1
00:00:17,541 --> 00:00:21,041
Nic nie działa.
Nie wiem, o co chodzi.
2
00:00:21,041 --> 00:00:23,916
Pomagają tylko tabsy i pisanie fanfików.
3
00:00:29,916 --> 00:00:34,375
Terapeuta mówi, że nie mogę całe życie
fantazjować i kraść ojcu psychotropów,
4
00:00:34,375 --> 00:00:35,375
ale...
5
00:00:36,166 --> 00:00:37,333
wali mnie to.
6
00:00:38,291 --> 00:00:42,000
Ciągną się te wakacje
i ciągną, jakby były z gumy.
7
00:00:43,000 --> 00:00:45,833
Człowiek się po prostu doczekać nie może.
8
00:00:45,833 --> 00:00:48,541
Szkoła jest przecież naszym drugim domem.
9
00:00:49,583 --> 00:00:51,333
Jesteśmy tu jak jedna wielka rodzina
10
00:00:51,333 --> 00:00:53,416
i spodziewam się,
że też za mną tęskniliście.
11
00:00:53,416 --> 00:00:54,375
Bardzo.
12
00:00:58,083 --> 00:00:59,166
Ja naprawdę.
13
00:01:00,041 --> 00:01:04,791
I tak w październiku klasy drugie
wybiorą się na wycieczkę
14
00:01:04,791 --> 00:01:07,666
w miejsce niezwykłe – do Malborka.
15
00:01:07,666 --> 00:01:12,583
Tam będziecie mogli zwiedzać
obiekt zupełnie niezwykły.
16
00:01:12,583 --> 00:01:14,250
Największy na świecie...
17
00:01:15,583 --> 00:01:17,958
Wycieczka do Malborka.
Tam będziecie mogli zwiedzać
18
00:01:17,958 --> 00:01:21,458
największy na świecie
świecki obiekt ceglany.
19
00:01:21,458 --> 00:01:24,375
- Słucham?
- Ja poczekam na swoją kolej.
20
00:01:27,958 --> 00:01:29,166
No nie, nie.
21
00:01:29,666 --> 00:01:30,833
Zapraszam.
22
00:01:30,833 --> 00:01:33,333
- Proszę.
23
00:01:36,458 --> 00:01:39,583
Kierowca białego mercedesa
o numerach WX 5236
24
00:01:39,583 --> 00:01:42,083
proszony jest
o pilne przestawienie samochodu.
25
00:01:49,333 --> 00:01:52,958
Sorry, jak się stresuję,
to mówię żarty. Nieśmieszne.
26
00:01:54,208 --> 00:01:56,875
Ale trudno powiedzieć coś śmieszniejszego
27
00:01:56,875 --> 00:01:59,333
niż „największy na świecie
świecki obiekt ceglany”.
28
00:02:03,375 --> 00:02:04,458
A ja...
29
00:02:05,291 --> 00:02:08,333
Ja jestem Leon. Jestem stypendystą.
30
00:02:08,333 --> 00:02:11,000
Przyjechałem do was z małej miejscowości.
31
00:02:11,000 --> 00:02:13,875
Jak padnie komunikat,
by przestawić konia, to pewnie do mnie.
32
00:02:15,666 --> 00:02:19,375
I mam ogromne pretensje
do systemu nauczania w Polsce.
33
00:02:19,958 --> 00:02:21,208
Witamy Leona!
34
00:02:26,458 --> 00:02:29,416
- Brawo!
35
00:02:34,291 --> 00:02:39,041
Tam będziecie mogli
zwiedzać obiekt zupełnie niezwykły.
36
00:02:39,041 --> 00:02:42,458
Największy na świecie
świecki obiekt ceglany.
37
00:02:42,458 --> 00:02:44,583
Wycieczka będzie autokarowa.
38
00:02:44,583 --> 00:02:46,041
Z kolei w grudniu...
39
00:03:17,750 --> 00:03:19,375
Chce mi się rzygać.
40
00:03:20,500 --> 00:03:23,541
Chce mi się rzygać.
Pół życia chce mi się rzygać.
41
00:03:24,375 --> 00:03:26,333
A drugie pół chce mi się spać.
42
00:03:48,583 --> 00:03:49,666
Artur.
43
00:03:54,541 --> 00:03:55,791
Coś ci upadło.
44
00:04:00,000 --> 00:04:02,833
- Tak się nie waży.
- Słucham?
45
00:04:02,833 --> 00:04:04,541
Przecież to do połowy zjedzone jest.
46
00:04:11,125 --> 00:04:12,125
Teraz dobrze?
47
00:04:25,208 --> 00:04:28,375
Hej. Popilnujesz mi miejsca w kolejce?
48
00:04:28,375 --> 00:04:31,000
Chciałem skoczyć
na dział z elektronarzędziami.
49
00:04:33,791 --> 00:04:35,000
Żart, sorry.
50
00:04:37,458 --> 00:04:42,500
Mhm... Mam prośbę. Czy mogłaby pani koledze
przedstawić wszystkie dostępne promocje,
51
00:04:42,500 --> 00:04:45,708
bo on jest nieśmiały i się boi zapytać.
52
00:04:46,708 --> 00:04:51,166
Koleżanka dobrze trafiła. Tak się składa,
że jestem łowcą promocji, nieśmiałym.
53
00:04:51,166 --> 00:04:52,958
Reszty nie trzeba.
54
00:04:53,541 --> 00:04:54,875
- Hej.
- Cześć.
55
00:04:55,541 --> 00:04:56,541
Emilka.
56
00:04:57,041 --> 00:04:58,166
A ty?
57
00:04:59,083 --> 00:05:00,958
A to jest Tośka.
58
00:05:01,708 --> 00:05:03,875
Nią się nie przejmuj. Ona tak zawsze.
59
00:05:03,875 --> 00:05:06,583
- Idziesz z nami na piwo?
- Nie, nie.
60
00:05:06,583 --> 00:05:09,333
- Nieśmiały łowca promocji ma inne plany.
- Tak?
61
00:05:11,500 --> 00:05:12,625
Fajny lakier.
62
00:05:18,333 --> 00:05:19,791
„Fajny lakier”?
63
00:05:19,791 --> 00:05:21,250
Fajny srakier.
64
00:05:21,916 --> 00:05:23,875
Dobra, walić to.
65
00:05:34,500 --> 00:05:37,541
Koncert poszedł dobrze,
nawet bardzo dobrze.
66
00:05:38,291 --> 00:05:40,958
Dwadzieścia tysięcy ludzi
darło się na całe gardło,
67
00:05:40,958 --> 00:05:42,500
śpiewając jego kawałki.
68
00:05:43,833 --> 00:05:46,583
Największa trasa powoli dobiegała końca.
69
00:05:47,166 --> 00:05:50,750
Całe szczęście, bo był naprawdę
bardzo zmęczony.
70
00:05:50,750 --> 00:05:54,000
Swoją sławą, statusem gwiazdy,
71
00:05:54,000 --> 00:05:56,500
tymi wszystkimi ludźmi dookoła.
72
00:05:58,458 --> 00:06:01,208
Zszedł ze sceny. Dopadła go asystentka,
73
00:06:01,208 --> 00:06:04,541
a on marzył tylko o tym, żeby zaszyć się...
74
00:06:04,541 --> 00:06:07,291
- ♪ Fajny lakier ♪
- ...w garderobie?
75
00:06:08,333 --> 00:06:10,291
Kto to? Słyszysz?
76
00:06:15,000 --> 00:06:17,416
♪ Fajny! ♪
77
00:06:18,958 --> 00:06:21,125
♪ Fajny lakier! ♪
78
00:06:25,125 --> 00:06:32,083
♪ Fajny lakier! ♪
79
00:06:33,125 --> 00:06:34,166
Co?
80
00:06:34,708 --> 00:06:35,583
Co?
81
00:07:01,250 --> 00:07:04,791
No to ty mi teraz, Andrzej, nie mów,
że ty zrobiłeś wszystko jak trzeba.
82
00:07:04,791 --> 00:07:07,666
No to może ja zadzwonię do szklarza?
83
00:07:07,666 --> 00:07:11,083
Chłopie, ale po jakiego szklarza?
Co ty wygadujesz?
84
00:07:11,083 --> 00:07:12,375
Wiesz, ile to kosztuje?
85
00:07:15,583 --> 00:07:17,125
- Cześć, tato.
- Cześć.
86
00:07:17,125 --> 00:07:18,041
Cześć.
87
00:07:21,125 --> 00:07:23,833
Nie mogłeś zadzwonić?
To bym nie przyjeżdżała.
88
00:07:23,833 --> 00:07:26,541
Nic się nie dzieje.
Pół godziny i jedziemy.
89
00:07:26,541 --> 00:07:28,041
Jestem głodna teraz.
90
00:07:29,750 --> 00:07:32,958
Dobra, szefie... Ja to ogarnę.
91
00:07:33,583 --> 00:07:36,500
- Co ogarniesz?
- No zabezpieczę to, posprzątam.
92
00:07:36,500 --> 00:07:37,708
Szef się nie martwi.
93
00:07:39,291 --> 00:07:41,375
Dobrze,
to weźcie to posprzątajcie.
94
00:07:41,375 --> 00:07:43,625
I to też. Dlaczego to stoi? Powiedz mi.
95
00:07:43,625 --> 00:07:46,333
To powinno leżeć,
bo zaraz powybija następne szyby, no.
96
00:07:46,333 --> 00:07:48,166
No, mówiłem ci, Andrzej.
97
00:07:48,166 --> 00:07:51,125
Szefie!
A szef coś mówił o zaliczuni.
98
00:07:56,666 --> 00:07:58,666
- Początek roku?
- Co?
99
00:08:00,833 --> 00:08:03,291
Ładnie wyglądasz. Tak elegancko.
100
00:08:04,125 --> 00:08:06,416
Dzisiaj chyba jest początek roku, nie?
101
00:08:06,416 --> 00:08:08,166
Ta, ja się nie stroję do szkoły.
102
00:08:08,166 --> 00:08:12,291
- Zresztą to nie jest twoja sprawa.
- Nie no, jasne.
103
00:08:13,791 --> 00:08:15,583
Myślałem, że...
104
00:08:16,250 --> 00:08:19,166
- Może kiedyś chciałabyś na przykład...
- Nie.
105
00:08:21,250 --> 00:08:23,708
- Co „nie”?
- No, nie chcę się z tobą umówić.
106
00:08:25,000 --> 00:08:27,291
- Bo robię u twojego ojca, tak?
- Nie!
107
00:08:31,541 --> 00:08:32,791
Nie no, spoko...
108
00:08:32,791 --> 00:08:35,166
- Co robisz, no?!
- Co?
109
00:08:35,166 --> 00:08:37,083
- Co, oceniasz mnie?
- Co?
110
00:08:37,083 --> 00:08:39,083
Spierdalaj! Przestań mnie dotykać!
111
00:08:39,083 --> 00:08:40,166
Ej!
112
00:08:41,333 --> 00:08:42,958
Normalna jesteś?
113
00:08:45,583 --> 00:08:49,583
Kurwa, dlaczego jest tak,
że mam ochotę każdego rozszarpać?
114
00:08:49,583 --> 00:08:51,333
Dlaczego jest tak, że...
115
00:08:52,583 --> 00:08:53,583
A!
116
00:08:54,958 --> 00:08:56,166
Okej.
117
00:08:57,041 --> 00:08:58,041
Okej.
118
00:09:15,833 --> 00:09:18,958
Czy ty musisz się tak zachowywać
przy moich pracownikach?
119
00:09:19,625 --> 00:09:23,625
Czy ty nie możesz raz
zachować się jak normalna dziewczyna?
120
00:09:23,625 --> 00:09:27,791
Nie wiem, uśmiechnąć się ładnie,
pogadać coś, powiedzieć?
121
00:09:27,791 --> 00:09:31,250
Tylko cały czas jesteś sfochowana,
niezadowolona, obrażona.
122
00:09:32,666 --> 00:09:35,791
Ja tego nie rozumiem, Tosia.
Co się dzieje, powiedz mi?
123
00:09:35,791 --> 00:09:37,250
Nic.
124
00:09:39,375 --> 00:09:41,875
Tosia, mówię do ciebie.
Powiedz mi, co się dzieje?
125
00:09:57,625 --> 00:09:59,666
Tu masz, tampony ci kupiłem.
126
00:10:01,666 --> 00:10:04,083
Nie mogłeś podpasek kupić, nie?
127
00:10:05,125 --> 00:10:06,583
Przecież chciałaś tampony.
128
00:10:09,208 --> 00:10:12,916
Jeszcze coś takiego
w promocji było. Zobacz sobie.
129
00:10:15,250 --> 00:10:17,583
Ale to jest kubeczek menstruacyjny
rozmiar L.
130
00:10:18,291 --> 00:10:20,250
Dla ludzi, którzy już rodzili.
131
00:10:20,958 --> 00:10:23,208
Czy ja ci wyglądam na kogoś,
kto już rodził?
132
00:10:33,750 --> 00:10:35,833
Puść mnie.
133
00:10:35,833 --> 00:10:37,750
Puść mnie! Puść mnie!
134
00:10:37,750 --> 00:10:40,708
Klocu, puść mnie! Puść mnie!
135
00:10:41,791 --> 00:10:42,791
Puść mnie!
136
00:10:43,708 --> 00:10:44,666
Złotko!
137
00:10:47,500 --> 00:10:51,541
Złotko, hej!
Chyba potrzebujesz wokalu, co?
138
00:10:56,333 --> 00:10:59,208
Chłopaki, no puśćcie mnie!
139
00:11:01,250 --> 00:11:03,416
Ty, może przyda mi się wokal?
140
00:11:06,958 --> 00:11:09,291
Tosia, pospiesz się,
bo się spóźnię.
141
00:11:09,291 --> 00:11:10,375
Zaraz.
142
00:11:16,791 --> 00:11:20,041
♪ Przecież robię, co mogę ♪
143
00:11:21,000 --> 00:11:24,166
♪ A powodem jesteś ty ♪
144
00:11:25,416 --> 00:11:28,958
♪ Przecież piszę tylko o tobie ♪
145
00:11:28,958 --> 00:11:35,791
♪ Więc nie taki znowu zły
Mogę być ♪
146
00:11:36,625 --> 00:11:42,250
♪ Bo koleżanki z roku są
O krok dalej ♪
147
00:11:42,250 --> 00:11:45,708
♪ Mają stopień ustaleń, legit ♪
148
00:11:46,791 --> 00:11:49,208
♪ W domu hula dobry biznes ♪
149
00:11:49,208 --> 00:11:54,250
♪ Ona króla poślubiła
Czasem bierze ją na fitness ♪
150
00:11:54,250 --> 00:11:55,458
Cześć. Co tam?
151
00:11:55,458 --> 00:11:59,208
♪ Ale ty masz przejebane ze mną ♪
152
00:11:59,916 --> 00:12:00,916
Co?
153
00:12:02,666 --> 00:12:07,625
♪ I wiem, że myślisz:
„Tak nie miało być” ♪
154
00:12:08,625 --> 00:12:11,416
♪ Tylko wiedz, że u mnie na odwrót ♪
155
00:12:12,541 --> 00:12:17,541
♪ Ja coraz bardziej lubię cię ♪
156
00:12:17,541 --> 00:12:20,416
♪ I lubię każdy twój powrót ♪
157
00:12:25,458 --> 00:12:27,666
♪ Przecież robię, co mogę ♪
158
00:12:27,666 --> 00:12:29,666
- ♪ Fajny lakier! ♪
159
00:12:45,875 --> 00:12:47,291
Mrozowska, zapraszam.
160
00:12:55,666 --> 00:12:57,791
Z jakiego ty właściwie
wróciłaś wybiegu, co?
161
00:13:02,291 --> 00:13:04,000
Tu jestem, laleczko.
162
00:13:09,041 --> 00:13:10,458
Dzień dobry.
163
00:13:17,416 --> 00:13:20,625
Dwanaście minut po dzwonku.
To jest nieobecność.
164
00:13:21,416 --> 00:13:23,750
- Przepraszam.
- Panu już dziękujemy.
165
00:13:26,250 --> 00:13:28,041
A mogę zostać na lekcji?
166
00:13:28,041 --> 00:13:30,041
Ja nie mam w zwyczaju się powtarzać.
167
00:13:31,125 --> 00:13:32,541
Dobrze, przepraszam.
168
00:13:38,583 --> 00:13:39,666
Co tam masz?
169
00:13:41,958 --> 00:13:43,125
Miętówkę.
170
00:13:44,333 --> 00:13:46,666
Szybko, dziewczyny. Równo!
171
00:13:46,666 --> 00:13:50,208
- Nie dopuści mnie do matury.
- Co ty dajesz?
172
00:13:51,416 --> 00:13:53,000
- Nie zdam.
- Wyżej kolana!
173
00:13:53,000 --> 00:13:54,291
Matylda, zdasz.
174
00:13:55,375 --> 00:13:57,041
- Matylda.
- Tempo, tempo!
175
00:13:57,041 --> 00:13:59,625
Ja znam super korepetytora z geografii.
176
00:13:59,625 --> 00:14:02,583
Wiesz, ilu ja znam korepetytorów
z geografii?
177
00:14:02,583 --> 00:14:05,333
Mocniej, Emilia! Widzę cię!
178
00:14:05,333 --> 00:14:07,291
Szybciej, dziewczyny! Tempo!
179
00:14:07,291 --> 00:14:10,333
Raz! Raz! Raz! No!
180
00:14:10,333 --> 00:14:11,500
Tośka...
181
00:14:12,958 --> 00:14:15,708
Ej, to, co napisałam,
że ostatni fanfik za krótki,
182
00:14:15,708 --> 00:14:20,333
to miałam na myśli, że on jest taki
dobry, że mógłby być dłuższy.
183
00:14:20,333 --> 00:14:22,125
Tempo, dziewczyny!
184
00:14:22,750 --> 00:14:24,625
Dobrze! Dobrze!
185
00:14:26,375 --> 00:14:31,125
A ta nowa postać, ten wkurzony Kopciuszek,
super, mega pomysł.
186
00:14:31,125 --> 00:14:32,625
Mega, mega, sztos.
187
00:14:32,625 --> 00:14:35,000
Roksana, błagam, przestań się tak wysilać.
188
00:15:11,916 --> 00:15:14,875
- I wyciągnęła.
189
00:15:15,625 --> 00:15:16,625
Dobrze!
190
00:15:16,625 --> 00:15:19,083
- Dawaj! Biegaj!
- Do przodu!
191
00:15:19,875 --> 00:15:20,875
Dawaj!
192
00:15:30,416 --> 00:15:33,583
- Dawaj!
- Do przodu!
193
00:16:00,208 --> 00:16:03,333
- Nie, no bez przesady już.
- Bez przesady. Tak się nie gra.
194
00:16:04,625 --> 00:16:06,833
Ty, a z kim ty tak tam piszesz, co?
195
00:16:08,041 --> 00:16:10,541
- Z Tośką.
- Z jaką Tośką?
196
00:16:10,541 --> 00:16:12,125
No z naszą Tośką.
197
00:16:12,875 --> 00:16:15,791
- Piszesz z Tośką z naszej klasy?
- No tak. I co?
198
00:16:18,625 --> 00:16:19,625
Ona jest dziwna.
199
00:16:19,625 --> 00:16:23,291
To znaczy nie jest niesympatyczna
czy coś. Po prostu jest dziwna.
200
00:16:23,291 --> 00:16:27,791
- A czemu?
- Bo się Maksowi nie udało jej wyrwać.
201
00:16:29,083 --> 00:16:30,166
Tosia!
202
00:16:31,833 --> 00:16:32,833
Czekaj!
203
00:16:35,666 --> 00:16:37,083
Wpadniesz dzisiaj do mnie?
204
00:16:38,625 --> 00:16:40,708
Czego ty właściwie ode mnie chcesz?
205
00:16:40,708 --> 00:16:42,166
A muszę czegoś chcieć?
206
00:16:45,583 --> 00:16:47,708
Ja nie jestem zainteresowana, okej?
207
00:16:49,916 --> 00:16:52,416
- Będzie kilka osób ze szkoły.
- Mhm.
208
00:16:54,916 --> 00:16:57,750
- Zrobię ci guacamole.
- Nara.
209
00:17:21,041 --> 00:17:22,666
Jak twoje opowiadania, Tosiu?
210
00:17:23,250 --> 00:17:24,375
Fanfiki.
211
00:17:24,375 --> 00:17:27,208
Naturalnie. Jak twoje fanfiki?
212
00:17:32,291 --> 00:17:34,708
No dobrze. Podobają się.
213
00:17:36,375 --> 00:17:38,750
Właśnie kończę jeden, tylko...
214
00:17:39,666 --> 00:17:40,583
Tylko co?
215
00:17:44,833 --> 00:17:48,416
- Chciałabym, żeby mi pan przepisał leki.
- Tosiu...
216
00:17:50,166 --> 00:17:51,958
Znowu wzięłaś leki ojca?
217
00:17:54,083 --> 00:17:57,791
- Umawialiśmy się, że nie będziesz.
- Ja się na nic nie umawiałam.
218
00:17:58,375 --> 00:18:02,166
Jak nie chce mi pan przepisać tych leków,
to ja przestanę tutaj przychodzić.
219
00:18:04,791 --> 00:18:07,750
Widzę, że jesteś zła. Ale to jest okej.
220
00:18:08,750 --> 00:18:11,875
Złość daje siłę do zmiany.
221
00:18:11,875 --> 00:18:13,583
Ja już nie chcę być zła!
222
00:18:15,250 --> 00:18:16,833
Ja już nie mam siły być zła!
223
00:18:17,791 --> 00:18:20,958
Tosiu, złość trzeba wyrzucić na zewnątrz.
224
00:18:20,958 --> 00:18:24,500
W przeciwnym razie znowu może dojść
do epizodu samookaleczenia.
225
00:18:36,750 --> 00:18:39,208
Trzymaj się mnie. Chodź.
226
00:18:39,208 --> 00:18:41,541
Zobacz, sępy rzuciły się już na jedzenie.
227
00:19:12,250 --> 00:19:13,750
Myślałem o tobie.
228
00:19:13,750 --> 00:19:16,541
Montuję taki projekt
w przyszłym sezonie. Ale wiesz...
229
00:19:16,541 --> 00:19:18,250
Czekaj, czekaj...
230
00:19:18,250 --> 00:19:19,833
- Bez niego już.
- Już, sekundę.
231
00:19:19,833 --> 00:19:22,083
On się kończy.
Wiesz, to jest łabędzi śpiew.
232
00:19:22,791 --> 00:19:25,416
Dobra, będę pamiętał o tobie,
żebyśmy obgadali jeszcze.
233
00:19:25,416 --> 00:19:27,166
Bawcie się! Jedzcie, ile można!
234
00:19:27,166 --> 00:19:28,625
Jedzcie, ile można. Okej.
235
00:19:31,916 --> 00:19:34,583
Ten numer, który wczoraj mi
grałeś, taki wiesz, ten...
236
00:19:34,583 --> 00:19:37,208
To jest git.
237
00:19:39,791 --> 00:19:43,500
To jest git i możemy to pokazać
w paru miejscach. Mam już nagrane sprawy.
238
00:19:43,500 --> 00:19:44,958
Ćwicz, proszę cię, ćwicz.
239
00:19:45,583 --> 00:19:46,583
Co tam?
240
00:19:48,875 --> 00:19:50,541
Ej, wszyscy wypad!
241
00:19:54,958 --> 00:19:56,583
Koniec imprezy!
242
00:20:04,666 --> 00:20:05,958
Mój zegarek!
243
00:20:05,958 --> 00:20:08,416
Nie!
244
00:20:10,208 --> 00:20:11,791
Ty jesteś... świrem!
245
00:20:39,708 --> 00:20:41,041
Jestem normalna.
246
00:20:42,708 --> 00:20:45,375
Jestem zupełnie normalna.
247
00:20:47,333 --> 00:20:48,541
No wiadomo.
248
00:20:49,250 --> 00:20:50,583
No pewnie, że tak.
249
00:21:08,416 --> 00:21:09,416
Tosia.
250
00:21:11,916 --> 00:21:12,833
Co?
251
00:21:14,541 --> 00:21:15,916
Strasznie zmokłaś.
252
00:21:16,416 --> 00:21:18,083
Odczep się ode mnie, Maks.
253
00:21:30,666 --> 00:21:33,541
- Co, nie podobam ci się?
- Podobasz.
254
00:21:33,541 --> 00:21:36,000
To o co chodzi?
Myślałam, że mnie podrywasz?
255
00:21:36,000 --> 00:21:38,333
Nie wiem.
Może jestem romantyczny?
256
00:21:38,333 --> 00:21:41,375
- Tośka.
257
00:21:41,375 --> 00:21:44,625
No tak. Myślałam, że się zbłaźniłam już.
258
00:21:45,416 --> 00:21:47,625
- Hej. Pomóż mi.
- O, cześć.
259
00:21:47,625 --> 00:21:49,083
Tutaj. Daj, daj.
260
00:21:50,375 --> 00:21:51,833
- Hej.
- Ciao.
261
00:21:51,833 --> 00:21:52,791
Hej.
262
00:22:02,541 --> 00:22:04,708
- Idziemy?
263
00:22:04,708 --> 00:22:05,875
Chodźmy.
264
00:22:07,250 --> 00:22:08,833
- Siema. Hej.
- Cześć.
265
00:22:09,583 --> 00:22:11,375
Co to jest w ogóle za chata?
266
00:22:11,375 --> 00:22:12,791
Konrad mi ogarnął.
267
00:22:13,708 --> 00:22:15,875
Dopóki sobie czegoś normalnego nie znajdę.
268
00:22:17,916 --> 00:22:21,833
Ty jesteś cała mokra, Tośka.
Weź się przebierz, bo będziesz chora.
269
00:22:23,000 --> 00:22:24,166
Nie no, bez przesady.
270
00:22:24,750 --> 00:22:26,125
Tam są moje rzeczy.
271
00:22:26,625 --> 00:22:27,625
Załóż coś.
272
00:22:28,166 --> 00:22:30,666
- Twoje rzeczy zakładać?
- No idź.
273
00:22:30,666 --> 00:22:32,875
- Co z guacamole?
- Chwila!
274
00:22:33,791 --> 00:22:34,916
No dobrze.
275
00:22:39,166 --> 00:22:40,375
Popilnuj mnie.
276
00:22:49,208 --> 00:22:53,666
Przyszłam do ciebie dzisiaj,
bo ostatnio dużo o tobie myślę.
277
00:22:53,666 --> 00:22:57,166
I... to znaczy trochę sam mi się myślisz.
278
00:22:58,458 --> 00:23:02,458
A ty w ogóle znasz bajkę o Kopciuszku?
279
00:23:02,458 --> 00:23:05,708
Całkiem spoko z ciebie Tosiek.
280
00:23:29,958 --> 00:23:31,458
Mogę pożyczyć te ciuchy?
281
00:24:48,791 --> 00:24:51,500
- Nie, dopiero po osiemnastym.
282
00:24:51,500 --> 00:24:53,583
Tak. Nie, wcześniej nie ma szans.
283
00:24:53,583 --> 00:24:55,916
Dobrze. A w weekendy pracujecie?
284
00:24:57,750 --> 00:25:01,583
- Halo? Halo? Słyszy mnie pan?
285
00:25:01,583 --> 00:25:03,291
- Halo?
- Słyszymy się?
286
00:25:03,291 --> 00:25:04,875
Tak, bo coś przerywało, tak.
287
00:25:08,125 --> 00:25:10,875
Możecie przestać?
Bo to jest tak wkurzające po prostu.
288
00:25:10,875 --> 00:25:12,166
Po obręczy!
289
00:25:14,875 --> 00:25:17,541
O, widzę, Tośka,
że był tani czwartek w lumpie.
290
00:25:19,583 --> 00:25:22,375
- Za trzy.
291
00:25:22,375 --> 00:25:23,666
Ty, uważaj.
292
00:25:24,375 --> 00:25:27,541
Tosia? Chcesz może tusz do rzęs?
293
00:25:28,708 --> 00:25:30,208
Nie, dzięki.
294
00:25:30,208 --> 00:25:34,416
Już, już, przyszłam.
Wracamy na miejsca. Zapraszam.
295
00:25:34,416 --> 00:25:35,791
- Siema.
- Cześć.
296
00:25:38,125 --> 00:25:39,458
Zaczynamy.
297
00:25:40,791 --> 00:25:42,250
- Mamy wszystkich?
- Super.
298
00:25:42,250 --> 00:25:43,333
Mamy.
299
00:25:44,083 --> 00:25:45,333
Tośka?
300
00:25:46,291 --> 00:25:50,083
Zanim przejdziemy do chemii,
najpierw kilka spraw klasowych.
301
00:25:50,083 --> 00:25:52,291
- Dobierzcie się w pary...
- Po co?
302
00:25:52,833 --> 00:25:54,708
Zrobicie prezentację, Artur.
303
00:25:55,500 --> 00:25:59,708
Tosia, jak chcesz, to ja mam cały worek
starych ubrań. Mogę ci pożyczyć.
304
00:25:59,708 --> 00:26:01,458
- Bardzo śmieszne.
- Maks?
305
00:26:01,458 --> 00:26:03,791
Maks, a ty o czym zrobisz prezentację?
306
00:26:03,791 --> 00:26:07,416
No, właśnie tak... moja koleżanka
z klasy mnie zainspirowała
307
00:26:07,416 --> 00:26:09,583
do tematu recyclingu ubrań,
308
00:26:09,583 --> 00:26:11,291
świadomego kupowania
309
00:26:11,291 --> 00:26:14,666
i donaszania rzeczy po innych ludziach,
takich starych i śmierdzących.
310
00:26:14,666 --> 00:26:16,208
To dobry pomysł na temat.
311
00:26:16,208 --> 00:26:18,666
Maks, każdy się ubiera w to, co chce.
312
00:26:18,666 --> 00:26:21,125
Czyli mogę przyjść
w twojej piżamie do szkoły?
313
00:26:21,125 --> 00:26:23,250
No, tylko śpię nago. Coś ci może znajdę.
314
00:26:23,250 --> 00:26:25,166
To jest lekcja chemii, nie wychowawcza.
315
00:26:25,166 --> 00:26:27,583
- Czy możemy zacząć?
- Nie, nie możemy,
316
00:26:27,583 --> 00:26:30,166
bo Maks musi być w centrum uwagi.
317
00:26:30,166 --> 00:26:32,666
Powinniśmy wszyscy zabić Maksowi brawo.
318
00:26:32,666 --> 00:26:35,250
Mam do ciebie wstać, Konrad?
319
00:26:35,250 --> 00:26:37,833
- Artur! Już.
- Już stoisz chyba.
320
00:26:37,833 --> 00:26:39,708
Tylko nie zedrzyj sobie
lakieru z paznokci.
321
00:26:39,708 --> 00:26:42,333
- Twoja dziewczyna robi najlepsze.
- Odpieprz się od niej.
322
00:26:42,333 --> 00:26:44,250
- Dobra, kochani...
- Ogarnij się.
323
00:26:44,250 --> 00:26:45,541
Potrzebujecie chwilki?
324
00:26:45,541 --> 00:26:48,625
- Możemy zrobić razem tę prezentację?
325
00:26:48,625 --> 00:26:50,083
Ale już wszyscy...
326
00:26:50,083 --> 00:26:52,041
Zamknij się, Maks!
327
00:26:53,250 --> 00:26:54,250
...gejuch.
328
00:26:55,166 --> 00:26:56,500
Roksana, proszę cię, siadaj.
329
00:26:56,500 --> 00:26:58,416
- Tak.
- Super, zrobimy razem prezentację...
330
00:26:58,416 --> 00:26:59,666
Już. Przepraszam.
331
00:26:59,666 --> 00:27:01,708
Zrobimy super prezentację...
332
00:27:01,708 --> 00:27:03,833
- Roksana!
- ...i super wyglądasz.
333
00:27:04,458 --> 00:27:06,958
Maks chciałby
chyba coś jeszcze dodać.
334
00:27:06,958 --> 00:27:09,791
To są jakieś zaburzenia tożsamości?
O co chodzi?
335
00:27:09,791 --> 00:27:12,208
Ty masz jakiś problem?
Nie lubisz siebie?
336
00:27:12,208 --> 00:27:15,083
Nie, stary, ty masz problem ze sobą,
bo ja nie maluję paznokci, kuźwa,
337
00:27:15,083 --> 00:27:16,375
i nie wyglądam jak pajac!
338
00:27:16,375 --> 00:27:19,166
- Przestań!
- Masz problem z przekraczaniem granic?
339
00:27:19,166 --> 00:27:21,458
- Porozmawiajmy o tym.
- Maks!
340
00:27:21,458 --> 00:27:24,916
Mam z żenującym ubiorem problem.
I mam problem z takimi ludźmi jak ty!
341
00:27:24,916 --> 00:27:26,833
Maks, Maks!
342
00:27:26,833 --> 00:27:28,708
Po co go podpalasz?
343
00:27:36,958 --> 00:27:39,291
- Z Maksem tak zawsze?
- Zawsze.
344
00:27:40,000 --> 00:27:41,958
Długo będziesz szukał
tej piżamy dla niego?
345
00:27:41,958 --> 00:27:44,125
No, trochę to może zająć.
346
00:27:44,125 --> 00:27:48,333
Jakbyś się szybko z tym uwinął, to może
nie masz innych planów na popołudnie?
347
00:27:50,458 --> 00:27:53,875
„Definiowanie siebie.
Transpłciowość dzisiaj”. Bum!
348
00:27:56,708 --> 00:27:59,583
Taki temat wymyśliłam
na naszą prezentację.
349
00:28:00,500 --> 00:28:01,500
Okej.
350
00:28:02,458 --> 00:28:03,458
Napiszesz coś?
351
00:28:04,500 --> 00:28:08,666
A nie skomentujesz? Czy ci się podoba?
Czy ciekawy, czy nie ciekawy?
352
00:28:09,250 --> 00:28:10,916
No, ciekawy.
353
00:28:10,916 --> 00:28:12,208
To napiszesz coś?
354
00:28:14,500 --> 00:28:15,500
Zmieniłaś się.
355
00:28:16,750 --> 00:28:18,875
I muszę ci to powiedzieć
jako przyjaciółka.
356
00:28:18,875 --> 00:28:21,666
Roksana,
nie jesteśmy przyjaciółkami, okej?
357
00:28:24,208 --> 00:28:25,416
Nawet tak nie mów.
358
00:28:59,416 --> 00:29:04,333
Przed tejpowaniem pamiętajcie,
aby skóra była sucha i czysta.
359
00:29:04,333 --> 00:29:08,208
Wszystko po to,
aby klej zachował swoją przyczepność.
360
00:29:08,208 --> 00:29:13,416
Wycinając fragmenty taśmy,
pamiętajcie o zaokrąglonych rogach.
361
00:29:13,416 --> 00:29:16,583
Będzie to ważne w trakcie usuwania tejpu.
362
00:29:16,583 --> 00:29:19,416
Tejp może rozciągnąć się do 180 procent,
363
00:29:19,416 --> 00:29:22,166
więc nie ucinajcie za dużych kawałków.
364
00:29:22,166 --> 00:29:25,750
Podczas przymocowywania do skóry
unikajcie poprawek.
365
00:29:25,750 --> 00:29:29,291
Jeśli przez przypadek
odkleicie tejpa od skóry,
366
00:29:29,291 --> 00:29:32,041
klej nigdy nie wróci
do tego samego stopnia przyczepności.
367
00:29:32,041 --> 00:29:34,416
Jeżeli macie problem ze znalezieniem...
368
00:29:36,541 --> 00:29:37,666
Tato.
369
00:29:38,250 --> 00:29:39,250
Przepraszam.
370
00:29:40,541 --> 00:29:41,541
Co?
371
00:29:42,708 --> 00:29:45,333
- Możemy porozmawiać?
- O czym?
372
00:29:45,333 --> 00:29:48,708
Nie wiem. Tak pomyślałem,
jest ładna pogoda, sobota.
373
00:29:48,708 --> 00:29:52,250
Może byśmy gdzieś pojechali
coś zjeść albo do zoo może.
374
00:29:54,083 --> 00:29:55,875
Tato, ja mam 17 lat.
375
00:29:55,875 --> 00:29:57,583
Ojejku, no i co z tego, no?
376
00:29:59,416 --> 00:30:01,000
No nie wiem, no chodźmy, no.
377
00:30:02,583 --> 00:30:04,041
Ubierzesz coś ładnego.
378
00:30:07,000 --> 00:30:10,333
Słuchaj, ja już nie chcę chodzić
do tego terapeuty.
379
00:30:10,333 --> 00:30:13,291
- A co się stało?
- Nie chce mi zapisać leków.
380
00:30:14,333 --> 00:30:17,208
Tosia, ale po co ci leki?
Przecież ty nie potrzebujesz leków.
381
00:30:17,208 --> 00:30:18,625
Nie wiem, tato, bo ja...
382
00:30:18,625 --> 00:30:21,500
Tosia, naprawdę,
nie rozmawiajmy teraz o tym.
383
00:30:21,500 --> 00:30:23,583
Tato. Ja i tak biorę twoje.
384
00:30:25,541 --> 00:30:26,500
Jak bierzesz moje?
385
00:30:26,500 --> 00:30:29,250
Bo jak ich nie biorę,
to mam ochotę coś sobie zrobić.
386
00:30:32,166 --> 00:30:34,791
Nie, czekaj. Kurde, ty chyba żartujesz.
387
00:30:53,291 --> 00:30:54,291
Tosia, otwórz.
388
00:30:55,208 --> 00:30:58,250
♪ Wychodzę na wierzch
Serce całe w tuszu ♪
389
00:30:58,250 --> 00:30:59,916
Tosia, słyszysz? Otwórz drzwi.
390
00:30:59,916 --> 00:31:03,000
♪ Kilometry westchnień
Wokół kilka plusów ♪
391
00:31:03,000 --> 00:31:06,416
♪ Mogę, a nie muszę
Chcę powiedzieć więcej ♪
392
00:31:06,416 --> 00:31:08,541
♪ Stapiam się z tym luzem
Dziękuję, że jesteś ♪
393
00:31:08,541 --> 00:31:10,916
Tosia, albo otwierasz,
albo wywalam te drzwi.
394
00:31:23,083 --> 00:31:26,083
♪ Oczy wszystkie na mnie, moja wina ♪
395
00:31:26,083 --> 00:31:29,125
♪ Opowiadam o tym, moja wina ♪
396
00:31:29,125 --> 00:31:32,833
♪ To nazywam skromnie, moja wina ♪
397
00:31:34,041 --> 00:31:37,083
♪ Długie noce, światła mówią pięknie ♪
398
00:31:37,083 --> 00:31:40,291
♪ Pytam stale ciebie, jaki jest dzień ♪
399
00:31:40,291 --> 00:31:43,083
♪ Mijam parę, drugą parę ♪
400
00:31:43,750 --> 00:31:46,416
♪ Znowu mięknie coś ♪
401
00:31:46,416 --> 00:31:49,708
♪ Daj mi chwilę, daj mi chwilę jeszcze ♪
402
00:31:49,708 --> 00:31:52,708
♪ Płynę dalej, ponad czasy wszelkie ♪
403
00:31:52,708 --> 00:31:55,458
♪ Daj mi chwilę, daj mi chwilę ♪
404
00:31:56,291 --> 00:31:58,541
♪ Znowu mięknie coś ♪
405
00:32:12,083 --> 00:32:15,166
♪ Długie noce, światła mówią pięknie ♪
406
00:32:15,166 --> 00:32:18,333
♪ Pytam stale ciebie, jaki jest dzień ♪
407
00:32:18,333 --> 00:32:21,375
♪ Mijam parę, druga para mięknie ♪
408
00:32:21,375 --> 00:32:24,541
♪ Znowu mięknie coś ♪
409
00:32:24,541 --> 00:32:27,708
♪ Daj mi chwilę, daj mi chwilę jeszcze ♪
410
00:32:27,708 --> 00:32:30,833
♪ Płynę dalej, ponad czasy wszelkie ♪
411
00:32:30,833 --> 00:32:33,916
♪ Daj mi chwilę, daj mi chwilę jeszcze ♪
412
00:32:33,916 --> 00:32:36,666
♪ Znowu mięknie coś ♪
413
00:32:36,666 --> 00:32:39,875
♪ Długie noce, światła mówią pięknie ♪
414
00:32:39,875 --> 00:32:42,416
♪ Pytam stale ciebie, jaki jest dzień... ♪
415
00:32:42,416 --> 00:32:44,916
Tosia, otwórz te drzwi, do cholery, no!
416
00:32:47,375 --> 00:32:50,000
Ty uważaj, bo sobie krzywdę zrobisz jakąś.
417
00:32:56,041 --> 00:32:57,666
Co ty z włosami zrobiłaś?
418
00:32:59,208 --> 00:33:01,500
- Zrobiłem.
- Co?
419
00:33:03,041 --> 00:33:04,208
Zrobiłem, tato.
420
00:33:05,500 --> 00:33:07,250
Co ty wygadujesz, Tosia?
421
00:33:23,875 --> 00:33:27,166
♪ Długie noce, światła mówią pięknie ♪
422
00:33:27,166 --> 00:33:30,333
♪ Pytam stale ciebie, jaki jest dzień ♪
423
00:33:30,333 --> 00:33:33,083
♪ Mijam parę, drugą parę ♪
424
00:33:33,833 --> 00:33:35,750
♪ Znowu mięknie coś ♪
425
00:33:36,625 --> 00:33:39,708
♪ Daj mi chwilę, daj mi chwilę jeszcze ♪
426
00:33:39,708 --> 00:33:42,791
♪ Płynę dalej, ponad czasy wszelkie ♪
427
00:33:42,791 --> 00:33:43,958
♪ Daj mi chwilę... ♪
428
00:33:49,041 --> 00:33:51,750
Leon, czy ja mogę od ciebie pożyczyć
jeszcze jakieś ciuchy?
429
00:33:51,750 --> 00:33:54,791
Nie mam swoich, a chcę dobrze wyglądać,
bo to jestem prawdziwy ja.
430
00:33:54,791 --> 00:33:58,500
I... bardzo mi przykro, jeżeli nie będziesz
teraz chciał mnie już znać.
431
00:33:59,458 --> 00:34:01,875
Bo bardzo cię lubię, ale zrozumiem to.
432
00:34:01,875 --> 00:34:04,083
I po prostu nie miałem gdzie pójść z tym.
433
00:34:06,333 --> 00:34:10,458
Przyznaj się, strasznie ci się podobam
i chcesz wyglądać tak jak ja?
434
00:34:16,000 --> 00:34:18,208
Sorry,
jestem znacznie seksowniejszy.
435
00:34:18,791 --> 00:34:19,958
No tak...
436
00:34:32,416 --> 00:34:35,125
- Mogę cię o coś zapytać?
- No dawaj.
437
00:34:36,000 --> 00:34:37,125
O co z tym chodzi?
438
00:34:38,000 --> 00:34:39,333
Co się z tobą dzieje?
439
00:34:41,791 --> 00:34:44,083
Pamiętasz,
jak się widzieliśmy pierwszy raz?
440
00:34:45,916 --> 00:34:46,750
No.
441
00:34:50,208 --> 00:34:53,708
- To nie tylko ty wtedy rzygałeś.
442
00:34:53,708 --> 00:34:54,833
Ja nie rzygałem.
443
00:34:55,875 --> 00:34:56,958
Widziałem cię.
444
00:34:57,458 --> 00:34:58,791
No dobra, jakby...
445
00:35:00,750 --> 00:35:01,958
No po prostu...
446
00:35:03,291 --> 00:35:05,541
Czasem to jest dla mnie
wszystko za dużo i...
447
00:35:06,458 --> 00:35:09,333
zazwyczaj pomagają piguły ojca,
no ale wtedy nie pomogły.
448
00:35:10,125 --> 00:35:12,375
- Jakie piguły?
- Zoloft.
449
00:35:17,750 --> 00:35:18,750
No co?
450
00:35:20,041 --> 00:35:21,291
Leki mogą pomóc.
451
00:35:22,333 --> 00:35:24,708
Tylko nie rozumiem,
dlaczego musisz je zabierać ojcu.
452
00:35:25,416 --> 00:35:27,250
Bez nich się czuję, jakbym miał...
453
00:35:29,125 --> 00:35:31,500
No to jest takie uczucie,
jakbyś miał kogoś zaraz rozszarpać.
454
00:35:32,458 --> 00:35:33,833
Każdego. I potem siebie.
455
00:35:35,166 --> 00:35:38,541
Ja się tak czułem cały czas.
Albo zmulony po tych lekach.
456
00:35:40,166 --> 00:35:43,166
No i wtedy, tutaj, u ciebie,
457
00:35:43,166 --> 00:35:46,875
jak się zobaczyłem w lustrze
w twoich ciuchach, to...
458
00:35:48,208 --> 00:35:51,041
Zrozumiałem, że nie jestem
normalną dziewczyną.
459
00:35:52,750 --> 00:35:54,333
Znaczy, nie jestem dziewczyną.
460
00:35:56,166 --> 00:35:57,500
Że jestem chłopakiem.
461
00:36:02,750 --> 00:36:04,708
I ten wkurw po prostu odpłynął.
462
00:36:18,541 --> 00:36:19,750
Chcesz iść na imprezę?
463
00:36:23,750 --> 00:36:25,833
- Na prawdziwą imprezę?
- No.
464
00:36:26,875 --> 00:36:28,291
Do siostry Konrada.
465
00:36:29,458 --> 00:36:30,666
- Ja?
- Tak.
466
00:36:31,583 --> 00:36:33,291
- Dzisiaj?
- No.
467
00:36:36,500 --> 00:36:38,541
- ♪ Kiedy wchodzi Ginger ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
468
00:36:38,541 --> 00:36:40,500
- ♪ W górę gunfinger ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
469
00:36:40,500 --> 00:36:43,791
- ♪ Kiedy wchodzi mój skład ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
470
00:36:43,791 --> 00:36:46,208
- ♪ Kiedy wchodzi Ginger ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
471
00:36:46,208 --> 00:36:47,791
♪ W górę gunfinger ♪
472
00:36:47,791 --> 00:36:50,666
- ♪ Kiedy wchodzi mój skład ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
473
00:36:52,916 --> 00:36:55,041
- Tańczymy?
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
474
00:36:55,041 --> 00:36:58,583
♪ Gdy cię jara taki sound
Dawaj na parkiet! ♪
475
00:36:58,583 --> 00:37:00,666
- ♪ Wchodzi ATZ ♪
- ♪ Dawaj na parkiet! ♪
476
00:37:00,666 --> 00:37:02,083
♪ Wchodzi z nim jego set... ♪
477
00:37:02,083 --> 00:37:03,166
Zaraz.
478
00:37:03,166 --> 00:37:06,458
♪ Dawaj na parkiet, dawaj na parkiet ♪
479
00:37:07,666 --> 00:37:10,291
♪ Joł! Chyba wiesz, kto tu jest
Kiedy wchodzi taki drop ♪
480
00:37:10,291 --> 00:37:11,458
♪ Znowu sypie się strop ♪
481
00:37:11,458 --> 00:37:13,916
♪ Typy chcą być jak my
Ale wciąż gubią trop ♪
482
00:37:14,041 --> 00:37:17,166
♪ Masz kłopot
Bo to już dawno nie jest hip-hop ♪
483
00:37:17,166 --> 00:37:19,250
♪ Składam to na tip-top, bez wtop ♪
484
00:37:19,250 --> 00:37:21,458
♪ Bass cię ogłusza jak z buta w ryj kop ♪
485
00:37:21,458 --> 00:37:24,041
♪ UK Sound to mój kod
Bo zawsze jak gram, czuję God Mode ♪
486
00:37:24,041 --> 00:37:26,083
♪ Przejmuję kluby jak SWAT
Dawaj mój banknot ♪
487
00:37:26,083 --> 00:37:28,375
♪ Nie pytaj skąd
Skąd w sobie mam to... ♪
488
00:38:45,583 --> 00:38:47,125
Super impreza.
489
00:38:49,958 --> 00:38:52,708
- W co ty grasz?
- W jakim sensie?
490
00:38:55,833 --> 00:38:58,958
- Lubię Leona. To wspaniały gość, nie?
- Aha.
491
00:38:58,958 --> 00:39:02,958
Ogólnie nie miał lekko
i raczej może liczyć tylko na siebie.
492
00:39:02,958 --> 00:39:06,916
I... nie byłoby okej,
gdyby ktoś go teraz wychujał.
493
00:39:10,125 --> 00:39:12,291
Na przykład jakaś laska spragniona uwagi.
494
00:39:14,208 --> 00:39:15,333
Że kto, że ja?
495
00:39:17,333 --> 00:39:18,333
No nie ja.
496
00:39:25,791 --> 00:39:28,666
Homo w ogóle są groźni.
Znają magiczne sztuczki.
497
00:39:28,666 --> 00:39:32,291
Patrz, tato. Zaraz sprawię,
że twój syn zniknie.
498
00:39:35,166 --> 00:39:36,958
Tato, tato, jestem gejem.
499
00:39:40,083 --> 00:39:41,791
Był syn. Nie ma syna.
500
00:39:44,666 --> 00:39:47,541
W ogóle homo to mają tu serio dobrze.
Tak w opór.
501
00:39:47,541 --> 00:39:50,333
Na przykład zawsze mają prezent
dla babci za friko.
502
00:39:50,333 --> 00:39:51,416
Starczy, że...
503
00:39:52,000 --> 00:39:53,000
- Siema!
- Cześć.
504
00:39:53,875 --> 00:39:55,250
Serio? Zaprosiłaś go?
505
00:39:56,125 --> 00:39:57,583
Pod kosiarkę wpadłaś?
506
00:39:58,750 --> 00:40:01,416
Wystarczy, że pokażą babci SMS-a:
507
00:40:01,416 --> 00:40:04,375
„Hej, zerwałem z Patrykiem,
508
00:40:05,041 --> 00:40:06,375
wszystkiego najlepszego”.
509
00:40:10,166 --> 00:40:12,708
Psst! A twoja babcia kiedy ma urodziny?
510
00:40:20,958 --> 00:40:22,041
Leon.
511
00:40:23,750 --> 00:40:27,166
Chodź. No chodź, dawaj. Chodź.
512
00:40:32,291 --> 00:40:34,541
- To rower Maksa?
- Tak.
513
00:40:35,625 --> 00:40:38,708
- On nas zabije.
- Ojciec mu kupi trzy takie rowery. Dawaj.
514
00:40:38,833 --> 00:40:39,833
Tosiek!
515
00:40:40,916 --> 00:40:42,208
Tosiek!
516
00:41:24,083 --> 00:41:26,000
- Nie trafiłem.
- Ja też nie.
517
00:41:33,083 --> 00:41:35,500
- Idziemy do mnie?
- Dobra.
518
00:42:10,250 --> 00:42:12,958
- Wolisz oczy czy usta?
- Nic nie wolę.
519
00:42:27,625 --> 00:42:28,916
Mogłabyś zejść?
520
00:42:29,833 --> 00:42:31,291
Sama se zejdź.
521
00:42:39,666 --> 00:42:41,000
Złaź!
522
00:43:17,791 --> 00:43:20,416
- Leon, ty jesteś gejem?
- Co?
523
00:43:22,500 --> 00:43:23,500
Co „co”?
524
00:43:25,833 --> 00:43:26,833
No, jestem.
525
00:43:31,916 --> 00:43:32,916
Spoko.
526
00:43:34,166 --> 00:43:35,166
Spoko.
527
00:43:37,208 --> 00:43:38,208
No raczej.
528
00:43:48,916 --> 00:43:49,916
Mam pytanie.
529
00:43:52,958 --> 00:43:55,250
Tobie chodzi o Tośkę czy o Tośka?
530
00:43:58,500 --> 00:43:59,625
A jak czujesz?
531
00:44:11,916 --> 00:44:13,333
Mogę cię pocałować?
532
00:44:15,041 --> 00:44:16,041
Tak.
533
00:45:24,208 --> 00:45:25,083
Fuck.
534
00:45:25,083 --> 00:45:27,000
-
- Fuck.
535
00:45:42,833 --> 00:45:47,500
- Wiesz, która jest godzina?
- No wiem, no.
536
00:45:47,500 --> 00:45:52,666
Zostawiliśmy... znaczy, byliśmy na górze,
ja zostawiłem telefon w kurtce na dole
537
00:45:52,666 --> 00:45:54,958
i po prostu nie słyszałem.
538
00:45:56,583 --> 00:45:57,583
Dobrze.
539
00:45:59,708 --> 00:46:00,875
Tosiu, posłuchaj.
540
00:46:03,166 --> 00:46:08,000
Wiem, że nie poświęcałem ci za dużo czasu.
Wiem, że to jest moja wina.
541
00:46:09,541 --> 00:46:11,083
Przepraszam cię za to.
542
00:46:12,208 --> 00:46:16,583
Pracowałem dużo, bo robiłem wszystko,
żeby niczego ci nie brakowało.
543
00:46:17,583 --> 00:46:19,750
Ale cię zaniedbałem.
544
00:46:21,041 --> 00:46:23,333
Popełniłem mnóstwo błędów i...
545
00:46:24,250 --> 00:46:27,333
i cię skrzywdziłem.
I przepraszam cię za to.
546
00:46:30,291 --> 00:46:34,333
- Nie no, bez przesady, nie było tak źle.
547
00:46:43,875 --> 00:46:45,333
Chodź tu do mnie.
548
00:46:46,000 --> 00:46:47,208
Ooo.
549
00:46:52,041 --> 00:46:56,875
Dobrze, Tosiu,
skoro żeśmy sobie już to wyjaśnili,
550
00:46:56,875 --> 00:47:00,750
to, córeczko, czy ty mogłabyś już skończyć
z tymi przebierankami, co?
551
00:47:00,750 --> 00:47:02,083
Proszę cię.
552
00:47:04,041 --> 00:47:07,958
Naprawdę, będę ci teraz poświęcał
tyle czasu, ile będziesz potrzebowała.
553
00:47:09,916 --> 00:47:10,791
Wyjdź.
554
00:47:14,291 --> 00:47:15,291
Wyjdź!
555
00:47:19,291 --> 00:47:20,750
No wyjdź, mówię!
556
00:47:50,083 --> 00:47:51,125
O!
557
00:47:57,708 --> 00:47:59,541
I co tam sobie oglądasz?
558
00:48:01,250 --> 00:48:02,250
Nic.
559
00:48:04,583 --> 00:48:07,750
Nie krępuj się.
Oglądaj sobie dalej.
560
00:48:08,791 --> 00:48:10,333
Cokolwiek oglądasz.
561
00:48:12,208 --> 00:48:15,000
- Chcesz mi coś wyjaśnić.
- Oczywiście.
562
00:48:17,958 --> 00:48:22,791
Bo ja bym się na twoim miejscu zmartwił,
jakby mi rower ukradli.
563
00:48:59,708 --> 00:49:00,750
Halo?
564
00:49:06,333 --> 00:49:09,125
- Halo?
- Miałyśmy robić prezentację.
565
00:49:10,750 --> 00:49:13,000
- Halo, jesteś tam?
- No, wiadomo.
566
00:49:19,375 --> 00:49:21,250
- Zaraz nas zaprosi.
- Heja.
567
00:49:29,291 --> 00:49:30,500
Jak się trzymasz?
568
00:49:31,583 --> 00:49:32,583
Dobrze.
569
00:49:35,000 --> 00:49:36,000
Super.
570
00:49:38,416 --> 00:49:40,708
- Super, że się nie przejmujesz.
- A czym?
571
00:49:43,583 --> 00:49:46,041
A to ty nic nie wiesz?
572
00:49:50,125 --> 00:49:51,125
No...
573
00:49:54,291 --> 00:49:58,166
Nie wiem, kto to wrzucił,
ale wiedz, że pogardzam tą osobą.
574
00:49:58,958 --> 00:50:01,125
Co za cham i internetowy przemocowiec.
575
00:50:01,125 --> 00:50:05,458
Takich ludzi to się powinno dożywotnio
pozbawiać dostępu do internetu.
576
00:50:06,333 --> 00:50:10,750
- Cześć. Czekacie na mnie? Jesteś Roksana?
- Tak...
577
00:50:10,750 --> 00:50:12,416
- Ja lecę.
- Co?
578
00:50:14,208 --> 00:50:16,083
- Zabiję go.
- Kogo?
579
00:50:16,208 --> 00:50:18,625
- Maksa.
- Skąd wiesz, że to on?
580
00:50:18,625 --> 00:50:21,916
To na pewno on! Zorientował się,
że zwinęliśmy mu rower i...
581
00:50:21,916 --> 00:50:25,291
- Ty mu zwinąłeś rower, Tosiek.
- No ja.
582
00:50:25,291 --> 00:50:30,166
No nieważne. Chodzi o to, że się wkurzył
i że się teraz chce zemścić. Czaisz to?
583
00:50:30,166 --> 00:50:32,666
Tosiek, nie masz pojęcia, czy to jest on.
584
00:50:32,666 --> 00:50:36,125
Ktoś robił te zdjęcia na przestrzeni
kilku tygodni, a nie tylko wczoraj.
585
00:50:36,125 --> 00:50:38,333
- Jeśli nie on, to kto?
- Nie wiem.
586
00:51:01,833 --> 00:51:02,958
Siema.
587
00:51:09,333 --> 00:51:10,583
Hej, idziesz?
588
00:51:16,125 --> 00:51:18,416
- Co? To jest on?
- No.
589
00:51:24,500 --> 00:51:27,375
- Ja pierdzielę.
590
00:51:48,750 --> 00:51:52,833
Kochana, nie jest tak,
że czas, który poświęcasz na zadania
591
00:51:53,875 --> 00:51:58,291
jest odwrotnie proporcjonalny do czasu,
jaki spędzasz przed lustrem?
592
00:52:01,500 --> 00:52:02,500
Mhm?
593
00:52:02,500 --> 00:52:05,583
No nie wiem, może weź przykład
z niektórych koleżanek,
594
00:52:05,583 --> 00:52:10,666
które rezygnują z robienia pięknych fryzur
na rzecz, jak mniemam, nauki.
595
00:52:13,333 --> 00:52:14,583
Brawo, Tosiu.
596
00:52:16,833 --> 00:52:17,833
Brawo.
597
00:52:20,333 --> 00:52:21,916
Kolejnym razem proponuję na łyso.
598
00:52:27,166 --> 00:52:30,250
No, moja intuicja
mi podpowiada, że...
599
00:52:32,750 --> 00:52:34,750
będziesz zagrożona na koniec roku.
600
00:52:36,250 --> 00:52:39,833
Śliczna buzia i zgrabna pupa...
601
00:52:39,833 --> 00:52:42,375
to u mnie za mało,
żeby dostać zaliczenie.
602
00:53:21,125 --> 00:53:22,250
Jest okej.
603
00:53:29,250 --> 00:53:32,458
Nienawidzę tej szkoły,
tych obsranych nauczycieli.
604
00:53:33,416 --> 00:53:36,166
Myślą, że jestem idiotką
tylko dlatego, że jestem ładna.
605
00:53:36,666 --> 00:53:38,833
Jeszcze nie mam komu o tym powiedzieć,
606
00:53:38,833 --> 00:53:41,375
bo Emilka mówi, że trudno
i że taki jest świat.
607
00:53:45,500 --> 00:53:47,500
Ja nawet nie wiem, czy chcę iść na studia.
608
00:53:47,500 --> 00:53:48,583
Nie?
609
00:53:50,541 --> 00:53:52,375
Nie wiem, może jestem jakaś dziwna.
610
00:53:53,291 --> 00:53:54,791
- A ty?
- Co?
611
00:53:55,833 --> 00:53:58,916
No... myślisz, że jesteś totalnie normalna?
612
00:53:59,458 --> 00:54:02,625
- Normalny.
- A, sorry. Normalny.
613
00:54:10,000 --> 00:54:14,833
Ej, sorry, że pytam, ale jak to jest,
614
00:54:14,833 --> 00:54:18,625
że ty przez 17 lat
nie zorientowałeś się, że...
615
00:54:21,416 --> 00:54:24,041
- No wiesz.
- Że nie jestem dziewczyną?
616
00:54:24,041 --> 00:54:24,958
Mhm.
617
00:54:25,708 --> 00:54:30,250
Nie wiem. To się wydaje teraz
takie mega oczywiste.
618
00:54:31,000 --> 00:54:32,916
Ale wcześniej w ogóle takie nie było.
619
00:54:32,916 --> 00:54:36,041
I nie wiem, może to jest jakaś
za gruba rzecz, żeby to ogarnąć.
620
00:54:36,041 --> 00:54:39,583
Albo się po prostu bałem to zauważyć.
621
00:54:46,708 --> 00:54:47,833
Muszę lecieć.
622
00:54:48,833 --> 00:54:50,416
Ej, a zjesz to do końca?
623
00:54:51,208 --> 00:54:52,208
Smacznego.
624
00:55:48,333 --> 00:55:49,958
Ale się porobiło, co?
625
00:55:49,958 --> 00:55:52,958
- O co ci chodzi?
- O nic, kochana. O nic.
626
00:55:55,416 --> 00:55:56,541
Kochany.
627
00:55:57,500 --> 00:55:59,458
- Co?
- Kochany.
628
00:56:09,333 --> 00:56:12,541
Tośka, jesteś tak atrakcyjną dziewczyną.
629
00:56:12,541 --> 00:56:15,375
W ogóle nie kumam tego,
czemu chodzisz w tych szmatach.
630
00:56:15,375 --> 00:56:17,166
- One ci odbierają.
- Boże.
631
00:56:17,833 --> 00:56:19,083
Naprawdę.
632
00:56:19,083 --> 00:56:25,333
Poza tym każesz do siebie mówić „kochany”,
a jednak gapisz cały czas się na Leona.
633
00:56:25,333 --> 00:56:28,750
Jakbyś chociaż latała za babami,
to miałoby jakiś sens, jakąś logikę.
634
00:56:28,750 --> 00:56:31,041
Od kiedy w tym chodzi o logikę, Maks?
635
00:56:31,041 --> 00:56:32,708
Emilka, musisz się wtrącać?
636
00:56:35,083 --> 00:56:37,375
Nie mów do mnie Emilka,
bo nie jestem dzieckiem.
637
00:56:39,291 --> 00:56:42,125
Co ty jesteś, swój stary,
żeby mi mówić, jak mam żyć?
638
00:56:44,833 --> 00:56:46,000
Wytłumaczyć ci?
639
00:56:46,666 --> 00:56:49,708
Może mi wytłumacz, bo ja czasem
też nie rozumiem, o co chodzi.
640
00:56:49,708 --> 00:56:52,791
- Wytłumacz nam.
- Płeć to jest konstrukt społeczny.
641
00:56:56,875 --> 00:57:00,875
Większość z nas rodzi się kobietami
albo mężczyznami. Okej?
642
00:57:00,875 --> 00:57:04,708
Ale to, czego oczekuje się
od kobiet albo mężczyzn,
643
00:57:04,708 --> 00:57:06,625
to już jest rodzaj jakiejś teorii.
644
00:57:07,750 --> 00:57:09,875
Narzuconej, nie wrodzonej. Czaisz?
645
00:57:12,375 --> 00:57:13,541
Dobra, Maks...
646
00:57:16,583 --> 00:57:19,916
Możesz być cisdziewczyną
i mogą ci się podobać dziewczyny.
647
00:57:21,208 --> 00:57:22,125
Tak?
648
00:57:23,000 --> 00:57:24,541
Albo chłopcy.
649
00:57:25,125 --> 00:57:27,375
Albo możesz urodzić się...
650
00:57:29,166 --> 00:57:32,625
transchłopakiem i mogą ci się podobać
chłopcy albo dziewczyny,
651
00:57:32,625 --> 00:57:34,625
albo możesz nie utożsamiać
się z żadną z płci
652
00:57:34,625 --> 00:57:36,458
- i mogą ci się podobać...
- Ufoludki.
653
00:57:37,500 --> 00:57:38,708
Łał.
654
00:57:40,875 --> 00:57:43,791
Ja po prostu czuję,
kiedy jest okej, a kiedy nie jest okej.
655
00:57:44,416 --> 00:57:46,250
No i chyba to jest najważniejsze.
656
00:57:47,250 --> 00:57:48,916
I teraz nie jest okej.
657
00:57:57,291 --> 00:57:58,333
Cześć.
658
00:58:00,041 --> 00:58:04,500
Koko, nie odchodź. Bardzo dobrze,
że namówiłeś Leona, żeby przyszedł.
659
00:58:04,500 --> 00:58:07,208
Nie ma co się martwić
takimi rzeczami, nie?
660
00:58:10,083 --> 00:58:12,791
- Zrobisz nam fotę?
- Jasne.
661
00:58:15,000 --> 00:58:16,250
Okej...
662
00:58:16,250 --> 00:58:17,583
Może bliżej trochę?
663
00:58:19,583 --> 00:58:20,666
Poka, poka, poka.
664
00:58:40,875 --> 00:58:42,958
- Mogę to wyjaśnić.
- No raczej.
665
00:58:43,541 --> 00:58:45,208
Leon, naprawdę mogę to wytłumaczyć.
666
00:58:47,375 --> 00:58:48,333
Mogę to wytłumaczyć.
667
00:58:50,291 --> 00:58:53,041
- Ty idiotko.
- Ja? Ja?!
668
00:58:53,041 --> 00:58:55,541
♪ Zakochałem się w twojej matce ♪
669
00:58:57,333 --> 00:58:58,416
Ty...!
670
00:58:58,416 --> 00:59:02,041
♪ Wiem, że głupio tak z ziomalem
Lecz ja zawsze już kochałem ją ♪
671
00:59:02,041 --> 00:59:06,291
♪ Kiedy tylko ją ujrzałem
Chciałem schować to uczucie ♪
672
00:59:06,291 --> 00:59:08,541
♪ Lecz ja nie wiem, jak mam ukryć to ♪
673
00:59:08,541 --> 00:59:10,208
♪ Trochę to niedojrzałe ♪
674
00:59:10,208 --> 00:59:11,541
Spokojnie.
675
00:59:11,541 --> 00:59:15,750
♪ Ale ona jest dojrzała
Nie pomyślałbym, że to twoja stara ♪
676
00:59:15,750 --> 00:59:17,708
♪ Innym dupom nara ♪
677
00:59:17,708 --> 00:59:19,791
- Siadaj, Tosia.
- Tosiek!
678
00:59:19,791 --> 00:59:20,875
Zostaw ją!
679
00:59:20,875 --> 00:59:22,500
♪ ...też się zakochała ♪
680
00:59:22,500 --> 00:59:24,583
♪ Nie wiem, co na to twój tata ♪
681
00:59:24,583 --> 00:59:27,875
♪ Bardziej boli mnie, co powiesz
Boję się, że stracę brata ♪
682
00:59:27,875 --> 00:59:30,875
♪ Przez miłość, z nią zawsze jest miło ♪
683
00:59:30,875 --> 00:59:35,291
♪ Z nią życie wygląda jak film ♪
684
00:59:40,791 --> 00:59:44,958
♪ Z nią życie wygląda jak film ♪
685
00:59:47,416 --> 00:59:50,208
- ♪ Z nią życie wygląda jak film ♪
- Ała!
686
00:59:51,000 --> 00:59:52,541
Maks, stop! Zejdź!
687
00:59:52,541 --> 00:59:54,625
Maks! Maks!
688
00:59:54,625 --> 00:59:57,416
♪ Z nią życie wygląda jak film ♪
689
00:59:57,416 --> 00:59:58,416
Maks.
690
00:59:59,625 --> 01:00:00,625
Zejdź.
691
01:00:00,625 --> 01:00:03,541
- ♪ Zakochałem się w twojej matce ♪
-
692
01:00:14,166 --> 01:00:15,250
Ojciec nie odbiera.
693
01:00:15,250 --> 01:00:17,416
Pani profesor, ale Leon nic nie zrobił.
694
01:00:18,458 --> 01:00:19,916
Poczekajcie na korytarzu.
695
01:00:20,625 --> 01:00:21,833
Mówiłam do uczniów.
696
01:00:22,916 --> 01:00:24,291
Aaa. Przepraszam.
697
01:00:26,375 --> 01:00:29,000
Ja bym jednak prosił, żeby Maks został.
698
01:00:30,333 --> 01:00:34,166
Trzeba umieć stanąć twarzą w twarz
z konsekwencjami swoich działań.
699
01:00:34,166 --> 01:00:35,375
To za chwilę.
700
01:00:35,375 --> 01:00:37,666
Na razie wolałabym z panami
porozmawiać na osobności.
701
01:00:37,666 --> 01:00:40,125
- Pani dyrektor, płacę niemałe czesne...
- Tato.
702
01:00:41,125 --> 01:00:42,958
Czy ja prosiłem, żebyś się odzywał?
703
01:00:46,416 --> 01:00:48,750
Na korytarz. Na korytarz, już!
704
01:01:01,041 --> 01:01:02,541
No i długo będziemy czekać?
705
01:01:02,541 --> 01:01:05,250
Rodzice Leona są spoza Warszawy.
706
01:01:05,250 --> 01:01:09,250
- No ale chyba mają jakiegoś opiekuna?
- Ale to chyba nie jest nasza sprawa.
707
01:01:09,250 --> 01:01:11,083
A ja pana pytałem o zdanie?
708
01:01:11,750 --> 01:01:12,875
Ustalmy coś.
709
01:01:13,458 --> 01:01:16,916
Nie podoba mi się sposób,
w jaki się pan do mnie odzywa.
710
01:01:16,916 --> 01:01:20,416
A jeszcze mniej mi się podoba, jak
się pan odzywa do swojego dziecka.
711
01:01:21,875 --> 01:01:23,291
Dziecka.
712
01:01:24,916 --> 01:01:28,208
Nie trawię buców,
którzy walczą ze swoimi dzieciakami.
713
01:01:29,041 --> 01:01:31,125
Bardzo dobrze, że mu przygadałeś.
714
01:01:33,500 --> 01:01:36,541
Ja też prawie spieprzyłem
sprawę z Konradem.
715
01:01:37,250 --> 01:01:41,000
Kiedy się wyoutował,
to próbowałem go przekonać, że to minie
716
01:01:41,000 --> 01:01:42,541
i takie tam pierdoły.
717
01:01:43,708 --> 01:01:47,708
Na szczęście zrozumiałem,
że on ma trudniej niż ja.
718
01:01:51,458 --> 01:01:52,625
Kręciłem siostrę.
719
01:01:52,625 --> 01:01:54,291
Naprawdę tego nie wrzuciłem.
720
01:02:10,916 --> 01:02:13,875
Muszę przyznać, Maks,
że trochę lepiej cię teraz rozumiem.
721
01:02:15,000 --> 01:02:16,333
Że mój stary?
722
01:02:17,416 --> 01:02:20,250
On nie jest taki zły.
Po prostu jest wkurzony o rower.
723
01:02:21,625 --> 01:02:25,291
- Jaki rower?
- Ukradli mi rower na twojej imprezie.
724
01:02:29,333 --> 01:02:31,875
- Powiedz mu.
- Nie.
725
01:02:36,541 --> 01:02:39,583
- Mieliśmy mu oddać ten rower.
- No oddamy. Wyluzuj.
726
01:02:40,166 --> 01:02:41,333
Sam wyluzuj.
727
01:02:42,250 --> 01:02:44,166
Co ty się tak tym przejmujesz?
728
01:02:44,166 --> 01:02:48,208
Przecież nic mu się nie stanie, kurde,
jak poczeka, nie wiem, trochę na rower.
729
01:02:48,750 --> 01:02:50,875
To jest po prostu nie w porządku.
730
01:02:52,541 --> 01:02:54,458
- Boisz się go?
- Ty nic nie rozumiesz.
731
01:02:55,041 --> 01:02:58,958
Czego nie rozumiem? Że ty się tak bałeś,
że chciałeś mieć dziewczynę.
732
01:02:58,958 --> 01:03:00,708
Ty mnie teraz będziesz wyoutowywał?
733
01:03:12,916 --> 01:03:14,916
- Gotowi?
- No.
734
01:03:14,916 --> 01:03:17,958
Raz. Dwa. Raz, dwa, trzy i...!
735
01:03:21,208 --> 01:03:23,291
- Co?
- Perka zaczyna.
736
01:03:23,875 --> 01:03:25,083
A, dobra, sorry.
737
01:03:29,125 --> 01:03:30,833
Raz, dwa, trzy i...!
738
01:03:34,875 --> 01:03:37,750
♪ Fajny lakier! ♪
739
01:03:41,958 --> 01:03:43,958
Co? No co?
740
01:03:44,500 --> 01:03:45,708
Źle wchodzisz, stary.
741
01:03:45,708 --> 01:03:48,875
- Jak źle wchodzę?
- No w G, nie w F. [wzdycha] Kopciuch.
742
01:03:49,375 --> 01:03:51,791
- Nie, nie ta tonacja, stary.
- Jak źle? Nie.
743
01:03:51,791 --> 01:03:54,500
- Inna tonacja w ogóle, stary.
- Pieprzę ten zespół.
744
01:03:54,500 --> 01:03:55,875
Kto to w ogóle jest?
745
01:04:00,000 --> 01:04:02,375
- Fuck you.
- No, fajny lakier.
746
01:04:05,750 --> 01:04:08,666
Dzięki, dziewczyny.
Oczywiście sześć.
747
01:04:09,875 --> 01:04:11,250
Dobra, to lecimy dalej.
748
01:04:12,875 --> 01:04:14,708
Następna para:
749
01:04:15,916 --> 01:04:17,083
Tosiek i Roksana.
750
01:04:27,791 --> 01:04:30,666
Przepraszam, ale my jednak
nie jesteśmy przygotowani.
751
01:04:33,666 --> 01:04:35,125
Ale nawet ty, Roksano?
752
01:04:36,333 --> 01:04:38,000
Źle wybrałam temat.
753
01:04:40,333 --> 01:04:44,166
Transpłciowość mnie jednak
w ogóle nie interesuje, bo...
754
01:04:46,666 --> 01:04:48,125
Bo jest nudna.
755
01:04:49,875 --> 01:04:51,083
Nudna jak...
756
01:04:56,208 --> 01:04:58,791
Nudna jak coś bardzo nudnego.
757
01:05:04,583 --> 01:05:08,458
To nie jest wina Roksany,
jakby coś. To ja nawaliłem.
758
01:05:10,625 --> 01:05:14,291
Przepraszam, bo...
transpłciowość jest nudna.
759
01:05:18,125 --> 01:05:20,958
Bo płeć jest nudna. Bo jest jak etykietka.
760
01:05:23,875 --> 01:05:26,791
I, no nie wiem,
czy kogoś interesują etykietki, no...
761
01:05:27,583 --> 01:05:28,833
Może kogoś tak, ale...
762
01:05:30,583 --> 01:05:31,583
nas nie.
763
01:05:33,958 --> 01:05:34,958
Dzięki.
764
01:05:35,916 --> 01:05:37,375
Za dobre chęci.
765
01:05:38,500 --> 01:05:41,208
Ale żeby było jasne,
projekt macie nadal do zaliczenia.
766
01:05:44,083 --> 01:05:49,791
No dobra, no to... to może kolejna para.
767
01:05:54,416 --> 01:05:55,583
Ostrożnie.
768
01:05:56,333 --> 01:05:58,166
I tu w prawo, dawaj, w prawo.
769
01:06:01,916 --> 01:06:03,291
Dobrze.
770
01:06:03,291 --> 01:06:04,625
Prawa.
771
01:06:15,958 --> 01:06:19,875
- No widzisz, śladu nie ma.
- Aha. Ale nikogo nie ma.
772
01:06:20,625 --> 01:06:22,041
Nie ma, wolne mają.
773
01:06:25,291 --> 01:06:27,708
- Razem.
- Na trzy, cztery.
774
01:06:28,500 --> 01:06:30,000
Trzy, cztery.
775
01:06:35,000 --> 01:06:36,083
Gdzie?
776
01:06:36,916 --> 01:06:38,666
- Lecimy.
- Co?
777
01:06:40,041 --> 01:06:41,500
To dawaj tak.
778
01:06:41,500 --> 01:06:43,083
- Przodem?
- Przodem, w lewo.
779
01:06:43,083 --> 01:06:45,125
Trzy, cztery...
780
01:06:45,125 --> 01:06:46,916
O! Dobrze.
781
01:06:55,958 --> 01:06:59,833
To jeszcze to szkło zostało.
782
01:07:00,583 --> 01:07:01,750
Trzeba to zmieść.
783
01:07:09,208 --> 01:07:14,208
- Mhm, cały się uwaliłem.
784
01:07:14,208 --> 01:07:15,666
Masz. Tam, no.
785
01:07:29,958 --> 01:07:31,958
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
786
01:07:43,166 --> 01:07:45,083
Mhm! Kurde.
787
01:07:46,666 --> 01:07:47,916
Zapomniałem, która jest.
788
01:07:49,791 --> 01:07:51,625
No to chyba jeszcze sklepy otwarte.
789
01:07:52,291 --> 01:07:54,583
Silikon muszę kupić.
790
01:07:55,375 --> 01:07:56,958
Sam się nie kupi. Dobra.
791
01:07:56,958 --> 01:07:59,791
To ja jadę jeszcze. Zjem po drodze.
792
01:08:14,625 --> 01:08:15,750
No słucham.
793
01:08:18,375 --> 01:08:19,666
O czym chciałeś gadać?
794
01:08:25,875 --> 01:08:29,791
To nie jest tak, że się kolegowałem
z tobą, żeby mieć przykrywkę.
795
01:08:36,500 --> 01:08:40,291
Dobra... na początku tak było.
796
01:08:42,416 --> 01:08:44,625
Ale potem zdałem sobie sprawę, że...
797
01:08:46,416 --> 01:08:47,458
cię lubię.
798
01:08:54,416 --> 01:08:55,416
A Konrad?
799
01:08:57,458 --> 01:08:58,458
Co Konrad?
800
01:08:59,500 --> 01:09:01,875
No, widziałem cię z Konradem.
801
01:09:10,625 --> 01:09:12,041
Od Konrada nic nie chcę.
802
01:09:14,500 --> 01:09:15,708
A od ciebie tak.
803
01:09:38,000 --> 01:09:40,916
No widzisz, że się nabijam. No właśnie.
804
01:09:50,875 --> 01:09:53,875
♪ Jak mam powiedzieć ci ♪
805
01:09:54,791 --> 01:09:57,791
- Prosto, robisz tak.
- ♪ ...co tak naprawdę czuję ♪
806
01:09:57,791 --> 01:09:59,333
- Jeszcze raz.
- Patrz, szybko.
807
01:09:59,333 --> 01:10:05,125
♪ Kiedy serca krzyk
Rozsądku nie potrzebuję ♪
808
01:10:05,125 --> 01:10:07,750
Ale musisz puścić brzuch,
bo ty cały czas się spinasz.
809
01:10:07,750 --> 01:10:10,625
- ♪ Ufam ci ♪
810
01:10:10,625 --> 01:10:13,416
Musisz po prostu pozwolić,
żeby ci powietrze tu wpadło.
811
01:10:13,416 --> 01:10:16,791
To nie tak,
musisz po prostu to szybko...
812
01:10:17,916 --> 01:10:19,791
Nadejdź do mnie!
813
01:10:19,791 --> 01:10:22,791
♪ ...kiedy jesteś blisko ♪
814
01:10:22,791 --> 01:10:27,375
♪ Tylko złap mnie za dłoń
I wyszeptaj mi ♪
815
01:10:27,375 --> 01:10:29,375
♪ Kocham cię ♪
816
01:10:55,541 --> 01:10:56,791
Chyba twój stary wrócił.
817
01:10:57,375 --> 01:11:00,458
To wszystko było rozjebane tu.
Szef się tak wkurwił, bo on...
818
01:11:00,458 --> 01:11:03,166
- Elo.
- O, siema.
819
01:11:03,166 --> 01:11:05,708
A ciebie miało nie być dzisiaj w pracy.
820
01:11:05,708 --> 01:11:09,166
A jaki problem w ogóle?
Zmieścimy się tu wszyscy chyba, nie?
821
01:11:09,791 --> 01:11:11,750
Nie, dobra, weź. Nie ma co. Chodźmy.
822
01:11:11,750 --> 01:11:14,250
Ale co nie ma, co?
Mówiłeś, że tutaj nikogo nie ma.
823
01:11:14,250 --> 01:11:18,041
Skąd miałem wiedzieć, że córka szefa
też wpadnie na pomysł, żeby tu być, no?
824
01:11:18,041 --> 01:11:20,875
- Ty, to jest laska? Bez kitu?
825
01:11:20,875 --> 01:11:23,250
- A co? Masz jakiś problem?
- Tosiek...
826
01:11:23,250 --> 01:11:26,541
- Tosiek? Kurwa, nie no, weź...
827
01:11:26,541 --> 01:11:30,875
- No, Tosiek. Czy ci się podoba, czy nie.
- Dobra, chłopaki. My się już zwijamy.
828
01:11:30,875 --> 01:11:33,041
A co ci się tak nagle spieszy, kolego, co?
829
01:11:33,041 --> 01:11:34,416
A ty, laska, co tak fikasz?
830
01:11:34,416 --> 01:11:35,958
- Mówisz o sobie?
- Co, kurwa?
831
01:11:35,958 --> 01:11:37,916
Dobra, Arek, weź.
832
01:11:37,916 --> 01:11:40,041
Do miłego, panowie. Tosiek, chodź.
833
01:11:40,041 --> 01:11:42,875
A ty się zawijasz już? Co, boisz się?
834
01:11:42,875 --> 01:11:44,666
- Daj spokój, nie przeginaj.
- Zostaw mnie.
835
01:11:44,666 --> 01:11:47,083
- Spokój.
- Bardziej niż laska się boisz, co?
836
01:11:47,708 --> 01:11:51,250
Ty jesteś taki odważny, tak?
Bo co, bo jest was trzech?
837
01:11:51,250 --> 01:11:52,250
Co, kurwa?
838
01:11:52,250 --> 01:11:54,583
- Kurwa, Oski, debilu.
839
01:11:54,583 --> 01:11:57,375
- Przepraszam, no!
- Ogarnij się!
840
01:11:57,375 --> 01:12:00,666
Przecież ja to
będę musiał sprzątać jutro, no.
841
01:12:00,666 --> 01:12:01,750
Weź, kurwa.
842
01:12:06,458 --> 01:12:08,750
- Zawinął się.
843
01:12:08,750 --> 01:12:10,833
No kurwa! Ty!
844
01:12:10,833 --> 01:12:13,083
Odważny narzeczony, ty.
845
01:12:13,083 --> 01:12:14,625
- Fajny koleżka.
846
01:12:14,625 --> 01:12:15,625
Zabieramy się.
847
01:12:15,625 --> 01:12:18,750
Dobra, chodźcie chłopaki,
spierdalamy. Zbieraj się.
848
01:12:18,750 --> 01:12:19,833
Nara.
849
01:12:22,250 --> 01:12:23,625
Rusz dupę, Oskar.
850
01:12:24,708 --> 01:12:26,083
Pizduś-glancuś.
851
01:13:17,583 --> 01:13:18,750
Tosiek.
852
01:13:21,208 --> 01:13:22,833
Tosiek, przepraszam.
853
01:13:22,833 --> 01:13:23,916
Tosiek.
854
01:13:28,500 --> 01:13:29,875
Nie gniewaj się na mnie, dobra?
855
01:13:33,166 --> 01:13:34,375
Zrobili ci coś?
856
01:13:43,208 --> 01:13:44,583
Ja jestem porażką.
857
01:13:51,375 --> 01:13:52,708
Jestem błędem.
858
01:14:10,416 --> 01:14:11,833
Oj, Mrozowska.
859
01:14:12,416 --> 01:14:14,125
Ja myślałam, że ty się obudzisz.
860
01:14:15,458 --> 01:14:18,666
Czarno to widzę. Czarno.
861
01:14:19,875 --> 01:14:22,333
O matko, wstrętna babo,
862
01:14:22,333 --> 01:14:25,000
jak bardzo sama siebie musisz
nie lubić, żeby...
863
01:14:25,750 --> 01:14:29,041
czepianie się ładnych dziewczyn
sprawiało ci taką przyjemność.
864
01:14:32,791 --> 01:14:33,708
Tosiu.
865
01:14:35,750 --> 01:14:38,500
Ostatnio to ja żałuję,
że ciebie nie mogę się czepiać.
866
01:14:41,083 --> 01:14:42,375
Taka ładna buzia.
867
01:14:43,666 --> 01:14:45,833
- Wara pani od mojej buzi.
- Coś ty powiedziała?
868
01:14:51,541 --> 01:14:54,458
Powiedziałem. Wara od mojej buzi.
869
01:14:55,833 --> 01:14:58,083
Moja sprawa,
jak się ubieram i jak wyglądam.
870
01:14:58,083 --> 01:15:00,500
I używam zaimków on/jego
i tak proszę się do mnie odzywać.
871
01:15:00,500 --> 01:15:02,208
Słuchaj, moja panno,
872
01:15:02,208 --> 01:15:04,750
szkoła to nie jest miejsce
na takie wygłupy,
873
01:15:04,750 --> 01:15:08,250
takie przebieranki i wszystko to,
co ty sobą reprezentujesz.
874
01:15:08,250 --> 01:15:11,000
Ja cię obserwuję od jakiegoś czasu
i powiem ci szczerze...
875
01:15:11,000 --> 01:15:13,750
- Przepraszam bardzo...
- Jeszcze jeden raz...
876
01:15:13,750 --> 01:15:17,125
- Przepraszam, pani profesor.
- Jeszcze jeden raz. Proszę, Emilio.
877
01:15:19,666 --> 01:15:22,666
Nikogo nie interesuje, co pani profesor
ma w tej sprawie do powiedzenia.
878
01:15:25,750 --> 01:15:29,083
- Siadaj, Emilia.
- Niech pani przeprosi Matyldę i Tośka.
879
01:15:29,083 --> 01:15:31,083
Się amerykańskich filmów naoglądałaś?
880
01:15:31,083 --> 01:15:34,583
Szacunek dla drugiego człowieka
to jest domena tylko amerykańskich filmów?
881
01:15:34,583 --> 01:15:39,041
- Jeśli nie lubi pani ludzi, to może...
- Nie powinna pani pracować w szkole.
882
01:15:39,666 --> 01:15:43,000
A może powinna sobie pani znaleźć hobby,
które pomaga sobie radzić ze stresem?
883
01:15:43,000 --> 01:15:44,083
Emilia, siadaj!
884
01:15:44,083 --> 01:15:46,000
- O, może joga.
- A może origami?
885
01:15:46,000 --> 01:15:48,708
- Na gokarty pójść.
- Mojej mamie pomógł mindfulness.
886
01:15:48,708 --> 01:15:52,500
Bo ja, proszę pani, gram w Ligę, nie?
I szukam duo na bota.
887
01:15:52,500 --> 01:15:55,291
Albo niech sobie po prostu
pani założy Tindera.
888
01:15:58,166 --> 01:16:00,916
Lekcja została zakończona.
Pożałujecie tego.
889
01:16:01,041 --> 01:16:03,666
- Trzy razy nie, dziękujemy.
- Pożałujecie!
890
01:16:03,666 --> 01:16:05,250
Do widzenia!
891
01:16:07,041 --> 01:16:10,583
- Ej, dzięki. Serio.
- Dobra, już nie rozczulaj się tak.
892
01:16:10,583 --> 01:16:13,500
Robię to też dla siebie. Są granice
wpieprzania się w nasze życie.
893
01:16:21,875 --> 01:16:22,875
To ja.
894
01:16:24,250 --> 01:16:25,250
Co ty?
895
01:16:30,375 --> 01:16:33,375
Nie no, przecież ciebie
nie było nawet na tej imprezie.
896
01:16:33,375 --> 01:16:36,250
Widzisz? Nawet teraz to robisz.
Upokarzasz mnie.
897
01:16:38,250 --> 01:16:40,416
Ty myślisz tylko o sobie.
A oni i tak cię lubią.
898
01:16:40,416 --> 01:16:43,375
I tak cię zapraszają na wszystkie imprezy.
To jest tak niesprawiedliwe!
899
01:16:44,125 --> 01:16:47,166
Nawet nie obchodzi cię,
co czują inni ludzie.
900
01:16:47,166 --> 01:16:49,500
Co czuję ja, co czuje Leon,
co czuje Konrad.
901
01:16:49,500 --> 01:16:52,458
Ty myślisz, że jesteś taka fajna,
że się przyjaźnisz z Leonem?
902
01:16:52,458 --> 01:16:53,958
Ty w ogóle z nim rozmawiasz?
903
01:16:53,958 --> 01:16:58,208
Wiesz, że jego rodzice w ogóle nie chcą
mieć z nim kontaktu, bo jest gejem?
904
01:16:58,208 --> 01:17:01,833
Wiesz, że on w tamtym roku trzy miesiące
leżał w szpitalu, bo ktoś go pobił
905
01:17:01,833 --> 01:17:03,250
za to, że tańczył z chłopakiem?
906
01:17:03,250 --> 01:17:05,375
Nie! Nie wiesz tego! Nie wiesz,
907
01:17:05,375 --> 01:17:09,208
bo nie obchodzi cię nic
oprócz czubka twojego nosa!
908
01:17:19,333 --> 01:17:20,541
Skąd ty to wiesz?
909
01:17:21,625 --> 01:17:25,541
Bo może w przeciwieństwie do ciebie
przyszło mi do głowy, żeby z nim pogadać.
910
01:17:45,458 --> 01:17:46,458
Halo?
911
01:17:47,375 --> 01:17:48,291
Cześć.
912
01:17:49,375 --> 01:17:50,666
Cześć, synku.
913
01:17:52,875 --> 01:17:54,083
Jak tam u was?
914
01:17:55,458 --> 01:17:59,750
Dobrze, dobrze. A co u ciebie?
915
01:18:01,083 --> 01:18:02,625
U mnie w porządku.
916
01:18:02,625 --> 01:18:07,250
Tak? A jak w szkole?
917
01:18:08,041 --> 01:18:09,833
Mogę porozmawiać z tatą?
918
01:18:12,208 --> 01:18:18,708
Wiesz co, on jest zajęty bardzo
i nie będzie mógł podejść po prostu.
919
01:18:48,583 --> 01:18:51,333
Nie słuchajcie go.
On jak zawsze koloryzuje!
920
01:18:52,125 --> 01:18:53,125
- Cześć.
- Cześć.
921
01:18:53,125 --> 01:18:56,333
Fajnie, że wpadłeś. Chodź.
Uważaj, bo tu nisko jest.
922
01:18:58,791 --> 01:19:01,833
Słuchajcie, zdrowie rudych.
923
01:19:03,083 --> 01:19:05,625
Czy to jest niepoprawne pić
za rudych przy tym stole?
924
01:19:13,833 --> 01:19:15,083
Nie ma już Tosi.
925
01:19:18,625 --> 01:19:19,625
Jest Tosiek.
926
01:19:29,041 --> 01:19:30,416
Będę za nią tęsknił.
927
01:19:32,291 --> 01:19:35,750
No. [pociąga nosem] Będziesz.
928
01:19:39,375 --> 01:19:41,583
Siadajcie.
A wy co tam omawialiście?
929
01:19:43,125 --> 01:19:45,125
- Palenie rzucaliśmy.
930
01:19:45,125 --> 01:19:48,541
Co to za atrakcja? Jabłka? Nie.
931
01:19:49,375 --> 01:19:51,958
Jak będziemy jeść szarlotkę, to wtedy.
932
01:19:51,958 --> 01:19:53,666
- Magda, popatrz tu.
- No?
933
01:19:53,666 --> 01:19:55,458
No popatrz tutaj, no.
934
01:19:55,458 --> 01:19:58,875
Te włosy prawdziwe
czy farbowane? A weź rozpuść.
935
01:19:59,625 --> 01:20:02,708
Zaraz zrobimy może konkurs
na najlepszy kolor.
936
01:20:02,708 --> 01:20:05,000
- Ja ścinałam.
937
01:20:05,000 --> 01:20:06,125
A zrób tak.
938
01:20:06,125 --> 01:20:08,750
- Yes, sexy.
939
01:20:08,750 --> 01:20:10,875
Ale włosów!
940
01:20:10,875 --> 01:20:14,125
Nie baw się tymi włosami, proszę cię.
941
01:20:16,750 --> 01:20:18,250
♪ Dzisiaj jeszcze tańczę ♪
942
01:20:19,291 --> 01:20:22,208
♪ Dzisiaj jeszcze śpiewam
Ale jutro to się skończy ♪
943
01:20:22,833 --> 01:20:25,291
♪ Się skończy, się skończy ♪
944
01:20:27,541 --> 01:20:29,583
♪ Dzisiaj jeszcze tańczę ♪
945
01:20:29,583 --> 01:20:32,958
♪ Dzisiaj jeszcze śpiewam
Ale jutro to się skończy ♪
946
01:20:33,500 --> 01:20:35,708
♪ Się skończy, się skończy ♪
947
01:20:37,625 --> 01:20:42,791
♪ Rano będzie trzeba wstać
Będzie trzeba iść do pracy ♪
948
01:20:42,791 --> 01:20:47,125
- ♪ Choć tak bardzo mi się nie chce ♪
- ♪ Nie chce się, nie chce ♪
949
01:20:48,291 --> 01:20:52,500
♪ Rano będzie trzeba wstać
Będzie trzeba iść do pracy ♪
950
01:20:52,500 --> 01:20:55,083
♪ I robić rzeczy, których nie chcę ♪
951
01:20:55,083 --> 01:20:58,083
♪ Rozmawiać z ludźmi
Z którymi nie chcę ♪
952
01:21:03,250 --> 01:21:05,208
Co, może ciebie ostrzygę?
953
01:21:05,208 --> 01:21:07,666
Tatę też ostrzyżemy, co?
954
01:21:07,666 --> 01:21:08,666
Tak!
955
01:21:09,625 --> 01:21:11,625
♪ La, la, la, la, la, la ♪
956
01:21:12,291 --> 01:21:14,291
♪ La, la, la, la, la, la ♪
957
01:21:14,958 --> 01:21:16,958
♪ La, la, la, la, la, la ♪
958
01:21:20,333 --> 01:21:22,333
♪ La, la, la, la, la, la ♪
959
01:21:23,000 --> 01:21:25,000
♪ La, la, la, la, la, la ♪
960
01:21:25,666 --> 01:21:27,666
♪ La, la, la, la, la, la ♪
961
01:21:33,125 --> 01:21:35,208
Zobacz, jak ty wyglądasz.
962
01:21:35,208 --> 01:21:36,500
Ładnie.
963
01:21:37,125 --> 01:21:38,458
Podoba ci się?
964
01:21:39,291 --> 01:21:41,708
- No.
- Taka łepetyna obstrzyżona?
965
01:21:42,541 --> 01:21:46,875
No, jesteśmy wszyscy
takie blondyny, no ale ty...
966
01:21:46,875 --> 01:21:49,625
Zaraz wyłysieję.
Nie będzie co ciąć.
967
01:21:49,625 --> 01:21:51,083
Był taki etap...
968
01:21:52,208 --> 01:21:56,500
Mmm... To się zaczęło
chyba gdzieś w przedszkolu.
969
01:21:58,000 --> 01:22:02,083
Zaimponował ci jakiś kolega.
Miał na imię Daniel.
970
01:22:03,416 --> 01:22:06,333
I ty chciałeś być jak Daniel.
971
01:22:07,166 --> 01:22:09,125
Nawet kazałeś do siebie mówić Daniel.
972
01:22:11,375 --> 01:22:13,458
Kazałeś sobie obciąć włosy.
973
01:22:14,166 --> 01:22:16,458
O spódniczkach to nawet nie było mowy.
974
01:22:18,583 --> 01:22:19,583
A mama?
975
01:22:20,833 --> 01:22:23,041
- Pozwalała na to?
- No pewnie.
976
01:22:30,625 --> 01:22:32,458
Dlaczego mi nie powiedziałeś o tym?
977
01:22:34,041 --> 01:22:35,583
Po prostu nie wiedziałem jak.
978
01:22:40,083 --> 01:22:43,083
Ja zawsze myślałem, że ja muszę
być jak mama. Bo jej nie ma.
979
01:22:44,208 --> 01:22:48,083
Że ona by tego chciała.
Dla mnie. Dla ciebie.
980
01:22:51,041 --> 01:22:52,833
Myślałem, że tak będzie lepiej dla ciebie.
981
01:22:52,833 --> 01:22:54,000
Dla mnie?
982
01:22:59,208 --> 01:23:01,541
Co niby miało być dla mnie lepiej, co?
983
01:23:01,541 --> 01:23:04,416
To, że całe życie myślałem,
że coś jest ze mną grubo nie tak?
984
01:23:05,541 --> 01:23:08,833
Myślałeś, że jak będziesz udawał,
że to nie istnieje,
985
01:23:08,833 --> 01:23:10,541
to tego rzeczywiście nie będzie?
986
01:23:10,541 --> 01:23:13,458
Ja się bałem tego, co się dzieje, Tosiek.
987
01:23:13,458 --> 01:23:15,958
Przecież wiem, że spieprzyłem po całości.
988
01:23:35,583 --> 01:23:36,791
Będzie dobrze.
989
01:23:38,166 --> 01:23:40,666
Będzie dobrze, dzieciaku.
Zobaczysz, ogarniemy to.
990
01:23:41,916 --> 01:23:43,500
Wszystko jest z tobą okej.
991
01:23:45,083 --> 01:23:47,916
Słyszysz? Wszystko jest z tobą okej.
992
01:24:11,416 --> 01:24:14,166
Tato, ja chyba zrobiłem coś
okropnie, okropnie źle.
993
01:24:15,291 --> 01:24:16,291
Co?
994
01:24:20,791 --> 01:24:22,291
Kłóciliście się z mamą?
995
01:24:23,250 --> 01:24:24,250
No pewnie.
996
01:24:25,375 --> 01:24:26,666
A jak się godziliście?
997
01:24:28,833 --> 01:24:30,375
Gadaliśmy ze sobą.
998
01:24:34,833 --> 01:24:38,958
- A jak nie chciała gadać?
- To raczej ja nie chciałem gadać.
999
01:24:41,000 --> 01:24:44,875
- I co ona wtedy robiła?
- Nie odpuszczała.
1000
01:24:46,291 --> 01:24:49,250
- Koko, wiesz, gdzie jest Leon?
- Wiem.
1001
01:24:49,250 --> 01:24:50,416
Powiesz mi?
1002
01:24:51,250 --> 01:24:54,916
- W domu.
- Jestem u niego w domu. Nie ma go tutaj.
1003
01:24:54,916 --> 01:24:56,500
Do rodziców wrócił.
1004
01:24:58,541 --> 01:25:01,000
- Wiesz, gdzie mieszkają jego rodzice?
- Nie.
1005
01:25:03,291 --> 01:25:04,625
A masz teraz czas?
1006
01:25:05,625 --> 01:25:08,083
- Myślisz, że się uda?
- Nie mamy nic innego, nie?
1007
01:25:08,666 --> 01:25:11,583
Powinniśmy wziąć jakąś dziewczynę.
Są lepsze w tych sprawach.
1008
01:25:11,583 --> 01:25:14,083
One uśmiechają się, mrugają rzęsami...
1009
01:25:14,750 --> 01:25:16,958
Tak, tak. Ja mam pomysł.
1010
01:25:20,458 --> 01:25:25,500
Cześć, słuchaj, chciałabyś ze mną
i z Koko włamać się do sekretariatu?
1011
01:25:26,500 --> 01:25:28,666
Potrzebujemy kogoś,
kto umie mrugać rzęsami.
1012
01:25:32,750 --> 01:25:35,291
Super, dobra, to do zobaczenia.
1013
01:25:41,625 --> 01:25:43,250
Czy to jest twój rower, Maks?
1014
01:25:44,250 --> 01:25:45,250
No.
1015
01:25:47,416 --> 01:25:49,000
Cudem odnaleziony.
1016
01:25:50,416 --> 01:25:51,750
Skradziony rower.
1017
01:25:55,125 --> 01:25:57,625
To jest teraz normalne,
że sobie kradniecie rowery?
1018
01:25:58,666 --> 01:25:59,666
Pożyczamy.
1019
01:26:01,833 --> 01:26:04,250
Tak bez pytania? Bez pozwolenia?
1020
01:26:09,458 --> 01:26:12,875
Zapomniałem. Kiedyś im pożyczyłem.
1021
01:26:14,375 --> 01:26:17,791
- Kumpel potrzebował pomocy, pomogłem.
- I teraz też potrzebujemy.
1022
01:26:18,583 --> 01:26:19,583
Chodzi o Leona.
1023
01:26:23,250 --> 01:26:25,375
- Pani Ewo! Pożar!
- Co? Gdzie?
1024
01:26:25,375 --> 01:26:27,541
W pracowni chemicznej!
Ja robiłam eksperyment.
1025
01:26:27,541 --> 01:26:30,708
Wszystko jak trzeba, ale teraz myślę,
że mogłam pomylić jakieś proporcje.
1026
01:26:30,708 --> 01:26:32,083
Czuje pani dym?
1027
01:26:34,833 --> 01:26:36,041
Ja czuję dym.
1028
01:26:48,666 --> 01:26:50,333
Ej, moja kartkówka z gegry.
1029
01:26:53,083 --> 01:26:54,250
Hej...
1030
01:26:57,333 --> 01:26:58,416
Dzień dobry.
1031
01:26:59,166 --> 01:27:01,083
Potrzebujemy adresu rodziców Leona.
1032
01:27:02,000 --> 01:27:05,666
Ale Leon zabrał wczoraj papiery
i zrezygnował ze stypendium.
1033
01:27:07,250 --> 01:27:09,541
Tak, ale naprawdę potrzebujemy tego.
1034
01:27:12,500 --> 01:27:13,583
Dobra.
1035
01:27:24,708 --> 01:27:28,166
Za 88 kilometrów skręć w prawo.
1036
01:27:37,458 --> 01:27:39,000
A co to za tęcza?
1037
01:28:26,375 --> 01:28:27,625
I co? Nie ma go?
1038
01:28:39,291 --> 01:28:41,791
Czekaj, to jest on!
Poczekaj. Zatrzymaj się.
1039
01:28:45,083 --> 01:28:46,083
Leon!
1040
01:28:47,583 --> 01:28:48,916
Ziom!
1041
01:29:25,041 --> 01:29:28,375
To jest koniec historii
o zespole Gwiazdora i Kopciuszka.
1042
01:29:31,250 --> 01:29:33,833
Żyli długo i szczęśliwie,
gdzieś bardzo daleko
1043
01:29:33,833 --> 01:29:36,208
albo zupełnie niedaleko.
1044
01:29:38,916 --> 01:29:41,208
I w ogóle. Znikamy stąd. Nara.
1045
01:30:02,250 --> 01:30:04,333
Nikt nie jest pomyłką.
1046
01:30:05,375 --> 01:30:06,791
Nikt nie jest błędem.
1047
01:30:07,875 --> 01:30:09,833
On się boi i ja też się boję.
1048
01:30:09,833 --> 01:30:11,250
Ale to jest okej.
1049
01:30:12,375 --> 01:30:14,500
To, jacy jesteśmy, jest okej.