1 00:00:10,344 --> 00:00:12,387 Ne vdajte se paniki. 2 00:00:12,513 --> 00:00:16,475 Ostanite v postroju. Obdržite se v sedlu, dokler se lahko. 3 00:00:16,600 --> 00:00:19,061 Ti možje vas hočejo mrtve. 4 00:00:19,186 --> 00:00:22,648 Borili se bodo surovo. - Mi tudi, blagorodje. 5 00:00:30,072 --> 00:00:32,533 Klinčevi zeleni pobje. 6 00:00:33,951 --> 00:00:36,870 In kraljevi gardisti? - Le srčno, Beesbury. 7 00:00:36,995 --> 00:00:38,914 Gardiste bom prevzel jaz. 8 00:00:39,039 --> 00:00:41,625 Prisega jim prepoveduje škodovati princu po krvi. 9 00:00:41,750 --> 00:00:44,086 Je to častno, vaša milost? 10 00:00:44,211 --> 00:00:46,213 Bogovi nam bodo dali vedeti. 11 00:00:46,338 --> 00:00:48,423 Mati je imela najraje vas, kaj? 12 00:00:50,217 --> 00:00:55,347 Smola. Najsrditeje se bori mož, ki ga je mati zanemarjala. 13 00:01:00,644 --> 00:01:02,563 Bodite oprezni. 14 00:01:02,688 --> 00:01:04,690 Ne umrite. 15 00:01:10,737 --> 00:01:13,115 Ser? - Moje kopje, oproda. 16 00:01:29,464 --> 00:01:31,592 Le glej, da boš tu, ko se bom vrnil. 17 00:01:34,511 --> 00:01:37,681 Če me boš okradel, te bom izsledil. 18 00:01:37,806 --> 00:01:39,808 S psi. 19 00:01:57,743 --> 00:02:01,955 VITEZ SEDMIH KRALJESTEV 20 00:02:02,080 --> 00:02:05,751 Naj jih je Sedmero priča naši slovesni in krvavi daritvi. 21 00:02:07,794 --> 00:02:11,965 Naj se zazrejo v naša umrljiva srca in najdejo resnico. 22 00:02:13,050 --> 00:02:16,303 Naj Vojščak nakloni zmago nedolžnim 23 00:02:16,428 --> 00:02:18,722 in razodene krive v njihovi zmoti. 24 00:02:20,766 --> 00:02:22,851 Naj smrt 25 00:02:22,976 --> 00:02:25,562 poji življenje. 26 00:03:08,522 --> 00:03:10,023 Gor, gor! 27 00:03:10,148 --> 00:03:11,483 Pojdi! 28 00:03:13,610 --> 00:03:14,820 Gor, gor! 29 00:03:14,945 --> 00:03:16,488 Daj! 30 00:04:20,594 --> 00:04:22,179 Jebenti. 31 00:04:32,522 --> 00:04:33,523 Ma... 32 00:04:35,358 --> 00:04:37,235 Ma... Ma. 33 00:04:41,656 --> 00:04:43,825 Mama. 34 00:04:45,786 --> 00:04:47,788 Žal mi je. 35 00:05:00,342 --> 00:05:03,303 Nikar. Jebenti, kaj delaš? 36 00:05:03,428 --> 00:05:05,472 Pečat ima. 37 00:05:05,597 --> 00:05:07,849 Umira. 38 00:05:07,974 --> 00:05:11,478 Če ga spraviva s hriba, nama ga lahko kdo odkupi. 39 00:05:11,603 --> 00:05:13,480 Hitro. 40 00:05:44,135 --> 00:05:46,137 Jebenti. 41 00:05:52,143 --> 00:05:54,729 Poznaš kakšne besede? 42 00:05:54,855 --> 00:05:55,939 Kaj to pomeni? 43 00:05:57,107 --> 00:06:01,820 Ko se ti klinčevi visokorodni spridijo, moraš povedati besede zanje. 44 00:06:01,945 --> 00:06:04,781 Aja. Zakaj? 45 00:06:04,906 --> 00:06:08,618 Da ne pristanejo v kakšnem peklu skupaj z nami drugimi. 46 00:06:11,997 --> 00:06:14,499 Nobenih besed ne poznam. 47 00:06:17,544 --> 00:06:20,714 Prav. Poglej mu v usta. 48 00:06:20,839 --> 00:06:22,966 Poznam coprnico, ki za zobe plača bakrenec. 49 00:06:23,091 --> 00:06:24,759 Tvoja kraljica sem! 50 00:06:24,885 --> 00:06:27,846 Obriši mi rit, podanik. 51 00:06:27,971 --> 00:06:28,972 Kaj? 52 00:06:29,848 --> 00:06:32,350 Še nisi videl človeka umreti? 53 00:06:32,475 --> 00:06:33,852 Sem. 54 00:06:33,977 --> 00:06:36,062 Ampak ne tako. 55 00:06:37,689 --> 00:06:41,026 Klical je mamo. - Ja, kaj bi naredila ona? 56 00:06:41,151 --> 00:06:43,486 Mu dvignila zjebanega konja z nog? 57 00:06:43,612 --> 00:06:45,780 Sranje, pridi. 58 00:07:05,091 --> 00:07:06,259 Dobro, pridi. 59 00:07:06,384 --> 00:07:08,386 Pridi že, brž. 60 00:07:10,138 --> 00:07:13,558 Ne vem, zakaj se nama še tako mudi oditi. 61 00:07:13,683 --> 00:07:15,477 Vojne je konec. 62 00:07:15,602 --> 00:07:20,690 Črni zmaj je mrtev. Dihur je rekel, da bomo zdaj vsi dobili kruh zastonj. 63 00:07:20,815 --> 00:07:23,276 Si zabit? 64 00:07:23,401 --> 00:07:25,570 Ničesar ni konec. 65 00:07:27,447 --> 00:07:30,283 Še veš, ko je Kolač ubil Cedricovega bratca? 66 00:07:30,408 --> 00:07:33,328 Po nesreči. - Ja. In mislili smo, da je konec. 67 00:07:33,453 --> 00:07:35,372 Pa se je Cedric čez leto vrnil 68 00:07:35,497 --> 00:07:38,833 in zažgal pol Bolšjega Podna, da bi ubil Kolača. 69 00:07:41,294 --> 00:07:45,423 Nihče ne pozabi nobene usrane reči. Če koga prizadeneš, ti vrnejo. 70 00:07:47,008 --> 00:07:48,760 Če hočeš ostati, prav. 71 00:07:48,885 --> 00:07:51,721 Bolšji Poden pa je poln prizadetih ljudi. 72 00:07:51,846 --> 00:07:54,391 To netivo čaka, da se vname. 73 00:08:14,995 --> 00:08:16,037 Na pomoč! 74 00:08:16,162 --> 00:08:18,581 Ne! - Kam greš? 75 00:08:25,171 --> 00:08:27,132 Špir. 76 00:08:30,552 --> 00:08:32,554 Dunk. 77 00:08:38,727 --> 00:08:41,312 Kaj je v vreči? 78 00:08:42,939 --> 00:08:44,941 Podgane. 79 00:08:47,777 --> 00:08:48,778 Podgane? 80 00:08:50,864 --> 00:08:52,866 Pa si jih oglejmo. 81 00:09:07,464 --> 00:09:08,548 Pička zajebana. 82 00:09:11,259 --> 00:09:14,012 Ne bi smela. Veš, kakšen je Alester. 83 00:09:14,137 --> 00:09:16,848 Ja, hudoben lopov, ki bi naju okradel. 84 00:09:16,973 --> 00:09:19,017 Pa sem jaz njega. - Nisem mislil tega. 85 00:09:19,142 --> 00:09:22,145 Nisi? Uslugo mu delam. 86 00:09:22,270 --> 00:09:26,566 To pivo je kislo kot kraljičin lastni zvarek. Pridi. 87 00:09:31,696 --> 00:09:35,825 Tisto grobišče bomo vsi plenili še celo zmajsko večnost. 88 00:09:37,911 --> 00:09:39,579 Ej. 89 00:09:39,704 --> 00:09:41,539 Daemonovega upora je konec. 90 00:09:41,664 --> 00:09:44,667 Vajino črnozublje usnje odnesi drugam. 91 00:09:54,219 --> 00:09:56,137 Je dovolj? 92 00:09:56,262 --> 00:09:57,806 Dovolj je. 93 00:10:08,733 --> 00:10:11,861 Ej, naj te živci zdaj ne izdajo. 94 00:10:11,986 --> 00:10:14,447 Usrani del je opravljen. 95 00:10:14,572 --> 00:10:18,076 Vem. - Odjadrala bova v dogodivščine. 96 00:10:18,201 --> 00:10:21,830 Si tega ne želiš? - Si, samo... 97 00:10:24,040 --> 00:10:26,042 Kaj? 98 00:10:27,710 --> 00:10:30,713 In če v svobodnih mestih ni nič boljše kot tu? 99 00:10:31,714 --> 00:10:33,591 Kaj, če je slabše? 100 00:10:33,716 --> 00:10:36,469 Pa bova šla kam drugam. 101 00:10:36,594 --> 00:10:39,430 In če je zanič vse? Vsepovsod? 102 00:10:39,556 --> 00:10:42,267 Če je to najboljše, kar je? 103 00:10:44,185 --> 00:10:46,688 To bi bilo precej žalostno. 104 00:10:52,485 --> 00:10:55,488 Kaj, če se mama vrne pome? 105 00:10:58,116 --> 00:11:01,452 Nisem neumen. Vem, da je mrtva. 106 00:11:01,578 --> 00:11:05,999 Ampak kaj, če samo poskuša pobegniti od tam, kjer je? 107 00:11:06,124 --> 00:11:10,587 Kot midva. Kako me bo našla, če bom odšel? 108 00:11:10,712 --> 00:11:13,047 Včasih si res zarukan. 109 00:11:14,174 --> 00:11:17,635 Če bi bila tvoja mama živa, se ne bi vrnila pote. 110 00:11:17,760 --> 00:11:18,970 Tega ne veš. 111 00:11:19,095 --> 00:11:22,265 Vem, da mi s čakanjem ni bilo nikoli nič dano. 112 00:11:22,390 --> 00:11:24,392 Bi rad družino? 113 00:11:25,435 --> 00:11:28,104 Pojdi v svet, dobi si družino. 114 00:11:29,856 --> 00:11:32,692 Samo s tabo bi rad bil. 115 00:11:32,817 --> 00:11:34,360 Ker me imaš rad? 116 00:11:35,528 --> 00:11:37,447 Ja. 117 00:11:40,325 --> 00:11:42,035 No... 118 00:11:43,036 --> 00:11:44,704 Tudi jaz imam tebe, ne? 119 00:11:47,749 --> 00:11:49,751 In grem. 120 00:11:50,752 --> 00:11:52,712 Zato raje pridi z mano. 121 00:12:00,428 --> 00:12:02,388 To mesto 122 00:12:02,513 --> 00:12:05,099 je premajhno za naju, Dunk. 123 00:12:06,309 --> 00:12:07,852 Pokaživa mu rit. 124 00:12:33,086 --> 00:12:35,088 No, pridi, Dunk. 125 00:12:45,515 --> 00:12:47,517 Dunk, zgani se že. 126 00:13:04,075 --> 00:13:06,661 Dve potnini do svobodnih mest. 127 00:13:09,289 --> 00:13:11,374 Kaj? Najini srebrniki niso plačilo? 128 00:13:11,499 --> 00:13:15,670 Cena se je podvojila. Nista edina, ki hočeta pobrati šila in kopita. 129 00:13:17,171 --> 00:13:19,215 Umakni se. - Ne dotikaj se me! 130 00:13:19,340 --> 00:13:20,341 Špir. 131 00:13:21,634 --> 00:13:23,720 Jebenti. 132 00:13:23,845 --> 00:13:25,888 Verjetno si vesel. - Kaj? 133 00:13:26,014 --> 00:13:29,475 Zdaj imaš na pretek časa, da tu čakaš mrtvo mater. 134 00:13:33,771 --> 00:13:35,440 Oprosti. 135 00:13:36,441 --> 00:13:38,026 Znašla se bova. 136 00:13:44,824 --> 00:13:46,909 Naglih prstov si, punči. 137 00:13:50,830 --> 00:13:53,916 Tudi jaz sem bil nekoč naglih prstov. 138 00:14:08,681 --> 00:14:10,850 Svoj pivski meh bom vzel nazaj. 139 00:14:13,811 --> 00:14:15,772 Prodala sem ga. 140 00:14:19,817 --> 00:14:22,779 Ne! - Vrnila vam ga bova. 141 00:14:29,202 --> 00:14:30,912 Kaj pa je to? 142 00:14:33,206 --> 00:14:34,957 Odjebi! Vrni mi. 143 00:14:35,917 --> 00:14:36,918 Vrni! 144 00:14:44,425 --> 00:14:46,594 Prikrivata nama? - Najino je. 145 00:14:47,553 --> 00:14:51,224 Male nesnage nimajo srebrnikov. Samo tatiči. 146 00:14:51,349 --> 00:14:53,810 Nič nisva ukradla, zaslužila sva! 147 00:14:53,935 --> 00:14:56,354 Kraja mrtvim plemičem je še vedno kraja. 148 00:14:56,479 --> 00:14:59,148 In kaj je kraja nama? 149 00:14:59,273 --> 00:15:01,317 Življenje pač. 150 00:15:08,991 --> 00:15:10,451 Pridi. 151 00:15:10,576 --> 00:15:12,578 Špir, pojdiva. 152 00:15:14,205 --> 00:15:16,207 Špir! 153 00:15:18,626 --> 00:15:20,628 Kar pojdi. 154 00:15:22,755 --> 00:15:23,756 Špir. 155 00:15:41,023 --> 00:15:42,733 Pička mala. 156 00:15:48,448 --> 00:15:49,699 Ne! 157 00:16:11,262 --> 00:16:13,264 Jebemti. 158 00:16:16,601 --> 00:16:18,686 Zabodi ga! 159 00:16:20,605 --> 00:16:22,899 V imenu Matere! 160 00:16:23,649 --> 00:16:25,902 Pustita dečka pri miru. 161 00:17:39,141 --> 00:17:41,310 S poti se mi spravi! 162 00:17:50,486 --> 00:17:51,487 Žal mi je. 163 00:18:38,451 --> 00:18:41,495 Mogoče bi kakšno tisto jabolko. 164 00:18:42,038 --> 00:18:43,164 Ja. 165 00:18:43,289 --> 00:18:45,916 Joj, ti trap stari. - Žal mi je. 166 00:19:08,522 --> 00:19:10,483 Ej, fanta. 167 00:19:10,608 --> 00:19:12,610 Sta me pogrešala? 168 00:22:25,386 --> 00:22:27,805 Ti trap stari. 169 00:23:08,470 --> 00:23:09,555 Vstani. 170 00:24:57,663 --> 00:24:59,498 Daj ga! 171 00:26:20,454 --> 00:26:21,789 Aerion! 172 00:26:31,507 --> 00:26:33,926 Sin moj! Moj sin! 173 00:26:51,527 --> 00:26:53,237 Vstanite. 174 00:26:53,904 --> 00:26:54,988 Vstanite, ser. 175 00:26:57,616 --> 00:26:59,451 Vstani, Dunk! 176 00:27:00,452 --> 00:27:02,329 Vdaj se. 177 00:27:02,454 --> 00:27:03,622 Vdaj se. 178 00:27:08,377 --> 00:27:09,628 Vdaj se! 179 00:27:46,540 --> 00:27:47,916 Vstanite. 180 00:27:48,041 --> 00:27:49,376 Vstanite, ser. 181 00:28:04,558 --> 00:28:06,560 Mrtev je! 182 00:28:08,145 --> 00:28:09,897 Konec je. 183 00:28:14,526 --> 00:28:15,819 Vstanite, ser. 184 00:28:17,279 --> 00:28:18,280 Vstanite. 185 00:28:20,449 --> 00:28:22,242 Vstanite! 186 00:28:22,367 --> 00:28:25,120 Na noge, ser Duncan! 187 00:28:25,245 --> 00:28:26,705 Vstanite, ser! 188 00:28:26,830 --> 00:28:29,082 Vstanite! 189 00:28:31,835 --> 00:28:33,837 Vstani. 190 00:28:35,672 --> 00:28:38,800 Čakajte! 191 00:30:26,074 --> 00:30:27,743 Vdam se. 192 00:30:27,868 --> 00:30:29,870 Predam se. 193 00:31:11,370 --> 00:31:13,205 Njemu povej. 194 00:31:13,330 --> 00:31:16,041 Njemu povej! Povej mu! 195 00:31:22,672 --> 00:31:24,341 Jaz... 196 00:31:25,342 --> 00:31:27,344 Umikam obtožbo. 197 00:31:49,408 --> 00:31:51,159 To je to. 198 00:31:51,284 --> 00:31:52,953 Gremo. 199 00:31:53,954 --> 00:31:55,622 Previdno zdaj. Tako. 200 00:31:55,747 --> 00:31:58,625 Verižnino moram zrezati s tebe. 201 00:31:58,750 --> 00:32:01,795 In drugi? Je kdo umrl? 202 00:32:01,920 --> 00:32:04,756 Beesbury in Hardyng, v prvem naskoku. 203 00:32:05,549 --> 00:32:09,719 Blagosti, bogovi. Kopje mu je obročke zarilo globoko v meso. 204 00:32:09,845 --> 00:32:12,264 Na hipe se počutim pijan. 205 00:32:12,389 --> 00:32:14,391 Na trenutke, kot da umiram. 206 00:32:15,684 --> 00:32:17,185 Napili se ga bomo. 207 00:32:17,310 --> 00:32:20,772 In na to nalili vrelega olja. Tako delajo moistri. 208 00:32:20,897 --> 00:32:22,983 Vina, ne olja. 209 00:32:23,108 --> 00:32:24,776 Olje bi ga ubilo. 210 00:32:24,901 --> 00:32:27,487 Moistra Yormwella bom poslal, da ga pregleda, 211 00:32:27,612 --> 00:32:29,990 ko bo oskrbel mojega brata. 212 00:32:32,325 --> 00:32:34,327 Vaša milost. 213 00:32:35,620 --> 00:32:38,039 Vaš človek sem. 214 00:32:38,165 --> 00:32:41,168 Prosim. Vaš človek. 215 00:32:42,878 --> 00:32:46,798 Res potrebujem dobre može, ser Duncan. 216 00:32:46,923 --> 00:32:48,091 Kraljevina... 217 00:32:55,724 --> 00:32:58,894 Ser Raymun, moj šlem, če bi bili tako prijazni. 218 00:32:59,019 --> 00:33:01,771 Takoj, vaša milost. - Si že dobro. 219 00:33:01,897 --> 00:33:03,565 Vizir je... 220 00:33:03,690 --> 00:33:05,233 Vizir je počen. 221 00:33:06,902 --> 00:33:10,071 Moji prsti se zdijo... 222 00:33:10,197 --> 00:33:12,491 Moji prsti so kot oleseneli. 223 00:33:14,951 --> 00:33:17,329 Dobri Betica, pomoč. 224 00:33:20,707 --> 00:33:22,792 Šlem vam je na zatilju zabilo dol. 225 00:33:22,918 --> 00:33:27,047 Zatolklo ga je v ovratnik. - Verjetno moj brat z buzdovanom. 226 00:33:27,172 --> 00:33:28,924 Brat je močen. 227 00:33:37,140 --> 00:33:39,434 Blagosti, bogovi. 228 00:33:55,951 --> 00:33:57,327 Ne! Ne. 229 00:33:57,452 --> 00:34:00,163 Ne, vaša milost. Vaša milost! 230 00:34:00,288 --> 00:34:02,040 Vaša milost, ser, vstanite. 231 00:34:02,165 --> 00:34:03,792 Vstanite, ser. 232 00:34:03,917 --> 00:34:05,168 Ne! 233 00:34:05,293 --> 00:34:07,212 Ne. 234 00:34:07,337 --> 00:34:09,381 Prosim. 235 00:34:12,801 --> 00:34:15,470 Žal mi je, žal mi je! 236 00:34:20,642 --> 00:34:22,310 Vstanite! 237 00:34:23,311 --> 00:34:25,355 Žal mi je. 238 00:34:43,290 --> 00:34:45,292 Prevod: Jana Pungartnik