1 00:01:19,046 --> 00:01:21,914 - (WOMAN GASPS) - (TIRES SCREECHING) 2 00:01:21,915 --> 00:01:23,184 (SIGHS IN RELIEF) 3 00:01:29,257 --> 00:01:30,558 (TIRES SCREECHING) 4 00:01:34,828 --> 00:01:35,828 Oh, shit! 5 00:01:35,829 --> 00:01:36,897 (HORN BLARING) 6 00:01:38,166 --> 00:01:39,133 (PHONE CHIMES) 7 00:01:43,371 --> 00:01:44,438 Oh, fuck! 8 00:01:56,884 --> 00:01:59,119 (TIRES SCREECHING) 9 00:02:08,696 --> 00:02:10,664 (THE NEW POLLUTION BY BECK PLAYING) 10 00:02:21,108 --> 00:02:23,543 This the line for There Will Be Buns? 11 00:02:23,544 --> 00:02:25,378 You know it. 12 00:02:25,379 --> 00:02:27,013 Any idea how long the wait's supposed to be? 13 00:02:27,014 --> 00:02:29,516 Uh, they said about two hours. 14 00:02:29,517 --> 00:02:31,918 Wow. That's a long time to wait for cinnamon buns. 15 00:02:31,919 --> 00:02:33,720 Is this your first bun? They're incredible. 16 00:02:33,721 --> 00:02:35,588 I'm actually not that big on sweets. 17 00:02:35,589 --> 00:02:37,358 Then why are you here? 18 00:02:38,226 --> 00:02:40,092 Oh, I'm on TaskSergeant. 19 00:02:40,093 --> 00:02:42,595 I'm actually getting paid to wait in line for someone else. 20 00:02:42,596 --> 00:02:43,964 Hmm, that... 21 00:02:44,665 --> 00:02:46,199 sucks ass. 22 00:02:46,200 --> 00:02:47,334 Did you go to college? 23 00:02:47,335 --> 00:02:49,669 Uh, yeah, I went to college. 24 00:02:49,670 --> 00:02:51,438 Then why are you a laundryman? 25 00:02:51,439 --> 00:02:53,873 I'm not a laundryman. I'm doing TaskSergeant. 26 00:02:53,874 --> 00:02:56,509 Did you not do good in college? 27 00:02:56,510 --> 00:02:59,045 ARJ: Hey. Yeah, I'm still waiting on those buns. 28 00:02:59,046 --> 00:03:01,013 They said it should probably be another hour. 29 00:03:01,014 --> 00:03:02,215 What do you want to be when you grow up? 30 00:03:02,216 --> 00:03:03,616 I want to be an archeologist. 31 00:03:03,617 --> 00:03:05,051 ARJ: You want me to tell you how that's going to go? 32 00:03:05,052 --> 00:03:06,619 You're going to major in archeology, 33 00:03:06,620 --> 00:03:07,954 and then you're going to get out 34 00:03:07,955 --> 00:03:10,757 and there's going to be no archeology jobs. 35 00:03:10,758 --> 00:03:12,058 I've been an adult a long time. 36 00:03:12,059 --> 00:03:13,926 You know how many archeologists I've met? 37 00:03:13,927 --> 00:03:14,995 Zero. 38 00:03:16,964 --> 00:03:18,899 Okay, Arnold, meet... 39 00:03:19,767 --> 00:03:20,900 your new desk. 40 00:03:20,901 --> 00:03:23,636 So now you got no job, a useless degree, 41 00:03:23,637 --> 00:03:24,937 and a ton of debt. 42 00:03:24,938 --> 00:03:26,273 What happens then? 43 00:03:26,274 --> 00:03:28,975 Well, I hope you like it here, 'cause guess what? 44 00:03:28,976 --> 00:03:30,076 You're moving back home! 45 00:03:30,077 --> 00:03:31,578 You need some money. 46 00:03:31,579 --> 00:03:33,280 So you start doing TaskSergeant. 47 00:03:33,281 --> 00:03:35,382 You take every part-time gig you can get. 48 00:03:35,383 --> 00:03:36,716 You're working all the time. 49 00:03:36,717 --> 00:03:38,385 But you never have enough. 50 00:03:38,386 --> 00:03:40,253 I know you got a lot of big hopes. 51 00:03:40,254 --> 00:03:42,121 I used to be a little Indian kid, too. 52 00:03:42,122 --> 00:03:44,291 But I got news for you, little man. 53 00:03:44,292 --> 00:03:48,160 The American dream is dead. 54 00:03:48,161 --> 00:03:50,397 (PHONE CHIMES) 55 00:03:50,398 --> 00:03:52,732 Yeah, I probably shouldn't have said that stuff. 56 00:03:52,733 --> 00:03:54,601 So sorry, guys. 57 00:03:54,602 --> 00:03:57,304 - All out for the day. - MAN: What? 58 00:03:57,305 --> 00:04:00,340 I'm going to fuck this place with one star. 59 00:04:00,341 --> 00:04:03,810 Hey, it's Arj from TaskSergeant. 60 00:04:03,811 --> 00:04:08,014 Uh, I'm so sorry, they actually sold out of buns. 61 00:04:08,015 --> 00:04:09,449 Yeah, you won't get charged for the buns, 62 00:04:09,450 --> 00:04:11,651 but please don't cancel the task. 63 00:04:11,652 --> 00:04:12,985 'Cause then I don't get paid, 64 00:04:12,986 --> 00:04:15,355 and, you know, I did wait, like, two hours. 65 00:04:15,356 --> 00:04:18,591 Okay. Thanks for understanding. Bye. 66 00:04:18,592 --> 00:04:20,327 - MAN: There are my buns! - Hey. 67 00:04:20,328 --> 00:04:22,329 Yo. Thank you so much. 68 00:04:22,330 --> 00:04:24,130 - WOMAN: Sure. - Ooh. The bag's still warm. 69 00:04:24,131 --> 00:04:27,334 - Love it. See you soon. - See ya. 70 00:04:27,335 --> 00:04:29,035 Who's that guy? How'd he get some buns? 71 00:04:29,036 --> 00:04:30,803 He's one of our investors. 72 00:04:30,804 --> 00:04:31,872 (PHONE CHIMES) 73 00:04:34,575 --> 00:04:35,675 Canceled? (GRUMBLES) 74 00:04:35,676 --> 00:04:37,644 You said you weren't going to do that! 75 00:04:37,645 --> 00:04:38,978 Goddamn it, David H! 76 00:04:38,979 --> 00:04:40,881 (TSKS) Fuck my life. 77 00:04:56,196 --> 00:04:59,532 Hey. Can I talk to you for a second? 78 00:04:59,533 --> 00:05:01,634 - ARJ: Sure. - Elena from lumber. 79 00:05:01,635 --> 00:05:03,235 Arj, floor associate. 80 00:05:03,236 --> 00:05:06,005 - Sometimes power tools. - (ELENA CHUCKLES) 81 00:05:06,006 --> 00:05:08,609 Are you happy with the work environment here? 82 00:05:09,543 --> 00:05:10,577 No. 83 00:05:10,578 --> 00:05:12,545 Exactly. 84 00:05:12,546 --> 00:05:14,681 I mean, we know they can do so much better here, 85 00:05:14,682 --> 00:05:17,384 (SOFTLY) and that's why I'm trying to start a union. 86 00:05:17,385 --> 00:05:18,851 I'm just working here part-time 87 00:05:18,852 --> 00:05:21,187 - to save some money and then I'm moving on. - Okay. 88 00:05:21,188 --> 00:05:22,755 Well, just because you're not going to be somewhere forever 89 00:05:22,756 --> 00:05:24,625 doesn't mean you can't make it better. 90 00:05:25,893 --> 00:05:26,860 Nothing ever changes. 91 00:05:27,995 --> 00:05:29,396 So what's your answer? 92 00:05:29,397 --> 00:05:30,598 Give up? 93 00:05:31,799 --> 00:05:34,201 - I don't have an answer. - Hmm. 94 00:05:35,836 --> 00:05:40,474 Okay, Arj, floor associate, 95 00:05:42,009 --> 00:05:43,544 best of luck to you. 96 00:05:49,683 --> 00:05:50,684 Thank you. 97 00:05:52,753 --> 00:05:55,221 ELENA: Smelling good. 98 00:05:55,222 --> 00:05:58,791 Oh. You guys are out of suadero. Damn! 99 00:05:58,792 --> 00:06:00,359 Suadero's my jam. 100 00:06:00,360 --> 00:06:03,596 Um, okay. Have a good night. 101 00:06:03,597 --> 00:06:06,299 Hey. I got four. You want some of mine? 102 00:06:07,668 --> 00:06:08,735 - Yeah. - ARJ: All right. 103 00:06:08,736 --> 00:06:11,037 Come over here, Elena from lumber. 104 00:06:11,038 --> 00:06:13,039 - You cool with these fixings? - I am. 105 00:06:13,040 --> 00:06:14,273 I went a little heavy on the green sauce. 106 00:06:14,274 --> 00:06:16,443 - Is that okay? - That's always good. 107 00:06:16,444 --> 00:06:18,911 So how you been sleeping, man? You look a little tired. 108 00:06:18,912 --> 00:06:20,947 Wow, thanks for noticing. 109 00:06:20,948 --> 00:06:22,214 It's a new look I'm going for. 110 00:06:22,215 --> 00:06:23,583 Sorry. 111 00:06:23,584 --> 00:06:25,552 Uh, no, I haven't been sleeping that well. 112 00:06:25,553 --> 00:06:27,754 - You got any tips? - Actually, I do. 113 00:06:27,755 --> 00:06:29,088 I've been using sleep stories 114 00:06:29,089 --> 00:06:30,457 - on my phone. - Oh. 115 00:06:30,458 --> 00:06:31,891 Pretty much I just listen to this guy talk, 116 00:06:31,892 --> 00:06:33,560 and he's so boring that I just knock out. 117 00:06:33,561 --> 00:06:35,394 - I gotta give it a try. - Works every time. 118 00:06:35,395 --> 00:06:37,164 So what do you do all day when you're so well-rested? 119 00:06:38,466 --> 00:06:39,899 - I make furniture. - Oh. 120 00:06:39,900 --> 00:06:41,601 Yeah, that's why I started working at Hardware Heaven 121 00:06:41,602 --> 00:06:43,135 so I can get some of those discounts. 122 00:06:43,136 --> 00:06:44,504 - Mmm. - What about you? 123 00:06:44,505 --> 00:06:45,605 What do you do? 124 00:06:45,606 --> 00:06:46,973 Um, I'm an editor. 125 00:06:46,974 --> 00:06:49,308 I edit documentaries, things like that. 126 00:06:49,309 --> 00:06:51,310 I love documentaries. What you working on now? 127 00:06:51,311 --> 00:06:53,646 Right now, I'm just doing freelance stuff. 128 00:06:53,647 --> 00:06:55,515 I'm hoping to get another proper gig soon. 129 00:06:55,516 --> 00:06:57,750 You'll get another one. Keep your dreams alive. 130 00:06:57,751 --> 00:06:58,918 ARJ: I once dated a girl 131 00:06:58,919 --> 00:07:00,419 that had that tattooed on her lower back. 132 00:07:00,420 --> 00:07:01,654 ELENA: Oh, yeah? Where is she now? 133 00:07:01,655 --> 00:07:03,055 ARJ: I think she's dating this DJ. 134 00:07:03,056 --> 00:07:05,658 ANGEL: Elena, with the cinnamon bun guy? 135 00:07:05,659 --> 00:07:07,494 ELENA: Have you ever been to a rave? 136 00:07:07,495 --> 00:07:09,328 - ARJ: No, I haven't. - Don't take the drugs. 137 00:07:09,329 --> 00:07:11,030 I think I'll just take the drugs 138 00:07:11,031 --> 00:07:12,665 - and just not go to the rave. - (ELENA LAUGHS) 139 00:07:12,666 --> 00:07:14,934 - What about that option? - Love that. 140 00:07:14,935 --> 00:07:16,870 (ELENA LAUGHS) 141 00:07:35,022 --> 00:07:36,924 MAN: (OVER PHONE) Hey, how is the new apartment? 142 00:07:38,125 --> 00:07:41,060 Um, it's cozy. 143 00:07:41,061 --> 00:07:44,531 Great, great. I was talking to Ayesha Auntie. 144 00:07:44,532 --> 00:07:48,367 Your little cousin Naveen got a really good job with Microsoft. 145 00:07:48,368 --> 00:07:50,637 He's making lot of money. 146 00:07:50,638 --> 00:07:52,238 Good for Naveen. 147 00:07:52,239 --> 00:07:55,708 Maybe he can help you to get a job. 148 00:07:55,709 --> 00:07:57,844 I'm an editor. I work on documentaries. 149 00:07:57,845 --> 00:08:00,179 What am I going to do at Microsoft? 150 00:08:00,180 --> 00:08:03,650 Maybe you can do a documentary about Naveen. 151 00:08:03,651 --> 00:08:07,887 He's very smart, successful, well-dressed. 152 00:08:07,888 --> 00:08:10,624 Okay. Um, well, I'll think about it. 153 00:08:13,060 --> 00:08:15,394 WOMAN: (ON APP) Welcome to Sleep Town, 154 00:08:15,395 --> 00:08:18,364 the sleep assistance podcast. 155 00:08:18,365 --> 00:08:24,771 Now, slowly feel each part of your body shutting down for the day. 156 00:08:24,772 --> 00:08:29,408 Your feet, your lower legs, your upper... 157 00:08:29,409 --> 00:08:32,011 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - WOMAN: Want to hear the pod with no ads? 158 00:08:32,012 --> 00:08:34,914 Go to our channel and subscribe now. 159 00:08:34,915 --> 00:08:38,851 Get exclusive sleep stories, meditations and more. 160 00:08:38,852 --> 00:08:40,821 Only $5.99 a month. 161 00:08:51,364 --> 00:08:53,901 All right. Everyone, let's gather around. 162 00:09:09,783 --> 00:09:12,952 And there he was, this lost soul, 163 00:09:12,953 --> 00:09:14,887 his head in his hands, 164 00:09:14,888 --> 00:09:18,759 about to jump headfirst into Niagara Falls. 165 00:09:19,827 --> 00:09:22,294 As he lurked over the edge, 166 00:09:22,295 --> 00:09:24,764 panic filled his eyes as he thought, 167 00:09:24,765 --> 00:09:28,801 "Oh, no. Is this the end?" 168 00:09:28,802 --> 00:09:31,771 I put my arm on his shoulder and said, 169 00:09:31,772 --> 00:09:34,406 "Kenneth, I'm an angel. 170 00:09:34,407 --> 00:09:38,010 "My name is Azrael. I'm here to save you." 171 00:09:38,011 --> 00:09:41,648 I showed him what he had to live for. 172 00:09:41,649 --> 00:09:45,618 Visions that reflected the hope his life promised. 173 00:09:45,619 --> 00:09:48,154 Cheering his son at a soccer game, 174 00:09:48,155 --> 00:09:52,124 holding his wife on the couch on a lazy Sunday, 175 00:09:52,125 --> 00:09:54,695 playing in the park with his dog... 176 00:09:55,996 --> 00:09:58,330 Shoelace. 177 00:09:58,331 --> 00:10:02,301 "I see now that my life was precious as it was. 178 00:10:02,302 --> 00:10:05,337 "Thank you for showing me my path. 179 00:10:05,338 --> 00:10:08,540 "You are a special angel." 180 00:10:08,541 --> 00:10:11,578 (ALL APPLAUDING) 181 00:10:12,379 --> 00:10:14,113 GABRIEL: Martha? 182 00:10:14,114 --> 00:10:15,815 Yes, Gabriel. 183 00:10:15,816 --> 00:10:19,618 Is there any way I can have more meaningful duties like Azrael? 184 00:10:19,619 --> 00:10:21,353 I want to guide people, 185 00:10:21,354 --> 00:10:24,758 I want to change their lives, I want to save a lost soul. 186 00:10:26,226 --> 00:10:30,296 To save a lost soul, you have to find a lost soul. 187 00:10:30,297 --> 00:10:32,799 Finding a lost soul is not easy, Gabriel. 188 00:10:32,800 --> 00:10:35,501 And showing them a path is... 189 00:10:35,502 --> 00:10:37,203 Is incredibly difficult. 190 00:10:37,204 --> 00:10:40,873 But I saw a person today. His job is waiting in line. 191 00:10:40,874 --> 00:10:42,809 He's ready to give up on his life. 192 00:10:42,810 --> 00:10:46,212 But that's not your task, is it, Gabriel? 193 00:10:46,213 --> 00:10:48,180 How's the texting and driving going? 194 00:10:48,181 --> 00:10:52,151 (SIGHS SOFTLY) It's a lot. People really love doing it. 195 00:10:52,152 --> 00:10:53,986 What do you have this week? 196 00:10:53,987 --> 00:10:56,422 Um, I'm supposed to save a woman named Elena, 197 00:10:56,423 --> 00:10:58,490 who works at a place called Hardware Heaven. 198 00:10:58,491 --> 00:11:01,694 She almost backs into a telephone pole. 199 00:11:01,695 --> 00:11:03,730 But you're not going to let that happen, are you? 200 00:11:03,731 --> 00:11:05,865 No, I'm not. 201 00:11:05,866 --> 00:11:07,100 One step at a time. 202 00:11:09,669 --> 00:11:11,671 (STREETS OF YOUR TOWN BY THE GO-BETWEENS PLAYING) 203 00:11:14,507 --> 00:11:16,043 Yeah. Uh... 204 00:11:19,179 --> 00:11:22,716 - (PA BUZZES) - WOMAN ON PA: Customer service needed in plumbing. 205 00:11:24,217 --> 00:11:25,985 ♪ Round and round ♪ 206 00:11:25,986 --> 00:11:27,486 ♪ Up and down ♪ 207 00:11:27,487 --> 00:11:29,956 ♪ Through the streets of your town ♪ 208 00:11:29,957 --> 00:11:31,958 GUARD: Lot's for customers only, sir. You can't sleep here. 209 00:11:31,959 --> 00:11:34,693 ARJ: I know. I was just about to go get some groceries. 210 00:11:34,694 --> 00:11:37,563 Really? Looks like you covered up your windows and went to sleep. 211 00:11:37,564 --> 00:11:38,965 I know that's what it looks like, but... 212 00:11:38,966 --> 00:11:41,067 Don't let me catch you out here again. 213 00:11:41,068 --> 00:11:42,468 Okay. 214 00:11:42,469 --> 00:11:43,670 ♪ And don't the sun look good today? ♪ 215 00:11:45,038 --> 00:11:47,539 ♪ Shine ♪ 216 00:11:47,540 --> 00:11:50,410 ♪ But the rain is on its way ♪ 217 00:11:52,379 --> 00:11:54,781 ♪ Shine ♪ 218 00:11:54,782 --> 00:11:59,251 ♪ Watch the butcher shine his knives ♪ 219 00:11:59,252 --> 00:12:02,154 Yo, Arj, my Indian brother. What's going on, man? 220 00:12:02,155 --> 00:12:03,956 Hey, what's up, Leonard? 221 00:12:03,957 --> 00:12:06,292 You know, you don't have to mention I'm Indian every time you say hi. 222 00:12:06,293 --> 00:12:08,260 Oh, my bad. You Pakistani? 223 00:12:08,261 --> 00:12:10,162 Just forget about it. 224 00:12:10,163 --> 00:12:12,431 - Uh, you good? - Yo, quick favor. 225 00:12:12,432 --> 00:12:15,001 You got some toothpaste I could borrow? I'm all out. 226 00:12:15,002 --> 00:12:16,735 ARJ: Uh, yeah. 227 00:12:16,736 --> 00:12:18,504 - Here you go. - Oh, thanks. 228 00:12:18,505 --> 00:12:20,807 Oh, you don't have the one with the little whitening crystals, do you? 229 00:12:20,808 --> 00:12:22,274 I got a big date tonight. 230 00:12:22,275 --> 00:12:24,110 No, sorry. What's up with this big date? 231 00:12:24,111 --> 00:12:28,247 Oh, yo, this girl Susan, she works at the CVS up in Burbank. 232 00:12:28,248 --> 00:12:31,818 I asked, I said, "Yo, why you smell like blueberries?" 233 00:12:31,819 --> 00:12:33,319 And now, we're going on a date. 234 00:12:33,320 --> 00:12:34,753 - That worked? - Hell, yeah. 235 00:12:34,754 --> 00:12:37,589 Dude, girls love it when you know smells. 236 00:12:37,590 --> 00:12:39,826 That shows you notice things. Try it. 237 00:12:39,827 --> 00:12:43,762 Go up to a girl and be like, "Yo, girl, you smell like a new car." 238 00:12:43,763 --> 00:12:46,098 'Cause that's everyone's favorite smell. 239 00:12:46,099 --> 00:12:47,934 Well, why didn't you tell Susan she smelled like a new car? 240 00:12:47,935 --> 00:12:51,503 'Cause she smelled like blueberries. 241 00:12:51,504 --> 00:12:53,840 Yep, that makes sense. I'll see you later, Leonard. 242 00:12:53,841 --> 00:12:55,274 Just give me the toothpaste tomorrow. 243 00:12:55,275 --> 00:12:56,543 Yo, later, man. 244 00:13:02,749 --> 00:13:03,750 (PHONE CHIMES) 245 00:13:09,857 --> 00:13:11,091 (DOORBELL CHIMING) 246 00:13:14,327 --> 00:13:15,794 (BRIGHTER DAYS - UNDERGROUND GOODIES MIX PLAYING ON STEREO) 247 00:13:15,795 --> 00:13:17,797 (DOORBELL CHIMING) 248 00:13:20,167 --> 00:13:27,439 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 249 00:13:27,440 --> 00:13:29,375 ♪ Oh, I need, ooh-ooh ♪ 250 00:13:29,376 --> 00:13:31,277 ♪ Oh-oh, I-I need, ooh ♪ 251 00:13:31,278 --> 00:13:35,147 ♪ Oh, I need, ooh ♪ 252 00:13:35,148 --> 00:13:36,582 ♪ Oh, I need ♪ 253 00:13:36,583 --> 00:13:38,952 ♪ Brighter days ♪ 254 00:13:49,162 --> 00:13:50,262 Arj? 255 00:13:50,263 --> 00:13:51,830 Uh, yeah. I'm here to clean out the garage. 256 00:13:51,831 --> 00:13:54,000 Nice, nice. I'm Jeff. A plej. 257 00:13:54,001 --> 00:13:55,234 Wait. 258 00:13:55,235 --> 00:13:56,936 Were you at There Will Be Buns the other day? 259 00:13:56,937 --> 00:13:58,337 Yeah, love that place. 260 00:13:58,338 --> 00:14:00,439 - Line's pretty brutal though, huh? - I hope so. 261 00:14:00,440 --> 00:14:02,441 I'm an investor, so we likes a long line. 262 00:14:02,442 --> 00:14:04,376 My buddy, David Haberman, you know what he does? 263 00:14:04,377 --> 00:14:07,013 He pays a guy to wait in line for him. You should try that. 264 00:14:07,014 --> 00:14:09,048 Mmm. That's a good idea. 265 00:14:09,049 --> 00:14:11,383 Garage is this way. How long you been doing TaskSergeant? 266 00:14:11,384 --> 00:14:13,085 Uh, a few months. 267 00:14:13,086 --> 00:14:15,187 Oh, got to say, they've been a lifesaver for me. 268 00:14:15,188 --> 00:14:17,589 My assistant left a little while ago. 269 00:14:17,590 --> 00:14:18,757 Whoa. 270 00:14:18,758 --> 00:14:20,392 Is that a real 930? 271 00:14:20,393 --> 00:14:21,894 The Widowmaker, right? 272 00:14:21,895 --> 00:14:24,096 Uh, honestly, I have no idea. I've never even driven it. 273 00:14:24,097 --> 00:14:26,632 - I can't drive stick. - What? You got to learn. 274 00:14:26,633 --> 00:14:29,735 I will. But first, the garage. 275 00:14:29,736 --> 00:14:33,272 So, I need all this stuff put in these plastic containers here, 276 00:14:33,273 --> 00:14:36,909 and I'd love it if you could breathe some new life into these pool floaties. 277 00:14:36,910 --> 00:14:39,245 I miss this T. rex. He's my boy. 278 00:14:39,246 --> 00:14:42,214 - I got to head back to the cold plunge. - What's that? 279 00:14:42,215 --> 00:14:45,317 It's like a really freezing cold tub of water, 280 00:14:45,318 --> 00:14:47,086 and I sit in there for three minutes, 281 00:14:47,087 --> 00:14:49,788 and then I run to my sauna for 15 minutes, 282 00:14:49,789 --> 00:14:51,890 and then I go back and forth four times. 283 00:14:51,891 --> 00:14:53,659 It's supposed to be very good for your circulation. 284 00:14:53,660 --> 00:14:54,760 Does it work? 285 00:14:54,761 --> 00:14:56,128 Honestly, I have no idea. 286 00:14:56,129 --> 00:14:57,997 Uh, if you need me, just knock on the sauna. 287 00:14:57,998 --> 00:14:59,631 All right. 288 00:14:59,632 --> 00:15:01,067 Okay, let's get cold. 289 00:15:01,068 --> 00:15:02,468 (IT'S MY LIFE BY DA POSSE PLAYING) 290 00:15:02,469 --> 00:15:04,303 (SCREAMS) 291 00:15:04,304 --> 00:15:05,372 Fuck! 292 00:15:08,841 --> 00:15:09,841 - (TIMER BEEPING) - Oh, thank God. 293 00:15:09,842 --> 00:15:11,177 (GRUNTING) 294 00:15:11,178 --> 00:15:13,780 (SIGHS) 295 00:15:15,915 --> 00:15:17,283 - (TIMER BEEPING) - Time to plunge. 296 00:15:17,284 --> 00:15:18,618 (SCREAMING) 297 00:15:20,387 --> 00:15:21,954 - (TIMER BEEPING) - (GRUNTING) 298 00:15:21,955 --> 00:15:23,189 Oh, come on. 299 00:15:23,190 --> 00:15:25,091 (BLOWING) 300 00:15:25,092 --> 00:15:26,258 Boom. 301 00:15:26,259 --> 00:15:29,295 Holy fuck! Look how clean my garage is. 302 00:15:29,296 --> 00:15:31,130 - Five stars, man. - Thanks. 303 00:15:31,131 --> 00:15:33,532 Sorry. I got a bit peckish while you were in there. 304 00:15:33,533 --> 00:15:36,135 You want some burrata? You a burrata boy? 305 00:15:36,136 --> 00:15:37,769 Uh, not really familiar. 306 00:15:37,770 --> 00:15:39,139 You're shitting me! 307 00:15:39,839 --> 00:15:41,473 Dude, you got to try it. 308 00:15:41,474 --> 00:15:42,976 - It's the best. - All right. 309 00:15:45,778 --> 00:15:47,213 - Goddamn! - Yeah! 310 00:15:47,214 --> 00:15:49,448 - That is some creamy cheese. - It's good shit, right? 311 00:15:49,449 --> 00:15:51,450 Yeah. I guess I am a burrata boy. 312 00:15:51,451 --> 00:15:54,320 - Welcome to the club. - (ARJ CHUCKLES) 313 00:15:54,321 --> 00:15:56,788 All right, man, thank you. Really. 314 00:15:56,789 --> 00:15:57,889 Yeah. 315 00:15:57,890 --> 00:16:00,960 Um, so are you looking for an assistant? 316 00:16:02,395 --> 00:16:03,796 I am. 317 00:16:04,764 --> 00:16:06,499 Would you ever consider me? 318 00:16:07,567 --> 00:16:09,168 I mean, we just met, and, you know, 319 00:16:09,169 --> 00:16:11,338 I got a lot going on in my life. 320 00:16:12,372 --> 00:16:14,006 Yeah, like what? 321 00:16:14,007 --> 00:16:15,974 My current to-do list? 322 00:16:15,975 --> 00:16:18,410 Uh, fix my pool heater, get new house slippers, 323 00:16:18,411 --> 00:16:20,346 get a disco floor for my party, 324 00:16:20,347 --> 00:16:22,681 and find a shaman to take me on an ayahuasca journey. 325 00:16:22,682 --> 00:16:26,019 It really runs the gamut, but I can do it. 326 00:16:26,953 --> 00:16:28,755 (CLICKS TONGUE) You know what? 327 00:16:30,257 --> 00:16:32,158 I really like your vibe. 328 00:16:32,159 --> 00:16:37,263 And I am very digging this initiative that you're showing right now. 329 00:16:37,264 --> 00:16:39,198 Why don't we do a one-week trial, see how it goes? 330 00:16:39,199 --> 00:16:40,399 - I'm in. - Nice! 331 00:16:40,400 --> 00:16:42,202 Burrata boys for life! 332 00:16:43,303 --> 00:16:44,336 Well, for one week. 333 00:16:44,337 --> 00:16:46,172 If that goes well, then for life. 334 00:16:46,173 --> 00:16:47,339 (GOOD LIFE BY INNER CITY PLAYING) 335 00:16:47,340 --> 00:16:48,440 JEFF: Yo! 336 00:16:48,441 --> 00:16:49,908 Hey. 337 00:16:49,909 --> 00:16:52,944 Ayahuasca, I can get you in with a shaman named Tammy. 338 00:16:52,945 --> 00:16:54,380 I know it doesn't sound too shaman-y, 339 00:16:54,381 --> 00:16:56,848 but apparently, she's George Clooney's shaman. 340 00:16:56,849 --> 00:17:00,120 Ooh, he seems very zen. Yeah, book Tammy. 341 00:17:00,953 --> 00:17:02,554 All right. 342 00:17:02,555 --> 00:17:04,756 - Jeff is in. - (KEYBOARD CLACKING) 343 00:17:04,757 --> 00:17:06,125 JEFF: Uh-huh. 344 00:17:06,126 --> 00:17:08,394 No, the non-alcoholic beverage space is exploding. 345 00:17:08,395 --> 00:17:10,596 Yeah, uh, that sounds good. Yeah. 346 00:17:10,597 --> 00:17:12,431 Just send me the deck. I'll check it out tomorrow. 347 00:17:12,432 --> 00:17:14,033 Thank you. 348 00:17:14,934 --> 00:17:17,203 Did you salt the rim on this? 349 00:17:17,204 --> 00:17:18,604 What are you, a magician? 350 00:17:18,605 --> 00:17:19,871 Uh, disco floor, 351 00:17:19,872 --> 00:17:22,408 I found these super chill Armenian brothers. 352 00:17:22,409 --> 00:17:24,810 They can do it. They just need to know how big a space it is. 353 00:17:24,811 --> 00:17:26,412 Uh, it's that whole room in there. 354 00:17:26,413 --> 00:17:28,747 Oh, whoa. You're having a disco floor in your house? 355 00:17:28,748 --> 00:17:30,716 Yeah, it's, uh... My 40th is coming up, 356 00:17:30,717 --> 00:17:32,251 so I'm gonna blow it out a little bit. 357 00:17:32,252 --> 00:17:34,620 I've been working with this dance choreographer, Shabier. 358 00:17:34,621 --> 00:17:35,721 He's teaching me a whole routine 359 00:17:35,722 --> 00:17:37,723 - and everything. - Nice. 360 00:17:37,724 --> 00:17:39,158 Right, so you go arm then back. 361 00:17:39,159 --> 00:17:40,592 - Yeah. - And then one. 362 00:17:40,593 --> 00:17:42,161 Yo, Arj, Arj, will you film this 363 00:17:42,162 --> 00:17:43,562 in case I want to watch it back later? 364 00:17:43,563 --> 00:17:44,996 - ARJ: Yep. I got you. - JEFF: Awesome. 365 00:17:44,997 --> 00:17:46,498 - Okay. From arms. - SHABIER: Ready? 366 00:17:46,499 --> 00:17:49,401 Yeah, from arms, you go, you, everybody, in, 367 00:17:49,402 --> 00:17:52,504 - love! - Yeah! That was awesome! 368 00:17:52,505 --> 00:17:53,639 - You got that? - Yeah, yeah. 369 00:17:53,640 --> 00:17:56,442 My friends are gonna freak out. 370 00:17:56,443 --> 00:17:58,677 I know you've been looking for something special for your 40th. 371 00:17:58,678 --> 00:17:59,978 I think I found the watch. 372 00:17:59,979 --> 00:18:01,513 Check out this case-back engraving. 373 00:18:01,514 --> 00:18:03,782 JEFF: Oh, "Pretty Baby." I love that. 374 00:18:03,783 --> 00:18:06,485 - How much is Pretty Baby? - $250K. 375 00:18:06,486 --> 00:18:07,819 Let's do it. 376 00:18:07,820 --> 00:18:10,022 Jeff, pool guy can come fix the heater next week. 377 00:18:10,723 --> 00:18:12,658 Perfect. (CHUCKLES) 378 00:18:12,659 --> 00:18:15,261 So, besides that, you just have that Zoom in ten minutes. 379 00:18:15,262 --> 00:18:17,429 Oh, great. Um, two things for you. 380 00:18:17,430 --> 00:18:18,697 You got a parking ticket. 381 00:18:18,698 --> 00:18:20,866 - I put it downstairs in the kitchen. - Ugh. 382 00:18:20,867 --> 00:18:23,269 And I got you a company credit card 383 00:18:23,270 --> 00:18:25,204 for, you know, expenses and stuff. 384 00:18:25,205 --> 00:18:27,673 ARJ: Whoa. "Sauna Boss LLC." 385 00:18:27,674 --> 00:18:29,208 The one and only. 386 00:18:29,209 --> 00:18:30,476 - Can I ask you something? - Yeah. 387 00:18:30,477 --> 00:18:32,043 What the fuck do you do? 388 00:18:32,044 --> 00:18:34,980 Oh. Um, I run a VC firm. 389 00:18:34,981 --> 00:18:36,682 Uh, we invest in smaller companies, 390 00:18:36,683 --> 00:18:38,384 I serve on the board and consult for them. 391 00:18:38,385 --> 00:18:39,951 Foodzr, that food delivery app, 392 00:18:39,952 --> 00:18:41,220 - that's one of ours. - Ah. 393 00:18:41,221 --> 00:18:43,021 Uh, those, like, kiosks you see at the airport 394 00:18:43,022 --> 00:18:44,623 that sell headphones, those are ours. 395 00:18:44,624 --> 00:18:45,991 We make a shit ton off of those. 396 00:18:45,992 --> 00:18:47,726 Nice. And how did you get into that? 397 00:18:47,727 --> 00:18:49,728 Me and my friends, we started this thing with cell phone towers, 398 00:18:49,729 --> 00:18:51,163 that did well. 399 00:18:51,164 --> 00:18:52,531 We took that money, we put it into this tech thing, 400 00:18:52,532 --> 00:18:53,699 that did really well. 401 00:18:53,700 --> 00:18:57,404 - And now, here we are. - Here we are. 402 00:19:15,054 --> 00:19:16,456 (ARJ SIGHS) 403 00:19:19,326 --> 00:19:20,760 (PHONE VIBRATING) 404 00:19:25,832 --> 00:19:27,065 Hey, how's it going? 405 00:19:27,066 --> 00:19:28,900 I was about to head over to pick you up. All good? 406 00:19:28,901 --> 00:19:30,202 ELENA: Hey. 407 00:19:30,203 --> 00:19:32,070 Look, I'm not one to flake, but I was... 408 00:19:32,071 --> 00:19:33,705 I was driving my cousin's car, 409 00:19:33,706 --> 00:19:35,207 and I was trying to send somebody a video 410 00:19:35,208 --> 00:19:36,875 of this dog doing backflips, 411 00:19:36,876 --> 00:19:39,177 and I backed into a telephone pole. 412 00:19:39,178 --> 00:19:41,913 I'm totally fine, but I should probably deal with this. 413 00:19:41,914 --> 00:19:43,382 Oh, no, I'm so sorry. 414 00:19:43,383 --> 00:19:46,585 That sounds really annoying and kinda cute. 415 00:19:46,586 --> 00:19:48,554 Be careful texting and driving. 416 00:19:48,555 --> 00:19:50,756 I will. Is there any way we could do another day? 417 00:19:50,757 --> 00:19:53,725 - Like, tomorrow even? - Of course. 418 00:19:53,726 --> 00:19:56,595 Okay. See you tomorrow then. Bye. 419 00:19:56,596 --> 00:19:57,664 Bye. 420 00:19:59,932 --> 00:20:01,199 (BELL DINGING SOFTLY) 421 00:20:01,200 --> 00:20:03,569 WOMAN ON APP: Your session is complete. 422 00:20:03,570 --> 00:20:06,204 See if you can bring some of this mindfulness 423 00:20:06,205 --> 00:20:07,874 into the rest of your day. 424 00:20:09,041 --> 00:20:12,078 (EXHALES DEEPLY) Meditation over! 425 00:20:13,480 --> 00:20:15,247 Did you finish unpacking all those clothes I got? 426 00:20:15,248 --> 00:20:17,082 Yeah, almost. Love this guy. 427 00:20:17,083 --> 00:20:18,484 Yeah, that's fresh, huh? 428 00:20:18,485 --> 00:20:20,419 - Yeah. - So... 429 00:20:20,420 --> 00:20:22,220 let me show you something real quick, okay? 430 00:20:22,221 --> 00:20:23,622 Sure. 431 00:20:23,623 --> 00:20:25,090 So... 432 00:20:25,091 --> 00:20:27,759 God forbid, any shit goes down, 433 00:20:27,760 --> 00:20:30,530 just want you to know I have a gun. 434 00:20:31,898 --> 00:20:33,299 It's in this drawer right here. 435 00:20:33,300 --> 00:20:36,902 Here's the safe. The code is 1244. 436 00:20:36,903 --> 00:20:38,304 Whoa. 437 00:20:38,305 --> 00:20:39,671 I'm not a big gun guy. 438 00:20:39,672 --> 00:20:41,139 I'll probably just hide, if that's okay. 439 00:20:41,140 --> 00:20:42,474 Hey, I'm not a big gun guy, either, 440 00:20:42,475 --> 00:20:43,942 but there was, like, a bunch of home invasions 441 00:20:43,943 --> 00:20:45,844 in the neighborhood and I got spooked. 442 00:20:45,845 --> 00:20:47,579 So, Maurice, he's my gun trainer, 443 00:20:47,580 --> 00:20:49,481 he says if someone's in your home, 444 00:20:49,482 --> 00:20:52,250 the most important thing is do not hesitate. 445 00:20:52,251 --> 00:20:54,320 You shoot first, and you ask questions later. 446 00:20:54,321 --> 00:20:56,956 They could be on meth or something, you don't know. 447 00:20:57,924 --> 00:20:59,658 Troubling times, my friend. 448 00:20:59,659 --> 00:21:02,328 Oh, also, I need you to call Dunsmoor 449 00:21:02,329 --> 00:21:04,630 and make me a dinner reservation for Friday night. 450 00:21:04,631 --> 00:21:06,432 Just tell Mattias I'm coming in. 451 00:21:06,433 --> 00:21:09,468 He'll give me a nice table at the bar. 452 00:21:09,469 --> 00:21:10,669 ARJ: Um, sure. 453 00:21:10,670 --> 00:21:11,937 Oh, by the way, 454 00:21:11,938 --> 00:21:13,639 I was gonna ask, I actually got a date tonight, 455 00:21:13,640 --> 00:21:15,441 is it all right if I head out after this? 456 00:21:15,442 --> 00:21:17,709 Yeah. You got a hot date? 457 00:21:17,710 --> 00:21:18,977 What's the plan? 458 00:21:18,978 --> 00:21:21,813 Uh, something low-key. Probably go get tacos. 459 00:21:21,814 --> 00:21:25,984 Tacos? What? Do you not like this girl? 460 00:21:25,985 --> 00:21:28,720 Yeah, I like this girl. Do you not like tacos? 461 00:21:28,721 --> 00:21:30,322 How did you guys meet each other? 462 00:21:30,323 --> 00:21:32,157 Mmm, we kinda met at a taco place. 463 00:21:32,158 --> 00:21:34,225 And you're going for more tacos? 464 00:21:34,226 --> 00:21:36,027 That's too many tacos, man. 465 00:21:36,028 --> 00:21:38,229 That's an all-taco relationship. 466 00:21:38,230 --> 00:21:40,799 - It's a lot. - Yeah. Yo, go to Dunsmoor. 467 00:21:40,800 --> 00:21:42,233 That's nice. She'll like that. 468 00:21:42,234 --> 00:21:45,203 - It's not too pricey, is it? - No, no, no, not at all. 469 00:21:45,204 --> 00:21:47,373 And make sure you get the ribeye, it's great. 470 00:21:47,374 --> 00:21:50,208 So let's talk about the ensemble. 471 00:21:50,209 --> 00:21:52,411 Is this what we're, uh, wearing on our date? 472 00:21:52,412 --> 00:21:53,946 The coffee stain and all that? 473 00:21:54,781 --> 00:21:55,948 I guess. 474 00:21:57,049 --> 00:21:58,650 My little jacket. 475 00:21:58,651 --> 00:22:00,085 I got this little jacket. 476 00:22:00,086 --> 00:22:02,020 I bought it a while ago, and I haven't returned it. 477 00:22:02,021 --> 00:22:03,755 It's a little teensy on me, 478 00:22:03,756 --> 00:22:05,391 but it could be perfect on you. 479 00:22:05,392 --> 00:22:07,025 Yeah, you can borrow it for the date. 480 00:22:07,026 --> 00:22:08,093 All right. 481 00:22:08,094 --> 00:22:09,928 - Yeah. - Ooh, it's nice! 482 00:22:09,929 --> 00:22:11,129 Like a glove. 483 00:22:11,130 --> 00:22:13,131 I feel like Kevin James in Hitch. 484 00:22:13,132 --> 00:22:15,667 That makes me Hitch in Hitch. 485 00:22:15,668 --> 00:22:17,769 Hah. He's a cool guy. Thank you. 486 00:22:17,770 --> 00:22:20,238 - I like your jacket. - Oh, thanks. 487 00:22:20,239 --> 00:22:22,073 - You look very nice, too. - Thanks. 488 00:22:22,074 --> 00:22:23,742 Um, I'm so glad we did this. 489 00:22:23,743 --> 00:22:26,378 - Me, too. - Yeah. 490 00:22:26,379 --> 00:22:27,846 At first, I kinda hated you. 491 00:22:27,847 --> 00:22:29,347 - What? What did I do? - Yeah. 492 00:22:29,348 --> 00:22:30,549 I mean, you were just so, like, 493 00:22:30,550 --> 00:22:31,950 (IN A DRAB VOICE) "I don't believe in much." 494 00:22:31,951 --> 00:22:33,351 I... Oh, come on. 495 00:22:33,352 --> 00:22:34,953 - I didn't talk like that. - Yeah. You did. 496 00:22:34,954 --> 00:22:36,221 (IN A DRAB VOICE) "Oh, I don't know." 497 00:22:36,222 --> 00:22:38,724 - No. Come on. - You did. Yeah, that was you. 498 00:22:38,725 --> 00:22:40,125 And now, look at you. 499 00:22:40,126 --> 00:22:41,259 Hey, guys, how are we tonight? 500 00:22:41,260 --> 00:22:43,228 - Hey, how are you? - Good, thank you. 501 00:22:43,229 --> 00:22:44,896 Thank you. So what are we thinking food-wise? 502 00:22:44,897 --> 00:22:46,898 ARJ: My friend said we definitely have to get a ribeye. 503 00:22:46,899 --> 00:22:48,366 ELENA: It does look very good. 504 00:22:48,367 --> 00:22:49,635 Oh, it's a signature dish. 505 00:22:49,636 --> 00:22:50,802 They grill it right on the fire. It's so good. 506 00:22:50,803 --> 00:22:52,270 - ARJ: All right. - Cool. 507 00:22:52,271 --> 00:22:54,239 - Cool. - Thanks. 508 00:22:54,240 --> 00:22:57,142 - So we usually say about three to four plates per person. - ELENA: All right. 509 00:22:57,143 --> 00:22:58,910 WAITRESS: Everything is shared, family style. 510 00:22:58,911 --> 00:23:00,712 And we have some amazing wines, 511 00:23:00,713 --> 00:23:02,448 if you want to talk to our sommelier about it. 512 00:23:02,449 --> 00:23:03,715 - Okay. - WAITRESS: Cool. 513 00:23:03,716 --> 00:23:05,083 - I'll give you guys a minute. - Thanks. 514 00:23:05,084 --> 00:23:06,585 Welcome. 515 00:23:06,586 --> 00:23:09,220 I am so good without the ribeye. 516 00:23:09,221 --> 00:23:11,657 - Yeah, it's a big steak. - (ELENA CHUCKLES) 517 00:23:11,658 --> 00:23:12,758 Maybe we do the trout. 518 00:23:12,759 --> 00:23:14,726 - Trout sounds perfect. - Yeah. 519 00:23:14,727 --> 00:23:17,128 I'm actually super easy, and they said everything's meant to be shared. 520 00:23:17,129 --> 00:23:18,564 - So let's share. - Yeah. Let's share, 521 00:23:18,565 --> 00:23:20,065 - family style. - Yeah. 522 00:23:20,066 --> 00:23:21,332 It's a small family, just the two of us. 523 00:23:21,333 --> 00:23:23,101 No kids. 524 00:23:23,102 --> 00:23:25,437 I'm telling you, I used to kill it in my school talent shows. 525 00:23:25,438 --> 00:23:26,938 Really? What was your talent? 526 00:23:26,939 --> 00:23:29,274 Singing, dancing, everything. 527 00:23:29,275 --> 00:23:31,643 - Oh. What'd you sing? - Mmm. 528 00:23:31,644 --> 00:23:33,311 Hey, team. Here's the bill whenever you're ready. 529 00:23:33,312 --> 00:23:35,081 - Thanks. - You're welcome. 530 00:23:37,183 --> 00:23:38,450 ELENA: Wow. We should definitely split this. 531 00:23:38,451 --> 00:23:40,486 No, no, no. I'll get it. 532 00:23:40,487 --> 00:23:42,754 - ELENA: You sure? - Yeah, yeah. 533 00:23:42,755 --> 00:23:45,256 Don't worry about it. My treat. 534 00:23:45,257 --> 00:23:47,693 ELENA: Thank you. This was... 535 00:23:47,694 --> 00:23:48,795 This was so lovely. 536 00:24:13,419 --> 00:24:14,587 JEFF: Hey, Arj? 537 00:24:15,555 --> 00:24:17,288 Hey. You get my email? 538 00:24:17,289 --> 00:24:19,691 Are you all set for ayahuasca tonight? 539 00:24:19,692 --> 00:24:21,227 Yeah. Um... 540 00:24:23,229 --> 00:24:27,132 Did you use my card to buy yourself dinner last night? 541 00:24:27,133 --> 00:24:29,000 I... I talked to your accountant about that. 542 00:24:29,001 --> 00:24:30,569 I... I'm gonna pay you back right away. 543 00:24:30,570 --> 00:24:32,971 I just got in a little bit of a jam at Dunsmoor, 544 00:24:32,972 --> 00:24:34,740 and the waitress recommended an expensive bottle of wine. 545 00:24:34,741 --> 00:24:35,907 I didn't know what to do. 546 00:24:35,908 --> 00:24:38,209 - You can't do that. - I totally get that. 547 00:24:38,210 --> 00:24:39,711 It won't happen again. 548 00:24:39,712 --> 00:24:41,379 And I'm gonna pay you back as soon as I can. 549 00:24:41,380 --> 00:24:43,181 I'm really sorry. 550 00:24:43,182 --> 00:24:46,085 Um, we need to stop working together, unfortunately. 551 00:24:48,220 --> 00:24:50,722 - Really? - Yeah. 552 00:24:50,723 --> 00:24:52,057 I mean, I'm gonna pay you back, man. 553 00:24:52,058 --> 00:24:54,526 You told me to go there. You said it wasn't pricey. 554 00:24:54,527 --> 00:24:56,427 Just don't make it weird, okay? 555 00:24:56,428 --> 00:24:59,031 Just, thank you for everything, and I'm really sorry. 556 00:25:00,967 --> 00:25:02,301 Um, I'm sorry, too. 557 00:25:15,014 --> 00:25:17,048 "Currently full"? 558 00:25:17,049 --> 00:25:18,117 (SIGHS) 559 00:25:25,157 --> 00:25:26,725 - WOMAN: Have you done this before? - ARJ: No. 560 00:25:26,726 --> 00:25:29,895 Whole process takes about an hour and a half to two hours. 561 00:25:29,896 --> 00:25:31,096 TAMMY: Tonight, we're gonna be working 562 00:25:31,097 --> 00:25:34,966 with magic mushrooms and ayahuasca. 563 00:25:34,967 --> 00:25:36,636 All right, the needle's gonna go right here. 564 00:25:48,380 --> 00:25:50,349 (RETCHING) 565 00:25:52,051 --> 00:25:53,152 (GROANS) 566 00:25:56,155 --> 00:25:57,255 (LAUGHS) 567 00:25:57,256 --> 00:25:59,025 (RETCHING) 568 00:25:59,826 --> 00:26:01,828 (PANTING) 569 00:26:10,803 --> 00:26:11,937 MAN: Yo. 570 00:26:11,938 --> 00:26:13,605 Get your lil' ass up. 571 00:26:13,606 --> 00:26:16,007 You can't be sleeping in no Denny's, man. 572 00:26:16,008 --> 00:26:17,408 - I'm sorry. - And them outlets are off. 573 00:26:17,409 --> 00:26:19,345 You ain't getting no juice to your phone. 574 00:26:27,887 --> 00:26:29,520 Hey! 575 00:26:29,521 --> 00:26:31,690 Did you see a Golf parked out here? 576 00:26:31,691 --> 00:26:33,625 The one with the duct tape on the bumper? 577 00:26:33,626 --> 00:26:35,627 - Yeah. - It got towed. 578 00:26:35,628 --> 00:26:37,629 Towed? Why'd it get towed? 579 00:26:37,630 --> 00:26:39,130 I don't know. 580 00:26:39,131 --> 00:26:41,833 Am I dressed like a cop or a guy that works at Denny's? 581 00:26:41,834 --> 00:26:42,902 Denny's. 582 00:26:44,503 --> 00:26:45,637 (SIGHS) 583 00:26:45,638 --> 00:26:46,939 Parking tickets. 584 00:26:48,074 --> 00:26:49,875 MAN: Yeah, that'll do it. 585 00:26:49,876 --> 00:26:51,710 They gonna charge you for the tickets and for the tow. 586 00:26:51,711 --> 00:26:53,178 I'm sorry. 587 00:26:53,179 --> 00:26:54,512 If I knew your night was going like this, 588 00:26:54,513 --> 00:26:56,148 I'd have let you sleep some more, man. 589 00:27:04,757 --> 00:27:06,225 (SIGHS) 590 00:27:16,903 --> 00:27:18,805 His head's in his hands. 591 00:27:20,239 --> 00:27:21,407 I knew it. 592 00:27:22,975 --> 00:27:25,511 A lost soul. 593 00:27:27,914 --> 00:27:30,882 Arj, I'm an angel. My name is Gabriel. 594 00:27:30,883 --> 00:27:32,184 I'm here to save you. 595 00:27:33,585 --> 00:27:34,753 What? 596 00:27:34,754 --> 00:27:36,856 Who the fuck are you? How do you know my name? 597 00:27:38,891 --> 00:27:40,391 Maybe you don't understand. 598 00:27:40,392 --> 00:27:42,728 I'm an angel. 599 00:27:42,729 --> 00:27:45,030 See the wings? 600 00:27:45,031 --> 00:27:47,432 I've been observing you. I know all about you. 601 00:27:47,433 --> 00:27:49,500 I know you're living in your car. 602 00:27:49,501 --> 00:27:51,837 I know you lost your job with Jeff. 603 00:27:51,838 --> 00:27:54,172 - What? - I even know that right now 604 00:27:54,173 --> 00:27:55,240 there's a part of you that thinks 605 00:27:55,241 --> 00:27:56,908 your life isn't worth living. 606 00:27:56,909 --> 00:27:58,910 But it's not true. 607 00:27:58,911 --> 00:28:01,546 You have so much to live for. 608 00:28:01,547 --> 00:28:03,149 Let me show you. 609 00:28:06,118 --> 00:28:08,586 Holy shit! What happened? 610 00:28:08,587 --> 00:28:10,055 What is this? Where are we? 611 00:28:10,056 --> 00:28:14,259 Visions that reflect the hope your life promises. 612 00:28:14,260 --> 00:28:18,530 I know you've been having trouble finding work now, but look. 613 00:28:21,467 --> 00:28:24,069 I get a job driving one of those delivery trucks? 614 00:28:24,070 --> 00:28:25,871 - Yes. - MAN: Hey, Arj. 615 00:28:25,872 --> 00:28:27,473 Don't forget your pee bottle, bro. 616 00:28:28,808 --> 00:28:30,541 Why do I need a pee bottle? 617 00:28:30,542 --> 00:28:32,110 Your deadlines are very strict 618 00:28:32,111 --> 00:28:34,379 and you don't have time for bathroom breaks. 619 00:28:34,380 --> 00:28:36,348 Hence the pee bottle. 620 00:28:37,984 --> 00:28:38,984 Okay. 621 00:28:38,985 --> 00:28:41,253 But wait, there's more. 622 00:28:44,723 --> 00:28:48,493 I know you're living in your car now, but look. 623 00:28:48,494 --> 00:28:50,595 Elena and I move in together? 624 00:28:50,596 --> 00:28:53,131 Um, technically, you both move in with her mom. 625 00:28:53,132 --> 00:28:55,767 Elena, Darryl and Mercedes are coming over again. 626 00:28:55,768 --> 00:28:57,769 So could you two sleep in the living room? 627 00:28:57,770 --> 00:28:59,304 And fold the couch bed up in the morning, please. 628 00:28:59,305 --> 00:29:00,671 Yes, yes, Ma. 629 00:29:00,672 --> 00:29:03,074 Hey, has anyone seen my air fryer? I can't find it. 630 00:29:03,075 --> 00:29:05,944 For the millionth time, Jay, I didn't use your air fryer. 631 00:29:05,945 --> 00:29:07,745 I'm just eating spaghetti, minding my business. 632 00:29:07,746 --> 00:29:09,180 Fuck it. 633 00:29:09,181 --> 00:29:10,816 Who's that guy? 634 00:29:10,817 --> 00:29:13,985 It's her sister Patrice's on-and-off-again boyfriend, Jay. 635 00:29:13,986 --> 00:29:16,121 - They live here, too. - JAY: Arj, 636 00:29:16,122 --> 00:29:17,455 have you been using my body wash? 637 00:29:17,456 --> 00:29:18,824 I'm missing some body wash. 638 00:29:18,825 --> 00:29:20,826 Seems a bit crowded. 639 00:29:20,827 --> 00:29:25,898 But you both eventually get steady jobs and move to Texas. 640 00:29:30,369 --> 00:29:31,837 FUTURE ARJ: Hey. 641 00:29:31,838 --> 00:29:33,839 So what'd they say? 642 00:29:33,840 --> 00:29:35,974 He's gonna have to have the surgery. 643 00:29:35,975 --> 00:29:37,608 Okay, how much is it? 644 00:29:37,609 --> 00:29:39,544 We can't afford it. 645 00:29:39,545 --> 00:29:41,446 Then what's gonna happen to Dapper? 646 00:29:41,447 --> 00:29:42,881 Does that mean we're gonna have to... 647 00:29:42,882 --> 00:29:44,149 Oh. 648 00:29:44,150 --> 00:29:46,151 Oh, no. 649 00:29:46,152 --> 00:29:48,686 I'm so sorry, buddy. 650 00:29:48,687 --> 00:29:51,456 We have to put the dog to sleep? 651 00:29:51,457 --> 00:29:53,224 Yes. 652 00:29:53,225 --> 00:29:54,660 Let's maybe get out of here. 653 00:29:56,362 --> 00:29:58,563 That's what I have to live for? 654 00:29:58,564 --> 00:30:01,799 Yeah. What's wrong? Why are you so upset? 655 00:30:01,800 --> 00:30:03,368 Because my life sucks! 656 00:30:03,369 --> 00:30:07,138 I mean, it's not the worst life in the world, but damn, man. 657 00:30:07,139 --> 00:30:09,374 Pee bottle? Dead dog? 658 00:30:09,375 --> 00:30:10,741 I did everything I was supposed to do, 659 00:30:10,742 --> 00:30:12,178 and nothing's working out. 660 00:30:13,946 --> 00:30:16,547 I'm going to be honest with you, Arj. 661 00:30:16,548 --> 00:30:19,150 I'm not really supposed to be doing this. 662 00:30:19,151 --> 00:30:20,218 What does that mean? 663 00:30:20,219 --> 00:30:23,688 I'm overstepping my bounds as an angel. 664 00:30:23,689 --> 00:30:26,191 Do you see how my wings are kind of small? 665 00:30:26,192 --> 00:30:27,525 I wasn't gonna say anything, 666 00:30:27,526 --> 00:30:29,527 but yeah, they're on the tinier side. 667 00:30:29,528 --> 00:30:32,097 It means I'm lower order. 668 00:30:32,098 --> 00:30:33,364 I'm normally only in charge 669 00:30:33,365 --> 00:30:35,867 of saving people from texting and driving. 670 00:30:35,868 --> 00:30:39,537 Wait. You're telling me I have a budget guardian angel? 671 00:30:39,538 --> 00:30:42,207 - Kinda. - (SIGHS) 672 00:30:42,208 --> 00:30:43,942 I'm just trying to help you. 673 00:30:43,943 --> 00:30:45,743 I want you to have hope. 674 00:30:45,744 --> 00:30:49,347 I need to show you that your life is precious, 675 00:30:49,348 --> 00:30:51,516 that it's worth living. 676 00:30:51,517 --> 00:30:53,118 My life isn't precious. 677 00:30:53,119 --> 00:30:56,087 My life is just in the service of people like Jeff, 678 00:30:56,088 --> 00:30:57,588 the people who actually get to live 679 00:30:57,589 --> 00:31:00,858 and go on vacations and do cold plunges. 680 00:31:00,859 --> 00:31:04,663 You think Jeff's life is the life that's worth living? 681 00:31:06,032 --> 00:31:09,100 Maybe I can show you that that life 682 00:31:09,101 --> 00:31:11,570 is not all it's cracked up to be. 683 00:31:13,839 --> 00:31:14,840 (TAPPING ON CAR WINDOW) 684 00:31:17,944 --> 00:31:19,078 GUARD: Sir? 685 00:31:22,448 --> 00:31:24,449 Sir, are you okay? 686 00:31:24,450 --> 00:31:26,451 What? 687 00:31:26,452 --> 00:31:28,419 You must've fallen asleep in your car. (CHUCKLES) 688 00:31:28,420 --> 00:31:31,957 Yeah, I fell asleep. 689 00:31:31,958 --> 00:31:34,459 No problem. Get home safe, okay? 690 00:31:34,460 --> 00:31:35,928 Okay. 691 00:31:41,733 --> 00:31:43,068 FEMALE AUTOMATED VOICE: Good morning, Arj. 692 00:31:43,069 --> 00:31:46,071 Would you like to go home? 693 00:31:46,072 --> 00:31:47,472 Navigating to home. 694 00:31:47,473 --> 00:31:51,177 Estimated drive time, one hour and ten minutes. 695 00:32:28,680 --> 00:32:30,116 ARJ: Jeff? 696 00:32:31,283 --> 00:32:33,051 JEFF: Yo! 697 00:32:33,052 --> 00:32:35,853 I was just upstairs unloading some packages that came in. 698 00:32:35,854 --> 00:32:37,622 Those house slippers you wanted arrived. 699 00:32:37,623 --> 00:32:39,125 They're very cool. 700 00:32:40,192 --> 00:32:42,827 - What are you doing? - Nothing. 701 00:32:42,828 --> 00:32:45,196 You good? You need anything? 702 00:32:45,197 --> 00:32:48,666 - No, I'm good. - All right. 703 00:32:48,667 --> 00:32:51,369 Uh, I'm gonna go finish up. 704 00:32:51,370 --> 00:32:54,473 Just let me know if you want anything, okay? 705 00:32:56,442 --> 00:32:58,077 - Uh, hey, Jeff. - Yeah? 706 00:33:00,212 --> 00:33:01,747 Whose house is this? 707 00:33:03,215 --> 00:33:05,417 Your house. (CHUCKLES) 708 00:33:25,804 --> 00:33:27,605 Enjoying your new life? 709 00:33:27,606 --> 00:33:28,939 What's happened? 710 00:33:28,940 --> 00:33:31,709 You wanted to have wealth and success, here you go. 711 00:33:31,710 --> 00:33:33,044 Take a good look around, 712 00:33:33,045 --> 00:33:35,746 see if Jeff's life is all it's cracked up to be. 713 00:33:35,747 --> 00:33:36,947 I'll check in on you, 714 00:33:36,948 --> 00:33:38,383 and at the end of the week, we'll assess. 715 00:33:38,384 --> 00:33:40,351 - But I'm still me? - Yes. 716 00:33:40,352 --> 00:33:43,020 Your name is Arj, you look like you, 717 00:33:43,021 --> 00:33:46,257 but everything else is Jeff's life. 718 00:33:46,258 --> 00:33:49,427 Both the good and the bad. 719 00:33:49,428 --> 00:33:50,895 What happened to Jeff? 720 00:33:50,896 --> 00:33:53,631 He has your life. He thinks he's you. 721 00:33:53,632 --> 00:33:55,233 So he's my assistant? 722 00:33:55,234 --> 00:33:56,701 Yes. 723 00:33:56,702 --> 00:33:57,969 So he has to do whatever I ask him to do? 724 00:33:58,670 --> 00:33:59,704 Yes. 725 00:33:59,705 --> 00:34:01,072 If I'm hungry and I want a snack? 726 00:34:01,073 --> 00:34:03,141 GABRIEL: He'll get it for you. 727 00:34:03,142 --> 00:34:04,375 Hey, Jeff! 728 00:34:04,376 --> 00:34:06,877 Chips and guac coming right up. 729 00:34:06,878 --> 00:34:08,613 My man! 730 00:34:08,614 --> 00:34:09,980 JEFF: I'm just gonna head upstairs to your room, 731 00:34:09,981 --> 00:34:11,249 and finish unpacking those clothes. 732 00:34:11,250 --> 00:34:12,617 All right, cool. 733 00:34:12,618 --> 00:34:14,819 Enjoying the pool? 734 00:34:14,820 --> 00:34:17,322 Gabriel, the angel! Can Jeff see you? 735 00:34:17,323 --> 00:34:18,989 No, only you can see me. 736 00:34:18,990 --> 00:34:22,260 Ah. Well, I got to say, so far, this is great. 737 00:34:22,261 --> 00:34:23,994 You want to hit the pool? Pop on some trunks? 738 00:34:23,995 --> 00:34:25,996 Hey, Arj, uh, just reminding you, 739 00:34:25,997 --> 00:34:27,398 you got this meeting coming up. 740 00:34:27,399 --> 00:34:29,134 You should probably get ready to go soon. 741 00:34:29,135 --> 00:34:30,835 Meeting? 742 00:34:30,836 --> 00:34:31,969 I don't know anything about his work. 743 00:34:31,970 --> 00:34:33,138 What am I gonna say? 744 00:34:33,139 --> 00:34:35,973 You wanted to see what this life is like. 745 00:34:35,974 --> 00:34:39,277 Time to get to work, Mr. Mogul. 746 00:34:39,278 --> 00:34:40,678 - That's for you. - ARJ: Oh, God. 747 00:34:40,679 --> 00:34:42,548 There we go, bon appe-fucking-tit. 748 00:34:46,252 --> 00:34:47,485 Oh, my God! 749 00:34:47,486 --> 00:34:50,020 - This sushi's insane! - So sick, right? 750 00:34:50,021 --> 00:34:52,657 They fly the fish in from Japan every morning. 751 00:34:52,658 --> 00:34:54,292 Very high carbon footprint. 752 00:34:54,293 --> 00:34:55,693 - That's awesome. - Yeah. 753 00:34:55,694 --> 00:34:57,027 Yo, did you check out that launch proposal 754 00:34:57,028 --> 00:34:58,196 I sent over for the event next week? 755 00:34:58,197 --> 00:34:59,365 What'd you think about that? 756 00:34:59,831 --> 00:35:00,831 Uh... 757 00:35:00,832 --> 00:35:02,267 "Uh..." 758 00:35:02,268 --> 00:35:04,034 Looked good, I guess. 759 00:35:04,035 --> 00:35:06,804 Yeah? Great. 760 00:35:06,805 --> 00:35:08,439 All right. Well, yeah, that's all the business 761 00:35:08,440 --> 00:35:10,508 we had to get to today. So, what the fuck? How's life? 762 00:35:10,509 --> 00:35:13,811 Uh, same old. Just working, cold plunging. You? 763 00:35:13,812 --> 00:35:15,213 Work has been crazy, man. 764 00:35:15,214 --> 00:35:17,148 I had to fire one of my assistants, Darren. 765 00:35:17,149 --> 00:35:18,483 - Oh. - Yeah, he's a sweetheart. 766 00:35:18,484 --> 00:35:20,885 But I had this big event in New York last week 767 00:35:20,886 --> 00:35:22,453 and I put him in charge of vibes. 768 00:35:22,454 --> 00:35:24,322 And then I get there, and the vibes are just super off. 769 00:35:24,323 --> 00:35:25,390 - Hate that. - Yeah. 770 00:35:25,391 --> 00:35:27,124 - Wrong kind of candles. - Oh. 771 00:35:27,125 --> 00:35:29,327 He didn't tag the liquor sponsor in the media posts. 772 00:35:29,328 --> 00:35:31,196 - No! - The event was off a cliff. 773 00:35:31,197 --> 00:35:33,063 - The vibes were just tanked. - What was the scent 774 00:35:33,064 --> 00:35:34,732 he was supposed to get and what did he grab instead? 775 00:35:34,733 --> 00:35:35,866 He was supposed to get sandalwood. 776 00:35:35,867 --> 00:35:37,001 - He got vetiver. - Ugh! 777 00:35:37,002 --> 00:35:38,569 Whole place smelled like shit. 778 00:35:38,570 --> 00:35:40,070 Those aren't the same smells. 779 00:35:40,071 --> 00:35:41,472 - Everybody at the event must've been furious. - Yeah. 780 00:35:41,473 --> 00:35:43,040 But you know what though, dude? 781 00:35:43,041 --> 00:35:46,211 I've been reading a lot about, like, empathy and forgiveness 782 00:35:46,212 --> 00:35:48,379 in this new Jay Shetty book, so blessings to Darren. 783 00:35:48,380 --> 00:35:50,315 Ah, thank you. Hey, let me get this. 784 00:35:50,316 --> 00:35:52,750 Dude, no. Put it on the company. 785 00:35:52,751 --> 00:35:54,852 It was a "business lunch" after all, right? 786 00:35:54,853 --> 00:35:57,188 (LAUGHS) Oh, yeah. Why would we pay? 787 00:35:57,189 --> 00:36:00,191 This was the best lunch I've ever had! 788 00:36:00,192 --> 00:36:02,193 MAN: Thank you. All right, we got to go, though. 789 00:36:02,194 --> 00:36:04,395 I got to hit the cardio store, get a couple nibbles. 790 00:36:04,396 --> 00:36:06,865 (DO YOU WANNA FUNK BY PATRICK COWLEY PLAYING) 791 00:36:12,070 --> 00:36:13,170 MAN: Excuse me, sir. 792 00:36:13,171 --> 00:36:14,739 ARJ: Oh, hi. Can I help you? 793 00:36:14,740 --> 00:36:17,442 Yeah, I'm Grant. You called me to check out the pool heater. 794 00:36:17,443 --> 00:36:19,277 Ooh, that's right. What's the deal? 795 00:36:19,278 --> 00:36:20,945 So, bad news, the heater's busted. 796 00:36:20,946 --> 00:36:22,213 Probably gonna have to replace it. 797 00:36:22,214 --> 00:36:23,848 Probably like 30K for the heater, 798 00:36:23,849 --> 00:36:26,016 another five for the install. 799 00:36:26,017 --> 00:36:27,118 Okay. 800 00:36:28,487 --> 00:36:30,621 Problems with your home? 801 00:36:30,622 --> 00:36:35,025 Some pretty serious expenses. Must be inconvenient. 802 00:36:35,026 --> 00:36:36,561 Good thing I got a shit ton of money 803 00:36:36,562 --> 00:36:39,297 to cover any and all problems that come my way. (CHUCKLES) 804 00:36:39,298 --> 00:36:40,598 See you later, Gabe. 805 00:36:40,599 --> 00:36:42,533 I'm off to the sauna. 806 00:36:42,534 --> 00:36:43,934 ♪ There is something ♪ 807 00:36:43,935 --> 00:36:45,803 ARJ: So she doesn't remember me at all? 808 00:36:45,804 --> 00:36:48,606 This version of you didn't exist until today. 809 00:36:48,607 --> 00:36:52,176 So you'll have to reintroduce yourself. 810 00:36:52,177 --> 00:36:54,379 ♪ ...that I want to know ♪ 811 00:36:54,380 --> 00:36:55,414 Okay. 812 00:36:56,882 --> 00:36:58,350 Elena from lumber. 813 00:36:59,184 --> 00:37:00,751 Uh, yeah. 814 00:37:00,752 --> 00:37:02,720 You helped me find some lumber one time. It was very helpful. 815 00:37:02,721 --> 00:37:04,655 Oh, well, I'm glad it worked out. 816 00:37:04,656 --> 00:37:05,990 ARJ: How's it going over there? 817 00:37:05,991 --> 00:37:07,058 ELENA: In lumber? 818 00:37:08,159 --> 00:37:09,627 It's good. 819 00:37:09,628 --> 00:37:12,630 I'm glad. I was just over in plumbing, it's a shit show. 820 00:37:12,631 --> 00:37:15,000 - (CHUCKLES) - I'm Arj. 821 00:37:16,302 --> 00:37:17,735 Nice to meet you, Arj. 822 00:37:17,736 --> 00:37:20,571 ♪ If you wanna funk, let me show you how ♪ 823 00:37:20,572 --> 00:37:21,739 (INAUDIBLE) 824 00:37:21,740 --> 00:37:24,742 ♪ Do you wanna funk with me? ♪ 825 00:37:24,743 --> 00:37:26,511 Do we have any thoughts food-wise? 826 00:37:26,512 --> 00:37:28,613 Uh, I mean, we were looking at the ribeye. 827 00:37:28,614 --> 00:37:30,782 - It does look very good. - Let's do it. 828 00:37:32,718 --> 00:37:35,453 (INAUDIBLE) 829 00:37:35,454 --> 00:37:36,821 This wine is drinking great. 830 00:37:36,822 --> 00:37:38,589 And this food is eating great. 831 00:37:38,590 --> 00:37:41,426 Be careful. You gonna give me gout tonight. 832 00:37:41,427 --> 00:37:43,661 It has been such a pleasure serving you guys. 833 00:37:43,662 --> 00:37:45,496 Uh, dinner's on us tonight. 834 00:37:45,497 --> 00:37:46,597 - What? - No. 835 00:37:46,598 --> 00:37:48,634 - What? What? - Yes. 836 00:37:52,904 --> 00:37:53,939 Oh, no. 837 00:37:55,206 --> 00:37:57,207 Fascinating couple of days, I imagine. 838 00:37:57,208 --> 00:37:59,444 Hey, what's up? You need something? 839 00:37:59,445 --> 00:38:01,546 I'm kinda busy ordering clothes. 840 00:38:01,547 --> 00:38:03,514 So, what are you thinking? 841 00:38:03,515 --> 00:38:05,584 The week is over, are you ready to go back? 842 00:38:06,418 --> 00:38:08,018 Go back? What do you mean? 843 00:38:08,019 --> 00:38:11,822 Don't you see what's special about your life as it was? 844 00:38:11,823 --> 00:38:16,595 You see how superficial a life of wealth and success ultimately is? 845 00:38:17,363 --> 00:38:18,663 No. 846 00:38:18,664 --> 00:38:23,233 But have you really reflected on your experience? 847 00:38:23,234 --> 00:38:25,336 Are you nuts? I was living in my car! 848 00:38:25,337 --> 00:38:27,171 Now I'm living in this giant house. 849 00:38:27,172 --> 00:38:29,173 I can buy whatever I want, do whatever I want. 850 00:38:29,174 --> 00:38:31,008 But what about your job? What about Elena? 851 00:38:31,009 --> 00:38:32,176 What about the pool heater? 852 00:38:32,177 --> 00:38:34,545 Who gives a fuck about the pool heater? 853 00:38:34,546 --> 00:38:37,648 I show you something to make you realize your life is precious. 854 00:38:37,649 --> 00:38:40,418 You see it and you go back. You can't just stay. 855 00:38:40,419 --> 00:38:43,455 So it's all over? You're gonna make me go back? 856 00:38:44,255 --> 00:38:45,424 No, I can't do that. 857 00:38:46,458 --> 00:38:48,258 So if I want to stay, I can just stay? 858 00:38:48,259 --> 00:38:49,760 - Yes. - I have to want to go back? 859 00:38:49,761 --> 00:38:51,195 - That's right. - Then I don't want to go back. 860 00:38:51,196 --> 00:38:52,430 But you can't do that! 861 00:38:52,431 --> 00:38:55,099 - You just said I could. - (GRUMBLES) Shucks. 862 00:38:55,100 --> 00:38:56,767 You guided someone? 863 00:38:56,768 --> 00:39:01,439 Gabriel, you're not supposed to talk to people or be visible. 864 00:39:01,440 --> 00:39:04,274 - I know that. - Then why did you do this? 865 00:39:04,275 --> 00:39:05,876 He was a lost soul. 866 00:39:05,877 --> 00:39:07,111 I tried to show him 867 00:39:07,112 --> 00:39:09,680 that wealth wouldn't solve all his problems. 868 00:39:09,681 --> 00:39:10,948 And? 869 00:39:10,949 --> 00:39:14,519 It seems to have solved most of his problems. 870 00:39:14,520 --> 00:39:17,688 Gabriel, you were supposed to help Elena. 871 00:39:17,689 --> 00:39:20,425 What you've done has really changed things. 872 00:39:20,426 --> 00:39:22,427 She had to cancel her date with Arj 873 00:39:22,428 --> 00:39:24,294 and that set off a chain reaction. 874 00:39:24,295 --> 00:39:26,931 The date went differently, Arj lost his job, 875 00:39:26,932 --> 00:39:28,399 and that's what's led us here. 876 00:39:28,400 --> 00:39:30,901 You have to get Arj to go back. 877 00:39:30,902 --> 00:39:34,572 And until you do, I have to take your wings. 878 00:39:34,573 --> 00:39:36,474 Oh, man. 879 00:39:36,475 --> 00:39:38,477 Turn around. 880 00:39:42,648 --> 00:39:43,982 (MARTHA SIGHS) 881 00:39:45,984 --> 00:39:48,118 (PUSH IT BY SALT-N-PEPA PLAYING) 882 00:39:48,119 --> 00:39:49,754 ♪ Ow! Baby! ♪ 883 00:39:49,755 --> 00:39:51,256 My guy! 884 00:39:52,223 --> 00:39:55,894 Hey! Who wants some fresh bubble? 885 00:39:56,562 --> 00:39:58,629 Whoa! 886 00:39:58,630 --> 00:40:01,666 Justin needs them bubs. 887 00:40:01,667 --> 00:40:04,769 Elena needs some bubs. 888 00:40:04,770 --> 00:40:06,471 Tell me what you think. Be honest. 889 00:40:06,472 --> 00:40:08,507 Don't lie to me, don't lie to me. 890 00:40:09,407 --> 00:40:11,008 How's it drinking? 891 00:40:11,009 --> 00:40:12,944 - That's drinking nice. - Yes. 892 00:40:14,379 --> 00:40:15,980 Jeff! Come here, man. 893 00:40:15,981 --> 00:40:18,082 Have some wine. Have a little glass. 894 00:40:18,083 --> 00:40:20,586 - Oh, wow. Thanks. - Here, have some. Have fun. 895 00:40:23,088 --> 00:40:25,422 - That's really good. - Yeah. 896 00:40:25,423 --> 00:40:26,957 I should get back to cleaning up, though. 897 00:40:26,958 --> 00:40:28,927 Good call. Keep cleaning, Jeff. 898 00:40:29,661 --> 00:40:31,195 Hey! 899 00:40:31,196 --> 00:40:33,197 It's Gabriel! 900 00:40:33,198 --> 00:40:35,199 Gabriel, the angel. 901 00:40:35,200 --> 00:40:37,334 - Where's your little wings? - I lost them. 902 00:40:37,335 --> 00:40:38,703 Ooh. You've been a bad boy. 903 00:40:38,704 --> 00:40:40,505 So no wings, what does that mean? 904 00:40:40,506 --> 00:40:42,372 People can see me, I have less powers. 905 00:40:42,373 --> 00:40:44,509 - It's very embarrassing. - Uh-oh. 906 00:40:44,510 --> 00:40:47,478 Listen, I know you like this life, 907 00:40:47,479 --> 00:40:49,480 but may I pose a question? 908 00:40:49,481 --> 00:40:51,181 Is this fair to Jeff? 909 00:40:51,182 --> 00:40:53,350 Jeff? Jeff's chilling. 910 00:40:53,351 --> 00:40:54,553 Is he? 911 00:40:56,254 --> 00:40:57,255 ARJ: What are you doing? 912 00:41:05,296 --> 00:41:07,733 Why am I holding my own trash? 913 00:41:08,934 --> 00:41:10,068 Why are you in my clothes? 914 00:41:11,803 --> 00:41:13,137 What's happening right now? 915 00:41:13,138 --> 00:41:14,673 What did you do to me? 916 00:41:15,607 --> 00:41:17,643 (HYPERVENTILATING) 917 00:41:19,545 --> 00:41:21,211 - Oh, no. - What happened? 918 00:41:21,212 --> 00:41:22,479 I gave him his memory back, 919 00:41:22,480 --> 00:41:24,048 but I think he may have went into shock. 920 00:41:24,049 --> 00:41:25,182 Is he dead? 921 00:41:25,183 --> 00:41:27,151 No. Definitely not. 922 00:41:27,152 --> 00:41:29,720 Oh, shit, some dude just died. 923 00:41:29,721 --> 00:41:30,988 Let's bounce. 924 00:41:30,989 --> 00:41:32,591 He's not dead! 925 00:41:33,625 --> 00:41:36,260 I hope not. 926 00:41:36,261 --> 00:41:40,031 I did not know you were struggling to the point that you needed 927 00:41:40,932 --> 00:41:43,067 divine intervention. 928 00:41:43,068 --> 00:41:44,735 But you got to switch back, man! 929 00:41:44,736 --> 00:41:46,737 Give me my life back. 930 00:41:46,738 --> 00:41:48,906 So, what? I just go back to living in my car? 931 00:41:48,907 --> 00:41:51,408 - You lived in your car? - Yes, Jeff, I did. 932 00:41:51,409 --> 00:41:53,043 Why do you think an angel got involved? 933 00:41:53,044 --> 00:41:54,411 'Cause I had too many roommates? 934 00:41:54,412 --> 00:41:56,346 Okay, that's bad. 935 00:41:56,347 --> 00:41:58,015 And I acknowledge that. 936 00:41:58,016 --> 00:41:59,917 So here's what I'm going to do. 937 00:41:59,918 --> 00:42:01,719 If you switch back right now, 938 00:42:01,720 --> 00:42:04,855 I'm going to give you $200,000. 939 00:42:04,856 --> 00:42:07,124 (SNICKERS) You spend more than that on one of your watches! 940 00:42:07,125 --> 00:42:08,392 You're lowballing me on your existence? 941 00:42:08,393 --> 00:42:09,459 You live in your car! 942 00:42:09,460 --> 00:42:10,595 I thought that'd be a lot to you. 943 00:42:10,596 --> 00:42:12,129 - I don't know. - How greedy are you, man? 944 00:42:12,130 --> 00:42:13,764 I'm not greedy! It's an opening offer! 945 00:42:13,765 --> 00:42:15,299 - That's how negotiations work. - That's worth your entire life? 946 00:42:15,300 --> 00:42:16,934 Counter! Make me an offer. 947 00:42:16,935 --> 00:42:18,869 Time out, guys. 948 00:42:18,870 --> 00:42:21,038 You can't do that, Jeff. 949 00:42:21,039 --> 00:42:22,607 This is Arj's experience. 950 00:42:22,608 --> 00:42:25,275 - You might not remember anything. - What? 951 00:42:25,276 --> 00:42:26,777 Okay, how's this? 952 00:42:26,778 --> 00:42:29,580 Switch back, or you are evil, 953 00:42:29,581 --> 00:42:32,382 and this angel man will send you to Hell forever. 954 00:42:32,383 --> 00:42:33,483 Smite him! 955 00:42:33,484 --> 00:42:35,119 I can't send someone to Hell. 956 00:42:35,120 --> 00:42:36,486 That's actually not my department. 957 00:42:36,487 --> 00:42:39,390 Good God, man, you are very unhelpful! 958 00:42:41,226 --> 00:42:42,260 Listen. 959 00:42:43,161 --> 00:42:45,162 I drive around L.A. 960 00:42:45,163 --> 00:42:49,600 I see the homeless, houseless crisis 961 00:42:49,601 --> 00:42:50,901 that has befallen us, 962 00:42:50,902 --> 00:42:52,970 and I did not know that you were a part of that, 963 00:42:52,971 --> 00:42:54,271 and I don't want you to be. 964 00:42:54,272 --> 00:42:55,840 But that being said, 965 00:42:55,841 --> 00:42:58,508 I think stealing my entire life 966 00:42:58,509 --> 00:42:59,945 is a little bit harsh. 967 00:43:01,412 --> 00:43:03,113 GABRIEL: You're not a bad person, Arj. 968 00:43:03,114 --> 00:43:06,384 I know you don't want to hurt Jeff to have a good life. 969 00:43:08,319 --> 00:43:10,520 - All right, I'll switch back. - Yeah! Fuck yeah! 970 00:43:10,521 --> 00:43:12,790 - But I want a few days. - For what? 971 00:43:12,791 --> 00:43:14,091 To do some fun shit, okay? 972 00:43:14,092 --> 00:43:16,461 Come on, a few days. 973 00:43:17,929 --> 00:43:18,930 Jeff? 974 00:43:21,733 --> 00:43:23,100 You know what? 975 00:43:23,101 --> 00:43:26,104 If that's what you feel you need, I will do that. 976 00:43:27,405 --> 00:43:28,673 - Okay. - Okay. 977 00:43:28,674 --> 00:43:31,275 Okay. 978 00:43:31,276 --> 00:43:32,677 So in the meantime, can I get a few grand 979 00:43:32,678 --> 00:43:34,679 so I can get, like, a hotel room and shit? 980 00:43:34,680 --> 00:43:36,714 Yeah, yeah, let's get you a nice suite at the Chateau Marmont. 981 00:43:36,715 --> 00:43:38,382 Or how about get fucked! 982 00:43:38,383 --> 00:43:41,151 You fired me 'cause I put, like, $300 on your credit card! 983 00:43:41,152 --> 00:43:43,254 Why don't you tough it out for a few days? 984 00:43:44,522 --> 00:43:46,223 I see what's happening here. 985 00:43:46,224 --> 00:43:47,958 Eat the rich, am I right? 986 00:43:47,959 --> 00:43:49,459 You think 'cause I'm a tech bro, 987 00:43:49,460 --> 00:43:51,561 I can't live your life for a little while? 988 00:43:51,562 --> 00:43:53,698 I can live your life in my sleep. 989 00:43:53,699 --> 00:43:55,966 I came from nothing. I'm self-made. 990 00:43:55,967 --> 00:43:57,301 You came from nothing? 991 00:43:57,302 --> 00:43:59,837 Oh, I came from very, very humble beginnings. 992 00:43:59,838 --> 00:44:00,905 What'd your parents do? 993 00:44:00,906 --> 00:44:03,741 My father was an orthopedic surgeon, 994 00:44:03,742 --> 00:44:06,476 and my mother practiced law. 995 00:44:06,477 --> 00:44:08,212 - Hmm. - At a pretty big firm. 996 00:44:08,213 --> 00:44:09,379 ARJ: Hmm. 997 00:44:09,380 --> 00:44:11,015 But that is not the money that I got 998 00:44:11,016 --> 00:44:12,482 for my cell phone tower thing. 999 00:44:12,483 --> 00:44:13,985 That came from my grandfather, 1000 00:44:15,286 --> 00:44:16,654 who owned newspapers. 1001 00:44:18,223 --> 00:44:19,690 You know what? 1002 00:44:19,691 --> 00:44:23,060 Enjoy the fruits of my hard work. 1003 00:44:23,061 --> 00:44:25,996 I'll be out there just fine! 1004 00:44:25,997 --> 00:44:27,198 Okay. 1005 00:44:30,101 --> 00:44:31,501 Well, what are you going to do? 1006 00:44:31,502 --> 00:44:33,503 I'm going to give you some space 1007 00:44:33,504 --> 00:44:35,706 and see you in a few days. 1008 00:44:35,707 --> 00:44:36,775 Bye. 1009 00:44:38,243 --> 00:44:40,010 Hey, Jeff? 1010 00:44:40,011 --> 00:44:43,848 So, um, since I lost my wings, I need a place to stay. 1011 00:44:43,849 --> 00:44:45,282 Can I move in with you? 1012 00:44:45,283 --> 00:44:48,352 I mean, I'm living in this yucky little motel now. 1013 00:44:48,353 --> 00:44:50,554 What, are we going to share a bed? 1014 00:44:50,555 --> 00:44:53,724 I'll go under the covers and you go over. 1015 00:44:53,725 --> 00:44:55,292 Or I'll go over and you go under. 1016 00:44:55,293 --> 00:44:57,996 Whichever you prefer. What do you say? 1017 00:44:59,130 --> 00:45:00,165 Roomies? 1018 00:45:04,770 --> 00:45:06,037 I'll be right down. 1019 00:45:09,140 --> 00:45:12,077 So, like, could you fly? 1020 00:45:13,378 --> 00:45:15,412 Uh, no. 1021 00:45:15,413 --> 00:45:17,948 My wings were too small. 1022 00:45:17,949 --> 00:45:20,617 Well, it's not the size of the wing. 1023 00:45:20,618 --> 00:45:23,588 - Actually, it is. - Oh, that's too bad. 1024 00:45:27,558 --> 00:45:28,559 (KNOCKING AT DOOR) 1025 00:45:29,494 --> 00:45:30,495 WOMAN: Hello? 1026 00:45:32,697 --> 00:45:34,431 - (KNOCKING AT DOOR) - WOMAN: Checkout time. 1027 00:45:34,432 --> 00:45:35,933 Hello? 1028 00:45:35,934 --> 00:45:37,467 - (KNOCKING AT DOOR) - WOMAN: Hello? 1029 00:45:37,468 --> 00:45:38,536 One second. 1030 00:45:41,406 --> 00:45:42,407 WOMAN: Hello? 1031 00:45:45,877 --> 00:45:47,278 (KNOCKING AT DOOR) 1032 00:45:48,914 --> 00:45:50,815 Uh, checkout time. 1033 00:45:50,816 --> 00:45:54,118 I don't want to check out. I would like to stay here. 1034 00:45:54,119 --> 00:45:56,086 You want to stay, you pay money. 1035 00:45:56,087 --> 00:45:59,256 - How much money? - $125. 1036 00:45:59,257 --> 00:46:01,458 I don't have that much money right now. 1037 00:46:01,459 --> 00:46:03,493 If no have, you check out. 1038 00:46:03,494 --> 00:46:06,564 How about I pay you by tonight? Is that okay? 1039 00:46:07,732 --> 00:46:08,967 - Okay. - Thank you. 1040 00:46:12,170 --> 00:46:13,939 We need to find a way to make some money. 1041 00:46:14,739 --> 00:46:16,774 (HORN BLARING) 1042 00:46:18,343 --> 00:46:19,810 WOMAN: Here you go. 1043 00:46:19,811 --> 00:46:22,479 Hey, is there any update on the huevos rancheros for Alex? 1044 00:46:22,480 --> 00:46:24,281 Um, gonna be another 15. 1045 00:46:24,282 --> 00:46:25,649 - Fifteen minutes? - (HORN BLARING) 1046 00:46:25,650 --> 00:46:27,517 - I don't know, man. - I'm double parked over here! 1047 00:46:27,518 --> 00:46:28,785 - You hear these honks? - (HORN BLARING) 1048 00:46:28,786 --> 00:46:29,854 These honks are for me! 1049 00:46:29,855 --> 00:46:31,188 Order for Alex. 1050 00:46:31,189 --> 00:46:32,957 Thank you. What happened to 15 minutes? 1051 00:46:32,958 --> 00:46:34,024 WOMAN: What do you want me to say? 1052 00:46:34,025 --> 00:46:35,392 - I hate my life. - JEFF: Thank you. 1053 00:46:35,393 --> 00:46:38,028 WOMAN 2: Come on! You can't double park! Let's go! 1054 00:46:38,029 --> 00:46:40,030 - One second. - WOMAN 2: Get a pet-sitting job! 1055 00:46:40,031 --> 00:46:41,731 - Sorry! Okay. - WOMAN 2: Let's go, go, go! 1056 00:46:41,732 --> 00:46:43,567 Oh, my God. 1057 00:46:43,568 --> 00:46:45,136 JEFF: Shit. 1058 00:46:46,604 --> 00:46:47,972 - (CAR THUDS) - Oh, shit! 1059 00:46:47,973 --> 00:46:49,406 You hit a car. 1060 00:46:49,407 --> 00:46:51,876 I know I hit a car, I can see that! 1061 00:46:51,877 --> 00:46:53,377 I'm used to my normal car's cameras 1062 00:46:53,378 --> 00:46:55,679 and sensors and shit, it beeps. 1063 00:46:55,680 --> 00:46:57,015 I need the beeps! 1064 00:46:58,884 --> 00:47:01,152 (EVERYBODY'S HAPPY NOWADAYS BY BUZZCOCKS PLAYING) 1065 00:47:04,822 --> 00:47:05,991 (DOORBELL RINGING) 1066 00:47:07,392 --> 00:47:08,993 "Pizza was yummy. Five stars!" 1067 00:47:08,994 --> 00:47:10,595 Nice! 1068 00:47:11,562 --> 00:47:13,197 They tipped you $1.15. 1069 00:47:13,198 --> 00:47:14,665 Dicks! 1070 00:47:16,401 --> 00:47:17,834 Jeff, Renee's getting antsy about her poke bowl. 1071 00:47:17,835 --> 00:47:19,536 Yeah, tell her it's on the way. 1072 00:47:19,537 --> 00:47:22,506 Why does she need this poke bowl so soon? 1073 00:47:22,507 --> 00:47:25,442 Let's pick up some pad Thai for Martin. 1074 00:47:25,443 --> 00:47:26,944 Can I use your restroom real quick? 1075 00:47:26,945 --> 00:47:28,445 MAN: Drivers can't use the bathroom. 1076 00:47:28,446 --> 00:47:30,614 Great, thanks. 1077 00:47:30,615 --> 00:47:33,350 ROBOT: Order up! I'm ready for my food. 1078 00:47:33,351 --> 00:47:35,220 Oh, you got to be fucking kidding me. 1079 00:47:36,454 --> 00:47:38,323 You're serving this thing before me? 1080 00:47:39,958 --> 00:47:41,591 This is how the robots win, you know. 1081 00:47:41,592 --> 00:47:43,760 Jeff, Ashley's wondering where the rigatoni is. 1082 00:47:43,761 --> 00:47:44,895 Yeah, well, tell Ashley 1083 00:47:44,896 --> 00:47:46,263 they gave her rigatoni to the last guy 1084 00:47:46,264 --> 00:47:47,697 and then they gave me chicken parm, 1085 00:47:47,698 --> 00:47:48,765 and now I got to go back 1086 00:47:48,766 --> 00:47:49,900 to the place to get her rigatoni 1087 00:47:49,901 --> 00:47:51,736 while they make a whole new rigatoni. 1088 00:47:53,271 --> 00:47:54,704 Just tell her it'll be there soon. 1089 00:47:54,705 --> 00:47:55,805 - (HORN BEEPS) - ROBOT: Look out! 1090 00:47:55,806 --> 00:47:57,674 I'm coming through. 1091 00:47:57,675 --> 00:47:59,043 ♪ But I don't know what it is ♪ 1092 00:47:59,044 --> 00:48:03,447 ♪ 'Cause everybody's happy nowadays... ♪ 1093 00:48:03,448 --> 00:48:05,782 Whoa, whoa, whoa. Where's the extra ranch, homie? 1094 00:48:05,783 --> 00:48:08,485 Oh, uh, I don't, like, pack the bags. 1095 00:48:08,486 --> 00:48:09,619 I just deliver them, so... 1096 00:48:09,620 --> 00:48:10,988 Okay, but I can't eat this amount of wings 1097 00:48:10,989 --> 00:48:12,923 with this amount of ranch. You understand? 1098 00:48:12,924 --> 00:48:15,425 I agree that's not enough ranch, 1099 00:48:15,426 --> 00:48:16,560 but I don't know what to tell you. 1100 00:48:16,561 --> 00:48:19,229 Okay, well, one ranch, one star, bitch. 1101 00:48:19,230 --> 00:48:20,830 Please don't do that! 1102 00:48:20,831 --> 00:48:21,899 Fuck! 1103 00:48:23,234 --> 00:48:24,734 GABRIEL: We made enough money, right? 1104 00:48:24,735 --> 00:48:26,003 JEFF: Yeah, definitely. 1105 00:48:26,004 --> 00:48:27,972 As long as this lady lets us pay by phone, 1106 00:48:27,973 --> 00:48:29,574 we're good. 1107 00:48:32,243 --> 00:48:33,944 No. 1108 00:48:33,945 --> 00:48:35,079 No, no, no, no, no! 1109 00:48:35,080 --> 00:48:37,082 I don't get paid till the end of the week? 1110 00:48:38,383 --> 00:48:40,918 Don't these shitheads know I need this money now? 1111 00:48:43,354 --> 00:48:45,422 You know, with all we spent on gas, 1112 00:48:45,423 --> 00:48:47,225 we actually lost money today. 1113 00:48:48,493 --> 00:48:50,061 Where are we going to sleep? 1114 00:48:52,697 --> 00:48:56,333 Let's focus on the positives about the car. 1115 00:48:56,334 --> 00:48:57,434 It's tight on space, 1116 00:48:57,435 --> 00:48:59,269 but since we've got separate seats, 1117 00:48:59,270 --> 00:49:01,706 it's like we each have our own little beds. 1118 00:49:03,608 --> 00:49:07,844 Maybe we could put a little curtain up in between for privacy. 1119 00:49:07,845 --> 00:49:09,147 Could be cute. 1120 00:49:10,248 --> 00:49:11,348 No. 1121 00:49:11,349 --> 00:49:13,151 No curtain, okay. 1122 00:49:14,685 --> 00:49:16,621 But will you promise to think about it? 1123 00:49:18,589 --> 00:49:19,991 Yeah, okay, I'll think about it. 1124 00:49:23,794 --> 00:49:26,963 You look stunning. 1125 00:49:26,964 --> 00:49:28,065 You look ravishing. 1126 00:49:28,066 --> 00:49:31,168 Listen, I have a crazy question for you. 1127 00:49:31,169 --> 00:49:33,470 Do you want to go to Paris this weekend? 1128 00:49:33,471 --> 00:49:34,838 What? 1129 00:49:34,839 --> 00:49:36,540 Like "Paris" Paris? 1130 00:49:36,541 --> 00:49:38,475 - This weekend? - Yeah. 1131 00:49:38,476 --> 00:49:40,644 I actually have, uh... 1132 00:49:40,645 --> 00:49:42,246 (SIGHS) the union meeting. I can't. 1133 00:49:42,247 --> 00:49:44,514 But is there any way we can go another time? 1134 00:49:44,515 --> 00:49:47,884 Uh, it kinda has to be this weekend. 1135 00:49:47,885 --> 00:49:50,087 Why's it got to be this weekend? 1136 00:49:50,088 --> 00:49:53,357 I can't really explain, but it just does. 1137 00:49:53,358 --> 00:49:55,059 Could you blow off the union thing? 1138 00:49:55,060 --> 00:49:57,694 It took so long to get everybody to believe in this thing, I... 1139 00:49:57,695 --> 00:49:59,696 I don't want them to think I'm not serious. 1140 00:49:59,697 --> 00:50:01,898 (ARJ GRUNTS IN FRUSTRATION) 1141 00:50:01,899 --> 00:50:04,469 - What is that noise? - It's... 1142 00:50:05,336 --> 00:50:06,503 It's frustration 1143 00:50:06,504 --> 00:50:08,072 'cause there's this one version of our lives 1144 00:50:08,073 --> 00:50:11,007 where we both go to Paris this weekend, 1145 00:50:11,008 --> 00:50:12,676 we have this amazing time together. 1146 00:50:12,677 --> 00:50:14,278 And instead, you got to stay here 1147 00:50:14,279 --> 00:50:17,414 and fight for better working conditions at Hardware Heaven. 1148 00:50:17,415 --> 00:50:18,616 And that sucks. 1149 00:50:19,284 --> 00:50:21,118 Why does it suck? 1150 00:50:21,119 --> 00:50:22,619 It's my life. 1151 00:50:22,620 --> 00:50:25,390 - I didn't mean it that way. - No. I think you did. 1152 00:50:27,292 --> 00:50:28,792 I get it. 1153 00:50:28,793 --> 00:50:30,727 We live two different lives. 1154 00:50:30,728 --> 00:50:33,130 I live in my design studio and sleep on a futon 1155 00:50:33,131 --> 00:50:35,599 and you sleep here. 1156 00:50:35,600 --> 00:50:39,203 But this is my life, and I have to fight for it 1157 00:50:39,204 --> 00:50:42,573 whether you think it's worth fighting for or not. 1158 00:50:43,508 --> 00:50:44,509 - Elena, I... - No. 1159 00:50:46,144 --> 00:50:47,145 Save it. 1160 00:50:48,279 --> 00:50:49,347 I'm going to go home. 1161 00:51:13,404 --> 00:51:14,504 - (COLLISION ALARM BEEPING) - (HORN BLARING) 1162 00:51:14,505 --> 00:51:16,040 (ARJ SCREAMING) 1163 00:51:20,345 --> 00:51:22,312 Got some snacks! 1164 00:51:22,313 --> 00:51:23,514 We have a problem. 1165 00:51:24,315 --> 00:51:25,849 - What? - It's Arj. 1166 00:51:25,850 --> 00:51:27,851 I spoke with a colleague. 1167 00:51:27,852 --> 00:51:29,187 He had an accident. 1168 00:51:29,987 --> 00:51:31,455 He's in a coma. 1169 00:51:31,456 --> 00:51:33,757 He's in a coma? 1170 00:51:33,758 --> 00:51:35,692 What happened to him? 1171 00:51:35,693 --> 00:51:37,628 He was texting and driving. 1172 00:51:38,363 --> 00:51:39,463 What? 1173 00:51:39,464 --> 00:51:41,097 I... I thought that was your whole thing, 1174 00:51:41,098 --> 00:51:42,832 to not let that happen! 1175 00:51:42,833 --> 00:51:44,701 I'm here. I couldn't save him. 1176 00:51:44,702 --> 00:51:46,336 So what happens now? 1177 00:51:46,337 --> 00:51:49,373 We have to wait till he gets out of the coma. 1178 00:51:49,374 --> 00:51:51,542 He has to be the one who wants to switch. 1179 00:51:53,278 --> 00:51:56,946 I agreed to switch lives with him for a few days 1180 00:51:56,947 --> 00:51:58,348 out of the kindness of my heart 1181 00:51:58,349 --> 00:51:59,783 so he could have some fun. 1182 00:51:59,784 --> 00:52:02,118 This cannot be the deal! 1183 00:52:02,119 --> 00:52:04,454 I cannot be like this any longer! 1184 00:52:04,455 --> 00:52:05,889 I don't like it! 1185 00:52:05,890 --> 00:52:08,124 You go talk to your angel friends, and you fix this. 1186 00:52:08,125 --> 00:52:09,894 You fix this for me, okay? 1187 00:52:10,728 --> 00:52:12,630 - I will. - Thank you! 1188 00:52:13,531 --> 00:52:15,064 Gabriel. 1189 00:52:15,065 --> 00:52:16,533 You've been let go. 1190 00:52:16,534 --> 00:52:18,902 What? I'm fired? 1191 00:52:18,903 --> 00:52:21,638 This is too big a mess you've created. 1192 00:52:21,639 --> 00:52:23,640 What happens to me? 1193 00:52:23,641 --> 00:52:26,476 You live out this life as a human. 1194 00:52:26,477 --> 00:52:27,978 There must be another way. 1195 00:52:29,046 --> 00:52:31,715 If Arj decides to switch back 1196 00:52:31,716 --> 00:52:36,920 and have hope for his life, then you and Jeff are fine. 1197 00:52:36,921 --> 00:52:39,990 But until then, you're human. 1198 00:52:41,426 --> 00:52:43,393 I already feel it. 1199 00:52:43,394 --> 00:52:45,061 I'm perspiring. 1200 00:52:45,062 --> 00:52:47,564 I... I need deodorant. 1201 00:52:47,565 --> 00:52:49,866 And my stomach feels strange. 1202 00:52:49,867 --> 00:52:51,167 I think... 1203 00:52:51,168 --> 00:52:52,637 I'm hungry? 1204 00:52:57,174 --> 00:52:59,810 How will I know when I'm done chewing? 1205 00:53:01,446 --> 00:53:04,113 Oh, you've never eaten anything before, huh? 1206 00:53:04,114 --> 00:53:08,285 Um, you know, I think you'll just know. 1207 00:53:08,286 --> 00:53:10,920 What if I choke? I've seen it happen a lot. 1208 00:53:10,921 --> 00:53:13,624 Just eat the hamburger, okay? 1209 00:53:23,534 --> 00:53:24,969 - Wow. - Yeah? 1210 00:53:26,103 --> 00:53:28,238 - This is nice. - (CHUCKLES) 1211 00:53:28,239 --> 00:53:29,906 It's like nothing I've experienced. 1212 00:53:29,907 --> 00:53:32,075 (CHUCKLING) Yeah, man. 1213 00:53:32,076 --> 00:53:34,645 No? Have a chicken nuggie. 1214 00:53:42,687 --> 00:53:44,788 There you go! It happened, see? 1215 00:53:44,789 --> 00:53:46,456 Instinct kicked in. 1216 00:53:46,457 --> 00:53:48,593 - Oh. (CHUCKLES) - Yeah! 1217 00:53:49,794 --> 00:53:52,396 - I like this even more. - Yeah. 1218 00:53:52,397 --> 00:53:54,164 - Have some milkshake. - Mmm. 1219 00:54:01,739 --> 00:54:04,641 - Wow. - (CHUCKLES) 1220 00:54:04,642 --> 00:54:08,778 Jeff, could you imagine seeing strawberries for thousands of years 1221 00:54:08,779 --> 00:54:13,351 but never actually knowing the sweet taste enclosed in those magical berries? 1222 00:54:14,051 --> 00:54:15,352 I can't imagine. 1223 00:54:15,353 --> 00:54:17,522 And in all fairness, that's a chocolate milkshake. 1224 00:54:19,557 --> 00:54:22,326 What are we going to do, Jeff? I'm scared. 1225 00:54:22,327 --> 00:54:23,427 We don't have any money, 1226 00:54:23,428 --> 00:54:25,829 and I'm already perspiring a lot. 1227 00:54:25,830 --> 00:54:29,299 So I looked up online how long the average coma lasts. 1228 00:54:29,300 --> 00:54:32,201 Two weeks. Not that bad, you know. 1229 00:54:32,202 --> 00:54:34,938 So we just got to make enough money to last until this guy wakes up. 1230 00:54:34,939 --> 00:54:36,973 Tomorrow, I'll go to my old office. 1231 00:54:36,974 --> 00:54:39,643 I know everything about all the companies they've invested in. 1232 00:54:39,644 --> 00:54:41,277 So, I'll give them some insight 1233 00:54:41,278 --> 00:54:43,380 that makes me look like a financial genius. 1234 00:54:43,381 --> 00:54:44,714 They'll hire me on the spot. 1235 00:54:44,715 --> 00:54:46,516 It'll be enough money for both of us. 1236 00:54:46,517 --> 00:54:48,986 We'll be out of that motel tomorrow. 1237 00:54:52,790 --> 00:54:53,791 There you go. 1238 00:54:54,359 --> 00:54:55,492 There you go! 1239 00:54:55,493 --> 00:54:57,494 You're a big boy, huh? 1240 00:54:57,495 --> 00:54:59,529 - Yeah, I'm a big boy. - (CHUCKLES) 1241 00:54:59,530 --> 00:55:00,798 You sure are. 1242 00:55:02,299 --> 00:55:04,902 Let go of me! Let go of me! 1243 00:55:07,071 --> 00:55:08,972 Did you get the job? 1244 00:55:08,973 --> 00:55:11,007 Does it look like I got the job? 1245 00:55:11,008 --> 00:55:12,241 No! 1246 00:55:12,242 --> 00:55:14,043 They accused me of hacking into their files, 1247 00:55:14,044 --> 00:55:16,746 and then they basically threatened to kill me. 1248 00:55:16,747 --> 00:55:18,416 - Oh, no. - Yeah. 1249 00:55:19,417 --> 00:55:21,351 Chicken nuggie? 1250 00:55:21,352 --> 00:55:25,989 Yes, of course I respect patient confidentiality. 1251 00:55:25,990 --> 00:55:27,524 I just need to know, 1252 00:55:27,525 --> 00:55:31,227 do you have any Indian dudes there that are in a coma? 1253 00:55:31,228 --> 00:55:33,563 Yes, I've actually called many times. 1254 00:55:33,564 --> 00:55:35,500 Hello? Hello? 1255 00:55:37,668 --> 00:55:38,935 I don't think they're going to tell me 1256 00:55:38,936 --> 00:55:41,005 any more information about this. 1257 00:55:41,906 --> 00:55:43,106 It's been three weeks, 1258 00:55:43,107 --> 00:55:45,542 I've applied for one million jobs. 1259 00:55:45,543 --> 00:55:47,110 I either don't hear back at all 1260 00:55:47,111 --> 00:55:48,445 or it's a scam where people just want me 1261 00:55:48,446 --> 00:55:50,780 to send them pictures of my feet. 1262 00:55:50,781 --> 00:55:52,650 Are you listening to me, Gabriel? 1263 00:55:53,918 --> 00:55:56,686 Sorry. The Internet is amazing, Jeff. 1264 00:55:56,687 --> 00:55:58,555 I want to help you find jobs, 1265 00:55:58,556 --> 00:56:01,458 but I also want to look at photos of baby elephants. 1266 00:56:01,459 --> 00:56:02,592 (CHUCKLES) 1267 00:56:02,593 --> 00:56:05,194 Look at this guy, bathing in a river. 1268 00:56:05,195 --> 00:56:06,596 His name's Oliver. 1269 00:56:06,597 --> 00:56:09,265 I cannot financially support the both of us anymore. 1270 00:56:09,266 --> 00:56:10,967 You have to get a job, Gabriel. 1271 00:56:10,968 --> 00:56:12,602 - A job? - Yeah. 1272 00:56:12,603 --> 00:56:15,739 Wow. Wonder what I want to be. 1273 00:56:15,740 --> 00:56:18,041 An architect, a scientist. 1274 00:56:18,042 --> 00:56:19,510 Maybe I want to work with animals. 1275 00:56:20,110 --> 00:56:21,144 Oh. 1276 00:56:21,145 --> 00:56:23,213 Maybe I could work with baby elephants. 1277 00:56:24,014 --> 00:56:25,015 Maybe. 1278 00:56:26,283 --> 00:56:27,451 But probably not. 1279 00:56:27,452 --> 00:56:28,552 FELIPE: Come on, Gabriel. 1280 00:56:28,553 --> 00:56:30,254 You need to move more fast, please. 1281 00:56:31,856 --> 00:56:32,889 Do we do any other stuff 1282 00:56:32,890 --> 00:56:34,424 or is it just dishes all night? 1283 00:56:34,425 --> 00:56:36,260 Just washing dishes all night. 1284 00:56:40,230 --> 00:56:42,131 My first check. 1285 00:56:42,132 --> 00:56:44,468 Felipe, my first check. 1286 00:56:44,469 --> 00:56:45,536 Good, Gabe. 1287 00:56:47,371 --> 00:56:49,005 You're shitting me. 1288 00:56:49,006 --> 00:56:51,975 Felipe, there's something wrong with my check! 1289 00:56:51,976 --> 00:56:54,478 FELIPE: What's wrong with your check, Gabe? 1290 00:56:54,479 --> 00:56:57,581 There's not enough money. Where's the money? 1291 00:56:57,582 --> 00:56:59,182 They're paying one number, 1292 00:56:59,183 --> 00:57:02,285 and then taking a lot of money for all these other things. 1293 00:57:02,286 --> 00:57:03,588 Let me see, Gabe. 1294 00:57:05,255 --> 00:57:08,257 This money goes to the local government, federal government, 1295 00:57:08,258 --> 00:57:09,959 your insurance, and your social security. 1296 00:57:09,960 --> 00:57:11,061 That's why it's less money. 1297 00:57:12,897 --> 00:57:15,131 I can't make enough money to live off this. 1298 00:57:15,132 --> 00:57:17,033 FELIPE: You may need to get another job. 1299 00:57:17,034 --> 00:57:18,502 Another job? 1300 00:57:18,503 --> 00:57:21,638 I wash dishes all the time. When can I do another job? 1301 00:57:21,639 --> 00:57:23,474 FELIPE: I don't know. I have three jobs. 1302 00:57:26,410 --> 00:57:28,177 - What? - I work here, 1303 00:57:28,178 --> 00:57:29,846 I'm a mechanic, 1304 00:57:29,847 --> 00:57:33,216 and I do valet parking at an escape room. 1305 00:57:33,217 --> 00:57:36,553 I thought a job gives me enough money for all my things 1306 00:57:36,554 --> 00:57:40,156 and some extra money to spend on fun stuff. 1307 00:57:40,157 --> 00:57:42,760 Sorry, Gabe. This is how it is. 1308 00:57:53,604 --> 00:57:55,905 - How you feeling? - I'm good. 1309 00:57:55,906 --> 00:57:59,142 It's a big day tomorrow. Are you excited? 1310 00:57:59,143 --> 00:58:03,146 - Yeah. Ready to go home. - That's good. 1311 00:58:03,147 --> 00:58:04,914 So, listen. 1312 00:58:04,915 --> 00:58:06,850 Since you've been here, there have been two guys 1313 00:58:06,851 --> 00:58:08,818 who've been asking around about you, 1314 00:58:08,819 --> 00:58:10,654 seemed a little bit shady. 1315 00:58:10,655 --> 00:58:13,590 One, curly hair, pretty bland. 1316 00:58:13,591 --> 00:58:15,525 The other guy, long hair, 1317 00:58:15,526 --> 00:58:17,561 very attractive. 1318 00:58:17,562 --> 00:58:19,696 He's kinda like a bad boy, but with a soft touch. 1319 00:58:19,697 --> 00:58:21,230 I know who you're talking about. 1320 00:58:21,231 --> 00:58:23,700 - Yes, I know them. - Maybe give them a call. 1321 00:58:23,701 --> 00:58:25,434 They seemed pretty concerned. 1322 00:58:25,435 --> 00:58:27,436 You could give the tall one my number. 1323 00:58:27,437 --> 00:58:28,773 That's fine with me. 1324 00:58:31,241 --> 00:58:33,042 Can I ask you something? 1325 00:58:33,043 --> 00:58:35,044 When people have accidents like this, do... 1326 00:58:35,045 --> 00:58:36,947 Do they ever have memory issues? 1327 00:58:41,485 --> 00:58:43,419 (ROBOT BEEPS) 1328 00:58:43,420 --> 00:58:44,889 JEFF: Where is this place? 1329 00:58:46,691 --> 00:58:48,925 "Stone Canyon Road"? 1330 00:58:48,926 --> 00:58:50,561 That's my address. 1331 00:58:51,862 --> 00:58:53,731 "Delivery for Arj"? 1332 00:58:54,531 --> 00:58:56,465 He's out of the coma. 1333 00:58:56,466 --> 00:58:58,168 He's out of the coma! 1334 00:59:00,304 --> 00:59:03,907 (DOORBELL RINGING) 1335 00:59:03,908 --> 00:59:05,208 ARJ: Jeff? 1336 00:59:05,209 --> 00:59:06,876 The fuck is he doing here? 1337 00:59:06,877 --> 00:59:07,912 (PHONE CHIMES) 1338 00:59:08,979 --> 00:59:10,915 He's my Foodzr driver? 1339 00:59:17,855 --> 00:59:19,056 Hey, thanks so much. 1340 00:59:19,990 --> 00:59:21,257 What is happening right now? 1341 00:59:21,258 --> 00:59:23,627 You're out of the coma and you're ordering ramen? 1342 00:59:23,628 --> 00:59:25,161 Why didn't you phone me, Arj? 1343 00:59:25,162 --> 00:59:27,964 (SIGHS) They said this might happen. 1344 00:59:27,965 --> 00:59:30,634 Because of the coma, I've been having some memory issues. 1345 00:59:30,635 --> 00:59:32,837 I'm so sorry, but I don't remember you. 1346 00:59:33,537 --> 00:59:35,504 You don't remember me? 1347 00:59:35,505 --> 00:59:37,675 The pamphlet. Let me get you a pamphlet. 1348 00:59:44,081 --> 00:59:45,114 Here you go. 1349 00:59:45,115 --> 00:59:47,483 It's called dissociative memory loss. 1350 00:59:47,484 --> 00:59:51,520 It's due to the medications they were using to treat me after the accident. 1351 00:59:51,521 --> 00:59:54,157 It was pretty serious brain trauma. 1352 00:59:54,158 --> 00:59:55,291 Are you fucking with me, man? 1353 00:59:55,292 --> 00:59:56,626 Do you actually not remember me? 1354 00:59:56,627 --> 00:59:58,494 Maybe we can try to jog my memory. 1355 00:59:58,495 --> 01:00:00,263 - What's your name? - Jeff! 1356 01:00:00,264 --> 01:00:04,033 Uh, that's not ringing a bell. 1357 01:00:04,034 --> 01:00:05,434 You don't know who I am? 1358 01:00:05,435 --> 01:00:07,937 If you read the pamphlet, it could be very helpful. 1359 01:00:07,938 --> 01:00:09,673 JEFF: "The duration of memory loss can vary 1360 01:00:09,674 --> 01:00:12,441 "depending on the specific cause of the coma. 1361 01:00:12,442 --> 01:00:15,611 "In some cases, memory may improve over time with treatment. 1362 01:00:15,612 --> 01:00:17,581 "In other cases, memory loss... 1363 01:00:18,883 --> 01:00:20,217 "may be permanent." 1364 01:00:20,885 --> 01:00:22,285 Wow. 1365 01:00:22,286 --> 01:00:23,587 That's no bueno. 1366 01:00:25,522 --> 01:00:27,658 Did you just say, "That's no bueno"? 1367 01:00:28,826 --> 01:00:31,394 No fucking shit, it's no bueno! 1368 01:00:31,395 --> 01:00:35,398 It's muy, muy, muy no bueno, Gabriel. 1369 01:00:35,399 --> 01:00:37,734 You know what? I want to talk to God. 1370 01:00:37,735 --> 01:00:39,903 Get me God. I want a meeting with God right now. 1371 01:00:39,904 --> 01:00:41,237 That's above my pay grade. 1372 01:00:41,238 --> 01:00:42,739 Well, then who's your boss? Who do you work for? 1373 01:00:42,740 --> 01:00:44,140 Martha. 1374 01:00:44,141 --> 01:00:45,541 Martha? 1375 01:00:45,542 --> 01:00:47,877 You work for an angel named Martha? 1376 01:00:47,878 --> 01:00:49,146 Martha. 1377 01:00:50,280 --> 01:00:51,647 What has happened to you, Gabriel? 1378 01:00:51,648 --> 01:00:52,916 You've just given up. 1379 01:00:52,917 --> 01:00:54,317 You're smoking cigarettes now? 1380 01:00:54,318 --> 01:00:57,922 Leave me alone, Jeff. I like it. It's all I have. 1381 01:00:59,757 --> 01:01:01,224 Please don't give up on me. 1382 01:01:01,225 --> 01:01:03,893 Do you want to wash dishes and smoke cigarettes 1383 01:01:03,894 --> 01:01:05,428 or do you want to get your wings back? 1384 01:01:05,429 --> 01:01:08,632 You can get them back, man. I know you can. Just think! 1385 01:01:13,804 --> 01:01:15,671 His friend Elena. 1386 01:01:15,672 --> 01:01:17,506 She was the one I was supposed to help originally, 1387 01:01:17,507 --> 01:01:20,509 but I didn't, and she went off her path. 1388 01:01:20,510 --> 01:01:23,546 Maybe I can help her get back on her path 1389 01:01:23,547 --> 01:01:26,215 and that'll help Arj get back on his path. 1390 01:01:26,216 --> 01:01:27,884 And then he'll want to switch back. 1391 01:01:27,885 --> 01:01:30,253 And then I'll get my wings back. 1392 01:01:30,254 --> 01:01:32,455 And then you'll get your life back! 1393 01:01:32,456 --> 01:01:34,791 That's what I want. I knew you could do it, man! 1394 01:01:34,792 --> 01:01:36,192 Good job. You can do this, Gabriel. 1395 01:01:36,193 --> 01:01:37,426 - Yes, yes. - FELIPE: Hey, Gabriel, 1396 01:01:37,427 --> 01:01:38,895 what are you doing there? Your break is over. 1397 01:01:38,896 --> 01:01:40,429 I need you, please. 1398 01:01:40,430 --> 01:01:43,366 - You need to come back to the restaurant. - Okay, Felipe. 1399 01:01:43,367 --> 01:01:44,902 I got to finish my shift first. 1400 01:01:47,371 --> 01:01:49,039 Thanks, man. 1401 01:02:00,885 --> 01:02:04,387 That right there, that's the truth. 1402 01:02:04,388 --> 01:02:06,289 I had a union at my last job, 1403 01:02:06,290 --> 01:02:07,824 all they did was take money out our checks, 1404 01:02:07,825 --> 01:02:10,059 ain't do nothing for us. 1405 01:02:10,060 --> 01:02:12,628 But, Kirby, how could you say that when that's not even us? 1406 01:02:12,629 --> 01:02:14,898 Sounds like the same nonsense to me. 1407 01:02:14,899 --> 01:02:17,466 If that's not the truth, what is? 1408 01:02:17,467 --> 01:02:19,903 The truth is that one of our team members 1409 01:02:19,904 --> 01:02:22,605 had a panic attack on the floor last week, 1410 01:02:22,606 --> 01:02:24,140 picking and choosing which bills to pay, 1411 01:02:24,141 --> 01:02:25,809 worried about getting evicted. 1412 01:02:25,810 --> 01:02:27,544 And I know she's not the only one that has to deal with this. 1413 01:02:28,545 --> 01:02:29,846 I mean, guys, they're giving us 1414 01:02:29,847 --> 01:02:31,981 more and more double shifts, 1415 01:02:31,982 --> 01:02:34,450 less training, more responsibilities. 1416 01:02:34,451 --> 01:02:35,785 And what do we get for it? 1417 01:02:35,786 --> 01:02:38,587 Twenty-five cents a raise and a pat on the back? 1418 01:02:38,588 --> 01:02:42,325 It is very possible for this place to take care of itself and the people in it, 1419 01:02:42,326 --> 01:02:43,759 but they keep giving us less and less 1420 01:02:43,760 --> 01:02:46,595 because we're okay taking crumbs. 1421 01:02:46,596 --> 01:02:48,297 So what's it going to be? 1422 01:02:48,298 --> 01:02:50,533 Are we going to take the crumbs? 1423 01:02:50,534 --> 01:02:53,436 Or are we going to fuck 'em up? 1424 01:02:53,437 --> 01:02:54,805 (ALL APPLAUDING) 1425 01:02:55,940 --> 01:02:56,941 GABRIEL: Yeah! 1426 01:02:58,375 --> 01:03:00,609 And you know what else? 1427 01:03:00,610 --> 01:03:04,714 Why do we need to give money to taxes and social security? 1428 01:03:05,916 --> 01:03:09,018 That money needs to go to fun stuff, 1429 01:03:09,019 --> 01:03:11,755 like chicken nuggies and milkshakes. 1430 01:03:13,090 --> 01:03:15,959 Milkshakes are good, chicken nuggies are good. 1431 01:03:15,960 --> 01:03:17,894 That's the truth. 1432 01:03:17,895 --> 01:03:19,295 And dogs. 1433 01:03:19,296 --> 01:03:21,464 I petted a dog for the first time the other day. 1434 01:03:21,465 --> 01:03:24,133 Maybe they need to get benefits, too. 1435 01:03:24,134 --> 01:03:26,335 They give so much joy, and what do they get? 1436 01:03:26,336 --> 01:03:28,472 A pat on the head and a biscuit. 1437 01:03:29,439 --> 01:03:31,140 It's not enough! 1438 01:03:31,141 --> 01:03:33,309 We can do better. 1439 01:03:33,310 --> 01:03:36,345 And Hardware Heaven can do better. 1440 01:03:36,346 --> 01:03:40,183 For us and for the dogs. 1441 01:03:40,184 --> 01:03:42,651 ELENA: (CHUCKLES) Hey, brother. 1442 01:03:42,652 --> 01:03:44,687 What department you work in? 1443 01:03:44,688 --> 01:03:47,023 GABRIEL: Oh, I don't work here. 1444 01:03:47,024 --> 01:03:48,391 I'm a dishwasher 1445 01:03:48,392 --> 01:03:50,094 at an all-you-can-eat Korean barbecue restaurant. 1446 01:03:51,661 --> 01:03:53,497 Am I not supposed to be here? 1447 01:04:05,575 --> 01:04:06,676 WOMAN: Yes. 1448 01:04:08,112 --> 01:04:09,113 No. 1449 01:04:10,847 --> 01:04:12,116 No. 1450 01:04:13,150 --> 01:04:14,284 No. 1451 01:04:15,252 --> 01:04:16,286 No. 1452 01:04:17,354 --> 01:04:18,388 No. 1453 01:04:19,023 --> 01:04:20,057 No. 1454 01:04:43,713 --> 01:04:44,915 You're okay, Gabe? 1455 01:04:46,683 --> 01:04:48,052 Hey, Felipe. 1456 01:04:49,286 --> 01:04:51,355 No, I'm not. 1457 01:04:53,390 --> 01:04:54,925 I'm just sad. 1458 01:04:56,060 --> 01:04:58,261 I messed things up. 1459 01:04:58,262 --> 01:05:00,964 That's why I got fired from my last job. 1460 01:05:00,965 --> 01:05:02,232 What did you did? 1461 01:05:03,567 --> 01:05:05,668 I was an angel. 1462 01:05:05,669 --> 01:05:09,638 I saved people when they were texting and driving. 1463 01:05:09,639 --> 01:05:11,942 Oh, cool, nice. 1464 01:05:13,810 --> 01:05:15,144 Come on, Gabriel. 1465 01:05:15,145 --> 01:05:17,280 Maybe you can put your drink down. 1466 01:05:17,281 --> 01:05:19,783 You can't be like this. What do you want? 1467 01:05:27,491 --> 01:05:29,693 I want my old job back. 1468 01:05:31,861 --> 01:05:34,830 I want to fix what I messed up. 1469 01:05:34,831 --> 01:05:36,400 Then let's do it. 1470 01:05:37,567 --> 01:05:40,769 You're a handsome, sweet man. 1471 01:05:40,770 --> 01:05:44,640 I believe in you, but you're in a bad place. 1472 01:05:44,641 --> 01:05:46,543 We need to boost your spirits. 1473 01:05:48,012 --> 01:05:50,880 What are you going to do tonight after your shift? 1474 01:05:52,516 --> 01:05:55,184 I don't know. Why? 1475 01:05:55,185 --> 01:05:56,619 Let's go dancing. 1476 01:05:56,620 --> 01:05:57,987 (LA CANALLA BY EL SUPER SHOW DE LOS VAZKEZ PLAYING) 1477 01:05:57,988 --> 01:05:59,823 GABRIEL: What do I do? FELIPE: Just follow me. 1478 01:06:04,028 --> 01:06:04,995 Have some tacos. 1479 01:06:08,632 --> 01:06:09,933 Wow! 1480 01:06:12,869 --> 01:06:14,337 You were texting and driving. 1481 01:06:14,338 --> 01:06:15,638 What? 1482 01:06:15,639 --> 01:06:17,640 (TIRES SCREECHING) 1483 01:06:17,641 --> 01:06:19,609 (SIGHS IN RELIEF) 1484 01:06:21,111 --> 01:06:23,979 Hey, Gabriel, that's my wife. Don't make me get a hose. 1485 01:06:23,980 --> 01:06:26,149 Calm down. That's my viejo. 1486 01:06:26,150 --> 01:06:27,184 (SPEAKING SPANISH) 1487 01:06:28,218 --> 01:06:29,585 (IN ENGLISH) Thank you, Gabe. 1488 01:06:29,586 --> 01:06:31,455 Bye. 1489 01:06:32,822 --> 01:06:34,291 I saved her. 1490 01:06:41,631 --> 01:06:43,467 This motherfucker stole my vacation. 1491 01:06:44,434 --> 01:06:45,934 I hope you're having fun. 1492 01:06:45,935 --> 01:06:47,104 (PHONE CHIMES) 1493 01:06:49,239 --> 01:06:51,274 "Dear valued Foodzr associate, 1494 01:06:51,275 --> 01:06:54,910 "next week, we are shifting to primarily robo delivery. 1495 01:06:54,911 --> 01:06:57,180 "Your rating does not meet our threshold"? 1496 01:06:57,181 --> 01:07:01,685 "Your account is terminated immediately." 1497 01:07:02,819 --> 01:07:07,423 Fuck! 1498 01:07:07,424 --> 01:07:09,393 - GABRIEL: Jeff? - JEFF: Yeah! 1499 01:07:10,694 --> 01:07:11,795 What's wrong? 1500 01:07:16,200 --> 01:07:19,034 This is too hard, man. 1501 01:07:19,035 --> 01:07:20,636 Like, how do people do this? 1502 01:07:20,637 --> 01:07:23,939 How is everyone not just miserable 1503 01:07:23,940 --> 01:07:27,976 and angry all the time? 1504 01:07:27,977 --> 01:07:29,278 I don't even have it that bad, 1505 01:07:29,279 --> 01:07:31,980 and I'm barely hanging on by a thread here. 1506 01:07:31,981 --> 01:07:36,252 In my old life, all I did was go on vacation, 1507 01:07:36,253 --> 01:07:41,090 and attend very, very easy and pleasant Zoom meetings. 1508 01:07:41,091 --> 01:07:43,393 - I want that back! - (SIREN CHIRPS) 1509 01:07:45,495 --> 01:07:47,496 JEFF: Shit, it's the pigs. 1510 01:07:47,497 --> 01:07:50,299 Just what we fucking need! 1511 01:07:50,300 --> 01:07:52,401 Explain to me how I get my car back? 1512 01:07:52,402 --> 01:07:53,502 Go down to the impound lot, 1513 01:07:53,503 --> 01:07:55,271 pay all of your unpaid parking tickets 1514 01:07:55,272 --> 01:07:56,772 and the impound fee. 1515 01:07:56,773 --> 01:08:00,109 Each day your car stays there, impound fee goes up. 1516 01:08:00,110 --> 01:08:02,246 Great system. Thank you. 1517 01:08:05,215 --> 01:08:07,916 This same thing happened to Arj. 1518 01:08:07,917 --> 01:08:09,818 What? What do you mean? 1519 01:08:09,819 --> 01:08:12,155 After you fired him, he went to donate plasma 1520 01:08:12,156 --> 01:08:13,656 and then he passed out at a Denny's, 1521 01:08:13,657 --> 01:08:16,025 and when he woke up, his car was towed. 1522 01:08:17,861 --> 01:08:18,862 JEFF: Weird. 1523 01:08:21,231 --> 01:08:22,532 What are we going to do? 1524 01:08:24,201 --> 01:08:26,535 I really don't know, man. 1525 01:08:26,536 --> 01:08:30,038 We have nowhere to live. I have no job now. 1526 01:08:30,039 --> 01:08:32,309 We just really need some money. 1527 01:08:43,253 --> 01:08:45,721 - What? - Pretty Baby. 1528 01:08:45,722 --> 01:08:46,855 My watches. 1529 01:08:46,856 --> 01:08:48,857 We can get my watches! 1530 01:08:48,858 --> 01:08:50,326 - Your watches? - Yeah! 1531 01:08:50,327 --> 01:08:51,627 Let's go! 1532 01:08:51,628 --> 01:08:54,197 (GROOVE IS IN THE HEART BY DEEE-LITE PLAYING) 1533 01:08:54,198 --> 01:08:55,932 GABRIEL: What's going on here? 1534 01:08:56,566 --> 01:08:57,934 It's my birthday. 1535 01:08:58,735 --> 01:08:59,802 GABRIEL: Oh. 1536 01:08:59,803 --> 01:09:00,869 Happy birthday. 1537 01:09:00,870 --> 01:09:02,471 No, it's Arj's birthday now, 1538 01:09:02,472 --> 01:09:04,840 he stole my 40th birthday party! 1539 01:09:04,841 --> 01:09:05,975 I don't even know my birthday. 1540 01:09:07,877 --> 01:09:10,246 Are we still going to be able to get the watches? 1541 01:09:10,247 --> 01:09:12,047 Yeah, he doesn't remember who we are. 1542 01:09:12,048 --> 01:09:13,816 It's fine. This is actually good. 1543 01:09:13,817 --> 01:09:14,883 I sneak upstairs. 1544 01:09:14,884 --> 01:09:16,419 I still remember the code to the safe. 1545 01:09:16,420 --> 01:09:18,922 If I can get Pretty Baby, we're set for life. 1546 01:09:20,224 --> 01:09:23,726 I still feel bad about (SOFTLY) the stealing. 1547 01:09:23,727 --> 01:09:28,163 It's not stealing because all this is mine! 1548 01:09:28,164 --> 01:09:29,299 Come on! 1549 01:09:30,500 --> 01:09:31,635 That's true. 1550 01:09:33,770 --> 01:09:34,770 (PEOPLE CHEERING) 1551 01:09:34,771 --> 01:09:36,439 Oh, you got to be kidding me. 1552 01:09:36,440 --> 01:09:38,874 ♪ Groove is in the heart ♪ 1553 01:09:38,875 --> 01:09:40,776 He stole my routine! 1554 01:09:40,777 --> 01:09:42,211 ♪ Groove is in the heart ♪ 1555 01:09:42,212 --> 01:09:44,313 This whole thing was my idea! 1556 01:09:44,314 --> 01:09:47,015 ♪ Groove is in the heart ♪ 1557 01:09:47,016 --> 01:09:49,718 You did this. You ruined my birthday. 1558 01:09:49,719 --> 01:09:52,355 Jeff, the watches. 1559 01:09:52,356 --> 01:09:53,457 Yeah, okay, okay. 1560 01:09:55,024 --> 01:09:56,759 There's some guys guarding the stairs. 1561 01:09:56,760 --> 01:09:58,627 I'm going to do a lap, try to wait them out, 1562 01:09:58,628 --> 01:10:00,396 maybe hit that buffet table. 1563 01:10:00,397 --> 01:10:01,730 He even stole my caterer! 1564 01:10:01,731 --> 01:10:03,266 Goddamn it. 1565 01:10:03,267 --> 01:10:04,533 Yeah, I'll be back. 1566 01:10:04,534 --> 01:10:06,236 You, you know, do your thing. Blend in. 1567 01:10:08,071 --> 01:10:11,474 ♪ I couldn't ask for another ♪ 1568 01:10:11,475 --> 01:10:14,511 ♪ No, I couldn't ask for another ♪ 1569 01:10:15,612 --> 01:10:17,880 ♪ DJ Soul was on a roll ♪ 1570 01:10:17,881 --> 01:10:19,782 ♪ I've been told he can't be sold ♪ 1571 01:10:19,783 --> 01:10:20,883 ♪ He's not vicious... ♪ 1572 01:10:20,884 --> 01:10:22,651 She smelled like blueberries. 1573 01:10:22,652 --> 01:10:24,052 ARJ: I'll see you later, Leonard. 1574 01:10:24,053 --> 01:10:27,155 His friend from the gym? 1575 01:10:27,156 --> 01:10:28,825 Hello! How are you? 1576 01:10:30,327 --> 01:10:32,127 I'm good. 1577 01:10:32,128 --> 01:10:35,298 ARJ: (OVER MIC) It's not my birthday, it's your birthday! 1578 01:10:35,299 --> 01:10:36,833 (PEOPLE CHEERING) 1579 01:10:37,567 --> 01:10:39,602 Arj's dad? 1580 01:10:39,603 --> 01:10:42,438 Come on, let's go! Let's go! Let's go! 1581 01:10:42,439 --> 01:10:44,408 Let's go! Let's go! 1582 01:10:46,009 --> 01:10:47,176 Jeff? 1583 01:10:49,479 --> 01:10:51,146 No, Tanner, what the fuck are you doing? 1584 01:10:51,147 --> 01:10:53,316 Don't lean on the art, man! 1585 01:10:53,317 --> 01:10:56,118 This is someone's painting, for Christ's sakes. 1586 01:10:56,119 --> 01:10:57,686 Why was I friends with these assholes? 1587 01:10:57,687 --> 01:10:59,588 Yo, Linda, what's up? 1588 01:10:59,589 --> 01:11:01,790 Hey, do I know you? 1589 01:11:01,791 --> 01:11:03,191 Oh, um, 1590 01:11:03,192 --> 01:11:05,260 let's just say we knew each other in another life. 1591 01:11:05,261 --> 01:11:06,629 - Sick. - Yeah. 1592 01:11:06,630 --> 01:11:09,698 Do you know that guy, he's got the long hair, 1593 01:11:09,699 --> 01:11:10,799 - kinda tall. - Yes. Uh-huh. 1594 01:11:10,800 --> 01:11:12,167 Yeah, Gabriel. He's an angel. 1595 01:11:12,168 --> 01:11:13,802 - He's fucking hot. - Yeah. 1596 01:11:13,803 --> 01:11:15,638 I'm going to go sit on his face. 1597 01:11:15,639 --> 01:11:18,040 That will really confuse him. 1598 01:11:18,041 --> 01:11:20,043 - (MAN LAUGHING) - Is Jeff here? 1599 01:11:20,444 --> 01:11:22,044 Oh, no. 1600 01:11:22,045 --> 01:11:23,546 But we got some mushroom chocolates, dude. You want a nibble? 1601 01:11:23,547 --> 01:11:26,115 - Ooh, chocolate. - Let's go. 1602 01:11:27,917 --> 01:11:28,952 Thanks. 1603 01:11:29,719 --> 01:11:31,520 Tastes funky. 1604 01:11:31,521 --> 01:11:33,121 - Can I have another one? - Sure. 1605 01:11:33,122 --> 01:11:34,657 Go off, king. 1606 01:11:34,658 --> 01:11:36,959 GABRIEL: Mmm. 1607 01:11:36,960 --> 01:11:38,995 (MADAME HOLLYWOOD BY FELIX DA HOUSECAT PLAYING) 1608 01:11:42,298 --> 01:11:43,799 ARJ: Elena? 1609 01:11:43,800 --> 01:11:45,167 What are you doing here? 1610 01:11:45,168 --> 01:11:48,537 I am currently serving some salmon crostini. 1611 01:11:48,538 --> 01:11:49,705 Happy birthday. 1612 01:11:49,706 --> 01:11:52,007 - Thanks. But what's... - I started working 1613 01:11:52,008 --> 01:11:53,642 for this catering company on the side. 1614 01:11:53,643 --> 01:11:56,012 I didn't know it was your address till I got to the house. 1615 01:11:57,146 --> 01:11:58,881 - Oh. - I got to get back to work. 1616 01:11:58,882 --> 01:12:00,749 ARJ: W... 1617 01:12:00,750 --> 01:12:02,586 Nice dance moves, by the way. 1618 01:12:07,891 --> 01:12:09,659 So, how do you know Arj? 1619 01:12:11,260 --> 01:12:13,363 - Wow. - (BOTH CHUCKLE) 1620 01:12:14,330 --> 01:12:16,800 - I don't know if I can say. - Oh. 1621 01:12:17,601 --> 01:12:18,667 Can you keep a secret? 1622 01:12:18,668 --> 01:12:20,669 Oh, I love secrets. 1623 01:12:20,670 --> 01:12:23,772 (SOFTLY) Well, I used to be an angel. 1624 01:12:23,773 --> 01:12:25,674 And I switched Arj's life 1625 01:12:25,675 --> 01:12:27,443 - with Jeff's life. - Oh. 1626 01:12:27,444 --> 01:12:30,012 But then Arj didn't want to go back, 1627 01:12:30,013 --> 01:12:33,616 and that's how I lost my wings and became human. 1628 01:12:33,617 --> 01:12:35,283 Oh, my God. 1629 01:12:35,284 --> 01:12:37,119 Are we role-playing right now? 1630 01:12:37,120 --> 01:12:38,921 I want you so bad. 1631 01:12:38,922 --> 01:12:40,122 - No. - Huh? 1632 01:12:40,123 --> 01:12:42,057 Oh. I got to go find Jeff. 1633 01:12:42,058 --> 01:12:44,259 No, no, no, no, no, no. Forget about Jeff. 1634 01:12:44,260 --> 01:12:46,229 Tell me more secrets. 1635 01:12:51,167 --> 01:12:53,936 Yo. What you doing here? You okay? 1636 01:12:53,937 --> 01:12:57,205 (SIGHS) I shouldn't be here, Leonard. 1637 01:12:57,206 --> 01:13:00,909 This house, this party, it's not mine. 1638 01:13:00,910 --> 01:13:02,578 It's like I stole it from someone else. 1639 01:13:02,579 --> 01:13:05,380 - The Native Americans? - No, not them. 1640 01:13:05,381 --> 01:13:07,650 Yo, anybody got a setup like this, 1641 01:13:07,651 --> 01:13:09,318 they stole it from somebody. 1642 01:13:11,354 --> 01:13:13,221 Hey, did you see that server that had long hair? 1643 01:13:13,222 --> 01:13:14,657 - The Black girl? - Yeah. 1644 01:13:14,658 --> 01:13:16,258 What, 'cause I'm Black, you think I know where she is? 1645 01:13:16,259 --> 01:13:17,726 You think I can track all the Black people at your party? 1646 01:13:17,727 --> 01:13:19,261 That's not what I meant. 1647 01:13:19,262 --> 01:13:21,229 We went out a while ago. 1648 01:13:21,230 --> 01:13:25,168 She's great. But I'm just too fancy. 1649 01:13:26,335 --> 01:13:27,871 It kinda pulled us apart. 1650 01:13:28,404 --> 01:13:29,906 You are fancy. 1651 01:13:30,807 --> 01:13:32,441 But you got heart. 1652 01:13:32,442 --> 01:13:35,478 When you saw me, I was just some dude on the street. 1653 01:13:35,479 --> 01:13:37,680 And you got me an apartment. 1654 01:13:37,681 --> 01:13:39,648 You got me a custom-made tuxedo. 1655 01:13:39,649 --> 01:13:41,149 I'm over here eating salmon cros... 1656 01:13:41,150 --> 01:13:42,485 cros... crossa... 1657 01:13:42,486 --> 01:13:45,253 I can't even pronounce the things I'm eating. 1658 01:13:45,254 --> 01:13:47,957 Maybe she just don't know who you really are. 1659 01:13:52,696 --> 01:13:54,698 (QUAND LA VILLE DORT BY NIAGARA PLAYING) 1660 01:13:58,668 --> 01:13:59,736 Hey. 1661 01:14:01,571 --> 01:14:02,639 Hey! 1662 01:14:04,240 --> 01:14:05,841 Your party kinda winded down. 1663 01:14:05,842 --> 01:14:07,109 (ARJ GROANS SOFTLY) 1664 01:14:07,110 --> 01:14:09,245 Yeah, I guess it did. 1665 01:14:10,179 --> 01:14:13,716 - You okay? - Yeah. 1666 01:14:13,717 --> 01:14:15,618 What are you doing now? Do you want to hang out for a minute? 1667 01:14:15,619 --> 01:14:18,221 I got to clean up. 1668 01:14:19,455 --> 01:14:21,457 It looks like they're pretty much done. 1669 01:14:22,759 --> 01:14:25,060 Come on, what, do you hate me now? 1670 01:14:25,061 --> 01:14:26,730 No, I don't hate you. 1671 01:14:29,365 --> 01:14:30,465 You know, you're the only person here 1672 01:14:30,466 --> 01:14:31,534 I wanted to hang out with, 1673 01:14:31,535 --> 01:14:35,170 and everyone else is finally gone. 1674 01:14:35,171 --> 01:14:36,305 What do you say? 1675 01:14:38,608 --> 01:14:40,208 (ARJ STRAINS) 1676 01:14:40,209 --> 01:14:41,910 (SIGHS) 1677 01:14:41,911 --> 01:14:44,113 You want to dance? We still got the disco floor. 1678 01:15:00,029 --> 01:15:01,730 ELENA: You were right. 1679 01:15:01,731 --> 01:15:04,232 We should've gone to Paris. (CHUCKLES SOFTLY) 1680 01:15:04,233 --> 01:15:06,268 I thought I could make a difference, 1681 01:15:06,269 --> 01:15:09,138 but, uh, it was a waste of time. 1682 01:15:10,540 --> 01:15:12,175 ARJ: That's not true. 1683 01:15:13,442 --> 01:15:14,477 I lost. 1684 01:15:16,479 --> 01:15:18,948 So what's your answer? Give up? 1685 01:15:21,284 --> 01:15:23,285 You're in a huge house with a pool 1686 01:15:23,286 --> 01:15:26,790 telling me not to give up, to fight. 1687 01:15:28,157 --> 01:15:30,225 How can I fight a giant corporation 1688 01:15:30,226 --> 01:15:32,328 when I'm fighting just to get by? 1689 01:15:33,997 --> 01:15:35,798 My rent went up. 1690 01:15:35,799 --> 01:15:37,400 I lost my apartment. I... 1691 01:15:38,768 --> 01:15:41,637 I'm sleeping in my cousin's car, Arj. 1692 01:15:41,638 --> 01:15:43,206 (ARJ EXHALES HEAVILY) 1693 01:15:46,542 --> 01:15:48,310 You'll never believe me, but... 1694 01:15:48,311 --> 01:15:51,046 - (SIGHS) - ...I've been there. 1695 01:15:51,047 --> 01:15:56,084 Even if you have, you're here now. 1696 01:15:56,085 --> 01:15:57,587 And it's beautiful. 1697 01:15:59,355 --> 01:16:01,757 Damn! I want to go. 1698 01:16:01,758 --> 01:16:03,760 I want to go to Paris, but... 1699 01:16:05,361 --> 01:16:06,362 (SIGHS) 1700 01:16:08,131 --> 01:16:11,367 I know what's going on on the ground down there. 1701 01:16:14,203 --> 01:16:16,138 And instead of being up here 1702 01:16:16,139 --> 01:16:17,906 drinking the fanciest wine you got, 1703 01:16:17,907 --> 01:16:20,076 I guess I'd rather be down there... 1704 01:16:22,178 --> 01:16:24,280 fighting to get more people up here, 1705 01:16:25,381 --> 01:16:27,016 rather than just myself. 1706 01:16:33,222 --> 01:16:34,624 (SIGHING) I got to go. 1707 01:17:48,898 --> 01:17:50,266 Pretty Baby. 1708 01:17:53,436 --> 01:17:55,271 (ZIPPING UP BAG) 1709 01:17:59,108 --> 01:18:02,010 (ARJ SCREAMING) 1710 01:18:02,011 --> 01:18:04,212 (GROANS) You shot me! 1711 01:18:04,213 --> 01:18:07,549 - (JEFF SCREAMING) - Oh, no, Jeff! Are you okay? 1712 01:18:07,550 --> 01:18:09,051 (SCREAMING) Why'd you shoot me? 1713 01:18:09,052 --> 01:18:11,119 You said, "Don't hesitate. Shoot first, questions later." 1714 01:18:11,120 --> 01:18:13,723 I thought you were a home invader on meth! 1715 01:18:14,690 --> 01:18:15,825 I said that? 1716 01:18:16,625 --> 01:18:18,193 You remember me? 1717 01:18:18,194 --> 01:18:21,063 When I brought you that ramen and gyoza, you remembered me! 1718 01:18:21,064 --> 01:18:22,697 - I knew it! - (SCREAMS) I'm so sorry! 1719 01:18:22,698 --> 01:18:23,899 I'm going to call 911! 1720 01:18:23,900 --> 01:18:25,200 - I'm doing that now! - You fucking asshole. 1721 01:18:25,201 --> 01:18:27,736 I knew it! You lied to me and you shot me! 1722 01:18:27,737 --> 01:18:29,104 You're a bad man, Arj! 1723 01:18:29,105 --> 01:18:31,774 (GRUNTS IN FRUSTRATION) I can't find my phone! 1724 01:18:31,775 --> 01:18:32,941 JEFF: Use mine! 1725 01:18:32,942 --> 01:18:35,377 (SCREAMS) 1726 01:18:35,378 --> 01:18:36,711 - Arj? - (JEFF SCREAMS) 1727 01:18:36,712 --> 01:18:37,980 Jeff, are you okay? 1728 01:18:37,981 --> 01:18:40,282 Gabriel, call an angel that deals with gunshots! 1729 01:18:40,283 --> 01:18:41,649 I have no way to contact them, 1730 01:18:41,650 --> 01:18:43,585 and they usually work in a different part of town. 1731 01:18:43,586 --> 01:18:44,920 JEFF: I brought you into my life, 1732 01:18:44,921 --> 01:18:47,222 I gave you burrata, 1733 01:18:47,223 --> 01:18:49,425 and then you took everything from me. 1734 01:18:51,861 --> 01:18:56,799 You lied to me, you stole all my dance moves, 1735 01:18:56,800 --> 01:18:58,201 and then you shot me. 1736 01:19:00,369 --> 01:19:02,905 I'm sorry, man. Why'd you have a gun in the first place? 1737 01:19:02,906 --> 01:19:05,307 Well, I didn't think I'd be the one who'd get shot by it. 1738 01:19:05,308 --> 01:19:06,909 Statistically, you'd be surprised. 1739 01:19:06,910 --> 01:19:09,879 Okay, not now. Is that all right? 1740 01:19:10,914 --> 01:19:12,415 Why did you lie to me, Arj? 1741 01:19:14,217 --> 01:19:16,151 My life is hard. 1742 01:19:16,152 --> 01:19:18,787 Yours is really easy and fun. 1743 01:19:18,788 --> 01:19:19,889 I couldn't go back. 1744 01:19:20,990 --> 01:19:24,759 But it's gone on long enough. 1745 01:19:24,760 --> 01:19:27,696 Gabriel, how do I switch back? 1746 01:19:28,898 --> 01:19:30,266 Well, you've told me. 1747 01:19:31,400 --> 01:19:32,467 If you want to switch back 1748 01:19:32,468 --> 01:19:33,736 to your old life, it should happen. 1749 01:19:34,603 --> 01:19:36,138 Well, why isn't it happening? 1750 01:19:36,139 --> 01:19:39,674 You want to go back because you feel guilty about Jeff, 1751 01:19:39,675 --> 01:19:44,247 but you still don't feel your life, your real life, is worth living. 1752 01:19:44,948 --> 01:19:47,215 You don't have hope. 1753 01:19:47,216 --> 01:19:50,218 Just to be clear, he does not only have to want to go back, 1754 01:19:50,219 --> 01:19:52,888 which was what I thought we've been going for this whole time, 1755 01:19:52,889 --> 01:19:54,389 he has to be psyched about it? 1756 01:19:54,390 --> 01:19:55,790 Yes. 1757 01:19:55,791 --> 01:19:57,460 Well, why would that ever happen? 1758 01:19:58,194 --> 01:20:00,028 No offense. 1759 01:20:00,029 --> 01:20:02,330 I don't know what else we can do. 1760 01:20:02,331 --> 01:20:04,900 This has been a very stressful week. 1761 01:20:04,901 --> 01:20:06,602 Maybe we go back to my house? 1762 01:20:07,436 --> 01:20:08,671 Technically, your house. 1763 01:20:09,772 --> 01:20:11,274 Our house? 1764 01:20:12,408 --> 01:20:13,576 For now. 1765 01:20:14,577 --> 01:20:15,643 Can I come? 1766 01:20:15,644 --> 01:20:16,913 Yes. 1767 01:20:19,782 --> 01:20:20,850 Like it? 1768 01:20:21,951 --> 01:20:22,952 Yeah. 1769 01:20:23,887 --> 01:20:25,720 I needed this. 1770 01:20:25,721 --> 01:20:29,424 It's the back and forth that really makes the experience. 1771 01:20:29,425 --> 01:20:30,692 Yeah. 1772 01:20:30,693 --> 01:20:33,061 Shall we plunge? 1773 01:20:33,062 --> 01:20:34,729 What's that? 1774 01:20:34,730 --> 01:20:36,331 Let's go! Let's go! 1775 01:20:36,332 --> 01:20:38,333 (GABRIEL SCREAMS) 1776 01:20:38,334 --> 01:20:39,667 - (TIMER BEEPING) - You did it, two minutes! 1777 01:20:39,668 --> 01:20:41,836 - You did it, you did it! - Yeah, Gabriel! Let's go! 1778 01:20:41,837 --> 01:20:43,771 - I'm getting in, too. - Yep. 1779 01:20:43,772 --> 01:20:45,107 (BOYS (SUMMER TIME LOVE) BY SABRINA PLAYING) 1780 01:20:45,108 --> 01:20:47,675 Oh, fuck, I've been shot! 1781 01:20:47,676 --> 01:20:49,644 I shouldn't do this. I shouldn't do this. 1782 01:20:49,645 --> 01:20:51,546 ♪ Boys, boys, boys Get ready for my love ♪ 1783 01:20:51,547 --> 01:20:55,283 - (MIMICS DINOSAUR ROARING) - (JEFF EXCLAIMING) 1784 01:20:55,284 --> 01:20:57,252 ♪ ...in summertime love ♪ 1785 01:20:57,253 --> 01:21:00,456 ♪ Be my lover, be my baby ♪ 1786 01:21:02,091 --> 01:21:04,192 JEFF: You actually learned to drive the Porsche? 1787 01:21:04,193 --> 01:21:05,627 ARJ: Yeah. I mean, I know how to drive manual. 1788 01:21:05,628 --> 01:21:06,895 You got to... You got to learn. I'll teach you. 1789 01:21:06,896 --> 01:21:09,298 JEFF: I do. Please do. It looks so fun. 1790 01:21:10,499 --> 01:21:11,901 Have a nice swim? 1791 01:21:13,202 --> 01:21:14,970 Martha. 1792 01:21:14,971 --> 01:21:17,139 Yeah, I guess. 1793 01:21:17,140 --> 01:21:19,041 (MARTHA CHUCKLES) 1794 01:21:19,042 --> 01:21:23,745 So, now Arj wants to go back, but he still can't. 1795 01:21:23,746 --> 01:21:25,713 Wow. 1796 01:21:25,714 --> 01:21:29,117 I gave you the easiest assignment. 1797 01:21:29,118 --> 01:21:31,153 All you had to do was give someone a nudge, 1798 01:21:31,154 --> 01:21:34,256 they look right at the road, and you were done for the day. 1799 01:21:34,257 --> 01:21:35,657 I know. 1800 01:21:35,658 --> 01:21:37,425 I just thought I could do more. 1801 01:21:37,426 --> 01:21:39,661 Oh, you certainly have done more. 1802 01:21:39,662 --> 01:21:42,931 You've been washing dishes, eating chicken nuggies, 1803 01:21:42,932 --> 01:21:46,334 smoking, drinking, making speeches. 1804 01:21:46,335 --> 01:21:48,603 Oh, I've seen it all. 1805 01:21:48,604 --> 01:21:51,606 How do I get him to have hope for his life? 1806 01:21:51,607 --> 01:21:53,175 I lived like he did, 1807 01:21:53,176 --> 01:21:56,244 I understand now why he didn't have hope in the first place. 1808 01:21:56,245 --> 01:21:57,880 Gabriel... 1809 01:21:59,215 --> 01:22:02,584 sometimes a lost soul doesn't need an angel. 1810 01:22:02,585 --> 01:22:04,453 It just needs another person. 1811 01:22:06,222 --> 01:22:08,024 I don't understand. 1812 01:22:09,058 --> 01:22:10,093 I know. 1813 01:22:11,360 --> 01:22:12,395 But I have hope. 1814 01:22:13,562 --> 01:22:14,763 ARJ: Hey, Gabriel! 1815 01:22:16,432 --> 01:22:17,665 You hungry? 1816 01:22:17,666 --> 01:22:20,036 - GABRIEL: Always. - Let's eat. 1817 01:22:32,048 --> 01:22:34,316 My two favorite things since I've been a human 1818 01:22:34,317 --> 01:22:37,685 are dancing and tacos. 1819 01:22:37,686 --> 01:22:41,489 - I've been a human way longer, still two of my favorites. - JEFF: Mine too. 1820 01:22:41,490 --> 01:22:44,093 - (WOMAN CHUCKLES) - ARJ: Elena? 1821 01:22:45,361 --> 01:22:47,195 Hey. One second. 1822 01:22:47,196 --> 01:22:49,364 - How's it going? - ARJ: Uh, I'm good. 1823 01:22:49,365 --> 01:22:52,467 I'm just grabbing some tacos with some pals. How are you? 1824 01:22:52,468 --> 01:22:54,569 Good. Here with the Hardware Heaven crew. 1825 01:22:54,570 --> 01:22:56,571 We just had a meeting and grabbing a bite to eat. 1826 01:22:56,572 --> 01:22:58,173 A meeting? 1827 01:22:58,174 --> 01:23:00,175 We're going to give it another go at organizing the store. 1828 01:23:00,176 --> 01:23:01,809 You are? 1829 01:23:01,810 --> 01:23:03,211 Yeah. 1830 01:23:03,212 --> 01:23:05,913 I know I was down about it, you know, last we talked. 1831 01:23:05,914 --> 01:23:07,082 But I don't know, man, 1832 01:23:07,083 --> 01:23:09,517 I just realized that change is difficult. 1833 01:23:09,518 --> 01:23:11,653 You're changing something, you know. 1834 01:23:11,654 --> 01:23:13,221 And no, we won't win right away, 1835 01:23:13,222 --> 01:23:14,889 but you keep fighting 1836 01:23:14,890 --> 01:23:16,792 and fighting and fighting, and... 1837 01:23:18,127 --> 01:23:20,428 Because of that, you eventually do. 1838 01:23:20,429 --> 01:23:21,864 That's what I believe. 1839 01:23:24,767 --> 01:23:26,534 We're going to grab a drink after this. 1840 01:23:26,535 --> 01:23:28,570 Do you know any good spots nearby? 1841 01:23:28,571 --> 01:23:29,805 GABRIEL: I know one. 1842 01:23:31,840 --> 01:23:33,309 (CUMBIA MUSIC PLAYING) 1843 01:23:42,351 --> 01:23:43,585 ELENA: Hey! 1844 01:23:43,586 --> 01:23:44,719 I remember where I know you from. 1845 01:23:44,720 --> 01:23:46,020 You broke into the break room. 1846 01:23:46,021 --> 01:23:47,622 Uh, milkshake and chicken nuggies guy. 1847 01:23:47,623 --> 01:23:49,557 - That's you, right? - Yeah, that's me. 1848 01:23:49,558 --> 01:23:50,626 How's it going? 1849 01:23:51,194 --> 01:23:52,195 Good. 1850 01:23:56,599 --> 01:23:58,700 Whoa. Look at Gabriel go. 1851 01:23:58,701 --> 01:24:02,070 He's got some moves. He really got into cumbia. 1852 01:24:02,071 --> 01:24:04,473 Everyone learned to dance except me. 1853 01:24:26,061 --> 01:24:27,062 ARJ: Gabriel. 1854 01:24:28,531 --> 01:24:29,932 What's wrong? 1855 01:24:33,369 --> 01:24:35,103 I'm a failure. 1856 01:24:35,104 --> 01:24:38,906 I've put you and Jeff in a terrible situation. 1857 01:24:38,907 --> 01:24:40,608 It's all my fault. 1858 01:24:40,609 --> 01:24:44,078 What? None of that's true. You were just trying to help. 1859 01:24:44,079 --> 01:24:46,348 My boss told me I wasn't ready, 1860 01:24:46,349 --> 01:24:48,050 and she knew the truth. 1861 01:24:49,152 --> 01:24:50,219 What truth? 1862 01:24:52,188 --> 01:24:53,788 That I'm kind of a dum-dum. 1863 01:24:53,789 --> 01:24:55,923 A dum-dum? You're not a dum-dum. 1864 01:24:55,924 --> 01:24:57,992 I'm a dum-dum, and I give up. 1865 01:24:57,993 --> 01:24:59,327 You can't give up. 1866 01:24:59,328 --> 01:25:02,096 - You did. - (SIGHS) 1867 01:25:02,097 --> 01:25:05,833 But, Gabriel, I lost my job, I lost my apartment. 1868 01:25:05,834 --> 01:25:07,202 I lost my job. 1869 01:25:07,203 --> 01:25:09,437 I used to be a celestial being, 1870 01:25:09,438 --> 01:25:11,839 and now I'm a chain-smoker. 1871 01:25:11,840 --> 01:25:14,309 I'm addicted to nicotine. 1872 01:25:14,310 --> 01:25:16,978 Yeah, but it's not over, is it? 1873 01:25:16,979 --> 01:25:18,813 I mean, you came down to show me 1874 01:25:18,814 --> 01:25:20,715 that my life's worth living. 1875 01:25:20,716 --> 01:25:22,116 Come on, let's go. 1876 01:25:22,117 --> 01:25:24,118 I tried, Arj. 1877 01:25:24,119 --> 01:25:25,553 But it seems you prefer to live 1878 01:25:25,554 --> 01:25:27,655 in a giant mansion with a pool 1879 01:25:27,656 --> 01:25:31,493 to sleeping in your car and eating protein bars. 1880 01:25:31,494 --> 01:25:33,728 But, Gabriel, I never wanted all that stuff. 1881 01:25:33,729 --> 01:25:36,398 I just wanted enough, enough to be comfortable, 1882 01:25:36,399 --> 01:25:39,801 to not feel like I was struggling all the time. 1883 01:25:39,802 --> 01:25:44,206 If I go back, will I have my car, a job, anything? 1884 01:25:44,207 --> 01:25:47,475 No to all those things. 1885 01:25:47,476 --> 01:25:49,278 Well, that's pretty scary. 1886 01:25:52,581 --> 01:25:55,483 When I got fired, I was scared, too. 1887 01:25:55,484 --> 01:25:58,186 I didn't know what was going to happen. 1888 01:25:58,187 --> 01:25:59,788 And a lot of times, it wasn't fun. 1889 01:26:01,657 --> 01:26:03,991 Sleeping in your car wasn't fun, 1890 01:26:03,992 --> 01:26:08,597 being hungry wasn't fun, washing dishes wasn't fun. 1891 01:26:09,131 --> 01:26:10,132 But... 1892 01:26:11,900 --> 01:26:14,736 I love being human. 1893 01:26:14,737 --> 01:26:19,274 I love dancing, I love tacos, I love Felipe, I love Jeff. 1894 01:26:19,275 --> 01:26:21,009 And I love you. 1895 01:26:24,146 --> 01:26:26,047 If I go back, what happens to you? 1896 01:26:26,048 --> 01:26:27,682 Will I ever see you again? 1897 01:26:27,683 --> 01:26:29,183 No. 1898 01:26:29,184 --> 01:26:32,054 My job would be done, I'll be an angel again. 1899 01:26:33,322 --> 01:26:36,224 No more tacos. 1900 01:26:36,225 --> 01:26:38,494 Maybe I'll leave one out for you, just in case. 1901 01:26:41,964 --> 01:26:43,065 (ARJ CHUCKLES) 1902 01:26:44,166 --> 01:26:45,933 What? 1903 01:26:45,934 --> 01:26:48,803 (SIGHS) One time, I took my dad for tacos, 1904 01:26:48,804 --> 01:26:50,538 and I got him this shirt for his birthday, 1905 01:26:50,539 --> 01:26:52,474 and he just spilled green sauce all over it. 1906 01:26:52,475 --> 01:26:55,877 Just completely ruined the shirt, like a little kid. 1907 01:26:55,878 --> 01:26:57,745 And he still wears it sometimes, 1908 01:26:57,746 --> 01:26:59,882 even with all the stains, 'cause I got it for him. 1909 01:27:02,184 --> 01:27:04,218 He doesn't know who I am, Gabriel. 1910 01:27:04,219 --> 01:27:05,953 He just thinks I'm some random rich guy 1911 01:27:05,954 --> 01:27:08,290 that gave him a bunch of money and got him a house. 1912 01:27:08,291 --> 01:27:09,957 Why did he let you do that? 1913 01:27:09,958 --> 01:27:13,127 I told him he won a contest 'cause he had a cool mustache. 1914 01:27:13,128 --> 01:27:14,397 - Oh. - (BOTH CHUCKLING) 1915 01:27:18,066 --> 01:27:20,968 - I like this, too. - What? 1916 01:27:20,969 --> 01:27:23,838 Being with you, laughing. 1917 01:27:23,839 --> 01:27:26,908 It's one of the best parts of being human. 1918 01:27:26,909 --> 01:27:28,243 It is. 1919 01:27:30,078 --> 01:27:34,248 I just wish you had a different angel. 1920 01:27:34,249 --> 01:27:36,784 Azrael would never have let this happen. 1921 01:27:36,785 --> 01:27:38,353 Who's he? 1922 01:27:38,354 --> 01:27:43,825 (SIGHS) He's a great angel, has giant wings, guides people. 1923 01:27:43,826 --> 01:27:45,993 - He's a rock star. - (MUTTERS DISMISSIVELY) 1924 01:27:45,994 --> 01:27:48,863 I think I'd rather have the guy that's really into cumbia, 1925 01:27:48,864 --> 01:27:50,698 chicken nuggies and psychedelics. 1926 01:27:50,699 --> 01:27:53,101 You're just saying that 'cause I'm right here. 1927 01:27:54,102 --> 01:27:56,103 Nope. 1928 01:27:56,104 --> 01:27:58,206 I'm saying it 'cause it's true. 1929 01:27:58,874 --> 01:28:00,642 You're my angel. 1930 01:28:00,643 --> 01:28:02,844 And you're not Azrael. You're Gabriel. 1931 01:28:02,845 --> 01:28:05,347 And you know what? I love Gabriel. 1932 01:28:05,348 --> 01:28:06,749 I prefer Gabriel. 1933 01:28:09,217 --> 01:28:10,652 And I'm not Jeff. 1934 01:28:10,653 --> 01:28:12,454 I'm Arj. 1935 01:28:12,455 --> 01:28:14,423 And things aren't going well right now, 1936 01:28:15,624 --> 01:28:17,224 but I got to try. 1937 01:28:17,225 --> 01:28:19,328 I want to see where it goes, as me. 1938 01:28:20,863 --> 01:28:22,297 As Arj. 1939 01:28:26,935 --> 01:28:29,004 I think my life's worth living. 1940 01:28:32,941 --> 01:28:33,976 MAN: Hey, yo. 1941 01:28:36,211 --> 01:28:38,013 Are you okay? 1942 01:28:39,748 --> 01:28:41,517 Do you need a ride somewhere? 1943 01:28:42,751 --> 01:28:44,251 What? 1944 01:28:44,252 --> 01:28:45,954 Your car got towed, right? 1945 01:28:46,822 --> 01:28:49,557 - Yeah. - Okay, I got you. 1946 01:28:49,558 --> 01:28:51,259 Just let me know. 1947 01:28:53,396 --> 01:28:54,862 Thanks. 1948 01:28:54,863 --> 01:28:56,432 You bet. 1949 01:29:50,986 --> 01:29:52,754 - MAN: Hello. - Dad? 1950 01:29:52,755 --> 01:29:55,322 Hey, how you doing? 1951 01:29:55,323 --> 01:29:56,925 I'm good. 1952 01:29:58,727 --> 01:30:01,096 Actually, uh, I'm not good. 1953 01:30:02,465 --> 01:30:04,999 I uh... I didn't get a new place, 1954 01:30:05,000 --> 01:30:09,637 and, uh, I'm still struggling to find a job. 1955 01:30:09,638 --> 01:30:11,273 It's just bad out there. 1956 01:30:12,908 --> 01:30:15,276 A lot of people are having a hard time, 1957 01:30:15,277 --> 01:30:17,812 but you're going to be okay. 1958 01:30:17,813 --> 01:30:19,747 I believe in you. 1959 01:30:19,748 --> 01:30:21,282 Thanks. 1960 01:30:21,283 --> 01:30:24,151 Why did you lie before, though? 1961 01:30:24,152 --> 01:30:26,988 I don't know. I guess I was embarrassed. 1962 01:30:26,989 --> 01:30:28,089 You're always talking about Naveen 1963 01:30:28,090 --> 01:30:29,624 and how much money he's making and... 1964 01:30:29,625 --> 01:30:33,027 Oh, no. Naveen is in big trouble now. 1965 01:30:33,028 --> 01:30:36,163 - What? - He's being audited for tax evasion. 1966 01:30:36,164 --> 01:30:39,300 He and his friends were a bunch of crooks. 1967 01:30:39,301 --> 01:30:40,434 This is going to sound weird, 1968 01:30:40,435 --> 01:30:42,705 but I'm really happy to hear that. 1969 01:30:43,739 --> 01:30:45,439 And, Jeff, before we start, 1970 01:30:45,440 --> 01:30:46,974 you wanted to bring something up about Foodzr? 1971 01:30:46,975 --> 01:30:48,310 Oh, I sure did. 1972 01:30:50,045 --> 01:30:52,680 We have to start treating these delivery drivers better. 1973 01:30:52,681 --> 01:30:54,281 I'm talking benefits, 1974 01:30:54,282 --> 01:30:56,283 a definite redesign of that rating system, 1975 01:30:56,284 --> 01:30:58,185 and we are going to start paying them more, 1976 01:30:58,186 --> 01:30:59,487 way fucking more. 1977 01:30:59,488 --> 01:31:01,989 Why would we do that? 1978 01:31:01,990 --> 01:31:04,158 If they want to make more money, they can just get a better job. 1979 01:31:04,159 --> 01:31:05,226 You know what I mean? 1980 01:31:05,227 --> 01:31:06,894 We can't all live the good life. 1981 01:31:06,895 --> 01:31:08,129 Yeah. 1982 01:31:08,130 --> 01:31:10,998 But the main reason we all have it so good 1983 01:31:10,999 --> 01:31:12,667 is 'cause there's a shit ton of people 1984 01:31:12,668 --> 01:31:15,336 that have it bad, very bad. 1985 01:31:15,337 --> 01:31:17,071 And we need them to have it bad 1986 01:31:17,072 --> 01:31:20,307 because it's what allows us to have it so good. 1987 01:31:20,308 --> 01:31:21,676 But you know what? 1988 01:31:21,677 --> 01:31:24,245 There is way more of them than there is of you. 1989 01:31:24,246 --> 01:31:26,213 And one day, they're going to get pissed, 1990 01:31:26,214 --> 01:31:27,682 and they're going to get organized, 1991 01:31:27,683 --> 01:31:30,251 and they are going to burn down your fucking sauna 1992 01:31:30,252 --> 01:31:32,353 and they are going to shit in your cold plunge, 1993 01:31:32,354 --> 01:31:34,722 and they, in general, are going to fuck your shit up. 1994 01:31:34,723 --> 01:31:37,224 So fuck these food delivery robots, 1995 01:31:37,225 --> 01:31:39,827 fuck this AI bullshit. 1996 01:31:39,828 --> 01:31:41,028 Fuck all of that. 1997 01:31:41,029 --> 01:31:42,229 And here's the good news. 1998 01:31:42,230 --> 01:31:44,165 If you don't like any of this, 1999 01:31:44,166 --> 01:31:45,733 I have the controlling stake in this company, 2000 01:31:45,734 --> 01:31:47,334 so you can get fucked. 2001 01:31:47,335 --> 01:31:49,972 One ranch, one star, bitch. 2002 01:31:53,776 --> 01:31:55,009 MAN: Hey, Arj! 2003 01:31:55,010 --> 01:31:56,645 Don't forget your pee bottle, bro. 2004 01:32:42,024 --> 01:32:45,527 (INAUDIBLE CONVERSATION) 2005 01:32:56,639 --> 01:33:00,508 (INAUDIBLE CONVERSATION) 2006 01:33:32,708 --> 01:33:35,878 (SEND ME AN ANGEL BY REAL LIFE PLAYING) 2007 01:33:37,780 --> 01:33:41,415 ♪ Do you believe in heaven above ♪ 2008 01:33:41,416 --> 01:33:45,352 ♪ Do you believe in love ♪ 2009 01:33:45,353 --> 01:33:48,756 ♪ Don't tell a lie, don't be false and untrue ♪ 2010 01:33:48,757 --> 01:33:51,625 ♪ It all comes back to you ♪ 2011 01:33:51,626 --> 01:33:54,329 ♪ Send me an angel ♪ 2012 01:33:55,363 --> 01:33:58,166 ♪ Send me an angel ♪ 2013 01:33:59,201 --> 01:34:01,403 ♪ Right now ♪ 2014 01:34:02,805 --> 01:34:05,640 ♪ Right now ♪ 2015 01:34:06,641 --> 01:34:09,344 ♪ Send me an angel ♪ 2016 01:34:10,345 --> 01:34:13,015 ♪ Send me an angel ♪ 2017 01:34:14,049 --> 01:34:16,084 ♪ Right now ♪ 2018 01:34:17,786 --> 01:34:20,454 ♪ Right now ♪ 2019 01:34:20,455 --> 01:34:23,557 ♪ Empty dreams can only disappoint ♪ 2020 01:34:23,558 --> 01:34:27,594 ♪ In a room behind your smile ♪ 2021 01:34:27,595 --> 01:34:31,398 ♪ But don't give up, don't give up ♪ 2022 01:34:31,399 --> 01:34:34,902 ♪ You can be lucky in love ♪ 2023 01:34:34,903 --> 01:34:36,704 ♪ It gets in your eyes ♪ 2024 01:34:36,705 --> 01:34:38,105 ♪ It's making you cry ♪ 2025 01:34:38,106 --> 01:34:42,409 ♪ Don't know what to do ♪ 2026 01:34:42,410 --> 01:34:46,148 ♪ You're looking for love Calling heaven above ♪ 2027 01:34:47,315 --> 01:34:53,555 ♪ Send me an angel ♪ 2028 01:34:54,723 --> 01:34:56,825 ♪ Right now ♪ 2029 01:34:58,393 --> 01:35:00,963 ♪ Right now ♪ 2030 01:35:02,064 --> 01:35:04,666 ♪ Send me an angel ♪ 2031 01:35:05,734 --> 01:35:08,336 ♪ Send me an angel ♪ 2032 01:35:09,504 --> 01:35:11,373 ♪ Right now ♪ 2033 01:35:13,175 --> 01:35:14,910 ♪ Right now ♪ 2034 01:35:42,637 --> 01:35:45,040 ♪ Send me an angel ♪ 2035 01:35:46,408 --> 01:35:48,911 ♪ Send me an angel ♪ 2036 01:35:50,078 --> 01:35:52,014 ♪ Right now ♪ 2037 01:35:53,782 --> 01:35:55,918 ♪ Right now ♪ 2038 01:36:12,267 --> 01:36:14,436 ♪ Send me an angel ♪ 2039 01:36:15,938 --> 01:36:18,640 ♪ Send me an angel ♪ 2040 01:36:19,674 --> 01:36:21,543 ♪ Right now ♪ 2041 01:36:23,411 --> 01:36:25,647 ♪ Right now ♪ 2042 01:36:27,082 --> 01:36:28,884 ♪ Right now ♪ 2043 01:36:33,621 --> 01:36:34,957 (MUSIC STOPS) 2044 01:36:37,459 --> 01:36:39,895 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)