1
00:00:08,468 --> 00:00:09,886
CO SIĘ DZIEJE?
2
00:00:09,886 --> 00:00:14,640
POSTANOWIŁEM ZAWIESIĆ
RĘKAWICE NA KOŁKU
3
00:00:14,640 --> 00:00:17,643
DZIĘKUJĘ WSZYSTKIM
ZA WSPANIAŁE WSPOMNIENIA!
4
00:00:17,643 --> 00:00:20,563
TO BYŁA NIEZŁA JAZDA!
5
00:00:27,028 --> 00:00:29,113
Już jesteśmy!
6
00:00:29,447 --> 00:00:31,282
Hop, i gotowe!
7
00:00:31,282 --> 00:00:33,034
Croia!
8
00:00:33,034 --> 00:00:34,577
Ta mała ślicznotka?
9
00:00:39,415 --> 00:00:42,585
Czempionie, jestem na emeryturze.
Tatuś już nie walczy.
10
00:00:44,003 --> 00:00:46,506
Wiesz? Tatuś nie walczy.
11
00:00:47,465 --> 00:00:48,633
Walcz ze mną!
12
00:00:49,592 --> 00:00:51,677
Tak, walcz z tatusiem!
13
00:00:52,637 --> 00:00:54,055
Teraz ty będziesz walczyć?
14
00:00:54,055 --> 00:00:56,140
Tak.
15
00:00:56,349 --> 00:00:58,142
Życie jest dla ciebie łaskawe.
16
00:00:58,142 --> 00:01:01,562
Wiem, że masz wizję, cel i pragnienie,
17
00:01:01,562 --> 00:01:04,315
ale czy jest coś, czego nie lubisz?
18
00:01:04,315 --> 00:01:07,860
Coś, co sprawia, że myślisz:
„Nie spodziewałem się tego”?
19
00:01:10,488 --> 00:01:11,948
Uwielbiam takie życie.
20
00:01:11,948 --> 00:01:14,826
Ale ważne jest to, żebym o tym pamiętał.
21
00:01:14,826 --> 00:01:17,745
Są dni, kiedy myślę:
„Pieprzyć to wszystko”.
22
00:01:17,745 --> 00:01:19,288
Zwijam się stąd.
23
00:01:19,288 --> 00:01:21,666
Może pewnego dnia tak właśnie się stanie.
24
00:01:21,666 --> 00:01:25,294
Wyjadę dokądś, nic nikomu nie mówiąc.
25
00:01:25,294 --> 00:01:28,965
Ale przypominam sobie, po co to robię.
26
00:01:29,590 --> 00:01:31,342
W jakim celu.
27
00:01:31,342 --> 00:01:34,470
I odnajduję nowe pokłady energii.
28
00:01:34,470 --> 00:01:37,056
To życie, które wybrałem i zbudowałem.
29
00:01:37,056 --> 00:01:40,977
Takie życie nie jest dla każdego.
30
00:01:40,977 --> 00:01:44,313
Jest dla kogoś z niebywałą motywacją,
31
00:01:44,313 --> 00:01:47,775
a taki właśnie jestem.
Obsesyjnie uwielbiam ten sport.
32
00:01:58,786 --> 00:02:02,582
OBSESJA DOSKONAŁOŚCI
33
00:02:07,795 --> 00:02:09,547
Nowa torba.
34
00:02:09,547 --> 00:02:10,506
CZERWIEC 2020
35
00:02:11,132 --> 00:02:12,300
Nowa torba na trening.
36
00:02:17,805 --> 00:02:20,224
Dałem sobie spokój. Wycofałem się.
37
00:02:20,683 --> 00:02:23,853
Od 14 lutego proszę się o walkę.
38
00:02:23,853 --> 00:02:26,731
To niecałe trzy tygodnie
po mojej ostatniej walce.
39
00:02:26,731 --> 00:02:30,067
Ciągle tylko przekładanie i przekładanie.
40
00:02:30,067 --> 00:02:32,403
„Zaczekaj na to, zaczekaj na tamto”.
41
00:02:32,403 --> 00:02:35,531
„Może po tym, może po tamtym”.
Powiedziałem: „Gościu,
42
00:02:35,531 --> 00:02:38,242
spadam stąd. Spikniemy się kiedyś.
Nie muszę tego robić”.
43
00:02:39,327 --> 00:02:41,871
Ale jestem we wspaniałym miejscu.
44
00:02:41,871 --> 00:02:44,665
Wykonuję konkretne cykle treningowe.
45
00:02:44,665 --> 00:02:46,417
Nie ma nic lepszego.
46
00:02:48,961 --> 00:02:52,381
Conor McGregor ogłosił, że kończy z MMA.
47
00:02:52,381 --> 00:02:55,384
Conor McGregor odpuszcza.
48
00:02:55,384 --> 00:02:58,596
Conor McGregor po raz trzeci
odchodzi na emeryturę.
49
00:02:58,596 --> 00:03:00,514
- Znacie procedurę.
- Myślicie, że kiedy zawalczy?
50
00:03:00,514 --> 00:03:02,308
Nie kupuję tego.
51
00:03:02,308 --> 00:03:05,519
Conor chce, żeby było o nim głośno,
i to mu się udało.
52
00:03:05,519 --> 00:03:09,148
Nie ma szans, żeby w wieku 31 lat
szedł na emeryturę.
53
00:03:09,148 --> 00:03:11,192
To kompletna bzdura.
54
00:03:11,192 --> 00:03:15,154
Sporo osób uważa, że to tylko blef.
55
00:03:15,154 --> 00:03:18,240
To publiczna wojenka
56
00:03:18,240 --> 00:03:19,825
między UFC a Conorem McGregorem.
57
00:03:19,825 --> 00:03:22,828
Chciał walczyć w maju.
Chciał walczyć w sierpniu.
58
00:03:22,828 --> 00:03:25,873
„Chcę tylko wrócić do pracy,
robię wszystko jak należy,
59
00:03:25,873 --> 00:03:27,583
jestem zdrowy i nie szaleję,
60
00:03:27,583 --> 00:03:29,168
a wy nie dajecie mi walki”.
61
00:03:29,168 --> 00:03:33,631
Jak to możliwe, że największa gwiazda
w historii tego sportu nie dostaje walki?
62
00:03:33,631 --> 00:03:36,300
Wreszcie mówi, że ma dość,
jest sfrustrowany,
63
00:03:36,300 --> 00:03:38,803
zabiera zabawki i idzie do domu.
64
00:03:39,470 --> 00:03:42,765
{\an8}W tym wszystkim jest sporo polityki,
65
00:03:42,765 --> 00:03:47,353
{\an8}bo trzeba sobie uświadomić,
że Conor McGregor jest twarzą UFC.
66
00:03:47,353 --> 00:03:50,314
W znacznym stopniu nakręca ten biznes.
67
00:03:51,023 --> 00:03:53,567
Ale przede wszystkim powiedział:
68
00:03:53,567 --> 00:03:57,530
„Aby być najlepszym zawodnikiem,
69
00:03:57,530 --> 00:04:00,533
muszę być aktywny”.
Najbardziej skarżył się na to,
70
00:04:00,533 --> 00:04:03,869
że po walce z Cerrone zapadła cisza.
71
00:04:05,496 --> 00:04:07,581
{\an8}Ten gość jest w szczytowej formie,
72
00:04:07,581 --> 00:04:10,835
{\an8}a poczuł się odstawiony na boczny tor,
jakby go zamrozili.
73
00:04:10,835 --> 00:04:12,753
„Dość tego. Chcę walczyć.
74
00:04:12,753 --> 00:04:17,258
Dajcie mi walkę na parkingu, w Abu Zabi,
na Fight Island”, a oni tego nie chcieli.
75
00:04:17,258 --> 00:04:19,135
Oni ciągle zwlekają.
76
00:04:19,135 --> 00:04:21,929
Widać było, jak narasta w nim frustracja.
77
00:04:23,097 --> 00:04:24,682
Miał dość.
78
00:04:28,477 --> 00:04:29,687
LIPIEC 2020
79
00:04:29,687 --> 00:04:31,272
To pierwszy wyjazd.
80
00:04:31,272 --> 00:04:33,858
Tak, od tamtego szaleństwa.
81
00:04:33,858 --> 00:04:36,902
Tu w Monako nie było żadnych przypadków.
82
00:04:36,902 --> 00:04:38,487
Zero.
83
00:04:38,487 --> 00:04:40,489
- Od początku.
- Od początku lipca
84
00:04:40,489 --> 00:04:42,908
zmarły w sumie cztery osoby.
85
00:04:42,908 --> 00:04:44,744
Podejrzane.
86
00:04:47,163 --> 00:04:48,664
Podejrzane?
87
00:04:51,959 --> 00:04:53,878
Dziś mija pięć lat od czasu,
88
00:04:53,878 --> 00:04:55,963
gdy pokonałeś Chada.
89
00:04:55,963 --> 00:04:57,340
Obłęd, co?
90
00:04:57,340 --> 00:04:59,925
Gdy jechaliśmy samochodem, mówiłam mu,
91
00:04:59,925 --> 00:05:02,094
że w wywiadach często pytają,
92
00:05:02,094 --> 00:05:04,638
jak widzisz siebie za pięć lat.
93
00:05:04,638 --> 00:05:07,433
„Jedziemy na lotnisko,
gdzie czeka mój odrzutowiec
94
00:05:07,433 --> 00:05:09,477
i lecimy kupić jacht w Monako”.
95
00:05:10,353 --> 00:05:12,438
Tak będziesz żył za pięć lat?
96
00:05:12,438 --> 00:05:15,191
Gdyby ktoś cię zapytał. To twoje życie?
97
00:05:15,191 --> 00:05:17,234
Pewnie tak bym odpowiedział!
98
00:05:17,234 --> 00:05:19,820
Pewnie tak bym wtedy powiedział.
99
00:05:19,820 --> 00:05:22,198
- Teraz to rzeczywistość. Obłęd.
- Racja.
100
00:05:22,198 --> 00:05:25,576
Tak się cieszę, że jestem tu z tobą,
101
00:05:25,576 --> 00:05:29,663
przysięgam, to spełnienie marzeń.
Bardzo cię kocham.
102
00:05:31,791 --> 00:05:33,709
- Na zdrowie.
- Sláinte, skarbie.
103
00:05:33,709 --> 00:05:35,419
Wygraliśmy wojnę.
104
00:05:36,337 --> 00:05:38,214
Ściągnę chłopaków. Dajmy czadu!
105
00:05:38,798 --> 00:05:41,926
Sporo ludzi nie widzi tego,
106
00:05:41,926 --> 00:05:44,595
co ja podziwiam,
czyli twoją relację z dziewczyną.
107
00:05:44,595 --> 00:05:47,264
Moja dziewczyna bardzo ciężko pracowała.
108
00:05:47,264 --> 00:05:49,809
Przez wiele lat. Była przy mnie,
109
00:05:49,809 --> 00:05:52,144
choć nie miałem kompletnie nic.
110
00:05:52,144 --> 00:05:54,563
Miałem tylko marzenie,
o którym jej mówiłem.
111
00:05:54,563 --> 00:05:57,441
Gdyby nie ona,
nie byłbym tym, kim dziś jestem,
112
00:05:57,441 --> 00:06:00,319
więc uwielbiam ją rozpieszczać.
Już nie pracuje.
113
00:06:01,445 --> 00:06:05,074
To, że może nie pracować,
a ja daję jej wszystko, czego pragnęła,
114
00:06:05,074 --> 00:06:07,201
podróżuję z nią dookoła świata,
115
00:06:07,201 --> 00:06:10,287
napawa mnie dumą i nakręca do działania.
116
00:06:12,915 --> 00:06:16,127
Jeśli jesteś wdzięczny za to,
co masz w życiu,
117
00:06:16,127 --> 00:06:19,588
wdzięczność ma ogromną moc
118
00:06:19,588 --> 00:06:23,342
przyciągania dobrych rzeczy.
119
00:06:23,342 --> 00:06:26,887
Świętuję każdą pozytywną drobnostkę,
która mnie spotyka.
120
00:06:26,887 --> 00:06:28,931
Nawet zanim miałem forsę,
121
00:06:28,931 --> 00:06:31,475
celebrowałem i czułem wdzięczność.
122
00:06:31,475 --> 00:06:34,687
Dzięki temu byłem coraz bogatszy
i dokładnie to samo
123
00:06:34,687 --> 00:06:37,356
dzieje się teraz.
Nadal pozostaję wdzięczny.
124
00:06:37,356 --> 00:06:39,024
I dostaję coraz więcej.
125
00:06:41,402 --> 00:06:44,530
LAGOS, PORTUGALIA
126
00:06:45,114 --> 00:06:48,242
WRZESIEŃ 2020
127
00:06:50,953 --> 00:06:59,128
Nie można podróżować w czasie,
by coś zmienić.
128
00:07:02,298 --> 00:07:04,842
„Zrealizowałem swoją wizję, kim chcę być.
129
00:07:04,842 --> 00:07:07,011
Walcz o swoją przyszłość, już dziś.
130
00:07:07,011 --> 00:07:09,430
Dystopia. Pobierz teraz”.
131
00:07:10,931 --> 00:07:13,267
Zaplanowałeś coś na ten rok albo przyszły?
132
00:07:13,267 --> 00:07:16,937
W przyszłym roku chcę podziałać.
W kontrakcie mam cztery walki UFC
133
00:07:16,937 --> 00:07:20,608
- i chciałbym je wszystkie zaliczyć.
- Może z Chabibem?
134
00:07:20,608 --> 00:07:23,444
Czemu nie? Jak najbardziej.
135
00:07:23,861 --> 00:07:26,155
Zablokowałem połowę jego powaleń.
136
00:07:26,155 --> 00:07:30,242
Popełniłem drobny błąd
i w czwartej rundzie zdobył plecy.
137
00:07:30,242 --> 00:07:32,411
Nie byłeś sobą tego dnia?
138
00:07:32,411 --> 00:07:35,122
Tak, coś nie grało. Fizycznie i mentalnie.
139
00:07:35,122 --> 00:07:36,957
Ten mój styl życia.
140
00:07:36,957 --> 00:07:39,877
Nie żałuję tego.
141
00:07:39,877 --> 00:07:42,546
Wszystko gra... Cały czas się uczę.
142
00:07:42,546 --> 00:07:45,174
- Każda porażka to lekcja.
- Oczywiście.
143
00:07:45,174 --> 00:07:47,801
Żałuję tylko, że...
144
00:07:47,801 --> 00:07:51,055
Przyjechałem do Barclay Center
145
00:07:51,055 --> 00:07:53,307
autobusem, a on nawet nie wysiadł.
146
00:07:53,307 --> 00:07:56,644
Walka była wygrana, po temacie.
Powinienem był to zostawić.
147
00:07:56,644 --> 00:07:59,104
Ale dałem mu szansę wrócić
148
00:07:59,104 --> 00:08:02,149
i nie zadbałem o to, by żyć zgodnie
149
00:08:02,149 --> 00:08:05,069
z zasadami sztuk walki.
150
00:08:05,069 --> 00:08:07,905
Można powiedzieć, że żyłem za dwóch.
151
00:08:07,905 --> 00:08:10,032
Było, co było. Oni o tym wiedzą.
152
00:08:10,032 --> 00:08:11,825
Że druga strona też to wie.
153
00:08:11,825 --> 00:08:14,036
Będę dalej robił to, co robię.
154
00:08:14,036 --> 00:08:19,041
- Może uciekać, ale się nie schowa.
- Musisz to zrobić.
155
00:08:19,041 --> 00:08:21,252
Załatwione. Zaufaj mi.
156
00:08:34,473 --> 00:08:38,102
Koleś mówił sporo o rzeczach,
które wszyscy wiedzą.
157
00:08:38,102 --> 00:08:42,856
Szybkość, siła, wytrzymałość.
Nikt nie mówi o najważniejszym.
158
00:08:42,856 --> 00:08:46,068
Czas koncentracji.
Jak długo potrafisz ją utrzymać.
159
00:08:46,068 --> 00:08:49,113
Więc gdy walczycie z cieniem...
160
00:08:51,198 --> 00:08:53,909
Tak ma to wyglądać. Nie chcę oglądać tego.
161
00:08:55,077 --> 00:08:57,121
Dość tego gówna. Angażujcie ramiona.
162
00:08:57,121 --> 00:08:59,623
- Koncentracja i uważność, jasne?
- Tak.
163
00:09:06,171 --> 00:09:09,717
{\an8}Byłoby wspaniale,
gdybyśmy mieli zakontraktowaną walkę,
164
00:09:09,717 --> 00:09:12,344
{\an8}na której Conor mógłby się skupić.
165
00:09:12,344 --> 00:09:16,348
Łatwiej się trenuje,
gdy masz jakiś wyznaczony cel.
166
00:09:16,348 --> 00:09:19,351
Ale był w formie, utrzymywał skupienie,
167
00:09:19,351 --> 00:09:21,937
więc pozostawało tylko kontynuować,
168
00:09:21,937 --> 00:09:23,397
trzymać ten kierunek.
169
00:09:26,609 --> 00:09:28,777
{\an8}Utrzymywał pełną gotowość.
170
00:09:28,777 --> 00:09:31,071
{\an8}Zawsze trenuje, zawsze jest na obozie.
171
00:09:31,071 --> 00:09:32,656
Chce być coraz lepszy.
172
00:09:32,656 --> 00:09:34,867
Ruchy, ruchy!
173
00:09:34,867 --> 00:09:36,076
Dawaj na górę!
174
00:09:37,661 --> 00:09:39,038
Cały dzień.
175
00:09:40,873 --> 00:09:44,710
Całą karierę walczył
średnio trzy razy w roku.
176
00:09:44,710 --> 00:09:46,545
Utrzymywał taką aktywność,
177
00:09:46,545 --> 00:09:48,881
aż został dwukrotnym mistrzem.
178
00:09:48,881 --> 00:09:50,132
Tak!
179
00:09:50,132 --> 00:09:54,261
Ma obsesję na tym punkcie.
Jest zawsze gotowy do działania.
180
00:09:55,846 --> 00:09:57,640
Jestem nówka sztuka.
181
00:09:57,640 --> 00:09:59,600
Absolutnie jak nowy.
182
00:10:00,225 --> 00:10:03,020
Cały czas trenujemy.
183
00:10:03,020 --> 00:10:05,856
Ale nie wiem, co będzie.
184
00:10:08,734 --> 00:10:11,737
{\an8}Conor jak nikt inny
185
00:10:11,737 --> 00:10:14,031
{\an8}miał przewagę, blask gwiazdy.
186
00:10:14,031 --> 00:10:15,783
Zdawał sobie z tego sprawę.
187
00:10:15,783 --> 00:10:18,786
Mówił: „Biorę sprawy w swoje ręce”.
188
00:10:18,786 --> 00:10:19,953
CO TAM?
189
00:10:19,953 --> 00:10:21,830
@DUSTINPOIRIER, HEJ, BRACHU!
190
00:10:21,830 --> 00:10:24,124
CHCESZ ZAWALCZYĆ CHARYTATYWNIE?
191
00:10:24,124 --> 00:10:26,752
ŻADNE UFC.
192
00:10:27,711 --> 00:10:30,339
Tweetował sobie z Dustinem...
193
00:10:30,339 --> 00:10:34,677
PEWNIE! SPORO OSÓB
NA TYM SKORZYSTA @THEGOODFIGHTFDN
194
00:10:34,677 --> 00:10:37,888
ŚWIETNIE! ZAJMIEMY SIĘ TYM OFFLINE.
195
00:10:37,888 --> 00:10:40,766
Conor mówi: „Wpadaj do Irlandii,
196
00:10:40,766 --> 00:10:43,977
zmierzymy się w boksie charytatywnie”.
197
00:10:43,977 --> 00:10:47,606
Gdy to napisał, UFC stwierdziło:
198
00:10:47,606 --> 00:10:50,025
„Dobra, jeśli zgodzicie się walczyć,
199
00:10:50,025 --> 00:10:52,152
zrobicie to na naszych zasadach”.
200
00:10:52,152 --> 00:10:55,823
Temat był wałkowany.
Jak jego relacje z UFC?
201
00:10:55,823 --> 00:10:57,616
Czy może wrócić do obiegu?
202
00:10:57,616 --> 00:11:00,619
To on ruszył tę sprawę
203
00:11:00,619 --> 00:11:02,579
i zmusił ich do działania.
204
00:11:03,288 --> 00:11:06,875
Pogłoski o walce Conora McGregora
205
00:11:06,875 --> 00:11:09,670
{\an8}z Dustinem Poirierem zostały potwierdzone.
206
00:11:09,670 --> 00:11:13,006
{\an8}Druga walka Conora z Dustinem
zabukowana na UFC 257.
207
00:11:13,006 --> 00:11:16,135
{\an8}Podpisał dokumenty i walka jest dogadana.
208
00:11:16,135 --> 00:11:17,928
Może jakiś podkład? Rozważ to.
209
00:11:17,928 --> 00:11:20,389
W tym roku zrezygnował. Kilka tygodni temu
210
00:11:20,389 --> 00:11:22,266
wydawało się,
że będą walczyć charytatywnie.
211
00:11:22,266 --> 00:11:24,309
A teraz pada termin za sześć tygodni.
212
00:11:24,309 --> 00:11:26,854
Conor rozumie, że jego gwiazda
213
00:11:26,854 --> 00:11:30,899
wzbudzi powszechne zainteresowanie.
Zmotywuje UFC do działania.
214
00:11:30,899 --> 00:11:34,570
Każdy chce oglądać walki Conora McGregora.
215
00:11:45,622 --> 00:11:46,748
Kopnięcie w nogę.
216
00:11:46,748 --> 00:11:50,627
Idź na niego. Ja bym go trochę wymęczył.
217
00:11:50,627 --> 00:11:53,172
CHABIB NURMAGOMIEDOW KONTRA JUSTIN GAETHJE
218
00:11:55,841 --> 00:11:57,009
Świetny cios.
219
00:11:58,093 --> 00:12:01,096
Zmęcz się. Dobrze! Wejdź w to.
220
00:12:01,096 --> 00:12:03,348
Poczuj ten klincz!
221
00:12:03,348 --> 00:12:06,977
Musisz pozostać w klinczu
na środku oktagonu.
222
00:12:06,977 --> 00:12:09,146
Wejdź w walkę, a nie tylko krawat.
223
00:12:09,146 --> 00:12:12,566
Chce mu założyć krawat,
nie zmienia pozycji ani nic.
224
00:12:18,197 --> 00:12:19,448
Kurde.
225
00:12:20,407 --> 00:12:22,284
Porażka.
226
00:12:23,076 --> 00:12:24,745
- Boże!
- Odklepuje!
227
00:12:24,745 --> 00:12:26,205
Żałosne.
228
00:12:26,205 --> 00:12:28,248
- Odklepał...
- Odklepał parę razy.
229
00:12:28,248 --> 00:12:30,876
Odklepał kilka razy,
a twój ziomek to widział.
230
00:12:33,295 --> 00:12:36,548
- Idziemy, brzdącu!
- Idziemy, czempionie.
231
00:12:37,883 --> 00:12:40,761
- Dobranoc, czempionie.
- Dobranoc.
232
00:12:40,761 --> 00:12:44,097
Podobało ci się? Nieźle, co?
233
00:12:44,097 --> 00:12:46,308
Tatuś go załatwi, tak?
234
00:12:46,308 --> 00:12:47,976
Tatuś go załatwi!
235
00:12:49,978 --> 00:12:55,317
A teraz niewątpliwie najlepszy
zawodnik świata bez podziału na kategorie,
236
00:12:55,317 --> 00:12:58,487
- Chabib Nurmagomiedow z wynikiem 29-0.
- To nie takie pewne, John.
237
00:12:58,487 --> 00:13:02,032
Niech opadną emocje.
238
00:13:02,574 --> 00:13:03,659
Dziękuję.
239
00:13:03,659 --> 00:13:05,869
Chcę dziś powiedzieć,
240
00:13:05,869 --> 00:13:08,413
że to była moja ostatnia walka.
241
00:13:08,413 --> 00:13:10,040
Po raz pierwszy...
242
00:13:11,083 --> 00:13:12,918
Po tym, co stało się z moim ojcem...
243
00:13:15,087 --> 00:13:17,005
Co?
244
00:13:17,005 --> 00:13:19,675
Pieprzyć to. Sukinkot.
245
00:13:19,675 --> 00:13:21,927
Co on ma na głowie?
246
00:13:23,178 --> 00:13:27,307
Ona już wyjechała, a ja walczyłem
bez ojca, ale obiecałem jej,
247
00:13:27,307 --> 00:13:29,810
że to będzie moja ostatnia walka.
248
00:13:29,810 --> 00:13:32,354
Wiem tylko,
249
00:13:32,354 --> 00:13:34,690
że UFC powinno umieścić mnie
250
00:13:34,690 --> 00:13:36,483
na pierwszym miejscu na świecie
251
00:13:36,483 --> 00:13:39,027
bez podziału na kategorie wagowe,
252
00:13:39,027 --> 00:13:41,822
bo na to zasługuję i...
253
00:13:46,952 --> 00:13:49,871
Zaskoczyła cię ta końcówka?
254
00:13:49,871 --> 00:13:51,415
Trochę tak.
255
00:13:51,415 --> 00:13:53,458
Chociaż wiem, że on...
256
00:13:53,458 --> 00:13:55,502
Zawsze chciał z tym skończyć,
257
00:13:55,502 --> 00:13:58,755
też nie chciał za długo tego robić.
258
00:13:58,755 --> 00:14:00,799
Więc...
259
00:14:00,799 --> 00:14:02,426
Jest, jak jest.
260
00:14:02,426 --> 00:14:05,220
Mówił, że rozmawiał z matką...
261
00:14:05,220 --> 00:14:07,222
gadał z nią trzy dni...
262
00:14:08,682 --> 00:14:11,268
Jest, jak jest. Mam to gdzieś.
263
00:14:12,811 --> 00:14:15,105
Musisz być odrobinę rozczarowany,
264
00:14:15,105 --> 00:14:18,525
- że nie pomścisz...
- I tak do tego dojdzie. Nie wierzę w to.
265
00:14:19,610 --> 00:14:21,862
Tak że spoko.
266
00:14:21,862 --> 00:14:23,447
Zobaczymy, co będzie.
267
00:14:23,447 --> 00:14:24,865
No dobra.
268
00:14:26,867 --> 00:14:29,620
- Widzimy się jutro, tak?
- Tak, o której?
269
00:14:35,959 --> 00:14:38,378
Codziennie napotykamy wyzwania
270
00:14:38,378 --> 00:14:41,131
lub sytuacje,
które mają cię wybić z rytmu.
271
00:14:41,131 --> 00:14:44,718
Trzeba być w kontakcie ze sobą
272
00:14:44,718 --> 00:14:46,762
i ustalać własne zasady.
273
00:14:48,347 --> 00:14:50,599
Teraz to kwestia mentalna.
274
00:14:50,599 --> 00:14:52,684
Nie tyle fizyczna,
275
00:14:52,684 --> 00:14:54,895
co mentalna.
276
00:14:54,895 --> 00:14:57,731
Są chwile, gdy przypominam sobie
277
00:14:57,731 --> 00:15:01,276
całą tę pracę i nic nie jest w stanie
zbić mnie z tropu.
278
00:15:01,276 --> 00:15:04,571
Jestem gotowy mentalnie i fizycznie.
279
00:15:06,531 --> 00:15:09,201
MIESIĄC DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
280
00:15:09,201 --> 00:15:11,954
{\an8}Wszyscy byli świadomi, że wraca.
281
00:15:11,954 --> 00:15:13,830
{\an8}Zapowiadało się ogromne wydarzenie.
282
00:15:13,830 --> 00:15:16,875
Miał udowodnić, że nadal to potrafi.
283
00:15:16,875 --> 00:15:20,128
Upewnić się, że jest twarzą UFC
284
00:15:20,128 --> 00:15:23,382
i wielkim sportowcem.
To bardzo wiele znaczyło.
285
00:15:23,382 --> 00:15:25,133
To była ciekawa walka,
286
00:15:25,133 --> 00:15:28,637
bo rzadko dostaje się rewanż
wiele lat później.
287
00:15:28,637 --> 00:15:32,057
Ich pierwsza walka miała miejsce
w 2014 roku.
288
00:15:32,641 --> 00:15:34,726
SZEŚĆ LAT WCZEŚNIEJ
289
00:15:36,603 --> 00:15:38,939
McGregor szuka kombinacji.
290
00:15:41,274 --> 00:15:43,110
Sędzia musi to przerwać!
291
00:15:43,110 --> 00:15:44,987
To koniec!
292
00:15:44,987 --> 00:15:47,698
Szybka akcja!
293
00:15:49,282 --> 00:15:52,202
{\an8}Poirier dostał szansę,
294
00:15:52,202 --> 00:15:54,538
{\an8}na którą czekał od dawna.
295
00:15:56,456 --> 00:16:00,043
Ludzie nie rozumieją,
jak bardzo się podciągnął.
296
00:16:00,043 --> 00:16:03,213
Dustin Poirier po tej walce
297
00:16:03,213 --> 00:16:05,924
natychmiast przeszedł wyżej
do kategorii lekkiej.
298
00:16:05,924 --> 00:16:07,968
Wyglądał znacznie lepiej.
299
00:16:07,968 --> 00:16:11,972
Zostaje na górze. Próbuje dosiadu.
Odklepanie. Dustin Poirier!
300
00:16:11,972 --> 00:16:14,182
Jest bardziej nabity i silniejszy.
301
00:16:14,182 --> 00:16:18,103
Widać w jego walkach,
że potrafi skarcić rywala.
302
00:16:18,103 --> 00:16:21,857
- Ma większe umiejętności.
- Poirier to całkiem inny zawodnik.
303
00:16:23,859 --> 00:16:26,903
Jest zdeterminowany,
by pomścić tę porażkę.
304
00:16:28,822 --> 00:16:32,534
DUBAJ, ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
305
00:16:34,995 --> 00:16:37,748
DWA TYGODNIE DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
306
00:16:37,748 --> 00:16:40,333
Jesteśmy na Bliskim Wschodzie,
w Emiratach.
307
00:16:40,333 --> 00:16:42,169
Znajdujemy się w Dubaju.
308
00:16:43,128 --> 00:16:46,548
W Abu Zabi jest jak w bańce.
Nie da się nigdzie pójść.
309
00:16:48,341 --> 00:16:50,719
Postanowiliśmy przyjechać do Dubaju.
310
00:16:50,719 --> 00:16:54,723
Od kilku dni przestawiamy się
do strefy czasowej. Wszystko idzie gładko.
311
00:16:54,723 --> 00:16:56,224
To nasz 16. dzień.
312
00:16:57,225 --> 00:16:58,852
Jeszcze sześć dni pracy.
313
00:16:58,852 --> 00:17:01,188
Może posparujesz w boksie, a potem...
314
00:17:01,188 --> 00:17:03,899
Nie wiem. Może trochę boksu MMA...
315
00:17:03,899 --> 00:17:06,943
- Lepiej popracować na tarczach.
- Dobra.
316
00:17:06,943 --> 00:17:09,196
Niedługo wchodzimy w bańkę,
317
00:17:09,196 --> 00:17:12,574
będziemy na kwarantannie w hotelu
przez dwie doby,
318
00:17:12,574 --> 00:17:15,243
a po paru dniach walka.
319
00:17:15,243 --> 00:17:17,621
Trzy, dwa, jeden, start.
320
00:17:25,796 --> 00:17:29,007
{\an8}Jesteśmy w Dubaju. To nowe i świeże.
321
00:17:29,007 --> 00:17:31,468
Ale nasze zadanie się nie zmienia.
322
00:17:31,468 --> 00:17:33,095
Chodźmy do pracy.
323
00:17:33,095 --> 00:17:36,848
{\an8}Wszyscy mamy jeden cel,
czyli pomóc Conorowi,
324
00:17:36,848 --> 00:17:41,228
{\an8}żeby wszedł do klatki
i pokazał się z jak najlepszej strony.
325
00:17:41,228 --> 00:17:43,855
{\an8}Musimy go dobrze nastawić.
326
00:17:43,855 --> 00:17:45,065
{\an8}TRENER
327
00:17:45,065 --> 00:17:47,818
Jeśli nie ma przeszkód
i jesteś skupiony na celu,
328
00:17:47,818 --> 00:17:50,612
to go osiągniesz i nic cię nie rozproszy.
329
00:17:50,612 --> 00:17:51,571
Tak.
330
00:17:52,197 --> 00:17:54,032
Jest nas sporo w zespole.
331
00:17:54,658 --> 00:17:56,326
Mamy wspólną wizję.
332
00:17:56,910 --> 00:17:58,829
Przyjechaliśmy tu zjednoczeni.
333
00:17:58,829 --> 00:18:01,039
Czas! Cudownie.
334
00:18:01,873 --> 00:18:03,333
Fenomenalny trening.
335
00:18:03,333 --> 00:18:06,336
Razem z zespołem
wykonaliśmy niesamowitą pracę.
336
00:18:06,336 --> 00:18:09,256
W najbliższych dniach
muszę zbić wagę do 70 kg.
337
00:18:09,256 --> 00:18:12,217
- Do ilu mam zejść?
- Poniżej 20 minut.
338
00:18:13,468 --> 00:18:15,971
Podchodzimy do tego bardzo drobiazgowo.
339
00:18:19,266 --> 00:18:21,726
Liczymy każdy posiłek, każdą kalorię.
340
00:18:21,726 --> 00:18:23,687
Czas każdej sesji jest mierzony.
341
00:18:27,816 --> 00:18:29,442
1942.
342
00:18:29,442 --> 00:18:32,487
Biorąc to wszystko pod uwagę,
czuję się wspaniale.
343
00:18:33,446 --> 00:18:35,574
{\an8}Wierzę, że nasze aktualne podejście
344
00:18:35,574 --> 00:18:38,160
{\an8}pasuje do jego osobowości.
345
00:18:38,160 --> 00:18:41,288
Podbija jego kreatywność.
346
00:18:41,872 --> 00:18:45,375
Na tym etapie jest dostrojoną,
347
00:18:45,375 --> 00:18:48,420
inteligentną maszyną do walki.
348
00:18:55,802 --> 00:18:58,889
Nie odchodź daleko.
Ale nie musisz siedzieć w środku.
349
00:18:58,889 --> 00:19:01,391
Przeczytam listę.
350
00:19:01,391 --> 00:19:04,352
{\an8}John Kavanagh, Owen Roddy,
351
00:19:04,352 --> 00:19:05,604
{\an8}Colin Byrne...
352
00:19:05,604 --> 00:19:08,732
COVID to dodatkowa przeszkoda.
353
00:19:08,732 --> 00:19:10,942
To poważna choroba.
354
00:19:11,651 --> 00:19:14,029
Codziennie się testujemy.
355
00:19:15,155 --> 00:19:18,450
Jeśli ktoś na obozie
będzie miał pozytywny wynik
356
00:19:18,450 --> 00:19:22,495
i kontakt z resztą,
wszyscy zostaną uznani za chorych.
357
00:19:24,497 --> 00:19:28,585
Zatem ostatnie kilka tygodni
358
00:19:28,585 --> 00:19:32,047
mogą być katastrofalne.
Cała impreza może się nie odbyć.
359
00:19:32,839 --> 00:19:34,966
Musimy być bardzo czujni.
360
00:19:34,966 --> 00:19:36,760
- Gotowy?
- Tak.
361
00:19:40,347 --> 00:19:42,224
Przepraszam. Doskonale.
362
00:19:48,313 --> 00:19:50,899
TYDZIEŃ DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
363
00:19:50,899 --> 00:19:53,985
Potrenuję na padach, poprawię ciosy.
364
00:19:54,819 --> 00:19:57,239
Potem plaża,
365
00:19:57,239 --> 00:20:00,784
wbijamy na wielki jacht
i płyniemy do Abu Zabi.
366
00:20:00,784 --> 00:20:04,037
Nigdy nie czułem się tak pewny,
jeśli chodzi o formę,
367
00:20:04,037 --> 00:20:05,580
jak teraz.
368
00:20:05,580 --> 00:20:07,999
Będę naciskał od pierwszego gongu.
369
00:20:07,999 --> 00:20:10,377
Wiesz, o co mi chodzi? Będę presował.
370
00:20:20,387 --> 00:20:22,889
Lubię być w szczycie formy.
371
00:20:22,889 --> 00:20:26,434
Jeśli on spanikuje
i wyskoczy z tą dźwignią,
372
00:20:26,434 --> 00:20:29,271
tylko lewy prosty. Bum!
373
00:20:29,271 --> 00:20:31,564
- Tak.
- Tak to się rozpoczęło.
374
00:20:31,564 --> 00:20:35,485
W ostatniej walce.
Sprawiłem, że spanikował i wtedy bum!
375
00:20:35,485 --> 00:20:38,154
- Tak.
- Był kompletnie zaskoczony.
376
00:20:39,155 --> 00:20:41,408
- Stara klasyka.
- Tak.
377
00:20:41,408 --> 00:20:42,993
Oryginalnie.
378
00:20:49,207 --> 00:20:52,002
Spójrzcie na to.
379
00:20:53,086 --> 00:20:55,005
- Cześć, czempionie.
- Dziękuję.
380
00:20:56,339 --> 00:20:58,341
Ale odjazd.
381
00:20:58,341 --> 00:20:59,926
Ale rozmach.
382
00:20:59,926 --> 00:21:03,638
Spójrz! Jaki genialny pomysł.
383
00:21:03,638 --> 00:21:06,433
- Prawda?
- Jest automat do napojów.
384
00:21:06,433 --> 00:21:08,727
Automat do napojów na jachcie?
385
00:21:10,145 --> 00:21:11,479
Z lodem!
386
00:21:12,314 --> 00:21:16,359
- Tak... Dobrze?
- Dasz wiarę?
387
00:21:20,655 --> 00:21:23,867
Miałem wielkie marzenia i nadal je mam.
388
00:21:23,867 --> 00:21:26,661
Warto mierzyć wysoko i tego doświadczyć.
389
00:21:28,204 --> 00:21:31,166
Wiem, że warto.
390
00:21:31,166 --> 00:21:34,336
Pozostało sześć dni do ważenia
i siedem dni do walki.
391
00:21:34,336 --> 00:21:36,463
To cię ugruntowuje.
392
00:21:36,463 --> 00:21:39,507
Czujesz, że warto to robić
i przesz do przodu.
393
00:21:39,507 --> 00:21:41,676
Życie na takim poziomie
394
00:21:41,676 --> 00:21:44,804
i zapewnianie go dzieciom
bardzo mnie motywuje,
395
00:21:44,804 --> 00:21:46,222
stanowi siłę napędową.
396
00:21:53,605 --> 00:21:55,315
Ująłeś nas, gdy pojawiłeś się
397
00:21:55,315 --> 00:21:58,234
na pierwszej konferencji prasowej
w muszce i powiedziałeś,
398
00:21:58,234 --> 00:22:03,365
że wydałeś na nią ostatnie pieniądze.
A dziś przychodzisz z torbą Louis Vuitton.
399
00:22:03,365 --> 00:22:05,700
To bezprecedensowa sytuacja.
Rzadko widzę coś takiego.
400
00:22:05,700 --> 00:22:07,702
- To ładna torba.
- Bardzo.
401
00:22:07,702 --> 00:22:10,330
Cieszę się owocami mojej ciężkiej pracy.
402
00:22:10,330 --> 00:22:13,124
Nikt nie pracuje ciężej ode mnie
w oktagonie
403
00:22:13,124 --> 00:22:16,127
i poza nim. Jestem jak wół roboczy.
404
00:22:16,127 --> 00:22:17,837
No jak, panowie?
405
00:22:18,505 --> 00:22:21,174
Przyjemnie wam tu? Fajny klimacik, co?
406
00:22:24,260 --> 00:22:26,179
Zamierzam korzystać z takiego życia.
407
00:22:26,179 --> 00:22:29,891
Chcę kupić wielką rezydencję,
parę kabrioletów.
408
00:22:29,891 --> 00:22:31,518
Zamierzam zebrać cały zespół,
409
00:22:31,518 --> 00:22:33,853
rozpieszczać ich i dzielić się luksusem.
410
00:22:34,312 --> 00:22:35,730
Chryste!
411
00:22:35,730 --> 00:22:37,565
Jemy zdrowo i mamy dobre życie.
412
00:22:37,565 --> 00:22:40,652
Niektórzy odbiorą to pozytywnie,
413
00:22:40,652 --> 00:22:43,905
zainspirują się i też będą do tego dążyć.
414
00:22:43,905 --> 00:22:46,699
Inni się zacietrzewią i skrytykują,
415
00:22:46,699 --> 00:22:48,284
mając negatywne nastawienie.
416
00:22:48,284 --> 00:22:51,538
Ale jedno jest pewne,
ci ludzie się nie zmienią.
417
00:22:51,538 --> 00:22:54,165
Ci, którzy się tym zainspirują,
będą wzrastać
418
00:22:54,165 --> 00:22:56,584
i pewnego dnia zakosztują takiego życia,
419
00:22:56,584 --> 00:22:59,796
więc cieszę się moimi pieniędzmi
420
00:22:59,796 --> 00:23:03,299
zarobionymi ciężką pracą,
której poświęciłem życie.
421
00:23:08,388 --> 00:23:11,266
- Witamy w Abu Zabi.
- Bardzo dziękuję. Miło tu być.
422
00:23:11,266 --> 00:23:12,475
To zaszczyt.
423
00:23:19,524 --> 00:23:23,820
CZTERY DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
424
00:23:23,820 --> 00:23:26,239
TRZY DNI Z RZĘDU
425
00:23:26,239 --> 00:23:28,324
- Miło cię widzieć.
- Ciebie też.
426
00:23:28,324 --> 00:23:29,909
Czas się rozerwać.
427
00:23:29,909 --> 00:23:33,121
Niesławny Conor McGregor.
Witaj ponownie w BT Sport. Jak się masz?
428
00:23:33,121 --> 00:23:34,873
Dobrze znów tu być.
429
00:23:34,873 --> 00:23:38,376
Twoje przygotowania do tej walki
430
00:23:38,376 --> 00:23:41,546
przebiegają o wiele spokojniej niż kiedyś.
431
00:23:43,131 --> 00:23:45,425
Nie łudźcie się, on się boi.
To wystraszony chłoptaś.
432
00:23:45,425 --> 00:23:47,135
Dostanie lanie, które mu się należy.
433
00:23:47,135 --> 00:23:48,386
Sprawię, że będzie lepszy.
434
00:23:48,386 --> 00:23:51,347
To mały cichy wieśniak z jakiegoś zadupia.
435
00:23:51,347 --> 00:23:55,185
Do żadnego przeciwnika
nie czułem tyle niechęci.
436
00:23:56,394 --> 00:23:59,647
- Może mnie polubi, jak skopię mu dupę.
- To festiwal urazy.
437
00:23:59,647 --> 00:24:01,816
- Jesteś w dupie.
- Nokaut w pierwszej rundzie.
438
00:24:01,816 --> 00:24:04,819
27 września urwę Dustinowi łeb.
439
00:24:05,528 --> 00:24:07,530
To dojrzałość. Po prostu dorosłem.
440
00:24:07,530 --> 00:24:09,616
To było dawno. Byliśmy dzieciakami.
441
00:24:09,616 --> 00:24:12,285
Zdemoluję gościa. Bez wątpienia.
442
00:24:12,285 --> 00:24:13,828
Po tej walce będzie tytuł?
443
00:24:13,828 --> 00:24:17,540
Tak myślę. Chcę się zadomowić
w kategorii do 70 kg
444
00:24:17,540 --> 00:24:19,000
i ją zawojować.
445
00:24:19,000 --> 00:24:23,213
Tak jak zrobiłem w wadze piórkowej
i załatwiłem wszystkich po kolei.
446
00:24:23,213 --> 00:24:25,798
Żadnych dymów, pełna koncentracja.
447
00:24:25,798 --> 00:24:29,969
Ustawię ich w szeregu i pokażę, co i jak.
448
00:24:32,180 --> 00:24:36,559
{\an8}Dla Conora druga walka z Dustinem
była nadrabianiem straconego czasu.
449
00:24:36,559 --> 00:24:40,688
Nabrał rozpędu rok temu
w walce z Donaldem Cerrone,
450
00:24:40,688 --> 00:24:43,858
dowodząc, że może być na szczycie
w wadze lekkiej.
451
00:24:43,858 --> 00:24:48,321
Dustin właśnie zawalczył o pas.
Conor z 2014 roku
452
00:24:48,321 --> 00:24:50,531
zdominował Dustina Poiriera,
453
00:24:50,531 --> 00:24:53,117
ale czy zdoła to powtórzyć?
454
00:24:53,117 --> 00:24:56,287
Wszyscy, którzy widzieli
pierwszą walkę, są ciekawi,
455
00:24:56,287 --> 00:24:57,956
jak będzie wyglądał rewanż.
456
00:24:57,956 --> 00:24:59,624
Wiem, że Dustin jest twardy.
457
00:24:59,624 --> 00:25:02,043
Może lać innych zawodników, ale nie mnie.
458
00:25:02,043 --> 00:25:03,962
Tak to wygląda.
459
00:25:03,962 --> 00:25:07,257
Ostatnio szybko go pokonałeś.
W niedzielę pójdzie szybciej?
460
00:25:07,257 --> 00:25:10,635
Taki jest plan. Liczymy
na czystsze uderzenie i lepszy czas.
461
00:25:10,635 --> 00:25:13,513
Pierwsza runda odbyła się dawno temu,
462
00:25:13,513 --> 00:25:16,766
obaj byliście w wadze piórkowej,
teraz jesteście ojcami.
463
00:25:16,766 --> 00:25:18,768
Na pewno jestem dojrzalszy.
464
00:25:18,768 --> 00:25:21,521
I dużo spokojniejszy.
Jak mówisz, jestem ojcem
465
00:25:21,521 --> 00:25:23,856
dwójki dzieci. Dojrzałem jako mężczyzna
466
00:25:23,856 --> 00:25:27,735
i przyjechałem wykonać swoją pracę,
co bardzo mnie ekscytuje.
467
00:25:27,735 --> 00:25:29,904
- Świetnie. Dziękuję, Conor.
- Dziękuję.
468
00:25:31,030 --> 00:25:33,783
{\an8}Osiągnął nowy etap w życiu.
469
00:25:33,783 --> 00:25:37,078
{\an8}Jest po trzydziestce,
ma rodzinę, dwójkę dzieci.
470
00:25:37,745 --> 00:25:40,748
Wspaniale widzieć,
471
00:25:40,748 --> 00:25:43,835
że na tym etapie swojego życia
472
00:25:43,835 --> 00:25:45,336
jest zadowolony i skoncentrowany.
473
00:25:47,547 --> 00:25:49,716
Czempionie, spójrz, jaki plakat.
474
00:25:50,550 --> 00:25:52,302
Postaw go na krześle, żeby widział.
475
00:25:53,136 --> 00:25:55,138
To tatuś, a z tym panem będę walczył.
476
00:25:55,722 --> 00:25:58,057
Chcesz coś narysować?
477
00:25:58,057 --> 00:26:00,727
Gdzie twój autograf, czempionie?
478
00:26:00,727 --> 00:26:03,271
Dobra, raz, dwa...
479
00:26:03,271 --> 00:26:05,064
I jeszcze raz.
480
00:26:05,064 --> 00:26:07,108
I znowu.
481
00:26:10,445 --> 00:26:12,071
Zostaw parafkę, czempionie.
482
00:26:12,947 --> 00:26:15,616
Cieszę się, że mogę je zabrać ze sobą
483
00:26:15,616 --> 00:26:18,578
i podzielić się tym z nimi.
Jesteśmy w tym razem.
484
00:26:18,578 --> 00:26:21,164
Świetnie. Bardzo kocham moją rodzinę.
485
00:26:21,164 --> 00:26:22,498
Piąteczka, czempionie.
486
00:26:29,505 --> 00:26:32,425
TRZY DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POIRIER II
487
00:26:35,386 --> 00:26:37,180
Stań w pozycji bokserskiej.
488
00:26:47,648 --> 00:26:50,318
Chryste.
489
00:26:50,902 --> 00:26:52,945
Zobacz, Tristin. Gdzie jesteś?
490
00:26:53,654 --> 00:26:55,156
Tak.
491
00:26:55,156 --> 00:26:57,492
Dobra, mocna postura wagi lekkiej.
492
00:26:57,492 --> 00:27:00,036
Wyrzeźbiona i mocna.
493
00:27:01,871 --> 00:27:04,374
- Nigdy nie byłem w lepszej formie.
- Tak.
494
00:27:15,885 --> 00:27:20,765
Conor, chciałem ci przytoczyć
twoje słowa z 2013 roku.
495
00:27:20,765 --> 00:27:24,018
„Straciłem rozum dla tego sportu
jak Vincent van Gogh”.
496
00:27:24,018 --> 00:27:27,021
On poświęcił swoje życie dla sztuki
497
00:27:27,021 --> 00:27:29,190
i stracił zmysły.
498
00:27:29,190 --> 00:27:30,775
Mnie też to spotkało.
499
00:27:30,775 --> 00:27:32,568
Ale pieprzyć to.
500
00:27:34,195 --> 00:27:36,447
Gdy złoty pas zawiśnie na moich biodrach,
501
00:27:37,615 --> 00:27:39,659
moja matka będzie mieć wielki dom,
502
00:27:40,451 --> 00:27:43,413
dziewczyna inne auto
na każdy dzień tygodnia,
503
00:27:43,413 --> 00:27:47,250
a dzieci będą mieć wszystko,
czego zapragną,
504
00:27:48,126 --> 00:27:49,752
to znaczy, że było warto.
505
00:27:50,503 --> 00:27:53,047
Wtedy będę szczęśliwy, że straciłem rozum.
506
00:27:53,840 --> 00:27:56,217
Możesz się do tego odnieść
i powiedzieć mi,
507
00:27:56,217 --> 00:27:59,554
co czujesz, słysząc to w 2021 roku?
508
00:28:01,222 --> 00:28:03,057
Tak.
509
00:28:03,057 --> 00:28:05,768
To była niezła jazda.
510
00:28:05,768 --> 00:28:08,312
Dokonałem tego i jestem tutaj.
511
00:28:08,312 --> 00:28:11,482
Głupi jak but.
512
00:28:11,482 --> 00:28:13,776
Co za życie. I coś ci powiem.
513
00:28:13,776 --> 00:28:17,196
Niczego bym nie zmienił.
Cieszę się, że tu wróciłem,
514
00:28:17,196 --> 00:28:21,242
a skoro mówimy o van Goghu,
w sobotni wieczór w oktagonie
515
00:28:21,242 --> 00:28:24,495
namaluję przepiękny obraz
i bardzo się z tego cieszę.
516
00:28:24,495 --> 00:28:26,914
Cudownie. Bardzo dziękuję.
517
00:28:28,040 --> 00:28:31,252
Dustin, nigdy nie walczyłeś
o 100 milionów dolarów,
518
00:28:31,252 --> 00:28:35,173
nie masz swojej globalnej marki whiskey.
Nie żywisz z tego powodu urazy?
519
00:28:35,173 --> 00:28:37,467
Każda walka się z tym wiąże.
Chcę czegoś dowieść.
520
00:28:37,467 --> 00:28:40,136
Wiem, co znaczy zwycięstwo nad Conorem,
521
00:28:40,553 --> 00:28:44,348
a ten, kto wygra tę walkę,
zawalczy o mistrzostwo. Dlatego walczę.
522
00:28:45,141 --> 00:28:49,061
Jasna sprawa. Dziękuję, Dustin.
Jeszcze jedno. Dana, to oczywiście...
523
00:28:49,061 --> 00:28:51,481
Mogę? Przepraszam. Sprzedajesz ostry sos.
524
00:28:51,481 --> 00:28:54,442
- Chciałbym go spróbować.
- Mam dla ciebie butelkę.
525
00:28:54,442 --> 00:28:58,362
Wspaniale. Ja mam dla ciebie whiskey.
Chcę ci ją dać.
526
00:28:58,529 --> 00:29:03,284
Włożył w to wiele pracy. To robi wrażenie.
Cały ten interes robi wrażenie.
527
00:29:03,493 --> 00:29:06,370
Po porażce kilka lat temu podniósł się
528
00:29:06,370 --> 00:29:08,915
i został mistrzem.
Tak wiele z siebie daje.
529
00:29:08,915 --> 00:29:11,167
To zaszczyt wejść z nim do oktagonu.
530
00:29:11,167 --> 00:29:14,337
Wiem, że jest między nami rywalizacja,
dzięki czemu walka
531
00:29:14,337 --> 00:29:16,380
będzie pełna fajerwerków,
532
00:29:16,380 --> 00:29:19,509
ale bardzo szanuję tego człowieka.
533
00:29:19,509 --> 00:29:22,303
Conor, jaką masz motywację?
534
00:29:22,303 --> 00:29:24,639
Po siedmiu, ośmiu latach
535
00:29:24,639 --> 00:29:26,307
walki w UFC?
536
00:29:26,307 --> 00:29:28,100
Czuję, jakbym dopiero zaczynał.
537
00:29:28,100 --> 00:29:30,686
Wszyscy mówią:
„Conor, osiągnąłeś wszystko.
538
00:29:30,686 --> 00:29:33,147
Jesteś taki bogaty.
Nawet bogatszy niż Dana.
539
00:29:33,147 --> 00:29:35,566
Co ty tu robisz?”.
540
00:29:35,566 --> 00:29:38,611
Pieniądze, pasy
541
00:29:38,611 --> 00:29:41,280
i cała reszta pojawia się i znika.
542
00:29:41,280 --> 00:29:43,032
Wiecie, co przetrwa? Migawki.
543
00:29:43,825 --> 00:29:46,244
Chcę, by mój zestaw migawek był jak film.
544
00:29:46,244 --> 00:29:49,038
Dlatego tu jestem. Chcę dać występ
545
00:29:49,038 --> 00:29:52,083
i stworzyć wspaniałe migawki.
Gdy po latach obejrzę je
546
00:29:52,083 --> 00:29:55,044
z synem, będę się nimi delektował
i cieszył życiem.
547
00:29:55,044 --> 00:29:57,880
Już to zdobyłem. Zdobędę to jeszcze raz.
548
00:29:57,880 --> 00:30:00,299
Potwierdź to. Tak jak robią mistrzowie.
549
00:30:00,299 --> 00:30:03,636
Nie próbujcie się mnie pozbyć.
Uwielbiam to miejsce.
550
00:30:03,636 --> 00:30:07,640
Pomagałem to budować.
Chcę tu być i występować dla fanów.
551
00:30:07,640 --> 00:30:10,560
Conor, Conor!
552
00:30:18,776 --> 00:30:20,903
DWA DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA POITIER II
553
00:30:25,116 --> 00:30:27,577
Siedemdziesiąt trzy koma trzy.
554
00:30:27,577 --> 00:30:31,539
{\an8}Było ważenie. Wyszło 73,3 kg,
naprawdę dobrze.
555
00:30:31,539 --> 00:30:32,915
{\an8}DIETETYK
556
00:30:33,040 --> 00:30:35,585
{\an8}Czyli jeszcze 2,5 kilo,
a nawet się nie spociliśmy.
557
00:30:37,003 --> 00:30:40,798
Teraz zrobimy trening,
wypocimy się trochę.
558
00:30:42,550 --> 00:30:45,428
{\an8}Zbijanie wagi w MMA
559
00:30:45,428 --> 00:30:47,930
{\an8}jest bardzo trudne i niebezpieczne.
560
00:30:47,930 --> 00:30:51,851
Mamy zawodników
ważących na co dzień 79 kg,
561
00:30:51,851 --> 00:30:54,854
ale zbijają wagę do 70 kg,
żeby potem się nawodnić
562
00:30:54,854 --> 00:30:56,939
i być większym od przeciwnika.
563
00:30:57,523 --> 00:31:00,318
Rozgrywają to taktycznie,
564
00:31:00,318 --> 00:31:03,404
aby mieć przewagę w dniu walki.
565
00:31:05,281 --> 00:31:08,492
- Jeszcze półtora kilo.
- Jedziemy.
566
00:31:08,492 --> 00:31:12,288
{\an8}W dniu zbijania wagi leje się pot.
567
00:31:12,288 --> 00:31:13,831
Osiemnaście minut.
568
00:31:13,831 --> 00:31:18,210
- Od razu się pocę.
- Widzę na twoim czole.
569
00:31:18,210 --> 00:31:21,130
Leje się z ciebie.
Tak trzymać, wszystko gra.
570
00:31:21,130 --> 00:31:23,466
To raczej manipulacja poziomem wody.
571
00:31:24,300 --> 00:31:26,177
Dwie i pół minuty do końca.
572
00:31:26,552 --> 00:31:30,306
To niebezpieczny element,
573
00:31:30,306 --> 00:31:33,142
ale jeśli się to dobrze rozegra,
nie musi tak być.
574
00:31:34,560 --> 00:31:36,395
Widziałem odwodnionych zawodników.
575
00:31:37,939 --> 00:31:40,650
Jechali na ośmio-
czy dziesięciotygodniowy obóz,
576
00:31:40,650 --> 00:31:43,194
gdzie robili morderczy trening,
577
00:31:43,194 --> 00:31:46,197
aby w tygodniu walki
mieć odpowiednią wagę.
578
00:31:46,197 --> 00:31:50,368
Po zbiciu wagi
muszą wejść do ringu i walczyć.
579
00:31:50,493 --> 00:31:51,911
- Jeszcze pół kilo.
- Dajesz.
580
00:31:51,911 --> 00:31:52,828
Jeszcze krok.
581
00:31:52,828 --> 00:31:54,121
Tu czy tu?
582
00:31:55,915 --> 00:31:59,418
Ten czynnik psychologiczny
jest zniechęcający.
583
00:32:02,546 --> 00:32:04,298
Leje się ze mnie.
584
00:32:05,549 --> 00:32:06,842
Jeszcze trochę.
585
00:32:07,927 --> 00:32:10,429
Dziwne, że z ręcznikiem
jeszcze nie ma 70 kg.
586
00:32:10,429 --> 00:32:12,390
- Po tym, co zrobiliśmy.
- Tak.
587
00:32:18,187 --> 00:32:19,605
W porządku.
588
00:32:24,318 --> 00:32:25,861
To jakiś cholerny...
589
00:32:25,861 --> 00:32:27,154
Na twarz.
590
00:32:32,576 --> 00:32:34,662
Spokojnie i powoli.
591
00:32:44,380 --> 00:32:47,049
- Chcesz się położyć?
- Tak.
592
00:32:47,049 --> 00:32:48,217
Śmiało.
593
00:32:49,176 --> 00:32:50,177
Dobra.
594
00:32:55,016 --> 00:32:56,600
Jeszcze pięć minut.
595
00:32:57,393 --> 00:32:59,937
Ściągaj to, bo złapię cię za jaja.
596
00:33:04,358 --> 00:33:06,777
John, może postaw z tej strony wiatrak.
597
00:33:06,777 --> 00:33:07,862
Tak.
598
00:33:10,156 --> 00:33:11,574
Raz, dwa, trzy.
599
00:33:12,366 --> 00:33:13,951
- A zatem...
- Nieźle.
600
00:33:13,951 --> 00:33:15,161
Siedź tak.
601
00:33:19,206 --> 00:33:20,249
Tak!
602
00:33:22,752 --> 00:33:24,003
Siedemdziesiąt.
603
00:33:24,003 --> 00:33:26,672
Tyle ma być. Dobrze.
604
00:33:26,672 --> 00:33:28,507
Dziękuję, skarbie.
605
00:33:28,507 --> 00:33:30,051
Dobra robota.
606
00:33:41,187 --> 00:33:44,940
Dziękuję, że przybyliście
na oficjalne ważenie przed UFC 257.
607
00:33:44,940 --> 00:33:48,778
Pierwszy zawodnik na wadze,
dla którego zorganizowano tę walkę,
608
00:33:48,778 --> 00:33:51,822
to niesławny Conor McGregor.
609
00:33:56,327 --> 00:33:58,245
- 70,3 kilo.
- Tak!
610
00:33:58,245 --> 00:34:01,832
Oficjalna waga Conora McGregora
to 70,3 kilo.
611
00:34:02,583 --> 00:34:05,086
Siedemdziesiąt kilo. Waga mistrzowska.
612
00:34:06,629 --> 00:34:09,799
Kolejny zawodnik na wadze
i uczestnik walki wieczoru
613
00:34:09,799 --> 00:34:12,635
to legendarny
Dustin „The Diamond” Poirier.
614
00:34:14,804 --> 00:34:16,097
Siedemdziesiąt i pół.
615
00:34:16,097 --> 00:34:20,184
Oficjalna waga Dustina Poiriera
to siedemdziesiąt i pół kilo.
616
00:34:24,730 --> 00:34:26,565
- Spisałeś się, Dustin.
- Ty też.
617
00:34:39,912 --> 00:34:42,915
Ludzie zastanawiają się,
czy ma w sobie ten głód.
618
00:34:42,915 --> 00:34:45,376
{\an8}Mówią, że na początku był zdesperowany,
619
00:34:45,376 --> 00:34:48,671
{\an8}by wygrywać. Nie wierzę w taki pogląd.
620
00:34:50,005 --> 00:34:52,133
Zawsze robił to z tego samego powodu,
621
00:34:52,133 --> 00:34:54,885
czyli z miłości do mieszanych sztuk walki.
622
00:34:55,469 --> 00:34:59,098
Pewnie, był okres,
gdy cieszyły go łupy wojenne.
623
00:34:59,974 --> 00:35:03,102
Ale gdy osiągasz wszystko,
musisz zadać sobie pytanie,
624
00:35:03,102 --> 00:35:05,396
co będzie mnie dalej napędzać.
625
00:35:05,396 --> 00:35:08,107
Mam wolność finansową, mam pasy,
626
00:35:08,107 --> 00:35:10,818
powszechne uznanie i fanów.
627
00:35:10,818 --> 00:35:13,445
Niesławny Conor McGregor powraca.
628
00:35:13,445 --> 00:35:16,073
Jest tylko jedna rzecz,
629
00:35:16,073 --> 00:35:18,075
czyli fakt, że to kochasz,
630
00:35:18,701 --> 00:35:20,536
i to nadaje temu sens.
631
00:35:32,715 --> 00:35:37,887
DZIEŃ WALKI
632
00:35:51,609 --> 00:35:52,776
Idziemy.
633
00:35:54,945 --> 00:35:58,240
- Jak leci, młody?
- Dobrze, dziękuję.
634
00:36:02,786 --> 00:36:05,247
Czy czasem męczy cię utrzymywanie formy?
635
00:36:05,247 --> 00:36:10,044
Nic, tylko trenujesz i zajmujesz się
marketingiem, praktycznie cały rok.
636
00:36:10,044 --> 00:36:12,004
Aby mieć takie wyniki, jak chcę,
637
00:36:12,880 --> 00:36:15,299
musisz to tak zorganizować.
638
00:36:15,299 --> 00:36:16,467
Trzeba to kochać.
639
00:36:16,467 --> 00:36:19,762
Jeśli tego nie kochasz,
co tu, do cholery, robisz?
640
00:36:22,056 --> 00:36:26,310
Mógłbym teraz odejść.
Mógłbym to wszystko zostawić
641
00:36:26,310 --> 00:36:28,771
i wieść wygodne życie do końca moich dni.
642
00:36:31,023 --> 00:36:33,067
Ale te wyniki mnie nakręcają.
643
00:36:33,067 --> 00:36:36,195
Zależy mi na dziedzictwie.
Chcę zawładnąć tym sportem.
644
00:36:36,195 --> 00:36:41,450
Chcę mieć każdy wynik,
każdy pas i każdy rekord.
645
00:36:42,284 --> 00:36:44,203
To mnie motywuje do działania.
646
00:37:00,761 --> 00:37:01,971
Wybaczcie, panowie.
647
00:37:03,514 --> 00:37:05,599
Co za kurewskie kopnięcie.
648
00:37:13,148 --> 00:37:15,985
- Trzeba unieść tę nogę.
- Masz lód?
649
00:37:15,985 --> 00:37:17,611
Mam.
650
00:37:17,611 --> 00:37:19,238
Chcesz krzesło?
651
00:37:20,656 --> 00:37:21,824
Postaw je tu.
652
00:37:25,953 --> 00:37:29,123
RUNDA PIERWSZA
653
00:37:29,123 --> 00:37:31,583
McGregor atakuje z zaskoczenia.
654
00:37:35,004 --> 00:37:37,214
Dla Dustina kopnięcia są ważne.
655
00:37:38,507 --> 00:37:40,592
Mamy obalenie.
656
00:37:40,592 --> 00:37:41,677
Pięknie.
657
00:37:41,677 --> 00:37:43,971
Przesuń jego głowę do środka!
658
00:37:44,555 --> 00:37:46,682
Ładna akcja Conora McGregora,
659
00:37:46,682 --> 00:37:48,976
który wstaje po obaleniu przez Poiriera.
660
00:37:48,976 --> 00:37:51,603
- Teraz atakuje ramieniem!
- Świetnie!
661
00:37:54,898 --> 00:37:56,650
- Właśnie tak!
- Brawo!
662
00:37:56,650 --> 00:37:58,068
I jeszcze raz!
663
00:38:00,904 --> 00:38:02,531
McGregor naciera.
664
00:38:03,907 --> 00:38:06,160
Ładny prawy hak Poiriera.
665
00:38:06,160 --> 00:38:07,786
Punktuje go.
666
00:38:08,579 --> 00:38:10,706
Mocne kopnięcie w łydkę.
667
00:38:11,332 --> 00:38:13,667
Co to, kurwa, jest?
668
00:38:13,667 --> 00:38:16,587
- Złe wieści.
- Jak uszkodzenie nerwu.
669
00:38:20,132 --> 00:38:21,342
Przejdzie.
670
00:38:23,469 --> 00:38:25,554
Świetna runda.
671
00:38:25,554 --> 00:38:27,097
Rób to, co robisz.
672
00:38:27,097 --> 00:38:30,517
John i Phil są zadowoleni z tego,
co pokazuje Conor.
673
00:38:30,517 --> 00:38:32,978
RUNDA DRUGA
674
00:38:36,607 --> 00:38:39,401
Druzgocące kopnięcie w łydkę Poiriera,
675
00:38:39,401 --> 00:38:42,404
- McGregor atakuje z kontry.
- Trochę go zabolało.
676
00:38:42,696 --> 00:38:45,574
Conor nie zblokował
żadnego z kopnięć na łydkę.
677
00:38:45,574 --> 00:38:47,326
Dustin ciągle je ponawia.
678
00:38:48,619 --> 00:38:51,163
- Ładne kopnięcie w nogę Conora.
- Sprytny ruch.
679
00:38:51,413 --> 00:38:52,581
Cudownie!
680
00:38:53,332 --> 00:38:56,418
- Okopał mu tę nogę.
- Praktycznie ją wyłączył.
681
00:38:56,418 --> 00:38:59,338
Przestaje ją czuć.
Widać, że jest wyłączona.
682
00:39:12,434 --> 00:39:13,936
Mocny lewy Conora.
683
00:40:05,195 --> 00:40:06,780
To koniec.
684
00:40:11,577 --> 00:40:14,079
To był koszmar.
685
00:40:14,872 --> 00:40:16,582
Dlaczego nic nie mówicie?
686
00:40:16,582 --> 00:40:19,126
Załatwił mnie, straciłem czucie w nodze.
687
00:40:19,126 --> 00:40:21,837
Kompletnie mi siadła, do cholery.
688
00:40:21,837 --> 00:40:24,256
Nie było żadnego chrupnięcia.
689
00:40:30,512 --> 00:40:33,640
Ale opuchnięta. Co to, kurwa, jest?
690
00:40:34,391 --> 00:40:36,977
Taki sport.
691
00:40:42,983 --> 00:40:45,569
W planie były kopnięcia, zapasy i boks.
692
00:40:45,569 --> 00:40:49,615
Miałem tym żonglować, jak to w MMA,
okopywać od wewnątrz i z zewnątrz.
693
00:40:49,615 --> 00:40:52,910
Mike Brown naciskał,
żebym okopywał tę łydkę.
694
00:40:52,910 --> 00:40:55,829
I to się sprawdziło.
Wyłączyliśmy jego nogę
695
00:40:55,829 --> 00:40:57,789
i szybko znalazł się w opałach.
696
00:40:59,917 --> 00:41:03,337
Conor miał dobrą pierwszą rundę,
gdy robił swoje.
697
00:41:03,337 --> 00:41:05,923
Potem ważną rolę
odegrały kopnięcia w łydkę.
698
00:41:05,923 --> 00:41:07,090
Na sto procent.
699
00:41:11,553 --> 00:41:14,139
Conor jest sfrustrowany takim wynikiem.
700
00:41:14,139 --> 00:41:15,807
Powiedz nam, co teraz czujesz?
701
00:41:15,807 --> 00:41:17,768
Serce mnie boli.
702
00:41:17,768 --> 00:41:20,270
W tym sporcie są wzloty i upadki.
703
00:41:20,270 --> 00:41:22,356
Moja noga jest kompletnie wyłączona.
704
00:41:22,356 --> 00:41:24,983
Nie zmieniłem taktyki.
705
00:41:24,983 --> 00:41:27,319
Chociaż...
706
00:41:27,319 --> 00:41:30,030
Cholernie ciężko to przełknąć.
707
00:41:30,030 --> 00:41:31,907
Mam mętlik w głowie.
708
00:41:31,907 --> 00:41:34,076
Teraz z Dustinem
709
00:41:34,076 --> 00:41:36,703
jest jeden do jednego.
Zrobimy to jeszcze raz.
710
00:41:36,703 --> 00:41:39,706
Kawał z ciebie wojownika.
To zaszczyt z tobą walczyć.
711
00:41:39,706 --> 00:41:41,750
Powtórzymy to. Bardzo dziękuję.
712
00:41:41,750 --> 00:41:44,002
- Bezpiecznej podróży.
- Gratulacje.
713
00:41:44,002 --> 00:41:46,838
Dziękuję wam. Tobie też.
714
00:41:46,838 --> 00:41:50,008
Muszę się wylizać. To niewdzięczny sport.
715
00:41:51,552 --> 00:41:54,930
Ale nie skreślajcie mnie.
716
00:41:54,930 --> 00:41:59,101
Nadal płonie we mnie ogień rywalizacji,
więc ogarnę się
717
00:41:59,101 --> 00:42:02,771
i powrócę. Robiłem to już,
więc znów to zrobię.
718
00:42:14,783 --> 00:42:17,703
Musi się zbierać.
Potężny lewy i zaraz prawy!
719
00:42:21,373 --> 00:42:24,334
Poirier powala Conora McGregora!
720
00:42:29,881 --> 00:42:31,425
Odzyskamy to.
721
00:42:38,348 --> 00:42:40,851
To coś...
722
00:42:40,851 --> 00:42:43,979
Urok tego sportu.
Trzeba to przełknąć. Nie jest to miłe.
723
00:42:43,979 --> 00:42:46,607
Zwycięstwa są wielkie,
a porażki naprawdę bolą.
724
00:42:46,607 --> 00:42:48,358
Ale akceptujesz to,
725
00:42:48,358 --> 00:42:52,112
analizujesz, co poszło nie tak
i poprawiasz błędy.
726
00:42:53,405 --> 00:42:56,950
Nie chciałem być zawodnikiem,
który staje w oktagonie,
727
00:42:56,950 --> 00:43:00,704
a potem publikuje wymówki
i wymienia przyczyny porażki.
728
00:43:00,704 --> 00:43:03,749
Nie chciałem tak robić.
Widziałem to wiele razy.
729
00:43:03,749 --> 00:43:05,959
To świadczy o słabości charakteru.
730
00:43:06,293 --> 00:43:08,003
- UFC.
- Co?
731
00:43:08,003 --> 00:43:09,713
Napisałeś do niego?
732
00:43:09,713 --> 00:43:12,132
- Tak, razem z Audie'em.
- Co napisałeś?
733
00:43:12,132 --> 00:43:16,053
„Dustin, rewanż o pas. Maj czy czerwiec?”
734
00:43:18,430 --> 00:43:20,432
Napisałem też do Dany.
735
00:43:20,432 --> 00:43:22,267
- Trylogia o pas.
- Tak.
736
00:43:22,934 --> 00:43:25,187
Czuję się mocny psychicznie, jak zawsze.
737
00:43:25,187 --> 00:43:27,856
Porażka mnie nie deprymuje.
738
00:43:27,856 --> 00:43:31,818
Prawdziwi mistrzowie potrafią wrócić.
Potrafią się podnieść.
739
00:43:33,695 --> 00:43:35,864
A ja jestem prawdziwym mistrzem.
740
00:43:36,490 --> 00:43:38,617
Będziecie mieli pod górkę.
741
00:43:39,034 --> 00:43:42,204
Reakcja na wydarzenia,
które nie idą po twojej myśli,
742
00:43:42,204 --> 00:43:45,040
zdefiniuje twoje dziedzictwo.
743
00:43:45,040 --> 00:43:46,917
Czasem porażka jest potrzebna.
744
00:43:46,917 --> 00:43:49,419
To tajny składnik sukcesu.
745
00:43:50,128 --> 00:43:53,048
I tyle. Mam plany na rewanż.
746
00:46:27,786 --> 00:46:29,788
Napisy: Marcin Łakomy