1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,583 --> 00:00:18,625 ‎ダメだ 4 00:00:19,458 --> 00:00:21,000 ‎何でだろう 5 00:00:21,083 --> 00:00:23,916 ‎唯一の慰めは ‎薬とファンフィク 6 00:00:30,000 --> 00:00:34,375 ‎どっちも解決にならないって ‎セラピストは言う 7 00:00:34,458 --> 00:00:37,333 ‎でも どうでもいい 8 00:00:38,250 --> 00:00:42,000 ‎長すぎた夏休みも ‎ようやく終わりました 9 00:00:42,958 --> 00:00:45,875 ‎新学期が ‎待ち遠しかったでしょう 10 00:00:45,958 --> 00:00:48,541 ‎私たちは家族も同然 11 00:00:49,625 --> 00:00:53,416 ‎皆さんも ‎早く私に会いたかったはず 12 00:00:53,500 --> 00:00:54,375 ‎とっても 13 00:00:58,083 --> 00:00:59,166 ‎本当ですよ 14 00:01:00,041 --> 00:01:01,500 ‎10月に― 15 00:01:01,583 --> 00:01:07,250 ‎2年生は修学旅行で ‎マルボルクに行きます 16 00:01:07,791 --> 00:01:12,583 ‎すばらしい建造物を ‎見学する予定です 17 00:01:12,666 --> 00:01:14,416 〝始業式〞 ‎世界最大の… 18 00:01:14,416 --> 00:01:15,625 〝始業式〞 19 00:01:15,708 --> 00:01:17,875 ‎マルボルクには 20 00:01:17,958 --> 00:01:21,458 ‎世界最大のレンガ建造物が 21 00:01:21,541 --> 00:01:22,416 ‎何か? 22 00:01:22,916 --> 00:01:24,375 ‎待ちます 23 00:01:27,958 --> 00:01:29,166 ‎いいえ 24 00:01:29,666 --> 00:01:30,833 ‎どうぞ 25 00:01:30,916 --> 00:01:31,583 ‎さあ 26 00:01:36,541 --> 00:01:39,583 ‎ナンバーWX5236の白のベンツ 27 00:01:39,666 --> 00:01:42,083 ‎至急 移動してほしい 28 00:01:49,416 --> 00:01:53,333 ‎緊張すると つい ‎笑えないジョークを 29 00:01:54,291 --> 00:01:56,833 ‎校長の言葉が面白すぎた 30 00:01:56,916 --> 00:01:59,333 ‎“世界最大のレンガ建造物” 31 00:02:03,458 --> 00:02:04,250 ‎僕? 32 00:02:05,291 --> 00:02:06,375 ‎レオンだ 33 00:02:07,250 --> 00:02:11,000 ‎奨学金をもらって ‎田舎から出てきた 34 00:02:11,083 --> 00:02:14,125 ‎だから僕の場合は‎馬‎通学 35 00:02:15,750 --> 00:02:19,375 ‎ポーランドの ‎教育システムに物申す 36 00:02:19,958 --> 00:02:21,208 ‎レオンに拍手 37 00:02:34,375 --> 00:02:39,041 ‎すばらしい建造物を ‎見学する予定です 38 00:02:39,125 --> 00:02:42,458 ‎世界最大のレンガ建造物です 39 00:02:42,541 --> 00:02:44,583 ‎バスで行きます 40 00:02:44,666 --> 00:02:46,041 ‎12月には… 41 00:03:07,291 --> 00:03:08,708 ‎ファンフィク 42 00:03:08,791 --> 00:03:12,333 ‎実在と架空の人物が ‎混在した― 43 00:03:12,416 --> 00:03:15,416 ‎ファンによるネット短編小説 44 00:03:17,750 --> 00:03:19,166 ‎吐きそう 45 00:03:20,500 --> 00:03:23,541 ‎今までの人生で ‎私が感じるのは 46 00:03:24,375 --> 00:03:26,333 ‎吐き気と眠気だけ 47 00:03:48,666 --> 00:03:49,708 ‎アルトゥル 48 00:03:54,541 --> 00:03:55,791 ‎落としたぞ 49 00:04:00,000 --> 00:04:01,041 ‎ごまかす気? 50 00:04:02,208 --> 00:04:02,833 ‎何? 51 00:04:02,916 --> 00:04:04,541 ‎半分食べてる 52 00:04:11,125 --> 00:04:12,125 ‎満足? 53 00:04:25,208 --> 00:04:28,375 ‎ねえ 僕の分も ‎並んでてくれる? 54 00:04:28,458 --> 00:04:31,000 ‎工具コーナーを見たくて 55 00:04:33,791 --> 00:04:35,333 ‎冗談だよ ごめん 56 00:04:38,208 --> 00:04:42,500 ‎何が割引対象か ‎友達に教えてもらえます? 57 00:04:42,583 --> 00:04:45,708 ‎自分で聞くのが ‎恥ずかしいみたい 58 00:04:46,708 --> 00:04:51,166 ‎そう セールのことは ‎聞きづらくて 59 00:04:51,250 --> 00:04:52,958 ‎お釣りは要らない 60 00:04:53,541 --> 00:04:54,208 ‎どうも 61 00:04:54,291 --> 00:04:54,875 ‎やあ 62 00:04:55,541 --> 00:04:56,541 ‎エミリアよ 63 00:04:57,041 --> 00:04:58,166 ‎君は? 64 00:04:59,083 --> 00:05:00,958 ‎あの子はトシア 65 00:05:01,708 --> 00:05:04,833 ‎いつも あんな感じ ‎飲みに行く? 66 00:05:04,916 --> 00:05:05,875 ‎無理 67 00:05:06,666 --> 00:05:08,541 ‎予定があるって 68 00:05:08,625 --> 00:05:09,333 ‎僕? 69 00:05:11,500 --> 00:05:12,625 ‎いいネイル 70 00:05:18,333 --> 00:05:19,791 ‎“いいネイル”? 71 00:05:19,875 --> 00:05:21,250 ‎バカみたい 72 00:05:21,875 --> 00:05:23,875 ‎どうでもいいけど 73 00:05:34,500 --> 00:05:37,541 ‎コンサートは大成功だった 74 00:05:38,250 --> 00:05:42,500 ‎2万人が大声を上げて ‎彼と共に歌った 75 00:05:43,875 --> 00:05:47,083 ‎過去最大のツアーが ‎終わりを迎える 76 00:05:47,166 --> 00:05:50,750 ‎彼は もうウンザリだった 77 00:05:50,833 --> 00:05:54,000 ‎名声や スターの地位― 78 00:05:54,083 --> 00:05:56,583 ‎彼を取り巻く人々にも 79 00:05:58,458 --> 00:06:01,208 ‎アシスタントが ‎彼を呼び止める 80 00:06:01,291 --> 00:06:04,541 ‎だが 彼は早く戻りたかった 81 00:06:04,625 --> 00:06:07,291 ‎自分の… 控室に… 82 00:06:08,333 --> 00:06:10,333 ‎聞こえた? 誰? 83 00:06:11,458 --> 00:06:13,458 ‎“スター” 84 00:06:15,000 --> 00:06:16,875 ‎いいね 85 00:06:18,958 --> 00:06:21,083 ‎いいネイル 86 00:06:25,208 --> 00:06:29,041 ‎いいネイル 〝何だ?〞 87 00:06:29,666 --> 00:06:32,083 ‎いいネイル 88 00:06:33,041 --> 00:06:33,583 ‎何? 89 00:06:34,708 --> 00:06:35,583 ‎何で? 90 00:07:01,250 --> 00:07:04,791 ‎アンジェイ どういうことだ 91 00:07:04,875 --> 00:07:07,666 ‎ガラス職人を呼びますよ 92 00:07:07,750 --> 00:07:09,458 ‎ふざけるな 93 00:07:09,541 --> 00:07:12,375 ‎いくらすると思ってるんだ 94 00:07:15,625 --> 00:07:16,625 ‎パパ 95 00:07:16,708 --> 00:07:17,250 ‎ああ 96 00:07:21,083 --> 00:07:23,833 ‎まだ仕事なら電話してよ 97 00:07:23,916 --> 00:07:26,541 ‎30分もかからない 98 00:07:26,625 --> 00:07:28,041 ‎おなかすいた 99 00:07:29,666 --> 00:07:32,958 ‎ボス あとは俺がやります 100 00:07:33,500 --> 00:07:34,333 ‎どうする 101 00:07:35,125 --> 00:07:37,708 ‎固定して片づける ‎大丈夫です 102 00:07:39,833 --> 00:07:43,583 ‎分かった それも片づけろよ 103 00:07:43,666 --> 00:07:46,333 ‎下に置け また窓を割る気か 104 00:07:46,416 --> 00:07:48,166 ‎だから言ったのに 105 00:07:48,250 --> 00:07:51,125 ‎ボス 前払いの件は? 106 00:07:56,666 --> 00:07:57,875 ‎新学期? 107 00:07:57,958 --> 00:07:58,666 ‎何? 108 00:08:00,833 --> 00:08:03,333 ‎いい服だ 似合ってる 109 00:08:04,125 --> 00:08:06,416 ‎今日から学校だろ? 110 00:08:06,500 --> 00:08:08,166 ‎普通の服だけど 111 00:08:08,250 --> 00:08:11,250 ‎それに あんたに関係ない 112 00:08:11,333 --> 00:08:12,583 ‎そうだけど 113 00:08:13,750 --> 00:08:14,875 ‎ただ… 114 00:08:16,250 --> 00:08:18,333 ‎よければ その… 115 00:08:18,416 --> 00:08:19,041 ‎イヤ 116 00:08:21,208 --> 00:08:21,833 ‎何? 117 00:08:21,916 --> 00:08:23,791 ‎デートしたくない 118 00:08:25,000 --> 00:08:26,375 ‎親の部下だから? 119 00:08:26,458 --> 00:08:27,125 ‎違う 120 00:08:31,541 --> 00:08:32,875 ‎落ち着けよ 121 00:08:32,958 --> 00:08:34,250 ‎何のマネ? 122 00:08:35,250 --> 00:08:36,333 ‎文句ある? 123 00:08:36,416 --> 00:08:37,083 ‎何だよ 124 00:08:37,166 --> 00:08:39,083 ‎触るな クソ野郎! 125 00:08:39,166 --> 00:08:40,000 ‎おい! 126 00:08:41,333 --> 00:08:42,958 ‎イカれてる 127 00:08:45,583 --> 00:08:49,583 ‎何で? みんな ‎八つ裂きにしたくなる 128 00:08:49,666 --> 00:08:51,125 ‎何で… 129 00:08:54,958 --> 00:08:56,166 ‎いいね 130 00:08:57,041 --> 00:08:58,083 ‎もう大丈夫 131 00:09:15,916 --> 00:09:18,541 ‎部下の前で 何て態度だ 132 00:09:19,625 --> 00:09:23,625 ‎普通の女の子みたいに ‎できないのか 133 00:09:23,708 --> 00:09:27,750 ‎笑顔で感じよく ‎振る舞ってもいいだろ 134 00:09:27,833 --> 00:09:31,250 ‎お前はいつも不機嫌で ‎イライラしてる 135 00:09:32,666 --> 00:09:35,791 ‎教えてくれ 何なんだ? 136 00:09:35,875 --> 00:09:36,833 ‎別に 137 00:09:39,375 --> 00:09:41,875 ‎トシア 話してくれ 138 00:09:57,666 --> 00:09:59,666 ‎タンポンを買った 139 00:10:01,666 --> 00:10:03,666 ‎ナプキンがよかった 140 00:10:05,125 --> 00:10:06,583 ‎聞いてない 141 00:10:09,250 --> 00:10:11,083 ‎試供品でこれを 142 00:10:11,958 --> 00:10:12,958 ‎何だ? 143 00:10:15,250 --> 00:10:17,625 ‎月経カップ Lサイズ 144 00:10:18,291 --> 00:10:20,250 ‎出産経験者用だけど 145 00:10:20,916 --> 00:10:23,041 ‎私が使えるとでも? 146 00:10:33,750 --> 00:10:35,833 ‎放して 147 00:10:36,416 --> 00:10:37,750 ‎放して 148 00:10:37,833 --> 00:10:39,625 ‎放してよ 149 00:10:40,250 --> 00:10:41,000 ‎放せ 150 00:10:41,666 --> 00:10:42,125 〝シンデレラ〞 151 00:10:42,125 --> 00:10:42,791 〝シンデレラ〞 ‎放せ 152 00:10:43,875 --> 00:10:44,666 ‎ねえ 153 00:10:47,500 --> 00:10:51,541 ‎ねえ ボーカルが ‎要るんじゃない? 154 00:10:56,333 --> 00:10:58,875 ‎いい加減 放して 155 00:11:01,333 --> 00:11:03,083 ‎ボーカル 要るかも 156 00:11:06,333 --> 00:11:06,958 〝コメント 昨日〞 157 00:11:06,958 --> 00:11:09,291 〝コメント 昨日〞 ‎トシア もう出るぞ 158 00:11:09,375 --> 00:11:10,375 ‎すぐ行く 159 00:11:10,458 --> 00:11:13,333 ‎“最高 感動した” 160 00:11:13,416 --> 00:11:14,666 ‎“天才” 161 00:11:14,750 --> 00:11:16,791 ‎“すごすぎ” 162 00:11:40,583 --> 00:11:43,375 ‎“こんなに面白い人は ‎初めてだ” 163 00:11:46,791 --> 00:11:51,000 〝自分に似てると スターは感じた〞 164 00:11:53,125 --> 00:11:54,458 〝シンデレラが 彼の控室に来た〞 165 00:11:54,458 --> 00:11:55,458 〝シンデレラが 彼の控室に来た〞 ‎やあ 166 00:11:55,458 --> 00:11:56,750 〝シンデレラが 彼の控室に来た〞 167 00:11:56,833 --> 00:11:59,833 〝電流が 体を駆け抜ける〞 168 00:11:59,916 --> 00:12:00,916 ‎どう? 169 00:12:06,875 --> 00:12:10,500 ‎“ロクサナ:傑作! ‎あなたって最高” 170 00:12:27,750 --> 00:12:29,666 ‎いいネイル 171 00:12:45,833 --> 00:12:47,416 ‎マティルダ 前へ 172 00:12:55,666 --> 00:12:57,791 ‎モデルの仕事でもあった? 173 00:13:02,333 --> 00:13:03,708 ‎聞いてる? 174 00:13:09,125 --> 00:13:10,708 ‎おはようございます 175 00:13:17,416 --> 00:13:20,625 ‎12分の遅刻 つまり欠席ね 176 00:13:21,416 --> 00:13:22,500 ‎すみません 177 00:13:23,000 --> 00:13:24,333 ‎帰っていい 178 00:13:26,250 --> 00:13:28,041 ‎授業に出ても? 179 00:13:28,125 --> 00:13:30,041 ‎聞こえたでしょ 180 00:13:31,125 --> 00:13:32,625 ‎すみません 181 00:13:38,583 --> 00:13:39,375 ‎何? 182 00:13:41,958 --> 00:13:42,958 ‎ミント 183 00:13:44,333 --> 00:13:46,666 ‎もっと速く! 184 00:13:46,750 --> 00:13:48,875 ‎校長に妨害されそう 185 00:13:48,958 --> 00:13:50,208 ‎何の話? 186 00:13:51,416 --> 00:13:52,625 ‎卒業できない 187 00:13:53,125 --> 00:13:54,416 ‎大丈夫だって 188 00:13:55,375 --> 00:13:59,625 ‎地理の家庭教師なら ‎いい人を知ってる 189 00:14:00,208 --> 00:14:02,583 ‎そういう問題じゃない 190 00:14:02,666 --> 00:14:04,916 ‎エミリア 真剣にやって! 191 00:14:05,416 --> 00:14:07,458 ‎もっとテンポよく! 192 00:14:07,541 --> 00:14:10,333 ‎1 2 3 そう 193 00:14:10,416 --> 00:14:11,500 ‎トシア 194 00:14:12,958 --> 00:14:15,708 ‎私のコメントだけど 195 00:14:15,791 --> 00:14:20,416 ‎内容がすごいから ‎長編のほうがいいって意味よ 196 00:14:20,500 --> 00:14:22,125 ‎ペースを維持して 197 00:14:22,750 --> 00:14:24,625 ‎そう その調子 198 00:14:26,375 --> 00:14:30,125 ‎新キャラのシンデレラ ‎すごくいいね 199 00:14:30,208 --> 00:14:31,125 ‎冴(さ)‎えてる 200 00:14:31,708 --> 00:14:32,541 ‎最高 201 00:14:32,625 --> 00:14:34,875 ‎ロクサナ もうやめて 202 00:15:13,250 --> 00:15:14,875 ‎クソ やられた 203 00:15:15,625 --> 00:15:16,625 ‎いいぞ 204 00:15:16,708 --> 00:15:17,958 ‎走れ 205 00:15:18,041 --> 00:15:19,083 ‎いけ! 206 00:15:30,416 --> 00:15:31,416 ‎いけ! 207 00:15:32,416 --> 00:15:33,583 ‎前に出ろ 208 00:15:37,541 --> 00:15:44,541 ‎“レオン:ネイルの調子は? ‎今も町で一番いい感じ?” 209 00:15:59,708 --> 00:16:02,041 ‎おい 何だよ 210 00:16:02,125 --> 00:16:03,708 ‎しっかりしろ 211 00:16:04,708 --> 00:16:06,833 ‎レオン 相手は誰だ? 212 00:16:08,041 --> 00:16:09,125 ‎トシア 213 00:16:09,208 --> 00:16:10,541 ‎どっちの? 214 00:16:11,125 --> 00:16:12,375 ‎同じクラスの 215 00:16:12,875 --> 00:16:14,625 ‎あのトシア? 216 00:16:14,708 --> 00:16:15,916 ‎ああ 何で? 217 00:16:18,708 --> 00:16:19,625 ‎変人だ 218 00:16:19,708 --> 00:16:22,958 ‎うまく言えないけど ‎変人だな 219 00:16:23,458 --> 00:16:24,291 ‎そう? 220 00:16:24,875 --> 00:16:27,916 ‎フラれたから言ってるだけだ 221 00:16:29,666 --> 00:16:30,416 ‎トシア 222 00:16:31,833 --> 00:16:32,625 ‎待って 223 00:16:35,666 --> 00:16:37,208 ‎うちに来ない? 224 00:16:38,625 --> 00:16:40,375 ‎何が目的? 225 00:16:40,875 --> 00:16:42,291 ‎どういう意味? 226 00:16:45,583 --> 00:16:47,708 ‎興味ないから 227 00:16:49,916 --> 00:16:51,958 ‎他の連中も来る 228 00:16:54,916 --> 00:16:56,458 ‎ワカモレ作るよ 229 00:16:57,083 --> 00:16:57,791 ‎いい 230 00:17:21,041 --> 00:17:22,666 ‎小説はどう? 231 00:17:23,208 --> 00:17:24,458 ‎ファンフィク 232 00:17:24,541 --> 00:17:27,291 ‎そうだった どうだい? 233 00:17:32,291 --> 00:17:34,916 ‎順調 みんなの反応もいい 234 00:17:36,375 --> 00:17:38,750 ‎もうすぐ書き終わるけど… 235 00:17:39,666 --> 00:17:40,583 ‎何だい? 236 00:17:44,833 --> 00:17:46,458 ‎薬を処方して 237 00:17:47,541 --> 00:17:48,541 ‎トシア… 238 00:17:50,166 --> 00:17:52,125 ‎またお父さんの薬を? 239 00:17:54,083 --> 00:17:55,750 ‎約束したはずだ 240 00:17:55,833 --> 00:17:57,166 ‎私はしてない 241 00:17:58,375 --> 00:18:02,083 ‎処方しないなら もう来ない 242 00:18:04,750 --> 00:18:07,958 ‎怒りを感じてるようだが ‎構わないよ 243 00:18:08,666 --> 00:18:11,916 ‎怒りは変化の原動力だからね 244 00:18:12,000 --> 00:18:13,583 ‎怒りたくない 245 00:18:15,250 --> 00:18:16,833 ‎もう耐えられない 246 00:18:17,833 --> 00:18:20,958 ‎怒りを吐き出すことだ 247 00:18:21,041 --> 00:18:24,500 ‎でないと ‎また自傷行為に走る 248 00:18:36,833 --> 00:18:38,708 ‎こっちだ 249 00:18:38,791 --> 00:18:41,541 〝マネージャー〞 ‎ハゲタカどもが群がってる 250 00:19:04,541 --> 00:19:07,458 ‎“マネージャーは ‎彼を信じてない” 251 00:19:12,750 --> 00:19:16,541 ‎新プロジェクトに ‎君を起用したい 252 00:19:16,625 --> 00:19:18,416 ‎待ってろ 253 00:19:18,500 --> 00:19:19,750 ‎彼抜きでな 254 00:19:19,833 --> 00:19:22,083 ‎ヤツはもう終わりだ 255 00:19:22,916 --> 00:19:25,416 ‎またゆっくり話そう 256 00:19:25,500 --> 00:19:27,166 ‎楽しんでくれ 257 00:19:27,250 --> 00:19:28,750 ‎たくさん食えよ 258 00:19:31,916 --> 00:19:34,583 ‎昨日 聴いた曲だが… 259 00:19:35,875 --> 00:19:37,208 ‎いい出来だ 260 00:19:39,791 --> 00:19:43,500 ‎早速 披露しよう ‎手配はしてある 261 00:19:43,583 --> 00:19:44,958 ‎練習しておけ 262 00:19:45,583 --> 00:19:46,416 ‎何だ? 263 00:19:48,875 --> 00:19:50,583 ‎みんな出てけ 264 00:19:54,958 --> 00:19:56,958 ‎パーティーは終わり! 265 00:20:04,708 --> 00:20:05,958 ‎俺の時計! 266 00:20:06,041 --> 00:20:08,416 ‎やめろ! 267 00:20:10,208 --> 00:20:11,791 ‎イカれ野郎! 268 00:20:39,708 --> 00:20:41,041 ‎私は普通 269 00:20:42,708 --> 00:20:45,375 ‎完全に普通だ 270 00:20:47,375 --> 00:20:48,583 ‎だろうね 271 00:20:49,166 --> 00:20:50,541 ‎完全に普通 272 00:21:08,416 --> 00:21:09,250 ‎トシア 273 00:21:11,916 --> 00:21:12,750 ‎何だ? 274 00:21:14,541 --> 00:21:16,041 ‎ずぶ‎濡(ぬ)‎れだぞ 275 00:21:16,541 --> 00:21:18,083 ‎ほっといて 276 00:21:30,666 --> 00:21:32,208 ‎私を好きかと 277 00:21:32,291 --> 00:21:33,541 ‎好きだけど 278 00:21:33,625 --> 00:21:36,000 ‎じゃあ 何でよ? 279 00:21:36,083 --> 00:21:38,333 ‎ロマンチストだからかな 280 00:21:38,416 --> 00:21:39,416 ‎トシア 281 00:21:41,458 --> 00:21:44,625 ‎あっそう ‎私 何かバカみたい 282 00:21:45,416 --> 00:21:47,625 ‎なあ 手を貸してよ 283 00:21:47,708 --> 00:21:48,708 ‎ここに 284 00:21:50,375 --> 00:21:51,250 ‎どうも 285 00:21:51,333 --> 00:21:52,125 ‎ああ 286 00:22:02,625 --> 00:22:03,416 ‎いい? 287 00:22:04,791 --> 00:22:05,500 ‎ああ 288 00:22:07,250 --> 00:22:08,833 ‎やあ どうも 289 00:22:09,583 --> 00:22:10,875 ‎すごい場所 290 00:22:11,416 --> 00:22:13,208 ‎コンラッドが見つけた 291 00:22:13,791 --> 00:22:15,875 ‎仮住まいだよ 292 00:22:17,916 --> 00:22:22,000 ‎ずぶ濡れだし風邪引くよ ‎帰って着替えたら? 293 00:22:23,000 --> 00:22:24,166 ‎大丈夫 294 00:22:24,750 --> 00:22:25,958 ‎僕の服がある 295 00:22:26,625 --> 00:22:28,083 ‎着ていいよ 296 00:22:28,166 --> 00:22:29,666 ‎あんたの服? 297 00:22:29,750 --> 00:22:31,375 ‎ワカモレ まだ? 298 00:22:31,458 --> 00:22:32,500 ‎今 行く 299 00:22:33,791 --> 00:22:34,791 ‎分かった 300 00:22:39,166 --> 00:22:40,375 ‎見張ってて 301 00:22:49,375 --> 00:22:51,416 ‎ここに来たのは 最近― 302 00:22:51,500 --> 00:22:54,625 ‎あんたのことばかり ‎考えてるから 303 00:22:54,708 --> 00:22:57,416 ‎私の頭の中に ‎勝手に入ってきた 304 00:22:58,458 --> 00:23:02,333 ‎シンデレラの物語 ‎知ってる? 305 00:23:03,666 --> 00:23:05,791 ‎カッコいいよ ‎トシェク 306 00:23:29,958 --> 00:23:31,583 ‎借りていい? 307 00:24:48,791 --> 00:24:50,875 ‎18日以降なら 308 00:24:51,583 --> 00:24:53,583 ‎それ以前は無理ですね 309 00:24:53,666 --> 00:24:55,666 ‎週末でも対応を? 310 00:24:57,416 --> 00:24:58,666 ‎もしもし 311 00:24:58,750 --> 00:25:01,583 ‎もしもし 聞こえてる? 312 00:25:01,666 --> 00:25:02,458 ‎はい 313 00:25:03,375 --> 00:25:04,958 ‎電波が悪くて 314 00:25:08,125 --> 00:25:10,875 ‎投げないで 邪魔よ 315 00:25:10,958 --> 00:25:12,166 ‎外した 316 00:25:14,875 --> 00:25:17,541 ‎古着店のセール品か? 317 00:25:19,083 --> 00:25:20,333 ‎3ポイント 318 00:25:22,458 --> 00:25:23,666 ‎やめとけ 319 00:25:24,375 --> 00:25:27,541 ‎トシア マスカラ貸そうか? 320 00:25:28,708 --> 00:25:29,791 ‎大丈夫 321 00:25:30,375 --> 00:25:34,416 ‎ほら みんな ‎早く席に着いて 322 00:25:34,500 --> 00:25:35,041 ‎やあ 323 00:25:35,125 --> 00:25:35,916 ‎おはよう 324 00:25:38,125 --> 00:25:39,458 ‎始めましょう 325 00:25:40,791 --> 00:25:42,250 ‎全員いる? 326 00:25:42,333 --> 00:25:43,500 ‎いるようね 327 00:25:44,000 --> 00:25:44,750 ‎トシア 328 00:25:46,291 --> 00:25:50,083 ‎化学の授業の前に ‎学級活動の話を 329 00:25:50,166 --> 00:25:51,708 ‎ペアを組んで… 330 00:25:51,791 --> 00:25:52,750 ‎なぜ? 331 00:25:52,833 --> 00:25:54,708 ‎発表の準備よ 332 00:25:55,625 --> 00:25:56,458 ‎トシア 333 00:25:56,541 --> 00:25:59,708 ‎古着が要るなら俺のを貸すぞ 334 00:25:59,791 --> 00:26:00,875 ‎笑える 335 00:26:01,375 --> 00:26:03,791 ‎マックス 発表のテーマは? 336 00:26:03,875 --> 00:26:07,375 ‎クラスメートが ‎ヒントをくれたので 337 00:26:07,458 --> 00:26:09,583 ‎“服のリサイクル”にします 338 00:26:10,166 --> 00:26:11,875 ‎大量消費社会や― 339 00:26:11,958 --> 00:26:14,666 ‎人のお古を着ることについて 340 00:26:14,750 --> 00:26:16,208 ‎いいテーマだ 341 00:26:16,291 --> 00:26:18,666 ‎何を着ようが自由だ 342 00:26:18,750 --> 00:26:21,125 ‎お前のパジャマで登校するぞ 343 00:26:21,208 --> 00:26:23,333 ‎裸で寝るけど何か貸すよ 344 00:26:23,416 --> 00:26:26,500 ‎今は化学の時間よ ‎始めても? 345 00:26:26,583 --> 00:26:30,166 ‎先生 マックスに ‎注目してあげないと 346 00:26:30,250 --> 00:26:32,666 ‎マックスを‎讃(たた)‎えよう 347 00:26:32,750 --> 00:26:35,250 ‎コンラッド ‎俺を立たせる気か 348 00:26:35,333 --> 00:26:36,125 ‎やめて 349 00:26:36,208 --> 00:26:37,833 ‎もう立ってる 350 00:26:37,916 --> 00:26:39,833 ‎ネイルが傷つくぞ 351 00:26:39,916 --> 00:26:41,583 ‎君の彼女のは最高 352 00:26:41,666 --> 00:26:43,333 ‎彼女を巻き込むな 353 00:26:43,416 --> 00:26:44,250 ‎もういい 354 00:26:44,333 --> 00:26:45,541 ‎落ち着いて 355 00:26:45,625 --> 00:26:48,166 ‎発表 私と組まない? 356 00:26:48,250 --> 00:26:50,083 ‎男らしくしろよ 357 00:26:50,166 --> 00:26:52,041 ‎マックス 黙れ! 358 00:26:53,250 --> 00:26:54,250 ‎ゲイめ 359 00:26:55,166 --> 00:26:56,500 ‎席に戻って 360 00:26:56,583 --> 00:26:58,375 ‎じゃあ決まりね 361 00:26:58,458 --> 00:26:59,666 ‎すぐ済みます 362 00:26:59,750 --> 00:27:01,500 ‎いい発表にしよう 363 00:27:01,583 --> 00:27:02,375 ‎ロクサナ 364 00:27:02,458 --> 00:27:03,833 ‎似合ってる 365 00:27:04,458 --> 00:27:06,958 ‎マックスがまだ話したいって 366 00:27:07,041 --> 00:27:09,666 ‎お前 心の病気だろ 367 00:27:09,750 --> 00:27:12,250 ‎君こそ ‎自己肯定感に問題でも? 368 00:27:12,333 --> 00:27:16,375 ‎問題あるのはお前だろ ‎爪なんか塗りやがって 369 00:27:16,458 --> 00:27:19,166 ‎僕の服装に問題でも? 370 00:27:19,250 --> 00:27:20,833 ‎ハッキリ言えよ 371 00:27:21,500 --> 00:27:24,916 ‎キモい格好しやがって ‎ムカつくんだよ 372 00:27:25,541 --> 00:27:26,833 ‎マックス! 373 00:27:26,916 --> 00:27:28,458 ‎あおるなよ 374 00:27:36,833 --> 00:27:38,500 ‎いつも ああなのか 375 00:27:38,583 --> 00:27:39,333 ‎まあね 376 00:27:39,958 --> 00:27:42,000 ‎ヤツのパジャマ探し? 377 00:27:42,083 --> 00:27:44,125 ‎時間かかりそう 378 00:27:44,208 --> 00:27:48,333 ‎早く終わらせれば ‎午後はフリーだ 379 00:27:50,458 --> 00:27:54,125 ‎“トランスジェンダーの ‎自己認識について” 380 00:27:56,750 --> 00:27:59,583 ‎発表のテーマにどうかな 381 00:28:00,500 --> 00:28:01,500 ‎分かった 382 00:28:02,458 --> 00:28:03,458 ‎任せるよ 383 00:28:04,458 --> 00:28:08,708 ‎どう思うか聞かせてよ ‎面白いと思う? 384 00:28:09,250 --> 00:28:10,291 ‎面白い 385 00:28:10,916 --> 00:28:12,416 ‎任せていい? 386 00:28:14,458 --> 00:28:15,708 ‎変わったね 387 00:28:16,750 --> 00:28:18,875 ‎友達だから言う 388 00:28:18,958 --> 00:28:22,083 ‎ロクサナ 友達じゃないから 389 00:28:24,208 --> 00:28:25,291 ‎ひどい 390 00:28:59,416 --> 00:29:04,333 ‎清潔で濡れていない肌に ‎貼ってください 391 00:29:04,416 --> 00:29:08,208 ‎テープの粘着性を ‎維持するためです 392 00:29:08,291 --> 00:29:10,708 ‎テープを切る際は 393 00:29:10,791 --> 00:29:13,416 ‎角を丸くしてください 394 00:29:13,500 --> 00:29:16,583 ‎テープを外す時に重要です 395 00:29:16,666 --> 00:29:19,416 ‎伸縮性は180%あるので 396 00:29:19,500 --> 00:29:22,166 ‎大きく切りすぎないこと 397 00:29:22,250 --> 00:29:25,750 ‎貼った後は ‎ずらさないでください 398 00:29:25,833 --> 00:29:29,291 ‎誤って はがしてしまうと 399 00:29:29,375 --> 00:29:32,041 ‎粘着力が低下します 400 00:29:32,125 --> 00:29:36,583 ‎お近くの薬局で ‎購入できない場合は… 401 00:29:36,666 --> 00:29:37,666 ‎パパ 402 00:29:38,250 --> 00:29:39,250 ‎ごめん 403 00:29:40,541 --> 00:29:41,291 ‎何? 404 00:29:42,708 --> 00:29:43,958 ‎話せるか? 405 00:29:44,583 --> 00:29:45,333 ‎何? 406 00:29:45,416 --> 00:29:48,666 ‎土曜だし 天気もいいから 407 00:29:48,750 --> 00:29:52,250 ‎外食するか ‎動物園にでも行かないか 408 00:29:54,083 --> 00:29:55,875 ‎17歳なんだけど 409 00:29:55,958 --> 00:29:57,583 ‎だから何だ 410 00:29:59,416 --> 00:30:01,000 ‎なあ 行こう 411 00:30:02,583 --> 00:30:04,416 ‎オシャレしてさ 412 00:30:07,000 --> 00:30:10,333 ‎あのセラピストは もうイヤ 413 00:30:10,416 --> 00:30:11,833 ‎何でだ 414 00:30:11,916 --> 00:30:13,708 ‎薬を出してくれない 415 00:30:14,333 --> 00:30:17,208 ‎薬なんて必要ないだろ 416 00:30:17,291 --> 00:30:18,583 ‎だけど… 417 00:30:18,666 --> 00:30:21,500 ‎トシア 今は ‎その話は やめよう 418 00:30:21,583 --> 00:30:23,583 ‎パパの薬を飲んでる 419 00:30:25,666 --> 00:30:26,500 ‎何だ? 420 00:30:26,583 --> 00:30:29,208 ‎自分を傷つけたくなるから 421 00:30:32,166 --> 00:30:34,791 ‎おい 冗談だろ 422 00:30:53,291 --> 00:30:54,541 ‎開けなさい 423 00:30:58,333 --> 00:30:59,916 ‎開けるんだ 424 00:31:08,625 --> 00:31:10,916 ‎開けないと蹴破るぞ 425 00:32:42,500 --> 00:32:44,208 ‎早く開けろ! 426 00:32:47,375 --> 00:32:50,000 ‎危ない ケガするよ 427 00:32:56,041 --> 00:32:58,000 ‎その髪は? 女なのに 428 00:32:59,208 --> 00:33:00,000 ‎男だよ 429 00:33:00,666 --> 00:33:01,500 ‎何だ? 430 00:33:03,041 --> 00:33:04,208 ‎僕は男だ 431 00:33:05,500 --> 00:33:07,250 ‎トシア 何の話だ 432 00:33:49,041 --> 00:33:51,750 ‎レオン もっと服を貸して 433 00:33:51,833 --> 00:33:54,708 ‎これが本当の自分なんだ 434 00:33:54,791 --> 00:33:58,500 ‎だから 友達やめるって ‎言われたら傷つく 435 00:33:59,375 --> 00:34:01,875 ‎尊重するけど ‎君が好きだし― 436 00:34:01,958 --> 00:34:04,041 ‎他に行く所もない 437 00:34:06,291 --> 00:34:10,791 ‎僕を好きすぎて ‎同じになりたいだけだろ 438 00:34:16,000 --> 00:34:18,333 ‎僕のほうがセクシーだし 439 00:34:32,416 --> 00:34:34,000 ‎聞いていい? 440 00:34:34,083 --> 00:34:35,125 ‎いいよ 441 00:34:36,000 --> 00:34:37,125 ‎何で? 442 00:34:38,000 --> 00:34:39,416 ‎どういうこと? 443 00:34:41,791 --> 00:34:44,041 ‎始業式のこと 覚えてる? 444 00:34:50,208 --> 00:34:51,958 ‎君も僕も吐いた 445 00:34:53,791 --> 00:34:54,833 ‎僕は違う 446 00:34:56,000 --> 00:34:56,958 ‎見たよ 447 00:34:57,458 --> 00:34:58,791 ‎とにかく… 448 00:35:00,750 --> 00:35:01,958 ‎時々― 449 00:35:03,250 --> 00:35:05,875 ‎全部 無理だって感じる 450 00:35:06,458 --> 00:35:09,375 ‎いつもは ‎パパの薬でやり過ごす 451 00:35:10,125 --> 00:35:11,041 ‎薬って? 452 00:35:11,541 --> 00:35:12,708 ‎セルトラリン 453 00:35:17,750 --> 00:35:18,583 ‎何? 454 00:35:20,041 --> 00:35:21,583 ‎薬は助けになる 455 00:35:22,333 --> 00:35:24,708 ‎でも何で親のを盗むの? 456 00:35:25,416 --> 00:35:26,958 ‎薬がないと… 457 00:35:29,125 --> 00:35:31,500 ‎全部 壊したくなる 458 00:35:32,375 --> 00:35:34,083 ‎みんなも 自分も 459 00:35:35,166 --> 00:35:39,166 ‎いつもそう ‎あとは薬でボーっとしてる 460 00:35:40,166 --> 00:35:43,083 ‎でも この部屋で 461 00:35:43,166 --> 00:35:46,916 ‎君の服を着た自分を ‎鏡で見た時… 462 00:35:48,125 --> 00:35:51,333 ‎普通の女の子じゃないって ‎気づいた 463 00:35:52,750 --> 00:35:54,500 ‎女の子じゃない 464 00:35:56,250 --> 00:35:57,500 ‎僕は男 465 00:36:02,750 --> 00:36:04,708 ‎そしたら怒りが消えた 466 00:36:09,833 --> 00:36:13,916 ‎“コンラッド:来る?” 467 00:36:18,541 --> 00:36:20,208 ‎パーティー 行く? 468 00:36:23,791 --> 00:36:25,166 ‎パーティー? 469 00:36:25,250 --> 00:36:25,875 ‎そう 470 00:36:26,833 --> 00:36:28,708 ‎コンラッドの姉さんの家 471 00:36:29,458 --> 00:36:30,208 ‎僕も? 472 00:36:30,291 --> 00:36:30,833 ‎うん 473 00:36:31,583 --> 00:36:32,625 ‎今日? 474 00:36:32,708 --> 00:36:33,333 ‎そう 475 00:36:52,916 --> 00:36:54,083 ‎踊る? 476 00:37:02,166 --> 00:37:03,166 ‎そうだね 477 00:38:45,791 --> 00:38:47,125 ‎最高だね 478 00:38:49,958 --> 00:38:51,083 ‎何が目的? 479 00:38:51,791 --> 00:38:52,708 ‎何? 480 00:38:55,833 --> 00:38:58,541 ‎レオンが好きだ ‎いいヤツだろ 481 00:38:59,041 --> 00:39:03,875 ‎レオンは今まで大変だったし ‎頼れる人もいないから… 482 00:39:04,916 --> 00:39:06,916 ‎傷ついてほしくない 483 00:39:10,125 --> 00:39:12,291 ‎自己チュー女のせいでね 484 00:39:14,208 --> 00:39:15,333 ‎僕のこと? 485 00:39:17,250 --> 00:39:18,333 ‎僕じゃない 486 00:39:25,791 --> 00:39:28,708 ‎同性愛者は ‎魔法を使うから危険だ 487 00:39:28,791 --> 00:39:32,291 ‎“パパ 見てて ‎息子が消えるよ” 488 00:39:35,166 --> 00:39:36,958 ‎“僕 ゲイなんだ” 489 00:39:40,083 --> 00:39:41,916 ‎息子は消えた 490 00:39:44,666 --> 00:39:46,416 ‎ゲイは恵まれてる 491 00:39:46,500 --> 00:39:47,541 ‎マジだって 492 00:39:47,625 --> 00:39:51,458 ‎ばあちゃんを ‎喜ばせる方法を知ってるし… 493 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 ‎マックス 494 00:39:53,875 --> 00:39:55,250 ‎何で呼ぶんだよ 495 00:39:56,125 --> 00:39:57,583 ‎髪 どうした? 496 00:39:58,666 --> 00:40:01,958 ‎こう連絡するだけで ‎ばあちゃんは喜ぶ 497 00:40:02,041 --> 00:40:06,083 ‎“彼氏とは ‎もう別れたよ”ってね 498 00:40:11,000 --> 00:40:13,375 ‎ばあさんの誕生日 ‎いつだ? 499 00:40:21,041 --> 00:40:22,041 ‎レオン 500 00:40:23,666 --> 00:40:24,333 ‎来て 501 00:40:25,041 --> 00:40:27,083 ‎いいから早く来て 502 00:40:32,375 --> 00:40:33,958 ‎マックスの? 503 00:40:34,041 --> 00:40:34,625 ‎そう 504 00:40:35,625 --> 00:40:36,750 ‎殺される 505 00:40:36,833 --> 00:40:38,833 ‎金持ちだし大丈夫 506 00:40:38,916 --> 00:40:39,916 ‎トシェク 507 00:40:40,916 --> 00:40:41,916 ‎待てって 508 00:41:24,083 --> 00:41:25,125 ‎外した 509 00:41:25,208 --> 00:41:25,916 ‎僕も 510 00:41:33,083 --> 00:41:34,125 ‎僕の家へ 511 00:41:34,708 --> 00:41:35,458 ‎いいよ 512 00:42:05,000 --> 00:42:10,166 ‎“選んだわけじゃない” 513 00:42:10,250 --> 00:42:11,750 ‎目と唇 どっち? 514 00:42:11,833 --> 00:42:12,958 ‎両方パス 515 00:42:27,625 --> 00:42:29,125 ‎もう行こうよ 516 00:42:29,833 --> 00:42:31,291 ‎手伝ってよ 517 00:42:39,583 --> 00:42:40,583 ‎逃げろ! 518 00:43:17,791 --> 00:43:19,583 ‎レオンはゲイ? 519 00:43:19,666 --> 00:43:20,416 ‎何? 520 00:43:22,500 --> 00:43:23,666 ‎聞こえたよね 521 00:43:25,833 --> 00:43:26,833 ‎そうだ 522 00:43:31,916 --> 00:43:32,916 ‎いいね 523 00:43:34,166 --> 00:43:35,166 ‎いいよね 524 00:43:37,208 --> 00:43:38,208 ‎当然 525 00:43:48,916 --> 00:43:50,291 ‎どっちが好き? 526 00:43:52,875 --> 00:43:55,250 ‎トシアとトシェク 527 00:43:58,500 --> 00:43:59,625 ‎どう思う? 528 00:44:11,916 --> 00:44:13,333 ‎キスしていい? 529 00:44:15,041 --> 00:44:15,791 ‎うん 530 00:45:22,625 --> 00:45:24,458 〝32件の不在着信 パパ〞 531 00:45:24,458 --> 00:45:25,083 〝32件の不在着信 パパ〞 ‎マズい 532 00:45:25,750 --> 00:45:26,750 ‎しまった 533 00:45:42,833 --> 00:45:44,458 ‎今 何時だと? 534 00:45:46,291 --> 00:45:48,708 ‎2階にいたから… 535 00:45:48,791 --> 00:45:52,666 ‎スマホは ‎下の部屋に置いてたから 536 00:45:52,750 --> 00:45:54,958 ‎着信に気づかなかった 537 00:45:56,583 --> 00:45:57,583 ‎まあいい 538 00:45:59,708 --> 00:46:00,875 ‎トシア 539 00:46:03,166 --> 00:46:08,000 ‎今までお前に ‎あまり構ってやれなかった 540 00:46:09,541 --> 00:46:10,916 ‎悪かったよ 541 00:46:12,208 --> 00:46:16,666 ‎たくさん働いて ‎お前に何でも与えたかった 542 00:46:18,166 --> 00:46:20,125 ‎だがお前を放置してた 543 00:46:21,041 --> 00:46:23,333 ‎父さんが間違ってた 544 00:46:24,250 --> 00:46:27,333 ‎お前を傷つけて悪かった 545 00:46:30,291 --> 00:46:32,250 ‎言いすぎだよ 546 00:46:43,958 --> 00:46:44,708 ‎おいで 547 00:46:52,041 --> 00:46:53,041 ‎トシア 548 00:46:54,250 --> 00:46:56,875 ‎これで仲直りできたし 549 00:46:56,958 --> 00:47:00,750 ‎その服装 やめてくれるか? 550 00:47:00,833 --> 00:47:01,791 ‎頼む 551 00:47:04,125 --> 00:47:07,708 ‎これからは ‎ちゃんと気にかけるから 552 00:47:10,125 --> 00:47:10,791 ‎出て 553 00:47:14,291 --> 00:47:15,000 ‎出て 554 00:47:19,291 --> 00:47:20,583 ‎出てけ! 555 00:47:41,500 --> 00:47:44,000 ‎“マティルダ:ひどい” 556 00:47:44,083 --> 00:47:46,375 ‎“見て” 557 00:47:48,625 --> 00:47:49,625 ‎“了解” 558 00:47:49,708 --> 00:47:52,791 ‎“しゃぶれよ トランス” 559 00:47:52,875 --> 00:47:53,916 ‎“変人” 560 00:47:54,000 --> 00:47:54,833 ‎“クソ” 561 00:47:54,916 --> 00:47:56,416 ‎“くわえろ” 562 00:47:56,500 --> 00:47:57,708 ‎“過ち” 563 00:47:57,791 --> 00:47:59,208 ‎何を見てる? 〝国外追放〞 564 00:47:59,208 --> 00:47:59,291 ‎何を見てる? 565 00:47:59,291 --> 00:47:59,958 ‎何を見てる? 〝ヤレる〞 566 00:47:59,958 --> 00:48:00,375 〝ヤレる〞 567 00:48:01,333 --> 00:48:02,041 ‎別に 568 00:48:04,583 --> 00:48:05,833 ‎見ていいぞ 569 00:48:06,416 --> 00:48:07,750 ‎構わない 570 00:48:08,791 --> 00:48:10,541 ‎何か知らないが 571 00:48:12,208 --> 00:48:14,041 ‎言いたいことでも? 572 00:48:14,125 --> 00:48:15,000 ‎まあな 573 00:48:17,958 --> 00:48:22,958 ‎自転車を盗まれたことは ‎どうでもいいのか? 574 00:48:24,000 --> 00:48:26,875 ‎“クソ女” 575 00:48:26,958 --> 00:48:28,958 ‎“笑える” 576 00:48:34,000 --> 00:48:36,208 ‎“クズのホモ” 577 00:48:36,291 --> 00:48:39,083 ‎“尻を突き出せ” 578 00:48:39,166 --> 00:48:42,375 ‎“キモい” 579 00:48:59,791 --> 00:49:00,541 ‎もし… 580 00:49:06,166 --> 00:49:06,958 ‎もしもし 581 00:49:07,041 --> 00:49:09,125 ‎発表の準備をする約束よね 582 00:49:10,750 --> 00:49:11,750 ‎聞いてる? 583 00:49:11,833 --> 00:49:12,583 ‎うん 584 00:49:18,791 --> 00:49:19,250 〝ハロー・ワールド〞 585 00:49:19,250 --> 00:49:20,791 〝ハロー・ワールド〞 ‎もうすぐ呼ばれる 586 00:49:20,791 --> 00:49:23,000 〝ハロー・ワールド〞 587 00:49:29,291 --> 00:49:30,500 ‎気分は? 588 00:49:31,583 --> 00:49:32,333 ‎いいよ 589 00:49:35,000 --> 00:49:36,000 ‎よかった 590 00:49:38,416 --> 00:49:40,208 ‎気にしてないんだね 591 00:49:40,291 --> 00:49:41,291 ‎何を? 592 00:49:43,541 --> 00:49:46,041 ‎もしかして知らない? 593 00:49:50,125 --> 00:49:51,125 ‎これ… 594 00:49:54,291 --> 00:49:58,166 ‎誰の仕業か知らないけど ‎軽蔑する 595 00:49:58,958 --> 00:50:01,125 ‎ネットいじめよ 596 00:50:01,208 --> 00:50:05,458 ‎こういう人間は ‎アクセスを禁止されるべき 597 00:50:06,333 --> 00:50:08,833 ‎ロクサナ? 私に用とか 598 00:50:08,916 --> 00:50:09,833 ‎はい 599 00:50:10,333 --> 00:50:11,541 ‎行かないと 600 00:50:11,625 --> 00:50:12,500 ‎ちょっと 601 00:50:14,291 --> 00:50:15,375 ‎殺してやる 602 00:50:15,458 --> 00:50:16,125 ‎誰を 603 00:50:16,208 --> 00:50:17,041 ‎マックス 604 00:50:17,125 --> 00:50:18,625 ‎何で彼だと? 605 00:50:18,708 --> 00:50:21,916 ‎僕たちが ‎自転車を盗んだと知って… 606 00:50:22,000 --> 00:50:24,041 ‎盗んだのは君だろ 607 00:50:24,125 --> 00:50:25,291 ‎そうだけど 608 00:50:25,375 --> 00:50:30,166 ‎とにかく それで頭にきて ‎仕返ししたんだよ 609 00:50:30,250 --> 00:50:32,750 ‎彼だって証拠はないし 610 00:50:32,833 --> 00:50:36,125 ‎昨日の写真だけじゃなかった 611 00:50:36,208 --> 00:50:37,375 ‎じゃあ誰? 612 00:50:37,458 --> 00:50:38,500 ‎分からない 613 00:50:48,333 --> 00:50:49,708 ‎“報告する” 614 00:51:01,833 --> 00:51:02,541 ‎よお 615 00:51:09,416 --> 00:51:10,583 ‎大丈夫? 616 00:51:43,333 --> 00:51:48,666 ‎“コンラッド:心配だよ ‎大丈夫?” 617 00:51:48,750 --> 00:51:53,000 ‎マティルダ ‎化粧をするのに忙しくて― 618 00:51:53,958 --> 00:51:58,291 ‎宿題をやる時間が ‎減ったのかしら 619 00:52:02,583 --> 00:52:05,583 ‎クラスメートを見習ったら? 620 00:52:06,375 --> 00:52:10,666 ‎勉強に専念するために ‎髪を切ったようね 621 00:52:13,416 --> 00:52:14,583 ‎いいわよ 622 00:52:16,833 --> 00:52:17,583 ‎最高 623 00:52:20,166 --> 00:52:21,916 ‎次は坊主にしたら? 624 00:52:27,625 --> 00:52:30,250 ‎私が思うに あなた… 625 00:52:32,666 --> 00:52:34,791 ‎今年の卒業は無理ね 626 00:52:35,291 --> 00:52:36,166 〝トシェク:今どこ?〞 627 00:52:36,166 --> 00:52:37,625 〝トシェク:今どこ?〞 ‎美人で いいお尻をしてても 628 00:52:37,625 --> 00:52:37,708 ‎美人で いいお尻をしてても 629 00:52:37,708 --> 00:52:39,416 ‎美人で いいお尻をしてても 〝校長は また生徒いじめ〞 630 00:52:39,416 --> 00:52:40,000 〝校長は また生徒いじめ〞 631 00:52:40,000 --> 00:52:40,458 〝校長は また生徒いじめ〞 ‎試験には合格できない 632 00:52:40,458 --> 00:52:42,541 ‎試験には合格できない 633 00:52:50,000 --> 00:52:51,458 ‎“今から行く” 634 00:53:21,125 --> 00:53:22,250 ‎大丈夫よ 635 00:53:29,458 --> 00:53:32,708 ‎ひどい学校よね 先生も最悪 636 00:53:33,416 --> 00:53:36,125 ‎可愛いってだけで ‎私をバカ扱い 637 00:53:36,666 --> 00:53:38,916 ‎エミリアに相談しても 638 00:53:39,000 --> 00:53:41,541 ‎“仕方ないよ”だって 639 00:53:45,500 --> 00:53:47,541 ‎大学 行きたくないかも 640 00:53:47,625 --> 00:53:48,583 ‎本当? 641 00:53:50,500 --> 00:53:52,333 ‎分からない 変よね 642 00:53:53,458 --> 00:53:54,333 ‎そっちは? 643 00:53:54,416 --> 00:53:55,083 ‎何が 644 00:53:55,833 --> 00:53:59,416 ‎自分のこと ‎普通の女子だと思う? 645 00:53:59,500 --> 00:54:00,791 ‎普通の‎男子 646 00:54:00,875 --> 00:54:02,875 ‎ごめん そうだった 647 00:54:10,000 --> 00:54:10,625 ‎ねえ 648 00:54:12,000 --> 00:54:14,041 ‎聞いてもいいかな 649 00:54:14,583 --> 00:54:18,791 ‎17年後に気づいた気分は? ‎本当の自分は… 650 00:54:21,375 --> 00:54:22,166 ‎その… 651 00:54:22,666 --> 00:54:24,208 ‎女じゃないって? 652 00:54:25,708 --> 00:54:26,375 ‎さあ 653 00:54:27,666 --> 00:54:30,416 ‎今はハッキリ自覚してる 654 00:54:31,000 --> 00:54:32,916 ‎でも前は違った 655 00:54:33,000 --> 00:54:36,041 ‎思いもつかなかった 656 00:54:36,125 --> 00:54:39,958 ‎というか認めるのが ‎怖かっただけかも 657 00:54:46,708 --> 00:54:47,958 ‎もう行くね 658 00:54:48,833 --> 00:54:50,416 ‎もう食べない? 659 00:54:51,208 --> 00:54:52,208 ‎あげる 660 00:55:48,333 --> 00:55:49,958 ‎手に負えないな 661 00:55:50,041 --> 00:55:51,125 ‎何の話? 662 00:55:51,625 --> 00:55:53,125 ‎別に トシア 663 00:55:55,416 --> 00:55:56,541 ‎トシェク 664 00:55:57,500 --> 00:55:58,083 ‎何? 665 00:55:58,666 --> 00:55:59,458 ‎トシェク 666 00:56:09,333 --> 00:56:12,541 ‎トシア お前はいい女だ 667 00:56:12,625 --> 00:56:15,375 ‎なのに 何でこんな服を? 668 00:56:15,458 --> 00:56:17,000 ‎似合わないって 669 00:56:17,833 --> 00:56:19,083 ‎マジな話だ 670 00:56:19,166 --> 00:56:20,250 ‎それに… 671 00:56:21,083 --> 00:56:24,958 ‎男だって主張するけど ‎レオンを見てる 672 00:56:25,458 --> 00:56:29,291 ‎女を追いかけるなら ‎まだ筋が通るけどな 673 00:56:29,375 --> 00:56:30,916 ‎何よそれ 674 00:56:31,000 --> 00:56:33,125 ‎お前は黙ってろよ 675 00:56:35,250 --> 00:56:37,375 ‎エラそうにしないで 676 00:56:39,291 --> 00:56:42,125 ‎親でもないのに ‎命令しないでよ 677 00:56:44,833 --> 00:56:46,166 ‎説明しようか 678 00:56:46,666 --> 00:56:49,708 ‎頼むよ ‎僕にもよく分からないし 679 00:56:49,791 --> 00:56:50,958 ‎説明しろよ 680 00:56:51,541 --> 00:56:53,375 ‎性は社会的なの 681 00:56:56,875 --> 00:57:00,875 ‎大半の人は ‎男か女として生まれる 682 00:57:00,958 --> 00:57:06,625 ‎でも男性像や女性像は ‎社会的な概念に基づいてる 683 00:57:07,750 --> 00:57:10,166 ‎先天的なものじゃない 684 00:57:12,375 --> 00:57:13,541 ‎いい? 685 00:57:16,583 --> 00:57:22,125 ‎シスジェンダーの女子が ‎女子を好きな場合もある 686 00:57:23,125 --> 00:57:27,541 ‎男子を好きな場合もね ‎あと こんな場合もある 687 00:57:29,125 --> 00:57:32,625 ‎トランスの男子が ‎男子か女子を好きになる 688 00:57:32,708 --> 00:57:35,250 ‎性別が ‎当てはまらない場合も… 689 00:57:35,333 --> 00:57:36,458 ‎エイリアンだ 690 00:57:37,791 --> 00:57:38,708 ‎ウソよね 691 00:57:40,833 --> 00:57:43,916 ‎許せるか許せないかは ‎直感で分かる 692 00:57:44,416 --> 00:57:46,250 ‎それが一番大事 693 00:57:47,250 --> 00:57:48,333 ‎今のは無理 694 00:57:57,291 --> 00:57:58,333 ‎どうも 695 00:58:00,041 --> 00:58:04,500 ‎コンラッド レオンを ‎説得してくれたんだね 696 00:58:04,583 --> 00:58:07,208 ‎あんなの 気にすることない 697 00:58:10,041 --> 00:58:11,500 ‎写真撮って 698 00:58:12,000 --> 00:58:12,791 ‎いいよ 699 00:58:15,000 --> 00:58:16,250 ‎よし 700 00:58:16,333 --> 00:58:17,583 ‎近づいて 701 00:58:19,708 --> 00:58:20,666 ‎見せて 702 00:58:40,875 --> 00:58:41,708 ‎違うんだ 703 00:58:42,291 --> 00:58:43,375 ‎そう? 704 00:58:43,458 --> 00:58:45,208 ‎レオン 僕じゃない 705 00:58:47,375 --> 00:58:48,916 ‎待ってくれよ 706 00:58:50,375 --> 00:58:51,125 ‎バカ 707 00:58:51,208 --> 00:58:51,958 ‎はあ? 708 00:58:52,041 --> 00:58:53,041 ‎僕が? 709 00:59:10,375 --> 00:59:11,541 ‎落ち着け 710 00:59:17,791 --> 00:59:18,875 ‎トシア 711 00:59:18,958 --> 00:59:19,791 ‎トシェク 712 00:59:19,875 --> 00:59:20,875 ‎構うな 713 00:59:51,000 --> 00:59:52,541 ‎マックス やめて 714 00:59:52,625 --> 00:59:54,625 ‎マックス ねえ 715 00:59:57,500 --> 00:59:58,416 ‎マックス 716 00:59:59,625 --> 01:00:00,625 ‎下りて 717 01:00:14,250 --> 01:00:15,250 ‎父は出ない 718 01:00:15,333 --> 01:00:17,416 ‎レオンは何もしてません 719 01:00:18,458 --> 01:00:19,916 ‎廊下で待ってて 720 01:00:20,625 --> 01:00:21,833 ‎生徒ですよ 721 01:00:23,541 --> 01:00:24,291 ‎失礼 722 01:00:26,375 --> 01:00:29,000 ‎マックスは同席させる 723 01:00:30,291 --> 01:00:34,166 ‎自分の行動には ‎責任を持たせないと 724 01:00:34,250 --> 01:00:37,541 ‎まずは お父様方とだけ話を 725 01:00:37,625 --> 01:00:39,416 ‎こっちは高い学費を… 726 01:00:39,500 --> 01:00:40,208 ‎父さん 727 01:00:41,125 --> 01:00:43,125 ‎話せと言ったか? 728 01:00:46,416 --> 01:00:47,041 ‎出て 729 01:00:47,875 --> 01:00:49,000 ‎さあ 早く 730 01:01:01,000 --> 01:01:02,541 ‎まだ待つのか 731 01:01:02,625 --> 01:01:05,250 ‎レオンの両親は市外に 732 01:01:05,333 --> 01:01:06,666 ‎親代わりは? 733 01:01:07,250 --> 01:01:09,250 ‎口を出すべきじゃない 734 01:01:09,333 --> 01:01:11,083 ‎お宅に聞いたか? 735 01:01:11,708 --> 01:01:12,875 ‎ハッキリ言う 736 01:01:13,458 --> 01:01:16,875 ‎あんたの話し方が ‎気に入らない 737 01:01:16,958 --> 01:01:20,458 ‎子供に対する態度は ‎もっと気に入らない 738 01:01:22,375 --> 01:01:23,375 ‎それはいい 739 01:01:24,916 --> 01:01:28,416 ‎子供にあんな態度を ‎取る親は許せない 740 01:01:29,000 --> 01:01:31,125 ‎注意してくれてよかった 741 01:01:33,500 --> 01:01:36,750 ‎私も昔 息子への ‎接し方を間違えた 742 01:01:37,250 --> 01:01:42,791 ‎あの子がゲイだと言った時 ‎まともに取り合わなかった 743 01:01:43,666 --> 01:01:44,958 ‎だが 自分より 744 01:01:45,041 --> 01:01:47,958 ‎あの子のほうがつらいと ‎気づいた 745 01:01:51,500 --> 01:01:54,291 ‎姉を撮ってた ‎本当に僕じゃない 746 01:02:11,000 --> 01:02:14,000 ‎君のことが少し分かったよ 747 01:02:15,000 --> 01:02:16,208 ‎親父なら― 748 01:02:17,416 --> 01:02:20,333 ‎自転車の件で不機嫌なだけだ 749 01:02:21,625 --> 01:02:22,625 ‎自転車? 750 01:02:23,208 --> 01:02:25,708 ‎お前のパーティーで盗まれた 751 01:02:29,333 --> 01:02:30,333 ‎話そう 752 01:02:31,208 --> 01:02:31,875 ‎イヤ 753 01:02:36,625 --> 01:02:38,166 ‎返すはずだった 754 01:02:38,250 --> 01:02:40,208 ‎返すって 落ち着けよ 755 01:02:40,291 --> 01:02:41,375 ‎そっちこそ 756 01:02:42,250 --> 01:02:44,166 ‎何が心配なわけ? 757 01:02:44,250 --> 01:02:48,666 ‎あと少ししたら ‎ちゃんと返すってば 758 01:02:48,750 --> 01:02:50,291 ‎間違ってる 759 01:02:52,583 --> 01:02:53,208 ‎怖い? 760 01:02:53,291 --> 01:02:54,458 ‎分かってない 761 01:02:55,166 --> 01:02:58,958 ‎怖いから ‎彼女を作ろうとしたんだろ 762 01:02:59,041 --> 01:03:00,708 ‎ゲイだとバラす? 763 01:03:11,916 --> 01:03:13,625 ‎準備はいい? 764 01:03:14,958 --> 01:03:16,333 ‎1 2… 765 01:03:16,416 --> 01:03:17,958 ‎1 2 3… 766 01:03:21,166 --> 01:03:21,750 ‎何? 767 01:03:22,250 --> 01:03:23,291 ‎ドラムから 768 01:03:23,875 --> 01:03:24,958 ‎ごめん 769 01:03:27,916 --> 01:03:29,125 ‎“モデル” 770 01:03:29,166 --> 01:03:30,833 ‎1 2 3… 771 01:03:34,875 --> 01:03:37,750 ‎いいネイル 772 01:03:41,958 --> 01:03:42,666 ‎何? 773 01:03:43,375 --> 01:03:44,333 ‎何か? 774 01:03:44,416 --> 01:03:45,791 ‎そうじゃない 775 01:03:45,875 --> 01:03:46,500 ‎何が 776 01:03:46,583 --> 01:03:48,875 ‎Gだよ Fじゃない 777 01:03:49,375 --> 01:03:50,708 ‎キーが違う 778 01:03:50,791 --> 01:03:51,791 ‎もういい 779 01:03:51,875 --> 01:03:52,875 ‎間違えてる 780 01:03:52,958 --> 01:03:54,458 ‎クソバンドめ 781 01:03:54,541 --> 01:03:56,000 ‎これ 誰だよ? 782 01:04:00,000 --> 01:04:01,125 ‎クソ野郎 783 01:04:01,208 --> 01:04:02,458 ‎いいネイル 784 01:04:05,750 --> 01:04:08,666 ‎いい発表ね Aをあげる 785 01:04:09,833 --> 01:04:11,333 ‎続けましょう 786 01:04:12,875 --> 01:04:14,708 ‎じゃあ 次は… 787 01:04:15,833 --> 01:04:17,083 ‎トシェクたちよ 788 01:04:27,791 --> 01:04:30,666 ‎すみません 準備してません 789 01:04:33,666 --> 01:04:35,125 ‎ロクサナも? 790 01:04:36,333 --> 01:04:38,000 ‎テーマが悪くて 791 01:04:40,291 --> 01:04:44,166 ‎トランスジェンダーの ‎問題には興味ない 792 01:04:46,625 --> 01:04:48,125 ‎つまらない 793 01:04:49,875 --> 01:04:51,083 ‎だって… 794 01:04:56,208 --> 01:04:58,791 ‎とにかく つまらない 795 01:05:04,666 --> 01:05:08,666 ‎ロクサナのせいじゃない ‎僕が悪いんです 796 01:05:10,625 --> 01:05:14,291 ‎トランスジェンダー問題は ‎つまらない 797 01:05:18,125 --> 01:05:21,125 ‎性別もです 分類だから 798 01:05:23,875 --> 01:05:26,791 ‎分類なんて 誰も興味ない 799 01:05:27,583 --> 01:05:29,083 ‎少なくとも― 800 01:05:30,583 --> 01:05:31,583 ‎僕たちは 801 01:05:33,958 --> 01:05:35,208 ‎ありがとう 802 01:05:35,875 --> 01:05:37,375 ‎よく分かった 803 01:05:38,458 --> 01:05:41,500 ‎でも発表は ‎ちゃんとやること 804 01:05:44,041 --> 01:05:45,041 ‎じゃあ… 805 01:05:46,291 --> 01:05:49,791 ‎次のペアに ‎発表してもらいましょう 806 01:05:54,541 --> 01:05:55,791 ‎気をつけて 807 01:05:56,625 --> 01:05:58,458 ‎右に曲がって 808 01:06:01,916 --> 01:06:02,875 ‎いいぞ 809 01:06:03,375 --> 01:06:04,416 ‎右から 810 01:06:15,958 --> 01:06:17,833 ‎ほら 跡形もない 811 01:06:18,791 --> 01:06:20,041 ‎みんなは? 812 01:06:20,625 --> 01:06:22,125 ‎今日は休みだ 813 01:06:25,333 --> 01:06:25,916 ‎よし 814 01:06:26,000 --> 01:06:27,708 ‎3つ数える 815 01:06:28,500 --> 01:06:30,000 ‎1 2 3 816 01:06:35,000 --> 01:06:36,000 ‎どっち? 817 01:06:37,250 --> 01:06:38,250 ‎こっちだ 818 01:06:40,041 --> 01:06:41,166 ‎向き合おう 819 01:06:42,125 --> 01:06:43,083 ‎いくよ 820 01:06:43,166 --> 01:06:45,125 ‎1 2 3 821 01:06:46,041 --> 01:06:47,041 ‎いいぞ 822 01:06:50,041 --> 01:06:51,875 ‎“レオン:話したい” 823 01:06:53,250 --> 01:06:55,875 ‎“トシェク:パパと仕事中” 824 01:06:55,958 --> 01:06:56,750 ‎まだガラスが残ってるな 825 01:06:56,750 --> 01:06:59,625 ‎まだガラスが残ってるな 〝行ってもいい?〞 826 01:07:00,250 --> 01:07:01,750 ‎掃除しないと 827 01:07:09,875 --> 01:07:12,416 ‎顔にソースが付いた 828 01:07:13,291 --> 01:07:14,291 ‎付いてる? 829 01:07:15,000 --> 01:07:15,666 ‎うん 830 01:07:29,916 --> 01:07:30,916 ‎こんばんは 831 01:07:31,000 --> 01:07:31,750 ‎やあ 832 01:07:44,208 --> 01:07:45,208 ‎しまった 833 01:07:46,666 --> 01:07:48,083 ‎今 何時だ? 834 01:07:49,791 --> 01:07:51,791 ‎店はまだ開いてるな 835 01:07:52,291 --> 01:07:54,583 ‎シリコーンを買わないと 836 01:07:55,375 --> 01:07:56,958 ‎行かないとな 837 01:07:57,041 --> 01:08:00,375 ‎残りは 歩きながら食べよう 838 01:08:14,625 --> 01:08:15,750 ‎聞くよ 839 01:08:18,375 --> 01:08:19,666 ‎話って? 840 01:08:25,875 --> 01:08:29,791 ‎ゲイを隠すために ‎君といたんじゃない 841 01:08:36,500 --> 01:08:37,541 ‎最初は… 842 01:08:39,291 --> 01:08:40,291 ‎そうだった 843 01:08:42,416 --> 01:08:44,625 ‎でも気づいたんだ 844 01:08:46,375 --> 01:08:47,458 ‎好きだって 845 01:08:54,416 --> 01:08:55,791 ‎コンラッドは? 846 01:08:57,458 --> 01:08:58,458 ‎彼が何? 847 01:08:59,500 --> 01:09:01,875 ‎外で一緒にいるのを見た 848 01:09:10,625 --> 01:09:12,166 ‎彼に興味はない 849 01:09:14,500 --> 01:09:15,750 ‎君にはある 850 01:09:38,250 --> 01:09:40,958 ‎冗談だって マジで 851 01:09:54,791 --> 01:09:56,333 ‎こうやるんだ 852 01:09:57,875 --> 01:09:58,541 ‎やって 853 01:09:58,625 --> 01:09:59,333 ‎こう… 854 01:10:05,208 --> 01:10:07,750 ‎もっと おなかを緩めないと 855 01:10:10,708 --> 01:10:13,416 ‎ここに空気をためて 856 01:10:14,000 --> 01:10:16,791 ‎違う もっと速く 857 01:10:17,458 --> 01:10:19,041 ‎僕に力を! 858 01:10:55,541 --> 01:10:56,791 ‎お父さんかな 859 01:10:57,375 --> 01:11:00,458 ‎全部 粉々で ‎ボスが激怒してた 860 01:11:00,541 --> 01:11:01,291 ‎よお 861 01:11:02,125 --> 01:11:03,166 ‎やあ 862 01:11:03,250 --> 01:11:05,708 ‎今日は休みだよね 863 01:11:05,791 --> 01:11:09,166 ‎別にいいだろ 広いんだし 864 01:11:09,791 --> 01:11:11,333 ‎よせ 行こう 865 01:11:11,833 --> 01:11:14,250 ‎誰もいないって言ったよな 866 01:11:14,333 --> 01:11:18,041 ‎ボスの娘がいるなんて ‎思うかよ 867 01:11:18,125 --> 01:11:20,375 ‎女かよ ウソだろ 868 01:11:20,958 --> 01:11:22,416 ‎何か問題でも? 869 01:11:22,500 --> 01:11:23,291 ‎トシェク 870 01:11:23,375 --> 01:11:24,375 ‎トシェク? 871 01:11:24,875 --> 01:11:26,541 ‎マジかよ 872 01:11:26,625 --> 01:11:29,000 ‎そうだよ 文句でも? 873 01:11:29,083 --> 01:11:30,875 ‎もう行くから 874 01:11:30,958 --> 01:11:33,041 ‎何を急いでるんだ? 875 01:11:33,125 --> 01:11:34,458 ‎落ち着けよ 876 01:11:34,541 --> 01:11:35,208 ‎黙れ 877 01:11:35,291 --> 01:11:36,000 ‎何だと 878 01:11:36,083 --> 01:11:37,916 ‎アレク よせ 879 01:11:38,000 --> 01:11:40,041 ‎もういい 行こう 880 01:11:40,125 --> 01:11:42,833 ‎何でだよ 怖いのか? 881 01:11:43,333 --> 01:11:44,875 ‎触るな 答えろよ 882 01:11:44,958 --> 01:11:47,083 ‎女より臆病とはな 883 01:11:47,708 --> 01:11:51,250 ‎自分は勇気あるって? ‎3人だからだろ 884 01:11:51,333 --> 01:11:52,375 ‎何だと? 885 01:11:52,875 --> 01:11:54,541 ‎何やってんだよ 886 01:11:54,625 --> 01:11:55,833 ‎ごめんって 887 01:11:55,916 --> 01:11:57,375 ‎しっかりしろ 888 01:11:57,458 --> 01:12:00,125 ‎俺が掃除するハメになるだろ 889 01:12:00,625 --> 01:12:01,666 ‎まったく 890 01:12:06,458 --> 01:12:07,458 ‎逃げた 891 01:12:08,833 --> 01:12:10,875 ‎おい マジかよ 892 01:12:10,958 --> 01:12:13,083 ‎勇気ある彼氏だな 893 01:12:13,166 --> 01:12:14,625 ‎頼もしい 894 01:12:14,708 --> 01:12:15,625 ‎行くぞ 895 01:12:15,708 --> 01:12:16,708 ‎早くしろ 896 01:12:16,791 --> 01:12:17,750 ‎忘れるな 897 01:12:17,833 --> 01:12:18,750 ‎急げ 898 01:12:18,833 --> 01:12:19,833 ‎じゃあな 899 01:12:22,208 --> 01:12:23,833 ‎オスカー 来い 900 01:12:24,708 --> 01:12:26,083 ‎腰抜けめ 901 01:13:17,583 --> 01:13:18,750 ‎トシェク 902 01:13:21,208 --> 01:13:22,833 ‎トシェク ごめん 903 01:13:22,916 --> 01:13:23,916 ‎なあ 904 01:13:28,500 --> 01:13:29,875 ‎怒らないで 905 01:13:33,166 --> 01:13:34,583 ‎大丈夫だった? 906 01:13:43,208 --> 01:13:44,750 ‎僕はダメな人間だ 907 01:13:51,375 --> 01:13:52,916 ‎間違って生まれた 908 01:14:10,500 --> 01:14:11,833 ‎マティルダ 909 01:14:12,416 --> 01:14:14,250 ‎まだ分からないの? 910 01:14:15,458 --> 01:14:18,750 ‎どう考えても 卒業は無理ね 911 01:14:20,000 --> 01:14:22,333 ‎勘弁しろよ ババア 912 01:14:22,416 --> 01:14:25,125 ‎可愛いからって ‎目の敵にしてさ 913 01:14:25,750 --> 01:14:29,041 ‎どれだけ自分に ‎自信がないわけ? 914 01:14:32,833 --> 01:14:33,708 ‎トシア 915 01:14:35,750 --> 01:14:38,666 ‎あなたは ‎外見に無頓着すぎるわね 916 01:14:41,000 --> 01:14:42,375 ‎可愛い顔だこと 917 01:14:43,666 --> 01:14:44,583 ‎関係ない 918 01:14:44,666 --> 01:14:45,833 ‎何ですって? 919 01:14:51,541 --> 01:14:55,041 ‎外見のことを ‎とやかく言われたくない 920 01:14:55,791 --> 01:14:58,125 ‎何を着ようと僕の勝手だし 921 01:14:58,208 --> 01:15:00,500 ‎女扱いはやめてほしい 922 01:15:00,583 --> 01:15:01,708 ‎トシア 923 01:15:02,416 --> 01:15:04,541 ‎いい? 学校は― 924 01:15:04,625 --> 01:15:08,250 ‎バカげた自己主張を ‎する場所じゃない 925 01:15:08,875 --> 01:15:11,208 ‎最近のあなたは目に余る 926 01:15:11,291 --> 01:15:13,750 ‎今度 口答えしたら… 927 01:15:13,833 --> 01:15:14,791 ‎先生 928 01:15:14,875 --> 01:15:16,125 ‎許さないわよ 929 01:15:16,208 --> 01:15:17,125 ‎何? 930 01:15:19,666 --> 01:15:22,666 ‎先生の意見なんて ‎どうでもいい 931 01:15:25,708 --> 01:15:26,416 ‎座って 932 01:15:26,500 --> 01:15:29,041 ‎2人に謝ってください 933 01:15:29,125 --> 01:15:31,083 ‎アメリカ映画の見すぎよ 934 01:15:31,166 --> 01:15:34,583 ‎そんなの見なくても ‎人を尊重できる 935 01:15:34,666 --> 01:15:36,125 ‎人が嫌いなら… 936 01:15:36,208 --> 01:15:38,541 ‎教師は辞めるべき 937 01:15:39,666 --> 01:15:43,000 ‎趣味を見つけて ‎ストレス発散しては? 938 01:15:43,083 --> 01:15:44,083 ‎座りなさい 939 01:15:44,166 --> 01:15:44,916 ‎ヨガは? 940 01:15:45,000 --> 01:15:46,000 ‎折り紙とか 941 01:15:46,083 --> 01:15:47,041 ‎ゴーカート 942 01:15:47,125 --> 01:15:48,750 ‎母には‎瞑想(めいそう)‎が効く 943 01:15:48,833 --> 01:15:52,500 ‎eスポーツの相方を ‎募集中ですよ 944 01:15:52,583 --> 01:15:55,291 ‎ティンダーに登録するとか 945 01:15:58,125 --> 01:16:00,916 ‎もういい 後で後悔するわよ 946 01:16:01,000 --> 01:16:02,416 ‎ゲームオーバーだ 947 01:16:02,500 --> 01:16:03,666 ‎許さないから 948 01:16:03,750 --> 01:16:04,833 ‎残念でした! 949 01:16:07,041 --> 01:16:08,875 ‎マジでありがとう 950 01:16:08,958 --> 01:16:13,500 ‎別に 自分のためよ ‎今回は許せなかった 951 01:16:21,875 --> 01:16:22,666 ‎私よ 952 01:16:24,250 --> 01:16:25,250 ‎何が? 953 01:16:30,375 --> 01:16:33,333 ‎パーティーに ‎いなかったくせに 954 01:16:33,416 --> 01:16:36,250 ‎そうやって ‎いつも私を侮辱する 955 01:16:38,250 --> 01:16:39,666 ‎自己中なのに― 956 01:16:39,750 --> 01:16:43,333 ‎なぜかあんたは人気者で ‎パーティーに呼ばれる 957 01:16:44,125 --> 01:16:47,166 ‎人の気持ちを ‎考えたことある? 958 01:16:47,250 --> 01:16:49,500 ‎私やレオンの気持ちを? 959 01:16:49,583 --> 01:16:53,958 ‎レオンの話を ‎ちゃんと聞いたことある? 960 01:16:54,041 --> 01:16:58,125 ‎ゲイだからって ‎両親に縁を切られたことは? 961 01:16:58,208 --> 01:17:01,291 ‎男子と踊ってたら ‎ボコボコにされて 962 01:17:01,375 --> 01:17:03,333 ‎長期入院したことは? 963 01:17:03,416 --> 01:17:05,375 ‎知らなかったでしょ 964 01:17:05,458 --> 01:17:09,458 ‎あんたは ‎自分のことしか興味ない! 965 01:17:19,333 --> 01:17:20,791 ‎何で知ってるの 966 01:17:21,625 --> 01:17:25,458 ‎あんたと違って ‎彼に聞いたからよ 967 01:17:45,583 --> 01:17:46,458 ‎はい 968 01:17:47,375 --> 01:17:48,291 ‎ママ 969 01:17:49,333 --> 01:17:50,541 ‎あら レオン 970 01:17:52,875 --> 01:17:54,083 ‎元気? 971 01:17:55,458 --> 01:17:56,333 ‎元気よ 972 01:17:57,166 --> 01:17:59,750 ‎あなたは元気? 973 01:18:01,083 --> 01:18:02,125 ‎元気だよ 974 01:18:02,833 --> 01:18:03,458 ‎そう 975 01:18:05,875 --> 01:18:07,375 ‎学校はどう? 976 01:18:08,041 --> 01:18:09,833 ‎パパと話せる? 977 01:18:12,208 --> 01:18:13,250 ‎パパは… 978 01:18:14,000 --> 01:18:18,708 ‎今 忙しくて ‎話せないみたいなの 979 01:18:48,666 --> 01:18:51,416 ‎相手にするな ‎大げさなんだよ 980 01:18:52,083 --> 01:18:54,458 ‎いらっしゃい 中へどうぞ 981 01:18:54,541 --> 01:18:56,333 ‎頭に気をつけて 982 01:18:58,791 --> 01:19:01,833 ‎赤毛の人々に乾杯しよう 983 01:19:02,666 --> 01:19:06,041 ‎今の表現 大丈夫だったかな 984 01:19:13,833 --> 01:19:15,250 ‎トシアは消えた 985 01:19:18,625 --> 01:19:20,000 ‎トシェクがいる 986 01:19:29,041 --> 01:19:30,666 ‎娘が恋しくなる 987 01:19:32,291 --> 01:19:33,000 ‎ああ 988 01:19:35,083 --> 01:19:36,083 ‎そうだな 989 01:19:39,875 --> 01:19:41,625 ‎外で何の話を? 990 01:19:43,125 --> 01:19:44,583 ‎喫煙の話さ 991 01:19:45,208 --> 01:19:48,541 ‎まだリンゴを切ってるだけよ 992 01:19:49,333 --> 01:19:51,958 ‎完成してから撮って 993 01:19:52,041 --> 01:19:52,916 ‎マグダ 994 01:19:53,000 --> 01:19:53,666 ‎何? 995 01:19:53,750 --> 01:19:55,458 ‎こっちを見て 996 01:19:55,541 --> 01:19:59,541 ‎髪 染めてるの? ‎下ろしてみて 997 01:19:59,625 --> 01:20:02,958 ‎誰の髪色が ‎一番いいか決めよう 998 01:20:03,500 --> 01:20:04,583 ‎私が切った 999 01:20:05,083 --> 01:20:06,083 ‎振って 1000 01:20:07,750 --> 01:20:08,750 ‎いいね 1001 01:20:08,833 --> 01:20:10,875 ‎髪の毛でいっぱいだ 1002 01:20:10,958 --> 01:20:14,125 ‎髪の毛で遊んじゃダメよ 1003 01:21:03,250 --> 01:21:05,208 ‎あなたの髪も切る? 1004 01:21:05,291 --> 01:21:07,666 ‎パパの髪を切ろうか 1005 01:21:07,750 --> 01:21:08,666 ‎切る! 1006 01:21:33,125 --> 01:21:35,208 ‎鏡を見てごらん 1007 01:21:35,291 --> 01:21:36,500 ‎ステキよ 1008 01:21:37,125 --> 01:21:38,458 ‎どうだ? 1009 01:21:39,708 --> 01:21:41,708 ‎髪が短くなったね 1010 01:21:42,541 --> 01:21:47,041 ‎私たち みんな金髪だけど… 1011 01:21:47,125 --> 01:21:49,625 ‎僕はきっと薄くなる 1012 01:21:49,708 --> 01:21:51,083 ‎この頃… 1013 01:21:53,708 --> 01:21:56,500 ‎幼稚園に行ってた頃だ 1014 01:21:58,000 --> 01:22:02,458 ‎ダニエルという男の子に ‎お前は影響された 1015 01:22:03,416 --> 01:22:06,416 ‎お前は彼のマネを始めて― 1016 01:22:07,125 --> 01:22:09,458 ‎名前もダニエルに変えると 1017 01:22:11,375 --> 01:22:13,500 ‎髪を切ると言い出し― 1018 01:22:14,166 --> 01:22:16,458 ‎スカートは問題外に 1019 01:22:18,583 --> 01:22:19,583 ‎ママは? 1020 01:22:20,750 --> 01:22:21,708 ‎許した? 1021 01:22:21,791 --> 01:22:22,833 ‎もちろん 1022 01:22:30,625 --> 01:22:32,458 ‎何で黙ってたの 1023 01:22:34,041 --> 01:22:35,583 ‎どう伝えれば? 1024 01:22:40,083 --> 01:22:43,375 ‎ママみたいにならなきゃって ‎思ってた 1025 01:22:44,208 --> 01:22:48,458 ‎それがママの望みだと ‎ずっと思ってた 1026 01:22:51,041 --> 01:22:52,833 ‎お前のためだった 1027 01:22:52,916 --> 01:22:54,166 ‎僕のため? 1028 01:22:59,125 --> 01:23:01,541 ‎僕がどれだけ苦しんだと? 1029 01:23:01,625 --> 01:23:04,416 ‎自分は変だって悩んできた 1030 01:23:05,541 --> 01:23:10,541 ‎見過ごせば ‎僕が変わるとでも思った? 1031 01:23:10,625 --> 01:23:12,833 ‎向き合うのが怖かった 1032 01:23:13,541 --> 01:23:15,541 ‎でも間違ってた 1033 01:23:35,583 --> 01:23:36,583 ‎大丈夫だ 1034 01:23:38,125 --> 01:23:40,625 ‎大丈夫 心配するな 1035 01:23:41,916 --> 01:23:43,416 ‎変じゃない 1036 01:23:45,083 --> 01:23:47,916 ‎お前は変なんかじゃない 1037 01:24:11,416 --> 01:24:14,166 ‎僕 ひどいことをした 1038 01:24:15,291 --> 01:24:16,291 ‎何だ? 1039 01:24:20,791 --> 01:24:22,541 ‎ママとケンカした? 1040 01:24:23,250 --> 01:24:24,250 ‎当然だろ 1041 01:24:25,375 --> 01:24:26,666 ‎どう仲直りを? 1042 01:24:28,875 --> 01:24:30,500 ‎話し合った 1043 01:24:34,875 --> 01:24:36,625 ‎ママが嫌がったら? 1044 01:24:37,125 --> 01:24:39,041 ‎父さんが嫌がった 1045 01:24:40,958 --> 01:24:42,625 ‎ママはどうした? 1046 01:24:43,583 --> 01:24:45,083 ‎諦めなかった 1047 01:24:46,291 --> 01:24:48,125 ‎レオンの行き先を? 1048 01:24:48,208 --> 01:24:49,250 ‎知ってる 1049 01:24:49,333 --> 01:24:50,416 ‎教えて 1050 01:24:51,250 --> 01:24:51,958 ‎家だ 1051 01:24:52,791 --> 01:24:54,916 ‎家にはいない 1052 01:24:55,000 --> 01:24:56,500 ‎実家に戻った 1053 01:24:58,625 --> 01:25:00,208 ‎住所は分かる? 1054 01:25:00,291 --> 01:25:01,041 ‎いいや 1055 01:25:03,250 --> 01:25:04,625 ‎今から会える? 1056 01:25:05,625 --> 01:25:06,833 ‎うまくいく? 1057 01:25:06,916 --> 01:25:08,083 ‎それしかない 1058 01:25:08,166 --> 01:25:11,583 ‎女子に頼もう ‎男子より得意だ 1059 01:25:11,666 --> 01:25:14,083 ‎笑顔で目をパチパチさせる 1060 01:25:14,750 --> 01:25:17,000 ‎いいこと思いついた 1061 01:25:20,458 --> 01:25:25,583 ‎コンラッドと僕と一緒に ‎校長室に乱入しない? 1062 01:25:26,333 --> 01:25:28,666 ‎目をパチパチさせてほしい 1063 01:25:32,750 --> 01:25:35,291 ‎よかった じゃあ後で 1064 01:25:41,541 --> 01:25:43,250 ‎お前の自転車か? 1065 01:25:44,250 --> 01:25:45,000 ‎ああ 1066 01:25:47,416 --> 01:25:49,291 ‎奇跡的に見つかった 1067 01:25:50,416 --> 01:25:51,833 ‎盗まれたのに 1068 01:25:55,083 --> 01:25:57,791 ‎自転車を盗むのが ‎今の流行か? 1069 01:25:58,666 --> 01:25:59,541 ‎貸した 1070 01:26:01,833 --> 01:26:04,250 ‎盗まれたと言ってただろ 1071 01:26:09,458 --> 01:26:12,875 ‎貸したのを忘れてただけだ 1072 01:26:14,333 --> 01:26:16,041 ‎男友達を助けた 1073 01:26:16,125 --> 01:26:17,791 ‎また助けてほしい 1074 01:26:18,583 --> 01:26:19,583 ‎レオンを 1075 01:26:23,250 --> 01:26:24,625 ‎火事です! 1076 01:26:24,708 --> 01:26:25,541 ‎どこ? 1077 01:26:25,625 --> 01:26:26,625 ‎理科室です 1078 01:26:26,708 --> 01:26:30,708 ‎実験をしてたんですが ‎配合を間違えたのかも 1079 01:26:30,791 --> 01:26:32,083 ‎ニオうはず 1080 01:26:34,833 --> 01:26:35,958 ‎煙クサい 1081 01:26:48,666 --> 01:26:50,416 ‎私の地理の試験結果 1082 01:26:53,083 --> 01:26:54,250 ‎おい… 1083 01:26:57,416 --> 01:26:58,416 ‎ここで何を? 1084 01:26:59,125 --> 01:27:01,083 ‎レオンの実家の住所を 1085 01:27:02,000 --> 01:27:05,666 ‎書類はレオンに戻した ‎奨学金も諦めるって 1086 01:27:07,291 --> 01:27:09,708 ‎住所が必要なんです 1087 01:27:12,416 --> 01:27:13,583 ‎分かった 1088 01:27:24,708 --> 01:27:28,166 ‎88キロメートル先 右折です 1089 01:27:37,458 --> 01:27:39,041 ‎レインボーだね 1090 01:28:26,375 --> 01:28:27,500 ‎不在か 1091 01:28:39,291 --> 01:28:41,791 ‎いた! 止めて 1092 01:28:45,083 --> 01:28:46,083 ‎レオン! 1093 01:28:47,791 --> 01:28:48,916 ‎レオン! 1094 01:28:51,625 --> 01:28:52,916 ‎“幸せな結末” 1095 01:28:53,000 --> 01:28:54,375 ‎“続きは?” 1096 01:28:54,458 --> 01:28:56,458 ‎“2人は永遠” 1097 01:28:56,541 --> 01:28:58,541 ‎“ごめん” 1098 01:29:02,250 --> 01:29:03,875 ‎“やってみよう” 1099 01:29:16,750 --> 01:29:19,375 ‎“怖いけどやってみる” 1100 01:29:25,041 --> 01:29:28,375 ‎スターとシンデレラの物語は ‎おしまい 1101 01:29:31,250 --> 01:29:33,875 ‎2人は幸せに暮らしてる 1102 01:29:33,958 --> 01:29:36,208 ‎案外 みんなの近くで 1103 01:29:38,916 --> 01:29:40,833 ‎以上 じゃあね 1104 01:30:02,250 --> 01:30:04,500 ‎ダメな人間はいない 1105 01:30:05,333 --> 01:30:07,083 ‎間違ってなんかない 1106 01:30:07,875 --> 01:30:09,833 ‎恐怖心はある 1107 01:30:09,916 --> 01:30:11,250 ‎でも大丈夫 1108 01:30:12,375 --> 01:30:14,625 ‎ありのままで大丈夫 1109 01:33:50,458 --> 01:33:54,458 ‎日本語字幕 土岐 美佳