1 00:00:09,833 --> 00:00:13,999 صادق باشم - تو فکر و عمل صادق باشم - 2 00:00:14,000 --> 00:00:17,249 هم تو زندگیم، هم تو کارم، درست رفتار کنم 3 00:00:17,250 --> 00:00:18,707 الگو باشم 4 00:00:18,708 --> 00:00:20,249 تو رعایت قانون 5 00:00:20,250 --> 00:00:22,917 و مقررات اداره‌م 6 00:00:25,560 --> 00:00:33,630 ترجمه و تنظیم : تیما گروپ ✰✰✰ telegram: timagroupfilm ✰✰✰ 7 00:00:50,583 --> 00:00:53,708 چه عجیب 8 00:00:58,542 --> 00:01:00,332 پله عقب نشسته 9 00:01:00,333 --> 00:01:02,707 زینا هم جلو لم داده 10 00:01:02,708 --> 00:01:06,541 تو این گرمای لعنتی داریم تو اتوبان می‌ریم 11 00:01:06,542 --> 00:01:10,541 یهو چراغای قرمز و آبی از پشت چشمک می‌زنن 12 00:01:10,542 --> 00:01:14,291 یکی داد می‌زنه: لطفاً بیاین بیرون و صاف وایسین 13 00:01:14,292 --> 00:01:16,124 پله هی حرفای آرومی می‌زنه 14 00:01:16,125 --> 00:01:17,957 زینا هم فقط چشماشو می‌بنده 15 00:01:17,958 --> 00:01:21,166 پلیسه می‌زنه به عینکش 16 00:01:21,167 --> 00:01:23,000 چه عجیب 17 00:01:30,417 --> 00:01:32,041 اوه، عزیزم 18 00:01:32,042 --> 00:01:33,750 دیوونه‌م کرده 19 00:01:33,833 --> 00:01:36,416 دیوونه‌م کرده 20 00:01:36,417 --> 00:01:40,332 هر دفعه دور و برمو نگاه می‌کنم - نگاه می‌کنم - 21 00:01:40,333 --> 00:01:42,917 هر دفعه دور و برمو نگاه می‌کنم 22 00:01:43,000 --> 00:01:44,208 هر دفعه دور و برمو نگاه می‌کنم 23 00:01:44,250 --> 00:01:46,500 هر دفعه دور و برمو نگاه می‌کنم 24 00:02:40,583 --> 00:02:42,542 صبر کن 25 00:02:51,917 --> 00:02:53,707 پلیس - چی کار کردم؟ - 26 00:02:53,708 --> 00:02:55,374 هیچ سلاحی همراهت هست؟ 27 00:02:55,375 --> 00:02:57,999 بچسب به دیوار. دستات پشتت، کف دستا بالا 28 00:02:58,000 --> 00:02:59,374 بازداشتی 29 00:02:59,375 --> 00:03:00,999 حق داری هیچچی نگی 30 00:03:01,000 --> 00:03:02,499 هر چی بگی، می‌تونه علیه‌ت 31 00:03:02,500 --> 00:03:04,625 توی دادگاه استفاده بشه 32 00:03:54,583 --> 00:03:56,500 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 33 00:03:56,583 --> 00:03:58,583 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 34 00:03:58,667 --> 00:04:00,226 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 35 00:04:00,250 --> 00:04:02,292 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 36 00:04:02,375 --> 00:04:04,875 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 37 00:04:04,958 --> 00:04:07,125 یک، دو، سه، یک یک، دو، سه، یک 38 00:04:31,125 --> 00:04:34,000 لوکی 39 00:04:36,417 --> 00:04:37,832 بگو: سال نو مبارک، لوکاس 40 00:04:37,833 --> 00:04:39,332 هی - برو پیشش. برو پیشش - 41 00:04:39,333 --> 00:04:40,499 سلام بچه‌ها - سال نو مبارک، لوکاس - 42 00:04:40,500 --> 00:04:42,874 وای، جنگ گلوله‌برفی - اوه اوه - 43 00:04:42,875 --> 00:04:45,124 شنیدم خاله ماری شیرینی لیمویی داره 44 00:04:45,125 --> 00:04:48,082 هی! فکر می‌کنی با کی داری حرف می‌زنی؟ 45 00:04:48,083 --> 00:04:49,291 با توام - چارلی، چارلی - 46 00:04:49,292 --> 00:04:50,666 نگام کن 47 00:04:50,667 --> 00:04:52,582 آره که چی؟ - فکتو خرد می‌کنم - 48 00:04:52,583 --> 00:04:54,374 بزن 49 00:04:54,375 --> 00:04:56,666 دفعه بعد. بچه‌پررو! پرروی بهونه‌گیر 50 00:04:56,667 --> 00:04:58,166 اینجوری با من حرف نمی‌زنی - هی، آروم - 51 00:04:58,167 --> 00:04:59,791 مامانت اینجوری حرف می‌زنه 52 00:04:59,792 --> 00:05:01,332 بس کن. هی. بس کن - من پدرتم - 53 00:05:01,333 --> 00:05:02,791 یه ذره احترام بذار 54 00:05:02,792 --> 00:05:04,499 بچه سوسول - هی، بسه دیگه - 55 00:05:04,500 --> 00:05:05,791 هی! چه غلطی می‌کنی؟ 56 00:05:05,792 --> 00:05:07,166 بسه - تمومه - 57 00:05:07,167 --> 00:05:09,166 اوه، تمومه - از همتون خسته شدم - 58 00:05:09,167 --> 00:05:10,791 وایسا - هی. هی. هی - 59 00:05:10,792 --> 00:05:12,499 خیلی خب - تمومه. تمومه - 60 00:05:12,500 --> 00:05:16,250 باشه. پاولی، برگرد 61 00:05:24,792 --> 00:05:26,749 چه پایان سالی شد، نه؟ 62 00:05:26,750 --> 00:05:27,957 من فقط یه شب ازت خواستم 63 00:05:27,958 --> 00:05:29,416 خوش گذشت؟ - آره، تو هم خوبی؟ - 64 00:05:29,417 --> 00:05:30,791 یه شب بدون دعوا - ببخشید ماری - 65 00:05:30,792 --> 00:05:33,000 چی می‌خوای بگم؟ هی مامان - 66 00:05:34,833 --> 00:05:36,707 سلام عمو پاول 67 00:05:36,708 --> 00:05:38,499 ببخشید - خب بریم تو، یخ زدیم - 68 00:05:38,500 --> 00:05:39,999 بیاین بریم داخل 69 00:05:40,000 --> 00:05:41,916 لوکاس، باید عدس‌پلو رو شروع کنیم 70 00:05:41,917 --> 00:05:43,541 هر چی بیشتر بمونه بهتره - آره - 71 00:05:43,542 --> 00:05:45,207 ما باید راه بیفتیم - الان میام - 72 00:05:45,208 --> 00:05:47,457 یه لحظه صبر کن 73 00:05:47,458 --> 00:05:49,792 بفرما. برو داخل - مرسی - 74 00:05:51,583 --> 00:05:53,291 اوه - چی شده؟ - 75 00:05:53,292 --> 00:05:55,541 یه چیزو گم کردم... یه نامه، یه پاکت؟ 76 00:05:55,542 --> 00:05:56,874 مطمئنی؟ - آره - 77 00:05:56,875 --> 00:05:58,582 همین الان تو جیبم بود. باشه؟ 78 00:05:58,583 --> 00:06:01,291 ۸۷، ۸۸، ۸۹، ۹۰ 79 00:06:01,292 --> 00:06:04,541 ۹۱، ۹۲، ۹۳، ۹۴، ۹۵ 80 00:06:04,542 --> 00:06:06,958 ۹۶، ۹۷، ۹۸، ۹۹ 81 00:06:12,542 --> 00:06:14,332 وقتی برگشتی اداره 82 00:06:14,333 --> 00:06:16,500 باید یه گزارش مثل این پر کنی 83 00:06:20,750 --> 00:06:23,124 چطوری مجبورشون کنیم خودشونو لو بدن؟ 84 00:06:23,125 --> 00:06:24,874 ما یه قانون داریم اینجا 85 00:06:24,875 --> 00:06:27,458 هر سؤال = بیست بار حرکت کوه‌نوردی 86 00:06:29,208 --> 00:06:31,874 برنن، تو جواب بده؟ - خب این خودش یه سؤاله - 87 00:06:31,875 --> 00:06:36,249 آره، من همین الان با چشم و یه تکون سر اشاره کردم 88 00:06:36,250 --> 00:06:37,832 همون اشاره کافیه 89 00:06:37,833 --> 00:06:39,582 مراقب باش فقط حرفی نزنی 90 00:06:39,583 --> 00:06:42,207 می‌دونه. بدون حرف - و نباید بری تو کابین - 91 00:06:42,208 --> 00:06:44,124 این یارو می‌پذیره یا دعوا می‌کنه؟ 92 00:06:44,125 --> 00:06:46,457 سه تا سؤال شد - شصت تا حرکت کوه‌نوردی - 93 00:06:46,458 --> 00:06:48,332 باید با وکیلش بیاد دادگاه 94 00:06:48,333 --> 00:06:50,124 تا با اتهام بی‌حیایی بجنگه 95 00:06:50,125 --> 00:06:52,291 که هیچ‌کی این کارو نمی‌کنه 96 00:06:52,292 --> 00:06:53,832 چرا هیچ‌کی این کارو نمی‌کنه؟ - هشتاد تا. وایسا - 97 00:06:53,833 --> 00:06:54,999 چون می‌خوان پرونده‌شون پاک بمونه 98 00:06:55,000 --> 00:06:58,207 باید بیان دادگاه 99 00:06:58,208 --> 00:06:59,957 بیشترشون زن و بچه دارن 100 00:06:59,958 --> 00:07:02,207 اینطوری فقط جریمه می‌دن. یا اگه قاضی سختگیر باشه 101 00:07:02,208 --> 00:07:04,541 که این یکی نیست - ...باید ثبت‌نام کنه - 102 00:07:04,542 --> 00:07:07,625 به عنوان یه مجرم ثبت می‌شه، ولی همونو هم می‌تونه مخفی نگه داره 103 00:07:10,917 --> 00:07:14,791 اگه حسش رو نداری، می‌تونی همون گشت معمولی بمونی 104 00:07:14,792 --> 00:07:17,499 نه رفیق، من می‌تونم... اِه 105 00:07:17,500 --> 00:07:19,916 آره، می‌تونم انجامش بدم - آفرین پسر - 106 00:07:19,917 --> 00:07:21,791 نگران نباش افسر برنن می‌مونه 107 00:07:21,792 --> 00:07:23,542 تو همین واحد تا وقتی راحت بشی 108 00:07:24,958 --> 00:07:27,082 ۸۵، ۸۶، ۸۷ 109 00:07:27,083 --> 00:07:28,999 ۸۸، ۸۹، ۹۰ 110 00:07:29,000 --> 00:07:31,082 ۹۱، ۹۲، ۹۳ 111 00:07:31,083 --> 00:07:32,832 ۹۴، ۹۵، ۹۶ 112 00:07:32,833 --> 00:07:35,417 ۹۷، ۹۸، ۹۹، ۱۰۰ 113 00:07:36,583 --> 00:07:38,041 خب 114 00:07:38,042 --> 00:07:40,042 آره 115 00:07:42,375 --> 00:07:44,625 اسکات داری رفیق 116 00:08:15,042 --> 00:08:18,666 شما نمی‌فهمین چقدر خوش به حالتونه 117 00:08:18,667 --> 00:08:21,291 هر چی دلتون بخواد می‌خورین، بیست دقیقه ورزش می‌کنین 118 00:08:21,292 --> 00:08:23,250 بعد هم این شکلی می‌مونین 119 00:08:24,292 --> 00:08:26,708 من یه مشت سیب‌زمینی بخورم، بدبختم 120 00:08:29,458 --> 00:08:32,541 افسر برنن چند وقته که بازداشتیاش کمتر شده قربان 121 00:08:32,542 --> 00:08:34,041 چرا اینطور شده؟ 122 00:08:34,042 --> 00:08:35,749 خب من مدت زیادی اینجام قربان 123 00:08:35,750 --> 00:08:37,541 برا همین چهره‌شناخته‌شده‌م 124 00:08:37,542 --> 00:08:39,249 می‌خوام یه آدم جدید بذارم اونجا 125 00:08:39,250 --> 00:08:41,250 یکی که بیشتر - جذاب باشه؟ - 126 00:08:43,125 --> 00:08:44,832 بله قربان 127 00:08:44,833 --> 00:08:46,541 یه تازه‌کار خوش‌چهره داریم 128 00:08:46,542 --> 00:08:47,832 افسر گلدریک 129 00:08:47,833 --> 00:08:49,874 دیرتر دوره‌شو گذروند 130 00:08:49,875 --> 00:08:52,707 سنش تقریباً اندازه برننه، ولی خوشگل‌تره 131 00:08:52,708 --> 00:08:54,582 می‌خوایم یه چهره جدید امتحان کنیم ببینیم بیشتر جواب می‌ده یا نه 132 00:08:54,583 --> 00:08:55,999 خب اون جماعتی که باهاشون سروکار داریم 133 00:08:56,000 --> 00:08:57,207 معمولاً جوون‌پسندترن 134 00:08:57,208 --> 00:08:59,082 درسته؟ 135 00:08:59,083 --> 00:09:00,707 بله قربان 136 00:09:00,708 --> 00:09:02,332 بذار ببینیم بقیه هفته چطور می‌گذره 137 00:09:02,333 --> 00:09:03,707 بعد گزارش بدین 138 00:09:03,708 --> 00:09:05,874 اگه چیزی تغییر نکرد، تازه‌کاره رو می‌ذاریم 139 00:09:05,875 --> 00:09:08,416 منم یه چند تا ایده دارم برای تغییر فضا 140 00:09:08,417 --> 00:09:09,833 متشکرم قربان 141 00:11:14,625 --> 00:11:16,041 الو - هی مامان - 142 00:11:16,042 --> 00:11:17,749 سر کارم. همه چی خوبه؟ 143 00:11:17,750 --> 00:11:19,374 لازم نبود همین لحظه زنگ بزنی 144 00:11:19,375 --> 00:11:20,957 فقط می‌خوام بدونم امیلی هفته بعد 145 00:11:20,958 --> 00:11:22,541 برای شام میاد یا نه - مامان گفتم - 146 00:11:22,542 --> 00:11:24,207 فقط وقت اضطراری پیج کن 147 00:11:24,208 --> 00:11:26,457 این یه اضطراریه 148 00:11:26,458 --> 00:11:28,916 مامان دارم کار می‌کنم. باشه؟ 149 00:11:28,917 --> 00:11:30,207 دوستت دارم 150 00:11:30,208 --> 00:11:31,457 بابا خوبه؟ 151 00:11:31,458 --> 00:11:32,791 آره. بابات خوبه 152 00:11:32,792 --> 00:11:34,541 خوابیده - خیلی خب، باشه - 153 00:11:34,542 --> 00:11:36,541 بعد از کار میام. دوستت دارم 154 00:11:36,542 --> 00:11:38,458 منم دوستت دارم 155 00:13:22,083 --> 00:13:23,625 حالت چطوره؟ 156 00:13:25,792 --> 00:13:28,083 نه؟ باشه 157 00:13:53,417 --> 00:13:56,374 ببخشید - شش - 158 00:13:56,375 --> 00:13:58,000 باشه 159 00:15:01,958 --> 00:15:03,583 چی؟ 160 00:15:43,125 --> 00:15:45,833 هی. هی 161 00:15:49,625 --> 00:15:52,292 فکر کنم اینو انداختی 162 00:15:56,792 --> 00:15:58,791 وای 163 00:15:58,792 --> 00:16:00,041 اون یارو چی بهت داد؟ 164 00:16:00,042 --> 00:16:01,832 چیزی از دستم افتاد 165 00:16:01,833 --> 00:16:04,874 اون برداشت و بهم پس داد 166 00:16:04,875 --> 00:16:06,792 ولش کن 167 00:16:37,792 --> 00:16:40,042 اهم 168 00:16:42,875 --> 00:16:44,667 هیچی - اوه - 169 00:16:47,167 --> 00:16:51,874 فکر کنم بابا دوباره سرما خورده یا یه چیزیش شده 170 00:16:51,875 --> 00:16:55,124 نمی‌دونم چطور گرفته. من که هر روز همه‌جا رو تمیز می‌کنم 171 00:16:55,125 --> 00:16:56,624 چقدر خوابیده؟ 172 00:16:56,625 --> 00:17:00,124 فقط چند ساعته 173 00:17:00,125 --> 00:17:01,582 بازم رفته بود بیرون 174 00:17:01,583 --> 00:17:03,291 گفتم بهت؟ 175 00:17:03,292 --> 00:17:05,082 آره. گفته بود می‌خواد به پرنده‌ها غذا بده 176 00:17:05,083 --> 00:17:08,374 پرنده‌ها - آره - 177 00:17:08,375 --> 00:17:10,791 مامانم می‌گفت با ایرلندی‌ها ازدواج نکنم 178 00:17:10,792 --> 00:17:13,000 باید گوش می‌دادم 179 00:17:14,417 --> 00:17:17,666 عمو‌ت داره منو دیوونه می‌کنه. الو؟ 180 00:17:17,667 --> 00:17:21,707 پاولی سر من داد نزن. دارم کمک می‌کنم 181 00:17:21,708 --> 00:17:26,374 نه. گاس مریضه. آره و من دارم دیوونه می‌شم 182 00:17:26,375 --> 00:17:29,417 نه. نمی‌ذارم تو اتاق زیرشیروونی یکی زندگی کنی 183 00:17:44,667 --> 00:17:47,458 لوکی. لوکاس، نگام کن 184 00:17:57,750 --> 00:17:59,792 چه خبر خیال‌پرداز؟ 185 00:18:07,292 --> 00:18:09,207 بازم عمو پاول اعصابتو خورد کرده؟ 186 00:18:09,208 --> 00:18:11,457 مراقب باش. اون داداشمه 187 00:18:11,458 --> 00:18:13,416 تو فقط وقتی اون زنگ می‌زنه سیگار روشن می‌کنی 188 00:18:13,417 --> 00:18:14,916 این برات خوب نیست 189 00:18:14,917 --> 00:18:16,874 چند شبی مهمونه‌مونه 190 00:18:16,875 --> 00:18:19,999 چی؟ اینجا می‌مونه؟ - هفته پیش می‌گفتی - 191 00:18:20,000 --> 00:18:21,332 دیگه تمومه. کارش تمومه 192 00:18:21,333 --> 00:18:22,832 باشه - بذار من نگرانش باشم - 193 00:18:22,833 --> 00:18:24,332 مامان - اون داداشمه - 194 00:18:24,333 --> 00:18:26,082 نمی‌تونم بذارم وسط خیابون بخوابه 195 00:18:26,083 --> 00:18:27,707 حتی اگه اینطوری یه درس بگیره 196 00:18:27,708 --> 00:18:30,749 اگه بفهمم به زنت خیانت کردی 197 00:18:30,750 --> 00:18:32,541 اون همیشه دردسر درست می‌کنه 198 00:18:32,542 --> 00:18:35,124 اگه اعصابتو خرد کنه، یعنی اعصاب ما هم خرد می‌شه 199 00:18:35,125 --> 00:18:37,458 این برات خوب نیست. برا بابا هم خوب نیست 200 00:18:45,458 --> 00:18:47,041 مامان، من - بیا دیگه - 201 00:18:47,042 --> 00:18:49,707 هیچ‌کس دیگه با من نمی‌رقصه مامان جدی می‌گم - 202 00:18:49,708 --> 00:18:52,874 اصلاً صداشو نمی‌شنوم 203 00:18:52,875 --> 00:18:54,416 خب بیا - نمی‌شنومش - 204 00:18:54,417 --> 00:18:58,250 دوم دوم دوم، دوم دودودوم 205 00:18:58,333 --> 00:19:01,207 دوم دوم دوم، دوم دودودوم 206 00:19:01,208 --> 00:19:02,707 دی‌دی‌دی دوم 207 00:19:02,708 --> 00:19:05,291 دوم دوم دوم، دوم دودودوم 208 00:19:05,292 --> 00:19:06,832 دی‌دی‌دی دوم 209 00:19:06,833 --> 00:19:09,333 دوم دوم دوم، دوم دودودوم 210 00:19:11,292 --> 00:19:15,207 نذار زیاد منتظرت بمونم 211 00:19:15,208 --> 00:19:18,500 جای تو همینه - این چیه؟ - 212 00:19:19,875 --> 00:19:22,749 ولم نکن اینجا بمونم هوا 213 00:19:22,750 --> 00:19:24,416 بیا برگرد 214 00:19:24,417 --> 00:19:26,791 این اشکارو پاک کن 215 00:19:26,792 --> 00:19:30,374 عزیزم تنهام نذار 216 00:19:30,375 --> 00:19:34,041 فقط رویا می‌بینم 217 00:19:34,042 --> 00:19:36,917 آره، فقط رویا می‌بینم 218 00:19:38,458 --> 00:19:41,707 بابات عاشق این آهنگه - هر روز - 219 00:19:41,708 --> 00:19:46,499 دارم عمرمو تو رویا هدر می‌دم 220 00:19:46,500 --> 00:19:50,082 منتظر می‌مونم 221 00:19:50,083 --> 00:19:53,792 دعا می‌کنم و امید دارم 222 00:20:30,125 --> 00:20:33,208 داداش، لوکاس، نامه‌ت اینجا نیست 223 00:20:35,542 --> 00:20:38,792 بیا بریم داخل - یه نوشیدنی می‌خوام - 224 00:20:41,250 --> 00:20:44,207 هی 225 00:20:44,208 --> 00:20:46,374 خونه پاولی دِرِجیوئه اینجاست؟ 226 00:20:46,375 --> 00:20:49,041 خونه مری برننِ، ولی پاول داخلشه 227 00:20:49,042 --> 00:20:50,957 همون منظورم بود 228 00:20:50,958 --> 00:20:53,291 لعنتی 229 00:20:53,292 --> 00:20:55,417 کی ژله‌شات می‌خوره؟ 230 00:20:59,375 --> 00:21:02,916 هی، اگه اون نامه پیدا شد، می‌دی بهم؟ 231 00:21:02,917 --> 00:21:04,957 رو پاکتش نوشته گاس 232 00:21:04,958 --> 00:21:07,500 برای باباته؟ - آره، آره - 233 00:21:09,625 --> 00:21:12,374 وایسا. می‌شه کفشاتو دربیاری اینجا؟ 234 00:21:12,375 --> 00:21:14,000 باشه - اینو من می‌گیرم - 235 00:21:14,083 --> 00:21:16,291 باشه - مرسی - 236 00:21:16,292 --> 00:21:17,791 هی. سال نو مبارک 237 00:21:17,792 --> 00:21:19,166 سال نو مبارک - سلام - 238 00:21:19,167 --> 00:21:20,832 اوه، لوکاس - نانا - 239 00:21:20,833 --> 00:21:23,166 عزیزم - ببخشید - 240 00:21:23,167 --> 00:21:25,541 سال نو مبارک - سال نو مبارک فرشته‌م - 241 00:21:25,542 --> 00:21:27,332 خوبی؟ اوضاع خوبه؟ 242 00:21:27,333 --> 00:21:30,291 خوبم. تو خوبی؟ - آره، خوبم. باشه - 243 00:21:30,292 --> 00:21:32,583 بعداً حرف می‌زنیم - آره - 244 00:21:35,625 --> 00:21:38,041 هی - آره؟ - 245 00:21:38,042 --> 00:21:39,374 سلام - اوه سلام - 246 00:21:39,375 --> 00:21:42,707 سلام. همین الان جسی رو بیرون دیدم 247 00:21:42,708 --> 00:21:45,666 اوه - ژله‌شات آورده - 248 00:21:45,667 --> 00:21:47,041 الان باید باهاش چی کار کنیم؟ 249 00:21:47,042 --> 00:21:48,042 نمی‌دونم - هی - 250 00:21:48,043 --> 00:21:49,500 سلام - اوه سلام - 251 00:21:49,583 --> 00:21:51,124 سلام - جسی‌ام - 252 00:21:51,125 --> 00:21:52,999 من مری‌ام - خواهر پاولی‌ام - 253 00:21:53,000 --> 00:21:54,166 جسی - اوه - 254 00:21:54,167 --> 00:21:55,499 میپ‌میپ‌میپ - اوه‌هوو - 255 00:21:55,500 --> 00:21:57,041 خوشبختم - این زنه کیه؟ - 256 00:21:57,042 --> 00:21:59,041 چه اعصاب‌خوردکنه - نه بامزه‌س - 257 00:21:59,042 --> 00:22:00,249 من جسی‌ام - سلام - 258 00:22:00,250 --> 00:22:01,916 سلام - مری رو دیدی؟ - 259 00:22:01,917 --> 00:22:03,666 آره، همین الان سلام کردیم - مری - 260 00:22:03,667 --> 00:22:05,999 تریکو دیدی؟ این تریشه 261 00:22:06,000 --> 00:22:07,416 ولی بهش اعتماد نکن چون 262 00:22:07,417 --> 00:22:08,916 بببین سینه‌هاشو. حتی واقعی نیستن 263 00:22:08,917 --> 00:22:10,916 خفه شو پاولی 264 00:22:10,917 --> 00:22:13,332 آآآه - کنار برید، یکی داره میاد - 265 00:22:13,333 --> 00:22:15,707 ولم کن! بذارم زمین - گفتی پدرسوخته‌ست؟ - 266 00:22:15,708 --> 00:22:17,457 آره - می‌تونی این چیزارو دربیاری - 267 00:22:17,458 --> 00:22:18,791 بذار همینجا 268 00:22:18,792 --> 00:22:20,791 لوکاس، می‌خوای تو اینو انجام بدی؟ - آره - 269 00:22:20,792 --> 00:22:22,374 اگه نمی‌خوای، من انجام می‌دم 270 00:22:22,375 --> 00:22:23,707 چون وقتمون داره تموم می‌شه 271 00:22:23,708 --> 00:22:25,332 نه. مامان، مامان - من انجامش می‌دم - 272 00:22:25,333 --> 00:22:26,999 باشه - سبزیجات، هویجا - 273 00:22:27,000 --> 00:22:28,582 همه شسته شد‌ن تو یخچال 274 00:22:28,583 --> 00:22:30,207 بعد نمی‌دونم پیازو کجا گذاشتم 275 00:22:30,208 --> 00:22:31,999 باشه 276 00:22:32,000 --> 00:22:34,249 چی می‌پزیم؟ - سوپ عدس - 277 00:22:34,250 --> 00:22:35,916 اووه 278 00:22:35,917 --> 00:22:38,832 نه. اون دستور گاسه 279 00:22:38,833 --> 00:22:40,499 بیا. می‌دونم تریش 280 00:22:40,500 --> 00:22:43,249 منم خیلی دوستش ندارم ولی بابا همیشه می‌گفت 281 00:22:43,250 --> 00:22:46,082 اگه سر سال تحویل هممون حال‌مون بد بشه شانس میاره برامون، پس 282 00:22:46,083 --> 00:22:48,082 آره - احتمالاً نمی‌تونم - 283 00:22:48,083 --> 00:22:50,499 مثل خود بابا درستش کنم - هیچ‌کی نمی‌تونه - 284 00:22:50,500 --> 00:22:53,083 ولی تو چالش دوست داری 285 00:22:58,500 --> 00:23:00,166 هی 286 00:23:00,167 --> 00:23:02,249 اشکالی نداره 287 00:23:02,250 --> 00:23:04,249 مامان، می‌تونیم سال بعد درستش کنیم 288 00:23:04,250 --> 00:23:07,416 نه، نه. می‌خوام انجامش بدم - باید انجامش بدیم - 289 00:23:07,417 --> 00:23:09,707 اگه نکنیم حسابی ناراحت می‌شه 290 00:23:09,708 --> 00:23:12,124 هی. از اون دختر پاولی چی می‌گی؟ ها؟ 291 00:23:12,125 --> 00:23:14,333 وای خدای من. فکر کردم دوست دختر جدید لوکاسه 292 00:23:17,167 --> 00:23:19,166 چی؟ - درباره تو حرف می‌زدیم - 293 00:23:19,167 --> 00:23:20,666 آره؟ - آره - 294 00:23:20,667 --> 00:23:22,082 از کجا پیداش کردی پاولی؟ 295 00:23:22,083 --> 00:23:24,416 رفت دنبال اتوبوس مدرسه 296 00:23:24,417 --> 00:23:26,416 بعد اون پیاده شد عشق در نگاه اول بود 297 00:23:26,417 --> 00:23:28,124 تو چه دخلی داری تریش؟ 298 00:23:28,125 --> 00:23:29,832 تو نمی‌فهمی زندگی با دِب چه جهنمیه 299 00:23:29,833 --> 00:23:31,582 چرا می‌فهمیم - همش درباره‌ش غر می‌زنی - 300 00:23:31,583 --> 00:23:33,832 زندگی با دِب مثل 301 00:23:33,833 --> 00:23:35,499 مثل زندگی تو زندونه ولی خب زندگی با هر زنی هم 302 00:23:35,500 --> 00:23:37,374 زندگی با هر زنی یه زندونه، درسته لوکاس؟ 303 00:23:37,375 --> 00:23:39,957 مرسی که گذاشتی از اتاق قدیمیت استفاده کنم 304 00:23:39,958 --> 00:23:41,624 وگرنه نمی‌دونم با این کمر خرابم 305 00:23:41,625 --> 00:23:43,457 می‌تونستم رو اون مبل دووم بیارم یا نه 306 00:23:43,458 --> 00:23:46,541 ام این روزا کجاست؟ - پرواز خارجی می‌ره - 307 00:23:46,542 --> 00:23:48,582 می‌دونی، خوب شد که اون اتفاق نیفتاد 308 00:23:48,583 --> 00:23:50,666 یعنی خدا رحم کرد 309 00:23:50,667 --> 00:23:53,124 ازدواج یه... یه تله‌س داداش 310 00:23:53,125 --> 00:23:54,666 اه - چی؟ - 311 00:23:54,667 --> 00:23:56,957 تله‌س واقعاً. یعنی ام عالیه 312 00:23:56,958 --> 00:23:58,916 من عاشقشم. ولی برای ازدواج؟ 313 00:23:58,917 --> 00:24:00,541 مهماندارا برای ازدواج مناسب نیستن 314 00:24:00,542 --> 00:24:02,624 می‌دونی چی می‌گم؟ - خب برو گمشو پاولی - 315 00:24:02,625 --> 00:24:04,082 فکر کنم دوست دخترت اون تو 316 00:24:04,083 --> 00:24:05,541 هنوز یاد نگرفته جمله بسازه 317 00:24:05,542 --> 00:24:07,207 اوخ، درد گرفت 318 00:24:07,208 --> 00:24:09,999 به حرفش گوش نده لوکی 319 00:24:10,000 --> 00:24:11,791 ولی جدی، اوضاع ام چطوره؟ 320 00:24:11,792 --> 00:24:13,582 خیلی خوب بود که تو مراسم دیدمش 321 00:24:13,583 --> 00:24:15,582 اِمم تریش، ما 322 00:24:15,583 --> 00:24:20,207 ما دیگه... واقعاً دیگه تمومش کردیم 323 00:24:20,208 --> 00:24:22,167 برای همیشه 324 00:24:50,250 --> 00:24:52,167 سلام - سلام - 325 00:24:56,375 --> 00:24:58,499 ببخشید اون موقع نبودم - چی؟ - 326 00:24:58,500 --> 00:25:00,875 می‌گم ببخشید نبودم 327 00:25:02,708 --> 00:25:04,167 اشکالی نداره 328 00:25:05,833 --> 00:25:08,249 خودش فهمید 329 00:25:08,250 --> 00:25:10,625 می‌دونست. می‌فهمی؟ 330 00:25:14,500 --> 00:25:17,208 می‌مونی... می‌مونی اینجا پیشم؟ 331 00:25:40,792 --> 00:25:44,124 مرسی - خیلی ناراحت شدم. واقعاً تسلیت می‌گم - 332 00:25:44,125 --> 00:25:46,124 مرسی 333 00:25:46,125 --> 00:25:48,041 ما همه پشتتیم، باشه؟ 334 00:25:48,042 --> 00:25:50,082 مرسی، گروهبان 335 00:25:50,083 --> 00:25:52,042 خیلی متأسفم 336 00:26:02,625 --> 00:26:05,332 مغزم داشت دود می‌کرد 337 00:26:05,333 --> 00:26:07,707 پسر، این عشق بود 338 00:26:07,708 --> 00:26:10,416 ابرها باهام حرف زدن 339 00:26:10,417 --> 00:26:13,082 و هممون کوچیک شدیم 340 00:26:13,083 --> 00:26:18,249 ریشه‌هامون رفتن تو ترک‌های زمین 341 00:26:18,250 --> 00:26:20,582 و پیاده‌روها - لوکی - 342 00:26:20,583 --> 00:26:22,458 اومدن سمتم - لوکاس، نگام کن - 343 00:26:24,167 --> 00:26:26,832 سلام، سلام 344 00:26:26,833 --> 00:26:29,292 کیو دوست داری؟ - بابا - 345 00:27:10,167 --> 00:27:11,542 مرسی 346 00:27:16,833 --> 00:27:20,708 من خوبم، می‌دونی؟ لازم نیست بمونی 347 00:27:22,167 --> 00:27:24,042 مرسی که اومدی 348 00:27:25,875 --> 00:27:27,875 من باباتو دوست داشتم 349 00:27:32,542 --> 00:27:35,167 باید برگردم خونه مامان 350 00:28:08,917 --> 00:28:11,042 من می‌مونم 351 00:28:13,250 --> 00:28:15,541 می‌مونم. رو مبل می‌خوابم 352 00:28:15,542 --> 00:28:17,083 چه فایده؟ 353 00:28:19,917 --> 00:28:24,124 یعنی می‌گم، مگه قبلاً منو لُخت ندیدی؟ 354 00:28:24,125 --> 00:28:26,292 تو هم تو تخت بخواب. خودت خریدیش 355 00:28:34,792 --> 00:28:36,750 جواب نمی‌دی؟ 356 00:28:39,875 --> 00:28:41,833 نمی‌خوام بری ام 357 00:28:49,125 --> 00:28:50,749 سلام 358 00:28:50,750 --> 00:28:52,166 الان نمی‌تونیم جواب بدیم 359 00:28:52,167 --> 00:28:53,374 پیغام بذارید 360 00:28:53,375 --> 00:28:55,250 برو برو - روزت خوب - 361 00:28:57,208 --> 00:28:58,999 اه، سلام؟ 362 00:28:59,000 --> 00:29:00,916 از این شماره یه تماس داشتم 363 00:29:00,917 --> 00:29:04,707 گفتم برگردم تماس بگیرم 364 00:29:04,708 --> 00:29:06,250 روز خوش 365 00:29:08,333 --> 00:29:09,832 اون چی بود؟ 366 00:29:09,833 --> 00:29:11,999 مثل اشتباهی بود 367 00:29:12,000 --> 00:29:13,583 بی‌خیال 368 00:29:17,125 --> 00:29:19,458 دوباره داری اون کارو می‌کنی - چی؟ - 369 00:29:20,875 --> 00:29:22,583 داری خودتو می‌خارونی 370 00:29:26,167 --> 00:29:27,667 چی شده؟ 371 00:29:34,083 --> 00:29:35,750 لوکاس 372 00:29:36,750 --> 00:29:39,167 یادته اون چیزایی که باهم حرف زدیم؟ 373 00:29:41,000 --> 00:29:42,666 قبل اینکه برم؟ آره - آره، اون موقع که - 374 00:29:42,667 --> 00:29:44,874 عصبانی بودم و گفتم 375 00:29:44,875 --> 00:29:47,292 نمیدونم 376 00:29:50,208 --> 00:29:52,167 به کسی گفتی؟ 377 00:29:54,083 --> 00:29:55,832 اینکه فکر می‌کردی شاید از پسرا هم خوشت بیاد؟ 378 00:29:55,833 --> 00:29:56,957 چی درباره - درباره خواهرت؟ - 379 00:29:56,958 --> 00:29:58,666 بهش گفتی؟ 380 00:29:58,667 --> 00:30:00,166 لوکاس - فقط بگو بهش گفتی - 381 00:30:00,167 --> 00:30:02,207 نه. فقط به تو گفتم 382 00:30:02,208 --> 00:30:07,208 من... من فکر می‌کردم شاید از دخترا هم خوشم بیاد، ولی نه 383 00:30:10,333 --> 00:30:11,791 فکر کردم... نمی‌دونم 384 00:30:11,792 --> 00:30:14,916 فقط یه - چی؟ - 385 00:30:14,917 --> 00:30:16,208 یه دوره؟ 386 00:30:17,958 --> 00:30:19,292 درسته؟ 387 00:31:07,708 --> 00:31:09,374 الو؟ 388 00:31:09,375 --> 00:31:11,332 سلام 389 00:31:11,333 --> 00:31:13,666 سلام 390 00:31:13,667 --> 00:31:16,082 ما چند هفته پیش تو مرکز خرید باهم آشنا شدیم 391 00:31:16,083 --> 00:31:17,249 شاید حتی یادت نباشه 392 00:31:17,250 --> 00:31:18,624 من 393 00:31:18,625 --> 00:31:20,458 فکر نمی‌کردم زنگ بزنی 394 00:31:23,042 --> 00:31:24,332 اسمت چیه؟ 395 00:31:24,333 --> 00:31:25,792 اِمم 396 00:31:29,458 --> 00:31:31,708 گاس 397 00:31:33,167 --> 00:31:36,499 من پنج‌شنبه آزادم، اگه دوست داری 398 00:31:36,500 --> 00:31:38,500 فیلم کلاسیک دوست داری؟ 399 00:31:39,667 --> 00:31:42,082 فکر کنم 400 00:31:42,083 --> 00:31:44,833 می‌تونی ظهر بیای؟ 401 00:32:22,042 --> 00:32:23,791 یکی لطفاً 402 00:32:23,792 --> 00:32:25,291 چند دقیقه‌ست شروع شده 403 00:32:25,292 --> 00:32:28,292 می‌دونم - دوتا دلار - 404 00:32:32,208 --> 00:32:34,333 اوه. مرسی 405 00:32:52,542 --> 00:32:54,750 بریم؟ 406 00:32:56,000 --> 00:32:57,541 کجا بریم؟ 407 00:32:57,542 --> 00:33:00,249 تو خیلی سؤال می‌پرسی 408 00:33:00,250 --> 00:33:02,333 فقط بگو آره 409 00:33:03,875 --> 00:33:06,000 باید 410 00:33:49,833 --> 00:33:54,999 ببین؟ اوه - اون مرده رو نیمکته - 411 00:33:55,000 --> 00:33:58,624 اون که کاری به کسی نداره 412 00:33:58,625 --> 00:34:00,292 ما هم همین‌طور 413 00:34:04,958 --> 00:34:08,291 بیدار شو بیدار شو خوابالو 414 00:34:08,292 --> 00:34:10,624 پاشو پاشو از تخت بیا بیرون 415 00:34:10,625 --> 00:34:13,041 روحیه بگیر خورشید قرمزه 416 00:34:13,042 --> 00:34:15,707 زندگی کن، عشق بورز بخند و خوشحال باش 417 00:34:15,708 --> 00:34:17,707 اگه غمگین بودم چی؟ 418 00:34:17,708 --> 00:34:20,624 حالا وسط گلزارا راه می‌رم 419 00:34:20,625 --> 00:34:25,916 بارون می‌باره ولی من ساعتها گوش می‌دم 420 00:34:25,917 --> 00:34:28,832 بازم بچه می‌شم کارای قبلیمو می‌کنم 421 00:34:28,833 --> 00:34:30,708 با یه آهنگ 422 00:35:44,583 --> 00:35:46,458 دوست داری چیکار کنیم؟ 423 00:35:49,667 --> 00:35:51,375 هرچی تو بخوای 424 00:36:03,750 --> 00:36:05,542 خیلی خوش‌تیپی 425 00:36:07,333 --> 00:36:08,708 مرسی 426 00:36:09,917 --> 00:36:11,667 تو هم همین‌طور 427 00:36:21,542 --> 00:36:23,250 حالت خوبه؟ 428 00:36:24,625 --> 00:36:25,875 آره 429 00:36:44,625 --> 00:36:46,458 تابحال این کارو کردی؟ 430 00:37:21,458 --> 00:37:25,207 لازم نیست کاری کنیم 431 00:37:25,208 --> 00:37:27,625 می‌تونیم فقط حرف بزنیم 432 00:37:37,583 --> 00:37:39,292 زود باش، زود باش، زود باش 433 00:37:43,083 --> 00:37:44,457 یالا، یالا، یالا، یالا 434 00:37:44,458 --> 00:37:46,749 سریع، سریع، سریع. بیا اینجا 435 00:37:46,750 --> 00:37:48,416 باشه 436 00:37:48,417 --> 00:37:49,541 بیا. وایسا - هی، هی، هی، هی - 437 00:37:49,542 --> 00:37:52,292 بیا اینجا. بیا. وایسا 438 00:38:01,333 --> 00:38:02,541 این‌جا جای خوبی نیست 439 00:38:02,542 --> 00:38:04,332 نه، نیست 440 00:38:04,333 --> 00:38:07,082 جای دیگه‌ای بلدی؟ 441 00:38:07,083 --> 00:38:08,707 تو آپارتمان من نه 442 00:38:08,708 --> 00:38:10,791 همسایه‌های فضول 443 00:38:10,792 --> 00:38:12,999 پس هیچ‌کی خبر نداره؟ 444 00:38:13,000 --> 00:38:16,499 نه. واقعاً نه 445 00:38:16,500 --> 00:38:18,749 اگه بدونن چی؟ 446 00:38:18,750 --> 00:38:20,792 خونوادت؟ مامان و بابات؟ 447 00:38:28,250 --> 00:38:30,999 فقط مامانم 448 00:38:31,000 --> 00:38:33,082 اوه‌او 449 00:38:33,083 --> 00:38:34,666 مشکل بابایی 450 00:38:34,667 --> 00:38:37,624 نه. ام 451 00:38:37,625 --> 00:38:39,667 نه، اون... اون فوت کرده 452 00:38:41,292 --> 00:38:43,166 خیلی متأسفم - حرفم اشتباه بود - 453 00:38:43,167 --> 00:38:44,832 اشکالی نداره - قصد بدی نداشتم، یعنی - 454 00:38:44,833 --> 00:38:47,457 تو نمی‌دونستی. اشکالی نداره - باشه - 455 00:38:47,458 --> 00:38:49,250 ببخش 456 00:38:52,292 --> 00:38:55,041 ولی اون ناراحت می‌شه 457 00:38:55,042 --> 00:38:57,124 مامانم 458 00:38:57,125 --> 00:38:59,958 خیــــلی دوست داره نوه داشته باشه 459 00:39:03,667 --> 00:39:05,292 مال تو چی؟ 460 00:39:09,875 --> 00:39:13,832 آره، منم اگه پدر و مادرم زنده بودن بهشون نمی‌گفتم 461 00:39:13,833 --> 00:39:16,374 اِمم 462 00:39:16,375 --> 00:39:19,041 یعنی مردم بیشتر از قبل با این چیزا راه میان 463 00:39:19,042 --> 00:39:22,499 آره؟ کجا؟ مریخ؟ 464 00:39:22,500 --> 00:39:24,083 آره 465 00:39:25,500 --> 00:39:28,832 نه، یعنی... یکی از بچه‌های محل کار 466 00:39:28,833 --> 00:39:30,957 تو ارتش بوده، و یکی از هم‌خدمتی‌هاش 467 00:39:30,958 --> 00:39:33,416 فقط به خاطر اینکه 468 00:39:33,417 --> 00:39:35,124 هرچی - آره - 469 00:39:35,125 --> 00:39:37,292 بگو دیگه 470 00:39:39,875 --> 00:39:43,291 اِمم 471 00:39:43,292 --> 00:39:46,541 به خاطر اینکه از پسرا خوشش می‌اومد، یا هرچی 472 00:39:46,542 --> 00:39:48,666 در حالی که تو جنگ خلیج هم خدمت کرده بود 473 00:39:48,667 --> 00:39:50,624 یعنی اصلاً براشون مهم نیست 474 00:39:50,625 --> 00:39:53,291 می‌گن نپرس، نگو؛ ولی ملت می‌گن 475 00:39:53,292 --> 00:39:55,167 آره. می‌تونم بهت دست بزنم؟ 476 00:39:57,458 --> 00:39:59,917 اگه نه، یه بار پلک بزن؛ اگه آره، دوبار 477 00:40:06,875 --> 00:40:08,167 آره 478 00:40:35,750 --> 00:40:37,624 الان فیلم تموم می‌شه 479 00:40:37,625 --> 00:40:39,708 پیدامون نمی‌کنن 480 00:40:43,042 --> 00:40:45,250 زیاد این کارو می‌کنی؟ 481 00:40:46,958 --> 00:40:49,167 اِه، نه خیلی 482 00:40:51,125 --> 00:40:53,542 چی؟ - نمی‌دونم. نه - 483 00:40:54,958 --> 00:40:57,292 معمولاً این‌جوری نیست 484 00:41:05,208 --> 00:41:07,417 اسم چیه؟ 485 00:41:10,500 --> 00:41:12,832 اندرو 486 00:41:12,833 --> 00:41:14,667 اندرو؟ - اوهوم - 487 00:41:15,875 --> 00:41:17,207 بریم یه جای دیگه، اندرو 488 00:41:17,208 --> 00:41:20,541 نمی‌تونم - امروز نمی‌تونم. ببخشید - 489 00:41:20,542 --> 00:41:22,916 هفته بعد 490 00:41:22,917 --> 00:41:24,249 باشه - آره؟ هفته بعد؟ - 491 00:41:24,250 --> 00:41:25,999 آره 492 00:41:26,000 --> 00:41:28,749 خب 493 00:41:28,750 --> 00:41:30,999 سه‌شنبه ساعت ۴ چطوره؟ 494 00:41:31,000 --> 00:41:33,374 اِهم 495 00:41:33,375 --> 00:41:35,832 سه‌شنبه ۴ خوبه - آره؟ عالیه - 496 00:41:35,833 --> 00:41:38,082 سرما اذیتت نمی‌کنه؟ - نه - 497 00:41:38,083 --> 00:41:40,374 برف چی؟ 498 00:41:40,375 --> 00:41:42,625 بستگی داره. می‌خوای - منو بکشی؟ - 499 00:41:44,458 --> 00:41:46,166 بامزه‌ای 500 00:41:46,167 --> 00:41:49,916 مسیر طبیعت‌گردی بی‌ویل رو می‌شناسی؟ 501 00:41:49,917 --> 00:41:51,874 می‌شناسی؟ 502 00:41:51,875 --> 00:41:53,541 باشه 503 00:41:53,542 --> 00:41:56,416 این دریاچه‌ست. سمت شرق پارک کن 504 00:41:56,417 --> 00:42:00,625 نه اینجا. اینجا کنار دکل‌های برق 505 00:42:03,958 --> 00:42:06,291 ببخشید، کجا؟ 506 00:42:06,292 --> 00:42:09,916 گفتم سمت شرق پارک کن، نه 507 00:42:09,917 --> 00:42:12,832 چه آدم زرنگی‌ای 508 00:42:12,833 --> 00:42:15,499 ببین، من با هیچکی بیشتر از یه بار قرار نمی‌ذارم 509 00:42:15,500 --> 00:42:19,832 پس می‌خوام مطمئن بشم این قضیه بین خودمون می‌مونه 510 00:42:19,833 --> 00:42:21,542 آره - جدی‌ای؟ - 511 00:42:22,708 --> 00:42:24,582 یادت نره بوت بپوشی 512 00:42:24,583 --> 00:42:27,124 و چند لایه لباس. اوه‌اوه 513 00:42:27,125 --> 00:42:29,916 خیلی لایه 514 00:42:29,917 --> 00:42:31,292 باشه 515 00:42:32,917 --> 00:42:34,500 باشه 516 00:42:40,708 --> 00:42:42,499 خب، گوش بدید 517 00:42:42,500 --> 00:42:44,582 وقتی تازه‌کار بودم 518 00:42:44,583 --> 00:42:47,457 یه نیروی تازه‌وارد یه پسر جوون رو گرفت 519 00:42:47,458 --> 00:42:49,832 که دو دختر کوچیک رو وحشیانه کشته بود 520 00:42:49,833 --> 00:42:52,541 جمجمه‌شونو خرد کرده بود 521 00:42:52,542 --> 00:42:55,499 و جنازه‌هاشونو انداخته بود تو رودخونه نزدیک 522 00:42:55,500 --> 00:42:57,332 وقتی پرسیدن چرا این کار رو کرده 523 00:42:57,333 --> 00:43:01,957 گفت چون دخترها بهش سکس‌دهانی نداده بودن 524 00:43:01,958 --> 00:43:04,416 کاری که از مردایی یاد گرفته بود 525 00:43:04,417 --> 00:43:08,249 تو همین دستشویی زیر پارک 526 00:43:08,250 --> 00:43:11,332 مردم عصبانی شدن و جواب می‌خواستن 527 00:43:11,333 --> 00:43:14,541 اداره ما رفت سراغ اصل مشکل 528 00:43:14,542 --> 00:43:18,167 هدف ساده بود: پیدا کردن و به‌دام‌ انداختن منحرفا 529 00:43:20,708 --> 00:43:22,457 فهمیدن که همین سرویس بهداشتی 530 00:43:22,458 --> 00:43:26,417 مثل مرکز خرید، محل پررفت‌و‌آمد کارای همجنس‌گرایانه بوده 531 00:43:34,750 --> 00:43:38,041 فیلم گرفتن از پشت آینه یکطرفه 532 00:43:38,042 --> 00:43:40,416 اون موقع‌ها سخت بود 533 00:43:40,417 --> 00:43:43,582 کیفیت فیلم به پای دوربین‌های وی اچ اس الان نمی‌رسه 534 00:43:43,583 --> 00:43:47,499 تصویر تاریکه، ولی می‌بینید 535 00:43:47,500 --> 00:43:50,333 چطوری این مردا رو گرفتن و شناسایی کردن 536 00:45:18,458 --> 00:45:20,916 این ویدیو کمک می‌کرد تازه‌کارا 537 00:45:20,917 --> 00:45:22,791 محیط رو بشناسن 538 00:45:22,792 --> 00:45:26,208 و برای ما هم تصویر داشتیم که بشه مدرک ارائه داد 539 00:45:27,917 --> 00:45:29,832 اون موقع جواب داد الان هم جواب می‌ده 540 00:45:29,833 --> 00:45:31,791 به‌خصوص با این تجهیزات 541 00:45:31,792 --> 00:45:34,041 ولی فیلم گرفتن از جایی که آدم فکر می‌کنه خصوصیه 542 00:45:34,042 --> 00:45:37,207 نه، نه، نه. نمی‌تونیم از توی ادرارگاه و توالت فیلم بگیریم 543 00:45:37,208 --> 00:45:39,666 منم دلم نمی‌خواد همچین چیزایی ببینم 544 00:45:39,667 --> 00:45:42,249 روشویی‌ها رو فیلم بگیرید. دوربین رو اون‌طرف بگیرید 545 00:45:42,250 --> 00:45:45,541 من باید چهره این آدمارو واضح ببینم 546 00:45:45,542 --> 00:45:48,332 محکوم کردنشون هر روز سخت‌تر می‌شه 547 00:45:48,333 --> 00:45:51,499 هریس، دوربین رو بذار تو اتاق نظافت‌چی 548 00:45:51,500 --> 00:45:53,874 گلدریک، تو برو پایین 549 00:45:53,875 --> 00:45:55,957 برنان، تو هم باهاش برو 550 00:45:55,958 --> 00:45:57,541 فقط همین‌طور یواش‌یواش کارو یادش بده 551 00:45:57,542 --> 00:45:59,416 دوتایی بهتره اون پایین 552 00:45:59,417 --> 00:46:01,041 هریس قبلاً پشت آینه یکطرفه 553 00:46:01,042 --> 00:46:02,999 دوربین کار گذاشتی؟ 554 00:46:03,000 --> 00:46:06,541 بله قربان - خب - 555 00:46:06,542 --> 00:46:08,250 بهشون نشون بده چجوریه 556 00:46:17,667 --> 00:46:20,292 باشه. بزنیم بریم 557 00:46:24,667 --> 00:46:26,666 خب، برنان، تو هدفی 558 00:46:26,667 --> 00:46:28,249 برو سمت در اصلی 559 00:46:28,250 --> 00:46:31,874 و گلدریک، تو برو سمت اولین روشویی 560 00:46:31,875 --> 00:46:34,707 برنان، تو میای می‌ایستی وسط، کنار روشویی وسطی 561 00:46:34,708 --> 00:46:36,667 باشه. برو 562 00:46:45,875 --> 00:46:47,332 می‌خوای کجا وایسم؟ 563 00:46:47,333 --> 00:46:49,333 آره - گلدریک، براش جا باز کن - 564 00:46:50,875 --> 00:46:52,791 برنان، نزدیک‌تر برو - چی؟ - 565 00:46:52,792 --> 00:46:55,292 نزدیک‌تر برو 566 00:46:57,333 --> 00:46:58,792 نزدیک‌تر 567 00:47:01,667 --> 00:47:03,416 همین 568 00:47:03,417 --> 00:47:05,207 و گلدریک این‌جا رو یادت باشه 569 00:47:05,208 --> 00:47:07,750 اینجا بهترین جاست که هدف رو خوب ببینیم 570 00:47:15,167 --> 00:47:16,416 ران، بیا دیگه 571 00:47:16,417 --> 00:47:18,792 نه. برو سمت ادرارگاه 572 00:47:26,167 --> 00:47:29,542 و بعد بیا سمت این آینه، انگار می‌خوای حوله برداری 573 00:47:37,000 --> 00:47:39,957 همه‌چی خوبه؟ - منو می‌بینی؟ - 574 00:47:39,958 --> 00:47:41,167 نه 575 00:47:43,667 --> 00:47:45,958 خوبه؟ - هوم - 576 00:47:53,125 --> 00:47:56,249 صاحبای جا فقط صبح‌ها میان سراغ گلدون‌ها 577 00:47:56,250 --> 00:47:58,666 می‌دونی داریم چه قانونایی رو می‌شکنیم؟ 578 00:47:58,667 --> 00:48:01,124 و چه جرم‌هایی 579 00:48:01,125 --> 00:48:03,042 با این قضیه اوکی‌ای؟ 580 00:48:29,042 --> 00:48:31,249 خیلی اینجا男ها رو میاری؟ 581 00:48:31,250 --> 00:48:33,333 اِه 582 00:48:36,292 --> 00:48:37,458 نه 583 00:48:39,083 --> 00:48:41,292 تو واقعاً دروغ‌گوی بدی هستی 584 00:49:06,917 --> 00:49:09,874 صبر کن، صبر کن، صبر کن 585 00:49:09,875 --> 00:49:12,749 هیچ‌کس نمیاد 586 00:49:12,750 --> 00:49:14,999 مطمئنی؟ - آره، مطمئنم - 587 00:49:15,000 --> 00:49:16,207 مطمئنی؟ - آره - 588 00:49:16,208 --> 00:49:19,541 آره؟ - آره - 589 00:49:19,542 --> 00:49:21,333 آره 590 00:49:26,292 --> 00:49:29,082 اوه، اوه 591 00:49:29,083 --> 00:49:31,625 آره؟ - آره - 592 00:49:57,125 --> 00:49:58,791 باشه. خب 593 00:49:58,792 --> 00:50:01,250 اوووه خدای من 594 00:50:04,375 --> 00:50:06,499 اوه، خدایا 595 00:50:06,500 --> 00:50:08,749 اووف 596 00:50:08,750 --> 00:50:10,541 صبر کن، صبر کن، صبر کن 597 00:50:10,542 --> 00:50:12,250 بیا اینجا 598 00:50:13,958 --> 00:50:17,541 اوه خدای من 599 00:50:17,542 --> 00:50:20,374 از کجا پیدات شد؟ 600 00:50:20,375 --> 00:50:22,625 از سیراکیوز 601 00:50:32,000 --> 00:50:33,999 باشه. باشه 602 00:50:34,000 --> 00:50:36,124 اوه 603 00:50:36,125 --> 00:50:37,916 چی می‌خوای - چی می‌خوای انجام بدم؟ - 604 00:50:37,917 --> 00:50:41,499 اوه، ببخشید. پاهاتو - پاهاتو بذار... بذار اینجا - 605 00:50:41,500 --> 00:50:43,332 آره؟ - گرفتم - 606 00:50:43,333 --> 00:50:44,624 خب، خوبه. عالیه 607 00:50:44,625 --> 00:50:46,708 باشه. باشه. شروع کنیم 608 00:50:48,750 --> 00:50:52,000 آره. آره 609 00:51:00,000 --> 00:51:01,708 آره 610 00:51:03,458 --> 00:51:05,541 وایسا 611 00:51:05,542 --> 00:51:07,082 چی؟ 612 00:51:07,083 --> 00:51:10,249 اوه، زنگ زنه زنه‌مه. کاریه 613 00:51:10,250 --> 00:51:11,833 چیکار می‌کنی؟ 614 00:51:15,125 --> 00:51:17,666 ادمینم 615 00:51:17,667 --> 00:51:19,291 مثل مدرسه‌ها؟ 616 00:51:19,292 --> 00:51:21,792 آره، یه جورایی 617 00:51:23,958 --> 00:51:25,583 هوم - تو چی؟ - 618 00:51:27,083 --> 00:51:30,125 من... من پلی - من پلیسم - 619 00:51:33,250 --> 00:51:34,916 اوه 620 00:51:34,917 --> 00:51:38,457 نگران نباش - نگران نیستم - 621 00:51:38,458 --> 00:51:40,874 یه مرد با یونیفرم 622 00:51:40,875 --> 00:51:43,249 هوم 623 00:51:43,250 --> 00:51:46,125 هوم 624 00:51:49,417 --> 00:51:51,000 بیا اینجا 625 00:51:52,292 --> 00:51:56,624 آره، پدربزرگم - پدربزرگم سرهنگ بود - 626 00:51:56,625 --> 00:51:59,457 بچگیام خیلی باهاش بودم 627 00:51:59,458 --> 00:52:01,500 خیلی روم تأثیر داشت 628 00:52:03,583 --> 00:52:04,833 هوم 629 00:52:06,250 --> 00:52:08,374 چی؟ 630 00:52:08,375 --> 00:52:10,082 تو فقط 631 00:52:10,083 --> 00:52:13,582 کل این قضیه 632 00:52:13,583 --> 00:52:16,249 خدایا، کاش می‌تونستیم یه جای بهتر این کارو بکنیم 633 00:52:16,250 --> 00:52:18,249 مثلاً روی تخت؟ 634 00:52:18,250 --> 00:52:19,999 این سنگ‌ریزه‌ها به دلت نمی‌چسبه؟ 635 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 نه 636 00:52:23,667 --> 00:52:25,333 آره. یه روزی 637 00:52:29,375 --> 00:52:32,916 اگه می‌تونستی بری هرجا، کجا می‌رفتی؟ 638 00:52:32,917 --> 00:52:35,832 با تو؟ - خب - 639 00:52:35,833 --> 00:52:37,167 هوم 640 00:52:39,292 --> 00:52:42,082 سان‌فرانسیسکو 641 00:52:42,083 --> 00:52:43,708 اونجا امنه؟ 642 00:52:45,208 --> 00:52:47,249 آره 643 00:52:47,250 --> 00:52:50,249 با رفتن به سان‌فرانسیسکو که آدم مریض نمی‌شه 644 00:52:50,250 --> 00:52:52,999 فقط همیشه مراقب باش، اوکی؟ 645 00:52:53,000 --> 00:52:56,124 نگام کن. جدی می‌گم 646 00:52:56,125 --> 00:52:58,042 منم جدی‌ام 647 00:53:03,583 --> 00:53:05,250 سخته برات؟ 648 00:53:07,208 --> 00:53:10,917 این کار و قایم کردنش از زنت؟ 649 00:53:12,500 --> 00:53:14,874 هوم 650 00:53:14,875 --> 00:53:17,499 یعنی بعضی وقتا آره 651 00:53:17,500 --> 00:53:19,249 ولی بیشتر وقتا اوکیه 652 00:53:19,250 --> 00:53:23,124 یه وقتایی... یه وقتایی می‌ترسم شاید فهمیده باشه 653 00:53:23,125 --> 00:53:25,582 یا بقیه بفهمن 654 00:53:25,583 --> 00:53:28,166 شهر ما خیلی کوچیکه 655 00:53:28,167 --> 00:53:29,957 آدما حرف می‌زنن 656 00:53:29,958 --> 00:53:33,457 آدم می‌فهمه که بقیه چی فکر می‌کنن... چی حس می‌کنن 657 00:53:33,458 --> 00:53:34,792 حسشونو می‌گیری 658 00:53:37,458 --> 00:53:38,874 هوم 659 00:53:38,875 --> 00:53:41,792 تو چی؟ - تو کسی رو داری؟ - 660 00:53:43,333 --> 00:53:46,791 داشتم. تموم شد 661 00:53:46,792 --> 00:53:48,541 آره 662 00:53:48,542 --> 00:53:50,083 اون می‌دونه؟ 663 00:53:54,458 --> 00:53:56,499 هوم 664 00:53:56,500 --> 00:53:58,208 هنوزم دوسش داری؟ 665 00:54:01,958 --> 00:54:03,625 آره 666 00:54:05,125 --> 00:54:08,917 آره، فقط اندازه کافی خوب نبودم واسش، می‌دونی؟ 667 00:54:21,208 --> 00:54:25,041 خب، کی می‌خوایم بریم سان‌فرانسیسکو؟ 668 00:54:25,042 --> 00:54:27,124 من که الان اونجام 669 00:54:27,125 --> 00:54:29,583 تو نیستی؟ 670 00:54:40,083 --> 00:54:42,583 چهل ساله تو خونواده ما بوده 671 00:54:46,708 --> 00:54:49,499 که اون دراور رو سه‌هزار دلار فروختی 672 00:54:49,500 --> 00:54:51,707 پالی، به خدا قسم همین فردا بمیرم 673 00:54:51,708 --> 00:54:54,416 وای خدای من - سه‌هزار فروختم - 674 00:54:54,417 --> 00:54:57,207 تو پر حرف چرندی - فروختم پالی - 675 00:54:57,208 --> 00:54:58,957 باورش دارم نانا - هوم‌هوم - 676 00:54:58,958 --> 00:55:01,582 همه‌چی خوبه؟ لوکاس؟ 677 00:55:01,583 --> 00:55:03,291 لوکاس - هان؟ - 678 00:55:03,292 --> 00:55:04,999 خوبی؟ - آره - 679 00:55:05,000 --> 00:55:06,499 خیلی داغونی پسر 680 00:55:06,500 --> 00:55:08,124 باید باید یکیو پیدا کنیم 681 00:55:08,125 --> 00:55:10,082 که به خواهرزاده من به این بچه معرفی کنیم 682 00:55:10,083 --> 00:55:11,874 ببینش. ببین چه قیافه‌ای داره 683 00:55:11,875 --> 00:55:13,874 چقدر بامزه‌ست، نه؟ 684 00:55:13,875 --> 00:55:16,249 همین رو می‌خواستم بگم 685 00:55:16,250 --> 00:55:18,124 اون - خب تازه مجرد شده - 686 00:55:18,125 --> 00:55:20,666 خب، تیپت چیه؟ چی جذبت می‌کنه؟ 687 00:55:20,667 --> 00:55:22,749 واقعاً تیپ خاصی ندارم 688 00:55:22,750 --> 00:55:24,791 فقط مهربون باشه، فکر کنم 689 00:55:24,792 --> 00:55:26,541 مهربون - امیلی گریناتی - 690 00:55:26,542 --> 00:55:29,166 بهت گفتم - چی رو بهش گفتی؟ - 691 00:55:29,167 --> 00:55:31,166 خونواده گریناتی به درد نمی‌خورن 692 00:55:31,167 --> 00:55:32,749 نانا فکر می‌کنه هیچ‌کس 693 00:55:32,750 --> 00:55:34,374 به اندازه کافی خوب نیست واسه نوه‌هاش 694 00:55:34,375 --> 00:55:35,666 وایسا. امیلی گریناتی؟ 695 00:55:35,667 --> 00:55:38,416 یعنی خواهر کوچیکه کتی گریناتی؟ 696 00:55:38,417 --> 00:55:40,082 کتی گریناتی تقریباً بهترین دوستمه 697 00:55:40,083 --> 00:55:41,542 با هم تو بیشاپ گرایمز بودیم 698 00:55:43,458 --> 00:55:46,207 چی؟ تو نامزد سابق امیلی‌ای؟ 699 00:55:46,208 --> 00:55:48,708 چرا باید چیزی می‌گفتی؟ 700 00:55:50,750 --> 00:55:52,083 هوم 701 00:55:56,250 --> 00:55:59,207 باشه. من برم 702 00:55:59,208 --> 00:56:01,625 فکر می‌کردم بیشتر وقت دارم. تقصیر منه 703 00:56:05,417 --> 00:56:08,166 کی دوباره می‌تونم ببینمت؟ 704 00:56:08,167 --> 00:56:10,124 اوه، مطمئن نیستم 705 00:56:10,125 --> 00:56:11,625 من، uh 706 00:56:13,750 --> 00:56:15,958 نمی‌دونم 707 00:56:18,000 --> 00:56:20,207 جوری نگام نکن - چه جوری؟ - 708 00:56:20,208 --> 00:56:22,499 جوری که انگار همه چی از هم می‌دونیم 709 00:56:22,500 --> 00:56:25,041 خب من که تو رو نمی‌شناسم 710 00:56:25,042 --> 00:56:26,792 ولی دوست دارم بشناسمت 711 00:56:31,750 --> 00:56:33,417 قضیه این‌جوری نیست 712 00:56:37,083 --> 00:56:39,541 فقط باید صبور باشی 713 00:56:39,542 --> 00:56:41,499 یه دخترِ درست‌وحسابی پیدا می‌شه 714 00:56:41,500 --> 00:56:45,249 الکی هم عجله نکن 715 00:56:45,250 --> 00:56:47,124 خب چی گفت؟ - هان؟ - 716 00:56:47,125 --> 00:56:50,249 راجع به خواهرزاد‌ه‌م چی گفت؟ 717 00:56:50,250 --> 00:56:51,582 هیچی. اه - چی گفت؟ - 718 00:56:51,583 --> 00:56:53,624 گفت تو تخت افتضاحه؟ - هی - 719 00:56:53,625 --> 00:56:54,999 باشه برید یه بحث دیگه 720 00:56:55,000 --> 00:56:57,875 پالی، لازم نیست این‌قدر چندشت باشه 721 00:57:26,708 --> 00:57:28,707 فقط می‌خواد شوخی کنه - می‌دونم - 722 00:57:28,708 --> 00:57:30,707 نه. اشکالی نداره 723 00:57:30,708 --> 00:57:32,667 دارم نگاش می‌کنم 724 00:57:35,333 --> 00:57:38,916 دارم خدمت می‌کنم 725 00:57:38,917 --> 00:57:40,958 به خودم 726 00:57:42,667 --> 00:57:48,957 من یه خدمتکار فروتنم 727 00:57:48,958 --> 00:57:50,708 نگام نکن 728 00:57:50,750 --> 00:57:53,833 نگام نکن 729 00:57:55,333 --> 00:58:00,082 چون می‌تونم بهتر باشم 730 00:58:00,083 --> 00:58:03,249 بهتر از این 731 00:58:03,250 --> 00:58:06,500 می‌تونم بهتر باشم 732 00:58:08,417 --> 00:58:10,041 آره 733 00:58:10,042 --> 00:58:12,666 می‌تونم 734 00:58:12,667 --> 00:58:16,332 خودتو بنداز تو آب 735 00:58:16,333 --> 00:58:19,957 اگه می‌خوای یخ کنی 736 00:58:19,958 --> 00:58:23,624 خودتو بنداز تو آب 737 00:58:23,625 --> 00:58:25,583 اگه می‌خوای بسوزی 738 00:58:27,417 --> 00:58:30,916 خودتو بکوب زمین 739 00:58:30,917 --> 00:58:33,207 اگه واقعاً می‌خوای خیس شی 740 00:58:33,208 --> 00:58:35,041 نگام نکن 741 00:58:35,042 --> 00:58:37,958 هنوز نگام نکن 742 00:58:39,375 --> 00:58:43,167 چون می‌تونم بهتر باشم 743 00:58:44,667 --> 00:58:47,457 بهتر از این 744 00:58:47,458 --> 00:58:51,957 می‌تونم بهتر باشم 745 00:58:51,958 --> 00:58:55,457 بهتر از این 746 00:58:55,458 --> 00:58:57,166 نگام نکن 747 00:58:57,167 --> 00:59:00,082 هنوز نگام نکن 748 00:59:00,083 --> 00:59:02,041 آره 749 00:59:02,042 --> 00:59:05,291 آره. آره 750 00:59:05,292 --> 00:59:08,125 خوبی؟ هان؟ - آره - 751 00:59:16,875 --> 00:59:21,249 چون می‌تونم بلندتر باشم 752 00:59:21,250 --> 00:59:24,582 بلندتر از این 753 00:59:24,583 --> 00:59:26,624 می‌تونم بلندتر باشم 754 00:59:26,625 --> 00:59:29,666 نفس بکش. نفس بکش. نفس بکش 755 00:59:29,667 --> 00:59:32,166 آره 756 00:59:32,167 --> 00:59:33,999 نگام نکن 757 00:59:34,000 --> 00:59:37,583 هنوز نگام نکن 758 00:59:50,875 --> 00:59:52,541 نگام نکن 759 00:59:52,542 --> 00:59:55,667 هنوز نگام نکن 760 00:59:58,208 --> 01:00:00,082 نگام نکن 761 01:00:00,083 --> 01:00:02,416 هنوز نگام نکن 762 01:00:02,417 --> 01:00:05,541 یک، دو، سه، یک - یک، دو، سه، یک - 763 01:00:05,542 --> 01:00:07,624 نگام نکن - یک، دو، سه، یک - 764 01:00:07,625 --> 01:00:09,708 یک، دو، سه، یک 765 01:00:09,792 --> 01:00:12,624 یک، دو، سه، یک 766 01:00:12,625 --> 01:00:15,042 یک، دو، سه، یک. یک، دو، سه، یک 767 01:00:15,125 --> 01:00:17,499 یک، دو، سه، یک. یک، دو، سه، یک 768 01:00:17,500 --> 01:00:18,750 یک، دو، سه، یک 769 01:00:27,708 --> 01:00:29,541 هی. گوش کن 770 01:00:29,542 --> 01:00:34,707 من بیشتر از یکی‌دوبار با کسی قرار نمی‌ذارم 771 01:00:34,708 --> 01:00:35,750 باشه 772 01:00:37,333 --> 01:00:40,499 یه مدت صبر می‌کنیم، بعد پیجت می‌کنم 773 01:00:40,500 --> 01:00:43,957 واقعاً باید برم - ببخشید - 774 01:00:43,958 --> 01:00:47,083 ولی واقعاً خوش گذشت 775 01:00:48,917 --> 01:00:50,791 مراقب خودت باش، اوکی؟ 776 01:00:50,792 --> 01:00:52,208 آره 777 01:00:59,333 --> 01:01:03,832 آره، می‌تونم بلندتر باشم 778 01:01:03,833 --> 01:01:06,791 بلندتر از این 779 01:01:06,792 --> 01:01:10,333 می‌تونم بلندتر باشم 780 01:01:11,792 --> 01:01:13,791 آره 781 01:01:13,792 --> 01:01:18,166 می‌تونم بلندتر باشم 782 01:01:18,167 --> 01:01:21,166 بلندتر از این 783 01:01:21,167 --> 01:01:23,332 نگام نکن 784 01:01:23,333 --> 01:01:26,500 هنوز نگام نکن 785 01:01:27,958 --> 01:01:30,291 نگام نکن 786 01:01:30,292 --> 01:01:33,417 هنوز نگام નکن 787 01:02:55,708 --> 01:02:58,292 شماره‌ای که گرفتید در سرویس نیست 788 01:04:18,417 --> 01:04:19,791 هی 789 01:04:19,792 --> 01:04:21,457 داری چی کار می‌کنی؟ 790 01:04:21,458 --> 01:04:23,000 هی 791 01:04:24,708 --> 01:04:25,832 داری چی کار می‌کنی؟ 792 01:04:25,833 --> 01:04:27,957 اوه، هیچی نمی‌شنوم 793 01:04:27,958 --> 01:04:29,207 روی چه فرکانسی‌ای؟ 794 01:04:29,208 --> 01:04:30,832 هر دو روی یکیم - مطمئنی؟ - 795 01:04:30,833 --> 01:04:32,624 آره مطمئنم - اوه - 796 01:04:32,625 --> 01:04:34,791 باتری اضافه داری؟ - جدی می‌گی؟ - 797 01:04:34,792 --> 01:04:37,167 قبلش باید این چیزارو چک کنی 798 01:04:45,708 --> 01:04:48,125 اوه، لعنتی 799 01:04:52,667 --> 01:04:54,625 وای مسیح 800 01:04:57,875 --> 01:05:00,500 این تنها چیزیه که برام مونده 801 01:05:05,583 --> 01:05:07,874 اونو بده من. اینو نگه دار 802 01:05:07,875 --> 01:05:09,917 یا مسیح 803 01:05:12,750 --> 01:05:14,750 حالت خوبه؟ - آره - 804 01:05:16,792 --> 01:05:18,874 بگیر. بگیر 805 01:05:18,875 --> 01:05:21,375 این‌و بردار. بیا 806 01:05:24,917 --> 01:05:27,624 اون توئن 807 01:05:27,625 --> 01:05:30,291 داری چی کار می‌کنی؟ برو کنار 808 01:05:30,292 --> 01:05:32,625 برو کنار 809 01:06:05,875 --> 01:06:08,667 برو تو، باید تو دستگیری کمک کنی 810 01:06:21,792 --> 01:06:23,250 گرفتمش 811 01:06:34,125 --> 01:06:37,041 وقتی زد بیرون، دنبالش می‌ری 812 01:06:37,042 --> 01:06:39,249 باشه. برو 813 01:06:39,250 --> 01:06:40,916 چی منتظری؟ - ولم کن - 814 01:06:40,917 --> 01:06:42,999 برو بیرون. برو بیرون - بهم دست نزن، ران - 815 01:06:43,000 --> 01:06:44,666 کار لعنتیت رو انجام بده - ولم کن - 816 01:06:44,667 --> 01:06:46,625 اَه 817 01:06:49,708 --> 01:06:51,166 پلیس! تکون نخور! وایسا - چی شده؟ - 818 01:06:51,167 --> 01:06:52,582 بچسب به دیوار - به دیوار - 819 01:06:52,583 --> 01:06:55,041 دستاتو نشون بده - واسه چی؟ بابا ولم کن - 820 01:06:55,042 --> 01:06:56,416 بازداشتی - واسه چی؟ - 821 01:06:56,417 --> 01:06:57,999 حق داری سکوت کنی 822 01:06:58,000 --> 01:06:59,207 هرچی بگی ممکنه علیهت استفاده بشه 823 01:06:59,208 --> 01:07:00,832 تو دادگاه - دستبندش کن - 824 01:07:00,833 --> 01:07:02,541 دارم تلاش می‌کنم. حق داری وکیل بگیری 825 01:07:02,542 --> 01:07:04,000 دستبندش کن - دارم می‌کنم - 826 01:07:39,625 --> 01:07:42,333 هریس گفت اوضاع روحیت خرابه 827 01:07:46,667 --> 01:07:48,333 با قضیه بابات و اینا 828 01:07:49,750 --> 01:07:50,875 آره 829 01:07:52,417 --> 01:07:54,666 بله، قربان 830 01:07:54,667 --> 01:07:56,832 خب همه‌مون وقتایی داریم 831 01:07:56,833 --> 01:08:01,291 و باید کنار هم باشیم تا همدیگه رو ساپورت کنیم 832 01:08:01,292 --> 01:08:03,167 تو باید حس کنی پشتتیم 833 01:08:09,500 --> 01:08:11,791 ولی خب گرفتیمش. مظنون رو 834 01:08:11,792 --> 01:08:14,000 اون‌ور همه چی اوکیه. ثبت شد 835 01:08:15,750 --> 01:08:19,207 این تازه‌کار بهتر از چیزی بود که فکر می‌کردم 836 01:08:19,208 --> 01:08:21,624 پس می‌ذاریمش رو همین مأموریت 837 01:08:21,625 --> 01:08:23,957 این کار واسه تو زیادیه 838 01:08:23,958 --> 01:08:27,457 تا دوباره سرپا شی 839 01:08:27,458 --> 01:08:30,791 و تو حال‌وهوای درست قرار بگیری 840 01:08:30,792 --> 01:08:33,249 می‌خوام بذارمت مرخصی 841 01:08:33,250 --> 01:08:35,041 زیاد نیست 842 01:08:35,042 --> 01:08:37,457 فقط تا زمانی که فکرت جمع‌وجور شه 843 01:08:37,458 --> 01:08:40,208 ممنونم، قربان 844 01:08:43,250 --> 01:08:44,417 نه 845 01:08:46,792 --> 01:08:49,333 من... من نمی‌خوام مرخصی برم، قربان 846 01:09:00,458 --> 01:09:02,125 تمومه 847 01:09:11,750 --> 01:09:14,750 ۸۷، ۸۸، ۸۹، ۹۰، ۹۱ 848 01:09:20,833 --> 01:09:23,458 بیاین دیگه. بجنب 849 01:09:30,042 --> 01:09:31,333 ببخشید 850 01:10:06,083 --> 01:10:07,749 دیدنت خوبه - دیدنت خوبه - 851 01:10:07,750 --> 01:10:10,457 خب، خیلی هیجان‌انگیزه 852 01:10:10,458 --> 01:10:12,624 می‌تونیم این‌و باز کنیم 853 01:10:12,625 --> 01:10:14,499 بفرما 854 01:10:14,500 --> 01:10:15,958 اوکی؟ 855 01:10:17,667 --> 01:10:19,250 خب 856 01:10:33,208 --> 01:10:35,041 این طرف هم همونه، چون 857 01:10:35,042 --> 01:10:36,582 می‌دونستم نگران همین بودی 858 01:10:36,583 --> 01:10:38,374 در هر حال، اینم ازش 859 01:10:38,375 --> 01:10:40,750 خب، عالی. مرسی - خیلی خوبه - 860 01:12:42,375 --> 01:12:45,249 جان - هوم؟ - 861 01:12:45,250 --> 01:12:48,457 یه سری برگه تو ماشین جا گذاشتم 862 01:12:48,458 --> 01:12:50,166 می‌ری بیاریشون؟ - البته - 863 01:12:50,167 --> 01:12:52,082 ممنون 864 01:12:52,083 --> 01:12:54,333 مرسی واقعاً 865 01:13:58,125 --> 01:13:59,833 اندرو؟ 866 01:14:12,333 --> 01:14:13,749 نمی‌دونستم کشیشی 867 01:14:13,750 --> 01:14:15,457 آره؟ 868 01:14:15,458 --> 01:14:17,208 خب، من کشیش نیستم 869 01:14:18,667 --> 01:14:20,707 من کشیش پروتستانم 870 01:14:20,708 --> 01:14:22,832 و یه شوهر. و یه پدر 871 01:14:22,833 --> 01:14:25,291 بچه دارم 872 01:14:25,292 --> 01:14:27,292 چجوری منو پیدا کردی؟ 873 01:14:28,458 --> 01:14:30,166 پلاک‌تو تو سیستممون زدم 874 01:14:30,167 --> 01:14:31,999 پلاکمو برداشتی؟ 875 01:14:32,000 --> 01:14:33,457 ولی به کسی نگفتم - من کاری نکردم - 876 01:14:33,458 --> 01:14:34,749 صبر کن - نمی‌تونم به کسی بگم - 877 01:14:34,750 --> 01:14:36,291 وایسا - اندرو، دارم دیوونه می‌شم - 878 01:14:36,292 --> 01:14:37,916 نمی‌تونم هیچ کاری بکنم - باید گوش بدی - 879 01:14:37,917 --> 01:14:40,957 باید گوش بدی، باشه؟ 880 01:14:40,958 --> 01:14:42,874 اینکه با هم باشیم 881 01:14:42,875 --> 01:14:44,832 اضطرابت رو برطرف نمی‌کنه 882 01:14:44,833 --> 01:14:46,499 باور کن 883 01:14:46,500 --> 01:14:49,250 همیشه برمی‌گرده 884 01:14:58,083 --> 01:14:59,375 ببین 885 01:15:02,417 --> 01:15:04,416 چند ماهی تنها می‌مونی 886 01:15:04,417 --> 01:15:06,624 ولی می‌گذره 887 01:15:06,625 --> 01:15:08,957 یه نفر دیگه رو می‌بینی. شاید دوباره تنها شی 888 01:15:08,958 --> 01:15:11,332 ولی این‌بار کمتر حسش میکنی 889 01:15:11,333 --> 01:15:13,374 نگام کن 890 01:15:13,375 --> 01:15:14,708 چند هفته 891 01:15:15,792 --> 01:15:18,000 حتی شاید چند روز 892 01:15:20,167 --> 01:15:22,500 ولی خوب می‌شی 893 01:15:25,958 --> 01:15:27,708 می‌تونیم خونه من قرار بذاریم 894 01:15:29,583 --> 01:15:31,666 دیگه برام مهم نیست 895 01:15:31,667 --> 01:15:33,249 هیچچی برام مهم نیست 896 01:15:33,250 --> 01:15:35,124 می‌تونیم خونه من بریم - نه، نمی‌تونم - 897 01:15:35,125 --> 01:15:37,416 ۱۱۰۷ خیابون باکلی - واحد ۴ - 898 01:15:37,417 --> 01:15:38,791 نمی‌تونم. نمی‌تونم - چهار - 899 01:15:38,792 --> 01:15:42,042 نمی‌تونم این‌جا با تو باشم 900 01:15:44,542 --> 01:15:46,916 ولی فکر می‌کردم - گلخونه - 901 01:15:46,917 --> 01:15:48,458 تو هم همونو حس کردی 902 01:15:49,708 --> 01:15:51,083 درسته؟ 903 01:15:55,583 --> 01:15:58,582 ما فقط سکس می‌خواستیم. قرار نبود بیشتر از این باشه 904 01:15:58,583 --> 01:16:00,708 نه 905 01:16:07,292 --> 01:16:10,208 این دیوونگیه 906 01:16:17,083 --> 01:16:18,917 بابام کشیش این‌جا بود 907 01:16:20,292 --> 01:16:23,624 تمام عمرم خجالت می‌کشیدم 908 01:16:23,625 --> 01:16:26,167 خجالت که چرا با بقیه فرق دارم، ولی الان حالم خوبه 909 01:16:29,583 --> 01:16:32,332 آرهم با این کنار اومدم که بعضی وقتا مجبورم یواشکی 910 01:16:32,333 --> 01:16:33,833 کارایی بکنم که کسی نفهمه 911 01:16:35,167 --> 01:16:36,708 ولی تو 912 01:16:39,792 --> 01:16:42,457 فکر کردی می‌تونی همین‌جوری دنبالم بیای؟ 913 01:16:42,458 --> 01:16:46,082 توی خونه‌م دنبالم بیای؟ 914 01:16:46,083 --> 01:16:48,166 بعدشم با هم فرار کنیم، آره؟ 915 01:16:48,167 --> 01:16:50,208 بعدش چی؟ هان؟ 916 01:16:51,875 --> 01:16:54,249 قرارداد امضا کنیم؟ 917 01:16:54,250 --> 01:16:56,666 خونه بخریم؟ 918 01:16:56,667 --> 01:16:58,417 من دیگه نمی‌تونم قایم بشم 919 01:16:59,792 --> 01:17:01,458 دیگه نمی‌تونم قایم بشم 920 01:17:03,208 --> 01:17:05,707 ولم کن - نه. نه. توروخدا - 921 01:17:05,708 --> 01:17:08,374 گاس، بیخیال. گاس، گاس، گاس 922 01:17:08,375 --> 01:17:11,582 گاس، بیخیال... ول کن. ول کن 923 01:17:11,583 --> 01:17:13,083 باشه؟ 924 01:17:31,167 --> 01:17:34,124 اندرو؟ 925 01:17:34,125 --> 01:17:35,749 آره. صبر کن 926 01:17:35,750 --> 01:17:37,958 ببخشید 927 01:17:40,375 --> 01:17:42,832 برو بیرون 928 01:17:42,833 --> 01:17:45,000 برو. بیرون 929 01:17:47,667 --> 01:17:49,167 خواهش می‌کنم 930 01:19:01,542 --> 01:19:03,124 سلام 931 01:19:03,125 --> 01:19:04,541 الان نمی‌تونیم جواب بدیم 932 01:19:04,542 --> 01:19:05,749 پیغام بذارین 933 01:19:05,750 --> 01:19:07,625 زود باش - روز خوبی داشته باشین - 934 01:19:10,542 --> 01:19:12,207 سلام 935 01:19:12,208 --> 01:19:14,916 نمی‌دونم امروز هنوز اوکیه برات یا نه 936 01:19:14,917 --> 01:19:17,416 ولی یه‌کم دیر کردم 937 01:19:17,417 --> 01:19:19,207 پس من 938 01:19:19,208 --> 01:19:21,374 الو؟ - سلام - 939 01:19:21,375 --> 01:19:24,667 سلام - تازه بیدار شدی؟ - 940 01:19:26,167 --> 01:19:27,500 چی شده؟ 941 01:19:28,667 --> 01:19:31,541 من بیرونم، پای تلفن‌عمومی 942 01:19:31,542 --> 01:19:33,291 اوه 943 01:19:33,292 --> 01:19:35,457 کلید داری؟ 944 01:19:35,458 --> 01:19:37,707 آره ولی - خب بیا تو - 945 01:19:37,708 --> 01:19:40,125 بیا تو 946 01:19:53,250 --> 01:19:55,667 هی - هی. بیا تو - 947 01:20:13,625 --> 01:20:15,666 سلام 948 01:20:15,667 --> 01:20:18,000 وای 949 01:20:19,792 --> 01:20:22,250 خیلی وقته تو یونیفورمت ندیدمت 950 01:20:23,792 --> 01:20:25,457 جدیده 951 01:20:25,458 --> 01:20:26,625 آره 952 01:20:27,875 --> 01:20:30,249 خوشتیپ شدی 953 01:20:30,250 --> 01:20:31,958 مرسی 954 01:20:47,333 --> 01:20:48,916 می‌خوای کجا بری؟ 955 01:20:48,917 --> 01:20:51,542 نگو می‌ری خونه مامانت - خونه مامانم. آره - 956 01:20:53,333 --> 01:20:55,291 دائمی نیست که 957 01:20:55,292 --> 01:20:56,958 نه؟ 958 01:20:57,042 --> 01:20:58,625 نه 959 01:21:01,208 --> 01:21:03,624 خب یه خبری دارم 960 01:21:03,625 --> 01:21:06,041 باشه 961 01:21:06,042 --> 01:21:08,499 از ژانویه پروازای بین‌المللی می‌رم 962 01:21:08,500 --> 01:21:09,541 جدی؟ - آره - 963 01:21:09,542 --> 01:21:10,666 اِم - می‌دونم - 964 01:21:10,667 --> 01:21:13,124 ژاپن؟ - امیدوارم - 965 01:21:13,125 --> 01:21:14,791 آره. نمی‌دونم دقیقاً کجا می‌افتم 966 01:21:14,792 --> 01:21:19,583 ولی فعلاً مستقرم تو نیویورک، پس 967 01:21:21,042 --> 01:21:24,082 می‌دونی، احتمالاً خونه‌م اندازه همین‌قدر باشه 968 01:21:24,083 --> 01:21:25,874 خب 969 01:21:25,875 --> 01:21:28,749 ولی بالاخره دارم انجامش می‌دم 970 01:21:28,750 --> 01:21:29,832 بالاخره شد 971 01:21:29,833 --> 01:21:31,125 آره 972 01:21:36,125 --> 01:21:38,166 ولی باید برم چون هنوز این 973 01:21:38,167 --> 01:21:39,874 پروازای مسخره شارلوت رو دارم 974 01:21:39,875 --> 01:21:43,707 کلید رو گذاشتم تو پاکت اون‌جا 975 01:21:43,708 --> 01:21:46,166 یه‌کم پول هم گذاشتم واسه پول پیش، پس 976 01:21:46,167 --> 01:21:48,375 مرسی - آره - 977 01:21:52,958 --> 01:21:56,249 باید بیای منو ببینی - یکی رو ملاقات کردم - 978 01:21:56,250 --> 01:21:58,542 یکی رو ملاقات کردی؟ - خیلی دوست دارم بیام ببینمت - 979 01:22:03,083 --> 01:22:04,458 کیه؟ 980 01:22:12,167 --> 01:22:14,125 پسره؟ 981 01:22:19,833 --> 01:22:21,833 به مامانت گفتی؟ 982 01:22:23,833 --> 01:22:26,124 اشکالی نداره 983 01:22:26,125 --> 01:22:27,708 اشکالی نداره 984 01:22:36,667 --> 01:22:38,707 اگه یه روز خواستی از این‌جا بزنی بیرون 985 01:22:38,708 --> 01:22:41,874 زنگ بزن من 986 01:22:41,875 --> 01:22:44,707 نیویورکه دیگه 987 01:22:44,708 --> 01:22:46,874 حال می‌کردیم باهم 988 01:22:46,875 --> 01:22:48,292 آره. راست می‌گی 989 01:22:54,542 --> 01:22:56,375 دوستت دارم 990 01:23:03,958 --> 01:23:06,333 لوکاس، این حسی که داری طبیعیه 991 01:23:09,917 --> 01:23:12,333 تو به یکی حس پیدا کردی 992 01:23:14,250 --> 01:23:16,917 باید بذاری این حس‌ها رو داشته باشی 993 01:23:28,625 --> 01:23:31,332 با کمال میل باهات می‌اومدم ایتالیا 994 01:23:31,333 --> 01:23:33,666 هی - مامانمو ندیدین؟ - 995 01:23:33,667 --> 01:23:35,999 رفت بالا 996 01:23:36,000 --> 01:23:40,082 ولی می‌تونیم بریم انگلیس - می‌تونیم بریم - 997 01:23:40,083 --> 01:23:42,707 ببخشید، ماری 998 01:23:42,708 --> 01:23:44,749 می‌دونم ناراحتی. منم ناراحتم 999 01:23:44,750 --> 01:23:49,124 ولی کاری از دست من و تو و هیچ‌کس دیگه برنمیاد که تغییر بده 1000 01:23:49,125 --> 01:23:52,041 هی. چی شده؟ - تقصیر تو نیست - 1001 01:23:52,042 --> 01:23:54,374 من رسیدم - بگو چی شده - 1002 01:23:54,375 --> 01:23:56,708 گرفتمش - پاولی، تنها‌مون بذار - 1003 01:24:08,083 --> 01:24:09,458 مامان؟ 1004 01:24:16,917 --> 01:24:18,917 این مهمونی خیلی مزخرفه 1005 01:24:20,625 --> 01:24:22,083 نه 1006 01:24:23,875 --> 01:24:25,333 نه 1007 01:24:28,333 --> 01:24:31,083 هی... بیا. اشکالی نداره 1008 01:24:32,625 --> 01:24:34,166 اشکالی نداره 1009 01:24:34,167 --> 01:24:36,499 ببخشید 1010 01:24:36,500 --> 01:24:38,457 اوه خدا 1011 01:24:38,458 --> 01:24:40,958 چی... چی شده - چرا داری معذرت‌خواهی می‌کنی؟ - 1012 01:24:47,792 --> 01:24:50,083 اون خیلی دوستت داشت 1013 01:24:52,583 --> 01:24:54,167 می‌دونم 1014 01:25:01,625 --> 01:25:03,375 ما رو دوست داشت 1015 01:25:05,083 --> 01:25:06,625 تو رو دوست داشت 1016 01:25:13,625 --> 01:25:15,874 هیچ‌وقت 1017 01:25:15,875 --> 01:25:19,082 ازمون خجالت می‌کشیدی؟ 1018 01:25:19,083 --> 01:25:20,917 از خانوادمون؟ 1019 01:25:22,542 --> 01:25:24,042 بابا؟ 1020 01:25:26,708 --> 01:25:27,917 نه 1021 01:25:29,167 --> 01:25:30,500 چرا می‌پرسی؟ 1022 01:25:31,792 --> 01:25:33,375 می‌دونستی؟ 1023 01:25:35,125 --> 01:25:37,042 چی رو می‌دونستم؟ 1024 01:25:39,417 --> 01:25:43,541 در مورد اون مردی که 1025 01:25:43,542 --> 01:25:46,250 برای بابات نامه می‌نوشت 1026 01:25:47,875 --> 01:25:49,792 یه مردی به اسم اندرو؟ 1027 01:25:55,250 --> 01:25:57,832 از کجا پیداش کردی؟ 1028 01:25:57,833 --> 01:25:59,082 کجا دیدیش؟ 1029 01:25:59,083 --> 01:26:01,250 نه. تو از کجا پیداش کردی؟ 1030 01:26:03,042 --> 01:26:05,707 داییت - می‌گفت تو انداختیش - 1031 01:26:05,708 --> 01:26:07,082 کجا پیداش کردی؟ 1032 01:26:07,083 --> 01:26:09,458 پس چرا همون موقع ندادش به من؟ 1033 01:26:13,333 --> 01:26:16,374 می‌خواستی بری اون مرد توی نامه رو پیدا کنی؟ 1034 01:26:16,375 --> 01:26:18,416 نه 1035 01:26:18,417 --> 01:26:21,167 نه مامان. حتی نامه رو نخوندم 1036 01:26:22,625 --> 01:26:24,458 بازش کرده بودن؟ 1037 01:26:27,750 --> 01:26:29,750 داییت خونده بودش؟ 1038 01:26:34,833 --> 01:26:37,457 اوه لعنتی 1039 01:26:37,458 --> 01:26:39,542 سوپا 1040 01:26:49,792 --> 01:26:52,499 کیو دوست داری؟ - بابایی - 1041 01:26:52,500 --> 01:26:54,042 منم دوستتون دارم 1042 01:27:08,833 --> 01:27:11,208 اوه! ببخشید 1043 01:27:24,458 --> 01:27:26,707 یک 1044 01:27:26,708 --> 01:27:29,499 دو 1045 01:27:29,500 --> 01:27:31,916 سه 1046 01:27:31,917 --> 01:27:33,917 وای نه 1047 01:27:39,750 --> 01:27:41,791 هی - هی - 1048 01:27:41,792 --> 01:27:43,291 چه خبر رفیق؟ - خوبم - 1049 01:27:43,292 --> 01:27:44,999 می‌تونی اون رو بذاری رو میز؟ 1050 01:27:45,000 --> 01:27:47,417 تو نامه رو دیدی؟ 1051 01:27:59,083 --> 01:28:01,124 این درست نیست 1052 01:28:01,125 --> 01:28:03,875 ولی تو حالت خوب می‌شه. باشه؟ 1053 01:28:10,208 --> 01:28:12,832 گاس 1054 01:28:12,833 --> 01:28:14,083 چیه؟ 1055 01:28:16,625 --> 01:28:18,374 گوش کن 1056 01:28:18,375 --> 01:28:21,207 اون مرد همیشه یه چیزی تو آستینش داشت 1057 01:28:21,208 --> 01:28:23,041 من همیشه می‌دونستم 1058 01:28:23,042 --> 01:28:26,457 مطمئنم تو هم می‌دونستی، نه؟ 1059 01:28:26,458 --> 01:28:28,750 یعنی همیشه یه‌کم بیش‌ازحد احساساتی بود، می‌دونی؟ 1060 01:28:30,292 --> 01:28:33,666 بیا بریم. شمارش معکوس رو از دست می‌دیم 1061 01:28:33,667 --> 01:28:35,666 تو همیشه می‌دونستی؟ 1062 01:28:35,667 --> 01:28:37,749 آره. آره 1063 01:28:37,750 --> 01:28:39,874 چون اون... اون - همیشه می‌دونستم - 1064 01:28:39,875 --> 01:28:41,374 چون خیلی احساساتی بود؟ 1065 01:28:41,375 --> 01:28:43,291 آره، زیادی دوستانه بود - زیادی نرم بود - 1066 01:28:43,292 --> 01:28:46,082 ولی می‌دونی چیه؟ همیشه می‌شه فهمید 1067 01:28:46,083 --> 01:28:49,332 وقتی یه مرد همیشه این‌جوری لبخند می‌زنه 1068 01:28:49,333 --> 01:28:51,832 یه چیزی قایم می‌کنه، مثل دلالای ماشین 1069 01:28:51,833 --> 01:28:53,291 و مادره بیچارت 1070 01:28:53,292 --> 01:28:55,624 من همین‌جا خفش می‌کردم 1071 01:28:55,625 --> 01:28:57,707 اگه الان این‌جا بود 1072 01:28:57,708 --> 01:29:00,458 چون این قضیه نابودش می‌کنه 1073 01:29:07,375 --> 01:29:10,707 فکر می‌کنی این زودتر از تو نابودش کنه؟ 1074 01:29:10,708 --> 01:29:12,249 چی؟ 1075 01:29:12,250 --> 01:29:15,416 فکر می‌کنی این سریع‌تر از تو نابودش کنه؟ 1076 01:29:15,417 --> 01:29:16,749 چی داری می‌گی؟ 1077 01:29:16,750 --> 01:29:20,916 یعنی دایی پاول، تو یه انگل لعنتی هستی 1078 01:29:20,917 --> 01:29:22,749 از بابام مکیدی 1079 01:29:22,750 --> 01:29:24,499 الانم از مامانم می‌مکی. داری ازش سوءاستفاده می‌کنی 1080 01:29:24,500 --> 01:29:25,874 چرا این‌جوری باهام حرف می‌زنی؟ 1081 01:29:25,875 --> 01:29:27,291 پسرت حتی نمی‌تونه تحملت کنه 1082 01:29:27,292 --> 01:29:29,166 هی، دهن‌تو برای من باز نکن 1083 01:29:29,167 --> 01:29:30,791 فقط به‌خاطر اینکه یه الگوی درست نداشتی 1084 01:29:30,792 --> 01:29:33,041 من انگلم؟ من؟ من آدم بهتری‌ام 1085 01:29:33,042 --> 01:29:34,916 از اون بابای بی‌عرضه و نازک‌نارنجی تو 1086 01:29:34,917 --> 01:29:36,416 من از خواهرم کمک خواستم 1087 01:29:36,417 --> 01:29:37,707 وقتی داشتم طلاق می‌گرفتم 1088 01:29:37,708 --> 01:29:39,874 چون یه مرد واقعی همین کارو می‌کنه 1089 01:29:39,875 --> 01:29:42,249 نه اینکه پشت زنش بره و با یه مرد دیگه بپره 1090 01:29:42,250 --> 01:29:44,249 اون بود که این کارو با مادرت کرد، نه من 1091 01:29:44,250 --> 01:29:46,332 وقتی من بمیرم، هیچ‌کس نمی‌گه که من یه همجنس‌باز بودم 1092 01:29:46,333 --> 01:29:48,166 و یه زندگی مخفی داشتم 1093 01:29:48,167 --> 01:29:50,333 شانس آوردی بهش ایدز نداده 1094 01:29:52,500 --> 01:29:54,583 می‌خوای بدونی از کجا فهمیدم؟ 1095 01:29:54,667 --> 01:29:57,083 هی. می‌خوای بدونی از کجا فهمیدم؟ 1096 01:29:59,917 --> 01:30:02,708 از طرز نگاهش 1097 01:30:08,958 --> 01:30:11,249 اگه یه بار دیگه این‌جوری با من حرف بزنی پسر 1098 01:30:11,250 --> 01:30:14,249 مغزتو می‌ریزم بیرون 1099 01:30:14,250 --> 01:30:15,832 فهمیدی؟ 1100 01:30:15,833 --> 01:30:18,375 تو بابات نیستی 1101 01:30:20,208 --> 01:30:22,499 ۱۰... ۹... ۸ 1102 01:30:22,500 --> 01:30:25,457 ۷، ۶، ۵ 1103 01:30:25,458 --> 01:30:29,374 ۴، ۳، ۲، ۱ 1104 01:30:29,375 --> 01:30:31,708 سال نو مبارک - سال نو مبارک - 1105 01:30:36,708 --> 01:30:41,332 گاس عزیز - یا هر اسمی که داری - 1106 01:30:41,333 --> 01:30:43,874 روزی که اومدی کلیسای من یادم آورد یه زمانی رو 1107 01:30:43,875 --> 01:30:47,416 که فکر می‌کردم رازمو یکی‌روز می‌کشه 1108 01:30:47,417 --> 01:30:51,666 با کمک خانوادم راهی پیدا کردم که ادامه بدم 1109 01:30:51,667 --> 01:30:55,292 و نمی‌خوام بچه‌هام دنیایی بدون من رو بشناسن 1110 01:30:56,875 --> 01:31:00,124 می‌خوام همه‌چی که می‌دونم بهشون یاد بدم 1111 01:31:00,125 --> 01:31:02,042 می‌خوام راست‌زندگی کنن 1112 01:31:04,917 --> 01:31:06,832 از اینکه دیدمت خوشحالم 1113 01:31:06,833 --> 01:31:08,999 سخته عصبانی باشم 1114 01:31:09,000 --> 01:31:12,749 وقتی می‌بینم تو هم داری از ترس قایم می‌شی 1115 01:31:12,750 --> 01:31:17,124 ولی می‌خوام بدونی برای تو هنوز دیر نشده 1116 01:31:17,125 --> 01:31:21,707 امیدوارم بتونی خودتو از این شرم آزاد کنی 1117 01:31:21,708 --> 01:31:24,708 شاید یه‌روز منم بیام سن‌فرانسیسکو 1118 01:31:26,125 --> 01:31:28,833 و شاید تو هم سن‌فرانسیسکوی خودتو پیدا کنی 1119 01:31:30,750 --> 01:31:32,292 تا اون موقع 1120 01:31:33,875 --> 01:31:35,958 اندرو 1121 01:31:56,833 --> 01:31:58,208 این 1122 01:32:04,208 --> 01:32:06,625 این نامه بابا نیست 1123 01:32:09,125 --> 01:32:10,667 مال منه 1124 01:32:53,875 --> 01:32:56,749 می‌خوام دنبالش بگردم 1125 01:32:56,750 --> 01:32:59,541 نمی‌دونم کجا پیداش می‌کنم 1126 01:32:59,542 --> 01:33:03,958 دارم آینده رو پیدا می‌کنم 1127 01:33:05,125 --> 01:33:07,874 و وقتی برسم بهش 1128 01:33:07,875 --> 01:33:15,875 نمی‌دونم کیه که منتظره منو ببره خونه 1129 01:33:15,958 --> 01:34:22,291 یه‌کم عجیبه که به همین الان بچسبم 1129 01:34:22,292 --> 01:33:27,457 وقتی یه چیزی تو وجودم داره می‌درخشه 1130 01:33:27,458 --> 01:33:30,166 تو چراغو روشن کردی 1131 01:33:30,167 --> 01:33:38,167 حالا دیگه نمی‌تونم تظاهر کنم نگاهتو نمی‌بینم 1132 01:33:38,917 --> 01:33:44,332 می‌بینمت توی سن‌فرانسیسکوی من 1133 01:33:44,333 --> 01:33:47,374 می‌بینمت توی 1134 01:33:47,375 --> 01:33:50,041 اووو 1135 01:33:50,042 --> 01:33:55,624 و می‌بینمت توی سن‌فرانسیسکوی من 1136 01:33:55,625 --> 01:33:59,000 می‌بینمت توی 1137 01:34:34,917 --> 01:34:40,291 و می‌بینمت توی سن‌فرانسیسکوی من 1138 01:34:40,292 --> 01:34:43,374 می‌بینمت توی 1139 01:34:43,375 --> 01:34:46,291 اووو 1140 01:34:46,292 --> 01:34:51,791 و می‌بینمت توی سن‌فرانسیسکوی من 1141 01:34:51,792 --> 01:34:54,708 می‌بینمت توی 1142 01:34:58,955 --> 01:57:06,525 برای درخواست زیرنویس فارسی فیلمهای خود به کانال تلگرام تیما گروپ مراجعه کنید ✰✰✰ telegram: timagroupfilm ✰✰✰