1
00:00:11,971 --> 00:00:13,681
I co, chłopaki?
2
00:00:14,265 --> 00:00:15,433
Co za akcja.
3
00:00:15,433 --> 00:00:16,559
LIPIEC 2021
4
00:00:16,559 --> 00:00:19,187
Tak. Ta cała akcja...
5
00:00:19,187 --> 00:00:21,147
- Z kostką.
- Tak.
6
00:00:22,857 --> 00:00:24,192
Jakiś obłęd.
7
00:00:24,776 --> 00:00:26,027
Tak.
8
00:00:26,027 --> 00:00:29,864
Gdy się na to zdecydowaliśmy,
wiedziałem, że coś się z nią stanie.
9
00:00:29,864 --> 00:00:32,200
Testowałem ją w oktagonie i...
10
00:00:32,200 --> 00:00:33,993
Rozciągałem ją.
11
00:00:34,660 --> 00:00:36,537
Poczułem ją po pierwszym kopnięciu.
12
00:00:41,459 --> 00:00:43,044
O nie!
13
00:00:44,587 --> 00:00:46,631
Po tym wydarzeniu
14
00:00:46,631 --> 00:00:49,675
pojawiły się spekulacje
o zakończeniu kariery.
15
00:00:49,675 --> 00:00:51,761
Też myślałem, że jest po wszystkim.
16
00:00:51,761 --> 00:00:53,137
Myślałem, że to koniec,
17
00:00:53,137 --> 00:00:55,890
więc przełączyłem się na inny tryb.
18
00:00:55,890 --> 00:00:57,642
To jeszcze nie koniec!
19
00:00:57,642 --> 00:01:01,062
Jeśli mamy się lać na zewnątrz,
niech tak będzie.
20
00:01:01,062 --> 00:01:02,605
Mam to gdzieś!
21
00:01:02,605 --> 00:01:06,692
To była adrenalina.
Wiedziałem, że się uspokoję.
22
00:01:07,401 --> 00:01:10,988
Przeszło mi przez myśl, co będzie,
gdy zostanie mi to odebrane.
23
00:01:10,988 --> 00:01:13,866
Byłbym inną osobą,
24
00:01:13,866 --> 00:01:16,202
co mnie przerażało, jeśli mam być szczery.
25
00:01:21,457 --> 00:01:22,583
Ale...
26
00:01:23,334 --> 00:01:25,461
McGregor jest wieczny.
27
00:01:25,461 --> 00:01:27,463
Właśnie tak.
28
00:01:27,463 --> 00:01:29,215
Prawda? Jak kamień.
29
00:01:29,215 --> 00:01:30,842
McGregor jest wieczny.
30
00:01:30,842 --> 00:01:33,010
Nie zapominajcie.
31
00:01:40,476 --> 00:01:43,062
Fani McGregora, a co więcej sam McGregor,
32
00:01:43,062 --> 00:01:45,648
muszą zaakceptować fakt,
33
00:01:45,648 --> 00:01:47,024
że ten spektakl się skończył.
34
00:01:47,024 --> 00:01:49,735
Conor jest nie tylko zraniony,
ale został złamany.
35
00:01:49,735 --> 00:01:51,237
Myślę, że widzieliśmy...
36
00:01:51,237 --> 00:01:54,198
Najlepsze czasy?
Myślę, że to już przeszłość.
37
00:01:54,198 --> 00:01:55,825
Czy to koniec Conora McGregora?
38
00:01:55,825 --> 00:01:57,243
Myślę, że tak.
39
00:01:57,243 --> 00:01:59,745
Powinien sobie odpuścić
ze względu na nogę.
40
00:01:59,745 --> 00:02:02,248
Zapewne już nigdy nie zobaczymy
walki Conora McGregora w klatce.
41
00:02:31,569 --> 00:02:33,529
{\an8}WYWIAD Z CONOREM MCGREGOREM
42
00:02:33,988 --> 00:02:35,531
Nazywam się Conor McGregor.
43
00:02:35,531 --> 00:02:37,783
Jestem zawodnikiem MMA
44
00:02:37,783 --> 00:02:40,703
z rekordem 4-1.
45
00:02:40,703 --> 00:02:44,874
Z Dublina w Irlandii, Conor McGregor.
46
00:02:44,874 --> 00:02:46,834
Dobrze się zapowiadam
47
00:02:46,834 --> 00:02:50,129
i na pewno niebawem zobaczycie mnie w UFC.
48
00:02:50,129 --> 00:02:51,923
McGregor zadaje potężne uderzenie!
49
00:02:51,923 --> 00:02:53,633
Bez wątpienia.
50
00:02:55,009 --> 00:02:58,304
Dlatego wszyscy mówią
o Conorze McGregorze.
51
00:02:58,304 --> 00:03:01,641
Już po wszystkim! Imponujący debiut w UFC.
52
00:03:01,641 --> 00:03:03,517
TO DOPIERO MÓJ POCZĄTEK
53
00:03:03,517 --> 00:03:06,020
Dla mnie liczy się wszystko albo nic.
54
00:03:06,020 --> 00:03:08,564
Conor McGregor wygrywa.
55
00:03:08,564 --> 00:03:12,151
Nie jesteśmy tu, by wystąpić,
ale by zgarnąć wszystko!
56
00:03:12,151 --> 00:03:15,071
O niczym innym nie myślę. To jak nałóg.
57
00:03:15,071 --> 00:03:17,198
Mocny cios McGregora.
58
00:03:17,198 --> 00:03:19,992
Nie chcę robić nic innego. To proste.
59
00:03:19,992 --> 00:03:22,244
Wróci i będzie walczył brzydko.
60
00:03:22,244 --> 00:03:24,372
Ale jak widzisz, siedząc tu obok mnie,
61
00:03:24,372 --> 00:03:26,499
jestem na to za ładny.
62
00:03:28,501 --> 00:03:30,962
Teraz kolej na tytuł mistrza świata.
63
00:03:30,962 --> 00:03:33,589
Marzę o tym, by zostać
mistrzem wagi lekkiej w UFC.
64
00:03:33,589 --> 00:03:35,758
Miejmy nadzieję, że to się liczy.
65
00:03:39,887 --> 00:03:41,555
Tak będzie, dam wam o tym znać.
66
00:03:43,849 --> 00:03:46,560
MCGREGOR KOŃCZY
WALKĘ O TYTUŁ JEDNYM CIOSEM
67
00:03:46,560 --> 00:03:50,773
{\an8}Conor McGregor jest nowym
mistrzem UFC wagi piórkowej!
68
00:03:50,773 --> 00:03:51,983
{\an8}NOWA TWARZ UFC
69
00:03:51,983 --> 00:03:54,110
{\an8}Zrobiliśmy to!
70
00:03:54,110 --> 00:03:57,655
Nikt już się ze mnie nie śmieje.
Tyle ci powiem.
71
00:03:57,655 --> 00:04:00,700
Prawiłeś mi kazania,
gdy ostatnio byłem w tym programie.
72
00:04:02,535 --> 00:04:05,246
Będę tam, gdzie chcę być.
73
00:04:05,246 --> 00:04:08,291
Jestem pewien, że dojdę na sam szczyt.
74
00:04:09,917 --> 00:04:12,003
Tak pisze się historia.
75
00:04:12,003 --> 00:04:15,715
Conor McGregor
jest mistrzem UFC wagi lekkiej.
76
00:04:15,715 --> 00:04:17,341
{\an8}MCGREGOR STAJE SIĘ WIELKI
77
00:04:17,341 --> 00:04:19,760
{\an8}To pierwszy człowiek,
który posiada dwa tytuły jednocześnie.
78
00:04:19,760 --> 00:04:22,263
{\an8}Spełniło się moje marzenie.
79
00:04:22,263 --> 00:04:24,765
Nieźle to wygląda!
80
00:04:24,765 --> 00:04:27,560
To z pewnością ogromne osiągnięcie,
81
00:04:27,560 --> 00:04:32,148
ale jakie stoją przed tobą wyzwania
na tym etapie kariery?
82
00:04:33,441 --> 00:04:37,278
W sportach walki na szczycie
liczą się tylko dwa nazwiska.
83
00:04:37,278 --> 00:04:40,323
Floyd Mayweather i Conor McGregor.
84
00:04:40,323 --> 00:04:42,533
Za 100 milionów dolarów
85
00:04:42,533 --> 00:04:45,578
Conor wejdzie do ringu
z Floydem Mayweatherem.
86
00:04:45,578 --> 00:04:48,039
To ogromna gaża,
a szum medialny sięga zenitu.
87
00:04:48,039 --> 00:04:53,127
To największa walka
dwóch okładających się ludzi w historii.
88
00:04:53,127 --> 00:04:56,047
To pokaże, że ciężka praca i poświęcenie
89
00:04:56,047 --> 00:04:57,298
naprawdę się opłacają.
90
00:04:57,298 --> 00:04:59,383
Ludzie patrzą na skalę tego wszystkiego.
91
00:04:59,383 --> 00:05:03,137
Jesteś pewnie najsłynniejszym
Irlandczykiem na tej planecie.
92
00:05:03,137 --> 00:05:06,140
Chcę mieć tyle kasy,
żebym nie wiedział, co z nią robić,
93
00:05:06,140 --> 00:05:08,559
i zapewnić wspaniałe życie mojej rodzinie,
94
00:05:08,559 --> 00:05:10,770
wszystkim, którzy mnie wspierali.
95
00:05:10,770 --> 00:05:13,564
Conor ma 100 milionów dolarów
i świetnie się bawi.
96
00:05:13,564 --> 00:05:16,609
- Chce walczyć?
- Bierz forsę i w nogi.
97
00:05:16,609 --> 00:05:19,570
- Nie warto!
- Odjedź w stronę zachodzącego słońca.
98
00:05:19,570 --> 00:05:22,073
Ma cholerne 100 milionów dolców.
99
00:05:22,073 --> 00:05:23,032
NIESŁAWNY
100
00:05:23,032 --> 00:05:27,453
Forsa zmienia wszystko,
więc Conor może już nie zawalczyć.
101
00:05:38,881 --> 00:05:41,300
BIJ, ZABIJ
102
00:05:48,015 --> 00:05:50,726
LIPIEC 2018
103
00:05:50,726 --> 00:05:53,521
JEDENAŚCIE MIESIĘCY PO WALCE
MCGREGOR KONTRA MAYWEATHER
104
00:05:53,521 --> 00:05:55,147
Co to? Co to?
105
00:05:55,147 --> 00:05:57,525
Co to?
106
00:06:01,987 --> 00:06:03,989
Trzymaj się.
107
00:06:04,657 --> 00:06:06,826
Patrzcie na niego! To on.
108
00:06:10,996 --> 00:06:13,165
Brawo, mistrzu!
109
00:06:13,165 --> 00:06:14,583
Obłęd, co?
110
00:06:14,583 --> 00:06:17,002
Widzieliście, jak wisiał na obręczach?
111
00:06:17,002 --> 00:06:19,213
Trzymam go i pokazuję mu, a on...
112
00:06:19,213 --> 00:06:22,466
Jakby się podciągał. Patrzcie.
Jeszcze raz, kolego. Dawaj.
113
00:06:24,385 --> 00:06:27,096
Z nim nic już nie jest takie samo.
114
00:06:27,096 --> 00:06:32,601
Dopiero teraz wiem, czym jest miłość.
Nie da się tego wyjaśnić.
115
00:06:32,601 --> 00:06:34,311
Trudno mi to pojąć,
116
00:06:34,311 --> 00:06:36,730
bo w sumie tego nie ma, a jednak jest.
117
00:06:36,730 --> 00:06:38,315
To niezwykłe uczucie.
118
00:06:39,525 --> 00:06:42,862
Dobry chłopak.
119
00:06:43,946 --> 00:06:47,116
Dawaj, mistrzu! Jedziemy!
120
00:06:47,116 --> 00:06:48,826
No już!
121
00:06:55,875 --> 00:06:58,586
On to uwielbia. Prawda, kolego?
122
00:06:58,586 --> 00:07:01,297
Wiecie, co jeszcze kocha? Swoje auta.
123
00:07:04,049 --> 00:07:05,801
Tak, maluchu!
124
00:07:12,016 --> 00:07:15,644
{\an8}- Co robił?
- Wszystko. Podciągał się, walił w worek.
125
00:07:15,644 --> 00:07:16,937
{\an8}Boże.
126
00:07:16,937 --> 00:07:18,355
{\an8}- Wioślarz.
- Wiosłował?
127
00:07:18,355 --> 00:07:19,315
{\an8}NARZECZONA
128
00:07:19,315 --> 00:07:21,609
{\an8}Obrócił na siłkę swoim lambo.
129
00:07:26,489 --> 00:07:27,823
Prawda, mały?
130
00:07:27,823 --> 00:07:30,201
Gdy myślę o tym, czego dokonał,
131
00:07:30,201 --> 00:07:32,536
wydaje się to niewiarygodne.
132
00:07:32,536 --> 00:07:34,538
{\an8}Stał się największą gwiazdą w USA.
133
00:07:34,538 --> 00:07:36,123
{\an8}MÓWI OWEN RODDY
TRENER BOKSU
134
00:07:36,123 --> 00:07:37,791
{\an8}Wyrósł na osiedlu domków komunalnych,
135
00:07:37,791 --> 00:07:42,087
gdzie sukcesem jest wyprowadzka
i zdobycie jakiejś przeciętnej pracy.
136
00:07:42,087 --> 00:07:45,007
Jeśli ci się to uda,
masz się lepiej niż 95% ludzi,
137
00:07:45,007 --> 00:07:47,134
którzy nadal tkwią w tej sytuacji.
138
00:07:52,515 --> 00:07:54,808
Pochodzę z Dublin 12 w Dublinie,
139
00:07:54,808 --> 00:07:56,977
{\an8}czyli małego przedmieścia,
140
00:07:56,977 --> 00:07:58,562
które jest mi bardzo bliskie.
141
00:08:02,483 --> 00:08:04,485
Crumlin to niebezpieczna okolica.
142
00:08:04,485 --> 00:08:06,612
W takim miejscu dorastałem, ale...
143
00:08:06,612 --> 00:08:08,822
Tam poznałem wartość ciężkiej pracy,
144
00:08:08,822 --> 00:08:11,242
nauczyłem się lojalności
oraz jak się walczy.
145
00:08:11,242 --> 00:08:13,244
KLUB BOKSERSKI CRUMLIN
146
00:08:14,787 --> 00:08:18,332
W moim domu,
podobnie jak w wielu domach w Irlandii,
147
00:08:18,332 --> 00:08:20,960
prawdziwy stres i walka
148
00:08:20,960 --> 00:08:23,963
toczy się o hipotekę,
w domu sytuacja jest ciężka.
149
00:08:23,963 --> 00:08:26,590
Dorastałem w takim klimacie.
150
00:08:26,590 --> 00:08:30,177
Było sporo stresujących lat
i ciężkich chwil.
151
00:08:31,887 --> 00:08:34,557
Irlandzka mentalność zakłada,
że gdy skończysz szkołę,
152
00:08:34,557 --> 00:08:37,810
nie gonisz za marzeniami
i nie robisz tego, co chcesz,
153
00:08:37,810 --> 00:08:40,646
tylko zdobywasz fach i idziesz do roboty,
154
00:08:40,646 --> 00:08:43,399
więc tak właśnie zrobiłem,
żeby nikt się nie czepiał.
155
00:08:43,399 --> 00:08:46,068
Zacząłem pracować jako hydraulik.
156
00:08:46,068 --> 00:08:47,945
W zawodzie wytrwałem 18 miesięcy.
157
00:08:47,945 --> 00:08:50,531
Ale czułem, że to nie dla mnie.
158
00:08:50,531 --> 00:08:52,366
Wtedy wziąłem się za trening.
159
00:08:53,701 --> 00:08:57,288
W Irlandii nikt nie wiedział,
czym jest MMA.
160
00:08:57,288 --> 00:09:00,124
Nikt tego nie czaił.
„To taki boks w klatce?”
161
00:09:00,124 --> 00:09:01,750
Zastanawiali się, co to jest.
162
00:09:01,750 --> 00:09:04,628
Rodzice nie wierzyli,
że mogę zrobić karierę.
163
00:09:04,628 --> 00:09:05,921
Wiedzieli tylko tyle,
164
00:09:05,921 --> 00:09:08,090
że wchodzę do klatki i biję się z gościem.
165
00:09:08,090 --> 00:09:09,633
Nie wiedzieli nic więcej.
166
00:09:09,633 --> 00:09:12,595
Nie mogłem powiedzieć,
że chcę pójść w czyjeś ślady,
167
00:09:12,595 --> 00:09:15,264
bo nie było dla nas przetartego szlaku.
168
00:09:15,264 --> 00:09:18,559
Ale wiedziałem, jak to ma wyglądać.
Wiedziałem, że się uda.
169
00:09:24,648 --> 00:09:26,609
Jak mam to zrobić, Dee?
170
00:09:28,027 --> 00:09:29,528
ON CZY ONA?
PRZEBIJ, BY ZOBACZYĆ!
171
00:09:30,195 --> 00:09:32,656
Co z tego wyleci?
172
00:09:32,656 --> 00:09:35,075
- Konfetti, to samo, co...
- Jasne.
173
00:09:35,075 --> 00:09:37,453
Tak, ale spadnie czy poleci w górę?
174
00:09:37,453 --> 00:09:38,829
Nie, wybuchnie!
175
00:09:41,832 --> 00:09:44,585
Trzy, dwa, jeden...
176
00:09:50,090 --> 00:09:51,759
Przestań.
177
00:09:53,802 --> 00:09:55,554
- Jestem zachwycony...
- Boże!
178
00:09:56,847 --> 00:09:58,265
Będziesz miał siostrę.
179
00:09:58,265 --> 00:10:00,517
- Żartujesz, co?
- Siostrzyczka!
180
00:10:01,810 --> 00:10:03,812
Przestań!
181
00:10:04,688 --> 00:10:07,524
Chciałem sparingpartnera, ale pieprzyć to.
182
00:10:11,153 --> 00:10:12,279
Co tam, mały?
183
00:10:12,946 --> 00:10:15,991
Boże, nie wierzę. Córeczka.
184
00:10:16,992 --> 00:10:19,536
Wspaniale!
185
00:10:19,536 --> 00:10:21,455
{\an8}Stał się teraz rodzinny
186
00:10:21,455 --> 00:10:24,792
{\an8}i koncentruje się głównie
na wychowaniu dzieci.
187
00:10:25,584 --> 00:10:27,753
Gdy zostajesz ojcem, zdajesz sobie sprawę,
188
00:10:27,753 --> 00:10:30,464
że w końcu walki się skończą.
189
00:10:31,548 --> 00:10:34,927
Wojownik musi ważyć
wady i zalety tej profesji.
190
00:10:35,928 --> 00:10:41,058
Większość walczy,
by pozbyć się kłopotów finansowych.
191
00:10:41,058 --> 00:10:42,851
A Conor ma to za sobą.
192
00:10:43,936 --> 00:10:46,438
Większość ludzi myślałaby:
193
00:10:46,438 --> 00:10:49,900
„Zarobiłem dość pieniędzy.
Nie ma potrzeby dalej walczyć”.
194
00:10:49,900 --> 00:10:52,903
Ale w przypadku Conora
różnica polega na tym,
195
00:10:52,903 --> 00:10:56,031
że chce udowodnić, głównie sobie,
196
00:10:56,031 --> 00:10:58,117
że jest najlepszy na tej planecie.
197
00:10:59,743 --> 00:11:03,080
Było sporo rozmów.
198
00:11:03,080 --> 00:11:07,042
Ten cały Chabib chce pokonać wszystkich
i rzuca ci wyzwanie.
199
00:11:07,042 --> 00:11:11,130
Conor jest taki,
że nie miga się od żadnej walki.
200
00:11:11,130 --> 00:11:13,132
Nieważne, kim jest przeciwnik.
201
00:11:16,218 --> 00:11:19,638
Chabib „Orzeł” Nurmagomiedow.
202
00:11:23,851 --> 00:11:27,062
{\an8}Chabib Nurmagomiedow
był niewiarygodną perspektywą,
203
00:11:27,062 --> 00:11:28,814
{\an8}MÓWI ARIEL HELWANI
DZIENNIKARZ MMA
204
00:11:28,814 --> 00:11:30,315
{\an8}gdy pojawił się w UFC.
205
00:11:30,315 --> 00:11:33,902
Niewielu gości przychodzi do UFC
z rekordem 16-0.
206
00:11:33,902 --> 00:11:37,239
A potem się piął... 18-0, 19-0,
207
00:11:37,239 --> 00:11:40,075
20-0, 21-0...
208
00:11:40,075 --> 00:11:43,078
Nie przegrywał walk ani rund,
209
00:11:43,078 --> 00:11:45,122
nie tracił minut ani niczego innego.
210
00:11:54,214 --> 00:11:58,260
Tempo.
211
00:11:58,260 --> 00:12:00,471
{\an8}W świecie MMA panowała opinia,
212
00:12:00,471 --> 00:12:05,350
{\an8}że dla przeciwnika
Chabib miał bardzo trudny styl.
213
00:12:06,185 --> 00:12:09,438
Jest takie zdjęcie
Conora i Chabiba po walce.
214
00:12:10,731 --> 00:12:12,774
Obaj mówią, że lubią styl przeciwnika.
215
00:12:12,774 --> 00:12:14,610
„Trenujmy razem...”
216
00:12:14,610 --> 00:12:17,738
Śmieję się, gdy sobie przypomnę,
jak to się skończyło.
217
00:12:19,198 --> 00:12:21,158
PIĘĆ MIESIĘCY WCZEŚNIEJ
218
00:12:21,158 --> 00:12:22,493
NAJLEPSZY W NOWYM JORKU
219
00:12:22,493 --> 00:12:24,536
{\an8}„To ciężki kawałek chleba,
220
00:12:24,536 --> 00:12:27,080
{\an8}a część tych, którzy walczą zawodowo,
221
00:12:27,080 --> 00:12:30,375
ulepiona jest z innej gliny
niż reszta świata.
222
00:12:30,375 --> 00:12:33,670
Najważniejszy jest szacunek.
Jeśli ktoś cię nie szanuje,
223
00:12:33,670 --> 00:12:35,339
zaczyna się bajzel.
224
00:12:36,548 --> 00:12:38,759
Chabib, doszło do incydentu
z Artiomem Łobowem,
225
00:12:38,759 --> 00:12:40,552
{\an8}członkiem zespołu Conora.
226
00:12:40,552 --> 00:12:44,473
{\an8}Możesz skomentować, co tam się stało?
227
00:12:44,473 --> 00:12:47,601
Jeden jest czempionem,
który zawsze jest gotowy do walki,
228
00:12:47,601 --> 00:12:50,562
a drugi cipą, która tej walki unika.
229
00:12:50,562 --> 00:12:53,148
Nazwałeś mnie cipą?
230
00:12:53,148 --> 00:12:57,611
Chabib złapał Artioma i uderzył...
231
00:12:57,611 --> 00:12:59,363
Nic się nie stało.
232
00:13:01,782 --> 00:13:05,077
...co sprawiło, że Conor zebrał ludzi
233
00:13:05,077 --> 00:13:08,330
i tego wieczoru zaatakowali autobus.
234
00:13:15,254 --> 00:13:18,257
Mamy dwóch nabuzowanych
testosteronem gości,
235
00:13:18,257 --> 00:13:20,842
ale nie da się zawsze przewidzieć,
236
00:13:20,842 --> 00:13:23,178
kiedy rozpęta się istne piekło.
237
00:13:27,224 --> 00:13:28,559
Jasna cholera!
238
00:13:36,733 --> 00:13:40,654
{\an8}Zawodnik Conor McGregor
musi stoczyć walkę przed sądem.
239
00:13:40,654 --> 00:13:43,407
McGregor został oskarżony o trzy napaści
240
00:13:43,407 --> 00:13:45,576
i jedno przestępstwo kryminalne.
241
00:13:45,576 --> 00:13:48,537
Conor, umiesz panować nad agresją?
242
00:13:48,537 --> 00:13:52,124
Trzydziestolatka uznano winnym
zakłócania porządku publicznego
243
00:13:52,124 --> 00:13:55,669
i w zmniejszonym wymiarze kary
skazano na prace społeczne.
244
00:13:56,253 --> 00:13:57,379
Idzie.
245
00:13:58,839 --> 00:14:02,092
Jestem wdzięczny prokuratorowi i sędziemu,
246
00:14:02,092 --> 00:14:05,095
że pozwolili mi działać dalej.
Moim przyjaciołom,
247
00:14:05,095 --> 00:14:07,306
rodzinie i fanom
248
00:14:07,306 --> 00:14:09,725
chcę podziękować za wsparcie.
249
00:14:09,725 --> 00:14:14,313
Ariel Helwani z Brooklynu z menedżerem
Conora McGregora, Audie Attarem.
250
00:14:14,313 --> 00:14:16,148
{\an8}Audie, rozprawa zakończyła się ugodą.
251
00:14:16,148 --> 00:14:18,775
{\an8}Jesteście zadowoleni z werdyktu?
252
00:14:18,775 --> 00:14:20,986
{\an8}Jesteśmy zadowoleni i wdzięczni sądowi,
253
00:14:20,986 --> 00:14:22,946
że mamy to już za sobą
254
00:14:22,946 --> 00:14:25,699
i możemy się skupić na tym,
co musieliśmy odłożyć,
255
00:14:25,699 --> 00:14:27,367
i znów wrócić do gry.
256
00:14:27,367 --> 00:14:29,995
Wszyscy chcą wiedzieć, kiedy on wróci.
257
00:14:29,995 --> 00:14:32,873
Conor trenował,
jest teraz w świetnej formie
258
00:14:32,873 --> 00:14:35,208
i jest gotowy na kolejne wyzwanie.
259
00:14:35,208 --> 00:14:37,961
Czy przeciwnikiem będzie
Chabib Nurmagomiedow?
260
00:14:37,961 --> 00:14:41,757
Bardzo możliwe.
Zobaczymy, co przyniosą negocjacje.
261
00:14:46,595 --> 00:14:48,764
{\an8}Wszyscy mieli świadomość,
262
00:14:48,764 --> 00:14:51,141
{\an8}że jeśli UFC zdoła znaleźć sposób,
263
00:14:51,141 --> 00:14:54,061
{\an8}by zakontraktować Chabiba,
takiego dominanta
264
00:14:54,061 --> 00:14:56,313
z rekordem 25-0, z Conorem,
265
00:14:56,313 --> 00:14:59,942
który jest największą gwiazdą MMA,
266
00:14:59,942 --> 00:15:02,444
byłaby to bez wątpienia
największa walka w historii UFC.
267
00:15:02,444 --> 00:15:04,029
Nie ma co do tego wątpliwości.
268
00:15:05,197 --> 00:15:08,492
Konflikt był tak zaogniony,
było tyle złej krwi,
269
00:15:08,492 --> 00:15:10,953
że wydawało się to nieuniknione.
270
00:15:17,250 --> 00:15:22,172
25-LECIE UFC
KONFERENCJA PRASOWA NA ŻYWO
271
00:15:26,093 --> 00:15:28,595
{\an8}To wszystko? Nie ma więcej pytań?
272
00:15:28,595 --> 00:15:30,681
SIERPIEŃ 2018
273
00:15:30,681 --> 00:15:33,350
Chcemy wam pokazać jeszcze jedną rzecz.
274
00:15:34,476 --> 00:15:36,478
Musimy to zakończyć.
275
00:15:36,478 --> 00:15:38,397
Śmiało. Jestem na to gotowy.
276
00:15:38,397 --> 00:15:41,733
Dwóch niszczycieli,
dwóch wybitnych wojowników.
277
00:15:41,733 --> 00:15:44,194
To walka, którą wszyscy chcą zobaczyć.
278
00:15:44,194 --> 00:15:45,570
To wielka rzecz.
279
00:15:47,656 --> 00:15:50,742
Niespodzianka. Król powraca.
280
00:15:50,742 --> 00:15:52,327
Walka jest zaklepana.
281
00:15:52,327 --> 00:15:54,454
{\an8}Październik, Las Vegas.
282
00:15:54,454 --> 00:15:56,832
{\an8}Załatwione, panie i panowie.
283
00:15:57,582 --> 00:15:59,167
Ogłosili walkę.
284
00:15:59,167 --> 00:16:01,878
Wszyscy na to czekali.
285
00:16:01,878 --> 00:16:04,840
To będzie najlepsza walka w UFC.
286
00:16:04,840 --> 00:16:08,677
Największa walka w historii UFC.
287
00:16:08,677 --> 00:16:11,304
Conor nie walczył dwa lata, a teraz stoczy
288
00:16:11,304 --> 00:16:13,181
może największą walkę w historii UFC.
289
00:16:13,181 --> 00:16:15,809
Ci dwaj goście szczerze się nienawidzą.
290
00:16:15,809 --> 00:16:18,061
Jest sporo złej krwi.
291
00:16:18,061 --> 00:16:20,856
To coś więcej niż tylko
zwycięstwo lub porażka.
292
00:16:20,856 --> 00:16:24,234
Coś więcej niż tylko walka UFC.
293
00:16:24,234 --> 00:16:26,361
Myślę, że to walka jego życia.
294
00:16:29,906 --> 00:16:32,367
PIĘĆ TYGODNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
295
00:16:32,367 --> 00:16:33,869
{\an8}Szykując się do walki z Chabibem,
296
00:16:33,869 --> 00:16:36,580
{\an8}ćwiczy w nietypowy dla siebie sposób.
297
00:16:36,580 --> 00:16:40,000
Bardzo agresywnie walczy
o zmuszenie przeciwnika do poddania.
298
00:16:40,000 --> 00:16:41,793
Chabib sam powiedział,
299
00:16:41,793 --> 00:16:45,756
że jeśli obronisz 99 obaleń,
jego setne będzie skuteczne.
300
00:16:45,756 --> 00:16:49,551
Trudno pokonać kogoś,
kto nigdy nie odpuszcza tej taktyki,
301
00:16:49,551 --> 00:16:53,513
tylko próbuje tak długo,
aż w końcu mu się uda.
302
00:16:54,431 --> 00:16:57,601
Na treningu przygotowywał się do tego.
303
00:17:04,649 --> 00:17:08,028
TRZY TYGODNIE DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
304
00:17:12,616 --> 00:17:14,367
Zawalczymy dziś jedną rundę, co?
305
00:17:14,367 --> 00:17:16,369
- Z tobą?
- Tak. Ja i ty.
306
00:17:16,369 --> 00:17:17,829
Z tym gościem?
307
00:17:17,829 --> 00:17:19,539
Nie.
308
00:17:19,539 --> 00:17:22,167
Jeszcze nie. Może jutro.
309
00:17:22,167 --> 00:17:24,544
- Ze mną?
- Tak.
310
00:17:24,544 --> 00:17:25,670
Dobra!
311
00:17:26,588 --> 00:17:28,924
{\an8}Przygotowanie do walki z Chabibem
312
00:17:28,924 --> 00:17:31,468
{\an8}było inne niż do tej pory.
313
00:17:32,094 --> 00:17:34,262
Było sporo mroku i negatywnych emocji.
314
00:17:44,856 --> 00:17:48,276
Spora część treningu polegała na tym,
315
00:17:48,276 --> 00:17:50,737
- że Conor chciał się bić.
- Nieźle.
316
00:17:51,279 --> 00:17:54,449
Nie chciał ćwiczyć czy trenować.
317
00:17:54,449 --> 00:17:56,284
Chciał od razu wejść i go załatwić.
318
00:17:56,284 --> 00:17:58,245
Przerwa! Dobra robota.
319
00:18:03,250 --> 00:18:08,004
Ten konkretny obóz treningowy
był przerażający.
320
00:18:14,010 --> 00:18:15,137
Za mocno.
321
00:18:16,054 --> 00:18:17,806
Mam połamane palce.
322
00:18:17,806 --> 00:18:19,266
Co się stało?
323
00:18:21,935 --> 00:18:23,645
Przy rzucie na matę?
324
00:18:23,645 --> 00:18:26,439
- Tutaj czy tam?
- Tak, to złamanie.
325
00:18:26,439 --> 00:18:27,983
Tutaj.
326
00:18:31,862 --> 00:18:34,114
- To może być przemieszczenie.
- Nie. Jest źle.
327
00:18:34,114 --> 00:18:36,283
- Dobra!
- Kurwa mać!
328
00:18:37,576 --> 00:18:38,994
Kiepska sprawa, co?
329
00:18:38,994 --> 00:18:41,371
Dlaczego mam wrażenie, że jest zblokowany?
330
00:18:41,371 --> 00:18:42,622
Są skurcze.
331
00:18:42,622 --> 00:18:44,332
To może być przemieszczenie.
332
00:18:44,332 --> 00:18:46,751
Im szybciej go nastawimy, tym mniej...
333
00:18:46,751 --> 00:18:48,879
- O to mi chodzi.
- Szybko!
334
00:18:48,879 --> 00:18:51,882
Musisz się zrelaksować.
335
00:18:51,882 --> 00:18:53,216
Gotowy?
336
00:18:53,925 --> 00:18:57,012
Nie.
337
00:18:57,721 --> 00:19:00,182
- Im szybciej to zrobimy...
- Kurwa!
338
00:19:00,765 --> 00:19:02,601
Nie jest tak źle.
339
00:19:02,601 --> 00:19:05,353
Cholera, cały palec jest wygięty.
340
00:19:05,353 --> 00:19:08,523
Ile mamy czasu, by to ogarnąć,
jeśli nie zrobi tego teraz?
341
00:19:08,523 --> 00:19:12,110
Im szybciej, tym mniejsze uszkodzenia...
342
00:19:12,110 --> 00:19:14,237
Usiądźmy.
343
00:19:14,237 --> 00:19:17,157
To będzie bolało.
344
00:19:17,157 --> 00:19:19,326
Chcesz to zrobić czy nie?
345
00:19:19,326 --> 00:19:21,536
Powiedz, kiedy będziesz gotowy.
346
00:19:21,536 --> 00:19:24,039
Próbowałeś to zrobić, ale nie mogłeś!
347
00:19:24,039 --> 00:19:27,626
Muszę trochę mocniej pociągnąć.
348
00:19:27,626 --> 00:19:29,628
Dawaj.
349
00:19:32,172 --> 00:19:34,674
Najpierw trochę go rozciągnę.
350
00:19:34,674 --> 00:19:36,301
Spróbuj nie stawiać oporu.
351
00:19:38,678 --> 00:19:41,389
Dobra jest.
352
00:19:41,389 --> 00:19:44,059
To było proste. Leciutka robota.
353
00:19:44,059 --> 00:19:45,727
Lekko poszło.
354
00:19:45,727 --> 00:19:48,021
- Rozluźnij...
- Ten drugi jest cały.
355
00:19:48,021 --> 00:19:50,190
- Ten jest cały.
- Jest na górze.
356
00:19:50,190 --> 00:19:51,399
Nie będzie cię bolało.
357
00:19:51,399 --> 00:19:52,651
To pikuś.
358
00:19:52,651 --> 00:19:54,486
Wcale nie, to był koszmar.
359
00:19:54,486 --> 00:19:56,613
Mogę znowu robić sparingi.
360
00:19:56,613 --> 00:19:57,948
Pewnie, że tak!
361
00:19:57,948 --> 00:20:00,200
Chcemy, żeby zeszła opuchlizna.
362
00:20:00,200 --> 00:20:01,868
Odpuść już dzisiaj.
363
00:20:01,868 --> 00:20:03,662
Za kilka dni będzie dobrze.
364
00:20:03,662 --> 00:20:05,830
Gładko wskoczył, co?
365
00:20:05,830 --> 00:20:09,876
{\an8}Przez kilka dni będzie wrażliwy,
366
00:20:09,876 --> 00:20:13,421
{\an8}ale to nie katastrofa.
Za tydzień będzie po wszystkim.
367
00:20:15,006 --> 00:20:16,466
- Słuchaj.
- Nie.
368
00:20:16,466 --> 00:20:19,094
- Ważne, że nie jest złamany.
- Tak.
369
00:20:20,428 --> 00:20:22,931
- W porządku?
- Wygląda dobrze.
370
00:20:22,931 --> 00:20:25,016
- Jest spoko.
- Na całej długości?
371
00:20:25,016 --> 00:20:27,978
- Boli mnie kilka palców.
- Gdzieś tutaj?
372
00:20:27,978 --> 00:20:30,981
Rozpieprzyłem więzadła w kolanie
373
00:20:30,981 --> 00:20:34,192
dziewięć dni przed walką. To tylko palce.
374
00:20:34,943 --> 00:20:37,028
I tak go załatwię.
375
00:21:11,855 --> 00:21:14,441
NOWY JORK
376
00:21:15,567 --> 00:21:17,569
SZESNAŚCIE DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
377
00:21:17,569 --> 00:21:20,071
Konfrontacja Conora McGregora
i Chabiba Nurmagomiedowa
378
00:21:20,071 --> 00:21:23,199
to zapewne najbardziej wyczekiwana
379
00:21:23,199 --> 00:21:26,244
konferencja prasowa w historii UFC.
380
00:21:26,244 --> 00:21:29,706
Jak bardzo powinniśmy się martwić
o Conora McGregora,
381
00:21:29,706 --> 00:21:32,917
skoro nie walczył przez parę lat?
382
00:21:32,917 --> 00:21:37,088
Chabib to posiadacz rekordu 26-0,
co jest niemal niemożliwe w tym sporcie.
383
00:21:37,088 --> 00:21:39,424
To kluczowa walka dla Conora McGregora,
384
00:21:39,424 --> 00:21:41,217
który miał dwa lata przerwy,
385
00:21:41,217 --> 00:21:45,472
a teraz powraca w walce z najlepszym
i najgroźniejszym zawodnikiem świata.
386
00:21:47,057 --> 00:21:48,767
Jak się macie? Dzięki, że przyszliście.
387
00:21:48,767 --> 00:21:50,560
Kto zada pierwsze pytanie?
388
00:21:50,560 --> 00:21:53,730
{\an8}Conor, jak wyglądała
twój powrót do oktagonu
389
00:21:53,730 --> 00:21:55,982
i dlaczego wracasz na tę walkę?
390
00:21:55,982 --> 00:21:58,109
{\an8}Wróciłem, bo to kocham.
391
00:21:58,109 --> 00:22:01,696
{\an8}Chcę wrócić, by zamknąć mu gębę.
To szmaciarz.
392
00:22:01,696 --> 00:22:04,824
{\an8}To wszystko. Wróciłem, bo kocham walczyć,
393
00:22:04,824 --> 00:22:08,411
{\an8}kocham wojnę i z wielką przyjemnością
394
00:22:08,411 --> 00:22:11,122
{\an8}spuszczę potężny łomot
395
00:22:11,122 --> 00:22:14,167
{\an8}temu szmaciarzowi ze szklaną szczęką.
396
00:22:14,167 --> 00:22:16,169
{\an8}Chabib, chcesz coś powiedzieć?
397
00:22:16,169 --> 00:22:18,755
{\an8}Tego właśnie się spodziewałem.
398
00:22:18,755 --> 00:22:21,257
{\an8}W jakim sensie? Czego się spodziewałeś?
399
00:22:21,257 --> 00:22:24,260
{\an8}Przyjechałem tu zmiażdżyć tego gościa.
400
00:22:24,260 --> 00:22:26,721
- Nie chcę rozmawiać...
- To mnie zmiażdż!
401
00:22:26,721 --> 00:22:29,140
No dawaj! Nie boję się ciebie.
402
00:22:29,140 --> 00:22:31,518
Nie widziałeś mnie przy autobusie?
403
00:22:31,518 --> 00:22:33,520
{\an8}Rozprułeś mordę, no to jestem.
404
00:22:33,520 --> 00:22:36,856
Nic nie zrobił. Siedział w tym autobusie
i srał pod siebie.
405
00:22:36,856 --> 00:22:39,192
{\an8}Stoję tutaj, palancie!
406
00:22:39,192 --> 00:22:41,611
Przed tobą! Zrób coś z tym!
407
00:22:41,611 --> 00:22:44,906
Zrób coś! No tak, nic nie zrobisz.
408
00:22:44,906 --> 00:22:48,535
Chabib, walcząc z Conorem,
walczysz nie tylko z nim,
409
00:22:48,535 --> 00:22:50,995
ale też z jego fanami.
410
00:22:50,995 --> 00:22:53,665
- Wiesz...
- Obsrane urodziny w autobusie!
411
00:22:53,665 --> 00:22:56,626
Przepłucz gardło, Dana. To Proper Twelve.
412
00:22:56,626 --> 00:23:00,547
Nie lekceważę tego gościa.
To będzie dla niego długi wieczór.
413
00:23:00,547 --> 00:23:02,882
- Tak!
- To będzie długi wieczór.
414
00:23:02,882 --> 00:23:05,009
- Panie, ocal mnie...
- On o tym wie.
415
00:23:05,009 --> 00:23:08,596
{\an8}Jego krew będzie na podłodze.
Szóstego października.
416
00:23:08,596 --> 00:23:11,349
{\an8}Zróbmy już face-off. Kończymy balet.
417
00:23:12,225 --> 00:23:14,310
{\an8}Dziękuję wszystkim. Idziemy.
418
00:23:15,145 --> 00:23:18,148
{\an8}Zróbmy face-to-face.
Podejdźcie i spójrzcie sobie w oczy.
419
00:23:18,148 --> 00:23:20,150
- Tak?
- Nie dotykajcie się.
420
00:23:21,317 --> 00:23:23,361
Weźcie mnie do auta. Chcę już jechać.
421
00:23:23,361 --> 00:23:24,863
Prowadźcie mnie do auta.
422
00:23:26,739 --> 00:23:29,659
Widzę twoje sine wargi.
423
00:23:29,659 --> 00:23:31,953
Wystarczy.
424
00:23:31,953 --> 00:23:34,539
{\an8}Jesteś zerem w zapasach i grapplingu.
425
00:23:34,539 --> 00:23:36,082
{\an8}- Morda!
- Zmiażdżę cię.
426
00:23:36,082 --> 00:23:37,125
Sprawdźmy się, młody.
427
00:23:37,125 --> 00:23:38,668
Dawaj, młody. Chcesz się założyć?
428
00:23:38,668 --> 00:23:41,838
Zapakuję go do pudełka.
429
00:23:41,838 --> 00:23:45,133
- Poskładam go.
- Pieprz się!
430
00:23:47,635 --> 00:23:49,679
Nie wyskakuj do króla!
431
00:23:50,555 --> 00:23:53,725
To była bardzo mroczna
konferencja prasowa.
432
00:23:53,725 --> 00:23:56,769
Najmroczniejsza, w jakiej brałem udział.
433
00:23:56,769 --> 00:24:00,815
Była jak film o szalonym królu.
434
00:24:00,815 --> 00:24:03,401
To nigdy nie kończy się dla niego dobrze.
435
00:24:03,401 --> 00:24:05,570
McGregor i Chabib pojechali po bandzie.
436
00:24:05,570 --> 00:24:09,616
Nie ma granicy,
której by nie przekroczyli.
437
00:24:09,616 --> 00:24:11,701
Nigdy nie byłem w takiej sytuacji.
438
00:24:11,701 --> 00:24:13,745
Ani z Conorem, ani z innym zawodnikiem.
439
00:24:26,466 --> 00:24:29,928
PIĘTNAŚCIE DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
440
00:24:36,309 --> 00:24:37,477
Witam.
441
00:24:40,939 --> 00:24:44,734
- Dbałem o to, ale nic się nie zmieniło.
- Boli cię, gdy dotykam?
442
00:24:44,734 --> 00:24:46,736
Tak, boli.
443
00:24:46,736 --> 00:24:48,488
Jest opuchlizna.
444
00:24:48,488 --> 00:24:53,368
Nie czuję żadnych odprysków,
gdy dotykam ścięgna. To świetnie.
445
00:24:53,368 --> 00:24:55,912
Ale przez następne tygodnie
twojego pobytu tutaj
446
00:24:55,912 --> 00:24:58,748
będziemy ćwiczyć i usuniemy tę wodę.
447
00:24:58,748 --> 00:25:01,793
{\an8}Jeśli nie przeszkadza ci trening w butach,
448
00:25:01,793 --> 00:25:04,212
{\an8}możesz go wykonywać,
449
00:25:04,212 --> 00:25:07,257
żebyś tego nie podrażniał i nie uderzał.
450
00:25:08,841 --> 00:25:09,884
Start!
451
00:25:12,011 --> 00:25:14,264
{\an8}Dzisiaj tylko uprawiamy zapasy.
Nie wyprowadzamy ciosów.
452
00:25:15,306 --> 00:25:18,226
On zaczyna na plecach,
a ja jestem na górze.
453
00:25:18,226 --> 00:25:21,688
Gdy z nim walczę,
wiem, że ma doświadczenie.
454
00:25:21,688 --> 00:25:23,648
To ogromna różnica.
455
00:25:25,483 --> 00:25:27,735
- Czas.
- Dobra!
456
00:25:27,735 --> 00:25:29,988
Dobry trening. Świetnie.
457
00:25:30,613 --> 00:25:33,658
Ostatnio nie wykorzystałem
wszystkich moich możliwości
458
00:25:33,658 --> 00:25:36,035
i nie pokazałem ich na ringu.
459
00:25:36,035 --> 00:25:39,038
Sporo osób zapomniało, na co mnie stać,
460
00:25:39,038 --> 00:25:42,709
więc nie mogę się doczekać,
żeby wrócić i znów udowodnić,
461
00:25:42,709 --> 00:25:46,754
że jestem najlepszy na świecie
bez podziału na kategorie wagowe.
462
00:25:50,300 --> 00:25:53,469
{\an8}W ostatniej walce
mogliśmy używać tylko pięści,
463
00:25:53,469 --> 00:25:56,848
a teraz może sięgnąć
po cały repertuar ze sparingów.
464
00:25:56,848 --> 00:25:59,309
Jest bardzo kreatywny, wykorzystuje
465
00:25:59,309 --> 00:26:01,519
wszystkie chwyty i wygląda fenomenalnie.
466
00:26:05,606 --> 00:26:08,192
Jest coraz lepiej. Spójrz.
467
00:26:08,192 --> 00:26:09,610
Wygląda prawie jak ta druga.
468
00:26:09,610 --> 00:26:12,613
- Jest dużo lepiej.
- Już tak nie odstaje.
469
00:26:22,540 --> 00:26:25,209
{\an8}Conor zawsze chce zniszczyć przeciwnika.
470
00:26:25,209 --> 00:26:28,171
{\an8}Ale tym razem sprawa stała się osobista,
471
00:26:28,171 --> 00:26:31,924
więc czuł, że zebrało się
wokół tego sporo złej krwi.
472
00:26:31,924 --> 00:26:34,844
Energia na obozie była inna.
473
00:26:34,844 --> 00:26:36,804
Było większe napięcie.
474
00:26:37,722 --> 00:26:40,933
Widziałeś zdjęcie z UFC 205,
jak stoimy obok siebie?
475
00:26:40,933 --> 00:26:42,894
Spójrz, jak on wygląda.
476
00:26:42,894 --> 00:26:44,812
Jaki jest mizerny.
477
00:26:44,812 --> 00:26:47,273
To kretyn. Wygląda,
jakby miał tańczyć na głowie.
478
00:26:48,858 --> 00:26:51,527
{\an8}Zawsze marzył o tym, żeby zostać kimś.
479
00:26:51,527 --> 00:26:54,906
Musiał być mistrzem,
a potem wybiło całe to gówno.
480
00:26:54,906 --> 00:26:57,700
To rozproszenie odciąga cię od tego,
481
00:26:57,700 --> 00:27:00,578
co przede wszystkim chcesz robić.
482
00:27:00,578 --> 00:27:04,999
Widzę, że teraz znów zaczyna być sobą.
483
00:27:07,001 --> 00:27:09,462
Na jakiś czas straciłem serce do walki.
484
00:27:09,462 --> 00:27:11,631
Gdy pojawił się konflikt
485
00:27:11,631 --> 00:27:14,258
z kolejnym przeciwnikiem, poczułem głód,
486
00:27:14,258 --> 00:27:17,136
by powrócić i pokazać,
kto jest prawdziwym królem.
487
00:27:18,221 --> 00:27:22,058
TYDZIEŃ DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
488
00:27:27,688 --> 00:27:29,690
- Dużo lepiej.
- Lepiej? Tak.
489
00:27:29,690 --> 00:27:31,692
Kontynuujmy, a za tydzień...
490
00:27:31,692 --> 00:27:33,444
- Będzie jak nowa.
- Tak.
491
00:27:33,444 --> 00:27:35,321
Już jest dużo lepiej!
492
00:27:35,321 --> 00:27:37,240
Jakby już mi przeszło.
493
00:27:43,329 --> 00:27:46,457
Wszystko idzie w dobrą stronę.
494
00:27:46,999 --> 00:27:50,670
{\an8}Kilka drobnych urazów,
czasem dokuczliwy ból,
495
00:27:50,670 --> 00:27:52,922
{\an8}ale wszystko jest pod kontrolą.
496
00:27:53,339 --> 00:27:56,884
Na tym etapie trening został zakończony.
497
00:27:56,884 --> 00:28:00,346
Teraz zmniejszamy intensywność,
żeby się relaksował.
498
00:28:04,267 --> 00:28:08,396
Wyobrażam sobie pozycje i sytuacje,
które mogą pojawić się w walce,
499
00:28:08,396 --> 00:28:11,732
i jestem sam ze sobą.
500
00:28:15,069 --> 00:28:17,655
Pasuje ci rola czarnego charakteru,
501
00:28:17,655 --> 00:28:19,449
ale dzisiaj będziesz bohaterem.
502
00:28:19,449 --> 00:28:22,243
Czy któraś z ról bardziej ci pasuje?
503
00:28:22,243 --> 00:28:24,120
Niczego nie gram.
504
00:28:24,704 --> 00:28:26,831
Każda publiczność ma inną energię.
505
00:28:26,831 --> 00:28:29,000
Każde miejsce ma inną energię.
506
00:28:29,000 --> 00:28:32,503
Karmię się nią, a energia jest, jaka jest.
507
00:28:34,505 --> 00:28:36,924
Zawsze słyszę, że trzeba ją sprzedać.
508
00:28:36,924 --> 00:28:40,052
Walka musi się sprzedać.
Ja niczego nie sprzedaję.
509
00:28:40,052 --> 00:28:42,930
Chcę ich tylko pokonać.
510
00:28:42,930 --> 00:28:47,018
Tak to jest. To nie żart, to nie rola.
511
00:28:47,685 --> 00:28:50,313
Jestem tu po to, by wziąć to, co moje.
512
00:28:51,522 --> 00:28:54,358
CZTERY DNI DO WALKI
MCGREGOR KONTRA CHABIB
513
00:28:54,358 --> 00:28:57,153
Zły chłopiec jest w budynku.
514
00:28:57,153 --> 00:29:00,990
W sobotni wieczór wraca do oktagonu.
Powitajmy gorąco
515
00:29:00,990 --> 00:29:03,618
okrytego złą sławą Conora McGregora.
516
00:29:03,618 --> 00:29:05,578
Jak się macie, Las Vegas?
517
00:29:07,580 --> 00:29:10,458
Przychodzę po głowę tego gościa.
518
00:29:10,458 --> 00:29:13,085
Macie to jak w banku! Zaufajcie mi.
519
00:29:19,801 --> 00:29:22,011
Nareszcie mamy UFC 229.
520
00:29:22,011 --> 00:29:25,932
Czas na wyczekiwany powrót
Conora McGregora do oktagonu...
521
00:29:25,932 --> 00:29:28,810
Nie mamy pojęcia,
co pokaże Conor McGregor.
522
00:29:28,810 --> 00:29:31,562
Conor jest najsłynniejszym w oktagonie.
523
00:29:31,562 --> 00:29:33,523
Czy jest najlepszym zawodnikiem?
524
00:29:33,523 --> 00:29:35,942
Dawaj! To koniec! Jedna runda!
525
00:29:35,942 --> 00:29:37,985
Jak myślisz, kto wygra walkę?
526
00:29:37,985 --> 00:29:40,321
Obstawiają Conora, ale Chabib go załatwi.
527
00:29:40,321 --> 00:29:43,199
Chabib jest bezkonkurencyjny w parterze.
528
00:29:43,199 --> 00:29:45,243
Conor ma cios z lewej, jest szybki...
529
00:29:45,243 --> 00:29:47,203
Myślę, że to wyrównana walka.
530
00:29:49,831 --> 00:29:52,124
Dobra! To dziwne.
531
00:29:53,876 --> 00:29:58,464
Chabib nie chciał czekać.
Chce zacząć konferencję bez niego.
532
00:29:58,464 --> 00:30:01,175
{\an8}Nie muszę na nikogo czekać.
533
00:30:01,175 --> 00:30:04,262
Zaczynam o 15. Zadawajcie pytania.
534
00:30:04,262 --> 00:30:07,682
Bez względu na wynik walki,
czy podasz Conorowi rękę po walce?
535
00:30:07,682 --> 00:30:09,642
Nie ma mowy.
536
00:30:09,642 --> 00:30:11,060
Nie.
537
00:30:11,060 --> 00:30:12,520
Dlaczego?
538
00:30:12,520 --> 00:30:15,022
Dla mnie to coś więcej niż obrona tytułu,
539
00:30:15,022 --> 00:30:17,817
nawet więcej niż...
Dla mnie to sprawa osobista.
540
00:30:18,442 --> 00:30:20,069
Jestem tu od piętnastu minut.
541
00:30:20,069 --> 00:30:22,738
Koleś się nie pojawił. To brak szacunku.
542
00:30:22,738 --> 00:30:24,448
Widzimy się jutro.
543
00:30:27,368 --> 00:30:30,705
To była świadoma decyzja?
Wojna psychologiczna?
544
00:30:30,705 --> 00:30:32,665
Wiedział, na co się pisze.
545
00:30:32,665 --> 00:30:35,543
{\an8}Były korki,
więc pewnie McGregor będzie walczył.
546
00:30:35,543 --> 00:30:37,461
{\an8}Nie wiem, gdzie jest ten palant.
547
00:30:37,837 --> 00:30:40,381
Mam go w dupie.
548
00:30:40,381 --> 00:30:45,011
{\an8}Zamierzam upuścić mu trochę krwi z nosa.
549
00:30:45,011 --> 00:30:47,680
Spodziewajcie się tego w sobotni wieczór.
550
00:30:47,680 --> 00:30:51,267
Bez wątpienia była to
najbardziej ekscytująca promocja
551
00:30:51,267 --> 00:30:53,394
w historii walk UFC.
552
00:30:53,394 --> 00:30:57,607
Myślisz, że obecność irlandzkich fanów
weszła mu do głowy?
553
00:30:57,607 --> 00:31:00,192
Pieprzyć go i jego mentalność.
554
00:31:06,198 --> 00:31:09,327
Pogardzam tym człowiekiem.
555
00:31:09,327 --> 00:31:13,205
Jego zespołem i jego ludźmi.
556
00:31:17,084 --> 00:31:21,631
Okryty złą sławą... Conor McGregor!
557
00:31:22,590 --> 00:31:26,218
Myślisz, że po walce
dojdziecie do porozumienia?
558
00:31:26,218 --> 00:31:29,347
Pieprzyć porozumienie!
Nie będzie między nami pokoju.
559
00:31:31,182 --> 00:31:36,020
To się nigdy nie skończy!
560
00:31:43,861 --> 00:31:48,950
WIECZÓR WALKI
561
00:32:11,347 --> 00:32:13,808
- Na razie!
- Chcesz jechać na bum-bum?
562
00:32:16,811 --> 00:32:19,063
- Chcesz jechać z nimi?
- Tak.
563
00:32:31,409 --> 00:32:33,119
Na konferencji przed walką
564
00:32:33,119 --> 00:32:35,413
{\an8}nigdy nie widziałem takiej nienawiści,
565
00:32:35,413 --> 00:32:37,623
{\an8}jak teraz u Conora.
566
00:32:39,750 --> 00:32:42,878
Ale tego wieczoru znika wszystko,
co było wcześniej,
567
00:32:42,878 --> 00:32:46,632
bo gdy zamykają się drzwi,
jest on, i tylko on.
568
00:33:28,090 --> 00:33:31,010
Całe życie pracowałem,
569
00:33:31,010 --> 00:33:33,179
by zdobyć te dwa tytuły UFC.
570
00:33:34,305 --> 00:33:36,098
Sporo osób gada różne rzeczy,
571
00:33:36,098 --> 00:33:38,809
co jest wspaniałe,
to jest piękne w tym sporcie.
572
00:33:38,809 --> 00:33:40,978
Mówimy, co chcemy, ale w gruncie rzeczy
573
00:33:40,978 --> 00:33:44,065
musimy walczyć,
i na tym polega całe piękno.
574
00:33:44,065 --> 00:33:45,399
Minuta!
575
00:33:45,399 --> 00:33:47,568
- Jedziemy.
- Tak.
576
00:33:47,568 --> 00:33:49,570
Nie obawiam się żadnego rywala.
577
00:33:49,570 --> 00:33:52,782
Jak powiedział Chael P.:
„Każdy jest dziełem Boga”.
578
00:33:52,782 --> 00:33:55,367
Powiem więcej, Bogu też spuszczę łomot.
579
00:33:55,367 --> 00:33:58,746
W tej kategorii
jestem gotów zawsze i na każdego.
580
00:33:58,746 --> 00:34:00,873
Niczym się nie przejmuję.
581
00:34:00,873 --> 00:34:03,876
Pięć, cztery, trzy...
582
00:34:03,876 --> 00:34:06,587
dwa, jeden, jedziemy!
583
00:34:21,018 --> 00:34:24,271
W niebieskim narożniku...
584
00:34:24,271 --> 00:34:30,528
okryty złą sławą Conor McGregor!
585
00:34:41,539 --> 00:34:44,500
W czerwonym narożniku
586
00:34:44,500 --> 00:34:49,880
aktualny mistrz świata,
587
00:34:49,880 --> 00:34:52,967
Chabib...
588
00:34:52,967 --> 00:34:57,888
„Orzeł” Nurmagomiedow!
589
00:34:59,640 --> 00:35:03,144
A zatem...
590
00:35:03,144 --> 00:35:08,607
nadeszła chwila,
na którą wszyscy czekaliśmy.
591
00:35:09,733 --> 00:35:15,406
Czas na walkę!
592
00:35:19,702 --> 00:35:22,663
Panowie, znacie zasady.
593
00:35:22,663 --> 00:35:25,749
Ochraniajcie się cały czas.
Słuchajcie moich poleceń.
594
00:35:25,749 --> 00:35:29,170
Walczymy czysto.
Przywitajcie się, jeśli chcecie.
595
00:35:29,170 --> 00:35:30,796
Dobra. Zaczynamy.
596
00:35:37,845 --> 00:35:38,804
Walka.
597
00:35:38,804 --> 00:35:40,097
RUNDA PIERWSZA
598
00:35:40,097 --> 00:35:42,474
Conor od samego początku naciera.
599
00:35:42,474 --> 00:35:45,477
Próbuje skłonić Chabiba
do wyprowadzenia ciosu.
600
00:35:48,314 --> 00:35:51,317
Ugnij nogi!
601
00:35:52,818 --> 00:35:56,363
Fantastycznie pracuje w obronie.
602
00:35:56,363 --> 00:35:58,699
Conor przesuwa się do siatki.
603
00:35:58,699 --> 00:36:02,161
Zobaczmy, czy zdoła wstać.
To bardzo ważne.
604
00:36:02,161 --> 00:36:04,997
Dwadzieścia sekund!
605
00:36:04,997 --> 00:36:07,791
Chabib trafia kilka razy prawym,
606
00:36:07,791 --> 00:36:10,211
- to jego pierwsze ciosy w tej walce.
- Stop!
607
00:36:12,880 --> 00:36:14,423
Doskonale.
608
00:36:14,423 --> 00:36:16,967
Ciosy były wolniejsze z biegiem czasu.
609
00:36:16,967 --> 00:36:18,719
To wszystko, co ma.
610
00:36:18,719 --> 00:36:21,513
Z czasem się rozluźnisz.
611
00:36:21,513 --> 00:36:23,766
To twoja walka.
612
00:36:25,434 --> 00:36:29,021
Każda walka MMA zaczyna się w stójce.
613
00:36:29,021 --> 00:36:31,815
Zobaczmy, co pokażą w drugiej rundzie.
614
00:36:33,859 --> 00:36:36,654
McGregor atakuje kolanem, ale nie trafia.
615
00:36:40,908 --> 00:36:44,495
Potężny prawy Nurmagomiedowa!
616
00:36:44,495 --> 00:36:46,580
Teraz kolano McGregora!
617
00:36:46,580 --> 00:36:48,582
Paskudny cios.
618
00:36:53,462 --> 00:36:55,881
Co za początek Nurmagomiedowa.
619
00:36:58,968 --> 00:37:01,679
Na Conora spada grad ciosów.
620
00:37:02,554 --> 00:37:05,391
Jest w poważnych opałach.
621
00:37:07,351 --> 00:37:09,770
McGregor zepchnięty do defensywy.
622
00:37:09,770 --> 00:37:11,480
Wstawaj do boku!
623
00:37:11,480 --> 00:37:14,066
Ile ciosów można przyjąć?
624
00:37:14,066 --> 00:37:16,986
Minuta, Conor!
625
00:37:18,862 --> 00:37:21,824
Tłum szaleje, gdy Conor wstaje.
626
00:37:21,824 --> 00:37:23,659
Trzymaj uchwyt!
627
00:37:26,912 --> 00:37:30,082
Świetna druga runda Nurmagomiedowa,
628
00:37:30,082 --> 00:37:32,001
zapewne 10-8.
629
00:37:32,001 --> 00:37:35,212
Nie goń za nim w tej rundzie. Wciągaj go.
630
00:37:35,212 --> 00:37:39,466
Jeśli go odepchniesz,
przez pierwszą minutę dojdziesz do siebie.
631
00:37:41,260 --> 00:37:42,136
RUNDA TRZECIA
632
00:37:42,136 --> 00:37:44,096
Kavanagh mówił, że trzeba odpuścić,
633
00:37:44,096 --> 00:37:45,973
jeśli od początku nacieramy.
634
00:37:46,932 --> 00:37:49,268
Nie zapominajcie,
że Chabib też jest zmęczony.
635
00:37:51,353 --> 00:37:53,939
Nie ma sensu wysuwać wniosków
z mowy ciała,
636
00:37:53,939 --> 00:37:57,651
ale nie widziałem, by Chabib
był tak zmęczony w oktagonie.
637
00:37:57,651 --> 00:37:59,111
Mamy cios.
638
00:37:59,111 --> 00:38:01,947
O tym właśnie mówili.
639
00:38:01,947 --> 00:38:04,992
Zatrzymał to. Łokieć Conora!
640
00:38:04,992 --> 00:38:06,076
Tak!
641
00:38:07,453 --> 00:38:09,288
Chabib zmienia płaszczyznę.
642
00:38:09,288 --> 00:38:12,166
To też blokuje. Spójrzcie na to.
643
00:38:12,166 --> 00:38:13,751
Wyrwij się!
644
00:38:14,293 --> 00:38:16,211
Ładne kolano Conora na korpus.
645
00:38:16,211 --> 00:38:18,213
Te kolana się kumulują.
646
00:38:19,298 --> 00:38:21,300
Podbródkowy.
647
00:38:25,596 --> 00:38:28,390
Zawodnicy patrzą sobie w oczy.
648
00:38:28,390 --> 00:38:30,809
Walczą w zwarciu. Trwa wymiana ciosów.
649
00:38:33,103 --> 00:38:36,106
Nurmagomiedow podcina McGregora.
650
00:38:36,106 --> 00:38:38,108
Dwie na jedną. Trzymaj ręce!
651
00:38:38,108 --> 00:38:40,944
Wraca do stójki. Bardzo ciekawe.
652
00:38:41,987 --> 00:38:43,739
Stój.
653
00:38:46,200 --> 00:38:48,118
Piętnaście minut za nami.
654
00:38:48,118 --> 00:38:50,204
Za chwilę rundy mistrzowskie.
655
00:39:01,757 --> 00:39:04,551
RUNDA CZWARTA
656
00:39:07,930 --> 00:39:11,183
Conor w czwartej rundzie
wygląda bardzo dobrze.
657
00:39:13,352 --> 00:39:15,020
Dobre rozpoczęcie Nurmagomiedowa.
658
00:39:15,020 --> 00:39:17,731
McGregor stara się wykorzystać siatkę.
659
00:39:18,065 --> 00:39:20,984
Ale zostaje podcięty. Świetnie.
660
00:39:21,902 --> 00:39:24,863
Conor próbuje wstać.
661
00:39:31,829 --> 00:39:34,248
Potężne lewe Nurmagomiedowa.
662
00:39:49,596 --> 00:39:51,890
- Odklepał!
- To koniec!
663
00:39:51,890 --> 00:39:53,934
Nadal jest niekwestionowanym mistrzem!
664
00:39:53,934 --> 00:39:56,311
Chabib Nurmagomiedow
665
00:39:56,311 --> 00:39:58,647
wykończył dziś Conora McGregora.
666
00:39:58,647 --> 00:40:00,149
Spójrzcie na niego.
667
00:40:00,149 --> 00:40:02,276
Krzyczy na Dillona Danisa.
668
00:40:02,276 --> 00:40:03,735
Spójrzcie tylko.
669
00:40:03,735 --> 00:40:05,237
O nie.
670
00:40:05,237 --> 00:40:07,448
Chabib przeskakuje przez siatkę.
671
00:40:07,448 --> 00:40:09,992
Rzuca się na Dillona Danisa.
672
00:40:09,992 --> 00:40:12,995
Ale rzeźnia! O nie!
673
00:40:12,995 --> 00:40:14,955
Zapanował kompletny chaos!
674
00:40:14,955 --> 00:40:18,584
Ktoś z narożnika Nurmagomiedowa
zaatakował Conora.
675
00:40:18,584 --> 00:40:20,836
Rozpętało się istne piekło!
676
00:40:24,923 --> 00:40:27,885
Panie i panowie, sędzia Herb Dean
677
00:40:27,885 --> 00:40:31,430
zakończył walkę
w trzeciej minucie i trzeciej sekundzie
678
00:40:31,430 --> 00:40:32,848
czwartej rundy.
679
00:40:33,932 --> 00:40:36,852
...przez poddanie duszeniem od tyłu
680
00:40:36,852 --> 00:40:39,605
i nadal...
681
00:40:39,605 --> 00:40:42,774
niekwestionowanym
682
00:40:42,774 --> 00:40:47,070
mistrzem świata wagi lekkiej UFC...
683
00:40:47,070 --> 00:40:48,614
pozostaje Chabib
684
00:40:48,614 --> 00:40:50,407
„Orzeł”
685
00:40:50,407 --> 00:40:53,452
Nurmagomiedow!
686
00:40:57,206 --> 00:40:59,541
Jestem z ciebie dumny.
687
00:41:13,472 --> 00:41:15,182
Jak się masz? Dobrze?
688
00:41:15,182 --> 00:41:18,519
{\an8}Doskoczył do ciebie ten koleś
i trochę oberwałeś.
689
00:41:18,519 --> 00:41:20,479
{\an8}Mam to gdzieś.
690
00:41:20,479 --> 00:41:23,190
To bez znaczenia, był słaby jak dziecko.
691
00:41:23,190 --> 00:41:26,527
Nie widziałem, że Chabib wyskakuje.
Nie przewidziałem tego.
692
00:41:26,527 --> 00:41:28,695
Kogo to obchodzi? To był jakiś leszcz.
693
00:41:28,695 --> 00:41:30,822
Przegrałem, to jest ważne.
694
00:41:32,199 --> 00:41:34,409
Ważne jest tylko to, że przegrałem.
695
00:41:34,409 --> 00:41:36,745
Co kogo obchodzi cała reszta?
696
00:41:41,917 --> 00:41:44,294
Dobra. Daj znać,
jak będziesz czegoś potrzebował.
697
00:41:44,294 --> 00:41:45,754
Dziękuję.
698
00:42:17,911 --> 00:42:20,372
{\an8}Walka z Chabibem to był kop w dupę.
699
00:42:20,372 --> 00:42:22,124
{\an8}Zasłużył na to.
700
00:42:22,833 --> 00:42:24,835
Nie było w tym nic miłego.
701
00:42:24,835 --> 00:42:27,421
Cała ta agresja na konferencji prasowej,
702
00:42:27,421 --> 00:42:29,298
incydent po walce...
703
00:42:29,298 --> 00:42:32,259
Tu nie było zwycięzców.
Była tylko nienawiść.
704
00:42:35,429 --> 00:42:38,557
W obu obudziły się najgorsze instynkty.
705
00:42:38,557 --> 00:42:41,810
Nie tak to miało wyglądać.
706
00:42:46,857 --> 00:42:50,235
Ale na tym etapie nie chodzi
o zwycięstwo czy porażkę.
707
00:42:55,699 --> 00:42:57,826
Walka to tylko drobny element całości.
708
00:42:57,826 --> 00:43:00,704
Zajmujemy się nią przez dziesięć minut.
709
00:43:02,623 --> 00:43:04,833
Przez pozostałe miesiące, tygodnie, lata
710
00:43:04,833 --> 00:43:07,127
nie chodzi o walkę,
711
00:43:07,127 --> 00:43:10,589
tylko o to, co wnosimy do świata.
712
00:43:10,589 --> 00:43:15,093
On ma potencjał,
żeby zrobić coś dobrego albo złego.
713
00:43:17,346 --> 00:43:20,098
Sąd w Brooklynie uznał
Conora McGregora za winnego
714
00:43:20,098 --> 00:43:22,726
brutalnego ataku na autobus z zawodnikami.
715
00:43:22,726 --> 00:43:24,353
Trzydziestoletniego Irlandczyka
716
00:43:24,353 --> 00:43:27,439
uznano winnym
zakłócania porządku publicznego
717
00:43:27,439 --> 00:43:30,359
i w zmniejszonym wymiarze kary
skazano na prace społeczne.
718
00:43:32,819 --> 00:43:36,198
Podlega skrajnym emocjom,
719
00:43:36,198 --> 00:43:39,826
zresztą jak każdy,
kto jest poddawany takiej presji.
720
00:43:39,826 --> 00:43:43,747
Czy przy pomocy ognia usmażymy stek,
czy może spalimy dom?
721
00:43:44,623 --> 00:43:48,835
CZTERY MIESIĄCE PÓŹNIEJ
722
00:43:50,420 --> 00:43:55,384
Dziś jest mój pierwszy dzień
prac społecznych w pięknym Brooklynie,
723
00:43:55,384 --> 00:43:57,469
w Nowym Jorku.
724
00:43:57,469 --> 00:44:00,013
Kościół prezbiteriański w Bedford.
725
00:44:00,013 --> 00:44:02,557
„Chwała na wysokości Bogu...
726
00:44:02,557 --> 00:44:07,938
a na ziemi pokój ludziom dobrej woli”.
727
00:44:07,938 --> 00:44:10,691
Ale ekstra.
728
00:44:11,441 --> 00:44:13,902
Dobry początek prac społecznych.
729
00:44:13,902 --> 00:44:17,155
- Prawda?
- Tak, czas się przysłużyć.
730
00:44:23,912 --> 00:44:25,872
Stałeś się wzorem dla wielu młodszych,
731
00:44:25,872 --> 00:44:27,624
aspirujących zawodników.
732
00:44:27,624 --> 00:44:30,210
Czy to dla ciebie ważne
i czy pomaga stać się
733
00:44:30,210 --> 00:44:32,713
lepszym zawodnikiem, który daje przykład?
734
00:44:32,713 --> 00:44:35,132
To wspaniałe.
Oczywiście to mnie dopinguje.
735
00:44:35,132 --> 00:44:37,676
To inspirujące, ale też trochę straszne.
736
00:44:37,676 --> 00:44:39,553
Trochę mnie przeraża, że ludzie...
737
00:44:39,553 --> 00:44:42,389
czerpią ze mnie przykład.
Nie jestem takim gościem.
738
00:44:42,389 --> 00:44:46,727
Mam tylko 25 lat,
jestem dzieciakiem z małego Crumlin,
739
00:44:46,727 --> 00:44:48,437
więc to, co się wokół mnie dzieje,
740
00:44:48,437 --> 00:44:51,690
czasem mnie trochę przerasta.
741
00:44:54,818 --> 00:44:57,404
{\an8}Nadal musi nad sobą pracować.
742
00:44:57,404 --> 00:44:58,822
{\an8}MÓWI AUDIE ATTAR MENEDŻER
743
00:44:58,822 --> 00:45:02,325
Różnica między nim
a resztą świata polega na tym,
744
00:45:02,325 --> 00:45:06,746
że on robi to na świeczniku
i wszyscy na to patrzą.
745
00:45:07,164 --> 00:45:10,083
Błędy, niedociągnięcia,
746
00:45:10,083 --> 00:45:11,585
zażenowanie...
747
00:45:11,585 --> 00:45:13,837
Trzeba to wszystko wziąć na klatę,
748
00:45:13,837 --> 00:45:16,381
aby dojrzeć i pójść do przodu,
749
00:45:16,381 --> 00:45:18,884
a jeśli tego nie zrobisz,
750
00:45:18,884 --> 00:45:20,635
utkniesz i nigdy nie staniesz się lepszy.
751
00:45:22,220 --> 00:45:25,265
Spójrzcie, co tu jest napisane.
752
00:45:25,265 --> 00:45:27,476
„Spoglądaj na przyszłe trudności,
753
00:45:27,476 --> 00:45:31,021
myśląc o tych, którzy byli przed tobą.
754
00:45:31,021 --> 00:45:34,524
Skoncentruj się na swojej misji i działaj
755
00:45:34,524 --> 00:45:37,569
jak lider swojej społeczności.
756
00:45:37,569 --> 00:45:40,614
Myśl o obowiązkach wobec rodziny...”
757
00:45:40,614 --> 00:45:42,449
Siema, czempionie.
758
00:45:42,449 --> 00:45:44,618
„...i wpierw zważaj na jej potrzeby”.
759
00:45:48,872 --> 00:45:51,082
{\an8}Jutro kończy osiem tygodni? Dwa miesiące?
760
00:45:51,082 --> 00:45:52,209
{\an8}Tak.
761
00:45:52,626 --> 00:45:54,794
{\an8}Teraz spójrz w górę.
762
00:45:54,794 --> 00:45:56,963
{\an8}Główka do góry, patrz na tatusia.
763
00:45:56,963 --> 00:46:00,258
Silna dziewczynka.
764
00:46:00,258 --> 00:46:01,760
Silna, prawda?
765
00:46:01,760 --> 00:46:03,470
Jak ci idzie z tą wodą?
766
00:46:07,474 --> 00:46:08,975
Kolejny dzień.
767
00:46:11,478 --> 00:46:14,481
W tym kościele znajduję
niesamowite rzeczy.
768
00:46:14,481 --> 00:46:16,024
Tu są teksty, które...
769
00:46:17,359 --> 00:46:19,361
Są wszędzie na ścianach.
770
00:46:19,361 --> 00:46:21,321
Posłuchajcie tego.
771
00:46:21,321 --> 00:46:24,366
„Żyjcie w zgodzie ze swoim powołaniem,
772
00:46:24,366 --> 00:46:26,910
jakim zostaliście obdarzeni.
773
00:46:26,910 --> 00:46:29,663
Dbajcie o pokój, moc, szacunek,
774
00:46:29,663 --> 00:46:32,958
godność, miłość”.
775
00:46:34,292 --> 00:46:38,004
{\an8}Conor jest autentyczny do bólu.
Niczego nie udaje.
776
00:46:38,588 --> 00:46:41,258
{\an8}Dlatego ludzie go kochają.
777
00:46:41,258 --> 00:46:44,302
Gdy zrobi coś złego, obrywa za to,
778
00:46:44,302 --> 00:46:47,347
ale nie da się tego odkręcić,
nie odetniesz się.
779
00:46:47,931 --> 00:46:50,350
We wszystko, co robi, wkłada całe serce.
780
00:46:52,269 --> 00:46:56,314
Z tym wielebnym było naprawdę czadersko.
781
00:46:56,314 --> 00:46:59,025
Nigdy czegoś takiego nie przeżyłem.
782
00:46:59,025 --> 00:47:02,070
Zajebiście jest z ludźmi,
którzy głoszą takie zasady.
783
00:47:02,070 --> 00:47:04,906
- Tak.
- Myślą w ten sposób.
784
00:47:04,906 --> 00:47:07,284
- Skłaniają cię do takiego myślenia.
- Tak.
785
00:47:07,284 --> 00:47:09,160
- Wiesz, o co mi chodzi?
- Pewnie.
786
00:47:09,160 --> 00:47:11,162
Są bezinteresowni i w ogóle.
787
00:47:11,162 --> 00:47:14,332
Pamiętam, jak mówiłeś,
że to będzie trudne.
788
00:47:14,332 --> 00:47:16,418
- A ile dobrego z tego wyszło.
- Tak.
789
00:47:16,418 --> 00:47:18,461
Fajnie, że mnie tam wysłali.
790
00:47:18,461 --> 00:47:20,380
To bardzo ciekawe.
791
00:47:20,380 --> 00:47:23,466
- Chcesz usiąść?
- Tak, czempionie?
792
00:47:23,466 --> 00:47:25,969
- Gdzie idziesz?
- Do sklepu, czekaliśmy na ciebie.
793
00:47:25,969 --> 00:47:27,846
Podobno idziesz po buty.
794
00:47:27,846 --> 00:47:30,223
- Po buty?
- Tak, ktoś mi tak mówił.
795
00:47:31,474 --> 00:47:34,394
- Idę po jedzenie!
- Chyba się przesłyszeli,
796
00:47:34,394 --> 00:47:38,189
bo przyszli i powiedzieli,
że idziesz po buty.
797
00:47:44,946 --> 00:47:47,866
Opowiesz nam, jak ci minął ten tydzień?
798
00:47:47,866 --> 00:47:51,536
W moim życiu jest sporo chaosu,
więc to przyjemna odskocznia,
799
00:47:51,536 --> 00:47:54,039
że mogę być tu, gdzie jest spokojnie,
800
00:47:54,039 --> 00:47:57,751
poczuć tę pozytywną energię
i poznać ludzi.
801
00:47:57,751 --> 00:48:01,379
Mogłem się skupić na ciężkiej pracy,
która mnie czeka,
802
00:48:01,379 --> 00:48:03,548
to bardzo ekscytujące.
803
00:48:03,548 --> 00:48:06,635
Dziękuję za waszą gościnność. Dziękuję.
804
00:48:06,635 --> 00:48:08,720
Bardzo dobrze.
805
00:48:08,720 --> 00:48:12,641
Trochę mi smutno, że to już koniec.
806
00:48:12,641 --> 00:48:16,061
Chcę tu jeszcze spędzić parę dni.
Mogę zostać!
807
00:48:20,273 --> 00:48:23,485
{\an8}Popełnił błędy. Zdecydowanie je potępiam.
808
00:48:23,485 --> 00:48:25,028
{\an8}Wiem, że tego żałuje.
809
00:48:25,028 --> 00:48:27,572
{\an8}Zapłacił za to,
chce wyciągnąć lekcję i pójść dalej.
810
00:48:27,947 --> 00:48:30,283
Liczę, że zrobimy jeszcze wiele dobrego.
811
00:48:30,283 --> 00:48:34,663
Ustalimy cele i etykę pracy.
Conor też tego chce.
812
00:48:34,663 --> 00:48:37,290
Trzy, dwa, jeden, start!
813
00:48:37,290 --> 00:48:39,959
PIĘĆ MIESIĘCY PO WALCE
MCGREGOR KONTRA CHABIB
814
00:48:39,959 --> 00:48:41,544
Po mojej pierwszej porażce
815
00:48:41,544 --> 00:48:44,172
złapałem się na tym,
że ją bagatelizowałem.
816
00:48:44,172 --> 00:48:48,510
Nie traktowałem dość poważnie
pracy mentalnej.
817
00:48:48,510 --> 00:48:51,930
Stwierdziłem, że dam z siebie wszystko.
818
00:48:51,930 --> 00:48:54,015
{\an8}To się już więcej nie powtórzy.
819
00:48:54,015 --> 00:48:58,061
Nigdy więcej nie popełnię tego błędu.
820
00:48:58,061 --> 00:49:00,271
{\an8}Nie odpuszczę. Wiecie, o co chodzi?
821
00:49:00,271 --> 00:49:02,857
Albo jesteś w tym do śmierci,
822
00:49:02,857 --> 00:49:05,318
albo nie jesteś w ogóle.
823
00:49:07,612 --> 00:49:10,031
Pod koniec 2018 roku
największa gwiazda UFC
824
00:49:10,031 --> 00:49:13,284
została zdeklasowana przez Chabiba.
Od dwóch lat pozostaje
825
00:49:13,284 --> 00:49:15,286
bez tytułu i bez zwycięstwa.
826
00:49:15,286 --> 00:49:17,914
Wszyscy chcą,
żeby Conor już się nie podniósł.
827
00:49:17,914 --> 00:49:21,126
W zeszłym roku dał wiele powodów,
by kibicować przeciw niemu.
828
00:49:21,126 --> 00:49:24,629
Najlepsze czasy Conor ma już za sobą.
To nie wróci.
829
00:49:27,590 --> 00:49:30,218
Rok 2018 był dla niego trudny.
830
00:49:30,218 --> 00:49:33,680
{\an8}Wiele osób zastanawiało się,
czy zdoła się podnieść.
831
00:49:33,680 --> 00:49:37,392
{\an8}Czy ma w sobie ten zapał?
Czy ma wolę? Czy został złamany?
832
00:49:37,392 --> 00:49:38,852
SKĄD POCHODZI SIŁA?
833
00:49:38,852 --> 00:49:41,896
Przez całą swoją karierę
ten gość uczy nas tego,
834
00:49:41,896 --> 00:49:44,524
by w niego nie wątpić.
835
00:49:45,400 --> 00:49:47,986
To poczucie porażki, ta motywacja,
836
00:49:47,986 --> 00:49:50,655
zawsze go napędzały.
837
00:49:56,119 --> 00:49:57,954
Jesteś chyba ostatnią osobą,
838
00:49:57,954 --> 00:50:00,331
która szuka wymówki dla porażki.
839
00:50:00,331 --> 00:50:03,042
Nie ma usprawiedliwienia.
840
00:50:03,042 --> 00:50:05,336
Przegrywałem już wcześniej.
841
00:50:05,336 --> 00:50:07,756
Przegrywałem walki MMA,
842
00:50:07,756 --> 00:50:10,759
walki bokserskie,
przegrałem tyle walk na treningu,
843
00:50:10,759 --> 00:50:14,179
cały czas przegrywam. Tak już jest.
844
00:50:14,179 --> 00:50:16,431
Każdy prawdziwy zawodnik,
845
00:50:16,431 --> 00:50:19,768
aby odnieść sukces, musi przegrać,
846
00:50:19,768 --> 00:50:22,562
i to, kurwa, nie raz.
847
00:50:22,562 --> 00:50:25,023
Musisz przegrać wiele razy.
848
00:50:25,023 --> 00:50:27,025
Nie będę tu jęczał i narzekał.
849
00:50:27,025 --> 00:50:30,695
Mamy takie same emocje
i wszyscy wygrywamy i przegrywamy.
850
00:50:30,695 --> 00:50:33,281
To sport. Tak już jest.
851
00:50:33,281 --> 00:50:36,409
Pogódź się z tym.
Postaraj się z tego czegoś nauczyć.
852
00:50:36,409 --> 00:50:39,537
Gdy przestajesz się uczyć,
zaczynasz przegrywać.
853
00:50:39,537 --> 00:50:42,957
Ja zawsze chcę się uczyć,
bez względu na wynik.
854
00:50:42,957 --> 00:50:45,460
Wyciągnę lekcję
i ze zwycięstwa, i z porażki.
855
00:50:59,224 --> 00:51:01,476
No nie wiem. Czuję, jakby była złamana.
856
00:51:03,937 --> 00:51:05,814
Na tym polega problem z Conorem.
857
00:51:06,981 --> 00:51:09,692
Ten gość nie wygrał
od listopada 2016 roku.
858
00:51:09,692 --> 00:51:13,905
{\an8}Czasem trzeba pojechać w jakieś miejsce,
żeby zrozumieć, co masz robić.
859
00:51:19,869 --> 00:51:21,955
No to jazda!
860
00:53:58,152 --> 00:54:00,154
Napisy: Marcin Łakomy