1 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Ya, Ketua Cho. 2 00:00:33,990 --> 00:00:35,270 Ya, aku di sini. 3 00:00:40,150 --> 00:00:41,820 Tidak, ini gudang tempat... 4 00:00:42,260 --> 00:00:44,140 kita berbisnis dengan orang Jepang terakhir kali. 5 00:00:45,710 --> 00:00:48,780 Tentu saja, aku sudah ikat dia. 6 00:00:49,870 --> 00:00:52,200 Tapi sikapnya tenang dan beda yang kau bilang. 7 00:00:54,540 --> 00:00:56,020 Ya, tak ada masalah. 8 00:00:56,590 --> 00:00:58,450 Dia masih bersama kami. 9 00:00:59,350 --> 00:01:01,270 Meski dia orangnya cerdik. 10 00:01:02,230 --> 00:01:04,280 Tapi dia orangnya menarik juga. 11 00:01:09,010 --> 00:01:10,010 Lagipula... 12 00:01:11,000 --> 00:01:12,920 Dia akan di hargai berapa? 13 00:01:20,210 --> 00:01:23,350 Benar, tentu saja dia sangat berharga. 14 00:01:23,800 --> 00:01:27,250 Pakaian dia kenakan bermerek. 15 00:01:29,760 --> 00:01:30,760 Apa? 16 00:01:36,360 --> 00:01:38,850 Dia orangnya kaya. 17 00:01:42,200 --> 00:01:43,200 Benar sekali. 18 00:01:43,670 --> 00:01:46,740 Jangan kuatir, dia sudah di-ikat dengan aman. 19 00:01:51,060 --> 00:01:52,270 Apa kau akan datang? 20 00:01:52,910 --> 00:01:54,240 Ya, pintu depan terbuka. 21 00:01:54,590 --> 00:01:55,620 Sampai ketemu lagi. 22 00:01:57,030 --> 00:01:58,180 Ya, sudah dulu ya... 23 00:01:59,970 --> 00:02:02,020 Sialan, aku belum selesai sudah diputusin. 24 00:02:02,410 --> 00:02:04,330 Ketua Cho mau datang. 25 00:02:05,490 --> 00:02:06,490 Ya. 26 00:02:51,340 --> 00:02:52,340 Hei! 27 00:02:52,380 --> 00:02:53,380 Cepat keluar! 28 00:02:53,420 --> 00:02:54,420 Keluar! 29 00:03:22,220 --> 00:03:23,220 Sialan! 30 00:03:27,170 --> 00:03:29,790 Sialan! 31 00:03:48,610 --> 00:03:49,610 Lama tak bertemu. 32 00:03:50,480 --> 00:03:51,480 Temanku. 33 00:03:54,640 --> 00:03:55,640 Sudah kubilang, kan? 34 00:03:56,430 --> 00:03:57,710 Kita akan bertemu sebentar lagi. 35 00:03:59,490 --> 00:04:00,490 Hei... 36 00:04:01,030 --> 00:04:02,160 Jangan. 37 00:04:02,710 --> 00:04:05,000 Baik, aku... 38 00:04:05,190 --> 00:04:06,470 Aku akan bayar, oke? 39 00:04:06,960 --> 00:04:07,960 Beneran! 40 00:04:08,050 --> 00:04:09,599 Kali ini akan kubayar kau. 41 00:04:09,600 --> 00:04:10,690 Aku gak bohong. 42 00:04:10,960 --> 00:04:12,180 Aku akan berikan. 43 00:04:18,320 --> 00:04:19,320 Lupakan saja. 44 00:04:20,240 --> 00:04:22,480 Sebagai teman, tak elok membicarakan soal uang. 45 00:04:41,950 --> 00:04:42,950 Jangan bunuh aku. 46 00:04:43,040 --> 00:04:46,510 Apa yang kau lakukan? Sepatuku berlumuran darah! 47 00:04:51,470 --> 00:04:54,609 Ini sepatu keluaran terbaru, bajingan! 48 00:04:54,610 --> 00:04:56,530 Sebulan lamanya aku tunggu membelinya. 49 00:04:57,670 --> 00:05:00,350 Bajingan! Aku akan membunuhmu! 50 00:05:21,660 --> 00:05:22,660 Lihat ini. 51 00:05:25,180 --> 00:05:26,650 Sekarang, 52 00:05:28,440 --> 00:05:30,420 akan kugunakan ini untuk mengeluarkan jantungmu. 53 00:05:31,300 --> 00:05:32,300 Tahu tidak? 54 00:05:32,610 --> 00:05:34,470 Ini sama seperti pisau tajam, 55 00:05:35,050 --> 00:05:37,730 akan membuatmu kesakitan dan makin tersiksa. 56 00:05:38,180 --> 00:05:40,170 Kau tidak akan cepat mati. 57 00:05:40,930 --> 00:05:42,719 Siapa yang menyuruhmu membunuhku? 58 00:05:42,720 --> 00:05:45,480 Akan kubayar kau dua kali lipat... 59 00:05:46,380 --> 00:05:48,380 Diam. 60 00:05:51,650 --> 00:05:55,309 Aku akan membayarmu, jangan bunuh aku. 61 00:05:55,310 --> 00:05:56,650 Temanku. 62 00:05:57,360 --> 00:05:58,450 Kan sudah kubilang, 63 00:06:00,810 --> 00:06:01,810 teman terakhir... 64 00:06:03,310 --> 00:06:04,330 yang akan kamu temui... 65 00:06:04,830 --> 00:06:05,830 sebelum kau mati... 66 00:06:06,140 --> 00:06:07,550 adalah aku. 67 00:06:08,690 --> 00:06:10,420 Aku tak ada dendam sama kamu. 68 00:06:10,850 --> 00:06:13,410 Kita berdua ini profesional. Ini hanyalah bisnis. 69 00:06:22,390 --> 00:06:37,390 DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA 70 00:07:55,640 --> 00:07:56,930 Kerja bagus, Marco. 71 00:08:15,260 --> 00:08:18,021 Janjimu kau akan membayarku lebih dipertarungan ini, kan? 72 00:08:24,340 --> 00:08:25,340 Hei, Marco. 73 00:08:25,840 --> 00:08:28,680 Makan enaklah dan obati dirimu dengan uang itu. 74 00:08:28,920 --> 00:08:30,880 Kau tahu ada pertarungan besar minggu depan, kan? 75 00:08:31,260 --> 00:08:32,930 Kutaruhkan semuanya padamu! 76 00:08:33,930 --> 00:08:35,156 Sombong sekali dia! 77 00:08:35,180 --> 00:08:36,970 Padahal dia cuma blasteran Filipina Korea. 78 00:08:37,694 --> 00:08:39,694 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 79 00:08:39,718 --> 00:08:54,718 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 80 00:08:54,742 --> 00:08:58,742 MAINKAN SEKARANG JUGA 81 00:10:10,030 --> 00:10:11,030 {\an8}TUTUP 82 00:10:10,030 --> 00:10:11,430 Panti Asuhan Kim's Kopino akan ditutup secara permanen pada tanggal 30 November, 83 00:10:11,478 --> 00:10:13,186 karena kondisi keuangan dan bangunan yang sudah rusak 84 00:10:13,210 --> 00:10:15,900 Tapi kali ini lukamu parah. 85 00:10:18,850 --> 00:10:21,090 Apa lawanmu dari Thailand? 86 00:10:24,340 --> 00:10:25,340 Ya. 87 00:10:25,920 --> 00:10:29,470 Orang Thailand memang petarung tangguh. 88 00:10:30,510 --> 00:10:32,489 Dia sudah mengalahkan petarung hebat Marco... 89 00:10:32,490 --> 00:10:34,160 dengan parah. 90 00:10:36,740 --> 00:10:38,960 Lihat dirimu. 91 00:10:39,290 --> 00:10:41,530 Bagaimana keadaan Ibumu? 92 00:10:45,250 --> 00:10:48,190 Dia harus di operasi secepatnya. 93 00:10:49,530 --> 00:10:50,670 Kenapa kau kesini? 94 00:10:51,900 --> 00:10:52,900 Apa ini soal Ayahmu? 95 00:10:55,950 --> 00:10:57,030 Ada kabar baru? 96 00:10:59,010 --> 00:11:00,010 Sejauh ini, belum ada. 97 00:11:01,180 --> 00:11:02,590 Kita tunggu saja. 98 00:11:04,380 --> 00:11:05,730 Jika dia masih hidup, 99 00:11:06,110 --> 00:11:08,910 kelak kita akan temukan dia. 100 00:11:09,710 --> 00:11:14,380 Jika bukan karena operasi Ibuku, tak bakal kucari orang itu. 101 00:11:14,480 --> 00:11:15,800 Anak bajingan ini! 102 00:11:16,130 --> 00:11:17,150 Hei! 103 00:11:20,990 --> 00:11:21,990 Untuk apa itu? 104 00:11:24,310 --> 00:11:26,480 Pakailah itu membayar orang Korea untuk mencari dia. 105 00:11:27,360 --> 00:11:28,360 Hei! 106 00:11:28,640 --> 00:11:29,640 Hei! 107 00:11:30,310 --> 00:11:31,310 Marco. 108 00:11:31,510 --> 00:11:32,510 Marco. 109 00:11:51,100 --> 00:11:52,710 Kenapa telat dari biasanya? 110 00:11:53,130 --> 00:11:58,880 La Liga sudah berakhir, tapi kita masih bisa bertaruh di Liga Premier. 111 00:12:00,090 --> 00:12:01,720 Tim mana yang poinnya tertinggi? 112 00:12:02,970 --> 00:12:04,850 Kulihat dulu ya. 113 00:12:07,180 --> 00:12:08,180 Burnley? 114 00:12:08,520 --> 00:12:10,400 Ya, Burnley. 115 00:12:10,650 --> 00:12:12,060 Chelsea dan Burnley. 116 00:12:12,650 --> 00:12:13,820 Berapa besar peluangnya? 117 00:12:14,440 --> 00:12:16,440 25 banding 1. 118 00:12:18,890 --> 00:12:19,890 Aku pasang untuk Burnley. 119 00:12:20,860 --> 00:12:21,870 Hei, Marco. 120 00:12:22,280 --> 00:12:23,780 Tapi itu bukan ide yang bagus? 121 00:12:23,950 --> 00:12:25,870 Kenapa kau gak beli saja tiket lotere? 122 00:12:26,040 --> 00:12:27,660 Kau akan lebih mudah menang. 123 00:12:28,290 --> 00:12:30,250 Kubilang aku pasang untuk Burnley. 124 00:12:31,500 --> 00:12:33,040 Baiklah. 125 00:12:45,180 --> 00:12:46,180 Aku akan mentraktirmu. 126 00:12:47,060 --> 00:12:48,480 Lama tak ketemu, Marco. 127 00:12:48,730 --> 00:12:52,020 Pertarungan terakhir itu benar-benar gila! 128 00:12:52,560 --> 00:12:54,900 Petarung jago Thailand itu tak mampu bertahan. 129 00:12:55,360 --> 00:12:57,980 Berkat kau, aku menang banyak. 130 00:12:58,570 --> 00:12:59,700 Terima kasih. 131 00:13:01,150 --> 00:13:02,200 Oh iya... 132 00:13:03,070 --> 00:13:04,320 Bagaimana pencarian Ayahmu? 133 00:13:04,620 --> 00:13:05,620 Sudah ada kabar? 134 00:13:10,120 --> 00:13:11,210 Pasti belum ada. 135 00:13:11,480 --> 00:13:12,480 Apa pedulimu? 136 00:13:16,000 --> 00:13:18,300 Tapi aku ada pekerjaan yang mungkin menarik. 137 00:13:20,170 --> 00:13:23,590 Aku lagi mengincar perhiasan mahal di kota. 138 00:13:24,010 --> 00:13:25,890 Aku mau mencurinya. 139 00:13:26,180 --> 00:13:27,310 Kau mau gabung? 140 00:13:28,770 --> 00:13:30,140 Ayolah, teman. 141 00:13:30,560 --> 00:13:33,880 Kau cuma matikan listriknya dan mengalihkan perhatian sekuriti. 142 00:13:34,260 --> 00:13:36,400 Kuberi 10%, dan kau tak perlu masuk. 143 00:13:37,020 --> 00:13:38,570 Untuk toko sebesar itu, 144 00:13:39,030 --> 00:13:42,270 meski cuma barang curian, berburu barang mahal itu mudah. 145 00:13:44,820 --> 00:13:45,910 10%, Marco. 146 00:13:46,410 --> 00:13:47,410 Bagaimana? 147 00:13:48,870 --> 00:13:49,620 Kupikir-pikir dulu. 148 00:13:49,830 --> 00:13:52,750 Ayolah, teman. Yang bener saja, apa lagi yang perlu dipikirkan? 149 00:13:53,670 --> 00:13:54,750 Tahu tidak? 150 00:13:55,540 --> 00:13:58,040 Tak usah kau pikirkan biaya pengobatan Ibumu. 151 00:14:24,070 --> 00:14:27,200 Chelsea 4:0 Burnley 152 00:14:43,340 --> 00:14:46,640 HEI, CHELSEA MENGAMBIL SEMUA UANGMU 153 00:14:55,730 --> 00:15:00,650 Jika kau ke bagian belakang gedung. Kau akan lihat gardu listrik dan gardu jaga. 154 00:15:01,860 --> 00:15:02,860 Ini. 155 00:15:05,950 --> 00:15:09,700 Mereka akan masuk setelah kau mengalihkan perhatian satpam dan memutus aliran listriknya. 156 00:15:10,240 --> 00:15:11,490 Tak masalah. 157 00:16:36,750 --> 00:16:37,950 Mundur, bangsat! 158 00:16:56,080 --> 00:16:57,430 Kejar! Cepat! 159 00:17:21,190 --> 00:17:22,190 Hei! 160 00:17:22,410 --> 00:17:23,410 Kau tak apa? 161 00:17:26,360 --> 00:17:27,360 Hei! 162 00:17:27,960 --> 00:17:30,130 Maaf, tadi aku tak melihatmu. 163 00:17:32,200 --> 00:17:34,120 Ayo kita ke rumah sakit sekarang... 164 00:17:35,440 --> 00:17:36,540 Bodohnya aku. 165 00:17:38,200 --> 00:17:39,350 Maafkan aku. 166 00:17:39,480 --> 00:17:41,310 Kita harus ke rumah sakit. 167 00:17:42,760 --> 00:17:43,760 Kau orang Korea? 168 00:17:45,380 --> 00:17:46,420 Apa kau orang Korea? 169 00:17:46,540 --> 00:17:47,540 Kenapa? 170 00:17:49,860 --> 00:17:51,720 Tidak juga. 171 00:18:35,970 --> 00:18:38,530 Bagaimana keadaanmu? Kau sudah baikan? 172 00:18:38,860 --> 00:18:41,179 Hasil pemeriksaanmu semuanya baik-baik saja. 173 00:18:41,180 --> 00:18:43,300 Kan sudah kubilang tak usah ke rumah sakit. 174 00:18:43,550 --> 00:18:45,850 Dan aku tak apa. Buang waktu saja semalam disini. 175 00:18:46,170 --> 00:18:48,920 Tapi kecelakaan mobil itu, kita tidak tahu. 176 00:18:49,560 --> 00:18:51,360 Bisa jadi masalah! 177 00:18:52,130 --> 00:18:53,130 Baik. 178 00:18:54,640 --> 00:18:56,480 Ini gak banyak, tapi terimalah. 179 00:18:56,800 --> 00:18:58,020 Aku benar-benar minta maaf. 180 00:19:02,180 --> 00:19:05,940 Tapi bahasa Koreamu bagus. 181 00:19:06,560 --> 00:19:10,570 Jika dilihat dari tampangmu, orang-orang pasti akan mengira kau orang Korea. 182 00:19:11,730 --> 00:19:12,820 Orang-orang pada bilang begitu. 183 00:19:13,150 --> 00:19:15,740 Belajar dimana bahasa Korea? 184 00:19:18,490 --> 00:19:21,290 Atau.... Aku harus panggil apa? 185 00:19:22,101 --> 00:19:24,118 {\an8}[♪ Kopino artinya keturunan Korea dan Filipina] 186 00:19:22,120 --> 00:19:23,120 Kopino ♪. 187 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 Jadi, kau orang Kopino. 188 00:19:29,880 --> 00:19:31,880 Maaf, jangan tersinggung. 189 00:19:57,440 --> 00:19:58,440 Ya. 190 00:20:01,950 --> 00:20:02,950 Apa? 191 00:20:14,840 --> 00:20:17,590 Aku tak mau terima uang ini. 192 00:20:18,050 --> 00:20:20,140 Katanya itu hasil keringatmu. 193 00:20:23,890 --> 00:20:27,730 Ternyata bukan kita yang menemukan dia lebih dulu, 194 00:20:27,930 --> 00:20:30,850 tapi dia yang dulu menemukan kita. 195 00:20:32,230 --> 00:20:36,280 Artinya, ayahmu tidak melupakanmu. 196 00:20:36,530 --> 00:20:39,660 Kau tahu, yang beginian jarang terjadi. 197 00:20:39,990 --> 00:20:41,409 Menurutmu ada berapa Ayah Korea-Kopino... 198 00:20:41,410 --> 00:20:44,160 yang rela mencari anaknya? 199 00:20:44,950 --> 00:20:46,290 Tidak ada. Tidak ada sama sekali. 200 00:20:46,500 --> 00:20:50,670 Mereka cuma crot di dalam lalu kabur. 201 00:20:51,750 --> 00:20:52,879 Kapan dia datang? 202 00:20:52,880 --> 00:20:55,750 Sebentar lagi, katanya dia akan datang segera. 203 00:20:55,920 --> 00:20:57,460 Kayaknya dia lagi buru-buru. 204 00:20:59,340 --> 00:21:01,930 Dan ini hadiahku. 205 00:21:02,240 --> 00:21:06,540 Kartu SIM HP yang bisa kau pakai di Korea. Mungkin kau butuh ini di Korea. 206 00:21:06,560 --> 00:21:07,560 Ambillah. 207 00:21:37,500 --> 00:21:39,010 Baunya! 208 00:22:20,710 --> 00:22:21,710 Marco Han? 209 00:22:24,930 --> 00:22:25,970 Jadi kau orangnya. 210 00:22:27,740 --> 00:22:28,740 Senang bertemu denganmu! 211 00:22:44,280 --> 00:22:45,530 Terima kasih. 212 00:22:55,960 --> 00:22:56,960 Baik. 213 00:23:00,730 --> 00:23:02,700 {\an8}KANTOR PENGACARA ROYAL KANG WON SEOK, PENASEHAT ROYAL 214 00:23:02,701 --> 00:23:05,010 Ayahmu lagi sakit. 215 00:23:05,220 --> 00:23:06,720 Jadi aku kemari mewakili dia. 216 00:23:08,140 --> 00:23:10,470 Kau paham omonganku? 217 00:23:10,471 --> 00:23:11,679 {\an8}KANTOR PENGACARA ROYAL 218 00:23:11,680 --> 00:23:14,850 Aku tak tahu berbahasa Tagalog. 219 00:23:15,100 --> 00:23:17,510 Aku bisa berbahasa Inggris, bagaimana kalau berbahasa Inggris? 220 00:23:18,980 --> 00:23:20,899 Tak apa, kau bisa berbahasa Korea. 221 00:23:20,900 --> 00:23:25,030 Oh, bahasa Koreamu sangat bagus. 222 00:23:25,570 --> 00:23:28,610 Aku sudah sering berbahasa Korea dan Inggris dengan Ibuku sejak kecil. 223 00:23:29,120 --> 00:23:31,881 - Dia juga mau aku bersekolah di sekolah Korea. - Aku tahu. Sekolah Korea. 224 00:23:42,400 --> 00:23:43,400 Ambillah. 225 00:23:50,160 --> 00:23:51,580 {\an8}PERMOHONAN VISA 226 00:23:51,810 --> 00:23:53,850 Itu dibutuhkan jika kau mau naik pesawat. 227 00:23:53,880 --> 00:23:55,063 {\an8}BUKU VISA 228 00:23:55,064 --> 00:23:56,835 Itu paspor dan visamu. 229 00:23:57,930 --> 00:23:58,979 Uang memang ada gunanya. 230 00:23:58,980 --> 00:24:01,520 Benarkan? Uang bisa dapetin semuanya. 231 00:24:05,030 --> 00:24:06,740 Juga, Han, perkenalkan. 232 00:24:07,070 --> 00:24:09,740 Wanita ini yang akan merawat Ibumu untuk sementara. 233 00:24:10,240 --> 00:24:11,779 Dengan kondisi Ayahmu saat ini, 234 00:24:11,780 --> 00:24:13,200 kita harus segera pergi. 235 00:24:13,830 --> 00:24:15,580 Jadi, bersiaplah berangkat. 236 00:24:18,120 --> 00:24:19,500 Sekarang? 237 00:24:19,580 --> 00:24:19,960 Ya. 238 00:24:20,170 --> 00:24:21,170 Kenapa? Ada masalah? 239 00:24:22,130 --> 00:24:23,130 Tapi... 240 00:24:27,970 --> 00:24:29,816 Ini juga demi Ibumu, 241 00:24:29,840 --> 00:24:32,276 kita harus berangkat secepatnya, oke? 242 00:24:32,300 --> 00:24:36,390 Biaya operasi Ibumu itu tak seberapa bagi Ayahmu. 243 00:24:37,314 --> 00:24:39,516 Dia akan cepat selesaikan masalahmu. 244 00:24:40,640 --> 00:24:42,390 Kita harus ke Seoul sekarang. 245 00:24:42,400 --> 00:24:44,400 Jadi, bersiap-siaplah! 246 00:24:45,280 --> 00:24:47,070 Ayahmu sangat merindukanmu! 247 00:24:59,580 --> 00:25:02,309 Ho-gyeong Group juga dicurigai telah menitipkan dana rahasia secara ilegal... 248 00:25:02,310 --> 00:25:05,330 Pewarisan hak pengelolaan Grup Ho-gyeong secara ilegal telah dimulai 249 00:25:24,104 --> 00:25:25,404 PENGACARA KANG WON-SEOK 250 00:25:36,200 --> 00:25:37,290 Pengacara Kang. 251 00:25:38,120 --> 00:25:39,120 Bagaimana? 252 00:25:42,830 --> 00:25:44,080 Oke, bagus. 253 00:25:46,860 --> 00:25:48,060 Jam berapa pesawatnya tiba? 254 00:25:52,180 --> 00:25:53,180 Oke. 255 00:25:54,890 --> 00:25:56,810 Aku tugaskan seseorang ke sana. 256 00:25:57,800 --> 00:25:59,290 Begitu kau tiba, langsung bawa dia kemari. 257 00:26:01,480 --> 00:26:03,100 Oke. 258 00:26:10,900 --> 00:26:12,240 Jadi bagaimana caramu tangani ini? 259 00:26:12,530 --> 00:26:13,530 Apa? 260 00:26:14,610 --> 00:26:19,040 Ya, untungnya, redaksi yang bertanggung jawab mendukung kita. 261 00:26:19,200 --> 00:26:20,910 Mereka sudah cabut semua berita itu. 262 00:26:20,950 --> 00:26:21,750 Berikan apa ke mereka? 263 00:26:21,790 --> 00:26:25,710 Daily News, Pameran Perusahaan Tahunan dan.... 264 00:26:25,960 --> 00:26:28,920 Daily Sports akan disponsori oleh kita selama 3 tahun. 265 00:26:28,944 --> 00:26:30,944 Tiga pihak lainnya akan menerima bantuan periklanan selama tiga tahun... 266 00:26:31,010 --> 00:26:32,340 Mereka masih main kotor! 267 00:26:35,180 --> 00:26:37,260 Mudah sekali menerima uang orang lain. 268 00:26:39,180 --> 00:26:40,390 Sekarang ini masa sensitif. 269 00:26:40,970 --> 00:26:44,850 Kita harus mengatasi media dulu. 270 00:26:45,730 --> 00:26:46,810 Aku tahu. 271 00:26:48,360 --> 00:26:51,360 Aku bukan orang bodoh yang tak menahu soal itu. 272 00:26:51,400 --> 00:26:53,529 Tidak, aku tak bermaksud begitu, Pak. 273 00:26:53,530 --> 00:26:54,530 Tak usah dijelaskan. 274 00:26:55,360 --> 00:26:55,860 Apa? 275 00:26:56,160 --> 00:26:57,570 Kubilang tak usah dijelaskan. 276 00:26:58,030 --> 00:26:59,030 Baik, Pak. 277 00:27:03,120 --> 00:27:04,710 Kau sudah lama disini. 278 00:27:05,000 --> 00:27:07,130 Istirahatlah. 279 00:27:07,380 --> 00:27:08,210 Besok kita ketemuan. 280 00:27:08,380 --> 00:27:09,460 Tak usah, Ketua. 281 00:27:09,790 --> 00:27:12,010 Aku akan segera kembali ke Seoul... 282 00:27:13,800 --> 00:27:14,800 Baik. 283 00:27:15,340 --> 00:27:17,760 Ada yang harus kau temui besok. 284 00:27:18,600 --> 00:27:19,800 Kita akan sarapan bersama-sama. 285 00:27:20,260 --> 00:27:21,260 Ya. 286 00:27:23,100 --> 00:27:24,100 Ayo. 287 00:27:42,240 --> 00:27:43,240 Bagaimana keadaanmu, Ayah? 288 00:27:44,450 --> 00:27:46,160 Kau masih sakit, Ayah? 289 00:27:51,420 --> 00:27:54,300 Dia baru tiba dari Filipina, jadi tunggulah dia. 290 00:27:57,970 --> 00:27:58,970 Kenapa? 291 00:28:02,220 --> 00:28:05,520 Ya, Ayah, putra bungsumu. 292 00:28:06,310 --> 00:28:09,850 Putra bungsumu yang kau rindukan itu sedang kemari. 293 00:28:10,900 --> 00:28:11,900 Ayah senang? 294 00:28:15,110 --> 00:28:16,110 Ayah senang, kan? 295 00:28:20,200 --> 00:28:21,280 Ya, ya. 296 00:28:22,240 --> 00:28:23,410 Bajingan itu. 297 00:28:29,040 --> 00:28:31,210 Bajingan itu tak lama lagi tiba. 298 00:28:32,540 --> 00:28:35,260 Jadi bertahanlah sampai dia tiba. 299 00:28:35,800 --> 00:28:36,800 Oke? 300 00:28:44,090 --> 00:28:45,560 Waktu kita tak banyak. 301 00:28:45,720 --> 00:28:47,389 Kita langsung berangkat begitu tiba di Korea. 302 00:28:47,390 --> 00:28:48,689 Siapkan mobilnya. 303 00:28:48,690 --> 00:28:49,730 Baik, Pak. 304 00:30:01,930 --> 00:30:03,470 Nyaris saja aku dapat masalah besar. 305 00:30:03,600 --> 00:30:05,680 Aku kira kau akan berangkat besok. 306 00:30:06,140 --> 00:30:07,810 Ternyata hari ini. 307 00:30:08,350 --> 00:30:10,270 Kau amat terburu-buru. 308 00:30:11,020 --> 00:30:14,650 Lagipula, ayahmu uangnya banyak. Dan dia juga sering terbang di kelas bisnis. 309 00:30:18,900 --> 00:30:20,400 Kau mau tahu siapa aku? 310 00:30:22,200 --> 00:30:23,200 Teman. 311 00:30:25,160 --> 00:30:27,410 Cukup itu saja yang perlu kau ketahui. 312 00:30:28,080 --> 00:30:29,160 Temanku. 313 00:30:29,870 --> 00:30:31,500 Kau mau ke Korea sekarang. 314 00:30:33,410 --> 00:30:35,920 Kau tahu tujuanmu ke sana? 315 00:30:37,690 --> 00:30:38,690 Apa? 316 00:30:39,460 --> 00:30:40,670 Tentu saja kau tidak tahu. 317 00:30:44,750 --> 00:30:46,550 Tapi ini baru pertama kalinya kau ke Korea, kan? 318 00:30:46,840 --> 00:30:48,220 Apa sebaiknya aku berikan saran? 319 00:30:52,140 --> 00:30:53,730 Ini sangat berguna. 320 00:30:54,270 --> 00:30:55,810 Saat kau di Korea, 321 00:30:56,150 --> 00:30:57,690 bicaralah bahasa Inggris saja. 322 00:30:58,150 --> 00:31:00,900 Orang Korea itu sangat suka sama penutur bahasa Inggris. 323 00:31:01,150 --> 00:31:03,030 Pastinya. 324 00:31:03,240 --> 00:31:04,570 100%. 325 00:31:05,320 --> 00:31:08,030 Sebaiknya gunakan aksen Amerika. 326 00:31:08,370 --> 00:31:11,910 Berlagaklah kayak orang kaya atau keturunan Korea-Amerika . 327 00:31:13,580 --> 00:31:16,460 Percayalah, kau akan merasa kayak bos. 328 00:31:18,540 --> 00:31:21,550 Tapi aksen bahasa Inggris juga tak masalah. 329 00:31:21,840 --> 00:31:24,920 Orang Korea juga terbiasa dengan itu. 330 00:31:25,260 --> 00:31:31,220 Jadi, aksen Amerika yang paling bagus. Itu selalu berhasil. 331 00:31:31,930 --> 00:31:32,270 Hei. 332 00:31:32,520 --> 00:31:34,929 Tapi jangan ngomong pakai logatmu. Jangan pernah. 333 00:31:34,930 --> 00:31:35,930 Jangan pernah. 334 00:31:36,270 --> 00:31:37,850 Karena tak seorang pun yang akan paham. 335 00:31:38,100 --> 00:31:39,690 Kau harus hati-hati. 336 00:31:44,190 --> 00:31:45,750 Mereka benci keturunan Kopino. 337 00:31:48,720 --> 00:31:49,720 Benerkan? 338 00:31:50,200 --> 00:31:51,240 Emang kau siapa? 339 00:31:52,330 --> 00:31:53,750 Sudah kubilang, aku temanmu. 340 00:31:53,830 --> 00:31:54,830 Teman. 341 00:31:56,080 --> 00:31:58,540 Sepertinya aku teman terakhir yang kau temui... 342 00:31:59,040 --> 00:32:00,250 dalam hidupmu. 343 00:32:01,380 --> 00:32:01,920 Apa? 344 00:32:02,250 --> 00:32:06,670 Tapi dari segi umur, mungkin aku lebih tua-an darimu. 345 00:32:06,970 --> 00:32:08,589 Meski aku terlihat muda. 346 00:32:08,590 --> 00:32:10,180 Tapi sebenarnya, aku tak semuda itu. 347 00:32:11,050 --> 00:32:14,270 Jadi, jangan memperlakukanku seenaknya cuma karena aku bilang temanmu. 348 00:32:14,970 --> 00:32:16,889 Aku benci orang yang tak bersikap sopan santun. 349 00:32:16,890 --> 00:32:18,640 Kau ngomong apa sih? 350 00:32:19,190 --> 00:32:20,470 Siapa bilang aku berteman denganmu? 351 00:32:20,730 --> 00:32:24,150 Kau tak bisa sebebas semau-mu. Beginilah kehidupan, teman. 352 00:32:24,820 --> 00:32:26,360 Tapi aksenmu bagus juga. 353 00:32:26,990 --> 00:32:27,990 Bagus. 354 00:32:28,150 --> 00:32:29,989 Maksudmu apa? 355 00:32:29,990 --> 00:32:33,789 Permisi, bisa kembali ke kursi anda? 356 00:32:33,790 --> 00:32:34,160 Ya. 357 00:32:34,410 --> 00:32:35,410 Terima kasih. 358 00:32:47,300 --> 00:32:49,470 Pikirkan lagi. 359 00:32:49,494 --> 00:32:51,816 Apa kau tak merasa aneh? 360 00:32:51,840 --> 00:32:54,050 Naik pesawat ke luar negeri itu... 361 00:32:54,440 --> 00:32:57,340 tak semudah pergi ke kasino... 362 00:32:57,364 --> 00:33:00,164 atau klub malam. 363 00:33:00,230 --> 00:33:02,020 Visa dan paspor. 364 00:33:04,480 --> 00:33:07,150 Bukankah itu aneh? 365 00:33:12,040 --> 00:33:14,200 Kau mau tahu tujuanmu ke Korea? 366 00:33:25,090 --> 00:33:26,090 Daah. 367 00:33:27,380 --> 00:33:28,380 Sampai ketemu lagi. 368 00:33:33,010 --> 00:33:34,100 Dasar gila! 369 00:33:57,870 --> 00:34:00,500 Aku baru tiba. 370 00:34:01,040 --> 00:34:03,290 Tidak, akan kusuruh seseorang. 371 00:34:04,250 --> 00:34:06,000 Kau dimana? 372 00:34:06,590 --> 00:34:09,010 Aku? Aku lagi ada pertemuan bisnis. 373 00:34:12,880 --> 00:34:13,880 Ya. 374 00:34:16,260 --> 00:34:17,260 Ya. 375 00:34:25,190 --> 00:34:27,440 Bagaimana caramu menghadapi orang-orang itu? 376 00:34:27,820 --> 00:34:29,220 Kenapa kau cepat sekali kembali? 377 00:34:29,280 --> 00:34:31,780 Jangan kuatir, aku sudah bereskan sesuai yang diperintahkan. 378 00:34:33,360 --> 00:34:34,860 Aku sudah bereskan semuanya. 379 00:34:35,740 --> 00:34:37,370 Kami belum pernah ke sana. 380 00:34:39,530 --> 00:34:41,450 Jadi, misiku sudah selesai, kan? 381 00:34:42,120 --> 00:34:44,210 Misi kita tak ada selesainya. 382 00:34:45,540 --> 00:34:47,170 - Aku tahu. - Itu dia? 383 00:34:47,630 --> 00:34:48,630 Ya. 384 00:34:48,840 --> 00:34:49,840 Masuk ke mobil. 385 00:34:53,420 --> 00:34:55,840 Oke, daah. 386 00:34:56,300 --> 00:34:57,890 Nanti aku kutelpon lagi. 387 00:35:22,750 --> 00:35:25,160 Dia cakep juga. 388 00:35:25,310 --> 00:35:27,150 Bukankah tampang dia seperti aktor? 389 00:35:27,250 --> 00:35:28,750 Lihatlah. Bagaimana menurutmu? 390 00:35:28,880 --> 00:35:30,040 Benarkan? 391 00:35:30,880 --> 00:35:31,880 Mirip siapa dia? 392 00:35:34,880 --> 00:35:37,340 Kau tak tahu apa-apa soal selebriti, kan? 393 00:35:37,890 --> 00:35:38,590 Sayang sekali. 394 00:35:38,640 --> 00:35:40,260 Padahal dia tampan. 395 00:35:42,390 --> 00:35:45,270 Bentuk tubuhnya bagus sekali! 396 00:35:48,230 --> 00:35:49,230 Terus? 397 00:35:49,860 --> 00:35:50,860 Apa rencanamu? 398 00:35:51,360 --> 00:35:52,360 Apa? 399 00:35:55,900 --> 00:35:58,280 Akan kulakukan sesuai yang diperintahkan. 400 00:35:59,370 --> 00:36:00,370 Oke. 401 00:36:00,910 --> 00:36:03,040 Kerennya. Baik, 402 00:36:06,210 --> 00:36:08,650 mana barang itu yang aku suruh kau ambil? 403 00:36:12,460 --> 00:36:13,550 Ini. 404 00:36:15,530 --> 00:36:17,010 Apa ini perlu? 405 00:36:17,130 --> 00:36:18,430 Siapa yang tahu. 406 00:36:19,140 --> 00:36:20,550 Buat jaga-jaga. 407 00:36:21,220 --> 00:36:22,220 Mencegah lebih baik daripada mengobati. 408 00:36:22,350 --> 00:36:24,019 Jangan khawatir. Aku sudah sering latihan. 409 00:36:24,020 --> 00:36:26,389 Sial, aku bisa telat nih. 410 00:36:26,390 --> 00:36:28,639 Daah, terima kasih. 411 00:36:28,640 --> 00:36:29,770 Daah. 412 00:36:56,700 --> 00:36:59,254 {\an8}BANDARA INCHEON 413 00:36:59,279 --> 00:37:00,715 {\an8}Jika Anda merasa ngantuk, segera buka jendela mobilnya! 414 00:37:17,300 --> 00:37:19,930 PERSIMPANGAN 1,5KM 415 00:37:37,420 --> 00:37:41,220 Lokasi ini bagus juga! 416 00:37:42,890 --> 00:37:45,100 Air sungainya bersih dan segar. 417 00:38:12,750 --> 00:38:13,750 Cepat! 418 00:38:23,300 --> 00:38:24,300 Direktur Han. 419 00:38:24,390 --> 00:38:25,390 Direktur Han! 420 00:38:25,720 --> 00:38:27,509 Kenapa kau perlakukan aku begini? 421 00:38:27,510 --> 00:38:29,520 Direktur Han, apa-apaan kau ini? 422 00:38:29,640 --> 00:38:32,850 Sadar tidak kau membuat kesalahan besar? 423 00:38:33,520 --> 00:38:35,150 Kau gak tahu siapa aku? 424 00:38:35,440 --> 00:38:38,070 Kau siap menanggung akibatnya? 425 00:38:41,610 --> 00:38:43,820 Hei, hentikan. 426 00:38:44,360 --> 00:38:46,279 Bisa diam tidak? 427 00:38:46,280 --> 00:38:48,370 Nafasmu bau! 428 00:38:51,080 --> 00:38:52,080 Ada apa? 429 00:38:53,040 --> 00:38:54,520 Kalian sudah saling kenal? 430 00:38:56,080 --> 00:38:58,880 Kenapa tiba-tiba tingkah kalian seperti tak saling kenal? 431 00:39:17,100 --> 00:39:20,610 Tak kenal, aku harus bilang apa? 432 00:39:21,610 --> 00:39:23,780 Sudah jelas, kalian ini sahabat. 433 00:39:24,200 --> 00:39:25,570 Apalah. 434 00:39:25,594 --> 00:39:27,386 Ini sangat memalukan.... 435 00:39:28,710 --> 00:39:32,430 bagi orang-orang yang punya jabatan tinggi. 436 00:39:32,910 --> 00:39:34,790 Benarkan? Pemimpin Redaksi. 437 00:39:34,814 --> 00:39:36,214 Aku tanya. 438 00:39:40,440 --> 00:39:43,420 {\an8}Grup Ho-Gyeoung juga juga dicurigai melakukan penyuapan. Menyembunyikan kebenaran adalah perilaku yang tak tahu malu. 439 00:39:41,920 --> 00:39:43,259 Ini memuaskan. 440 00:39:43,260 --> 00:39:46,050 Kau kira kau bisa menghisap darahku dengan mudah. 441 00:39:46,800 --> 00:39:48,800 Apa kau lintah? 442 00:39:49,510 --> 00:39:50,510 Hei! 443 00:39:51,060 --> 00:39:53,720 Apa dia memberimu ini? 444 00:39:54,080 --> 00:39:56,080 {\an8}Konsorsium terbesar HoGyeong Group terlibat dalam kontroversi mengenai penggalangan dana rahasia rumah sakit 445 00:39:55,430 --> 00:39:56,430 Benarkan? 446 00:39:57,060 --> 00:40:00,480 Kesabaranku sudah mau hilang. Bisa kau jawab sekarang? 447 00:40:01,070 --> 00:40:02,190 Ya. 448 00:40:11,330 --> 00:40:13,740 Kita sudah lama saling kenal. 449 00:40:13,870 --> 00:40:16,960 19 atau 20 tahun lamanya, kan? 450 00:40:17,960 --> 00:40:19,120 Ya ampun. 451 00:40:19,330 --> 00:40:23,300 Sial, jadi aku tak boleh percaya sama bajingan berambut hitam ini. 452 00:40:23,960 --> 00:40:25,130 Tak bisa dipercaya. 453 00:40:27,300 --> 00:40:30,260 Kau mengkhianati Ayahku dan memihakmu? 454 00:40:30,300 --> 00:40:32,100 Direktur Han, itu tak benar. 455 00:40:32,140 --> 00:40:35,470 Tolong biar kujelaskan, sekali saja. 456 00:40:35,520 --> 00:40:37,180 Direktur Han, akan kuberitahu. 457 00:40:37,230 --> 00:40:39,190 Menurutmu tim-mu akan menang? 458 00:40:40,520 --> 00:40:42,649 Makanya kau sudah mulai berani. 459 00:40:42,650 --> 00:40:44,150 Direktur Han, tolong. 460 00:40:44,320 --> 00:40:46,110 Biar kujelaskan sekali saja. 461 00:40:46,150 --> 00:40:49,150 Akan kujelaskan. Ada yang mau kusampaikan. 462 00:40:49,780 --> 00:40:52,030 Pernah terpikirkan olehmu kalau kelak kau akan kemari? 463 00:40:52,160 --> 00:40:54,790 Luas tanah ini ±80.000 m2. 464 00:40:55,790 --> 00:40:58,160 Di sebelah sana ada pohon willow. 465 00:40:59,120 --> 00:41:00,500 Dan di sana... 466 00:41:00,800 --> 00:41:02,590 Apa itu? Pohon apa namanya lagi? 467 00:41:02,670 --> 00:41:03,870 - Pohon cemara, Pak. - Benar. 468 00:41:04,300 --> 00:41:06,430 Pohon cemara. 469 00:41:06,800 --> 00:41:09,640 Itu masih hutan jika kau mau ke sana. 470 00:41:10,140 --> 00:41:13,230 Sampai jarak 10 km, itu sudah tidak ada apa-apa lagi. 471 00:41:15,270 --> 00:41:16,310 Kau penasaran, kan? 472 00:41:18,940 --> 00:41:21,030 Tentang orang-orang yang sudah lama hilang. 473 00:41:21,320 --> 00:41:22,530 Kemana perginya mereka? 474 00:41:24,270 --> 00:41:26,470 Kau menulis berita ini karena mau tahu, kan? 475 00:41:31,990 --> 00:41:33,450 Semuanya sudah ada di sini. 476 00:41:51,970 --> 00:41:52,970 Direktur Han! 477 00:41:53,220 --> 00:41:55,390 Tolong ampuni aku, Direktur Han! 478 00:41:55,430 --> 00:41:57,100 Ampuni aku, Direktur Han! 479 00:41:59,270 --> 00:42:00,360 Kenapa? Ada apa? 480 00:42:00,480 --> 00:42:02,820 Apa ini waktu yang sensitif? 481 00:42:05,530 --> 00:42:07,990 Oh, iya, tak usah khawatir keluargamu. Semua foto-foto ini... 482 00:42:08,030 --> 00:42:10,410 sudah dikirim ke keluargamu. 483 00:42:10,450 --> 00:42:11,780 Tak seorang pun yang akan terlewatkan. 484 00:42:11,990 --> 00:42:13,329 Bukan cuma istrimu yang dikirimkan. 485 00:42:13,330 --> 00:42:15,870 tapi juga anak-anakmu. 486 00:42:16,580 --> 00:42:17,750 Jadi, jangan khawatir. 487 00:42:18,330 --> 00:42:19,710 Juga... 488 00:42:20,040 --> 00:42:22,000 foto-foto ini sudah diposting di internet. 489 00:42:23,880 --> 00:42:25,380 Jadi kalian berdua... 490 00:42:25,670 --> 00:42:28,930 akan menghilang setelah meninggalkan wasiat untuk keluarga kalian. 491 00:42:29,340 --> 00:42:30,760 Tak satupun mereka ditemukan, kan? 492 00:42:31,050 --> 00:42:32,299 Mereka telah melihat foto-foto itu, 493 00:42:32,300 --> 00:42:34,520 apa mereka masih akan melihatnya? 494 00:42:40,150 --> 00:42:42,110 Sialan! Cepat lepaskan ikatan dia. 495 00:42:52,410 --> 00:42:54,739 Tolong ampuni aku! 496 00:42:54,740 --> 00:42:56,330 Tolong, Direktur! 497 00:42:56,370 --> 00:42:58,210 Direktur Han! 498 00:42:58,910 --> 00:43:00,120 Direktur Han! 499 00:43:03,960 --> 00:43:05,670 Kenapa? 500 00:43:07,510 --> 00:43:08,920 Direktur Han! 501 00:43:08,970 --> 00:43:11,930 Karena kita sudah bersahabat, akan kuberi kau kesempatan. 502 00:43:12,140 --> 00:43:13,140 Baik. 503 00:43:13,470 --> 00:43:14,850 Lihatlah di sana. 504 00:43:14,890 --> 00:43:16,269 Kau lihat pohon-pohon itu, kan? 505 00:43:16,270 --> 00:43:18,140 Itu pohon willow. 506 00:43:18,480 --> 00:43:20,350 Jika kau bisa ke sana dengan selamat, 507 00:43:20,440 --> 00:43:21,850 aku akan mengampuni. 508 00:43:22,350 --> 00:43:23,350 Baik. 509 00:43:23,400 --> 00:43:24,400 Bisa, kan? 510 00:43:24,940 --> 00:43:25,940 Larilah. 511 00:43:26,030 --> 00:43:27,360 Kau siap! 512 00:43:29,950 --> 00:43:31,280 Tunggu! 513 00:43:33,700 --> 00:43:35,200 Kau harus berlari zigzag. 514 00:43:35,700 --> 00:43:38,700 Agar kau tak kenak tembak. 515 00:43:39,910 --> 00:43:41,540 Tunggu apa lagi? Ayo, cepat! 516 00:43:43,330 --> 00:43:44,330 Baiklah. 517 00:43:45,630 --> 00:43:47,630 Akan kuhitung sampai tiga, lalu larilah. 518 00:43:48,210 --> 00:43:50,220 Dihitungan sepuluh, aku akan tembak. 519 00:43:51,260 --> 00:43:52,930 Aku mulai! 520 00:43:53,340 --> 00:43:54,430 Satu. 521 00:43:56,680 --> 00:43:57,680 Dua. 522 00:44:10,690 --> 00:44:13,610 Sialan, aku bilang larilah setelah hitungan ketiga. 523 00:44:13,660 --> 00:44:16,080 Persetan dengan kalian, bangsat. 524 00:44:42,520 --> 00:44:44,100 Kau tidur nyenyak, Dokter Li? 525 00:44:44,350 --> 00:44:45,730 Ya, terima kasih, Direktur Han. 526 00:44:45,810 --> 00:44:46,980 Kau sudah lihat berita itu, kan? 527 00:44:47,360 --> 00:44:48,360 Ya. 528 00:44:48,820 --> 00:44:51,070 Bagus, kan? 529 00:44:51,990 --> 00:44:54,450 Jangan kecewakan aku kali ini. 530 00:44:57,410 --> 00:44:58,660 Sudah saatnya. 531 00:44:58,910 --> 00:45:01,040 Bersiaplah. 532 00:45:24,270 --> 00:45:25,270 Hei, 533 00:45:25,810 --> 00:45:27,190 usiamu berapa? 534 00:45:30,610 --> 00:45:33,570 Sialan, beginikah sikapmu sama yang lebih tua? 535 00:45:34,860 --> 00:45:37,540 Kutanya usiamu berapa. 536 00:45:37,910 --> 00:45:39,030 24 tahun. 537 00:45:41,040 --> 00:45:43,136 Bicaralah bahasa Korea. Bukannya kau bilang kau bisa berbahasa Koreamu? 538 00:45:43,160 --> 00:45:45,000 Bodoh sekali. 539 00:45:45,580 --> 00:45:47,266 Kau gak ngerti pertanyaan gampang ini? 540 00:45:47,290 --> 00:45:49,170 Dia bilang usianya 24 tahun. 541 00:45:50,340 --> 00:45:51,630 Baiklah, 24 tahun. 542 00:45:52,130 --> 00:45:53,879 Setidaknya belajar bahasa Inggris itu gampang. 543 00:45:53,880 --> 00:45:55,720 Semua yang kau pelajari itu untuk dirimu sendiri. 544 00:45:56,380 --> 00:45:57,380 Baiklah. 545 00:46:00,800 --> 00:46:02,510 Lagipula, usia begini sudah sempurna. 546 00:46:02,720 --> 00:46:04,390 Umurnya masih panjang. 547 00:46:04,430 --> 00:46:07,350 Diamlah, nyetir saja. 548 00:46:07,850 --> 00:46:08,850 Baik. 549 00:46:19,950 --> 00:46:21,030 Kenapa mobil itu? 550 00:46:43,010 --> 00:46:46,520 Sialan, jika kau buru-buru, salip saja. 551 00:46:47,680 --> 00:46:49,190 Sialan! 552 00:46:54,980 --> 00:46:55,860 Hei, hei. 553 00:46:55,940 --> 00:46:58,570 - Tancap. - Apa-apaan bajingan ini? 554 00:47:00,110 --> 00:47:01,870 Hei! 555 00:47:02,530 --> 00:47:04,369 Kau gak tahu nyetir, dasar bodoh? 556 00:47:04,370 --> 00:47:05,659 - Hentikan mobilnya. - Jangan hentikan aku! 557 00:47:05,660 --> 00:47:07,596 - Dasar gila, berhenti! - Kubilang jangan hentikan. 558 00:47:07,620 --> 00:47:09,830 Oh tidak! 559 00:47:48,420 --> 00:47:49,980 {\an8}NOMOR TELEPON TIDAK DIKENAL 560 00:47:50,750 --> 00:47:51,750 Siapa? 561 00:47:54,460 --> 00:47:55,460 Apa? 562 00:47:59,510 --> 00:48:00,720 Kenapa? 563 00:48:03,680 --> 00:48:05,180 Kenapa? 564 00:48:09,390 --> 00:48:11,010 Siapa kamu? 565 00:48:20,190 --> 00:48:21,190 Maumu apa? 566 00:48:24,240 --> 00:48:25,240 Berapa? 567 00:48:38,380 --> 00:48:39,380 Hei. 568 00:48:40,960 --> 00:48:42,470 Beritahu semuanya bersiap-siap. 569 00:49:03,200 --> 00:49:04,860 Marco. 570 00:49:52,660 --> 00:49:54,710 Mobil Benz memang yang terbaik. 571 00:49:55,750 --> 00:49:57,460 Harganya memang pantas. 572 00:49:58,210 --> 00:49:59,540 Halo, temanku. 573 00:50:00,590 --> 00:50:01,670 Senang bertemu. 574 00:50:03,510 --> 00:50:05,090 Sudah kubilang kita akan bertemu lagi. 575 00:50:09,390 --> 00:50:11,010 Itu benar. 576 00:50:11,100 --> 00:50:13,270 Orang-orang tak akan mengincar mobil Benz tanpa sebab. 577 00:50:13,930 --> 00:50:16,439 Biasanya, jika kau tak kenakan sabuk pengaman untuk menahan guncangan semacam itu, 578 00:50:16,440 --> 00:50:18,690 kau pasti akan mati. 579 00:50:19,350 --> 00:50:20,350 Bukan? 580 00:50:24,150 --> 00:50:25,150 Hei, teman. 581 00:50:26,110 --> 00:50:27,110 Kau takut? 582 00:50:28,780 --> 00:50:30,870 Tak perlu begitu. Santai saja dan jangan takut. 583 00:50:37,710 --> 00:50:38,830 Kau lihat apa? 584 00:50:39,210 --> 00:50:40,440 Mau kabur? 585 00:50:44,630 --> 00:50:45,960 Tak segampang itu. 586 00:50:47,840 --> 00:50:49,220 Siapa kau sebenarnya? 587 00:50:51,090 --> 00:50:52,090 Siapa kau? 588 00:50:52,430 --> 00:50:54,100 Sudah kubilang, aku temanmu. 589 00:50:54,470 --> 00:50:55,220 Teman? 590 00:50:55,221 --> 00:50:56,520 Ya, benar. 591 00:50:56,980 --> 00:50:58,730 Dan ini... 592 00:50:59,480 --> 00:51:00,730 sudah tugasku. 593 00:51:01,520 --> 00:51:03,190 Untuk apa kau lakukan ini? 594 00:51:03,360 --> 00:51:05,360 Jadi.... 595 00:51:06,150 --> 00:51:08,700 Jika aku beritahukan semuanya... 596 00:51:09,280 --> 00:51:10,280 itu agak... 597 00:51:11,240 --> 00:51:12,240 Pokoknya, 598 00:51:12,570 --> 00:51:13,580 tak usah takut. 599 00:51:15,040 --> 00:51:17,450 Meski aku tak beritahukan, dan disaat kau sekarat, 600 00:51:17,750 --> 00:51:18,870 kau akan tahu. 601 00:51:19,330 --> 00:51:20,330 Apa? 602 00:51:20,370 --> 00:51:21,880 Kan sudah kubilangi. 603 00:51:24,890 --> 00:51:27,090 Kau kemari untuk mati. 604 00:51:34,250 --> 00:51:37,650 - Sialan kau, dasar bajingan! - Sialan....Apa? 605 00:51:38,450 --> 00:51:39,850 Hei! 606 00:51:39,874 --> 00:51:41,574 Kau mau kemana? 607 00:51:46,920 --> 00:51:48,620 Rupanya dia bisa berbahasa Korea juga. 608 00:52:09,460 --> 00:52:10,460 Sialan! 609 00:53:05,560 --> 00:53:07,060 Hei! 610 00:53:34,970 --> 00:53:36,760 Ternyata lebih tinggi dari perkiraanku. 611 00:53:37,340 --> 00:53:39,470 Ada apa? Apa kau terluka? 612 00:53:39,850 --> 00:53:42,519 Sialan! Kau mau cepat mati? 613 00:53:42,520 --> 00:53:44,100 Mau lari kemana kau? 614 00:53:45,390 --> 00:53:47,100 Bajingan sialan! 615 00:53:47,940 --> 00:53:49,309 Jangan lari! 616 00:53:49,310 --> 00:53:51,480 Diamlah. 617 00:54:24,850 --> 00:54:25,850 Sialan! 618 00:55:58,320 --> 00:55:59,320 Lumayan. 619 00:55:59,690 --> 00:56:00,690 Masih ganteng. 620 00:56:21,470 --> 00:56:22,470 Ya, Direktur. 621 00:56:22,590 --> 00:56:23,590 Kami sudah temukan. 622 00:56:34,480 --> 00:56:35,650 Pemanasan. 623 00:56:38,610 --> 00:56:40,740 Para bajingan ini. 624 00:56:47,490 --> 00:56:48,540 Ayah. 625 00:56:49,700 --> 00:56:52,250 Ini sudah membuatku kesal. 626 00:56:52,750 --> 00:56:53,750 Benarkan? 627 00:56:55,170 --> 00:56:56,840 Aku diganggu oleh kawanan lalat. 628 00:56:57,800 --> 00:56:59,460 Meski aku tak tahu siapa mereka, 629 00:56:59,470 --> 00:57:01,800 akan kami tumpas sampai mereka mati. 630 00:57:04,380 --> 00:57:06,149 Itu karena kau masih berbaring di sini, Ayah. 631 00:57:06,150 --> 00:57:08,089 Bajingan itu mengira kita ini sasaran empuk. Jadi mereka... 632 00:57:08,090 --> 00:57:09,380 berusaha menghancurkan kita. 633 00:57:10,450 --> 00:57:11,650 Dasar bodoh! 634 00:57:16,090 --> 00:57:18,290 Mereka meminta tebusan 10 juta dolar. 635 00:57:19,180 --> 00:57:22,090 10 juta dolar untuk menukar bajingan itu. 636 00:57:29,750 --> 00:57:32,800 Semuanya sudah siap. 637 00:57:35,120 --> 00:57:36,120 Baik. 638 00:57:44,260 --> 00:57:45,750 Bertahanlah. 639 00:57:47,460 --> 00:57:50,750 Akan kubawa secepatnya bajingan itu. 640 00:57:50,774 --> 00:58:05,774 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 641 00:58:05,798 --> 00:58:09,798 MAINKAN SEKARANG JUGA 642 00:58:39,690 --> 00:58:41,730 KANG Won-seok 643 00:58:47,580 --> 00:58:50,689 Halo, ini Kantor Pengacara Royal. 644 00:58:50,690 --> 00:58:53,620 Tunggu sebentar, kami akan sambungkan... 645 00:58:53,909 --> 00:58:58,399 PANGGILAN 646 00:59:01,000 --> 00:59:03,000 - Halo. - Halo. 647 00:59:04,690 --> 00:59:06,489 Yang benar saja? Jadi mesti gimana? 648 00:59:06,490 --> 00:59:08,200 Itu sangat sulit. 649 00:59:08,980 --> 00:59:10,800 Jadi kau dimana? 650 00:59:11,260 --> 00:59:12,890 Oke, aku tahu. 651 00:59:13,230 --> 00:59:15,720 Jangan kemana-mana. Aku segera kesana. 652 00:59:42,590 --> 00:59:44,090 Tn. Kim. Ini Marco. 653 00:59:44,114 --> 00:59:45,376 Kau dimana sekarang? 654 00:59:45,400 --> 00:59:47,289 Semuanya pada berantakan setelah kau menghilang. 655 00:59:47,290 --> 00:59:49,660 Ada yang mau membunuhku. 656 00:59:49,950 --> 00:59:51,779 Orang-orang yang menculikku juga sudah mati. 657 00:59:51,780 --> 00:59:53,519 Apa maksudmu? 658 00:59:53,520 --> 00:59:54,520 Siapa? 659 00:59:54,780 --> 00:59:56,230 Kau sudah hubungi Ayahmu? 660 00:59:57,690 --> 00:59:59,370 Bajingan ini. 661 00:59:59,470 --> 01:00:00,660 Sial. 662 01:00:30,600 --> 01:00:32,120 Sialan! 663 01:00:40,980 --> 01:00:42,030 Hei, teman! 664 01:00:43,150 --> 01:00:44,400 Kenapa kau lari? 665 01:00:44,520 --> 01:00:47,260 Targetku belum pernah bisa lolos. 666 01:00:49,180 --> 01:00:50,980 Sekuat apaun kau berlari, 667 01:00:51,580 --> 01:00:53,179 cuma tempat ini yang bisa kau datangi. 668 01:00:53,180 --> 01:00:54,580 Aku sudah tahu. 669 01:00:55,230 --> 01:00:58,290 Kau kemari mau menelpon. 670 01:00:59,150 --> 01:01:00,660 Bagaimana aku bisa tahu? 671 01:01:00,920 --> 01:01:02,520 Karena aku profesional. 672 01:01:03,644 --> 01:01:04,644 Dan ahli. 673 01:01:25,150 --> 01:01:26,150 Sialan! 674 01:01:32,430 --> 01:01:33,580 Sial! 675 01:02:36,800 --> 01:02:38,520 Jangan lari lagi. Tetap disitu. 676 01:02:40,980 --> 01:02:42,490 Aku bilang jangan lari. 677 01:02:43,950 --> 01:02:46,030 Jika kau tak nurut, 678 01:02:47,254 --> 01:02:49,754 akan kutembak kau. 679 01:02:52,320 --> 01:02:54,260 Tapi tak usah kau angkat tangan. 680 01:02:59,750 --> 01:03:01,720 Sial! Apa kau belajar tinju? 681 01:03:31,060 --> 01:03:32,550 Cepat naik ke mobil! 682 01:03:44,430 --> 01:03:46,130 Yang benar saja... 683 01:03:56,600 --> 01:04:00,000 Mobilku! Ini mobil baru! 684 01:04:06,890 --> 01:04:08,600 Sialan. 685 01:04:22,290 --> 01:04:23,630 Ada apa ini? 686 01:04:24,320 --> 01:04:26,090 Apa yang sebenarnya terjadi di sini? 687 01:04:26,230 --> 01:04:29,060 Nilai kontrak-nya tidak berubah, kan? 688 01:04:30,290 --> 01:04:32,350 Apa? 689 01:04:35,490 --> 01:04:37,060 Masih ingat aku? 690 01:04:40,400 --> 01:04:41,580 Maaf. 691 01:04:41,950 --> 01:04:43,060 Kau tak apa? 692 01:04:43,290 --> 01:04:45,550 Maaf, tadi aku tak melihatmu. 693 01:04:46,060 --> 01:04:47,060 Kopino. 694 01:04:47,980 --> 01:04:49,150 Kau Kopino, kan? 695 01:04:54,200 --> 01:04:56,260 Siapa kau? 696 01:04:56,860 --> 01:04:57,860 Apa yang kalian lakukan? 697 01:04:58,030 --> 01:04:59,399 Jangan takut. 698 01:04:59,400 --> 01:05:01,489 Kau akan tahu semuanya sebelum kau mati. 699 01:05:01,490 --> 01:05:02,490 Apa? 700 01:05:09,230 --> 01:05:10,800 Lucu sekali. 701 01:05:14,230 --> 01:05:15,920 Siapa orang itu? 702 01:05:21,750 --> 01:05:24,630 Hei, putar balik! 703 01:05:27,350 --> 01:05:28,549 Kenapa mereka bisa bersama? 704 01:05:28,550 --> 01:05:30,460 Hei, kejar mereka! 705 01:05:39,230 --> 01:05:40,799 Kita mau kemana? 706 01:05:40,800 --> 01:05:42,230 Menemui Ayahmu. 707 01:05:42,890 --> 01:05:44,950 Kau ke Korea mau menemui Ayahmu. 708 01:05:45,380 --> 01:05:46,380 Benar, kan? 709 01:05:46,660 --> 01:05:49,030 Orang yang mengejar kita itu Kakakmu. 710 01:05:50,750 --> 01:05:53,520 Dialah yang memerintahkan kepulanganmu. 711 01:05:57,120 --> 01:05:59,060 Kayaknya dia sudah tak sabaran. 712 01:06:00,290 --> 01:06:02,399 Apa yang kau lakukan? 713 01:06:02,400 --> 01:06:03,400 Kau bercanda? 714 01:06:03,460 --> 01:06:04,400 Aku harus gimana? 715 01:06:04,401 --> 01:06:07,180 Aku tak punya waktu bergurau denganmu. 716 01:06:07,230 --> 01:06:08,230 Apa? 717 01:06:08,980 --> 01:06:12,180 Jadi, apa rencanamu? 718 01:06:12,290 --> 01:06:13,290 Apa? 719 01:06:13,520 --> 01:06:14,949 Aku cuma kerjakan tugasku. 720 01:06:14,950 --> 01:06:15,950 Ada masalah? 721 01:06:16,150 --> 01:06:19,349 Aku sudah bilang bawa bajingan itu padaku. 722 01:06:19,350 --> 01:06:20,470 Kau sudah lupa? 723 01:06:21,490 --> 01:06:23,399 Kau harus tanyakan sama Pengacara Kang. 724 01:06:23,400 --> 01:06:24,520 Apa? 725 01:06:24,544 --> 01:06:25,326 Kau perintahkan Pengacara Kang itu... 726 01:06:25,350 --> 01:06:26,549 bukannya aku. 727 01:06:26,550 --> 01:06:27,320 Apa? 728 01:06:27,321 --> 01:06:29,630 Sudah berapa kali aku bilang. 729 01:06:29,750 --> 01:06:31,230 Kita cuma berbagi kantor. 730 01:06:31,400 --> 01:06:32,719 Tapi kita bukan partner. 731 01:06:32,720 --> 01:06:33,830 Kau gila apa? 732 01:06:34,060 --> 01:06:36,780 Kau mau cari mati? 733 01:06:36,980 --> 01:06:39,290 Bunuhlah aku jika bisa. 734 01:06:40,380 --> 01:06:42,780 Halo? 735 01:06:45,200 --> 01:06:46,920 Dasar jalang! 736 01:06:47,350 --> 01:06:49,860 Hei, ikuti mereka! 737 01:07:13,260 --> 01:07:14,600 Pegangan yang kuat. 738 01:07:17,380 --> 01:07:19,400 Kejar mereka! Lebih dekat lagi! 739 01:07:27,800 --> 01:07:29,830 Hati-hati! 740 01:07:43,060 --> 01:07:44,800 Apa yang kau lakukan? Cepat! 741 01:07:44,980 --> 01:07:46,029 Dasar jalang gila! 742 01:07:46,030 --> 01:07:47,260 Cepat! 743 01:08:15,400 --> 01:08:17,520 Kejar mereka! Apa yang kau lakukan? 744 01:08:44,600 --> 01:08:46,180 Oh tidak! 745 01:08:47,600 --> 01:08:50,779 Idiot gila! 746 01:08:50,780 --> 01:08:52,600 Bodoh sekali bawa mobil. 747 01:08:52,780 --> 01:08:55,120 Sungguh tak bisa berkata-kata lagi. 748 01:08:59,690 --> 01:09:03,120 Kenapa mobil Benz itu? 749 01:09:30,460 --> 01:09:32,230 Bikin kaget saja. 750 01:09:33,150 --> 01:09:35,290 Astaga. 751 01:09:53,600 --> 01:09:55,030 Kemana perginya? 752 01:09:55,550 --> 01:09:57,720 Aku tanya! Kemana perginya? 753 01:10:11,920 --> 01:10:14,000 Orang-orang itu jago nyetir juga. 754 01:10:18,630 --> 01:10:19,750 Dimana Ayahku? 755 01:10:22,030 --> 01:10:23,776 Bukannya kita mau menemui Ayahku? 756 01:10:23,800 --> 01:10:25,350 Ayahmu? 757 01:10:28,090 --> 01:10:30,260 Dia ada disekitaran sini. 758 01:10:37,950 --> 01:10:39,200 Ayahmu... 759 01:10:40,690 --> 01:10:43,980 dalam keadaan terancam bahaya di tempat pegunungan... 760 01:10:47,980 --> 01:10:49,980 yang begitu indah dan airnya yang jernih. 761 01:10:52,860 --> 01:10:54,220 Kenapa ekspresi-mu begitu? 762 01:10:54,260 --> 01:10:55,720 Bukannya Pengacara Kang sudah memberitahumu? 763 01:10:56,860 --> 01:10:59,180 Ayahmu, Ketua Han, sedang sekarat. 764 01:11:01,080 --> 01:11:02,800 Katanya dia mengidap penyakit jantung. 765 01:11:04,710 --> 01:11:09,370 Kau tahu Ayahmu itu ketua dewan direksi sebuah konglomerat terbesar di Seoul? 766 01:11:10,280 --> 01:11:12,140 Konsorsium Ho-Gyeong... 767 01:11:12,450 --> 01:11:14,890 punya banyak universitas di Seoul dan di kota-kota lainnya, 768 01:11:15,050 --> 01:11:16,770 dan banyak rumah sakit besar. 769 01:11:16,970 --> 01:11:18,999 Yang jelas, itu konsorsium yang sangat besar. 770 01:11:19,000 --> 01:11:20,770 Hebat, kan? 771 01:11:22,770 --> 01:11:24,679 Terkejut? 772 01:11:24,680 --> 01:11:28,280 Kau cuma tahu Ayahmu orang kaya? 773 01:11:28,600 --> 01:11:30,279 Jika dia sampai mati. 774 01:11:30,280 --> 01:11:32,280 Kau orang yang beruntung sekali. 775 01:11:32,510 --> 01:11:34,140 Tapi sayang sekali. 776 01:11:34,340 --> 01:11:35,740 Iya, kan? 777 01:11:36,620 --> 01:11:38,969 Lagipula jika bukan karena ini... 778 01:11:38,970 --> 01:11:41,080 Ayahmu tak akan mencarimu. 779 01:11:45,080 --> 01:11:49,170 Ayah dan kakakmu selalu terburu-buru. 780 01:11:49,880 --> 01:11:51,539 Jika Ayahmu mati sekarang, 781 01:11:51,540 --> 01:11:56,510 Konsorsium itu akan diambil alih oleh adik tirinya. 782 01:11:57,480 --> 01:11:59,650 Saat Ketua Han tak sadarkan diri. 783 01:12:00,000 --> 01:12:01,739 Istrinya saat ini, Nyonya Cheung, 784 01:12:01,740 --> 01:12:06,140 Memateraikan surat bunuh diri tersebut. Dia mencatat pesan terakhir dia. 785 01:12:07,420 --> 01:12:11,079 Makanya gimanapun caranya, kakakmu harus menyelamatkan Ayahmu. 786 01:12:11,080 --> 01:12:12,620 Apapun risikonya. 787 01:12:14,770 --> 01:12:16,280 Aku benar-benar marah. 788 01:12:20,080 --> 01:12:21,370 Makanya kau sangat dibutuhkan. 789 01:12:22,050 --> 01:12:23,480 Kau sudah mengerti? 790 01:12:27,650 --> 01:12:28,420 Apa maksudnya? 791 01:12:28,421 --> 01:12:32,050 Ayahmu mengidap penyakit jantung yang parah. 792 01:12:33,770 --> 01:12:35,880 Ayah dan kakak-mu saat ini, 793 01:12:38,200 --> 01:12:39,200 butuh ini. 794 01:12:41,080 --> 01:12:42,080 Yang ini. 795 01:12:42,250 --> 01:12:44,050 Mereka butuh jantungmu. 796 01:12:44,770 --> 01:12:46,280 Siapkan defibrilator. 797 01:12:47,170 --> 01:12:50,849 Periksa detak jantungnya. 798 01:12:50,850 --> 01:12:53,250 Jantungnya sudah berdetak! 799 01:13:24,820 --> 01:13:26,220 Kau mengerti sekarang, kan? 800 01:13:29,800 --> 01:13:30,910 Apa? 801 01:13:31,450 --> 01:13:33,080 Apa lagi yang mau kau tahu? 802 01:13:35,080 --> 01:13:36,220 Aku? 803 01:13:36,740 --> 01:13:39,200 Aku dibayar dari pihak lain. 804 01:13:41,770 --> 01:13:43,020 Bagus. 805 01:13:43,200 --> 01:13:44,820 Lakukan saja seperti kuperintahkan. 806 01:13:45,340 --> 01:13:48,200 Lagipula kau akan mati. 807 01:13:48,400 --> 01:13:51,199 Anggap saja kau mati sebelum waktunya. 808 01:13:51,200 --> 01:13:53,080 Agar kau merasa lebih tenang. 809 01:14:10,340 --> 01:14:11,680 Sialan! 810 01:14:11,770 --> 01:14:12,800 Sial! 811 01:14:13,620 --> 01:14:15,020 Bajingan! 812 01:14:26,850 --> 01:14:28,600 Sialan! Mobilku! 813 01:14:29,800 --> 01:14:32,650 Sialan. Aku akan membunuhmu! 814 01:14:49,170 --> 01:14:51,680 Sudah cukup! 815 01:14:54,340 --> 01:14:55,740 Kau sudah apakan mobilku? 816 01:14:57,140 --> 01:14:58,200 Sialan! 817 01:15:45,200 --> 01:15:46,650 Jangan kabur lagi. 818 01:15:47,600 --> 01:15:48,800 Hari ini sangat panas. 819 01:15:53,870 --> 01:15:55,530 Aku kakakmu. 820 01:16:00,250 --> 01:16:01,540 Aku senang sekali bertemu denganmu. 821 01:16:04,790 --> 01:16:06,000 Adik-ku. 822 01:16:44,880 --> 01:16:46,040 Masuk. 823 01:16:47,210 --> 01:16:48,210 Cepat! 824 01:16:55,430 --> 01:16:56,890 Ayo, cepat! 825 01:16:57,350 --> 01:16:58,220 Sekarang kau bisa senyum! 826 01:16:58,221 --> 01:17:00,310 Anggaplah rumah sendiri! 827 01:17:03,770 --> 01:17:05,560 Kau kotor sekali, kan? 828 01:17:10,900 --> 01:17:13,610 Ayo naik dan lihatlah. 829 01:17:14,400 --> 01:17:16,740 Bagaimana? Apa rumahnya bagus? 830 01:17:18,240 --> 01:17:19,240 Kemarilah. 831 01:17:24,710 --> 01:17:27,580 Ga-yeong kapan kau datang? 832 01:17:28,540 --> 01:17:30,299 Kau sungguh perhatian. 833 01:17:30,300 --> 01:17:31,459 Ayahku akan di operasi, 834 01:17:31,460 --> 01:17:33,920 dan tak kusangka kau datang tepat waktu. 835 01:17:34,340 --> 01:17:37,260 Kau memang putri yang berbakti. 836 01:17:37,840 --> 01:17:40,180 Kakak, kau memang hebat. 837 01:17:41,060 --> 01:17:43,179 Akhirnya kau temukan bajingan ini. 838 01:17:43,180 --> 01:17:45,729 Tentu saja, kenapa kau ngomong begitu? 839 01:17:45,730 --> 01:17:48,150 Ini terkait dengan nyawa Ayah kita. 840 01:17:48,860 --> 01:17:51,820 Apa kakak-mu pernah gagal? 841 01:17:52,030 --> 01:17:53,240 Tidak pernah. 842 01:17:53,940 --> 01:17:55,780 Kakak memang hebat dalam segala hal. 843 01:17:58,530 --> 01:18:00,079 Orang ini keluarga kita. 844 01:18:00,080 --> 01:18:05,120 Kenapa orang tak berguna ini tak bisa membantu dalam hidupku? 845 01:18:05,580 --> 01:18:06,790 Dasar bodoh. 846 01:18:09,380 --> 01:18:13,549 Dik, jika kau ingin apa-apa dari kakakmu. 847 01:18:13,550 --> 01:18:17,470 Apa tidak lebih baik kau dan Ibumu bersikap baik padaku? 848 01:18:18,180 --> 01:18:20,100 Dasar gadis bodoh. 849 01:18:21,050 --> 01:18:24,180 Sama saja sepertinya Ibunya. Sangat sombong. 850 01:18:27,640 --> 01:18:29,020 Acuhkan saja dia. 851 01:18:30,020 --> 01:18:32,610 Adik kita sikapnya memang begitu. 852 01:18:34,030 --> 01:18:35,360 Sudahlah. 853 01:18:36,400 --> 01:18:39,160 Sekarang ayo kita temui Ayah. 854 01:18:40,070 --> 01:18:41,120 Ayo! 855 01:18:42,620 --> 01:18:46,870 Ayah, putra bungsumu datang. 856 01:18:58,340 --> 01:18:59,970 Sialan. 857 01:19:12,780 --> 01:19:15,070 Nomor yang Anda hubungi saat ini diluar janngkauan... 858 01:19:15,071 --> 01:19:17,577 {\an8}PANGGILAN MASUK TERAKHIR 859 01:19:59,950 --> 01:20:03,620 Bagaimana perasaanmu melihat Ayahmu? 860 01:20:07,990 --> 01:20:09,789 Demi kau dan Ga-yeong. 861 01:20:09,790 --> 01:20:12,120 Ayah sudah makin tua. 862 01:20:13,000 --> 01:20:14,890 Dia terlihat seperti Kakek bagiku. 863 01:20:20,550 --> 01:20:21,760 Kemarilah. 864 01:20:22,180 --> 01:20:26,009 Seorang ayah dan anak untuk pertama dan terakhir kalinya dipersatukan kembali. 865 01:20:26,010 --> 01:20:28,430 Ayo foto. Buat foto kenangan-kenangan. 866 01:20:30,140 --> 01:20:31,580 Senyumlah, bajingan. Senyum. 867 01:20:34,940 --> 01:20:35,980 Senyum! 868 01:20:39,360 --> 01:20:40,360 Foto yang bagus! 869 01:20:41,780 --> 01:20:44,240 Kenapa kalian cuma berdiri di situ? Ayo kita mulai. 870 01:21:02,340 --> 01:21:03,430 Apa. 871 01:21:03,760 --> 01:21:05,390 Bukannya kau sedang mencari Ayahmu? 872 01:21:06,120 --> 01:21:09,580 Kau belum puas? Kenapa? 873 01:21:12,460 --> 01:21:13,750 Jadilah anak yang berbakti. 874 01:21:45,740 --> 01:21:47,499 Butuh berapa lama? 875 01:21:47,500 --> 01:21:50,250 Dr. Lee bilang sekitar 9 jam. 876 01:21:54,460 --> 01:21:56,590 Karena kita tak tahu yang mereka rencanakan, 877 01:21:57,010 --> 01:21:58,549 persiapkan tenaga medis yang banyak. 878 01:21:58,550 --> 01:21:59,670 Baik. 879 01:22:29,700 --> 01:22:31,120 Marco 880 01:22:44,360 --> 01:22:45,989 Pembiusannya tak mempan sama dia. 881 01:22:45,990 --> 01:22:47,700 Bagaimana bisa? 882 01:22:48,420 --> 01:22:49,839 Hei, kau sudah suntik dia dengan benar? 883 01:22:49,840 --> 01:22:51,469 - Ya, Pak! - Suntik lagi! 884 01:22:51,470 --> 01:22:52,470 Baik! 885 01:22:53,180 --> 01:22:54,760 - Kau sedang apa? Cepatlah, sialan. - Baik. 886 01:22:58,680 --> 01:22:59,730 Ada apa? 887 01:23:00,100 --> 01:23:01,940 - Dokter! - Dokter! 888 01:23:12,530 --> 01:23:14,370 - Ada apa? - Periksa kondisi ketua, cepat! 889 01:23:17,740 --> 01:23:18,740 Apa-apaan ini? 890 01:23:28,630 --> 01:23:31,550 Hei, bangun! Kau sudah sadar? 891 01:23:34,050 --> 01:23:35,930 Ini aku, temanmu. 892 01:23:38,180 --> 01:23:40,180 Kau tidak senang bertemu denganku? 893 01:23:40,680 --> 01:23:42,440 Ayo, tak ada waktu lagi. 894 01:23:42,600 --> 01:23:45,060 Berdirilah jika kau bisa. 895 01:23:45,610 --> 01:23:46,770 Jangan tertidur. 896 01:23:51,440 --> 01:23:52,700 1, 2, 3. 897 01:23:53,780 --> 01:23:54,990 Kawan. 898 01:23:55,820 --> 01:23:57,240 Kau memang hebat. 899 01:23:57,330 --> 01:23:59,930 Itu agak memalukan, jadi tutupi dirimu dengan ini. 900 01:24:11,840 --> 01:24:12,919 Sekat jalan keluar. 901 01:24:12,920 --> 01:24:14,130 Baik. 902 01:24:29,860 --> 01:24:32,280 Bajingan. 903 01:24:46,250 --> 01:24:47,500 Sial. 904 01:24:50,130 --> 01:24:54,050 Beneran kau Ayahku? 905 01:25:09,810 --> 01:25:10,900 Ayah mana, 906 01:25:14,570 --> 01:25:15,899 ayah mana yang tega mau mengambil... 907 01:25:15,900 --> 01:25:18,620 jantung anaknya demi menyelamatkan dirinya sendiri? 908 01:25:19,410 --> 01:25:21,410 Orang macam apa yang tega berbuat begitu? 909 01:25:25,710 --> 01:25:27,620 Lebih baik kau tak usah mencariku, 910 01:25:31,920 --> 01:25:32,630 jika ini yang kau mau. 911 01:25:32,631 --> 01:25:34,460 Lebih baik aku tak pernah bertemu denganmu. 912 01:25:40,970 --> 01:25:42,009 Tak ada waktu lagi. 913 01:25:42,010 --> 01:25:43,520 Kita harus pergi sekarang. 914 01:25:48,730 --> 01:25:49,730 Berikan padaku. 915 01:25:50,480 --> 01:25:52,479 Jangan bunuh bajingan itu. 916 01:25:52,480 --> 01:25:54,149 - Mengerti? - Ya! 917 01:25:54,150 --> 01:25:56,110 Minggir, kalian bajingan! 918 01:26:03,370 --> 01:26:04,910 Sial... 919 01:26:09,540 --> 01:26:13,340 Hei! Kau dengar? 920 01:26:16,840 --> 01:26:19,629 Sialan. Kenapa tak ada yang jawab? 921 01:26:19,630 --> 01:26:23,219 Yang ada di dalam, kau dengar tidak? Jawablah jika kau dengar. Kau dengar? 922 01:26:23,300 --> 01:26:25,010 Ya, aku dengar! 923 01:26:25,350 --> 01:26:26,750 Baiklah, bicaralah.... 924 01:26:27,060 --> 01:26:29,189 Tak usah kau berbahasa Inggris jika gak mahir. 925 01:26:29,190 --> 01:26:32,310 - Bicaralah bahasa Korea, bajingan. - Gak mahir. 926 01:26:32,480 --> 01:26:34,746 Aku tak tahu siapa kau, 927 01:26:34,770 --> 01:26:37,930 jika kau mau bicara, 928 01:26:38,054 --> 01:26:41,454 mari selesaikan ini baik-baik. Kau minta tebusan $10 juta kan? 929 01:26:42,410 --> 01:26:43,910 Benar, sialan. 930 01:26:46,660 --> 01:26:48,000 Sekarang apa rencanamu? 931 01:26:48,790 --> 01:26:50,290 Mau bagaimana lagi, 932 01:26:52,614 --> 01:26:53,614 kita harus keluar dari sini. 933 01:26:53,710 --> 01:26:54,710 Kita akan lewat pintu utama... 934 01:26:54,711 --> 01:26:56,710 dan bertarung. 935 01:26:58,380 --> 01:27:00,430 Kau duluan. 936 01:27:18,570 --> 01:27:21,610 Ini pertama kalinya aku bertemu dengan orang ini. 937 01:27:24,200 --> 01:27:26,490 Berikan kalkulatornya. 938 01:27:32,040 --> 01:27:36,590 Puluhan, ratusan, ribuan, sejuta... 939 01:27:38,500 --> 01:27:41,799 Hei, tahu tidak berapa nilai 10 juta dolar dalam mata uang won Korea? 940 01:27:41,800 --> 01:27:42,430 Tentu saja. 941 01:27:42,431 --> 01:27:45,720 Menurut nilai tukar tadi pagi, nilainya sebesar 11.857.500.000 won. 942 01:27:49,560 --> 01:27:51,730 Sial, dia benar juga. 943 01:27:54,100 --> 01:27:56,560 Itu uang yang banyak. 944 01:27:57,230 --> 01:27:58,819 Mungkin kau tak sangka karena kau miskin, 945 01:27:58,820 --> 01:28:01,189 tapi tidaklah mudah mendapatkan uang sebanyak itu dalam bentuk dollar AS. 946 01:28:01,190 --> 01:28:03,780 Jangan khawatir, aku akan tunggu. 947 01:28:04,200 --> 01:28:05,910 Aku punya banyak waktu hari ini. 948 01:28:07,740 --> 01:28:09,240 Baiklah. 949 01:28:10,290 --> 01:28:12,410 Bagaimana kalau 50% saja, kuberikan 5 juta dolar? 950 01:28:12,710 --> 01:28:14,869 Apa nyawa dia lebih berharga ketimbang uang itu? 951 01:28:14,870 --> 01:28:17,919 Meski dia bajingan, kau tak bisa mengambil setengah jantungnya saja. 952 01:28:17,920 --> 01:28:18,920 10 juta. 953 01:28:21,920 --> 01:28:23,379 Itu kemahalan. 954 01:28:23,380 --> 01:28:24,720 Itu sudah harga diskon. 955 01:28:30,010 --> 01:28:32,179 Apa itu sulit bagimu mencernanya. 956 01:28:32,180 --> 01:28:33,560 Jangan khawatir. 957 01:28:34,100 --> 01:28:35,690 Sistem pencernaanku baik-baik saja. 958 01:28:39,360 --> 01:28:41,230 Dasar bajingan. 959 01:28:41,820 --> 01:28:45,070 Baiklah, bagaimana kalau 7 juta? 960 01:28:52,540 --> 01:28:54,830 Bidik targetnya. 961 01:28:56,250 --> 01:28:57,750 Siap. 962 01:29:02,760 --> 01:29:04,170 Tembak. 963 01:29:17,400 --> 01:29:20,019 Jangan tembak, berhenti menembak. 964 01:29:20,020 --> 01:29:22,400 Apa kalian sudah gila? 965 01:29:24,320 --> 01:29:25,399 Dasar anak pelacur. 966 01:29:25,400 --> 01:29:28,700 Betina jalang itu. 967 01:29:34,790 --> 01:29:35,869 Apa-apaan ini. 968 01:29:35,870 --> 01:29:38,750 Cepat! 969 01:29:39,880 --> 01:29:41,290 Bergerak! 970 01:29:46,300 --> 01:29:49,220 Sialan! Aku tertembak! 971 01:29:52,100 --> 01:29:55,220 Sakit sekali! Ya ampun! 972 01:29:57,190 --> 01:29:58,810 Tembakannya tepat sasaran. 973 01:30:16,700 --> 01:30:19,290 10 juta dolar-ku sudah lenyap. 974 01:30:21,580 --> 01:30:24,460 Aku cuma bilang, jangan menatapku begitu. 975 01:30:32,390 --> 01:30:34,510 Jangan halangi. 976 01:30:35,010 --> 01:30:36,390 Mengerti? 977 01:30:37,350 --> 01:30:39,099 Direktur Han! 978 01:30:39,100 --> 01:30:42,609 Hei, lebih baik bersiaplah. 979 01:30:42,610 --> 01:30:46,280 Apa? Dasar bajingan. 980 01:30:49,110 --> 01:30:50,490 Bajingan. 981 01:30:51,860 --> 01:30:53,119 Semuanya, tenang. 982 01:30:53,120 --> 01:30:54,329 Kenapa kau begitu kaget? 983 01:30:54,330 --> 01:30:57,080 Dia belum mati. 984 01:30:58,200 --> 01:31:01,460 Yang menembak duluan itu kau, bukan aku. 985 01:31:04,430 --> 01:31:06,799 Bajingan! Apa yang kau lakukan? 986 01:31:06,800 --> 01:31:08,679 Oke. Apa yang kau inginkan? 987 01:31:08,680 --> 01:31:11,220 Tidak ada waktu lagi. 988 01:31:31,040 --> 01:31:33,329 Kau mau 10 juta dolar itu, kan? Miskin. 989 01:31:33,330 --> 01:31:35,580 Ya, aku mau 10 juta dolar itu. Orang kaya. 990 01:31:36,420 --> 01:31:38,539 Pulau Cayman atau Virgin? 991 01:31:39,381 --> 01:31:41,339 - Apa? - Rekening dolar AS. 992 01:31:41,340 --> 01:31:43,300 Siapkan dulu uang mukanya. 993 01:31:46,430 --> 01:31:48,050 Tergantung padamu. 994 01:31:55,020 --> 01:31:55,640 Cayman. 995 01:31:55,640 --> 01:31:56,640 Oke. 996 01:32:00,190 --> 01:32:01,730 Perlihatkan sama kakakmu. 997 01:32:03,740 --> 01:32:06,110 Transfer ke rekening ini sekarang juga. 998 01:32:13,620 --> 01:32:14,790 Berikan ponselnya. 999 01:32:27,430 --> 01:32:28,760 Ini aku. 1000 01:32:29,760 --> 01:32:32,360 Transfer 10 juta dolar itu ke rekening yang aku berikan padamu. 1001 01:32:33,310 --> 01:32:35,390 Ya. Sekarang. 1002 01:32:36,980 --> 01:32:38,689 10 juta dolar! Dolar! Sialan! 1003 01:32:38,690 --> 01:32:40,349 Bukan 10 juta won Korea! Kau tuli apa? 1004 01:32:40,350 --> 01:32:42,270 Aku bilang dolar! Kau tidak tahu dollar? 1005 01:32:45,440 --> 01:32:48,109 Apa? Detailnya! 1006 01:32:48,110 --> 01:32:50,739 Aku suruh rekening ini karena aku tak mau cari tahu detailnya! 1007 01:32:50,740 --> 01:32:52,619 Detail apaan! Sialan! 1008 01:32:52,620 --> 01:32:57,870 Aku tutup teleponnya. Sialan. 1009 01:33:05,050 --> 01:33:08,840 Berikan ponsel lain. 1010 01:33:13,010 --> 01:33:14,890 Aku tak bisa lihat. Klik lagi, brengsek. 1011 01:33:23,150 --> 01:33:24,690 Hei, ini aku. 1012 01:33:49,090 --> 01:33:50,550 Apa sudah oke? Miskin. 1013 01:33:51,180 --> 01:33:53,089 Jatuhkan pistolmu dan serahkan dia padaku. 1014 01:33:53,090 --> 01:33:56,060 Oke. Transaksi selesai. 1015 01:33:56,470 --> 01:33:57,519 Ambil dia. 1016 01:33:57,520 --> 01:33:58,520 Teman. 1017 01:33:59,270 --> 01:34:01,560 Cepat! Bangsat! 1018 01:34:03,730 --> 01:34:05,359 Minggir. Ayah... 1019 01:34:05,360 --> 01:34:06,819 Ayah tak boleh mati! 1020 01:34:06,820 --> 01:34:09,030 Suruh dokter kemari, cepat! 1021 01:34:09,440 --> 01:34:10,859 Ayo! Pengacau. 1022 01:34:10,860 --> 01:34:12,199 Kenapa bengong saja? 1023 01:34:12,200 --> 01:34:13,530 Bawa dia pergi! 1024 01:34:13,660 --> 01:34:14,660 Hei, teman! 1025 01:34:15,700 --> 01:34:17,030 Semangatlah. 1026 01:34:17,790 --> 01:34:18,830 Kau takkan mati hari ini. 1027 01:34:19,330 --> 01:34:21,250 Jangan khawatir. Percayalah. 1028 01:34:23,620 --> 01:34:25,460 Aku pergi dulu. 1029 01:34:29,420 --> 01:34:31,090 Sialan. 1030 01:34:31,550 --> 01:34:34,640 Kaki-ku tertembak. 1031 01:34:37,930 --> 01:34:39,680 Aku mau gunakan 10 juta dolar itu. 1032 01:34:41,680 --> 01:34:43,390 Anggap saja berbuat kebaikan. 1033 01:34:48,610 --> 01:34:51,990 Hei! Orang miskin, berhenti dulu! 1034 01:34:59,260 --> 01:35:00,260 Apa ini? 1035 01:35:00,680 --> 01:35:03,400 Kau tak bakal bisa dapatkan kembali 10 juta dollar itu, meski kau membunuhku. 1036 01:35:04,400 --> 01:35:05,990 Aku tahu. Bangsat. 1037 01:35:06,850 --> 01:35:08,730 Anggaplah itu sumbangan sebesar 10 juta dolar. 1038 01:35:08,740 --> 01:35:09,600 Kau tahu? 1039 01:35:09,610 --> 01:35:11,010 Kau mau berbuat apa di saat seperti ini? 1040 01:35:11,300 --> 01:35:13,070 Sangat memalukan... 1041 01:35:13,450 --> 01:35:17,370 jika orang lain tahu kalau aku dirampok orang miskin yang tak berguna sepertimu. 1042 01:35:17,940 --> 01:35:19,390 Begitulah cara kerja dunia. 1043 01:35:20,420 --> 01:35:21,860 Menjadi orang bodoh sekali berarti... 1044 01:35:21,870 --> 01:35:24,040 menjadi orang bodoh selamanya. 1045 01:35:29,550 --> 01:35:31,350 Pikirkanlah baik-baik. 1046 01:35:31,660 --> 01:35:33,420 Daripada mati, 1047 01:35:37,520 --> 01:35:38,920 lebik baik merasa malu. 1048 01:35:41,840 --> 01:35:45,740 Si brengsek ini, sudah mau mati. 1049 01:35:46,080 --> 01:35:47,270 Hei, bodoh. 1050 01:35:47,710 --> 01:35:49,180 Apa kau tidak mengerti? 1051 01:35:49,660 --> 01:35:51,230 Sudah sering kubilang. 1052 01:35:52,230 --> 01:35:53,430 Aku ini seorang profesional. 1053 01:35:53,490 --> 01:35:55,940 Apa? Profesional? 1054 01:35:57,390 --> 01:35:59,350 Turunkan! 1055 01:36:03,190 --> 01:36:04,190 Turunkan! 1056 01:36:27,550 --> 01:36:28,670 Sialan! 1057 01:36:42,530 --> 01:36:43,810 Bajingan. 1058 01:37:26,260 --> 01:37:27,370 Sialan! 1059 01:39:05,640 --> 01:39:07,670 Profesional... 1060 01:39:13,160 --> 01:39:14,160 Aku akui. 1061 01:39:25,920 --> 01:39:28,100 Kata miskin itu memang susah diterima. 1062 01:39:32,100 --> 01:39:33,940 Berapa lama pertarungan ini berlangsung? 1063 01:39:35,990 --> 01:39:37,900 Aku benar-benar harus pergi, 1064 01:39:39,460 --> 01:39:41,630 jadi aku tak bisa mengantarmu. 1065 01:40:16,700 --> 01:40:17,700 Aku... 1066 01:40:19,620 --> 01:40:22,360 Sialan. Aku lupa. 1067 01:40:23,400 --> 01:40:24,430 Sakit sekali. 1068 01:40:25,050 --> 01:40:26,930 Beneran. 1069 01:40:26,940 --> 01:40:28,590 Oh, aku lupa. 1070 01:40:32,050 --> 01:40:33,460 Sial! 1071 01:40:34,000 --> 01:40:36,029 Semuanya sudah berakhir. Pulanglah. 1072 01:40:39,450 --> 01:40:41,816 Sudahlah. Kau tak ada hubungannya dengan orang-orang ini. 1073 01:40:41,850 --> 01:40:43,130 Cepat, ayo pergi. 1074 01:40:46,380 --> 01:40:47,800 Sial. Tolong pelan pelan! 1075 01:40:47,810 --> 01:40:50,940 Hei, sialan... 1076 01:40:51,270 --> 01:40:52,630 Kau tahu orang macam apa aku ini. 1077 01:40:54,870 --> 01:40:56,480 Oh, sakit sekali. 1078 01:40:56,620 --> 01:40:57,970 Sakitnya. 1079 01:41:05,950 --> 01:41:06,980 Tunggu. 1080 01:41:10,970 --> 01:41:12,400 Sialan. 1081 01:41:15,490 --> 01:41:16,560 Keluarlah. 1082 01:41:17,230 --> 01:41:18,530 Kulihat bayanganmu. 1083 01:41:21,490 --> 01:41:23,160 Ada apa ini? 1084 01:41:25,950 --> 01:41:27,560 Lucu sekali. 1085 01:41:27,570 --> 01:41:28,520 Itu kau. 1086 01:41:28,550 --> 01:41:31,070 Kau lihat ini? 1087 01:41:32,100 --> 01:41:35,420 Ku-ampuni kau. Minggirlah. 1088 01:41:35,430 --> 01:41:38,880 Kau pergilah. Aku tak mau bicara denganmu. 1089 01:41:38,890 --> 01:41:41,570 Nona, permainan sudah selesai. 1090 01:41:41,620 --> 01:41:43,750 Harta Ayahmu sudah milikmu sekarang. 1091 01:41:43,760 --> 01:41:44,780 Kau senang? 1092 01:41:47,330 --> 01:41:48,720 Selamat! Bagus. 1093 01:41:48,730 --> 01:41:50,160 Rayakanlah bersama ibumu. 1094 01:41:50,170 --> 01:41:52,050 Pergi. Kakak lagi sibuk. 1095 01:41:52,200 --> 01:41:56,400 Tapi kau anggap aku kayak orang bodoh. 1096 01:41:57,450 --> 01:41:58,450 Kentara sekali ya? 1097 01:42:00,640 --> 01:42:03,790 Bagaimana kalau bajingan ini bicara serampangan? 1098 01:42:03,860 --> 01:42:06,406 Bagaimana jika dia bilang dia keluargaku? 1099 01:42:06,430 --> 01:42:08,940 Atau bagaimana jika dia membocorkan kejadian hari ini... 1100 01:42:08,950 --> 01:42:10,900 dan memeras uangku? 1101 01:42:11,020 --> 01:42:12,350 Itu bisa jadi masalah besar. 1102 01:42:14,250 --> 01:42:15,650 Kenapa? 1103 01:42:15,874 --> 01:42:18,174 - Menampiknya. - Tidak, tidak. 1104 01:42:22,760 --> 01:42:24,460 Sialan. Dasar psiko gila. 1105 01:42:24,500 --> 01:42:25,780 Apa aku miskin? 1106 01:42:26,260 --> 01:42:28,590 Aku tak mau terima properti menjijikkanmu ini. 1107 01:42:28,600 --> 01:42:30,180 Kau ini orang miskin. 1108 01:42:30,410 --> 01:42:32,040 Kenapa aku harus percaya kata-katamu? 1109 01:42:32,230 --> 01:42:34,780 Aku lebih percaya anjing daripada kau. 1110 01:42:40,680 --> 01:42:41,720 Hei, kau! 1111 01:42:43,700 --> 01:42:44,700 Apa? 1112 01:42:45,050 --> 01:42:46,360 Aku? Sialan. 1113 01:42:46,670 --> 01:42:47,690 Apa kau memanggilku? 1114 01:42:47,700 --> 01:42:48,860 Berapa kau minta? 1115 01:42:49,030 --> 01:42:50,120 Aku mau mempekerjakanmu. 1116 01:42:51,240 --> 01:42:53,430 Kau minta berapa untuk membunuh dia? 1117 01:42:54,200 --> 01:42:55,620 Sulit memastikanya. 1118 01:42:55,630 --> 01:42:57,720 Paling sedikit 20... 1119 01:42:59,330 --> 01:43:01,320 Astaga. Apa yang sudah kubilang? 1120 01:43:01,980 --> 01:43:04,880 Kenapa orang-orang dalam keluarga ini seperti ini? 1121 01:43:05,210 --> 01:43:07,020 Apa itu karena faktor keturunan? 1122 01:43:07,650 --> 01:43:10,670 Beruntunglah dirimu karena kau tak mewarisi faktor keturunan yang beginian. 1123 01:43:13,340 --> 01:43:16,160 Kenapa? Kau baru dengar hal yang beginian? 1124 01:43:16,610 --> 01:43:18,640 Bukannya aku sudah beritahu padamu sewaktu aku keluar tadi? 1125 01:43:18,910 --> 01:43:22,620 Kau tak ada urusan dengan orang-orang ini. 1126 01:43:29,040 --> 01:43:31,320 Banyak diantara mediator di Filipina kau kenal, kan? 1127 01:43:32,250 --> 01:43:33,850 Menemukan seorang anak. Ini mendesak. 1128 01:43:35,820 --> 01:43:37,910 Kliennya mungkin sudah mati esok hari. 1129 01:43:38,530 --> 01:43:41,000 Jika kau temukan anak itu, kau akan punya uang yang banyak. 1130 01:43:44,970 --> 01:43:45,980 Apa? 1131 01:43:46,440 --> 01:43:48,240 Bantu aku carikan anak yang serupa. 1132 01:43:49,560 --> 01:43:51,380 Sekolah Panti-mu ini bisa berdiri kembali. 1133 01:43:51,390 --> 01:43:53,190 Bukankah sekolah sekarang ini sangat membutuhkan dana? 1134 01:43:53,580 --> 01:43:54,820 Ya, memang. 1135 01:43:54,830 --> 01:43:56,990 Jika di sekolah ini tutup, bagaimana nasib anak-anak itu? 1136 01:43:57,030 --> 01:43:57,890 Kau mau mereka berlari di gang gelap 1137 01:43:57,900 --> 01:43:59,286 seperti yang kita alami saat itu? 1138 01:43:59,310 --> 01:44:03,190 Mereka mau membelah dada anak mereka dan memakan jantungnya. 1139 01:44:04,500 --> 01:44:06,726 Jangan merasa bersalah. 1140 01:44:06,750 --> 01:44:09,630 Carikan anak yang pintar dan tahan banting. 1141 01:44:10,030 --> 01:44:11,030 Tapi... 1142 01:44:13,080 --> 01:44:14,520 apa guru sepertimu tak percaya padaku? 1143 01:44:14,600 --> 01:44:15,750 Aku ini profesional. 1144 01:44:15,760 --> 01:44:18,100 Aku sangat ahli di bidang ini. 1145 01:44:18,920 --> 01:44:20,010 Bukannya kau sudah tahu? 1146 01:44:21,520 --> 01:44:22,520 Dan, 1147 01:44:24,030 --> 01:44:26,550 aku mau berbuat baik sebelum aku mati. 1148 01:44:48,490 --> 01:44:49,490 Ini. 1149 01:44:59,740 --> 01:45:01,180 {\an8}PERMOHONAN PENERBITAN IZIN 1150 01:45:03,820 --> 01:45:04,890 Maaf. 1151 01:45:05,500 --> 01:45:06,500 Kau tak apa? 1152 01:45:39,700 --> 01:45:40,700 Halo, ini aku. 1153 01:45:41,710 --> 01:45:43,020 Kau sudah terima hasil tesnya? 1154 01:45:56,710 --> 01:45:57,730 Bajingan kau! 1155 01:45:57,740 --> 01:45:58,800 Hei! 1156 01:46:01,390 --> 01:46:02,410 Maaf, maaf. 1157 01:46:02,830 --> 01:46:05,040 Memang sangat menyakitkan, tapi ini berakhir dengan baik. 1158 01:46:05,900 --> 01:46:08,270 10 juta dolar ini termasuk biaya operasi Ibumu. 1159 01:46:08,550 --> 01:46:11,390 Bukannya ini lebih baik daripada merampok toko perhiasan dengan mengacungkan senjata? 1160 01:46:11,400 --> 01:46:14,350 Dasar bajingan! Apa maksudnya? 1161 01:46:14,360 --> 01:46:17,150 Kau beruntung karena dia bukan Ayahmu. 1162 01:46:17,520 --> 01:46:19,020 Bangsat kau. Brengsek! 1163 01:46:19,690 --> 01:46:21,210 Pikirmu aku mau dipukuli lagi? 1164 01:46:22,420 --> 01:46:24,990 Jangan kira kau bisa memukul siapa saja hanya karena kau jago tinju. 1165 01:46:25,000 --> 01:46:26,200 Sialan kau. 1166 01:46:26,210 --> 01:46:27,690 Tahu apa kau soal ini? 1167 01:46:30,160 --> 01:46:32,080 Kau tahu apa? 1168 01:46:32,090 --> 01:46:34,570 Aku tahu, bajingan. Apanya yang tidak aku tahu? 1169 01:46:36,288 --> 01:46:37,986 {\an8}[♪Kopino: Keturunan campuran Filipina-Korea] 1170 01:46:36,310 --> 01:46:37,530 Aku juga seorang Kopino. 1171 01:46:39,800 --> 01:46:40,800 Apa? 1172 01:47:15,030 --> 01:47:16,030 Apa? 1173 01:47:16,630 --> 01:47:17,750 Ada apa? Bajingan. 1174 01:47:18,150 --> 01:47:19,150 Kau sudah tahu? 1175 01:47:19,270 --> 01:47:20,430 Sudah tahu. Sialan! 1176 01:47:20,440 --> 01:47:22,600 Jika kau sudah tahu, jangan macam-macam lagi denganku. 1177 01:47:23,490 --> 01:47:24,800 Apa lihat-lihat? 1178 01:47:25,850 --> 01:47:26,930 Sudahlah. Ayo kita pergi dari sini. 1179 01:47:27,600 --> 01:47:29,590 Jika ada lagi yang mau kau bilang, nanti saja kau katakan di jalan. 1180 01:47:29,600 --> 01:47:30,840 Pesawatnya sudah mau berangkat. 1181 01:47:32,900 --> 01:47:34,220 Sial! Kakiku. 1182 01:47:38,520 --> 01:47:39,520 Kau gak ikut? 1183 01:47:40,270 --> 01:47:41,780 Polisi sebentar lagi datang kesini. 1184 01:47:41,790 --> 01:47:42,980 Ikuti temanmu. 1185 01:47:55,040 --> 01:47:57,440 Sudah kubilang. 1186 01:47:57,464 --> 01:47:59,276 Dia sama sekali berbeda dengan kita. 1187 01:47:59,300 --> 01:48:01,140 Itulah kenapa "darah lebih kental daripada air". 1188 01:48:03,890 --> 01:48:06,130 Hei, jangan kembali lagi. 1189 01:48:06,450 --> 01:48:07,350 Mengerti? 1190 01:48:07,360 --> 01:48:08,620 Orang miskin. 1191 01:48:08,920 --> 01:48:10,210 Hei, itu kau. 1192 01:48:10,220 --> 01:48:11,340 Jawab saja ya. 1193 01:48:19,830 --> 01:48:20,950 Sakit sekali. 1194 01:48:22,770 --> 01:48:23,810 Sakitnya. 1195 01:48:25,820 --> 01:48:27,060 Sakit sekali. 1196 01:48:32,830 --> 01:48:35,990 Dasar cewek gila, jago juga dia nembak. 1197 01:48:38,380 --> 01:48:40,320 Sialan. Fobiaku kumat lagi. Fobia lagi. 1198 01:48:41,170 --> 01:48:44,920 Tunggu dulu, jika kau tertembak, itu tak masuk tanggungan asuransi. 1199 01:48:45,890 --> 01:48:47,190 Sialan! 1200 01:48:47,730 --> 01:48:49,280 Hei, kemarilah! 1201 01:48:49,590 --> 01:48:51,130 Bukannya kau pernah kabur sangat cepat? 1202 01:48:52,720 --> 01:48:55,070 Kenapa hujan? 1203 01:48:57,170 --> 01:48:58,450 Kau bisa nyetir, kan? 1204 01:48:58,960 --> 01:49:01,460 Kakiku sakit sekali jadi aku tak bisa nyetir. 1205 01:49:01,470 --> 01:49:02,470 Kau yang nyetir. 1206 01:49:06,360 --> 01:49:08,450 Kencangkan sabuk pengamannya, sialan. 1207 01:49:09,640 --> 01:49:10,960 Kau bisa nyetir, tidak? 1208 01:49:18,370 --> 01:49:19,880 Mundur sedikit. 1209 01:49:21,430 --> 01:49:22,430 Mundur. 1210 01:49:24,270 --> 01:49:25,570 Apa yang kau lakukan? 1211 01:49:27,010 --> 01:49:28,770 Pelan-pelan. 1212 01:49:29,600 --> 01:49:33,290 Kau nyetir sesukamu. 1213 01:49:33,760 --> 01:49:35,010 Ayo. Jalan. 1214 01:49:36,250 --> 01:49:37,250 Jalan. 1215 01:49:43,120 --> 01:49:45,880 Hei, siapa yang ajari nyetir? 1216 01:50:09,019 --> 01:50:11,519 Proyek Pembangunan Baru Pantai Asuhan Kopino Tn. Kim 1217 01:50:47,040 --> 01:50:49,120 Katanya operasi Ibumu berjalan baik. 1218 01:50:49,710 --> 01:50:50,930 Tn. Kim bilang padaku. 1219 01:50:59,680 --> 01:51:01,890 Oh ya, apa kau masih mencari Ayahmu di Korea? 1220 01:51:01,900 --> 01:51:02,900 Mau aku bantu? 1221 01:51:06,160 --> 01:51:07,760 Aku ini sudah profesional. 1222 01:51:07,920 --> 01:51:10,880 Jika kau mau, akan kuberikan diskon khusus. 1223 01:51:14,500 --> 01:51:15,500 Maaf. 1224 01:51:20,170 --> 01:51:21,170 Lupakan saja. 1225 01:51:22,820 --> 01:51:26,370 Aku juga sudah muak mendengar tentang ayah Korea. 1226 01:51:27,930 --> 01:51:28,930 Baik. 1227 01:51:32,090 --> 01:51:34,340 Baiklah. Pergilah sesekali ke Korea. 1228 01:51:43,410 --> 01:51:45,210 Kau sudah pernah periksa ke rumah sakit? 1229 01:51:46,690 --> 01:51:48,230 Aku tak mau ke rumah sakit. 1230 01:51:48,980 --> 01:51:50,920 Mendingan aku ke tempat lain. 1231 01:51:51,450 --> 01:51:54,950 Meski agak mahalan, tapi dia dokter terkenal di masyarakat. 1232 01:51:55,760 --> 01:51:57,400 Aku sudah baikan setelah minum obat ini. 1233 01:51:57,580 --> 01:52:00,650 Aku gak batuk darah lagi, dan rasa nyeri-nya pun hilang. 1234 01:52:09,480 --> 01:52:11,800 Aku mau menemuimu untuk terakhir kalinya. 1235 01:52:13,730 --> 01:52:15,210 Kau tak bakalan bertemu denganku lagi. 1236 01:52:17,270 --> 01:52:20,570 Uangmu sudah banyak sekarang, jadi hidup bahagialah bersama Ibumu. 1237 01:52:20,770 --> 01:52:23,960 Jangan bertinju atau berjudi lagi. 1238 01:52:24,440 --> 01:52:25,440 Mengerti? 1239 01:52:27,640 --> 01:52:28,640 Temanku. 1240 01:52:34,290 --> 01:52:35,370 Teman apanya. 1241 01:52:36,910 --> 01:52:37,910 Sialan. 1242 01:52:38,860 --> 01:52:39,860 Sialan. Sialan? 1243 01:52:40,170 --> 01:52:41,170 Sialan? 1244 01:52:42,860 --> 01:52:45,760 Hei, waktuku tak lama lagi. 1245 01:52:47,020 --> 01:52:49,370 Hei, waktuku tak lama lagi. 1246 01:52:50,190 --> 01:52:51,580 Tunggu, bajingan. 1247 01:53:01,100 --> 01:53:03,100 JANGAN BERANJAK DULU 1248 01:53:23,000 --> 01:53:24,450 Aneh. 1249 01:53:25,500 --> 01:53:26,800 Berat badanku tambah naik. 1250 01:53:26,880 --> 01:53:30,210 Maunya selaku makan, rebahan. 1251 01:53:30,760 --> 01:53:37,260 Dulu, aku cuma bisa push-up 50 kali, tapi sekarang push-up 100 kali sangat mudah. 1252 01:53:38,390 --> 01:53:40,036 Orang-orang pada bilang sama aku, 1253 01:53:40,060 --> 01:53:42,610 aku makin ganteng dan bugar. 1254 01:53:43,720 --> 01:53:45,770 Itulah yang mau kuberitahukan juga, 1255 01:53:46,694 --> 01:53:48,794 kau sudah tak punya penyakit. 1256 01:53:49,150 --> 01:53:50,400 Tidak ada sama sekali. 1257 01:53:50,990 --> 01:53:52,570 Sangat sehat. 1258 01:53:53,530 --> 01:53:55,680 Kondisimu tak kenapa-kenapa. 1259 01:53:55,950 --> 01:53:58,670 Yang jelas kau sudah sembuh. 1260 01:53:58,694 --> 01:54:04,194 Ada juga orang yang mengalami yang begituan disaat mereka berhenti merokok. 1261 01:54:04,290 --> 01:54:07,460 Setelah merokok dan sakit selama puluhan tahun. 1262 01:54:12,537 --> 01:54:14,537 Terus, ini? 1263 01:54:14,760 --> 01:54:15,930 Vitamin. 1264 01:54:15,940 --> 01:54:16,940 Vi...? 1265 01:54:18,430 --> 01:54:20,130 Multi-Vitamin. 1266 01:54:20,640 --> 01:54:21,680 Ini baik untuk kesehatanmu. 1267 01:54:22,680 --> 01:54:24,060 Jadi, lain kali, 1268 01:54:24,520 --> 01:54:27,780 jangan berobat di sembarangan klinik yang tak berizin. 1269 01:54:28,730 --> 01:54:31,770 Izin klinik itu tak bisa di beli. 1270 01:54:44,430 --> 01:54:45,470 Oh, sialan! 1271 01:54:46,194 --> 01:54:48,194 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. 1272 01:54:48,218 --> 01:55:03,218 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 1273 01:55:03,242 --> 01:55:07,242 MAINKAN SEKARANG JUGA