1 00:00:11,971 --> 00:00:13,681 I co, chłopaki? 2 00:00:14,265 --> 00:00:15,433 Co za akcja. 3 00:00:15,433 --> 00:00:16,559 LIPIEC 2021 4 00:00:16,559 --> 00:00:19,187 Tak. Ta cała akcja... 5 00:00:19,187 --> 00:00:21,147 - Z kostką. - Tak. 6 00:00:22,857 --> 00:00:24,192 Jakiś obłęd. 7 00:00:24,776 --> 00:00:26,027 Tak. 8 00:00:26,027 --> 00:00:29,864 Gdy się na to zdecydowaliśmy, wiedziałem, że coś się z nią stanie. 9 00:00:29,864 --> 00:00:32,200 Testowałem ją w oktagonie i... 10 00:00:32,200 --> 00:00:33,993 Rozciągałem ją. 11 00:00:34,660 --> 00:00:36,537 Poczułem ją po pierwszym kopnięciu. 12 00:00:41,459 --> 00:00:43,044 O nie! 13 00:00:44,587 --> 00:00:46,631 Po tym wydarzeniu 14 00:00:46,631 --> 00:00:49,675 pojawiły się spekulacje o zakończeniu kariery. 15 00:00:49,675 --> 00:00:51,761 Też myślałem, że jest po wszystkim. 16 00:00:51,761 --> 00:00:53,137 Myślałem, że to koniec, 17 00:00:53,137 --> 00:00:55,890 więc przełączyłem się na inny tryb. 18 00:00:55,890 --> 00:00:57,642 To jeszcze nie koniec! 19 00:00:57,642 --> 00:01:01,062 Jeśli mamy się lać na zewnątrz, niech tak będzie. 20 00:01:01,062 --> 00:01:02,605 Mam to gdzieś! 21 00:01:02,605 --> 00:01:06,692 To była adrenalina. Wiedziałem, że się uspokoję. 22 00:01:07,401 --> 00:01:10,988 Przeszło mi przez myśl, co będzie, gdy zostanie mi to odebrane. 23 00:01:10,988 --> 00:01:13,866 Byłbym inną osobą, 24 00:01:13,866 --> 00:01:16,202 co mnie przerażało, jeśli mam być szczery. 25 00:01:21,457 --> 00:01:22,583 Ale... 26 00:01:23,334 --> 00:01:25,461 McGregor jest wieczny. 27 00:01:25,461 --> 00:01:27,463 Właśnie tak. 28 00:01:27,463 --> 00:01:29,215 Prawda? Jak kamień. 29 00:01:29,215 --> 00:01:30,842 McGregor jest wieczny. 30 00:01:30,842 --> 00:01:33,010 Nie zapominajcie. 31 00:01:40,476 --> 00:01:43,062 Fani McGregora, a co więcej sam McGregor, 32 00:01:43,062 --> 00:01:45,648 muszą zaakceptować fakt, 33 00:01:45,648 --> 00:01:47,024 że ten spektakl się skończył. 34 00:01:47,024 --> 00:01:49,735 Conor jest nie tylko zraniony, ale został złamany. 35 00:01:49,735 --> 00:01:51,237 Myślę, że widzieliśmy... 36 00:01:51,237 --> 00:01:54,198 Najlepsze czasy? Myślę, że to już przeszłość. 37 00:01:54,198 --> 00:01:55,825 Czy to koniec Conora McGregora? 38 00:01:55,825 --> 00:01:57,243 Myślę, że tak. 39 00:01:57,243 --> 00:01:59,745 Powinien sobie odpuścić ze względu na nogę. 40 00:01:59,745 --> 00:02:02,248 Zapewne już nigdy nie zobaczymy walki Conora McGregora w klatce. 41 00:02:31,569 --> 00:02:33,529 {\an8}WYWIAD Z CONOREM MCGREGOREM 42 00:02:33,988 --> 00:02:35,531 Nazywam się Conor McGregor. 43 00:02:35,531 --> 00:02:37,783 Jestem zawodnikiem MMA 44 00:02:37,783 --> 00:02:40,703 z rekordem 4-1. 45 00:02:40,703 --> 00:02:44,874 Z Dublina w Irlandii, Conor McGregor. 46 00:02:44,874 --> 00:02:46,834 Dobrze się zapowiadam 47 00:02:46,834 --> 00:02:50,129 i na pewno niebawem zobaczycie mnie w UFC. 48 00:02:50,129 --> 00:02:51,923 McGregor zadaje potężne uderzenie! 49 00:02:51,923 --> 00:02:53,633 Bez wątpienia. 50 00:02:55,009 --> 00:02:58,304 Dlatego wszyscy mówią o Conorze McGregorze. 51 00:02:58,304 --> 00:03:01,641 Już po wszystkim! Imponujący debiut w UFC. 52 00:03:01,641 --> 00:03:03,517 TO DOPIERO MÓJ POCZĄTEK 53 00:03:03,517 --> 00:03:06,020 Dla mnie liczy się wszystko albo nic. 54 00:03:06,020 --> 00:03:08,564 Conor McGregor wygrywa. 55 00:03:08,564 --> 00:03:12,151 Nie jesteśmy tu, by wystąpić, ale by zgarnąć wszystko! 56 00:03:12,151 --> 00:03:15,071 O niczym innym nie myślę. To jak nałóg. 57 00:03:15,071 --> 00:03:17,198 Mocny cios McGregora. 58 00:03:17,198 --> 00:03:19,992 Nie chcę robić nic innego. To proste. 59 00:03:19,992 --> 00:03:22,244 Wróci i będzie walczył brzydko. 60 00:03:22,244 --> 00:03:24,372 Ale jak widzisz, siedząc tu obok mnie, 61 00:03:24,372 --> 00:03:26,499 jestem na to za ładny. 62 00:03:28,501 --> 00:03:30,962 Teraz kolej na tytuł mistrza świata. 63 00:03:30,962 --> 00:03:33,589 Marzę o tym, by zostać mistrzem wagi lekkiej w UFC. 64 00:03:33,589 --> 00:03:35,758 Miejmy nadzieję, że to się liczy. 65 00:03:39,887 --> 00:03:41,555 Tak będzie, dam wam o tym znać. 66 00:03:43,849 --> 00:03:46,560 MCGREGOR KOŃCZY WALKĘ O TYTUŁ JEDNYM CIOSEM 67 00:03:46,560 --> 00:03:50,773 {\an8}Conor McGregor jest nowym mistrzem UFC wagi piórkowej! 68 00:03:50,773 --> 00:03:51,983 {\an8}NOWA TWARZ UFC 69 00:03:51,983 --> 00:03:54,110 {\an8}Zrobiliśmy to! 70 00:03:54,110 --> 00:03:57,655 Nikt już się ze mnie nie śmieje. Tyle ci powiem. 71 00:03:57,655 --> 00:04:00,700 Prawiłeś mi kazania, gdy ostatnio byłem w tym programie. 72 00:04:02,535 --> 00:04:05,246 Będę tam, gdzie chcę być. 73 00:04:05,246 --> 00:04:08,291 Jestem pewien, że dojdę na sam szczyt. 74 00:04:09,917 --> 00:04:12,003 Tak pisze się historia. 75 00:04:12,003 --> 00:04:15,715 Conor McGregor jest mistrzem UFC wagi lekkiej. 76 00:04:15,715 --> 00:04:17,341 {\an8}MCGREGOR STAJE SIĘ WIELKI 77 00:04:17,341 --> 00:04:19,760 {\an8}To pierwszy człowiek, który posiada dwa tytuły jednocześnie. 78 00:04:19,760 --> 00:04:22,263 {\an8}Spełniło się moje marzenie. 79 00:04:22,263 --> 00:04:24,765 Nieźle to wygląda! 80 00:04:24,765 --> 00:04:27,560 To z pewnością ogromne osiągnięcie, 81 00:04:27,560 --> 00:04:32,148 ale jakie stoją przed tobą wyzwania na tym etapie kariery? 82 00:04:33,441 --> 00:04:37,278 W sportach walki na szczycie liczą się tylko dwa nazwiska. 83 00:04:37,278 --> 00:04:40,323 Floyd Mayweather i Conor McGregor. 84 00:04:40,323 --> 00:04:42,533 Za 100 milionów dolarów 85 00:04:42,533 --> 00:04:45,578 Conor wejdzie do ringu z Floydem Mayweatherem. 86 00:04:45,578 --> 00:04:48,039 To ogromna gaża, a szum medialny sięga zenitu. 87 00:04:48,039 --> 00:04:53,127 To największa walka dwóch okładających się ludzi w historii. 88 00:04:53,127 --> 00:04:56,047 To pokaże, że ciężka praca i poświęcenie 89 00:04:56,047 --> 00:04:57,298 naprawdę się opłacają. 90 00:04:57,298 --> 00:04:59,383 Ludzie patrzą na skalę tego wszystkiego. 91 00:04:59,383 --> 00:05:03,137 Jesteś pewnie najsłynniejszym Irlandczykiem na tej planecie. 92 00:05:03,137 --> 00:05:06,140 Chcę mieć tyle kasy, żebym nie wiedział, co z nią robić, 93 00:05:06,140 --> 00:05:08,559 i zapewnić wspaniałe życie mojej rodzinie, 94 00:05:08,559 --> 00:05:10,770 wszystkim, którzy mnie wspierali. 95 00:05:10,770 --> 00:05:13,564 Conor ma 100 milionów dolarów i świetnie się bawi. 96 00:05:13,564 --> 00:05:16,609 - Chce walczyć? - Bierz forsę i w nogi. 97 00:05:16,609 --> 00:05:19,570 - Nie warto! - Odjedź w stronę zachodzącego słońca. 98 00:05:19,570 --> 00:05:22,073 Ma cholerne 100 milionów dolców. 99 00:05:22,073 --> 00:05:23,032 NIESŁAWNY 100 00:05:23,032 --> 00:05:27,453 Forsa zmienia wszystko, więc Conor może już nie zawalczyć. 101 00:05:38,881 --> 00:05:41,300 BIJ, ZABIJ 102 00:05:48,015 --> 00:05:50,726 LIPIEC 2018 103 00:05:50,726 --> 00:05:53,521 JEDENAŚCIE MIESIĘCY PO WALCE MCGREGOR KONTRA MAYWEATHER 104 00:05:53,521 --> 00:05:55,147 Co to? Co to? 105 00:05:55,147 --> 00:05:57,525 Co to? 106 00:06:01,987 --> 00:06:03,989 Trzymaj się. 107 00:06:04,657 --> 00:06:06,826 Patrzcie na niego! To on. 108 00:06:10,996 --> 00:06:13,165 Brawo, mistrzu! 109 00:06:13,165 --> 00:06:14,583 Obłęd, co? 110 00:06:14,583 --> 00:06:17,002 Widzieliście, jak wisiał na obręczach? 111 00:06:17,002 --> 00:06:19,213 Trzymam go i pokazuję mu, a on... 112 00:06:19,213 --> 00:06:22,466 Jakby się podciągał. Patrzcie. Jeszcze raz, kolego. Dawaj. 113 00:06:24,385 --> 00:06:27,096 Z nim nic już nie jest takie samo. 114 00:06:27,096 --> 00:06:32,601 Dopiero teraz wiem, czym jest miłość. Nie da się tego wyjaśnić. 115 00:06:32,601 --> 00:06:34,311 Trudno mi to pojąć, 116 00:06:34,311 --> 00:06:36,730 bo w sumie tego nie ma, a jednak jest. 117 00:06:36,730 --> 00:06:38,315 To niezwykłe uczucie. 118 00:06:39,525 --> 00:06:42,862 Dobry chłopak. 119 00:06:43,946 --> 00:06:47,116 Dawaj, mistrzu! Jedziemy! 120 00:06:47,116 --> 00:06:48,826 No już! 121 00:06:55,875 --> 00:06:58,586 On to uwielbia. Prawda, kolego? 122 00:06:58,586 --> 00:07:01,297 Wiecie, co jeszcze kocha? Swoje auta. 123 00:07:04,049 --> 00:07:05,801 Tak, maluchu! 124 00:07:12,016 --> 00:07:15,644 {\an8}- Co robił? - Wszystko. Podciągał się, walił w worek. 125 00:07:15,644 --> 00:07:16,937 {\an8}Boże. 126 00:07:16,937 --> 00:07:18,355 {\an8}- Wioślarz. - Wiosłował? 127 00:07:18,355 --> 00:07:19,315 {\an8}NARZECZONA 128 00:07:19,315 --> 00:07:21,609 {\an8}Obrócił na siłkę swoim lambo. 129 00:07:26,489 --> 00:07:27,823 Prawda, mały? 130 00:07:27,823 --> 00:07:30,201 Gdy myślę o tym, czego dokonał, 131 00:07:30,201 --> 00:07:32,536 wydaje się to niewiarygodne. 132 00:07:32,536 --> 00:07:34,538 {\an8}Stał się największą gwiazdą w USA. 133 00:07:34,538 --> 00:07:36,123 {\an8}MÓWI OWEN RODDY TRENER BOKSU 134 00:07:36,123 --> 00:07:37,791 {\an8}Wyrósł na osiedlu domków komunalnych, 135 00:07:37,791 --> 00:07:42,087 gdzie sukcesem jest wyprowadzka i zdobycie jakiejś przeciętnej pracy. 136 00:07:42,087 --> 00:07:45,007 Jeśli ci się to uda, masz się lepiej niż 95% ludzi, 137 00:07:45,007 --> 00:07:47,134 którzy nadal tkwią w tej sytuacji. 138 00:07:52,515 --> 00:07:54,808 Pochodzę z Dublin 12 w Dublinie, 139 00:07:54,808 --> 00:07:56,977 {\an8}czyli małego przedmieścia, 140 00:07:56,977 --> 00:07:58,562 które jest mi bardzo bliskie. 141 00:08:02,483 --> 00:08:04,485 Crumlin to niebezpieczna okolica. 142 00:08:04,485 --> 00:08:06,612 W takim miejscu dorastałem, ale... 143 00:08:06,612 --> 00:08:08,822 Tam poznałem wartość ciężkiej pracy, 144 00:08:08,822 --> 00:08:11,242 nauczyłem się lojalności oraz jak się walczy. 145 00:08:11,242 --> 00:08:13,244 KLUB BOKSERSKI CRUMLIN 146 00:08:14,787 --> 00:08:18,332 W moim domu, podobnie jak w wielu domach w Irlandii, 147 00:08:18,332 --> 00:08:20,960 prawdziwy stres i walka 148 00:08:20,960 --> 00:08:23,963 toczy się o hipotekę, w domu sytuacja jest ciężka. 149 00:08:23,963 --> 00:08:26,590 Dorastałem w takim klimacie. 150 00:08:26,590 --> 00:08:30,177 Było sporo stresujących lat i ciężkich chwil. 151 00:08:31,887 --> 00:08:34,557 Irlandzka mentalność zakłada, że gdy skończysz szkołę, 152 00:08:34,557 --> 00:08:37,810 nie gonisz za marzeniami i nie robisz tego, co chcesz, 153 00:08:37,810 --> 00:08:40,646 tylko zdobywasz fach i idziesz do roboty, 154 00:08:40,646 --> 00:08:43,399 więc tak właśnie zrobiłem, żeby nikt się nie czepiał. 155 00:08:43,399 --> 00:08:46,068 Zacząłem pracować jako hydraulik. 156 00:08:46,068 --> 00:08:47,945 W zawodzie wytrwałem 18 miesięcy. 157 00:08:47,945 --> 00:08:50,531 Ale czułem, że to nie dla mnie. 158 00:08:50,531 --> 00:08:52,366 Wtedy wziąłem się za trening. 159 00:08:53,701 --> 00:08:57,288 W Irlandii nikt nie wiedział, czym jest MMA. 160 00:08:57,288 --> 00:09:00,124 Nikt tego nie czaił. „To taki boks w klatce?” 161 00:09:00,124 --> 00:09:01,750 Zastanawiali się, co to jest. 162 00:09:01,750 --> 00:09:04,628 Rodzice nie wierzyli, że mogę zrobić karierę. 163 00:09:04,628 --> 00:09:05,921 Wiedzieli tylko tyle, 164 00:09:05,921 --> 00:09:08,090 że wchodzę do klatki i biję się z gościem. 165 00:09:08,090 --> 00:09:09,633 Nie wiedzieli nic więcej. 166 00:09:09,633 --> 00:09:12,595 Nie mogłem powiedzieć, że chcę pójść w czyjeś ślady, 167 00:09:12,595 --> 00:09:15,264 bo nie było dla nas przetartego szlaku. 168 00:09:15,264 --> 00:09:18,559 Ale wiedziałem, jak to ma wyglądać. Wiedziałem, że się uda. 169 00:09:24,648 --> 00:09:26,609 Jak mam to zrobić, Dee? 170 00:09:28,027 --> 00:09:29,528 ON CZY ONA? PRZEBIJ, BY ZOBACZYĆ! 171 00:09:30,195 --> 00:09:32,656 Co z tego wyleci? 172 00:09:32,656 --> 00:09:35,075 - Konfetti, to samo, co... - Jasne. 173 00:09:35,075 --> 00:09:37,453 Tak, ale spadnie czy poleci w górę? 174 00:09:37,453 --> 00:09:38,829 Nie, wybuchnie! 175 00:09:41,832 --> 00:09:44,585 Trzy, dwa, jeden... 176 00:09:50,090 --> 00:09:51,759 Przestań. 177 00:09:53,802 --> 00:09:55,554 - Jestem zachwycony... - Boże! 178 00:09:56,847 --> 00:09:58,265 Będziesz miał siostrę. 179 00:09:58,265 --> 00:10:00,517 - Żartujesz, co? - Siostrzyczka! 180 00:10:01,810 --> 00:10:03,812 Przestań! 181 00:10:04,688 --> 00:10:07,524 Chciałem sparingpartnera, ale pieprzyć to. 182 00:10:11,153 --> 00:10:12,279 Co tam, mały? 183 00:10:12,946 --> 00:10:15,991 Boże, nie wierzę. Córeczka. 184 00:10:16,992 --> 00:10:19,536 Wspaniale! 185 00:10:19,536 --> 00:10:21,455 {\an8}Stał się teraz rodzinny 186 00:10:21,455 --> 00:10:24,792 {\an8}i koncentruje się głównie na wychowaniu dzieci. 187 00:10:25,584 --> 00:10:27,753 Gdy zostajesz ojcem, zdajesz sobie sprawę, 188 00:10:27,753 --> 00:10:30,464 że w końcu walki się skończą. 189 00:10:31,548 --> 00:10:34,927 Wojownik musi ważyć wady i zalety tej profesji. 190 00:10:35,928 --> 00:10:41,058 Większość walczy, by pozbyć się kłopotów finansowych. 191 00:10:41,058 --> 00:10:42,851 A Conor ma to za sobą. 192 00:10:43,936 --> 00:10:46,438 Większość ludzi myślałaby: 193 00:10:46,438 --> 00:10:49,900 „Zarobiłem dość pieniędzy. Nie ma potrzeby dalej walczyć”. 194 00:10:49,900 --> 00:10:52,903 Ale w przypadku Conora różnica polega na tym, 195 00:10:52,903 --> 00:10:56,031 że chce udowodnić, głównie sobie, 196 00:10:56,031 --> 00:10:58,117 że jest najlepszy na tej planecie. 197 00:10:59,743 --> 00:11:03,080 Było sporo rozmów. 198 00:11:03,080 --> 00:11:07,042 Ten cały Chabib chce pokonać wszystkich i rzuca ci wyzwanie. 199 00:11:07,042 --> 00:11:11,130 Conor jest taki, że nie miga się od żadnej walki. 200 00:11:11,130 --> 00:11:13,132 Nieważne, kim jest przeciwnik. 201 00:11:16,218 --> 00:11:19,638 Chabib „Orzeł” Nurmagomiedow. 202 00:11:23,851 --> 00:11:27,062 {\an8}Chabib Nurmagomiedow był niewiarygodną perspektywą, 203 00:11:27,062 --> 00:11:28,814 {\an8}MÓWI ARIEL HELWANI DZIENNIKARZ MMA 204 00:11:28,814 --> 00:11:30,315 {\an8}gdy pojawił się w UFC. 205 00:11:30,315 --> 00:11:33,902 Niewielu gości przychodzi do UFC z rekordem 16-0. 206 00:11:33,902 --> 00:11:37,239 A potem się piął... 18-0, 19-0, 207 00:11:37,239 --> 00:11:40,075 20-0, 21-0... 208 00:11:40,075 --> 00:11:43,078 Nie przegrywał walk ani rund, 209 00:11:43,078 --> 00:11:45,122 nie tracił minut ani niczego innego. 210 00:11:54,214 --> 00:11:58,260 Tempo. 211 00:11:58,260 --> 00:12:00,471 {\an8}W świecie MMA panowała opinia, 212 00:12:00,471 --> 00:12:05,350 {\an8}że dla przeciwnika Chabib miał bardzo trudny styl. 213 00:12:06,185 --> 00:12:09,438 Jest takie zdjęcie Conora i Chabiba po walce. 214 00:12:10,731 --> 00:12:12,774 Obaj mówią, że lubią styl przeciwnika. 215 00:12:12,774 --> 00:12:14,610 „Trenujmy razem...” 216 00:12:14,610 --> 00:12:17,738 Śmieję się, gdy sobie przypomnę, jak to się skończyło. 217 00:12:19,198 --> 00:12:21,158 PIĘĆ MIESIĘCY WCZEŚNIEJ 218 00:12:21,158 --> 00:12:22,493 NAJLEPSZY W NOWYM JORKU 219 00:12:22,493 --> 00:12:24,536 {\an8}„To ciężki kawałek chleba, 220 00:12:24,536 --> 00:12:27,080 {\an8}a część tych, którzy walczą zawodowo, 221 00:12:27,080 --> 00:12:30,375 ulepiona jest z innej gliny niż reszta świata. 222 00:12:30,375 --> 00:12:33,670 Najważniejszy jest szacunek. Jeśli ktoś cię nie szanuje, 223 00:12:33,670 --> 00:12:35,339 zaczyna się bajzel. 224 00:12:36,548 --> 00:12:38,759 Chabib, doszło do incydentu z Artiomem Łobowem, 225 00:12:38,759 --> 00:12:40,552 {\an8}członkiem zespołu Conora. 226 00:12:40,552 --> 00:12:44,473 {\an8}Możesz skomentować, co tam się stało? 227 00:12:44,473 --> 00:12:47,601 Jeden jest czempionem, który zawsze jest gotowy do walki, 228 00:12:47,601 --> 00:12:50,562 a drugi cipą, która tej walki unika. 229 00:12:50,562 --> 00:12:53,148 Nazwałeś mnie cipą? 230 00:12:53,148 --> 00:12:57,611 Chabib złapał Artioma i uderzył... 231 00:12:57,611 --> 00:12:59,363 Nic się nie stało. 232 00:13:01,782 --> 00:13:05,077 ...co sprawiło, że Conor zebrał ludzi 233 00:13:05,077 --> 00:13:08,330 i tego wieczoru zaatakowali autobus. 234 00:13:15,254 --> 00:13:18,257 Mamy dwóch nabuzowanych testosteronem gości, 235 00:13:18,257 --> 00:13:20,842 ale nie da się zawsze przewidzieć, 236 00:13:20,842 --> 00:13:23,178 kiedy rozpęta się istne piekło. 237 00:13:27,224 --> 00:13:28,559 Jasna cholera! 238 00:13:36,733 --> 00:13:40,654 {\an8}Zawodnik Conor McGregor musi stoczyć walkę przed sądem. 239 00:13:40,654 --> 00:13:43,407 McGregor został oskarżony o trzy napaści 240 00:13:43,407 --> 00:13:45,576 i jedno przestępstwo kryminalne. 241 00:13:45,576 --> 00:13:48,537 Conor, umiesz panować nad agresją? 242 00:13:48,537 --> 00:13:52,124 Trzydziestolatka uznano winnym zakłócania porządku publicznego 243 00:13:52,124 --> 00:13:55,669 i w zmniejszonym wymiarze kary skazano na prace społeczne. 244 00:13:56,253 --> 00:13:57,379 Idzie. 245 00:13:58,839 --> 00:14:02,092 Jestem wdzięczny prokuratorowi i sędziemu, 246 00:14:02,092 --> 00:14:05,095 że pozwolili mi działać dalej. Moim przyjaciołom, 247 00:14:05,095 --> 00:14:07,306 rodzinie i fanom 248 00:14:07,306 --> 00:14:09,725 chcę podziękować za wsparcie. 249 00:14:09,725 --> 00:14:14,313 Ariel Helwani z Brooklynu z menedżerem Conora McGregora, Audie Attarem. 250 00:14:14,313 --> 00:14:16,148 {\an8}Audie, rozprawa zakończyła się ugodą. 251 00:14:16,148 --> 00:14:18,775 {\an8}Jesteście zadowoleni z werdyktu? 252 00:14:18,775 --> 00:14:20,986 {\an8}Jesteśmy zadowoleni i wdzięczni sądowi, 253 00:14:20,986 --> 00:14:22,946 że mamy to już za sobą 254 00:14:22,946 --> 00:14:25,699 i możemy się skupić na tym, co musieliśmy odłożyć, 255 00:14:25,699 --> 00:14:27,367 i znów wrócić do gry. 256 00:14:27,367 --> 00:14:29,995 Wszyscy chcą wiedzieć, kiedy on wróci. 257 00:14:29,995 --> 00:14:32,873 Conor trenował, jest teraz w świetnej formie 258 00:14:32,873 --> 00:14:35,208 i jest gotowy na kolejne wyzwanie. 259 00:14:35,208 --> 00:14:37,961 Czy przeciwnikiem będzie Chabib Nurmagomiedow? 260 00:14:37,961 --> 00:14:41,757 Bardzo możliwe. Zobaczymy, co przyniosą negocjacje. 261 00:14:46,595 --> 00:14:48,764 {\an8}Wszyscy mieli świadomość, 262 00:14:48,764 --> 00:14:51,141 {\an8}że jeśli UFC zdoła znaleźć sposób, 263 00:14:51,141 --> 00:14:54,061 {\an8}by zakontraktować Chabiba, takiego dominanta 264 00:14:54,061 --> 00:14:56,313 z rekordem 25-0, z Conorem, 265 00:14:56,313 --> 00:14:59,942 który jest największą gwiazdą MMA, 266 00:14:59,942 --> 00:15:02,444 byłaby to bez wątpienia największa walka w historii UFC. 267 00:15:02,444 --> 00:15:04,029 Nie ma co do tego wątpliwości. 268 00:15:05,197 --> 00:15:08,492 Konflikt był tak zaogniony, było tyle złej krwi, 269 00:15:08,492 --> 00:15:10,953 że wydawało się to nieuniknione. 270 00:15:17,250 --> 00:15:22,172 25-LECIE UFC KONFERENCJA PRASOWA NA ŻYWO 271 00:15:26,093 --> 00:15:28,595 {\an8}To wszystko? Nie ma więcej pytań? 272 00:15:28,595 --> 00:15:30,681 SIERPIEŃ 2018 273 00:15:30,681 --> 00:15:33,350 Chcemy wam pokazać jeszcze jedną rzecz. 274 00:15:34,476 --> 00:15:36,478 Musimy to zakończyć. 275 00:15:36,478 --> 00:15:38,397 Śmiało. Jestem na to gotowy. 276 00:15:38,397 --> 00:15:41,733 Dwóch niszczycieli, dwóch wybitnych wojowników. 277 00:15:41,733 --> 00:15:44,194 To walka, którą wszyscy chcą zobaczyć. 278 00:15:44,194 --> 00:15:45,570 To wielka rzecz. 279 00:15:47,656 --> 00:15:50,742 Niespodzianka. Król powraca. 280 00:15:50,742 --> 00:15:52,327 Walka jest zaklepana. 281 00:15:52,327 --> 00:15:54,454 {\an8}Październik, Las Vegas. 282 00:15:54,454 --> 00:15:56,832 {\an8}Załatwione, panie i panowie. 283 00:15:57,582 --> 00:15:59,167 Ogłosili walkę. 284 00:15:59,167 --> 00:16:01,878 Wszyscy na to czekali. 285 00:16:01,878 --> 00:16:04,840 To będzie najlepsza walka w UFC. 286 00:16:04,840 --> 00:16:08,677 Największa walka w historii UFC. 287 00:16:08,677 --> 00:16:11,304 Conor nie walczył dwa lata, a teraz stoczy 288 00:16:11,304 --> 00:16:13,181 może największą walkę w historii UFC. 289 00:16:13,181 --> 00:16:15,809 Ci dwaj goście szczerze się nienawidzą. 290 00:16:15,809 --> 00:16:18,061 Jest sporo złej krwi. 291 00:16:18,061 --> 00:16:20,856 To coś więcej niż tylko zwycięstwo lub porażka. 292 00:16:20,856 --> 00:16:24,234 Coś więcej niż tylko walka UFC. 293 00:16:24,234 --> 00:16:26,361 Myślę, że to walka jego życia. 294 00:16:29,906 --> 00:16:32,367 PIĘĆ TYGODNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 295 00:16:32,367 --> 00:16:33,869 {\an8}Szykując się do walki z Chabibem, 296 00:16:33,869 --> 00:16:36,580 {\an8}ćwiczy w nietypowy dla siebie sposób. 297 00:16:36,580 --> 00:16:40,000 Bardzo agresywnie walczy o zmuszenie przeciwnika do poddania. 298 00:16:40,000 --> 00:16:41,793 Chabib sam powiedział, 299 00:16:41,793 --> 00:16:45,756 że jeśli obronisz 99 obaleń, jego setne będzie skuteczne. 300 00:16:45,756 --> 00:16:49,551 Trudno pokonać kogoś, kto nigdy nie odpuszcza tej taktyki, 301 00:16:49,551 --> 00:16:53,513 tylko próbuje tak długo, aż w końcu mu się uda. 302 00:16:54,431 --> 00:16:57,601 Na treningu przygotowywał się do tego. 303 00:17:04,649 --> 00:17:08,028 TRZY TYGODNIE DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 304 00:17:12,616 --> 00:17:14,367 Zawalczymy dziś jedną rundę, co? 305 00:17:14,367 --> 00:17:16,369 - Z tobą? - Tak. Ja i ty. 306 00:17:16,369 --> 00:17:17,829 Z tym gościem? 307 00:17:17,829 --> 00:17:19,539 Nie. 308 00:17:19,539 --> 00:17:22,167 Jeszcze nie. Może jutro. 309 00:17:22,167 --> 00:17:24,544 - Ze mną? - Tak. 310 00:17:24,544 --> 00:17:25,670 Dobra! 311 00:17:26,588 --> 00:17:28,924 {\an8}Przygotowanie do walki z Chabibem 312 00:17:28,924 --> 00:17:31,468 {\an8}było inne niż do tej pory. 313 00:17:32,094 --> 00:17:34,262 Było sporo mroku i negatywnych emocji. 314 00:17:44,856 --> 00:17:48,276 Spora część treningu polegała na tym, 315 00:17:48,276 --> 00:17:50,737 - że Conor chciał się bić. - Nieźle. 316 00:17:51,279 --> 00:17:54,449 Nie chciał ćwiczyć czy trenować. 317 00:17:54,449 --> 00:17:56,284 Chciał od razu wejść i go załatwić. 318 00:17:56,284 --> 00:17:58,245 Przerwa! Dobra robota. 319 00:18:03,250 --> 00:18:08,004 Ten konkretny obóz treningowy był przerażający. 320 00:18:14,010 --> 00:18:15,137 Za mocno. 321 00:18:16,054 --> 00:18:17,806 Mam połamane palce. 322 00:18:17,806 --> 00:18:19,266 Co się stało? 323 00:18:21,935 --> 00:18:23,645 Przy rzucie na matę? 324 00:18:23,645 --> 00:18:26,439 - Tutaj czy tam? - Tak, to złamanie. 325 00:18:26,439 --> 00:18:27,983 Tutaj. 326 00:18:31,862 --> 00:18:34,114 - To może być przemieszczenie. - Nie. Jest źle. 327 00:18:34,114 --> 00:18:36,283 - Dobra! - Kurwa mać! 328 00:18:37,576 --> 00:18:38,994 Kiepska sprawa, co? 329 00:18:38,994 --> 00:18:41,371 Dlaczego mam wrażenie, że jest zblokowany? 330 00:18:41,371 --> 00:18:42,622 Są skurcze. 331 00:18:42,622 --> 00:18:44,332 To może być przemieszczenie. 332 00:18:44,332 --> 00:18:46,751 Im szybciej go nastawimy, tym mniej... 333 00:18:46,751 --> 00:18:48,879 - O to mi chodzi. - Szybko! 334 00:18:48,879 --> 00:18:51,882 Musisz się zrelaksować. 335 00:18:51,882 --> 00:18:53,216 Gotowy? 336 00:18:53,925 --> 00:18:57,012 Nie. 337 00:18:57,721 --> 00:19:00,182 - Im szybciej to zrobimy... - Kurwa! 338 00:19:00,765 --> 00:19:02,601 Nie jest tak źle. 339 00:19:02,601 --> 00:19:05,353 Cholera, cały palec jest wygięty. 340 00:19:05,353 --> 00:19:08,523 Ile mamy czasu, by to ogarnąć, jeśli nie zrobi tego teraz? 341 00:19:08,523 --> 00:19:12,110 Im szybciej, tym mniejsze uszkodzenia... 342 00:19:12,110 --> 00:19:14,237 Usiądźmy. 343 00:19:14,237 --> 00:19:17,157 To będzie bolało. 344 00:19:17,157 --> 00:19:19,326 Chcesz to zrobić czy nie? 345 00:19:19,326 --> 00:19:21,536 Powiedz, kiedy będziesz gotowy. 346 00:19:21,536 --> 00:19:24,039 Próbowałeś to zrobić, ale nie mogłeś! 347 00:19:24,039 --> 00:19:27,626 Muszę trochę mocniej pociągnąć. 348 00:19:27,626 --> 00:19:29,628 Dawaj. 349 00:19:32,172 --> 00:19:34,674 Najpierw trochę go rozciągnę. 350 00:19:34,674 --> 00:19:36,301 Spróbuj nie stawiać oporu. 351 00:19:38,678 --> 00:19:41,389 Dobra jest. 352 00:19:41,389 --> 00:19:44,059 To było proste. Leciutka robota. 353 00:19:44,059 --> 00:19:45,727 Lekko poszło. 354 00:19:45,727 --> 00:19:48,021 - Rozluźnij... - Ten drugi jest cały. 355 00:19:48,021 --> 00:19:50,190 - Ten jest cały. - Jest na górze. 356 00:19:50,190 --> 00:19:51,399 Nie będzie cię bolało. 357 00:19:51,399 --> 00:19:52,651 To pikuś. 358 00:19:52,651 --> 00:19:54,486 Wcale nie, to był koszmar. 359 00:19:54,486 --> 00:19:56,613 Mogę znowu robić sparingi. 360 00:19:56,613 --> 00:19:57,948 Pewnie, że tak! 361 00:19:57,948 --> 00:20:00,200 Chcemy, żeby zeszła opuchlizna. 362 00:20:00,200 --> 00:20:01,868 Odpuść już dzisiaj. 363 00:20:01,868 --> 00:20:03,662 Za kilka dni będzie dobrze. 364 00:20:03,662 --> 00:20:05,830 Gładko wskoczył, co? 365 00:20:05,830 --> 00:20:09,876 {\an8}Przez kilka dni będzie wrażliwy, 366 00:20:09,876 --> 00:20:13,421 {\an8}ale to nie katastrofa. Za tydzień będzie po wszystkim. 367 00:20:15,006 --> 00:20:16,466 - Słuchaj. - Nie. 368 00:20:16,466 --> 00:20:19,094 - Ważne, że nie jest złamany. - Tak. 369 00:20:20,428 --> 00:20:22,931 - W porządku? - Wygląda dobrze. 370 00:20:22,931 --> 00:20:25,016 - Jest spoko. - Na całej długości? 371 00:20:25,016 --> 00:20:27,978 - Boli mnie kilka palców. - Gdzieś tutaj? 372 00:20:27,978 --> 00:20:30,981 Rozpieprzyłem więzadła w kolanie 373 00:20:30,981 --> 00:20:34,192 dziewięć dni przed walką. To tylko palce. 374 00:20:34,943 --> 00:20:37,028 I tak go załatwię. 375 00:21:11,855 --> 00:21:14,441 NOWY JORK 376 00:21:15,567 --> 00:21:17,569 SZESNAŚCIE DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 377 00:21:17,569 --> 00:21:20,071 Konfrontacja Conora McGregora i Chabiba Nurmagomiedowa 378 00:21:20,071 --> 00:21:23,199 to zapewne najbardziej wyczekiwana 379 00:21:23,199 --> 00:21:26,244 konferencja prasowa w historii UFC. 380 00:21:26,244 --> 00:21:29,706 Jak bardzo powinniśmy się martwić o Conora McGregora, 381 00:21:29,706 --> 00:21:32,917 skoro nie walczył przez parę lat? 382 00:21:32,917 --> 00:21:37,088 Chabib to posiadacz rekordu 26-0, co jest niemal niemożliwe w tym sporcie. 383 00:21:37,088 --> 00:21:39,424 To kluczowa walka dla Conora McGregora, 384 00:21:39,424 --> 00:21:41,217 który miał dwa lata przerwy, 385 00:21:41,217 --> 00:21:45,472 a teraz powraca w walce z najlepszym i najgroźniejszym zawodnikiem świata. 386 00:21:47,057 --> 00:21:48,767 Jak się macie? Dzięki, że przyszliście. 387 00:21:48,767 --> 00:21:50,560 Kto zada pierwsze pytanie? 388 00:21:50,560 --> 00:21:53,730 {\an8}Conor, jak wyglądała twój powrót do oktagonu 389 00:21:53,730 --> 00:21:55,982 i dlaczego wracasz na tę walkę? 390 00:21:55,982 --> 00:21:58,109 {\an8}Wróciłem, bo to kocham. 391 00:21:58,109 --> 00:22:01,696 {\an8}Chcę wrócić, by zamknąć mu gębę. To szmaciarz. 392 00:22:01,696 --> 00:22:04,824 {\an8}To wszystko. Wróciłem, bo kocham walczyć, 393 00:22:04,824 --> 00:22:08,411 {\an8}kocham wojnę i z wielką przyjemnością 394 00:22:08,411 --> 00:22:11,122 {\an8}spuszczę potężny łomot 395 00:22:11,122 --> 00:22:14,167 {\an8}temu szmaciarzowi ze szklaną szczęką. 396 00:22:14,167 --> 00:22:16,169 {\an8}Chabib, chcesz coś powiedzieć? 397 00:22:16,169 --> 00:22:18,755 {\an8}Tego właśnie się spodziewałem. 398 00:22:18,755 --> 00:22:21,257 {\an8}W jakim sensie? Czego się spodziewałeś? 399 00:22:21,257 --> 00:22:24,260 {\an8}Przyjechałem tu zmiażdżyć tego gościa. 400 00:22:24,260 --> 00:22:26,721 - Nie chcę rozmawiać... - To mnie zmiażdż! 401 00:22:26,721 --> 00:22:29,140 No dawaj! Nie boję się ciebie. 402 00:22:29,140 --> 00:22:31,518 Nie widziałeś mnie przy autobusie? 403 00:22:31,518 --> 00:22:33,520 {\an8}Rozprułeś mordę, no to jestem. 404 00:22:33,520 --> 00:22:36,856 Nic nie zrobił. Siedział w tym autobusie i srał pod siebie. 405 00:22:36,856 --> 00:22:39,192 {\an8}Stoję tutaj, palancie! 406 00:22:39,192 --> 00:22:41,611 Przed tobą! Zrób coś z tym! 407 00:22:41,611 --> 00:22:44,906 Zrób coś! No tak, nic nie zrobisz. 408 00:22:44,906 --> 00:22:48,535 Chabib, walcząc z Conorem, walczysz nie tylko z nim, 409 00:22:48,535 --> 00:22:50,995 ale też z jego fanami. 410 00:22:50,995 --> 00:22:53,665 - Wiesz... - Obsrane urodziny w autobusie! 411 00:22:53,665 --> 00:22:56,626 Przepłucz gardło, Dana. To Proper Twelve. 412 00:22:56,626 --> 00:23:00,547 Nie lekceważę tego gościa. To będzie dla niego długi wieczór. 413 00:23:00,547 --> 00:23:02,882 - Tak! - To będzie długi wieczór. 414 00:23:02,882 --> 00:23:05,009 - Panie, ocal mnie... - On o tym wie. 415 00:23:05,009 --> 00:23:08,596 {\an8}Jego krew będzie na podłodze. Szóstego października. 416 00:23:08,596 --> 00:23:11,349 {\an8}Zróbmy już face-off. Kończymy balet. 417 00:23:12,225 --> 00:23:14,310 {\an8}Dziękuję wszystkim. Idziemy. 418 00:23:15,145 --> 00:23:18,148 {\an8}Zróbmy face-to-face. Podejdźcie i spójrzcie sobie w oczy. 419 00:23:18,148 --> 00:23:20,150 - Tak? - Nie dotykajcie się. 420 00:23:21,317 --> 00:23:23,361 Weźcie mnie do auta. Chcę już jechać. 421 00:23:23,361 --> 00:23:24,863 Prowadźcie mnie do auta. 422 00:23:26,739 --> 00:23:29,659 Widzę twoje sine wargi. 423 00:23:29,659 --> 00:23:31,953 Wystarczy. 424 00:23:31,953 --> 00:23:34,539 {\an8}Jesteś zerem w zapasach i grapplingu. 425 00:23:34,539 --> 00:23:36,082 {\an8}- Morda! - Zmiażdżę cię. 426 00:23:36,082 --> 00:23:37,125 Sprawdźmy się, młody. 427 00:23:37,125 --> 00:23:38,668 Dawaj, młody. Chcesz się założyć? 428 00:23:38,668 --> 00:23:41,838 Zapakuję go do pudełka. 429 00:23:41,838 --> 00:23:45,133 - Poskładam go. - Pieprz się! 430 00:23:47,635 --> 00:23:49,679 Nie wyskakuj do króla! 431 00:23:50,555 --> 00:23:53,725 To była bardzo mroczna konferencja prasowa. 432 00:23:53,725 --> 00:23:56,769 Najmroczniejsza, w jakiej brałem udział. 433 00:23:56,769 --> 00:24:00,815 Była jak film o szalonym królu. 434 00:24:00,815 --> 00:24:03,401 To nigdy nie kończy się dla niego dobrze. 435 00:24:03,401 --> 00:24:05,570 McGregor i Chabib pojechali po bandzie. 436 00:24:05,570 --> 00:24:09,616 Nie ma granicy, której by nie przekroczyli. 437 00:24:09,616 --> 00:24:11,701 Nigdy nie byłem w takiej sytuacji. 438 00:24:11,701 --> 00:24:13,745 Ani z Conorem, ani z innym zawodnikiem. 439 00:24:26,466 --> 00:24:29,928 PIĘTNAŚCIE DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 440 00:24:36,309 --> 00:24:37,477 Witam. 441 00:24:40,939 --> 00:24:44,734 - Dbałem o to, ale nic się nie zmieniło. - Boli cię, gdy dotykam? 442 00:24:44,734 --> 00:24:46,736 Tak, boli. 443 00:24:46,736 --> 00:24:48,488 Jest opuchlizna. 444 00:24:48,488 --> 00:24:53,368 Nie czuję żadnych odprysków, gdy dotykam ścięgna. To świetnie. 445 00:24:53,368 --> 00:24:55,912 Ale przez następne tygodnie twojego pobytu tutaj 446 00:24:55,912 --> 00:24:58,748 będziemy ćwiczyć i usuniemy tę wodę. 447 00:24:58,748 --> 00:25:01,793 {\an8}Jeśli nie przeszkadza ci trening w butach, 448 00:25:01,793 --> 00:25:04,212 {\an8}możesz go wykonywać, 449 00:25:04,212 --> 00:25:07,257 żebyś tego nie podrażniał i nie uderzał. 450 00:25:08,841 --> 00:25:09,884 Start! 451 00:25:12,011 --> 00:25:14,264 {\an8}Dzisiaj tylko uprawiamy zapasy. Nie wyprowadzamy ciosów. 452 00:25:15,306 --> 00:25:18,226 On zaczyna na plecach, a ja jestem na górze. 453 00:25:18,226 --> 00:25:21,688 Gdy z nim walczę, wiem, że ma doświadczenie. 454 00:25:21,688 --> 00:25:23,648 To ogromna różnica. 455 00:25:25,483 --> 00:25:27,735 - Czas. - Dobra! 456 00:25:27,735 --> 00:25:29,988 Dobry trening. Świetnie. 457 00:25:30,613 --> 00:25:33,658 Ostatnio nie wykorzystałem wszystkich moich możliwości 458 00:25:33,658 --> 00:25:36,035 i nie pokazałem ich na ringu. 459 00:25:36,035 --> 00:25:39,038 Sporo osób zapomniało, na co mnie stać, 460 00:25:39,038 --> 00:25:42,709 więc nie mogę się doczekać, żeby wrócić i znów udowodnić, 461 00:25:42,709 --> 00:25:46,754 że jestem najlepszy na świecie bez podziału na kategorie wagowe. 462 00:25:50,300 --> 00:25:53,469 {\an8}W ostatniej walce mogliśmy używać tylko pięści, 463 00:25:53,469 --> 00:25:56,848 a teraz może sięgnąć po cały repertuar ze sparingów. 464 00:25:56,848 --> 00:25:59,309 Jest bardzo kreatywny, wykorzystuje 465 00:25:59,309 --> 00:26:01,519 wszystkie chwyty i wygląda fenomenalnie. 466 00:26:05,606 --> 00:26:08,192 Jest coraz lepiej. Spójrz. 467 00:26:08,192 --> 00:26:09,610 Wygląda prawie jak ta druga. 468 00:26:09,610 --> 00:26:12,613 - Jest dużo lepiej. - Już tak nie odstaje. 469 00:26:22,540 --> 00:26:25,209 {\an8}Conor zawsze chce zniszczyć przeciwnika. 470 00:26:25,209 --> 00:26:28,171 {\an8}Ale tym razem sprawa stała się osobista, 471 00:26:28,171 --> 00:26:31,924 więc czuł, że zebrało się wokół tego sporo złej krwi. 472 00:26:31,924 --> 00:26:34,844 Energia na obozie była inna. 473 00:26:34,844 --> 00:26:36,804 Było większe napięcie. 474 00:26:37,722 --> 00:26:40,933 Widziałeś zdjęcie z UFC 205, jak stoimy obok siebie? 475 00:26:40,933 --> 00:26:42,894 Spójrz, jak on wygląda. 476 00:26:42,894 --> 00:26:44,812 Jaki jest mizerny. 477 00:26:44,812 --> 00:26:47,273 To kretyn. Wygląda, jakby miał tańczyć na głowie. 478 00:26:48,858 --> 00:26:51,527 {\an8}Zawsze marzył o tym, żeby zostać kimś. 479 00:26:51,527 --> 00:26:54,906 Musiał być mistrzem, a potem wybiło całe to gówno. 480 00:26:54,906 --> 00:26:57,700 To rozproszenie odciąga cię od tego, 481 00:26:57,700 --> 00:27:00,578 co przede wszystkim chcesz robić. 482 00:27:00,578 --> 00:27:04,999 Widzę, że teraz znów zaczyna być sobą. 483 00:27:07,001 --> 00:27:09,462 Na jakiś czas straciłem serce do walki. 484 00:27:09,462 --> 00:27:11,631 Gdy pojawił się konflikt 485 00:27:11,631 --> 00:27:14,258 z kolejnym przeciwnikiem, poczułem głód, 486 00:27:14,258 --> 00:27:17,136 by powrócić i pokazać, kto jest prawdziwym królem. 487 00:27:18,221 --> 00:27:22,058 TYDZIEŃ DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 488 00:27:27,688 --> 00:27:29,690 - Dużo lepiej. - Lepiej? Tak. 489 00:27:29,690 --> 00:27:31,692 Kontynuujmy, a za tydzień... 490 00:27:31,692 --> 00:27:33,444 - Będzie jak nowa. - Tak. 491 00:27:33,444 --> 00:27:35,321 Już jest dużo lepiej! 492 00:27:35,321 --> 00:27:37,240 Jakby już mi przeszło. 493 00:27:43,329 --> 00:27:46,457 Wszystko idzie w dobrą stronę. 494 00:27:46,999 --> 00:27:50,670 {\an8}Kilka drobnych urazów, czasem dokuczliwy ból, 495 00:27:50,670 --> 00:27:52,922 {\an8}ale wszystko jest pod kontrolą. 496 00:27:53,339 --> 00:27:56,884 Na tym etapie trening został zakończony. 497 00:27:56,884 --> 00:28:00,346 Teraz zmniejszamy intensywność, żeby się relaksował. 498 00:28:04,267 --> 00:28:08,396 Wyobrażam sobie pozycje i sytuacje, które mogą pojawić się w walce, 499 00:28:08,396 --> 00:28:11,732 i jestem sam ze sobą. 500 00:28:15,069 --> 00:28:17,655 Pasuje ci rola czarnego charakteru, 501 00:28:17,655 --> 00:28:19,449 ale dzisiaj będziesz bohaterem. 502 00:28:19,449 --> 00:28:22,243 Czy któraś z ról bardziej ci pasuje? 503 00:28:22,243 --> 00:28:24,120 Niczego nie gram. 504 00:28:24,704 --> 00:28:26,831 Każda publiczność ma inną energię. 505 00:28:26,831 --> 00:28:29,000 Każde miejsce ma inną energię. 506 00:28:29,000 --> 00:28:32,503 Karmię się nią, a energia jest, jaka jest. 507 00:28:34,505 --> 00:28:36,924 Zawsze słyszę, że trzeba ją sprzedać. 508 00:28:36,924 --> 00:28:40,052 Walka musi się sprzedać. Ja niczego nie sprzedaję. 509 00:28:40,052 --> 00:28:42,930 Chcę ich tylko pokonać. 510 00:28:42,930 --> 00:28:47,018 Tak to jest. To nie żart, to nie rola. 511 00:28:47,685 --> 00:28:50,313 Jestem tu po to, by wziąć to, co moje. 512 00:28:51,522 --> 00:28:54,358 CZTERY DNI DO WALKI MCGREGOR KONTRA CHABIB 513 00:28:54,358 --> 00:28:57,153 Zły chłopiec jest w budynku. 514 00:28:57,153 --> 00:29:00,990 W sobotni wieczór wraca do oktagonu. Powitajmy gorąco 515 00:29:00,990 --> 00:29:03,618 okrytego złą sławą Conora McGregora. 516 00:29:03,618 --> 00:29:05,578 Jak się macie, Las Vegas? 517 00:29:07,580 --> 00:29:10,458 Przychodzę po głowę tego gościa. 518 00:29:10,458 --> 00:29:13,085 Macie to jak w banku! Zaufajcie mi. 519 00:29:19,801 --> 00:29:22,011 Nareszcie mamy UFC 229. 520 00:29:22,011 --> 00:29:25,932 Czas na wyczekiwany powrót Conora McGregora do oktagonu... 521 00:29:25,932 --> 00:29:28,810 Nie mamy pojęcia, co pokaże Conor McGregor. 522 00:29:28,810 --> 00:29:31,562 Conor jest najsłynniejszym w oktagonie. 523 00:29:31,562 --> 00:29:33,523 Czy jest najlepszym zawodnikiem? 524 00:29:33,523 --> 00:29:35,942 Dawaj! To koniec! Jedna runda! 525 00:29:35,942 --> 00:29:37,985 Jak myślisz, kto wygra walkę? 526 00:29:37,985 --> 00:29:40,321 Obstawiają Conora, ale Chabib go załatwi. 527 00:29:40,321 --> 00:29:43,199 Chabib jest bezkonkurencyjny w parterze. 528 00:29:43,199 --> 00:29:45,243 Conor ma cios z lewej, jest szybki... 529 00:29:45,243 --> 00:29:47,203 Myślę, że to wyrównana walka. 530 00:29:49,831 --> 00:29:52,124 Dobra! To dziwne. 531 00:29:53,876 --> 00:29:58,464 Chabib nie chciał czekać. Chce zacząć konferencję bez niego. 532 00:29:58,464 --> 00:30:01,175 {\an8}Nie muszę na nikogo czekać. 533 00:30:01,175 --> 00:30:04,262 Zaczynam o 15. Zadawajcie pytania. 534 00:30:04,262 --> 00:30:07,682 Bez względu na wynik walki, czy podasz Conorowi rękę po walce? 535 00:30:07,682 --> 00:30:09,642 Nie ma mowy. 536 00:30:09,642 --> 00:30:11,060 Nie. 537 00:30:11,060 --> 00:30:12,520 Dlaczego? 538 00:30:12,520 --> 00:30:15,022 Dla mnie to coś więcej niż obrona tytułu, 539 00:30:15,022 --> 00:30:17,817 nawet więcej niż... Dla mnie to sprawa osobista. 540 00:30:18,442 --> 00:30:20,069 Jestem tu od piętnastu minut. 541 00:30:20,069 --> 00:30:22,738 Koleś się nie pojawił. To brak szacunku. 542 00:30:22,738 --> 00:30:24,448 Widzimy się jutro. 543 00:30:27,368 --> 00:30:30,705 To była świadoma decyzja? Wojna psychologiczna? 544 00:30:30,705 --> 00:30:32,665 Wiedział, na co się pisze. 545 00:30:32,665 --> 00:30:35,543 {\an8}Były korki, więc pewnie McGregor będzie walczył. 546 00:30:35,543 --> 00:30:37,461 {\an8}Nie wiem, gdzie jest ten palant. 547 00:30:37,837 --> 00:30:40,381 Mam go w dupie. 548 00:30:40,381 --> 00:30:45,011 {\an8}Zamierzam upuścić mu trochę krwi z nosa. 549 00:30:45,011 --> 00:30:47,680 Spodziewajcie się tego w sobotni wieczór. 550 00:30:47,680 --> 00:30:51,267 Bez wątpienia była to najbardziej ekscytująca promocja 551 00:30:51,267 --> 00:30:53,394 w historii walk UFC. 552 00:30:53,394 --> 00:30:57,607 Myślisz, że obecność irlandzkich fanów weszła mu do głowy? 553 00:30:57,607 --> 00:31:00,192 Pieprzyć go i jego mentalność. 554 00:31:06,198 --> 00:31:09,327 Pogardzam tym człowiekiem. 555 00:31:09,327 --> 00:31:13,205 Jego zespołem i jego ludźmi. 556 00:31:17,084 --> 00:31:21,631 Okryty złą sławą... Conor McGregor! 557 00:31:22,590 --> 00:31:26,218 Myślisz, że po walce dojdziecie do porozumienia? 558 00:31:26,218 --> 00:31:29,347 Pieprzyć porozumienie! Nie będzie między nami pokoju. 559 00:31:31,182 --> 00:31:36,020 To się nigdy nie skończy! 560 00:31:43,861 --> 00:31:48,950 WIECZÓR WALKI 561 00:32:11,347 --> 00:32:13,808 - Na razie! - Chcesz jechać na bum-bum? 562 00:32:16,811 --> 00:32:19,063 - Chcesz jechać z nimi? - Tak. 563 00:32:31,409 --> 00:32:33,119 Na konferencji przed walką 564 00:32:33,119 --> 00:32:35,413 {\an8}nigdy nie widziałem takiej nienawiści, 565 00:32:35,413 --> 00:32:37,623 {\an8}jak teraz u Conora. 566 00:32:39,750 --> 00:32:42,878 Ale tego wieczoru znika wszystko, co było wcześniej, 567 00:32:42,878 --> 00:32:46,632 bo gdy zamykają się drzwi, jest on, i tylko on. 568 00:33:28,090 --> 00:33:31,010 Całe życie pracowałem, 569 00:33:31,010 --> 00:33:33,179 by zdobyć te dwa tytuły UFC. 570 00:33:34,305 --> 00:33:36,098 Sporo osób gada różne rzeczy, 571 00:33:36,098 --> 00:33:38,809 co jest wspaniałe, to jest piękne w tym sporcie. 572 00:33:38,809 --> 00:33:40,978 Mówimy, co chcemy, ale w gruncie rzeczy 573 00:33:40,978 --> 00:33:44,065 musimy walczyć, i na tym polega całe piękno. 574 00:33:44,065 --> 00:33:45,399 Minuta! 575 00:33:45,399 --> 00:33:47,568 - Jedziemy. - Tak. 576 00:33:47,568 --> 00:33:49,570 Nie obawiam się żadnego rywala. 577 00:33:49,570 --> 00:33:52,782 Jak powiedział Chael P.: „Każdy jest dziełem Boga”. 578 00:33:52,782 --> 00:33:55,367 Powiem więcej, Bogu też spuszczę łomot. 579 00:33:55,367 --> 00:33:58,746 W tej kategorii jestem gotów zawsze i na każdego. 580 00:33:58,746 --> 00:34:00,873 Niczym się nie przejmuję. 581 00:34:00,873 --> 00:34:03,876 Pięć, cztery, trzy... 582 00:34:03,876 --> 00:34:06,587 dwa, jeden, jedziemy! 583 00:34:21,018 --> 00:34:24,271 W niebieskim narożniku... 584 00:34:24,271 --> 00:34:30,528 okryty złą sławą Conor McGregor! 585 00:34:41,539 --> 00:34:44,500 W czerwonym narożniku 586 00:34:44,500 --> 00:34:49,880 aktualny mistrz świata, 587 00:34:49,880 --> 00:34:52,967 Chabib... 588 00:34:52,967 --> 00:34:57,888 „Orzeł” Nurmagomiedow! 589 00:34:59,640 --> 00:35:03,144 A zatem... 590 00:35:03,144 --> 00:35:08,607 nadeszła chwila, na którą wszyscy czekaliśmy. 591 00:35:09,733 --> 00:35:15,406 Czas na walkę! 592 00:35:19,702 --> 00:35:22,663 Panowie, znacie zasady. 593 00:35:22,663 --> 00:35:25,749 Ochraniajcie się cały czas. Słuchajcie moich poleceń. 594 00:35:25,749 --> 00:35:29,170 Walczymy czysto. Przywitajcie się, jeśli chcecie. 595 00:35:29,170 --> 00:35:30,796 Dobra. Zaczynamy. 596 00:35:37,845 --> 00:35:38,804 Walka. 597 00:35:38,804 --> 00:35:40,097 RUNDA PIERWSZA 598 00:35:40,097 --> 00:35:42,474 Conor od samego początku naciera. 599 00:35:42,474 --> 00:35:45,477 Próbuje skłonić Chabiba do wyprowadzenia ciosu. 600 00:35:48,314 --> 00:35:51,317 Ugnij nogi! 601 00:35:52,818 --> 00:35:56,363 Fantastycznie pracuje w obronie. 602 00:35:56,363 --> 00:35:58,699 Conor przesuwa się do siatki. 603 00:35:58,699 --> 00:36:02,161 Zobaczmy, czy zdoła wstać. To bardzo ważne. 604 00:36:02,161 --> 00:36:04,997 Dwadzieścia sekund! 605 00:36:04,997 --> 00:36:07,791 Chabib trafia kilka razy prawym, 606 00:36:07,791 --> 00:36:10,211 - to jego pierwsze ciosy w tej walce. - Stop! 607 00:36:12,880 --> 00:36:14,423 Doskonale. 608 00:36:14,423 --> 00:36:16,967 Ciosy były wolniejsze z biegiem czasu. 609 00:36:16,967 --> 00:36:18,719 To wszystko, co ma. 610 00:36:18,719 --> 00:36:21,513 Z czasem się rozluźnisz. 611 00:36:21,513 --> 00:36:23,766 To twoja walka. 612 00:36:25,434 --> 00:36:29,021 Każda walka MMA zaczyna się w stójce. 613 00:36:29,021 --> 00:36:31,815 Zobaczmy, co pokażą w drugiej rundzie. 614 00:36:33,859 --> 00:36:36,654 McGregor atakuje kolanem, ale nie trafia. 615 00:36:40,908 --> 00:36:44,495 Potężny prawy Nurmagomiedowa! 616 00:36:44,495 --> 00:36:46,580 Teraz kolano McGregora! 617 00:36:46,580 --> 00:36:48,582 Paskudny cios. 618 00:36:53,462 --> 00:36:55,881 Co za początek Nurmagomiedowa. 619 00:36:58,968 --> 00:37:01,679 Na Conora spada grad ciosów. 620 00:37:02,554 --> 00:37:05,391 Jest w poważnych opałach. 621 00:37:07,351 --> 00:37:09,770 McGregor zepchnięty do defensywy. 622 00:37:09,770 --> 00:37:11,480 Wstawaj do boku! 623 00:37:11,480 --> 00:37:14,066 Ile ciosów można przyjąć? 624 00:37:14,066 --> 00:37:16,986 Minuta, Conor! 625 00:37:18,862 --> 00:37:21,824 Tłum szaleje, gdy Conor wstaje. 626 00:37:21,824 --> 00:37:23,659 Trzymaj uchwyt! 627 00:37:26,912 --> 00:37:30,082 Świetna druga runda Nurmagomiedowa, 628 00:37:30,082 --> 00:37:32,001 zapewne 10-8. 629 00:37:32,001 --> 00:37:35,212 Nie goń za nim w tej rundzie. Wciągaj go. 630 00:37:35,212 --> 00:37:39,466 Jeśli go odepchniesz, przez pierwszą minutę dojdziesz do siebie. 631 00:37:41,260 --> 00:37:42,136 RUNDA TRZECIA 632 00:37:42,136 --> 00:37:44,096 Kavanagh mówił, że trzeba odpuścić, 633 00:37:44,096 --> 00:37:45,973 jeśli od początku nacieramy. 634 00:37:46,932 --> 00:37:49,268 Nie zapominajcie, że Chabib też jest zmęczony. 635 00:37:51,353 --> 00:37:53,939 Nie ma sensu wysuwać wniosków z mowy ciała, 636 00:37:53,939 --> 00:37:57,651 ale nie widziałem, by Chabib był tak zmęczony w oktagonie. 637 00:37:57,651 --> 00:37:59,111 Mamy cios. 638 00:37:59,111 --> 00:38:01,947 O tym właśnie mówili. 639 00:38:01,947 --> 00:38:04,992 Zatrzymał to. Łokieć Conora! 640 00:38:04,992 --> 00:38:06,076 Tak! 641 00:38:07,453 --> 00:38:09,288 Chabib zmienia płaszczyznę. 642 00:38:09,288 --> 00:38:12,166 To też blokuje. Spójrzcie na to. 643 00:38:12,166 --> 00:38:13,751 Wyrwij się! 644 00:38:14,293 --> 00:38:16,211 Ładne kolano Conora na korpus. 645 00:38:16,211 --> 00:38:18,213 Te kolana się kumulują. 646 00:38:19,298 --> 00:38:21,300 Podbródkowy. 647 00:38:25,596 --> 00:38:28,390 Zawodnicy patrzą sobie w oczy. 648 00:38:28,390 --> 00:38:30,809 Walczą w zwarciu. Trwa wymiana ciosów. 649 00:38:33,103 --> 00:38:36,106 Nurmagomiedow podcina McGregora. 650 00:38:36,106 --> 00:38:38,108 Dwie na jedną. Trzymaj ręce! 651 00:38:38,108 --> 00:38:40,944 Wraca do stójki. Bardzo ciekawe. 652 00:38:41,987 --> 00:38:43,739 Stój. 653 00:38:46,200 --> 00:38:48,118 Piętnaście minut za nami. 654 00:38:48,118 --> 00:38:50,204 Za chwilę rundy mistrzowskie. 655 00:39:01,757 --> 00:39:04,551 RUNDA CZWARTA 656 00:39:07,930 --> 00:39:11,183 Conor w czwartej rundzie wygląda bardzo dobrze. 657 00:39:13,352 --> 00:39:15,020 Dobre rozpoczęcie Nurmagomiedowa. 658 00:39:15,020 --> 00:39:17,731 McGregor stara się wykorzystać siatkę. 659 00:39:18,065 --> 00:39:20,984 Ale zostaje podcięty. Świetnie. 660 00:39:21,902 --> 00:39:24,863 Conor próbuje wstać. 661 00:39:31,829 --> 00:39:34,248 Potężne lewe Nurmagomiedowa. 662 00:39:49,596 --> 00:39:51,890 - Odklepał! - To koniec! 663 00:39:51,890 --> 00:39:53,934 Nadal jest niekwestionowanym mistrzem! 664 00:39:53,934 --> 00:39:56,311 Chabib Nurmagomiedow 665 00:39:56,311 --> 00:39:58,647 wykończył dziś Conora McGregora. 666 00:39:58,647 --> 00:40:00,149 Spójrzcie na niego. 667 00:40:00,149 --> 00:40:02,276 Krzyczy na Dillona Danisa. 668 00:40:02,276 --> 00:40:03,735 Spójrzcie tylko. 669 00:40:03,735 --> 00:40:05,237 O nie. 670 00:40:05,237 --> 00:40:07,448 Chabib przeskakuje przez siatkę. 671 00:40:07,448 --> 00:40:09,992 Rzuca się na Dillona Danisa. 672 00:40:09,992 --> 00:40:12,995 Ale rzeźnia! O nie! 673 00:40:12,995 --> 00:40:14,955 Zapanował kompletny chaos! 674 00:40:14,955 --> 00:40:18,584 Ktoś z narożnika Nurmagomiedowa zaatakował Conora. 675 00:40:18,584 --> 00:40:20,836 Rozpętało się istne piekło! 676 00:40:24,923 --> 00:40:27,885 Panie i panowie, sędzia Herb Dean 677 00:40:27,885 --> 00:40:31,430 zakończył walkę w trzeciej minucie i trzeciej sekundzie 678 00:40:31,430 --> 00:40:32,848 czwartej rundy. 679 00:40:33,932 --> 00:40:36,852 ...przez poddanie duszeniem od tyłu 680 00:40:36,852 --> 00:40:39,605 i nadal... 681 00:40:39,605 --> 00:40:42,774 niekwestionowanym 682 00:40:42,774 --> 00:40:47,070 mistrzem świata wagi lekkiej UFC... 683 00:40:47,070 --> 00:40:48,614 pozostaje Chabib 684 00:40:48,614 --> 00:40:50,407 „Orzeł” 685 00:40:50,407 --> 00:40:53,452 Nurmagomiedow! 686 00:40:57,206 --> 00:40:59,541 Jestem z ciebie dumny. 687 00:41:13,472 --> 00:41:15,182 Jak się masz? Dobrze? 688 00:41:15,182 --> 00:41:18,519 {\an8}Doskoczył do ciebie ten koleś i trochę oberwałeś. 689 00:41:18,519 --> 00:41:20,479 {\an8}Mam to gdzieś. 690 00:41:20,479 --> 00:41:23,190 To bez znaczenia, był słaby jak dziecko. 691 00:41:23,190 --> 00:41:26,527 Nie widziałem, że Chabib wyskakuje. Nie przewidziałem tego. 692 00:41:26,527 --> 00:41:28,695 Kogo to obchodzi? To był jakiś leszcz. 693 00:41:28,695 --> 00:41:30,822 Przegrałem, to jest ważne. 694 00:41:32,199 --> 00:41:34,409 Ważne jest tylko to, że przegrałem. 695 00:41:34,409 --> 00:41:36,745 Co kogo obchodzi cała reszta? 696 00:41:41,917 --> 00:41:44,294 Dobra. Daj znać, jak będziesz czegoś potrzebował. 697 00:41:44,294 --> 00:41:45,754 Dziękuję. 698 00:42:17,911 --> 00:42:20,372 {\an8}Walka z Chabibem to był kop w dupę. 699 00:42:20,372 --> 00:42:22,124 {\an8}Zasłużył na to. 700 00:42:22,833 --> 00:42:24,835 Nie było w tym nic miłego. 701 00:42:24,835 --> 00:42:27,421 Cała ta agresja na konferencji prasowej, 702 00:42:27,421 --> 00:42:29,298 incydent po walce... 703 00:42:29,298 --> 00:42:32,259 Tu nie było zwycięzców. Była tylko nienawiść. 704 00:42:35,429 --> 00:42:38,557 W obu obudziły się najgorsze instynkty. 705 00:42:38,557 --> 00:42:41,810 Nie tak to miało wyglądać. 706 00:42:46,857 --> 00:42:50,235 Ale na tym etapie nie chodzi o zwycięstwo czy porażkę. 707 00:42:55,699 --> 00:42:57,826 Walka to tylko drobny element całości. 708 00:42:57,826 --> 00:43:00,704 Zajmujemy się nią przez dziesięć minut. 709 00:43:02,623 --> 00:43:04,833 Przez pozostałe miesiące, tygodnie, lata 710 00:43:04,833 --> 00:43:07,127 nie chodzi o walkę, 711 00:43:07,127 --> 00:43:10,589 tylko o to, co wnosimy do świata. 712 00:43:10,589 --> 00:43:15,093 On ma potencjał, żeby zrobić coś dobrego albo złego. 713 00:43:17,346 --> 00:43:20,098 Sąd w Brooklynie uznał Conora McGregora za winnego 714 00:43:20,098 --> 00:43:22,726 brutalnego ataku na autobus z zawodnikami. 715 00:43:22,726 --> 00:43:24,353 Trzydziestoletniego Irlandczyka 716 00:43:24,353 --> 00:43:27,439 uznano winnym zakłócania porządku publicznego 717 00:43:27,439 --> 00:43:30,359 i w zmniejszonym wymiarze kary skazano na prace społeczne. 718 00:43:32,819 --> 00:43:36,198 Podlega skrajnym emocjom, 719 00:43:36,198 --> 00:43:39,826 zresztą jak każdy, kto jest poddawany takiej presji. 720 00:43:39,826 --> 00:43:43,747 Czy przy pomocy ognia usmażymy stek, czy może spalimy dom? 721 00:43:44,623 --> 00:43:48,835 CZTERY MIESIĄCE PÓŹNIEJ 722 00:43:50,420 --> 00:43:55,384 Dziś jest mój pierwszy dzień prac społecznych w pięknym Brooklynie, 723 00:43:55,384 --> 00:43:57,469 w Nowym Jorku. 724 00:43:57,469 --> 00:44:00,013 Kościół prezbiteriański w Bedford. 725 00:44:00,013 --> 00:44:02,557 „Chwała na wysokości Bogu... 726 00:44:02,557 --> 00:44:07,938 a na ziemi pokój ludziom dobrej woli”. 727 00:44:07,938 --> 00:44:10,691 Ale ekstra. 728 00:44:11,441 --> 00:44:13,902 Dobry początek prac społecznych. 729 00:44:13,902 --> 00:44:17,155 - Prawda? - Tak, czas się przysłużyć. 730 00:44:23,912 --> 00:44:25,872 Stałeś się wzorem dla wielu młodszych, 731 00:44:25,872 --> 00:44:27,624 aspirujących zawodników. 732 00:44:27,624 --> 00:44:30,210 Czy to dla ciebie ważne i czy pomaga stać się 733 00:44:30,210 --> 00:44:32,713 lepszym zawodnikiem, który daje przykład? 734 00:44:32,713 --> 00:44:35,132 To wspaniałe. Oczywiście to mnie dopinguje. 735 00:44:35,132 --> 00:44:37,676 To inspirujące, ale też trochę straszne. 736 00:44:37,676 --> 00:44:39,553 Trochę mnie przeraża, że ludzie... 737 00:44:39,553 --> 00:44:42,389 czerpią ze mnie przykład. Nie jestem takim gościem. 738 00:44:42,389 --> 00:44:46,727 Mam tylko 25 lat, jestem dzieciakiem z małego Crumlin, 739 00:44:46,727 --> 00:44:48,437 więc to, co się wokół mnie dzieje, 740 00:44:48,437 --> 00:44:51,690 czasem mnie trochę przerasta. 741 00:44:54,818 --> 00:44:57,404 {\an8}Nadal musi nad sobą pracować. 742 00:44:57,404 --> 00:44:58,822 {\an8}MÓWI AUDIE ATTAR MENEDŻER 743 00:44:58,822 --> 00:45:02,325 Różnica między nim a resztą świata polega na tym, 744 00:45:02,325 --> 00:45:06,746 że on robi to na świeczniku i wszyscy na to patrzą. 745 00:45:07,164 --> 00:45:10,083 Błędy, niedociągnięcia, 746 00:45:10,083 --> 00:45:11,585 zażenowanie... 747 00:45:11,585 --> 00:45:13,837 Trzeba to wszystko wziąć na klatę, 748 00:45:13,837 --> 00:45:16,381 aby dojrzeć i pójść do przodu, 749 00:45:16,381 --> 00:45:18,884 a jeśli tego nie zrobisz, 750 00:45:18,884 --> 00:45:20,635 utkniesz i nigdy nie staniesz się lepszy. 751 00:45:22,220 --> 00:45:25,265 Spójrzcie, co tu jest napisane. 752 00:45:25,265 --> 00:45:27,476 „Spoglądaj na przyszłe trudności, 753 00:45:27,476 --> 00:45:31,021 myśląc o tych, którzy byli przed tobą. 754 00:45:31,021 --> 00:45:34,524 Skoncentruj się na swojej misji i działaj 755 00:45:34,524 --> 00:45:37,569 jak lider swojej społeczności. 756 00:45:37,569 --> 00:45:40,614 Myśl o obowiązkach wobec rodziny...” 757 00:45:40,614 --> 00:45:42,449 Siema, czempionie. 758 00:45:42,449 --> 00:45:44,618 „...i wpierw zważaj na jej potrzeby”. 759 00:45:48,872 --> 00:45:51,082 {\an8}Jutro kończy osiem tygodni? Dwa miesiące? 760 00:45:51,082 --> 00:45:52,209 {\an8}Tak. 761 00:45:52,626 --> 00:45:54,794 {\an8}Teraz spójrz w górę. 762 00:45:54,794 --> 00:45:56,963 {\an8}Główka do góry, patrz na tatusia. 763 00:45:56,963 --> 00:46:00,258 Silna dziewczynka. 764 00:46:00,258 --> 00:46:01,760 Silna, prawda? 765 00:46:01,760 --> 00:46:03,470 Jak ci idzie z tą wodą? 766 00:46:07,474 --> 00:46:08,975 Kolejny dzień. 767 00:46:11,478 --> 00:46:14,481 W tym kościele znajduję niesamowite rzeczy. 768 00:46:14,481 --> 00:46:16,024 Tu są teksty, które... 769 00:46:17,359 --> 00:46:19,361 Są wszędzie na ścianach. 770 00:46:19,361 --> 00:46:21,321 Posłuchajcie tego. 771 00:46:21,321 --> 00:46:24,366 „Żyjcie w zgodzie ze swoim powołaniem, 772 00:46:24,366 --> 00:46:26,910 jakim zostaliście obdarzeni. 773 00:46:26,910 --> 00:46:29,663 Dbajcie o pokój, moc, szacunek, 774 00:46:29,663 --> 00:46:32,958 godność, miłość”. 775 00:46:34,292 --> 00:46:38,004 {\an8}Conor jest autentyczny do bólu. Niczego nie udaje. 776 00:46:38,588 --> 00:46:41,258 {\an8}Dlatego ludzie go kochają. 777 00:46:41,258 --> 00:46:44,302 Gdy zrobi coś złego, obrywa za to, 778 00:46:44,302 --> 00:46:47,347 ale nie da się tego odkręcić, nie odetniesz się. 779 00:46:47,931 --> 00:46:50,350 We wszystko, co robi, wkłada całe serce. 780 00:46:52,269 --> 00:46:56,314 Z tym wielebnym było naprawdę czadersko. 781 00:46:56,314 --> 00:46:59,025 Nigdy czegoś takiego nie przeżyłem. 782 00:46:59,025 --> 00:47:02,070 Zajebiście jest z ludźmi, którzy głoszą takie zasady. 783 00:47:02,070 --> 00:47:04,906 - Tak. - Myślą w ten sposób. 784 00:47:04,906 --> 00:47:07,284 - Skłaniają cię do takiego myślenia. - Tak. 785 00:47:07,284 --> 00:47:09,160 - Wiesz, o co mi chodzi? - Pewnie. 786 00:47:09,160 --> 00:47:11,162 Są bezinteresowni i w ogóle. 787 00:47:11,162 --> 00:47:14,332 Pamiętam, jak mówiłeś, że to będzie trudne. 788 00:47:14,332 --> 00:47:16,418 - A ile dobrego z tego wyszło. - Tak. 789 00:47:16,418 --> 00:47:18,461 Fajnie, że mnie tam wysłali. 790 00:47:18,461 --> 00:47:20,380 To bardzo ciekawe. 791 00:47:20,380 --> 00:47:23,466 - Chcesz usiąść? - Tak, czempionie? 792 00:47:23,466 --> 00:47:25,969 - Gdzie idziesz? - Do sklepu, czekaliśmy na ciebie. 793 00:47:25,969 --> 00:47:27,846 Podobno idziesz po buty. 794 00:47:27,846 --> 00:47:30,223 - Po buty? - Tak, ktoś mi tak mówił. 795 00:47:31,474 --> 00:47:34,394 - Idę po jedzenie! - Chyba się przesłyszeli, 796 00:47:34,394 --> 00:47:38,189 bo przyszli i powiedzieli, że idziesz po buty. 797 00:47:44,946 --> 00:47:47,866 Opowiesz nam, jak ci minął ten tydzień? 798 00:47:47,866 --> 00:47:51,536 W moim życiu jest sporo chaosu, więc to przyjemna odskocznia, 799 00:47:51,536 --> 00:47:54,039 że mogę być tu, gdzie jest spokojnie, 800 00:47:54,039 --> 00:47:57,751 poczuć tę pozytywną energię i poznać ludzi. 801 00:47:57,751 --> 00:48:01,379 Mogłem się skupić na ciężkiej pracy, która mnie czeka, 802 00:48:01,379 --> 00:48:03,548 to bardzo ekscytujące. 803 00:48:03,548 --> 00:48:06,635 Dziękuję za waszą gościnność. Dziękuję. 804 00:48:06,635 --> 00:48:08,720 Bardzo dobrze. 805 00:48:08,720 --> 00:48:12,641 Trochę mi smutno, że to już koniec. 806 00:48:12,641 --> 00:48:16,061 Chcę tu jeszcze spędzić parę dni. Mogę zostać! 807 00:48:20,273 --> 00:48:23,485 {\an8}Popełnił błędy. Zdecydowanie je potępiam. 808 00:48:23,485 --> 00:48:25,028 {\an8}Wiem, że tego żałuje. 809 00:48:25,028 --> 00:48:27,572 {\an8}Zapłacił za to, chce wyciągnąć lekcję i pójść dalej. 810 00:48:27,947 --> 00:48:30,283 Liczę, że zrobimy jeszcze wiele dobrego. 811 00:48:30,283 --> 00:48:34,663 Ustalimy cele i etykę pracy. Conor też tego chce. 812 00:48:34,663 --> 00:48:37,290 Trzy, dwa, jeden, start! 813 00:48:37,290 --> 00:48:39,959 PIĘĆ MIESIĘCY PO WALCE MCGREGOR KONTRA CHABIB 814 00:48:39,959 --> 00:48:41,544 Po mojej pierwszej porażce 815 00:48:41,544 --> 00:48:44,172 złapałem się na tym, że ją bagatelizowałem. 816 00:48:44,172 --> 00:48:48,510 Nie traktowałem dość poważnie pracy mentalnej. 817 00:48:48,510 --> 00:48:51,930 Stwierdziłem, że dam z siebie wszystko. 818 00:48:51,930 --> 00:48:54,015 {\an8}To się już więcej nie powtórzy. 819 00:48:54,015 --> 00:48:58,061 Nigdy więcej nie popełnię tego błędu. 820 00:48:58,061 --> 00:49:00,271 {\an8}Nie odpuszczę. Wiecie, o co chodzi? 821 00:49:00,271 --> 00:49:02,857 Albo jesteś w tym do śmierci, 822 00:49:02,857 --> 00:49:05,318 albo nie jesteś w ogóle. 823 00:49:07,612 --> 00:49:10,031 Pod koniec 2018 roku największa gwiazda UFC 824 00:49:10,031 --> 00:49:13,284 została zdeklasowana przez Chabiba. Od dwóch lat pozostaje 825 00:49:13,284 --> 00:49:15,286 bez tytułu i bez zwycięstwa. 826 00:49:15,286 --> 00:49:17,914 Wszyscy chcą, żeby Conor już się nie podniósł. 827 00:49:17,914 --> 00:49:21,126 W zeszłym roku dał wiele powodów, by kibicować przeciw niemu. 828 00:49:21,126 --> 00:49:24,629 Najlepsze czasy Conor ma już za sobą. To nie wróci. 829 00:49:27,590 --> 00:49:30,218 Rok 2018 był dla niego trudny. 830 00:49:30,218 --> 00:49:33,680 {\an8}Wiele osób zastanawiało się, czy zdoła się podnieść. 831 00:49:33,680 --> 00:49:37,392 {\an8}Czy ma w sobie ten zapał? Czy ma wolę? Czy został złamany? 832 00:49:37,392 --> 00:49:38,852 SKĄD POCHODZI SIŁA? 833 00:49:38,852 --> 00:49:41,896 Przez całą swoją karierę ten gość uczy nas tego, 834 00:49:41,896 --> 00:49:44,524 by w niego nie wątpić. 835 00:49:45,400 --> 00:49:47,986 To poczucie porażki, ta motywacja, 836 00:49:47,986 --> 00:49:50,655 zawsze go napędzały. 837 00:49:56,119 --> 00:49:57,954 Jesteś chyba ostatnią osobą, 838 00:49:57,954 --> 00:50:00,331 która szuka wymówki dla porażki. 839 00:50:00,331 --> 00:50:03,042 Nie ma usprawiedliwienia. 840 00:50:03,042 --> 00:50:05,336 Przegrywałem już wcześniej. 841 00:50:05,336 --> 00:50:07,756 Przegrywałem walki MMA, 842 00:50:07,756 --> 00:50:10,759 walki bokserskie, przegrałem tyle walk na treningu, 843 00:50:10,759 --> 00:50:14,179 cały czas przegrywam. Tak już jest. 844 00:50:14,179 --> 00:50:16,431 Każdy prawdziwy zawodnik, 845 00:50:16,431 --> 00:50:19,768 aby odnieść sukces, musi przegrać, 846 00:50:19,768 --> 00:50:22,562 i to, kurwa, nie raz. 847 00:50:22,562 --> 00:50:25,023 Musisz przegrać wiele razy. 848 00:50:25,023 --> 00:50:27,025 Nie będę tu jęczał i narzekał. 849 00:50:27,025 --> 00:50:30,695 Mamy takie same emocje i wszyscy wygrywamy i przegrywamy. 850 00:50:30,695 --> 00:50:33,281 To sport. Tak już jest. 851 00:50:33,281 --> 00:50:36,409 Pogódź się z tym. Postaraj się z tego czegoś nauczyć. 852 00:50:36,409 --> 00:50:39,537 Gdy przestajesz się uczyć, zaczynasz przegrywać. 853 00:50:39,537 --> 00:50:42,957 Ja zawsze chcę się uczyć, bez względu na wynik. 854 00:50:42,957 --> 00:50:45,460 Wyciągnę lekcję i ze zwycięstwa, i z porażki. 855 00:50:59,224 --> 00:51:01,476 No nie wiem. Czuję, jakby była złamana. 856 00:51:03,937 --> 00:51:05,814 Na tym polega problem z Conorem. 857 00:51:06,981 --> 00:51:09,692 Ten gość nie wygrał od listopada 2016 roku. 858 00:51:09,692 --> 00:51:13,905 {\an8}Czasem trzeba pojechać w jakieś miejsce, żeby zrozumieć, co masz robić. 859 00:51:19,869 --> 00:51:21,955 No to jazda! 860 00:53:58,152 --> 00:54:00,154 Napisy: Marcin Łakomy