:16:58,625 --> 00:16:59,625 在前面 302 00:17:10,791 --> 00:17:11,916 難怪奧茲老師說 303 00:17:12,000 --> 00:17:15,208 千萬不能讓異變生物 找到牠的夢中人 304 00:17:15,291 --> 00:17:16,875 怎麼可能打敗那個傢伙? 305 00:17:16,958 --> 00:17:19,166 我們需要更大支的光束槍 306 00:17:19,541 --> 00:17:20,666 你來了 307 00:17:22,708 --> 00:17:25,083 我永遠不會放棄救回綠魔球 308 00:17:25,166 --> 00:17:26,625 可是佐伊說得對 309 00:17:26,708 --> 00:17:28,750 不能在這種時候背棄朋友 310 00:17:30,708 --> 00:17:32,041 你們處理這隻魔羊 311 00:17:32,125 --> 00:17:33,500 我去找夢中人 312 00:17:39,166 --> 00:17:41,125 羅根變身 313 00:17:44,500 --> 00:17:45,750 達拉斯? 314 00:17:45,833 --> 00:17:47,458 你是夢中人? 315 00:17:47,541 --> 00:17:49,416 馬…馬特歐? 316 00:17:49,708 --> 00:17:51,583 你怎麼會出現在我的惡夢裡? 317 00:17:51,666 --> 00:17:54,208 我沒有真的出現 318 00:17:54,291 --> 00:17:56,125 是你的想像力透過我來幫忙 319 00:17:56,208 --> 00:17:57,458 好奇怪 320 00:17:57,541 --> 00:17:59,333 - 我根本不喜歡你 - 好傷人 321 00:17:59,416 --> 00:18:02,541 我比較喜歡 可愛、親切、毛茸茸 322 00:18:02,625 --> 00:18:04,791 抱起來很溫暖的綿羊 323 00:18:06,250 --> 00:18:08,208 你在學校時不是很開心嗎? 324 00:18:08,750 --> 00:18:10,250 總是充滿自信 325 00:18:10,833 --> 00:18:13,666 說真的 是你造成別人困擾才對吧? 326 00:18:13,750 --> 00:18:16,208 我才不要跟你討論這件事 327 00:18:16,291 --> 00:18:18,000 老兄,告訴我怎麼了 328 00:18:18,083 --> 00:18:19,333 這只是一場夢 329 00:18:19,625 --> 00:18:21,166 也許我能幫忙 330 00:18:25,666 --> 00:18:27,166 - 我覺得很丟臉 - 小心 331 00:18:27,250 --> 00:18:29,000 因為我跑去報名… 332 00:18:30,458 --> 00:18:31,458 你說什麼? 333 00:18:31,791 --> 00:18:34,791 我覺得很丟臉 因為我報名了編織社 334 00:18:37,958 --> 00:18:39,708 編織社聽起來… 335 00:18:40,500 --> 00:18:42,500 聽起來很酷 336 00:18:42,583 --> 00:18:43,500 誰信你啊? 337 00:18:43,583 --> 00:18:45,875 那一點也不酷,真的很丟臉耶 338 00:18:47,166 --> 00:18:50,125 雖然我真心超喜歡 工整的麻花針 339 00:18:50,208 --> 00:18:52,291 費爾島編織和嵌花 340 00:18:52,375 --> 00:18:54,291 - 好耶 - 但是那跟我的形象不合 341 00:18:54,375 --> 00:18:56,958 我是酷小孩 怎麼可以喜歡編織? 342 00:18:57,791 --> 00:18:59,750 大家都會取笑我 343 00:19:03,875 --> 00:19:05,125 我覺得很難說喔 344 00:19:05,208 --> 00:19:07,125 真正的朋友會挺你 345 00:19:10,208 --> 00:19:12,583 我朋友去年 鼓勵我分享漫畫作品 346 00:19:12,666 --> 00:19:13,666 結果… 347 00:19:14,708 --> 00:19:16,208 沒有人取笑我 348 00:19:16,291 --> 00:19:17,375 事實上,大家… 349 00:19:18,750 --> 00:19:20,250 更加親近了 350 00:19:21,708 --> 00:19:22,583 真的嗎? 351 00:19:22,666 --> 00:19:23,666 真的 352 00:19:29,958 --> 00:19:31,583 你知道嗎,夢中的馬特歐? 353 00:19:31,666 --> 00:19:33,333 我不在乎其他人怎麼想 354 00:19:33,416 --> 00:19:34,875 就這麼決定 355 00:19:34,958 --> 00:19:37,250 我絕對要加入編織社 356 00:19:44,166 --> 00:19:45,750 我們還活著 357 00:19:46,875 --> 00:19:48,458 你會有毛衣,你也有一件 358 00:19:48,541 --> 00:19:50,666 因為我超喜歡織毛衣 359 00:19:51,666 --> 00:19:52,750 來一雙襪子吧? 360 00:19:52,833 --> 00:19:54,375 給我一雙小圓點 361 00:19:54,458 --> 00:19:57,125 沒想到達拉斯會為此而苦惱 362 00:19:57,208 --> 00:19:59,000 快回報奧茲老師跟艾伯特 363 00:19:59,083 --> 00:20:00,125 告訴史崔克 364 00:20:00,208 --> 00:20:02,000 我們解決了第七級異變 365 00:20:02,083 --> 00:20:04,625 史上最強的團隊 366 00:20:06,333 --> 00:20:08,500 勝勝勝勝勝利 367 00:20:12,000 --> 00:20:15,666 那些烏鴉 是不是跟我說的一樣陰森啊? 368 00:20:18,625 --> 00:20:19,916 小心 369 00:20:29,291 --> 00:20:31,833 他們被鴉擊了? 370 00:20:36,875 --> 00:20:38,083 怎麼回事? 371 00:20:39,625 --> 00:20:41,541 學校裡的科學老師 372 00:20:41,625 --> 00:20:43,458 怎麼會出現在夢裡啊? 373 00:20:44,541 --> 00:20:47,000 這下糟了,情況不太對勁 374 00:20:47,083 --> 00:20:49,291 會講話的太空猴子? 375 00:20:49,375 --> 00:20:50,833 不會吧? 376 00:20:51,541 --> 00:20:54,125 伊茲,妳還好嗎? 377 00:20:56,541 --> 00:20:57,458 我們在哪裡? 378 00:20:57,541 --> 00:20:59,416 為什麼我們打扮得這麼奇怪? 379 00:21:12,041 --> 00:21:14,958 好多美味的記憶 380 00:21:20,666 --> 00:21:23,208 來吧,我的小美鴉 381 00:21:23,291 --> 00:21:27,208 還有好多工作要做呢