1 00:00:10,468 --> 00:00:14,514 ディラン! 2 00:00:26,067 --> 00:00:27,944 ディラン! 3 00:00:28,987 --> 00:00:31,823 ディラン どこにいる? 4 00:00:32,407 --> 00:00:33,408 見つけた 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,494 なぜ土に? 6 00:00:37,162 --> 00:00:40,123 ずっとさがしてた 大じょうぶ? 7 00:00:40,123 --> 00:00:42,959 大じょうぶだと思うか? 8 00:00:44,127 --> 00:00:47,130 何かが起きたけど覚えてない 9 00:01:04,063 --> 00:01:05,482 “ハロー” 10 00:01:05,482 --> 00:01:07,150 “ライブ配信中” 11 00:01:07,150 --> 00:01:08,818 “ぼくは作家” 12 00:01:08,818 --> 00:01:10,278 “君とだけ” 13 00:01:12,655 --> 00:01:15,283 {\an8}おはよう ヴァンパイア 14 00:01:19,788 --> 00:01:22,707 {\an8}〝ストーカー高校〞 15 00:01:24,334 --> 00:01:26,127 今日は月曜日ね 16 00:01:26,127 --> 00:01:28,588 みんな笑顔が鋭するどいわ 17 00:01:28,588 --> 00:01:31,257 {\an8}鈍にぶいのは困るわよ 18 00:01:32,342 --> 00:01:34,094 {\an8}席について 19 00:01:34,094 --> 00:01:37,472 {\an8}紙飛行機で物理の実験? 20 00:01:45,605 --> 00:01:46,564 スーザン 21 00:01:46,564 --> 00:01:47,190 はい 22 00:01:48,358 --> 00:01:49,275 ジョン 23 00:01:49,275 --> 00:01:49,859 はい 24 00:01:50,360 --> 00:01:52,695 カーミー おくれるよ 25 00:01:54,781 --> 00:01:57,283 大じょうぶ 間に合う 26 00:01:57,784 --> 00:01:59,202 ディラン 27 00:01:59,953 --> 00:02:00,829 います 28 00:02:01,329 --> 00:02:03,498 ケヴ ただのケヴ 29 00:02:03,498 --> 00:02:05,250 はい います 30 00:02:10,547 --> 00:02:11,589 カーミー 31 00:02:13,550 --> 00:02:14,926 カーミー 32 00:02:18,888 --> 00:02:19,848 カーミー 33 00:02:22,600 --> 00:02:23,101 はい 34 00:02:29,858 --> 00:02:35,196 だから 3.14159265=Yとなります 35 00:02:36,948 --> 00:02:39,659 数学って超ちょう簡単 もう1つやる? 36 00:02:39,659 --> 00:02:41,870 それは超ちょう不正解 37 00:02:42,453 --> 00:02:45,456 自信はすばらしい いいわよ 38 00:02:45,456 --> 00:02:49,711 それぞれ自分で 問題を解いてみて 39 00:02:49,711 --> 00:02:51,296 がんばったよ 40 00:02:51,838 --> 00:02:53,381 正解だと思った 41 00:02:53,381 --> 00:02:55,216 よくあることだ 42 00:02:57,552 --> 00:02:58,553 トリスタン 43 00:02:58,553 --> 00:03:04,851 カーミー 宝物探しの時に おそろしいことが起きた 44 00:03:05,351 --> 00:03:06,728 彼かれのせいだ 45 00:03:06,728 --> 00:03:09,564 覚えてないんでしょ 46 00:03:09,564 --> 00:03:12,984 トリスタンの仕業なのは確か 47 00:03:12,984 --> 00:03:15,028 彼かれは あやしい 48 00:03:15,028 --> 00:03:16,154 そうだよ 49 00:03:16,154 --> 00:03:17,030 確かに 50 00:03:17,030 --> 00:03:18,823 彼かれのことを知れば 51 00:03:18,823 --> 00:03:23,411 優しくて かしこくて 面白い人だと分かる 52 00:03:23,411 --> 00:03:29,000 足をぐるぐる巻きにされて 目覚めるのは何も面白くない 53 00:03:29,000 --> 00:03:31,044 身動きできなかった 54 00:03:31,044 --> 00:03:34,756 ヘルシングの血筋が 終わると思った 55 00:03:36,215 --> 00:03:37,842 足がまだ痛い 56 00:03:38,593 --> 00:03:40,178 歩き方が変だ 57 00:03:40,178 --> 00:03:43,431 その日から片目を開けて ねむってる 58 00:03:43,431 --> 00:03:45,225 枕まくらの下に懐中かいちゅう電灯 59 00:03:45,225 --> 00:03:46,809 いつもでは? 60 00:03:46,809 --> 00:03:48,853 そうだが理由ができた 61 00:03:48,853 --> 00:03:51,147 トリスタンはおかしい 62 00:03:51,147 --> 00:03:53,232 本名かも疑わしい 63 00:03:53,232 --> 00:03:54,567 ディラン 64 00:03:55,068 --> 00:03:59,948 伝えたいことが あるようね みんなに話して 65 00:03:59,948 --> 00:04:03,618 何も面白いことはありません 66 00:04:03,618 --> 00:04:05,620 答えを黒板に書いて 67 00:04:08,206 --> 00:04:08,998 はい 68 00:04:11,292 --> 00:04:12,043 どうも 69 00:04:20,635 --> 00:04:21,761 正解よ 70 00:04:22,845 --> 00:04:26,391 フランス語で デカルトを学んだ 71 00:04:26,391 --> 00:04:29,602 “我思う ゆえに計算する” 72 00:04:35,608 --> 00:04:40,154 私ほどデカルトを知らない 私も哲学てつがくを学んだ 73 00:04:40,154 --> 00:04:43,783 ファンコンには準備が必要よ 74 00:04:43,783 --> 00:04:47,495 グッズやポスター カメラのフィギュア 75 00:04:47,495 --> 00:04:51,082 混乱する 君の決断力を借りたい 76 00:04:51,082 --> 00:04:54,711 とにかくカメラの フィギュアはナシよ 77 00:04:55,628 --> 00:04:56,629 作らない 78 00:04:57,380 --> 00:05:02,093 リアナのフィギュアは? 洋服やアクセサリーも 79 00:05:02,093 --> 00:05:03,803 商標権は放棄ほうきする 80 00:05:03,803 --> 00:05:05,555 コミックと無関係 81 00:05:05,555 --> 00:05:07,223 想像力を働かせて 82 00:05:07,724 --> 00:05:09,183 私を新作に? 83 00:05:09,183 --> 00:05:12,061 ダメ 新作の話はしない 84 00:05:12,061 --> 00:05:14,897 “ただのケヴ”プロジェクト 85 00:05:14,897 --> 00:05:17,317 制作過程は秘密だ 86 00:05:17,317 --> 00:05:20,069 後で来てくれるだろ たのむよ 87 00:05:20,069 --> 00:05:21,863 もちろんよ 88 00:05:21,863 --> 00:05:24,324 ふたごの誕生日会がある 89 00:05:24,324 --> 00:05:26,868 プレゼントは かざりつけ 90 00:05:26,868 --> 00:05:29,704 ファンコンのテーマを 決めた? 91 00:05:30,288 --> 00:05:31,372 テーマ? 92 00:05:31,372 --> 00:05:34,667 私がマネージャーで幸運ね 93 00:05:34,667 --> 00:05:38,504 あなたのテーマや生き方 スタイル 94 00:05:38,504 --> 00:05:42,258 スタイルはある 3年生からずっと同じ髪型かみがた 95 00:05:43,009 --> 00:05:45,053 においも問題ない 96 00:05:47,680 --> 00:05:49,724 ファンよ 配信する 97 00:05:49,724 --> 00:05:52,310 でも その髪型かみがたは変えなきゃ 98 00:05:52,310 --> 00:05:54,771 絶対に じゃあね 99 00:05:56,773 --> 00:05:58,399 さがしたよ 100 00:05:58,399 --> 00:06:01,569 本当? 私もさがしてた 101 00:06:01,569 --> 00:06:04,155 ウソよ つい口がすべった 102 00:06:04,155 --> 00:06:05,656 会えてうれしい 103 00:06:06,783 --> 00:06:08,534 ダンカン 元気か? 104 00:06:08,534 --> 00:06:12,663 ディランだ 元気かどうか知ってるだろ 105 00:06:14,957 --> 00:06:16,959 君にサプライズがある 106 00:06:17,460 --> 00:06:19,212 私にサプライズ? 107 00:06:19,212 --> 00:06:21,172 前から計画してた 108 00:06:21,172 --> 00:06:23,383 いいわ 行こう 109 00:06:23,966 --> 00:06:24,717 またね 110 00:06:24,717 --> 00:06:27,387 気をつけてくれよ 111 00:06:30,973 --> 00:06:32,600 ケヴ 必ず行く 112 00:06:41,317 --> 00:06:43,486 トリスタンの秘密を探る 113 00:06:45,863 --> 00:06:49,951 オレは見のがさない ハンターの血筋だ 114 00:06:50,910 --> 00:06:52,453 危険な気配 115 00:06:53,579 --> 00:06:54,622 何してる? 116 00:06:56,249 --> 00:06:58,751 別に 何もしてない 117 00:06:59,335 --> 00:07:02,088 ロッカーをかざろうと思って 118 00:07:02,964 --> 00:07:05,091 かざるタイプに見えない 119 00:07:06,426 --> 00:07:08,010 ヒマなのか? 120 00:07:08,010 --> 00:07:11,097 あやしいと通報するわよ 121 00:07:11,097 --> 00:07:13,766 こっちが先に通報する 122 00:07:16,978 --> 00:07:17,812 よし 123 00:07:37,582 --> 00:07:41,335 くさいな 清潔賞は与えられない 124 00:07:43,254 --> 00:07:44,630 これは? 125 00:07:54,474 --> 00:07:55,474 ウソだろ 126 00:07:55,474 --> 00:07:58,769 本当よ サプライズなんて初めて 127 00:07:58,769 --> 00:08:02,273 パパのサプライズは 火曜日のタコス 128 00:08:02,273 --> 00:08:05,193 でも毎週だから おどろかない 129 00:08:05,860 --> 00:08:06,944 楽しいぞ 130 00:08:08,613 --> 00:08:10,239 何なのか教えて 131 00:08:10,239 --> 00:08:12,325 サプライズにならない 132 00:08:12,325 --> 00:08:13,534 ヒントは? 133 00:08:13,534 --> 00:08:18,122 問題を解くのは得意なの 一番の特技では... 134 00:08:24,086 --> 00:08:24,962 ごめん 135 00:08:26,005 --> 00:08:26,839 平気? 136 00:08:28,925 --> 00:08:30,510 ついてきて 137 00:08:35,139 --> 00:08:36,432 “「カメラ」” 138 00:08:37,058 --> 00:08:38,267 いいだろ? 139 00:08:38,267 --> 00:08:40,561 おそろしいのが好みなら 140 00:08:40,561 --> 00:08:42,313 100枚も必要? 141 00:08:42,313 --> 00:08:45,399 いや 200枚 必要だ 142 00:08:46,025 --> 00:08:47,652 下にもっとある 143 00:08:47,652 --> 00:08:48,528 どうも 144 00:08:48,528 --> 00:08:50,571 カーミー おそいよ 145 00:08:50,571 --> 00:08:53,199 手伝ってくれない? 146 00:08:53,199 --> 00:08:55,284 私は助手じゃない 147 00:08:58,871 --> 00:09:02,291 “プロンプタス”で 床を直して 148 00:09:02,291 --> 00:09:04,502 フランス語で“急いで” 149 00:09:05,253 --> 00:09:06,754 ラテン語だ 150 00:09:10,925 --> 00:09:12,635 ケヴ 変身するわよ 151 00:09:12,635 --> 00:09:16,013 待って ぼくは変わりたくない 152 00:09:16,597 --> 00:09:19,934 もちろんよ 中身はカンペキ 153 00:09:19,934 --> 00:09:23,396 外見を中身と合わせるだけよ 154 00:09:24,438 --> 00:09:25,314 メガネ 155 00:09:25,314 --> 00:09:26,524 必要ない 156 00:09:27,775 --> 00:09:31,612 メガネは視力を 補うものではない 157 00:09:31,612 --> 00:09:36,867 ファッションアイテムよ セレブは休めない 158 00:09:38,369 --> 00:09:40,830 ダメ アゴが四角に見える 159 00:09:46,586 --> 00:09:49,088 いいわ 次は試着よ 160 00:09:49,088 --> 00:09:53,009 必要ない 時間と才能のムダだ 161 00:09:53,509 --> 00:09:56,262 私がいて あなたは幸せ 162 00:09:56,262 --> 00:09:59,181 お礼はいい 早く試着を 163 00:10:10,401 --> 00:10:12,153 昔 よく来た 164 00:10:12,862 --> 00:10:16,616 {\an8}さあ いらっしゃい 力試しだよ 165 00:10:16,616 --> 00:10:19,577 {\an8}強くたたいて ベルに届かせる 166 00:10:19,577 --> 00:10:20,828 {\an8}意外に難しい 167 00:10:20,828 --> 00:10:21,829 どうぞ 168 00:10:21,829 --> 00:10:22,913 がんばって 169 00:10:22,913 --> 00:10:25,124 負けた人がキャンディーを 170 00:10:27,877 --> 00:10:29,128 {\an8}イマイチだ 171 00:10:29,128 --> 00:10:30,212 悪くない 172 00:10:30,212 --> 00:10:33,257 {\an8}ぬいぐるみを取るわ 173 00:10:41,849 --> 00:10:43,684 ぬいぐるみを獲得かくとく 174 00:10:47,104 --> 00:10:48,189 こっちへ 175 00:10:54,111 --> 00:10:56,238 私のキャンディーは? 176 00:10:56,238 --> 00:10:57,114 やったね 177 00:10:57,114 --> 00:10:58,532 どうしたの? 178 00:10:59,033 --> 00:11:00,618 パワーを使った 179 00:11:09,460 --> 00:11:10,503 次へ 180 00:11:19,095 --> 00:11:20,221 ダメよ 181 00:11:40,241 --> 00:11:41,158 決まり 182 00:11:47,123 --> 00:11:48,791 3回勝負だよ 183 00:11:48,791 --> 00:11:51,001 3つ入れると景品 184 00:11:52,962 --> 00:11:54,630 恐竜きょうりゅうをねらう 185 00:11:54,630 --> 00:11:55,506 がんばれ 186 00:12:00,553 --> 00:12:03,222 恐竜きょうりゅうを取ってあげる 187 00:12:14,984 --> 00:12:16,152 当たりだ 188 00:12:16,986 --> 00:12:18,070 どうぞ 189 00:12:19,321 --> 00:12:20,322 もう1回 190 00:12:22,032 --> 00:12:23,200 やった! 191 00:12:59,403 --> 00:13:01,530 {\an8}やめて イヤだよ 192 00:13:00,821 --> 00:13:02,990 〝ライブ配信中〞 193 00:13:02,072 --> 00:13:03,574 {\an8}来ないでくれ 194 00:13:04,074 --> 00:13:06,619 ファッションは痛むの 195 00:13:06,619 --> 00:13:08,204 これは ひどすぎ 196 00:13:08,204 --> 00:13:12,041 ぼくは作家だ 写真なんていらない 197 00:13:12,041 --> 00:13:15,002 必要よ パンフレットも 198 00:13:15,002 --> 00:13:19,507 ブランド戦略家として言うわ これが成功へのカギ 199 00:13:19,507 --> 00:13:22,676 1つだけ大切なのは ぼくのアート 200 00:13:23,177 --> 00:13:27,097 カーミーは? 手伝ってくれる約束なのに 201 00:13:27,097 --> 00:13:31,560 世の中には あなたの本に 感化される子供がいる 202 00:13:31,560 --> 00:13:34,104 宣伝しないと読めない 203 00:13:34,104 --> 00:13:37,525 子供の人生を変えたいでしょ 204 00:13:39,318 --> 00:13:40,277 いいわ 205 00:13:41,946 --> 00:13:44,573 手を腰こしに当てて 206 00:13:45,115 --> 00:13:46,784 すばらしいわ 207 00:13:46,784 --> 00:13:47,993 {\an8}最悪だ 208 00:13:49,119 --> 00:13:50,913 喜んでる顔して 209 00:13:55,668 --> 00:13:59,797 時々 ここに来て のんびりする 210 00:13:59,797 --> 00:14:02,508 世界を見わたせる 211 00:14:03,801 --> 00:14:06,011 サプライズにピッタリだ 212 00:14:06,679 --> 00:14:11,767 キャンディーやゲーム ぬいぐるみがサプライズよね 213 00:14:11,767 --> 00:14:14,478 そうだが他にもある 214 00:14:17,731 --> 00:14:19,066 すごいわ 215 00:14:21,235 --> 00:14:24,321 言葉が出ない しゃべってるけど 216 00:14:28,284 --> 00:14:31,161 今日はすごく楽しかった 217 00:14:32,413 --> 00:14:33,247 いい笑顔 218 00:14:36,792 --> 00:14:39,086 人とちがうのってどう? 219 00:14:39,587 --> 00:14:45,009 みんなには居場所がある 私たちは よそ者 220 00:14:45,759 --> 00:14:46,468 分かる 221 00:14:47,219 --> 00:14:49,847 昔は気になったが今は平気 222 00:14:50,347 --> 00:14:51,181 本当? 223 00:14:52,683 --> 00:14:54,852 人間にはなりたくない 224 00:14:54,852 --> 00:14:59,023 人間は常に ぼくらをおそれてる 225 00:14:59,023 --> 00:15:02,484 最終的には 人間とミシックが戦う 226 00:15:03,444 --> 00:15:06,196 でも私の家族は人間よ 227 00:15:09,074 --> 00:15:10,784 本当の君を知ってる? 228 00:15:11,285 --> 00:15:14,121 両親が知ったら大変だわ 229 00:15:14,121 --> 00:15:15,748 ふたごは知ってる 230 00:15:16,290 --> 00:15:19,543 映画のヒーローだと思ってる 231 00:15:22,046 --> 00:15:25,090 いずれ どちらかを 選ぶことになる 232 00:15:25,591 --> 00:15:28,677 ミシックを選べば人間と戦う 233 00:15:28,677 --> 00:15:33,223 人間を選べばパワーを失い ミシックにたおされる 234 00:15:34,975 --> 00:15:38,395 今は まだその時ではない 235 00:15:52,618 --> 00:15:55,162 人生で最高の日だわ 236 00:15:59,792 --> 00:16:02,336 人生で最悪の日だ 237 00:16:02,336 --> 00:16:04,463 ハサミは断る 238 00:16:04,463 --> 00:16:06,882 前に切ったことがある 239 00:16:06,882 --> 00:16:11,720 人間の髪かみではないけど シーズーで練習した 240 00:16:11,720 --> 00:16:13,305 上手にできた 241 00:16:13,305 --> 00:16:19,061 この髪型かみがたには歴史がある ぼくの性格そのもの 242 00:16:19,687 --> 00:16:24,650 300人のフォロワー全員が 新しい髪型かみがたに賛成してる 243 00:16:24,650 --> 00:16:26,110 色を足そう 244 00:16:26,110 --> 00:16:28,404 それを下ろして 245 00:16:28,404 --> 00:16:30,489 オレンジなんて変 246 00:16:32,741 --> 00:16:34,702 そんなにダメ? 247 00:16:34,702 --> 00:16:38,789 ダメではない 特徴とくちょうがないのが問題 248 00:16:38,789 --> 00:16:42,167 あこがれの髪型かみがたは ないの? 249 00:16:49,883 --> 00:16:50,718 大胆だいたんね 250 00:16:51,218 --> 00:16:52,052 いいわ 251 00:16:56,765 --> 00:16:58,016 いい夜ね 252 00:16:58,809 --> 00:17:00,394 いつもより暖かい 253 00:17:00,394 --> 00:17:02,938 そうだけど何かできる? 254 00:17:03,731 --> 00:17:04,606 何でも 255 00:17:04,606 --> 00:17:06,150 雷かみなりを止めたり? 256 00:17:06,150 --> 00:17:06,817 ああ 257 00:17:06,817 --> 00:17:07,484 雨は? 258 00:17:07,484 --> 00:17:09,069 簡単だよ 259 00:17:09,069 --> 00:17:10,070 ハリケーン? 260 00:17:10,070 --> 00:17:13,031 ぼくは シェイプシフターではない 261 00:17:13,824 --> 00:17:16,702 シェイプシフターを 知ってる? 262 00:17:18,495 --> 00:17:24,001 いや でも彼女かのじょは伝説の人 ミシックのリーダーだ 263 00:17:26,211 --> 00:17:27,046 何? 264 00:17:27,963 --> 00:17:29,048 別に 265 00:17:31,675 --> 00:17:32,509 いいわ 266 00:17:33,469 --> 00:17:36,221 変なものを見つける友達が... 267 00:17:36,805 --> 00:17:37,514 ディラン? 268 00:17:37,514 --> 00:17:38,348 ええ 269 00:17:38,348 --> 00:17:42,519 予言が書かれてる紙を 見つけた 270 00:17:42,519 --> 00:17:43,562 それで? 271 00:17:44,104 --> 00:17:48,025 私がミシックを選び 人間との戦いを率いると 272 00:17:48,525 --> 00:17:53,655 1年前は普通ふつうの子供だった 今は自分が何者か分からない 273 00:17:54,490 --> 00:17:55,491 変な感じ 274 00:17:56,075 --> 00:17:59,995 ディランは ただの人間 何も知らない 275 00:18:02,247 --> 00:18:06,585 ファンコンに行こうよ ブレンデッドが集まる 276 00:18:06,585 --> 00:18:10,130 あなたも行くの? 私も行く 277 00:18:10,130 --> 00:18:12,758 ケヴの新作を手伝う 278 00:18:12,758 --> 00:18:15,344 人間が ぼくらを利用してる 279 00:18:15,344 --> 00:18:17,179 そんなことない 280 00:18:17,679 --> 00:18:20,933 彼かれが努力してかいたのよ 281 00:18:20,933 --> 00:18:24,603 君がいなければ かけなかった 282 00:18:24,603 --> 00:18:27,606 彼かれは否定するが君の話だ 283 00:18:28,107 --> 00:18:31,610 それに大事なことを 伝えてない 284 00:18:50,712 --> 00:18:53,340 大変だわ 行かなきゃ 285 00:18:53,340 --> 00:18:54,133 ぼくも? 286 00:18:54,133 --> 00:18:56,135 ええ 一緒いっしょに来て 287 00:18:57,928 --> 00:19:03,100 髪型かみがた部門を始めようかな “#リアナ・スタイル”とか 288 00:19:03,100 --> 00:19:03,767 どう? 289 00:19:03,767 --> 00:19:04,518 いいね 290 00:19:04,518 --> 00:19:07,938 そうでしょ 私は世代を変える 291 00:19:07,938 --> 00:19:11,650 正直に言うと 私は自分がうらやましい 292 00:19:12,150 --> 00:19:15,195 ぼくの髪型かみがたのことだが まあいい 293 00:19:16,155 --> 00:19:17,364 それもね 294 00:19:18,115 --> 00:19:20,742 ケヴ 君の助けが必要だ 295 00:19:20,742 --> 00:19:21,869 どうした? 296 00:19:22,452 --> 00:19:26,206 あらい息はやめて 彼かれの髪型かみがたが乱れる 297 00:19:26,206 --> 00:19:27,291 そうだ 298 00:19:28,167 --> 00:19:29,293 それ何? 299 00:19:30,002 --> 00:19:31,670 理解しなくていい 300 00:19:32,171 --> 00:19:33,589 ずっとそれを? 301 00:19:34,173 --> 00:19:36,842 ずっとカーミーを待ってた 302 00:19:36,842 --> 00:19:40,721 来なかった 手伝ってほしかったのに 303 00:19:40,721 --> 00:19:41,638 そうか 304 00:19:42,139 --> 00:19:46,894 センスがない人には 理解できない 305 00:19:47,394 --> 00:19:49,313 じゃあ行くわね 306 00:19:49,813 --> 00:19:52,232 助手が請求書を送る 307 00:19:54,026 --> 00:19:55,694 問題が起きた 308 00:19:58,530 --> 00:19:59,823 それは何? 309 00:19:59,823 --> 00:20:01,783 トリスタンのロッカーに 310 00:20:01,783 --> 00:20:02,743 ぬすんだ? 311 00:20:02,743 --> 00:20:04,369 没収ぼっしゅうしたんだ 312 00:20:04,369 --> 00:20:07,331 開けようとしたが無理だった 313 00:20:07,331 --> 00:20:10,459 最強ドリルでも開かない 314 00:20:11,793 --> 00:20:13,962 箱の上をさわって 315 00:20:18,008 --> 00:20:20,385 カーミーを傷つける道具だ 316 00:20:20,385 --> 00:20:22,429 その可能性が高い 317 00:20:22,429 --> 00:20:26,642 ふたごの誕生日会のあと 考えよう 今日だ 318 00:20:26,642 --> 00:20:28,310 今すぐ行こう 319 00:20:28,310 --> 00:20:31,230 行かないと一生うらまれる 320 00:20:31,230 --> 00:20:34,733 カーミーのパワーで 開けてもらおう 321 00:20:34,733 --> 00:20:36,902 いいね 行こう 322 00:20:53,752 --> 00:20:55,295 おめでとう 323 00:20:55,295 --> 00:20:57,547 誕生日は もう終わる 324 00:20:58,048 --> 00:20:59,716 かざりつけもナシ 325 00:20:59,716 --> 00:21:02,261 プレゼントもナシ 326 00:21:02,261 --> 00:21:04,221 覚えてたわよ 327 00:21:06,306 --> 00:21:07,849 ぬいぐるみ? 328 00:21:07,849 --> 00:21:09,142 ダサい 329 00:21:09,142 --> 00:21:10,352 かわいいよ 330 00:21:10,352 --> 00:21:12,354 どこにいたの? 331 00:21:13,272 --> 00:21:16,191 おそいわ パパが犬の散歩に行った 332 00:21:16,817 --> 00:21:19,486 彼かれに聞こう 彼女かのじょに何をした? 333 00:21:19,486 --> 00:21:22,114 彼かれは何もしてない 334 00:21:22,614 --> 00:21:25,617 人生で最高の日を過ごした 335 00:21:25,617 --> 00:21:29,955 ぼくとの約束を やぶるのが最高の日? 336 00:21:30,622 --> 00:21:32,374 分かってるわよ 337 00:21:33,834 --> 00:21:34,751 ぼくの? 338 00:21:35,711 --> 00:21:36,545 ちがう 339 00:21:36,545 --> 00:21:37,921 そう ちがう 340 00:21:38,422 --> 00:21:39,339 かもな 341 00:21:39,339 --> 00:21:41,675 ロッカーからぬすんだ? 342 00:21:41,675 --> 00:21:43,760 ぬすみではない 343 00:21:43,760 --> 00:21:48,056 証拠しょうこを集めてた 彼女かのじょを傷つけるつもりだろ 344 00:21:48,640 --> 00:21:49,433 何だよ 345 00:21:49,433 --> 00:21:51,435 傷つけるって? 346 00:21:51,435 --> 00:21:54,604 第1にロッカーを 開けたのは無礼 347 00:21:54,604 --> 00:21:58,317 第2にサプライズを 台無しにした 348 00:22:08,118 --> 00:22:09,578 おめでとう 349 00:22:11,079 --> 00:22:12,581 かっこいい! 350 00:22:13,081 --> 00:22:16,877 最高のプレゼントだ “シニスター・メイジ”の初版 351 00:22:16,877 --> 00:22:19,796 すごくレアよ どこで手に入れた? 352 00:22:19,796 --> 00:22:22,049 みんなが嫉妬しっとする 353 00:22:22,049 --> 00:22:23,759 ディラン ひどい 354 00:22:23,759 --> 00:22:25,218 そんなつもり... 355 00:22:25,218 --> 00:22:27,304 ひどいことをした 356 00:22:27,304 --> 00:22:28,472 話をしよう 357 00:22:28,472 --> 00:22:31,058 話すことなどない 358 00:22:31,058 --> 00:22:34,311 私の最高の日を 台無しにされた 359 00:22:34,311 --> 00:22:37,356 カーミー 待って 360 00:22:39,066 --> 00:22:44,196 私は みんなとちがう 彼かれは本当の私を見てくれる 361 00:22:44,696 --> 00:22:48,450 これからケーキを切る おいで 362 00:22:50,369 --> 00:22:51,370 いらない 363 00:22:53,955 --> 00:22:57,667 “お誕生日おめでとう A&J” 364 00:23:31,201 --> 00:23:33,829 日本語字幕 藤井 幸子