1 00:00:04,796 --> 00:00:06,256 THIS SERIES IS A FICTIONAL WORK 2 00:00:06,339 --> 00:00:08,258 IT DOESN'T REPRESENT REAL EVENTS OR PEOPLE 3 00:00:16,558 --> 00:00:18,601 The campaign budget is ridiculous. 4 00:00:18,685 --> 00:00:21,021 It's barely enough for the transport, Maurício. 5 00:00:21,104 --> 00:00:23,982 It's complicated. I agree. 6 00:00:24,065 --> 00:00:25,400 But unfortunately, 7 00:00:25,483 --> 00:00:27,652 the party invests in who's likely to win. 8 00:00:28,278 --> 00:00:30,864 Who said Berenice isn't likely to win? 9 00:00:30,947 --> 00:00:32,323 That's not the point. 10 00:00:32,406 --> 00:00:34,451 Stringy was stretching thin. 11 00:00:34,617 --> 00:00:36,411 He sure was. 12 00:00:36,995 --> 00:00:39,956 To be honest, I don't know if it's worth it. 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,459 I don't get it. Why not? 14 00:00:42,542 --> 00:00:44,085 -Because she's a woman? -No. 15 00:00:44,169 --> 00:00:46,629 There's not enough time to make your name, 16 00:00:46,713 --> 00:00:48,340 and promote the campaign. 17 00:00:48,548 --> 00:00:53,595 You could apply for the next elections, and run with me. 18 00:00:53,678 --> 00:00:57,557 The COG can't wait another four years. We can't waste another second. 19 00:00:57,766 --> 00:00:59,684 -It can't be. -I understand. 20 00:00:59,768 --> 00:01:04,688 But Stringy was a bet. You're a shot in the dark. 21 00:01:06,691 --> 00:01:09,110 Maurício, you really don't know me. 22 00:01:09,778 --> 00:01:11,905 If there's one thing I am, is stubborn. 23 00:01:12,405 --> 00:01:15,950 When someone tells me I can't, I want it even more. 24 00:01:16,033 --> 00:01:19,662 In honor of my friend Stringy, I'm not giving up. 25 00:01:21,664 --> 00:01:24,292 Because hustlers don't stop. 26 00:02:32,444 --> 00:02:35,655 INSPIRADA EN LA PELÍCULA "CIUDAD DE DIOS" DE FERNANDO MEIRELLES 27 00:02:35,739 --> 00:02:38,283 BASADA EN LA NOVELA "CIUDAD DE DIOS" DE PAULO LINS 28 00:02:42,412 --> 00:02:45,123 CITY OF GOD THE FIGHT RAGES ON 29 00:02:56,551 --> 00:02:58,803 This is the latest poll. From yesterday. 30 00:03:01,556 --> 00:03:03,600 Only 15 percent for "great"? 31 00:03:08,563 --> 00:03:11,816 But 36 percent for "good". More than half are in approval. 32 00:03:12,525 --> 00:03:16,696 The numbers are great, Secretary, but it could always improve. 33 00:03:17,697 --> 00:03:18,740 Look at this. 34 00:03:19,115 --> 00:03:21,951 There's 72 percent for approval as Secretary. 35 00:03:27,374 --> 00:03:29,501 You need to stand firm. 36 00:03:30,251 --> 00:03:32,921 We need to keep that fucker agonizing in the public eye 37 00:03:33,046 --> 00:03:34,005 for as long as we can. 38 00:03:36,383 --> 00:03:39,135 The public enemy is more valuable alive. 39 00:03:40,261 --> 00:03:42,180 Without villains, there are no heroes. 40 00:03:42,263 --> 00:03:46,559 CRUSADE AGAINST EVIL 41 00:03:47,143 --> 00:03:48,978 Public enemy my ass. 42 00:03:49,813 --> 00:03:51,856 It'll pass. People are going to forget. 43 00:03:51,940 --> 00:03:53,149 They shouldn't. 44 00:03:53,650 --> 00:03:55,944 People need to know I'm not like that. 45 00:03:56,027 --> 00:03:59,948 I'm not how they portray me on TV! He's using me as a scapegoat! 46 00:04:01,282 --> 00:04:03,493 I don't give a fuck about the South Side, 47 00:04:03,576 --> 00:04:06,287 but I'm not taking the blame for Stringy's death. 48 00:04:06,371 --> 00:04:08,456 -Not a chance in hell! -Listen. 49 00:04:08,540 --> 00:04:11,543 -Get off me! -Are you crazy? 50 00:04:12,502 --> 00:04:13,628 Get the fuck off. 51 00:04:15,046 --> 00:04:16,297 They have it. 52 00:04:17,673 --> 00:04:19,591 They have the violin video. 53 00:04:20,093 --> 00:04:22,345 They know everything that goes on here. 54 00:04:23,346 --> 00:04:25,724 There's a snitch in here! There's a rat! 55 00:04:26,307 --> 00:04:27,767 But I'll find him! 56 00:04:28,435 --> 00:04:29,936 I'm gonna get the snitch! 57 00:04:31,146 --> 00:04:32,480 I promise you. 58 00:04:33,606 --> 00:04:35,025 You'll see. 59 00:04:36,192 --> 00:04:38,570 I didn't fucking kill Stringy. I didn't. 60 00:04:39,195 --> 00:04:40,572 Where are you going? 61 00:04:51,249 --> 00:04:54,586 If it was party, bingo, or a football match, 62 00:04:54,669 --> 00:04:55,920 they'd all be here. 63 00:04:56,004 --> 00:04:59,382 -Calm down. -You have an election to win. 64 00:05:00,633 --> 00:05:02,093 You have us on your side, 65 00:05:02,927 --> 00:05:05,180 and the protection of the orishas. 66 00:05:05,680 --> 00:05:08,641 Ogún is a father, not a stepfather. You better believe it. 67 00:05:08,725 --> 00:05:10,643 It's never been easy for us. 68 00:05:11,728 --> 00:05:14,064 Keep your head up and keep going. 69 00:05:14,606 --> 00:05:15,690 That's it. 70 00:05:15,815 --> 00:05:18,234 There's no time, no people, no resources. 71 00:05:18,318 --> 00:05:19,652 There's fuck all. 72 00:05:19,944 --> 00:05:21,321 But you're right. 73 00:05:21,654 --> 00:05:23,740 -Of course we are. -There's an election to win. 74 00:05:23,823 --> 00:05:25,533 -That's it. -For Stringy. 75 00:05:25,617 --> 00:05:27,327 Let's talk to everyone in the slum. 76 00:05:27,660 --> 00:05:30,121 -For Stringy! -Let's go! 77 00:05:31,247 --> 00:05:34,167 I'm not saying bad words, but sometimes it's necessary. 78 00:05:34,250 --> 00:05:37,337 Mr. Justino, this is Berenice. She's running for councilwoman. 79 00:05:38,046 --> 00:05:41,341 -Mrs. Eliane! -We're fighters! 80 00:05:41,466 --> 00:05:43,134 You need to pay attention. 81 00:05:43,218 --> 00:05:46,429 Politicians only remember us during the elections. 82 00:05:46,596 --> 00:05:47,764 You look good. 83 00:05:47,889 --> 00:05:49,683 You are the future. 84 00:05:50,225 --> 00:05:51,433 Vote 279. 85 00:05:51,893 --> 00:05:54,437 -Berenice. I'm running for councilwoman. -Thanks. 86 00:05:55,522 --> 00:05:57,565 As our friend Stringy would say, 87 00:05:58,316 --> 00:05:59,818 "It's a daily battle." 88 00:05:59,901 --> 00:06:01,986 It's a struggle to ride the full bus, 89 00:06:02,070 --> 00:06:03,947 to put food on the table, 90 00:06:04,030 --> 00:06:06,533 and to send our kids to school. 91 00:06:06,950 --> 00:06:11,246 Yet, some people say Berenice is crazy for standing up against them. 92 00:06:11,871 --> 00:06:13,456 Here's what they don't know. 93 00:06:13,832 --> 00:06:16,876 In the slum, when one person fights, 94 00:06:18,128 --> 00:06:19,462 we all fight together. 95 00:06:19,587 --> 00:06:20,755 That's how we'll win. 96 00:06:22,007 --> 00:06:25,218 To change COG, vote for Berê! 97 00:06:25,719 --> 00:06:28,304 Has anyone ever seen gun manufacturers in the slum? 98 00:06:28,388 --> 00:06:29,431 -No! -No! 99 00:06:29,514 --> 00:06:32,058 Has anyone ever seen weed or coke plantations in the slum? 100 00:06:32,183 --> 00:06:33,058 -No! -No! 101 00:06:33,143 --> 00:06:35,562 So why are they killing slumdogs? 102 00:06:35,979 --> 00:06:39,107 The ones who profit from it are the rich from the South Side. 103 00:06:39,232 --> 00:06:41,234 They take everything from us! 104 00:06:41,401 --> 00:06:43,695 It's for us and by us! 105 00:06:43,862 --> 00:06:45,822 -Yeah! -Berenice! 106 00:06:45,905 --> 00:06:48,908 -Berenice! -Berenice! 107 00:06:50,368 --> 00:06:52,996 -I will. -She knows what we need. 108 00:06:53,079 --> 00:06:56,082 They're going to start charging us for using our own bathroom. 109 00:06:56,207 --> 00:06:58,043 We can't even take a dump in peace. 110 00:06:58,918 --> 00:07:00,086 Am I right? 111 00:07:00,253 --> 00:07:02,339 Please, not here. Look. 112 00:07:03,715 --> 00:07:05,717 -Berê, stop staring. -I'm not. 113 00:07:05,800 --> 00:07:07,677 -I can't even distribute flyers. -It's dangerous. 114 00:07:08,303 --> 00:07:10,889 Why? What am I doing? 115 00:07:10,972 --> 00:07:13,767 It's a massacre that didn't start here. 116 00:07:14,893 --> 00:07:17,062 It started in an office full of corrupt politicians 117 00:07:17,145 --> 00:07:19,647 like Reginaldo, and now his son Israel. 118 00:07:20,190 --> 00:07:23,568 Those politicians that promise us security, 119 00:07:24,194 --> 00:07:25,987 but bring only death and fear. 120 00:07:29,199 --> 00:07:30,784 -Berenice. -Berenice. 121 00:07:33,244 --> 00:07:35,955 Don't you know that if you stop, the whole city stops? 122 00:07:36,039 --> 00:07:39,542 I'm with you. Do you feel safe in this neighborhood? 123 00:07:39,626 --> 00:07:40,919 Yesterday a boy was killed. 124 00:07:41,002 --> 00:07:44,214 There are plenty of police to raid and attack the people, 125 00:07:44,422 --> 00:07:47,342 but where are they when we need protection? They vanish. 126 00:07:47,592 --> 00:07:50,595 We need to keep our kids' minds busy, 127 00:07:50,970 --> 00:07:54,933 so they don't want to become another thug like Bradock. 128 00:07:55,016 --> 00:07:57,644 Berenice was becoming a problem, and for a reason. 129 00:07:57,727 --> 00:07:59,354 We knew Bradock when he was a kid. 130 00:07:59,437 --> 00:08:02,023 Berê doesn't measure her words. She speaks her mind. 131 00:08:02,190 --> 00:08:05,527 She's like a mother giving advice, while slapping the wrist. 132 00:08:05,652 --> 00:08:09,030 That's why I'm here today, to ask for your vote. 133 00:08:11,449 --> 00:08:14,828 To change COG, vote for Berê! 134 00:08:14,911 --> 00:08:18,540 To change COG, vote for Berê! 135 00:08:34,806 --> 00:08:35,765 What's up, Berê? 136 00:08:36,890 --> 00:08:39,144 Bradock wants to talk to you. 137 00:08:41,770 --> 00:08:42,938 Now? 138 00:08:43,648 --> 00:08:44,941 Now. Let's go. 139 00:08:55,160 --> 00:08:56,244 Hey, Berê. 140 00:09:00,248 --> 00:09:01,207 Was this necessary? 141 00:09:05,587 --> 00:09:06,921 You look good. 142 00:09:08,590 --> 00:09:09,758 I like it. 143 00:09:11,301 --> 00:09:13,762 When were you going to tell me you are running? 144 00:09:16,348 --> 00:09:17,724 It's not a secret. 145 00:09:18,600 --> 00:09:21,644 I'm not wasting time. The elections are in two weeks. 146 00:09:21,728 --> 00:09:23,438 I think it's fucking great. 147 00:09:24,814 --> 00:09:26,816 Stringy knew how to play the game. 148 00:09:28,526 --> 00:09:31,071 He didn't talk shit. Just focused on his politics. 149 00:09:33,531 --> 00:09:36,451 I'm not letting you bad mouth me in my own slum. 150 00:09:40,163 --> 00:09:42,749 It's so strange. I don't recognize you anymore. 151 00:09:44,542 --> 00:09:47,253 That happy boy running around, always making jokes, 152 00:09:48,004 --> 00:09:49,631 dancing in the parties... 153 00:09:51,091 --> 00:09:54,427 When the river overflowed... Remember? 154 00:09:56,888 --> 00:09:59,099 You were being taken away, and I held you. 155 00:09:59,182 --> 00:10:00,642 I saved your life. 156 00:10:00,725 --> 00:10:03,603 I don't want you poisoning people against me. 157 00:10:04,646 --> 00:10:06,147 That's the thing. 158 00:10:07,440 --> 00:10:08,525 I know you. 159 00:10:08,983 --> 00:10:11,319 I know you're not the monster they're portraying on TV. 160 00:10:13,947 --> 00:10:14,989 What is it? 161 00:10:16,282 --> 00:10:20,120 Is that woman fucking with your head? Poisoning you. 162 00:10:21,079 --> 00:10:22,288 Even against Curió. 163 00:10:22,414 --> 00:10:25,458 Your husband is the one telling you all that shit. Isn't he? 164 00:10:25,542 --> 00:10:26,668 Fuck you! 165 00:10:27,293 --> 00:10:29,337 I don't take orders from men! 166 00:10:29,421 --> 00:10:31,840 I can have him killed inside. You know that, right? 167 00:10:34,259 --> 00:10:35,802 Aren't you afraid to die? 168 00:10:42,183 --> 00:10:44,269 I'm not afraid of the dead, Bradock. 169 00:10:51,359 --> 00:10:52,819 Take me home, Li'l Foot. 170 00:11:03,830 --> 00:11:04,998 Let's go. 171 00:11:19,804 --> 00:11:21,556 You're letting her walk away? 172 00:11:23,475 --> 00:11:25,268 It's going to bite you in the ass. 173 00:11:25,727 --> 00:11:27,812 -You're softening. -Say that again. 174 00:11:29,189 --> 00:11:30,315 Say it again. 175 00:11:31,691 --> 00:11:33,902 Next time you disrespect me... 176 00:11:36,279 --> 00:11:37,947 I'll shoot you in the face. 177 00:11:49,959 --> 00:11:52,796 I'm shitting myself because of that psychopath. 178 00:11:54,422 --> 00:11:57,217 My father thinks Bradock needs to bleed more. 179 00:12:00,512 --> 00:12:03,640 And you? What do you think? 180 00:12:05,100 --> 00:12:07,268 -Do you even think? -What is it? 181 00:12:09,813 --> 00:12:10,814 "What is it?" 182 00:12:11,898 --> 00:12:13,108 I'll tell you. 183 00:12:14,984 --> 00:12:16,319 I don't trust your father. 184 00:12:17,946 --> 00:12:21,032 Reginaldo uses people, and he only thinks about himself. 185 00:12:21,116 --> 00:12:25,286 He doesn't care about you, or if I'll get out of this alive. 186 00:12:25,370 --> 00:12:27,997 -What are you talking about? -He's fucking me over. 187 00:12:28,540 --> 00:12:30,709 We need you to keep an eye on that psycho. 188 00:12:31,459 --> 00:12:34,295 My old man knows what he is doing. Look at where he got us. 189 00:12:34,838 --> 00:12:36,006 Us? Who? 190 00:12:37,716 --> 00:12:39,134 There's no "us". 191 00:12:40,385 --> 00:12:43,638 You made it clear when you left me alone in the raid. 192 00:12:45,265 --> 00:12:47,851 I'm not going to be your sacrificial lamb. 193 00:12:48,643 --> 00:12:49,936 You know that. 194 00:12:50,854 --> 00:12:53,106 Put an end to this shit, 195 00:12:54,691 --> 00:12:56,192 or I will do it myself. 196 00:13:22,427 --> 00:13:25,347 Listen, Lígia, I admire your passion, 197 00:13:26,348 --> 00:13:30,977 and I agree that the article you wrote is somewhat important, 198 00:13:31,686 --> 00:13:35,148 but if even the magazine doesn't want to publish it, 199 00:13:35,732 --> 00:13:37,192 there's a reason for that. 200 00:13:38,360 --> 00:13:39,694 Who would publish 201 00:13:40,028 --> 00:13:42,405 an article based on anonymous testimonies? 202 00:13:42,489 --> 00:13:43,865 It's not anonymous. 203 00:13:43,948 --> 00:13:46,951 -Felipe died because of it. -What use is that? 204 00:13:47,327 --> 00:13:49,037 He didn't die in vain. 205 00:13:49,120 --> 00:13:52,207 What about the photo of the son of the Secretary of Security 206 00:13:52,290 --> 00:13:54,542 kissing the girlfriend of COG's leader? 207 00:13:54,626 --> 00:13:58,254 I can't deny. It would be huge, but it only affects the councilman. 208 00:13:58,338 --> 00:14:00,423 I need more proof. 209 00:14:01,257 --> 00:14:05,553 If you don't get me something more concrete to prove it, 210 00:14:05,720 --> 00:14:08,682 I can't publish it. You know that. 211 00:14:08,765 --> 00:14:10,475 -Damn, Matheus. -Damn, Wilson. 212 00:14:20,777 --> 00:14:24,948 When Li'l Zé's and Knockout Ned's war made life in the slum unbearable, 213 00:14:26,533 --> 00:14:27,951 I decided to leave. 214 00:14:28,034 --> 00:14:29,994 Cool photo, man. Look. 215 00:14:30,078 --> 00:14:31,579 It's Rogério Reis'. 216 00:14:31,788 --> 00:14:35,542 That's how I met the greatest criminal photographer in this city. 217 00:14:42,215 --> 00:14:46,344 Like anyone who works in the streets, he was fed up with the violence, 218 00:14:46,928 --> 00:14:51,099 so, he retired, and started capturing cooler things. 219 00:14:51,182 --> 00:14:55,603 But I knew he wouldn't leave this pupil in the lurch. 220 00:14:56,396 --> 00:14:59,399 -This photo. Did you take it? -Yeah. 221 00:14:59,816 --> 00:15:03,236 We're after Melonhead, known as Reginaldo, 222 00:15:04,029 --> 00:15:06,990 but he's covered on all sides. 223 00:15:07,073 --> 00:15:10,994 What he does is called organized crime. 224 00:15:11,578 --> 00:15:13,621 He's not just anyone. 225 00:15:13,705 --> 00:15:16,291 -What about this woman? -I know her. 226 00:15:16,791 --> 00:15:19,252 I've written about her. No, about her father, actually. 227 00:15:19,961 --> 00:15:22,547 It was an article about smuggling. 228 00:15:23,214 --> 00:15:27,844 A huge drug trafficking scheme just fell on my lap. 229 00:15:28,887 --> 00:15:32,432 -Was her father a drug dealer? -Just a mule. 230 00:15:33,016 --> 00:15:34,142 He was a truck driver. 231 00:15:35,226 --> 00:15:38,605 He was arrested transporting 200 kg of coke, 232 00:15:38,688 --> 00:15:40,607 from Paraguay to Mato Grosso do Sul. 233 00:15:41,107 --> 00:15:44,819 He died denying to know about the drugs. 234 00:15:44,903 --> 00:15:46,613 He didn't know about 200 kg? 235 00:15:47,322 --> 00:15:50,742 That's nothing for the people smuggling from Paraguay. 236 00:15:51,117 --> 00:15:53,495 He was probably used as bait. 237 00:15:54,120 --> 00:15:57,082 -So her father was the scapegoat. -Exactly. 238 00:15:57,332 --> 00:15:58,958 Whose drug was it? 239 00:15:59,834 --> 00:16:01,086 Just a second. 240 00:16:05,882 --> 00:16:07,008 Here it is. 241 00:16:09,928 --> 00:16:11,054 Curió. 242 00:16:11,137 --> 00:16:15,225 Jerusa's father was arrested because of Curió? 243 00:16:18,687 --> 00:16:19,688 All right. 244 00:16:20,146 --> 00:16:23,274 Now things are starting to make sense. 245 00:16:23,358 --> 00:16:27,195 So Jerusa went after Bradock and Curió because of... 246 00:16:27,487 --> 00:16:29,989 Revenge. Makes sense. 247 00:16:30,073 --> 00:16:33,743 That explains a lot, but doesn't help us at all. 248 00:16:35,495 --> 00:16:38,123 If I were you, I'd be more careful. 249 00:16:39,332 --> 00:16:42,419 Reginaldo doesn't play around. He doesn't. 250 00:16:42,502 --> 00:16:45,839 He's involved with very powerful people, 251 00:16:45,922 --> 00:16:48,341 from gun trafficking and all that shit. 252 00:16:48,425 --> 00:16:51,469 -Gun trafficking? -Everybody knows. 253 00:16:54,764 --> 00:16:55,932 Fuck. 254 00:16:56,099 --> 00:16:58,393 It was right in front of me. 255 00:16:58,977 --> 00:17:01,438 Guns entering the war in the City of God, 256 00:17:01,521 --> 00:17:04,273 coincided with the fortune Reginaldo made in the police. 257 00:17:04,482 --> 00:17:07,193 Israel takes after his father. 258 00:17:07,277 --> 00:17:08,611 If you're fucked, I'm fucked. 259 00:17:08,778 --> 00:17:11,573 As they say, "Like father, like son." 260 00:17:12,615 --> 00:17:14,951 But there's a better saying... 261 00:17:15,035 --> 00:17:17,287 "Loose lips sink ships." 262 00:17:19,998 --> 00:17:21,415 What about this guy? 263 00:17:22,166 --> 00:17:24,044 Sidney dos Anjos. 264 00:17:25,211 --> 00:17:30,675 He's simply the sponsor of all of Reginaldo's campaigns 265 00:17:30,759 --> 00:17:32,427 since he got into politics. 266 00:17:32,552 --> 00:17:35,138 He has four dealerships in Barra. 267 00:17:35,305 --> 00:17:37,390 Huge lobbyist of the gun industry. 268 00:17:38,933 --> 00:17:39,809 Bingo. 269 00:17:40,935 --> 00:17:41,936 Wilson. 270 00:17:43,521 --> 00:17:45,231 -It's insane. -I know. 271 00:17:45,440 --> 00:17:47,067 That's why we're doing this. 272 00:17:53,281 --> 00:17:54,991 -It's over. -What? 273 00:17:55,158 --> 00:17:56,785 -Don't move. -Stop. 274 00:17:56,868 --> 00:17:58,745 -Shut up. -Quiet. 275 00:17:58,828 --> 00:18:01,247 Don't look. Open it. 276 00:18:01,331 --> 00:18:02,582 Get the fuck in! Quiet. 277 00:18:02,916 --> 00:18:05,960 -How do you communicate with Reginaldo? -Just fucking tell us! 278 00:18:06,044 --> 00:18:07,420 -Just fucking tell us! -I'll tell you. 279 00:18:07,545 --> 00:18:09,005 -I'll tell you. -I'm going to kill you! 280 00:18:09,089 --> 00:18:12,759 Reginaldo doesn't use a cellphone. He's afraid of wires. 281 00:18:12,842 --> 00:18:16,971 The woman negotiates the guns, and then distributes them. 282 00:18:17,472 --> 00:18:19,724 What woman? What fucking woman? 283 00:18:19,808 --> 00:18:22,185 Jerusa! Her name is Jerusa. 284 00:18:22,268 --> 00:18:24,437 Goddammit! That's illegal. 285 00:18:24,521 --> 00:18:26,064 So is smuggling guns. 286 00:18:26,147 --> 00:18:28,983 Coercion is a crime. We can't accept those methods. 287 00:18:29,067 --> 00:18:31,695 But he gets to sell guns and kill innocents. 288 00:18:34,322 --> 00:18:35,365 Okay. 289 00:18:37,784 --> 00:18:40,453 So the Secretary of Security 290 00:18:40,537 --> 00:18:44,332 inflated the war between factions as an excuse to raid the COG? 291 00:18:44,708 --> 00:18:46,418 -Exactly. -Why would he do that? 292 00:18:47,627 --> 00:18:51,131 This man right here is Bull, the militia's leader in Blue Gardenia. 293 00:18:51,506 --> 00:18:54,342 They've been trying to raid the slum for a long time, 294 00:18:54,426 --> 00:18:56,886 but Curió organized and resisted. 295 00:18:56,970 --> 00:18:59,764 The military invaded to clear the way. Get it now? 296 00:18:59,848 --> 00:19:01,850 If military leaves, the militia gets in. 297 00:19:02,017 --> 00:19:03,143 When the militia gets in, 298 00:19:03,226 --> 00:19:06,855 Reginaldo guarantees 100,000 votes to become Rio's Governor. 299 00:19:07,147 --> 00:19:09,065 Divide to rule, Matheus. 300 00:19:09,566 --> 00:19:12,944 Reginaldo used Jerusa to throw father against son. 301 00:19:13,028 --> 00:19:15,155 Now Curió is dead, and Bradock is cornered, 302 00:19:15,238 --> 00:19:16,406 he's coming in hard. 303 00:19:20,994 --> 00:19:24,122 Okay. I need to talk to the directors. 304 00:19:24,706 --> 00:19:26,833 I need to prepare for the shit storm. 305 00:19:26,916 --> 00:19:29,419 Because this shit is going to stink. 306 00:19:29,961 --> 00:19:32,714 You know that, right? It's a stinker. 307 00:19:36,551 --> 00:19:37,761 I was thinking about... 308 00:19:38,970 --> 00:19:41,723 writing a song for Berenice's campaign. 309 00:19:43,099 --> 00:19:44,267 What do you think? 310 00:19:44,392 --> 00:19:47,937 If we work together, maybe we can help with the campaign. 311 00:19:48,480 --> 00:19:49,689 Don't you agree? 312 00:19:52,359 --> 00:19:53,485 I'm in. 313 00:19:54,069 --> 00:19:55,278 Count me in. 314 00:19:55,362 --> 00:19:56,529 Really? 315 00:19:57,864 --> 00:19:59,115 Let's do it. 316 00:20:00,533 --> 00:20:03,244 I want a hug too! Come here. 317 00:20:03,328 --> 00:20:04,954 I love you. 318 00:20:05,330 --> 00:20:07,457 Look. I already started to write the lyrics. 319 00:20:07,582 --> 00:20:10,919 I wrote a part. Just a second. 320 00:20:12,128 --> 00:20:13,129 Here it is. 321 00:20:13,922 --> 00:20:15,632 The people... 322 00:20:15,715 --> 00:20:17,759 The people are tired of suffering 323 00:20:17,842 --> 00:20:19,928 Waiting for a better government 324 00:20:20,011 --> 00:20:22,097 Fighting a lion a day 325 00:20:22,180 --> 00:20:24,224 Sweat and tears 326 00:20:24,307 --> 00:20:26,726 Light is shining In the end of the tunnel 327 00:20:26,810 --> 00:20:28,895 Berenice brings hope 328 00:20:28,978 --> 00:20:32,023 Improvements for our future And security 329 00:20:32,190 --> 00:20:33,983 -Not security. -Why? 330 00:20:34,067 --> 00:20:36,695 -I don't like it. -Hope. 331 00:20:36,778 --> 00:20:39,114 Improvements for our future And hope 332 00:20:39,197 --> 00:20:41,991 No. Doesn't make sense. 333 00:20:42,367 --> 00:20:43,785 Improvements for our future... 334 00:20:44,744 --> 00:20:47,747 Improvements for our future And for the kids 335 00:20:53,461 --> 00:20:54,879 The people are tired of suffering 336 00:20:54,963 --> 00:20:56,840 Waiting for a better government 337 00:20:56,923 --> 00:20:58,758 Fighting a lion a day 338 00:20:58,842 --> 00:21:00,260 Sweat and tears 339 00:21:00,343 --> 00:21:02,262 Light is shining In the end of the tunnel 340 00:21:02,345 --> 00:21:04,139 Berenice brings hope 341 00:21:04,222 --> 00:21:07,183 Improvements for our future And for the kids 342 00:21:07,267 --> 00:21:08,309 In Berê, we trust 343 00:21:08,393 --> 00:21:11,187 Security for our families She makes it possible 344 00:21:11,271 --> 00:21:14,816 Berê fights every day To see the slum improve 345 00:21:14,899 --> 00:21:18,445 Berê, Berê You and I can count on her 346 00:21:18,528 --> 00:21:21,573 Berenice brings health and culture 347 00:21:21,656 --> 00:21:25,493 It's Berenice 348 00:21:25,577 --> 00:21:29,122 It's 35279 349 00:21:29,205 --> 00:21:32,584 It's Berenice 350 00:21:32,667 --> 00:21:36,254 It's 35279 351 00:21:36,338 --> 00:21:39,966 It's Berenice 352 00:21:40,050 --> 00:21:43,970 She's fighting for a better future 353 00:21:44,054 --> 00:21:45,930 That's it, City of God! 354 00:21:48,725 --> 00:21:52,312 It's with that energy that we're putting 355 00:21:52,395 --> 00:21:55,065 someone from our slum 356 00:21:55,148 --> 00:21:58,109 in the City Council! 357 00:21:59,611 --> 00:22:03,323 -Berê! -Berê! 358 00:22:03,406 --> 00:22:05,700 -Berê! -Berê! 359 00:22:05,784 --> 00:22:08,703 -Berê! -Berê! 360 00:22:08,787 --> 00:22:11,664 -Berê! -Berê! 361 00:22:13,500 --> 00:22:16,503 The City of God is full of hard working people. 362 00:22:17,837 --> 00:22:21,716 But we need to escape the police's claws. 363 00:22:25,470 --> 00:22:27,055 We... 364 00:22:32,352 --> 00:22:35,230 We know that the person who was supposed to be here 365 00:22:35,730 --> 00:22:37,065 was someone else. 366 00:22:37,148 --> 00:22:40,068 -Stringy! -Stringy! 367 00:22:40,151 --> 00:22:42,153 -Stringy! -Stringy! 368 00:22:42,237 --> 00:22:45,573 -Stringy! -Stringy! 369 00:22:45,657 --> 00:22:48,243 -Stringy! -Stringy! 370 00:22:48,326 --> 00:22:50,286 -Stringy! -Stringy! 371 00:22:50,745 --> 00:22:52,372 My friend Stringy. 372 00:22:53,039 --> 00:22:54,165 Our friend. 373 00:22:55,417 --> 00:22:59,170 He'd tell us everything would be okay. He was like that. 374 00:23:02,215 --> 00:23:03,675 I don't like politics. 375 00:23:04,551 --> 00:23:07,637 I don't like it. People close to me know that. 376 00:23:08,680 --> 00:23:10,432 But to honor my friend, 377 00:23:11,266 --> 00:23:13,685 I accepted this mission, and I'm not stopping. 378 00:23:15,186 --> 00:23:16,771 I want to be there, in the City Council, 379 00:23:17,605 --> 00:23:19,983 to look those motherfuckers in the eyes, 380 00:23:20,942 --> 00:23:26,906 and tell them that we, all of us, 381 00:23:27,866 --> 00:23:29,909 won't lose anyone else, 382 00:23:30,035 --> 00:23:31,911 not for crime or the police. 383 00:23:40,628 --> 00:23:42,213 Anyone else. 384 00:23:43,548 --> 00:23:45,300 We all will live. 385 00:23:46,092 --> 00:23:47,260 We'll live! 386 00:23:48,136 --> 00:23:52,015 All of us together, fucking this shit up. 387 00:24:00,190 --> 00:24:04,903 Because slum doesn't mean poverty. It never did. 388 00:24:06,988 --> 00:24:08,698 Slum means strength! 389 00:24:10,950 --> 00:24:13,661 -Berenice! -Berenice! 390 00:24:13,745 --> 00:24:15,914 -Berenice! -Berenice! 391 00:24:15,997 --> 00:24:17,707 -Berenice! -Berenice! 392 00:24:27,967 --> 00:24:28,968 Alright. 393 00:24:30,887 --> 00:24:31,971 Thanks. 394 00:24:34,724 --> 00:24:35,684 So? 395 00:24:37,102 --> 00:24:38,853 Matheus got the green light. 396 00:24:39,562 --> 00:24:42,691 Let's gather everything we got, and he'll publish it. 397 00:24:43,692 --> 00:24:44,693 Are you serious? 398 00:24:46,403 --> 00:24:47,570 But listen, 399 00:24:48,029 --> 00:24:51,282 when shit hits the fan, we'll have to get off the radar. 400 00:24:52,158 --> 00:24:54,828 SECRETARY OF SECURITY INVOLVED WITH THE MILITIA 401 00:24:54,911 --> 00:24:56,788 AND GUN TRAFFICKING 402 00:25:07,632 --> 00:25:10,760 Motherfucking Sidney spilled the beans. 403 00:25:12,053 --> 00:25:13,263 Goddammit. 404 00:25:17,017 --> 00:25:20,020 JERUSA: ISRAEL CAVANI'S LOVER AND ACCOMPLICE OF TRAFFICKING 405 00:25:22,480 --> 00:25:23,815 And you Israel, 406 00:25:23,940 --> 00:25:26,568 how could you get caught kissing that woman? 407 00:25:26,651 --> 00:25:28,486 In the middle of a police raid! 408 00:25:32,115 --> 00:25:34,534 The press conference is set. 409 00:25:34,617 --> 00:25:36,828 We need to face this head on, 410 00:25:36,911 --> 00:25:40,123 and dismantle their narrative, or the campaign is over. 411 00:25:40,749 --> 00:25:43,043 VOTES, MONEY AND POWER: REGINALDO CAVANI'S PART IN IT 412 00:25:59,100 --> 00:26:00,560 -Your call is... -Coward motherfucker. 413 00:26:01,019 --> 00:26:05,148 For now, Secretary, it's best for Israel to step back. 414 00:26:06,191 --> 00:26:08,985 Let's announce independence, and avoid pictures. 415 00:26:10,111 --> 00:26:13,073 I'll take care of the photo of Israel and Jerusa. 416 00:26:18,745 --> 00:26:20,121 Motherfucker! 417 00:26:42,769 --> 00:26:44,688 It's not the time to be sorry. 418 00:26:45,730 --> 00:26:47,565 You need to make this go away. 419 00:26:49,109 --> 00:26:51,277 The Governor wants my head. 420 00:26:52,153 --> 00:26:56,074 I called more than ten times. I left a million messages. 421 00:26:56,324 --> 00:26:58,493 I can't believe you're bailing on me. 422 00:27:04,416 --> 00:27:06,793 Jerusa should have known that, in the game of power, 423 00:27:06,876 --> 00:27:09,921 loyalty is rare, and that in order to win, 424 00:27:10,005 --> 00:27:12,382 she either dealt the cards or turned the tables. 425 00:27:12,799 --> 00:27:15,593 Nobody knew the damages the article would cause. 426 00:27:16,094 --> 00:27:17,554 The only certainty 427 00:27:17,637 --> 00:27:20,265 was that Lígia and I would forever be afraid 428 00:27:20,348 --> 00:27:22,392 of walking in the streets of Rio. 429 00:27:22,475 --> 00:27:24,644 I'm going back to Spain. 430 00:27:24,769 --> 00:27:25,895 Do you want to go? 431 00:27:28,690 --> 00:27:29,816 -Who? Me? -Yeah. 432 00:27:30,525 --> 00:27:31,901 Until things calm down. 433 00:27:32,944 --> 00:27:34,779 I can talk to my editor. 434 00:27:34,863 --> 00:27:37,532 With your resume, you'll get a job in no time. 435 00:27:43,997 --> 00:27:44,998 Wilson. 436 00:27:46,374 --> 00:27:49,711 I think your family would rather have you far and alive 437 00:27:50,545 --> 00:27:52,672 than close to them and underground. 438 00:27:58,011 --> 00:28:01,765 You were in the news for standing up against the military police, 439 00:28:01,848 --> 00:28:03,933 and you're running for councilwoman. 440 00:28:04,851 --> 00:28:06,227 Is that it, Berenice? 441 00:28:06,936 --> 00:28:10,357 It was a peaceful protest for the death of our friend Stringy, 442 00:28:10,440 --> 00:28:11,983 the community leader, 443 00:28:12,067 --> 00:28:15,904 and the military police raided and treated us like thugs. 444 00:28:16,279 --> 00:28:20,325 Some say that police raids are a necessary evil 445 00:28:20,408 --> 00:28:23,411 to put an end to the war between drug dealers. 446 00:28:23,787 --> 00:28:26,831 Is it true you're an ex-convict? 447 00:28:26,915 --> 00:28:27,999 I am. 448 00:28:28,416 --> 00:28:30,919 But this has nothing to do with my past. 449 00:28:31,586 --> 00:28:35,340 We're here to talk about the future. The future of COG. 450 00:28:35,423 --> 00:28:38,802 For the first time, in Rio de Janeiro, 451 00:28:38,885 --> 00:28:42,639 there is a black woman, from the slum, 452 00:28:42,722 --> 00:28:44,474 inside the City Council. 453 00:28:44,557 --> 00:28:47,268 -But about the prison. -I made a mistake. 454 00:28:48,395 --> 00:28:49,938 Like we all do. 455 00:28:50,105 --> 00:28:52,148 Haven't you? What's your name again? 456 00:28:52,232 --> 00:28:53,858 -Tucão. -Mr. Tucão. 457 00:28:54,567 --> 00:28:58,071 I can't be punished forever, and I won't. 458 00:28:58,238 --> 00:29:01,449 I'm here to talk about the present, about the future. 459 00:29:01,533 --> 00:29:02,992 I'm here to talk... 460 00:29:04,744 --> 00:29:06,204 about this disgusting news. 461 00:29:06,287 --> 00:29:09,124 People in the City of God loved Berenice. 462 00:29:09,207 --> 00:29:12,627 She always got up, and kept fighting. 463 00:29:13,003 --> 00:29:16,423 It was like that when Shaggy died, 464 00:29:16,506 --> 00:29:18,258 with the PQD thing, 465 00:29:18,675 --> 00:29:21,594 and of course, when our friend Stringy died. 466 00:29:21,678 --> 00:29:23,430 Berê is amazing. 467 00:29:23,513 --> 00:29:26,766 After every setback, she comes back stronger. 468 00:29:26,850 --> 00:29:28,476 Who would benefit 469 00:29:28,560 --> 00:29:31,813 from spreading a rumor during my son's campaign? 470 00:29:32,647 --> 00:29:36,568 It is clear someone is trying to demoralize my family, 471 00:29:36,943 --> 00:29:40,530 and damage our work toward the security of Rio de Janeiro. 472 00:29:41,156 --> 00:29:45,243 Or to expose who you and your son truly are. 473 00:29:45,827 --> 00:29:47,370 If Governor Alexandre 474 00:29:47,454 --> 00:29:50,582 doesn't exonerate the Secretary Reginaldo Cavani, 475 00:29:50,665 --> 00:29:54,294 it's going to be a huge example of connivance, 476 00:29:54,377 --> 00:29:57,756 because your past is damning. 477 00:29:58,089 --> 00:30:00,342 Can you explain this photo 478 00:30:00,925 --> 00:30:03,928 of your excellency receiving dirty money 479 00:30:04,012 --> 00:30:06,931 from one of the biggest drug dealers in Rio de Janeiro? 480 00:30:07,015 --> 00:30:11,102 That could very well be edited, and as I said... 481 00:30:11,186 --> 00:30:12,979 The article was doing its job. 482 00:30:13,521 --> 00:30:15,106 When news got out, 483 00:30:15,190 --> 00:30:18,360 Reginaldo, who was once the hunter, became the prey. 484 00:30:18,443 --> 00:30:21,321 Who would edit this romantic photo? 485 00:30:21,404 --> 00:30:24,074 Rio de Janeiro hadn't yet seen the worse, 486 00:30:24,157 --> 00:30:25,909 but that's a whole other story. 487 00:30:25,992 --> 00:30:28,787 ...also a big drug dealer of Rio. 488 00:30:28,870 --> 00:30:32,540 Because, at the time, the one who was in deep shit, 489 00:30:32,665 --> 00:30:34,542 was Reginaldo, Melonhead. 490 00:30:34,626 --> 00:30:37,379 And that gave some peace to the City of God. 491 00:30:39,214 --> 00:30:41,216 -You can't come in. -Spare me. 492 00:30:42,509 --> 00:30:43,718 Damn it, Alexandre! 493 00:30:49,307 --> 00:30:52,602 You shouldn't even have wasted your time. 494 00:30:52,727 --> 00:30:54,396 There's nothing I can do. 495 00:30:55,814 --> 00:30:57,357 You're being exonerated. 496 00:30:59,651 --> 00:31:01,194 You know me, Alexandre. 497 00:31:01,695 --> 00:31:03,113 I'm not going down alone. 498 00:31:03,988 --> 00:31:05,281 I'm warning you. 499 00:31:09,577 --> 00:31:11,454 If you keep fucking me over, 500 00:31:12,372 --> 00:31:14,582 you'll ruin us and the sponsors. 501 00:31:16,751 --> 00:31:19,337 They don't accept losing, Melonhead. 502 00:31:22,382 --> 00:31:24,342 Calm down. 503 00:31:25,218 --> 00:31:28,596 I'll do everything in my power to control the damage, 504 00:31:28,680 --> 00:31:31,516 and keep it out of the news. 505 00:31:33,101 --> 00:31:36,229 But your position in the government, my friend, 506 00:31:37,647 --> 00:31:39,107 that I can't guarantee. 507 00:31:42,527 --> 00:31:45,488 Your only chance now is Israel. 508 00:31:46,865 --> 00:31:50,076 Understand? Focus on this election. 509 00:32:19,939 --> 00:32:21,608 I'm proud of you. 510 00:32:24,402 --> 00:32:25,362 I'm serious. 511 00:32:32,911 --> 00:32:35,038 To get on stage and sing... 512 00:32:35,830 --> 00:32:36,956 It takes courage. 513 00:32:37,707 --> 00:32:40,710 It takes breasts, a big ass and a cute smile. 514 00:32:40,794 --> 00:32:41,961 It's not easy. 515 00:32:50,136 --> 00:32:51,262 Well... 516 00:32:51,721 --> 00:32:54,724 I heard you girls argued. 517 00:32:54,808 --> 00:32:57,310 -It's better now. -Yeah? 518 00:32:58,728 --> 00:33:01,231 -Are you sure? -Yeah. 519 00:33:02,023 --> 00:33:02,857 Okay. 520 00:33:06,403 --> 00:33:07,779 Hold on. 521 00:33:07,862 --> 00:33:10,448 Here. Take it. 522 00:33:11,533 --> 00:33:12,909 Just take it. It's yours. 523 00:33:16,329 --> 00:33:17,664 It's for your album. 524 00:33:21,042 --> 00:33:22,961 What's going on? 525 00:33:23,128 --> 00:33:25,296 Are you just getting into the movement? 526 00:33:25,380 --> 00:33:26,965 -You're too old. -No. 527 00:33:29,175 --> 00:33:30,427 It's not for me. 528 00:33:35,015 --> 00:33:36,599 You did well, Dad. 529 00:33:38,351 --> 00:33:39,436 The article. 530 00:33:43,690 --> 00:33:45,692 I'm proud of you too. 531 00:34:36,993 --> 00:34:38,370 Hi, Rocket. 532 00:34:39,536 --> 00:34:40,705 You too, Brutus? 533 00:34:42,916 --> 00:34:44,125 I like the nickname. 534 00:34:45,918 --> 00:34:49,672 At least it puts a smile on that grim face of yours. 535 00:34:57,847 --> 00:34:59,808 -Couldn't sleep either? -No. 536 00:35:02,769 --> 00:35:04,396 I'm going to miss Rio. 537 00:35:08,233 --> 00:35:11,986 I think that even after all that time living abroad, 538 00:35:13,947 --> 00:35:15,615 I always missed this place. 539 00:35:18,618 --> 00:35:19,911 Why don't you stay? 540 00:35:23,373 --> 00:35:24,791 Why don't you go? 541 00:35:27,085 --> 00:35:29,546 No. Spain is not for me, Lígia. 542 00:35:31,172 --> 00:35:33,967 I lived in the South Side, left the City of God, 543 00:35:35,343 --> 00:35:39,097 but I don't want to be a nigga that leaves his family and friends. 544 00:35:40,140 --> 00:35:41,349 You know? 545 00:35:44,060 --> 00:35:45,353 I belong here. 546 00:36:02,996 --> 00:36:04,205 Good afternoon. 547 00:36:04,873 --> 00:36:06,082 Good afternoon. 548 00:36:14,883 --> 00:36:16,259 -Good afternoon. -Good afternoon. 549 00:36:16,468 --> 00:36:17,886 Berê. 550 00:36:19,012 --> 00:36:20,597 Can I? Thanks. 551 00:36:26,853 --> 00:36:30,940 ELECTORAL JUSTICE 552 00:36:38,198 --> 00:36:39,991 "V" for victory. Yeah. 553 00:36:40,909 --> 00:36:42,369 Like this? 554 00:36:57,967 --> 00:36:59,386 For Stringy. 555 00:37:03,807 --> 00:37:06,142 We have news. 556 00:37:06,226 --> 00:37:07,894 -He's not alone. -Yeah. 557 00:37:08,478 --> 00:37:09,813 Look who's here. 558 00:37:10,689 --> 00:37:11,773 -Guys… -Let's see. 559 00:37:11,856 --> 00:37:12,691 Here. 560 00:37:13,358 --> 00:37:15,193 We didn't make it. 561 00:37:15,276 --> 00:37:17,821 Calm down, Berê. It's partial. 562 00:37:17,904 --> 00:37:18,988 Have some faith. 563 00:37:19,072 --> 00:37:22,075 There's still the North Side, and they support us. 564 00:37:22,158 --> 00:37:24,202 -You think so? -There's a chance. 565 00:37:24,285 --> 00:37:26,538 It's Rio de Janeiro we're talking about, 566 00:37:26,621 --> 00:37:28,039 -not just the City of God. -Exactly. 567 00:37:28,123 --> 00:37:31,126 I can't imagine outsiders voting for me. 568 00:37:32,836 --> 00:37:36,172 Don't limit yourself. I left an offering to Ogún. 569 00:37:36,256 --> 00:37:40,093 I know he's helping the people of Rio vote for you. 570 00:37:40,176 --> 00:37:41,261 Are you insane? 571 00:37:41,344 --> 00:37:44,931 Get used to the idea of being councilwoman! 572 00:37:45,015 --> 00:37:47,976 -Yeah! -Berenice for councilwoman. 573 00:37:48,226 --> 00:37:49,769 You take this. 574 00:37:49,853 --> 00:37:51,479 These are new. 575 00:37:51,563 --> 00:37:53,106 -We just got this. -Okay. 576 00:37:54,024 --> 00:37:56,776 CITY COUNCILOR RIO DE JANEIRO 2004 80 PERCENT OF THE VOTES COUNTED 577 00:37:56,860 --> 00:37:58,820 Among the most voted, no big news. 578 00:37:58,903 --> 00:38:01,031 It's already won. 579 00:38:21,843 --> 00:38:22,886 That's great. 580 00:38:24,179 --> 00:38:25,430 We're all here. 581 00:38:26,931 --> 00:38:28,808 I'm putting her on the phone. 582 00:38:29,559 --> 00:38:31,269 -Cinthia. -It's for me? 583 00:38:32,604 --> 00:38:33,772 This is Cinthia. 584 00:38:37,650 --> 00:38:39,069 Okay. 585 00:38:39,569 --> 00:38:40,779 Sure. 586 00:38:40,862 --> 00:38:42,197 Okay. Thank you. 587 00:38:43,740 --> 00:38:45,116 Well, guys... 588 00:38:46,618 --> 00:38:51,581 Israel, you know, he got less votes than last year, 589 00:38:51,664 --> 00:38:55,460 because of the article, but he came in third place. 590 00:38:56,753 --> 00:38:58,463 -My God. -Unbelievable. 591 00:38:58,630 --> 00:39:00,840 We will expose him. 592 00:39:00,924 --> 00:39:01,841 Well... 593 00:39:02,384 --> 00:39:04,594 But Berenice, from the City of God, 594 00:39:05,095 --> 00:39:07,931 was the ninth most voted in Rio de Janeiro! 595 00:39:09,766 --> 00:39:11,893 You came in ninth! Yeah! 596 00:39:12,769 --> 00:39:14,979 Get up, woman! 597 00:39:15,397 --> 00:39:18,233 Let's celebrate! 598 00:39:22,529 --> 00:39:23,655 Stringy! 599 00:39:26,449 --> 00:39:27,826 Cheers! 600 00:39:28,368 --> 00:39:30,704 And soon you'll be President, kid. 601 00:39:48,805 --> 00:39:50,348 Just a second. 602 00:39:51,683 --> 00:39:52,684 Hello. 603 00:39:53,768 --> 00:39:54,936 Hi, Israel. 604 00:39:56,563 --> 00:39:57,647 Jerusa. 605 00:39:58,648 --> 00:40:00,650 I've been calling for three days. 606 00:40:01,234 --> 00:40:03,319 -I meant to call. -Spare me. 607 00:40:04,279 --> 00:40:06,281 I'm calling to congratulate you, 608 00:40:07,240 --> 00:40:11,536 and to let you know that from now on it's each of us on our own. 609 00:40:11,619 --> 00:40:14,039 What do you mean? Wait. Jerusa. 610 00:40:22,005 --> 00:40:25,675 -To our friend Stringy! -Stringy! 611 00:40:25,759 --> 00:40:27,969 Look, I'm shaking. 612 00:40:28,053 --> 00:40:29,637 You'll do amazing. 613 00:40:29,721 --> 00:40:32,515 -I have to go. -No, Lígia. 614 00:40:32,932 --> 00:40:34,684 It was a pleasure. 615 00:40:34,809 --> 00:40:36,436 -Congratulations. -Thanks. 616 00:40:36,770 --> 00:40:39,356 -Group hug! -Want a hug? 617 00:40:41,149 --> 00:40:43,735 -Safe trip. -Come visit. 618 00:40:43,818 --> 00:40:45,403 -Queen. -Mrs. Natalina. 619 00:40:47,280 --> 00:40:49,032 Come visit the slum. 620 00:40:49,115 --> 00:40:52,452 Absolutely. There are no beans like yours. 621 00:40:52,535 --> 00:40:55,080 -Thank you. -Nothing comes close. 622 00:40:55,163 --> 00:40:57,707 -Really. -Take her. 623 00:40:58,041 --> 00:40:59,501 Drive safe. 624 00:40:59,584 --> 00:41:00,960 -Thanks. -Bye, Mom. 625 00:41:01,044 --> 00:41:03,171 -God bless. -Don't forget us. 626 00:41:03,254 --> 00:41:05,507 I'm taking her, and I'll be right back. 627 00:41:05,590 --> 00:41:06,675 I'm sorry. 628 00:41:06,758 --> 00:41:09,052 -Are you coming back? -Yes! 629 00:41:09,135 --> 00:41:10,887 Save me some champagne. 630 00:41:10,970 --> 00:41:12,722 -Bye. -Bye. 631 00:41:14,724 --> 00:41:16,476 Promise you'll visit? 632 00:41:16,726 --> 00:41:19,688 I promise, but you too. 633 00:41:19,979 --> 00:41:22,107 When you're up for an adventure, 634 00:41:22,190 --> 00:41:24,943 Rio de Janeiro will be waiting with open arms. 635 00:41:26,569 --> 00:41:28,321 I'm serious, Wilson. 636 00:41:28,405 --> 00:41:29,948 So am I. 637 00:41:34,703 --> 00:41:35,954 Wait. 638 00:41:37,247 --> 00:41:39,582 There's something here. 639 00:41:39,666 --> 00:41:40,792 What is it? 640 00:41:41,251 --> 00:41:42,377 It's for you. 641 00:41:43,545 --> 00:41:45,547 -What is it? -Open it. 642 00:41:51,302 --> 00:41:53,304 So you'll remember our adventure. 643 00:41:55,598 --> 00:41:56,808 You're one of a kind. 644 00:41:58,351 --> 00:41:59,477 It's okey. 645 00:42:36,514 --> 00:42:38,391 There's a motorcycle behind us. 646 00:42:47,567 --> 00:42:48,610 Wilson! 647 00:43:32,779 --> 00:43:35,573 It's over! Put your gun down! 648 00:43:35,657 --> 00:43:37,117 Drop it. 649 00:43:37,659 --> 00:43:39,494 Get back. 650 00:43:48,628 --> 00:43:50,422 It's a family matter, Junior. 651 00:43:51,089 --> 00:43:52,465 Let Li'l Foot, go. 652 00:43:54,759 --> 00:43:56,469 Go, Li'l Foot. Live your life. 653 00:43:58,138 --> 00:43:59,305 War is over. 654 00:44:00,890 --> 00:44:02,225 Go, Li'l Foot. 655 00:44:10,275 --> 00:44:11,526 I'm so sorry. 656 00:44:33,840 --> 00:44:35,300 Lígia. 657 00:44:35,383 --> 00:44:36,676 Wake up. 658 00:44:36,843 --> 00:44:38,303 Help her. 659 00:44:39,846 --> 00:44:41,264 Please, help her. 660 00:44:59,824 --> 00:45:00,950 Fuck, brother. 661 00:45:03,370 --> 00:45:04,871 Fuck! 662 00:45:04,954 --> 00:45:06,539 Let's go, Junior. 663 00:45:06,623 --> 00:45:07,957 Fuck this. 664 00:45:09,125 --> 00:45:12,420 -Fuck! -We have to go. Come on. 665 00:45:24,099 --> 00:45:26,685 We just got the results of Rio's elections, 666 00:45:26,768 --> 00:45:29,479 for mayor and the City Council. 667 00:45:29,604 --> 00:45:32,982 Marcelo Moreira was reelected as mayor. 668 00:45:33,066 --> 00:45:36,152 Now, in the City Council, there's big figures like Israel, 669 00:45:36,236 --> 00:45:37,821 the third most voted, 670 00:45:37,904 --> 00:45:41,408 and the City of God elected its first councilwoman, Berenice, 671 00:45:41,491 --> 00:45:45,078 who came in ninth in Rio.