1 00:00:08,468 --> 00:00:09,886 WAS IST LOS? 2 00:00:09,886 --> 00:00:14,640 HEY LEUTE ICH HABE ENTSCHIEDEN VOM KÄMPFEN ZURÜCKZUTRETEN 3 00:00:14,640 --> 00:00:17,643 DANKE FÜR DIE TOLLEN ERINNERUNGEN! 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,563 WAS FÜR EINE REISE! 5 00:00:27,028 --> 00:00:29,113 Oh, ja, jetzt geht's los. 6 00:00:29,447 --> 00:00:31,282 Hopp, wir sind drauf. 7 00:00:31,282 --> 00:00:33,034 Croia! 8 00:00:33,034 --> 00:00:34,577 Das kleine Mädchen? 9 00:00:39,415 --> 00:00:42,585 Champ, ich bin im Ruhestand. Papa kämpft nicht mehr. 10 00:00:44,003 --> 00:00:46,506 Wusstest du das? Papa kämpft nicht. 11 00:00:47,465 --> 00:00:48,633 Du kämpfst gegen mich! 12 00:00:49,592 --> 00:00:51,677 Ja, kämpf gegen deinen Pa! 13 00:00:52,637 --> 00:00:54,055 Wirst du jetzt kämpfen? 14 00:00:54,055 --> 00:00:56,140 Ja, Kumpel. 15 00:00:56,307 --> 00:00:58,184 Es läuft gut für dich. 16 00:00:58,184 --> 00:01:01,562 Gibt es etwas, du hattest diese Vision, diesen Antrieb, 17 00:01:01,562 --> 00:01:04,315 das du an dem, was du gerade hast, nicht magst? 18 00:01:04,315 --> 00:01:07,860 Wo du sagst: "Mann, das habe ich nicht erwartet." 19 00:01:10,488 --> 00:01:11,948 Ich liebe dieses Leben. 20 00:01:11,948 --> 00:01:14,826 Ich muss mich daran erinnern, dass ich es liebe. 21 00:01:14,826 --> 00:01:17,745 An manchen Tagen sage ich: "Scheiß auf alles." 22 00:01:17,745 --> 00:01:19,288 Ich bin raus. 23 00:01:19,288 --> 00:01:21,666 Enes Tages bin ich vielleicht raus. 24 00:01:21,666 --> 00:01:25,294 Und ich werde es niemandem sagen. Ich werde einfach weg sein. 25 00:01:25,294 --> 00:01:29,006 Aber ich erinnere mich daran, warum ich das tue. 26 00:01:29,590 --> 00:01:31,342 Wofür ich das tue. 27 00:01:31,342 --> 00:01:34,470 Und dann gebe ich mir selbst neue Energie. 28 00:01:34,470 --> 00:01:37,056 Das ist das Leben, das ich mir aussuchte und aufbaute. 29 00:01:37,056 --> 00:01:40,977 Dieses Leben ist nicht für jeden. 30 00:01:40,977 --> 00:01:44,313 Es ist für verrückt gewordene Personen, 31 00:01:44,313 --> 00:01:47,775 und das bin ich. Ich bin verrückt nach diesem Spiel. 32 00:01:58,786 --> 00:02:02,582 VERRÜCKT DANACH 33 00:02:07,795 --> 00:02:09,547 Eine neue Tasche. 34 00:02:09,547 --> 00:02:10,506 JUNI 2020 35 00:02:11,132 --> 00:02:12,300 Neue Fitnesstasche. 36 00:02:17,805 --> 00:02:20,224 Ich bin darüber hinweg. 37 00:02:20,683 --> 00:02:23,853 Seit dem 14. Februar setze ich mich für einen Kampf ein. 38 00:02:23,853 --> 00:02:26,731 Weniger als drei Wochen nach meinem letzten Kampf. 39 00:02:26,731 --> 00:02:30,067 Ich werde ständig hingehalten. 40 00:02:30,067 --> 00:02:32,403 "Warte, bis das passiert." 41 00:02:32,403 --> 00:02:35,531 Dann "Warte bis danach, warte bis..." Und ich sage: 42 00:02:35,531 --> 00:02:38,242 "Ich bin raus, man sieht sich, ich muss das nicht tun." 43 00:02:39,327 --> 00:02:41,871 Aber... Ich bin in einer tollen Position. 44 00:02:41,871 --> 00:02:44,665 Ich vernachlässige bestimmte Trainingspunkte nicht. 45 00:02:44,665 --> 00:02:46,417 Das ist unschlagbar. 46 00:02:48,961 --> 00:02:52,381 Conor McGregor gab seinen MMA-Rücktritt bekannt. 47 00:02:52,381 --> 00:02:55,384 Conor McGregor hört auf. 48 00:02:55,384 --> 00:02:58,596 Conor McGregor tritt zum dritten Mal zurück. 49 00:02:58,596 --> 00:03:00,514 - Ihr wisst, wie es läuft. - Wann wird er kämpfen? 50 00:03:00,514 --> 00:03:02,308 Ich glaube das keine Sekunde. 51 00:03:02,308 --> 00:03:05,519 Conor will, dass ihr über ihn redet und das tut ihr. 52 00:03:05,519 --> 00:03:09,148 Er wird auf keinen Fall mit 31 Jahren zurücktreten. 53 00:03:09,148 --> 00:03:11,192 Sein Rücktritt ist Bullshit. 54 00:03:11,192 --> 00:03:15,154 Viele Leute sagen, dass es nichts weiter als ein Druckmittel ist. 55 00:03:15,154 --> 00:03:18,240 Es ist ein öffentlicher Kampf 56 00:03:18,240 --> 00:03:19,825 zwischen der UFC und Conor McGregor. 57 00:03:19,825 --> 00:03:22,828 Er wollte im Mai kämpfen und im August. 58 00:03:22,828 --> 00:03:25,748 "Ich will zurück an die Arbeit. 59 00:03:25,748 --> 00:03:27,583 Ich bin gesund, habe keinen Ärger, 60 00:03:27,583 --> 00:03:29,168 und ihr gebt mir keinen Kampf." 61 00:03:29,168 --> 00:03:32,630 Wie kann es sein, dass die größte Attraktion der Sportart 62 00:03:32,630 --> 00:03:33,631 keine Kämpfe hat? 63 00:03:33,631 --> 00:03:36,133 Er sagt, es ist genug, ich bin frustriert, 64 00:03:36,133 --> 00:03:38,803 ich nehme meine Eier und gehe nach Hause. 65 00:03:39,470 --> 00:03:42,765 {\an8}Es spielt eine Menge Politik in diese Dinge hinein, 66 00:03:42,765 --> 00:03:47,353 {\an8}denn man muss wissen, dass Conor McGregor das Gesicht der UFC ist. 67 00:03:47,353 --> 00:03:50,314 Er ist der größte Wirtschaftsfaktor. 68 00:03:51,023 --> 00:03:53,567 Aber sein größtes Anliegen war letztlich: 69 00:03:53,567 --> 00:03:57,530 "Um der beste Kämpfer zu sein, der ich sein kann, 70 00:03:57,530 --> 00:04:00,574 muss ich aktiv sein." Das war seine größte Beschwerde, 71 00:04:00,574 --> 00:04:03,869 nach dem Cerrone Kampf gab es nichts mehr. 72 00:04:05,496 --> 00:04:07,581 {\an8}Er ist in der Blüte seines Lebens 73 00:04:07,581 --> 00:04:10,835 {\an8}und fühlt sich ins Abseits gedrängt, als wäre er eingefroren. 74 00:04:10,835 --> 00:04:12,753 Er sagte: "Ich will kämpfen. 75 00:04:12,753 --> 00:04:15,131 Gebt mir einen Kampf in Abu Dhabi, 76 00:04:15,131 --> 00:04:17,258 in Irland." Sie taten es nicht. 77 00:04:17,258 --> 00:04:19,135 Sie verschoben es immer. 78 00:04:19,135 --> 00:04:21,929 Man sah also, wie die Frustration überkochte. 79 00:04:23,097 --> 00:04:24,682 Er hatte es satt. 80 00:04:28,477 --> 00:04:29,687 JULI 2020 81 00:04:29,687 --> 00:04:31,272 Es ist der erste Ausflug. 82 00:04:31,272 --> 00:04:33,858 Ja, nach all diesem Wahnsinn. 83 00:04:33,858 --> 00:04:36,902 Dieser Ort, Monaco hier, hat null Fälle. 84 00:04:36,902 --> 00:04:38,487 Null Fälle. 85 00:04:38,487 --> 00:04:40,489 - Von Anfang an. - Seit Anfang Juli 86 00:04:40,489 --> 00:04:42,908 gab es insgesamt vier Tode. 87 00:04:42,908 --> 00:04:44,744 Etwas kitschig. 88 00:04:47,163 --> 00:04:48,664 Kitschig? 89 00:04:51,959 --> 00:04:53,878 Heute vor fünf Jahren 90 00:04:53,878 --> 00:04:55,963 hast du Chad geschlagen. 91 00:04:55,963 --> 00:04:57,340 Verrückt, oder? 92 00:04:57,340 --> 00:04:59,925 Ich sagte zu ihm im Auto, 93 00:04:59,925 --> 00:05:02,094 auf die Art, wie in Interviews: 94 00:05:02,094 --> 00:05:04,638 "Wo siehst du dich in fünf Jahren?" 95 00:05:04,638 --> 00:05:07,308 "Wir fahren zum Flughafen zu einem Privatjet, 96 00:05:07,308 --> 00:05:09,477 um eine Yacht in Monaco zu kaufen." 97 00:05:10,353 --> 00:05:12,438 Da wirst du in fünf Jahren sein? 98 00:05:12,438 --> 00:05:15,191 Wenn dich jemand fragt. Das ist das Leben. 99 00:05:15,191 --> 00:05:17,234 Das könnte von mir kommen. 100 00:05:17,234 --> 00:05:19,820 Das hätte damals von mir kommen können. 101 00:05:19,820 --> 00:05:22,198 - Das ist die Realität. Verrückt. - Ja. 102 00:05:22,198 --> 00:05:25,576 Ich wäre hier mit niemandem lieber, als mit dir, Baby, 103 00:05:25,576 --> 00:05:29,663 ich bin so gesegnet, dich hier zu haben. Ich liebe dich unendlich. 104 00:05:31,791 --> 00:05:33,709 - Prost. - Sláinte, Baby. 105 00:05:33,709 --> 00:05:35,419 Wir gewannen den Krieg. 106 00:05:36,337 --> 00:05:38,214 Ich hole die Jungs. 107 00:05:38,756 --> 00:05:41,926 Ich denke, eines, das viele Leute übersehen... 108 00:05:41,926 --> 00:05:44,595 Ich bewundere die Beziehung zu deiner Freundin. 109 00:05:44,595 --> 00:05:47,264 Meine Freundin hat hart gearbeitet. 110 00:05:47,264 --> 00:05:49,809 All die Jahre blieb sie bei mir, 111 00:05:49,809 --> 00:05:52,144 als ich im Grunde nichts hatte. 112 00:05:52,144 --> 00:05:54,563 Ich hatte nur diesen Traum. 113 00:05:54,563 --> 00:05:57,441 Ohne sie wäre ich nicht da, wo ich bin. 114 00:05:57,441 --> 00:06:00,319 Ich liebe es, sie zu verwöhnen. Sie muss nicht arbeiten. 115 00:06:00,861 --> 00:06:02,988 Ihr die Möglichkeit zu geben, nicht zu arbeiten 116 00:06:02,988 --> 00:06:05,074 und ihr zu geben, was sie wollte, 117 00:06:05,074 --> 00:06:07,201 die Welt mit ihr zu bereisen, 118 00:06:07,201 --> 00:06:10,287 das erfüllt mich mit Stolz und treibt mich voran. 119 00:06:12,915 --> 00:06:16,127 Wenn man wirklich dankbar für die Dinge im Leben ist, 120 00:06:16,127 --> 00:06:19,588 Dankbarkeit ist eine der stärksten Formen 121 00:06:19,588 --> 00:06:23,342 der Kraft, gute Dinge anzuziehen. 122 00:06:23,342 --> 00:06:26,887 Ich feierte jede kleine Sache, die mir im Leben passierte, 123 00:06:26,887 --> 00:06:28,931 selbst, bevor ich Geld hatte, 124 00:06:28,931 --> 00:06:31,308 ich feierte es. Ich war dankbar dafür. 125 00:06:31,308 --> 00:06:34,687 Es gab mir einfach mehr, und das ist genau dasselbe, 126 00:06:34,687 --> 00:06:37,356 was gerade passiert. Ich bin dankbar. 127 00:06:37,356 --> 00:06:39,024 Und es kommt mehr. 128 00:06:50,953 --> 00:06:59,128 Man kann nicht in der Zeit reisen und Dinge ändern. 129 00:07:02,298 --> 00:07:04,842 "Ich folgte meiner Vision dahin, wo ich jetzt bin. 130 00:07:04,842 --> 00:07:07,011 Kämpfe heute für deine Zukunft. 131 00:07:07,011 --> 00:07:09,430 Dystopie. Jetzt downloaden." 132 00:07:10,931 --> 00:07:13,142 Hast du noch welche geplant? 133 00:07:13,142 --> 00:07:16,937 Ich habe noch vier Kämpfe übrig in meinem UFC-Vertrag, 134 00:07:16,937 --> 00:07:20,608 - und ich will sie alle haben. - Was ist damit und mit Khabib? 135 00:07:20,608 --> 00:07:23,444 Ah, ja, richtig, das will ich. Ja, natürlich. 136 00:07:23,444 --> 00:07:26,155 Ich wehrte über die Hälfte seiner Takedowns ab. 137 00:07:26,155 --> 00:07:30,242 Es war ein kleiner Fehler, durch den er meinen Rücken kriegte. 138 00:07:30,242 --> 00:07:32,411 Ich dachte, du warst anders an diesem Tag? 139 00:07:32,411 --> 00:07:35,122 Ja. Körperliche Fitness und der Geist. 140 00:07:35,122 --> 00:07:36,957 Und mein Lifestyle. 141 00:07:36,957 --> 00:07:39,877 Ich bereue es nicht. 142 00:07:39,877 --> 00:07:42,546 Alles ist eine gute... Lernkurve. 143 00:07:42,546 --> 00:07:45,174 - Jede Niederlage ist eine Lektion. - Sicher. 144 00:07:45,174 --> 00:07:47,801 Ich bereue es, den B... 145 00:07:47,801 --> 00:07:51,055 Ich tauchte für einen Kampf im Barclay Center 146 00:07:51,055 --> 00:07:53,307 im Bus auf, aber er stieg nicht aus. 147 00:07:53,307 --> 00:07:56,644 Der Kampf war gewonnen. Dabei hätte ich es belassen sollen. 148 00:07:56,644 --> 00:07:59,104 Ich gab ihm die Möglichkeit, zurückzukommen, 149 00:07:59,104 --> 00:08:02,149 und ich wurde mir und meinem Team nicht gerecht, 150 00:08:02,149 --> 00:08:05,069 wie ich den Martial Arts Lifestyle lebte. 151 00:08:05,069 --> 00:08:07,905 Ich lebte mehrere Leben, könnte man sagen... 152 00:08:07,905 --> 00:08:10,032 So ist es nun mal. Sie wissen es. 153 00:08:10,032 --> 00:08:11,825 Die andere Seite weiß es. 154 00:08:11,825 --> 00:08:14,036 Ich werde einfach weitermachen. 155 00:08:14,036 --> 00:08:19,041 - Er kann sich nicht verstecken. - Du musst es tun, du musst es tun. 156 00:08:19,041 --> 00:08:21,252 Oh, es ist vorbei. Glaub mir. 157 00:08:34,515 --> 00:08:38,102 Der Typ sprach über Eigenschaften, die jeder kennt. 158 00:08:38,102 --> 00:08:40,646 Schnelligkeit, Kraft, Ausdauer. 159 00:08:40,646 --> 00:08:42,856 Niemand spricht über das Wichtigste. 160 00:08:42,856 --> 00:08:46,068 Deine Aufmerksamkeitsspanne. Wie lange bleibst du aufmerksam? 161 00:08:46,068 --> 00:08:49,113 Beim Schattenboxen... 162 00:08:51,198 --> 00:08:53,909 Das ist dein Schattenboxen. Ich will das nicht sehen. 163 00:08:55,077 --> 00:08:57,121 Nichts von dem Scheiß. Halt den Arm fest. 164 00:08:57,121 --> 00:08:59,623 - Konzentrier dich und sei aufmerksam. - Ja. 165 00:09:06,171 --> 00:09:09,717 {\an8}Es wäre toll, wenn wir einen anderen Kampf hätten, 166 00:09:09,717 --> 00:09:12,344 {\an8}auf den Conor sich konzentrieren kann. 167 00:09:12,344 --> 00:09:16,348 Es ist einfacher zu trainieren, wenn man auf etwas hinarbeitet. 168 00:09:16,348 --> 00:09:19,351 Die Fitness war da, die Schärfe war da, 169 00:09:19,351 --> 00:09:21,937 es musste nur laufen, 170 00:09:21,937 --> 00:09:23,397 weitergehen. 171 00:09:26,609 --> 00:09:28,777 {\an8}Er hat die Mentalität, immer bereit zu sein. 172 00:09:28,777 --> 00:09:31,071 {\an8}Er trainiert immer, ist im Camp. 173 00:09:31,071 --> 00:09:32,656 Er will sich verbessern. 174 00:09:32,656 --> 00:09:34,867 Weiter, weiter. 175 00:09:34,867 --> 00:09:36,076 Komm schon, hoch! 176 00:09:37,661 --> 00:09:39,038 Den ganzen Tag. 177 00:09:40,873 --> 00:09:44,710 In seiner gesamten Karriere hatte er durchschnittlich drei Kämpfe im Jahr. 178 00:09:44,710 --> 00:09:46,545 So aktiv war er, 179 00:09:46,545 --> 00:09:48,881 bis er zweifacher Champion wurde. 180 00:09:48,881 --> 00:09:50,132 Ja! 181 00:09:50,132 --> 00:09:54,261 Er ist besessen davon und allzeit bereit. 182 00:09:55,846 --> 00:09:57,640 Jetzt bin ich brandneu. 183 00:09:57,640 --> 00:09:59,600 Ich bin absolut brandneu. 184 00:10:00,225 --> 00:10:03,020 Also, ja, wir trainieren immer noch. 185 00:10:03,020 --> 00:10:05,856 Aber ich weiß nicht, was als Nächstes kommt. 186 00:10:08,734 --> 00:10:11,737 {\an8}Im Gegensatz zu anderen hatte Conor 187 00:10:11,737 --> 00:10:14,031 {\an8}Einfluss, Starpower. 188 00:10:14,031 --> 00:10:15,783 Er wusste, was er besaß. 189 00:10:15,783 --> 00:10:18,786 Er sagte: "Ich nehme das in die Hand." 190 00:10:18,786 --> 00:10:19,953 WAS IST LOS? 191 00:10:19,953 --> 00:10:21,830 @DUSTINPOIRIER, HEY BRO! 192 00:10:21,830 --> 00:10:24,124 WILLST DU EINEN MMA-CHARITY KAMPF MACHEN? 193 00:10:24,124 --> 00:10:26,752 HAT NICHTS MIT DER UFC ZU TUN 194 00:10:27,711 --> 00:10:30,339 Und er tweetet hin und her mit Dustin... 195 00:10:30,339 --> 00:10:34,677 BIN DABEI! VIELE LEUTE WERDEN DAVON PROFITIEREN @THEGOODFIGHTFDN 196 00:10:34,677 --> 00:10:37,888 PRIMA! WIR SETZEN DEN PROZESS VON HIER AUS FORT. 197 00:10:37,888 --> 00:10:40,766 Conor sagte: "Hey, komm nach Irland. 198 00:10:40,766 --> 00:10:43,977 Wir machen einen Boxkampf für Wohltätigkeitszwecke." 199 00:10:43,977 --> 00:10:47,606 Ich denke, sobald er das gesagt hat, war die UFC gezwungen 200 00:10:47,606 --> 00:10:50,025 zu sagen: "Ihr stimmt einem Kampf zu, 201 00:10:50,025 --> 00:10:52,152 dann läuft das nach unseren Regeln.'" 202 00:10:52,152 --> 00:10:55,823 Es ging hin und her. Wie ist seine Beziehung zur UFC? 203 00:10:55,823 --> 00:10:57,616 Kann er zurückkommen? 204 00:10:57,616 --> 00:11:00,619 Er hat diesen Prozess zu 100 % beschleunigt, 205 00:11:00,619 --> 00:11:02,579 und sie zum Handeln gezwungen. 206 00:11:03,288 --> 00:11:06,875 Der lange diskutierte Kampf zwischen Conor McGregor 207 00:11:06,875 --> 00:11:09,670 {\an8}und Dustin Poirier ist offiziell startklar. 208 00:11:09,670 --> 00:11:13,006 {\an8}Conor gegen Dustin 2, offiziell gebucht für 257. 209 00:11:13,006 --> 00:11:16,135 {\an8}Er unterschrieb die Papiere und der Kampf steht fest. 210 00:11:16,135 --> 00:11:17,928 Powerplay, oder? 211 00:11:17,928 --> 00:11:20,389 Anfang des Jahres trat er zurück. Einige Wochen zuvor 212 00:11:20,389 --> 00:11:22,266 schien es, als würden sie einen Charity-Kampf haben. 213 00:11:22,266 --> 00:11:24,309 Es geht um einen Termin in sechs Wochen. 214 00:11:24,309 --> 00:11:26,854 Er weiß, dass die Kraft seiner Berühmtheit 215 00:11:26,854 --> 00:11:30,899 darin besteht, öffentliches Interesse zu erregen. 216 00:11:30,899 --> 00:11:34,570 Jeder will Conor McGregor kämpfen sehen. 217 00:11:45,622 --> 00:11:46,748 Ein Beinkick. 218 00:11:46,748 --> 00:11:50,627 Na los. Ich würde ihn lieber müde sehen. 219 00:11:55,841 --> 00:11:57,009 Toller Schlag. 220 00:11:58,093 --> 00:12:01,096 Ja, werd müde. Na, bitte. Nutz das. 221 00:12:01,096 --> 00:12:03,348 Nutz den Griff. 222 00:12:03,348 --> 00:12:06,977 Man muss den Griff im offenen Raum halten, verstehst du? 223 00:12:06,977 --> 00:12:09,146 Rein, es ist nur ein Nackengriff. 224 00:12:09,146 --> 00:12:12,566 Er wird nur einen Nackengriff machen, kein Niveauwechsel oder so. 225 00:12:18,197 --> 00:12:19,448 Schwachsinn. 226 00:12:20,407 --> 00:12:22,284 Gerade raus. 227 00:12:23,076 --> 00:12:24,745 - Oh mein Gott. - Er klopft. 228 00:12:24,745 --> 00:12:26,205 Das ist bedauerlich. 229 00:12:26,205 --> 00:12:28,248 - Er klopfte... - Ja, ein paar Mal. 230 00:12:28,248 --> 00:12:30,709 Er klopfte einige Male und dein Mann sah es. 231 00:12:33,295 --> 00:12:36,548 - Los, du kleiner Scheißer. - Ja, los geht's, Champ. 232 00:12:37,883 --> 00:12:40,761 - Nacht, Champ. - Gute Nacht. 233 00:12:40,761 --> 00:12:44,097 Macht das Spaß? Das war gut, oder? 234 00:12:44,097 --> 00:12:46,308 Papa wird ihn verprügeln, ja? 235 00:12:46,308 --> 00:12:47,976 Papa wird ihn verprügeln. 236 00:12:49,978 --> 00:12:52,523 Und nun, ohne Frage, 237 00:12:52,523 --> 00:12:55,317 der pfundstärkste Kämpfer der Welt, 238 00:12:55,317 --> 00:12:58,529 - 29-0, Khabib Nurmagomedov. - Da gibt es eine große Frage. 239 00:12:58,529 --> 00:13:02,032 Ich gebe euch Zeit, eure Emotionen zu sammeln. 240 00:13:02,574 --> 00:13:03,659 Danke. 241 00:13:03,659 --> 00:13:05,869 Heute will ich sagen, 242 00:13:05,869 --> 00:13:08,413 das war mein letzter Kampf. 243 00:13:08,413 --> 00:13:10,040 Es war das erste Mal... 244 00:13:11,083 --> 00:13:12,918 Nachdem, was meinem Papa passierte... 245 00:13:15,087 --> 00:13:17,005 Was? 246 00:13:17,005 --> 00:13:19,675 Ah, scheiß drauf. Dieser Bastard. 247 00:13:19,675 --> 00:13:21,927 Was macht er da mit dem Helm auf? 248 00:13:23,178 --> 00:13:27,307 Sie geht nun und ich gehe ohne Vater kämpfen, aber ich verspreche ihr, 249 00:13:27,307 --> 00:13:29,810 es war mein letzter Kampf. 250 00:13:29,810 --> 00:13:32,354 Ich kenne nur eine Sache, 251 00:13:32,354 --> 00:13:34,690 die ich am Dienstag von der UFC will, 252 00:13:34,690 --> 00:13:36,483 denn ihr müsst mich zur 253 00:13:36,483 --> 00:13:39,027 Nummer eins machen, dem pfundstärksten Kämpfer, 254 00:13:39,027 --> 00:13:41,822 denn das verdiene ich und... 255 00:13:46,952 --> 00:13:49,871 Warst du am Ende davon überrascht? 256 00:13:49,871 --> 00:13:51,415 Etwas, ja. 257 00:13:51,415 --> 00:13:53,458 Obwohl ich wusste, dass er... 258 00:13:53,458 --> 00:13:55,502 Er dachte immer daran, zurückzutreten, 259 00:13:55,502 --> 00:13:58,755 er wollte nicht wirklich da drinnen sein. 260 00:13:58,755 --> 00:14:00,799 Also... 261 00:14:00,799 --> 00:14:02,426 Es ist, wie es ist. 262 00:14:02,426 --> 00:14:05,220 Er hatte eine Unterhaltung mit seiner Mutter, 263 00:14:05,220 --> 00:14:07,222 redete drei Tage lang mit ihr... 264 00:14:08,682 --> 00:14:11,268 Es ist, wie es ist. Es ist mir scheißegal. 265 00:14:12,811 --> 00:14:15,230 Es muss eine leichte Enttäuschung sein, 266 00:14:15,230 --> 00:14:18,525 - sich nicht rächen... - Es wird passieren. Ich glaube es nicht. 267 00:14:19,610 --> 00:14:21,862 Also... Alles gut. 268 00:14:21,862 --> 00:14:23,447 Wir werden sehen, was kommt. 269 00:14:23,447 --> 00:14:24,865 Na, bitte. 270 00:14:26,867 --> 00:14:29,620 - Leute, wir sehen uns morgen, ja? - Ja, wann? 271 00:14:35,959 --> 00:14:38,378 Täglich gibt es Dinge, die dich herausfordern 272 00:14:38,378 --> 00:14:41,131 oder versuchen, dich aus der Bahn zu werfen. 273 00:14:41,131 --> 00:14:44,718 Es geht viel um inneren Dialog 274 00:14:44,718 --> 00:14:46,762 und Konversationen mit sich selbst. 275 00:14:48,347 --> 00:14:50,599 Es geht um den mentalen Zustand. 276 00:14:50,599 --> 00:14:52,684 Es geht nicht so viel ums Körperliche, 277 00:14:52,684 --> 00:14:54,895 mehr ums Mentale, 278 00:14:54,895 --> 00:14:57,731 ich habe Momente, in denen ich mich an all die Arbeit 279 00:14:57,731 --> 00:15:01,276 erinnere und mich durch nichts beunruhigen lasse 280 00:15:01,276 --> 00:15:04,571 und bereit bin, mental, körperlich, und das war's. 281 00:15:06,490 --> 00:15:09,201 1 MONAT BIS MCGREGOR VS POIRIER II 282 00:15:09,201 --> 00:15:11,954 {\an8}Jedem war klar, dass er zurückkommt. 283 00:15:11,954 --> 00:15:13,830 {\an8}Es fühlte sich wie ein Mega-Event an, 284 00:15:13,830 --> 00:15:16,875 und er wollte beweisen, dass er es noch drauf hat. 285 00:15:16,875 --> 00:15:20,128 Um sich wieder als das Gesicht der UFC zu behaupten 286 00:15:20,128 --> 00:15:23,382 und der Mann in dem Sport, es war ein Riesending. 287 00:15:23,382 --> 00:15:25,133 Es war ein interessanter Kampf, 288 00:15:25,133 --> 00:15:28,637 denn eine Revanche nach vielen Jahren ist selten. 289 00:15:28,637 --> 00:15:32,057 Sie haben Geschichte durch ihren Kampf im Jahre 2014. 290 00:15:32,641 --> 00:15:34,726 6 JAHRE ZUVOR 291 00:15:36,603 --> 00:15:38,939 McGregor sucht nach der Kombination. 292 00:15:41,274 --> 00:15:43,110 Schiri, du musst das stoppen! 293 00:15:43,110 --> 00:15:44,987 Es ist vorbei! 294 00:15:44,987 --> 00:15:47,698 Einfach so! 295 00:15:49,282 --> 00:15:52,202 {\an8}Poirier. Er bekommt die Möglichkeit, 296 00:15:52,202 --> 00:15:54,538 {\an8}auf die er lange gewartet hat. 297 00:15:56,456 --> 00:16:00,043 Die Leute verstehen nicht, dass der Typ sich verbesserte. 298 00:16:00,043 --> 00:16:03,213 Dustin Poirier wechselte direkt nach diesem Kampf 299 00:16:03,213 --> 00:16:05,924 in die höhere Leichtgewichtsklasse. 300 00:16:05,924 --> 00:16:07,968 Er sah nachhaltig besser aus. 301 00:16:07,968 --> 00:16:09,761 Er bleibt oben. 302 00:16:09,761 --> 00:16:11,972 Da war der Klopfer. Dustin Poirier! 303 00:16:11,972 --> 00:16:14,182 Sein Körper ist ausgefüllt. Er ist viel stärker. 304 00:16:14,182 --> 00:16:18,103 Man sieht in seinen Kämpfen, dass er viel einstecken kann. 305 00:16:18,103 --> 00:16:21,857 - Er ist etwas cleverer. - Poirier ist nicht mehr derselbe. 306 00:16:23,859 --> 00:16:26,903 Er brennt darauf, sich für die Niederlage zu rächen. 307 00:16:28,822 --> 00:16:32,534 DUBAI VEREINIGTE ARABISCHE EMIRATE 308 00:16:34,995 --> 00:16:37,748 2 WOCHEN BIS MCGREGOR VS POIRIER II 309 00:16:37,748 --> 00:16:40,333 Wir sind in den Vereinigten Arabischen Emiraten. 310 00:16:40,333 --> 00:16:42,169 Wir sind gerade in Dubai. 311 00:16:43,128 --> 00:16:46,548 Abu Dhabi, sie sind in einer Blase, sie können nirgendwohin. 312 00:16:48,341 --> 00:16:50,719 Wir entschieden, nach Dubai zu kommen. 313 00:16:50,719 --> 00:16:52,637 Wir passen uns seit Tagen 314 00:16:52,637 --> 00:16:54,723 der Zeitzone an, alles läuft glatt. 315 00:16:54,723 --> 00:16:56,224 Es sind noch 16 Tage. 316 00:16:57,225 --> 00:16:58,852 Noch sechs Tage Arbeit. 317 00:16:58,852 --> 00:17:01,188 Wenn du boxen willst... 318 00:17:01,188 --> 00:17:03,899 Ich weiß nicht, ich denke, etwas MMA-Boxen. 319 00:17:03,899 --> 00:17:06,943 - Kein Sparring, etwas herumschlagen. - Ja. 320 00:17:06,943 --> 00:17:09,196 In den nächsten Tagen gehen wir in die Blase 321 00:17:09,196 --> 00:17:12,574 und werden für 48 Stunden im Hotel in Quarantäne sein 322 00:17:12,574 --> 00:17:15,243 und ein paar Tage später kämpfen wir. 323 00:17:15,243 --> 00:17:17,621 Drei, zwei, eins, los. 324 00:17:25,796 --> 00:17:29,007 {\an8}Wir sind jetzt in Dubai. Ja, es ist neu, es ist frisch. 325 00:17:29,007 --> 00:17:31,468 Aber das ändert nicht die Aufgabe. 326 00:17:31,468 --> 00:17:33,095 An die Arbeit. 327 00:17:33,095 --> 00:17:36,848 {\an8}Wir alle haben ein Ziel, wir wollen das Beste für Conor tun, 328 00:17:36,848 --> 00:17:41,228 {\an8}damit er da reingehen und im Käfig sein Bestes geben kann. 329 00:17:41,228 --> 00:17:45,065 {\an8}Es geht darum, ihn in einen guten mentalen Zustand zu bringen. 330 00:17:45,065 --> 00:17:47,818 Gibt es keine Hindernisse und du machst weiter, 331 00:17:47,818 --> 00:17:50,570 tust du es einfach und nichts kann dich ablenken. 332 00:17:50,570 --> 00:17:51,571 Ja. 333 00:17:52,197 --> 00:17:54,032 Viele von uns sind involviert. 334 00:17:54,616 --> 00:17:56,326 Wir sind auf der selben Seite. 335 00:17:56,910 --> 00:17:58,829 Wir kommen als eine Einheit. 336 00:17:58,829 --> 00:18:01,039 Ende! Super. 337 00:18:01,873 --> 00:18:03,333 Das Training war phänomenal. 338 00:18:03,333 --> 00:18:06,336 Ich und mein Team leisteten tolle Arbeit. 339 00:18:06,336 --> 00:18:09,256 In den nächsten Tagen muss ich 155 Pfund haben. 340 00:18:09,256 --> 00:18:12,217 - Was will ich erreichen? - Unter 20 Minuten. 341 00:18:13,468 --> 00:18:15,971 Wir verfolgen diesen Ansatz sehr akribisch. 342 00:18:19,266 --> 00:18:21,726 Jede Mahlzeit, jede Kalorie wird gezählt. 343 00:18:21,726 --> 00:18:23,687 Jede Session ist terminiert. 344 00:18:27,816 --> 00:18:29,442 Neunzehn Zweiundvierzig. 345 00:18:29,442 --> 00:18:32,487 Alles in allem fühle ich mich toll. 346 00:18:33,446 --> 00:18:35,574 {\an8}Der Ansatz, den wir jetzt verfolgen, 347 00:18:35,574 --> 00:18:38,160 {\an8}passt am Besten zu seiner Persönlichkeit. 348 00:18:38,160 --> 00:18:41,288 Er hält ihn in diesem kreativen Arbeitszustand. 349 00:18:41,872 --> 00:18:45,375 An diesem Punkt ist er einfach ein gut trainierter Mann 350 00:18:45,375 --> 00:18:48,420 mit einem hohen Kampf-IQ. 351 00:18:55,802 --> 00:18:58,889 Bleib nah, geh nicht weit. Du musst nicht im Zimmer bleiben. 352 00:18:58,889 --> 00:19:01,391 Ich lese die Liste vor. 353 00:19:01,391 --> 00:19:04,352 {\an8}John Kavanagh, Owen Roddy, 354 00:19:04,352 --> 00:19:05,604 {\an8}Colin Byrne... 355 00:19:05,604 --> 00:19:08,732 Die COVID-Situation ist ein zusätzlicher Störfaktor. 356 00:19:08,732 --> 00:19:10,942 Es ist eine ernste Krankheit. 357 00:19:11,651 --> 00:19:14,029 Wir testen uns täglich. 358 00:19:15,155 --> 00:19:18,450 Wenn irgendjemand im Camp einen positiven Test 359 00:19:18,450 --> 00:19:22,495 und engen Kontakt hat, gelten sie als ansteckend. 360 00:19:24,456 --> 00:19:28,543 Also, alles was in den letzten paar Wochen passiert, 361 00:19:28,543 --> 00:19:32,047 kann desaströs sein. Es könnte das gesamte Event beenden. 362 00:19:32,839 --> 00:19:34,966 Wir müssen also sehr wachsam sein. 363 00:19:34,966 --> 00:19:36,760 - Bereit? - Ja. 364 00:19:40,347 --> 00:19:42,224 Sorry, Sir. Perfekt. 365 00:19:48,313 --> 00:19:50,899 1 WOCHE BIS MCGREGOR VS POIRIER II 366 00:19:50,899 --> 00:19:53,944 Ich mache die Pads, die verschärfen die Schläge. 367 00:19:54,736 --> 00:19:57,239 Den Rest des Tages etwas Strand 368 00:19:57,239 --> 00:20:00,784 und dann auf die große Yacht Richtung Abu Dhabi. 369 00:20:00,784 --> 00:20:04,037 Ich ging noch nie so sicher in einen Kampf mit meiner Fitness, 370 00:20:04,037 --> 00:20:05,580 wie jetzt. 371 00:20:05,580 --> 00:20:07,999 Von Anfang an alles zu geben, 372 00:20:07,999 --> 00:20:10,377 verstehst du? Und es beizubehalten. 373 00:20:20,387 --> 00:20:22,889 Ich mag es, vorbereitet zu sein. 374 00:20:22,889 --> 00:20:26,434 Wenn er Panik bekommt und einen Haken versucht, 375 00:20:26,434 --> 00:20:29,271 einfach eine gerade Linke, okay? Und boom! 376 00:20:29,271 --> 00:20:31,564 - Ja. - Da begann die Abfolge der Ereignisse. 377 00:20:31,564 --> 00:20:35,485 Der letzte Kampf, ich löste Panik in ihm aus und boom! 378 00:20:35,485 --> 00:20:38,154 - Ja. - Und er war komplett überrascht. 379 00:20:39,155 --> 00:20:41,408 - Also, der alte Klassiker. - Ja. 380 00:20:41,408 --> 00:20:42,993 Der Klassiker. 381 00:20:49,207 --> 00:20:52,002 Wow, sieh dir dieses Ding an. 382 00:20:53,086 --> 00:20:55,005 - Hallo, Champ. - Danke, Sir. 383 00:20:56,339 --> 00:20:58,341 Wow, das ist etwas Anderes. 384 00:20:58,341 --> 00:20:59,926 Seht euch die Größe an. 385 00:20:59,926 --> 00:21:03,638 Seht euch das an! Das ist eine geniale Idee. 386 00:21:03,638 --> 00:21:06,433 - Ja, oder? - Da ist eine Slusheismaschine. 387 00:21:06,433 --> 00:21:08,727 Eine Slusheismaschine auf einer Yacht? 388 00:21:10,145 --> 00:21:11,479 Wassereis! 389 00:21:12,314 --> 00:21:16,359 - Ja, auf... Okay! - Wow! Ist das zu glauben? 390 00:21:20,655 --> 00:21:23,867 Ich träumte groß und das tue ich immer noch. 391 00:21:23,867 --> 00:21:26,661 Es ist gut, auf so etwas Großem zu sein. 392 00:21:28,204 --> 00:21:31,166 Und zu wissen, dass es das wert ist. 393 00:21:31,166 --> 00:21:34,336 Sechs Tage vor dem Wiegen, sieben Tage vor dem Kampf. 394 00:21:34,336 --> 00:21:36,463 Es zentriert dich einfach neu. 395 00:21:36,463 --> 00:21:39,507 Lässt dich wissen, dass es das wert ist. 396 00:21:39,507 --> 00:21:41,676 Dieses Leben zu leben, 397 00:21:41,676 --> 00:21:44,804 meinen Kindern dieses Leben zu geben, ist meine Motivation, 398 00:21:44,804 --> 00:21:46,222 Brennstoff für das Feuer. 399 00:21:53,605 --> 00:21:55,315 Es war süß, als du zur ersten 400 00:21:55,315 --> 00:21:58,068 Pressekonferenz mit einer Schleife kamst und sagtest, dass du deine 401 00:21:58,068 --> 00:22:01,696 letzten Dollar dafür ausgabst. Heute kommst du 402 00:22:01,696 --> 00:22:03,365 mit einer Louis Vuitton Tasche. 403 00:22:03,365 --> 00:22:05,742 Das ist etwas Besonderes. Ich sehe das nicht oft. 404 00:22:05,742 --> 00:22:07,786 - Schöne Tasche. - Ja. 405 00:22:07,786 --> 00:22:10,330 Ich genieße die Früchte meiner Arbeit. 406 00:22:10,330 --> 00:22:13,124 Niemand arbeitet, im oder außerhalb des Rings, 407 00:22:13,124 --> 00:22:16,127 härter als ich. Ich bin ein Arbeitstier. 408 00:22:16,127 --> 00:22:17,837 Okay, Jungs. 409 00:22:18,505 --> 00:22:21,174 Habt ihr Spaß. Was Anderes, oder? 410 00:22:24,219 --> 00:22:26,179 Ich genieße die Vorzüge dieses Lebens. 411 00:22:26,179 --> 00:22:29,891 Ich werde mir eine Villa kaufen, ich kaufe mir Cabriolets, 412 00:22:29,891 --> 00:22:31,518 ich führe mein gesamtes Team aus, 413 00:22:31,518 --> 00:22:33,853 verwöhne sie und gebe ihnen dieses Leben. 414 00:22:34,312 --> 00:22:35,730 Mein Gott! 415 00:22:35,730 --> 00:22:37,565 Wir essen gut, leben gut. 416 00:22:37,565 --> 00:22:40,652 Manche Leute werden etwas Positives davon mitnehmen, 417 00:22:40,652 --> 00:22:43,905 sie werden davon inspiriert und danach streben. 418 00:22:43,905 --> 00:22:46,699 Andere werden es ausblenden und kritisieren 419 00:22:46,699 --> 00:22:48,284 und es negativ sehen. 420 00:22:48,284 --> 00:22:51,538 Eines ist sicher, diese Leute bleiben, wo sie sind. 421 00:22:51,538 --> 00:22:54,165 Die Leute, die inspiriert wurden, werden aufsteigen 422 00:22:54,165 --> 00:22:56,584 und dieses Leben eines Tages auch leben, 423 00:22:56,584 --> 00:22:59,796 ich genieße mein Geld, 424 00:22:59,796 --> 00:23:03,299 mein hart verdientes Geld, dem ich mein Leben widmete. 425 00:23:08,388 --> 00:23:11,266 - Willkommen in Abu Dhabi. - Gut, hier zu sein. 426 00:23:11,266 --> 00:23:12,475 Freut mich. 427 00:23:19,232 --> 00:23:23,820 4 TAGE BIS MCGREGOR VS POIRIER II 428 00:23:23,820 --> 00:23:26,239 TRIPLE-HEADER-WOCHE 429 00:23:26,239 --> 00:23:28,324 - Schön, dich zu sehen. - Ebenso. 430 00:23:28,324 --> 00:23:29,909 Komm schon. 431 00:23:29,909 --> 00:23:33,121 Der berüchtigte Conor McGregor. Willkommen bei BT Sport. Wie geht's? 432 00:23:33,121 --> 00:23:34,873 Gut, wieder hier zu sein. 433 00:23:34,873 --> 00:23:38,376 Deine Herangehensweise und deine Vorbereitung auf den Kampf 434 00:23:38,376 --> 00:23:41,546 sind viel entspannter als damals. 435 00:23:43,131 --> 00:23:45,425 Mach keinen Fehler, er hat Angst. 436 00:23:45,425 --> 00:23:47,135 Er braucht den Arschtritt, den er bekommen wird. 437 00:23:47,135 --> 00:23:48,386 Es wird ihn zu einem besseren Menschen machen. 438 00:23:48,386 --> 00:23:51,347 Er ist ein Hinterwälder aus dem Nirgendwo. 439 00:23:51,347 --> 00:23:55,185 Ich mochte noch nie jemanden so wenig, gegen den ich kämpfte. 440 00:23:56,394 --> 00:23:59,647 - Hoffentlich mag er mich danach. - Es ist ein Revanchekampf. 441 00:23:59,647 --> 00:24:01,816 - Du sitzt in der Scheiße. - KO in der ersten Runde. 442 00:24:01,816 --> 00:24:04,819 27. September, ich werde Dustin den Kopf abreißen. 443 00:24:05,528 --> 00:24:07,530 Reife. Ich bin gewachsen. 444 00:24:07,530 --> 00:24:09,616 Es ist lange her. Wir waren Kinder. 445 00:24:09,616 --> 00:24:12,285 Ich werde ihn auseinandernehmen. 446 00:24:12,285 --> 00:24:13,828 Danach einen Titel? 447 00:24:13,828 --> 00:24:17,540 Das denke ich. Ich versuche, in dieser 155 Pfund Division 448 00:24:17,540 --> 00:24:19,000 einen Durchlauf zu machen. 449 00:24:19,000 --> 00:24:21,419 So, wie ich im Federgewicht 450 00:24:21,419 --> 00:24:23,213 jeden von ihnen zerfleischte. 451 00:24:23,213 --> 00:24:25,798 Kein Herumalbern, volle Konzentration. 452 00:24:25,798 --> 00:24:29,969 Ihnen zeigen, was los ist und sie aufreihen. 453 00:24:32,180 --> 00:24:36,559 {\an8}Der zweite Dustin Kampf war für Conor eine Wiedergutmachung verlorener Zeit. 454 00:24:36,559 --> 00:24:40,688 Aufbauend auf dem Momentum vor einem Jahr gegen Donald Cerrone, 455 00:24:40,688 --> 00:24:43,858 in dem er zeigte, dass er bei 155 zu den Besten gehören kann. 456 00:24:43,858 --> 00:24:48,321 Dustin kämpfte nur für den Gürtel, aber der Conor, den wir 2014 sahen, 457 00:24:48,321 --> 00:24:50,531 dominierte Dustin Poirier. 458 00:24:50,531 --> 00:24:53,117 Kann er diese Leistung wiederholen? 459 00:24:53,117 --> 00:24:56,287 Jeder, der den ersten Kampf sah, will sehen, 460 00:24:56,287 --> 00:24:57,956 wie die Revanche endet. 461 00:24:57,956 --> 00:24:59,624 Dustin ist zäh. 462 00:24:59,624 --> 00:25:02,043 Er kann Schläge verpassen. Meine kann er nicht einstecken. 463 00:25:02,043 --> 00:25:03,962 So ist es einfach. 464 00:25:03,962 --> 00:25:07,257 Du schlugst ihn in McGregor Geschwindigkeit. Sonntag schneller? 465 00:25:07,257 --> 00:25:10,635 Das ist das Ziel. Wir wollen sauberere Schläge und bessere Zeiten. 466 00:25:10,635 --> 00:25:13,513 Beim ersten Mal, es ist so lange her, 467 00:25:13,513 --> 00:25:16,766 wart ihr beide Federgewichte, jetzt seid ihr Väter. 468 00:25:16,766 --> 00:25:18,768 Ich bin viel reifer. 469 00:25:18,768 --> 00:25:21,521 Viel gelassener. Ich bin ein Vater 470 00:25:21,521 --> 00:25:23,856 von zwei Kindern. Ich bin erwachsen, 471 00:25:23,856 --> 00:25:27,735 ich will meinen Job machen und freue mich drauf. 472 00:25:27,735 --> 00:25:29,904 - Toll. Danke, Conor. - Danke. 473 00:25:31,030 --> 00:25:33,783 {\an8}Er hat eine neue Etappe in seinem Leben erreicht. 474 00:25:33,783 --> 00:25:37,078 {\an8}Er ist in seinen 30ern, er ist Familienvater mit zwei Kindern. 475 00:25:37,662 --> 00:25:40,748 Ihn an diesem Punkt in seinem Leben zu sehen, 476 00:25:40,748 --> 00:25:43,835 so zufrieden und konzentriert, 477 00:25:43,835 --> 00:25:45,336 ist sehr bereichernd. 478 00:25:47,547 --> 00:25:49,716 Champ, hier sind die Poster. Sieh. 479 00:25:50,550 --> 00:25:52,302 Stell ihn auf einen Stuhl, damit er sehen kann. 480 00:25:53,136 --> 00:25:55,096 Das ist Papa. Und gegen den kämpft er. 481 00:25:55,722 --> 00:25:58,057 Willst du darauf malen, Champ? 482 00:25:58,057 --> 00:26:00,727 Wo ist deine Unterschrift, Champ? 483 00:26:00,727 --> 00:26:03,271 Eins, zwei, okay, ja. 484 00:26:03,271 --> 00:26:05,064 Und noch mal. 485 00:26:05,064 --> 00:26:07,108 Ja. Und noch mal. 486 00:26:10,445 --> 00:26:12,071 Hinterlass ein Zeichen, Champ. 487 00:26:12,947 --> 00:26:15,616 Ich bin sehr froh, dass ich sie mit herbringen und 488 00:26:15,616 --> 00:26:18,578 ihnen die Erfahrung geben kann. Wir machen das gemeinsam. 489 00:26:18,578 --> 00:26:21,164 Ich liebe meine Familie sehr. 490 00:26:21,164 --> 00:26:22,498 Gib fünf, Champ. 491 00:26:29,505 --> 00:26:32,425 3 TAGE BIS MCGREGOR VS POIRIER II 492 00:26:35,386 --> 00:26:37,180 Fäuste hoch, Kämpferhaltung. 493 00:26:47,648 --> 00:26:50,318 Mein Gott, Mann. 494 00:26:50,818 --> 00:26:52,945 Sieh dir das an, Tristin, wo bist du? 495 00:26:53,654 --> 00:26:55,156 Ja. 496 00:26:55,156 --> 00:26:57,492 Gute, solide Leichtgewichtsform. 497 00:26:57,492 --> 00:27:00,036 - Muskulös, kräftig. - Ja. 498 00:27:01,871 --> 00:27:04,374 - So gut war ich noch nie in Form. - Ja. 499 00:27:15,885 --> 00:27:20,765 Conor, ich möchte dir etwas vorlesen, das du 2013 sagtest. 500 00:27:20,765 --> 00:27:24,018 Ich verlor meinen Verstand in dem Spiel, wie Vincent Van Gogh. 501 00:27:24,018 --> 00:27:27,021 Er widmete seiner Kunst sein Leben 502 00:27:27,021 --> 00:27:29,190 und verlor seinen Verstand. 503 00:27:29,190 --> 00:27:30,775 Das ist mir passiert. 504 00:27:30,775 --> 00:27:32,568 Aber egal. 505 00:27:34,195 --> 00:27:36,447 Wenn der goldene Gürtel um meiner Hüfte ist, 506 00:27:37,615 --> 00:27:39,659 und meine Mutter eine große Villa hat, 507 00:27:40,451 --> 00:27:43,413 meine Freundin ein anderes Auto für jeden Wochentag, 508 00:27:43,413 --> 00:27:47,250 meine Kindeskinder alles haben, was sie wollen, 509 00:27:48,126 --> 00:27:49,752 dann wird es sich auszahlen. 510 00:27:50,503 --> 00:27:53,047 Dann bin ich froh, den Verstand verloren zu haben. 511 00:27:53,840 --> 00:27:56,217 Kannst du reflektieren und mir sagen, 512 00:27:56,217 --> 00:27:59,554 wie es sich anfühlt, das im Jahre 2021 zu hören? 513 00:28:01,222 --> 00:28:03,057 Ja. 514 00:28:03,057 --> 00:28:05,768 Es war eine Reise. 515 00:28:05,768 --> 00:28:08,312 Ich hab es geschafft und bin hier oben. 516 00:28:08,312 --> 00:28:11,482 Völlig verrückt, verstehst du? 517 00:28:11,482 --> 00:28:13,776 Was für ein Leben. Und ich sage dir was, 518 00:28:13,776 --> 00:28:17,196 ich möchte es nicht anders haben. Ich bin froh, wieder hier zu sein, 519 00:28:17,196 --> 00:28:21,242 und wie du sagst, Vinny Van Gogh, ich werde ein schönes Bild 520 00:28:21,242 --> 00:28:24,495 Samstagabend im Ring malen und ich freue mich schon drauf. 521 00:28:24,495 --> 00:28:26,914 Toll. Vielen Dank, Kumpel. 522 00:28:28,040 --> 00:28:31,252 Dustin, du hattest noch nie einen 100 Millionen Dollar Boxkampf, 523 00:28:31,252 --> 00:28:33,713 du hast keine Whiskymarke, die weltweit vertrieben wird. 524 00:28:33,713 --> 00:28:35,173 Bist du reizbar? 525 00:28:35,173 --> 00:28:37,467 Jeder Kampf ist ein Reiz. Ich will etwas beweisen. 526 00:28:37,467 --> 00:28:40,303 Ich weiß, was es bedeutet, gegen Conor zu gewinnen 527 00:28:40,595 --> 00:28:44,515 und ich weiß, dass der Gewinner dieses Kampfes für Gold kämpft. 528 00:28:45,141 --> 00:28:49,061 Danke, Dustin. Eine noch. Dana, das ist ein... 529 00:28:49,061 --> 00:28:51,481 Sorry. Du hast die scharfe Sauce, Dustin. 530 00:28:51,481 --> 00:28:54,442 - Ich will scharfe Sauce probieren. - Ich habe eine Flasche. 531 00:28:54,442 --> 00:28:58,362 Danke. Ich habe eine Flasche Proper von dir. Ich möchte sie teilen. 532 00:28:58,529 --> 00:29:00,948 Er steckt Arbeit rein. Ich bin beeindruckt. 533 00:29:00,948 --> 00:29:03,576 Das gesamte Geschäft ist sehr beeindruckend. 534 00:29:03,576 --> 00:29:06,370 Nach dieser Niederlage vor vielen Jahren, stieg er auf, 535 00:29:06,370 --> 00:29:08,915 er wurde Champion. Er gibt so viel zurück. 536 00:29:08,915 --> 00:29:11,167 Es ist eine Ehre, den Ring mit ihm zu teilen. 537 00:29:11,167 --> 00:29:14,253 Wir haben dieses Wettbewerbsfeuer und es wird gut, 538 00:29:14,253 --> 00:29:16,297 ein Feuerwerkskampf, 539 00:29:16,297 --> 00:29:19,509 aber ich habe riesigen Respekt vor diesem Mann. 540 00:29:19,509 --> 00:29:22,303 Conor, was ist dein Motiv nach dieser Sache? 541 00:29:22,303 --> 00:29:24,639 Nachdem du schon sieben oder acht Jahre 542 00:29:24,639 --> 00:29:26,307 im Ring antrittst? 543 00:29:26,307 --> 00:29:28,100 Ich fange gerade erst an, Mann. 544 00:29:28,100 --> 00:29:30,686 Jeder will sagen: "Conor, du hast alles getan. 545 00:29:30,686 --> 00:29:33,147 Du bist so reich, reicher als Dana da drüben. 546 00:29:33,147 --> 00:29:35,566 Was machst du hier?" Und ich sage: 547 00:29:35,566 --> 00:29:38,611 "All das Geld, all die Gürtel, 548 00:29:38,611 --> 00:29:41,280 all das kommt und geht. 549 00:29:41,280 --> 00:29:43,032 Aber weißt du, was bleibt? Highlights." 550 00:29:43,658 --> 00:29:46,244 Mein Highlight-Reel soll wie in einem Film sein. 551 00:29:46,244 --> 00:29:49,038 Deswegen gehe ich da raus. Ich will performen 552 00:29:49,038 --> 00:29:52,083 und tolle Highlights erleben, damit ich als alter Mann 553 00:29:52,083 --> 00:29:55,044 mit meinem Sohn auf mein Leben zurückschauen kann. 554 00:29:55,044 --> 00:29:57,880 Ich habe erobert. Erobern wir noch mal. 555 00:29:57,880 --> 00:30:00,299 Machen wir es zweimal. Das tut ein Champ-Champ. 556 00:30:00,299 --> 00:30:03,636 Versucht bitte nicht, mich loszuwerden. Ich liebe es hier. 557 00:30:03,636 --> 00:30:07,640 Ich half beim Aufbau. Ich will hier sein. Ich will für die Fans performen. 558 00:30:07,640 --> 00:30:13,771 Conor! Conor! Conor! 559 00:30:18,776 --> 00:30:20,903 2 TAGE BIS MCGREGOR VS POIRIER II 560 00:30:25,116 --> 00:30:27,577 Hunderteinundsechzig Komma sechs. 561 00:30:27,577 --> 00:30:31,539 {\an8}Ich war gerade auf der Waage. Es waren 161,5, das ist gut. 562 00:30:31,539 --> 00:30:32,915 {\an8}ERNÄHRUNGSBERATER 563 00:30:32,915 --> 00:30:35,585 {\an8}Also, 5,5 Pfund und wir haben noch gar nicht viel geschwitzt. 564 00:30:37,003 --> 00:30:40,798 Der Plan ist jetzt ein Workout und etwas schwitzen. 565 00:30:42,550 --> 00:30:45,428 {\an8}Die Komponente der Gewichtsreduktion im Mixed Martial Arts 566 00:30:45,428 --> 00:30:47,930 {\an8}ist unglaublich schwer und gefährlich. 567 00:30:47,930 --> 00:30:51,851 Man sieht Leute, die mit 175 herumlaufen, 568 00:30:51,851 --> 00:30:54,854 aber sie müssen auf 155 reduzieren, um sich zu rehydrieren 569 00:30:54,854 --> 00:30:56,898 und größer als ihr Gegner zu sein. 570 00:30:57,398 --> 00:31:00,318 Sie spielen dieses ganze Spiel, 571 00:31:00,318 --> 00:31:03,404 um in der Kampfnacht den größten Vorteil zu haben. 572 00:31:05,281 --> 00:31:08,492 - Noch 3,3. - Gehen wir's an. 573 00:31:08,492 --> 00:31:12,288 {\an8}Am Tag der Reduktion geht es ums Schwitzen. 574 00:31:12,288 --> 00:31:13,915 Achtzehn Minuten. 575 00:31:13,915 --> 00:31:18,210 - Ich schwitze direkt. - Ja, ich sehe nur deine Stirn an. 576 00:31:18,210 --> 00:31:21,130 Es kommt raus, ja. Bleib einfach da, du machst das gut. 577 00:31:21,130 --> 00:31:23,466 Es geht eher um die Manipulation von Wasser. 578 00:31:24,300 --> 00:31:26,135 Noch zweieinhalb Minuten. 579 00:31:26,552 --> 00:31:30,306 Es ist definitiv eine gefährliche Komponente, 580 00:31:30,306 --> 00:31:33,142 aber wenn man es richtig macht, muss es das nicht sein. 581 00:31:34,560 --> 00:31:36,395 Ich sah sie sehr ausgelaugt. 582 00:31:37,939 --> 00:31:40,650 Sie machten ein zehn- oder zwölfwöchiges Camp durch, 583 00:31:40,650 --> 00:31:43,194 in dem sie mit Killern trainierten, 584 00:31:43,194 --> 00:31:46,197 um in der Kampfwoche eine weitere Gewichtsabnahme zu haben. 585 00:31:46,197 --> 00:31:50,159 Nachdem man die Gewichtsreduktion meisterte, tritt man im Ring an. 586 00:31:50,493 --> 00:31:51,994 - Ein Pfund noch. - Komm schon. 587 00:31:51,994 --> 00:31:52,912 Noch einen Schritt. 588 00:31:52,912 --> 00:31:54,080 Da oder da drin? 589 00:31:55,915 --> 00:31:59,418 Der psychologische Faktor ist beängstigend. 590 00:32:02,546 --> 00:32:04,298 Ich schwitze hier drinnen. 591 00:32:05,549 --> 00:32:06,842 Fast geschafft, Mann. 592 00:32:07,927 --> 00:32:10,429 Wundert mich, dass du trotz Handtuch keine 55 hast. 593 00:32:10,429 --> 00:32:12,390 - Wenn alles fertig ist. - Ja. 594 00:32:18,187 --> 00:32:19,605 Alles gut, Schatz. 595 00:32:24,318 --> 00:32:25,861 Das ist verdammt... 596 00:32:25,861 --> 00:32:27,154 Auf mein Gesicht. 597 00:32:32,576 --> 00:32:34,662 Alles schön langsam, Mann. 598 00:32:44,380 --> 00:32:47,049 - Willst du ins Bett? - Ja, ab ins Bett. 599 00:32:47,049 --> 00:32:48,217 Gut so. 600 00:32:49,176 --> 00:32:50,177 Okay. 601 00:32:55,016 --> 00:32:56,600 Noch fünf Minuten, Mann. 602 00:32:57,393 --> 00:32:59,937 Zieh das bloß aus. 603 00:33:04,275 --> 00:33:06,777 John, wedle ihm etwas Luft zu von der Seite. 604 00:33:06,777 --> 00:33:07,862 Ja. 605 00:33:10,156 --> 00:33:11,574 Eins, zwei, drei. 606 00:33:12,366 --> 00:33:13,951 - So... - Gut. 607 00:33:13,951 --> 00:33:15,161 Bleib so, Kumpel. 608 00:33:19,206 --> 00:33:20,249 Ja! 609 00:33:20,583 --> 00:33:21,625 Ja! 610 00:33:22,752 --> 00:33:24,003 Einhundertfünfundfünzig. 611 00:33:24,003 --> 00:33:26,672 Das sind 55. Sehr gut, sehr gut. 612 00:33:26,672 --> 00:33:28,507 Danke, Baby. 613 00:33:28,507 --> 00:33:30,051 Gut gemacht. 614 00:33:41,187 --> 00:33:44,940 Danke, dass ihr fürs offizielle Wiegen für die UFC 257 hier seid. 615 00:33:44,940 --> 00:33:48,778 Erster Kämpfer auf die Waage, der Mann, um den diese Karte gebaut wurde, 616 00:33:48,778 --> 00:33:51,822 The Notorious Conor McGregor. 617 00:33:56,327 --> 00:33:58,245 - 155. - Ja! 618 00:33:58,245 --> 00:34:01,832 155, das offizielle Gewicht von Conor McGregor. 619 00:34:02,583 --> 00:34:05,086 Das sind 155. Meisterschaftsgewicht. 620 00:34:06,629 --> 00:34:09,799 Der nächste Kämpfer auf der Waage, die andere Hälfte des Events, 621 00:34:09,799 --> 00:34:12,635 die Legende Dustin "The Diamond" Poirier. 622 00:34:14,804 --> 00:34:16,097 156. 623 00:34:16,097 --> 00:34:20,184 156, das offizielle Gewicht von Dustin Poirier. 624 00:34:24,730 --> 00:34:26,565 - Gute Arbeit, Dustin. - Du auch, Mann. 625 00:34:39,912 --> 00:34:42,915 Die Leute fragen: "Hat er den Hunger noch? 626 00:34:42,915 --> 00:34:45,376 {\an8}Am Anfang war es Verzweiflung, 627 00:34:45,376 --> 00:34:48,671 {\an8}er musste es tun." Ich denke, das ist nicht wahr. 628 00:34:50,005 --> 00:34:52,133 Er tat es immer aus denselben Gründen, 629 00:34:52,133 --> 00:34:54,885 er liebt den Wettbewerb im Mixed Martial Arts. 630 00:34:55,469 --> 00:34:59,098 Sicher, gab es eine Zeit, in der er die Kriegsbeute genoss. 631 00:34:59,849 --> 00:35:03,102 Aber wenn man am anderen Ende herauskommt, muss man sich fragen: 632 00:35:03,102 --> 00:35:05,396 "Was lässt mich weitermachen? 633 00:35:05,396 --> 00:35:08,107 Ich habe finanzielle Freiheit, ich habe die Gürtel, 634 00:35:08,107 --> 00:35:10,818 ich habe die Auszeichnungen und die Fans." 635 00:35:10,818 --> 00:35:13,445 Er ist zurück, The Notorious Conor McGregor. 636 00:35:13,445 --> 00:35:16,073 Es gibt nur eine Sache, 637 00:35:16,073 --> 00:35:18,159 und die ist, dass du es wirklich liebst 638 00:35:18,701 --> 00:35:20,536 und es dir einen Sinn gibt. 639 00:35:32,715 --> 00:35:37,887 KAMPFTAG 640 00:35:51,609 --> 00:35:52,776 Los geht's. 641 00:35:54,945 --> 00:35:58,240 - Was geht, junger Mann? Wie geht's? - Gut, danke. 642 00:36:02,786 --> 00:36:05,247 Bist du es manchmal müde, alles aufrechtzuerhalten? 643 00:36:05,247 --> 00:36:08,959 Dein Leben besteht aus Training und all dem Marketingzeug, 644 00:36:08,959 --> 00:36:10,044 pausenlos. 645 00:36:10,044 --> 00:36:12,004 Um die Nummer zu kriegen, die ich will, 646 00:36:12,880 --> 00:36:15,299 musst du es tun, du musst es umarmen, 647 00:36:15,299 --> 00:36:17,760 du musst es lieben. Du musst es lieben! 648 00:36:18,052 --> 00:36:19,762 Oder was tust du hier? 649 00:36:22,056 --> 00:36:26,310 Ich könnte jetzt einfach gehen 650 00:36:26,310 --> 00:36:28,771 und es mir gemütlich machen. 651 00:36:31,023 --> 00:36:33,067 Aber ich bin scharf auf diese Zahl, 652 00:36:33,067 --> 00:36:36,195 scharf auf das Vermächtnis. Ich will das Spiel übernehmen. 653 00:36:36,195 --> 00:36:41,450 Ich will jede Zahl haben, jeden Gürtel, jeden einzelnen Rekord. 654 00:36:42,284 --> 00:36:44,203 Das treibt mich an. 655 00:37:00,761 --> 00:37:01,971 Sorry, Jungs. 656 00:37:03,514 --> 00:37:05,599 Das ist ein höllischer Tritt. 657 00:37:13,148 --> 00:37:15,985 - Wir sollten das Bein hochlegen. - Habt ihr Eis? 658 00:37:15,985 --> 00:37:17,611 Ich hab Eis, ja. 659 00:37:17,611 --> 00:37:19,238 Willst du einen Stuhl? 660 00:37:20,656 --> 00:37:21,824 Stell einen Stuhl hin. 661 00:37:25,953 --> 00:37:29,123 RUNDE 1 662 00:37:29,123 --> 00:37:31,583 McGregor bringt ihn direkt auf seine Fersen. 663 00:37:35,004 --> 00:37:37,214 Tritte sind sehr wichtig für Dustin. 664 00:37:38,507 --> 00:37:40,592 Und das ist ein Takedown. 665 00:37:40,592 --> 00:37:41,719 Schön. 666 00:37:41,719 --> 00:37:43,971 Bring seinen Kopf wieder rein! 667 00:37:44,555 --> 00:37:46,682 Gute Arbeit von Conor McGregor, 668 00:37:46,682 --> 00:37:48,976 nach dem frühen Takedown von Poirier wieder aufzustehen. 669 00:37:48,976 --> 00:37:51,603 - Da ist der Schultergriff. - Das ist es! Tu es! 670 00:37:54,898 --> 00:37:56,650 - Das ist es, das ist es! - Ja! 671 00:37:56,650 --> 00:37:58,068 - Noch mal! - Noch mal! 672 00:38:00,904 --> 00:38:02,531 McGregor ist im Vorteil. 673 00:38:03,907 --> 00:38:06,160 Schöner rechter Haken von Poirier. 674 00:38:06,160 --> 00:38:07,786 Und er zielt auf ihn. 675 00:38:08,579 --> 00:38:10,706 Das ist ein solider Wadenkick. 676 00:38:11,332 --> 00:38:13,667 Was zur Hölle ist das? 677 00:38:13,667 --> 00:38:16,587 - Schlechte Nachrichten. - Ein Nervenschaden oder so etwas. 678 00:38:20,132 --> 00:38:21,342 Es wird vorbeigehen. 679 00:38:23,469 --> 00:38:25,554 Tolle Runde, tolle Runde. 680 00:38:25,554 --> 00:38:27,097 Mach weiter so. 681 00:38:27,097 --> 00:38:30,517 John und Phil schien zu gefallen, was sie von Conor sahen. 682 00:38:30,517 --> 00:38:32,978 RUNDE 2 683 00:38:36,607 --> 00:38:39,401 Sah nach einem lähmenden Wadenkick von Poirier aus, 684 00:38:39,401 --> 00:38:42,404 - doch Conor feuert zurück. - Das tat ihm etwas weh. 685 00:38:42,696 --> 00:38:45,574 Conor hat nicht einen dieser Wadenkicks aufgehalten, Mann. 686 00:38:45,574 --> 00:38:47,326 Dustin setzt sie weiter ein. 687 00:38:48,619 --> 00:38:51,163 - Schöner Tritt von Conor. - Schlauer Zug. 688 00:38:51,413 --> 00:38:52,581 Süß! 689 00:38:53,332 --> 00:38:56,418 - Oh, das Bein ist kaputt. - Das Bein ist jetzt zerstört. 690 00:38:56,418 --> 00:38:59,338 Es stirbt ab. Ja, das Bein ist schon tot. 691 00:39:12,434 --> 00:39:13,936 Solide linke Hand von Conor. 692 00:40:05,195 --> 00:40:06,780 Das ist es. 693 00:40:11,577 --> 00:40:14,079 Das war miserabel. 694 00:40:14,872 --> 00:40:16,582 Wieso habt ihr Jungs keine... 695 00:40:16,582 --> 00:40:19,126 Ich wurde hier getroffen, mein Bein war tot. 696 00:40:19,126 --> 00:40:21,837 Mein Bein war tot. 697 00:40:21,837 --> 00:40:24,256 Und ich bin nicht... Es klapperte nicht. 698 00:40:30,512 --> 00:40:33,640 Es ist vergrößert. Was zur Hölle ist das? 699 00:40:34,391 --> 00:40:36,977 Das ist der Sport, das ist der Sport. 700 00:40:42,983 --> 00:40:45,569 Der Plan war, zu treten, zu wrestlen und zu boxen. 701 00:40:45,569 --> 00:40:47,821 Einen Mixed Martial Arts Kampf draus zu machen, 702 00:40:47,821 --> 00:40:49,615 Außenkick, Innenkick. 703 00:40:49,615 --> 00:40:52,910 Mike Brown wollte, dass ich im Kampf viele Wadenkicks einsetze. 704 00:40:52,910 --> 00:40:55,829 Und es funktionierte. Wir komprimierten sein Bein. 705 00:40:55,829 --> 00:40:57,789 Er war früh in einer schlechten Lage. 706 00:40:59,917 --> 00:41:03,337 Conor hatte eine gute erste Runde, indem er tat, was Conor tut. 707 00:41:03,337 --> 00:41:05,923 Dann spielten Wadenkicks eine große Rolle. 708 00:41:05,923 --> 00:41:07,090 Einhundert Prozent. 709 00:41:11,595 --> 00:41:14,181 Conor ist sicher frustriert wegen des Ergebnis. 710 00:41:14,181 --> 00:41:15,807 Was fühlst du gerade? 711 00:41:15,807 --> 00:41:17,768 Es ist herzzerreißend. 712 00:41:17,768 --> 00:41:20,270 Es sind die höchsten Hochs und tiefsten Tiefs. 713 00:41:20,270 --> 00:41:22,356 Mein Bein ist absolut tot. 714 00:41:22,356 --> 00:41:24,983 Ich passte mich nicht an und das war's. 715 00:41:24,983 --> 00:41:27,319 Obwohl ich... 716 00:41:27,319 --> 00:41:30,030 Es ist verdammt schwer zu ertragen, Mann. 717 00:41:30,030 --> 00:41:31,907 Ich denke mir, also... 718 00:41:31,907 --> 00:41:34,076 Dustin und ich, 719 00:41:34,076 --> 00:41:36,703 es steht eins zu eins. Die Show wird weitergehen. 720 00:41:36,703 --> 00:41:39,706 Du bist ein Krieger. Es ist eine Ehre, mit dir im Ring zu sein. 721 00:41:39,706 --> 00:41:41,750 Und wir werden es wieder tun. Danke. 722 00:41:41,750 --> 00:41:43,961 - Gute Reise. - Glückwunsch, viel Spaß. 723 00:41:43,961 --> 00:41:46,838 Danke, Leute, danke euch. 724 00:41:46,838 --> 00:41:50,008 Man muss es wegstecken. Es ist ein verdammt hartes Spiel. 725 00:41:51,552 --> 00:41:54,930 Aber schreibt mich noch nicht ab. 726 00:41:54,930 --> 00:41:59,101 Das Wettbewerbsfeuer ist noch in mir, ich werde mich umorganisieren 727 00:41:59,101 --> 00:42:02,771 und zurückkommen. Das tat ich schon mal und tue ich wieder. 728 00:42:14,783 --> 00:42:17,703 Er muss zurückkommen... Starke Linke und jetzt eine Rechte. 729 00:42:21,373 --> 00:42:24,334 Poirier hat Conor McGregor zu Boden gebracht. 730 00:42:29,881 --> 00:42:31,425 Wir holen es uns zurück. 731 00:42:38,348 --> 00:42:40,851 Es ist etwas, das... 732 00:42:40,851 --> 00:42:43,979 Es ist Teil des Spiels. Man muss einstecken. 733 00:42:43,979 --> 00:42:46,607 Die Hochs sind sehr hoch und die Tiefs sehr tief. 734 00:42:46,607 --> 00:42:48,358 Man muss sich damit abfinden, 735 00:42:48,358 --> 00:42:52,112 herausfinden, was falsch lief und die Fehler korrigieren. 736 00:42:53,405 --> 00:42:56,950 Ich wollte nicht die Person sein, die im Ring steht, 737 00:42:56,950 --> 00:43:00,704 einen Feed postet und Ausreden und Schuldzuweisungen macht. 738 00:43:00,704 --> 00:43:03,749 So wollte ich nie sein. Ich habe das oft gesehen. 739 00:43:03,749 --> 00:43:05,959 Das zeugt von Charakterschwäche. 740 00:43:06,293 --> 00:43:08,003 - UFC. - Was? 741 00:43:08,003 --> 00:43:09,713 Hast du ihm geschrieben? 742 00:43:09,713 --> 00:43:12,132 - Ich und Audie, ja. - Was habt ihr gesagt? 743 00:43:12,132 --> 00:43:16,053 "Dustin, Revanche für den Gürtel, Mai oder Juni?" 744 00:43:18,430 --> 00:43:20,432 Ja, ich schreibe auch Dana. 745 00:43:20,432 --> 00:43:22,267 - Trilogie für den Gürtel. - Ja. 746 00:43:22,934 --> 00:43:25,187 Ich fühle mich immer mental stark. 747 00:43:25,187 --> 00:43:27,856 Eine Niederlage beirrt mich nicht. 748 00:43:27,856 --> 00:43:29,983 Wahre Champions können zurückkehren. 749 00:43:29,983 --> 00:43:31,818 Wahre Champions stehen wieder auf. 750 00:43:33,695 --> 00:43:35,864 Und ich bin ein wahrer Champion. 751 00:43:36,490 --> 00:43:38,617 Du wirst Rückschläge erleiden. 752 00:43:39,034 --> 00:43:42,204 Es geht darum, wie man reagiert, wenn es nicht gut läuft, 753 00:43:42,204 --> 00:43:45,040 das wird dein Vermächtnis formen. 754 00:43:45,040 --> 00:43:46,917 Manchmal muss man verlieren. 755 00:43:46,917 --> 00:43:49,419 Niederlagen sind die geheime Zutat zum Erfolg. 756 00:43:50,128 --> 00:43:53,048 Ich habe meine Revanche geplant. 757 00:46:27,786 --> 00:46:29,788 Untertitel von: Jessica Wawrzyniak