1 00:00:01,044 --> 00:00:02,480 [epic music playing] 2 00:00:08,094 --> 00:00:09,052 [laughs] 3 00:00:10,183 --> 00:00:12,359 [croaking] 4 00:00:16,102 --> 00:00:17,538 -[grunts] -[Grimspawn 1 laughs] 5 00:00:17,582 --> 00:00:18,626 [Grimspawn 2] Come on, come on, come on. 6 00:00:18,670 --> 00:00:19,671 [Grimspawn 1] Got you now! 7 00:00:20,324 --> 00:00:21,890 [grunts] 8 00:00:21,934 --> 00:00:23,979 [people screaming] 9 00:00:26,243 --> 00:00:28,071 [tense music playing] 10 00:00:30,812 --> 00:00:32,858 He's using the hourglass. 11 00:00:35,817 --> 00:00:37,906 [grunts] 12 00:00:39,430 --> 00:00:40,518 Whoa! 13 00:00:42,389 --> 00:00:43,347 [growls] 14 00:00:44,217 --> 00:00:45,262 [grunts] 15 00:00:45,305 --> 00:00:47,177 Back, Grimspawn. 16 00:00:47,220 --> 00:00:49,527 You have no place in the Dream World. 17 00:00:49,570 --> 00:00:51,790 Um, yeah we do. 18 00:00:51,833 --> 00:00:53,922 These dreamers and their imaginations 19 00:00:53,966 --> 00:00:56,360 belong to the Nightmare King now. 20 00:00:56,403 --> 00:00:58,492 [laughs] 21 00:00:58,536 --> 00:00:59,798 [grunts] 22 00:01:04,629 --> 00:01:07,458 That's the worst Dreamcrafting I've ever seen. 23 00:01:08,850 --> 00:01:10,417 There are still dreamers out there 24 00:01:10,461 --> 00:01:11,810 who have the creativity. 25 00:01:12,724 --> 00:01:14,987 I can feel it. 26 00:01:15,030 --> 00:01:16,554 [Night Hunter] And their creativity will 27 00:01:16,597 --> 00:01:17,685 power nightmares, 28 00:01:17,729 --> 00:01:19,731 not your silly hourglasses. 29 00:01:19,774 --> 00:01:22,429 You'll never conquer the Dream World. 30 00:01:22,473 --> 00:01:24,257 Ooh, Cherry! 31 00:01:24,301 --> 00:01:26,564 I'm so scared. 32 00:01:26,607 --> 00:01:28,653 -[Sneak chuckles] -Ha! Who's gonna stop us? 33 00:01:29,132 --> 00:01:30,176 You? 34 00:01:32,787 --> 00:01:34,963 [Night Hunter] Hand over Lunia's hourglass. 35 00:01:35,007 --> 00:01:36,965 There's nowhere to run. 36 00:01:37,009 --> 00:01:39,881 Who said anything about running? 37 00:01:39,925 --> 00:01:41,753 [suspenseful music playing] 38 00:01:44,843 --> 00:01:46,323 You let him get away! 39 00:01:46,366 --> 00:01:47,715 -Hey! You let him get away. -Nuh-uh. You did. 40 00:01:47,759 --> 00:01:48,890 -[Sneak] Every single time. -[Susan] No. You did. 41 00:01:48,934 --> 00:01:50,936 [Night Hunter] Wherever that hourglass is, 42 00:01:50,979 --> 00:01:52,938 we must find it. 43 00:01:52,981 --> 00:01:55,158 This dream realm will fall. 44 00:01:55,201 --> 00:01:56,898 Same as the others. 45 00:01:56,942 --> 00:01:59,858 The Nightmare King will rule! 46 00:02:01,555 --> 00:02:03,862 [opening theme music playing] 47 00:02:10,956 --> 00:02:12,958 [crickets chirping] 48 00:02:14,829 --> 00:02:16,744 [dog barks in distance] 49 00:02:16,788 --> 00:02:18,790 [Mateo snores] 50 00:02:29,409 --> 00:02:31,368 [suspenseful music playing] 51 00:02:34,980 --> 00:02:37,069 [ominous music playing] 52 00:03:04,227 --> 00:03:06,229 [clattering] 53 00:03:07,708 --> 00:03:08,970 [cackles] 54 00:03:11,712 --> 00:03:13,671 [laughs maniacally] 55 00:03:13,714 --> 00:03:14,846 [shrieks] 56 00:03:15,586 --> 00:03:16,978 [shrieks] 57 00:03:24,551 --> 00:03:25,683 Oh! 58 00:03:25,726 --> 00:03:27,728 -[breathes heavily] -[car alarm beeping] 59 00:03:31,428 --> 00:03:34,039 Come back inside and we'll eat some pickles. 60 00:03:34,082 --> 00:03:35,475 [Mateo] Izzie. 61 00:03:35,519 --> 00:03:36,650 -[car key beeps] -[car alarm stops] 62 00:03:36,694 --> 00:03:39,653 I just had the weirdest dream. 63 00:03:39,697 --> 00:03:41,568 How... how weird? 64 00:03:43,483 --> 00:03:46,225 [wind howling] 65 00:03:46,269 --> 00:03:49,272 [siren wailing in distance] 66 00:03:50,490 --> 00:03:51,535 [dog barks in distance] 67 00:03:54,015 --> 00:03:55,843 [siren wailing in distance] 68 00:03:55,887 --> 00:03:57,018 [phone chimes] 69 00:04:02,328 --> 00:04:04,243 Is Cooper still ignoring you? 70 00:04:04,287 --> 00:04:06,680 No. He's just not talking to me. 71 00:04:06,724 --> 00:04:07,942 [yawns] 72 00:04:09,770 --> 00:04:11,163 [birds chirping] 73 00:04:12,251 --> 00:04:13,296 [pop music alarm ringing] 74 00:04:13,339 --> 00:04:14,471 Huh? [groans] 75 00:04:15,515 --> 00:04:16,647 [yelps] 76 00:04:16,690 --> 00:04:18,213 K-Pop? 77 00:04:18,257 --> 00:04:21,042 Izzie! Stop messing with my phone. 78 00:04:21,086 --> 00:04:22,261 Got ya out of bed, didn't it? 79 00:04:22,870 --> 00:04:23,871 [sighs] 80 00:04:26,744 --> 00:04:28,920 Dad, where's my sign-up sheet? 81 00:04:31,662 --> 00:04:32,750 Huh? 82 00:04:32,793 --> 00:04:34,186 Mateo, where's yours? 83 00:04:34,229 --> 00:04:35,666 Yeah, I don't understand 84 00:04:35,709 --> 00:04:37,320 the appeal of having things thrown at you. 85 00:04:37,363 --> 00:04:39,452 That's not a sport, it's torture. 86 00:04:39,496 --> 00:04:42,412 Sheep Week is more than just dodgeball. 87 00:04:42,455 --> 00:04:45,023 Oh, right. There's tug of war, 88 00:04:45,066 --> 00:04:46,894 capture the flag, the-- 89 00:04:46,938 --> 00:04:49,984 -Sudden Death Tetherball! -[Jose chuckles] 90 00:04:50,028 --> 00:04:51,203 Why don't you sign up with Cooper? 91 00:04:51,246 --> 00:04:52,900 [Izzie mumbles indistinctly] 92 00:04:53,771 --> 00:04:54,946 Right. Uh... 93 00:04:54,989 --> 00:04:56,991 Well, you gotta think outside the box. 94 00:04:57,035 --> 00:04:58,906 This could be a chance to make new friends. 95 00:04:58,950 --> 00:05:00,255 Real friends. 96 00:05:00,299 --> 00:05:01,300 [chuckles] 97 00:05:05,478 --> 00:05:06,566 [Jose] Yo! 98 00:05:06,610 --> 00:05:08,742 Homework. 99 00:05:08,786 --> 00:05:12,006 Mateo, what did I say about drawing your characters? 100 00:05:12,050 --> 00:05:14,313 You said, "No drawing on my tablet 101 00:05:14,357 --> 00:05:15,445 until homework is done." 102 00:05:15,488 --> 00:05:16,533 Not what I had in mind. 103 00:05:16,576 --> 00:05:18,578 Gotta think outside the box, Dad. 104 00:05:18,622 --> 00:05:20,580 [lively music playing] 105 00:05:30,764 --> 00:05:31,939 Hey Izz, 106 00:05:31,983 --> 00:05:34,159 do you remember your dream last night? 107 00:05:34,202 --> 00:05:37,554 I do remember waking up and wanting pickles. 108 00:05:37,597 --> 00:05:39,773 Mm, pickles. 109 00:05:39,817 --> 00:05:41,688 [Mrs. Castillo] Bacon breakfast burrito. 110 00:05:41,732 --> 00:05:44,299 [Latin music playing over speakers] 111 00:05:45,475 --> 00:05:46,563 [horn honking] 112 00:05:48,042 --> 00:05:50,393 [Mrs. Castillo humming] 113 00:05:53,657 --> 00:05:56,311 Buenos dias, Izzie. 114 00:05:56,355 --> 00:05:57,965 Hola, Mrs. Castillo. 115 00:05:58,009 --> 00:06:00,620 May I have a mahi-mahi breakfast burrito? 116 00:06:00,664 --> 00:06:02,579 Oh, oh, and a cobra-style with extra pickles, 117 00:06:02,622 --> 00:06:03,754 por favor. 118 00:06:03,797 --> 00:06:05,233 [chuckles] And you, mijo? 119 00:06:05,277 --> 00:06:06,931 Can I get a kimchi breakfast burrito? 120 00:06:06,974 --> 00:06:09,673 No, wait, I love the huevos rancheros. 121 00:06:09,716 --> 00:06:11,109 But isn't that just an open burrito? 122 00:06:11,152 --> 00:06:12,632 Don't overthink it. 123 00:06:12,676 --> 00:06:15,809 Sometimes the key is to look at things upside down. 124 00:06:18,682 --> 00:06:19,900 [Zoey] Yo, Mrs. C. 125 00:06:19,944 --> 00:06:21,815 These are the freshest eggs possible. 126 00:06:21,859 --> 00:06:24,209 -Hm. How fresh? -[Mateo] Ah! 127 00:06:24,252 --> 00:06:26,254 [sighs] Number thirty-seven please. 128 00:06:26,298 --> 00:06:28,735 -[school bell rings] -[lively music playing] 129 00:06:36,526 --> 00:06:37,962 Aw, look. 130 00:06:38,005 --> 00:06:41,313 Matty has an imaginary friend on his Sheep Week team. 131 00:06:41,356 --> 00:06:42,662 [laughs] 132 00:06:42,706 --> 00:06:45,056 Good luck finding yourself real teammates. 133 00:06:45,099 --> 00:06:47,624 You should call yourself "The Nobodies". 134 00:06:47,667 --> 00:06:49,843 [laughs] Right, Coop? 135 00:06:49,887 --> 00:06:51,628 Of course. 136 00:06:51,671 --> 00:06:53,020 It's not a sign-up. 137 00:06:53,064 --> 00:06:54,979 It's just more Z-Blob comics. 138 00:06:55,022 --> 00:06:57,634 You really wanted this kid to come to Coney Island with us? 139 00:06:57,677 --> 00:07:00,811 I did, but all he wants to do is draw comics in his bedroom. 140 00:07:00,854 --> 00:07:02,682 At least I can create something 141 00:07:02,726 --> 00:07:04,989 and not just follow a jerk like Logan around. 142 00:07:05,032 --> 00:07:06,425 Hey, you finish that comic yet? 143 00:07:06,469 --> 00:07:08,035 I'm very, very close. 144 00:07:08,079 --> 00:07:10,037 I have a lot of good ideas about the fight scenes. 145 00:07:10,081 --> 00:07:12,518 [Mr. Oz] Hey, hey, hey, what's going on out here? 146 00:07:12,562 --> 00:07:15,303 Aren't you supposed to be in class? 147 00:07:15,347 --> 00:07:16,609 We're fine, Mr. Oz. 148 00:07:16,653 --> 00:07:19,003 We were just discussing Sheep Week teams. 149 00:07:19,046 --> 00:07:20,395 Hm, curious. 150 00:07:20,439 --> 00:07:22,833 I didn't take you for much of an athlete, Mateo. 151 00:07:22,876 --> 00:07:25,836 [laughs] Sick burn, Mr. Oswald. 152 00:07:25,879 --> 00:07:26,880 [continues laughing] 153 00:07:26,924 --> 00:07:28,012 No? Okay. 154 00:07:28,055 --> 00:07:30,231 I wasn't burning anyone. Now get- go on. 155 00:07:30,275 --> 00:07:32,146 Expand your minds before it's too late. 156 00:07:32,190 --> 00:07:33,408 Let's go. Come on. Get going. 157 00:07:36,499 --> 00:07:38,544 [game music playing over headphones] 158 00:07:40,503 --> 00:07:41,721 [crackles] 159 00:07:47,945 --> 00:07:49,294 Cut it out. 160 00:07:49,337 --> 00:07:51,165 You really do need to get out more. 161 00:07:51,209 --> 00:07:53,690 Says the girl who's watching anime by herself. 162 00:07:53,733 --> 00:07:55,996 Because Nova said it was awesome. 163 00:07:56,040 --> 00:07:57,128 Dad was right when he said 164 00:07:57,171 --> 00:07:58,521 you're gonna lose all your friends 165 00:07:58,564 --> 00:08:00,479 and die alone and sad in a cave 166 00:08:00,523 --> 00:08:02,568 if you don't try new things sometimes. 167 00:08:02,612 --> 00:08:04,309 Dad did not say that. 168 00:08:04,352 --> 00:08:06,050 Well, he should've. 169 00:08:11,011 --> 00:08:13,579 [upbeat music playing] 170 00:08:17,322 --> 00:08:19,542 [suspenseful music playing] 171 00:08:31,858 --> 00:08:33,991 [birds chirping] 172 00:08:35,819 --> 00:08:38,038 [birds chirping continues] 173 00:08:47,178 --> 00:08:49,659 [whimsical music playing] 174 00:08:56,274 --> 00:08:57,667 Whoa. 175 00:08:57,710 --> 00:08:59,712 -You can say that again. -[Mateo grunts] 176 00:08:59,756 --> 00:09:01,322 Wha-wha- what are you doing in my dream? 177 00:09:01,366 --> 00:09:02,585 Your dream? 178 00:09:02,628 --> 00:09:04,195 This is clearly my dream. 179 00:09:05,065 --> 00:09:06,153 Isn't it? 180 00:09:06,197 --> 00:09:07,894 Hey, I feel like I've had a dream there. 181 00:09:08,634 --> 00:09:09,592 And there. 182 00:09:11,681 --> 00:09:12,899 -What? -[yelps] 183 00:09:12,943 --> 00:09:14,161 [grunts] Uh, 184 00:09:14,205 --> 00:09:16,294 either Dad packed me a live squirrel for lunch 185 00:09:16,337 --> 00:09:17,730 or there's something in there. 186 00:09:17,774 --> 00:09:19,123 Well, of course there is. 187 00:09:19,166 --> 00:09:20,515 It's a backpack, silly. 188 00:09:23,170 --> 00:09:26,086 OMG., we are totally sharing your dream. 189 00:09:26,783 --> 00:09:28,045 [Mateo] Z-Blob? 190 00:09:28,088 --> 00:09:31,396 This is so cool. 191 00:09:31,439 --> 00:09:35,269 Oh, my god. I just want to squeeze him. 192 00:09:35,313 --> 00:09:37,707 Wait, why don't I have a backpack? 193 00:09:37,750 --> 00:09:39,665 Mine would totally have rad things in it like-- 194 00:09:39,709 --> 00:09:41,275 Izz, why is this happening? 195 00:09:41,319 --> 00:09:43,974 How's it possible that we're sharing a dream like this? 196 00:09:44,017 --> 00:09:45,453 I don't know, ask him. 197 00:09:45,497 --> 00:09:46,541 I can't. 198 00:09:46,585 --> 00:09:48,587 Dude, yes, you can. 199 00:09:48,631 --> 00:09:49,675 Look what you did. 200 00:09:49,719 --> 00:09:52,069 You literally made a new friend. 201 00:09:52,112 --> 00:09:53,374 No. I mean, 202 00:09:53,418 --> 00:09:55,333 in my comics he doesn't talk. 203 00:09:55,376 --> 00:09:57,161 I never drew him a mouth. 204 00:09:57,204 --> 00:09:59,163 Well, that seems like a missed opportunity. 205 00:09:59,206 --> 00:10:02,209 [doors rattling] 206 00:10:04,559 --> 00:10:06,866 [tense music playing] 207 00:10:06,910 --> 00:10:08,172 [Izzie] No way. 208 00:10:08,215 --> 00:10:10,087 That is awesome. 209 00:10:10,130 --> 00:10:11,915 You think they go to those dream island things? 210 00:10:11,958 --> 00:10:13,003 But which-- 211 00:10:13,046 --> 00:10:14,308 [Izzie laughs] 212 00:10:14,352 --> 00:10:16,397 Oh, okay, you're gone. Cool. 213 00:10:16,441 --> 00:10:18,225 Okay. It's just a door. 214 00:10:18,269 --> 00:10:19,792 In a dream. 215 00:10:19,836 --> 00:10:22,012 A big swirly thing that could lead to anything. 216 00:10:22,055 --> 00:10:23,013 Anything at all. 217 00:10:24,841 --> 00:10:27,234 [suspenseful music playing] 218 00:10:35,634 --> 00:10:37,723 No, Izz, I'm not gonna die alone in a cave. 219 00:10:38,768 --> 00:10:42,859 [Meteo screams] 220 00:10:44,904 --> 00:10:46,166 Huh? Ah! 221 00:10:47,820 --> 00:10:49,387 [grunts] Ow. 222 00:10:52,172 --> 00:10:54,131 [whimsical music playing] 223 00:10:57,830 --> 00:10:58,918 Wow. 224 00:10:58,962 --> 00:11:00,572 I've never had a dream like this. 225 00:11:00,615 --> 00:11:02,705 Isn't it amazing? 226 00:11:02,748 --> 00:11:04,315 I'm still assessing that. 227 00:11:04,358 --> 00:11:06,099 So if this is a dream, 228 00:11:06,143 --> 00:11:08,623 and I know it's a dream... 229 00:11:08,667 --> 00:11:10,625 [shudders] Do you think I can fly? 230 00:11:10,669 --> 00:11:11,888 Nope. 231 00:11:11,931 --> 00:11:12,976 Ah... 232 00:11:13,019 --> 00:11:15,630 -Oh, why, thank you. -[chitters] 233 00:11:21,245 --> 00:11:22,594 Maybe we can't fly,... 234 00:11:22,637 --> 00:11:24,814 [grunts] 235 00:11:24,857 --> 00:11:27,468 ...but I've never felt this athletic before. 236 00:11:27,512 --> 00:11:28,687 [Mateo grunts] 237 00:11:32,996 --> 00:11:35,215 [Mateo] Oh, too bad Mr. Oz can't see. 238 00:11:36,608 --> 00:11:38,088 Izz, what are you doing? 239 00:11:38,131 --> 00:11:39,654 [Izzie mumbles indistinctly] 240 00:11:40,307 --> 00:11:41,831 It's a dream. 241 00:11:41,874 --> 00:11:44,094 I can be whatever I want to be. 242 00:11:44,137 --> 00:11:45,617 It tastes like... 243 00:11:45,660 --> 00:11:47,314 cotton candy. 244 00:11:48,794 --> 00:11:49,752 Wow. 245 00:11:52,929 --> 00:11:55,627 Are you seriously drawing right now? 246 00:11:55,670 --> 00:11:57,716 Live in the moment, bro. 247 00:11:57,760 --> 00:11:59,631 I'm drawing the moment. 248 00:11:59,674 --> 00:12:00,806 Whatever. 249 00:12:00,850 --> 00:12:01,807 [laughs] 250 00:12:04,636 --> 00:12:05,811 -[thunder rumbling] -What is... 251 00:12:08,205 --> 00:12:10,120 Okay, yeah. I think it's time to go. 252 00:12:10,163 --> 00:12:12,557 -Uh, Izzie? -What? Why? 253 00:12:12,600 --> 00:12:13,993 Look how majestic. 254 00:12:18,606 --> 00:12:20,870 Uh, they're majestically headed this way. 255 00:12:23,698 --> 00:12:25,004 [Mateo] Wait, we need that. 256 00:12:26,701 --> 00:12:27,746 [Izzie] Hey, Mateo. 257 00:12:27,790 --> 00:12:28,965 Mateo! 258 00:12:29,008 --> 00:12:30,923 [evil laugh] 259 00:12:40,977 --> 00:12:42,282 Izzie, run! 260 00:12:47,200 --> 00:12:48,549 [grimspawns laugh] 261 00:12:48,593 --> 00:12:49,812 Get 'em. Come on. Come on. 262 00:12:50,987 --> 00:12:52,727 Oh, over there. Over there. 263 00:12:56,949 --> 00:12:58,298 [grimspawn laughs] I'm gonna get ya. 264 00:12:58,342 --> 00:12:59,386 I'm gonna get ya. 265 00:13:02,607 --> 00:13:03,956 What happened? 266 00:13:04,000 --> 00:13:06,480 I think they're turning this dream into a nightmare. 267 00:13:06,524 --> 00:13:07,612 Wait! Buddy! 268 00:13:08,569 --> 00:13:09,832 [thuds] 269 00:13:12,008 --> 00:13:16,012 [grimkeeper growls] 270 00:13:16,839 --> 00:13:18,841 Um, nice monster? 271 00:13:19,537 --> 00:13:22,583 [roars] 272 00:13:22,627 --> 00:13:24,803 [Izzie] No, bad monster. Bad. 273 00:13:26,370 --> 00:13:27,545 Ah, watch out! 274 00:13:30,200 --> 00:13:31,288 Ah! 275 00:13:31,331 --> 00:13:32,289 -[roars] -[Mateo] Run! 276 00:13:34,508 --> 00:13:36,249 What did you just do? 277 00:13:36,293 --> 00:13:37,424 I- I don't know. 278 00:13:37,468 --> 00:13:38,512 But it was awesome. 279 00:13:38,556 --> 00:13:39,644 [roars] 280 00:13:40,993 --> 00:13:42,038 [Izzie] Can you do it again? 281 00:13:42,081 --> 00:13:43,169 [Mateo] Uh, I don't know how. 282 00:13:46,346 --> 00:13:48,218 I don't think I like this dream anymore. 283 00:13:48,261 --> 00:13:50,133 How do we wake up? 284 00:13:50,176 --> 00:13:51,961 [grimspawns laugh] 285 00:13:52,004 --> 00:13:54,485 [grimkeeper growls] 286 00:13:54,528 --> 00:13:56,313 -[pop music alarm playing] -Wait, is that my phone? 287 00:13:56,356 --> 00:13:57,749 [music cuts off] 288 00:13:59,055 --> 00:14:01,013 [grunts] 289 00:14:01,057 --> 00:14:02,797 [grumbles indistinctly] 290 00:14:02,841 --> 00:14:04,277 -Knock it off. -You let him go. 291 00:14:04,321 --> 00:14:05,800 -Get off me. -And you do this every time. 292 00:14:05,844 --> 00:14:06,976 -Oh, me? -Yeah, you guys always... 293 00:14:07,019 --> 00:14:08,238 It's all your fault. 294 00:14:08,281 --> 00:14:09,413 [all gasp] 295 00:14:11,241 --> 00:14:14,722 [chain rattling] 296 00:14:18,465 --> 00:14:20,772 His Darkness won't be pleased. 297 00:14:20,815 --> 00:14:22,556 You let a couple get away on us. 298 00:14:24,254 --> 00:14:26,996 Oh, I think they'll be coming back. 299 00:14:27,039 --> 00:14:28,954 [tense music playing] 300 00:14:33,916 --> 00:14:35,613 I take it all back. I love K-Pop. 301 00:14:35,656 --> 00:14:38,050 [pop music playing] 302 00:14:38,094 --> 00:14:40,052 -Best dream ever! -Worst dream ever! 303 00:14:40,096 --> 00:14:41,793 -What? -Oh, come on. 304 00:14:41,836 --> 00:14:44,361 How cool was it that we got to share a dream? 305 00:14:44,404 --> 00:14:46,406 How many people can say that? 306 00:14:46,450 --> 00:14:48,234 Yeah, it was pretty sweet. 307 00:14:48,278 --> 00:14:50,019 -Bathroom dibs. -[groans] 308 00:14:50,062 --> 00:14:52,108 Alright. Okay, everybody. 309 00:14:52,151 --> 00:14:53,500 -[Mr. Oz] Logan. -Whassup? 310 00:14:54,632 --> 00:14:56,677 -[Mr. Oz] Keith. -Here. 311 00:14:56,721 --> 00:14:57,722 [Mr. Oz] Cooper. 312 00:14:58,331 --> 00:14:59,811 Cooper? 313 00:14:59,854 --> 00:15:01,508 Okay, absent it is. 314 00:15:02,553 --> 00:15:04,250 -Nate. -Here. 315 00:15:04,294 --> 00:15:06,165 -Tommy. -[Tommy] Here. 316 00:15:06,209 --> 00:15:07,775 -[Mr. Oz] Shelly. -[Shelly] Here. 317 00:15:07,819 --> 00:15:09,952 [stomach grumbling] 318 00:15:09,995 --> 00:15:11,866 [students laugh] 319 00:15:11,910 --> 00:15:13,259 [Mateo laughs] 320 00:15:13,303 --> 00:15:14,347 [Mr. Oz] Mateo. 321 00:15:14,391 --> 00:15:15,827 -Um... -[stomach grumbling] 322 00:15:15,870 --> 00:15:19,222 [students laugh] 323 00:15:20,484 --> 00:15:22,834 [whimsical music] 324 00:15:22,877 --> 00:15:24,053 [whispers] No way. 325 00:15:24,096 --> 00:15:25,706 -[Mr. Oz] Mateo. -I mean, yeah. 326 00:15:27,447 --> 00:15:29,406 Yes, here. 327 00:15:29,449 --> 00:15:30,755 Everything alright over there? 328 00:15:30,798 --> 00:15:33,410 Oh, yeah, that's just my stomach. 329 00:15:33,453 --> 00:15:35,890 Not up to the kimchi burritos, bro? 330 00:15:35,934 --> 00:15:36,979 [laughs] 331 00:15:37,022 --> 00:15:39,285 Mr. Oz, can I have the bathroom pass? 332 00:15:39,329 --> 00:15:42,027 -Yeah, of course. -[students laugh] 333 00:15:42,071 --> 00:15:45,639 This burrito was so good. It was so chees-- Ah! 334 00:15:48,773 --> 00:15:50,253 [Izzie] How many times do I have to tell you 335 00:15:50,296 --> 00:15:52,037 I'm not reading Lord of the Rings. 336 00:15:52,081 --> 00:15:53,865 What? No, not that. 337 00:15:53,908 --> 00:15:55,780 But again, you're really missing out. 338 00:15:56,563 --> 00:15:58,043 The dream! 339 00:15:58,087 --> 00:15:59,784 What if it was real? 340 00:15:59,827 --> 00:16:01,394 What if we made it come true? 341 00:16:01,438 --> 00:16:03,875 Okay, look, that was crazy. I'll give you that. 342 00:16:03,918 --> 00:16:06,095 But it was a dream, broseph. 343 00:16:06,138 --> 00:16:07,444 But what if it wasn't? 344 00:16:07,487 --> 00:16:08,619 But what if it was? 345 00:16:08,662 --> 00:16:09,924 See, we could do this all day. 346 00:16:09,968 --> 00:16:11,056 What are you getting at? 347 00:16:11,100 --> 00:16:12,275 You have to promise 348 00:16:12,318 --> 00:16:13,928 you won't tell anyone what I'm gonna show you. 349 00:16:13,972 --> 00:16:16,148 Ugh. I'm supposed to be in P.E. right now. 350 00:16:16,192 --> 00:16:17,280 I don't have time for this. 351 00:16:17,323 --> 00:16:19,021 Just promise. 352 00:16:19,064 --> 00:16:21,458 Oh, okay. Okay. Sheesh. 353 00:16:22,502 --> 00:16:24,635 [suspenseful music playing] 354 00:16:24,678 --> 00:16:27,159 -[Izzie squeals] -[Mateo shushes] 355 00:16:29,292 --> 00:16:30,293 'Sup? 356 00:16:33,122 --> 00:16:35,341 Shut the front door. [gasps] 357 00:16:35,385 --> 00:16:37,561 I just want to cuddle him so hard. 358 00:16:37,604 --> 00:16:39,302 Look at this guy. 359 00:16:39,345 --> 00:16:41,173 We can't let anybody see him. 360 00:16:41,217 --> 00:16:42,957 Especially not a teacher. 361 00:16:43,001 --> 00:16:44,611 Yeah, we don't want him taken to some 362 00:16:44,655 --> 00:16:47,223 secret evil government lab for tests. 363 00:16:47,266 --> 00:16:48,398 No sirree. 364 00:16:48,441 --> 00:16:50,487 [mimics zapping] 365 00:16:50,530 --> 00:16:52,184 But how is this even possible? 366 00:16:52,228 --> 00:16:54,230 I mean, seriously, how? 367 00:16:55,970 --> 00:16:58,408 I don't know. But it means anything is possible, right? 368 00:16:58,451 --> 00:16:59,583 The doors. 369 00:16:59,626 --> 00:17:01,802 The islands. That thing I did with my pencil. 370 00:17:01,846 --> 00:17:03,152 All of it. 371 00:17:03,195 --> 00:17:04,849 And I feel like Z-Blob is trying to tell me, 372 00:17:04,892 --> 00:17:07,634 but I can't quite understand. 373 00:17:07,678 --> 00:17:10,202 I really should have drawn him a mouth. 374 00:17:10,246 --> 00:17:12,204 Oh, I think he's trying to tell you he's hungry. 375 00:17:13,379 --> 00:17:15,555 What does a Z-Blob eat? 376 00:17:15,599 --> 00:17:18,428 He eats purple moon rocks from Planet Narbula. 377 00:17:18,471 --> 00:17:19,690 Without a mouth? 378 00:17:19,733 --> 00:17:20,778 [Mateo] What do I know? 379 00:17:21,387 --> 00:17:22,345 Let's see. 380 00:17:27,045 --> 00:17:29,178 -[Z-blob burps] -[girl laughs] 381 00:17:30,222 --> 00:17:31,658 Maybe he's vegetarian. 382 00:17:31,702 --> 00:17:32,790 [Zoey clears throat] 383 00:17:34,400 --> 00:17:35,836 Everything cool over there? 384 00:17:35,880 --> 00:17:37,925 Dang girl, you really get around. 385 00:17:42,669 --> 00:17:44,497 Izz, if Z-Blob is real, 386 00:17:44,541 --> 00:17:46,978 do you think the other stuff in our dream could be real too? 387 00:17:47,021 --> 00:17:48,414 I hope so. 388 00:17:48,458 --> 00:17:50,024 I love fairies. 389 00:17:50,068 --> 00:17:53,071 No. No, I saw Cooper in the belly of that monster. 390 00:17:53,115 --> 00:17:54,768 And then he wasn't in class today. 391 00:17:54,812 --> 00:17:56,988 Wait, you mean, like, he's really stuck 392 00:17:57,031 --> 00:17:59,991 in the belly of some giant walking cage beast? 393 00:18:00,034 --> 00:18:01,253 Is that so hard to believe? 394 00:18:02,167 --> 00:18:03,908 I mean, yes, but... 395 00:18:03,951 --> 00:18:06,302 Mateo, feeling any better? 396 00:18:06,345 --> 00:18:09,000 Uh, yeah. Yes, just hunger pains. 397 00:18:09,043 --> 00:18:11,002 You know, growing boy. 398 00:18:11,045 --> 00:18:12,525 Thank you for your concern. 399 00:18:12,569 --> 00:18:13,874 [Mr. Oz] Good. Good. That's good. 400 00:18:13,918 --> 00:18:16,703 But it dawned on me when you ran out of class that 401 00:18:16,747 --> 00:18:19,706 you might be trying to keep something from me. 402 00:18:19,750 --> 00:18:21,099 What?! No, I mean... 403 00:18:21,143 --> 00:18:22,579 Homework, Mateo. 404 00:18:22,622 --> 00:18:25,147 You ran out without turning in your homework. 405 00:18:27,801 --> 00:18:28,976 And now I see why. 406 00:18:30,674 --> 00:18:33,851 Oh, did you sneeze in your backpack again, silly? 407 00:18:35,069 --> 00:18:37,202 Not a lot of answers here. 408 00:18:37,246 --> 00:18:40,118 You have so much potential, Mateo. 409 00:18:40,162 --> 00:18:42,120 But, you're gonna need to come see me 410 00:18:42,164 --> 00:18:43,600 after class this afternoon. 411 00:18:43,643 --> 00:18:44,731 [school bell ringing] 412 00:18:44,775 --> 00:18:46,603 Sorry, Mr. Oz. Gotta go. 413 00:18:48,561 --> 00:18:50,041 Cool beard. 414 00:18:50,084 --> 00:18:53,349 H-Hey, don't forget about our little rendezvous after school. 415 00:18:55,133 --> 00:18:56,221 Bon appétit. 416 00:18:58,919 --> 00:19:01,183 Oh, well, sorry. Sorry I'm late. 417 00:19:01,226 --> 00:19:02,314 Okay. 418 00:19:02,358 --> 00:19:03,794 [sighs] Now, 419 00:19:03,837 --> 00:19:06,188 let's get to the bottom of what's going on with you. 420 00:19:07,841 --> 00:19:09,103 So, Mateo, 421 00:19:09,147 --> 00:19:11,193 what kind of big dreams do you have? 422 00:19:11,236 --> 00:19:12,629 Oh, me? 423 00:19:12,672 --> 00:19:14,805 No, I don't want to bore you with my dreams. 424 00:19:14,848 --> 00:19:16,285 Ha! Something tells me 425 00:19:16,328 --> 00:19:18,939 your dreams are anything but boring. 426 00:19:18,983 --> 00:19:21,768 You know, I used to have big dreams myself. 427 00:19:22,900 --> 00:19:24,380 To be a science teacher? 428 00:19:24,423 --> 00:19:25,642 [chuckles] 429 00:19:25,685 --> 00:19:28,993 People can be more than meets the eye, smart aleck. 430 00:19:29,036 --> 00:19:31,343 You seem to have quite the imagination. 431 00:19:31,387 --> 00:19:33,998 [chuckles] Oh, that's nothing. 432 00:19:34,041 --> 00:19:38,002 Mateo, imagination is a powerful thing. 433 00:19:38,045 --> 00:19:40,483 Now, don't take my word for it. 434 00:19:40,526 --> 00:19:42,136 [sighs] Oh? 435 00:19:43,921 --> 00:19:44,922 [chuckles] 436 00:19:45,705 --> 00:19:47,054 [Z-blob burps] 437 00:19:48,273 --> 00:19:49,492 Ah-choo! 438 00:19:49,535 --> 00:19:50,841 Yep, there's that sneeze again. 439 00:19:50,884 --> 00:19:52,364 O-kay, gotta- 440 00:19:52,408 --> 00:19:56,020 I just remembered I gotta go walk my sister home. 441 00:19:56,063 --> 00:19:57,239 Yeah, yeah, of course. 442 00:19:57,282 --> 00:19:59,458 But before you go, I have a favor to ask. 443 00:19:59,502 --> 00:20:01,286 I need you to run some homework assignments 444 00:20:01,330 --> 00:20:03,070 over to your pal, Cooper. 445 00:20:03,114 --> 00:20:04,246 Ah, he's home sick today. 446 00:20:04,289 --> 00:20:05,986 Sounds like he might miss a few days. 447 00:20:07,031 --> 00:20:09,033 Look, if you ever need to talk, 448 00:20:09,076 --> 00:20:10,948 I'm... I'm always here to help. 449 00:20:12,950 --> 00:20:14,865 I'm not the one who needs help, Mr. Oswald. 450 00:20:18,564 --> 00:20:20,653 [mysterious music playing] 451 00:20:22,568 --> 00:20:24,701 [Cooper's mom] I just-- I feel so helpless. 452 00:20:24,744 --> 00:20:27,356 He's never been sick like this before. 453 00:20:27,399 --> 00:20:28,661 [Jose] Just keep an eye on him. 454 00:20:32,099 --> 00:20:33,579 Let me know if anything changes, 455 00:20:33,623 --> 00:20:34,928 and I'm gonna be by after my shift. 456 00:20:46,331 --> 00:20:47,985 [Izzie] He doesn't look so good. 457 00:20:48,028 --> 00:20:50,030 Maybe we should get him some soup or something. 458 00:20:50,074 --> 00:20:51,118 You know I got the best recipe-- 459 00:20:51,162 --> 00:20:52,337 What are you doing here? 460 00:20:52,381 --> 00:20:54,818 Uh, he needs more than soup. 461 00:20:54,861 --> 00:20:57,429 Uh, you give someone soup when they're sick. 462 00:20:57,473 --> 00:20:58,561 It's what friends do. 463 00:20:58,604 --> 00:21:00,389 You have no idea what he needs. 464 00:21:00,432 --> 00:21:01,738 He was my friend too 465 00:21:01,781 --> 00:21:03,914 until you came along and jerkified him. 466 00:21:03,957 --> 00:21:04,958 That's not even a word. 467 00:21:05,002 --> 00:21:07,396 Guys! Look at his color. 468 00:21:09,136 --> 00:21:10,703 [Mateo] It's like he's fading. 469 00:21:11,878 --> 00:21:12,966 What's wrong with him? 470 00:21:14,490 --> 00:21:16,492 Izz, we gotta go back. 471 00:21:17,710 --> 00:21:19,059 We gotta save Cooper. 472 00:21:20,670 --> 00:21:23,063 [growling] 473 00:21:32,334 --> 00:21:34,336 [ending theme music playing]