1 00:00:08,468 --> 00:00:09,886 CO SIĘ DZIEJE? 2 00:00:09,886 --> 00:00:14,640 POSTANOWIŁEM ZAWIESIĆ RĘKAWICE NA KOŁKU 3 00:00:14,640 --> 00:00:17,643 DZIĘKUJĘ WSZYSTKIM ZA WSPANIAŁE WSPOMNIENIA! 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,563 TO BYŁA NIEZŁA JAZDA! 5 00:00:27,028 --> 00:00:29,113 Już jesteśmy! 6 00:00:29,447 --> 00:00:31,282 Hop, i gotowe! 7 00:00:31,282 --> 00:00:33,034 Croia! 8 00:00:33,034 --> 00:00:34,577 Ta mała ślicznotka? 9 00:00:39,415 --> 00:00:42,585 Czempionie, jestem na emeryturze. Tatuś już nie walczy. 10 00:00:44,003 --> 00:00:46,506 Wiesz? Tatuś nie walczy. 11 00:00:47,465 --> 00:00:48,633 Walcz ze mną! 12 00:00:49,592 --> 00:00:51,677 Tak, walcz z tatusiem! 13 00:00:52,637 --> 00:00:54,055 Teraz ty będziesz walczyć? 14 00:00:54,055 --> 00:00:56,140 Tak. 15 00:00:56,349 --> 00:00:58,142 Życie jest dla ciebie łaskawe. 16 00:00:58,142 --> 00:01:01,562 Wiem, że masz wizję, cel i pragnienie, 17 00:01:01,562 --> 00:01:04,315 ale czy jest coś, czego nie lubisz? 18 00:01:04,315 --> 00:01:07,860 Coś, co sprawia, że myślisz: „Nie spodziewałem się tego”? 19 00:01:10,488 --> 00:01:11,948 Uwielbiam takie życie. 20 00:01:11,948 --> 00:01:14,826 Ale ważne jest to, żebym o tym pamiętał. 21 00:01:14,826 --> 00:01:17,745 Są dni, kiedy myślę: „Pieprzyć to wszystko”. 22 00:01:17,745 --> 00:01:19,288 Zwijam się stąd. 23 00:01:19,288 --> 00:01:21,666 Może pewnego dnia tak właśnie się stanie. 24 00:01:21,666 --> 00:01:25,294 Wyjadę dokądś, nic nikomu nie mówiąc. 25 00:01:25,294 --> 00:01:28,965 Ale przypominam sobie, po co to robię. 26 00:01:29,590 --> 00:01:31,342 W jakim celu. 27 00:01:31,342 --> 00:01:34,470 I odnajduję nowe pokłady energii. 28 00:01:34,470 --> 00:01:37,056 To życie, które wybrałem i zbudowałem. 29 00:01:37,056 --> 00:01:40,977 Takie życie nie jest dla każdego. 30 00:01:40,977 --> 00:01:44,313 Jest dla kogoś z niebywałą motywacją, 31 00:01:44,313 --> 00:01:47,775 a taki właśnie jestem. Obsesyjnie uwielbiam ten sport. 32 00:01:58,786 --> 00:02:02,582 OBSESJA DOSKONAŁOŚCI 33 00:02:07,795 --> 00:02:09,547 Nowa torba. 34 00:02:09,547 --> 00:02:10,506 CZERWIEC 2020 35 00:02:11,132 --> 00:02:12,300 Nowa torba na trening. 36 00:02:17,805 --> 00:02:20,224 Dałem sobie spokój. Wycofałem się. 37 00:02:20,683 --> 00:02:23,853 Od 14 lutego proszę się o walkę. 38 00:02:23,853 --> 00:02:26,731 To niecałe trzy tygodnie po mojej ostatniej walce. 39 00:02:26,731 --> 00:02:30,067 Ciągle tylko przekładanie i przekładanie. 40 00:02:30,067 --> 00:02:32,403 „Zaczekaj na to, zaczekaj na tamto”. 41 00:02:32,403 --> 00:02:35,531 „Może po tym, może po tamtym”. Powiedziałem: „Gościu, 42 00:02:35,531 --> 00:02:38,242 spadam stąd. Spikniemy się kiedyś. Nie muszę tego robić”. 43 00:02:39,327 --> 00:02:41,871 Ale jestem we wspaniałym miejscu. 44 00:02:41,871 --> 00:02:44,665 Wykonuję konkretne cykle treningowe. 45 00:02:44,665 --> 00:02:46,417 Nie ma nic lepszego. 46 00:02:48,961 --> 00:02:52,381 Conor McGregor ogłosił, że kończy z MMA. 47 00:02:52,381 --> 00:02:55,384 Conor McGregor odpuszcza. 48 00:02:55,384 --> 00:02:58,596 Conor McGregor po raz trzeci odchodzi na emeryturę. 49 00:02:58,596 --> 00:03:00,514 - Znacie procedurę. - Myślicie, że kiedy zawalczy? 50 00:03:00,514 --> 00:03:02,308 Nie kupuję tego. 51 00:03:02,308 --> 00:03:05,519 Conor chce, żeby było o nim głośno, i to mu się udało. 52 00:03:05,519 --> 00:03:09,148 Nie ma szans, żeby w wieku 31 lat szedł na emeryturę. 53 00:03:09,148 --> 00:03:11,192 To kompletna bzdura. 54 00:03:11,192 --> 00:03:15,154 Sporo osób uważa, że to tylko blef. 55 00:03:15,154 --> 00:03:18,240 To publiczna wojenka 56 00:03:18,240 --> 00:03:19,825 między UFC a Conorem McGregorem. 57 00:03:19,825 --> 00:03:22,828 Chciał walczyć w maju. Chciał walczyć w sierpniu. 58 00:03:22,828 --> 00:03:25,873 „Chcę tylko wrócić do pracy, robię wszystko jak należy, 59 00:03:25,873 --> 00:03:27,583 jestem zdrowy i nie szaleję, 60 00:03:27,583 --> 00:03:29,168 a wy nie dajecie mi walki”. 61 00:03:29,168 --> 00:03:33,631 Jak to możliwe, że największa gwiazda w historii tego sportu nie dostaje walki? 62 00:03:33,631 --> 00:03:36,300 Wreszcie mówi, że ma dość, jest sfrustrowany, 63 00:03:36,300 --> 00:03:38,803 zabiera zabawki i idzie do domu. 64 00:03:39,470 --> 00:03:42,765 {\an8}W tym wszystkim jest sporo polityki, 65 00:03:42,765 --> 00:03:47,353 {\an8}bo trzeba sobie uświadomić, że Conor McGregor jest twarzą UFC. 66 00:03:47,353 --> 00:03:50,314 W znacznym stopniu nakręca ten biznes. 67 00:03:51,023 --> 00:03:53,567 Ale przede wszystkim powiedział: 68 00:03:53,567 --> 00:03:57,530 „Aby być najlepszym zawodnikiem, 69 00:03:57,530 --> 00:04:00,533 muszę być aktywny”. Najbardziej skarżył się na to, 70 00:04:00,533 --> 00:04:03,869 że po walce z Cerrone zapadła cisza. 71 00:04:05,496 --> 00:04:07,581 {\an8}Ten gość jest w szczytowej formie, 72 00:04:07,581 --> 00:04:10,835 {\an8}a poczuł się odstawiony na boczny tor, jakby go zamrozili. 73 00:04:10,835 --> 00:04:12,753 „Dość tego. Chcę walczyć. 74 00:04:12,753 --> 00:04:17,258 Dajcie mi walkę na parkingu, w Abu Zabi, na Fight Island”, a oni tego nie chcieli. 75 00:04:17,258 --> 00:04:19,135 Oni ciągle zwlekają. 76 00:04:19,135 --> 00:04:21,929 Widać było, jak narasta w nim frustracja. 77 00:04:23,097 --> 00:04:24,682 Miał dość. 78 00:04:28,477 --> 00:04:29,687 LIPIEC 2020 79 00:04:29,687 --> 00:04:31,272 To pierwszy wyjazd. 80 00:04:31,272 --> 00:04:33,858 Tak, od tamtego szaleństwa. 81 00:04:33,858 --> 00:04:36,902 Tu w Monako nie było żadnych przypadków. 82 00:04:36,902 --> 00:04:38,487 Zero. 83 00:04:38,487 --> 00:04:40,489 - Od początku. - Od początku lipca 84 00:04:40,489 --> 00:04:42,908 zmarły w sumie cztery osoby. 85 00:04:42,908 --> 00:04:44,744 Podejrzane. 86 00:04:47,163 --> 00:04:48,664 Podejrzane? 87 00:04:51,959 --> 00:04:53,878 Dziś mija pięć lat od czasu, 88 00:04:53,878 --> 00:04:55,963 gdy pokonałeś Chada. 89 00:04:55,963 --> 00:04:57,340 Obłęd, co? 90 00:04:57,340 --> 00:04:59,925 Gdy jechaliśmy samochodem, mówiłam mu, 91 00:04:59,925 --> 00:05:02,094 że w wywiadach często pytają, 92 00:05:02,094 --> 00:05:04,638 jak widzisz siebie za pięć lat. 93 00:05:04,638 --> 00:05:07,433 „Jedziemy na lotnisko, gdzie czeka mój odrzutowiec 94 00:05:07,433 --> 00:05:09,477 i lecimy kupić jacht w Monako”. 95 00:05:10,353 --> 00:05:12,438 Tak będziesz żył za pięć lat? 96 00:05:12,438 --> 00:05:15,191 Gdyby ktoś cię zapytał. To twoje życie? 97 00:05:15,191 --> 00:05:17,234 Pewnie tak bym odpowiedział! 98 00:05:17,234 --> 00:05:19,820 Pewnie tak bym wtedy powiedział. 99 00:05:19,820 --> 00:05:22,198 - Teraz to rzeczywistość. Obłęd. - Racja. 100 00:05:22,198 --> 00:05:25,576 Tak się cieszę, że jestem tu z tobą, 101 00:05:25,576 --> 00:05:29,663 przysięgam, to spełnienie marzeń. Bardzo cię kocham. 102 00:05:31,791 --> 00:05:33,709 - Na zdrowie. - Sláinte, skarbie. 103 00:05:33,709 --> 00:05:35,419 Wygraliśmy wojnę. 104 00:05:36,337 --> 00:05:38,214 Ściągnę chłopaków. Dajmy czadu! 105 00:05:38,798 --> 00:05:41,926 Sporo ludzi nie widzi tego, 106 00:05:41,926 --> 00:05:44,595 co ja podziwiam, czyli twoją relację z dziewczyną. 107 00:05:44,595 --> 00:05:47,264 Moja dziewczyna bardzo ciężko pracowała. 108 00:05:47,264 --> 00:05:49,809 Przez wiele lat. Była przy mnie, 109 00:05:49,809 --> 00:05:52,144 choć nie miałem kompletnie nic. 110 00:05:52,144 --> 00:05:54,563 Miałem tylko marzenie, o którym jej mówiłem. 111 00:05:54,563 --> 00:05:57,441 Gdyby nie ona, nie byłbym tym, kim dziś jestem, 112 00:05:57,441 --> 00:06:00,319 więc uwielbiam ją rozpieszczać. Już nie pracuje. 113 00:06:01,445 --> 00:06:05,074 To, że może nie pracować, a ja daję jej wszystko, czego pragnęła, 114 00:06:05,074 --> 00:06:07,201 podróżuję z nią dookoła świata, 115 00:06:07,201 --> 00:06:10,287 napawa mnie dumą i nakręca do działania. 116 00:06:12,915 --> 00:06:16,127 Jeśli jesteś wdzięczny za to, co masz w życiu, 117 00:06:16,127 --> 00:06:19,588 wdzięczność ma ogromną moc 118 00:06:19,588 --> 00:06:23,342 przyciągania dobrych rzeczy. 119 00:06:23,342 --> 00:06:26,887 Świętuję każdą pozytywną drobnostkę, która mnie spotyka. 120 00:06:26,887 --> 00:06:28,931 Nawet zanim miałem forsę, 121 00:06:28,931 --> 00:06:31,475 celebrowałem i czułem wdzięczność. 122 00:06:31,475 --> 00:06:34,687 Dzięki temu byłem coraz bogatszy i dokładnie to samo 123 00:06:34,687 --> 00:06:37,356 dzieje się teraz. Nadal pozostaję wdzięczny. 124 00:06:37,356 --> 00:06:39,024 I dostaję coraz więcej. 125 00:06:41,402 --> 00:06:44,530 LAGOS, PORTUGALIA 126 00:06:45,114 --> 00:06:48,242 WRZESIEŃ 2020 127 00:06:50,953 --> 00:06:59,128 Nie można podróżować w czasie, by coś zmienić. 128 00:07:02,298 --> 00:07:04,842 „Zrealizowałem swoją wizję, kim chcę być. 129 00:07:04,842 --> 00:07:07,011 Walcz o swoją przyszłość, już dziś. 130 00:07:07,011 --> 00:07:09,430 Dystopia. Pobierz teraz”. 131 00:07:10,931 --> 00:07:13,267 Zaplanowałeś coś na ten rok albo przyszły? 132 00:07:13,267 --> 00:07:16,937 W przyszłym roku chcę podziałać. W kontrakcie mam cztery walki UFC 133 00:07:16,937 --> 00:07:20,608 - i chciałbym je wszystkie zaliczyć. - Może z Chabibem? 134 00:07:20,608 --> 00:07:23,444 Czemu nie? Jak najbardziej. 135 00:07:23,861 --> 00:07:26,155 Zablokowałem połowę jego powaleń. 136 00:07:26,155 --> 00:07:30,242 Popełniłem drobny błąd i w czwartej rundzie zdobył plecy. 137 00:07:30,242 --> 00:07:32,411 Nie byłeś sobą tego dnia? 138 00:07:32,411 --> 00:07:35,122 Tak, coś nie grało. Fizycznie i mentalnie. 139 00:07:35,122 --> 00:07:36,957 Ten mój styl życia. 140 00:07:36,957 --> 00:07:39,877 Nie żałuję tego. 141 00:07:39,877 --> 00:07:42,546 Wszystko gra... Cały czas się uczę. 142 00:07:42,546 --> 00:07:45,174 - Każda porażka to lekcja. - Oczywiście. 143 00:07:45,174 --> 00:07:47,801 Żałuję tylko, że... 144 00:07:47,801 --> 00:07:51,055 Przyjechałem do Barclay Center 145 00:07:51,055 --> 00:07:53,307 autobusem, a on nawet nie wysiadł. 146 00:07:53,307 --> 00:07:56,644 Walka była wygrana, po temacie. Powinienem był to zostawić. 147 00:07:56,644 --> 00:07:59,104 Ale dałem mu szansę wrócić 148 00:07:59,104 --> 00:08:02,149 i nie zadbałem o to, by żyć zgodnie 149 00:08:02,149 --> 00:08:05,069 z zasadami sztuk walki. 150 00:08:05,069 --> 00:08:07,905 Można powiedzieć, że żyłem za dwóch. 151 00:08:07,905 --> 00:08:10,032 Było, co było. Oni o tym wiedzą. 152 00:08:10,032 --> 00:08:11,825 Że druga strona też to wie. 153 00:08:11,825 --> 00:08:14,036 Będę dalej robił to, co robię. 154 00:08:14,036 --> 00:08:19,041 - Może uciekać, ale się nie schowa. - Musisz to zrobić. 155 00:08:19,041 --> 00:08:21,252 Załatwione. Zaufaj mi. 156 00:08:34,473 --> 00:08:38,102 Koleś mówił sporo o rzeczach, które wszyscy wiedzą. 157 00:08:38,102 --> 00:08:42,856 Szybkość, siła, wytrzymałość. Nikt nie mówi o najważniejszym. 158 00:08:42,856 --> 00:08:46,068 Czas koncentracji. Jak długo potrafisz ją utrzymać. 159 00:08:46,068 --> 00:08:49,113 Więc gdy walczycie z cieniem... 160 00:08:51,198 --> 00:08:53,909 Tak ma to wyglądać. Nie chcę oglądać tego. 161 00:08:55,077 --> 00:08:57,121 Dość tego gówna. Angażujcie ramiona. 162 00:08:57,121 --> 00:08:59,623 - Koncentracja i uważność, jasne? - Tak. 163 00:09:06,171 --> 00:09:09,717 {\an8}Byłoby wspaniale, gdybyśmy mieli zakontraktowaną walkę, 164 00:09:09,717 --> 00:09:12,344 {\an8}na której Conor mógłby się skupić. 165 00:09:12,344 --> 00:09:16,348 Łatwiej się trenuje, gdy masz jakiś wyznaczony cel. 166 00:09:16,348 --> 00:09:19,351 Ale był w formie, utrzymywał skupienie, 167 00:09:19,351 --> 00:09:21,937 więc pozostawało tylko kontynuować, 168 00:09:21,937 --> 00:09:23,397 trzymać ten kierunek. 169 00:09:26,609 --> 00:09:28,777 {\an8}Utrzymywał pełną gotowość. 170 00:09:28,777 --> 00:09:31,071 {\an8}Zawsze trenuje, zawsze jest na obozie. 171 00:09:31,071 --> 00:09:32,656 Chce być coraz lepszy. 172 00:09:32,656 --> 00:09:34,867 Ruchy, ruchy! 173 00:09:34,867 --> 00:09:36,076 Dawaj na górę! 174 00:09:37,661 --> 00:09:39,038 Cały dzień. 175 00:09:40,873 --> 00:09:44,710 Całą karierę walczył średnio trzy razy w roku. 176 00:09:44,710 --> 00:09:46,545 Utrzymywał taką aktywność, 177 00:09:46,545 --> 00:09:48,881 aż został dwukrotnym mistrzem. 178 00:09:48,881 --> 00:09:50,132 Tak! 179 00:09:50,132 --> 00:09:54,261 Ma obsesję na tym punkcie. Jest zawsze gotowy do działania. 180 00:09:55,846 --> 00:09:57,640 Jestem nówka sztuka. 181 00:09:57,640 --> 00:09:59,600 Absolutnie jak nowy. 182 00:10:00,225 --> 00:10:03,020 Cały czas trenujemy. 183 00:10:03,020 --> 00:10:05,856 Ale nie wiem, co będzie. 184 00:10:08,734 --> 00:10:11,737 {\an8}Conor jak nikt inny 185 00:10:11,737 --> 00:10:14,031 {\an8}miał przewagę, blask gwiazdy. 186 00:10:14,031 --> 00:10:15,783 Zdawał sobie z tego sprawę. 187 00:10:15,783 --> 00:10:18,786 Mówił: „Biorę sprawy w swoje ręce”. 188 00:10:18,786 --> 00:10:19,953 CO TAM? 189 00:10:19,953 --> 00:10:21,830 @DUSTINPOIRIER, HEJ, BRACHU! 190 00:10:21,830 --> 00:10:24,124 CHCESZ ZAWALCZYĆ CHARYTATYWNIE? 191 00:10:24,124 --> 00:10:26,752 ŻADNE UFC. 192 00:10:27,711 --> 00:10:30,339 Tweetował sobie z Dustinem... 193 00:10:30,339 --> 00:10:34,677 PEWNIE! SPORO OSÓB NA TYM SKORZYSTA @THEGOODFIGHTFDN 194 00:10:34,677 --> 00:10:37,888 ŚWIETNIE! ZAJMIEMY SIĘ TYM OFFLINE. 195 00:10:37,888 --> 00:10:40,766 Conor mówi: „Wpadaj do Irlandii, 196 00:10:40,766 --> 00:10:43,977 zmierzymy się w boksie charytatywnie”. 197 00:10:43,977 --> 00:10:47,606 Gdy to napisał, UFC stwierdziło: 198 00:10:47,606 --> 00:10:50,025 „Dobra, jeśli zgodzicie się walczyć, 199 00:10:50,025 --> 00:10:52,152 zrobicie to na naszych zasadach”. 200 00:10:52,152 --> 00:10:55,823 Temat był wałkowany. Jak jego relacje z UFC? 201 00:10:55,823 --> 00:10:57,616 Czy może wrócić do obiegu? 202 00:10:57,616 --> 00:11:00,619 To on ruszył tę sprawę 203 00:11:00,619 --> 00:11:02,579 i zmusił ich do działania. 204 00:11:03,288 --> 00:11:06,875 Pogłoski o walce Conora McGregora 205 00:11:06,875 --> 00:11:09,670 {\an8}z Dustinem Poirierem zostały potwierdzone. 206 00:11:09,670 --> 00:11:13,006 {\an8}Druga walka Conora z Dustinem zabukowana na UFC 257. 207 00:11:13,006 --> 00:11:16,135 {\an8}Podpisał dokumenty i walka jest dogadana. 208 00:11:16,135 --> 00:11:17,928 Może jakiś podkład? Rozważ to. 209 00:11:17,928 --> 00:11:20,389 W tym roku zrezygnował. Kilka tygodni temu 210 00:11:20,389 --> 00:11:22,266 wydawało się, że będą walczyć charytatywnie. 211 00:11:22,266 --> 00:11:24,309 A teraz pada termin za sześć tygodni. 212 00:11:24,309 --> 00:11:26,854 Conor rozumie, że jego gwiazda 213 00:11:26,854 --> 00:11:30,899 wzbudzi powszechne zainteresowanie. Zmotywuje UFC do działania. 214 00:11:30,899 --> 00:11:34,570 Każdy chce oglądać walki Conora McGregora. 215 00:11:45,622 --> 00:11:46,748 Kopnięcie w nogę. 216 00:11:46,748 --> 00:11:50,627 Idź na niego. Ja bym go trochę wymęczył. 217 00:11:50,627 --> 00:11:53,172 CHABIB NURMAGOMIEDOW KONTRA JUSTIN GAETHJE 218 00:11:55,841 --> 00:11:57,009 Świetny cios. 219 00:11:58,093 --> 00:12:01,096 Zmęcz się. Dobrze! Wejdź w to. 220 00:12:01,096 --> 00:12:03,348 Poczuj ten klincz! 221 00:12:03,348 --> 00:12:06,977 Musisz pozostać w klinczu na środku oktagonu. 222 00:12:06,977 --> 00:12:09,146 Wejdź w walkę, a nie tylko krawat. 223 00:12:09,146 --> 00:12:12,566 Chce mu założyć krawat, nie zmienia pozycji ani nic. 224 00:12:18,197 --> 00:12:19,448 Kurde. 225 00:12:20,407 --> 00:12:22,284 Porażka. 226 00:12:23,076 --> 00:12:24,745 - Boże! - Odklepuje! 227 00:12:24,745 --> 00:12:26,205 Żałosne. 228 00:12:26,205 --> 00:12:28,248 - Odklepał... - Odklepał parę razy. 229 00:12:28,248 --> 00:12:30,876 Odklepał kilka razy, a twój ziomek to widział. 230 00:12:33,295 --> 00:12:36,548 - Idziemy, brzdącu! - Idziemy, czempionie. 231 00:12:37,883 --> 00:12:40,761 - Dobranoc, czempionie. - Dobranoc. 232 00:12:40,761 --> 00:12:44,097 Podobało ci się? Nieźle, co? 233 00:12:44,097 --> 00:12:46,308 Tatuś go załatwi, tak? 234 00:12:46,308 --> 00:12:47,976 Tatuś go załatwi! 235 00:12:49,978 --> 00:12:55,317 A teraz niewątpliwie najlepszy zawodnik świata bez podziału na kategorie, 236 00:12:55,317 --> 00:12:58,487 - Chabib Nurmagomiedow z wynikiem 29-0. - To nie takie pewne, John. 237 00:12:58,487 --> 00:13:02,032 Niech opadną emocje. 238 00:13:02,574 --> 00:13:03,659 Dziękuję. 239 00:13:03,659 --> 00:13:05,869 Chcę dziś powiedzieć, 240 00:13:05,869 --> 00:13:08,413 że to była moja ostatnia walka. 241 00:13:08,413 --> 00:13:10,040 Po raz pierwszy... 242 00:13:11,083 --> 00:13:12,918 Po tym, co stało się z moim ojcem... 243 00:13:15,087 --> 00:13:17,005 Co? 244 00:13:17,005 --> 00:13:19,675 Pieprzyć to. Sukinkot. 245 00:13:19,675 --> 00:13:21,927 Co on ma na głowie? 246 00:13:23,178 --> 00:13:27,307 Ona już wyjechała, a ja walczyłem bez ojca, ale obiecałem jej, 247 00:13:27,307 --> 00:13:29,810 że to będzie moja ostatnia walka. 248 00:13:29,810 --> 00:13:32,354 Wiem tylko, 249 00:13:32,354 --> 00:13:34,690 że UFC powinno umieścić mnie 250 00:13:34,690 --> 00:13:36,483 na pierwszym miejscu na świecie 251 00:13:36,483 --> 00:13:39,027 bez podziału na kategorie wagowe, 252 00:13:39,027 --> 00:13:41,822 bo na to zasługuję i... 253 00:13:46,952 --> 00:13:49,871 Zaskoczyła cię ta końcówka? 254 00:13:49,871 --> 00:13:51,415 Trochę tak. 255 00:13:51,415 --> 00:13:53,458 Chociaż wiem, że on... 256 00:13:53,458 --> 00:13:55,502 Zawsze chciał z tym skończyć, 257 00:13:55,502 --> 00:13:58,755 też nie chciał za długo tego robić. 258 00:13:58,755 --> 00:14:00,799 Więc... 259 00:14:00,799 --> 00:14:02,426 Jest, jak jest. 260 00:14:02,426 --> 00:14:05,220 Mówił, że rozmawiał z matką... 261 00:14:05,220 --> 00:14:07,222 gadał z nią trzy dni... 262 00:14:08,682 --> 00:14:11,268 Jest, jak jest. Mam to gdzieś. 263 00:14:12,811 --> 00:14:15,105 Musisz być odrobinę rozczarowany, 264 00:14:15,105 --> 00:14:18,525 - że nie pomścisz... - I tak do tego dojdzie. Nie wierzę w to. 265 00:14:19,610 --> 00:14:21,862 Tak że spoko. 266 00:14:21,862 --> 00:14:23,447 Zobaczymy, co będzie. 267 00:14:23,447 --> 00:14:24,865 No dobra. 268 00:14:26,867 --> 00:14:29,620 - Widzimy się jutro, tak? - Tak, o której? 269 00:14:35,959 --> 00:14:38,378 Codziennie napotykamy wyzwania 270 00:14:38,378 --> 00:14:41,131 lub sytuacje, które mają cię wybić z rytmu. 271 00:14:41,131 --> 00:14:44,718 Trzeba być w kontakcie ze sobą 272 00:14:44,718 --> 00:14:46,762 i ustalać własne zasady. 273 00:14:48,347 --> 00:14:50,599 Teraz to kwestia mentalna. 274 00:14:50,599 --> 00:14:52,684 Nie tyle fizyczna, 275 00:14:52,684 --> 00:14:54,895 co mentalna. 276 00:14:54,895 --> 00:14:57,731 Są chwile, gdy przypominam sobie 277 00:14:57,731 --> 00:15:01,276 całą tę pracę i nic nie jest w stanie zbić mnie z tropu. 278 00:15:01,276 --> 00:15:04,571 Jestem gotowy mentalnie i fizycznie. 279 00:15:06,531 --> 00:15:09,201 MIESIĄC DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 280 00:15:09,201 --> 00:15:11,954 {\an8}Wszyscy byli świadomi, że wraca. 281 00:15:11,954 --> 00:15:13,830 {\an8}Zapowiadało się ogromne wydarzenie. 282 00:15:13,830 --> 00:15:16,875 Miał udowodnić, że nadal to potrafi. 283 00:15:16,875 --> 00:15:20,128 Upewnić się, że jest twarzą UFC 284 00:15:20,128 --> 00:15:23,382 i wielkim sportowcem. To bardzo wiele znaczyło. 285 00:15:23,382 --> 00:15:25,133 To była ciekawa walka, 286 00:15:25,133 --> 00:15:28,637 bo rzadko dostaje się rewanż wiele lat później. 287 00:15:28,637 --> 00:15:32,057 Ich pierwsza walka miała miejsce w 2014 roku. 288 00:15:32,641 --> 00:15:34,726 SZEŚĆ LAT WCZEŚNIEJ 289 00:15:36,603 --> 00:15:38,939 McGregor szuka kombinacji. 290 00:15:41,274 --> 00:15:43,110 Sędzia musi to przerwać! 291 00:15:43,110 --> 00:15:44,987 To koniec! 292 00:15:44,987 --> 00:15:47,698 Szybka akcja! 293 00:15:49,282 --> 00:15:52,202 {\an8}Poirier dostał szansę, 294 00:15:52,202 --> 00:15:54,538 {\an8}na którą czekał od dawna. 295 00:15:56,456 --> 00:16:00,043 Ludzie nie rozumieją, jak bardzo się podciągnął. 296 00:16:00,043 --> 00:16:03,213 Dustin Poirier po tej walce 297 00:16:03,213 --> 00:16:05,924 natychmiast przeszedł wyżej do kategorii lekkiej. 298 00:16:05,924 --> 00:16:07,968 Wyglądał znacznie lepiej. 299 00:16:07,968 --> 00:16:11,972 Zostaje na górze. Próbuje dosiadu. Odklepanie. Dustin Poirier! 300 00:16:11,972 --> 00:16:14,182 Jest bardziej nabity i silniejszy. 301 00:16:14,182 --> 00:16:18,103 Widać w jego walkach, że potrafi skarcić rywala. 302 00:16:18,103 --> 00:16:21,857 - Ma większe umiejętności. - Poirier to całkiem inny zawodnik. 303 00:16:23,859 --> 00:16:26,903 Jest zdeterminowany, by pomścić tę porażkę. 304 00:16:28,822 --> 00:16:32,534 DUBAJ, ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE 305 00:16:34,995 --> 00:16:37,748 DWA TYGODNIE DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 306 00:16:37,748 --> 00:16:40,333 Jesteśmy na Bliskim Wschodzie, w Emiratach. 307 00:16:40,333 --> 00:16:42,169 Znajdujemy się w Dubaju. 308 00:16:43,128 --> 00:16:46,548 W Abu Zabi jest jak w bańce. Nie da się nigdzie pójść. 309 00:16:48,341 --> 00:16:50,719 Postanowiliśmy przyjechać do Dubaju. 310 00:16:50,719 --> 00:16:54,723 Od kilku dni przestawiamy się do strefy czasowej. Wszystko idzie gładko. 311 00:16:54,723 --> 00:16:56,224 To nasz 16. dzień. 312 00:16:57,225 --> 00:16:58,852 Jeszcze sześć dni pracy. 313 00:16:58,852 --> 00:17:01,188 Może posparujesz w boksie, a potem... 314 00:17:01,188 --> 00:17:03,899 Nie wiem. Może trochę boksu MMA... 315 00:17:03,899 --> 00:17:06,943 - Lepiej popracować na tarczach. - Dobra. 316 00:17:06,943 --> 00:17:09,196 Niedługo wchodzimy w bańkę, 317 00:17:09,196 --> 00:17:12,574 będziemy na kwarantannie w hotelu przez dwie doby, 318 00:17:12,574 --> 00:17:15,243 a po paru dniach walka. 319 00:17:15,243 --> 00:17:17,621 Trzy, dwa, jeden, start. 320 00:17:25,796 --> 00:17:29,007 {\an8}Jesteśmy w Dubaju. To nowe i świeże. 321 00:17:29,007 --> 00:17:31,468 Ale nasze zadanie się nie zmienia. 322 00:17:31,468 --> 00:17:33,095 Chodźmy do pracy. 323 00:17:33,095 --> 00:17:36,848 {\an8}Wszyscy mamy jeden cel, czyli pomóc Conorowi, 324 00:17:36,848 --> 00:17:41,228 {\an8}żeby wszedł do klatki i pokazał się z jak najlepszej strony. 325 00:17:41,228 --> 00:17:43,855 {\an8}Musimy go dobrze nastawić. 326 00:17:43,855 --> 00:17:45,065 {\an8}TRENER 327 00:17:45,065 --> 00:17:47,818 Jeśli nie ma przeszkód i jesteś skupiony na celu, 328 00:17:47,818 --> 00:17:50,612 to go osiągniesz i nic cię nie rozproszy. 329 00:17:50,612 --> 00:17:51,571 Tak. 330 00:17:52,197 --> 00:17:54,032 Jest nas sporo w zespole. 331 00:17:54,658 --> 00:17:56,326 Mamy wspólną wizję. 332 00:17:56,910 --> 00:17:58,829 Przyjechaliśmy tu zjednoczeni. 333 00:17:58,829 --> 00:18:01,039 Czas! Cudownie. 334 00:18:01,873 --> 00:18:03,333 Fenomenalny trening. 335 00:18:03,333 --> 00:18:06,336 Razem z zespołem wykonaliśmy niesamowitą pracę. 336 00:18:06,336 --> 00:18:09,256 W najbliższych dniach muszę zbić wagę do 70 kg. 337 00:18:09,256 --> 00:18:12,217 - Do ilu mam zejść? - Poniżej 20 minut. 338 00:18:13,468 --> 00:18:15,971 Podchodzimy do tego bardzo drobiazgowo. 339 00:18:19,266 --> 00:18:21,726 Liczymy każdy posiłek, każdą kalorię. 340 00:18:21,726 --> 00:18:23,687 Czas każdej sesji jest mierzony. 341 00:18:27,816 --> 00:18:29,442 1942. 342 00:18:29,442 --> 00:18:32,487 Biorąc to wszystko pod uwagę, czuję się wspaniale. 343 00:18:33,446 --> 00:18:35,574 {\an8}Wierzę, że nasze aktualne podejście 344 00:18:35,574 --> 00:18:38,160 {\an8}pasuje do jego osobowości. 345 00:18:38,160 --> 00:18:41,288 Podbija jego kreatywność. 346 00:18:41,872 --> 00:18:45,375 Na tym etapie jest dostrojoną, 347 00:18:45,375 --> 00:18:48,420 inteligentną maszyną do walki. 348 00:18:55,802 --> 00:18:58,889 Nie odchodź daleko. Ale nie musisz siedzieć w środku. 349 00:18:58,889 --> 00:19:01,391 Przeczytam listę. 350 00:19:01,391 --> 00:19:04,352 {\an8}John Kavanagh, Owen Roddy, 351 00:19:04,352 --> 00:19:05,604 {\an8}Colin Byrne... 352 00:19:05,604 --> 00:19:08,732 COVID to dodatkowa przeszkoda. 353 00:19:08,732 --> 00:19:10,942 To poważna choroba. 354 00:19:11,651 --> 00:19:14,029 Codziennie się testujemy. 355 00:19:15,155 --> 00:19:18,450 Jeśli ktoś na obozie będzie miał pozytywny wynik 356 00:19:18,450 --> 00:19:22,495 i kontakt z resztą, wszyscy zostaną uznani za chorych. 357 00:19:24,497 --> 00:19:28,585 Zatem ostatnie kilka tygodni 358 00:19:28,585 --> 00:19:32,047 mogą być katastrofalne. Cała impreza może się nie odbyć. 359 00:19:32,839 --> 00:19:34,966 Musimy być bardzo czujni. 360 00:19:34,966 --> 00:19:36,760 - Gotowy? - Tak. 361 00:19:40,347 --> 00:19:42,224 Przepraszam. Doskonale. 362 00:19:48,313 --> 00:19:50,899 TYDZIEŃ DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 363 00:19:50,899 --> 00:19:53,985 Potrenuję na padach, poprawię ciosy. 364 00:19:54,819 --> 00:19:57,239 Potem plaża, 365 00:19:57,239 --> 00:20:00,784 wbijamy na wielki jacht i płyniemy do Abu Zabi. 366 00:20:00,784 --> 00:20:04,037 Nigdy nie czułem się tak pewny, jeśli chodzi o formę, 367 00:20:04,037 --> 00:20:05,580 jak teraz. 368 00:20:05,580 --> 00:20:07,999 Będę naciskał od pierwszego gongu. 369 00:20:07,999 --> 00:20:10,377 Wiesz, o co mi chodzi? Będę presował. 370 00:20:20,387 --> 00:20:22,889 Lubię być w szczycie formy. 371 00:20:22,889 --> 00:20:26,434 Jeśli on spanikuje i wyskoczy z tą dźwignią, 372 00:20:26,434 --> 00:20:29,271 tylko lewy prosty. Bum! 373 00:20:29,271 --> 00:20:31,564 - Tak. - Tak to się rozpoczęło. 374 00:20:31,564 --> 00:20:35,485 W ostatniej walce. Sprawiłem, że spanikował i wtedy bum! 375 00:20:35,485 --> 00:20:38,154 - Tak. - Był kompletnie zaskoczony. 376 00:20:39,155 --> 00:20:41,408 - Stara klasyka. - Tak. 377 00:20:41,408 --> 00:20:42,993 Oryginalnie. 378 00:20:49,207 --> 00:20:52,002 Spójrzcie na to. 379 00:20:53,086 --> 00:20:55,005 - Cześć, czempionie. - Dziękuję. 380 00:20:56,339 --> 00:20:58,341 Ale odjazd. 381 00:20:58,341 --> 00:20:59,926 Ale rozmach. 382 00:20:59,926 --> 00:21:03,638 Spójrz! Jaki genialny pomysł. 383 00:21:03,638 --> 00:21:06,433 - Prawda? - Jest automat do napojów. 384 00:21:06,433 --> 00:21:08,727 Automat do napojów na jachcie? 385 00:21:10,145 --> 00:21:11,479 Z lodem! 386 00:21:12,314 --> 00:21:16,359 - Tak... Dobrze? - Dasz wiarę? 387 00:21:20,655 --> 00:21:23,867 Miałem wielkie marzenia i nadal je mam. 388 00:21:23,867 --> 00:21:26,661 Warto mierzyć wysoko i tego doświadczyć. 389 00:21:28,204 --> 00:21:31,166 Wiem, że warto. 390 00:21:31,166 --> 00:21:34,336 Pozostało sześć dni do ważenia i siedem dni do walki. 391 00:21:34,336 --> 00:21:36,463 To cię ugruntowuje. 392 00:21:36,463 --> 00:21:39,507 Czujesz, że warto to robić i przesz do przodu. 393 00:21:39,507 --> 00:21:41,676 Życie na takim poziomie 394 00:21:41,676 --> 00:21:44,804 i zapewnianie go dzieciom bardzo mnie motywuje, 395 00:21:44,804 --> 00:21:46,222 stanowi siłę napędową. 396 00:21:53,605 --> 00:21:55,315 Ująłeś nas, gdy pojawiłeś się 397 00:21:55,315 --> 00:21:58,234 na pierwszej konferencji prasowej w muszce i powiedziałeś, 398 00:21:58,234 --> 00:22:03,365 że wydałeś na nią ostatnie pieniądze. A dziś przychodzisz z torbą Louis Vuitton. 399 00:22:03,365 --> 00:22:05,700 To bezprecedensowa sytuacja. Rzadko widzę coś takiego. 400 00:22:05,700 --> 00:22:07,702 - To ładna torba. - Bardzo. 401 00:22:07,702 --> 00:22:10,330 Cieszę się owocami mojej ciężkiej pracy. 402 00:22:10,330 --> 00:22:13,124 Nikt nie pracuje ciężej ode mnie w oktagonie 403 00:22:13,124 --> 00:22:16,127 i poza nim. Jestem jak wół roboczy. 404 00:22:16,127 --> 00:22:17,837 No jak, panowie? 405 00:22:18,505 --> 00:22:21,174 Przyjemnie wam tu? Fajny klimacik, co? 406 00:22:24,260 --> 00:22:26,179 Zamierzam korzystać z takiego życia. 407 00:22:26,179 --> 00:22:29,891 Chcę kupić wielką rezydencję, parę kabrioletów. 408 00:22:29,891 --> 00:22:31,518 Zamierzam zebrać cały zespół, 409 00:22:31,518 --> 00:22:33,853 rozpieszczać ich i dzielić się luksusem. 410 00:22:34,312 --> 00:22:35,730 Chryste! 411 00:22:35,730 --> 00:22:37,565 Jemy zdrowo i mamy dobre życie. 412 00:22:37,565 --> 00:22:40,652 Niektórzy odbiorą to pozytywnie, 413 00:22:40,652 --> 00:22:43,905 zainspirują się i też będą do tego dążyć. 414 00:22:43,905 --> 00:22:46,699 Inni się zacietrzewią i skrytykują, 415 00:22:46,699 --> 00:22:48,284 mając negatywne nastawienie. 416 00:22:48,284 --> 00:22:51,538 Ale jedno jest pewne, ci ludzie się nie zmienią. 417 00:22:51,538 --> 00:22:54,165 Ci, którzy się tym zainspirują, będą wzrastać 418 00:22:54,165 --> 00:22:56,584 i pewnego dnia zakosztują takiego życia, 419 00:22:56,584 --> 00:22:59,796 więc cieszę się moimi pieniędzmi 420 00:22:59,796 --> 00:23:03,299 zarobionymi ciężką pracą, której poświęciłem życie. 421 00:23:08,388 --> 00:23:11,266 - Witamy w Abu Zabi. - Bardzo dziękuję. Miło tu być. 422 00:23:11,266 --> 00:23:12,475 To zaszczyt. 423 00:23:19,524 --> 00:23:23,820 CZTERY DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 424 00:23:23,820 --> 00:23:26,239 TRZY DNI Z RZĘDU 425 00:23:26,239 --> 00:23:28,324 - Miło cię widzieć. - Ciebie też. 426 00:23:28,324 --> 00:23:29,909 Czas się rozerwać. 427 00:23:29,909 --> 00:23:33,121 Niesławny Conor McGregor. Witaj ponownie w BT Sport. Jak się masz? 428 00:23:33,121 --> 00:23:34,873 Dobrze znów tu być. 429 00:23:34,873 --> 00:23:38,376 Twoje przygotowania do tej walki 430 00:23:38,376 --> 00:23:41,546 przebiegają o wiele spokojniej niż kiedyś. 431 00:23:43,131 --> 00:23:45,425 Nie łudźcie się, on się boi. To wystraszony chłoptaś. 432 00:23:45,425 --> 00:23:47,135 Dostanie lanie, które mu się należy. 433 00:23:47,135 --> 00:23:48,386 Sprawię, że będzie lepszy. 434 00:23:48,386 --> 00:23:51,347 To mały cichy wieśniak z jakiegoś zadupia. 435 00:23:51,347 --> 00:23:55,185 Do żadnego przeciwnika nie czułem tyle niechęci. 436 00:23:56,394 --> 00:23:59,647 - Może mnie polubi, jak skopię mu dupę. - To festiwal urazy. 437 00:23:59,647 --> 00:24:01,816 - Jesteś w dupie. - Nokaut w pierwszej rundzie. 438 00:24:01,816 --> 00:24:04,819 27 września urwę Dustinowi łeb. 439 00:24:05,528 --> 00:24:07,530 To dojrzałość. Po prostu dorosłem. 440 00:24:07,530 --> 00:24:09,616 To było dawno. Byliśmy dzieciakami. 441 00:24:09,616 --> 00:24:12,285 Zdemoluję gościa. Bez wątpienia. 442 00:24:12,285 --> 00:24:13,828 Po tej walce będzie tytuł? 443 00:24:13,828 --> 00:24:17,540 Tak myślę. Chcę się zadomowić w kategorii do 70 kg 444 00:24:17,540 --> 00:24:19,000 i ją zawojować. 445 00:24:19,000 --> 00:24:23,213 Tak jak zrobiłem w wadze piórkowej i załatwiłem wszystkich po kolei. 446 00:24:23,213 --> 00:24:25,798 Żadnych dymów, pełna koncentracja. 447 00:24:25,798 --> 00:24:29,969 Ustawię ich w szeregu i pokażę, co i jak. 448 00:24:32,180 --> 00:24:36,559 {\an8}Dla Conora druga walka z Dustinem była nadrabianiem straconego czasu. 449 00:24:36,559 --> 00:24:40,688 Nabrał rozpędu rok temu w walce z Donaldem Cerrone, 450 00:24:40,688 --> 00:24:43,858 dowodząc, że może być na szczycie w wadze lekkiej. 451 00:24:43,858 --> 00:24:48,321 Dustin właśnie zawalczył o pas. Conor z 2014 roku 452 00:24:48,321 --> 00:24:50,531 zdominował Dustina Poiriera, 453 00:24:50,531 --> 00:24:53,117 ale czy zdoła to powtórzyć? 454 00:24:53,117 --> 00:24:56,287 Wszyscy, którzy widzieli pierwszą walkę, są ciekawi, 455 00:24:56,287 --> 00:24:57,956 jak będzie wyglądał rewanż. 456 00:24:57,956 --> 00:24:59,624 Wiem, że Dustin jest twardy. 457 00:24:59,624 --> 00:25:02,043 Może lać innych zawodników, ale nie mnie. 458 00:25:02,043 --> 00:25:03,962 Tak to wygląda. 459 00:25:03,962 --> 00:25:07,257 Ostatnio szybko go pokonałeś. W niedzielę pójdzie szybciej? 460 00:25:07,257 --> 00:25:10,635 Taki jest plan. Liczymy na czystsze uderzenie i lepszy czas. 461 00:25:10,635 --> 00:25:13,513 Pierwsza runda odbyła się dawno temu, 462 00:25:13,513 --> 00:25:16,766 obaj byliście w wadze piórkowej, teraz jesteście ojcami. 463 00:25:16,766 --> 00:25:18,768 Na pewno jestem dojrzalszy. 464 00:25:18,768 --> 00:25:21,521 I dużo spokojniejszy. Jak mówisz, jestem ojcem 465 00:25:21,521 --> 00:25:23,856 dwójki dzieci. Dojrzałem jako mężczyzna 466 00:25:23,856 --> 00:25:27,735 i przyjechałem wykonać swoją pracę, co bardzo mnie ekscytuje. 467 00:25:27,735 --> 00:25:29,904 - Świetnie. Dziękuję, Conor. - Dziękuję. 468 00:25:31,030 --> 00:25:33,783 {\an8}Osiągnął nowy etap w życiu. 469 00:25:33,783 --> 00:25:37,078 {\an8}Jest po trzydziestce, ma rodzinę, dwójkę dzieci. 470 00:25:37,745 --> 00:25:40,748 Wspaniale widzieć, 471 00:25:40,748 --> 00:25:43,835 że na tym etapie swojego życia 472 00:25:43,835 --> 00:25:45,336 jest zadowolony i skoncentrowany. 473 00:25:47,547 --> 00:25:49,716 Czempionie, spójrz, jaki plakat. 474 00:25:50,550 --> 00:25:52,302 Postaw go na krześle, żeby widział. 475 00:25:53,136 --> 00:25:55,138 To tatuś, a z tym panem będę walczył. 476 00:25:55,722 --> 00:25:58,057 Chcesz coś narysować? 477 00:25:58,057 --> 00:26:00,727 Gdzie twój autograf, czempionie? 478 00:26:00,727 --> 00:26:03,271 Dobra, raz, dwa... 479 00:26:03,271 --> 00:26:05,064 I jeszcze raz. 480 00:26:05,064 --> 00:26:07,108 I znowu. 481 00:26:10,445 --> 00:26:12,071 Zostaw parafkę, czempionie. 482 00:26:12,947 --> 00:26:15,616 Cieszę się, że mogę je zabrać ze sobą 483 00:26:15,616 --> 00:26:18,578 i podzielić się tym z nimi. Jesteśmy w tym razem. 484 00:26:18,578 --> 00:26:21,164 Świetnie. Bardzo kocham moją rodzinę. 485 00:26:21,164 --> 00:26:22,498 Piąteczka, czempionie. 486 00:26:29,505 --> 00:26:32,425 TRZY DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POIRIER II 487 00:26:35,386 --> 00:26:37,180 Stań w pozycji bokserskiej. 488 00:26:47,648 --> 00:26:50,318 Chryste. 489 00:26:50,902 --> 00:26:52,945 Zobacz, Tristin. Gdzie jesteś? 490 00:26:53,654 --> 00:26:55,156 Tak. 491 00:26:55,156 --> 00:26:57,492 Dobra, mocna postura wagi lekkiej. 492 00:26:57,492 --> 00:27:00,036 Wyrzeźbiona i mocna. 493 00:27:01,871 --> 00:27:04,374 - Nigdy nie byłem w lepszej formie. - Tak. 494 00:27:15,885 --> 00:27:20,765 Conor, chciałem ci przytoczyć twoje słowa z 2013 roku. 495 00:27:20,765 --> 00:27:24,018 „Straciłem rozum dla tego sportu jak Vincent van Gogh”. 496 00:27:24,018 --> 00:27:27,021 On poświęcił swoje życie dla sztuki 497 00:27:27,021 --> 00:27:29,190 i stracił zmysły. 498 00:27:29,190 --> 00:27:30,775 Mnie też to spotkało. 499 00:27:30,775 --> 00:27:32,568 Ale pieprzyć to. 500 00:27:34,195 --> 00:27:36,447 Gdy złoty pas zawiśnie na moich biodrach, 501 00:27:37,615 --> 00:27:39,659 moja matka będzie mieć wielki dom, 502 00:27:40,451 --> 00:27:43,413 dziewczyna inne auto na każdy dzień tygodnia, 503 00:27:43,413 --> 00:27:47,250 a dzieci będą mieć wszystko, czego zapragną, 504 00:27:48,126 --> 00:27:49,752 to znaczy, że było warto. 505 00:27:50,503 --> 00:27:53,047 Wtedy będę szczęśliwy, że straciłem rozum. 506 00:27:53,840 --> 00:27:56,217 Możesz się do tego odnieść i powiedzieć mi, 507 00:27:56,217 --> 00:27:59,554 co czujesz, słysząc to w 2021 roku? 508 00:28:01,222 --> 00:28:03,057 Tak. 509 00:28:03,057 --> 00:28:05,768 To była niezła jazda. 510 00:28:05,768 --> 00:28:08,312 Dokonałem tego i jestem tutaj. 511 00:28:08,312 --> 00:28:11,482 Głupi jak but. 512 00:28:11,482 --> 00:28:13,776 Co za życie. I coś ci powiem. 513 00:28:13,776 --> 00:28:17,196 Niczego bym nie zmienił. Cieszę się, że tu wróciłem, 514 00:28:17,196 --> 00:28:21,242 a skoro mówimy o van Goghu, w sobotni wieczór w oktagonie 515 00:28:21,242 --> 00:28:24,495 namaluję przepiękny obraz i bardzo się z tego cieszę. 516 00:28:24,495 --> 00:28:26,914 Cudownie. Bardzo dziękuję. 517 00:28:28,040 --> 00:28:31,252 Dustin, nigdy nie walczyłeś o 100 milionów dolarów, 518 00:28:31,252 --> 00:28:35,173 nie masz swojej globalnej marki whiskey. Nie żywisz z tego powodu urazy? 519 00:28:35,173 --> 00:28:37,467 Każda walka się z tym wiąże. Chcę czegoś dowieść. 520 00:28:37,467 --> 00:28:40,136 Wiem, co znaczy zwycięstwo nad Conorem, 521 00:28:40,553 --> 00:28:44,348 a ten, kto wygra tę walkę, zawalczy o mistrzostwo. Dlatego walczę. 522 00:28:45,141 --> 00:28:49,061 Jasna sprawa. Dziękuję, Dustin. Jeszcze jedno. Dana, to oczywiście... 523 00:28:49,061 --> 00:28:51,481 Mogę? Przepraszam. Sprzedajesz ostry sos. 524 00:28:51,481 --> 00:28:54,442 - Chciałbym go spróbować. - Mam dla ciebie butelkę. 525 00:28:54,442 --> 00:28:58,362 Wspaniale. Ja mam dla ciebie whiskey. Chcę ci ją dać. 526 00:28:58,529 --> 00:29:03,284 Włożył w to wiele pracy. To robi wrażenie. Cały ten interes robi wrażenie. 527 00:29:03,493 --> 00:29:06,370 Po porażce kilka lat temu podniósł się 528 00:29:06,370 --> 00:29:08,915 i został mistrzem. Tak wiele z siebie daje. 529 00:29:08,915 --> 00:29:11,167 To zaszczyt wejść z nim do oktagonu. 530 00:29:11,167 --> 00:29:14,337 Wiem, że jest między nami rywalizacja, dzięki czemu walka 531 00:29:14,337 --> 00:29:16,380 będzie pełna fajerwerków, 532 00:29:16,380 --> 00:29:19,509 ale bardzo szanuję tego człowieka. 533 00:29:19,509 --> 00:29:22,303 Conor, jaką masz motywację? 534 00:29:22,303 --> 00:29:24,639 Po siedmiu, ośmiu latach 535 00:29:24,639 --> 00:29:26,307 walki w UFC? 536 00:29:26,307 --> 00:29:28,100 Czuję, jakbym dopiero zaczynał. 537 00:29:28,100 --> 00:29:30,686 Wszyscy mówią: „Conor, osiągnąłeś wszystko. 538 00:29:30,686 --> 00:29:33,147 Jesteś taki bogaty. Nawet bogatszy niż Dana. 539 00:29:33,147 --> 00:29:35,566 Co ty tu robisz?”. 540 00:29:35,566 --> 00:29:38,611 Pieniądze, pasy 541 00:29:38,611 --> 00:29:41,280 i cała reszta pojawia się i znika. 542 00:29:41,280 --> 00:29:43,032 Wiecie, co przetrwa? Migawki. 543 00:29:43,825 --> 00:29:46,244 Chcę, by mój zestaw migawek był jak film. 544 00:29:46,244 --> 00:29:49,038 Dlatego tu jestem. Chcę dać występ 545 00:29:49,038 --> 00:29:52,083 i stworzyć wspaniałe migawki. Gdy po latach obejrzę je 546 00:29:52,083 --> 00:29:55,044 z synem, będę się nimi delektował i cieszył życiem. 547 00:29:55,044 --> 00:29:57,880 Już to zdobyłem. Zdobędę to jeszcze raz. 548 00:29:57,880 --> 00:30:00,299 Potwierdź to. Tak jak robią mistrzowie. 549 00:30:00,299 --> 00:30:03,636 Nie próbujcie się mnie pozbyć. Uwielbiam to miejsce. 550 00:30:03,636 --> 00:30:07,640 Pomagałem to budować. Chcę tu być i występować dla fanów. 551 00:30:07,640 --> 00:30:10,560 Conor, Conor! 552 00:30:18,776 --> 00:30:20,903 DWA DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA POITIER II 553 00:30:25,116 --> 00:30:27,577 Siedemdziesiąt trzy koma trzy. 554 00:30:27,577 --> 00:30:31,539 {\an8}Było ważenie. Wyszło 73,3 kg, naprawdę dobrze. 555 00:30:31,539 --> 00:30:32,915 {\an8}DIETETYK 556 00:30:33,040 --> 00:30:35,585 {\an8}Czyli jeszcze 2,5 kilo, a nawet się nie spociliśmy. 557 00:30:37,003 --> 00:30:40,798 Teraz zrobimy trening, wypocimy się trochę. 558 00:30:42,550 --> 00:30:45,428 {\an8}Zbijanie wagi w MMA 559 00:30:45,428 --> 00:30:47,930 {\an8}jest bardzo trudne i niebezpieczne. 560 00:30:47,930 --> 00:30:51,851 Mamy zawodników ważących na co dzień 79 kg, 561 00:30:51,851 --> 00:30:54,854 ale zbijają wagę do 70 kg, żeby potem się nawodnić 562 00:30:54,854 --> 00:30:56,939 i być większym od przeciwnika. 563 00:30:57,523 --> 00:31:00,318 Rozgrywają to taktycznie, 564 00:31:00,318 --> 00:31:03,404 aby mieć przewagę w dniu walki. 565 00:31:05,281 --> 00:31:08,492 - Jeszcze półtora kilo. - Jedziemy. 566 00:31:08,492 --> 00:31:12,288 {\an8}W dniu zbijania wagi leje się pot. 567 00:31:12,288 --> 00:31:13,831 Osiemnaście minut. 568 00:31:13,831 --> 00:31:18,210 - Od razu się pocę. - Widzę na twoim czole. 569 00:31:18,210 --> 00:31:21,130 Leje się z ciebie. Tak trzymać, wszystko gra. 570 00:31:21,130 --> 00:31:23,466 To raczej manipulacja poziomem wody. 571 00:31:24,300 --> 00:31:26,177 Dwie i pół minuty do końca. 572 00:31:26,552 --> 00:31:30,306 To niebezpieczny element, 573 00:31:30,306 --> 00:31:33,142 ale jeśli się to dobrze rozegra, nie musi tak być. 574 00:31:34,560 --> 00:31:36,395 Widziałem odwodnionych zawodników. 575 00:31:37,939 --> 00:31:40,650 Jechali na ośmio- czy dziesięciotygodniowy obóz, 576 00:31:40,650 --> 00:31:43,194 gdzie robili morderczy trening, 577 00:31:43,194 --> 00:31:46,197 aby w tygodniu walki mieć odpowiednią wagę. 578 00:31:46,197 --> 00:31:50,368 Po zbiciu wagi muszą wejść do ringu i walczyć. 579 00:31:50,493 --> 00:31:51,911 - Jeszcze pół kilo. - Dajesz. 580 00:31:51,911 --> 00:31:52,828 Jeszcze krok. 581 00:31:52,828 --> 00:31:54,121 Tu czy tu? 582 00:31:55,915 --> 00:31:59,418 Ten czynnik psychologiczny jest zniechęcający. 583 00:32:02,546 --> 00:32:04,298 Leje się ze mnie. 584 00:32:05,549 --> 00:32:06,842 Jeszcze trochę. 585 00:32:07,927 --> 00:32:10,429 Dziwne, że z ręcznikiem jeszcze nie ma 70 kg. 586 00:32:10,429 --> 00:32:12,390 - Po tym, co zrobiliśmy. - Tak. 587 00:32:18,187 --> 00:32:19,605 W porządku. 588 00:32:24,318 --> 00:32:25,861 To jakiś cholerny... 589 00:32:25,861 --> 00:32:27,154 Na twarz. 590 00:32:32,576 --> 00:32:34,662 Spokojnie i powoli. 591 00:32:44,380 --> 00:32:47,049 - Chcesz się położyć? - Tak. 592 00:32:47,049 --> 00:32:48,217 Śmiało. 593 00:32:49,176 --> 00:32:50,177 Dobra. 594 00:32:55,016 --> 00:32:56,600 Jeszcze pięć minut. 595 00:32:57,393 --> 00:32:59,937 Ściągaj to, bo złapię cię za jaja. 596 00:33:04,358 --> 00:33:06,777 John, może postaw z tej strony wiatrak. 597 00:33:06,777 --> 00:33:07,862 Tak. 598 00:33:10,156 --> 00:33:11,574 Raz, dwa, trzy. 599 00:33:12,366 --> 00:33:13,951 - A zatem... - Nieźle. 600 00:33:13,951 --> 00:33:15,161 Siedź tak. 601 00:33:19,206 --> 00:33:20,249 Tak! 602 00:33:22,752 --> 00:33:24,003 Siedemdziesiąt. 603 00:33:24,003 --> 00:33:26,672 Tyle ma być. Dobrze. 604 00:33:26,672 --> 00:33:28,507 Dziękuję, skarbie. 605 00:33:28,507 --> 00:33:30,051 Dobra robota. 606 00:33:41,187 --> 00:33:44,940 Dziękuję, że przybyliście na oficjalne ważenie przed UFC 257. 607 00:33:44,940 --> 00:33:48,778 Pierwszy zawodnik na wadze, dla którego zorganizowano tę walkę, 608 00:33:48,778 --> 00:33:51,822 to niesławny Conor McGregor. 609 00:33:56,327 --> 00:33:58,245 - 70,3 kilo. - Tak! 610 00:33:58,245 --> 00:34:01,832 Oficjalna waga Conora McGregora to 70,3 kilo. 611 00:34:02,583 --> 00:34:05,086 Siedemdziesiąt kilo. Waga mistrzowska. 612 00:34:06,629 --> 00:34:09,799 Kolejny zawodnik na wadze i uczestnik walki wieczoru 613 00:34:09,799 --> 00:34:12,635 to legendarny Dustin „The Diamond” Poirier. 614 00:34:14,804 --> 00:34:16,097 Siedemdziesiąt i pół. 615 00:34:16,097 --> 00:34:20,184 Oficjalna waga Dustina Poiriera to siedemdziesiąt i pół kilo. 616 00:34:24,730 --> 00:34:26,565 - Spisałeś się, Dustin. - Ty też. 617 00:34:39,912 --> 00:34:42,915 Ludzie zastanawiają się, czy ma w sobie ten głód. 618 00:34:42,915 --> 00:34:45,376 {\an8}Mówią, że na początku był zdesperowany, 619 00:34:45,376 --> 00:34:48,671 {\an8}by wygrywać. Nie wierzę w taki pogląd. 620 00:34:50,005 --> 00:34:52,133 Zawsze robił to z tego samego powodu, 621 00:34:52,133 --> 00:34:54,885 czyli z miłości do mieszanych sztuk walki. 622 00:34:55,469 --> 00:34:59,098 Pewnie, był okres, gdy cieszyły go łupy wojenne. 623 00:34:59,974 --> 00:35:03,102 Ale gdy osiągasz wszystko, musisz zadać sobie pytanie, 624 00:35:03,102 --> 00:35:05,396 co będzie mnie dalej napędzać. 625 00:35:05,396 --> 00:35:08,107 Mam wolność finansową, mam pasy, 626 00:35:08,107 --> 00:35:10,818 powszechne uznanie i fanów. 627 00:35:10,818 --> 00:35:13,445 Niesławny Conor McGregor powraca. 628 00:35:13,445 --> 00:35:16,073 Jest tylko jedna rzecz, 629 00:35:16,073 --> 00:35:18,075 czyli fakt, że to kochasz, 630 00:35:18,701 --> 00:35:20,536 i to nadaje temu sens. 631 00:35:32,715 --> 00:35:37,887 DZIEŃ WALKI 632 00:35:51,609 --> 00:35:52,776 Idziemy. 633 00:35:54,945 --> 00:35:58,240 - Jak leci, młody? - Dobrze, dziękuję. 634 00:36:02,786 --> 00:36:05,247 Czy czasem męczy cię utrzymywanie formy? 635 00:36:05,247 --> 00:36:10,044 Nic, tylko trenujesz i zajmujesz się marketingiem, praktycznie cały rok. 636 00:36:10,044 --> 00:36:12,004 Aby mieć takie wyniki, jak chcę, 637 00:36:12,880 --> 00:36:15,299 musisz to tak zorganizować. 638 00:36:15,299 --> 00:36:16,467 Trzeba to kochać. 639 00:36:16,467 --> 00:36:19,762 Jeśli tego nie kochasz, co tu, do cholery, robisz? 640 00:36:22,056 --> 00:36:26,310 Mógłbym teraz odejść. Mógłbym to wszystko zostawić 641 00:36:26,310 --> 00:36:28,771 i wieść wygodne życie do końca moich dni. 642 00:36:31,023 --> 00:36:33,067 Ale te wyniki mnie nakręcają. 643 00:36:33,067 --> 00:36:36,195 Zależy mi na dziedzictwie. Chcę zawładnąć tym sportem. 644 00:36:36,195 --> 00:36:41,450 Chcę mieć każdy wynik, każdy pas i każdy rekord. 645 00:36:42,284 --> 00:36:44,203 To mnie motywuje do działania. 646 00:37:00,761 --> 00:37:01,971 Wybaczcie, panowie. 647 00:37:03,514 --> 00:37:05,599 Co za kurewskie kopnięcie. 648 00:37:13,148 --> 00:37:15,985 - Trzeba unieść tę nogę. - Masz lód? 649 00:37:15,985 --> 00:37:17,611 Mam. 650 00:37:17,611 --> 00:37:19,238 Chcesz krzesło? 651 00:37:20,656 --> 00:37:21,824 Postaw je tu. 652 00:37:25,953 --> 00:37:29,123 RUNDA PIERWSZA 653 00:37:29,123 --> 00:37:31,583 McGregor atakuje z zaskoczenia. 654 00:37:35,004 --> 00:37:37,214 Dla Dustina kopnięcia są ważne. 655 00:37:38,507 --> 00:37:40,592 Mamy obalenie. 656 00:37:40,592 --> 00:37:41,677 Pięknie. 657 00:37:41,677 --> 00:37:43,971 Przesuń jego głowę do środka! 658 00:37:44,555 --> 00:37:46,682 Ładna akcja Conora McGregora, 659 00:37:46,682 --> 00:37:48,976 który wstaje po obaleniu przez Poiriera. 660 00:37:48,976 --> 00:37:51,603 - Teraz atakuje ramieniem! - Świetnie! 661 00:37:54,898 --> 00:37:56,650 - Właśnie tak! - Brawo! 662 00:37:56,650 --> 00:37:58,068 I jeszcze raz! 663 00:38:00,904 --> 00:38:02,531 McGregor naciera. 664 00:38:03,907 --> 00:38:06,160 Ładny prawy hak Poiriera. 665 00:38:06,160 --> 00:38:07,786 Punktuje go. 666 00:38:08,579 --> 00:38:10,706 Mocne kopnięcie w łydkę. 667 00:38:11,332 --> 00:38:13,667 Co to, kurwa, jest? 668 00:38:13,667 --> 00:38:16,587 - Złe wieści. - Jak uszkodzenie nerwu. 669 00:38:20,132 --> 00:38:21,342 Przejdzie. 670 00:38:23,469 --> 00:38:25,554 Świetna runda. 671 00:38:25,554 --> 00:38:27,097 Rób to, co robisz. 672 00:38:27,097 --> 00:38:30,517 John i Phil są zadowoleni z tego, co pokazuje Conor. 673 00:38:30,517 --> 00:38:32,978 RUNDA DRUGA 674 00:38:36,607 --> 00:38:39,401 Druzgocące kopnięcie w łydkę Poiriera, 675 00:38:39,401 --> 00:38:42,404 - McGregor atakuje z kontry. - Trochę go zabolało. 676 00:38:42,696 --> 00:38:45,574 Conor nie zblokował żadnego z kopnięć na łydkę. 677 00:38:45,574 --> 00:38:47,326 Dustin ciągle je ponawia. 678 00:38:48,619 --> 00:38:51,163 - Ładne kopnięcie w nogę Conora. - Sprytny ruch. 679 00:38:51,413 --> 00:38:52,581 Cudownie! 680 00:38:53,332 --> 00:38:56,418 - Okopał mu tę nogę. - Praktycznie ją wyłączył. 681 00:38:56,418 --> 00:38:59,338 Przestaje ją czuć. Widać, że jest wyłączona. 682 00:39:12,434 --> 00:39:13,936 Mocny lewy Conora. 683 00:40:05,195 --> 00:40:06,780 To koniec. 684 00:40:11,577 --> 00:40:14,079 To był koszmar. 685 00:40:14,872 --> 00:40:16,582 Dlaczego nic nie mówicie? 686 00:40:16,582 --> 00:40:19,126 Załatwił mnie, straciłem czucie w nodze. 687 00:40:19,126 --> 00:40:21,837 Kompletnie mi siadła, do cholery. 688 00:40:21,837 --> 00:40:24,256 Nie było żadnego chrupnięcia. 689 00:40:30,512 --> 00:40:33,640 Ale opuchnięta. Co to, kurwa, jest? 690 00:40:34,391 --> 00:40:36,977 Taki sport. 691 00:40:42,983 --> 00:40:45,569 W planie były kopnięcia, zapasy i boks. 692 00:40:45,569 --> 00:40:49,615 Miałem tym żonglować, jak to w MMA, okopywać od wewnątrz i z zewnątrz. 693 00:40:49,615 --> 00:40:52,910 Mike Brown naciskał, żebym okopywał tę łydkę. 694 00:40:52,910 --> 00:40:55,829 I to się sprawdziło. Wyłączyliśmy jego nogę 695 00:40:55,829 --> 00:40:57,789 i szybko znalazł się w opałach. 696 00:40:59,917 --> 00:41:03,337 Conor miał dobrą pierwszą rundę, gdy robił swoje. 697 00:41:03,337 --> 00:41:05,923 Potem ważną rolę odegrały kopnięcia w łydkę. 698 00:41:05,923 --> 00:41:07,090 Na sto procent. 699 00:41:11,553 --> 00:41:14,139 Conor jest sfrustrowany takim wynikiem. 700 00:41:14,139 --> 00:41:15,807 Powiedz nam, co teraz czujesz? 701 00:41:15,807 --> 00:41:17,768 Serce mnie boli. 702 00:41:17,768 --> 00:41:20,270 W tym sporcie są wzloty i upadki. 703 00:41:20,270 --> 00:41:22,356 Moja noga jest kompletnie wyłączona. 704 00:41:22,356 --> 00:41:24,983 Nie zmieniłem taktyki. 705 00:41:24,983 --> 00:41:27,319 Chociaż... 706 00:41:27,319 --> 00:41:30,030 Cholernie ciężko to przełknąć. 707 00:41:30,030 --> 00:41:31,907 Mam mętlik w głowie. 708 00:41:31,907 --> 00:41:34,076 Teraz z Dustinem 709 00:41:34,076 --> 00:41:36,703 jest jeden do jednego. Zrobimy to jeszcze raz. 710 00:41:36,703 --> 00:41:39,706 Kawał z ciebie wojownika. To zaszczyt z tobą walczyć. 711 00:41:39,706 --> 00:41:41,750 Powtórzymy to. Bardzo dziękuję. 712 00:41:41,750 --> 00:41:44,002 - Bezpiecznej podróży. - Gratulacje. 713 00:41:44,002 --> 00:41:46,838 Dziękuję wam. Tobie też. 714 00:41:46,838 --> 00:41:50,008 Muszę się wylizać. To niewdzięczny sport. 715 00:41:51,552 --> 00:41:54,930 Ale nie skreślajcie mnie. 716 00:41:54,930 --> 00:41:59,101 Nadal płonie we mnie ogień rywalizacji, więc ogarnę się 717 00:41:59,101 --> 00:42:02,771 i powrócę. Robiłem to już, więc znów to zrobię. 718 00:42:14,783 --> 00:42:17,703 Musi się zbierać. Potężny lewy i zaraz prawy! 719 00:42:21,373 --> 00:42:24,334 Poirier powala Conora McGregora! 720 00:42:29,881 --> 00:42:31,425 Odzyskamy to. 721 00:42:38,348 --> 00:42:40,851 To coś... 722 00:42:40,851 --> 00:42:43,979 Urok tego sportu. Trzeba to przełknąć. Nie jest to miłe. 723 00:42:43,979 --> 00:42:46,607 Zwycięstwa są wielkie, a porażki naprawdę bolą. 724 00:42:46,607 --> 00:42:48,358 Ale akceptujesz to, 725 00:42:48,358 --> 00:42:52,112 analizujesz, co poszło nie tak i poprawiasz błędy. 726 00:42:53,405 --> 00:42:56,950 Nie chciałem być zawodnikiem, który staje w oktagonie, 727 00:42:56,950 --> 00:43:00,704 a potem publikuje wymówki i wymienia przyczyny porażki. 728 00:43:00,704 --> 00:43:03,749 Nie chciałem tak robić. Widziałem to wiele razy. 729 00:43:03,749 --> 00:43:05,959 To świadczy o słabości charakteru. 730 00:43:06,293 --> 00:43:08,003 - UFC. - Co? 731 00:43:08,003 --> 00:43:09,713 Napisałeś do niego? 732 00:43:09,713 --> 00:43:12,132 - Tak, razem z Audie'em. - Co napisałeś? 733 00:43:12,132 --> 00:43:16,053 „Dustin, rewanż o pas. Maj czy czerwiec?” 734 00:43:18,430 --> 00:43:20,432 Napisałem też do Dany. 735 00:43:20,432 --> 00:43:22,267 - Trylogia o pas. - Tak. 736 00:43:22,934 --> 00:43:25,187 Czuję się mocny psychicznie, jak zawsze. 737 00:43:25,187 --> 00:43:27,856 Porażka mnie nie deprymuje. 738 00:43:27,856 --> 00:43:31,818 Prawdziwi mistrzowie potrafią wrócić. Potrafią się podnieść. 739 00:43:33,695 --> 00:43:35,864 A ja jestem prawdziwym mistrzem. 740 00:43:36,490 --> 00:43:38,617 Będziecie mieli pod górkę. 741 00:43:39,034 --> 00:43:42,204 Reakcja na wydarzenia, które nie idą po twojej myśli, 742 00:43:42,204 --> 00:43:45,040 zdefiniuje twoje dziedzictwo. 743 00:43:45,040 --> 00:43:46,917 Czasem porażka jest potrzebna. 744 00:43:46,917 --> 00:43:49,419 To tajny składnik sukcesu. 745 00:43:50,128 --> 00:43:53,048 I tyle. Mam plany na rewanż. 746 00:46:27,786 --> 00:46:29,788 Napisy: Marcin Łakomy