1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,364 --> 00:00:33,491 That was the Rosebud in Indiana. 4 00:00:33,491 --> 00:00:35,660 I didn't know you had a Rosebud in Indiana. 5 00:00:35,660 --> 00:00:37,036 That sounds like a business trip. 6 00:00:37,036 --> 00:00:38,913 That's not supposed to. 7 00:00:40,165 --> 00:00:41,249 No, I love it. What are you 8 00:00:41,249 --> 00:00:42,292 thinking that we would do this? 9 00:00:42,667 --> 00:00:43,543 We will want you to be there in 10 00:00:43,543 --> 00:00:44,169 September. September. 11 00:00:44,627 --> 00:00:46,629 And I'm glad that you came in for this. 12 00:00:46,963 --> 00:00:48,339 Oh, yeah. It's an honor. 13 00:00:49,007 --> 00:00:50,550 I'm going to wrap this up. Get the check. 14 00:00:51,301 --> 00:00:53,052 No, no, no. I got it. I got this. This is 15 00:00:53,052 --> 00:00:53,595 my treat. This has 16 00:00:53,595 --> 00:00:54,512 been a wonderful treat. 17 00:00:54,512 --> 00:00:56,306 Thank you for the wine recommendation, by 18 00:00:56,306 --> 00:00:57,056 the way. It's fantastic. 19 00:01:32,509 --> 00:01:34,010 I hate blind dates. 20 00:01:37,055 --> 00:01:37,597 Excuse me? 21 00:01:39,015 --> 00:01:40,683 Oh, I said I hate blind dates. 22 00:01:42,268 --> 00:01:44,604 I'm sorry to hear that didn't go well. 23 00:01:46,022 --> 00:01:47,524 That is an understatement. 24 00:01:48,441 --> 00:01:49,275 That's too bad. You two 25 00:01:49,275 --> 00:01:50,318 look like you're having fun. 26 00:01:51,277 --> 00:01:52,487 You were watching us? 27 00:01:53,029 --> 00:01:54,572 Not in a creepy way. 28 00:01:54,572 --> 00:01:55,907 That's what you say. 29 00:01:56,825 --> 00:01:58,868 I want to give you a break. I wasn't 30 00:01:58,868 --> 00:02:00,036 exactly engaged here. 31 00:02:00,286 --> 00:02:03,122 It was a business dinner, 32 00:02:03,456 --> 00:02:05,542 and my mind may have wandered. 33 00:02:06,334 --> 00:02:07,335 Well, I'm glad that 34 00:02:07,335 --> 00:02:08,670 we could entertain you. 35 00:02:09,504 --> 00:02:10,255 Oh, God, you weren't 36 00:02:10,255 --> 00:02:11,506 listening to us, too, were you? 37 00:02:11,798 --> 00:02:12,924 No, no, no. I couldn't hear 38 00:02:12,924 --> 00:02:15,051 you at all, unfortunately. 39 00:02:16,427 --> 00:02:19,430 So what happened? You didn't like him? 40 00:02:19,848 --> 00:02:21,140 No, I did like him. I mean, 41 00:02:21,140 --> 00:02:22,559 I liked him a lot, actually. 42 00:02:24,269 --> 00:02:25,770 So what's the problem? 43 00:02:25,770 --> 00:02:28,648 Oh, no. He didn't like me. 44 00:02:29,065 --> 00:02:31,734 Come on, I find that hard to believe. 45 00:02:31,985 --> 00:02:33,236 Well, that's because you don't have a 46 00:02:33,236 --> 00:02:34,070 list of about 100 47 00:02:34,070 --> 00:02:35,697 boys who have rejected you. 48 00:02:36,197 --> 00:02:38,783 A hundred boys? Really? 49 00:02:40,743 --> 00:02:41,494 You kept the list? 50 00:02:42,120 --> 00:02:44,247 Well, it may not be like 100 exactly, but 51 00:02:44,247 --> 00:02:46,457 yeah, it's getting pretty close. 52 00:02:49,043 --> 00:02:50,378 Well, how'd you two meet? 53 00:02:50,378 --> 00:02:51,754 We didn't meet. I told you 54 00:02:51,754 --> 00:02:53,089 that. It was a blind date. 55 00:02:54,048 --> 00:02:54,883 Likematch.com? 56 00:02:55,508 --> 00:02:56,217 God, no. 57 00:02:57,051 --> 00:02:58,344 Sorry. You didn't mean to offend you. 58 00:02:58,887 --> 00:02:59,846 I just thought that's 59 00:02:59,846 --> 00:03:02,056 how you meet nowadays. 60 00:03:03,057 --> 00:03:04,851 Nowadays? Oh, God, what 61 00:03:04,851 --> 00:03:06,185 are you, a hundred years old? 62 00:03:06,185 --> 00:03:08,521 No. My roommate set us up. Well, my 63 00:03:08,521 --> 00:03:09,939 roommate's boyfriend, actually. 64 00:03:09,939 --> 00:03:11,149 I mean, that's what 65 00:03:11,149 --> 00:03:12,400 makes us so humiliating. 66 00:03:13,151 --> 00:03:14,986 And what do you mean? 67 00:03:16,195 --> 00:03:16,696 They're probably 68 00:03:16,696 --> 00:03:18,072 laughing about it right now. 69 00:03:18,072 --> 00:03:19,324 I mean, he probably called them on his 70 00:03:19,324 --> 00:03:20,074 way to the restaurant. 71 00:03:21,743 --> 00:03:22,493 I think that's a little 72 00:03:22,493 --> 00:03:23,494 paranoid, don't you think? 73 00:03:24,037 --> 00:03:26,080 It's not paranoid if it's true. 74 00:03:28,791 --> 00:03:29,584 God, I want something 75 00:03:29,584 --> 00:03:31,127 sweet. Have you seen our waiter? 76 00:03:33,421 --> 00:03:35,214 Um, you know what? It's 77 00:03:35,214 --> 00:03:36,382 probably getting ready to go home. 78 00:03:37,008 --> 00:03:38,092 Do you think I can still 79 00:03:38,092 --> 00:03:39,302 order dessert and Irish coffee? 80 00:03:41,012 --> 00:03:43,973 Um, probably. I mean, 81 00:03:44,223 --> 00:03:44,849 it's probably worth a try. 82 00:03:44,849 --> 00:03:46,684 Did you think our waiter was gay? I mean, 83 00:03:46,684 --> 00:03:47,644 incidentally, because I 84 00:03:47,644 --> 00:03:48,519 totally got that vibe. 85 00:03:49,312 --> 00:03:51,022 I, I, maybe so. 86 00:03:51,064 --> 00:03:52,941 Okay. I'm gonna go drag him 87 00:03:52,941 --> 00:03:53,733 down. Did you want anything? 88 00:03:54,734 --> 00:03:55,610 No, thanks. 89 00:03:56,444 --> 00:03:59,030 Okay. Be right back. Do not go anywhere. 90 00:04:12,627 --> 00:04:13,795 Wow. That was quick. 91 00:04:14,212 --> 00:04:15,213 Yeah, he was on the phone 92 00:04:15,213 --> 00:04:16,381 with his boyfriend, I think. 93 00:04:16,631 --> 00:04:17,882 I didn't want him to, like, you know, 94 00:04:17,882 --> 00:04:18,967 hang up on him or anything. 95 00:04:19,050 --> 00:04:20,718 He was sweet about it, though. He said he 96 00:04:20,718 --> 00:04:21,678 could put it on the same charge. 97 00:04:22,553 --> 00:04:24,055 So, do you want anything? You sure? 98 00:04:24,347 --> 00:04:26,808 Because it's on me. I mean, well, him. 99 00:04:28,059 --> 00:04:29,185 No, no, thanks. 100 00:04:30,061 --> 00:04:31,688 God, we should order, like, 50 desserts. 101 00:04:33,690 --> 00:04:34,399 I like your style. 102 00:04:34,691 --> 00:04:36,067 It's the least he can do, don't you 103 00:04:36,067 --> 00:04:36,901 think? I mean, buy me 104 00:04:36,901 --> 00:04:37,902 dessert and Irish coffee? 105 00:04:39,070 --> 00:04:39,362 Absolutely. 106 00:04:41,489 --> 00:04:42,281 Can I ask you something? 107 00:04:44,367 --> 00:04:45,159 Sure. Go ahead. 108 00:04:47,745 --> 00:04:48,329 How do I look? 109 00:04:50,498 --> 00:04:50,957 What do you mean? 110 00:04:51,332 --> 00:04:54,502 I mean, you know, the way that I'm 111 00:04:54,502 --> 00:04:57,088 dressed, like, do I look good? 112 00:05:00,091 --> 00:05:01,259 Um... 113 00:05:02,927 --> 00:05:03,928 What? What's the matter? 114 00:05:05,555 --> 00:05:07,056 I'm not really sure what to say. 115 00:05:09,642 --> 00:05:10,351 Just be honest. 116 00:05:13,813 --> 00:05:14,355 You look amazing. 117 00:05:15,314 --> 00:05:16,733 Oh, God. 118 00:05:18,192 --> 00:05:19,068 I know, right? 119 00:05:19,610 --> 00:05:21,446 I mean, when I got dressed tonight, I 120 00:05:21,446 --> 00:05:23,948 thought, "My God, this is it," you know? 121 00:05:24,282 --> 00:05:25,825 Like, I look better than I've ever looked 122 00:05:25,825 --> 00:05:27,076 and I'm ever going to look again. 123 00:05:27,076 --> 00:05:28,286 I mean, everybody must 124 00:05:28,286 --> 00:05:29,454 have a night like that, right? 125 00:05:29,912 --> 00:05:32,373 A night where you reach the absolute apex 126 00:05:32,373 --> 00:05:33,833 of your physical appearance. 127 00:05:34,375 --> 00:05:36,753 You know, and so I thought, if this is 128 00:05:36,753 --> 00:05:38,296 true, if this is the 129 00:05:38,296 --> 00:05:40,423 summit of my youthful beauty, 130 00:05:40,840 --> 00:05:41,674 then this night must 131 00:05:41,674 --> 00:05:42,800 mean something, you know? 132 00:05:43,051 --> 00:05:44,844 It must be a magical night, like, filled 133 00:05:44,844 --> 00:05:45,803 with destiny, and then 134 00:05:45,803 --> 00:05:47,555 maybe this blind date, 135 00:05:47,555 --> 00:05:49,682 this boy would be someone special. 136 00:05:50,016 --> 00:05:51,809 I mean, maybe even the person that I'd 137 00:05:51,809 --> 00:05:52,727 marry and with whom I'd have 138 00:05:52,727 --> 00:05:53,811 extraordinary children with. 139 00:05:56,064 --> 00:05:56,355 Well... 140 00:05:57,065 --> 00:05:58,191 What? You think I jinxed it? 141 00:06:00,777 --> 00:06:04,030 It's a lot for a first date, you know? 142 00:06:05,031 --> 00:06:06,157 You didn't say all that, did you? 143 00:06:07,033 --> 00:06:08,868 God, no. I'm not stupid. 144 00:06:11,871 --> 00:06:12,997 God, where is my 145 00:06:12,997 --> 00:06:14,290 dessert? I'll be right back. 146 00:06:30,598 --> 00:06:31,891 I mean, look at this thing. 147 00:06:32,600 --> 00:06:33,768 You've got to help me with this. 148 00:06:34,060 --> 00:06:34,602 Oh, wow. 149 00:06:34,977 --> 00:06:35,812 Here, I got you a fork. 150 00:06:42,610 --> 00:06:43,653 That does look good. 151 00:06:43,653 --> 00:06:44,403 Mm-hmm. 152 00:06:47,865 --> 00:06:49,242 All right, just a taste. 153 00:06:53,621 --> 00:06:55,414 Oh, wow. That's really good. 154 00:06:55,748 --> 00:06:56,082 Uh-huh. 155 00:06:57,416 --> 00:06:58,876 Do you think I'm an ego maniac for 156 00:06:58,876 --> 00:07:00,211 thinking that I'm so beautiful and 157 00:07:00,211 --> 00:07:01,379 tonight must be a night of destiny? 158 00:07:03,548 --> 00:07:03,840 What? 159 00:07:04,423 --> 00:07:06,050 Come on, don't be so smug. 160 00:07:08,636 --> 00:07:10,054 I think you're a romantic. 161 00:07:11,430 --> 00:07:11,889 Mm-hmm. 162 00:07:12,181 --> 00:07:13,516 And you. And there's 163 00:07:13,516 --> 00:07:14,851 nothing wrong with that, but... 164 00:07:16,853 --> 00:07:18,479 When you get to be my age, fewer and 165 00:07:18,479 --> 00:07:21,816 fewer nights are remarkable and... 166 00:07:23,693 --> 00:07:24,485 destiny is only 167 00:07:24,485 --> 00:07:25,611 discernible in retrospect. 168 00:07:28,698 --> 00:07:30,575 I don't know what the hell that means. 169 00:07:32,118 --> 00:07:32,994 Neither do I. 170 00:07:33,578 --> 00:07:34,453 Hey, this is supposed to be 171 00:07:34,453 --> 00:07:35,037 your key lime pie. Come on. 172 00:07:37,123 --> 00:07:40,001 I guess I am romantic. I mean, if we 173 00:07:40,001 --> 00:07:41,043 don't invest meaning in our 174 00:07:41,043 --> 00:07:41,752 relationships, we're 175 00:07:41,752 --> 00:07:42,628 no different than dogs. 176 00:07:43,254 --> 00:07:44,714 Oh, I'm Emma, incidentally. I don't even 177 00:07:44,714 --> 00:07:45,381 think I know your name. 178 00:07:46,174 --> 00:07:46,549 I'm Jack. 179 00:07:47,842 --> 00:07:49,552 But I'm not silly about it, you know. I 180 00:07:49,552 --> 00:07:51,637 mean, romance. I mean, not more than most 181 00:07:51,637 --> 00:07:53,431 girls. I have my fantasies, of course. 182 00:07:53,431 --> 00:07:55,600 But, I mean, Andrew, for instance, he 183 00:07:55,600 --> 00:07:57,185 worked as an auditor for 184 00:07:57,185 --> 00:07:58,394 an accounting firm downtown. 185 00:07:58,769 --> 00:07:59,228 Now, does that 186 00:07:59,228 --> 00:08:02,023 occupation stir my loins? 187 00:08:02,899 --> 00:08:06,068 No, not exactly, but I still like to 188 00:08:06,068 --> 00:08:07,570 know. I still wanted to see him again. 189 00:08:08,279 --> 00:08:09,405 Well, maybe he sensed that. 190 00:08:10,489 --> 00:08:10,990 He sensed what? 191 00:08:11,532 --> 00:08:12,742 That your loins weren't stirred. 192 00:08:14,035 --> 00:08:16,037 Uh, but I liked him, 193 00:08:16,037 --> 00:08:17,038 though. I liked him a lot. 194 00:08:19,207 --> 00:08:20,541 So, what did you guys talk about? 195 00:08:21,876 --> 00:08:24,503 Um, college mostly. He went to IU, and I 196 00:08:24,503 --> 00:08:25,171 had a bunch of friends who 197 00:08:25,171 --> 00:08:27,131 went there. Well, not so much. 198 00:08:27,131 --> 00:08:28,049 Friends of people who 199 00:08:28,049 --> 00:08:30,051 hated my guts in high school. 200 00:08:30,051 --> 00:08:31,886 So, why did they hate your guts? 201 00:08:32,511 --> 00:08:34,180 I don't know. You'd have to ask them. 202 00:08:34,180 --> 00:08:35,097 Maybe because I'm so 203 00:08:35,097 --> 00:08:36,349 beautiful, smart, and sexy. 204 00:08:39,101 --> 00:08:39,852 You're an egomaniac. 205 00:08:40,353 --> 00:08:43,439 I know. But, truly, It's the 206 00:08:43,439 --> 00:08:47,401 coffee talking. I mean, I love this drink 207 00:08:47,401 --> 00:08:49,946 because I can drink so much of it, and I 208 00:08:49,946 --> 00:08:50,529 get drunk, you know. 209 00:08:50,529 --> 00:08:51,280 But I don't feel like a 210 00:08:51,280 --> 00:08:52,657 lush because it's just coffee. 211 00:08:52,657 --> 00:08:55,493 Oh, okay, that's true. So, 212 00:08:56,077 --> 00:08:57,036 where did you go to school? 213 00:08:57,453 --> 00:08:57,954 Yale. 214 00:08:58,579 --> 00:08:59,330 Really? 215 00:09:00,039 --> 00:09:01,916 Oh, God, what? I mean, people here Yale 216 00:09:01,916 --> 00:09:03,251 and they think I'm some kind of snob, alright 217 00:09:03,251 --> 00:09:05,086 It's just college, okay? You 218 00:09:05,086 --> 00:09:06,629 should hear Matthew go on about it. 219 00:09:06,879 --> 00:09:08,631 Whoa, whoa, whoa. Who's Matthew? 220 00:09:11,050 --> 00:09:12,760 My roommate's boyfriend. He's a barely 221 00:09:12,760 --> 00:09:14,220 functioning moron, incidentally. 222 00:09:14,887 --> 00:09:16,264 Well, then why'd you agree to go out? 223 00:09:18,724 --> 00:09:20,351 Because I'm lonely? 224 00:09:21,727 --> 00:09:23,187 God, I mean, you ever been lonely? 225 00:09:26,399 --> 00:09:27,066 Of course. 226 00:09:27,233 --> 00:09:28,859 Yeah, and they're always together. It's 227 00:09:28,859 --> 00:09:31,529 just Matthew and Stephanie, and oh, my 228 00:09:31,529 --> 00:09:33,155 God, our walls are so thin, so all the 229 00:09:33,155 --> 00:09:35,658 time it's like, ah, ah, ah. 230 00:09:36,033 --> 00:09:36,826 Okay, that sounds bad. 231 00:09:37,034 --> 00:09:37,410 Matthew. 232 00:09:37,868 --> 00:09:38,286 Oh, really. 233 00:09:38,536 --> 00:09:41,080 Oh, God, yeah, you know. And I just want 234 00:09:41,080 --> 00:09:43,040 someone for myself, you know. I mean, not 235 00:09:43,040 --> 00:09:46,586 necessarily for that, but just someone 236 00:09:46,586 --> 00:09:48,337 that I can, like, talk 237 00:09:48,337 --> 00:09:50,047 to and hang out with. 238 00:09:51,215 --> 00:09:54,010 I just, I feel like this neglected baby 239 00:09:54,010 --> 00:09:55,886 who's been left to cry alone in her crib 240 00:09:55,886 --> 00:09:56,971 every day for five or six 241 00:09:56,971 --> 00:09:58,139 hours for months on end. 242 00:09:58,556 --> 00:09:59,682 I mean, do you know what happens to 243 00:09:59,682 --> 00:10:01,434 babies like that, who are neglected like 244 00:10:01,434 --> 00:10:03,644 that? They turn into sociopaths because 245 00:10:03,644 --> 00:10:05,563 they've never been comforted or touched. 246 00:10:12,403 --> 00:10:14,655 Can I say something? 247 00:10:16,032 --> 00:10:17,783 Only if you change the subject. 248 00:10:20,536 --> 00:10:22,163 I can't believe there isn't a line of 249 00:10:22,163 --> 00:10:23,831 boys lined up around 250 00:10:23,831 --> 00:10:25,416 the block to ask you out. 251 00:10:26,250 --> 00:10:30,171 Do you see such a line? I mean, "File 252 00:10:30,171 --> 00:10:31,922 into an orderly queue, gents." 253 00:10:35,051 --> 00:10:35,426 Well, maybe you're 254 00:10:35,426 --> 00:10:36,427 giving off some kind of vibe. 255 00:10:37,470 --> 00:10:39,013 Oh, my God, blame the victim. 256 00:10:39,055 --> 00:10:40,806 No, I don't think you're anybody's 257 00:10:40,806 --> 00:10:45,519 victim. I just think that, I think boys 258 00:10:45,519 --> 00:10:48,397 your age are a little 259 00:10:48,397 --> 00:10:49,690 intimidated, that's all. 260 00:10:50,608 --> 00:10:53,569 Oh, intimidated? That's a good one. 261 00:10:54,278 --> 00:10:54,653 Because you're 262 00:10:54,653 --> 00:10:55,946 beautiful, smart, and sexy. 263 00:10:56,405 --> 00:10:57,239 Shut up. 264 00:10:59,367 --> 00:11:01,243 No, seriously, so what makes you think 265 00:11:01,243 --> 00:11:03,245 this boy doesn't like you? 266 00:11:04,830 --> 00:11:07,041 Because he basically said so. 267 00:11:08,042 --> 00:11:08,709 You did? 268 00:11:09,251 --> 00:11:11,045 Yeah. He went into the bathroom for like 269 00:11:11,045 --> 00:11:13,005 10 minutes, I'm sure just screw up his 270 00:11:13,005 --> 00:11:14,173 courage. And then he comes 271 00:11:14,173 --> 00:11:15,341 out and he's like, "Uh-uh." 272 00:11:16,050 --> 00:11:18,636 Listen, I don't want to waste your time, 273 00:11:18,844 --> 00:11:19,637 but I don't think this is 274 00:11:19,637 --> 00:11:21,430 working for either one of us. 275 00:11:22,848 --> 00:11:24,517 He did? He said that? 276 00:11:25,059 --> 00:11:25,101 Yeah. 277 00:11:25,101 --> 00:11:25,851 For either one of us? 278 00:11:26,352 --> 00:11:27,228 I think that was his 279 00:11:27,228 --> 00:11:28,354 version of being nice. 280 00:11:32,483 --> 00:11:33,526 Listen. 281 00:11:35,861 --> 00:11:36,862 You're going to have a thousand 282 00:11:36,862 --> 00:11:38,322 boyfriends before your through. 283 00:11:40,866 --> 00:11:43,035 But I don't want a thousand 284 00:11:43,035 --> 00:11:45,413 boyfriends. I just want one. 285 00:11:46,288 --> 00:11:46,831 Oh. 286 00:11:48,541 --> 00:11:50,084 It's going to happen, believe me. 287 00:11:51,460 --> 00:11:52,586 How can you be so sure? 288 00:11:52,920 --> 00:11:56,298 Well, I mean, a girl like 289 00:11:56,298 --> 00:11:57,425 you will not go unnoticed. 290 00:11:58,300 --> 00:12:00,261 How can you possibly know that? 291 00:12:00,594 --> 00:12:02,430 I mean, I'm noticing you right now. 292 00:12:06,475 --> 00:12:07,351 I'm sorry. 293 00:12:07,810 --> 00:12:09,520 Uh-uh. You're fine. 294 00:12:09,979 --> 00:12:11,939 No. No, I shouldn't have said that. 295 00:12:12,523 --> 00:12:14,733 No, it's very flattering, I guess. 296 00:12:14,733 --> 00:12:18,863 I know, but I'm not that guy. 297 00:12:19,613 --> 00:12:20,364 No, I know that. 298 00:12:21,824 --> 00:12:22,366 Seriously? 299 00:12:22,533 --> 00:12:24,702 Uh-huh. You know, I'm a very good judge 300 00:12:24,702 --> 00:12:26,036 of character, believe it or not. 301 00:12:26,036 --> 00:12:32,460 So how long have you been married? Excuse me? 302 00:12:33,127 --> 00:12:33,752 I said how long have you 303 00:12:33,752 --> 00:12:34,795 been married? I'm just curious. 304 00:12:35,921 --> 00:12:39,175 Um, 13, well 14, next May. 305 00:12:39,800 --> 00:12:41,218 Wow. That's a long time. 306 00:12:41,510 --> 00:12:42,386 Yeah, it is. 307 00:12:42,887 --> 00:12:43,929 Are you happy? 308 00:12:44,889 --> 00:12:45,890 Yeah, most of the time. 309 00:12:45,890 --> 00:12:46,932 Have you ever cheated? 310 00:12:48,893 --> 00:12:50,227 You don't have to 311 00:12:50,227 --> 00:12:51,562 answer that. I'm just nosy. 312 00:12:51,770 --> 00:12:52,521 No. No. 313 00:12:53,939 --> 00:12:54,940 I've never cheated. 314 00:12:57,401 --> 00:12:59,069 Boy, you are just... 315 00:12:59,069 --> 00:13:00,321 you don't have a filter do you? 316 00:13:00,321 --> 00:13:01,864 I'm a journalist. 317 00:13:02,615 --> 00:13:03,324 Really? 318 00:13:03,324 --> 00:13:04,909 Well, a blogger anyway. I interview 319 00:13:04,909 --> 00:13:06,702 people. Does that count? 320 00:13:07,203 --> 00:13:07,870 What kind of people? 321 00:13:08,370 --> 00:13:09,205 Just random people. 322 00:13:10,080 --> 00:13:10,998 You'll think I'm weird. 323 00:13:11,540 --> 00:13:12,625 Okay, why would you say that? 324 00:13:13,667 --> 00:13:14,960 Wrong numbers. 325 00:13:15,586 --> 00:13:18,464 That's the name of my blog. I call people 326 00:13:18,464 --> 00:13:19,632 and I ask for Harry Rich. 327 00:13:20,716 --> 00:13:21,050 Who's Harry Rich? 328 00:13:21,050 --> 00:13:24,637 It's just a name I made up. They'll tell 329 00:13:24,637 --> 00:13:25,971 me that I have the wrong number and then 330 00:13:25,971 --> 00:13:27,640 I just... I start asking them questions. 331 00:13:28,724 --> 00:13:29,433 What kind of questions? 332 00:13:30,100 --> 00:13:32,186 I don't know. Just random stuff, you 333 00:13:32,186 --> 00:13:34,605 know, until we're comfortable. Like, "Oh, 334 00:13:35,147 --> 00:13:37,066 what's on the TV? 335 00:13:37,691 --> 00:13:39,193 What's the weather like?" 336 00:13:40,611 --> 00:13:41,237 And then... 337 00:13:41,237 --> 00:13:42,530 Have you ever cheated? 338 00:13:43,072 --> 00:13:43,906 Seriously? 339 00:13:44,865 --> 00:13:48,369 No. They'd hang up on me for sure. No, I 340 00:13:48,369 --> 00:13:48,911 just... I'd go where 341 00:13:48,911 --> 00:13:49,787 the conversation leads. 342 00:13:51,247 --> 00:13:53,123 Yeah, but you asked me if I cheated. 343 00:13:54,041 --> 00:13:55,042 Oh, I guess I should feel 344 00:13:55,042 --> 00:13:56,001 special about that, huh? 345 00:13:56,585 --> 00:13:58,212 Yes. You are very easy 346 00:13:58,212 --> 00:13:59,672 to talk to. Of course. 347 00:14:01,173 --> 00:14:02,633 I probably have this 348 00:14:02,633 --> 00:14:03,717 to blame a little bit. 349 00:14:06,637 --> 00:14:09,223 My father cheated. I guess that's why I 350 00:14:09,223 --> 00:14:10,266 think about it so much. 351 00:14:11,475 --> 00:14:12,810 Is your parents divorced? 352 00:14:13,060 --> 00:14:16,146 Yeah, eventually. I moved in with my mom 353 00:14:16,146 --> 00:14:18,023 and my dad got an apartment. 354 00:14:18,065 --> 00:14:20,442 I would see him like twice a month, you 355 00:14:20,442 --> 00:14:22,027 know, father-daughter time 356 00:14:22,027 --> 00:14:25,531 and... God, it was awful. 357 00:14:27,116 --> 00:14:28,325 I'm sorry. 358 00:14:31,453 --> 00:14:33,163 Do you have any siblings? 359 00:14:33,163 --> 00:14:36,041 Uh-uh. It's just me. And I was the one 360 00:14:36,041 --> 00:14:37,501 who caught him too, so I always felt like 361 00:14:37,501 --> 00:14:39,169 he betrayed me more than my mom. 362 00:14:40,129 --> 00:14:41,046 How'd you catch him? 363 00:14:41,088 --> 00:14:45,009 Like Nancy frickin fuckin Drew. 364 00:14:45,009 --> 00:14:46,885 I suspected that something was going on 365 00:14:46,885 --> 00:14:48,470 because he was so distracted at home and 366 00:14:48,470 --> 00:14:50,347 I don't think my mom wanted to know or 367 00:14:50,347 --> 00:14:51,724 she pretended not to notice. 368 00:14:53,267 --> 00:14:53,976 So what'd you do? 369 00:14:54,727 --> 00:14:57,187 Well, nothing until I got my license and 370 00:14:57,187 --> 00:14:58,689 then I started following him around. 371 00:14:59,023 --> 00:15:01,275 Yeah, I got pretty good at it too. Me and 372 00:15:01,275 --> 00:15:03,152 one of my girlfriends would go and we'd 373 00:15:03,152 --> 00:15:04,528 follow him around, you know, we'd smoke 374 00:15:04,528 --> 00:15:06,030 cigarettes in the car, like cops on the 375 00:15:06,030 --> 00:15:08,032 stakeout, sitting there all cool. 376 00:15:09,408 --> 00:15:10,034 And then what? 377 00:15:11,076 --> 00:15:13,537 Yeah, and then one day he was having 378 00:15:13,537 --> 00:15:16,373 lunch downtown and I 379 00:15:16,373 --> 00:15:18,042 followed him to the Embassy's Suites. 380 00:15:19,043 --> 00:15:20,085 Uh-oh. 381 00:15:21,045 --> 00:15:22,921 Yeah, and I got there and I didn't know 382 00:15:22,921 --> 00:15:27,551 what to do, so I just sat there and I had 383 00:15:27,551 --> 00:15:29,303 my homework, so I started reading Sense 384 00:15:29,303 --> 00:15:31,972 and Sensibility. And then finally a 385 00:15:31,972 --> 00:15:33,265 security guard came up. 386 00:15:34,767 --> 00:15:35,684 What'd he say? 387 00:15:36,060 --> 00:15:39,271 He asked me what I was doing there and I 388 00:15:39,271 --> 00:15:41,148 said, "My father is 389 00:15:41,148 --> 00:15:42,524 inside fucking his mistress." 390 00:15:43,275 --> 00:15:46,737 And he looked at me like I was crazy. 391 00:15:47,905 --> 00:15:49,865 And then my dad heard our voices, so he 392 00:15:49,865 --> 00:15:52,493 came out in the hall and he went through 393 00:15:52,493 --> 00:15:56,163 seven stages of grief in like 22 seconds. 394 00:15:56,372 --> 00:15:58,791 I mean, first he denied that there was 395 00:15:58,791 --> 00:16:00,417 anything going on with this woman who was 396 00:16:00,417 --> 00:16:02,670 sitting there in her literal underpants. 397 00:16:02,670 --> 00:16:03,587 Oh, jeez. 398 00:16:03,587 --> 00:16:05,089 And then he blamed me... 399 00:16:05,089 --> 00:16:06,799 Like somehow I had betrayed him instead 400 00:16:06,799 --> 00:16:09,510 of the other way around. And then he 401 00:16:09,510 --> 00:16:11,804 started bargaining. He said he'd send me 402 00:16:11,804 --> 00:16:13,180 to Europe for the summer, which is 403 00:16:13,180 --> 00:16:14,848 something that I'd been asking for. 404 00:16:16,225 --> 00:16:16,892 So what'd you do? 405 00:16:19,937 --> 00:16:24,233 I didn't do anything. I just, I just, I 406 00:16:24,233 --> 00:16:26,402 let him send me to Europe. You know, I 407 00:16:26,402 --> 00:16:30,072 just, I was just so mad and I don't think 408 00:16:30,072 --> 00:16:31,115 my mom wanted to know. I 409 00:16:31,115 --> 00:16:32,032 just wanted to get away, so. 410 00:16:32,074 --> 00:16:35,828 I left and I went to Paris and Italy and 411 00:16:35,828 --> 00:16:37,621 then I started hooking up with all these 412 00:16:37,621 --> 00:16:39,915 guys, which is a whole nother story. 413 00:16:40,332 --> 00:16:41,375 Wait, what kind of guys? 414 00:16:43,043 --> 00:16:45,212 I'm not going to tell you that. I mean, 415 00:16:45,212 --> 00:16:46,964 I'm not, I'm not embarrassed of myself or 416 00:16:46,964 --> 00:16:49,675 anything. It was just a, it was a really 417 00:16:49,675 --> 00:16:52,678 weird time in my life. 418 00:16:56,056 --> 00:16:58,058 I really gotta stop drinking this stuff. 419 00:17:03,522 --> 00:17:05,858 My parents have been married for 53 years 420 00:17:07,484 --> 00:17:09,820 and they still go to 421 00:17:09,820 --> 00:17:12,364 the movies and hold hands. 422 00:17:14,199 --> 00:17:17,327 Well, that's sweet. Is that 423 00:17:17,327 --> 00:17:18,245 the kind of marriage you have? 424 00:17:20,664 --> 00:17:21,832 Most of the time. 425 00:17:22,458 --> 00:17:23,542 Not always? 426 00:17:24,042 --> 00:17:28,630 Well, I mean, we have a six year old son, 427 00:17:28,630 --> 00:17:32,468 so we can't go around holding hands all 428 00:17:32,468 --> 00:17:38,557 the time, but before Charlie was born, we 429 00:17:38,557 --> 00:17:39,975 used to be, we were really close. 430 00:17:43,145 --> 00:17:44,688 Can I say something? I 431 00:17:44,688 --> 00:17:45,731 don't want to offend you. 432 00:17:47,941 --> 00:17:48,567 Yeah, go ahead. 433 00:17:50,569 --> 00:17:51,820 You seem pretty lonely. 434 00:17:53,739 --> 00:17:55,491 Are you kidding? 435 00:17:55,908 --> 00:17:56,867 What? 436 00:17:57,201 --> 00:17:57,951 That's a good one. 437 00:17:59,578 --> 00:18:01,371 Yeah, just I have a lot of 438 00:18:01,371 --> 00:18:02,748 responsibility. That's all 439 00:18:02,748 --> 00:18:04,500 my job and what about it? 440 00:18:05,334 --> 00:18:07,252 Well, I mean, I mean, my phone never 441 00:18:07,252 --> 00:18:08,754 stops ringing. I've got at 442 00:18:08,754 --> 00:18:10,964 least five meetings a day. 443 00:18:12,257 --> 00:18:14,176 I go home. My wife has got a list of 444 00:18:14,176 --> 00:18:16,553 chores for me to do or some dinner party. 445 00:18:16,553 --> 00:18:17,930 We have to attend or, you 446 00:18:17,930 --> 00:18:19,515 know, she just wants to talk. 447 00:18:20,265 --> 00:18:21,016 And then my son, he's. 448 00:18:21,058 --> 00:18:23,727 You know, he wants my 449 00:18:23,727 --> 00:18:26,355 well, he demands my attention. 450 00:18:26,355 --> 00:18:27,689 That's not what I'm talking about. 451 00:18:29,149 --> 00:18:30,234 What are you talking about? 452 00:18:31,068 --> 00:18:32,694 You can be lonely in 453 00:18:32,694 --> 00:18:35,155 a room full of people. 454 00:18:36,115 --> 00:18:37,699 I think God, have you ever felt that I 455 00:18:37,699 --> 00:18:38,492 feel that all the time? 456 00:18:40,577 --> 00:18:41,912 What are you smiling about? 457 00:18:44,373 --> 00:18:45,290 Nothing. 458 00:18:47,167 --> 00:18:49,002 I just want to be the most important 459 00:18:49,002 --> 00:18:51,129 person in someone's life. 460 00:18:52,130 --> 00:18:53,340 You know, I want to be the person that 461 00:18:53,340 --> 00:18:54,216 they're thinking about 462 00:18:54,216 --> 00:18:56,718 when I'm thinking about them. 463 00:18:59,680 --> 00:19:02,683 You probably need to 464 00:19:02,683 --> 00:19:04,017 call her, right? Your wife? 465 00:19:06,061 --> 00:19:08,146 No, no, she's asleep. 466 00:19:09,398 --> 00:19:10,816 She doesn't wait up for you? 467 00:19:10,816 --> 00:19:15,112 No. Charlie wakes up at five a.m. So. 468 00:19:15,696 --> 00:19:19,157 Oh, my God. I would be a terrible mother. 469 00:19:19,157 --> 00:19:20,659 I'd be like, you know, go back to bed, 470 00:19:20,659 --> 00:19:21,785 you filthy little brat. 471 00:19:22,870 --> 00:19:24,121 We've done that a couple of times. 472 00:19:26,623 --> 00:19:27,875 Well, you probably need to get going, 473 00:19:27,875 --> 00:19:29,126 right? I mean, you probably got a long 474 00:19:29,126 --> 00:19:31,044 drive home to your house and suburbs. 475 00:19:31,545 --> 00:19:32,546 Yeah, but I'm not 476 00:19:32,546 --> 00:19:33,297 going to go home tonight. 477 00:19:34,381 --> 00:19:36,008 You're not? 478 00:19:36,008 --> 00:19:39,386 No, we keep an apartment downtown for, 479 00:19:39,386 --> 00:19:41,513 you know, what I work late like tonight, 480 00:19:42,055 --> 00:19:42,931 especially when I've had 481 00:19:42,931 --> 00:19:44,391 a couple of drinks so... 482 00:19:46,059 --> 00:19:52,190 Oh, God. This has been good. Almost made 483 00:19:52,190 --> 00:19:52,983 me forget that I will 484 00:19:52,983 --> 00:19:54,818 die alone and unloved. 485 00:19:57,487 --> 00:19:58,989 You need to ride home? 486 00:19:59,781 --> 00:20:01,700 I thought you'd been drinking. 487 00:20:02,367 --> 00:20:03,911 No, we'll get a cab. 488 00:20:05,037 --> 00:20:06,121 Where do you live? 489 00:20:06,288 --> 00:20:09,833 Oh, no, I don't think 490 00:20:09,833 --> 00:20:11,168 I'm going home either. 491 00:20:11,835 --> 00:20:12,544 You're not? 492 00:20:13,045 --> 00:20:17,049 No, I can't. I can't possibly face them 493 00:20:17,049 --> 00:20:19,051 tonight. I mean, they'll be fresh from 494 00:20:19,051 --> 00:20:20,761 their first round of sex and full of this 495 00:20:20,761 --> 00:20:21,970 condescending something. 496 00:20:22,221 --> 00:20:24,723 Oh, sweetie, what happened? 497 00:20:25,974 --> 00:20:27,225 Well, what are you going to do? 498 00:20:27,726 --> 00:20:29,186 I have a friend who lives 499 00:20:29,186 --> 00:20:31,021 nearby. I'll probably call her. 500 00:20:32,731 --> 00:20:33,732 Is that your phone? 501 00:20:39,780 --> 00:20:41,114 Hold on a sec. 502 00:20:42,950 --> 00:20:43,408 Hello? 503 00:20:44,201 --> 00:20:45,202 Hey, hi. 504 00:20:45,744 --> 00:20:46,370 No, I thought I 505 00:20:46,370 --> 00:20:47,579 thought you were sleeping. 506 00:20:49,748 --> 00:20:51,458 Yeah, it went well. 507 00:20:53,043 --> 00:20:53,627 Uh-huh. 508 00:20:55,087 --> 00:20:57,506 Yeah, Max says hi. 509 00:20:57,506 --> 00:20:58,215 So what'd you guys do 510 00:20:58,215 --> 00:20:59,591 tonight? Did you have pizza? 511 00:21:00,759 --> 00:21:01,385 Okay. 512 00:21:03,136 --> 00:21:04,388 All right. I'll see 513 00:21:04,388 --> 00:21:05,263 you in the morning then. 514 00:21:06,139 --> 00:21:06,640 Okay. 515 00:21:08,308 --> 00:21:09,851 All right. Good night. I love you. 516 00:21:13,063 --> 00:21:13,939 Sorry about that. 517 00:21:14,439 --> 00:21:15,607 What's her name? 518 00:21:17,067 --> 00:21:17,484 Patricia. 519 00:21:18,568 --> 00:21:19,152 Pat. 520 00:21:21,071 --> 00:21:22,072 Where'd you guys meet? 521 00:21:23,031 --> 00:21:25,659 She used to work for me, actually. In 522 00:21:25,659 --> 00:21:29,538 marketing, we used to sneak around for 523 00:21:29,538 --> 00:21:30,914 like the first six 524 00:21:30,914 --> 00:21:34,001 months, you know, to avoid HR. 525 00:21:35,043 --> 00:21:35,877 What happened then? 526 00:21:36,586 --> 00:21:37,504 What do you mean? 527 00:21:37,504 --> 00:21:39,589 Like after the six months, did she quit? 528 00:21:39,881 --> 00:21:42,009 Did she give up her career? 529 00:21:43,552 --> 00:21:44,970 Yeah. Yeah, pretty much. 530 00:21:47,597 --> 00:21:48,932 Trying to imagine her. 531 00:21:49,933 --> 00:21:50,684 Do you have a picture? 532 00:21:53,103 --> 00:21:54,604 Um... 533 00:21:57,315 --> 00:21:58,191 Yeah. 534 00:22:04,114 --> 00:22:05,073 She's beautiful. 535 00:22:05,073 --> 00:22:06,450 Yeah, she is. 536 00:22:10,454 --> 00:22:12,164 Well, I should probably call my friend. 537 00:22:13,331 --> 00:22:16,710 She might be just sleeping. 538 00:22:18,503 --> 00:22:20,172 Let's see. 539 00:22:26,511 --> 00:22:27,346 Hello? 540 00:22:27,471 --> 00:22:29,639 Hey, Jen, it's me. Um... 541 00:22:30,265 --> 00:22:31,850 No, were you sleeping? 542 00:22:33,101 --> 00:22:34,603 Oh, no, I just was 543 00:22:34,603 --> 00:22:36,772 wondering if I'm... Hello? 544 00:22:39,066 --> 00:22:40,108 Hello? 545 00:22:45,030 --> 00:22:47,449 I think she was sleeping. 546 00:22:48,075 --> 00:22:48,992 Sounds like it. 547 00:22:49,076 --> 00:22:52,287 She's a very... heavy sleeper. 548 00:22:54,414 --> 00:22:55,707 So what are you gonna do? 549 00:22:57,042 --> 00:23:01,088 Um... I don't know. I can't 550 00:23:01,088 --> 00:23:04,591 possibly, uh... go home. 551 00:23:07,219 --> 00:23:08,428 Okay, listen, I'm gonna suggest 552 00:23:08,428 --> 00:23:10,889 something, and you can totally say no. 553 00:23:12,057 --> 00:23:14,017 Okay. Alright, now I'm scared. 554 00:23:14,059 --> 00:23:17,104 Just... can I crash with you tonight? I 555 00:23:17,104 --> 00:23:18,897 mean, you won't even know I'm there. 556 00:23:18,897 --> 00:23:19,356 Like, I'll sleep on 557 00:23:19,356 --> 00:23:20,023 the floor or whatever. 558 00:23:20,816 --> 00:23:21,358 Seriously? 559 00:23:21,608 --> 00:23:24,945 Come on, I just... please. I really can't 560 00:23:24,945 --> 00:23:26,238 face him tonight. I mean, we can keep 561 00:23:26,238 --> 00:23:27,489 talking. This has been so fun. 562 00:23:28,156 --> 00:23:31,535 Yeah, I... uh... I don't 563 00:23:31,535 --> 00:23:32,369 think that's a good idea. 564 00:23:33,161 --> 00:23:33,995 Oh, come on. I'm not 565 00:23:33,995 --> 00:23:35,080 gonna jump your bones. 566 00:23:35,080 --> 00:23:36,248 No, I know. I know. 567 00:23:36,456 --> 00:23:38,542 No, listen, if you're, like, scared or 568 00:23:38,542 --> 00:23:39,543 whatever, it's totally 569 00:23:39,543 --> 00:23:40,544 fine. I'll figure something out. 570 00:23:56,059 --> 00:23:58,311 This place is gorgeous. 571 00:23:58,812 --> 00:23:59,563 Watch your step. 572 00:23:59,896 --> 00:24:00,981 Thank you. 573 00:24:05,068 --> 00:24:06,444 Thank you for doing this. 574 00:24:06,736 --> 00:24:07,696 You're welcome. 575 00:24:09,739 --> 00:24:10,448 Wow. 576 00:24:19,708 --> 00:24:21,334 That is amazing! 577 00:24:23,211 --> 00:24:24,045 Oh my God. 578 00:24:29,134 --> 00:24:31,595 This is unbelievable. 579 00:24:32,429 --> 00:24:33,471 You should see my place. 580 00:24:33,763 --> 00:24:34,890 Oh, I'm sure it's lovely. 581 00:24:34,890 --> 00:24:36,057 I'm sure it will go with that. 582 00:24:37,434 --> 00:24:39,311 Oh, gosh. If I lived here... 583 00:24:39,853 --> 00:24:41,021 Yeah, I don't use it that much, actually. 584 00:24:41,062 --> 00:24:45,108 Getting late and then I take off right 585 00:24:45,108 --> 00:24:46,067 after breakfast, you 586 00:24:46,067 --> 00:24:47,569 know, isn't enough time. 587 00:24:47,986 --> 00:24:48,904 Oh, poor thing. 588 00:24:49,863 --> 00:24:52,240 It's terrible, I know. You should see the 589 00:24:52,240 --> 00:24:54,659 roof, though. There's a pool up there, a 590 00:24:54,659 --> 00:24:55,619 couple of nice cabanas. 591 00:24:56,036 --> 00:24:58,413 When we lived here full-time, we used to 592 00:24:58,413 --> 00:25:00,707 lounge around all afternoon, you know? 593 00:25:01,541 --> 00:25:02,709 Seems like a million years ago. 594 00:25:05,086 --> 00:25:07,088 When I was a little girl, my barbie used 595 00:25:07,088 --> 00:25:07,672 to live in a highway 596 00:25:07,672 --> 00:25:08,048 department, just like this one. 597 00:25:08,089 --> 00:25:12,010 And she'd jump off a balcony into a 598 00:25:12,010 --> 00:25:13,553 swimming pool, 40 stories below. 599 00:25:14,429 --> 00:25:16,223 Yeah, in retrospect, it's probably kind 600 00:25:16,223 --> 00:25:18,225 of dangerous, but she was a 601 00:25:18,225 --> 00:25:19,059 little bit of a slut anyway. 602 00:25:19,809 --> 00:25:20,727 She'd sleep with any Ken 603 00:25:20,727 --> 00:25:21,519 she could get her hands on. 604 00:25:24,481 --> 00:25:25,148 So did you move out 605 00:25:25,148 --> 00:25:25,941 after your baby was born? 606 00:25:26,566 --> 00:25:26,942 Yes. 607 00:25:30,320 --> 00:25:32,030 It was not easy, you 608 00:25:32,030 --> 00:25:33,031 know? I love this place. 609 00:25:33,073 --> 00:25:35,784 I had this before I was married, you know. 610 00:25:36,451 --> 00:25:38,370 This was my first real estate. 611 00:25:39,329 --> 00:25:41,081 So this was like your 612 00:25:41,081 --> 00:25:42,582 bachelor's pad, huh? 613 00:25:43,041 --> 00:25:43,792 Yeah, I guess you 614 00:25:43,792 --> 00:25:47,087 could say that. But, uh... 615 00:25:48,213 --> 00:25:49,798 I wasn't much of a ladies' man, if that's 616 00:25:49,798 --> 00:25:50,840 what you're thinking. 617 00:25:51,424 --> 00:25:52,300 Seriously? 618 00:25:53,343 --> 00:25:53,843 What? 619 00:25:54,302 --> 00:25:55,887 No. Not nothing. 620 00:25:57,055 --> 00:25:58,098 Just pretty smooth for 621 00:25:58,098 --> 00:25:59,224 someone who isn't a ladies' man. 622 00:26:01,059 --> 00:26:03,770 All right, if you think I'm smooth, you 623 00:26:03,770 --> 00:26:04,771 still have Irish whiskey 624 00:26:04,771 --> 00:26:05,897 coursing through your veins. 625 00:26:08,066 --> 00:26:09,401 I'm actually pretty shy. 626 00:26:10,235 --> 00:26:11,361 Well, you haven't been shy tonight. 627 00:26:12,237 --> 00:26:13,280 Well, you've held up your 628 00:26:13,280 --> 00:26:14,489 end of the conversation. 629 00:26:15,073 --> 00:26:17,158 I never shut up is what you mean. 630 00:26:21,037 --> 00:26:22,706 Now, I'd love to see the roof sometime. 631 00:26:23,957 --> 00:26:25,417 Yeah, actually it's 632 00:26:25,417 --> 00:26:26,626 closed now, unfortunately. 633 00:26:28,128 --> 00:26:30,839 Has anyone ever jumped off the roof? 634 00:26:30,839 --> 00:26:32,090 Nothing I'm aware of. 635 00:26:32,090 --> 00:26:33,425 Well, have you ever thought about it? I 636 00:26:33,425 --> 00:26:34,467 mean, you know, what do it feel like? 637 00:26:35,302 --> 00:26:37,012 Because I think about it sometimes. But 638 00:26:37,012 --> 00:26:37,887 of course I'd never do it 639 00:26:37,887 --> 00:26:38,638 because I'm a total coward. 640 00:26:39,597 --> 00:26:40,515 I mean, I'm afraid 641 00:26:40,515 --> 00:26:41,683 that I'd change my mind. 642 00:26:42,058 --> 00:26:43,935 Like, what if I was all depressed in 643 00:26:43,935 --> 00:26:46,438 something and then I could jump off some 644 00:26:46,438 --> 00:26:50,317 balcony and then halfway down I remember 645 00:26:50,317 --> 00:26:51,526 something wonderful. 646 00:26:53,945 --> 00:26:55,864 Life can change on a dime, you know. 647 00:26:56,823 --> 00:26:57,824 Like, one minute you're 648 00:26:57,824 --> 00:26:59,659 all depressed and everything. 649 00:27:01,036 --> 00:27:03,121 And then the next you meet someone new 650 00:27:03,121 --> 00:27:06,249 and everything changes. 651 00:27:09,502 --> 00:27:10,587 Do you want something to drink? 652 00:27:11,087 --> 00:27:11,629 Sure. 653 00:27:12,339 --> 00:27:13,089 I don't have any whiskey. 654 00:27:14,758 --> 00:27:17,427 But I think we got some wine. 655 00:27:17,427 --> 00:27:18,762 Are you going to have some? 656 00:27:19,220 --> 00:27:20,430 Yeah, I'll have a glass. 657 00:27:21,431 --> 00:27:22,182 Ok. 658 00:27:43,453 --> 00:27:44,245 Aww. 659 00:27:44,621 --> 00:27:45,538 You look so young here. 660 00:27:46,289 --> 00:27:48,041 Yeah. Fatherhood ages you. 661 00:27:48,041 --> 00:27:51,294 Huh. Oh, what a cute baby. 662 00:27:59,052 --> 00:28:00,178 Mmm. 663 00:28:00,220 --> 00:28:01,012 It's good, huh? 664 00:28:01,012 --> 00:28:01,888 Yeah. 665 00:28:01,888 --> 00:28:03,598 What are you, like, a connoisseur? Are 666 00:28:03,598 --> 00:28:04,682 you vastly knowledgeable about wine? 667 00:28:04,682 --> 00:28:07,268 Yeah, that's me all right. No, my wife 668 00:28:07,268 --> 00:28:10,355 got this. She's in this suburban wine 669 00:28:10,355 --> 00:28:12,190 club and they have these wine tastings, 670 00:28:12,190 --> 00:28:14,025 you know, a couple times a month. 671 00:28:14,067 --> 00:28:16,945 So anyway, she brought home a case of 672 00:28:16,945 --> 00:28:19,280 this stuff and I swiped a cup of bottles 673 00:28:19,280 --> 00:28:20,782 for my late nights alone. 674 00:28:21,991 --> 00:28:23,868 But I'm actually really a beer and 675 00:28:23,868 --> 00:28:27,163 pretzel guy myself, but I like this stuff 676 00:28:27,163 --> 00:28:29,290 at night, you know. It's really good. 677 00:28:29,791 --> 00:28:33,169 Yeah. No, this is perfect. 678 00:28:33,670 --> 00:28:35,463 Good. Hey, do you want to sit down? 679 00:28:36,131 --> 00:28:36,589 Yeah. 680 00:28:36,756 --> 00:28:37,215 Okay. 681 00:28:38,883 --> 00:28:40,343 Oh, pretty. 682 00:28:40,760 --> 00:28:41,428 Thanks. 683 00:28:46,307 --> 00:28:48,143 Oh, my gosh. 684 00:28:49,394 --> 00:28:55,692 Oh. Oh, my God. This has been so comfy. 685 00:28:55,984 --> 00:28:57,652 God, you should see my place. You die. 686 00:28:57,652 --> 00:28:59,070 I'm sure it's lovely. 687 00:28:59,070 --> 00:29:00,530 No, seriously, it's a pit. Like, we got 688 00:29:00,530 --> 00:29:01,197 all our furniture 689 00:29:01,197 --> 00:29:02,490 from the Salvation Army. 690 00:29:02,949 --> 00:29:04,367 Doesn't your dad help you out? 691 00:29:04,576 --> 00:29:06,578 Oh, no. That's a whole nother story. 692 00:29:07,704 --> 00:29:08,538 Oh, there's nothing wrong 693 00:29:08,538 --> 00:29:09,706 with a little youthful poverty. 694 00:29:10,290 --> 00:29:12,667 Yeah, but youthful wealth is even better. 695 00:29:15,044 --> 00:29:15,587 Uh-oh. 696 00:29:17,046 --> 00:29:18,256 That'll be Stephanie. 697 00:29:19,215 --> 00:29:19,966 Oh, crap. 698 00:29:20,341 --> 00:29:21,176 You want me to take it? 699 00:29:21,176 --> 00:29:23,344 Oh, God, no. Now she'd call the cops. 700 00:29:23,720 --> 00:29:24,596 That'd be kind of funny, though. 701 00:29:26,055 --> 00:29:27,682 No, she'd think I'm such a slut, you 702 00:29:27,682 --> 00:29:28,516 know, to have dinner with 703 00:29:28,516 --> 00:29:29,767 one guy, go home with another. 704 00:29:30,477 --> 00:29:31,978 Something I've never done, anyway. 705 00:29:33,229 --> 00:29:35,064 I'll just, uh, I'll send her a text. 706 00:29:36,566 --> 00:29:37,692 What are you going to say? 707 00:29:38,067 --> 00:29:43,490 Mmm. Overnight with Jen, I 708 00:29:43,490 --> 00:29:46,618 will see you in the morning. 709 00:29:53,666 --> 00:29:57,295 Oh, gosh. This feels like high school, 710 00:29:57,295 --> 00:29:59,380 you know, like, like lying to my dad. 711 00:29:59,881 --> 00:30:01,424 I mean, not that we really care. 712 00:30:02,425 --> 00:30:05,053 Hey, you know what you should do? You 713 00:30:05,053 --> 00:30:06,429 should let me move in here. 714 00:30:06,429 --> 00:30:08,139 Yeah, I could be like a full-time house 715 00:30:08,139 --> 00:30:08,848 sitter, and you 716 00:30:08,848 --> 00:30:09,849 wouldn't even have to pay me. 717 00:30:10,975 --> 00:30:13,186 Thank you. Thank you. Actually, Patty 718 00:30:13,186 --> 00:30:14,938 wants to sell this place, but I think 719 00:30:14,938 --> 00:30:16,314 your idea is much more practical. 720 00:30:16,731 --> 00:30:19,192 What? No, God, that's a terrible idea. 721 00:30:19,943 --> 00:30:21,611 She says that we could pay for Charlie's 722 00:30:21,611 --> 00:30:22,987 college with the money that we're going 723 00:30:22,987 --> 00:30:24,239 to save on private taxes. 724 00:30:24,239 --> 00:30:26,991 Oh, that's just silly. I mean, college is 725 00:30:26,991 --> 00:30:28,826 so overrated. You know, look at me. 726 00:30:28,826 --> 00:30:30,370 Like, I've got an Ivy League education, 727 00:30:30,370 --> 00:30:32,330 and I'm barely employable. 728 00:30:33,081 --> 00:30:34,040 God, I can't believe she wants to sell. 729 00:30:36,459 --> 00:30:37,585 Mmm, she's probably trying 730 00:30:37,585 --> 00:30:38,628 to erase your past, right? 731 00:30:39,420 --> 00:30:41,172 No, it's not like that. 732 00:30:41,839 --> 00:30:43,091 Well, are you sure? Because I've got 733 00:30:43,091 --> 00:30:44,133 girlfriends who do that, you know. 734 00:30:44,133 --> 00:30:46,386 They just get a boyfriend, and then they 735 00:30:46,386 --> 00:30:47,679 scrub, and they scrub, and they scrub 736 00:30:47,679 --> 00:30:49,430 until he's all shiny and new. 737 00:30:50,348 --> 00:30:51,641 God, I erase the history. 738 00:30:51,975 --> 00:30:54,352 Yeah. Patty and I have been married for 739 00:30:54,352 --> 00:30:56,521 14 years. She is my history. 740 00:30:59,107 --> 00:30:59,524 Hmm. 741 00:31:03,069 --> 00:31:03,778 Hmm. 742 00:31:08,533 --> 00:31:09,158 Huh? 743 00:31:11,327 --> 00:31:13,246 Oh my God. Is this your dad? 744 00:31:14,205 --> 00:31:14,831 Yep. 745 00:31:15,248 --> 00:31:16,833 He looked just like him. Do 746 00:31:16,833 --> 00:31:18,001 people tell you that a lot? 747 00:31:18,001 --> 00:31:18,501 Yeah. 748 00:31:21,421 --> 00:31:23,798 Oh my gosh. Were you in the army? 749 00:31:24,799 --> 00:31:26,926 Yeah, that's just outside of Baghdad. 750 00:31:26,926 --> 00:31:29,429 Whoa. That's so cool. 751 00:31:30,346 --> 00:31:31,431 What's cool about it? 752 00:31:32,473 --> 00:31:35,184 I don't know. It's just cool, that's all. 753 00:31:36,060 --> 00:31:36,978 Hmm. 754 00:31:38,730 --> 00:31:40,106 Oh, are these your sisters? 755 00:31:40,315 --> 00:31:42,692 Yeah. That's Catherine and Janie. 756 00:31:43,359 --> 00:31:45,445 Are they older or younger? 757 00:31:46,154 --> 00:31:47,405 Well, can you tell? 758 00:31:48,031 --> 00:31:49,324 I don't think they're in trouble. 759 00:31:50,408 --> 00:31:51,200 Go ahead. 760 00:31:53,036 --> 00:31:57,248 Well, I'm terrible at this, but I'm going 761 00:31:57,248 --> 00:32:01,210 to say that they are older. 762 00:32:01,377 --> 00:32:03,046 Hmm. Good answer. 763 00:32:03,296 --> 00:32:03,755 Hmm? 764 00:32:04,505 --> 00:32:07,133 Wrong, but that was very nicely played. 765 00:32:10,970 --> 00:32:12,221 Say you're a big brother. 766 00:32:12,930 --> 00:32:14,265 I could have totally guessed that you'd 767 00:32:14,265 --> 00:32:15,683 totally give off this big brother vibe. 768 00:32:16,726 --> 00:32:17,810 What does that mean? 769 00:32:18,144 --> 00:32:19,687 Oh, it's nothing bad. I mean, it just 770 00:32:19,687 --> 00:32:21,356 means you're protected. 771 00:32:21,856 --> 00:32:22,398 Hmm. 772 00:32:22,899 --> 00:32:25,360 God, I'm embarrassing myself. 773 00:32:28,905 --> 00:32:30,156 Who are these two? 774 00:32:30,156 --> 00:32:31,115 Those are my nieces. 775 00:32:31,366 --> 00:32:32,367 Those are Janie's girls. 776 00:32:32,992 --> 00:32:33,576 Hmm. 777 00:32:34,035 --> 00:32:35,495 They're in middle school. 778 00:32:36,704 --> 00:32:37,330 They stay with me in 779 00:32:37,330 --> 00:32:38,164 the summer sometimes. 780 00:32:38,164 --> 00:32:38,998 They... 781 00:32:39,957 --> 00:32:41,584 Since their father left, I like to give 782 00:32:41,584 --> 00:32:42,752 Janie a break, you know? 783 00:32:44,462 --> 00:32:45,296 That's nice. 784 00:32:45,421 --> 00:32:45,922 Yeah. They're having 785 00:32:45,922 --> 00:32:46,631 some trouble, though. 786 00:32:47,131 --> 00:32:51,177 They're a drift, I guess you could say. 787 00:32:52,136 --> 00:32:53,596 They don't recognize their own potential, 788 00:32:53,596 --> 00:32:56,974 and they're kind of angry all the time. 789 00:32:57,433 --> 00:32:58,351 So... 790 00:33:00,520 --> 00:33:02,355 I try to help them. 791 00:33:02,522 --> 00:33:03,439 I may try to tell them that 792 00:33:03,439 --> 00:33:05,441 they can be whatever they want. 793 00:33:05,817 --> 00:33:06,776 If you apply yourself 794 00:33:06,776 --> 00:33:08,194 and you work really hard, 795 00:33:09,987 --> 00:33:11,197 there's no limits to what you can 796 00:33:11,197 --> 00:33:14,575 achieve, but I think, I don't know, I 797 00:33:14,575 --> 00:33:15,868 kind of sound corny, you know? 798 00:33:16,828 --> 00:33:19,580 But they're really sweet with Charlie, 799 00:33:19,831 --> 00:33:21,708 and they're very maternal. 800 00:33:22,917 --> 00:33:23,376 So... 801 00:33:24,836 --> 00:33:25,294 Hmm. 802 00:33:25,545 --> 00:33:26,379 Yeah. 803 00:33:28,339 --> 00:33:28,798 What? 804 00:33:29,716 --> 00:33:30,341 Nothing. 805 00:33:31,926 --> 00:33:32,927 You got a look on your face. 806 00:33:33,928 --> 00:33:34,721 Nothing. 807 00:33:40,435 --> 00:33:41,561 Can I see your hand? 808 00:33:42,395 --> 00:33:43,104 What? 809 00:33:43,980 --> 00:33:44,981 Your hand. 810 00:33:48,526 --> 00:33:49,235 Okay. 811 00:33:49,610 --> 00:33:50,361 This way. 812 00:33:59,245 --> 00:34:00,663 What are you going to read in my palm? 813 00:34:01,330 --> 00:34:02,540 I learned this at college. 814 00:34:05,376 --> 00:34:07,044 They taught you palmistry at Yale? 815 00:34:07,044 --> 00:34:08,421 No, okay. I had a friend 816 00:34:08,421 --> 00:34:09,630 whose mom did this for a living. 817 00:34:09,630 --> 00:34:11,799 No, quiet. You're distracting me. 818 00:34:14,927 --> 00:34:15,428 Okay. 819 00:34:16,179 --> 00:34:17,638 This hand shows all the 820 00:34:17,638 --> 00:34:19,098 qualities that you were born with, 821 00:34:19,098 --> 00:34:20,767 and this hand shows all the qualities 822 00:34:20,767 --> 00:34:21,142 that you've 823 00:34:21,142 --> 00:34:22,268 accumulated throughout your life. 824 00:34:22,685 --> 00:34:24,520 And for girls, it's the other way around. 825 00:34:26,063 --> 00:34:28,983 And this is your heart line, 826 00:34:31,986 --> 00:34:33,988 and this is your fate line. 827 00:34:35,698 --> 00:34:37,116 Not everybody has this. 828 00:34:40,286 --> 00:34:41,704 Do you believe in destiny? 829 00:34:43,539 --> 00:34:44,665 I don't know. 830 00:34:46,542 --> 00:34:47,210 I do. 831 00:34:49,045 --> 00:34:50,379 And your fate line is deep. 832 00:34:51,047 --> 00:34:53,508 Which means that you are strongly 833 00:34:53,508 --> 00:34:55,176 controlled by destiny. 834 00:35:02,350 --> 00:35:03,768 You're that again. 835 00:35:04,936 --> 00:35:05,561 What? 836 00:35:05,895 --> 00:35:06,938 Why you just did. 837 00:35:14,779 --> 00:35:15,279 Jack. 838 00:35:16,197 --> 00:35:16,823 It's getting late. 839 00:35:17,824 --> 00:35:18,366 Yeah. 840 00:35:18,407 --> 00:35:20,535 Let me grab you some linens. 841 00:35:25,039 --> 00:35:26,833 Jack, I didn't mean to 842 00:35:26,833 --> 00:35:28,209 make you uncomfortable. 843 00:35:34,423 --> 00:35:35,716 Emma, it's late, and 844 00:35:35,716 --> 00:35:37,051 I've had a few drinks. 845 00:35:37,218 --> 00:35:38,719 Yeah, no, I understand. 846 00:35:39,303 --> 00:35:41,222 So, those should fit. 847 00:35:42,098 --> 00:35:43,266 You can go ahead and put them on in the 848 00:35:43,266 --> 00:35:45,726 bathroom and I'll make up the sofa. 849 00:35:49,480 --> 00:35:50,439 Okay. 850 00:36:49,540 --> 00:36:50,958 These are very nice. 851 00:36:54,670 --> 00:36:55,963 I had bought those for Patty, 852 00:36:55,963 --> 00:36:57,089 but she hasn't worn them yet. 853 00:36:57,089 --> 00:36:58,883 Oh, well, they are very comfy. 854 00:36:59,425 --> 00:37:02,345 Okay, so can I get you anything else? 855 00:37:02,803 --> 00:37:05,306 No, I think I'm finally getting sleepy. 856 00:37:05,890 --> 00:37:06,849 Yeah, me too. 857 00:37:07,308 --> 00:37:08,476 Hey, thanks for doing this. 858 00:37:09,435 --> 00:37:10,478 It's been a really fun night. 859 00:37:11,270 --> 00:37:11,979 You're welcome. 860 00:37:12,230 --> 00:37:13,522 Yeah, I knew that this night 861 00:37:13,522 --> 00:37:15,149 was gonna be special after all, so. 862 00:37:17,485 --> 00:37:18,277 Thank you. 863 00:37:18,653 --> 00:37:21,781 Yeah, I'll see you in the morning. 864 00:37:21,781 --> 00:37:23,032 Okay. 865 00:38:18,170 --> 00:38:19,672 Hey, Jack? 866 00:38:19,964 --> 00:38:21,507 I don't wanna bug you. 867 00:38:22,174 --> 00:38:23,384 Oh, it's okay. 868 00:38:23,551 --> 00:38:25,386 It's just, I'm a little chilly, 869 00:38:25,761 --> 00:38:26,554 and I didn't know if I 870 00:38:26,554 --> 00:38:27,471 could get an extra blanket. 871 00:38:27,888 --> 00:38:28,597 Yeah, of course. 872 00:38:32,143 --> 00:38:33,310 I'm so sorry, I should 873 00:38:33,310 --> 00:38:34,145 have checked to make sure. 874 00:38:34,353 --> 00:38:35,354 Oh, no, it's fine. 875 00:38:36,105 --> 00:38:36,897 Can I ask you a question? 876 00:38:37,898 --> 00:38:38,899 Yeah, go ahead. 877 00:38:39,650 --> 00:38:42,278 Uh, well, it's not too much a question. 878 00:38:45,406 --> 00:38:47,408 I'm really attracted to you. 879 00:38:50,536 --> 00:38:51,829 Aren't you gonna say anything? 880 00:38:52,747 --> 00:38:53,706 Like what? 881 00:38:55,166 --> 00:38:56,250 I don't know. 882 00:38:57,501 --> 00:38:58,210 Listen. 883 00:38:58,210 --> 00:39:00,546 I know that nothing can happen. 884 00:39:00,546 --> 00:39:01,547 Emma... 885 00:39:02,214 --> 00:39:06,886 I just, I really, I really like you. 886 00:39:11,932 --> 00:39:13,309 You're such a good man. 887 00:39:18,230 --> 00:39:21,108 Can we just kiss one time? 888 00:39:31,327 --> 00:39:33,037 Oh, okay. 889 00:39:33,913 --> 00:39:35,039 Your so beautiful. 890 00:39:39,460 --> 00:39:41,337 Did you feel that? 891 00:39:41,337 --> 00:39:41,962 Yes. 892 00:40:42,648 --> 00:40:44,817 Your up early. 893 00:40:44,817 --> 00:40:47,611 Yeah, I gotta get going. 894 00:40:48,946 --> 00:40:50,322 Listen, um... 895 00:40:50,656 --> 00:40:52,158 Oh, look, you don't 896 00:40:52,158 --> 00:40:53,325 need to be uncomfortable. 897 00:40:53,325 --> 00:40:56,453 I know, I just, I owe you an apology. 898 00:40:59,665 --> 00:41:01,500 Um, no, this isn't, 899 00:41:01,500 --> 00:41:02,751 this isn't a tragedy. 900 00:41:03,210 --> 00:41:05,462 I know, it's, listen, 901 00:41:06,547 --> 00:41:07,173 I shouldn't have let 902 00:41:07,173 --> 00:41:08,007 it happen last night, 903 00:41:09,800 --> 00:41:11,260 and I messed up. 904 00:41:11,260 --> 00:41:12,803 Well, it's fine, okay, 905 00:41:12,803 --> 00:41:13,929 and it's not your fault. 906 00:41:14,305 --> 00:41:16,182 I mean, we were both there, and look, 907 00:41:16,182 --> 00:41:16,807 we didn't, like, 908 00:41:17,141 --> 00:41:18,267 murder somebody, you know? 909 00:41:18,893 --> 00:41:20,769 We're human beings, he made a mistake. 910 00:41:21,687 --> 00:41:24,648 Emma, I love my wife, and my son, 911 00:41:24,857 --> 00:41:26,734 he's the most important 912 00:41:26,734 --> 00:41:28,485 person to me in the entire world. 913 00:41:28,736 --> 00:41:29,612 Okay, do you understand? 914 00:41:30,196 --> 00:41:31,363 I mean, I'm not just saying this. 915 00:41:32,364 --> 00:41:32,907 You seem like a 916 00:41:32,907 --> 00:41:34,158 really, really nice person. 917 00:41:34,909 --> 00:41:35,659 Well, can we just, 918 00:41:35,659 --> 00:41:36,410 can we get some breakfast? 919 00:41:37,161 --> 00:41:38,287 Okay, you mean you must be hungry? 920 00:41:39,121 --> 00:41:40,748 You know, we don't have anything here. 921 00:41:41,081 --> 00:41:43,083 Well, that's all right, we can go out. 922 00:41:43,751 --> 00:41:44,919 I really have to go. 923 00:41:45,419 --> 00:41:46,962 Come on, you must be starving. 924 00:41:49,298 --> 00:41:51,842 Charlie, he's got swimming today, 925 00:41:51,842 --> 00:41:53,385 and I just, I have to do drop off, 926 00:41:53,886 --> 00:41:55,179 and I gotta do pick up, so. 927 00:41:58,224 --> 00:41:59,767 Okay. 928 00:42:01,143 --> 00:42:02,186 I'm sorry. 929 00:42:02,186 --> 00:42:03,103 No, listen, it's fine, 930 00:42:03,103 --> 00:42:04,188 it's what I'm trying to tell you, okay? 931 00:42:04,521 --> 00:42:05,981 Like, I'm not one of those girls 932 00:42:05,981 --> 00:42:07,983 who just, like, expect something, right? 933 00:42:07,983 --> 00:42:09,568 Like, we had a fun night together, 934 00:42:09,568 --> 00:42:11,278 and that's that, like, 935 00:42:11,278 --> 00:42:12,988 whatever life goes on. 936 00:42:13,405 --> 00:42:14,281 I know. 937 00:42:14,281 --> 00:42:15,407 Is my dress in the bathroom? 938 00:42:15,908 --> 00:42:16,659 Um, yeah. 939 00:42:16,659 --> 00:42:17,826 Oh, your phone's ringing. 940 00:42:36,720 --> 00:42:37,680 Emma? 941 00:42:43,352 --> 00:42:43,978 Emma? 942 00:42:43,978 --> 00:42:44,937 Is that your wife? 943 00:42:44,937 --> 00:42:47,022 I'll call her later. 944 00:42:47,648 --> 00:42:49,692 Hey, can I at least give you a ride home? 945 00:42:49,942 --> 00:42:51,026 No, I'll just take the bus. 946 00:42:52,236 --> 00:42:53,904 It's no big deal. 947 00:42:54,196 --> 00:42:55,030 Your in a hurry. 948 00:42:55,698 --> 00:42:56,448 Listen. 949 00:42:56,740 --> 00:42:57,825 Will you just relax, okay? 950 00:42:58,576 --> 00:42:59,910 Your wife's never gonna find out, 951 00:42:59,910 --> 00:43:02,162 and I'm perfectly fine, so no harm done. 952 00:43:02,705 --> 00:43:03,414 You'll probably think 953 00:43:03,414 --> 00:43:04,081 about me every night 954 00:43:04,081 --> 00:43:05,082 for the rest of your life. 955 00:43:05,374 --> 00:43:06,166 That's your punishment. 956 00:43:07,543 --> 00:43:08,627 Here are your pajamas. 957 00:43:09,253 --> 00:43:10,713 All right, can I at least just, 958 00:43:11,088 --> 00:43:12,047 can I get you a cab for-- 959 00:43:12,047 --> 00:43:13,590 No, God, that'd be weird. 960 00:43:13,924 --> 00:43:15,009 I take the bus all the time. 961 00:43:15,426 --> 00:43:16,844 Seriously, it's good. 962 00:43:19,596 --> 00:43:20,889 Hey, listen, you wouldn't 963 00:43:20,889 --> 00:43:22,433 want my phone number, would you? 964 00:43:25,019 --> 00:43:26,353 Oh my God, I'm a fucking idiot. 965 00:43:26,979 --> 00:43:28,355 You don't have to walk me out. 966 00:43:28,355 --> 00:43:29,440 I'll just, I'll find my way. 967 00:43:37,489 --> 00:43:38,407 Hi, sweetie. 968 00:43:39,283 --> 00:43:40,159 Yeah, it's me. 969 00:43:42,286 --> 00:43:43,120 No, I'm fine. 970 00:43:46,373 --> 00:43:47,249 I was in the shower. 971 00:43:54,423 --> 00:43:55,549 All right, I'm coming home. 972 00:44:07,061 --> 00:44:07,478 Hello? 973 00:44:07,936 --> 00:44:08,854 Hi, is this Harry Rich? 974 00:44:09,730 --> 00:44:10,356 No. 975 00:44:10,898 --> 00:44:12,316 Oh, well, I'm calling for Harry Rich. 976 00:44:13,275 --> 00:44:14,193 Sorry, I think you 977 00:44:14,193 --> 00:44:14,777 have the wrong number. 978 00:44:14,777 --> 00:44:15,903 Is your house warm or cold? 979 00:44:16,779 --> 00:44:18,489 Why do you ask? 980 00:44:18,697 --> 00:44:19,615 I don't know, you sound like someone 981 00:44:19,615 --> 00:44:20,949 who would keep their house pretty cold. 982 00:44:21,283 --> 00:44:22,242 I could be wrong, but 983 00:44:22,242 --> 00:44:23,619 that's just kind of the vibe 984 00:44:23,619 --> 00:44:24,370 I get from my voice. 985 00:44:24,370 --> 00:44:25,621 I do actually like cold. 986 00:44:25,913 --> 00:44:26,455 Do you? 987 00:44:26,455 --> 00:44:27,581 What temperature do you keep it at? 988 00:44:27,873 --> 00:44:29,458 68 is like the 989 00:44:29,458 --> 00:44:30,542 coldest when I'm sleeping. 990 00:44:30,959 --> 00:44:32,878 Oh my gosh, you're a psychopath. 991 00:44:33,128 --> 00:44:34,088 Who keeps it at 68? 992 00:44:34,505 --> 00:44:35,422 I keep mine at 72. 993 00:44:35,756 --> 00:44:36,673 You sound like a 72. 994 00:44:37,257 --> 00:44:38,050 Have you ever cheated? 995 00:44:41,720 --> 00:44:43,055 Hi, thank you. 996 00:44:58,654 --> 00:45:00,239 Oh my God. 997 00:45:01,907 --> 00:45:03,575 Oh, I can't believe this. 998 00:45:05,786 --> 00:45:07,246 What are you doing here? 999 00:45:07,663 --> 00:45:09,748 I'm having a cup of coffee. 1000 00:45:09,748 --> 00:45:11,625 Yeah, no, I mean, 1001 00:45:11,834 --> 00:45:12,960 obviously it's just... 1002 00:45:14,128 --> 00:45:15,462 Oh God, it's so weird to see you. 1003 00:45:15,462 --> 00:45:16,880 What has it been, 10 months? 1004 00:45:17,297 --> 00:45:18,465 Yeah, something like that. 1005 00:45:19,758 --> 00:45:21,427 I was gonna call you one time, 1006 00:45:22,261 --> 00:45:24,138 just to apologize, don't worry. 1007 00:45:24,430 --> 00:45:25,389 Apologize for what? 1008 00:45:26,765 --> 00:45:27,724 Oh, come on. 1009 00:45:27,724 --> 00:45:29,268 I mean, I was in such a 1010 00:45:29,268 --> 00:45:30,060 weird place that night. 1011 00:45:30,060 --> 00:45:30,519 I probably should have 1012 00:45:30,519 --> 00:45:32,229 been on something like, 1013 00:45:32,521 --> 00:45:33,480 Zoloft or whatever. 1014 00:45:34,273 --> 00:45:35,399 Are you on something now? 1015 00:45:35,607 --> 00:45:36,525 No, why? 1016 00:45:36,859 --> 00:45:37,484 Am I acting weird? 1017 00:45:38,110 --> 00:45:39,945 No, I probably am, I'm such a basket. 1018 00:45:39,945 --> 00:45:41,905 No, no, no, no, no, you're fine. 1019 00:45:43,157 --> 00:45:44,992 I found your number online. 1020 00:45:45,492 --> 00:45:48,245 I mean, I never did call, obviously. 1021 00:45:48,871 --> 00:45:49,621 I thought it might be 1022 00:45:49,621 --> 00:45:50,539 kind of weird, like, 1023 00:45:51,373 --> 00:45:52,040 I don't know, what if 1024 00:45:52,040 --> 00:45:53,000 your wife answered, right? 1025 00:45:53,459 --> 00:45:54,960 You know, it would have been okay. 1026 00:45:56,462 --> 00:45:57,212 Really? 1027 00:45:57,504 --> 00:45:59,465 Yeah, I mean, I get a lot of calls 1028 00:45:59,631 --> 00:46:02,301 and I work with a lot of women, so. 1029 00:46:02,968 --> 00:46:04,261 I didn't know that. 1030 00:46:05,471 --> 00:46:08,432 But thank you for being discreet. 1031 00:46:09,308 --> 00:46:10,684 And if these things happen, 1032 00:46:10,684 --> 00:46:12,436 it's better to just chop 1033 00:46:12,436 --> 00:46:13,437 it off right at its head, 1034 00:46:13,854 --> 00:46:15,689 you know, so nobody gets hurt. 1035 00:46:20,527 --> 00:46:21,945 Anyway, I should probably get going. 1036 00:46:22,321 --> 00:46:23,989 It was really good to see you. 1037 00:46:24,364 --> 00:46:25,491 Me too. 1038 00:46:25,491 --> 00:46:26,742 You have to head back to work, huh? 1039 00:46:27,409 --> 00:46:29,369 No, actually, going 1040 00:46:29,369 --> 00:46:30,621 home, I just need to bunch out. 1041 00:46:30,621 --> 00:46:31,872 It's been a long day. 1042 00:46:34,041 --> 00:46:34,374 Hey, what are you 1043 00:46:34,374 --> 00:46:35,250 doing in the city anyway? 1044 00:46:35,792 --> 00:46:36,877 It's Saturday. 1045 00:46:36,877 --> 00:46:37,920 Are you supposed to be out, like, 1046 00:46:37,920 --> 00:46:39,046 mowing your lawn or whatever? 1047 00:46:39,046 --> 00:46:39,797 Yeah, I know, that's 1048 00:46:39,797 --> 00:46:41,256 what we do on Saturdays. 1049 00:46:41,757 --> 00:46:42,591 No, I had to come 1050 00:46:42,591 --> 00:46:44,551 into town and, you know, 1051 00:46:44,551 --> 00:46:46,220 take care of some stuff, that's all, so. 1052 00:46:46,512 --> 00:46:46,929 Ok. 1053 00:46:47,262 --> 00:46:47,554 Yeah. 1054 00:46:49,348 --> 00:46:51,892 Well, it was good to see you, Jack. 1055 00:46:51,892 --> 00:46:53,268 It was really good to see you too, Emma. 1056 00:46:56,188 --> 00:46:56,939 Hey, listen. 1057 00:46:59,650 --> 00:47:01,652 Can I buy you a cup of coffee? 1058 00:47:02,361 --> 00:47:03,487 Coffee? 1059 00:47:03,487 --> 00:47:05,322 Yeah, I mean, if you're 1060 00:47:05,322 --> 00:47:06,823 busy, that's totally fine. 1061 00:47:07,533 --> 00:47:10,118 No, I have a few minutes. 1062 00:47:13,205 --> 00:47:15,332 You really wanna have coffee? 1063 00:47:16,083 --> 00:47:17,209 Yeah, why not? 1064 00:47:19,628 --> 00:47:22,297 Well, yeah, I guess. 1065 00:47:22,297 --> 00:47:23,006 I'm just gonna go punch 1066 00:47:23,006 --> 00:47:25,425 out and I'll be right back. 1067 00:47:25,425 --> 00:47:26,051 Okay. 1068 00:47:26,385 --> 00:47:27,219 Okay. 1069 00:47:41,275 --> 00:47:42,442 Here I am. 1070 00:47:42,943 --> 00:47:44,528 Get coffee for free here, so. 1071 00:47:44,528 --> 00:47:45,445 Pretty cheap date, 1072 00:47:45,445 --> 00:47:46,738 you know, living large. 1073 00:47:47,114 --> 00:47:48,407 Oh my God, I'm so rude. 1074 00:47:48,407 --> 00:47:49,199 I didn't even ask. 1075 00:47:49,199 --> 00:47:50,325 Did you want me to get you more? 1076 00:47:50,325 --> 00:47:51,076 No, no, no, I'm fine. 1077 00:47:51,827 --> 00:47:52,619 Thank you. 1078 00:47:53,704 --> 00:47:56,582 This is my favorite part of the day, 1079 00:47:56,832 --> 00:47:59,167 just relaxing after a nice long shift. 1080 00:48:00,502 --> 00:48:01,712 So how long have you worked here? 1081 00:48:02,796 --> 00:48:04,006 Like two or three months, I guess. 1082 00:48:04,256 --> 00:48:04,923 Not very long. 1083 00:48:05,215 --> 00:48:05,882 It's a pretty good gig. 1084 00:48:07,217 --> 00:48:08,552 So how's your roommate doing? 1085 00:48:09,052 --> 00:48:09,720 My roommate. 1086 00:48:09,970 --> 00:48:11,805 Yeah, it was Stephanie, wasn't it? 1087 00:48:12,306 --> 00:48:14,641 Wow, you got a good memory. 1088 00:48:15,517 --> 00:48:16,768 She moved out, actually. 1089 00:48:17,561 --> 00:48:18,770 She's getting married in the spring. 1090 00:48:19,146 --> 00:48:20,063 Now you gotta be a bridesmaid, 1091 00:48:20,147 --> 00:48:22,149 which is a total trip. 1092 00:48:22,149 --> 00:48:23,567 I mean, believe me, you should see these 1093 00:48:24,818 --> 00:48:25,736 hideous dresses. 1094 00:48:28,530 --> 00:48:30,324 So you're living alone now? 1095 00:48:30,324 --> 00:48:32,075 No, actually, my boyfriend moved in. 1096 00:48:32,909 --> 00:48:33,702 Your what? 1097 00:48:33,702 --> 00:48:34,244 I know. 1098 00:48:35,037 --> 00:48:36,455 My boyfriend, God, it 1099 00:48:36,455 --> 00:48:37,497 sounds so weird to say. 1100 00:48:38,123 --> 00:48:38,999 When did this happen? 1101 00:48:39,541 --> 00:48:40,876 About four months ago. 1102 00:48:41,835 --> 00:48:42,628 Wow. 1103 00:48:42,836 --> 00:48:43,295 Yeah. 1104 00:48:43,587 --> 00:48:45,964 So how's it going? 1105 00:48:46,423 --> 00:48:47,299 It's going pretty great. 1106 00:48:47,591 --> 00:48:48,508 I don't want to jinx it. 1107 00:48:50,135 --> 00:48:50,802 What's his name? 1108 00:48:52,804 --> 00:48:54,014 This is embarrassing. 1109 00:48:54,514 --> 00:48:55,098 Why? 1110 00:48:55,515 --> 00:48:56,183 Why is it embarrassing? 1111 00:48:56,850 --> 00:48:57,809 His name is Bill. 1112 00:48:58,810 --> 00:49:00,270 But I call him William. 1113 00:49:00,854 --> 00:49:02,064 His mother and I call him that. 1114 00:49:02,481 --> 00:49:03,690 Oh, his mother does too? 1115 00:49:05,067 --> 00:49:05,567 That's interesting. 1116 00:49:05,567 --> 00:49:06,693 Okay, don't make fun. 1117 00:49:06,693 --> 00:49:07,361 No, I'm not. 1118 00:49:08,362 --> 00:49:11,031 So how old is he? 1119 00:49:11,990 --> 00:49:12,908 He's 25. 1120 00:49:13,700 --> 00:49:15,243 He just turned 25 last week. 1121 00:49:15,952 --> 00:49:18,080 Oh, he sounds like a fine young man. 1122 00:49:18,538 --> 00:49:19,414 Shut up. 1123 00:49:20,082 --> 00:49:20,957 I'm just teasing. 1124 00:49:22,250 --> 00:49:23,960 So what's he do for a living? 1125 00:49:25,170 --> 00:49:26,213 God, can we talk about 1126 00:49:26,213 --> 00:49:27,172 something else, please? 1127 00:49:28,715 --> 00:49:29,508 He's a consultant. 1128 00:49:31,301 --> 00:49:32,177 What kind of consultant? 1129 00:49:32,844 --> 00:49:33,929 Telecommunications. 1130 00:49:34,137 --> 00:49:35,305 Yeah, he actually makes a lot of money. 1131 00:49:35,305 --> 00:49:37,349 I mean, at least compared to me. 1132 00:49:38,642 --> 00:49:39,685 And he travels a lot too. 1133 00:49:40,060 --> 00:49:42,187 He's been to China like six times. 1134 00:49:42,938 --> 00:49:44,439 And he also speaks a little Chinese, 1135 00:49:44,439 --> 00:49:46,817 which is amazing to me because I mean, 1136 00:49:47,484 --> 00:49:49,194 who the hell speaks Chinese? 1137 00:49:49,528 --> 00:49:51,613 About 1.3 billion people. 1138 00:49:52,322 --> 00:49:53,532 You know what I mean. 1139 00:49:55,909 --> 00:49:57,828 So where did you two meet? 1140 00:50:01,331 --> 00:50:03,083 This is just so weird. 1141 00:50:05,669 --> 00:50:06,753 We met in cooking class. 1142 00:50:07,379 --> 00:50:10,882 We met in cooking class preparing pastas. 1143 00:50:11,717 --> 00:50:12,342 Really? 1144 00:50:12,592 --> 00:50:13,260 Yeah. 1145 00:50:15,512 --> 00:50:16,304 What's wrong with that? 1146 00:50:17,431 --> 00:50:18,932 There's nothing wrong with that. 1147 00:50:19,015 --> 00:50:19,558 You're laughing. 1148 00:50:20,726 --> 00:50:21,476 I am not laughing. 1149 00:50:22,227 --> 00:50:23,854 All right, well, it was a good class. 1150 00:50:24,354 --> 00:50:26,523 And we just, we started talking 1151 00:50:26,523 --> 00:50:28,900 and then started having each other over 1152 00:50:28,900 --> 00:50:29,484 for dinner sometimes. 1153 00:50:29,818 --> 00:50:31,361 And then you moved in together. 1154 00:50:31,987 --> 00:50:33,405 Oh, yeah. 1155 00:50:34,906 --> 00:50:36,283 Does your father approve? 1156 00:50:36,616 --> 00:50:37,701 Hmm, come on, it's 1157 00:50:37,701 --> 00:50:38,243 none of his business. 1158 00:50:39,161 --> 00:50:40,579 I mean, they did meet once though. 1159 00:50:41,246 --> 00:50:42,289 William called him when they both had 1160 00:50:42,289 --> 00:50:43,123 layovers in Atlanta. 1161 00:50:43,915 --> 00:50:44,833 God, can you believe that? 1162 00:50:46,126 --> 00:50:46,835 Believe what? 1163 00:50:47,502 --> 00:50:48,837 I think that William would call him. 1164 00:50:49,171 --> 00:50:51,339 It's just, he's so nice. 1165 00:50:52,382 --> 00:50:53,759 You know, he's way nicer than me 1166 00:50:53,759 --> 00:50:55,427 and he just wants everybody to get along. 1167 00:50:55,969 --> 00:50:56,803 It's not that he's a 1168 00:50:56,803 --> 00:50:58,263 pushover or anything though. 1169 00:50:58,597 --> 00:51:00,891 He gets mad sometimes. 1170 00:51:01,850 --> 00:51:03,393 What's he get mad about? 1171 00:51:03,602 --> 00:51:06,313 Oh, nothing, just normal stuff. 1172 00:51:07,689 --> 00:51:08,982 You know, he was on TV once. 1173 00:51:09,983 --> 00:51:11,401 He was coming home from a basketball game 1174 00:51:11,401 --> 00:51:12,444 and there was this 1175 00:51:12,444 --> 00:51:13,653 big fight and this guy, 1176 00:51:13,653 --> 00:51:15,071 he got stabbed and then they interviewed 1177 00:51:15,071 --> 00:51:15,906 him on Channel Nine. 1178 00:51:16,114 --> 00:51:16,406 Wow. 1179 00:51:16,990 --> 00:51:18,116 He was like a big celebrity. 1180 00:51:18,408 --> 00:51:19,868 We recorded the interview 1181 00:51:19,868 --> 00:51:21,286 and had all our friends over 1182 00:51:21,286 --> 00:51:22,370 from cooking class. 1183 00:51:22,370 --> 00:51:25,999 We had different pastas, wines. 1184 00:51:26,958 --> 00:51:27,918 God, it was such a blast. 1185 00:51:27,918 --> 00:51:28,877 Well, that sounds like fun. 1186 00:51:30,170 --> 00:51:32,214 That's so, what happened to the guy? 1187 00:51:32,881 --> 00:51:33,256 What guy? 1188 00:51:33,965 --> 00:51:35,008 The one that got stabbed. 1189 00:51:35,592 --> 00:51:37,594 Oh, yeah, he died. 1190 00:51:38,011 --> 00:51:38,678 I mean, William sent his 1191 00:51:38,678 --> 00:51:39,763 family money, you know, 1192 00:51:40,138 --> 00:51:41,139 in the Google of Flowers. 1193 00:51:41,515 --> 00:51:41,932 Hmm. 1194 00:51:42,098 --> 00:51:42,557 It was nice. 1195 00:51:43,350 --> 00:51:45,936 So, so are you guys gonna get married? 1196 00:51:46,978 --> 00:51:50,565 Oh, I don't know. 1197 00:51:50,565 --> 00:51:52,692 We haven't talked about that. 1198 00:51:53,401 --> 00:51:54,152 Really? 1199 00:51:54,528 --> 00:51:55,612 Why, is that weird? 1200 00:51:55,987 --> 00:51:57,405 Oh, I mean, you lived together. 1201 00:51:57,405 --> 00:51:59,658 I mean, the subject hasn't even come up. 1202 00:52:00,992 --> 00:52:02,619 Yeah, I don't know. 1203 00:52:03,036 --> 00:52:04,079 I don't remember. 1204 00:52:06,122 --> 00:52:08,416 I guess that is a little weird, huh? 1205 00:52:10,502 --> 00:52:12,254 I mean, I don't know. 1206 00:52:12,420 --> 00:52:13,171 Well, we haven't really 1207 00:52:13,171 --> 00:52:14,172 known each other that long. 1208 00:52:14,756 --> 00:52:15,632 That's true. 1209 00:52:15,799 --> 00:52:16,424 I don't wanna be the one 1210 00:52:16,424 --> 00:52:17,926 who, you know, brings it up. 1211 00:52:19,678 --> 00:52:20,887 Okay. 1212 00:52:21,805 --> 00:52:23,014 What do you mean by that? 1213 00:52:24,099 --> 00:52:25,141 Nothing. 1214 00:52:25,141 --> 00:52:27,018 It obviously meant something. 1215 00:52:27,394 --> 00:52:28,103 Well, I mean, you 1216 00:52:28,103 --> 00:52:29,771 clearly wanna get married, 1217 00:52:29,980 --> 00:52:31,022 which is fine. 1218 00:52:31,022 --> 00:52:32,232 I mean, there's nothing wrong with that. 1219 00:52:32,691 --> 00:52:34,568 But you don't think that he does? 1220 00:52:34,943 --> 00:52:36,444 Well, I don't know. 1221 00:52:37,112 --> 00:52:38,363 Well, I think he does. 1222 00:52:40,532 --> 00:52:41,491 It's just, it's complicated. 1223 00:52:41,741 --> 00:52:42,242 Yeah. 1224 00:52:42,534 --> 00:52:43,410 That's all. 1225 00:52:43,827 --> 00:52:45,036 Well, you know what, it's non of my business. 1226 00:52:45,078 --> 00:52:46,079 Parents don't like me. 1227 00:52:48,790 --> 00:52:49,875 Why did you say that? 1228 00:52:51,042 --> 00:52:53,712 Because they don't, trust me. 1229 00:52:53,712 --> 00:52:54,963 Oh, hmm. 1230 00:52:56,798 --> 00:52:57,883 I'd like to meet him sometime. 1231 00:52:59,759 --> 00:53:02,512 I'm sorry, what are you talking about? 1232 00:53:02,512 --> 00:53:04,055 No, your boyfriend. 1233 00:53:04,055 --> 00:53:05,432 I would like, I'd like to meet him. 1234 00:53:06,016 --> 00:53:08,810 Yeah, no, that's not gonna happen. 1235 00:53:09,185 --> 00:53:09,978 Why not? 1236 00:53:10,353 --> 00:53:13,398 I mean, I'm an old friend. 1237 00:53:13,815 --> 00:53:15,233 Well, you're old anyway. 1238 00:53:17,235 --> 00:53:18,153 I'm teasing. 1239 00:53:20,530 --> 00:53:22,198 Do you have a picture? 1240 00:53:22,741 --> 00:53:23,783 What for? 1241 00:53:24,242 --> 00:53:25,493 So I can see what he looks like. 1242 00:53:29,331 --> 00:53:30,123 Yeah. 1243 00:53:33,001 --> 00:53:34,210 Let me find a good one. 1244 00:53:36,338 --> 00:53:37,547 Oh, sure, that was funny. 1245 00:53:44,846 --> 00:53:45,889 Here's a good one. 1246 00:53:45,889 --> 00:53:46,473 Here you go. 1247 00:53:46,473 --> 00:53:47,390 Oh, wow. 1248 00:53:47,933 --> 00:53:49,100 Yeah, he's pretty tall. 1249 00:53:49,392 --> 00:53:49,726 Yeah. 1250 00:53:49,726 --> 00:53:50,393 How tall is he? 1251 00:53:50,727 --> 00:53:52,187 He's huge, he's like six foot three. 1252 00:53:52,646 --> 00:53:54,648 Oh, fraternity boy? 1253 00:53:55,273 --> 00:53:56,691 What difference does it make? 1254 00:53:56,942 --> 00:53:58,109 Oh, just, I'm just curious. 1255 00:53:59,194 --> 00:54:00,737 So, what school did he go to? 1256 00:54:01,029 --> 00:54:02,864 Wisconsin, he played football. 1257 00:54:03,156 --> 00:54:04,449 And God, what are you writing a novel? 1258 00:54:07,869 --> 00:54:08,954 Hey, what are you doing? 1259 00:54:08,995 --> 00:54:09,621 Give me that. 1260 00:54:10,038 --> 00:54:11,081 I was just being nosy. 1261 00:54:11,957 --> 00:54:12,624 Well, you shouldn't go 1262 00:54:12,624 --> 00:54:13,416 through people's pictures 1263 00:54:13,416 --> 00:54:14,334 without asking. 1264 00:54:15,752 --> 00:54:19,130 Hey, how's wrong numbers? 1265 00:54:19,464 --> 00:54:20,590 That's the name of your blog, right? 1266 00:54:21,800 --> 00:54:24,970 I can't believe you remember that. 1267 00:54:25,220 --> 00:54:25,720 Absolutely. 1268 00:54:26,388 --> 00:54:27,472 You haven't posted much lately. 1269 00:54:27,806 --> 00:54:28,598 Wait, seriously, 1270 00:54:28,598 --> 00:54:29,516 you've been reading my blog? 1271 00:54:29,516 --> 00:54:30,600 Yeah, yeah, I love it. 1272 00:54:30,600 --> 00:54:32,644 I mean, you're so talented. 1273 00:54:34,145 --> 00:54:36,523 You know, the one about the guy 1274 00:54:36,523 --> 00:54:39,401 who thought you were his sister. 1275 00:54:40,860 --> 00:54:43,154 Oh my God, wasn't that crazy? 1276 00:54:43,530 --> 00:54:45,991 They must have such a weird relationship. 1277 00:54:46,366 --> 00:54:47,784 When you know that conversation, 1278 00:54:48,159 --> 00:54:49,494 everything was practically verbatim. 1279 00:54:49,494 --> 00:54:50,120 Like I just wrote down 1280 00:54:50,120 --> 00:54:51,204 exactly what he said. 1281 00:54:52,247 --> 00:54:53,915 Even the part about the dog? 1282 00:54:55,583 --> 00:54:55,750 Wow. 1283 00:54:56,001 --> 00:54:57,877 When he said that, I was like, 1284 00:54:58,294 --> 00:55:00,797 oh my God, this is wonderful. 1285 00:55:00,797 --> 00:55:02,132 I can't wait to get this online. 1286 00:55:03,091 --> 00:55:04,259 So what'd you do after? 1287 00:55:04,259 --> 00:55:05,343 Did you like, did you call him? 1288 00:55:05,802 --> 00:55:08,471 No, that wouldn't be a wrong number. 1289 00:55:08,847 --> 00:55:10,098 I have my principles, you know. 1290 00:55:11,725 --> 00:55:12,642 Hmm. 1291 00:55:13,184 --> 00:55:13,810 God, I can't believe 1292 00:55:13,810 --> 00:55:14,811 you've been reading my blog. 1293 00:55:15,979 --> 00:55:16,730 That's so cool. 1294 00:55:17,397 --> 00:55:18,398 Yeah, but what have you been doing? 1295 00:55:18,398 --> 00:55:20,900 You haven't posted in like two months. 1296 00:55:21,776 --> 00:55:23,528 Oh, yeah, I don't know. 1297 00:55:23,528 --> 00:55:26,031 I've just been busy, that's all. 1298 00:55:27,490 --> 00:55:28,783 What, pouring coffee? 1299 00:55:29,743 --> 00:55:31,953 Amongst other things. 1300 00:55:33,079 --> 00:55:33,913 You know, blogging isn't 1301 00:55:33,913 --> 00:55:35,999 exactly a lucrative gig. 1302 00:55:36,875 --> 00:55:39,169 Yeah, but I mean, you love it. 1303 00:55:41,629 --> 00:55:42,756 Well, I guess so. 1304 00:55:44,674 --> 00:55:45,133 Yeah. 1305 00:55:45,508 --> 00:55:46,551 So what does William think? 1306 00:55:47,510 --> 00:55:49,137 What does William think about what? 1307 00:55:49,137 --> 00:55:49,888 About your blog. 1308 00:55:51,264 --> 00:55:53,391 Oh, I don't know. 1309 00:55:54,059 --> 00:55:55,143 We don't really talk about it. 1310 00:55:55,894 --> 00:55:56,561 Yeah, I'm getting kind 1311 00:55:56,561 --> 00:55:57,604 of bored of it anyway. 1312 00:55:58,146 --> 00:55:59,606 Oh, come on, no, you're not. 1313 00:56:00,231 --> 00:56:01,649 God, don't be such a know-it-all. 1314 00:56:02,901 --> 00:56:04,319 Yeah, it's just the same 1315 00:56:04,319 --> 00:56:05,528 thing over and over again. 1316 00:56:06,571 --> 00:56:07,781 Is that what William says? 1317 00:56:08,490 --> 00:56:10,533 I don't know, we don't talk about it. 1318 00:56:10,533 --> 00:56:11,284 What's the big deal anyway? 1319 00:56:13,119 --> 00:56:14,204 Just asking. 1320 00:56:14,412 --> 00:56:16,164 William is very conservative, 1321 00:56:16,623 --> 00:56:19,834 so we talk about lots of other things. 1322 00:56:20,752 --> 00:56:22,670 I just, I don't think he gets it. 1323 00:56:23,880 --> 00:56:24,923 Yeah, I don't know 1324 00:56:24,923 --> 00:56:25,757 what there is to get. 1325 00:56:26,716 --> 00:56:28,051 I should talk about 1326 00:56:28,051 --> 00:56:29,260 something else, please. 1327 00:56:29,886 --> 00:56:30,929 So what are you gonna do? 1328 00:56:32,472 --> 00:56:33,515 What do you mean? 1329 00:56:33,848 --> 00:56:35,642 Well, I mean, for a career, you know, 1330 00:56:35,642 --> 00:56:37,644 like you need to make money, right? 1331 00:56:38,394 --> 00:56:41,356 I'm professional barista. 1332 00:56:42,023 --> 00:56:43,483 What's wrong with that? 1333 00:56:43,483 --> 00:56:44,609 Don't be such a snob. 1334 00:56:44,818 --> 00:56:45,527 Well, about that, I'm 1335 00:56:45,527 --> 00:56:46,653 just, you're so talented. 1336 00:56:47,195 --> 00:56:48,071 No, please. 1337 00:56:48,071 --> 00:56:48,655 No, I'm serious. 1338 00:56:49,072 --> 00:56:51,324 I think you'll be very, very successful. 1339 00:56:53,535 --> 00:56:54,702 Doing what? 1340 00:56:55,245 --> 00:56:56,579 Just about anything. 1341 00:56:58,248 --> 00:56:59,415 Maybe I'll run for Congress. 1342 00:57:00,083 --> 00:57:01,042 Absolutely. 1343 00:57:02,544 --> 00:57:03,503 You would have my vote. 1344 00:57:05,505 --> 00:57:06,422 I'm serious. 1345 00:57:06,422 --> 00:57:08,341 You know what, I have something for you. 1346 00:57:08,383 --> 00:57:09,551 You should come in for an interview. 1347 00:57:10,718 --> 00:57:12,846 Sorry, what are you talking about? 1348 00:57:12,846 --> 00:57:13,555 Yeah, I mean, we 1349 00:57:13,555 --> 00:57:14,347 have a couple openings. 1350 00:57:15,849 --> 00:57:18,393 What would I be, like a secretary? 1351 00:57:19,561 --> 00:57:20,979 We don't have secretaries. 1352 00:57:21,229 --> 00:57:22,188 What are you, 100 years old? 1353 00:57:22,897 --> 00:57:24,107 What would I be doing then? 1354 00:57:24,315 --> 00:57:25,316 You'd be an account executive. 1355 00:57:27,068 --> 00:57:28,695 What's that? 1356 00:57:28,945 --> 00:57:30,363 Well, I mean, you take care of clients, 1357 00:57:30,363 --> 00:57:31,990 you overlook 1358 00:57:31,990 --> 00:57:35,201 relationships, arrange appointments. 1359 00:57:35,243 --> 00:57:38,746 You go to lunches and dinners, 1360 00:57:39,372 --> 00:57:41,749 sometimes the theater or ballgame. 1361 00:57:42,709 --> 00:57:43,877 You'd have an expense account. 1362 00:57:44,169 --> 00:57:45,211 You travel a little bit. 1363 00:57:45,920 --> 00:57:47,797 That doesn't sound like a real job. 1364 00:57:48,089 --> 00:57:48,840 It is. 1365 00:57:51,134 --> 00:57:53,428 I'd go to lunch. 1366 00:57:54,554 --> 00:57:55,889 I love going to lunch. 1367 00:57:55,889 --> 00:57:56,472 You see? 1368 00:57:57,599 --> 00:57:58,141 You'd be perfect. 1369 00:57:59,058 --> 00:57:59,976 Yeah, I doubt that. 1370 00:58:01,311 --> 00:58:02,187 But, you know, it's 1371 00:58:02,187 --> 00:58:05,190 mostly hand-holding. 1372 00:58:05,231 --> 00:58:05,773 Anyway. 1373 00:58:06,566 --> 00:58:08,067 Come on, are you joking? 1374 00:58:09,152 --> 00:58:10,028 Hand-holding? 1375 00:58:10,111 --> 00:58:11,196 What would I be reading their palms? 1376 00:58:12,739 --> 00:58:13,948 Probably not. 1377 00:58:17,827 --> 00:58:19,245 God you... 1378 00:58:19,287 --> 00:58:20,413 You're so full of shit. 1379 00:58:20,413 --> 00:58:21,456 What, I'd work for you? 1380 00:58:21,456 --> 00:58:22,498 You'd be my boss, I guess? 1381 00:58:22,498 --> 00:58:22,999 No. 1382 00:58:23,416 --> 00:58:25,710 I mean, maybe with some clients, but no. 1383 00:58:26,502 --> 00:58:27,170 I mean. 1384 00:58:29,589 --> 00:58:32,008 Where is this coming from? 1385 00:58:32,008 --> 00:58:33,259 It's not coming from anywhere. 1386 00:58:34,552 --> 00:58:36,095 Come on, offering me 1387 00:58:36,095 --> 00:58:36,888 a job out of the blue? 1388 00:58:37,639 --> 00:58:38,973 No, it's not out of the blue. 1389 00:58:39,599 --> 00:58:41,267 It's been almost a year. 1390 00:58:41,809 --> 00:58:42,936 I know, but I mean, 1391 00:58:42,936 --> 00:58:44,145 I've been thinking about you. 1392 00:58:46,231 --> 00:58:47,190 What do you mean? 1393 00:58:49,567 --> 00:58:51,778 I've been thinking about you. 1394 00:58:52,403 --> 00:58:53,238 Like what, do you have 1395 00:58:53,238 --> 00:58:54,989 like a guilty conscience 1396 00:58:54,989 --> 00:58:55,657 or something? 1397 00:58:55,657 --> 00:58:57,075 Do you think our one night 1398 00:58:57,075 --> 00:58:58,326 together ruined me forever? 1399 00:58:58,701 --> 00:58:59,160 No. 1400 00:58:59,160 --> 00:59:00,536 Well, good, because I'm doing great. 1401 00:59:00,787 --> 00:59:01,704 I can tell. 1402 00:59:01,704 --> 00:59:02,372 I have a boyfriend 1403 00:59:02,372 --> 00:59:04,290 who loves me, I'm happy, 1404 00:59:04,290 --> 00:59:06,626 and you know, I love working here. 1405 00:59:07,252 --> 00:59:07,919 I do. 1406 00:59:07,919 --> 00:59:10,880 I love the smell and I love the feeling 1407 00:59:10,880 --> 00:59:13,466 of a warm cup on a cold day. 1408 00:59:13,675 --> 00:59:14,259 Okay. 1409 00:59:14,425 --> 00:59:15,510 I don't need to be rescued. 1410 00:59:15,843 --> 00:59:17,303 Yeah, I know that. 1411 00:59:20,181 --> 00:59:20,932 I understand. 1412 00:59:23,518 --> 00:59:24,477 You know, the truth is, 1413 00:59:24,477 --> 00:59:25,311 I know what I want to do 1414 00:59:25,311 --> 00:59:25,937 besides blogging. 1415 00:59:26,813 --> 00:59:27,647 You do? 1416 00:59:27,647 --> 00:59:29,941 Mm-hmm, but I'm not gonna tell you 1417 00:59:30,066 --> 00:59:31,442 because you'll laugh at me. 1418 00:59:31,442 --> 00:59:32,527 I will not. 1419 00:59:33,945 --> 00:59:34,779 What'd you promise? 1420 00:59:35,363 --> 00:59:36,281 I'm not, come on. 1421 00:59:37,115 --> 00:59:39,033 Okay, I want to open a restaurant. 1422 00:59:40,326 --> 00:59:41,869 Just something small, 1423 00:59:41,869 --> 00:59:43,121 just pastas and salads 1424 00:59:43,288 --> 00:59:44,706 and desserts and some good wines. 1425 00:59:47,208 --> 00:59:48,084 You see, I'm not laughing. 1426 00:59:48,293 --> 00:59:49,043 Yeah, William and I, we 1427 00:59:49,043 --> 00:59:49,961 talk about it all the time. 1428 00:59:50,378 --> 00:59:51,629 He'll handle the business side of things 1429 00:59:51,629 --> 00:59:52,880 and I'll cook. 1430 00:59:53,339 --> 00:59:54,090 We even have this place 1431 00:59:54,090 --> 00:59:55,216 picked out over in Armitage 1432 00:59:55,216 --> 00:59:57,385 and there's a bookstore next door 1433 00:59:57,385 --> 00:59:58,553 and then a little 1434 00:59:58,553 --> 00:59:59,846 bakery across the street. 1435 00:59:59,846 --> 01:00:01,180 I mean, that's where we'll get our bread. 1436 01:00:02,056 --> 01:00:04,309 Mm-hmm, that sounds really great. 1437 01:00:04,309 --> 01:00:05,059 Yeah, of course, you 1438 01:00:05,059 --> 01:00:06,811 know, we don't have the money 1439 01:00:06,811 --> 01:00:08,062 because rents are unbelievable 1440 01:00:08,354 --> 01:00:10,189 and, you know, I don't 1441 01:00:10,189 --> 01:00:12,817 know if I'm ready yet, 1442 01:00:14,235 --> 01:00:16,112 but I have a couple good dishes, 1443 01:00:16,112 --> 01:00:17,071 but I think I need like 1444 01:00:17,071 --> 01:00:18,406 seven or eight, you know, 1445 01:00:18,906 --> 01:00:20,116 things you can't get anywhere else, 1446 01:00:20,575 --> 01:00:22,285 like really good ones. 1447 01:00:22,869 --> 01:00:23,411 I don't want to be 1448 01:00:23,411 --> 01:00:23,995 one of those restaurants 1449 01:00:23,995 --> 01:00:24,662 that are boring. 1450 01:00:25,955 --> 01:00:26,914 And William says that we 1451 01:00:26,914 --> 01:00:28,458 need at least 25 tables 1452 01:00:28,458 --> 01:00:29,417 to break even, but I just, 1453 01:00:30,543 --> 01:00:31,836 I think that's way too much. 1454 01:00:32,045 --> 01:00:32,628 I mean, don't you? 1455 01:00:33,046 --> 01:00:34,339 Because I have like places that are 1456 01:00:34,339 --> 01:00:36,215 really, really intimate 1457 01:00:37,008 --> 01:00:37,633 and I want to be one of 1458 01:00:37,633 --> 01:00:39,677 those chefs that comes out 1459 01:00:39,886 --> 01:00:41,804 and talks to all of her customers. 1460 01:00:42,972 --> 01:00:43,639 Because when I'm cooking, 1461 01:00:43,639 --> 01:00:46,601 I just feel so maternal. 1462 01:00:48,561 --> 01:00:49,562 Hmm. 1463 01:00:49,937 --> 01:00:51,647 I can't believe I said that. 1464 01:00:52,106 --> 01:00:53,399 I say the dumbest 1465 01:00:53,399 --> 01:00:54,484 things when you are around. 1466 01:00:55,068 --> 01:00:55,693 I mean, William says 1467 01:00:55,693 --> 01:00:57,403 that I have no filter, 1468 01:00:57,403 --> 01:00:58,613 which of course is totally true. 1469 01:00:59,572 --> 01:01:00,782 I think it's bad at me sometimes, 1470 01:01:02,241 --> 01:01:03,368 but at least this time I'm sober. 1471 01:01:03,826 --> 01:01:04,577 It's about a hundred 1472 01:01:04,577 --> 01:01:05,787 times worse when I'm drinking. 1473 01:01:07,538 --> 01:01:08,456 As you know. 1474 01:01:12,919 --> 01:01:14,045 Well, I should really get going. 1475 01:01:14,545 --> 01:01:15,421 I think I'm gonna cook. 1476 01:01:15,797 --> 01:01:16,672 I need to get some groceries. 1477 01:01:16,923 --> 01:01:17,340 Hmm. 1478 01:01:20,176 --> 01:01:20,718 I really hope that 1479 01:01:20,718 --> 01:01:22,011 you'd think about, you know, 1480 01:01:22,011 --> 01:01:22,929 coming in for an interview. 1481 01:01:23,304 --> 01:01:26,599 You know, you could make some money 1482 01:01:26,599 --> 01:01:27,517 to pay for the restaurant. 1483 01:01:30,061 --> 01:01:30,812 Well, let me give you a card. 1484 01:01:32,105 --> 01:01:32,939 Okay. 1485 01:01:35,400 --> 01:01:36,109 Here. 1486 01:01:38,236 --> 01:01:38,694 Hmm. 1487 01:01:40,196 --> 01:01:40,738 Fancy schmancy. 1488 01:01:41,948 --> 01:01:43,825 All right, well, 1489 01:01:45,785 --> 01:01:48,413 it was good to see you again. 1490 01:01:49,038 --> 01:01:50,123 It was good to see you too. 1491 01:01:50,832 --> 01:01:54,335 Yeah, I guess I'll see you around. 1492 01:01:54,836 --> 01:01:56,504 I don't know. - Yeah. 1493 01:01:56,504 --> 01:01:58,005 All right, bye. 1494 01:01:58,923 --> 01:02:01,217 So, hey Emma, you said 1495 01:02:01,217 --> 01:02:02,218 that you were gonna cook. 1496 01:02:03,678 --> 01:02:04,595 Yeah. 1497 01:02:05,346 --> 01:02:06,389 What are you cooking? 1498 01:02:07,014 --> 01:02:09,267 Um, scampi probably. 1499 01:02:10,143 --> 01:02:11,394 Yeah, William does like seafood, 1500 01:02:11,727 --> 01:02:12,603 so I like to make it 1501 01:02:12,603 --> 01:02:13,396 when he's out of town. 1502 01:02:14,730 --> 01:02:15,523 William's out of town? 1503 01:02:16,023 --> 01:02:18,109 Yeah, he is in New 1504 01:02:18,109 --> 01:02:19,527 Mexico, that's just true. 1505 01:02:20,111 --> 01:02:22,155 Oh, the land of enchantment. 1506 01:02:22,822 --> 01:02:23,656 That is right. 1507 01:02:25,116 --> 01:02:27,660 Hey, I just thought of something. 1508 01:02:27,660 --> 01:02:29,245 I know these people, 1509 01:02:29,495 --> 01:02:30,788 they're investors actually, 1510 01:02:30,788 --> 01:02:32,790 they're in a couple restaurants downtown 1511 01:02:33,291 --> 01:02:34,417 and they love 1512 01:02:34,417 --> 01:02:36,294 investing in small businesses. 1513 01:02:37,003 --> 01:02:38,629 So, they've done really, really well. 1514 01:02:38,880 --> 01:02:41,215 If you'd like, I can introduce you. 1515 01:02:42,133 --> 01:02:42,925 I was like, wait, 1516 01:02:43,634 --> 01:02:44,552 are you being serious? 1517 01:02:44,802 --> 01:02:45,595 Yeah, yeah, but you 1518 01:02:45,595 --> 01:02:46,762 have to have a business plan. 1519 01:02:46,762 --> 01:02:48,306 No, yeah, of course, I think William 1520 01:02:48,306 --> 01:02:49,557 has already done all that. 1521 01:02:49,557 --> 01:02:50,641 I mean, he's got all these 1522 01:02:50,641 --> 01:02:51,767 front sheets and everything. 1523 01:02:52,477 --> 01:02:53,144 Wait, do you really think 1524 01:02:53,144 --> 01:02:55,188 that they'd invest in us? 1525 01:02:55,229 --> 01:02:56,397 Yeah, yeah, but they're 1526 01:02:56,397 --> 01:02:57,648 always looking for opportunities. 1527 01:02:58,107 --> 01:03:00,610 Oh my God, no, that would be amazing. 1528 01:03:01,027 --> 01:03:03,321 Oh God, I have all these ideas, you know, 1529 01:03:03,321 --> 01:03:05,531 and I get all these restaurant catalogs, 1530 01:03:05,531 --> 01:03:05,990 it's just like 1531 01:03:05,990 --> 01:03:07,325 pornography for me, you know? 1532 01:03:07,325 --> 01:03:07,909 It's because it's such 1533 01:03:07,909 --> 01:03:09,327 a fantasy, it's amazing. 1534 01:03:10,369 --> 01:03:11,412 What, what are you smiling at? 1535 01:03:11,412 --> 01:03:12,788 No, that's great, it's awesome. 1536 01:03:12,788 --> 01:03:15,583 I mean, you're just, you're so energized. 1537 01:03:15,583 --> 01:03:16,876 Well, I can't believe you do this. 1538 01:03:17,752 --> 01:03:18,336 Why? 1539 01:03:18,544 --> 01:03:19,962 Come on, I mean, we 1540 01:03:19,962 --> 01:03:21,005 barely know each other. 1541 01:03:21,005 --> 01:03:22,381 You've never even tasted my 1542 01:03:22,381 --> 01:03:23,758 cooking, it could be blah. 1543 01:03:24,509 --> 01:03:26,385 Listen, no, I'm cooking, 1544 01:03:26,802 --> 01:03:27,845 you know, are you hungry? 1545 01:03:27,845 --> 01:03:28,930 I don't know if you have anywhere to be, 1546 01:03:28,930 --> 01:03:30,515 but if you don't and you're hungry. 1547 01:03:30,806 --> 01:03:32,892 Yeah, I could eat, that's for sure. 1548 01:03:32,892 --> 01:03:34,435 Okay, great, I need to 1549 01:03:34,435 --> 01:03:35,353 talk to the grocery store. 1550 01:03:35,353 --> 01:03:36,103 Okay. 1551 01:03:36,103 --> 01:03:37,438 Yeah, and you like seafood, right? 1552 01:03:37,438 --> 01:03:38,314 I love seafood. 1553 01:03:38,981 --> 01:03:39,732 Oh, I should probably 1554 01:03:39,732 --> 01:03:40,900 get a bottle of wine too. 1555 01:03:40,900 --> 01:03:42,360 Okay, I'll bring it. 1556 01:03:50,117 --> 01:03:51,285 All right, watch your step. 1557 01:03:51,953 --> 01:03:53,037 These stairs are deadly. 1558 01:03:53,371 --> 01:03:54,413 Okay. 1559 01:03:57,124 --> 01:04:00,461 All right, here we 1560 01:04:00,461 --> 01:04:01,796 are, sorry for the mess. 1561 01:04:01,796 --> 01:04:03,506 Oh, come on, it's fine. 1562 01:04:04,799 --> 01:04:06,842 This is how the other half lives. 1563 01:04:07,134 --> 01:04:08,928 Anyway, sorry, I 1564 01:04:08,928 --> 01:04:10,930 gotta just lock the door. 1565 01:04:11,931 --> 01:04:13,391 We had a break in a few months ago, 1566 01:04:13,391 --> 01:04:14,600 so we're a little paranoid now. 1567 01:04:15,184 --> 01:04:16,477 Oh my God, was anybody home? 1568 01:04:16,811 --> 01:04:18,563 No, luckily nobody was home. 1569 01:04:18,563 --> 01:04:19,522 They did trash the place 1570 01:04:19,522 --> 01:04:21,816 though, and they stole Williams TV. 1571 01:04:21,816 --> 01:04:23,734 He went out and bought a gun right after, 1572 01:04:23,734 --> 01:04:26,112 which of course it totally freaks me out 1573 01:04:26,112 --> 01:04:27,530 because, well, I'm 1574 01:04:27,530 --> 01:04:28,364 pretty sure he'd use it 1575 01:04:28,364 --> 01:04:29,240 if they ever came back. 1576 01:04:29,824 --> 01:04:30,658 Did you want a glass of wine? 1577 01:04:31,033 --> 01:04:32,076 Okay, sure. 1578 01:04:33,369 --> 01:04:34,036 Not that I blame 1579 01:04:34,036 --> 01:04:35,538 them though particularly, 1580 01:04:35,538 --> 01:04:36,664 because I mean, when it all 1581 01:04:36,664 --> 01:04:39,041 happened, I was pretty scared. 1582 01:04:39,834 --> 01:04:41,711 But then I just got furious, you know? 1583 01:04:42,044 --> 01:04:44,547 It's just, God, it's such a violation. 1584 01:04:45,298 --> 01:04:47,091 And I don't know, I 1585 01:04:47,091 --> 01:04:48,384 just wanna see them dead. 1586 01:04:48,968 --> 01:04:49,802 And I've never felt 1587 01:04:49,802 --> 01:04:50,553 that way about anybody. 1588 01:04:52,179 --> 01:04:53,514 Hey, I'm gonna save that bottle 1589 01:04:53,514 --> 01:04:54,724 that you bought for dinner, okay? 1590 01:04:54,932 --> 01:04:56,350 Yeah, sure, whatever you want. 1591 01:04:56,934 --> 01:04:58,102 Here's the chef. 1592 01:05:05,860 --> 01:05:06,652 Here you go. 1593 01:05:06,652 --> 01:05:07,153 Thank you. 1594 01:05:07,486 --> 01:05:07,862 Yeah. 1595 01:05:07,862 --> 01:05:08,571 You're not gonna have any? 1596 01:05:08,946 --> 01:05:09,989 Eh, probably not. 1597 01:05:09,989 --> 01:05:10,865 Probably have some when we eat. 1598 01:05:12,199 --> 01:05:13,159 Wow, okay. 1599 01:05:14,076 --> 01:05:15,202 Well, it's probably for 1600 01:05:15,202 --> 01:05:16,120 the best, don't you think? 1601 01:05:17,038 --> 01:05:17,788 Yeah, maybe so. 1602 01:05:18,247 --> 01:05:19,248 Oh God, you know, 1603 01:05:19,290 --> 01:05:20,249 it's embarrassing how 1604 01:05:20,249 --> 01:05:21,125 much I love to cook. 1605 01:05:21,959 --> 01:05:22,960 I mean, my mother never 1606 01:05:22,960 --> 01:05:24,378 cooked much when I was a child. 1607 01:05:24,629 --> 01:05:25,588 Like, we'd go out to eat 1608 01:05:25,588 --> 01:05:27,089 or got to take out pretty much every 1609 01:05:27,089 --> 01:05:28,007 night of my childhood. 1610 01:05:29,842 --> 01:05:30,551 And sometimes she'd 1611 01:05:30,551 --> 01:05:31,385 get two or three meals 1612 01:05:31,385 --> 01:05:32,720 just so that we'd have leftovers 1613 01:05:32,720 --> 01:05:33,721 and she wouldn't have to cook. 1614 01:05:35,014 --> 01:05:35,598 God, I guess that was 1615 01:05:35,598 --> 01:05:36,515 just the way she was wired. 1616 01:05:36,974 --> 01:05:38,059 Not me though, you know? 1617 01:05:38,059 --> 01:05:39,018 To me, nothing feels 1618 01:05:39,018 --> 01:05:40,144 more safe than coming home 1619 01:05:40,144 --> 01:05:41,354 and cooking a nice, 1620 01:05:41,771 --> 01:05:43,314 warm, comfortable meal. 1621 01:05:45,066 --> 01:05:46,525 I like your place. 1622 01:05:46,734 --> 01:05:48,152 Oh, come on, you do not. 1623 01:05:48,194 --> 01:05:51,072 No, I do, really, it's cozy. 1624 01:05:51,947 --> 01:05:52,573 You're gonna look back in 1625 01:05:52,573 --> 01:05:55,409 this fondly one day, believe me. 1626 01:05:56,035 --> 01:05:56,702 One, oh. 1627 01:05:57,620 --> 01:05:58,245 What? 1628 01:05:58,245 --> 01:06:00,164 Oh, 1629 01:06:00,539 --> 01:06:01,290 granted, you're gonna look 1630 01:06:01,290 --> 01:06:02,333 back at some things more-- 1631 01:06:02,333 --> 01:06:03,209 Oh God. 1632 01:06:03,209 --> 01:06:04,126 More fondly than others. 1633 01:06:04,627 --> 01:06:05,544 Oh. 1634 01:06:06,629 --> 01:06:07,046 Here. 1635 01:06:07,046 --> 01:06:07,463 Thank you. 1636 01:06:07,630 --> 01:06:08,964 Oh God. 1637 01:06:09,590 --> 01:06:10,841 Like, how humiliating, right? 1638 01:06:10,841 --> 01:06:12,176 You're probably second guessing yourself, 1639 01:06:12,176 --> 01:06:13,260 oh, dinner in this dump, 1640 01:06:13,260 --> 01:06:14,428 what have I gotten myself into? 1641 01:06:14,428 --> 01:06:14,970 Not at all. 1642 01:06:15,346 --> 01:06:16,430 I'm gonna start the salad. 1643 01:06:19,100 --> 01:06:20,142 So how well do you know these guys? 1644 01:06:20,935 --> 01:06:21,602 What guys? 1645 01:06:21,894 --> 01:06:22,812 The investors. 1646 01:06:23,229 --> 01:06:25,189 Oh, they're former clients of mine. 1647 01:06:25,940 --> 01:06:27,483 It's a long story, so. 1648 01:06:27,858 --> 01:06:29,527 Wow, you're good with the knife. 1649 01:06:29,902 --> 01:06:31,028 Don't try anything. 1650 01:06:31,612 --> 01:06:32,363 Dooley noted. 1651 01:06:32,863 --> 01:06:34,323 Wait, how old are they? 1652 01:06:34,323 --> 01:06:35,199 I'm assuming that they're guys. 1653 01:06:35,616 --> 01:06:36,534 Yeah, yeah, they're guys. 1654 01:06:37,159 --> 01:06:38,035 I think they're about my 1655 01:06:38,035 --> 01:06:40,079 age, I guess, approximately. 1656 01:06:40,705 --> 01:06:41,330 So they're old. 1657 01:06:41,330 --> 01:06:41,956 So. 1658 01:06:41,956 --> 01:06:42,873 Hm, teasing. 1659 01:06:43,207 --> 01:06:43,874 Are they married? 1660 01:06:44,208 --> 01:06:45,251 Yeah, one of them is married 1661 01:06:45,459 --> 01:06:46,293 and I think one of 1662 01:06:46,293 --> 01:06:47,378 them's getting a divorce, 1663 01:06:47,378 --> 01:06:48,921 but I don't know, what 1664 01:06:48,921 --> 01:06:49,797 difference does it make? 1665 01:06:49,797 --> 01:06:50,339 I don't know, I'm 1666 01:06:50,339 --> 01:06:51,716 just curious, that's all. 1667 01:06:52,174 --> 01:06:53,008 You know, I just, I feel 1668 01:06:53,008 --> 01:06:54,927 like I wanna be prepared, 1669 01:06:55,302 --> 01:06:55,970 you know, like I wanna 1670 01:06:55,970 --> 01:06:57,221 know as much as I can. 1671 01:06:57,221 --> 01:06:59,473 I mean, maybe this is the reason we met. 1672 01:06:59,765 --> 01:07:01,100 What do you mean? 1673 01:07:01,100 --> 01:07:02,727 So you can introduce me to these guys. 1674 01:07:02,727 --> 01:07:04,895 I know that nothing is guaranteed, 1675 01:07:05,104 --> 01:07:06,188 like maybe they won't like me, 1676 01:07:06,397 --> 01:07:07,982 maybe they won't like my cooking, but. 1677 01:07:09,150 --> 01:07:11,068 I just, I have such a 1678 01:07:11,068 --> 01:07:12,069 good feeling about this. 1679 01:07:12,778 --> 01:07:13,154 And everything 1680 01:07:13,154 --> 01:07:14,405 happens for a reason, right? 1681 01:07:15,531 --> 01:07:16,490 Oh my God, I'm so rude. 1682 01:07:17,158 --> 01:07:18,409 I haven't even asked about you. 1683 01:07:18,784 --> 01:07:19,493 How are you? 1684 01:07:19,493 --> 01:07:20,035 How is your family? 1685 01:07:21,245 --> 01:07:22,204 They're fine. 1686 01:07:22,204 --> 01:07:22,788 That's it? 1687 01:07:24,165 --> 01:07:25,583 Well, what? 1688 01:07:27,168 --> 01:07:27,793 Nothing. 1689 01:07:27,793 --> 01:07:28,252 Oh, come on, you 1690 01:07:28,252 --> 01:07:29,086 were gonna say something. 1691 01:07:29,086 --> 01:07:31,213 No, they're fine. 1692 01:07:31,672 --> 01:07:32,590 Spit it out. 1693 01:07:34,508 --> 01:07:36,719 Emma um... 1694 01:07:37,344 --> 01:07:39,096 My wife and I, we got separated. 1695 01:07:44,018 --> 01:07:45,269 What? 1696 01:07:46,270 --> 01:07:49,273 Oh my God, are you serious? 1697 01:07:50,191 --> 01:07:51,400 For how long? 1698 01:07:52,026 --> 01:07:53,527 Yeah, it's been a couple of weeks. 1699 01:07:54,945 --> 01:07:56,155 Oh my God. 1700 01:07:57,490 --> 01:07:58,282 What happened? 1701 01:07:59,700 --> 01:08:01,911 You know, it wasn't just one thing. 1702 01:08:02,995 --> 01:08:06,582 I just, I can't believe this. 1703 01:08:07,708 --> 01:08:10,669 I mean, you said that you were happy. 1704 01:08:10,669 --> 01:08:12,338 You said you were happily married. 1705 01:08:13,339 --> 01:08:14,715 It's not that simple though. 1706 01:08:14,715 --> 01:08:15,049 Why not? 1707 01:08:15,049 --> 01:08:18,135 It's because, everything's happened. 1708 01:08:18,636 --> 01:08:19,428 Things change. 1709 01:08:22,223 --> 01:08:23,474 This isn't some tragedy. 1710 01:08:23,474 --> 01:08:25,184 I mean, marriages end every day. 1711 01:08:27,353 --> 01:08:29,230 I'm actually doing really well. 1712 01:08:31,148 --> 01:08:32,900 Are you crying? 1713 01:08:33,150 --> 01:08:34,944 What about your son? 1714 01:08:35,903 --> 01:08:36,779 What about him? 1715 01:08:37,363 --> 01:08:40,574 He must be so frightened. 1716 01:08:41,075 --> 01:08:42,743 Oh, he's doing fine. 1717 01:08:42,952 --> 01:08:43,869 He's doing really well. 1718 01:08:45,204 --> 01:08:46,497 He's a strong kid. 1719 01:08:47,706 --> 01:08:49,041 I think this is a 1720 01:08:49,041 --> 01:08:52,127 blessing, to tell you the truth. 1721 01:08:52,336 --> 01:08:54,380 I mean, I think for all of us, 1722 01:08:54,380 --> 01:08:56,507 I mean, we're all still young enough 1723 01:08:56,507 --> 01:08:57,591 to get on with our lives. 1724 01:08:57,800 --> 01:08:58,926 Was this her idea? 1725 01:09:00,427 --> 01:09:01,345 With separation? 1726 01:09:02,805 --> 01:09:03,681 No. 1727 01:09:04,265 --> 01:09:08,102 Then I doubt that it's a blessing. 1728 01:09:10,062 --> 01:09:11,146 Well. 1729 01:09:16,986 --> 01:09:18,863 Emma there comes a point in your life 1730 01:09:18,863 --> 01:09:21,115 when you think, 1731 01:09:23,951 --> 01:09:25,452 is this it? 1732 01:09:25,452 --> 01:09:27,246 Is this all there is? 1733 01:09:27,246 --> 01:09:28,163 Oh my God, I mean, 1734 01:09:28,163 --> 01:09:29,331 what else do you want? 1735 01:09:30,332 --> 01:09:31,542 You have everything. 1736 01:09:32,209 --> 01:09:34,170 I know that it appears that way, but-- 1737 01:09:34,170 --> 01:09:35,129 What else is there? 1738 01:09:35,504 --> 01:09:37,882 I wanna be happy, like everybody else. 1739 01:09:37,882 --> 01:09:41,510 You think everybody else is happy? 1740 01:09:41,927 --> 01:09:43,512 No, no, that's not what I meant. 1741 01:09:43,512 --> 01:09:48,517 Then want did you mean. I meant that we all 1742 01:09:48,517 --> 01:09:50,227 wanna be happy, you know? 1743 01:09:50,227 --> 01:09:51,979 I mean, isn't that why we do what we do? 1744 01:09:51,979 --> 01:09:53,522 Isn't that what motivates us? 1745 01:09:53,772 --> 01:09:54,815 Oh please. 1746 01:09:56,066 --> 01:09:59,153 I mean, you have responsibilities. 1747 01:10:00,362 --> 01:10:02,239 Look, I wanna be happy. 1748 01:10:03,490 --> 01:10:05,451 I'm no different than anyone else. 1749 01:10:05,451 --> 01:10:06,368 I'm no different than you. 1750 01:10:07,661 --> 01:10:10,915 Why am I supposed to apologize again? 1751 01:10:10,915 --> 01:10:11,749 I've already done that. 1752 01:10:16,337 --> 01:10:17,588 I wanna be honest 1753 01:10:17,588 --> 01:10:19,256 with you about something. 1754 01:10:20,591 --> 01:10:21,717 Running into you today was 1755 01:10:21,717 --> 01:10:24,720 not entirely coincidental. 1756 01:10:25,888 --> 01:10:27,306 I'm sorry, what are you saying? 1757 01:10:28,515 --> 01:10:30,559 I'm saying that I knew that you were 1758 01:10:30,559 --> 01:10:31,644 gonna be there today. 1759 01:10:34,396 --> 01:10:35,731 I just wanted to see you. 1760 01:10:36,815 --> 01:10:37,733 I just wanted to talk to you again. 1761 01:10:37,733 --> 01:10:38,776 What for? 1762 01:10:38,776 --> 01:10:40,027 I've thought about you 1763 01:10:40,027 --> 01:10:41,904 every night since we met. 1764 01:10:42,821 --> 01:10:45,991 I don't know what you're talking about. 1765 01:10:47,952 --> 01:10:51,914 The day after we met, 1766 01:10:53,791 --> 01:10:55,376 you said that... 1767 01:10:55,376 --> 01:10:57,336 ...i woulld think about you every night 1768 01:10:59,088 --> 01:11:00,381 for the rest of my life. 1769 01:11:01,674 --> 01:11:02,925 That was my punishment. 1770 01:11:04,218 --> 01:11:05,803 I don't remember saying that. 1771 01:11:05,803 --> 01:11:07,179 Well, you did. 1772 01:11:08,138 --> 01:11:09,640 I was pretty drunk, remember? 1773 01:11:10,557 --> 01:11:11,475 You were right. 1774 01:11:11,684 --> 01:11:12,977 Have you tried counseling? 1775 01:11:13,602 --> 01:11:14,395 What? 1776 01:11:14,395 --> 01:11:15,479 Marital counseling. 1777 01:11:16,313 --> 01:11:18,232 You and your wife, have you tried it? 1778 01:11:22,861 --> 01:11:23,654 No. 1779 01:11:23,654 --> 01:11:27,449 What, why are you smiling about that? 1780 01:11:32,204 --> 01:11:32,788 Nothing. 1781 01:11:33,622 --> 01:11:34,999 Listen, you didn't, 1782 01:11:36,792 --> 01:11:39,461 you didn't tell her, did you? 1783 01:11:41,046 --> 01:11:41,922 Yeah, I did. 1784 01:11:42,756 --> 01:11:46,343 My God, why would you do that? 1785 01:11:47,011 --> 01:11:49,847 She knew, she knew that um 1786 01:11:51,140 --> 01:11:52,016 she knew something had happened. 1787 01:11:52,016 --> 01:11:53,475 But my God, why would you do that? 1788 01:11:54,643 --> 01:11:55,853 It was one night, it 1789 01:11:55,853 --> 01:11:58,689 was over, it was nothing. 1790 01:11:58,689 --> 01:12:00,274 Is that what it was for you? 1791 01:12:00,733 --> 01:12:01,817 Yes. 1792 01:12:02,026 --> 01:12:03,569 Well, that's not what it was for me. 1793 01:12:03,569 --> 01:12:04,069 Jack. 1794 01:12:04,069 --> 01:12:04,903 Listen you don't have to say 1795 01:12:04,903 --> 01:12:05,863 anything at all, okay... 1796 01:12:05,863 --> 01:12:06,572 ...just 1797 01:12:06,572 --> 01:12:08,824 I just wish, I wish 1798 01:12:08,824 --> 01:12:09,950 that you could see yourself 1799 01:12:09,950 --> 01:12:10,701 through my eyes. 1800 01:12:10,701 --> 01:12:11,994 What are you talking about? 1801 01:12:11,994 --> 01:12:12,911 Emma 1802 01:12:12,911 --> 01:12:13,704 You are the most 1803 01:12:13,704 --> 01:12:16,290 exquisite person I have ever met 1804 01:12:16,498 --> 01:12:17,416 in my entire life. 1805 01:12:17,416 --> 01:12:19,501 I mean, you're beautiful, 1806 01:12:19,501 --> 01:12:21,670 you're smart, you're funny. 1807 01:12:21,670 --> 01:12:22,421 Okay, Jack. 1808 01:12:22,421 --> 01:12:24,006 I just want you to know how I feel. 1809 01:12:25,716 --> 01:12:29,303 I'm just trying to process this. 1810 01:12:34,349 --> 01:12:35,267 What are you doing? 1811 01:12:36,810 --> 01:12:37,811 Nothing. 1812 01:12:37,811 --> 01:12:38,687 I have a boyfriend. 1813 01:12:40,773 --> 01:12:43,358 I'm finally happy, and he loves me. 1814 01:12:44,151 --> 01:12:45,736 Do you love him? 1815 01:12:47,196 --> 01:12:48,280 God, of course I do. 1816 01:12:50,532 --> 01:12:52,493 You think I'm just this neurotic girl? 1817 01:12:53,285 --> 01:12:53,702 No. 1818 01:12:53,702 --> 01:12:55,496 Okay, well, I'm finally happy, okay? 1819 01:12:56,538 --> 01:12:58,999 I finally have a boyfriend who loves me, 1820 01:12:58,999 --> 01:13:01,794 and he's not crazy, and he's not married. 1821 01:13:02,086 --> 01:13:02,628 Okay. 1822 01:13:02,628 --> 01:13:05,672 He never buys me flowers or jewelry 1823 01:13:05,672 --> 01:13:07,883 or takes me to expensive dinners, 1824 01:13:07,883 --> 01:13:09,384 and he spends half of his 1825 01:13:09,384 --> 01:13:10,761 time playing video games, 1826 01:13:10,761 --> 01:13:12,846 and he forgets my birthday. 1827 01:13:12,846 --> 01:13:13,389 These are good things? 1828 01:13:13,389 --> 01:13:14,264 Yes. 1829 01:13:15,557 --> 01:13:17,142 Because he's just normal. 1830 01:13:18,268 --> 01:13:20,270 He is just a regular guy. 1831 01:13:20,270 --> 01:13:22,648 He doesn't come in here and 1832 01:13:22,648 --> 01:13:25,776 offer me jobs or investors. 1833 01:13:25,776 --> 01:13:26,568 I mean, are those guys 1834 01:13:26,568 --> 01:13:27,820 even real, by the way, 1835 01:13:27,820 --> 01:13:28,320 or is that just 1836 01:13:28,320 --> 01:13:29,404 something that you made up? 1837 01:13:29,404 --> 01:13:30,155 Emma, come on, you 1838 01:13:30,155 --> 01:13:31,323 know that I'm not like that. 1839 01:13:31,323 --> 01:13:31,824 Oh, I do? 1840 01:13:32,282 --> 01:13:34,034 How the hell do I know that? 1841 01:13:34,284 --> 01:13:35,661 I barely know you. 1842 01:13:36,995 --> 01:13:37,913 Emma, let me ask you something. 1843 01:13:38,789 --> 01:13:39,748 When you saw me this 1844 01:13:39,748 --> 01:13:40,999 afternoon at the coffee shop, 1845 01:13:41,625 --> 01:13:42,417 how did you feel? 1846 01:13:51,802 --> 01:13:54,054 I was excited. 1847 01:13:55,139 --> 01:13:56,098 About what? 1848 01:13:57,933 --> 01:14:01,145 I was excited to see you 1849 01:14:01,145 --> 01:14:03,147 because I'm a fucking idiot. 1850 01:14:03,147 --> 01:14:04,439 Oh, no. 1851 01:14:04,439 --> 01:14:05,858 No, it's true. 1852 01:14:05,858 --> 01:14:07,067 I'm a fucking idiot. 1853 01:14:07,067 --> 01:14:09,611 I mean, I put myself in these situations, 1854 01:14:09,611 --> 01:14:12,322 and I just, I ruin everything. 1855 01:14:12,322 --> 01:14:13,490 Listen to me. 1856 01:14:15,659 --> 01:14:16,577 Get out. 1857 01:14:18,162 --> 01:14:19,663 Emma, we need to talk. 1858 01:14:19,663 --> 01:14:20,914 God, what is there to talk about? 1859 01:14:21,665 --> 01:14:23,083 Why are you doing this? 1860 01:14:23,083 --> 01:14:23,750 Doing what? 1861 01:14:24,042 --> 01:14:26,086 Ruining my fucking life! 1862 01:14:26,086 --> 01:14:28,380 I mean, can't you see that I'm happy? 1863 01:14:28,672 --> 01:14:29,673 You do not look happy. 1864 01:14:29,923 --> 01:14:32,050 Well, I'm fucking trying. 1865 01:14:33,093 --> 01:14:35,470 I just, I just wanna 1866 01:14:35,470 --> 01:14:36,972 have fucking normal life. 1867 01:14:39,141 --> 01:14:40,434 I can give you that. 1868 01:14:40,434 --> 01:14:44,563 Are you, are you fucking insane? 1869 01:14:45,272 --> 01:14:46,982 You are married. 1870 01:14:47,316 --> 01:14:50,068 You have a wife, you have a child, 1871 01:14:50,068 --> 01:14:51,653 you're twice my age, I mean, 1872 01:14:52,196 --> 01:14:53,906 God, you're just like my father. 1873 01:14:54,156 --> 01:14:55,324 do not say that. 1874 01:14:55,365 --> 01:14:56,283 I'm fucking dreaming, 1875 01:14:56,283 --> 01:14:57,451 I want you out of here. 1876 01:14:57,451 --> 01:14:58,869 Emma, don't be ridiculous. 1877 01:14:58,869 --> 01:14:59,661 Get out now. 1878 01:14:59,661 --> 01:15:00,829 Close the door. 1879 01:15:00,829 --> 01:15:01,455 Get out now. 1880 01:15:01,455 --> 01:15:02,331 Close the fucking door. 1881 01:15:02,331 --> 01:15:03,081 You fucking insane? 1882 01:15:03,081 --> 01:15:03,916 Get out now. 1883 01:15:04,166 --> 01:15:05,250 Get your hands off me. 1884 01:15:05,250 --> 01:15:07,461 Hey, you gotta calm down, okay? 1885 01:15:07,711 --> 01:15:09,004 We need to talk this through. 1886 01:15:09,004 --> 01:15:10,589 Right now! What the fuck is there to talk about? 1887 01:15:10,589 --> 01:15:11,423 What is there to talk, I 1888 01:15:11,423 --> 01:15:12,883 just left my fucking wife. 1889 01:15:13,467 --> 01:15:15,302 I left my son, alright. 1890 01:15:15,510 --> 01:15:17,888 You owe me at least a couple of minutes. 1891 01:15:21,350 --> 01:15:23,936 I owe you. 1892 01:15:23,936 --> 01:15:27,231 Now I know that you are fucking insane. 1893 01:15:27,231 --> 01:15:30,067 Listen to me, you started this. 1894 01:15:30,067 --> 01:15:31,026 I tell you what? 1895 01:15:31,026 --> 01:15:32,402 I would have never, ever 1896 01:15:32,402 --> 01:15:33,904 spoken to you at the restaurant. 1897 01:15:34,529 --> 01:15:36,198 I look over, you're a beautiful, 1898 01:15:36,198 --> 01:15:37,282 beautiful young girl. 1899 01:15:37,282 --> 01:15:39,034 I was minding my own business. 1900 01:15:39,034 --> 01:15:40,118 No, no, no, you said 1901 01:15:40,118 --> 01:15:41,620 that you were watching me. 1902 01:15:41,620 --> 01:15:43,288 You said so yourself. 1903 01:15:43,622 --> 01:15:44,873 You were wearing a dress. 1904 01:15:44,873 --> 01:15:47,167 It wasn't for you, I was on a date. 1905 01:15:47,167 --> 01:15:48,460 I know, but I was there. 1906 01:15:48,835 --> 01:15:50,045 I was there. 1907 01:15:51,255 --> 01:15:53,257 Well, I'm fucking sorry. 1908 01:15:55,676 --> 01:15:56,301 Why'd you do it? 1909 01:15:58,595 --> 01:15:59,221 Huh? 1910 01:15:59,221 --> 01:15:59,972 Do what? 1911 01:16:01,974 --> 01:16:04,601 Why did you talk to me, hmm? 1912 01:16:05,769 --> 01:16:06,979 Why did you invite 1913 01:16:06,979 --> 01:16:08,647 yourself to my apartment? 1914 01:16:10,065 --> 01:16:11,483 Why did you knock on my bedroom door? 1915 01:16:12,276 --> 01:16:14,278 No, no, no, no, no. 1916 01:16:14,611 --> 01:16:15,988 I... 1917 01:16:15,988 --> 01:16:17,114 Emma. 1918 01:16:17,114 --> 01:16:20,659 I said that I was sorry. 1919 01:16:21,118 --> 01:16:22,452 I know that, I know, but 1920 01:16:22,452 --> 01:16:23,829 I know you felt something that night 1921 01:16:23,829 --> 01:16:25,372 You know what, I always feel something. 1922 01:16:25,706 --> 01:16:28,041 It's my fucking literal problem. 1923 01:16:28,292 --> 01:16:29,376 You feel something right now? 1924 01:16:30,168 --> 01:16:32,296 Please, please stop. 1925 01:16:32,713 --> 01:16:33,630 I asked you a question. 1926 01:16:34,923 --> 01:16:36,800 What do you want me to say, just stop. 1927 01:16:36,800 --> 01:16:37,676 Just, just be honest. 1928 01:16:37,801 --> 01:16:38,677 Yes. 1929 01:16:42,973 --> 01:16:43,765 Yes. 1930 01:16:45,183 --> 01:16:46,393 I feel something. 1931 01:16:54,484 --> 01:16:55,360 Emma. 1932 01:16:55,360 --> 01:16:56,445 Oh, God. 1933 01:16:57,654 --> 01:16:59,489 Okay, if we do this, you 1934 01:16:59,489 --> 01:17:00,657 have to promise me one thing. 1935 01:17:01,992 --> 01:17:02,659 What? 1936 01:17:02,784 --> 01:17:03,618 Afterwards 1937 01:17:06,121 --> 01:17:07,414 After this, you'll go away. 1938 01:17:09,041 --> 01:17:10,208 Afterwards, you'll go away 1939 01:17:10,667 --> 01:17:12,044 and you won't come back. 1940 01:17:13,253 --> 01:17:13,920 Oh my God. 1941 01:17:14,379 --> 01:17:14,880 What? 1942 01:17:15,172 --> 01:17:16,548 I said, I'll fuck you. 1943 01:17:17,257 --> 01:17:18,759 Afterwards, you have to go away. 1944 01:17:18,759 --> 01:17:19,843 Oh, fuck. 1945 01:17:21,762 --> 01:17:23,722 Look, I'm sorry, Jack. 1946 01:17:27,059 --> 01:17:28,018 Jesus. 1947 01:17:28,393 --> 01:17:29,603 I said, I'm sorry. 1948 01:17:32,147 --> 01:17:32,773 I know you think 1949 01:17:32,773 --> 01:17:34,066 this is about sex for me? 1950 01:17:34,900 --> 01:17:35,650 Hmm? 1951 01:17:46,745 --> 01:17:51,625 All my life, I have done the right thing. 1952 01:17:51,917 --> 01:17:52,542 I have been a good 1953 01:17:52,542 --> 01:17:53,710 husband, I've been a good son, 1954 01:17:55,420 --> 01:17:56,963 I have been a good brother. 1955 01:17:57,756 --> 01:17:59,007 I fought for my country. 1956 01:17:59,424 --> 01:18:00,258 I came back. 1957 01:18:00,842 --> 01:18:03,303 I worked my way up to the top of a 1958 01:18:03,303 --> 01:18:04,554 multinational corporation. 1959 01:18:05,806 --> 01:18:08,266 I am the definition of success by every 1960 01:18:08,266 --> 01:18:09,559 definition of the word. 1961 01:18:15,148 --> 01:18:17,818 Until I met you. 1962 01:18:17,818 --> 01:18:20,904 I had no idea. 1963 01:18:20,904 --> 01:18:26,576 Of who I was, none at all. 1964 01:18:30,497 --> 01:18:31,581 Emma. 1965 01:18:36,753 --> 01:18:38,922 How could I be a father to a son 1966 01:18:39,673 --> 01:18:41,716 who has never once, not 1967 01:18:41,716 --> 01:18:44,177 once, seen me happy. 1968 01:18:44,428 --> 01:18:45,345 Please. 1969 01:18:45,929 --> 01:18:47,973 Do you really, do you think 1970 01:18:47,973 --> 01:18:49,057 that you're doing your son 1971 01:18:49,057 --> 01:18:50,350 a favor by just by 1972 01:18:50,350 --> 01:18:51,810 walking away from your family, 1973 01:18:51,810 --> 01:18:52,853 by walking away from him? 1974 01:18:53,270 --> 01:18:54,813 I mean, when are you gonna see him, Jack? 1975 01:18:55,439 --> 01:18:57,023 Once a week, every other weekend? 1976 01:18:58,984 --> 01:19:00,527 I know we've worked that out, okay? 1977 01:19:01,194 --> 01:19:02,070 We've worked that out, 1978 01:19:02,070 --> 01:19:02,946 I've spoken with him. 1979 01:19:03,363 --> 01:19:03,989 He understands. 1980 01:19:03,989 --> 01:19:05,240 Yeah, he understands what? 1981 01:19:07,868 --> 01:19:08,827 He wants me to be happy. 1982 01:19:09,035 --> 01:19:09,870 Oh no, Jack. 1983 01:19:11,746 --> 01:19:14,124 He wants you to be there. 1984 01:19:15,959 --> 01:19:18,170 He's a little boy, okay? 1985 01:19:18,336 --> 01:19:20,922 If you do this, I promise you 1986 01:19:20,922 --> 01:19:22,799 that he's never gonna forgive you. 1987 01:19:24,009 --> 01:19:25,010 Please don't talk to me about things 1988 01:19:25,010 --> 01:19:26,511 that you do not understand. 1989 01:19:27,471 --> 01:19:29,264 I'm not the one doing that. 1990 01:19:31,057 --> 01:19:32,225 What about you? 1991 01:19:32,517 --> 01:19:34,144 What about me? 1992 01:19:34,144 --> 01:19:34,644 She thinks it's 1993 01:19:34,644 --> 01:19:35,770 gonna make you happy, huh? 1994 01:19:36,563 --> 01:19:37,564 This kind of life? 1995 01:19:37,564 --> 01:19:38,231 No, what's wrong 1996 01:19:38,231 --> 01:19:39,065 with this kind of life? 1997 01:19:39,065 --> 01:19:39,941 Come on, Emma, you are 1998 01:19:39,941 --> 01:19:40,984 not like the other girls. 1999 01:19:41,193 --> 01:19:42,235 You are special. - Oh my God, 2000 01:19:42,235 --> 01:19:43,904 don't fucking say that! 2001 01:19:43,904 --> 01:19:44,779 Are you fucking happy? 2002 01:19:48,325 --> 01:19:49,284 You know what? 2003 01:19:50,076 --> 01:19:54,498 Maybe happiness doesn't come all at once. 2004 01:19:54,789 --> 01:19:55,832 You know, maybe we just, 2005 01:19:57,459 --> 01:19:58,251 we piece it together 2006 01:19:58,251 --> 01:19:59,419 like a jigsaw puzzle. 2007 01:20:04,466 --> 01:20:05,509 Emma, come on. 2008 01:20:05,509 --> 01:20:06,176 Just stop! 2009 01:20:07,302 --> 01:20:08,053 Don't you understand? 2010 01:20:08,512 --> 01:20:11,932 I want a husband and I want babies 2011 01:20:12,098 --> 01:20:14,267 and I want a little house in the suburbs. 2012 01:20:14,267 --> 01:20:15,477 I mean, I want all of the 2013 01:20:15,477 --> 01:20:16,978 things that you just threw away. 2014 01:20:17,354 --> 01:20:18,230 I know, but Emma, I can 2015 01:20:18,230 --> 01:20:18,980 do any one of those things. 2016 01:20:18,980 --> 01:20:19,272 No, stop! 2017 01:20:20,774 --> 01:20:21,817 Oh my God, I'm so sorry. 2018 01:20:21,817 --> 01:20:22,734 God damn it. 2019 01:20:23,109 --> 01:20:25,070 Oh my God, um, okay, 2020 01:20:25,070 --> 01:20:26,154 I got a first aid kit. 2021 01:20:26,571 --> 01:20:27,656 Uam... 2022 01:20:28,323 --> 01:20:29,407 Aah... 2023 01:20:30,408 --> 01:20:32,160 Okay, shit. 2024 01:20:32,869 --> 01:20:34,454 Oh my God, I'm so sorry, Jack. 2025 01:20:35,497 --> 01:20:37,165 God damn it. 2026 01:20:38,375 --> 01:20:41,586 Oh, oh God, okay, um, right here. 2027 01:20:42,546 --> 01:20:44,256 Let me see your hand. - I'm fine. 2028 01:20:45,715 --> 01:20:46,883 I really am sorry, Jack. 2029 01:20:51,054 --> 01:20:51,888 Emma, you know what? 2030 01:20:51,888 --> 01:20:55,225 I'm gonna, I'll give you the 2031 01:20:55,225 --> 01:20:56,226 phone number of those investors 2032 01:20:56,226 --> 01:20:56,851 and they can just... 2033 01:20:56,851 --> 01:20:58,603 Oh God, no, please, please, please. 2034 01:20:58,728 --> 01:20:59,729 Please don't bother with that. 2035 01:20:59,729 --> 01:21:00,730 Well, you said this is what you wanted 2036 01:21:00,730 --> 01:21:02,190 more than anything else, it's fine. 2037 01:21:03,858 --> 01:21:04,776 Just because I want 2038 01:21:04,776 --> 01:21:05,610 something doesn't mean 2039 01:21:05,610 --> 01:21:06,570 I'm entitled to it. 2040 01:21:07,904 --> 01:21:09,072 Okay, let me see your hand again. 2041 01:21:10,365 --> 01:21:11,575 I'll be all right. - I'll be all right. 2042 01:21:11,575 --> 01:21:12,534 I got it, it's all 2043 01:21:12,534 --> 01:21:13,285 right, it's all right. 2044 01:21:14,411 --> 01:21:16,162 Got it. 2045 01:21:19,791 --> 01:21:20,417 Okay. 2046 01:21:21,835 --> 01:21:22,877 Can I open it for you? 2047 01:21:24,671 --> 01:21:25,630 Yeah. - Thank you. 2048 01:21:39,311 --> 01:21:40,562 Was that my phone? 2049 01:21:41,354 --> 01:21:42,564 I think so. 2050 01:21:44,899 --> 01:21:46,818 Oh, it's William. 2051 01:21:48,028 --> 01:21:50,739 I better take this. - Okay. 2052 01:21:53,908 --> 01:21:55,201 Hello? 2053 01:21:55,201 --> 01:21:58,997 Hey, no, I was just watching TV. 2054 01:22:00,165 --> 01:22:02,250 Oh my God, seriously? 2055 01:22:02,250 --> 01:22:05,045 No, no, no, no, you're not calling a cab. 2056 01:22:05,462 --> 01:22:06,921 I'm gonna pick up. 2057 01:22:07,380 --> 01:22:09,758 Aah, oh my god, how exciting, ok. 2058 01:22:09,758 --> 01:22:10,342 Um. 2059 01:22:10,967 --> 01:22:13,511 No, no, no, I will see you soon. 2060 01:22:13,511 --> 01:22:15,847 All right, I love you too. 2061 01:22:16,556 --> 01:22:17,140 Ok, Bye. 2062 01:22:21,519 --> 01:22:23,396 That was William. 2063 01:22:23,938 --> 01:22:24,939 I heard. 2064 01:22:25,315 --> 01:22:27,233 Yeah, he's getting back early. 2065 01:22:27,776 --> 01:22:28,610 That's great. 2066 01:22:29,361 --> 01:22:30,153 I'm gonna go pick 2067 01:22:30,153 --> 01:22:30,904 him up at the airport. 2068 01:22:33,365 --> 01:22:34,574 Okay. 2069 01:22:36,284 --> 01:22:42,791 So, um, you're gonna have to leave now. 2070 01:22:44,167 --> 01:22:44,834 Can I just stay here 2071 01:22:44,834 --> 01:22:45,710 for just a little bit? 2072 01:22:45,710 --> 01:22:46,461 I just... 2073 01:22:48,505 --> 01:22:50,215 Um, okay, I guess we'll just 2074 01:22:50,215 --> 01:22:52,550 go get my things together. 2075 01:23:08,400 --> 01:23:09,818 Oh God, you know, it's 2076 01:23:09,818 --> 01:23:11,569 like the stupidest thing, 2077 01:23:11,569 --> 01:23:12,654 but I just, I love picking 2078 01:23:12,654 --> 01:23:13,822 him up at the airport, you know? 2079 01:23:13,822 --> 01:23:15,824 We have this, it's the 2080 01:23:15,824 --> 01:23:18,159 whole like stupid ritual, 2081 01:23:18,159 --> 01:23:20,078 but it just, I love it. 2082 01:23:20,078 --> 01:23:21,037 And you know, I mean, 2083 01:23:21,037 --> 01:23:22,038 the airport sucks, right? 2084 01:23:22,038 --> 01:23:23,039 Who loves the airport? 2085 01:23:23,039 --> 01:23:24,082 But I don't know, I 2086 01:23:24,082 --> 01:23:25,875 just, I love it at night 2087 01:23:25,875 --> 01:23:28,628 and I love picking him up. 2088 01:23:29,546 --> 01:23:34,926 So, all right, well, I really should go. 2089 01:23:34,926 --> 01:23:36,261 So are you ready? 2090 01:23:37,387 --> 01:23:38,805 Emma I'll let myself out. 2091 01:23:39,931 --> 01:23:41,599 Oh, excuse me? 2092 01:23:42,517 --> 01:23:43,560 I'll let myself out. 2093 01:23:43,560 --> 01:23:44,686 I just, I need to sit 2094 01:23:44,686 --> 01:23:45,687 here for a little bit and... 2095 01:23:48,940 --> 01:23:50,817 Well I can't just leave you here. 2096 01:23:52,610 --> 01:23:53,236 Are you afraid I'm 2097 01:23:53,236 --> 01:23:54,195 gonna steal something? 2098 01:23:54,195 --> 01:23:56,698 No, I mean, obviously not. 2099 01:23:56,698 --> 01:23:58,950 There's nothing here to steal. 2100 01:24:04,164 --> 01:24:05,165 Okay, do you promise? 2101 01:24:07,333 --> 01:24:08,126 I promise. 2102 01:24:08,126 --> 01:24:09,294 Because you can't be here when William 2103 01:24:09,294 --> 01:24:10,003 gets back, all right. 2104 01:24:10,170 --> 01:24:12,881 I have no clue what he'd do. 2105 01:24:16,259 --> 01:24:17,427 I will be long gone 2106 01:24:17,427 --> 01:24:18,386 by the time you get back. 2107 01:24:19,929 --> 01:24:20,638 I promise. 2108 01:24:20,638 --> 01:24:22,474 He's a big guy, all right. 2109 01:24:22,474 --> 01:24:24,517 And you know, he's got a temper 2110 01:24:24,517 --> 01:24:27,687 and he's kind of fucking gun. 2111 01:24:31,483 --> 01:24:32,650 I'll be gone. 2112 01:24:34,527 --> 01:24:35,153 I promise. 2113 01:24:38,364 --> 01:24:43,536 Well, look, I really am sorry, Jack. 2114 01:24:45,789 --> 01:24:47,207 Me too. 2115 01:24:49,042 --> 01:24:51,252 And I hope you find 2116 01:24:51,252 --> 01:24:52,670 what makes you really happy. 2117 01:24:53,671 --> 01:24:54,672 Thank you. 2118 01:24:54,672 --> 01:24:55,381 You too. 2119 01:25:00,762 --> 01:25:03,056 Um, make sure that you lock 2120 01:25:03,056 --> 01:25:04,516 the door on your way out, okay? 2121 01:25:04,516 --> 01:25:05,391 Yeah, I will. 2122 01:26:10,582 --> 01:26:11,624 Hey, buddy. 2123 01:26:13,293 --> 01:26:14,168 Yeah, it's Daddy. 2124 01:26:16,087 --> 01:26:17,130 How you doing? 2125 01:26:20,174 --> 01:26:23,970 No, I can't come there. 2126 01:26:25,680 --> 01:26:26,598 But you can come to my place 2127 01:26:26,598 --> 01:26:27,390 next weekend. 2128 01:26:29,225 --> 01:26:29,934 Yeah. 2129 01:26:30,810 --> 01:26:33,563 Oh, no, no, we, buddy, we will have so 2130 01:26:33,563 --> 01:26:35,064 much fun, I promise. 2131 01:26:36,065 --> 01:26:37,150 I promise. 2132 01:26:39,861 --> 01:26:40,528 Hey. 2133 01:26:45,658 --> 01:26:47,243 You're giving, I'm giving 2134 01:26:47,243 --> 01:26:50,038 you a big hug right now. 2135 01:26:51,122 --> 01:26:53,249 Well, I'm giving you a big hug. 2136 01:26:54,751 --> 01:26:55,668 Yeah. 2137 01:26:56,669 --> 01:26:58,004 I love you too. 2138 01:27:00,340 --> 01:27:01,883 Okay, I'll see you, 2139 01:27:01,883 --> 01:27:02,967 I'll see you next week. 2140 01:27:09,182 --> 01:27:10,558 I love you, buddy.