1 00:00:23,232 --> 00:00:24,400 ‪最近怎么样? 2 00:00:24,400 --> 00:00:26,694 ‪欢迎收看《忍》视频博客 3 00:00:26,694 --> 00:00:28,696 ‪我是康纳麦格雷戈 4 00:00:28,696 --> 00:00:32,075 ‪我是终极格斗冠军赛的综合格斗选手 5 00:00:32,075 --> 00:00:34,744 ‪来自爱尔兰都柏林 6 00:00:35,870 --> 00:00:37,413 ‪你最害怕什么? 7 00:00:39,040 --> 00:00:41,375 ‪我不知道 我没有真的... 8 00:00:41,375 --> 00:00:45,713 ‪太害怕过什么 我不会想那种事 9 00:00:45,713 --> 00:00:47,924 ‪我无所畏惧 10 00:00:47,924 --> 00:00:52,428 ‪别人可能觉得我会说 ‪我怕失败或者怕输 11 00:00:53,012 --> 00:00:55,640 ‪但输了我也不怕 12 00:00:55,640 --> 00:01:00,478 ‪赢了并不会多么鼓舞我 ‪你懂我意思吗? 13 00:01:00,478 --> 00:01:03,189 ‪赢了不会激励到我 14 00:01:03,189 --> 00:01:05,733 ‪输了也不足为惧 15 00:01:05,733 --> 00:01:07,777 ‪你想要成为什么样的人? 16 00:01:07,777 --> 00:01:09,862 ‪ 那是另外一回事 ‪〝你想要成为什么人?〞 17 00:01:09,862 --> 00:01:11,864 ‪我不想去成为什么人 18 00:01:11,864 --> 00:01:15,159 ‪我已经实现了自己的目标 19 00:01:15,159 --> 00:01:17,328 ‪我已经做到了 20 00:01:17,328 --> 00:01:19,580 ‪我什么都不想要 21 00:01:19,580 --> 00:01:23,251 ‪人们常说〝我想要这个〞 22 00:01:23,251 --> 00:01:26,671 ‪或者〝我想做这件事或者那件事〞 23 00:01:26,671 --> 00:01:29,382 ‪但是你表现出来的只是欲望 24 00:01:29,382 --> 00:01:33,010 ‪人们总是想要各种东西 ‪而我有自己的态度 25 00:01:33,010 --> 00:01:36,472 ‪我一直当自己是个黑带选手 26 00:01:36,472 --> 00:01:40,560 ‪你知道我的意思吧? ‪我一直当自己是世界冠军 27 00:01:40,560 --> 00:01:43,604 ‪我一直认定自己无所不能 28 00:01:43,604 --> 00:01:45,815 ‪明白吗?但是我不会去要什么 29 00:01:45,815 --> 00:01:48,109 ‪我要的我都有 就是这种心态 30 00:01:48,109 --> 00:01:50,611 ‪我拥有一切! 31 00:01:51,904 --> 00:01:56,033 ‪(康纳麦格雷戈) 32 00:01:56,617 --> 00:02:01,205 ‪康纳·麦格雷戈:拳王万岁 33 00:02:02,123 --> 00:02:06,627 ‪至死方休 34 00:02:06,627 --> 00:02:09,714 ‪257期终极格斗锦标赛载入史册了 35 00:02:09,714 --> 00:02:11,924 ‪你估计也有所耳闻 36 00:02:11,924 --> 00:02:14,010 ‪达斯汀普瓦里尔击败康纳麦格雷戈... 37 00:02:14,010 --> 00:02:17,722 ‪达斯汀普瓦里尔在第二次对战中 ‪击败了康纳麦格雷戈 38 00:02:17,722 --> 00:02:19,515 ‪我的天 居然是真的! 39 00:02:19,515 --> 00:02:23,311 ‪...在全世界的注视之下 ‪击倒了康纳麦格雷戈 40 00:02:23,311 --> 00:02:27,064 ‪-对 他刚开始打得很好 ‪-没错 41 00:02:27,064 --> 00:02:30,026 ‪普瓦里尔踢废了康纳麦格雷戈的腿 42 00:02:30,026 --> 00:02:31,569 ‪康纳是拄着拐杖走出来的 43 00:02:31,569 --> 00:02:33,112 ‪他的腿受了重伤 44 00:02:33,112 --> 00:02:35,948 ‪我感觉康纳麦格雷戈输得好惨 45 00:02:35,948 --> 00:02:38,701 ‪约翰卡瓦纳 ‪在最后一场比赛前告诉过我们 46 00:02:38,701 --> 00:02:41,245 ‪你们将看到最棒的康纳麦格雷戈 47 00:02:41,245 --> 00:02:44,916 ‪但毫无疑问 ‪我们看到了最糟的康纳麦格雷戈 48 00:02:44,916 --> 00:02:47,168 ‪我觉得他不一样了 49 00:02:47,168 --> 00:02:49,212 ‪不是以前的康纳了 50 00:02:49,212 --> 00:02:51,422 ‪那不是同一个人 51 00:02:51,422 --> 00:02:52,590 ‪(阿拉伯联合酋长国) 52 00:02:52,590 --> 00:02:56,010 ‪我们需要以前的康纳 ‪那个满嘴垃圾话的康纳... 53 00:02:56,010 --> 00:02:58,846 ‪我告诉过你 他现在是有钱人了 54 00:02:58,846 --> 00:03:03,184 ‪他出身于贫民窟 ‪现在到了阿布达比或者迪拜 55 00:03:03,184 --> 00:03:04,393 ‪酌饮美酒 56 00:03:04,393 --> 00:03:08,439 ‪你要是穿着丝绸睡衣入眠 ‪就很难再在早上五点起床跑步 57 00:03:08,439 --> 00:03:13,069 ‪睡在超级游艇上过着亿万富翁的生活 58 00:03:13,069 --> 00:03:17,281 ‪想赢和需要赢的区别就在于... 59 00:03:17,281 --> 00:03:19,951 ‪麦格雷戈进入了想赢的阶段 60 00:03:19,951 --> 00:03:22,870 ‪而他的对手仍然是非赢不可的状态 61 00:03:22,870 --> 00:03:26,707 ‪对手更加渴望胜利 ‪而如果麦格雷戈没有那么渴望 62 00:03:26,707 --> 00:03:28,960 ‪那他就该退出了 63 00:03:35,091 --> 00:03:37,927 {\an8}‪康纳 他一直承受着压力 64 00:03:37,927 --> 00:03:40,096 {\an8}‪从不同方面而来 65 00:03:41,138 --> 00:03:43,849 ‪他需要点喘息的空间 66 00:03:43,849 --> 00:03:47,103 ‪他需要一点时间来找寻自我 67 00:03:48,938 --> 00:03:52,775 {\an8}‪没有什么比输一场比赛 68 00:03:52,775 --> 00:03:54,277 {\an8}‪更让人难受了 69 00:03:54,902 --> 00:03:58,322 ‪要是裁判没在那里 你就死定了 ‪你深知这一点 70 00:03:59,323 --> 00:04:02,410 ‪他得问问自己:〝我想赢吗?〞 71 00:04:02,410 --> 00:04:05,246 ‪想穿着短裤在两万人面前 72 00:04:05,246 --> 00:04:07,665 ‪在全世界面前 忍受这种痛苦吗? 73 00:04:07,665 --> 00:04:09,709 ‪实话就是这样 74 00:04:11,669 --> 00:04:14,797 ‪不论输赢 批评都来自于此 75 00:04:16,090 --> 00:04:17,675 ‪事实是 当你走上台 76 00:04:17,675 --> 00:04:20,594 ‪铃声响起时 ‪你是否还想拼个你死我活? 77 00:04:22,263 --> 00:04:23,973 {\an8}‪(终极格斗锦标赛体育馆) 78 00:04:25,099 --> 00:04:27,560 {\an8}‪这几周都是这样吗? 79 00:04:27,560 --> 00:04:29,812 ‪来这里完成你的训练? 80 00:04:29,812 --> 00:04:32,523 ‪是啊 没错 一天两次 81 00:04:32,982 --> 00:04:35,985 ‪就埋头苦练 82 00:04:35,985 --> 00:04:37,695 ‪全神贯注 83 00:04:38,988 --> 00:04:40,698 ‪不得不说 我很享受 84 00:04:41,115 --> 00:04:44,327 ‪我有很多自己的时间 ‪显然都用来陪伴家人 85 00:04:44,327 --> 00:04:46,287 ‪但就疏远了团队 86 00:04:47,163 --> 00:04:51,167 ‪你懂的 大量的探索心灵和深思 87 00:04:51,834 --> 00:04:55,796 ‪我要怎么应对下一场 我应该做什么 88 00:04:55,796 --> 00:05:00,134 ‪逆境中你能学到很多东西 懂吗? 89 00:05:00,134 --> 00:05:03,512 ‪你能从你的失败和困苦中 90 00:05:04,555 --> 00:05:07,224 ‪学到最多的东西 91 00:05:07,600 --> 00:05:09,769 ‪然后以更好的状态回归 92 00:05:09,769 --> 00:05:13,814 ‪这就是我的感受 我想我真的明白了 93 00:05:14,273 --> 00:05:17,151 ‪我找到了我的目标 ‪我感觉自己又精神焕发了 94 00:05:17,151 --> 00:05:21,155 ‪我又要开始焕发光彩了 95 00:05:21,822 --> 00:05:24,450 ‪你觉得这是一个人的旅途吗? 96 00:05:24,450 --> 00:05:26,869 ‪这当然是一个人的旅途 97 00:05:26,869 --> 00:05:30,873 ‪我有一个很棒的团队 ‪他们都会在身边帮助我 98 00:05:30,873 --> 00:05:32,541 ‪但这是一个人的旅途 99 00:05:32,541 --> 00:05:35,169 ‪最终只有我一个人走入格斗笼 100 00:05:35,169 --> 00:05:36,379 ‪所以... 101 00:05:44,261 --> 00:05:46,472 ‪麦格雷戈!太好了! 102 00:05:46,472 --> 00:05:48,432 ‪冠军! 103 00:06:05,074 --> 00:06:07,201 {\an8}‪康纳吃了场败仗... 104 00:06:07,201 --> 00:06:08,410 {\an8}‪(画外音 经纪人奥迪阿塔尔) 105 00:06:08,410 --> 00:06:10,454 {\an8}‪...但能复仇再战 106 00:06:10,454 --> 00:06:14,250 ‪我们可以看到他在那次经验中 ‪学到的教训与成长 107 00:06:15,251 --> 00:06:18,671 ‪面对逆境时 他会跑回去直面 108 00:06:18,671 --> 00:06:20,422 ‪而非逃避 109 00:06:22,341 --> 00:06:23,717 ‪所以 他告诉我 110 00:06:23,717 --> 00:06:26,053 ‪我只想重赛一场 111 00:06:27,888 --> 00:06:29,807 ‪综合格斗锦标赛突发新闻... 112 00:06:29,807 --> 00:06:34,019 ‪官方消息 综合格斗锦标赛264期 ‪达斯汀普瓦里尔对决康纳麦格雷戈 113 00:06:34,019 --> 00:06:35,980 ‪达斯汀普瓦里尔 ‪康纳麦格雷戈 三番战 114 00:06:35,980 --> 00:06:36,939 ‪(敬请期待八角笼...) 115 00:06:36,939 --> 00:06:39,316 ‪这场对决有多盛大 ‪我怎么说都不算夸张 116 00:06:39,316 --> 00:06:41,235 ‪麦格雷戈承受着必须获胜的压力 117 00:06:41,235 --> 00:06:44,280 ‪命运悬于一线 118 00:06:44,280 --> 00:06:45,906 ‪他不能再继续输下去 119 00:06:45,906 --> 00:06:47,825 ‪他踏入这里时 全神贯注... 120 00:06:47,825 --> 00:06:50,411 ‪康纳上一场比赛的策略被人摸透了 121 00:06:50,411 --> 00:06:54,832 ‪不知道他和他的团队 ‪能否制定出合适的作战计划 122 00:06:54,832 --> 00:06:58,502 ‪来打败世界上最强的70公斤级选手 123 00:06:58,794 --> 00:07:02,548 ‪对于这周媒体的关注 你有何看法? 124 00:07:02,548 --> 00:07:05,759 ‪我不在意 我只专注于自己的团队 125 00:07:05,759 --> 00:07:09,138 ‪除了我自己圈子里的人 ‪其他都不重要 126 00:07:09,138 --> 00:07:11,807 ‪完美 直接放倒在垫子上 127 00:07:11,807 --> 00:07:13,976 ‪我的团队从一开始就是这些人 128 00:07:13,976 --> 00:07:16,645 ‪我的教练从第一天起就是他 129 00:07:16,645 --> 00:07:19,648 ‪别人去不同的健身房找寻新鲜东西 130 00:07:19,648 --> 00:07:22,693 ‪但那于我而言 是弱者的表现 131 00:07:23,360 --> 00:07:26,697 ‪你要用对周围环境的信念 132 00:07:26,697 --> 00:07:29,200 ‪对所付出努力的信念 对团队的信念 ‪来建立自我 133 00:07:29,200 --> 00:07:33,662 ‪我听从我的团队 去健身房 ‪比其他人投入更多精力训练 134 00:07:34,747 --> 00:07:38,542 ‪没有人比我更能批评我自己 135 00:07:38,542 --> 00:07:40,252 ‪你懂我意思吗? 136 00:07:40,753 --> 00:07:43,464 ‪别人说什么并不重要 137 00:07:45,591 --> 00:07:47,301 ‪康纳一记漂亮的身体击打 138 00:07:48,427 --> 00:07:50,387 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有十周) 139 00:07:50,387 --> 00:07:52,306 ‪看看那个左转踢 140 00:07:52,306 --> 00:07:54,433 ‪从背后过来的 141 00:07:54,433 --> 00:07:58,437 ‪那可能是普瓦里尔招牌打法 ‪你懂吗? 142 00:07:58,437 --> 00:08:00,272 ‪好 休息一下 好的 143 00:08:00,272 --> 00:08:02,650 ‪-第三回合表现不行 ‪-对的 144 00:08:02,650 --> 00:08:04,860 ‪这一击很漂亮 对吧? 145 00:08:04,860 --> 00:08:05,819 ‪是的 146 00:08:05,819 --> 00:08:07,947 ‪太阳穴附近是他的弱点 147 00:08:07,947 --> 00:08:09,281 ‪差不多脑袋那儿 148 00:08:09,281 --> 00:08:11,242 ‪不怎么用肘击 149 00:08:12,826 --> 00:08:14,620 {\an8}‪他们都是使出了看家本领 150 00:08:14,620 --> 00:08:16,372 {\an8}‪公平竞争 151 00:08:16,372 --> 00:08:17,498 {\an8}‪(画外音 约翰卡瓦纳 ‪综合格斗教练) 152 00:08:18,165 --> 00:08:19,500 ‪我们现在都知道了 153 00:08:20,042 --> 00:08:22,294 ‪没人比康纳更输得起 154 00:08:23,963 --> 00:08:26,340 ‪需要有非常特殊的心态才能安坐下来 155 00:08:26,340 --> 00:08:29,134 ‪克制自负 回看录像 156 00:08:29,134 --> 00:08:30,844 ‪然后说:〝我们这里搞砸了 157 00:08:30,844 --> 00:08:33,597 ‪为什么这么多踢小腿的动作? ‪之前没这问题 158 00:08:33,597 --> 00:08:36,559 ‪我哪里做得不好?〞 ‪瞧 就是这里 还有这里 159 00:08:40,688 --> 00:08:44,400 ‪康纳的优秀之处就在于 160 00:08:44,400 --> 00:08:48,362 ‪他懂得失败是成功和进步的必要因素 161 00:08:49,029 --> 00:08:50,781 ‪你走出困境 然后取得成绩 162 00:09:02,376 --> 00:09:04,461 {\an8}‪要是你在我面前摆好架势... 163 00:09:04,461 --> 00:09:06,422 {\an8}‪我不能这么踢 我要是尝试这么踢... 164 00:09:06,422 --> 00:09:07,631 {\an8}‪(欧文罗迪 拳击教练) 165 00:09:07,631 --> 00:09:10,384 {\an8}‪...左手就能像炮筒里的导弹一样 ‪攻击我 166 00:09:10,384 --> 00:09:12,845 ‪他不会像上次那样大比分领先了 167 00:09:12,845 --> 00:09:15,389 ‪他踢中我十八次 我只击中他一次 168 00:09:15,389 --> 00:09:17,933 ‪十八次低踢腿 我才击中他一次 169 00:09:18,517 --> 00:09:22,688 ‪你懂吗? ‪这次我要击中十八次 他只有三四次 170 00:09:22,896 --> 00:09:25,983 ‪懂吗?那就是开头前两分钟的重头戏 171 00:09:25,983 --> 00:09:28,402 ‪没错 干得漂亮 踢得好 172 00:09:29,028 --> 00:09:31,363 ‪噼啪 踢过去 173 00:09:31,363 --> 00:09:33,657 ‪踢起来! 174 00:09:33,657 --> 00:09:35,784 ‪再来一轮 踢完五次 175 00:09:35,784 --> 00:09:37,620 ‪试一下高踢腿 176 00:09:37,620 --> 00:09:40,748 ‪就是现在 用力踢! 177 00:09:40,748 --> 00:09:43,500 ‪后退 然后回旋踢 嘿! 178 00:09:46,712 --> 00:09:49,757 {\an8}‪我经常被问〝你和康纳 ‪刚合作就知道他很特别吗?〞 179 00:09:49,757 --> 00:09:53,427 {\an8}‪或者〝别人一进场 ‪你能知道他们是否与众不同吗?〞 180 00:09:53,427 --> 00:09:55,095 ‪我若说我知道 那就是在撒谎 181 00:09:55,095 --> 00:09:57,514 ‪我不知道他们能不能坚持六个月 ‪每天持之以恒 182 00:09:57,723 --> 00:10:00,726 ‪我很想瞎编 墙轰然倒塌 183 00:10:00,726 --> 00:10:03,562 ‪垫子一分为二 康纳出现... 184 00:10:03,562 --> 00:10:07,316 ‪不 他只是个每天坚持出席的孩子 185 00:10:07,316 --> 00:10:11,070 ‪课外也一直给我发信息问问题 186 00:10:11,070 --> 00:10:13,405 ‪这就是他和别人不同的地方 187 00:10:14,114 --> 00:10:16,742 ‪他每次训练都带着这样的心态 188 00:10:16,742 --> 00:10:19,286 ‪我要在麦迪逊广场花园 189 00:10:19,286 --> 00:10:22,414 ‪赢得终极格斗锦标赛冠军 ‪全世界有一半的人在看我 190 00:10:22,998 --> 00:10:25,918 ‪面对日复一日的训练 191 00:10:25,918 --> 00:10:28,962 ‪每天都抱着拿冠军的心态 192 00:10:31,423 --> 00:10:32,925 ‪那是很艰难的训练 193 00:10:32,925 --> 00:10:35,678 ‪我需要的训练和我喜欢的训练 194 00:10:35,678 --> 00:10:40,891 ‪我很享受其中 ‪所以继续下去 到今天还剩六周 195 00:10:40,891 --> 00:10:44,103 ‪那是很适合格斗手的训练营 六周 196 00:10:44,937 --> 00:10:47,231 ‪我活力充沛 精神抖擞 197 00:10:47,731 --> 00:10:50,442 ‪继续下去 我们能做到的 198 00:10:59,618 --> 00:11:02,287 ‪这是我刚出生的儿子 莱恩 199 00:11:03,956 --> 00:11:06,875 ‪下一个冠军 200 00:11:07,876 --> 00:11:09,128 ‪对吧 伙计? 201 00:11:09,128 --> 00:11:10,838 ‪才一周大 202 00:11:10,838 --> 00:11:12,715 ‪一周大 203 00:11:13,632 --> 00:11:15,843 ‪就闻闻他身上的味道 204 00:11:15,843 --> 00:11:17,678 ‪太棒了 205 00:11:18,720 --> 00:11:21,974 ‪嘿 伙计 又得教一个小家伙了 206 00:11:22,975 --> 00:11:25,602 ‪现在我家大孩子也能帮我一起教 207 00:11:26,395 --> 00:11:29,148 ‪我很高兴 他对他也很好 208 00:11:32,734 --> 00:11:36,405 {\an8}‪迪生了第三胎 莱恩 ‪是个很漂亮的小男孩 209 00:11:37,531 --> 00:11:40,325 ‪每个新家庭成员的降临 210 00:11:40,325 --> 00:11:43,412 ‪我都能看到康纳随之而来的成长 211 00:11:43,412 --> 00:11:46,498 ‪-他笑了笑 是不是? ‪-是的 他在笑 212 00:11:46,498 --> 00:11:50,043 ‪我真的能看见他眼睛里闪着光 213 00:11:51,712 --> 00:11:54,631 ‪-爸爸 我能再要点吗? ‪-想再吃多点吗? 214 00:11:56,675 --> 00:11:58,510 ‪他所做的一切都是为了他们 215 00:12:01,555 --> 00:12:04,975 ‪像狮子王一样 瞧瞧他的小脸蛋 216 00:12:09,605 --> 00:12:12,524 ‪再来一次 嘿!干得漂亮 217 00:12:14,026 --> 00:12:17,321 ‪这样和这样的区别 懂吗? 218 00:12:17,321 --> 00:12:19,573 ‪所以往后退一点 换个方式进攻 219 00:12:19,573 --> 00:12:22,826 ‪13分钟 还有13分钟 220 00:12:29,500 --> 00:12:32,836 ‪16分钟 16分钟过去了 221 00:12:42,554 --> 00:12:44,223 ‪脚踝上也喷一些 222 00:12:46,141 --> 00:12:48,727 ‪小腿有点痛 223 00:12:49,686 --> 00:12:52,689 ‪有时踢得太高 就会撞到膝盖 224 00:12:52,689 --> 00:12:56,443 ‪但是都还好 花上几天或一周的时间 225 00:12:57,736 --> 00:12:59,363 ‪小心护理就好 226 00:13:00,072 --> 00:13:01,907 ‪然后应该可以正常训练了 227 00:13:08,288 --> 00:13:11,875 {\an8}‪康纳必须要解决的问题是 228 00:13:11,875 --> 00:13:14,711 {\an8}‪他脚踝周围的肿胀 229 00:13:15,420 --> 00:13:18,048 ‪我们担心这是应力性骨折 230 00:13:19,424 --> 00:13:23,220 ‪在迪拜拍的X光片显示 ‪这是深度骨头挫伤 231 00:13:23,220 --> 00:13:28,100 ‪所以我们在想 ‪要怎么让他熬过训练营 232 00:13:28,100 --> 00:13:32,104 ‪是继续训练以重返赛场 ‪还是推迟比赛? 233 00:13:33,647 --> 00:13:35,816 ‪这个决定得深思熟虑 234 00:13:35,816 --> 00:13:38,277 ‪尤其是康纳从来不会... 235 00:13:38,277 --> 00:13:40,487 ‪他想避而不谈 他不想讨论这个问题 236 00:13:41,238 --> 00:13:43,156 ‪但最终 对我们来说 237 00:13:43,156 --> 00:13:47,536 ‪我们首先得确保 ‪他的健康和安全高于一切 238 00:13:49,162 --> 00:13:52,666 ‪这事就发生在他飞去洛杉矶之前 239 00:13:54,835 --> 00:13:57,754 ‪(洛杉矶) 240 00:13:59,798 --> 00:14:02,634 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有六周) 241 00:14:02,634 --> 00:14:05,971 ‪我的外科医生是主治医生 ‪所以我们去找他 242 00:14:05,971 --> 00:14:07,264 ‪谈谈脚踝的事 243 00:14:07,264 --> 00:14:10,309 ‪最后一个小周期后休息几天 244 00:14:10,851 --> 00:14:12,227 ‪我做这些没什么问题 245 00:14:12,227 --> 00:14:14,813 ‪我想开始努力 重回训练 246 00:14:14,813 --> 00:14:18,233 ‪我还想再踢腿 跳起 训练拳击 247 00:14:18,900 --> 00:14:22,321 ‪要是我做不了这些事就出问题了 248 00:14:22,321 --> 00:14:26,033 ‪我要看看情况如何再做决定 249 00:14:26,867 --> 00:14:29,620 ‪我经常不戴护腿练习拳击 250 00:14:29,620 --> 00:14:32,039 {\an8}‪很明显这里有伤... 251 00:14:32,039 --> 00:14:33,332 {\an8}‪(尼尔埃尔崔克医生 ‪骨科外科医生) 252 00:14:33,332 --> 00:14:35,334 {\an8}‪...上次做了很多次低踢 253 00:14:35,334 --> 00:14:38,420 {\an8}‪我想不戴护腿练拳击 ‪来准确感受发力 254 00:14:38,754 --> 00:14:41,548 ‪所以我踢了几下 其实是很多下 255 00:14:41,548 --> 00:14:44,134 ‪其中一下小腿撞到了膝盖 256 00:14:44,343 --> 00:14:47,220 ‪另外一下是脚踝撞到了膝盖 ‪两次分开的 257 00:14:47,220 --> 00:14:49,723 ‪那么 是这里痛吗? 258 00:14:49,723 --> 00:14:51,224 ‪你按的时候不痛 259 00:14:51,224 --> 00:14:54,728 ‪你这里骨头挫伤了 ‪这里有大片骨头挫伤 260 00:14:54,728 --> 00:14:57,564 ‪-能看出来 是吗? ‪-我给你看核磁共振扫描 261 00:14:57,564 --> 00:15:01,026 ‪所以你这么做的时候... 262 00:15:01,026 --> 00:15:03,612 ‪我这么做的时候能感觉到这里有异样 263 00:15:03,612 --> 00:15:07,574 ‪你感觉到的是骨头周围的肿块 ‪就在这里 264 00:15:07,574 --> 00:15:09,701 ‪我能感觉到 你踢腿的时候 265 00:15:09,701 --> 00:15:12,454 ‪你用力踢腿 所以你的腿停住了 266 00:15:12,454 --> 00:15:14,748 ‪-而你的脚踝和脚还在继续动 ‪-对 267 00:15:14,748 --> 00:15:17,334 ‪-我这么动会痛吗? ‪-不会 268 00:15:17,334 --> 00:15:19,920 ‪所以他踢腿的时候是这样的 269 00:15:19,920 --> 00:15:22,214 ‪这里停住了 而这里还在继续往前动 270 00:15:22,214 --> 00:15:24,466 ‪如果这样不痛的话 是个好兆头 271 00:15:24,466 --> 00:15:26,927 ‪给你看看你这里怎么了 272 00:15:26,927 --> 00:15:28,804 ‪-那里是新伤 ‪-什么? 273 00:15:28,804 --> 00:15:30,430 ‪骨头挫伤 274 00:15:30,430 --> 00:15:32,599 ‪踢腿造成的吗? ‪是因为踢到膝盖造成的? 275 00:15:32,599 --> 00:15:35,727 ‪对的 还有你训练和跑步的时候 276 00:15:35,727 --> 00:15:38,271 ‪额外受力造成的 277 00:15:38,271 --> 00:15:43,360 ‪我们来这里其实是想知道 278 00:15:43,360 --> 00:15:46,655 ‪你觉得这得花多长时间治好 279 00:15:47,280 --> 00:15:50,283 ‪或者考虑一下我们是否需要推迟比赛 280 00:15:50,283 --> 00:15:52,786 ‪这得看他的症状如何 281 00:15:52,786 --> 00:15:54,746 ‪而不是你怎么做 282 00:15:54,746 --> 00:15:57,332 ‪我想你应该降低受力程度 283 00:15:57,332 --> 00:16:00,752 ‪让他回到八角笼里 做他赛前该做的 284 00:16:00,752 --> 00:16:03,422 ‪然后看看身体的反应如何 285 00:16:03,422 --> 00:16:06,258 ‪要是一周左右的时间里 286 00:16:06,258 --> 00:16:09,302 ‪情况恶化了 287 00:16:09,302 --> 00:16:11,013 ‪那我们就得停下了 288 00:16:11,138 --> 00:16:13,682 ‪你训练的时候 289 00:16:13,682 --> 00:16:17,728 ‪只要你的脚踝碰到别人的小腿或膝盖 290 00:16:17,728 --> 00:16:19,813 ‪如果你这样撞到 291 00:16:20,480 --> 00:16:22,315 ‪撞到硬物...因为这里没有护腿 292 00:16:22,315 --> 00:16:24,901 ‪皮肤下也没有肌肉什么的 293 00:16:25,402 --> 00:16:27,487 ‪你就会感到疼痛 所以 294 00:16:27,654 --> 00:16:29,781 ‪如果我们训练的时候 295 00:16:29,906 --> 00:16:32,409 ‪至少戴上护腿 ‪虽不能完全消除冲击力 296 00:16:32,993 --> 00:16:36,038 ‪但你得能够踢腿来... 297 00:16:36,038 --> 00:16:39,750 ‪-来完成整个动作 ‪-来完成训练动作 298 00:16:39,750 --> 00:16:44,254 ‪只要我能体验这整个机制 ‪而且踢完不会一瘸一拐的话 299 00:16:44,254 --> 00:16:46,673 ‪我就很高兴了 300 00:16:47,340 --> 00:16:49,051 ‪我是说 我可以剪掉这一小块 301 00:16:49,051 --> 00:16:50,343 ‪对 完美 302 00:16:51,470 --> 00:16:52,888 ‪完美 兄弟 303 00:16:52,888 --> 00:16:55,474 {\an8}‪你要做的就是摆好姿势 304 00:16:55,474 --> 00:16:57,809 {\an8}‪-因为这会非常困难 ‪-没错 305 00:16:58,685 --> 00:17:02,022 ‪瞧 好多了 ‪问题是这能起到保护作用吗? 306 00:17:02,022 --> 00:17:05,025 ‪-在你跳跃的时候? ‪-这能起到保护作用 307 00:17:05,025 --> 00:17:08,278 ‪你可以减轻压力 ‪继续训练 保持信心 308 00:17:08,278 --> 00:17:09,946 ‪-就是这样 这就是我想要的 ‪-这就是你想要的 309 00:17:10,072 --> 00:17:12,574 ‪他需要这个来继续训练 310 00:17:12,824 --> 00:17:15,118 ‪不然的话 又会继续受伤 311 00:17:15,118 --> 00:17:18,038 ‪这也给了我们点信心 ‪让我们知道从可持续的角度来看 312 00:17:18,038 --> 00:17:19,623 ‪得做出一些调整 313 00:17:19,623 --> 00:17:23,001 ‪比如正在训练的动作 ‪这给了我们所需的工具 314 00:17:23,001 --> 00:17:25,378 ‪他说出了你们会来这里的根本原因 315 00:17:25,378 --> 00:17:27,756 ‪所以对于日后的训练 316 00:17:27,964 --> 00:17:30,383 ‪-这是他应该注意的地方 ‪-没问题 317 00:17:30,383 --> 00:17:32,135 ‪十分感谢 318 00:17:32,135 --> 00:17:34,304 ‪谢谢你 真的很感谢 319 00:17:34,304 --> 00:17:36,181 ‪这里有两个天才! 320 00:17:36,181 --> 00:17:38,016 ‪我来这里是想确定正确的做法 321 00:17:38,016 --> 00:17:41,436 ‪我绝不退缩 这场比赛我不会让步的 322 00:17:41,436 --> 00:17:43,355 ‪很多事情悬而未决 323 00:17:43,355 --> 00:17:46,983 ‪希望几天后 ‪能尘埃落定 然后就好了 324 00:17:46,983 --> 00:17:48,443 ‪拭目以待吧 325 00:17:52,697 --> 00:17:56,201 ‪(加利福尼亚 纽波特海滩) 326 00:17:58,203 --> 00:18:00,455 ‪(麦格雷戈雷速健身房) 327 00:18:00,455 --> 00:18:03,291 ‪这就是终极格斗锦标赛的八角笼 ‪那是锦标赛的帆布垫 328 00:18:03,291 --> 00:18:05,335 ‪这感觉有多棒? 329 00:18:05,335 --> 00:18:08,130 ‪对吧?很不可思议! 330 00:18:10,298 --> 00:18:12,926 ‪这是在纽波特的麦格雷戈健身房 331 00:18:12,926 --> 00:18:15,345 ‪瞧瞧这 就是个地下城 你懂吗? 332 00:18:15,345 --> 00:18:18,348 ‪这些全是先进的设备 ‪但你能感到努力会有回报 333 00:18:18,348 --> 00:18:20,392 ‪我期待来到这里努力训练 334 00:18:20,934 --> 00:18:25,147 ‪有很多结实的沙包 ‪这里有很多不错的沙包 335 00:18:25,147 --> 00:18:28,483 ‪他想要一个拥有所有必要设备的地方 336 00:18:28,483 --> 00:18:30,735 ‪从八角笼到重沙包 337 00:18:30,735 --> 00:18:33,738 {\an8}‪但他还希望这些都是实用的 ‪不是金玉其外 338 00:18:33,738 --> 00:18:36,741 ‪刻意装饰成像宫殿一样的地方 339 00:18:36,741 --> 00:18:39,619 ‪他不是来休息 而是来训练的 340 00:18:40,287 --> 00:18:42,831 {\an8}‪说实话 我被惊到了 ‪这里有我们需要的一切 341 00:18:42,831 --> 00:18:43,915 {\an8}‪(科林伯恩 教练) 342 00:18:43,915 --> 00:18:46,501 {\an8}‪而且 他很高兴 这是最重要的 343 00:18:46,501 --> 00:18:49,087 ‪你听得到他有多高兴 对吧? 344 00:18:49,087 --> 00:18:50,547 ‪太完美了 345 00:18:50,547 --> 00:18:52,674 ‪太疯狂了 就跟忽上忽下的游戏一样 346 00:18:52,674 --> 00:18:56,136 ‪不只是比赛 还有生活 ‪就是跌宕起伏的心理游戏 347 00:18:57,220 --> 00:19:00,765 ‪很高兴能来到这里 看到这个健身房 ‪还有跟医生谈话 348 00:19:00,765 --> 00:19:04,269 ‪而且很高兴能为最后阶段制定下计划 349 00:19:04,269 --> 00:19:08,356 ‪我只是在想 我得好好恢复 350 00:19:08,356 --> 00:19:09,983 ‪我得好好享受这一切 351 00:19:09,983 --> 00:19:12,360 ‪来这里之前 我刚转变了心态 352 00:19:12,360 --> 00:19:14,863 ‪然后这一切让我兴奋得像冲上云霄 353 00:19:15,614 --> 00:19:17,866 ‪应对之后的比赛就很方便了 354 00:19:17,866 --> 00:19:19,993 ‪有了这些准备 比赛就很方便了 355 00:19:19,993 --> 00:19:22,120 ‪所以 今天是个好日子 356 00:19:24,122 --> 00:19:28,210 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有五周) 357 00:19:34,466 --> 00:19:36,134 ‪收到了孩子们的照片 358 00:19:36,259 --> 00:19:39,262 ‪-他们怎么样? ‪-他们刚洗完澡 359 00:19:41,473 --> 00:19:44,851 {\an8}‪康纳已经成长为一个男人 360 00:19:44,851 --> 00:19:46,353 {\an8}‪一个父亲... 361 00:19:46,353 --> 00:19:48,063 ‪那是个好的开始 362 00:19:50,732 --> 00:19:53,526 ‪但是现在 要专注于比赛 363 00:19:55,070 --> 00:19:57,656 ‪要是他想达到自己的最佳水平 364 00:19:57,656 --> 00:20:00,575 ‪他觉得自己需要专注 365 00:20:00,575 --> 00:20:03,036 ‪所以 他一家都决定 366 00:20:03,036 --> 00:20:05,121 ‪家人们待在爱尔兰的家里 367 00:20:05,121 --> 00:20:07,582 ‪比赛一结束就全家团聚 368 00:20:08,166 --> 00:20:12,170 ‪我想这能让他感受到 ‪自己所需的能量 那种氛围 369 00:20:12,170 --> 00:20:15,215 ‪让他能够在比赛之夜 370 00:20:15,215 --> 00:20:16,591 ‪成为最好的自己 371 00:20:36,361 --> 00:20:38,196 {\an8}‪很快就会变得非常真实 372 00:20:38,196 --> 00:20:39,781 {\an8}‪还剩五周 373 00:20:39,781 --> 00:20:43,827 {\an8}‪我们采用了一种不同的方法 ‪来给普瓦里尔施压 374 00:20:43,827 --> 00:20:45,912 ‪他带着拳击的心态 375 00:20:45,912 --> 00:20:48,331 ‪想着你得做一样的事 像踢腿 376 00:20:48,331 --> 00:20:50,709 ‪然后突然 站不稳了 377 00:20:51,334 --> 00:20:54,212 ‪我们改变了什么?我想是多样性 378 00:20:54,212 --> 00:20:57,882 ‪我们会看到更全面的技巧 379 00:20:58,633 --> 00:21:02,387 ‪综合格斗就是如此 他是来获胜的 380 00:21:09,227 --> 00:21:10,395 ‪高了 381 00:21:10,395 --> 00:21:12,689 ‪把你的腿保持在踢腿的高度范围里 382 00:21:12,689 --> 00:21:15,567 ‪保持重心稳定 然后快速向后踢去 383 00:21:15,567 --> 00:21:18,778 ‪打一拳 或者先来个假动作都没问题 384 00:21:22,282 --> 00:21:25,660 ‪让腿变得轻盈起来 保护好左腿 385 00:21:25,660 --> 00:21:27,412 ‪不要受伤 386 00:21:27,412 --> 00:21:29,664 ‪我只需要一个目标 387 00:21:33,543 --> 00:21:36,338 ‪你的身体得强壮起来 ‪才能待在这种比赛中 388 00:21:36,338 --> 00:21:38,798 ‪毕竟要在这个水平 打斗那么长时间 389 00:21:38,798 --> 00:21:41,134 ‪所以对于康复工作 390 00:21:41,134 --> 00:21:43,261 ‪你得非常擅长 391 00:21:43,803 --> 00:21:45,055 ‪不然的话 392 00:21:45,889 --> 00:21:47,766 ‪你今天还能好好的 明天就不行了 393 00:21:49,601 --> 00:21:51,770 ‪这是我的最爱之一 394 00:21:52,479 --> 00:21:53,855 ‪谢谢你 非常感谢 395 00:21:53,855 --> 00:21:56,733 ‪威士忌店里请客 今晚我要喝酒 396 00:21:56,733 --> 00:21:58,401 ‪好的 先生 397 00:22:01,196 --> 00:22:02,989 ‪我不会现在急着冲过去 打倒他 398 00:22:02,989 --> 00:22:05,825 ‪我要击溃他 上前给他当面一击! 399 00:22:05,825 --> 00:22:07,994 ‪我知道他会这样挡 400 00:22:07,994 --> 00:22:10,705 ‪用手肘挡开 没错 401 00:22:10,705 --> 00:22:12,957 ‪直接走 你知道技巧 402 00:22:12,957 --> 00:22:15,418 {\an8}‪值得注意的是 这是第一次 403 00:22:15,418 --> 00:22:16,961 {\an8}‪迪和孩子们不在这里陪着 404 00:22:17,879 --> 00:22:20,507 ‪但她不在对他反而更好 405 00:22:21,007 --> 00:22:22,425 {\an8}‪(画外音 朱利安达比〝医生〞 ‪主教练) 406 00:22:22,425 --> 00:22:24,469 {\an8}‪空气中弥漫着睾酮 407 00:22:24,469 --> 00:22:27,889 ‪自然也会增加彼此的攻击性 408 00:22:27,889 --> 00:22:32,477 ‪但是增加攻击性 ‪对于格斗环境而言是好事 409 00:22:32,477 --> 00:22:35,355 ‪漂亮的一击 完美取胜 410 00:22:35,355 --> 00:22:36,898 ‪响亮的一击 411 00:22:37,524 --> 00:22:39,692 {\an8}‪对家人的思念 412 00:22:39,692 --> 00:22:42,028 {\an8}‪让他备受煎熬 但也充满动力 413 00:22:42,695 --> 00:22:45,740 ‪就像你拿走了某人深爱的事物 414 00:22:45,740 --> 00:22:48,535 ‪而这能让你产生在竞技运动中 415 00:22:48,535 --> 00:22:50,245 ‪所需要的能量 416 00:22:50,245 --> 00:22:51,746 ‪他不会这样回归 417 00:22:52,455 --> 00:22:53,873 ‪这次会很糟糕 418 00:22:53,873 --> 00:22:55,792 ‪记住我的话 419 00:23:00,880 --> 00:23:04,384 ‪你能看到康纳在性格上的转变 420 00:23:04,384 --> 00:23:08,721 ‪他越来越像一个 ‪富有创造力而手法精准的杀手了 421 00:23:11,099 --> 00:23:12,350 ‪我们准备好了 422 00:23:13,434 --> 00:23:15,311 ‪是时候做个了断了 423 00:23:18,398 --> 00:23:21,109 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有一周) 424 00:23:21,109 --> 00:23:23,361 ‪-我打到的这个地方 ‪-对 425 00:23:24,028 --> 00:23:27,657 ‪我有时候会搞混 膝盖都被撞了几次 426 00:23:27,657 --> 00:23:30,034 ‪-那一次也是这样 ‪-是的 427 00:23:30,034 --> 00:23:32,120 ‪踢腿 428 00:23:33,705 --> 00:23:35,623 ‪所以我开始不戴护腿训练 429 00:23:35,623 --> 00:23:38,877 ‪因为上次训练营戴的护腿 ‪让我觉得不太行 430 00:23:38,877 --> 00:23:42,005 ‪就好像一直待在舒适区 ‪只能踢出某种程度的力度 431 00:23:42,297 --> 00:23:44,924 ‪而摘掉护腿之后 感觉就完全不同 432 00:23:44,924 --> 00:23:47,969 ‪它们影响很大 而我想真切地感受 433 00:23:47,969 --> 00:23:49,554 ‪踢腿的感觉 434 00:23:50,138 --> 00:23:51,931 ‪一直踢 伙计 真的 435 00:23:51,931 --> 00:23:54,142 ‪我想要充分利用所有时间...来踢我 436 00:23:54,434 --> 00:23:57,729 ‪-你懂吧?而且那是第四回合 ‪-你知道该怎么做 437 00:23:59,105 --> 00:24:03,067 {\an8}‪这项运动冲击强度很高 也极易受伤 438 00:24:03,067 --> 00:24:05,778 ‪经历过之前的比赛后 439 00:24:05,778 --> 00:24:09,282 ‪康纳想不戴护腿练习拳击 440 00:24:09,282 --> 00:24:11,659 ‪只是想看看他会做得怎么样 441 00:24:13,578 --> 00:24:16,956 ‪我们十分乐意在早期就康复 442 00:24:17,749 --> 00:24:19,375 ‪你之前试过电刺激治疗吗? 443 00:24:19,375 --> 00:24:21,753 ‪-我之前试过一次 ‪-很好 444 00:24:21,753 --> 00:24:25,465 ‪所以这个刚开始会有点像电击 445 00:24:25,465 --> 00:24:28,134 ‪小脉冲 应该不会很痛 446 00:24:28,134 --> 00:24:31,095 ‪我开始之后 如果你觉得很好 447 00:24:31,095 --> 00:24:33,431 ‪或者觉得太过了 可以随时告知我 448 00:24:33,431 --> 00:24:36,559 ‪我就放在这里 应该会感觉很温和 449 00:24:36,559 --> 00:24:39,604 ‪启动之后 它会持续大概八分钟... 450 00:24:43,691 --> 00:24:45,693 ‪他不是以前的康纳麦格雷戈了 451 00:24:45,693 --> 00:24:48,112 ‪我们还能见到 ‪第一次对决普瓦里尔时的康纳吗? 452 00:24:48,112 --> 00:24:49,656 ‪那家伙还是如此吗? 453 00:24:49,656 --> 00:24:53,534 ‪-没人喜欢恭恭敬敬的康纳 ‪-康纳被压制着就没那么暴躁了 454 00:24:53,534 --> 00:24:57,580 ‪康纳的杀手本能就是成功的一半 ‪康纳还保持着格斗心态吗? 455 00:24:57,580 --> 00:24:59,749 ‪格斗岛是一个公平的赛场 456 00:24:59,749 --> 00:25:03,169 ‪康纳创造了一个公平的赛场 ‪他长大了 也成熟了 457 00:25:03,169 --> 00:25:05,505 ‪他就是八角笼里的软蛋 458 00:25:05,505 --> 00:25:09,509 ‪这次 我希望他能再穿上貂皮大衣 459 00:25:09,509 --> 00:25:12,762 ‪因为我想只有那样做 ‪他才能再度化身恶人 460 00:25:12,762 --> 00:25:15,932 ‪我们发现康纳没让家人陪着他 461 00:25:15,932 --> 00:25:18,726 ‪他变得冷静 而且会很冷静地说 462 00:25:18,726 --> 00:25:20,853 ‪〝我要把你打倒在地〞 463 00:25:22,605 --> 00:25:24,691 ‪(内华达州 拉斯维加斯) 464 00:25:24,691 --> 00:25:26,609 ‪放下手 握紧双拳 465 00:25:26,609 --> 00:25:28,861 ‪我想问你个问题 466 00:25:28,861 --> 00:25:31,239 ‪你的生活和事业 ‪都已取得这么多的成就... 467 00:25:31,239 --> 00:25:32,448 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有三天) 468 00:25:32,448 --> 00:25:33,700 ‪...你为什么还来这里? 469 00:25:33,700 --> 00:25:35,952 ‪每次采访的时候 470 00:25:35,952 --> 00:25:40,081 ‪都问我〝你为什么来这里? ‪你有钱 也很成功 你什么都有了〞 471 00:25:40,081 --> 00:25:42,208 ‪诸如此类的 我身上还有很多特质 472 00:25:42,208 --> 00:25:44,544 ‪我还很年轻 对比赛充满干劲 473 00:25:44,544 --> 00:25:47,630 ‪我是危险人物 ‪我是所有选手中最危险的 474 00:25:47,630 --> 00:25:49,465 ‪他赚了很多钱 475 00:25:49,465 --> 00:25:52,218 ‪也许就没有获胜的欲望了 ‪你怎么看? 476 00:25:52,218 --> 00:25:53,803 ‪这让他更危险了 477 00:25:53,803 --> 00:25:55,888 ‪他比赛是因为他想去比 ‪而不是需要去比 478 00:25:55,888 --> 00:25:58,599 ‪我们回头看看当时的结局 479 00:25:58,599 --> 00:26:00,226 ‪你当时非常友善 480 00:26:00,226 --> 00:26:03,313 ‪这次就去他的 ‪这就是我在这里的心态 481 00:26:03,313 --> 00:26:05,898 ‪上次 你把他狠狠打败了 482 00:26:05,898 --> 00:26:07,567 ‪这会让他更渴望胜利吗? 483 00:26:07,567 --> 00:26:09,652 ‪他想复仇 那让他更危险了 484 00:26:09,652 --> 00:26:12,864 {\an8}‪我为了钱打烂别人的脸 ‪然后潇洒离场 485 00:26:12,864 --> 00:26:15,992 ‪我就是干这个的 ‪而周六晚上 我还要再干一次 486 00:26:15,992 --> 00:26:17,869 ‪不好意思 你刚被人这样虐过 487 00:26:17,869 --> 00:26:20,288 ‪对的 再来一场 我回来了 488 00:26:20,788 --> 00:26:24,417 ‪在2014年获胜的康纳麦格雷戈 489 00:26:24,417 --> 00:26:26,544 ‪和在2021年战败的康纳麦格雷戈 ‪有何不同? 490 00:26:26,544 --> 00:26:29,714 ‪确实 我输了 ‪格斗总有胜负 但我不是窝囊废 491 00:26:29,714 --> 00:26:33,426 ‪失败就是你所需要的 ‪走向成功的秘诀 492 00:26:33,426 --> 00:26:35,011 ‪这场比赛结束后 493 00:26:35,011 --> 00:26:37,972 ‪我们会怎么谈论康纳麦格雷戈? 494 00:26:37,972 --> 00:26:40,600 ‪史上最强 多么危险的男人 495 00:26:40,600 --> 00:26:41,893 ‪先前就不应该怀疑他 496 00:26:42,602 --> 00:26:45,438 ‪我还得打很长一段时间 497 00:26:45,438 --> 00:26:49,233 ‪你说到很长一段时间 ‪你已经32岁了 那还有多长呢? 498 00:26:49,734 --> 00:26:53,154 ‪332 我会至死方休 499 00:26:54,739 --> 00:26:58,993 ‪这是我的比赛 ‪这座城市 拉斯维加斯 也是我的 500 00:26:58,993 --> 00:27:02,288 ‪这个世界是我的 ‪周六晚上 我会证明这一点 501 00:27:04,040 --> 00:27:06,042 ‪他要去证明点什么 502 00:27:07,877 --> 00:27:09,170 ‪尽管来试试吧 503 00:27:10,296 --> 00:27:12,924 ‪我是怀着杀意过来的 504 00:27:13,466 --> 00:27:17,220 ‪我会招招毙命 ‪击倒对手 让对方被抬着出去 505 00:27:17,720 --> 00:27:19,806 ‪你懂我意思吗?我要杀了这个人 506 00:27:24,644 --> 00:27:28,022 ‪达斯汀 你说过康纳有点丢失气场了 507 00:27:28,022 --> 00:27:30,566 ‪但是这里环境不同 对吧? 508 00:27:30,566 --> 00:27:33,528 ‪门票售空了 爱尔兰国旗四处飘扬 509 00:27:33,528 --> 00:27:36,072 ‪你的挑战有因此而改变吗? 510 00:27:36,072 --> 00:27:38,741 ‪完全没有 我... 511 00:27:40,701 --> 00:27:44,038 ‪你们在人群里开心欢呼吧 512 00:27:44,038 --> 00:27:47,625 ‪而我看到是面前有个 ‪之前打败过的人 我还能再打败一次 513 00:27:47,625 --> 00:27:51,879 ‪周六晚的八角笼 你会被打成狗 514 00:27:54,632 --> 00:27:57,969 ‪场面有点难看了 ‪这是你的私人恩怨吗? 515 00:27:57,969 --> 00:27:59,804 ‪这是正事 兄弟 516 00:27:59,804 --> 00:28:02,723 ‪-这是... ‪-你只是一个小娘炮 517 00:28:05,435 --> 00:28:08,062 ‪你老婆才是你老公! 518 00:28:10,189 --> 00:28:13,901 ‪你个小娘炮 愚蠢的小乡巴佬 519 00:28:14,694 --> 00:28:16,487 ‪你以前可比现在好多了 520 00:28:16,487 --> 00:28:18,448 ‪你的垃圾话比以前烂多了 521 00:28:18,448 --> 00:28:21,159 ‪闭嘴吧 我要在你头上为所欲为 522 00:28:21,159 --> 00:28:23,744 ‪他在这完了 这就是他的下场 523 00:28:23,744 --> 00:28:25,413 ‪这就是他的终点 524 00:28:25,413 --> 00:28:26,539 ‪那么 现在开始了 525 00:28:26,539 --> 00:28:29,292 ‪周六 他会在八角笼里 ‪像狗一样到处爬 526 00:28:29,292 --> 00:28:30,751 ‪然后被打到进入梦乡 527 00:28:32,086 --> 00:28:36,007 ‪上一场比赛之前 ‪你对达斯汀一直很友善 528 00:28:36,007 --> 00:28:37,925 ‪但是现在就完全相反了 529 00:28:37,925 --> 00:28:39,302 ‪这是什么时候开始转变的? 530 00:28:39,302 --> 00:28:41,220 ‪因为他被打趴下了 531 00:28:43,055 --> 00:28:46,934 ‪康纳 不管输赢 ‪以及周六晚上发生了什么 532 00:28:46,934 --> 00:28:49,270 ‪你都会尊重达斯汀普瓦里尔吗? 533 00:28:49,270 --> 00:28:51,564 ‪说实话 我才不在乎他 534 00:28:51,564 --> 00:28:53,483 ‪我他妈一点都不在乎 535 00:28:53,483 --> 00:28:57,487 ‪上次他只是侥幸取胜 ‪我周六晚上会把他打回原形 536 00:28:59,739 --> 00:29:02,033 ‪谢谢你 我们明天称重的时候见 537 00:29:22,762 --> 00:29:28,267 ‪(距麦格雷戈对决普瓦里尔三番战 ‪还有两天) 538 00:29:30,144 --> 00:29:34,023 ‪执着、硬核、随时准备获胜的 ‪康纳麦格雷戈回来了 539 00:29:34,023 --> 00:29:37,485 ‪在赛前玩起心理游戏 540 00:29:37,485 --> 00:29:40,196 ‪他绝对是这方面的高手 541 00:29:40,196 --> 00:29:42,782 ‪要是他赢了 就有机会拿冠军 542 00:29:42,782 --> 00:29:44,784 ‪他有可能再次成为世界冠军 543 00:29:44,784 --> 00:29:47,245 ‪他们上次还是好兄弟 544 00:29:47,245 --> 00:29:48,913 ‪噪音消失了 545 00:29:48,913 --> 00:29:50,832 ‪但这对他没用 546 00:29:50,832 --> 00:29:52,375 ‪有目的的愤怒 547 00:29:52,375 --> 00:29:54,544 ‪克服困难 548 00:29:54,544 --> 00:29:56,128 ‪那是他的成长 549 00:29:56,295 --> 00:30:00,383 ‪他是个恶棍 ‪我们也很高兴看到恶棍康纳的回归 550 00:30:01,676 --> 00:30:03,302 ‪还有3.6斤 551 00:30:03,302 --> 00:30:05,054 ‪回归到终极格斗锦标赛第205期 552 00:30:05,054 --> 00:30:07,765 ‪他是富有潜力的双冠王 553 00:30:07,765 --> 00:30:09,851 ‪这家伙要达成什么成就? 554 00:30:09,851 --> 00:30:11,894 ‪他要去报复那家伙吗? 555 00:30:11,894 --> 00:30:14,856 ‪他还能展现我们在终极格斗锦标赛 ‪第205期所见到的潜力吗? 556 00:30:16,399 --> 00:30:18,985 ‪-刚好70.76公斤 ‪-完美 557 00:30:19,569 --> 00:30:22,113 ‪他为什么回归?只为一个原因 558 00:30:22,113 --> 00:30:23,739 ‪他为了荣耀而归 559 00:30:23,739 --> 00:30:26,367 ‪他用回归证明他是史上最强选手之一 560 00:30:26,367 --> 00:30:27,869 ‪但要是达斯汀赢了呢? 561 00:30:27,869 --> 00:30:31,372 ‪对于康纳麦格雷戈来说 ‪他终极格斗锦标赛生涯就结束了吗? 562 00:30:31,372 --> 00:30:33,124 ‪康纳无处可去 563 00:30:33,124 --> 00:30:36,002 ‪如果他不能打败对手 如果不能获胜 564 00:30:36,002 --> 00:30:38,921 ‪恕我直言 他要何去何从? 565 00:30:38,921 --> 00:30:42,300 ‪你得找回以前的状态 566 00:30:42,300 --> 00:30:44,302 ‪赢下这些比赛 567 00:30:50,391 --> 00:30:53,603 ‪别人问你关于你生活和事业上的压力 568 00:30:53,603 --> 00:30:56,689 ‪你总说你享受压力 什么压力? 569 00:30:57,148 --> 00:30:59,859 ‪也许在之前 所有事情发生的时候 570 00:30:59,859 --> 00:31:03,279 ‪我在世界巡回 承担了大量宣传责任 571 00:31:03,279 --> 00:31:07,742 ‪很多时候我感觉自己像动物园的猴子 572 00:31:07,742 --> 00:31:12,079 ‪被关在笼子里 ‪他们喂我一根香蕉 然后让我跳舞 573 00:31:15,917 --> 00:31:17,168 ‪(对战日) 574 00:31:17,168 --> 00:31:20,171 ‪现在我做的事终于有意义了 ‪而不是只为了做而做 575 00:31:20,171 --> 00:31:22,423 ‪我这么做不是为了演戏 576 00:31:22,423 --> 00:31:24,300 ‪把情绪传达给一些 577 00:31:24,300 --> 00:31:26,719 ‪想获得激情的家伙 578 00:31:26,719 --> 00:31:28,888 ‪我做不到 我不是为了那个战斗的 579 00:31:30,514 --> 00:31:32,767 ‪我是为了比赛 580 00:31:33,976 --> 00:31:35,603 ‪为了踏进八角笼里 581 00:31:40,024 --> 00:31:42,318 ‪有人问过我 当我走进竞技场里 582 00:31:42,318 --> 00:31:44,278 ‪当我踏出那一步时是什么感受 583 00:31:44,278 --> 00:31:46,489 ‪我发誓 当我走进竞技场 584 00:31:46,489 --> 00:31:49,825 ‪我真的觉得解开了自己身上的枷锁 585 00:31:49,825 --> 00:31:53,037 ‪我感觉自己被束缚了 像背着十字架 586 00:31:53,037 --> 00:31:56,540 ‪而进入八角笼时 我觉得如释重负 587 00:31:56,540 --> 00:31:58,793 ‪当我终于踏足进八角笼 588 00:31:58,793 --> 00:32:01,170 ‪赤足走上综合格斗锦标赛的帆布垫 589 00:32:01,170 --> 00:32:03,297 ‪我感到自由 590 00:32:06,175 --> 00:32:08,427 ‪这就是为什么我在这里毫无压力 591 00:32:08,427 --> 00:32:10,930 ‪我就是没有 我在这里感到自由 592 00:32:15,059 --> 00:32:16,811 ‪你付出了你的一切 593 00:32:16,811 --> 00:32:18,562 ‪你在里面搏命 594 00:32:18,562 --> 00:32:21,399 ‪你准备好受死 我也准备好受死 595 00:32:21,399 --> 00:32:23,526 ‪但我同样准备好在这里大杀四方 596 00:32:50,720 --> 00:32:54,473 {\an8}‪我提醒过他 你不用非得参赛 597 00:32:54,473 --> 00:32:57,184 {\an8}‪你无需再证明什么 598 00:32:58,811 --> 00:33:02,857 {\an8}‪〝我要证明给我自己看〞 ‪ 这是他给我的回答 599 00:33:09,697 --> 00:33:13,367 {\an8}‪他对自己可以取得的成就 ‪有着不可思议的远见 600 00:33:13,909 --> 00:33:17,705 {\an8}‪这是他对自己的信念 他不设限 601 00:33:17,705 --> 00:33:20,249 {\an8}‪这让他能够做到这些事 602 00:33:22,752 --> 00:33:25,880 ‪有句话说〝明事理者一事无成〞 603 00:33:25,880 --> 00:33:29,258 ‪而康纳则非常不明事理 604 00:33:36,682 --> 00:33:40,436 {\an8}‪大多数人都没有勇气去冒险 605 00:33:40,436 --> 00:33:44,774 {\an8}‪说出他们要做的事 并迅速行动 ‪还对此非常自信 606 00:33:45,357 --> 00:33:49,195 ‪这些是很独特的个性 千载难逢 607 00:33:50,404 --> 00:33:53,657 ‪如果你足够幸运生活在那个时代 608 00:33:53,657 --> 00:33:57,161 ‪你就有机会体验到 609 00:33:58,454 --> 00:34:01,874 ‪我们把他们称作独角兽 ‪他就是其中一员 610 00:34:01,874 --> 00:34:03,584 ‪而以后会有更多 611 00:34:03,584 --> 00:34:05,503 ‪但还会有另一个像康纳这样的人吗? 612 00:34:05,503 --> 00:34:07,171 ‪我不这么认为 613 00:34:11,175 --> 00:34:14,678 ‪我们已经谈过规则了 ‪我们要打一场公正的比赛 614 00:34:14,678 --> 00:34:16,514 ‪愿意的话 就触碰一下手套 615 00:34:16,514 --> 00:34:18,182 ‪开始吧 616 00:34:27,191 --> 00:34:28,234 ‪(第一回合) 617 00:34:28,234 --> 00:34:31,195 ‪麦格雷戈 ‪对对手身体来了连续两个转身侧踢 618 00:34:32,404 --> 00:34:33,823 ‪漂亮! 619 00:34:37,785 --> 00:34:40,121 ‪他用左手击中了 620 00:34:40,121 --> 00:34:42,706 ‪他比达斯汀快了一点 621 00:34:59,265 --> 00:35:01,600 ‪普瓦里尔用左手狠狠打了一拳 622 00:35:01,600 --> 00:35:03,602 ‪开场就很火爆 623 00:35:06,730 --> 00:35:08,607 ‪他用了一招断头台 624 00:35:16,699 --> 00:35:18,576 ‪他现在只有一只手了 625 00:35:18,576 --> 00:35:20,953 ‪他正要起身 普瓦里尔没事 626 00:35:23,372 --> 00:35:25,124 ‪达斯汀一记肘击 627 00:35:28,419 --> 00:35:31,172 ‪结实的肘击 康纳也连续使出肘击 628 00:35:31,172 --> 00:35:32,840 ‪给小腿留出空间! 629 00:35:34,091 --> 00:35:37,553 ‪现在 普瓦里尔不断使出肘击 630 00:35:37,553 --> 00:35:39,722 ‪我的天哪 这节奏太疯狂了 631 00:35:40,306 --> 00:35:43,184 ‪达斯汀连续重拳打下去! 632 00:35:43,184 --> 00:35:45,186 ‪用脚顶开他! 633 00:35:50,566 --> 00:35:53,527 ‪普瓦里尔打出一记右重拳! 634 00:35:59,533 --> 00:36:00,951 ‪重重的上踢! 635 00:36:00,951 --> 00:36:03,078 ‪-那是一记很重的上踢! ‪-击中了! 636 00:36:03,078 --> 00:36:04,955 ‪达斯汀压在他身上了 637 00:36:07,416 --> 00:36:09,168 ‪达斯汀一顿重拳猛捶! 638 00:36:17,092 --> 00:36:19,470 ‪-麦格雷戈站起来了 ‪-好! 639 00:36:39,865 --> 00:36:42,826 {\an8}‪你听到十秒警告的时候 640 00:36:42,826 --> 00:36:45,079 {\an8}‪你要开始前往格斗笼 641 00:36:45,079 --> 00:36:49,208 {\an8}‪我的脑海里已经准备好了 ‪我的30秒演讲 642 00:36:50,918 --> 00:36:53,254 ‪然后它就发生在那段时间里 643 00:36:54,046 --> 00:36:55,506 ‪为什么他还坐着? 644 00:36:55,506 --> 00:36:57,925 ‪我向他走去 他抬起头... 645 00:36:57,925 --> 00:37:02,721 ‪要是骨折了...然后我们就看见了 ‪那个畸形的脚踝 暗叫不好 646 00:37:02,721 --> 00:37:05,766 ‪-他的脚踝骨折了! ‪-他的腿骨折了! 647 00:37:05,766 --> 00:37:07,226 ‪不! 648 00:37:08,269 --> 00:37:11,230 ‪你能看到 他崩溃了 649 00:37:21,782 --> 00:37:24,994 ‪然后崩溃又化为愤怒 650 00:37:24,994 --> 00:37:26,787 ‪他很恼火 651 00:37:26,787 --> 00:37:28,789 ‪我说不出话 652 00:37:28,789 --> 00:37:30,582 ‪别中断比赛! 653 00:37:30,582 --> 00:37:32,418 ‪你告诉他别中断比赛! 654 00:37:33,002 --> 00:37:36,088 ‪以技术性击倒获胜的赢家 655 00:37:36,088 --> 00:37:39,216 ‪〝钻石〞达斯汀 656 00:37:39,216 --> 00:37:43,095 ‪普瓦里尔! 657 00:37:44,722 --> 00:37:47,891 ‪没人愿意站在你朋友身边 658 00:37:47,891 --> 00:37:50,102 ‪他的腿骨折了 659 00:37:50,102 --> 00:37:54,106 ‪他所训练的一切都化为乌有 660 00:37:54,106 --> 00:37:55,983 ‪这确实难以接受 661 00:38:03,574 --> 00:38:05,159 ‪难以想象 662 00:38:06,368 --> 00:38:08,871 ‪我就想 这是真的吗? 663 00:38:10,080 --> 00:38:12,374 ‪这不可能是真的 664 00:38:22,885 --> 00:38:24,553 ‪走这边 这里 665 00:38:32,936 --> 00:38:35,439 ‪实在是... 666 00:38:35,439 --> 00:38:39,693 ‪最不幸的意外之一 就这样结束比赛 667 00:38:40,527 --> 00:38:42,446 ‪你能说什么呢? 668 00:38:48,452 --> 00:38:51,330 ‪终极格斗锦标赛?你是要去? 669 00:38:51,330 --> 00:38:54,333 {\an8}‪-医院 ‪-这不是踝关节扭伤 670 00:38:54,333 --> 00:38:58,253 {\an8}‪他不像是脚踝伤痛复发了 671 00:38:58,253 --> 00:39:00,172 {\an8}‪他包扎不是因为这个 672 00:39:00,172 --> 00:39:03,092 ‪他包起来是为了断裂处免受刺激 673 00:39:04,927 --> 00:39:07,054 ‪我们可能需要... 674 00:39:07,679 --> 00:39:08,555 ‪立刻 675 00:39:08,764 --> 00:39:10,557 ‪-看看肿得有多厉害 ‪-没错 676 00:39:16,397 --> 00:39:20,442 ‪达斯汀普瓦里尔击败了康纳麦格雷戈 677 00:39:20,442 --> 00:39:23,737 ‪因医生叫停比赛 以技术性击倒取胜 678 00:39:23,737 --> 00:39:25,197 ‪医生叫停比赛... 679 00:39:25,197 --> 00:39:28,367 ‪我觉得康纳打得几近疯狂 680 00:39:28,367 --> 00:39:31,161 ‪康纳麦格雷戈有着非凡的作战计划 681 00:39:31,161 --> 00:39:33,455 ‪弄伤普瓦里尔的腿... 682 00:39:33,455 --> 00:39:36,166 ‪达斯汀普瓦里尔轻松赢得这场比赛 683 00:39:36,166 --> 00:39:37,584 ‪他在打他 好吗? 684 00:39:37,584 --> 00:39:39,878 ‪康纳在地上流血 685 00:39:39,878 --> 00:39:42,714 ‪如果康纳没受伤会怎样? 686 00:39:42,714 --> 00:39:45,426 ‪康纳本可以在第二回合强力表现 687 00:39:45,426 --> 00:39:47,636 ‪他赢得了对决康纳麦格雷戈的比赛 688 00:39:47,636 --> 00:39:51,515 ‪康纳滑稽地踩到了自己的腿 ‪然后就断成两截了 689 00:39:51,515 --> 00:39:55,352 ‪就这么断了 我是说胫骨和腓骨 690 00:39:55,352 --> 00:39:57,688 ‪老兄 这看起来就像... 691 00:39:57,688 --> 00:39:59,690 ‪这是一场奇怪的意外 692 00:39:59,690 --> 00:40:02,317 ‪康纳要面临漫长的恢复期 693 00:40:02,317 --> 00:40:05,529 ‪-康纳麦格雷戈完蛋了吗? ‪-我想是的 694 00:40:05,529 --> 00:40:08,157 ‪我们可能再也不会 ‪在格斗笼里看到康纳了 695 00:40:08,157 --> 00:40:14,204 ‪(洛杉矶) 696 00:40:15,289 --> 00:40:17,291 ‪(两天后) 697 00:40:17,291 --> 00:40:20,461 ‪好了 所以这是你脚踝的侧面 698 00:40:24,214 --> 00:40:26,049 ‪-腓骨 ‪-断成一半 699 00:40:26,049 --> 00:40:27,384 ‪那么 胫骨和腓骨呢? 700 00:40:27,384 --> 00:40:32,306 ‪胫骨断成四段 腓骨像这样裂开了 701 00:40:34,641 --> 00:40:37,144 ‪你想看看我爱的东西吗? 702 00:40:37,686 --> 00:40:41,773 ‪-你的治疗成果? ‪-看看有多完美 703 00:40:42,483 --> 00:40:44,526 ‪那些碎了的骨头现在... 704 00:40:45,235 --> 00:40:47,029 ‪看起来像正常的关节 705 00:40:48,197 --> 00:40:49,781 ‪情况只会越来越好 706 00:40:49,781 --> 00:40:53,118 ‪-会越来越好的 ‪-这已经是最差的情况了 707 00:40:53,118 --> 00:40:55,204 ‪我服用各种止痛药 708 00:40:55,204 --> 00:40:57,247 ‪我开始吃新药 709 00:40:57,247 --> 00:41:00,459 ‪这条路刚开始会有点难走 710 00:41:00,459 --> 00:41:02,669 ‪而一旦你重新振作起来 711 00:41:02,669 --> 00:41:06,840 ‪康纳 突然之间 ‪你会更能感觉到自我 712 00:41:06,840 --> 00:41:09,343 ‪-但是... ‪-你觉得我什么时候 713 00:41:09,343 --> 00:41:11,303 ‪可以准备好再次出发? 714 00:41:12,137 --> 00:41:15,224 ‪说到开始训练的话 715 00:41:15,224 --> 00:41:18,143 ‪不是踢腿 就是训练 大概得六个月 716 00:41:18,143 --> 00:41:22,105 ‪即使我六周后就不用拄拐杖 ‪也要六个月后才能训练吗? 717 00:41:22,105 --> 00:41:25,484 ‪你可以锻炼 复健 ‪像你往常一样训练 718 00:41:25,484 --> 00:41:29,071 ‪模拟踢腿 击打沙包 719 00:41:29,071 --> 00:41:32,574 ‪诸如此类的我想得要大概六个月 720 00:41:32,574 --> 00:41:35,953 ‪好吧 这是高强度训练的方案 721 00:41:35,953 --> 00:41:37,829 ‪那别的训练呢 你认为如何? 722 00:41:37,829 --> 00:41:41,458 ‪我知道你很喜欢在橘郡骑自行车 723 00:41:41,458 --> 00:41:43,919 ‪还有类似的运动 724 00:41:43,919 --> 00:41:47,297 ‪两个月吧 八周后你就能做了 725 00:41:47,297 --> 00:41:49,925 ‪我能做?那太棒了 726 00:41:49,925 --> 00:41:52,302 ‪因为那是很好的锻炼方式 727 00:41:52,302 --> 00:41:55,055 ‪我还能锻炼腿部力量 728 00:41:55,556 --> 00:41:58,016 ‪这绝对能帮我渡过难关 729 00:41:58,016 --> 00:41:59,393 ‪对的 730 00:41:59,393 --> 00:42:02,396 ‪你觉得我什么时候能够比赛?一年? 731 00:42:02,396 --> 00:42:05,482 ‪没错 我想要在十个月到一年之间 732 00:42:06,608 --> 00:42:10,445 ‪我们得实事求是 在赛场的时候 ‪你会希望能够... 733 00:42:10,445 --> 00:42:14,074 ‪你不想妥协 也不想受限制 734 00:42:14,074 --> 00:42:16,535 ‪你想要全力以赴 竭尽所能 735 00:42:16,535 --> 00:42:18,912 ‪而我认为这得花很长时间 736 00:42:19,621 --> 00:42:22,291 ‪谢谢你 医生 真的非常感谢 737 00:42:24,293 --> 00:42:26,670 ‪-再见 ‪-晚安 很高兴见到你们 738 00:42:26,670 --> 00:42:29,006 ‪-再见 很高兴见到你 ‪-很高兴再次见到你 739 00:42:45,981 --> 00:42:47,232 ‪你今天怎么样了? 740 00:42:47,232 --> 00:42:48,650 ‪还有点痛 741 00:42:48,650 --> 00:42:51,236 ‪没事的...不过已经... 742 00:42:51,236 --> 00:42:53,614 ‪这里越来越暗了 743 00:42:53,614 --> 00:42:55,741 ‪灯都关了 要我打开吗? 744 00:42:55,741 --> 00:42:57,576 ‪不用 不用开灯 745 00:43:00,203 --> 00:43:01,955 ‪真是跌宕起伏 746 00:43:01,955 --> 00:43:03,332 ‪你懂我的意思吗? 747 00:43:03,332 --> 00:43:05,334 ‪我找回了自我 兴奋不已 748 00:43:05,334 --> 00:43:08,670 ‪然后我发现自已 ‪以一种很糟糕的方式结束了 749 00:43:08,670 --> 00:43:10,589 ‪所以这只是关于 750 00:43:10,589 --> 00:43:13,508 ‪要如何管理好人生起伏 751 00:43:14,301 --> 00:43:16,053 ‪之后一切就都好了 752 00:43:16,470 --> 00:43:19,014 ‪这是不可避免的 不是吗? 753 00:43:19,765 --> 00:43:22,017 ‪几周后我就没事了 754 00:43:40,369 --> 00:43:42,746 ‪麦格雷戈的粉丝是时候接受现实了 755 00:43:42,746 --> 00:43:45,374 ‪最重要的是 麦格雷戈本人也一样 756 00:43:45,374 --> 00:43:47,334 ‪麦格雷戈完了吗? 757 00:43:47,334 --> 00:43:49,544 ‪看看康纳麦格雷戈的事业生涯 758 00:43:49,544 --> 00:43:53,090 ‪它被分为弗洛伊德之前 759 00:43:53,090 --> 00:43:54,758 ‪和弗洛伊德之后两部分 760 00:43:54,758 --> 00:43:57,344 ‪一个上了年纪的男人 就很容易... 761 00:43:57,344 --> 00:44:00,222 ‪康纳曾靠着救济金过活 762 00:44:00,222 --> 00:44:03,433 ‪多少年后再看看他? 763 00:44:03,433 --> 00:44:06,728 ‪多少 六、七年吗? ‪可能多一点 七、八年吧 764 00:44:06,728 --> 00:44:08,855 ‪多个重量级的头衔 765 00:44:08,855 --> 00:44:12,442 ‪在某些时候我会想:〝你猜怎么着? 766 00:44:12,442 --> 00:44:15,904 ‪我不想再这样了〞 767 00:44:15,904 --> 00:44:20,242 ‪我心里每天都在问 ‪这家伙为什么还在打 768 00:44:20,242 --> 00:44:22,369 ‪你为什么要打?有什么意义? 769 00:44:22,369 --> 00:44:24,579 ‪开始新生活吧 我的朋友 770 00:44:28,208 --> 00:44:30,168 ‪我长大的环境很艰苦 771 00:44:30,168 --> 00:44:32,963 ‪你得保护自己 不是说我不能打 772 00:44:32,963 --> 00:44:36,133 ‪但我会更担心各种情况 773 00:44:36,133 --> 00:44:39,970 ‪发生了些事 我意识到我开始紧张了 774 00:44:39,970 --> 00:44:42,347 ‪我就想 我刚刚有种奇怪的情绪 775 00:44:49,604 --> 00:44:52,107 ‪正是这种情绪带我走向竞技运动 776 00:44:52,107 --> 00:44:55,735 ‪让我在不适中保持舒适 777 00:45:01,408 --> 00:45:04,536 ‪这些事情结合起来 像孩子一样做事 778 00:45:04,536 --> 00:45:08,498 ‪感受这些情绪 ‪让它们引领我走向更好的状态 779 00:45:08,623 --> 00:45:10,792 ‪但重申一次 这是没有限制的 780 00:45:10,792 --> 00:45:13,587 ‪我将继续前进... ‪我不知道我什么时候能够停下 781 00:45:23,013 --> 00:45:24,598 {\an8}‪(2021年1月13日) 782 00:45:24,890 --> 00:45:28,018 ‪你知道的 我觉得这种生活 783 00:45:28,018 --> 00:45:30,770 ‪压力很大 784 00:45:30,770 --> 00:45:34,858 ‪只是走进这种生活 享受其中 ‪全身心投入 785 00:45:35,817 --> 00:45:38,570 ‪在这样的环境下 我的生活 786 00:45:38,570 --> 00:45:40,489 ‪能全方面得到成长 787 00:45:41,364 --> 00:45:45,076 ‪它塑造了我的性格 让我更强大 788 00:45:45,076 --> 00:45:47,037 ‪这是毫无疑问的 789 00:45:47,037 --> 00:45:50,040 ‪我生命中的一切造就了现在的我 790 00:45:51,958 --> 00:45:56,213 ‪也许未来某一天 我真的不能再打了 791 00:45:56,213 --> 00:45:58,298 ‪要是那天真的来临 792 00:45:58,298 --> 00:46:01,510 ‪虽然我不觉得会来 ‪但我到时会找到其它方法 793 00:46:04,137 --> 00:46:07,516 ‪接下来的六周里它还不能受力承重 794 00:46:08,308 --> 00:46:11,144 ‪问题是 你会定期做足疗吗? 795 00:46:11,144 --> 00:46:14,105 ‪不 我没做过 我在考虑 796 00:46:14,105 --> 00:46:16,358 ‪绝对得改变一下了 797 00:46:16,358 --> 00:46:18,860 {\an8}‪说到底 他只是个普通人 798 00:46:18,860 --> 00:46:21,196 {\an8}‪他绝对无法一直这样 799 00:46:21,905 --> 00:46:24,574 ‪但是他依然想比赛 800 00:46:25,992 --> 00:46:29,037 ‪无关名气 无关财富 801 00:46:29,037 --> 00:46:30,789 ‪只是因为他有那种动力... 802 00:46:30,789 --> 00:46:31,831 ‪(反重力跑步机) 803 00:46:31,831 --> 00:46:35,335 ‪...要继续证明自己 804 00:46:35,335 --> 00:46:38,797 ‪他就是这样风靡全球的 805 00:46:38,797 --> 00:46:40,799 ‪-很好 你觉得还好吗? ‪-是的 806 00:46:40,799 --> 00:46:45,470 ‪所以现在 只是他生活 ‪和事业的另一篇章 807 00:46:45,470 --> 00:46:47,931 ‪故事还会继续 808 00:46:47,931 --> 00:46:50,267 ‪并在你的眼前展开 809 00:46:50,976 --> 00:46:55,188 ‪看起来他很有希望重新开始训练 810 00:46:57,524 --> 00:46:59,150 ‪很快能回归了 811 00:46:59,150 --> 00:47:00,860 ‪那个巴西人在哪里? 812 00:47:02,153 --> 00:47:05,073 {\an8}‪当然 他已经证明了自己是个大人物 813 00:47:05,073 --> 00:47:09,202 {\an8}‪在有了经济激励后那么长的时间 814 00:47:09,202 --> 00:47:10,954 ‪他还在继续 815 00:47:15,208 --> 00:47:16,835 ‪-欢迎回来 ‪-欢迎回来 816 00:47:16,835 --> 00:47:18,503 ‪欢迎回来 817 00:47:18,503 --> 00:47:19,838 ‪好! 818 00:47:19,838 --> 00:47:23,216 ‪有谁能给我一个更好的理由吗? 819 00:47:23,216 --> 00:47:27,304 ‪一个更好的解释 ‪而非他明显喜欢格斗 820 00:47:27,304 --> 00:47:29,097 ‪是他的激情 821 00:47:29,097 --> 00:47:31,558 ‪是他的对于比赛刺激的热爱 822 00:47:31,558 --> 00:47:34,352 ‪享受活动的乐趣 823 00:47:34,352 --> 00:47:36,104 ‪运动的乐趣 824 00:47:36,104 --> 00:47:38,773 ‪没有减弱 也没有化为乌有 825 00:47:39,357 --> 00:47:41,526 ‪若说有什么不同的话 ‪那就是力量有所增长 826 00:47:41,526 --> 00:47:42,944 ‪太好了 827 00:47:42,944 --> 00:47:46,031 ‪总有办法的 828 00:47:46,698 --> 00:47:49,492 ‪只要你想 你就能做到 829 00:47:49,492 --> 00:47:51,953 ‪而我可不仅仅是想 830 00:47:55,832 --> 00:47:59,127 {\an8}‪从第一天起 他就一直深信自己 831 00:47:59,127 --> 00:48:01,046 ‪他会说点什么 832 00:48:01,046 --> 00:48:02,589 ‪好让所有人都知道他要去做 833 00:48:02,589 --> 00:48:05,216 ‪他会勇敢地去追求 834 00:48:05,216 --> 00:48:08,762 ‪不论是格斗还是商业 835 00:48:09,554 --> 00:48:12,599 {\an8}‪康纳麦格雷戈以6亿美元的价格 ‪出售了正确12号威士忌 836 00:48:12,599 --> 00:48:14,976 {\an8}‪大部分股份 837 00:48:14,976 --> 00:48:17,646 {\an8}‪康纳麦格雷戈是2021年 838 00:48:17,646 --> 00:48:20,398 {\an8}‪收入最高的运动员 839 00:48:21,149 --> 00:48:24,027 ‪我知道自己功成名就了 衣食无忧 840 00:48:24,027 --> 00:48:25,820 ‪囊中丰盈的感觉很好 841 00:48:25,820 --> 00:48:28,990 ‪我会觉得〝是啊 太好了 ‪你说得对 我功成名就 842 00:48:28,990 --> 00:48:31,076 ‪你说得太对了 我衣食无忧了〞 843 00:48:31,076 --> 00:48:33,244 ‪我对此心怀感激 844 00:48:33,244 --> 00:48:35,705 ‪我为我的生活 ‪还有我所做的一切感到自豪 845 00:48:35,705 --> 00:48:37,666 ‪我充满动力继续前行 846 00:48:37,666 --> 00:48:40,460 ‪但我是个彻头彻尾的竞争者 847 00:48:40,460 --> 00:48:43,546 ‪我在竞技时会处于最佳状态 848 00:48:45,131 --> 00:48:48,093 ‪我要为自己而战 ‪为了乐趣和对它的热爱而战 849 00:48:48,093 --> 00:48:50,845 ‪为了对强健体魄 850 00:48:50,845 --> 00:48:52,055 ‪对绝佳身心状态的热爱 851 00:48:52,764 --> 00:48:55,767 ‪为了给粉丝和支持我的人 852 00:48:55,767 --> 00:48:58,353 ‪带来欢乐 我要战斗不止 ‪至死方休 853 00:48:58,353 --> 00:49:00,730 ‪经历了这么多 粉丝们依然支持我 854 00:49:00,730 --> 00:49:02,691 ‪我爱你 康纳! 855 00:49:03,566 --> 00:49:05,985 ‪大部分日子都带着微笑而归 是吧? 856 00:49:05,985 --> 00:49:07,654 ‪感觉还不错 857 00:49:07,654 --> 00:49:10,240 ‪所以 我们准备好了 858 00:49:11,616 --> 00:49:14,160 ‪我的故事已经载入史册了 859 00:49:14,160 --> 00:49:16,788 ‪我三十岁时就打破了比赛纪录 860 00:49:16,788 --> 00:49:18,248 ‪麦格雷戈先生 861 00:49:19,040 --> 00:49:20,250 ‪我们开始吧 862 00:49:21,543 --> 00:49:23,795 ‪我这辈子都在格斗 863 00:49:23,795 --> 00:49:25,714 ‪我只是想比赛 想做我热爱的事 864 00:49:25,714 --> 00:49:27,298 ‪而我也会继续做下去 865 00:49:29,843 --> 00:49:32,220 {\an8}‪这就是我在这里要做的 866 00:49:41,438 --> 00:49:45,316 ‪也是我一直在做的事 更了解自我 867 00:49:46,276 --> 00:49:47,986 ‪而我也真的享受于此 868 00:49:47,986 --> 00:49:50,155 ‪我要继续下去 我还没到那一步 869 00:49:50,155 --> 00:49:52,449 ‪我觉得我的潜能 870 00:49:52,449 --> 00:49:53,950 ‪还没有完全被发掘 871 00:49:59,998 --> 00:50:02,876 ‪我要给你们这些混蛋照张相 872 00:50:03,918 --> 00:50:06,880 ‪你们可能都得后退半步 873 00:52:40,491 --> 00:52:42,493 ‪字幕翻译:孔研