1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:59,500 --> 00:02:03,780
SONS
4
00:02:11,380 --> 00:02:12,980
Bonjour, Minik.
Bien dormi ?
5
00:02:13,140 --> 00:02:14,060
Oui.
6
00:02:15,220 --> 00:02:17,140
- Salut, Eva.
- Bonjour, Frank.
7
00:02:20,780 --> 00:02:23,060
- Bonjour, Jimi. Bien dormi ?
- Oui.
8
00:02:29,700 --> 00:02:30,980
- Salut, Eva.
- Bien dormi, Mahmoud ?
9
00:02:31,140 --> 00:02:32,140
Quelle question !
10
00:02:39,060 --> 00:02:40,100
Bonjour, Allan.
11
00:02:41,060 --> 00:02:44,140
Deux...
Tu vois, je vais pas jusqu'en haut.
12
00:02:44,500 --> 00:02:46,980
Voilà, ça suffit. Et trois.
13
00:02:47,740 --> 00:02:50,300
Et là, tu le remets. Tu vois ?
14
00:02:50,660 --> 00:02:51,380
Christian pour Eva.
15
00:02:51,540 --> 00:02:52,980
Vas-y, essaie.
16
00:02:54,820 --> 00:02:56,340
Appuie sur le bouton rouge.
17
00:02:56,500 --> 00:02:57,460
Christian pour Eva.
18
00:02:57,620 --> 00:02:58,460
Eva, j'écoute.
19
00:02:58,940 --> 00:03:00,660
Ouvre, sale junkie !
20
00:03:00,980 --> 00:03:02,420
T'entends ? Lasse !
21
00:03:02,940 --> 00:03:04,140
On se calme.
22
00:03:04,300 --> 00:03:08,140
On est 20 à poireauter
à cause de ce connard !
23
00:03:10,340 --> 00:03:13,340
Lasse ? Tu n'es pas tout seul.
Il y a la queue.
24
00:03:13,500 --> 00:03:16,180
Il se branle, ce petit pédé,
alors qu'on attend !
25
00:03:16,340 --> 00:03:17,740
Stop, ferme-la.
26
00:03:17,900 --> 00:03:20,100
Lasse, on va pas recommencer
tous les jours.
27
00:03:20,660 --> 00:03:23,140
Y égale la moitié de X multiplié par 4,
28
00:03:23,300 --> 00:03:25,220
et X égale 3.
29
00:03:25,380 --> 00:03:27,300
Donc X fois 4, c'est combien ?
30
00:03:29,460 --> 00:03:30,900
3 fois 4 ?
31
00:03:33,100 --> 00:03:34,460
Tu le sais.
32
00:03:34,780 --> 00:03:37,060
- 12.
- Oui. Tu l'écris ?
33
00:03:38,060 --> 00:03:39,820
C'est où ? Ici.
34
00:03:43,500 --> 00:03:46,060
12 divisé par 2 ?
35
00:03:50,060 --> 00:03:51,900
- Salut, Eva.
- Salut, Arne.
36
00:04:02,380 --> 00:04:05,060
Commencez par trouver une position
37
00:04:05,220 --> 00:04:07,980
que vous pourrez tenir
confortablement.
38
00:04:10,980 --> 00:04:12,540
Fermez les yeux,
39
00:04:14,260 --> 00:04:18,060
et commencez à inspirer
lentement et profondément.
40
00:04:28,020 --> 00:04:31,020
Laissez chacune de vos inspirations
apaiser votre esprit,
41
00:04:32,220 --> 00:04:33,740
votre corps,
42
00:04:34,580 --> 00:04:35,940
votre cœur.
43
00:04:41,580 --> 00:04:43,740
Entrez en vous-même.
44
00:04:43,900 --> 00:04:48,260
Cherchez la colère qui se cache
dans certains endroits de votre corps.
45
00:04:50,020 --> 00:04:52,380
Avec douceur et bienveillance,
46
00:04:52,980 --> 00:04:57,340
prenez le temps
d'identifier ces endroits.
47
00:05:02,780 --> 00:05:04,220
- Salut.
- Ça va ?
48
00:06:23,860 --> 00:06:24,820
Eva !
49
00:06:27,660 --> 00:06:29,100
Eva, il faut que je te parle.
50
00:06:29,260 --> 00:06:30,700
Une seconde, Jannick.
51
00:06:31,820 --> 00:06:33,100
J'arrive !
52
00:06:33,700 --> 00:06:36,620
Transfert des détenus
53
00:07:39,620 --> 00:07:41,340
- C'est pour les toilettes ?
- Oui.
54
00:07:41,820 --> 00:07:42,820
Viens.
55
00:09:57,740 --> 00:09:58,580
Salut.
56
00:10:02,300 --> 00:10:03,700
Ça va ?
57
00:10:04,220 --> 00:10:06,260
J'ai bientôt fini avec le courrier.
58
00:10:06,740 --> 00:10:08,140
Non, je voulais dire...
59
00:10:08,300 --> 00:10:09,820
T'as des soucis ?
60
00:10:10,780 --> 00:10:11,860
Pourquoi ?
61
00:10:12,620 --> 00:10:15,140
T'as l'air un peu distante,
ces derniers jours.
62
00:10:17,380 --> 00:10:20,220
Je te prends tes gardes ce week-end,
si tu veux.
63
00:10:21,860 --> 00:10:23,420
Non, c'est gentil.
64
00:10:24,140 --> 00:10:25,820
Tu nous remplaces tellement souvent...
65
00:10:25,980 --> 00:10:28,060
Je sais, mais j'ai dit non.
Merci.
66
00:10:31,260 --> 00:10:32,100
OK.
67
00:10:40,740 --> 00:10:43,460
- Le courrier pour l'unité Vester 5.
- Je prends.
68
00:10:54,460 --> 00:10:55,820
Allez-y.
69
00:10:58,420 --> 00:10:59,540
Avancez.
70
00:11:01,620 --> 00:11:02,660
Stop.
71
00:11:06,380 --> 00:11:08,020
Il me faut juste une signature.
72
00:11:08,340 --> 00:11:10,020
C'est bon, avancez.
73
00:11:10,180 --> 00:11:11,460
Tu signes ?
74
00:12:00,900 --> 00:12:02,180
Attendez.
75
00:12:13,020 --> 00:12:14,100
Allez-y.
76
00:12:21,140 --> 00:12:22,540
Avancez.
77
00:12:23,500 --> 00:12:24,500
Allez !
78
00:12:45,220 --> 00:12:47,220
Inspirez profondément...
79
00:12:49,700 --> 00:12:51,060
et en expirant,
80
00:12:51,220 --> 00:12:53,940
laissez cette sensation
s'éloigner doucement.
81
00:12:56,860 --> 00:12:58,620
Dans cet espace,
82
00:12:58,780 --> 00:13:01,740
la vie est plus paisible et sereine.
83
00:13:03,900 --> 00:13:04,620
Silence !
84
00:13:09,460 --> 00:13:10,620
Inspirez...
85
00:13:11,380 --> 00:13:12,740
tenez,
86
00:13:16,300 --> 00:13:17,940
et soufflez.
87
00:13:21,060 --> 00:13:21,980
Excusez-moi.
88
00:13:46,620 --> 00:13:47,940
Tu as un problème ?
89
00:13:51,260 --> 00:13:53,060
Alors appelle maman.
90
00:13:59,780 --> 00:14:01,820
Eh bien, rappelle-la.
91
00:14:03,700 --> 00:14:05,980
Je ne peux pas, je suis en rendez-vous.
92
00:14:08,740 --> 00:14:09,780
Oui.
93
00:14:11,700 --> 00:14:12,740
D'accord.
94
00:14:13,340 --> 00:14:14,820
Super. Bisous.
95
00:14:16,620 --> 00:14:17,820
Excusez-moi.
96
00:14:18,740 --> 00:14:21,180
C'est ma dernière. Elle est...
97
00:14:23,900 --> 00:14:25,500
Elle traverse un moment difficile.
98
00:14:26,860 --> 00:14:28,460
Vous devez connaître ça.
99
00:14:29,900 --> 00:14:31,500
Vous avez des enfants ?
100
00:14:31,660 --> 00:14:32,580
Non.
101
00:14:32,740 --> 00:14:33,820
Ah.
102
00:14:40,420 --> 00:14:42,740
De quoi vouliez-vous me parler ?
103
00:14:43,820 --> 00:14:44,980
Eh bien...
104
00:14:47,340 --> 00:14:51,260
Quand j'ai commencé
à travailler dans cette prison,
105
00:14:53,500 --> 00:14:55,260
il y a...
106
00:14:55,980 --> 00:14:58,540
des choses qui n'étaient pas très...
107
00:14:59,620 --> 00:15:01,020
transparentes,
108
00:15:02,020 --> 00:15:03,980
dans mes antécédents.
109
00:15:07,020 --> 00:15:11,260
Des informations
que j'ai omis de vous donner.
110
00:15:13,380 --> 00:15:15,820
Et cela crée un problème.
111
00:15:16,260 --> 00:15:17,860
- Un problème ?
- Oui.
112
00:15:19,060 --> 00:15:20,420
Quel problème ?
113
00:15:24,340 --> 00:15:25,900
Disons que...
114
00:15:27,580 --> 00:15:29,340
ça me disqualifie.
115
00:15:30,780 --> 00:15:31,980
À ce point ?
116
00:15:33,060 --> 00:15:33,940
Oui.
117
00:15:35,580 --> 00:15:39,580
La loi nous interdit d'enquêter
au-delà de votre casier judiciaire.
118
00:15:39,740 --> 00:15:42,380
Et il est nickel.
Alors de quoi s'agit-il ?
119
00:15:48,980 --> 00:15:50,900
C'est en rapport avec un détenu ?
120
00:15:55,620 --> 00:15:56,580
Non.
121
00:15:57,300 --> 00:15:59,220
- Pas un détenu ?
- Non.
122
00:15:59,380 --> 00:16:01,220
C'est lié à...
123
00:16:01,620 --> 00:16:02,740
un collègue
124
00:16:03,500 --> 00:16:04,980
de mon unité.
125
00:16:08,140 --> 00:16:09,180
Je vois.
126
00:16:11,380 --> 00:16:13,900
Vous en avez parlé
à votre chef d'unité ?
127
00:16:14,060 --> 00:16:16,180
Je n'en ai pas envie.
128
00:16:16,340 --> 00:16:18,500
Je ne veux pas faire de vagues.
129
00:16:18,660 --> 00:16:19,500
Non.
130
00:16:27,180 --> 00:16:31,420
Je ne comprends pas bien
ce que vous attendez de moi.
131
00:16:32,580 --> 00:16:34,180
Si c'est un problème personnel...
132
00:16:34,340 --> 00:16:36,220
J'aimerais être transférée.
133
00:16:37,660 --> 00:16:39,620
- Transférée ?
- Oui.
134
00:16:41,100 --> 00:16:42,540
Dans une autre unité.
135
00:16:44,940 --> 00:16:46,570
C'est tout ?
136
00:16:46,740 --> 00:16:47,740
Oui.
137
00:16:53,020 --> 00:16:56,610
Toutes les unités
manquent de personnel, alors...
138
00:16:57,020 --> 00:16:58,660
Je veux travailler au Central.
139
00:16:59,610 --> 00:17:00,660
Pardon ?
140
00:17:00,810 --> 00:17:03,460
Je souhaite être transférée au Central.
141
00:17:07,540 --> 00:17:10,820
- Au Quartier de Haute Sécurité ?
- Oui.
142
00:17:12,620 --> 00:17:15,180
Bien. Si c'est votre souhait.
143
00:18:02,060 --> 00:18:03,340
Bonjour.
144
00:18:03,900 --> 00:18:04,900
Eva.
145
00:18:08,740 --> 00:18:10,500
Hansen. La nouvelle...
146
00:18:34,420 --> 00:18:35,500
Paf, crochet !
147
00:18:35,660 --> 00:18:38,580
Il voulait me filer un coup de boule.
Je pare à gauche
148
00:18:38,740 --> 00:18:40,500
et j'enchaîne les droites...
149
00:18:40,660 --> 00:18:41,580
Bonjour.
150
00:18:42,220 --> 00:18:43,820
Bonjour, bonjour !
151
00:18:53,180 --> 00:18:55,220
Va falloir trouver une solution.
152
00:18:56,180 --> 00:18:57,660
- Eva ?
- Oui.
153
00:18:57,820 --> 00:18:58,900
Tu t'en occupes ?
154
00:18:59,060 --> 00:19:00,060
T'inquiète.
155
00:19:01,860 --> 00:19:03,700
Rami, chef d'unité.
156
00:19:03,860 --> 00:19:04,700
Bonjour.
157
00:19:04,860 --> 00:19:06,380
- Bienvenue.
- Merci.
158
00:19:07,180 --> 00:19:09,260
- T'es de Vester 5 ?
- Oui.
159
00:19:10,060 --> 00:19:11,540
C'est des détenus fragiles.
160
00:19:12,660 --> 00:19:15,700
Je dirais pas ça.
Mais je voulais voir autre chose.
161
00:19:18,980 --> 00:19:20,940
Commence par me virer tes trucs, là.
162
00:19:22,940 --> 00:19:23,740
Oui.
163
00:19:25,700 --> 00:19:28,140
Et je veux rien autour du cou non plus.
164
00:19:28,300 --> 00:19:29,540
Pas de souci.
165
00:19:31,580 --> 00:19:33,340
C'est l'heure du briefing !
166
00:19:35,780 --> 00:19:37,420
Éteins cette musique, merde !
167
00:19:39,380 --> 00:19:40,860
Cellule 013, le repas.
168
00:19:47,500 --> 00:19:48,540
Bonjour.
169
00:19:59,820 --> 00:20:01,460
015, le repas.
170
00:20:10,020 --> 00:20:11,100
Bonjour.
171
00:20:22,820 --> 00:20:24,460
017, le repas.
172
00:20:36,780 --> 00:20:38,380
017, debout !
173
00:20:44,140 --> 00:20:45,340
Tu te bouges ?
174
00:21:15,100 --> 00:21:16,500
019, le repas.
175
00:21:17,260 --> 00:21:18,380
Lâchez-moi !
176
00:21:22,220 --> 00:21:23,220
Bouge pas.
177
00:21:27,060 --> 00:21:28,260
On le retourne... Go !
178
00:21:31,540 --> 00:21:33,100
Calme-toi !
179
00:21:33,260 --> 00:21:34,740
Calme-toi !
180
00:21:36,740 --> 00:21:37,460
Il a craché.
181
00:21:37,860 --> 00:21:38,860
Eva, l'oreiller.
182
00:21:41,540 --> 00:21:43,780
Tiens-lui la tête sur le côté.
183
00:21:45,300 --> 00:21:47,340
Doucement. Prends ton temps.
184
00:22:10,700 --> 00:22:12,700
Il reste cinq minutes.
185
00:22:13,980 --> 00:22:15,260
Cinq minutes.
186
00:23:58,220 --> 00:23:59,660
Qu'est-ce que tu fous ?
187
00:24:01,020 --> 00:24:02,060
Hein ?
188
00:24:02,740 --> 00:24:04,780
Pourquoi tu veux ouvrir la 017 ?
189
00:24:05,940 --> 00:24:08,380
- C'est juste que...
- Tu connais les règles.
190
00:24:08,540 --> 00:24:11,220
On n'entre jamais seul
dans une cellule !
191
00:24:11,740 --> 00:24:13,100
Je sais. Mais...
192
00:24:13,260 --> 00:24:14,540
Mais quoi ?
193
00:24:14,940 --> 00:24:16,300
Parle !
194
00:24:17,260 --> 00:24:20,340
En partant,
j'ai entendu un bruit dans la 017.
195
00:24:20,500 --> 00:24:23,220
J'ai voulu voir si tout allait bien.
196
00:24:29,940 --> 00:24:31,980
Tu as lu le dossier du 017 ?
197
00:24:33,180 --> 00:24:34,140
Hein ?
198
00:24:34,300 --> 00:24:35,180
Non.
199
00:24:39,580 --> 00:24:40,420
Bien.
200
00:24:44,860 --> 00:24:47,900
Mikkel Johan Iversen, 25 ans.
201
00:24:48,940 --> 00:24:51,380
Il a déjà purgé 5 ans
sur une peine de 16.
202
00:24:53,340 --> 00:24:56,020
Il y a 5 ans, il était déjà en taule.
203
00:24:56,180 --> 00:24:59,900
Il purgeait une peine de 6 mois
à la prison de Horserød,
204
00:25:00,060 --> 00:25:02,540
et il a eu un différend
avec un de ses codétenus.
205
00:25:02,700 --> 00:25:04,540
- Inutile de me lire...
- J'ai pas fini.
206
00:25:05,620 --> 00:25:06,460
Voilà.
207
00:25:07,220 --> 00:25:09,660
Un jeune du même âge :
Simon Hansen.
208
00:25:10,380 --> 00:25:11,900
19 ans.
209
00:25:13,620 --> 00:25:17,060
Ils en sont venus aux mains.
210
00:25:18,460 --> 00:25:20,220
Regarde-moi quand je te parle.
211
00:25:22,860 --> 00:25:24,020
Regarde-moi.
212
00:25:26,100 --> 00:25:27,580
Ils se sont battus.
213
00:25:29,780 --> 00:25:32,540
Mais ce qui différencie notre 017
214
00:25:33,580 --> 00:25:35,660
d'un prisonnier ordinaire,
215
00:25:35,820 --> 00:25:39,860
c'est que lui,
il réplique pas avec une claque,
216
00:25:40,020 --> 00:25:43,180
un coup de poing
ou un coup de boule. Non.
217
00:25:43,700 --> 00:25:45,420
Lui, il va dans les cuisines,
218
00:25:46,580 --> 00:25:50,700
il détache un des couteaux
de son câble de sûreté.
219
00:25:53,020 --> 00:25:56,860
Il prend le couteau,
il va dans la cellule de l'autre gars,
220
00:25:58,100 --> 00:25:59,100
et il le plante.
221
00:26:01,020 --> 00:26:02,380
Plusieurs fois.
222
00:26:04,860 --> 00:26:06,260
À la poitrine,
223
00:26:08,220 --> 00:26:09,780
au visage,
224
00:26:11,260 --> 00:26:12,740
et à la gorge.
225
00:26:17,900 --> 00:26:19,700
L'autre est mort sur le coup.
226
00:26:24,620 --> 00:26:27,980
Ce type purge une peine de 16 ans
227
00:26:28,140 --> 00:26:31,260
pour un meurtre
qu'il a commis en prison.
228
00:26:34,100 --> 00:26:35,500
Il est dangereux.
229
00:26:36,500 --> 00:26:38,340
Totalement imprévisible.
230
00:26:41,980 --> 00:26:43,980
Comme tous ses collègues ici.
231
00:26:44,940 --> 00:26:47,100
Ils sont irrécupérables.
232
00:26:47,660 --> 00:26:49,140
Tous autant qu'ils sont.
233
00:26:52,740 --> 00:26:55,220
Tu n'es peut-être pas faite
pour cette unité.
234
00:26:56,740 --> 00:26:58,100
Qu'est-ce que t'en penses ?
235
00:27:09,300 --> 00:27:10,540
Rentre bien.
236
00:27:51,180 --> 00:27:52,460
Pardon.
237
00:29:57,220 --> 00:29:58,740
Cher Mikkel,
238
00:29:58,900 --> 00:30:01,140
je te souhaite un bon anniversaire.
239
00:30:01,300 --> 00:30:02,740
Bisous, maman
240
00:30:21,220 --> 00:30:22,060
Suivant.
241
00:30:23,500 --> 00:30:25,220
- Garde tes distances.
- Calmos !
242
00:30:25,380 --> 00:30:27,460
Tais-toi,
ou tu retournes en cellule.
243
00:30:29,060 --> 00:30:30,060
Trois cigarettes.
244
00:30:34,780 --> 00:30:35,900
Voilà.
245
00:30:40,980 --> 00:30:42,140
Suivant.
246
00:30:48,460 --> 00:30:49,740
Cinq.
247
00:30:52,700 --> 00:30:54,100
Cinq cigarettes.
248
00:30:54,500 --> 00:30:55,380
Oui.
249
00:31:04,180 --> 00:31:05,140
017, c'est ça ?
250
00:31:06,500 --> 00:31:07,420
Oui.
251
00:31:17,100 --> 00:31:18,260
Désolée.
252
00:31:20,660 --> 00:31:21,980
Désolée pour quoi ?
253
00:31:24,180 --> 00:31:25,820
Tu n'as plus de cigarettes.
254
00:31:28,060 --> 00:31:29,300
Si, j'en ai.
255
00:31:30,060 --> 00:31:31,620
Un paquet de Rød Skjold.
Vérifie.
256
00:31:40,780 --> 00:31:42,260
Ton casier est vide.
257
00:31:44,500 --> 00:31:45,380
Fais-moi entrer.
258
00:31:46,660 --> 00:31:47,340
Impossible.
259
00:31:47,500 --> 00:31:50,380
Tu joues à quoi, là,
espèce de salope ?
260
00:31:50,540 --> 00:31:52,180
File-moi mes clopes, putain !
261
00:31:52,340 --> 00:31:54,620
Va te faire foutre !
262
00:31:54,780 --> 00:31:55,900
Je veux mes clopes !
263
00:31:56,060 --> 00:31:57,460
Tu veux finir au mitard ?
264
00:31:58,060 --> 00:31:59,460
Je t'emmerde !
Je vais en promenade !
265
00:31:59,620 --> 00:32:01,220
Tu veux aller à l'isolement ?
266
00:32:01,740 --> 00:32:02,860
Amène-toi.
267
00:32:03,020 --> 00:32:05,540
Calme-toi.
Calme-toi, je te dis !
268
00:32:06,140 --> 00:32:09,340
- Salope !
- Ta gueule. Rentre là-dedans.
269
00:32:09,500 --> 00:32:10,660
Suivant.
270
00:32:17,420 --> 00:32:18,340
Trois sèches.
271
00:32:23,660 --> 00:32:24,780
Voilà.
272
00:32:40,500 --> 00:32:41,500
Oui ?
273
00:32:41,660 --> 00:32:43,700
017, j'ai envie de chier.
274
00:32:45,980 --> 00:32:46,900
Allô ?
275
00:32:51,860 --> 00:32:53,420
C'est encore toi, sale...
276
00:33:29,260 --> 00:33:31,540
017, le repas.
277
00:33:33,420 --> 00:33:35,340
Va te faire foutre, connasse !
278
00:33:38,740 --> 00:33:40,220
Enfoiré !
279
00:33:41,900 --> 00:33:42,940
Putain !
280
00:33:44,780 --> 00:33:45,700
Merde !
281
00:33:47,500 --> 00:33:49,020
Va te faire foutre !
282
00:33:55,620 --> 00:33:56,650
Enculés !
283
00:33:56,820 --> 00:33:59,100
Ferme ta gueule, connard !
284
00:34:02,170 --> 00:34:03,460
Vas-y, dans la douche.
285
00:34:03,820 --> 00:34:04,820
Allez !
286
00:34:12,540 --> 00:34:13,780
Les menottes.
287
00:34:17,780 --> 00:34:19,300
Attache-le.
288
00:34:21,620 --> 00:34:22,900
Va te faire foutre !
289
00:34:26,300 --> 00:34:27,620
Enculés !
290
00:34:34,860 --> 00:34:35,900
Allez.
291
00:34:36,340 --> 00:34:37,500
Allez !
292
00:35:00,780 --> 00:35:02,180
Eva. Café.
293
00:35:02,340 --> 00:35:03,140
Merci.
294
00:35:06,460 --> 00:35:08,620
Salut, Nygaard.
Tu manges pour deux.
295
00:35:09,140 --> 00:35:11,580
Normal.
Avec toi, je bosse pour deux.
296
00:35:12,540 --> 00:35:15,540
J'espère qu'il reste du café pour moi.
297
00:35:17,900 --> 00:35:18,820
Salut, Jens.
298
00:35:18,980 --> 00:35:19,860
Bonjour.
299
00:35:21,220 --> 00:35:22,420
Bonjour, tout le monde.
300
00:35:22,580 --> 00:35:23,460
Bonjour.
301
00:35:24,020 --> 00:35:24,980
En forme ?
302
00:35:26,220 --> 00:35:27,100
Non...
303
00:35:27,460 --> 00:35:29,100
T'as l'air bien, je trouve.
304
00:35:29,260 --> 00:35:31,340
- T'es de bonne humeur, dis donc.
- Ouais.
305
00:35:31,500 --> 00:35:32,460
Comment ça se fait ?
306
00:35:32,620 --> 00:35:35,180
On bosse ensemble aujourd'hui.
307
00:35:35,740 --> 00:35:37,220
Ça va, Jens ?
308
00:35:40,500 --> 00:35:42,340
PARLOIR
309
00:35:55,620 --> 00:35:56,700
Rami ?
310
00:35:57,660 --> 00:35:58,900
Rami ?
311
00:35:59,740 --> 00:36:02,420
Le 017 a une visite, vendredi.
312
00:36:03,980 --> 00:36:05,100
C'est qui ?
313
00:36:05,940 --> 00:36:08,220
Aucune idée. Sa mère, je crois.
314
00:36:08,700 --> 00:36:09,860
Sa mère ?
315
00:36:12,420 --> 00:36:13,380
Oui.
316
00:36:14,140 --> 00:36:15,380
Pourquoi ?
317
00:36:15,540 --> 00:36:17,740
Il devrait être privé de parloir.
318
00:36:18,500 --> 00:36:19,260
Ah ?
319
00:36:23,060 --> 00:36:24,060
Pourquoi ?
320
00:36:24,220 --> 00:36:25,180
Parce qu'il...
321
00:36:25,340 --> 00:36:27,220
Parce qu'il t'a balancé de la merde ?
322
00:36:28,540 --> 00:36:31,180
Il a eu une semaine à l'isolement.
323
00:36:32,540 --> 00:36:33,660
Et puis...
324
00:36:34,260 --> 00:36:36,220
tu lui as donné une douche,
325
00:36:36,380 --> 00:36:37,900
à ce qu'il paraît.
326
00:36:39,940 --> 00:36:42,380
Il en faut plus
pour être privé de parloir.
327
00:36:42,940 --> 00:36:44,180
Tu le sais.
328
00:36:44,860 --> 00:36:45,780
Hein ?
329
00:36:48,660 --> 00:36:49,940
Il y avait autre chose ?
330
00:37:12,980 --> 00:37:14,700
Vas-y, 03.
331
00:37:50,860 --> 00:37:52,540
Le sas pour l'agent de garde.
332
00:37:53,260 --> 00:37:54,580
Agent de garde, j'écoute.
333
00:37:54,740 --> 00:37:55,500
Trafic repéré.
334
00:38:01,380 --> 00:38:04,100
- Reculez !
- T'entends, connard ?
335
00:38:04,260 --> 00:38:05,980
- On se calme !
- Reculez.
336
00:38:06,140 --> 00:38:07,980
- Va te faire foutre !
- Ta gueule.
337
00:38:08,820 --> 00:38:10,060
Te mêle pas de ça.
338
00:38:11,100 --> 00:38:12,620
Fermez-la !
339
00:38:13,860 --> 00:38:14,980
Contre le mur.
340
00:38:15,140 --> 00:38:16,900
Vos gueules, j'ai dit !
341
00:38:26,100 --> 00:38:27,260
Écarte les bras.
342
00:38:27,660 --> 00:38:28,700
Allez.
343
00:38:28,860 --> 00:38:30,540
Les paumes vers moi.
344
00:38:30,940 --> 00:38:32,260
Ouvre la bouche.
345
00:38:32,420 --> 00:38:33,540
Tire la langue.
346
00:38:34,260 --> 00:38:35,340
Merci.
347
00:38:35,500 --> 00:38:38,260
Mains sur la tête.
Maintenant, demi-tour.
348
00:38:38,420 --> 00:38:39,860
Tourne-toi.
349
00:38:40,860 --> 00:38:42,020
Lève un pied.
350
00:38:44,300 --> 00:38:45,380
L'autre.
351
00:38:47,020 --> 00:38:47,940
Merci.
352
00:38:48,660 --> 00:38:50,500
Écarte les fesses et accroupis-toi.
353
00:38:50,660 --> 00:38:51,620
Allez.
354
00:38:52,380 --> 00:38:53,100
Tousse.
355
00:38:54,980 --> 00:38:56,780
Merci. Tu peux te relever.
356
00:38:58,340 --> 00:38:59,740
Reste où tu es.
357
00:39:02,580 --> 00:39:04,340
- Tu as quelque chose ?
- Rien. Et toi ?
358
00:39:06,020 --> 00:39:07,380
Il est clean.
359
00:39:10,740 --> 00:39:11,460
Je l'ai vu.
360
00:39:11,620 --> 00:39:13,940
- T'as rien vu !
- Tu te tais !
361
00:39:14,660 --> 00:39:16,380
Alerte, agression en cours.
362
00:39:17,460 --> 00:39:19,500
Remets ton slip. Vite.
363
00:39:21,060 --> 00:39:23,340
- Grouille !
- Vas-y, je m'occupe de lui.
364
00:39:23,500 --> 00:39:24,580
- T'es sûre ?
- Oui.
365
00:39:24,740 --> 00:39:26,460
Appelle s'il y a le moindre truc.
366
00:39:27,100 --> 00:39:29,820
Agression dans la cour.
Renforts demandés.
367
00:39:34,060 --> 00:39:35,100
Stop !
368
00:39:36,140 --> 00:39:38,900
Je t'ai dit de bouger ?
Retourne sur la croix.
369
00:39:39,060 --> 00:39:40,820
Sur la croix.
370
00:39:41,540 --> 00:39:42,660
Allez.
371
00:40:00,900 --> 00:40:02,220
Les mains derrière la tête.
372
00:40:03,780 --> 00:40:05,220
Derrière la tête.
373
00:40:06,060 --> 00:40:08,220
Ouvre grand la bouche.
374
00:40:18,540 --> 00:40:19,900
Tu l'as avalée ?
375
00:40:23,460 --> 00:40:24,300
Réponds.
376
00:40:27,660 --> 00:40:29,980
Tu as avalé la came
qu'on t'a donnée dans la cour ?
377
00:40:30,820 --> 00:40:32,660
Je sais pas de quoi tu parles.
378
00:40:33,060 --> 00:40:34,020
Ah bon ?
379
00:40:45,500 --> 00:40:46,980
Bouge pas.
380
00:41:08,940 --> 00:41:09,940
Tiens.
381
00:41:11,140 --> 00:41:11,980
Prends-le.
382
00:41:12,420 --> 00:41:13,420
Prends !
383
00:41:19,660 --> 00:41:20,700
Allez.
384
00:41:22,900 --> 00:41:24,220
Il faut un homme.
385
00:41:25,900 --> 00:41:26,860
Allez.
386
00:41:29,140 --> 00:41:32,020
- Je veux un échantillon d'urine.
- J'ai rien fait, putain !
387
00:41:32,940 --> 00:41:34,900
Alors qu'est-ce que tu fous en prison ?
388
00:41:44,020 --> 00:41:45,740
Reste sur la croix.
389
00:41:46,140 --> 00:41:47,740
Sinon je déclenche l'alarme.
390
00:41:48,420 --> 00:41:50,140
Ce sera une semaine de mitard.
391
00:41:50,900 --> 00:41:52,860
Et tu louperas la visite de ta mère.
392
00:42:02,020 --> 00:42:04,060
Allez, sur la croix.
393
00:42:17,620 --> 00:42:20,540
Tu sortiras pas d'ici
tant que t'auras pas pissé.
394
00:43:13,940 --> 00:43:16,340
Préviens-moi si tu as besoin
de quoi que ce soit.
395
00:43:28,220 --> 00:43:29,460
Les unités Vester 3,
396
00:43:29,620 --> 00:43:31,260
Sønder 4
397
00:43:31,420 --> 00:43:33,500
et Midter 5.
398
00:43:34,100 --> 00:43:36,860
Tous les chefs d'unité
se retrouveront cette semaine
399
00:43:37,020 --> 00:43:39,420
pour discuter de l'aile nord.
400
00:43:40,220 --> 00:43:42,940
Pour finir, je vous informe
401
00:43:43,100 --> 00:43:45,580
que la direction a décidé d'augmenter
402
00:43:45,740 --> 00:43:48,980
le nombre d'inspections
dans toutes les unités.
403
00:43:49,740 --> 00:43:51,220
Demain, à 15 heures,
404
00:43:51,380 --> 00:43:53,620
fouille générale de toute la prison.
405
00:43:54,140 --> 00:43:56,340
Nous rechercherons
en priorité des armes,
406
00:43:56,500 --> 00:43:59,580
mais aussi
tous les produits stupéfiants.
407
00:44:00,780 --> 00:44:02,060
La brigade canine sera là
408
00:44:02,220 --> 00:44:04,980
et vos chefs d'unité
vous donneront leurs consignes.
409
00:44:07,980 --> 00:44:08,860
Tu vas où ?
410
00:44:09,020 --> 00:44:10,460
- Dans la réserve.
- Maintenant ?
411
00:44:10,620 --> 00:44:12,580
Il manque des gants pour la fouille.
412
00:44:12,740 --> 00:44:15,700
Fais vite. C'est bientôt la promenade,
tu seras seule.
413
00:45:40,140 --> 00:45:41,140
Salauds !
414
00:45:41,300 --> 00:45:42,620
Enfoirés ! Lâchez-moi !
415
00:45:42,780 --> 00:45:43,860
On l'embarque !
416
00:45:44,980 --> 00:45:48,420
- Lâchez-moi !
- Ta gueule, ferme-la !
417
00:45:49,340 --> 00:45:50,940
Maintenez-le.
418
00:45:53,140 --> 00:45:54,900
Stop, on attend.
419
00:45:55,060 --> 00:45:56,100
Oui, chef.
420
00:45:59,220 --> 00:46:01,700
Morten, Eva, 016.
421
00:46:01,860 --> 00:46:02,860
Ouverture !
422
00:46:03,260 --> 00:46:04,740
- Grouille !
- Oui.
423
00:46:24,300 --> 00:46:25,820
Vous êtes prêts ?
424
00:46:25,980 --> 00:46:26,740
Prêts !
425
00:46:26,900 --> 00:46:27,780
Bien.
426
00:46:27,940 --> 00:46:30,460
Amenez le chien devant la 017.
427
00:46:33,420 --> 00:46:36,500
Il a marqué la cellule 017.
On se prépare.
428
00:46:42,180 --> 00:46:44,500
017, inspection.
Écarte-toi de la porte.
429
00:46:49,100 --> 00:46:50,140
Vous êtes prêts ?
430
00:46:50,300 --> 00:46:51,580
Oui. Ouvre.
431
00:46:53,220 --> 00:46:55,780
- Couteau !
- C'est pas le mien !
432
00:46:55,940 --> 00:46:56,740
À terre !
433
00:46:57,180 --> 00:46:58,820
- Obéis !
- C'est un coup monté !
434
00:46:58,980 --> 00:47:00,860
- Il y a des stups !
- C'est pas à moi !
435
00:48:30,020 --> 00:48:33,420
On a un prisonnier en observation
à l'infirmerie,
436
00:48:33,580 --> 00:48:36,780
inconscient,
avec le nez et le crâne fracturés.
437
00:48:39,900 --> 00:48:43,220
Que s'est-il passé
dans cette cellule, exactement ?
438
00:48:59,780 --> 00:49:02,220
Je suis entrée dans la cellule et...
439
00:49:08,860 --> 00:49:10,260
Et elle a fait son boulot.
440
00:49:13,100 --> 00:49:16,900
Face à un détenu armé,
agressif et totalement imprévisible,
441
00:49:17,060 --> 00:49:19,700
classé dangereux
et qui, par-dessus le marché,
442
00:49:19,860 --> 00:49:22,460
a été condamné pour meurtre en prison.
443
00:49:23,540 --> 00:49:25,820
Il avait un couteau dans une main,
444
00:49:25,980 --> 00:49:30,460
et dans l'autre, comme on l'a vu après,
un sachet d'amphétamine.
445
00:49:30,900 --> 00:49:34,820
Il avait l'air complètement défoncé
au moment de l'intervention.
446
00:49:35,380 --> 00:49:37,500
C'est pour ça qu'Eva
est entrée dans sa cellule.
447
00:49:37,660 --> 00:49:39,980
Pour se protéger
et protéger ses collègues.
448
00:49:40,140 --> 00:49:41,660
Elle n'a fait que son travail.
449
00:49:41,820 --> 00:49:43,700
- Son travail ?
- Oui.
450
00:49:43,860 --> 00:49:46,780
C'est votre travail
d'assommer les détenus ?
451
00:49:46,940 --> 00:49:49,300
- C'est bon, merci.
- C'est ce qu'elle a fait.
452
00:49:49,460 --> 00:49:51,100
C'est ça, son travail ?
453
00:49:51,260 --> 00:49:53,900
On n'en serait pas là
454
00:49:54,060 --> 00:49:57,060
si vous n'aviez pas ordonné
cette inspection ridicule.
455
00:49:57,220 --> 00:49:59,460
Je propose que chacun garde son calme.
456
00:50:03,860 --> 00:50:05,700
C'est une affaire très grave.
457
00:50:07,580 --> 00:50:08,660
N'est-ce pas ?
458
00:50:09,420 --> 00:50:10,460
Oui.
459
00:50:11,380 --> 00:50:13,580
Nous sommes obligés
de poser ces questions.
460
00:50:13,740 --> 00:50:16,740
Oui. Et nous y avons
parfaitement répondu.
461
00:50:16,900 --> 00:50:19,860
Je pense qu'on peut dire
que l'affaire est close.
462
00:50:20,020 --> 00:50:21,060
Non ?
463
00:50:21,820 --> 00:50:22,860
Eh bien...
464
00:50:23,420 --> 00:50:24,660
Sauf si...
465
00:50:24,820 --> 00:50:27,660
Sauf si le détenu
choisit de porter plainte,
466
00:50:27,820 --> 00:50:29,500
ce que je vais lui proposer.
467
00:50:30,580 --> 00:50:33,700
Vous pouvez être condamnée
pour coups et blessures.
468
00:50:33,860 --> 00:50:36,300
Cela peut vous conduire en prison.
469
00:50:38,980 --> 00:50:40,180
En prison ?
470
00:50:41,420 --> 00:50:42,260
Oui.
471
00:50:56,220 --> 00:50:57,660
Il portera pas plainte.
472
00:50:58,620 --> 00:50:59,900
T'inquiète pas.
473
00:52:33,180 --> 00:52:34,100
Bonjour.
474
00:52:39,380 --> 00:52:40,700
Comment tu te sens ?
475
00:52:58,020 --> 00:52:59,300
Qu'est-ce que tu veux ?
476
00:53:02,220 --> 00:53:03,660
Seulement voir si...
477
00:53:06,180 --> 00:53:08,460
Si tu avais envie
de prendre un peu l'air.
478
00:53:28,460 --> 00:53:32,700
Je voudrais m'excuser pour
ce qui s'est passé pendant l'inspection.
479
00:53:34,500 --> 00:53:36,660
J'ai eu peur, c'est tout.
480
00:53:41,740 --> 00:53:46,260
Je vais demander à retourner
dans mon ancienne unité.
481
00:53:46,820 --> 00:53:49,020
Le Central, c'est pas pour moi.
482
00:53:50,220 --> 00:53:53,340
Ça veut dire que tu ne me verras plus.
483
00:53:53,500 --> 00:53:55,340
J'ai parlé à la juriste.
484
00:53:59,540 --> 00:54:01,260
Je veux que tu restes ici.
485
00:54:04,660 --> 00:54:05,660
Quoi ?
486
00:54:07,220 --> 00:54:08,900
Tu peux venir tous les jours
487
00:54:09,940 --> 00:54:11,740
pour me faire prendre l'air ?
488
00:54:17,700 --> 00:54:18,660
Oui.
489
00:54:21,340 --> 00:54:23,700
Je fume des Rød Skjold.
490
00:54:23,860 --> 00:54:25,100
Rød Skjold ?
491
00:54:27,660 --> 00:54:29,100
Je t'en apporterai.
492
00:54:37,580 --> 00:54:38,540
Avancez.
493
00:54:40,700 --> 00:54:41,980
T'étais où ?
494
00:54:42,140 --> 00:54:43,420
J'ai déposé le courrier.
495
00:54:43,580 --> 00:54:44,740
Ça t'a pris une demi-heure ?
496
00:54:45,180 --> 00:54:45,940
Oui.
497
00:54:46,300 --> 00:54:48,620
014 a piqué une crise
pendant que t'étais pas là.
498
00:54:48,780 --> 00:54:50,460
Tu peux le surveiller ?
499
00:54:50,620 --> 00:54:52,140
Oui, bien sûr.
500
00:55:24,580 --> 00:55:26,580
Pourquoi tu fais toujours ça ?
501
00:55:26,740 --> 00:55:27,500
Quoi ?
502
00:55:27,660 --> 00:55:29,340
Je peux le faire tout seul.
503
00:55:38,060 --> 00:55:39,060
T'en veux une ?
504
00:55:39,220 --> 00:55:40,300
Non, merci.
505
00:55:40,660 --> 00:55:41,740
Pourquoi ?
506
00:55:42,900 --> 00:55:44,500
Je n'ai pas envie de fumer.
507
00:55:47,060 --> 00:55:48,620
Allez, juste une.
508
00:55:50,420 --> 00:55:51,540
Vas-y.
509
00:56:03,060 --> 00:56:04,900
Tu me rends le briquet ?
510
00:56:08,140 --> 00:56:09,700
Rends-moi le briquet.
511
00:56:18,300 --> 00:56:19,460
017, le briquet.
512
00:56:19,620 --> 00:56:20,580
Mikkel.
513
00:56:22,220 --> 00:56:23,100
Je m'appelle Mikkel.
514
00:56:23,620 --> 00:56:24,940
OK, Mikkel.
515
00:56:25,700 --> 00:56:27,500
Donne-moi le briquet, Mikkel.
516
00:56:40,780 --> 00:56:42,300
Comment tu t'appelles ?
517
00:56:42,460 --> 00:56:43,220
Moi ?
518
00:56:45,420 --> 00:56:46,900
Je m'appelle Eva.
519
00:56:53,980 --> 00:56:56,420
Tu donnes des cours de yoga au gymnase.
520
00:56:57,380 --> 00:56:58,660
Je voudrais essayer.
521
00:56:58,820 --> 00:57:01,220
Ce n'est pas du yoga.
Et j'ai arrêté, alors...
522
00:57:01,380 --> 00:57:03,660
- Je veux aussi reprendre l'école.
- Quoi ?
523
00:57:08,380 --> 00:57:09,900
Je veux étudier.
524
00:57:11,580 --> 00:57:13,220
Tu peux me trouver une place ?
525
00:57:15,380 --> 00:57:18,580
Je n'en sais rien.
Ça va être difficile.
526
00:57:19,500 --> 00:57:23,300
Je crois pas. Youssef, en 013,
il a le droit d'aller à l'atelier.
527
00:57:23,460 --> 00:57:25,420
Il a une autorisation spéciale.
528
00:57:25,580 --> 00:57:27,460
Eh ben trouve-m'en une.
529
00:57:29,300 --> 00:57:31,340
Tu viens d'être placé à l'isolement
530
00:57:31,500 --> 00:57:33,860
pour possession d'arme
et de stupéfiants.
531
00:57:38,460 --> 00:57:39,700
La faute à qui ?
532
00:57:43,300 --> 00:57:44,140
Ça veut dire quoi ?
533
00:57:44,860 --> 00:57:46,580
Tu me prends pour un con ?
534
00:57:51,420 --> 00:57:53,300
Trouve-moi une place,
535
00:57:53,820 --> 00:57:55,580
ou je porte plainte contre toi.
536
00:57:56,300 --> 00:57:57,860
T'as compris ?
537
00:58:31,900 --> 00:58:32,740
Entre.
538
00:58:44,220 --> 00:58:46,140
Les mains dans la trappe.
539
00:58:58,860 --> 00:59:03,380
On sait que X égale la moitié d'Y.
540
00:59:04,580 --> 00:59:07,220
Et Y égale 20.
541
00:59:07,740 --> 00:59:09,500
Donc X est égal à quoi ?
542
00:59:11,380 --> 00:59:12,820
Marko ?
543
00:59:12,980 --> 00:59:14,180
X égale 10.
544
00:59:14,740 --> 00:59:16,900
Tu veux venir l'écrire au tableau ?
545
00:59:18,420 --> 00:59:19,900
Fermez les yeux...
546
00:59:23,060 --> 00:59:25,020
et commencez à inspirer doucement
547
00:59:25,180 --> 00:59:27,260
et profondément.
548
00:59:31,980 --> 00:59:34,780
Laissez chaque inspiration
apaiser votre esprit,
549
00:59:36,060 --> 00:59:37,700
votre corps,
550
00:59:38,340 --> 00:59:39,900
votre cœur.
551
00:59:45,420 --> 00:59:46,700
Toi aussi.
552
00:59:54,500 --> 00:59:55,660
Ferme les yeux.
553
01:00:00,260 --> 01:00:01,460
Ferme-les.
554
01:00:04,900 --> 01:00:06,300
Ferme les yeux.
555
01:00:15,540 --> 01:00:17,700
C'est peut-être un ressenti,
556
01:00:22,100 --> 01:00:23,220
un sentiment,
557
01:00:25,660 --> 01:00:27,100
ou un souvenir.
558
01:00:32,260 --> 01:00:34,420
Observez-le un instant...
559
01:00:40,980 --> 01:00:42,220
et puis libérez-le.
560
01:01:22,100 --> 01:01:22,860
Eva ?
561
01:01:25,220 --> 01:01:26,340
Excuse-moi.
562
01:01:29,300 --> 01:01:31,020
Tu bossais à l'unité Vester 5 ?
563
01:01:31,620 --> 01:01:32,700
Quoi ?
564
01:01:33,100 --> 01:01:35,300
Ton ancienne unité,
c'était bien Vester 5 ?
565
01:01:36,740 --> 01:01:39,460
Ils viennent d'émettre un code 13.
566
01:01:40,580 --> 01:01:41,860
Il y a eu un suicide.
567
01:02:52,220 --> 01:02:53,220
Bonjour.
568
01:02:56,060 --> 01:02:57,740
Vous êtes avec un détenu ?
569
01:02:58,460 --> 01:02:59,340
Non.
570
01:03:03,260 --> 01:03:04,340
Je voulais juste...
571
01:03:04,500 --> 01:03:05,700
La nuit a été dure ?
572
01:03:14,100 --> 01:03:16,020
J'allais rentrer chez moi.
573
01:03:17,220 --> 01:03:18,340
Café ?
574
01:03:19,740 --> 01:03:20,620
Pardon ?
575
01:03:20,780 --> 01:03:22,020
Vous voulez un café ?
576
01:03:43,420 --> 01:03:44,780
Je n'étais pas là.
577
01:03:46,700 --> 01:03:47,580
Non.
578
01:03:49,580 --> 01:03:53,060
- On ne peut pas être partout.
- Je n'étais pas là du tout.
579
01:03:57,900 --> 01:03:59,340
Je l'ai abandonné.
580
01:04:01,860 --> 01:04:03,180
Je les ai tous abandonnés.
581
01:04:05,140 --> 01:04:07,780
Il avait besoin de moi
et je n'étais pas là.
582
01:04:15,180 --> 01:04:17,340
Ne soyez pas trop dure avec vous-même.
583
01:04:19,300 --> 01:04:21,780
Chacun fait du mieux qu'il peut.
584
01:04:23,460 --> 01:04:25,260
Mais ce n'est qu'un travail.
585
01:04:28,420 --> 01:04:29,500
D'accord ?
586
01:04:35,860 --> 01:04:37,780
Mon fils aussi était en prison.
587
01:04:41,140 --> 01:04:42,540
- Votre fils ?
- Oui.
588
01:04:43,580 --> 01:04:44,700
Simon.
589
01:04:55,900 --> 01:04:57,180
Je n'ai pas...
590
01:05:01,260 --> 01:05:03,380
Quand il était tout petit, déjà...
591
01:05:07,220 --> 01:05:08,620
Je sais pas bien...
592
01:05:10,660 --> 01:05:12,740
où je me suis plantée, mais...
593
01:05:17,380 --> 01:05:19,460
Il est devenu de plus en plus ingérable,
594
01:05:21,100 --> 01:05:22,300
plus grand,
595
01:05:23,100 --> 01:05:23,980
plus fort.
596
01:05:29,020 --> 01:05:30,460
Et puis un jour,
597
01:05:34,780 --> 01:05:36,460
il a été arrêté
598
01:05:37,700 --> 01:05:40,540
pour une agression très violente.
599
01:05:45,020 --> 01:05:46,700
Il a été condamné.
600
01:05:52,900 --> 01:05:54,340
Et incarcéré.
601
01:05:58,980 --> 01:06:00,980
Je me suis sentie soulagée !
602
01:06:02,060 --> 01:06:05,260
Plus que soulagée. J'étais contente.
603
01:06:06,980 --> 01:06:10,180
Contente d'être débarrassée de lui,
604
01:06:11,460 --> 01:06:12,980
qu'il ne soit plus...
605
01:06:13,140 --> 01:06:15,420
sous ma responsabilité.
606
01:06:18,660 --> 01:06:19,700
Pendant sa détention...
607
01:06:26,780 --> 01:06:30,140
je n'ai pas été le voir une seule fois.
608
01:06:45,940 --> 01:06:47,060
Et aujourd'hui ?
609
01:06:52,860 --> 01:06:54,340
Comment va-t-il ?
610
01:06:55,980 --> 01:06:57,300
Vous le voyez ?
611
01:07:00,980 --> 01:07:01,860
Il a été...
612
01:07:05,860 --> 01:07:08,420
Non. On a plus de contact.
613
01:07:33,780 --> 01:07:34,860
Oui ?
614
01:07:35,460 --> 01:07:36,380
Eva ?
615
01:07:40,820 --> 01:07:42,180
Eva, c'est toi ?
616
01:07:44,100 --> 01:07:45,860
Qu'est-ce que tu veux ?
617
01:07:47,740 --> 01:07:50,340
J'arrive pas à dormir.
Y a trop de bruit.
618
01:07:55,930 --> 01:07:57,460
Qu'est-ce que je peux faire ?
619
01:07:57,620 --> 01:07:58,380
Du shit.
620
01:07:58,540 --> 01:07:59,220
Quoi ?
621
01:07:59,380 --> 01:08:00,420
Du shit.
622
01:08:00,770 --> 01:08:01,660
Pour un joint.
623
01:08:02,100 --> 01:08:03,460
Trouve-moi une boulette.
624
01:09:16,060 --> 01:09:17,100
Mikkel ?
625
01:09:23,890 --> 01:09:25,060
Mikkel !
626
01:09:25,460 --> 01:09:26,380
Quoi ?
627
01:09:26,970 --> 01:09:28,340
On arrête.
628
01:09:30,020 --> 01:09:31,140
J'ai droit à une heure.
629
01:09:31,300 --> 01:09:32,850
Non, c'est terminé.
630
01:09:33,500 --> 01:09:35,940
Tout ça. On arrête.
631
01:09:39,020 --> 01:09:41,220
Je vais retourner
dans mon ancienne unité.
632
01:09:42,300 --> 01:09:43,700
Et toute cette histoire,
633
01:09:45,380 --> 01:09:46,540
c'est terminé.
634
01:09:55,780 --> 01:09:56,620
OK.
635
01:09:57,980 --> 01:09:59,260
Je vais porter plainte.
636
01:10:01,500 --> 01:10:03,140
Je peux te faire sortir.
637
01:10:12,220 --> 01:10:13,140
Quoi ?
638
01:10:13,300 --> 01:10:14,700
En permission.
639
01:10:14,860 --> 01:10:16,460
Après, on sera quittes.
640
01:10:21,980 --> 01:10:23,300
Une permission ?
641
01:10:25,700 --> 01:10:28,220
Ça ferait plaisir à ta mère, non ?
642
01:10:29,740 --> 01:10:32,900
Pas de visites pour le détenu M09,
643
01:10:33,060 --> 01:10:34,740
jusqu'à ce qu'il soit négatif.
644
01:10:34,900 --> 01:10:39,140
Et je transmets la demande
des détenus M05, M011, M020.
645
01:10:39,300 --> 01:10:40,380
Merci.
646
01:10:40,540 --> 01:10:42,100
C'est pour vous deux.
647
01:10:42,260 --> 01:10:43,580
Je m'occupe du M20.
648
01:10:43,740 --> 01:10:45,260
On a une demande de permission.
649
01:10:46,060 --> 01:10:47,380
Ah bon ?
650
01:10:48,300 --> 01:10:50,940
Oui. Une demande spéciale
pour le M017.
651
01:10:51,100 --> 01:10:54,620
Mikkel Iversen.
Vous avez fait la demande pour lui.
652
01:10:54,780 --> 01:10:55,740
Oui.
653
01:10:56,700 --> 01:10:57,420
Quoi ?
654
01:10:58,860 --> 01:11:00,900
C'est même pas la peine.
655
01:11:02,100 --> 01:11:03,380
Que pensez-vous de lui ?
656
01:11:04,460 --> 01:11:08,420
Je pense qu'il a fait
beaucoup de progrès.
657
01:11:09,380 --> 01:11:12,260
Ce n'est plus du tout le même.
658
01:11:13,460 --> 01:11:16,660
On voit qu'il réfléchit
à ce qu'il a fait.
659
01:11:17,100 --> 01:11:20,740
Il essaie de s'améliorer,
il va en classe, il médite.
660
01:11:21,500 --> 01:11:23,980
Il ne montre aucun signe
de violence ou d'agressivité...
661
01:11:24,140 --> 01:11:26,060
Ce serait de la folie pure
662
01:11:26,220 --> 01:11:28,220
de libérer un type comme lui.
663
01:11:28,380 --> 01:11:29,780
Il n'est pas apte à...
664
01:11:29,940 --> 01:11:30,780
Je suis d'accord.
665
01:11:30,940 --> 01:11:34,380
Mais ce n'est pas
une demande de libération.
666
01:11:35,380 --> 01:11:38,540
Il s'agit de lui accorder une permission
667
01:11:38,700 --> 01:11:39,940
pour aller voir sa mère,
668
01:11:40,100 --> 01:11:44,220
suivie d'une courte promenade
dans la nature, à l'écart du public.
669
01:11:44,700 --> 01:11:46,020
Oui, mais quand même...
670
01:11:46,700 --> 01:11:48,940
Ça lui ferait beaucoup de bien
671
01:11:49,100 --> 01:11:51,540
de voir sa mère
en dehors du cadre de la prison.
672
01:12:00,100 --> 01:12:01,980
Je transmets sa demande.
673
01:12:02,140 --> 01:12:04,940
Permission de six heures,
674
01:12:05,100 --> 01:12:06,220
sous escorte,
675
01:12:06,380 --> 01:12:08,340
avec deux agents.
676
01:12:08,500 --> 01:12:10,260
Bien. Dossier suivant.
677
01:12:10,940 --> 01:12:13,420
M014. Demande de désintoxication.
678
01:14:13,380 --> 01:14:14,940
C'est pour moi ?
679
01:14:17,460 --> 01:14:18,700
Merci, mon chéri.
680
01:14:19,620 --> 01:14:20,820
Elles sont très belles.
681
01:14:26,820 --> 01:14:28,260
Tu veux pas t'asseoir ?
682
01:14:28,420 --> 01:14:30,620
- Il est où, le canapé ?
- Le canapé ?
683
01:14:31,580 --> 01:14:34,580
Je l'ai jeté depuis longtemps.
Il était trop usé.
684
01:14:38,540 --> 01:14:39,740
Assieds-toi.
685
01:14:45,580 --> 01:14:47,220
Je peux monter ?
686
01:14:47,380 --> 01:14:49,140
Oui, bien sûr.
687
01:14:50,460 --> 01:14:51,380
Merci.
688
01:15:01,260 --> 01:15:02,540
Entrez.
689
01:15:03,100 --> 01:15:04,580
Non, je vous remercie.
690
01:15:04,740 --> 01:15:06,540
Si, venez.
691
01:15:08,060 --> 01:15:08,860
Non, je...
692
01:15:09,460 --> 01:15:11,100
Je ne veux pas vous déranger.
693
01:15:11,260 --> 01:15:13,700
Vous ne me dérangez pas.
J'ai besoin que...
694
01:15:16,540 --> 01:15:17,980
Que quelqu'un soit avec moi.
695
01:15:22,300 --> 01:15:23,140
D'accord.
696
01:15:24,460 --> 01:15:25,460
Merci.
697
01:16:03,260 --> 01:16:05,620
Elles sont vraiment très belles.
698
01:16:07,820 --> 01:16:09,340
Tu l'as déjà dit.
699
01:16:09,780 --> 01:16:10,660
Oui.
700
01:16:28,260 --> 01:16:29,820
J'ai repris l'école.
701
01:16:30,820 --> 01:16:33,220
Ah bon ? C'est vrai ?
702
01:16:33,980 --> 01:16:34,940
Oui.
703
01:16:36,380 --> 01:16:37,860
C'est formidable.
704
01:16:38,860 --> 01:16:40,700
Qu'est-ce que tu étudies ?
705
01:16:44,140 --> 01:16:45,500
Ben...
706
01:16:45,660 --> 01:16:47,900
Les maths et tout ça.
707
01:16:48,620 --> 01:16:49,980
C'est génial.
708
01:16:52,220 --> 01:16:55,020
J'ai eu des super notes.
709
01:16:57,620 --> 01:16:59,540
Et j'ai commencé le yoga.
710
01:17:00,660 --> 01:17:01,900
Le yoga ?
711
01:17:04,580 --> 01:17:05,700
C'est pour...
712
01:17:07,940 --> 01:17:10,180
m'aider à me réinsérer.
713
01:17:11,940 --> 01:17:12,900
C'est bien.
714
01:17:13,500 --> 01:17:14,540
Bravo.
715
01:17:15,940 --> 01:17:17,380
Je suis fière de toi.
716
01:17:25,460 --> 01:17:27,700
Tu voudras continuer, après ?
717
01:17:32,260 --> 01:17:33,420
Quoi ?
718
01:17:33,580 --> 01:17:35,100
Après.
719
01:17:36,660 --> 01:17:37,740
Après quoi ?
720
01:17:39,740 --> 01:17:41,180
Quand...
721
01:17:42,180 --> 01:17:43,780
Quand tu sortiras.
722
01:17:48,300 --> 01:17:50,100
Tu n'y as peut-être pas encore pensé.
723
01:17:51,500 --> 01:17:54,860
C'est pas grave.
Mais c'est le but, non ?
724
01:17:57,380 --> 01:17:58,300
Pardon ?
725
01:17:58,460 --> 01:18:00,180
S'il obtient un diplôme,
726
01:18:00,340 --> 01:18:03,460
ce sera plus facile pour lui
de se réinsérer.
727
01:18:04,100 --> 01:18:04,820
Oui.
728
01:18:05,180 --> 01:18:06,500
Tout à fait.
729
01:18:06,660 --> 01:18:07,660
C'est super.
730
01:18:08,100 --> 01:18:11,260
Je suis contente,
ça lui ouvre des portes.
731
01:18:11,580 --> 01:18:12,420
Oui.
732
01:18:13,780 --> 01:18:15,860
Je suis vraiment fière de toi.
733
01:18:19,820 --> 01:18:21,180
Eva m'aide beaucoup.
734
01:18:21,340 --> 01:18:22,580
C'est vrai ?
735
01:18:24,380 --> 01:18:26,020
C'est gentil de sa part.
736
01:18:27,540 --> 01:18:29,900
- Je sais pas.
- Si, c'est gentil.
737
01:18:31,300 --> 01:18:32,500
Elle me bat.
738
01:18:32,660 --> 01:18:33,580
Quoi ?
739
01:18:37,900 --> 01:18:39,580
Elle m'a tabassé.
740
01:18:44,020 --> 01:18:45,980
J'ai même fini à l'infirmerie.
741
01:18:48,460 --> 01:18:49,780
C'est vrai ou pas ?
742
01:18:54,020 --> 01:18:54,980
Hein ?
743
01:18:57,140 --> 01:18:58,180
Non, c'est...
744
01:18:58,780 --> 01:19:00,700
Il y a eu une...
745
01:19:01,300 --> 01:19:02,220
Quoi ?
746
01:19:04,620 --> 01:19:05,940
Pourquoi tu ris ?
747
01:19:07,580 --> 01:19:08,420
Je plaisante.
748
01:19:09,660 --> 01:19:11,260
C'est pas drôle.
749
01:19:13,180 --> 01:19:15,020
- Excusez-le.
- C'est rien.
750
01:19:15,180 --> 01:19:16,620
- Elle doit pas parler.
- Arrête.
751
01:19:16,780 --> 01:19:17,820
Quoi ?
752
01:19:18,380 --> 01:19:19,860
Elle est au boulot.
753
01:19:21,260 --> 01:19:23,020
Elle doit ni parler ni manger.
754
01:19:23,180 --> 01:19:24,860
Juste s'asseoir et la boucler !
755
01:19:41,940 --> 01:19:43,260
- Où tu vas ?
- Là-haut.
756
01:19:43,420 --> 01:19:47,540
Non. Tu es venu pour me voir,
pas pour rester dans ta chambre.
757
01:19:48,940 --> 01:19:50,180
Assieds-toi.
758
01:19:51,580 --> 01:19:53,100
Assieds-toi, Mikkel.
759
01:20:02,500 --> 01:20:03,660
Tiens.
760
01:20:03,820 --> 01:20:05,540
Mange. Je l'ai faite pour toi.
761
01:20:06,820 --> 01:20:10,140
Tu peux te comporter
comme les gens normaux ?
762
01:20:10,500 --> 01:20:11,500
Hein ?
763
01:20:12,660 --> 01:20:13,580
Je te parle !
764
01:20:14,820 --> 01:20:15,660
Stop.
765
01:20:16,260 --> 01:20:17,100
Stop !
766
01:21:42,460 --> 01:21:43,860
Il est trois heures.
767
01:21:50,940 --> 01:21:52,380
Il est trois heures.
768
01:21:53,900 --> 01:21:55,060
Mikkel.
769
01:21:56,580 --> 01:21:57,700
Tu viens ?
770
01:22:02,820 --> 01:22:04,580
Ce sera mieux la prochaine fois.
771
01:22:06,980 --> 01:22:08,180
Comment ça ?
772
01:22:11,340 --> 01:22:12,820
Pour ma prochaine permission.
773
01:22:13,940 --> 01:22:16,140
J'aimerais que ça dure plus longtemps.
774
01:22:16,300 --> 01:22:17,820
Un week-end, peut-être.
775
01:22:19,460 --> 01:22:22,940
Ce sera à toi de faire la demande.
776
01:22:24,980 --> 01:22:25,940
Non.
777
01:22:29,140 --> 01:22:30,660
C'est toi qui la feras.
778
01:22:35,660 --> 01:22:37,460
On avait dit une permission.
779
01:22:40,100 --> 01:22:41,580
C'était notre accord.
780
01:22:43,220 --> 01:22:45,420
Une seule.
Maintenant, on est quittes.
781
01:22:56,580 --> 01:22:59,340
- Je retourne à mon unité.
- Je vais avec toi.
782
01:23:04,700 --> 01:23:06,260
Tu vas m'emmener avec toi.
783
01:23:09,060 --> 01:23:11,340
Trouve-moi une cellule dans ton unité.
784
01:23:14,860 --> 01:23:15,940
T'as compris ?
785
01:23:19,820 --> 01:23:21,620
T'entends ce que je te dis ?
786
01:23:23,460 --> 01:23:26,180
- Fais ce que je...
- Je suis la mère de Simon.
787
01:23:35,340 --> 01:23:36,460
Quoi ?
788
01:23:39,140 --> 01:23:40,140
Je suis la mère de Simon.
789
01:23:44,060 --> 01:23:45,340
Stop !
790
01:23:46,020 --> 01:23:47,260
Arrête-toi, putain !
791
01:23:57,500 --> 01:23:58,500
Stop !
792
01:24:16,620 --> 01:24:17,660
Eva !
793
01:24:34,380 --> 01:24:36,460
Morten pour Eva. Réponds !
794
01:25:45,180 --> 01:25:46,620
Ah, attends...
795
01:25:46,780 --> 01:25:48,620
Oui, ça y est, on l'a !
796
01:26:43,060 --> 01:26:44,500
On est là.
797
01:26:46,780 --> 01:26:47,860
Bien reçu.
798
01:26:53,700 --> 01:26:54,940
Ils arrivent.
799
01:27:49,340 --> 01:27:51,220
Viens, on t'enlève les menottes.
800
01:27:53,140 --> 01:27:54,180
Va te faire foutre.
801
01:27:54,660 --> 01:27:55,540
Viens, je te dis.
802
01:27:55,700 --> 01:27:56,980
Va te faire foutre !
803
01:27:57,300 --> 01:27:58,940
Viens me les enlever.
804
01:27:59,100 --> 01:28:00,860
Approche et tourne-toi...
805
01:28:01,020 --> 01:28:03,780
Je t'emmerde !
T'as qu'à venir les prendre.
806
01:28:03,940 --> 01:28:05,060
Allez, viens !
807
01:28:05,540 --> 01:28:08,420
Va te faire foutre !
Allez tous vous faire foutre !
808
01:28:08,580 --> 01:28:09,220
OK.
809
01:28:09,380 --> 01:28:11,500
Allez, amène-toi !
810
01:28:11,660 --> 01:28:13,300
Viens me les enlever !
811
01:28:13,460 --> 01:28:14,700
Je t'attends !
812
01:29:30,420 --> 01:29:31,500
Ça va ?
813
01:29:36,540 --> 01:29:37,300
Oui.
814
01:29:40,300 --> 01:29:41,340
Tu es sûre ?
815
01:29:48,860 --> 01:29:51,580
Il paraît que tu veux retourner
dans ton ancienne unité.
816
01:29:51,740 --> 01:29:52,580
Oui.
817
01:29:58,980 --> 01:30:01,020
On ne peut pas tous les sauver.
818
01:30:03,340 --> 01:30:04,860
C'est comme ça.
819
01:30:10,980 --> 01:30:12,420
Prends soin de toi.
820
01:34:03,700 --> 01:34:06,020
Adaptation : Brigitte HANSEN
821
01:34:06,360 --> 01:34:08,280
Sous-titrage :
TransPerfect Media France