1
00:00:08,468 --> 00:00:09,886
WAS IST LOS?
2
00:00:09,886 --> 00:00:14,640
HEY LEUTE ICH HABE ENTSCHIEDEN
VOM KÄMPFEN ZURÜCKZUTRETEN
3
00:00:14,640 --> 00:00:17,643
DANKE FÜR DIE TOLLEN ERINNERUNGEN!
4
00:00:17,643 --> 00:00:20,563
WAS FÜR EINE REISE!
5
00:00:27,028 --> 00:00:29,113
Oh, ja, jetzt geht's los.
6
00:00:29,447 --> 00:00:31,282
Hopp, wir sind drauf.
7
00:00:31,282 --> 00:00:33,034
Croia!
8
00:00:33,034 --> 00:00:34,577
Das kleine Mädchen?
9
00:00:39,415 --> 00:00:42,585
Champ, ich bin im Ruhestand.
Papa kämpft nicht mehr.
10
00:00:44,003 --> 00:00:46,506
Wusstest du das? Papa kämpft nicht.
11
00:00:47,465 --> 00:00:48,633
Du kämpfst gegen mich!
12
00:00:49,592 --> 00:00:51,677
Ja, kämpf gegen deinen Pa!
13
00:00:52,637 --> 00:00:54,055
Wirst du jetzt kämpfen?
14
00:00:54,055 --> 00:00:56,140
Ja, Kumpel.
15
00:00:56,307 --> 00:00:58,184
Es läuft gut für dich.
16
00:00:58,184 --> 00:01:01,562
Gibt es etwas, du hattest
diese Vision, diesen Antrieb,
17
00:01:01,562 --> 00:01:04,315
das du an dem,
was du gerade hast, nicht magst?
18
00:01:04,315 --> 00:01:07,860
Wo du sagst:
"Mann, das habe ich nicht erwartet."
19
00:01:10,488 --> 00:01:11,948
Ich liebe dieses Leben.
20
00:01:11,948 --> 00:01:14,826
Ich muss mich daran erinnern,
dass ich es liebe.
21
00:01:14,826 --> 00:01:17,745
An manchen Tagen sage ich:
"Scheiß auf alles."
22
00:01:17,745 --> 00:01:19,288
Ich bin raus.
23
00:01:19,288 --> 00:01:21,666
Enes Tages bin ich vielleicht raus.
24
00:01:21,666 --> 00:01:25,294
Und ich werde es niemandem sagen.
Ich werde einfach weg sein.
25
00:01:25,294 --> 00:01:29,006
Aber ich erinnere mich daran,
warum ich das tue.
26
00:01:29,590 --> 00:01:31,342
Wofür ich das tue.
27
00:01:31,342 --> 00:01:34,470
Und dann gebe ich
mir selbst neue Energie.
28
00:01:34,470 --> 00:01:37,056
Das ist das Leben,
das ich mir aussuchte und aufbaute.
29
00:01:37,056 --> 00:01:40,977
Dieses Leben ist nicht für jeden.
30
00:01:40,977 --> 00:01:44,313
Es ist für verrückt gewordene Personen,
31
00:01:44,313 --> 00:01:47,775
und das bin ich.
Ich bin verrückt nach diesem Spiel.
32
00:01:58,786 --> 00:02:02,582
VERRÜCKT DANACH
33
00:02:07,795 --> 00:02:09,547
Eine neue Tasche.
34
00:02:09,547 --> 00:02:10,506
JUNI 2020
35
00:02:11,132 --> 00:02:12,300
Neue Fitnesstasche.
36
00:02:17,805 --> 00:02:20,224
Ich bin darüber hinweg.
37
00:02:20,683 --> 00:02:23,853
Seit dem 14. Februar setze ich mich
für einen Kampf ein.
38
00:02:23,853 --> 00:02:26,731
Weniger als drei Wochen
nach meinem letzten Kampf.
39
00:02:26,731 --> 00:02:30,067
Ich werde ständig hingehalten.
40
00:02:30,067 --> 00:02:32,403
"Warte, bis das passiert."
41
00:02:32,403 --> 00:02:35,531
Dann "Warte bis danach,
warte bis..." Und ich sage:
42
00:02:35,531 --> 00:02:38,242
"Ich bin raus, man sieht sich,
ich muss das nicht tun."
43
00:02:39,327 --> 00:02:41,871
Aber... Ich bin in einer tollen Position.
44
00:02:41,871 --> 00:02:44,665
Ich vernachlässige
bestimmte Trainingspunkte nicht.
45
00:02:44,665 --> 00:02:46,417
Das ist unschlagbar.
46
00:02:48,961 --> 00:02:52,381
Conor McGregor gab seinen
MMA-Rücktritt bekannt.
47
00:02:52,381 --> 00:02:55,384
Conor McGregor hört auf.
48
00:02:55,384 --> 00:02:58,596
Conor McGregor tritt
zum dritten Mal zurück.
49
00:02:58,596 --> 00:03:00,514
- Ihr wisst, wie es läuft.
- Wann wird er kämpfen?
50
00:03:00,514 --> 00:03:02,308
Ich glaube das keine Sekunde.
51
00:03:02,308 --> 00:03:05,519
Conor will, dass ihr über ihn redet
und das tut ihr.
52
00:03:05,519 --> 00:03:09,148
Er wird auf keinen Fall
mit 31 Jahren zurücktreten.
53
00:03:09,148 --> 00:03:11,192
Sein Rücktritt ist Bullshit.
54
00:03:11,192 --> 00:03:15,154
Viele Leute sagen, dass es nichts
weiter als ein Druckmittel ist.
55
00:03:15,154 --> 00:03:18,240
Es ist ein öffentlicher Kampf
56
00:03:18,240 --> 00:03:19,825
zwischen der UFC und Conor McGregor.
57
00:03:19,825 --> 00:03:22,828
Er wollte im Mai kämpfen und im August.
58
00:03:22,828 --> 00:03:25,748
"Ich will zurück an die Arbeit.
59
00:03:25,748 --> 00:03:27,583
Ich bin gesund, habe keinen Ärger,
60
00:03:27,583 --> 00:03:29,168
und ihr gebt mir keinen Kampf."
61
00:03:29,168 --> 00:03:32,630
Wie kann es sein,
dass die größte Attraktion der Sportart
62
00:03:32,630 --> 00:03:33,631
keine Kämpfe hat?
63
00:03:33,631 --> 00:03:36,133
Er sagt, es ist genug, ich bin frustriert,
64
00:03:36,133 --> 00:03:38,803
ich nehme meine Eier
und gehe nach Hause.
65
00:03:39,470 --> 00:03:42,765
{\an8}Es spielt eine Menge Politik
in diese Dinge hinein,
66
00:03:42,765 --> 00:03:47,353
{\an8}denn man muss wissen, dass
Conor McGregor das Gesicht der UFC ist.
67
00:03:47,353 --> 00:03:50,314
Er ist der größte Wirtschaftsfaktor.
68
00:03:51,023 --> 00:03:53,567
Aber sein größtes Anliegen
war letztlich:
69
00:03:53,567 --> 00:03:57,530
"Um der beste Kämpfer zu sein,
der ich sein kann,
70
00:03:57,530 --> 00:04:00,574
muss ich aktiv sein."
Das war seine größte Beschwerde,
71
00:04:00,574 --> 00:04:03,869
nach dem Cerrone Kampf
gab es nichts mehr.
72
00:04:05,496 --> 00:04:07,581
{\an8}Er ist in der Blüte seines Lebens
73
00:04:07,581 --> 00:04:10,835
{\an8}und fühlt sich ins Abseits gedrängt,
als wäre er eingefroren.
74
00:04:10,835 --> 00:04:12,753
Er sagte: "Ich will kämpfen.
75
00:04:12,753 --> 00:04:15,131
Gebt mir einen Kampf in Abu Dhabi,
76
00:04:15,131 --> 00:04:17,258
in Irland." Sie taten es nicht.
77
00:04:17,258 --> 00:04:19,135
Sie verschoben es immer.
78
00:04:19,135 --> 00:04:21,929
Man sah also,
wie die Frustration überkochte.
79
00:04:23,097 --> 00:04:24,682
Er hatte es satt.
80
00:04:28,477 --> 00:04:29,687
JULI 2020
81
00:04:29,687 --> 00:04:31,272
Es ist der erste Ausflug.
82
00:04:31,272 --> 00:04:33,858
Ja, nach all diesem Wahnsinn.
83
00:04:33,858 --> 00:04:36,902
Dieser Ort, Monaco hier, hat null Fälle.
84
00:04:36,902 --> 00:04:38,487
Null Fälle.
85
00:04:38,487 --> 00:04:40,489
- Von Anfang an.
- Seit Anfang Juli
86
00:04:40,489 --> 00:04:42,908
gab es insgesamt vier Tode.
87
00:04:42,908 --> 00:04:44,744
Etwas kitschig.
88
00:04:47,163 --> 00:04:48,664
Kitschig?
89
00:04:51,959 --> 00:04:53,878
Heute vor fünf Jahren
90
00:04:53,878 --> 00:04:55,963
hast du Chad geschlagen.
91
00:04:55,963 --> 00:04:57,340
Verrückt, oder?
92
00:04:57,340 --> 00:04:59,925
Ich sagte zu ihm im Auto,
93
00:04:59,925 --> 00:05:02,094
auf die Art, wie in Interviews:
94
00:05:02,094 --> 00:05:04,638
"Wo siehst du dich in fünf Jahren?"
95
00:05:04,638 --> 00:05:07,308
"Wir fahren zum Flughafen
zu einem Privatjet,
96
00:05:07,308 --> 00:05:09,477
um eine Yacht in Monaco zu kaufen."
97
00:05:10,353 --> 00:05:12,438
Da wirst du in fünf Jahren sein?
98
00:05:12,438 --> 00:05:15,191
Wenn dich jemand fragt.
Das ist das Leben.
99
00:05:15,191 --> 00:05:17,234
Das könnte von mir kommen.
100
00:05:17,234 --> 00:05:19,820
Das hätte damals
von mir kommen können.
101
00:05:19,820 --> 00:05:22,198
- Das ist die Realität. Verrückt.
- Ja.
102
00:05:22,198 --> 00:05:25,576
Ich wäre hier mit niemandem lieber,
als mit dir, Baby,
103
00:05:25,576 --> 00:05:29,663
ich bin so gesegnet, dich hier zu haben.
Ich liebe dich unendlich.
104
00:05:31,791 --> 00:05:33,709
- Prost.
- Sláinte, Baby.
105
00:05:33,709 --> 00:05:35,419
Wir gewannen den Krieg.
106
00:05:36,337 --> 00:05:38,214
Ich hole die Jungs.
107
00:05:38,756 --> 00:05:41,926
Ich denke, eines,
das viele Leute übersehen...
108
00:05:41,926 --> 00:05:44,595
Ich bewundere die Beziehung
zu deiner Freundin.
109
00:05:44,595 --> 00:05:47,264
Meine Freundin hat hart gearbeitet.
110
00:05:47,264 --> 00:05:49,809
All die Jahre blieb sie bei mir,
111
00:05:49,809 --> 00:05:52,144
als ich im Grunde nichts hatte.
112
00:05:52,144 --> 00:05:54,563
Ich hatte nur diesen Traum.
113
00:05:54,563 --> 00:05:57,441
Ohne sie wäre ich nicht da, wo ich bin.
114
00:05:57,441 --> 00:06:00,319
Ich liebe es, sie zu verwöhnen.
Sie muss nicht arbeiten.
115
00:06:00,861 --> 00:06:02,988
Ihr die Möglichkeit zu geben,
nicht zu arbeiten
116
00:06:02,988 --> 00:06:05,074
und ihr zu geben, was sie wollte,
117
00:06:05,074 --> 00:06:07,201
die Welt mit ihr zu bereisen,
118
00:06:07,201 --> 00:06:10,287
das erfüllt mich mit Stolz
und treibt mich voran.
119
00:06:12,915 --> 00:06:16,127
Wenn man wirklich dankbar
für die Dinge im Leben ist,
120
00:06:16,127 --> 00:06:19,588
Dankbarkeit ist eine der stärksten Formen
121
00:06:19,588 --> 00:06:23,342
der Kraft, gute Dinge anzuziehen.
122
00:06:23,342 --> 00:06:26,887
Ich feierte jede kleine Sache,
die mir im Leben passierte,
123
00:06:26,887 --> 00:06:28,931
selbst, bevor ich Geld hatte,
124
00:06:28,931 --> 00:06:31,308
ich feierte es.
Ich war dankbar dafür.
125
00:06:31,308 --> 00:06:34,687
Es gab mir einfach mehr,
und das ist genau dasselbe,
126
00:06:34,687 --> 00:06:37,356
was gerade passiert. Ich bin dankbar.
127
00:06:37,356 --> 00:06:39,024
Und es kommt mehr.
128
00:06:50,953 --> 00:06:59,128
Man kann nicht in der Zeit
reisen und Dinge ändern.
129
00:07:02,298 --> 00:07:04,842
"Ich folgte meiner Vision dahin,
wo ich jetzt bin.
130
00:07:04,842 --> 00:07:07,011
Kämpfe heute für deine Zukunft.
131
00:07:07,011 --> 00:07:09,430
Dystopie. Jetzt downloaden."
132
00:07:10,931 --> 00:07:13,142
Hast du noch welche geplant?
133
00:07:13,142 --> 00:07:16,937
Ich habe noch vier Kämpfe übrig
in meinem UFC-Vertrag,
134
00:07:16,937 --> 00:07:20,608
- und ich will sie alle haben.
- Was ist damit und mit Khabib?
135
00:07:20,608 --> 00:07:23,444
Ah, ja, richtig, das will ich.
Ja, natürlich.
136
00:07:23,444 --> 00:07:26,155
Ich wehrte über die Hälfte
seiner Takedowns ab.
137
00:07:26,155 --> 00:07:30,242
Es war ein kleiner Fehler,
durch den er meinen Rücken kriegte.
138
00:07:30,242 --> 00:07:32,411
Ich dachte, du warst anders
an diesem Tag?
139
00:07:32,411 --> 00:07:35,122
Ja. Körperliche Fitness und der Geist.
140
00:07:35,122 --> 00:07:36,957
Und mein Lifestyle.
141
00:07:36,957 --> 00:07:39,877
Ich bereue es nicht.
142
00:07:39,877 --> 00:07:42,546
Alles ist eine gute... Lernkurve.
143
00:07:42,546 --> 00:07:45,174
- Jede Niederlage ist eine Lektion.
- Sicher.
144
00:07:45,174 --> 00:07:47,801
Ich bereue es, den B...
145
00:07:47,801 --> 00:07:51,055
Ich tauchte für einen Kampf
im Barclay Center
146
00:07:51,055 --> 00:07:53,307
im Bus auf, aber er stieg nicht aus.
147
00:07:53,307 --> 00:07:56,644
Der Kampf war gewonnen.
Dabei hätte ich es belassen sollen.
148
00:07:56,644 --> 00:07:59,104
Ich gab ihm
die Möglichkeit, zurückzukommen,
149
00:07:59,104 --> 00:08:02,149
und ich wurde mir
und meinem Team nicht gerecht,
150
00:08:02,149 --> 00:08:05,069
wie ich den Martial Arts Lifestyle lebte.
151
00:08:05,069 --> 00:08:07,905
Ich lebte mehrere Leben,
könnte man sagen...
152
00:08:07,905 --> 00:08:10,032
So ist es nun mal. Sie wissen es.
153
00:08:10,032 --> 00:08:11,825
Die andere Seite weiß es.
154
00:08:11,825 --> 00:08:14,036
Ich werde einfach weitermachen.
155
00:08:14,036 --> 00:08:19,041
- Er kann sich nicht verstecken.
- Du musst es tun, du musst es tun.
156
00:08:19,041 --> 00:08:21,252
Oh, es ist vorbei. Glaub mir.
157
00:08:34,515 --> 00:08:38,102
Der Typ sprach über Eigenschaften,
die jeder kennt.
158
00:08:38,102 --> 00:08:40,646
Schnelligkeit, Kraft, Ausdauer.
159
00:08:40,646 --> 00:08:42,856
Niemand spricht über das Wichtigste.
160
00:08:42,856 --> 00:08:46,068
Deine Aufmerksamkeitsspanne.
Wie lange bleibst du aufmerksam?
161
00:08:46,068 --> 00:08:49,113
Beim Schattenboxen...
162
00:08:51,198 --> 00:08:53,909
Das ist dein Schattenboxen.
Ich will das nicht sehen.
163
00:08:55,077 --> 00:08:57,121
Nichts von dem Scheiß.
Halt den Arm fest.
164
00:08:57,121 --> 00:08:59,623
- Konzentrier dich und sei aufmerksam.
- Ja.
165
00:09:06,171 --> 00:09:09,717
{\an8}Es wäre toll,
wenn wir einen anderen Kampf hätten,
166
00:09:09,717 --> 00:09:12,344
{\an8}auf den Conor sich konzentrieren kann.
167
00:09:12,344 --> 00:09:16,348
Es ist einfacher zu trainieren,
wenn man auf etwas hinarbeitet.
168
00:09:16,348 --> 00:09:19,351
Die Fitness war da,
die Schärfe war da,
169
00:09:19,351 --> 00:09:21,937
es musste nur laufen,
170
00:09:21,937 --> 00:09:23,397
weitergehen.
171
00:09:26,609 --> 00:09:28,777
{\an8}Er hat die Mentalität,
immer bereit zu sein.
172
00:09:28,777 --> 00:09:31,071
{\an8}Er trainiert immer, ist im Camp.
173
00:09:31,071 --> 00:09:32,656
Er will sich verbessern.
174
00:09:32,656 --> 00:09:34,867
Weiter, weiter.
175
00:09:34,867 --> 00:09:36,076
Komm schon, hoch!
176
00:09:37,661 --> 00:09:39,038
Den ganzen Tag.
177
00:09:40,873 --> 00:09:44,710
In seiner gesamten Karriere hatte er
durchschnittlich drei Kämpfe im Jahr.
178
00:09:44,710 --> 00:09:46,545
So aktiv war er,
179
00:09:46,545 --> 00:09:48,881
bis er zweifacher Champion wurde.
180
00:09:48,881 --> 00:09:50,132
Ja!
181
00:09:50,132 --> 00:09:54,261
Er ist besessen davon
und allzeit bereit.
182
00:09:55,846 --> 00:09:57,640
Jetzt bin ich brandneu.
183
00:09:57,640 --> 00:09:59,600
Ich bin absolut brandneu.
184
00:10:00,225 --> 00:10:03,020
Also, ja, wir trainieren immer noch.
185
00:10:03,020 --> 00:10:05,856
Aber ich weiß nicht,
was als Nächstes kommt.
186
00:10:08,734 --> 00:10:11,737
{\an8}Im Gegensatz zu anderen hatte Conor
187
00:10:11,737 --> 00:10:14,031
{\an8}Einfluss, Starpower.
188
00:10:14,031 --> 00:10:15,783
Er wusste, was er besaß.
189
00:10:15,783 --> 00:10:18,786
Er sagte:
"Ich nehme das in die Hand."
190
00:10:18,786 --> 00:10:19,953
WAS IST LOS?
191
00:10:19,953 --> 00:10:21,830
@DUSTINPOIRIER, HEY BRO!
192
00:10:21,830 --> 00:10:24,124
WILLST DU EINEN MMA-CHARITY KAMPF MACHEN?
193
00:10:24,124 --> 00:10:26,752
HAT NICHTS MIT DER UFC ZU TUN
194
00:10:27,711 --> 00:10:30,339
Und er tweetet
hin und her mit Dustin...
195
00:10:30,339 --> 00:10:34,677
BIN DABEI! VIELE LEUTE WERDEN DAVON
PROFITIEREN @THEGOODFIGHTFDN
196
00:10:34,677 --> 00:10:37,888
PRIMA! WIR SETZEN DEN PROZESS
VON HIER AUS FORT.
197
00:10:37,888 --> 00:10:40,766
Conor sagte: "Hey, komm nach Irland.
198
00:10:40,766 --> 00:10:43,977
Wir machen einen Boxkampf
für Wohltätigkeitszwecke."
199
00:10:43,977 --> 00:10:47,606
Ich denke, sobald er das
gesagt hat, war die UFC gezwungen
200
00:10:47,606 --> 00:10:50,025
zu sagen: "Ihr stimmt einem Kampf zu,
201
00:10:50,025 --> 00:10:52,152
dann läuft das nach unseren Regeln.'"
202
00:10:52,152 --> 00:10:55,823
Es ging hin und her.
Wie ist seine Beziehung zur UFC?
203
00:10:55,823 --> 00:10:57,616
Kann er zurückkommen?
204
00:10:57,616 --> 00:11:00,619
Er hat diesen Prozess
zu 100 % beschleunigt,
205
00:11:00,619 --> 00:11:02,579
und sie zum Handeln gezwungen.
206
00:11:03,288 --> 00:11:06,875
Der lange diskutierte Kampf
zwischen Conor McGregor
207
00:11:06,875 --> 00:11:09,670
{\an8}und Dustin Poirier
ist offiziell startklar.
208
00:11:09,670 --> 00:11:13,006
{\an8}Conor gegen Dustin 2,
offiziell gebucht für 257.
209
00:11:13,006 --> 00:11:16,135
{\an8}Er unterschrieb die Papiere
und der Kampf steht fest.
210
00:11:16,135 --> 00:11:17,928
Powerplay, oder?
211
00:11:17,928 --> 00:11:20,389
Anfang des Jahres trat er zurück.
Einige Wochen zuvor
212
00:11:20,389 --> 00:11:22,266
schien es, als würden sie
einen Charity-Kampf haben.
213
00:11:22,266 --> 00:11:24,309
Es geht um einen
Termin in sechs Wochen.
214
00:11:24,309 --> 00:11:26,854
Er weiß, dass die Kraft seiner Berühmtheit
215
00:11:26,854 --> 00:11:30,899
darin besteht,
öffentliches Interesse zu erregen.
216
00:11:30,899 --> 00:11:34,570
Jeder will Conor McGregor kämpfen sehen.
217
00:11:45,622 --> 00:11:46,748
Ein Beinkick.
218
00:11:46,748 --> 00:11:50,627
Na los. Ich würde ihn lieber müde sehen.
219
00:11:55,841 --> 00:11:57,009
Toller Schlag.
220
00:11:58,093 --> 00:12:01,096
Ja, werd müde. Na, bitte.
Nutz das.
221
00:12:01,096 --> 00:12:03,348
Nutz den Griff.
222
00:12:03,348 --> 00:12:06,977
Man muss den Griff
im offenen Raum halten, verstehst du?
223
00:12:06,977 --> 00:12:09,146
Rein, es ist nur ein Nackengriff.
224
00:12:09,146 --> 00:12:12,566
Er wird nur einen Nackengriff machen,
kein Niveauwechsel oder so.
225
00:12:18,197 --> 00:12:19,448
Schwachsinn.
226
00:12:20,407 --> 00:12:22,284
Gerade raus.
227
00:12:23,076 --> 00:12:24,745
- Oh mein Gott.
- Er klopft.
228
00:12:24,745 --> 00:12:26,205
Das ist bedauerlich.
229
00:12:26,205 --> 00:12:28,248
- Er klopfte...
- Ja, ein paar Mal.
230
00:12:28,248 --> 00:12:30,709
Er klopfte einige Male
und dein Mann sah es.
231
00:12:33,295 --> 00:12:36,548
- Los, du kleiner Scheißer.
- Ja, los geht's, Champ.
232
00:12:37,883 --> 00:12:40,761
- Nacht, Champ.
- Gute Nacht.
233
00:12:40,761 --> 00:12:44,097
Macht das Spaß? Das war gut, oder?
234
00:12:44,097 --> 00:12:46,308
Papa wird ihn verprügeln, ja?
235
00:12:46,308 --> 00:12:47,976
Papa wird ihn verprügeln.
236
00:12:49,978 --> 00:12:52,523
Und nun, ohne Frage,
237
00:12:52,523 --> 00:12:55,317
der pfundstärkste Kämpfer der Welt,
238
00:12:55,317 --> 00:12:58,529
- 29-0, Khabib Nurmagomedov.
- Da gibt es eine große Frage.
239
00:12:58,529 --> 00:13:02,032
Ich gebe euch Zeit,
eure Emotionen zu sammeln.
240
00:13:02,574 --> 00:13:03,659
Danke.
241
00:13:03,659 --> 00:13:05,869
Heute will ich sagen,
242
00:13:05,869 --> 00:13:08,413
das war mein letzter Kampf.
243
00:13:08,413 --> 00:13:10,040
Es war das erste Mal...
244
00:13:11,083 --> 00:13:12,918
Nachdem, was meinem Papa passierte...
245
00:13:15,087 --> 00:13:17,005
Was?
246
00:13:17,005 --> 00:13:19,675
Ah, scheiß drauf. Dieser Bastard.
247
00:13:19,675 --> 00:13:21,927
Was macht er da mit dem Helm auf?
248
00:13:23,178 --> 00:13:27,307
Sie geht nun und ich gehe ohne Vater
kämpfen, aber ich verspreche ihr,
249
00:13:27,307 --> 00:13:29,810
es war mein letzter Kampf.
250
00:13:29,810 --> 00:13:32,354
Ich kenne nur eine Sache,
251
00:13:32,354 --> 00:13:34,690
die ich am Dienstag von der UFC will,
252
00:13:34,690 --> 00:13:36,483
denn ihr müsst mich zur
253
00:13:36,483 --> 00:13:39,027
Nummer eins machen,
dem pfundstärksten Kämpfer,
254
00:13:39,027 --> 00:13:41,822
denn das verdiene ich und...
255
00:13:46,952 --> 00:13:49,871
Warst du am Ende davon überrascht?
256
00:13:49,871 --> 00:13:51,415
Etwas, ja.
257
00:13:51,415 --> 00:13:53,458
Obwohl ich wusste, dass er...
258
00:13:53,458 --> 00:13:55,502
Er dachte immer daran, zurückzutreten,
259
00:13:55,502 --> 00:13:58,755
er wollte nicht wirklich
da drinnen sein.
260
00:13:58,755 --> 00:14:00,799
Also...
261
00:14:00,799 --> 00:14:02,426
Es ist, wie es ist.
262
00:14:02,426 --> 00:14:05,220
Er hatte eine Unterhaltung
mit seiner Mutter,
263
00:14:05,220 --> 00:14:07,222
redete drei Tage lang mit ihr...
264
00:14:08,682 --> 00:14:11,268
Es ist, wie es ist.
Es ist mir scheißegal.
265
00:14:12,811 --> 00:14:15,230
Es muss eine leichte Enttäuschung sein,
266
00:14:15,230 --> 00:14:18,525
- sich nicht rächen...
- Es wird passieren. Ich glaube es nicht.
267
00:14:19,610 --> 00:14:21,862
Also... Alles gut.
268
00:14:21,862 --> 00:14:23,447
Wir werden sehen, was kommt.
269
00:14:23,447 --> 00:14:24,865
Na, bitte.
270
00:14:26,867 --> 00:14:29,620
- Leute, wir sehen uns morgen, ja?
- Ja, wann?
271
00:14:35,959 --> 00:14:38,378
Täglich gibt es Dinge,
die dich herausfordern
272
00:14:38,378 --> 00:14:41,131
oder versuchen,
dich aus der Bahn zu werfen.
273
00:14:41,131 --> 00:14:44,718
Es geht viel um inneren Dialog
274
00:14:44,718 --> 00:14:46,762
und Konversationen mit sich selbst.
275
00:14:48,347 --> 00:14:50,599
Es geht um den mentalen Zustand.
276
00:14:50,599 --> 00:14:52,684
Es geht nicht so viel ums Körperliche,
277
00:14:52,684 --> 00:14:54,895
mehr ums Mentale,
278
00:14:54,895 --> 00:14:57,731
ich habe Momente,
in denen ich mich an all die Arbeit
279
00:14:57,731 --> 00:15:01,276
erinnere und mich durch nichts
beunruhigen lasse
280
00:15:01,276 --> 00:15:04,571
und bereit bin,
mental, körperlich, und das war's.
281
00:15:06,490 --> 00:15:09,201
1 MONAT BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
282
00:15:09,201 --> 00:15:11,954
{\an8}Jedem war klar,
dass er zurückkommt.
283
00:15:11,954 --> 00:15:13,830
{\an8}Es fühlte sich wie ein Mega-Event an,
284
00:15:13,830 --> 00:15:16,875
und er wollte beweisen,
dass er es noch drauf hat.
285
00:15:16,875 --> 00:15:20,128
Um sich wieder als das Gesicht
der UFC zu behaupten
286
00:15:20,128 --> 00:15:23,382
und der Mann in dem Sport,
es war ein Riesending.
287
00:15:23,382 --> 00:15:25,133
Es war ein interessanter Kampf,
288
00:15:25,133 --> 00:15:28,637
denn eine Revanche
nach vielen Jahren ist selten.
289
00:15:28,637 --> 00:15:32,057
Sie haben Geschichte
durch ihren Kampf im Jahre 2014.
290
00:15:32,641 --> 00:15:34,726
6 JAHRE ZUVOR
291
00:15:36,603 --> 00:15:38,939
McGregor sucht nach der Kombination.
292
00:15:41,274 --> 00:15:43,110
Schiri, du musst das stoppen!
293
00:15:43,110 --> 00:15:44,987
Es ist vorbei!
294
00:15:44,987 --> 00:15:47,698
Einfach so!
295
00:15:49,282 --> 00:15:52,202
{\an8}Poirier. Er bekommt die Möglichkeit,
296
00:15:52,202 --> 00:15:54,538
{\an8}auf die er lange gewartet hat.
297
00:15:56,456 --> 00:16:00,043
Die Leute verstehen nicht,
dass der Typ sich verbesserte.
298
00:16:00,043 --> 00:16:03,213
Dustin Poirier wechselte
direkt nach diesem Kampf
299
00:16:03,213 --> 00:16:05,924
in die höhere Leichtgewichtsklasse.
300
00:16:05,924 --> 00:16:07,968
Er sah nachhaltig besser aus.
301
00:16:07,968 --> 00:16:09,761
Er bleibt oben.
302
00:16:09,761 --> 00:16:11,972
Da war der Klopfer. Dustin Poirier!
303
00:16:11,972 --> 00:16:14,182
Sein Körper ist ausgefüllt.
Er ist viel stärker.
304
00:16:14,182 --> 00:16:18,103
Man sieht in seinen Kämpfen,
dass er viel einstecken kann.
305
00:16:18,103 --> 00:16:21,857
- Er ist etwas cleverer.
- Poirier ist nicht mehr derselbe.
306
00:16:23,859 --> 00:16:26,903
Er brennt darauf,
sich für die Niederlage zu rächen.
307
00:16:28,822 --> 00:16:32,534
DUBAI VEREINIGTE ARABISCHE EMIRATE
308
00:16:34,995 --> 00:16:37,748
2 WOCHEN BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
309
00:16:37,748 --> 00:16:40,333
Wir sind
in den Vereinigten Arabischen Emiraten.
310
00:16:40,333 --> 00:16:42,169
Wir sind gerade in Dubai.
311
00:16:43,128 --> 00:16:46,548
Abu Dhabi, sie sind in einer Blase,
sie können nirgendwohin.
312
00:16:48,341 --> 00:16:50,719
Wir entschieden, nach Dubai zu kommen.
313
00:16:50,719 --> 00:16:52,637
Wir passen uns seit Tagen
314
00:16:52,637 --> 00:16:54,723
der Zeitzone an, alles läuft glatt.
315
00:16:54,723 --> 00:16:56,224
Es sind noch 16 Tage.
316
00:16:57,225 --> 00:16:58,852
Noch sechs Tage Arbeit.
317
00:16:58,852 --> 00:17:01,188
Wenn du boxen willst...
318
00:17:01,188 --> 00:17:03,899
Ich weiß nicht, ich denke,
etwas MMA-Boxen.
319
00:17:03,899 --> 00:17:06,943
- Kein Sparring, etwas herumschlagen.
- Ja.
320
00:17:06,943 --> 00:17:09,196
In den nächsten Tagen
gehen wir in die Blase
321
00:17:09,196 --> 00:17:12,574
und werden für 48 Stunden im Hotel
in Quarantäne sein
322
00:17:12,574 --> 00:17:15,243
und ein paar Tage später kämpfen wir.
323
00:17:15,243 --> 00:17:17,621
Drei, zwei, eins, los.
324
00:17:25,796 --> 00:17:29,007
{\an8}Wir sind jetzt in Dubai.
Ja, es ist neu, es ist frisch.
325
00:17:29,007 --> 00:17:31,468
Aber das ändert nicht die Aufgabe.
326
00:17:31,468 --> 00:17:33,095
An die Arbeit.
327
00:17:33,095 --> 00:17:36,848
{\an8}Wir alle haben ein Ziel,
wir wollen das Beste für Conor tun,
328
00:17:36,848 --> 00:17:41,228
{\an8}damit er da reingehen und
im Käfig sein Bestes geben kann.
329
00:17:41,228 --> 00:17:45,065
{\an8}Es geht darum, ihn in einen guten
mentalen Zustand zu bringen.
330
00:17:45,065 --> 00:17:47,818
Gibt es keine Hindernisse
und du machst weiter,
331
00:17:47,818 --> 00:17:50,570
tust du es einfach
und nichts kann dich ablenken.
332
00:17:50,570 --> 00:17:51,571
Ja.
333
00:17:52,197 --> 00:17:54,032
Viele von uns sind involviert.
334
00:17:54,616 --> 00:17:56,326
Wir sind auf der selben Seite.
335
00:17:56,910 --> 00:17:58,829
Wir kommen als eine Einheit.
336
00:17:58,829 --> 00:18:01,039
Ende! Super.
337
00:18:01,873 --> 00:18:03,333
Das Training war phänomenal.
338
00:18:03,333 --> 00:18:06,336
Ich und mein Team
leisteten tolle Arbeit.
339
00:18:06,336 --> 00:18:09,256
In den nächsten Tagen
muss ich 155 Pfund haben.
340
00:18:09,256 --> 00:18:12,217
- Was will ich erreichen?
- Unter 20 Minuten.
341
00:18:13,468 --> 00:18:15,971
Wir verfolgen
diesen Ansatz sehr akribisch.
342
00:18:19,266 --> 00:18:21,726
Jede Mahlzeit, jede Kalorie
wird gezählt.
343
00:18:21,726 --> 00:18:23,687
Jede Session ist terminiert.
344
00:18:27,816 --> 00:18:29,442
Neunzehn Zweiundvierzig.
345
00:18:29,442 --> 00:18:32,487
Alles in allem fühle ich mich toll.
346
00:18:33,446 --> 00:18:35,574
{\an8}Der Ansatz, den wir jetzt verfolgen,
347
00:18:35,574 --> 00:18:38,160
{\an8}passt am Besten zu seiner Persönlichkeit.
348
00:18:38,160 --> 00:18:41,288
Er hält ihn
in diesem kreativen Arbeitszustand.
349
00:18:41,872 --> 00:18:45,375
An diesem Punkt ist er einfach
ein gut trainierter Mann
350
00:18:45,375 --> 00:18:48,420
mit einem hohen Kampf-IQ.
351
00:18:55,802 --> 00:18:58,889
Bleib nah, geh nicht weit.
Du musst nicht im Zimmer bleiben.
352
00:18:58,889 --> 00:19:01,391
Ich lese die Liste vor.
353
00:19:01,391 --> 00:19:04,352
{\an8}John Kavanagh, Owen Roddy,
354
00:19:04,352 --> 00:19:05,604
{\an8}Colin Byrne...
355
00:19:05,604 --> 00:19:08,732
Die COVID-Situation
ist ein zusätzlicher Störfaktor.
356
00:19:08,732 --> 00:19:10,942
Es ist eine ernste Krankheit.
357
00:19:11,651 --> 00:19:14,029
Wir testen uns täglich.
358
00:19:15,155 --> 00:19:18,450
Wenn irgendjemand im Camp
einen positiven Test
359
00:19:18,450 --> 00:19:22,495
und engen Kontakt hat,
gelten sie als ansteckend.
360
00:19:24,456 --> 00:19:28,543
Also, alles was in den
letzten paar Wochen passiert,
361
00:19:28,543 --> 00:19:32,047
kann desaströs sein.
Es könnte das gesamte Event beenden.
362
00:19:32,839 --> 00:19:34,966
Wir müssen also sehr wachsam sein.
363
00:19:34,966 --> 00:19:36,760
- Bereit?
- Ja.
364
00:19:40,347 --> 00:19:42,224
Sorry, Sir. Perfekt.
365
00:19:48,313 --> 00:19:50,899
1 WOCHE BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
366
00:19:50,899 --> 00:19:53,944
Ich mache die Pads,
die verschärfen die Schläge.
367
00:19:54,736 --> 00:19:57,239
Den Rest des Tages etwas Strand
368
00:19:57,239 --> 00:20:00,784
und dann auf die große Yacht
Richtung Abu Dhabi.
369
00:20:00,784 --> 00:20:04,037
Ich ging noch nie so sicher
in einen Kampf mit meiner Fitness,
370
00:20:04,037 --> 00:20:05,580
wie jetzt.
371
00:20:05,580 --> 00:20:07,999
Von Anfang an alles zu geben,
372
00:20:07,999 --> 00:20:10,377
verstehst du?
Und es beizubehalten.
373
00:20:20,387 --> 00:20:22,889
Ich mag es, vorbereitet zu sein.
374
00:20:22,889 --> 00:20:26,434
Wenn er Panik bekommt
und einen Haken versucht,
375
00:20:26,434 --> 00:20:29,271
einfach eine gerade Linke, okay? Und boom!
376
00:20:29,271 --> 00:20:31,564
- Ja.
- Da begann die Abfolge der Ereignisse.
377
00:20:31,564 --> 00:20:35,485
Der letzte Kampf, ich löste Panik
in ihm aus und boom!
378
00:20:35,485 --> 00:20:38,154
- Ja.
- Und er war komplett überrascht.
379
00:20:39,155 --> 00:20:41,408
- Also, der alte Klassiker.
- Ja.
380
00:20:41,408 --> 00:20:42,993
Der Klassiker.
381
00:20:49,207 --> 00:20:52,002
Wow, sieh dir dieses Ding an.
382
00:20:53,086 --> 00:20:55,005
- Hallo, Champ.
- Danke, Sir.
383
00:20:56,339 --> 00:20:58,341
Wow, das ist etwas Anderes.
384
00:20:58,341 --> 00:20:59,926
Seht euch die Größe an.
385
00:20:59,926 --> 00:21:03,638
Seht euch das an!
Das ist eine geniale Idee.
386
00:21:03,638 --> 00:21:06,433
- Ja, oder?
- Da ist eine Slusheismaschine.
387
00:21:06,433 --> 00:21:08,727
Eine Slusheismaschine auf einer Yacht?
388
00:21:10,145 --> 00:21:11,479
Wassereis!
389
00:21:12,314 --> 00:21:16,359
- Ja, auf... Okay!
- Wow! Ist das zu glauben?
390
00:21:20,655 --> 00:21:23,867
Ich träumte groß
und das tue ich immer noch.
391
00:21:23,867 --> 00:21:26,661
Es ist gut, auf so etwas Großem zu sein.
392
00:21:28,204 --> 00:21:31,166
Und zu wissen, dass es das wert ist.
393
00:21:31,166 --> 00:21:34,336
Sechs Tage vor dem Wiegen,
sieben Tage vor dem Kampf.
394
00:21:34,336 --> 00:21:36,463
Es zentriert dich einfach neu.
395
00:21:36,463 --> 00:21:39,507
Lässt dich wissen, dass es das wert ist.
396
00:21:39,507 --> 00:21:41,676
Dieses Leben zu leben,
397
00:21:41,676 --> 00:21:44,804
meinen Kindern dieses Leben zu geben,
ist meine Motivation,
398
00:21:44,804 --> 00:21:46,222
Brennstoff für das Feuer.
399
00:21:53,605 --> 00:21:55,315
Es war süß, als du zur ersten
400
00:21:55,315 --> 00:21:58,068
Pressekonferenz mit einer Schleife kamst
und sagtest, dass du deine
401
00:21:58,068 --> 00:22:01,696
letzten Dollar dafür ausgabst.
Heute kommst du
402
00:22:01,696 --> 00:22:03,365
mit einer Louis Vuitton Tasche.
403
00:22:03,365 --> 00:22:05,742
Das ist etwas Besonderes.
Ich sehe das nicht oft.
404
00:22:05,742 --> 00:22:07,786
- Schöne Tasche.
- Ja.
405
00:22:07,786 --> 00:22:10,330
Ich genieße die Früchte meiner Arbeit.
406
00:22:10,330 --> 00:22:13,124
Niemand arbeitet,
im oder außerhalb des Rings,
407
00:22:13,124 --> 00:22:16,127
härter als ich.
Ich bin ein Arbeitstier.
408
00:22:16,127 --> 00:22:17,837
Okay, Jungs.
409
00:22:18,505 --> 00:22:21,174
Habt ihr Spaß.
Was Anderes, oder?
410
00:22:24,219 --> 00:22:26,179
Ich genieße die Vorzüge dieses Lebens.
411
00:22:26,179 --> 00:22:29,891
Ich werde mir eine Villa kaufen,
ich kaufe mir Cabriolets,
412
00:22:29,891 --> 00:22:31,518
ich führe mein gesamtes Team aus,
413
00:22:31,518 --> 00:22:33,853
verwöhne sie
und gebe ihnen dieses Leben.
414
00:22:34,312 --> 00:22:35,730
Mein Gott!
415
00:22:35,730 --> 00:22:37,565
Wir essen gut, leben gut.
416
00:22:37,565 --> 00:22:40,652
Manche Leute werden etwas
Positives davon mitnehmen,
417
00:22:40,652 --> 00:22:43,905
sie werden davon inspiriert
und danach streben.
418
00:22:43,905 --> 00:22:46,699
Andere werden es ausblenden
und kritisieren
419
00:22:46,699 --> 00:22:48,284
und es negativ sehen.
420
00:22:48,284 --> 00:22:51,538
Eines ist sicher,
diese Leute bleiben, wo sie sind.
421
00:22:51,538 --> 00:22:54,165
Die Leute, die inspiriert wurden,
werden aufsteigen
422
00:22:54,165 --> 00:22:56,584
und dieses Leben eines Tages auch leben,
423
00:22:56,584 --> 00:22:59,796
ich genieße mein Geld,
424
00:22:59,796 --> 00:23:03,299
mein hart verdientes Geld,
dem ich mein Leben widmete.
425
00:23:08,388 --> 00:23:11,266
- Willkommen in Abu Dhabi.
- Gut, hier zu sein.
426
00:23:11,266 --> 00:23:12,475
Freut mich.
427
00:23:19,232 --> 00:23:23,820
4 TAGE BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
428
00:23:23,820 --> 00:23:26,239
TRIPLE-HEADER-WOCHE
429
00:23:26,239 --> 00:23:28,324
- Schön, dich zu sehen.
- Ebenso.
430
00:23:28,324 --> 00:23:29,909
Komm schon.
431
00:23:29,909 --> 00:23:33,121
Der berüchtigte Conor McGregor.
Willkommen bei BT Sport. Wie geht's?
432
00:23:33,121 --> 00:23:34,873
Gut, wieder hier zu sein.
433
00:23:34,873 --> 00:23:38,376
Deine Herangehensweise
und deine Vorbereitung auf den Kampf
434
00:23:38,376 --> 00:23:41,546
sind viel entspannter als damals.
435
00:23:43,131 --> 00:23:45,425
Mach keinen Fehler, er hat Angst.
436
00:23:45,425 --> 00:23:47,135
Er braucht den Arschtritt,
den er bekommen wird.
437
00:23:47,135 --> 00:23:48,386
Es wird ihn zu einem
besseren Menschen machen.
438
00:23:48,386 --> 00:23:51,347
Er ist ein Hinterwälder
aus dem Nirgendwo.
439
00:23:51,347 --> 00:23:55,185
Ich mochte noch nie jemanden so wenig,
gegen den ich kämpfte.
440
00:23:56,394 --> 00:23:59,647
- Hoffentlich mag er mich danach.
- Es ist ein Revanchekampf.
441
00:23:59,647 --> 00:24:01,816
- Du sitzt in der Scheiße.
- KO in der ersten Runde.
442
00:24:01,816 --> 00:24:04,819
27. September, ich werde
Dustin den Kopf abreißen.
443
00:24:05,528 --> 00:24:07,530
Reife. Ich bin gewachsen.
444
00:24:07,530 --> 00:24:09,616
Es ist lange her. Wir waren Kinder.
445
00:24:09,616 --> 00:24:12,285
Ich werde ihn auseinandernehmen.
446
00:24:12,285 --> 00:24:13,828
Danach einen Titel?
447
00:24:13,828 --> 00:24:17,540
Das denke ich. Ich versuche,
in dieser 155 Pfund Division
448
00:24:17,540 --> 00:24:19,000
einen Durchlauf zu machen.
449
00:24:19,000 --> 00:24:21,419
So, wie ich im Federgewicht
450
00:24:21,419 --> 00:24:23,213
jeden von ihnen zerfleischte.
451
00:24:23,213 --> 00:24:25,798
Kein Herumalbern, volle Konzentration.
452
00:24:25,798 --> 00:24:29,969
Ihnen zeigen, was los ist
und sie aufreihen.
453
00:24:32,180 --> 00:24:36,559
{\an8}Der zweite Dustin Kampf war für Conor
eine Wiedergutmachung verlorener Zeit.
454
00:24:36,559 --> 00:24:40,688
Aufbauend auf dem Momentum
vor einem Jahr gegen Donald Cerrone,
455
00:24:40,688 --> 00:24:43,858
in dem er zeigte, dass er
bei 155 zu den Besten gehören kann.
456
00:24:43,858 --> 00:24:48,321
Dustin kämpfte nur für den Gürtel,
aber der Conor, den wir 2014 sahen,
457
00:24:48,321 --> 00:24:50,531
dominierte Dustin Poirier.
458
00:24:50,531 --> 00:24:53,117
Kann er diese Leistung wiederholen?
459
00:24:53,117 --> 00:24:56,287
Jeder, der den ersten Kampf sah,
will sehen,
460
00:24:56,287 --> 00:24:57,956
wie die Revanche endet.
461
00:24:57,956 --> 00:24:59,624
Dustin ist zäh.
462
00:24:59,624 --> 00:25:02,043
Er kann Schläge verpassen.
Meine kann er nicht einstecken.
463
00:25:02,043 --> 00:25:03,962
So ist es einfach.
464
00:25:03,962 --> 00:25:07,257
Du schlugst ihn in McGregor
Geschwindigkeit. Sonntag schneller?
465
00:25:07,257 --> 00:25:10,635
Das ist das Ziel. Wir wollen sauberere
Schläge und bessere Zeiten.
466
00:25:10,635 --> 00:25:13,513
Beim ersten Mal,
es ist so lange her,
467
00:25:13,513 --> 00:25:16,766
wart ihr beide Federgewichte,
jetzt seid ihr Väter.
468
00:25:16,766 --> 00:25:18,768
Ich bin viel reifer.
469
00:25:18,768 --> 00:25:21,521
Viel gelassener. Ich bin ein Vater
470
00:25:21,521 --> 00:25:23,856
von zwei Kindern. Ich bin erwachsen,
471
00:25:23,856 --> 00:25:27,735
ich will meinen Job machen
und freue mich drauf.
472
00:25:27,735 --> 00:25:29,904
- Toll. Danke, Conor.
- Danke.
473
00:25:31,030 --> 00:25:33,783
{\an8}Er hat eine neue Etappe
in seinem Leben erreicht.
474
00:25:33,783 --> 00:25:37,078
{\an8}Er ist in seinen 30ern, er ist
Familienvater mit zwei Kindern.
475
00:25:37,662 --> 00:25:40,748
Ihn an diesem Punkt
in seinem Leben zu sehen,
476
00:25:40,748 --> 00:25:43,835
so zufrieden und konzentriert,
477
00:25:43,835 --> 00:25:45,336
ist sehr bereichernd.
478
00:25:47,547 --> 00:25:49,716
Champ, hier sind die Poster. Sieh.
479
00:25:50,550 --> 00:25:52,302
Stell ihn auf einen Stuhl,
damit er sehen kann.
480
00:25:53,136 --> 00:25:55,096
Das ist Papa.
Und gegen den kämpft er.
481
00:25:55,722 --> 00:25:58,057
Willst du darauf malen, Champ?
482
00:25:58,057 --> 00:26:00,727
Wo ist deine Unterschrift, Champ?
483
00:26:00,727 --> 00:26:03,271
Eins, zwei, okay, ja.
484
00:26:03,271 --> 00:26:05,064
Und noch mal.
485
00:26:05,064 --> 00:26:07,108
Ja. Und noch mal.
486
00:26:10,445 --> 00:26:12,071
Hinterlass ein Zeichen, Champ.
487
00:26:12,947 --> 00:26:15,616
Ich bin sehr froh,
dass ich sie mit herbringen und
488
00:26:15,616 --> 00:26:18,578
ihnen die Erfahrung geben kann.
Wir machen das gemeinsam.
489
00:26:18,578 --> 00:26:21,164
Ich liebe meine Familie sehr.
490
00:26:21,164 --> 00:26:22,498
Gib fünf, Champ.
491
00:26:29,505 --> 00:26:32,425
3 TAGE BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
492
00:26:35,386 --> 00:26:37,180
Fäuste hoch, Kämpferhaltung.
493
00:26:47,648 --> 00:26:50,318
Mein Gott, Mann.
494
00:26:50,818 --> 00:26:52,945
Sieh dir das an, Tristin, wo bist du?
495
00:26:53,654 --> 00:26:55,156
Ja.
496
00:26:55,156 --> 00:26:57,492
Gute, solide Leichtgewichtsform.
497
00:26:57,492 --> 00:27:00,036
- Muskulös, kräftig.
- Ja.
498
00:27:01,871 --> 00:27:04,374
- So gut war ich noch nie in Form.
- Ja.
499
00:27:15,885 --> 00:27:20,765
Conor, ich möchte dir etwas vorlesen,
das du 2013 sagtest.
500
00:27:20,765 --> 00:27:24,018
Ich verlor meinen Verstand
in dem Spiel, wie Vincent Van Gogh.
501
00:27:24,018 --> 00:27:27,021
Er widmete seiner Kunst sein Leben
502
00:27:27,021 --> 00:27:29,190
und verlor seinen Verstand.
503
00:27:29,190 --> 00:27:30,775
Das ist mir passiert.
504
00:27:30,775 --> 00:27:32,568
Aber egal.
505
00:27:34,195 --> 00:27:36,447
Wenn der goldene Gürtel
um meiner Hüfte ist,
506
00:27:37,615 --> 00:27:39,659
und meine Mutter eine große Villa hat,
507
00:27:40,451 --> 00:27:43,413
meine Freundin ein anderes Auto
für jeden Wochentag,
508
00:27:43,413 --> 00:27:47,250
meine Kindeskinder alles haben,
was sie wollen,
509
00:27:48,126 --> 00:27:49,752
dann wird es sich auszahlen.
510
00:27:50,503 --> 00:27:53,047
Dann bin ich froh,
den Verstand verloren zu haben.
511
00:27:53,840 --> 00:27:56,217
Kannst du reflektieren und mir sagen,
512
00:27:56,217 --> 00:27:59,554
wie es sich anfühlt,
das im Jahre 2021 zu hören?
513
00:28:01,222 --> 00:28:03,057
Ja.
514
00:28:03,057 --> 00:28:05,768
Es war eine Reise.
515
00:28:05,768 --> 00:28:08,312
Ich hab es geschafft und bin hier oben.
516
00:28:08,312 --> 00:28:11,482
Völlig verrückt, verstehst du?
517
00:28:11,482 --> 00:28:13,776
Was für ein Leben. Und ich sage dir was,
518
00:28:13,776 --> 00:28:17,196
ich möchte es nicht anders haben.
Ich bin froh, wieder hier zu sein,
519
00:28:17,196 --> 00:28:21,242
und wie du sagst, Vinny Van Gogh,
ich werde ein schönes Bild
520
00:28:21,242 --> 00:28:24,495
Samstagabend im Ring malen
und ich freue mich schon drauf.
521
00:28:24,495 --> 00:28:26,914
Toll. Vielen Dank, Kumpel.
522
00:28:28,040 --> 00:28:31,252
Dustin, du hattest noch nie
einen 100 Millionen Dollar Boxkampf,
523
00:28:31,252 --> 00:28:33,713
du hast keine Whiskymarke,
die weltweit vertrieben wird.
524
00:28:33,713 --> 00:28:35,173
Bist du reizbar?
525
00:28:35,173 --> 00:28:37,467
Jeder Kampf ist ein Reiz.
Ich will etwas beweisen.
526
00:28:37,467 --> 00:28:40,303
Ich weiß, was es bedeutet,
gegen Conor zu gewinnen
527
00:28:40,595 --> 00:28:44,515
und ich weiß, dass der Gewinner
dieses Kampfes für Gold kämpft.
528
00:28:45,141 --> 00:28:49,061
Danke, Dustin.
Eine noch. Dana, das ist ein...
529
00:28:49,061 --> 00:28:51,481
Sorry.
Du hast die scharfe Sauce, Dustin.
530
00:28:51,481 --> 00:28:54,442
- Ich will scharfe Sauce probieren.
- Ich habe eine Flasche.
531
00:28:54,442 --> 00:28:58,362
Danke. Ich habe eine Flasche Proper
von dir. Ich möchte sie teilen.
532
00:28:58,529 --> 00:29:00,948
Er steckt Arbeit rein.
Ich bin beeindruckt.
533
00:29:00,948 --> 00:29:03,576
Das gesamte Geschäft
ist sehr beeindruckend.
534
00:29:03,576 --> 00:29:06,370
Nach dieser Niederlage vor vielen Jahren,
stieg er auf,
535
00:29:06,370 --> 00:29:08,915
er wurde Champion. Er gibt so viel zurück.
536
00:29:08,915 --> 00:29:11,167
Es ist eine Ehre,
den Ring mit ihm zu teilen.
537
00:29:11,167 --> 00:29:14,253
Wir haben dieses
Wettbewerbsfeuer und es wird gut,
538
00:29:14,253 --> 00:29:16,297
ein Feuerwerkskampf,
539
00:29:16,297 --> 00:29:19,509
aber ich habe riesigen
Respekt vor diesem Mann.
540
00:29:19,509 --> 00:29:22,303
Conor, was ist dein Motiv
nach dieser Sache?
541
00:29:22,303 --> 00:29:24,639
Nachdem du schon sieben oder acht Jahre
542
00:29:24,639 --> 00:29:26,307
im Ring antrittst?
543
00:29:26,307 --> 00:29:28,100
Ich fange gerade erst an, Mann.
544
00:29:28,100 --> 00:29:30,686
Jeder will sagen:
"Conor, du hast alles getan.
545
00:29:30,686 --> 00:29:33,147
Du bist so reich,
reicher als Dana da drüben.
546
00:29:33,147 --> 00:29:35,566
Was machst du hier?" Und ich sage:
547
00:29:35,566 --> 00:29:38,611
"All das Geld, all die Gürtel,
548
00:29:38,611 --> 00:29:41,280
all das kommt und geht.
549
00:29:41,280 --> 00:29:43,032
Aber weißt du, was bleibt? Highlights."
550
00:29:43,658 --> 00:29:46,244
Mein Highlight-Reel soll
wie in einem Film sein.
551
00:29:46,244 --> 00:29:49,038
Deswegen gehe ich da raus.
Ich will performen
552
00:29:49,038 --> 00:29:52,083
und tolle Highlights erleben,
damit ich als alter Mann
553
00:29:52,083 --> 00:29:55,044
mit meinem Sohn auf mein Leben
zurückschauen kann.
554
00:29:55,044 --> 00:29:57,880
Ich habe erobert.
Erobern wir noch mal.
555
00:29:57,880 --> 00:30:00,299
Machen wir es zweimal.
Das tut ein Champ-Champ.
556
00:30:00,299 --> 00:30:03,636
Versucht bitte nicht, mich loszuwerden.
Ich liebe es hier.
557
00:30:03,636 --> 00:30:07,640
Ich half beim Aufbau. Ich will hier sein.
Ich will für die Fans performen.
558
00:30:07,640 --> 00:30:13,771
Conor! Conor! Conor!
559
00:30:18,776 --> 00:30:20,903
2 TAGE BIS
MCGREGOR VS POIRIER II
560
00:30:25,116 --> 00:30:27,577
Hunderteinundsechzig Komma sechs.
561
00:30:27,577 --> 00:30:31,539
{\an8}Ich war gerade auf der Waage.
Es waren 161,5, das ist gut.
562
00:30:31,539 --> 00:30:32,915
{\an8}ERNÄHRUNGSBERATER
563
00:30:32,915 --> 00:30:35,585
{\an8}Also, 5,5 Pfund und wir haben noch
gar nicht viel geschwitzt.
564
00:30:37,003 --> 00:30:40,798
Der Plan ist jetzt ein Workout
und etwas schwitzen.
565
00:30:42,550 --> 00:30:45,428
{\an8}Die Komponente der Gewichtsreduktion
im Mixed Martial Arts
566
00:30:45,428 --> 00:30:47,930
{\an8}ist unglaublich schwer und gefährlich.
567
00:30:47,930 --> 00:30:51,851
Man sieht Leute,
die mit 175 herumlaufen,
568
00:30:51,851 --> 00:30:54,854
aber sie müssen auf 155 reduzieren,
um sich zu rehydrieren
569
00:30:54,854 --> 00:30:56,898
und größer als ihr Gegner zu sein.
570
00:30:57,398 --> 00:31:00,318
Sie spielen dieses ganze Spiel,
571
00:31:00,318 --> 00:31:03,404
um in der Kampfnacht
den größten Vorteil zu haben.
572
00:31:05,281 --> 00:31:08,492
- Noch 3,3.
- Gehen wir's an.
573
00:31:08,492 --> 00:31:12,288
{\an8}Am Tag der Reduktion
geht es ums Schwitzen.
574
00:31:12,288 --> 00:31:13,915
Achtzehn Minuten.
575
00:31:13,915 --> 00:31:18,210
- Ich schwitze direkt.
- Ja, ich sehe nur deine Stirn an.
576
00:31:18,210 --> 00:31:21,130
Es kommt raus, ja.
Bleib einfach da, du machst das gut.
577
00:31:21,130 --> 00:31:23,466
Es geht eher
um die Manipulation von Wasser.
578
00:31:24,300 --> 00:31:26,135
Noch zweieinhalb Minuten.
579
00:31:26,552 --> 00:31:30,306
Es ist definitiv
eine gefährliche Komponente,
580
00:31:30,306 --> 00:31:33,142
aber wenn man es richtig macht,
muss es das nicht sein.
581
00:31:34,560 --> 00:31:36,395
Ich sah sie sehr ausgelaugt.
582
00:31:37,939 --> 00:31:40,650
Sie machten ein zehn- oder
zwölfwöchiges Camp durch,
583
00:31:40,650 --> 00:31:43,194
in dem sie mit Killern trainierten,
584
00:31:43,194 --> 00:31:46,197
um in der Kampfwoche
eine weitere Gewichtsabnahme zu haben.
585
00:31:46,197 --> 00:31:50,159
Nachdem man die Gewichtsreduktion
meisterte, tritt man im Ring an.
586
00:31:50,493 --> 00:31:51,994
- Ein Pfund noch.
- Komm schon.
587
00:31:51,994 --> 00:31:52,912
Noch einen Schritt.
588
00:31:52,912 --> 00:31:54,080
Da oder da drin?
589
00:31:55,915 --> 00:31:59,418
Der psychologische Faktor
ist beängstigend.
590
00:32:02,546 --> 00:32:04,298
Ich schwitze hier drinnen.
591
00:32:05,549 --> 00:32:06,842
Fast geschafft, Mann.
592
00:32:07,927 --> 00:32:10,429
Wundert mich, dass du trotz
Handtuch keine 55 hast.
593
00:32:10,429 --> 00:32:12,390
- Wenn alles fertig ist.
- Ja.
594
00:32:18,187 --> 00:32:19,605
Alles gut, Schatz.
595
00:32:24,318 --> 00:32:25,861
Das ist verdammt...
596
00:32:25,861 --> 00:32:27,154
Auf mein Gesicht.
597
00:32:32,576 --> 00:32:34,662
Alles schön langsam, Mann.
598
00:32:44,380 --> 00:32:47,049
- Willst du ins Bett?
- Ja, ab ins Bett.
599
00:32:47,049 --> 00:32:48,217
Gut so.
600
00:32:49,176 --> 00:32:50,177
Okay.
601
00:32:55,016 --> 00:32:56,600
Noch fünf Minuten, Mann.
602
00:32:57,393 --> 00:32:59,937
Zieh das bloß aus.
603
00:33:04,275 --> 00:33:06,777
John, wedle ihm
etwas Luft zu von der Seite.
604
00:33:06,777 --> 00:33:07,862
Ja.
605
00:33:10,156 --> 00:33:11,574
Eins, zwei, drei.
606
00:33:12,366 --> 00:33:13,951
- So...
- Gut.
607
00:33:13,951 --> 00:33:15,161
Bleib so, Kumpel.
608
00:33:19,206 --> 00:33:20,249
Ja!
609
00:33:20,583 --> 00:33:21,625
Ja!
610
00:33:22,752 --> 00:33:24,003
Einhundertfünfundfünzig.
611
00:33:24,003 --> 00:33:26,672
Das sind 55. Sehr gut, sehr gut.
612
00:33:26,672 --> 00:33:28,507
Danke, Baby.
613
00:33:28,507 --> 00:33:30,051
Gut gemacht.
614
00:33:41,187 --> 00:33:44,940
Danke, dass ihr fürs offizielle Wiegen
für die UFC 257 hier seid.
615
00:33:44,940 --> 00:33:48,778
Erster Kämpfer auf die Waage, der Mann,
um den diese Karte gebaut wurde,
616
00:33:48,778 --> 00:33:51,822
The Notorious Conor McGregor.
617
00:33:56,327 --> 00:33:58,245
- 155.
- Ja!
618
00:33:58,245 --> 00:34:01,832
155, das offizielle Gewicht
von Conor McGregor.
619
00:34:02,583 --> 00:34:05,086
Das sind 155. Meisterschaftsgewicht.
620
00:34:06,629 --> 00:34:09,799
Der nächste Kämpfer auf der Waage,
die andere Hälfte des Events,
621
00:34:09,799 --> 00:34:12,635
die Legende Dustin "The Diamond" Poirier.
622
00:34:14,804 --> 00:34:16,097
156.
623
00:34:16,097 --> 00:34:20,184
156, das offizielle
Gewicht von Dustin Poirier.
624
00:34:24,730 --> 00:34:26,565
- Gute Arbeit, Dustin.
- Du auch, Mann.
625
00:34:39,912 --> 00:34:42,915
Die Leute fragen:
"Hat er den Hunger noch?
626
00:34:42,915 --> 00:34:45,376
{\an8}Am Anfang war es Verzweiflung,
627
00:34:45,376 --> 00:34:48,671
{\an8}er musste es tun."
Ich denke, das ist nicht wahr.
628
00:34:50,005 --> 00:34:52,133
Er tat es immer aus denselben Gründen,
629
00:34:52,133 --> 00:34:54,885
er liebt den Wettbewerb
im Mixed Martial Arts.
630
00:34:55,469 --> 00:34:59,098
Sicher, gab es eine Zeit,
in der er die Kriegsbeute genoss.
631
00:34:59,849 --> 00:35:03,102
Aber wenn man am anderen Ende
herauskommt, muss man sich fragen:
632
00:35:03,102 --> 00:35:05,396
"Was lässt mich weitermachen?
633
00:35:05,396 --> 00:35:08,107
Ich habe finanzielle Freiheit,
ich habe die Gürtel,
634
00:35:08,107 --> 00:35:10,818
ich habe die Auszeichnungen und die Fans."
635
00:35:10,818 --> 00:35:13,445
Er ist zurück,
The Notorious Conor McGregor.
636
00:35:13,445 --> 00:35:16,073
Es gibt nur eine Sache,
637
00:35:16,073 --> 00:35:18,159
und die ist, dass du es wirklich liebst
638
00:35:18,701 --> 00:35:20,536
und es dir einen Sinn gibt.
639
00:35:32,715 --> 00:35:37,887
KAMPFTAG
640
00:35:51,609 --> 00:35:52,776
Los geht's.
641
00:35:54,945 --> 00:35:58,240
- Was geht, junger Mann? Wie geht's?
- Gut, danke.
642
00:36:02,786 --> 00:36:05,247
Bist du es manchmal müde,
alles aufrechtzuerhalten?
643
00:36:05,247 --> 00:36:08,959
Dein Leben besteht aus Training
und all dem Marketingzeug,
644
00:36:08,959 --> 00:36:10,044
pausenlos.
645
00:36:10,044 --> 00:36:12,004
Um die Nummer zu kriegen, die ich will,
646
00:36:12,880 --> 00:36:15,299
musst du es tun, du musst es umarmen,
647
00:36:15,299 --> 00:36:17,760
du musst es lieben. Du musst es lieben!
648
00:36:18,052 --> 00:36:19,762
Oder was tust du hier?
649
00:36:22,056 --> 00:36:26,310
Ich könnte jetzt einfach gehen
650
00:36:26,310 --> 00:36:28,771
und es mir gemütlich machen.
651
00:36:31,023 --> 00:36:33,067
Aber ich bin scharf auf diese Zahl,
652
00:36:33,067 --> 00:36:36,195
scharf auf das Vermächtnis.
Ich will das Spiel übernehmen.
653
00:36:36,195 --> 00:36:41,450
Ich will jede Zahl haben, jeden Gürtel,
jeden einzelnen Rekord.
654
00:36:42,284 --> 00:36:44,203
Das treibt mich an.
655
00:37:00,761 --> 00:37:01,971
Sorry, Jungs.
656
00:37:03,514 --> 00:37:05,599
Das ist ein höllischer Tritt.
657
00:37:13,148 --> 00:37:15,985
- Wir sollten das Bein hochlegen.
- Habt ihr Eis?
658
00:37:15,985 --> 00:37:17,611
Ich hab Eis, ja.
659
00:37:17,611 --> 00:37:19,238
Willst du einen Stuhl?
660
00:37:20,656 --> 00:37:21,824
Stell einen Stuhl hin.
661
00:37:25,953 --> 00:37:29,123
RUNDE 1
662
00:37:29,123 --> 00:37:31,583
McGregor bringt ihn direkt
auf seine Fersen.
663
00:37:35,004 --> 00:37:37,214
Tritte sind sehr wichtig für Dustin.
664
00:37:38,507 --> 00:37:40,592
Und das ist ein Takedown.
665
00:37:40,592 --> 00:37:41,719
Schön.
666
00:37:41,719 --> 00:37:43,971
Bring seinen Kopf wieder rein!
667
00:37:44,555 --> 00:37:46,682
Gute Arbeit von Conor McGregor,
668
00:37:46,682 --> 00:37:48,976
nach dem frühen Takedown
von Poirier wieder aufzustehen.
669
00:37:48,976 --> 00:37:51,603
- Da ist der Schultergriff.
- Das ist es! Tu es!
670
00:37:54,898 --> 00:37:56,650
- Das ist es, das ist es!
- Ja!
671
00:37:56,650 --> 00:37:58,068
- Noch mal!
- Noch mal!
672
00:38:00,904 --> 00:38:02,531
McGregor ist im Vorteil.
673
00:38:03,907 --> 00:38:06,160
Schöner rechter Haken von Poirier.
674
00:38:06,160 --> 00:38:07,786
Und er zielt auf ihn.
675
00:38:08,579 --> 00:38:10,706
Das ist ein solider Wadenkick.
676
00:38:11,332 --> 00:38:13,667
Was zur Hölle ist das?
677
00:38:13,667 --> 00:38:16,587
- Schlechte Nachrichten.
- Ein Nervenschaden oder so etwas.
678
00:38:20,132 --> 00:38:21,342
Es wird vorbeigehen.
679
00:38:23,469 --> 00:38:25,554
Tolle Runde, tolle Runde.
680
00:38:25,554 --> 00:38:27,097
Mach weiter so.
681
00:38:27,097 --> 00:38:30,517
John und Phil schien zu gefallen,
was sie von Conor sahen.
682
00:38:30,517 --> 00:38:32,978
RUNDE 2
683
00:38:36,607 --> 00:38:39,401
Sah nach einem lähmenden
Wadenkick von Poirier aus,
684
00:38:39,401 --> 00:38:42,404
- doch Conor feuert zurück.
- Das tat ihm etwas weh.
685
00:38:42,696 --> 00:38:45,574
Conor hat nicht einen dieser
Wadenkicks aufgehalten, Mann.
686
00:38:45,574 --> 00:38:47,326
Dustin setzt sie weiter ein.
687
00:38:48,619 --> 00:38:51,163
- Schöner Tritt von Conor.
- Schlauer Zug.
688
00:38:51,413 --> 00:38:52,581
Süß!
689
00:38:53,332 --> 00:38:56,418
- Oh, das Bein ist kaputt.
- Das Bein ist jetzt zerstört.
690
00:38:56,418 --> 00:38:59,338
Es stirbt ab.
Ja, das Bein ist schon tot.
691
00:39:12,434 --> 00:39:13,936
Solide linke Hand von Conor.
692
00:40:05,195 --> 00:40:06,780
Das ist es.
693
00:40:11,577 --> 00:40:14,079
Das war miserabel.
694
00:40:14,872 --> 00:40:16,582
Wieso habt ihr Jungs keine...
695
00:40:16,582 --> 00:40:19,126
Ich wurde hier getroffen,
mein Bein war tot.
696
00:40:19,126 --> 00:40:21,837
Mein Bein war tot.
697
00:40:21,837 --> 00:40:24,256
Und ich bin nicht...
Es klapperte nicht.
698
00:40:30,512 --> 00:40:33,640
Es ist vergrößert. Was zur Hölle ist das?
699
00:40:34,391 --> 00:40:36,977
Das ist der Sport, das ist der Sport.
700
00:40:42,983 --> 00:40:45,569
Der Plan war, zu treten,
zu wrestlen und zu boxen.
701
00:40:45,569 --> 00:40:47,821
Einen Mixed Martial Arts
Kampf draus zu machen,
702
00:40:47,821 --> 00:40:49,615
Außenkick, Innenkick.
703
00:40:49,615 --> 00:40:52,910
Mike Brown wollte, dass ich
im Kampf viele Wadenkicks einsetze.
704
00:40:52,910 --> 00:40:55,829
Und es funktionierte.
Wir komprimierten sein Bein.
705
00:40:55,829 --> 00:40:57,789
Er war früh in einer schlechten Lage.
706
00:40:59,917 --> 00:41:03,337
Conor hatte eine gute erste Runde,
indem er tat, was Conor tut.
707
00:41:03,337 --> 00:41:05,923
Dann spielten Wadenkicks
eine große Rolle.
708
00:41:05,923 --> 00:41:07,090
Einhundert Prozent.
709
00:41:11,595 --> 00:41:14,181
Conor ist sicher frustriert
wegen des Ergebnis.
710
00:41:14,181 --> 00:41:15,807
Was fühlst du gerade?
711
00:41:15,807 --> 00:41:17,768
Es ist herzzerreißend.
712
00:41:17,768 --> 00:41:20,270
Es sind
die höchsten Hochs und tiefsten Tiefs.
713
00:41:20,270 --> 00:41:22,356
Mein Bein ist absolut tot.
714
00:41:22,356 --> 00:41:24,983
Ich passte mich nicht an
und das war's.
715
00:41:24,983 --> 00:41:27,319
Obwohl ich...
716
00:41:27,319 --> 00:41:30,030
Es ist verdammt schwer
zu ertragen, Mann.
717
00:41:30,030 --> 00:41:31,907
Ich denke mir, also...
718
00:41:31,907 --> 00:41:34,076
Dustin und ich,
719
00:41:34,076 --> 00:41:36,703
es steht eins zu eins.
Die Show wird weitergehen.
720
00:41:36,703 --> 00:41:39,706
Du bist ein Krieger.
Es ist eine Ehre, mit dir im Ring zu sein.
721
00:41:39,706 --> 00:41:41,750
Und wir werden es wieder tun. Danke.
722
00:41:41,750 --> 00:41:43,961
- Gute Reise.
- Glückwunsch, viel Spaß.
723
00:41:43,961 --> 00:41:46,838
Danke, Leute, danke euch.
724
00:41:46,838 --> 00:41:50,008
Man muss es wegstecken.
Es ist ein verdammt hartes Spiel.
725
00:41:51,552 --> 00:41:54,930
Aber schreibt mich noch nicht ab.
726
00:41:54,930 --> 00:41:59,101
Das Wettbewerbsfeuer ist noch in mir,
ich werde mich umorganisieren
727
00:41:59,101 --> 00:42:02,771
und zurückkommen.
Das tat ich schon mal und tue ich wieder.
728
00:42:14,783 --> 00:42:17,703
Er muss zurückkommen...
Starke Linke und jetzt eine Rechte.
729
00:42:21,373 --> 00:42:24,334
Poirier hat Conor McGregor
zu Boden gebracht.
730
00:42:29,881 --> 00:42:31,425
Wir holen es uns zurück.
731
00:42:38,348 --> 00:42:40,851
Es ist etwas, das...
732
00:42:40,851 --> 00:42:43,979
Es ist Teil des Spiels.
Man muss einstecken.
733
00:42:43,979 --> 00:42:46,607
Die Hochs sind sehr hoch
und die Tiefs sehr tief.
734
00:42:46,607 --> 00:42:48,358
Man muss sich damit abfinden,
735
00:42:48,358 --> 00:42:52,112
herausfinden, was falsch lief
und die Fehler korrigieren.
736
00:42:53,405 --> 00:42:56,950
Ich wollte nicht die Person sein,
die im Ring steht,
737
00:42:56,950 --> 00:43:00,704
einen Feed postet und Ausreden
und Schuldzuweisungen macht.
738
00:43:00,704 --> 00:43:03,749
So wollte ich nie sein.
Ich habe das oft gesehen.
739
00:43:03,749 --> 00:43:05,959
Das zeugt von Charakterschwäche.
740
00:43:06,293 --> 00:43:08,003
- UFC.
- Was?
741
00:43:08,003 --> 00:43:09,713
Hast du ihm geschrieben?
742
00:43:09,713 --> 00:43:12,132
- Ich und Audie, ja.
- Was habt ihr gesagt?
743
00:43:12,132 --> 00:43:16,053
"Dustin, Revanche für den Gürtel,
Mai oder Juni?"
744
00:43:18,430 --> 00:43:20,432
Ja, ich schreibe auch Dana.
745
00:43:20,432 --> 00:43:22,267
- Trilogie für den Gürtel.
- Ja.
746
00:43:22,934 --> 00:43:25,187
Ich fühle mich immer mental stark.
747
00:43:25,187 --> 00:43:27,856
Eine Niederlage beirrt mich nicht.
748
00:43:27,856 --> 00:43:29,983
Wahre Champions können zurückkehren.
749
00:43:29,983 --> 00:43:31,818
Wahre Champions stehen wieder auf.
750
00:43:33,695 --> 00:43:35,864
Und ich bin ein wahrer Champion.
751
00:43:36,490 --> 00:43:38,617
Du wirst Rückschläge erleiden.
752
00:43:39,034 --> 00:43:42,204
Es geht darum, wie man reagiert,
wenn es nicht gut läuft,
753
00:43:42,204 --> 00:43:45,040
das wird dein Vermächtnis formen.
754
00:43:45,040 --> 00:43:46,917
Manchmal muss man verlieren.
755
00:43:46,917 --> 00:43:49,419
Niederlagen sind
die geheime Zutat zum Erfolg.
756
00:43:50,128 --> 00:43:53,048
Ich habe meine Revanche geplant.
757
00:46:27,786 --> 00:46:29,788
Untertitel von: Jessica Wawrzyniak