1 00:02:31,820 --> 00:02:33,989 The temperature okay back there? 2 00:02:34,023 --> 00:02:36,058 Is it, uh, too cold or too hot or... 3 00:02:36,092 --> 00:02:37,360 Temperature's fine. 4 00:02:37,393 --> 00:02:38,960 Just fucking drive. 5 00:03:00,749 --> 00:03:02,652 House cameras are down. 6 00:03:03,785 --> 00:03:05,921 See y'all on the other side. 7 00:03:06,755 --> 00:03:08,257 Yes, sir. 8 00:03:29,478 --> 00:03:31,080 Eye in the sky. 9 00:03:31,113 --> 00:03:31,913 In position. 10 00:03:31,947 --> 00:03:34,483 They tell you whose house this is? 11 00:03:34,517 --> 00:03:36,118 Mm-mm. 12 00:03:36,152 --> 00:03:37,520 Yeah. Me, neither. 13 00:04:31,474 --> 00:04:34,043 Hmm, let's go. 14 00:04:40,383 --> 00:04:42,917 -How do I look? -Hmm. 15 00:04:45,354 --> 00:04:47,156 Oh, fuck. 16 00:04:48,591 --> 00:04:52,328 So... you got a boyfriend or... 17 00:04:52,361 --> 00:04:54,063 something like that? 18 00:05:51,620 --> 00:05:53,222 Front door is clear. 19 00:05:53,255 --> 00:05:55,924 We're in. 20 00:06:12,308 --> 00:06:14,410 Tiny Dancer is arriving. 21 00:06:19,181 --> 00:06:21,417 Hey. No one said it was a kid. 22 00:06:21,450 --> 00:06:23,486 Oh, no one said that? It's a fucking kid. 23 00:06:23,519 --> 00:06:25,588 You want to walk? Walk. 24 00:06:25,621 --> 00:06:27,523 Yeah, what's what I thought. 25 00:06:27,556 --> 00:06:30,493 Get in position. You, over there. 26 00:06:58,120 --> 00:06:59,155 Hi. 27 00:06:59,188 --> 00:07:01,323 It was good. 28 00:07:03,259 --> 00:07:04,427 Yeah. 29 00:07:06,429 --> 00:07:07,962 I had fun. 30 00:07:13,469 --> 00:07:15,704 Yeah, I think so. 31 00:07:15,738 --> 00:07:18,007 No, not yet. 32 00:07:20,209 --> 00:07:22,378 Yeah. 33 00:07:33,756 --> 00:07:35,357 Yeah. 34 00:07:35,391 --> 00:07:37,092 Yeah, it's fine. 35 00:07:38,394 --> 00:07:40,362 Okay. Bye. 36 00:07:49,638 --> 00:07:51,440 Oh, fuck! 37 00:07:54,610 --> 00:07:57,046 Help me, somebody! Help me! 38 00:07:57,079 --> 00:07:58,747 Oh, fuck! 39 00:07:58,781 --> 00:08:02,284 Little bitch! 40 00:08:03,252 --> 00:08:05,654 I can't breathe! 41 00:08:14,330 --> 00:08:16,098 Incoming. 42 00:08:16,131 --> 00:08:17,633 Could be the father. 43 00:08:17,666 --> 00:08:20,102 Fuck. That's not part of the plan. 44 00:08:20,135 --> 00:08:22,271 Shit. 45 00:08:37,586 --> 00:08:40,189 Ten seconds till they at the door. 46 00:08:40,222 --> 00:08:41,390 Should I take the shot? 47 00:08:41,423 --> 00:08:42,758 Negative. 48 00:08:42,791 --> 00:08:44,426 We'll be out in nine. 49 00:08:44,460 --> 00:08:45,628 Good luck. 50 00:08:49,098 --> 00:08:51,534 Abigail? 51 00:08:52,868 --> 00:08:55,037 Abigail! 52 00:08:59,341 --> 00:09:00,676 Need a new pickup. Back gate. 53 00:09:00,709 --> 00:09:03,512 On it. 54 00:09:07,182 --> 00:09:08,817 All right. I think we're in the clear. 55 00:09:10,719 --> 00:09:12,121 Oh, fuck! 56 00:09:12,154 --> 00:09:15,124 Open the gate, assholes. 57 00:09:33,709 --> 00:09:35,277 All right, kids. 58 00:09:35,311 --> 00:09:36,745 We're not out of the woods yet. 59 00:09:36,779 --> 00:09:39,214 We still got to get out of the city. 60 00:09:45,421 --> 00:09:47,156 She okay? 61 00:09:48,424 --> 00:09:51,627 Yep, she's good. Blindfold? 62 00:10:00,302 --> 00:10:03,572 Jesus! 63 00:10:05,874 --> 00:10:08,243 Let me see. 64 00:10:09,478 --> 00:10:12,281 -Fuck. -It's not too bad. 65 00:10:13,716 --> 00:10:15,217 Thank you. 66 00:10:16,352 --> 00:10:19,321 You grab me like that again, I may have to respond. 67 00:10:19,955 --> 00:10:21,523 Understood. 68 00:10:22,458 --> 00:10:24,493 Okay, there's cameras at this intersection. 69 00:10:24,526 --> 00:10:27,162 Take a left down the alley before the light. 70 00:10:31,967 --> 00:10:34,503 -Did you hear me? -Yep. 71 00:10:41,243 --> 00:10:43,679 -Not bad. -I know, right? 72 00:10:45,714 --> 00:10:47,182 What's your name, anyway? 73 00:10:47,216 --> 00:10:49,251 Hey. No names. 74 00:10:49,284 --> 00:10:50,552 You know the fucking rules. 75 00:10:51,520 --> 00:10:53,622 All clear from here to the destination. 76 00:10:53,656 --> 00:10:55,791 All right. Y'all might want to hold on to something. 77 00:10:55,824 --> 00:10:58,861 It's about to get real accelerated in this bitch. 78 00:10:58,894 --> 00:11:00,596 Yeah, baby! 79 00:11:00,629 --> 00:11:02,865 We did that shit, y'all! 80 00:11:02,898 --> 00:11:04,533 Home free. 81 00:11:05,701 --> 00:11:06,802 Yee! 82 00:11:41,737 --> 00:11:45,340 What the fuck? 83 00:12:16,505 --> 00:12:18,474 Hello. 84 00:12:22,778 --> 00:12:24,313 What's up, boss? 85 00:12:26,315 --> 00:12:27,783 You made good time. 86 00:12:27,816 --> 00:12:29,384 Mm. 87 00:12:34,090 --> 00:12:36,425 Whose house is this? 88 00:12:36,458 --> 00:12:38,660 This place is pretty sweet. 89 00:12:38,694 --> 00:12:40,562 You like this? 90 00:12:40,596 --> 00:12:42,498 Yeah, look at all this cool shit. 91 00:12:42,531 --> 00:12:43,398 Hmm. 92 00:12:43,432 --> 00:12:46,002 Find a room and get the girl situated. 93 00:12:46,035 --> 00:12:48,037 Set up a lookout position. 94 00:12:48,071 --> 00:12:49,838 Meet back here in five. 95 00:12:52,508 --> 00:12:56,545 For those of you who don't know, I go by Lambert. 96 00:12:56,578 --> 00:12:58,380 You all came highly recommended. 97 00:12:58,413 --> 00:13:01,583 And so far, those recommendations are paying off. 98 00:13:01,617 --> 00:13:04,020 All right. Sweet dreams. Okay. 99 00:13:04,053 --> 00:13:05,554 You know the rules. 100 00:13:05,587 --> 00:13:08,690 No real names, no backstories, 101 00:13:08,724 --> 00:13:11,060 and keep the grab-ass to a minimum. 102 00:13:11,094 --> 00:13:14,363 It's a 24-hour job, 103 00:13:14,396 --> 00:13:16,665 and the hard part is already over. 104 00:13:16,698 --> 00:13:18,534 Now you babysit. 105 00:13:19,835 --> 00:13:22,337 But the only one that sees the girl is this one. 106 00:13:22,371 --> 00:13:24,473 So she only hears one voice. 107 00:13:24,506 --> 00:13:25,974 The rest of you... 108 00:13:26,009 --> 00:13:27,676 get comfortable. 109 00:13:27,709 --> 00:13:30,679 -Questions? -Yeah. Who's the girl? 110 00:13:30,712 --> 00:13:32,948 You don't need to know her name. 111 00:13:32,981 --> 00:13:35,384 I don't care about her name. 112 00:13:35,417 --> 00:13:36,819 Whose kid is she? 113 00:13:36,852 --> 00:13:39,488 -The fuck's that matter to you? -A very wealthy man 114 00:13:39,521 --> 00:13:41,957 who's about to be $50 million poorer. 115 00:13:41,990 --> 00:13:43,826 Look, you're safe here. 116 00:13:43,859 --> 00:13:46,495 And to be completely certain that you can't be tracked, 117 00:13:46,528 --> 00:13:48,463 I'm going to collect your cell phones. 118 00:13:48,497 --> 00:13:49,798 Nobody's tracking me. 119 00:13:49,832 --> 00:13:51,834 We're not taking any chances. Give 'em over. 120 00:13:52,968 --> 00:13:54,103 In the bag. 121 00:13:54,137 --> 00:13:55,737 Bullshit, man. 122 00:13:57,140 --> 00:14:00,442 One second. I just gotta send this real quick. 123 00:14:01,910 --> 00:14:03,478 Just... 124 00:14:03,512 --> 00:14:05,614 Thank you. Just... Okay. 125 00:14:07,850 --> 00:14:09,618 Thank you. 126 00:14:18,894 --> 00:14:22,865 Keep the doors locked and the girl isolated. 127 00:14:22,898 --> 00:14:26,535 Anything else I can do for you before I leave you to it? 128 00:14:26,568 --> 00:14:29,738 Uh, how come we can't use our real names? 129 00:14:29,771 --> 00:14:31,406 So if any of you fucks get caught, 130 00:14:31,440 --> 00:14:32,674 you can't rat out the others. 131 00:14:32,708 --> 00:14:33,609 Yeah, dumbass. 132 00:14:33,642 --> 00:14:36,445 You asked the same question in the van. 133 00:14:36,478 --> 00:14:37,713 You want names? 134 00:14:37,746 --> 00:14:39,448 Fine. 135 00:14:40,449 --> 00:14:42,118 Frank. Dean. 136 00:14:42,151 --> 00:14:44,419 -Sammy. Peter. -Peter... 137 00:14:44,453 --> 00:14:46,022 -Joey and... -Damn. 138 00:14:46,055 --> 00:14:48,490 The man got his finger on the pulse of pop culture. 139 00:14:48,523 --> 00:14:50,193 And you're Don fucking Rickles. You happy? 140 00:14:50,226 --> 00:14:51,660 Not really. 141 00:14:51,693 --> 00:14:53,862 Who the fuck is Don Rickles, man? 142 00:14:53,896 --> 00:14:56,199 There's clean bedding and lit fires in the rooms. 143 00:14:56,232 --> 00:14:58,201 Kitchen's fully stocked, so is the bar. 144 00:14:58,234 --> 00:15:00,569 See you in 24 hours, 145 00:15:00,602 --> 00:15:03,572 my lovely pack of rats. 146 00:15:04,173 --> 00:15:06,175 Rats? 147 00:15:06,209 --> 00:15:09,178 Why'd he... How come he called us rats? 148 00:15:15,218 --> 00:15:17,719 Man, this place is dope, right? 149 00:15:17,753 --> 00:15:19,655 No. No, it's not. Thank you. 150 00:15:19,688 --> 00:15:21,057 Come have a drink with us, Joey. 151 00:15:21,090 --> 00:15:23,892 Gotta go check on the kid soon. 152 00:15:23,926 --> 00:15:25,194 Maybe after. 153 00:15:26,595 --> 00:15:28,097 No party poopers allowed, anyway. 154 00:15:28,131 --> 00:15:31,100 Hey. Who do you guys think that, uh, 155 00:15:31,134 --> 00:15:34,137 -this girl's father is? -Hmm, some tech billionaire. 156 00:15:34,170 --> 00:15:36,805 Nah. Probably real estate. 157 00:15:36,838 --> 00:15:39,075 Nah, you don't get a house like that 158 00:15:39,108 --> 00:15:40,876 without being into some shit. 159 00:15:40,909 --> 00:15:43,146 Weapons, drugs... 160 00:15:43,179 --> 00:15:45,580 human trafficking. 161 00:15:45,614 --> 00:15:46,882 What about you, Joey? 162 00:15:46,915 --> 00:15:49,185 Who you think he is? 163 00:15:49,218 --> 00:15:52,521 America's dad. Tom Hanks. 164 00:15:53,122 --> 00:15:54,556 Ha, ha. 165 00:15:56,725 --> 00:15:58,560 Let me get a piece of that candy. 166 00:15:58,593 --> 00:15:59,761 Get your own. 167 00:15:59,795 --> 00:16:01,730 Fuck you, too. 168 00:16:01,763 --> 00:16:05,867 You grew up with a bunch of brothers and sisters, huh? 169 00:16:05,901 --> 00:16:07,970 I'm like a expert at reading people. 170 00:16:08,004 --> 00:16:09,038 Oh, really? 171 00:16:09,072 --> 00:16:10,572 Mm-hmm. 172 00:16:10,605 --> 00:16:12,908 You like a nanny or a babysitter, 173 00:16:12,941 --> 00:16:15,610 looking after that kid. 174 00:16:16,312 --> 00:16:18,747 Your man here is the bagman 175 00:16:18,780 --> 00:16:21,084 for that dude who let us in the door. 176 00:16:21,117 --> 00:16:24,553 Lookout/private security. 177 00:16:24,586 --> 00:16:27,123 Explosives man in the back, 178 00:16:27,156 --> 00:16:30,625 and a little teenage runaway hacker 179 00:16:30,659 --> 00:16:33,762 turned black hat for the feds. 180 00:16:33,795 --> 00:16:35,298 Wow. 181 00:16:35,331 --> 00:16:37,266 You might be the least perceptive person 182 00:16:37,300 --> 00:16:38,633 I've ever met. 183 00:16:38,667 --> 00:16:40,669 How the fuck would you know that? 184 00:16:40,702 --> 00:16:42,971 You literally got nothing right. 185 00:16:43,006 --> 00:16:44,639 About anyone. 186 00:16:45,707 --> 00:16:47,843 Pretty sure she ran away from home. 187 00:16:47,876 --> 00:16:49,711 Crisp $100 bill, 188 00:16:49,745 --> 00:16:52,948 you can tell me one true thing about me. 189 00:16:52,981 --> 00:16:54,283 Pass. 190 00:16:54,317 --> 00:16:55,884 Mm-hmm. 191 00:16:55,917 --> 00:16:58,087 Told y'all she ain't know shit. 192 00:17:01,057 --> 00:17:02,624 You used to be a cop. 193 00:17:02,657 --> 00:17:04,760 No way. 194 00:17:04,793 --> 00:17:06,762 Did he arrest you or something? 195 00:17:06,795 --> 00:17:07,996 No. 196 00:17:08,031 --> 00:17:09,232 It's the stance. 197 00:17:09,265 --> 00:17:11,300 The walk. The shoes. 198 00:17:11,334 --> 00:17:13,668 Not to mention the standard-issue Glock, 199 00:17:13,702 --> 00:17:15,570 the shoulder holster, 200 00:17:15,604 --> 00:17:17,672 and he used police hand signals back at the house. 201 00:17:17,706 --> 00:17:21,044 Not a street cop. 202 00:17:21,077 --> 00:17:24,180 No. Too smart. 203 00:17:24,213 --> 00:17:25,947 You need to be in control. 204 00:17:26,815 --> 00:17:29,152 So I'm gonna say detective. 205 00:17:30,119 --> 00:17:32,654 Homicide or vice. 206 00:17:32,687 --> 00:17:35,857 And he tries to hide it, but he's from Queens. 207 00:17:35,891 --> 00:17:38,560 Probably only been up here a few years. 208 00:17:43,032 --> 00:17:45,201 Hey, uh, you do me, too? 209 00:17:45,234 --> 00:17:46,335 Huh? 210 00:17:46,369 --> 00:17:48,071 Right here. 211 00:17:50,906 --> 00:17:54,110 I almost feel bad taking this... 212 00:17:54,143 --> 00:17:56,345 'cause you've basically got a fucking neon sign 213 00:17:56,379 --> 00:17:58,613 over your head that reads "muscle." 214 00:17:59,248 --> 00:18:00,816 Quebec, right? 215 00:18:00,849 --> 00:18:03,386 You got bullied in school? 216 00:18:03,419 --> 00:18:05,354 Probably by Dad, too. 217 00:18:05,388 --> 00:18:07,123 So when you got bigger than everyone else, 218 00:18:07,156 --> 00:18:08,990 you turned the tables. 219 00:18:09,025 --> 00:18:10,959 Made it into a career. 220 00:18:12,228 --> 00:18:14,063 How much will this get me? 221 00:18:14,097 --> 00:18:15,331 Wow. Really? 222 00:18:15,364 --> 00:18:16,965 A 20? 223 00:18:16,998 --> 00:18:19,368 That's cheap, considering you come from money. 224 00:18:19,402 --> 00:18:20,836 -It's true. -Which means 225 00:18:20,869 --> 00:18:22,771 you're only in this for the kicks. 226 00:18:22,804 --> 00:18:24,373 You don't get your hands dirty. 227 00:18:24,407 --> 00:18:26,808 You use a keyboard instead of a gun 228 00:18:26,842 --> 00:18:29,045 and tell yourself that makes what you do not as bad. 229 00:18:29,078 --> 00:18:31,746 Good luck when the illusion wears off. 230 00:18:32,348 --> 00:18:33,715 Very good. 231 00:18:38,087 --> 00:18:39,155 No cash. 232 00:18:39,188 --> 00:18:41,124 Mm. 233 00:18:41,157 --> 00:18:43,959 Then I'll just leave it at "semper fi." 234 00:18:45,261 --> 00:18:48,064 And you're getting off easy. 235 00:18:50,099 --> 00:18:52,401 Hold on, now, you forgot about me. 236 00:18:52,435 --> 00:18:53,869 You don't want me to do you. 237 00:18:53,902 --> 00:18:55,871 What you mean? This fun. 238 00:18:55,904 --> 00:18:58,074 You're not a professional. 239 00:19:00,309 --> 00:19:03,079 I'm the best motherfucking wheelman in this town. 240 00:19:03,112 --> 00:19:04,880 I didn't say you weren't good. 241 00:19:04,913 --> 00:19:07,883 I said you're not a professional. 242 00:19:07,916 --> 00:19:11,287 You've got... loose wiring. 243 00:19:11,320 --> 00:19:13,688 Probably a sociopath. 244 00:19:16,092 --> 00:19:18,194 And you are a junkie. 245 00:19:22,398 --> 00:19:23,965 Cop knows a junkie. 246 00:19:23,999 --> 00:19:27,836 Your little candy affectation. 247 00:19:29,071 --> 00:19:31,007 Long sleeves. 248 00:19:31,040 --> 00:19:33,109 Why you don't want to have a drink with us. 249 00:19:33,142 --> 00:19:35,311 You in recovery or something? How many days you got? 250 00:19:35,344 --> 00:19:37,313 -We gotta be worried about you? -No. 251 00:19:37,346 --> 00:19:38,947 No? 252 00:19:40,216 --> 00:19:42,251 Don't ever fuck with me. 253 00:19:43,352 --> 00:19:46,088 I will know. 254 00:19:46,922 --> 00:19:49,125 I'm gonna go check on the girl. 255 00:19:51,993 --> 00:19:55,730 I knew it. Junkies never share candy. 256 00:20:03,139 --> 00:20:04,739 What's happening? 257 00:20:05,508 --> 00:20:07,076 How are you feeling? 258 00:20:07,109 --> 00:20:10,879 Where am I? Who are you? 259 00:20:11,514 --> 00:20:12,881 I can't tell you that. 260 00:20:12,914 --> 00:20:15,451 -I want to go home. -Me, too. 261 00:20:15,484 --> 00:20:17,253 But we can't just yet. 262 00:20:17,286 --> 00:20:18,454 Hopefully very soon. 263 00:20:18,487 --> 00:20:20,323 Can you take the blindfold off? 264 00:20:20,356 --> 00:20:22,857 It's really tight. 265 00:20:44,813 --> 00:20:46,515 Are the cuffs hurting you? 266 00:20:48,451 --> 00:20:51,153 My arms are sore. 267 00:20:53,356 --> 00:20:54,756 Sit up. 268 00:21:00,596 --> 00:21:02,365 Thanks. 269 00:21:10,072 --> 00:21:12,807 Better? 270 00:21:15,910 --> 00:21:18,014 What's going on? 271 00:21:19,215 --> 00:21:20,449 We're keeping you here 272 00:21:20,483 --> 00:21:22,184 until your father gives us some money. 273 00:21:24,986 --> 00:21:27,123 -Do you know who my father is? -No. 274 00:21:27,156 --> 00:21:29,292 And we don't want to know, so don't tell me. 275 00:21:29,325 --> 00:21:30,892 Can I... 276 00:21:30,925 --> 00:21:33,329 Are you hungry? I could bring you something to eat. 277 00:21:34,330 --> 00:21:36,299 Are you gonna hurt me? 278 00:21:36,332 --> 00:21:38,067 No. 279 00:21:38,100 --> 00:21:41,237 If you behave and do as we say, 280 00:21:41,270 --> 00:21:43,905 and if your dad gives us money, you'll be fine. 281 00:21:43,938 --> 00:21:46,908 In the meantime, I'm here to keep you safe 282 00:21:46,941 --> 00:21:48,810 and comfortable. 283 00:21:49,445 --> 00:21:51,080 Can you promise me 284 00:21:51,113 --> 00:21:53,516 you're not gonna let anybody hurt me? 285 00:21:53,549 --> 00:21:55,984 I'll do you one better. 286 00:21:57,553 --> 00:21:59,622 I pinkie-promise you 287 00:21:59,655 --> 00:22:02,391 that I'm not gonna let anyone hurt you. 288 00:22:09,332 --> 00:22:11,434 What's your name? 289 00:22:13,135 --> 00:22:16,072 Um... Oh, you can call me Joey. 290 00:22:16,105 --> 00:22:18,873 Do you have any kids? 291 00:22:23,512 --> 00:22:25,481 I have a little boy. 292 00:22:25,514 --> 00:22:26,948 About your age. 293 00:22:26,981 --> 00:22:29,518 What's his name? Mine's Abigail. 294 00:22:29,552 --> 00:22:31,953 I can't tell you his name. 295 00:22:31,986 --> 00:22:35,024 -Can I make one up? -I'd rather you didn't. 296 00:22:35,057 --> 00:22:37,859 I'm just gonna call him Justin. 297 00:22:39,695 --> 00:22:41,963 What's Justin like? 298 00:22:42,565 --> 00:22:45,401 He's... 299 00:22:45,434 --> 00:22:47,169 just a... 300 00:22:47,203 --> 00:22:49,138 normal kid. 301 00:22:50,272 --> 00:22:52,007 What does he like? 302 00:22:52,041 --> 00:22:54,477 Just normal kid stuff. 303 00:22:56,545 --> 00:22:59,281 I don't really know about kid stuff. 304 00:23:01,950 --> 00:23:04,019 My dad, well... 305 00:23:04,053 --> 00:23:07,490 he thought he wanted a child, but... 306 00:23:07,523 --> 00:23:09,891 then he just lost interest. 307 00:23:11,960 --> 00:23:14,929 You've made a mistake. 308 00:23:14,963 --> 00:23:17,166 He doesn't care about me. 309 00:23:22,171 --> 00:23:24,373 I'm gonna leave you alone now. 310 00:23:25,608 --> 00:23:27,009 I'll be back soon. 311 00:23:27,042 --> 00:23:28,477 Really soon, okay? 312 00:23:29,712 --> 00:23:31,447 Okay. 313 00:23:35,584 --> 00:23:38,287 -Joey? -Yeah? 314 00:23:40,723 --> 00:23:44,193 I'm sorry about what's gonna happen to you. 315 00:23:48,697 --> 00:23:50,032 -Yeah, motherfucker! -Oh! 316 00:23:50,065 --> 00:23:51,700 Drink, bitch! 317 00:23:51,734 --> 00:23:53,669 I really don't want to. 318 00:23:53,702 --> 00:23:55,004 Oh, my God. 319 00:23:55,037 --> 00:23:57,306 -I like your tattoos. -Mm-hmm. 320 00:23:57,339 --> 00:24:00,009 Do they have, uh, a meaning or... 321 00:24:00,042 --> 00:24:01,410 We're not supposed to get personal, big boy. 322 00:24:01,444 --> 00:24:03,612 Well, I know, but I like your little demon guy. 323 00:24:03,646 --> 00:24:05,448 I just said it's too personal. 324 00:24:05,481 --> 00:24:08,950 Thank you. You don't even know my name, man. 325 00:24:11,353 --> 00:24:13,355 -How's the kid? -She's fine. 326 00:24:13,389 --> 00:24:16,459 Look, I don't need to know who the girl's father is, 327 00:24:16,492 --> 00:24:19,161 -but do you know? -No. Why? 328 00:24:19,195 --> 00:24:21,130 She just implied that her father might be 329 00:24:21,163 --> 00:24:23,499 -a particularly violent man. -Wow. 330 00:24:24,366 --> 00:24:26,635 She implied that, did she? Well... 331 00:24:26,669 --> 00:24:28,270 of course she fucking implied that. 332 00:24:28,304 --> 00:24:30,206 She's scared. She wants to rattle you. 333 00:24:31,040 --> 00:24:32,408 I don't think so. 334 00:24:32,441 --> 00:24:36,078 Again, do you know who her father is? 335 00:24:36,111 --> 00:24:37,279 Oh, my God, you're gonna be 336 00:24:37,313 --> 00:24:39,114 a real pain in my ass, aren't you? 337 00:24:39,148 --> 00:24:41,417 There's one in every crew. 338 00:24:43,285 --> 00:24:44,386 No, sir. 339 00:24:44,420 --> 00:24:48,090 I just don't scare easy, so when I do, I pay attention. 340 00:24:50,759 --> 00:24:52,361 Yes! I like that one. 341 00:24:52,394 --> 00:24:53,629 You're just missing so you have to finish 342 00:24:53,662 --> 00:24:54,763 the whole bottle, aren't you? 343 00:24:54,797 --> 00:24:56,165 I don't know why you would say that. 344 00:24:56,198 --> 00:24:57,800 Oh, that's bad. 345 00:24:57,833 --> 00:24:59,368 -Ha! -I like you. 346 00:24:59,401 --> 00:25:00,636 -You're scary, though. -Really? 347 00:25:00,669 --> 00:25:01,704 -Scary? -Yeah. 348 00:25:01,737 --> 00:25:02,771 Why am I scary? 349 00:25:02,805 --> 00:25:04,773 Ha! 350 00:25:04,807 --> 00:25:07,042 You're funny. 351 00:25:07,076 --> 00:25:08,344 -Oh, that's bad. -Your turn. 352 00:25:08,377 --> 00:25:10,412 I don't have a quarter, man. 353 00:25:14,683 --> 00:25:16,552 Oh, fuck! 354 00:25:16,585 --> 00:25:18,754 Fuck! Shit. Christ. 355 00:25:18,787 --> 00:25:20,389 Look away! Don't fucking look at me! 356 00:25:20,422 --> 00:25:23,459 You see my face? You see my fucking face? 357 00:25:23,492 --> 00:25:24,793 Huh? Are you lying to me? 358 00:25:24,827 --> 00:25:26,095 -No. -You fucking lying to me? 359 00:25:26,128 --> 00:25:27,463 -No. I'm-I'm not! -Don't lie to me. 360 00:25:27,496 --> 00:25:30,299 What color are my eyes? What color are my eyes?! 361 00:25:30,332 --> 00:25:31,567 It's a simple fucking question, kid! 362 00:25:31,600 --> 00:25:32,768 I didn't see your face! 363 00:25:32,801 --> 00:25:35,137 Well... good! 364 00:25:35,170 --> 00:25:37,439 Who the fuck is your father? 365 00:25:38,574 --> 00:25:40,709 Jo... Joey said you didn't want to know. 366 00:25:40,743 --> 00:25:42,311 Well, fuck Joey! I do want to know! 367 00:25:42,344 --> 00:25:44,346 -Who the fuck is your father? -Okay. 368 00:25:44,380 --> 00:25:45,714 I'm-I'm sorry. 369 00:25:45,748 --> 00:25:48,517 -Who is your father? -My father is... 370 00:25:50,553 --> 00:25:52,288 Kristof Lazaar. 371 00:25:53,889 --> 00:25:55,424 The fuck did you say? 372 00:26:06,802 --> 00:26:09,104 Yo, what's going on, bagman? 373 00:26:09,138 --> 00:26:10,606 I'm leaving. 374 00:26:10,639 --> 00:26:11,840 -What? -You heard me. 375 00:26:11,874 --> 00:26:13,842 You cut up my share however you want. 376 00:26:13,876 --> 00:26:15,244 I'm out. 377 00:26:15,911 --> 00:26:17,546 Whoa. Hey. 378 00:26:17,580 --> 00:26:19,148 What happened? 379 00:26:19,181 --> 00:26:20,749 Hey! You can't just leave 380 00:26:20,783 --> 00:26:22,418 without telling us what's going on. 381 00:26:22,451 --> 00:26:25,421 What's going on? What's going on is that we are fucked. 382 00:26:25,454 --> 00:26:28,624 That little girl is Kristof Lazaar's daughter. 383 00:26:28,657 --> 00:26:31,126 -Shit. -Who's Kristof Lazaar? 384 00:26:31,160 --> 00:26:32,328 Who's Lazaar? 385 00:26:32,361 --> 00:26:34,897 Bruh, that's a urban legend, man. 386 00:26:34,930 --> 00:26:36,332 -Calm down. -No, dude. 387 00:26:36,365 --> 00:26:38,200 He's not a fucking urban legend. 388 00:26:38,233 --> 00:26:40,402 He is very fucking real, believe me. 389 00:26:40,436 --> 00:26:43,138 Nobody even knows how big his fucking empire is. 390 00:26:43,172 --> 00:26:44,440 So he's, like, a crime boss? 391 00:26:44,473 --> 00:26:46,275 He controls a lot more than just crime. 392 00:26:46,308 --> 00:26:48,177 Is Lambert fucking insane? 393 00:26:48,210 --> 00:26:49,778 He just put a death mark on all of us. 394 00:26:49,812 --> 00:26:50,879 Including himself. 395 00:26:50,913 --> 00:26:52,548 What if we just, like, 396 00:26:52,581 --> 00:26:54,883 you know, like, give her back and say sorry? 397 00:26:54,917 --> 00:26:56,418 Oh, yeah. 398 00:26:56,452 --> 00:26:58,220 "Here's your daughter, Mr. fucking Antichrist. 399 00:26:58,253 --> 00:27:00,789 "We're really sorry. Hope she's not too traumatized. 400 00:27:00,823 --> 00:27:02,625 Let's play a round of golf sometime." 401 00:27:02,658 --> 00:27:03,892 Fuck you, Frank. 402 00:27:03,926 --> 00:27:06,729 This isn't the time for sarcasm, okay? 403 00:27:09,732 --> 00:27:11,567 Let's just leave. 404 00:27:11,600 --> 00:27:13,836 We leave her with some food and make an anonymous phone call, 405 00:27:13,869 --> 00:27:15,170 get the fuck out of Dodge. 406 00:27:15,204 --> 00:27:16,405 I like that. 407 00:27:16,438 --> 00:27:17,773 It's not like she's seen our faces. 408 00:27:17,806 --> 00:27:19,875 Uh, actually, she has, thanks to you. 409 00:27:20,843 --> 00:27:23,779 I was supposed to be the only one in and out of that room. 410 00:27:23,812 --> 00:27:26,315 -And I wore my mask. -Well, I didn't, 411 00:27:26,348 --> 00:27:28,684 so I walk in there to see Angelina Ballerina 412 00:27:28,717 --> 00:27:30,386 memorizing my fucking face. 413 00:27:31,820 --> 00:27:33,389 Major party foul. 414 00:27:33,422 --> 00:27:34,857 Why did you take off her blindfold, Joey? 415 00:27:34,890 --> 00:27:35,958 It's messy. 416 00:27:35,991 --> 00:27:37,793 Now we have to kill her. 417 00:27:37,826 --> 00:27:39,261 Not a fucking chance. 418 00:27:39,294 --> 00:27:40,663 We're not killing the girl. 419 00:27:40,696 --> 00:27:42,398 She saw Frank's face. 420 00:27:42,431 --> 00:27:44,266 Even if Lazaar catches up to him, 421 00:27:44,299 --> 00:27:45,768 he don't know shit about us. 422 00:27:45,801 --> 00:27:47,269 He knows that I'm Quebecois. 423 00:27:47,302 --> 00:27:49,271 Huh? He knows that Sammy comes from money. 424 00:27:49,304 --> 00:27:51,273 He knows that you come from a military background, 425 00:27:51,306 --> 00:27:52,641 thanks to Joey. 426 00:27:52,675 --> 00:27:55,544 Just had to do your little magic trick, didn't you? 427 00:27:55,577 --> 00:27:56,779 Hold up. 428 00:27:56,812 --> 00:27:58,981 If we just leave her here, 429 00:27:59,015 --> 00:28:01,250 then we don't get none of that money? 430 00:28:01,283 --> 00:28:04,820 Kind of need some money real bad right now. 431 00:28:04,853 --> 00:28:06,455 I don't know about y'all. 432 00:28:06,488 --> 00:28:07,823 How much do you trust Lambert? 433 00:28:07,856 --> 00:28:09,825 I trust him enough. 434 00:28:10,826 --> 00:28:13,395 That doesn't make it worth the risk, though. 435 00:28:16,265 --> 00:28:18,300 If seven million per person isn't worth the risk, 436 00:28:18,333 --> 00:28:19,868 then what is? 437 00:28:19,902 --> 00:28:22,304 It's a lot of money. 438 00:28:26,442 --> 00:28:28,410 All right, he wouldn't have had us kidnap the kid 439 00:28:28,444 --> 00:28:30,013 if he didn't think we could pull this off, 440 00:28:30,046 --> 00:28:31,513 so maybe we all just pretend 441 00:28:31,547 --> 00:28:33,415 like we don't know who her father is, 442 00:28:33,449 --> 00:28:34,983 and with the money we're making from this, 443 00:28:35,018 --> 00:28:36,752 we just disappear forever. Hmm? 444 00:28:37,753 --> 00:28:39,321 Start a new life. 445 00:28:39,354 --> 00:28:41,957 I never have to see any of you fucks ever again. 446 00:28:41,990 --> 00:28:44,593 Everyone stay alert. 447 00:28:44,626 --> 00:28:46,995 Any threat is gonna come from outside, 448 00:28:47,030 --> 00:28:49,598 so we set a perimeter and we hold it. 449 00:28:49,631 --> 00:28:51,934 Rickles takes first watch in the crow's nest. 450 00:28:51,967 --> 00:28:53,869 Joey, secure the interior. 451 00:28:53,902 --> 00:28:55,704 Look for any ways in or out. 452 00:28:57,639 --> 00:29:02,444 What is it, like, 22 more hours, hmm? 453 00:29:03,912 --> 00:29:05,547 22 hours. 454 00:29:07,616 --> 00:29:08,550 Fuck. 455 00:29:08,584 --> 00:29:11,353 What a dick. 456 00:31:24,187 --> 00:31:25,687 I thought I heard someone out here. 457 00:31:25,721 --> 00:31:28,857 I'm not as stealthy as I thought. 458 00:31:28,891 --> 00:31:30,926 Want to come in? 459 00:31:32,728 --> 00:31:34,197 I sort of have 460 00:31:34,230 --> 00:31:37,733 this reputation of being a professional. 461 00:31:37,766 --> 00:31:38,934 So... 462 00:31:38,967 --> 00:31:40,969 And so you have to do your job. 463 00:31:42,938 --> 00:31:44,539 Hey, listen. 464 00:31:49,678 --> 00:31:52,414 I don't trust any of these other fucks. 465 00:31:53,715 --> 00:31:56,418 So let's watch each other's backs. 466 00:31:57,086 --> 00:31:59,655 I was thinking the same thing. 467 00:32:38,694 --> 00:32:40,996 I'm that hungry little kitty cat 468 00:32:41,030 --> 00:32:42,864 you just read about. 469 00:32:45,268 --> 00:32:49,871 I'm so hungry I could eat a... a woodpecker. 470 00:32:49,905 --> 00:32:51,673 Yeah, that's it. 471 00:32:52,308 --> 00:32:54,243 Oh, my God! 472 00:32:54,277 --> 00:32:56,112 -What the fuck?! -No, it-it's me. 473 00:32:56,145 --> 00:32:57,579 It's Dean, it's Dean. 474 00:32:57,612 --> 00:32:59,715 -I'm sorry. -What the fuck, Dean?! 475 00:32:59,748 --> 00:33:01,250 Just was trying to prank you. 476 00:33:01,284 --> 00:33:02,584 -I'm sorry. -It's not funny. 477 00:33:02,617 --> 00:33:03,585 You can have it. 478 00:33:03,618 --> 00:33:04,886 -Get out! -Listen. 479 00:33:04,920 --> 00:33:06,855 I saw the way you was looking at me earlier, 480 00:33:06,888 --> 00:33:10,126 and I thought we could just, like, you know, vibe out or... 481 00:33:10,159 --> 00:33:11,660 -Get the fuck out! -Hey. 482 00:33:11,693 --> 00:33:12,928 -I'm not looking at you, man. -Whoa, whoa. 483 00:33:12,961 --> 00:33:14,763 -Wait, wait, wait, wait. -Get the fuck out! 484 00:33:14,796 --> 00:33:16,132 Stupid motherfucker! 485 00:33:16,165 --> 00:33:17,599 -God! -I didn't mean to scare you. 486 00:33:17,632 --> 00:33:19,035 I don't give a shit! 487 00:33:21,037 --> 00:33:23,072 -Are you sure? -Fuck off! 488 00:33:24,573 --> 00:33:26,275 Get the fuck out! 489 00:33:26,309 --> 00:33:28,744 Go! Get the fuck out! 490 00:33:28,777 --> 00:33:31,080 -All right. -Get out! 491 00:33:31,114 --> 00:33:32,614 Don't come back! 492 00:33:32,647 --> 00:33:34,317 Now, my fine pigeon... 493 00:33:34,350 --> 00:33:37,519 I'm going to pick you dry. 494 00:35:00,269 --> 00:35:03,039 What the fuck? 495 00:35:28,331 --> 00:35:30,233 Hello? 496 00:35:36,205 --> 00:35:38,640 Hello? 497 00:35:49,818 --> 00:35:52,054 Is someone down there? 498 00:36:06,935 --> 00:36:09,205 What the fuck?! 499 00:36:12,275 --> 00:36:15,044 Scared the shit out of me, little motherfuckers. 500 00:36:16,412 --> 00:36:18,447 Man, fuck this shit. 501 00:36:27,956 --> 00:36:31,260 Ow! Oh, shit! 502 00:36:31,294 --> 00:36:33,262 Help me! Help... 503 00:36:33,296 --> 00:36:34,863 You're just in time for dinner. 504 00:36:34,896 --> 00:36:36,132 Yeah? 505 00:36:36,165 --> 00:36:38,367 What are you going to have for dinner? 506 00:36:38,401 --> 00:36:42,071 Help me! Help! 507 00:36:49,178 --> 00:36:50,979 Dean? 508 00:36:55,218 --> 00:36:57,986 Dean, you better not be fucking with me again. 509 00:37:07,929 --> 00:37:09,298 Hey! 510 00:37:47,270 --> 00:37:50,206 Stupid. 511 00:37:54,909 --> 00:37:56,545 You little shit. 512 00:37:56,579 --> 00:37:59,181 Can't... 513 00:38:08,923 --> 00:38:10,126 Sammy? 514 00:38:15,631 --> 00:38:17,333 What? What happened? 515 00:38:18,200 --> 00:38:20,536 His head fell off. 516 00:38:20,569 --> 00:38:22,305 I don't know. 517 00:38:23,472 --> 00:38:25,374 Why do you have a dick on your face? 518 00:38:26,375 --> 00:38:28,477 -What? -Just go get them. 519 00:38:28,511 --> 00:38:30,079 Go get them! 520 00:38:30,112 --> 00:38:32,181 Okay. 521 00:38:32,214 --> 00:38:34,283 Okay. Okay. 522 00:38:34,317 --> 00:38:36,218 Help! Help! 523 00:38:43,958 --> 00:38:46,095 What the fuck were you doing down here, anyway? 524 00:38:46,128 --> 00:38:48,464 I couldn't sleep. I heard something. 525 00:38:48,497 --> 00:38:51,634 What, you just had to come and check it out, huh? 526 00:38:51,667 --> 00:38:54,969 You think I could do that? 527 00:38:55,937 --> 00:38:57,939 Be honest. What does that look like to you? 528 00:38:57,972 --> 00:39:00,909 It looks like a fucking wild animal ripped him apart. 529 00:39:02,411 --> 00:39:04,613 No. No. No. I'm not fu... 530 00:39:04,647 --> 00:39:06,382 We're not fucking going there. 531 00:39:06,415 --> 00:39:07,882 Oh, fuck. 532 00:39:07,916 --> 00:39:10,119 Why are you all acting so weird? 533 00:39:10,152 --> 00:39:12,987 There are stories about Lazaar's hit man. 534 00:39:13,022 --> 00:39:16,125 -Can we not do this, please? -Valdez. 535 00:39:16,158 --> 00:39:18,060 I heard a story once. 536 00:39:18,094 --> 00:39:20,895 Three of Lazaar's top guys got pinched a few years ago. 537 00:39:20,929 --> 00:39:22,264 The FBI flipped 'em. 538 00:39:22,298 --> 00:39:24,100 Night before the trial, they were all holed up 539 00:39:24,133 --> 00:39:25,501 on the top floor of a hotel. 540 00:39:25,534 --> 00:39:27,936 A dozen agents in the next room and two on the door. 541 00:39:27,969 --> 00:39:30,639 Next morning, FBI goes into the room. 542 00:39:30,673 --> 00:39:33,109 All they bodies are ripped apart. 543 00:39:33,142 --> 00:39:36,178 Limbs... and organs missing. 544 00:39:37,012 --> 00:39:39,515 Decapitations. 545 00:39:39,548 --> 00:39:43,018 That's his signature. Valdez. 546 00:39:43,052 --> 00:39:45,354 He's a fucking animal. 547 00:39:45,388 --> 00:39:47,356 And there was no way in and out of that room 548 00:39:47,390 --> 00:39:50,259 except for the front door or the 23rd-story window. 549 00:39:51,494 --> 00:39:53,162 So how'd he do it? 550 00:39:53,195 --> 00:39:56,532 -Bullshit. -It's not fucking bullshit. 551 00:39:57,433 --> 00:39:59,968 That's not the first time I heard that story. 552 00:40:00,001 --> 00:40:02,104 We'd better check on the girl. 553 00:40:08,711 --> 00:40:10,679 All right, let's game this out. 554 00:40:10,713 --> 00:40:12,548 If Valdez or anyone else is in here, 555 00:40:12,581 --> 00:40:15,418 that means Lambert gave us up. 556 00:40:15,451 --> 00:40:17,052 And I don't buy that. 557 00:40:17,086 --> 00:40:19,988 Or Lazaar got to him and beat our location out of him. 558 00:40:20,022 --> 00:40:21,557 Are you fucking kidding me? 559 00:40:21,590 --> 00:40:23,092 Lambert is a meticulous motherfucker. 560 00:40:23,125 --> 00:40:24,560 He's very, very careful. 561 00:40:24,593 --> 00:40:27,296 If he gave us up, that means either one of us did it 562 00:40:27,329 --> 00:40:29,698 or Valdez is in here and he did it. 563 00:40:29,732 --> 00:40:32,101 Or one of us is Valdez. 564 00:40:34,503 --> 00:40:38,140 I, for one, would like to revisit the cut-and-run idea. 565 00:40:41,110 --> 00:40:43,078 Yeah, but... 566 00:40:43,112 --> 00:40:46,081 Wrinkles, now that Dean is dead, 567 00:40:46,115 --> 00:40:48,317 we have a bigger share. 568 00:40:48,350 --> 00:40:49,752 You're welcome to my share, Pete. 569 00:40:49,785 --> 00:40:51,720 You could be the richest headless man in America. 570 00:40:51,754 --> 00:40:53,489 Okay. 571 00:40:54,623 --> 00:40:56,625 -He just died. -Okay. 572 00:40:56,659 --> 00:40:58,527 So messed up. 573 00:41:00,362 --> 00:41:02,097 Hello? 574 00:41:04,266 --> 00:41:05,434 She's fine. 575 00:41:05,468 --> 00:41:07,470 Just because she's still in there doesn't mean 576 00:41:07,503 --> 00:41:09,738 that Valdez is not here. 577 00:41:09,772 --> 00:41:11,707 I'm out. 578 00:41:11,740 --> 00:41:13,375 You coming? 579 00:41:16,512 --> 00:41:18,647 Suit yourself. 580 00:41:18,681 --> 00:41:21,250 -You're leaving? -Bye-bye. 581 00:41:22,618 --> 00:41:24,353 Bye, Wrinkles. 582 00:41:24,386 --> 00:41:26,622 Come on. 583 00:41:26,655 --> 00:41:28,990 Rickles. 584 00:41:29,558 --> 00:41:31,160 Hey! 585 00:41:38,234 --> 00:41:41,437 Where the fuck did that come from? 586 00:41:45,441 --> 00:41:46,509 What the fuck? 587 00:41:49,845 --> 00:41:51,647 Wrinkles. 588 00:41:51,680 --> 00:41:53,215 Stand back. 589 00:42:04,093 --> 00:42:06,395 It's locked. 590 00:42:06,428 --> 00:42:08,130 Thanks, Peter. 591 00:42:26,181 --> 00:42:30,219 Uh... what the fuck is happening? 592 00:42:30,252 --> 00:42:32,254 I think that, uh, trying the door, 593 00:42:32,288 --> 00:42:34,456 it, uh... it-it triggered it or something. 594 00:42:34,490 --> 00:42:36,692 Fuck. 595 00:42:39,595 --> 00:42:41,330 This whole thing is a trap. 596 00:42:42,331 --> 00:42:43,299 Shit! 597 00:42:43,332 --> 00:42:44,833 Wrinkles! Where's...? 598 00:42:44,867 --> 00:42:46,535 Hey. Where's Wrinkles going? 599 00:42:46,569 --> 00:42:48,337 If this is Valdez, maybe he checked on the girl 600 00:42:48,370 --> 00:42:49,838 and left her there to throw us off. 601 00:42:49,872 --> 00:42:52,341 I'll see what I can find out. 602 00:42:57,212 --> 00:42:59,081 What the fuck? 603 00:43:04,353 --> 00:43:06,855 I need to ask you something. 604 00:43:06,889 --> 00:43:08,390 Has anyone besides me 605 00:43:08,424 --> 00:43:10,593 and the man with the glasses been in here? 606 00:43:10,626 --> 00:43:12,394 No. 607 00:43:12,428 --> 00:43:14,129 No one at all? 608 00:43:14,830 --> 00:43:16,498 No. 609 00:43:18,701 --> 00:43:20,502 Hey. 610 00:43:21,804 --> 00:43:25,708 Can you pinkie-promise me that you're not keeping a secret? 611 00:43:30,779 --> 00:43:32,481 Abigail. 612 00:43:32,514 --> 00:43:34,783 He's gonna hurt me. 613 00:43:34,817 --> 00:43:37,620 -Who? -The man with the glasses. 614 00:43:37,653 --> 00:43:41,256 He told me I had to keep a secret or he'd hurt me. 615 00:43:41,890 --> 00:43:43,459 What did he say? 616 00:43:45,260 --> 00:43:48,263 It's okay. You can tell me. 617 00:43:50,566 --> 00:43:51,867 Abigail. 618 00:43:51,900 --> 00:43:53,402 Hey. 619 00:43:53,435 --> 00:43:55,838 I'm not gonna let him hurt you. 620 00:43:55,871 --> 00:43:58,407 But I need you to tell me what he said. 621 00:44:01,343 --> 00:44:03,779 He said he works for my father. 622 00:44:03,812 --> 00:44:06,649 He said his name was... 623 00:44:06,682 --> 00:44:08,751 Valdez. 624 00:44:10,919 --> 00:44:12,554 I need to talk to you right now. 625 00:44:13,422 --> 00:44:15,257 I'll be right outside. 626 00:44:20,362 --> 00:44:22,364 Someone stole my fucking rifle. 627 00:44:22,998 --> 00:44:24,667 Frank is Valdez. 628 00:44:24,700 --> 00:44:26,268 -What? -He told the girl. 629 00:44:26,301 --> 00:44:27,836 Frank wanted to leave. That doesn't make any sense. 630 00:44:27,870 --> 00:44:30,272 He acted like he wanted to leave. 631 00:44:30,305 --> 00:44:31,974 If he's Valdez and Lazaar's his boss, 632 00:44:32,008 --> 00:44:33,542 then why kidnap his kid? 633 00:44:33,575 --> 00:44:36,378 Maybe he and Lambert are planning a power play. 634 00:44:37,346 --> 00:44:39,782 That skinny motherfucker rips people apart? 635 00:44:41,717 --> 00:44:43,752 Something doesn't add up. 636 00:44:46,588 --> 00:44:50,225 Aside from Frank, these guys are amateurs. 637 00:44:50,259 --> 00:44:52,461 -You're Army, right? -Medic. 638 00:44:52,494 --> 00:44:55,964 -We can take 'em. -We can take 'em. 639 00:44:55,998 --> 00:44:57,900 If it's Frank, he'll know how to get out. 640 00:44:57,933 --> 00:44:59,435 Which means so would I if I spend 641 00:44:59,468 --> 00:45:01,004 about six minutes with him. 642 00:45:01,037 --> 00:45:02,471 You take the other two. 643 00:45:02,504 --> 00:45:05,274 Take the main staircase while I go south. 644 00:45:05,307 --> 00:45:06,742 We meet in the middle. 645 00:45:07,743 --> 00:45:09,478 We gonna get through this. 646 00:45:09,511 --> 00:45:10,779 I have to. 647 00:45:10,813 --> 00:45:12,748 You have a kid? 648 00:45:17,319 --> 00:45:19,388 We'll make sure you get home. 649 00:45:43,545 --> 00:45:45,014 Rickles? 650 00:46:26,855 --> 00:46:29,291 This is so fucking disgusting. 651 00:46:31,927 --> 00:46:33,796 God, what the fuck? 652 00:46:33,829 --> 00:46:35,597 Where's Frank? 653 00:46:44,573 --> 00:46:47,442 Don't point that at Sammy, Joey. 654 00:46:49,444 --> 00:46:50,479 Seen Frank? 655 00:46:50,512 --> 00:46:51,814 House this fancy, you'd think 656 00:46:51,847 --> 00:46:53,882 they could put fucking towels in the... 657 00:46:53,916 --> 00:46:55,617 Oh. Hey, Joey. 658 00:46:55,651 --> 00:46:57,120 What's going on? 659 00:46:57,153 --> 00:46:59,321 Why'd you do it? 660 00:46:59,955 --> 00:47:00,956 Do what? 661 00:47:00,989 --> 00:47:02,724 Bring us here to kill us. 662 00:47:07,096 --> 00:47:09,431 Don't do it, Peter! 663 00:47:09,464 --> 00:47:11,433 I don't know what the fuck you're talking about, 664 00:47:11,466 --> 00:47:12,901 but you don't sound very calm right now, 665 00:47:12,935 --> 00:47:16,139 Little Miss Paranoid, so forgive the precaution. 666 00:47:16,172 --> 00:47:17,873 You guys know what the fuck she's talking about? 667 00:47:17,906 --> 00:47:20,976 I think she thinks that you brought us here to kill us. 668 00:47:21,010 --> 00:47:23,712 Wow. Fantastic insight, Peter. 669 00:47:23,745 --> 00:47:26,815 Care to share what's on your mind, Joey? 670 00:47:26,849 --> 00:47:28,017 You're Valdez. 671 00:47:28,051 --> 00:47:30,586 You told the girl, you killed Dean, 672 00:47:30,619 --> 00:47:32,521 and you just killed Rickles. 673 00:47:32,554 --> 00:47:33,956 Mr. Wrinkles is dead? 674 00:47:35,557 --> 00:47:37,459 -I didn't tell that girl shit. -Bullshit. 675 00:47:37,492 --> 00:47:39,461 Wow. You got a lot going on up there, junkie, 676 00:47:39,494 --> 00:47:41,597 but your brain's not quite putting it together, huh? 677 00:47:41,630 --> 00:47:43,732 You let a little girl get inside your head? 678 00:47:43,765 --> 00:47:45,701 You're not as smart as you think you are. 679 00:47:45,734 --> 00:47:47,703 The girl, though, she's fucking inspired, 680 00:47:47,736 --> 00:47:49,471 turning us against each other like this. 681 00:47:49,504 --> 00:47:50,739 I believe her. 682 00:47:50,772 --> 00:47:52,541 Hmm. 683 00:47:52,574 --> 00:47:54,476 Well, I hate to say it, but I think 684 00:47:54,509 --> 00:47:56,511 we're gonna have to get rough with her. 685 00:48:00,049 --> 00:48:01,150 No. 686 00:48:01,184 --> 00:48:02,885 I'll do it. 687 00:48:04,187 --> 00:48:06,989 Don't take another fucking step, Peter. 688 00:48:07,023 --> 00:48:08,724 It, uh... it's my job, Joey. 689 00:48:08,757 --> 00:48:11,460 Look, I just want to get to the bottom of this, you know? 690 00:48:11,493 --> 00:48:13,595 My team is dropping like flies, and... 691 00:48:13,629 --> 00:48:16,132 well, our guest has besmirched my good name, 692 00:48:16,165 --> 00:48:19,401 and I take that very personally, you know? 693 00:48:28,111 --> 00:48:30,213 Abigail? 694 00:48:30,246 --> 00:48:32,748 I'm very sorry, okay? 695 00:48:35,684 --> 00:48:37,186 Joey, what's happening? 696 00:48:37,220 --> 00:48:38,587 Just sorting something out. 697 00:48:38,620 --> 00:48:39,922 I'm just trying to do my job, huh? 698 00:48:39,955 --> 00:48:41,823 Fucking put it down. I'd really prefer not to 699 00:48:41,857 --> 00:48:44,093 have to fucking shoot you. 700 00:48:44,127 --> 00:48:45,961 -What is he talking about? -Get up. 701 00:48:47,863 --> 00:48:49,198 Frank, 702 00:48:49,232 --> 00:48:51,134 just shoot her. 703 00:48:51,167 --> 00:48:52,834 She's not gonna kill me. 704 00:48:54,603 --> 00:48:55,871 I might be wrong, Frank. 705 00:48:55,904 --> 00:48:57,673 -Joey, I'm scared. -Fucking put it down. 706 00:48:57,706 --> 00:48:59,942 -I'm not fucking around here. -You promised, Joey. 707 00:48:59,975 --> 00:49:01,244 I'm doing my best here, Abigail. 708 00:49:01,277 --> 00:49:02,711 Please point that somewhere else. 709 00:49:02,744 --> 00:49:04,213 You're not touching that girl. 710 00:49:04,247 --> 00:49:05,814 -Okay. -Put it the fuck down. 711 00:49:05,847 --> 00:49:07,216 Sammy, little help would be nice. 712 00:49:07,250 --> 00:49:08,717 Don't pull Sammy into this. 713 00:49:08,750 --> 00:49:10,086 We need to know what she knows. 714 00:49:10,119 --> 00:49:11,887 Just let me fucking talk to her. 715 00:49:11,920 --> 00:49:13,522 -No, no, no, no, no. I'll talk to her. -Peter. 716 00:49:13,555 --> 00:49:14,957 -Guys? -You step the fuck back. 717 00:49:14,990 --> 00:49:17,693 Put it down, or you can die right fucking now. 718 00:49:17,726 --> 00:49:19,262 -Guys, come on. -Don't fucking try me! 719 00:49:19,295 --> 00:49:21,164 -Guys! -Sammy! 720 00:49:21,197 --> 00:49:23,232 Sammy, shut the fuck up! 721 00:49:23,266 --> 00:49:25,567 What the fuck? How the fuck'd she get out of those cuffs? 722 00:49:25,600 --> 00:49:26,802 Huh? 723 00:49:30,239 --> 00:49:32,641 -Holy fuck! -Aah! Get her off of me! 724 00:49:32,674 --> 00:49:35,610 Fuck! 725 00:49:38,947 --> 00:49:40,216 Jesus fucking Christ. 726 00:49:40,249 --> 00:49:42,617 -Did-did she get me? -Fuck. 727 00:49:43,252 --> 00:49:44,586 What the fuck? 728 00:49:48,757 --> 00:49:51,626 -Oh, fuck. -Aah! No, no, no, no. 729 00:49:51,660 --> 00:49:53,862 -No fucking way! -What the fuck? 730 00:50:12,681 --> 00:50:15,051 What the fuck? 731 00:50:16,052 --> 00:50:17,819 What the fuck? What the fuck? 732 00:50:24,693 --> 00:50:25,894 We kidnapped a fucking vampire. 733 00:50:27,363 --> 00:50:29,065 A ballerina vampire. 734 00:50:29,098 --> 00:50:31,300 Someone has been messing with us ever since we got here. 735 00:50:31,334 --> 00:50:33,902 Right? It's got to be, uh, some kind of trick. 736 00:50:33,935 --> 00:50:36,139 I don't know anyone that could pull off a trick like that. 737 00:50:36,172 --> 00:50:37,173 -Do you? -I feel sick. 738 00:50:37,206 --> 00:50:38,907 At least Valdez isn't in here. 739 00:50:38,940 --> 00:50:41,310 The fucking girl is Valdez, you moron. 740 00:50:41,344 --> 00:50:42,778 I thought her name was Abigail. 741 00:50:42,811 --> 00:50:44,679 She isn't... There isn't a... 742 00:50:44,713 --> 00:50:47,216 Jesus fucking Christ. 743 00:50:49,985 --> 00:50:51,853 Shit. We got to get out of here. 744 00:50:51,887 --> 00:50:53,222 There's got to be another way. 745 00:50:53,256 --> 00:50:54,856 No, I checked all the other doors. 746 00:50:54,890 --> 00:50:56,325 These are some kind of magnetically sealed locks, 747 00:50:56,359 --> 00:50:57,759 and these shutters are two inches thick. 748 00:50:57,793 --> 00:50:59,728 You think you can hack the locks? 749 00:50:59,761 --> 00:51:01,197 -With what Internet? -I don't know. 750 00:51:01,230 --> 00:51:02,931 You-you can't do it manually? 751 00:51:02,964 --> 00:51:04,699 Well, even if I could, I don't have any equipment. 752 00:51:04,733 --> 00:51:06,235 You know, there's got to be, like, a control room 753 00:51:06,269 --> 00:51:07,669 or something. 754 00:51:07,702 --> 00:51:11,007 Okay. What do we know about vampires? 755 00:51:11,040 --> 00:51:12,341 Th-That they're not real. 756 00:51:12,375 --> 00:51:13,809 What are we talking about, like Anne Rice 757 00:51:13,842 --> 00:51:15,610 or True Blood, you know, Twilight? 758 00:51:15,644 --> 00:51:17,246 Very different kind of vampires. 759 00:51:17,280 --> 00:51:18,680 Okay, we know they feed off blood. 760 00:51:18,713 --> 00:51:19,981 We're really doing this right now? 761 00:51:20,016 --> 00:51:21,150 They can turn other people into vampires. 762 00:51:21,184 --> 00:51:22,717 Oh. Okay, fuck it. 763 00:51:22,751 --> 00:51:24,786 Um, they can turn into bats and stuff like that. 764 00:51:24,820 --> 00:51:26,355 Mind control, they make you do shit. 765 00:51:26,389 --> 00:51:27,689 They don't have a reflection. 766 00:51:27,722 --> 00:51:28,890 Not listening to this. 767 00:51:28,924 --> 00:51:30,393 Okay, how do we kill a vampire? 768 00:51:30,426 --> 00:51:31,960 -Garlic. -A stake through the heart. 769 00:51:31,993 --> 00:51:33,362 -Crucifixes. -Holy water. 770 00:51:33,396 --> 00:51:34,996 Oh, you're a fucking priest now? 771 00:51:35,031 --> 00:51:36,898 -Daylight is a big one. -Oh, that's a good one, 772 00:51:36,932 --> 00:51:38,867 but it's, mm, 3:30 in the fucking morning. 773 00:51:38,900 --> 00:51:41,937 Shut up. Shut up. Shut up. Shut the fuck up! 774 00:51:41,970 --> 00:51:44,873 Hey, dum-dum, we got a real fucking situation here. 775 00:51:44,906 --> 00:51:47,110 So I don't give a shit what you think. 776 00:51:47,143 --> 00:51:48,677 Either you're helping us, 777 00:51:48,710 --> 00:51:50,979 or you're 270 pounds of dead weight. 778 00:51:51,013 --> 00:51:53,216 Which is it? 779 00:51:53,249 --> 00:51:55,617 Helping. 780 00:51:57,786 --> 00:51:59,821 Just don't do that again. 781 00:52:01,690 --> 00:52:03,126 There's pool cues in the game room. 782 00:52:03,159 --> 00:52:04,793 Go sharpen 'em into stakes. 783 00:52:06,962 --> 00:52:08,697 Okay. 784 00:52:10,999 --> 00:52:13,035 You, go check the kitchen for garlic. 785 00:52:13,069 --> 00:52:14,170 Alone? 786 00:52:14,203 --> 00:52:15,904 -Yes, alone. -Yep. 787 00:52:17,706 --> 00:52:19,375 What are you thinking? 788 00:52:19,408 --> 00:52:21,144 I say we tool up and we kill her. 789 00:52:21,177 --> 00:52:22,811 That's a mistake. You said it yourself. 790 00:52:22,844 --> 00:52:24,147 This girl is smart. 791 00:52:24,180 --> 00:52:26,115 She's been manipulating us from the start. 792 00:52:26,149 --> 00:52:28,251 We don't know if any of this stuff is gonna work. 793 00:52:28,284 --> 00:52:29,851 And even if it does, 794 00:52:29,885 --> 00:52:31,753 killing her would be the stupidest thing we could do. 795 00:52:31,786 --> 00:52:33,022 And why is that? 796 00:52:33,055 --> 00:52:34,457 Because we lose the only bargaining chip we have. 797 00:52:34,490 --> 00:52:35,991 Well, what do you suggest? 798 00:52:36,025 --> 00:52:37,792 We trade her to Lazaar for our lives. 799 00:52:37,826 --> 00:52:39,928 No. I'm not betting our lives on your fucking hunch. 800 00:52:39,961 --> 00:52:41,364 I'm telling you, she's gonna see you coming. 801 00:52:41,397 --> 00:52:44,033 No. Debate is over. Decision made. Okay? 802 00:52:44,066 --> 00:52:45,901 I got 'em! 803 00:52:45,934 --> 00:52:48,404 Sammy, those are fucking onions. 804 00:52:48,437 --> 00:52:50,273 Well... 805 00:52:50,306 --> 00:52:52,175 I don't cook. I don't know. 806 00:52:52,208 --> 00:52:56,379 All right, let's go kill us a fuckin'... vampire. 807 00:52:56,412 --> 00:52:57,946 Good luck. 808 00:52:59,115 --> 00:53:01,384 Oh, I'm not going. I already told you why. 809 00:53:01,417 --> 00:53:04,287 And if you put your hand around my neck, you'll lose it. 810 00:53:05,188 --> 00:53:07,256 I'm not gonna touch you. Go put your feet up. 811 00:53:07,290 --> 00:53:10,026 You two, on me. Let's hit the kitchen first. 812 00:53:10,059 --> 00:53:12,061 Fucking onions. 813 00:53:25,174 --> 00:53:26,875 Fuck. 814 00:53:38,521 --> 00:53:40,223 Let's fucking go. 815 00:53:43,559 --> 00:53:45,094 What the fuck? 816 00:54:50,293 --> 00:54:52,295 What's happening? 817 00:54:52,328 --> 00:54:54,196 Let's... let's just talk. 818 00:54:58,200 --> 00:55:00,136 -Fuck! -Holy shit! 819 00:55:05,508 --> 00:55:07,842 Fucking help me, you fuckers! 820 00:55:51,387 --> 00:55:53,522 Oh, fuck! 821 00:55:53,556 --> 00:55:56,359 Oh! Oh! Oh! Jesus! 822 00:55:56,392 --> 00:55:59,328 Oh, Christ! 823 00:56:00,663 --> 00:56:02,631 You're so bloody and so gross. 824 00:56:08,537 --> 00:56:12,508 Ah, Jesus, Mary and motherfucking son of a bitch! 825 00:56:12,541 --> 00:56:15,378 Oh, fuck! 826 00:56:18,013 --> 00:56:21,117 Oh, if you fucking say, "I told you so." 827 00:56:23,686 --> 00:56:25,187 Oh, shit. 828 00:56:25,221 --> 00:56:26,655 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 829 00:56:26,689 --> 00:56:29,291 Oh! Motherfucker! 830 00:56:29,325 --> 00:56:31,460 -Why didn't she kill you? -She is fucking with us. 831 00:56:31,494 --> 00:56:33,195 Oh, fuck! 832 00:56:33,229 --> 00:56:34,663 I'm guessing none of those weapons worked. 833 00:56:34,697 --> 00:56:37,199 Well, the stake worked on my fucking leg, 834 00:56:37,233 --> 00:56:39,201 and she used the crucifix on Peter like a fucking 835 00:56:39,235 --> 00:56:41,337 pincushion, and the garlic did fuck all! 836 00:56:41,370 --> 00:56:44,006 -Shh. Shh. -Well, I have one thing 837 00:56:44,039 --> 00:56:46,142 we know does work. 838 00:56:46,175 --> 00:56:49,412 When I jabbed her with this, she was out, out. 839 00:56:49,445 --> 00:56:51,347 If we can corner her, it's nighty-night. 840 00:56:51,380 --> 00:56:53,082 The Sleeping Beauty act was bullshit. 841 00:56:53,115 --> 00:56:54,550 No, it wasn't. 842 00:56:54,583 --> 00:56:56,085 I checked her pulse, 843 00:56:56,118 --> 00:56:58,521 and her breathing was slow and steady. 844 00:56:58,554 --> 00:57:00,356 We split up. 845 00:57:00,389 --> 00:57:02,658 Whoever finds her first alerts me through the comms, 846 00:57:02,691 --> 00:57:04,226 and I come running with the syringe. 847 00:57:04,260 --> 00:57:05,561 That's great that you're 848 00:57:05,594 --> 00:57:07,163 the only one with a weapon that works. 849 00:57:07,196 --> 00:57:10,299 Listen, you sit here and bleed, or you trust me. 850 00:57:10,332 --> 00:57:12,268 Yeah. 851 00:57:12,301 --> 00:57:13,935 Sammy? 852 00:57:15,037 --> 00:57:16,305 Okay. 853 00:57:18,207 --> 00:57:19,475 Fuck. 854 00:57:39,261 --> 00:57:41,197 Check in. 855 00:57:42,364 --> 00:57:44,467 All's clear on the east side. 856 00:57:44,500 --> 00:57:47,736 Nothing on two... yet. 857 00:57:47,770 --> 00:57:50,005 There's no vampires here. 858 00:57:51,140 --> 00:57:53,409 Not that I'm actually looking. 859 00:57:53,442 --> 00:57:55,478 Channel's still open, dick face. 860 00:57:55,511 --> 00:57:58,781 Put that fucking bottle down and fucking do something. 861 00:58:00,749 --> 00:58:02,351 Can she turn into a rat? 862 00:58:02,384 --> 00:58:04,286 'Cause I might be looking right at her. 863 00:58:04,320 --> 00:58:06,522 Maybe she can join the pack. 864 00:58:06,555 --> 00:58:08,290 Oh, now I get it. 865 00:58:08,324 --> 00:58:10,125 I get the... I get the name now. 866 00:58:10,159 --> 00:58:11,794 I get it. The Rat Pack, right? 867 00:58:11,827 --> 00:58:13,295 Yeah. 868 00:58:13,329 --> 00:58:15,498 That's funny. 869 00:58:36,418 --> 00:58:38,153 Fuck! Fuck. 870 00:58:39,288 --> 00:58:42,057 Sammy, your comms are cutting out. 871 00:58:42,091 --> 00:58:44,627 Sammy. Sammy? 872 00:58:55,371 --> 00:58:57,806 Fuck! 873 00:59:13,522 --> 00:59:15,424 What is it? 874 00:59:15,457 --> 00:59:16,859 There's bodies! 875 00:59:16,892 --> 00:59:19,428 Bodies in the pool! 876 00:59:19,461 --> 00:59:21,363 What? 877 00:59:21,397 --> 00:59:22,765 Shit. 878 00:59:26,368 --> 00:59:27,436 No! 879 00:59:34,710 --> 00:59:36,845 Huh. 880 00:59:38,314 --> 00:59:40,149 Peter! 881 00:59:40,182 --> 00:59:42,851 I got a splinter... on my finger. 882 00:59:42,885 --> 00:59:45,754 A huge one from the stupid stick. 883 00:59:45,788 --> 00:59:48,657 A little more concerned with the bodies in the pool, Peter. 884 00:59:48,691 --> 00:59:50,593 How many bodies we talking? 885 00:59:50,626 --> 00:59:52,161 Like, two, three? 886 01:00:02,638 --> 01:00:05,207 Oh, shit. Oh, shit. 887 01:00:09,845 --> 01:00:11,647 Peter, stop fucking around. 888 01:00:12,881 --> 01:00:15,484 Vampire on my ass! 889 01:00:18,420 --> 01:00:20,589 Vampire! 890 01:00:21,523 --> 01:00:23,459 Take that. 891 01:00:23,492 --> 01:00:27,563 All right. I got her trapped in the upstairs hallway, so... 892 01:00:29,298 --> 01:00:30,666 Holy fuck! Vam... 893 01:00:30,699 --> 01:00:32,368 Vampire! 894 01:00:41,677 --> 01:00:43,779 Oh... 895 01:00:43,812 --> 01:00:46,849 Oh, shit. 896 01:01:12,341 --> 01:01:15,411 -Ugh. What the fuck? -I'm here. 897 01:01:19,748 --> 01:01:21,550 Oh, shit. Shit. 898 01:01:37,566 --> 01:01:39,835 Oh, fuck. 899 01:01:39,868 --> 01:01:42,337 Oh, shit. 900 01:01:49,378 --> 01:01:52,981 What color are my eyes, Frank? 901 01:01:57,319 --> 01:01:58,854 Sammy? 902 01:01:58,887 --> 01:02:00,856 Sammy, help me! 903 01:02:00,889 --> 01:02:03,592 Sammy. Sammy. 904 01:02:03,625 --> 01:02:06,261 Sammy, help me. Sammy. 905 01:02:06,295 --> 01:02:08,664 Sammy, help. 906 01:02:20,442 --> 01:02:23,345 Oh, come on. 907 01:02:24,646 --> 01:02:27,649 Whoa, whoa, whoa, whoa. What the fuck? 908 01:02:27,683 --> 01:02:29,485 She's fucking flying! 909 01:02:30,652 --> 01:02:33,756 Fuck! What the fuck?! 910 01:02:45,534 --> 01:02:48,504 Joey! 911 01:02:49,638 --> 01:02:51,774 I can't hold her much longer. Come on! 912 01:02:51,807 --> 01:02:53,509 Do it now. Come on! 913 01:02:53,542 --> 01:02:55,778 Joey! Jesus fucking Christ, come on! 914 01:02:55,811 --> 01:02:58,514 Joey? Joey? 915 01:03:00,415 --> 01:03:03,585 Fucking bitch! 916 01:03:04,820 --> 01:03:06,822 I'll kill you fucking fucks! 917 01:03:06,855 --> 01:03:09,558 I'll rip your fucking heads off 918 01:03:09,591 --> 01:03:12,028 and gorge myself on your blood! 919 01:03:36,685 --> 01:03:38,520 Yeah? 920 01:03:38,554 --> 01:03:39,955 Oh, yes. 921 01:03:47,796 --> 01:03:49,498 Sammy? 922 01:03:50,399 --> 01:03:52,901 What the fuck's gonna happen to me? 923 01:03:55,104 --> 01:03:56,572 How do you feel? 924 01:03:56,605 --> 01:03:59,008 I feel like I got bit by a fucking vampire. 925 01:04:00,709 --> 01:04:03,812 What the fuck is gonna happen to me?! Huh?! 926 01:04:04,680 --> 01:04:06,682 What's gonna happen to me? 927 01:04:08,117 --> 01:04:09,751 I don't know. 928 01:04:14,157 --> 01:04:15,824 Yeah. 929 01:04:41,917 --> 01:04:43,852 We want to talk. 930 01:04:47,023 --> 01:04:50,126 Please, please let me out. 931 01:04:51,727 --> 01:04:53,762 I'm scared. 932 01:04:53,795 --> 01:04:55,164 Cut the shit. 933 01:04:57,066 --> 01:04:59,801 You're really good at pretending to be a little girl. 934 01:04:59,835 --> 01:05:01,536 Thank you. 935 01:05:02,471 --> 01:05:04,640 I've had a few centuries of experience. 936 01:05:04,673 --> 01:05:07,143 Tell us how to get out of here, 937 01:05:07,176 --> 01:05:08,944 and we'll let you go. 938 01:05:08,977 --> 01:05:10,545 No. 939 01:05:10,579 --> 01:05:12,681 Hey, what's gonna happen to me? 940 01:05:13,982 --> 01:05:16,052 Am I gonna turn into a vampire? 941 01:05:16,085 --> 01:05:17,686 Maybe. 942 01:05:19,488 --> 01:05:21,924 Oh, my God. Oh, my God! 943 01:05:21,957 --> 01:05:23,458 -She said maybe! -It's okay. 944 01:05:23,492 --> 01:05:25,228 Listen, little lady, 945 01:05:25,261 --> 01:05:28,497 or ma'am, whatever. 946 01:05:28,530 --> 01:05:30,166 We're very sorry, okay? 947 01:05:30,199 --> 01:05:31,833 We didn't know who you were. 948 01:05:31,867 --> 01:05:34,203 We thought you were just a regular 12-year-old girl. 949 01:05:34,237 --> 01:05:37,906 You were gonna beat me and torture me 950 01:05:37,940 --> 01:05:41,743 when you thought I was just a regular 12-year-old girl. 951 01:05:41,777 --> 01:05:43,979 Yeah, well... 952 01:05:44,013 --> 01:05:45,948 Like I say, we're very sorry. 953 01:05:45,981 --> 01:05:48,850 We would never have taken you if we knew who your father was. 954 01:05:48,884 --> 01:05:51,820 You did work for him, didn't you? 955 01:05:54,123 --> 01:05:57,893 Haven't you wondered why I brought you all here? 956 01:05:57,926 --> 01:05:59,228 You brought us here? 957 01:05:59,262 --> 01:06:00,963 Jesus Christ. 958 01:06:00,996 --> 01:06:03,166 There was never any money. 959 01:06:03,199 --> 01:06:05,534 I planned all of this. 960 01:06:05,567 --> 01:06:08,503 Lambert works for me. 961 01:06:09,604 --> 01:06:13,076 -What are you talking about? -Don't you know, Jessie? 962 01:06:16,611 --> 01:06:18,114 What did you just call me? 963 01:06:18,147 --> 01:06:19,681 Jessica Hurney. 964 01:06:19,715 --> 01:06:22,684 You started your career siphoning money 965 01:06:22,718 --> 01:06:25,121 from your affluent parents' bank accounts. 966 01:06:25,154 --> 01:06:27,123 Hedge funds came next, 967 01:06:27,156 --> 01:06:29,691 then private offshore accounts, 968 01:06:29,725 --> 01:06:33,096 and eventually, much bigger fish. 969 01:06:33,129 --> 01:06:35,564 One in particular. 970 01:06:35,597 --> 01:06:37,233 I can give it back. 971 01:06:37,266 --> 01:06:39,868 Terrence Lacroix. 972 01:06:39,901 --> 01:06:44,173 Muscle for the Montreal Broussard family. 973 01:06:44,207 --> 01:06:47,709 Did it bore you, snapping necks for pay? 974 01:06:47,743 --> 01:06:50,712 Enduring endless taunts from your colleagues 975 01:06:50,746 --> 01:06:52,781 about your stunted intellect? 976 01:06:52,814 --> 01:06:54,950 Is that why you stole from your crew, 977 01:06:54,983 --> 01:06:59,588 who just happened to be a tiny subsidiary of our empire? 978 01:06:59,621 --> 01:07:02,225 How long did the money last, you weak, 979 01:07:02,258 --> 01:07:05,527 disloyal inebriate? 980 01:07:08,197 --> 01:07:13,036 Former Detective Adam Barrett. 981 01:07:13,069 --> 01:07:16,938 You thought you could infiltrate our New York arm 982 01:07:16,972 --> 01:07:18,607 under deep cover. 983 01:07:18,640 --> 01:07:21,210 But you liked the life a little too much, didn't you? 984 01:07:21,244 --> 01:07:26,815 The power you had when you were free of rules and regulations. 985 01:07:28,017 --> 01:07:29,985 It became an addiction. 986 01:07:30,019 --> 01:07:32,055 How empty did you feel 987 01:07:32,088 --> 01:07:35,624 when you finally arrested our three lieutenants 988 01:07:35,657 --> 01:07:39,195 you'd worked so hard to get close to? 989 01:07:39,228 --> 01:07:43,865 And how empty did you feel after I ripped up their bodies 990 01:07:43,899 --> 01:07:46,202 in the hotel penthouse because of you? 991 01:07:46,235 --> 01:07:48,137 You changed your name, 992 01:07:48,171 --> 01:07:51,940 you left town, and you never saw your family again. 993 01:07:51,973 --> 01:07:55,078 But it wasn't for their safety, was it, 994 01:07:55,111 --> 01:07:57,612 Detective Barrett? 995 01:07:59,848 --> 01:08:04,653 Finally, we have the tragic 996 01:08:04,686 --> 01:08:06,389 Ana Lucia Cruz. 997 01:08:06,422 --> 01:08:09,092 Former Army medic drummed out of service 998 01:08:09,125 --> 01:08:12,095 for shooting up Uncle Sam's morphine. 999 01:08:12,128 --> 01:08:13,728 I was injured in the field. 1000 01:08:13,762 --> 01:08:16,731 You tried to take care of your son, 1001 01:08:16,765 --> 01:08:19,368 before abandoning him to his fuckup of a father. 1002 01:08:19,402 --> 01:08:20,769 Shut up. 1003 01:08:20,802 --> 01:08:22,238 You became an underground doctor 1004 01:08:22,271 --> 01:08:23,839 for some very shady people. 1005 01:08:23,872 --> 01:08:26,775 But one day, you were just too high to do your job, 1006 01:08:26,808 --> 01:08:28,777 and instead of removing a bullet, 1007 01:08:28,810 --> 01:08:30,846 you nicked an artery, 1008 01:08:30,879 --> 01:08:34,816 and someone very important to my father's business bled out. 1009 01:08:34,850 --> 01:08:39,688 But you and Detective Barrett have something in common. 1010 01:08:39,721 --> 01:08:42,291 You never went back for your son. 1011 01:08:42,325 --> 01:08:44,626 Shut the fuck up! 1012 01:08:45,861 --> 01:08:49,198 And what do you tell yourself, huh? 1013 01:08:49,232 --> 01:08:52,168 That you want to be your daddy's little errand girl? 1014 01:08:53,436 --> 01:08:56,205 No, he did lose interest in you. 1015 01:08:56,239 --> 01:08:58,640 That wasn't a lie. 1016 01:08:59,741 --> 01:09:01,444 How many of your father's enemies do you think 1017 01:09:01,477 --> 01:09:04,946 you're gonna have to kill until he loves you again? 1018 01:09:06,249 --> 01:09:08,817 If this is about revenge, why didn't you just kill us? 1019 01:09:08,850 --> 01:09:11,887 -Why'd you bring us here? -Because it isn't. 1020 01:09:11,920 --> 01:09:14,023 -This is just a game to her. -Bullshit. 1021 01:09:14,056 --> 01:09:17,460 She was screaming at the house, and Dad triggered the alarm. 1022 01:09:17,493 --> 01:09:20,762 That wasn't even her father. 1023 01:09:20,795 --> 01:09:22,731 That wasn't Lazaar. 1024 01:09:22,764 --> 01:09:25,734 And for what, because you're fucking bored? 1025 01:09:25,767 --> 01:09:28,037 For your fucking entertainment? 1026 01:09:28,070 --> 01:09:30,039 What can I say? 1027 01:09:31,440 --> 01:09:33,708 I like playing with my food. 1028 01:09:33,742 --> 01:09:35,244 You're the same as all the other 1029 01:09:35,278 --> 01:09:37,413 meat sacks I've brought here over the years. 1030 01:09:37,446 --> 01:09:39,781 Nothing different about any of you. 1031 01:09:39,814 --> 01:09:41,450 Nothing special. 1032 01:09:41,484 --> 01:09:43,718 Just something to help me pass the time. 1033 01:09:43,752 --> 01:09:45,221 Quick question. 1034 01:09:47,356 --> 01:09:49,958 Who's inside a cage right now? 1035 01:09:50,959 --> 01:09:54,696 If you let me out, I'll let two of you live. 1036 01:09:55,298 --> 01:09:56,932 Oh. Which two? 1037 01:09:56,965 --> 01:09:57,766 What? 1038 01:09:57,799 --> 01:09:59,734 -It's a surprise. -Fuck this. 1039 01:09:59,768 --> 01:10:01,204 Let's just kill her now. 1040 01:10:01,237 --> 01:10:02,871 You tried that, Frank. 1041 01:10:02,904 --> 01:10:04,773 If you would like to open this door 1042 01:10:04,806 --> 01:10:06,741 and try again, please do. 1043 01:10:07,476 --> 01:10:09,078 My offer just expired. 1044 01:10:09,111 --> 01:10:11,147 Now I'll only let one of you live-- 1045 01:10:11,180 --> 01:10:13,115 whoever lets me out. 1046 01:10:16,851 --> 01:10:18,354 She's fucking lying, moron. 1047 01:10:18,387 --> 01:10:20,956 You touch that door, you're as dead as the rest of us. 1048 01:10:20,989 --> 01:10:22,391 Maybe it's worth a try. 1049 01:10:22,425 --> 01:10:23,858 We have her, Peter. 1050 01:10:23,892 --> 01:10:25,061 That's why we did this-- 1051 01:10:25,094 --> 01:10:26,362 so we can trade her for our lives. 1052 01:10:26,395 --> 01:10:28,297 That will never happen. 1053 01:10:28,331 --> 01:10:29,498 Joey was right. 1054 01:10:29,532 --> 01:10:31,500 No matter how many of you I kill, 1055 01:10:31,534 --> 01:10:33,502 my father doesn't love me, 1056 01:10:33,536 --> 01:10:35,971 and he's not gonna trade anything for me. 1057 01:10:36,005 --> 01:10:39,308 So go on, Peter, let me out. 1058 01:10:41,177 --> 01:10:42,178 Go on. 1059 01:10:42,211 --> 01:10:44,913 Peter, if you touch that door, I will shoot you. 1060 01:10:46,515 --> 01:10:48,284 I'm sorry, guys. 1061 01:10:56,592 --> 01:10:59,195 Aah! You shot me! You shot me! 1062 01:10:59,228 --> 01:11:00,563 I barely grazed you. Now give me your gun 1063 01:11:00,596 --> 01:11:01,796 so I can patch you up. 1064 01:11:01,830 --> 01:11:03,466 You're sure crazy. 1065 01:11:03,499 --> 01:11:05,101 I prefer "impatient." 1066 01:11:05,134 --> 01:11:06,968 Frank, help me out. Sammy, watch her. 1067 01:11:07,002 --> 01:11:09,971 Fuck that shit. Mm-mm. 1068 01:11:10,006 --> 01:11:13,009 -Sammy. -I'm not staying down here... 1069 01:11:13,042 --> 01:11:14,477 with that. 1070 01:11:14,510 --> 01:11:16,379 Fuck that shit, Joey. 1071 01:11:17,380 --> 01:11:19,315 I got this. 1072 01:11:21,150 --> 01:11:22,884 Fine. 1073 01:11:26,888 --> 01:11:29,025 -Ow. -You okay? 1074 01:11:29,058 --> 01:11:30,825 Getting shot hurts, Sammy. 1075 01:11:30,859 --> 01:11:32,861 Oh, fuck. 1076 01:11:36,098 --> 01:11:38,234 The offer still stands, Frank. 1077 01:11:38,267 --> 01:11:40,869 Open the door, and I'll let you keep all your blood. 1078 01:11:40,902 --> 01:11:43,239 -Oh. -Organs, too. 1079 01:11:43,272 --> 01:11:44,607 Sure. 1080 01:11:44,640 --> 01:11:47,610 I'm serious. You could be useful to us. 1081 01:11:47,643 --> 01:11:52,048 Why don't you... tell me... 1082 01:11:52,081 --> 01:11:55,351 how to get the fuck out of here, 1083 01:11:55,384 --> 01:11:57,219 and I'll consider it. 1084 01:11:57,253 --> 01:12:00,189 If I told you, you'd just leave me here. 1085 01:12:00,222 --> 01:12:02,124 You first. 1086 01:12:03,259 --> 01:12:05,194 You know what? 1087 01:12:08,364 --> 01:12:10,899 My offer just expired. 1088 01:12:11,966 --> 01:12:14,637 Have fun spending eternity in a fucking elevator. 1089 01:12:14,670 --> 01:12:16,405 Wait. 1090 01:12:16,439 --> 01:12:18,374 I'll tell you. 1091 01:12:20,109 --> 01:12:23,845 But you have to let me out immediately after I do. 1092 01:12:28,484 --> 01:12:30,086 All right. 1093 01:12:30,119 --> 01:12:31,853 Fine. 1094 01:12:33,489 --> 01:12:35,890 It's a deal. 1095 01:12:36,592 --> 01:12:38,494 There's a secret door in the library. 1096 01:12:38,527 --> 01:12:41,364 The bookshelf on the right wall. 1097 01:12:41,397 --> 01:12:43,432 And Then There Were None. 1098 01:12:44,433 --> 01:12:46,068 Hmm. 1099 01:12:47,570 --> 01:12:49,372 Very good. 1100 01:12:51,240 --> 01:12:52,641 Thanks. 1101 01:12:52,675 --> 01:12:54,276 Wait. 1102 01:12:54,310 --> 01:12:55,644 A deal's a deal. 1103 01:12:55,678 --> 01:12:58,047 Oh, right. 1104 01:12:59,548 --> 01:13:01,950 The deal. 1105 01:13:03,419 --> 01:13:06,188 Ain't I a Silly Billy? 1106 01:13:23,305 --> 01:13:27,510 Still gullible at your age, you fucking freak? 1107 01:13:31,380 --> 01:13:34,850 What's so fucking funny? 1108 01:14:20,796 --> 01:14:22,731 -The library. -Oh, shit. 1109 01:14:22,765 --> 01:14:26,035 Fuck. Fuck. Fuck. 1110 01:15:07,409 --> 01:15:09,678 You looking for some light reading, Frank? 1111 01:15:09,712 --> 01:15:12,314 Shut the fuck up. 1112 01:15:19,788 --> 01:15:23,292 And Then There Were None. 1113 01:15:35,704 --> 01:15:37,640 Agatha fucking Christie. 1114 01:15:37,673 --> 01:15:40,109 You fucking playing me? 1115 01:15:40,142 --> 01:15:41,443 Fucking ballerina fuck. 1116 01:15:41,477 --> 01:15:45,314 Stupid fucking dancing fucking vampire fuck! 1117 01:15:46,682 --> 01:15:48,117 Fuck! Fuck! 1118 01:15:50,853 --> 01:15:52,454 You good? 1119 01:15:54,223 --> 01:15:55,791 So what the fuck now? 1120 01:15:55,824 --> 01:15:57,426 She was already healing. 1121 01:15:57,459 --> 01:15:58,561 You saw it, too. 1122 01:16:00,229 --> 01:16:01,463 Keep an eye on the door. 1123 01:16:01,497 --> 01:16:02,598 Stay in the light. 1124 01:16:16,211 --> 01:16:18,213 Grab something. 1125 01:16:18,247 --> 01:16:20,683 We're gonna break through this wall. 1126 01:16:27,856 --> 01:16:31,126 Will you fucking stop already? 1127 01:16:31,160 --> 01:16:32,595 She's not going anywhere. 1128 01:16:32,628 --> 01:16:35,664 She's waiting for it to get dark, and then... 1129 01:16:35,698 --> 01:16:36,732 we're fucked! 1130 01:16:36,765 --> 01:16:37,766 Fuck! 1131 01:16:41,837 --> 01:16:43,539 Goddamn it. 1132 01:16:52,381 --> 01:16:54,683 Aw. You run out of candy? 1133 01:17:05,828 --> 01:17:07,262 I'm scared. 1134 01:17:18,474 --> 01:17:19,675 Was that true? 1135 01:17:19,708 --> 01:17:22,411 What she said about your son? 1136 01:17:23,212 --> 01:17:25,180 That you left him? 1137 01:17:28,584 --> 01:17:29,752 Yeah. 1138 01:17:30,886 --> 01:17:33,155 But I got clean. 1139 01:17:34,223 --> 01:17:35,691 And I was gonna go back for him. 1140 01:17:35,724 --> 01:17:37,860 That was... 1141 01:17:37,893 --> 01:17:39,728 That is the plan. 1142 01:17:39,762 --> 01:17:40,929 That's good. 1143 01:17:40,963 --> 01:17:42,898 How often do you get to talk to him? 1144 01:17:42,931 --> 01:17:44,466 Tried calling him. 1145 01:17:44,500 --> 01:17:46,301 I just, um... 1146 01:17:49,238 --> 01:17:51,340 I can't do it. 1147 01:17:52,008 --> 01:17:53,442 That's why I took this job. 1148 01:17:53,475 --> 01:17:57,780 With that money, I can start over, you know? 1149 01:17:57,813 --> 01:17:59,548 A reset. 1150 01:17:59,581 --> 01:18:00,949 Boo-hoo. 1151 01:18:00,983 --> 01:18:02,951 Fucking bullshit. 1152 01:18:02,985 --> 01:18:04,820 It's not about the money. The money's an excuse. 1153 01:18:04,853 --> 01:18:06,455 You didn't go back for your kid 1154 01:18:06,488 --> 01:18:08,223 'cause you're scared of being a piece-of-shit mother. 1155 01:18:08,257 --> 01:18:09,491 God, everybody's got to be a fucking victim now. 1156 01:18:09,525 --> 01:18:11,960 "Oh, I left 'cause I was on drugs." 1157 01:18:11,994 --> 01:18:13,629 "Oh, I was on drugs 'cause I got hurt." 1158 01:18:13,662 --> 01:18:16,465 Own your fucking shit and go and be a mother to that kid. 1159 01:18:17,599 --> 01:18:21,236 Oh, I'm sorry. Did I hit a fucking nerve? 1160 01:18:24,973 --> 01:18:26,575 Reset. 1161 01:18:26,608 --> 01:18:28,243 Oh, my God. 1162 01:18:28,277 --> 01:18:29,978 I don't need to hack the locks. 1163 01:18:30,013 --> 01:18:31,847 I just need to find a power source. 1164 01:18:31,880 --> 01:18:33,682 And if I can find the power source, 1165 01:18:33,716 --> 01:18:35,651 then we can just short it. 1166 01:18:35,684 --> 01:18:37,553 What, are you gonna unplug the fucking house? 1167 01:18:37,586 --> 01:18:38,921 Okay, we search the house. 1168 01:18:38,954 --> 01:18:40,289 Two teams. 1169 01:18:40,322 --> 01:18:42,324 And we don't stop until we find it. 1170 01:18:42,357 --> 01:18:44,326 Well, who's going with Twilight here? 1171 01:18:44,359 --> 01:18:45,994 I'll go with you. 1172 01:18:46,029 --> 01:18:51,034 I, uh, saw your reflection in this earlier. 1173 01:18:51,067 --> 01:18:53,469 Oh, my God. 1174 01:18:53,502 --> 01:18:54,737 Let's go. 1175 01:18:56,505 --> 01:18:58,674 -Fuck this job. -Fucking dream team. 1176 01:19:06,982 --> 01:19:08,884 Oh, no, no. Stay close. 1177 01:19:08,917 --> 01:19:10,619 I got you. 1178 01:19:10,652 --> 01:19:12,287 Not seeing anything yet. 1179 01:19:12,321 --> 01:19:13,756 What about you guys? 1180 01:19:13,789 --> 01:19:15,390 Eh, nothing. 1181 01:19:15,424 --> 01:19:16,792 Stay alert. 1182 01:19:16,825 --> 01:19:18,660 She's toying with us. 1183 01:19:27,336 --> 01:19:28,670 There's nothing here. 1184 01:19:28,704 --> 01:19:31,007 You got any other bright ideas, Nosferatu? 1185 01:19:31,040 --> 01:19:32,407 Goddamn it. 1186 01:19:32,441 --> 01:19:34,510 Why did you all listen to me? 1187 01:19:34,543 --> 01:19:37,013 This isn't gonna work. This is so fucking stupid. 1188 01:19:37,046 --> 01:19:38,647 Sammy. 1189 01:19:38,680 --> 01:19:40,649 Listen to me. 1190 01:19:42,484 --> 01:19:45,354 You got people out there that you care about? 1191 01:19:46,555 --> 01:19:48,390 Hmm? 1192 01:19:48,957 --> 01:19:50,659 Sammy. 1193 01:19:51,460 --> 01:19:53,328 I have people, too. 1194 01:19:55,064 --> 01:19:56,565 So, you and me, 1195 01:19:56,598 --> 01:19:58,567 we're gonna go find that power source. 1196 01:19:58,600 --> 01:20:00,103 We're gonna get the fuck out of here. 1197 01:20:00,136 --> 01:20:02,805 -You think so? -Yes. 1198 01:20:02,838 --> 01:20:04,540 You and me. 1199 01:20:05,374 --> 01:20:06,875 You're my friend. 1200 01:20:09,645 --> 01:20:11,413 Okay. 1201 01:20:24,593 --> 01:20:26,829 Jessica. 1202 01:20:34,536 --> 01:20:36,872 Jessica. 1203 01:20:38,674 --> 01:20:41,010 Jessica. 1204 01:20:41,044 --> 01:20:42,578 You're mine. 1205 01:20:43,579 --> 01:20:45,380 Help. 1206 01:20:47,749 --> 01:20:49,118 Jessica. 1207 01:20:49,152 --> 01:20:50,752 Jessica. 1208 01:20:50,786 --> 01:20:53,488 You're mine. 1209 01:21:01,097 --> 01:21:02,497 Huh. 1210 01:21:03,099 --> 01:21:05,734 Well, there's nothing here. 1211 01:21:06,501 --> 01:21:08,403 But don't worry, because... 1212 01:21:09,038 --> 01:21:10,906 Sammy? 1213 01:21:10,939 --> 01:21:12,574 Huh. 1214 01:21:27,656 --> 01:21:30,492 Mmm. 1215 01:21:31,127 --> 01:21:32,928 Mmm. 1216 01:21:32,961 --> 01:21:34,030 Peter. 1217 01:21:35,530 --> 01:21:37,499 You drink too much. 1218 01:21:37,532 --> 01:21:39,035 Sammy. Sammy. 1219 01:21:39,068 --> 01:21:40,203 Sammy. 1220 01:21:40,236 --> 01:21:41,904 Sammy's not here. 1221 01:22:07,829 --> 01:22:10,999 Help. She's on the east side. 1222 01:22:12,768 --> 01:22:14,070 Oh, fuck! 1223 01:22:14,103 --> 01:22:15,971 Shit. 1224 01:22:16,004 --> 01:22:17,506 Sammy, we're on our way. 1225 01:23:13,862 --> 01:23:15,031 Sammy! 1226 01:23:24,207 --> 01:23:25,941 Oh, no! 1227 01:23:25,974 --> 01:23:27,676 Oh, no. 1228 01:23:28,677 --> 01:23:30,146 Sammy? 1229 01:23:30,179 --> 01:23:31,314 He's dead. 1230 01:23:31,347 --> 01:23:33,515 She got him. 1231 01:23:34,117 --> 01:23:36,052 Oh, no. 1232 01:23:36,885 --> 01:23:39,055 -What happened? -Shh. 1233 01:23:42,058 --> 01:23:43,992 She's still in here. 1234 01:23:47,662 --> 01:23:49,564 Come over here. 1235 01:23:51,334 --> 01:23:52,968 Fine. 1236 01:23:56,671 --> 01:23:57,973 Run. 1237 01:23:58,007 --> 01:23:59,108 What? 1238 01:24:02,711 --> 01:24:04,280 Run. 1239 01:24:04,313 --> 01:24:06,049 Fuck. 1240 01:24:15,757 --> 01:24:17,559 Here. Here. 1241 01:24:27,669 --> 01:24:30,206 I've always hated this room. 1242 01:24:30,239 --> 01:24:32,141 My father turned me in here. 1243 01:24:33,109 --> 01:24:35,811 Lot of painful memories. 1244 01:24:38,414 --> 01:24:41,783 But it's never too late to make new ones. 1245 01:24:52,894 --> 01:24:56,232 Holy shit. 1246 01:24:56,265 --> 01:24:58,367 That was fucking... 1247 01:24:58,401 --> 01:24:59,634 Whoa. 1248 01:25:06,442 --> 01:25:09,378 Now what do we do about the real fucking problem? 1249 01:25:17,420 --> 01:25:20,156 -Well, that's a... -Trap? 1250 01:25:22,291 --> 01:25:24,193 What the fuck else are we gonna do? 1251 01:25:50,419 --> 01:25:51,820 I'm the best 1252 01:25:51,853 --> 01:25:53,289 motherfucking wheelman in this town. 1253 01:25:53,322 --> 01:25:55,024 I didn't say you weren't good. 1254 01:25:55,057 --> 01:25:57,893 I said you're not a professional. 1255 01:25:59,128 --> 01:26:01,430 You've got loose wiring. 1256 01:26:01,464 --> 01:26:04,167 Probably a sociopath. 1257 01:26:06,169 --> 01:26:08,803 And you are a junkie. 1258 01:26:12,508 --> 01:26:14,876 Cop knows a junkie. 1259 01:26:14,910 --> 01:26:18,713 Your little candy affectation. 1260 01:26:18,747 --> 01:26:20,916 Long sleeves. 1261 01:26:20,949 --> 01:26:23,119 The way you don't want to have a drink with us. 1262 01:26:23,952 --> 01:26:25,221 You in recovery or something? 1263 01:26:25,254 --> 01:26:27,323 What the fuck, you backstabbing son of a... 1264 01:26:27,356 --> 01:26:28,990 Oh, fuck! 1265 01:26:29,025 --> 01:26:30,459 You're one of them! He's one of them! 1266 01:26:30,493 --> 01:26:31,960 No shit, Frank. 1267 01:26:31,993 --> 01:26:33,496 What the fuck is happening, motherfucker? 1268 01:26:33,529 --> 01:26:35,864 I brought you back here to offer you a deal. 1269 01:26:35,897 --> 01:26:37,933 We're not taking any fucking deals. 1270 01:26:39,535 --> 01:26:42,104 I wasn't talking to you. 1271 01:26:43,072 --> 01:26:44,207 Shit. 1272 01:26:48,910 --> 01:26:50,845 You fucking set me up. 1273 01:26:50,879 --> 01:26:53,482 Abigail turned me two years ago. 1274 01:26:53,516 --> 01:26:55,784 She found out I helped you in New York. 1275 01:26:55,817 --> 01:26:58,853 She came for me and threatened my family. 1276 01:26:58,887 --> 01:27:02,958 Now all I do is bring her father's enemies here 1277 01:27:02,991 --> 01:27:05,827 so that she can play her little hunting game. 1278 01:27:05,860 --> 01:27:08,830 But I am done. 1279 01:27:08,863 --> 01:27:10,499 What's your fucking point? 1280 01:27:10,533 --> 01:27:12,767 You can die here, 1281 01:27:12,801 --> 01:27:15,870 or you can help me kill Abigail. 1282 01:27:15,904 --> 01:27:17,806 Help me take her, 1283 01:27:17,839 --> 01:27:21,010 and you can have anything you fucking want. 1284 01:27:22,811 --> 01:27:24,180 But you'll need a little upgrade. 1285 01:27:24,213 --> 01:27:26,249 I'm not gonna become a fucking puppet like Sammy. 1286 01:27:26,282 --> 01:27:28,484 -Fuck no. -No. 1287 01:27:28,517 --> 01:27:30,019 You'd be just like me. 1288 01:27:30,052 --> 01:27:32,088 You'd get the complete treatment. 1289 01:27:32,121 --> 01:27:34,190 Total autonomy. 1290 01:27:34,223 --> 01:27:35,524 Frank. 1291 01:27:35,558 --> 01:27:36,791 I've told Lazaar there's a problem. 1292 01:27:36,825 --> 01:27:38,094 He's on his way. 1293 01:27:38,127 --> 01:27:40,862 We'll kill the girl, we'll kill her father, 1294 01:27:40,895 --> 01:27:43,898 and we'll take over the whole fucking thing. 1295 01:27:46,502 --> 01:27:49,038 Frank. Please... 1296 01:27:51,173 --> 01:27:52,541 Fuck it. 1297 01:27:52,575 --> 01:27:55,810 Bite me. 1298 01:28:11,494 --> 01:28:13,862 Fuck! 1299 01:28:22,271 --> 01:28:23,072 Drink. 1300 01:28:23,105 --> 01:28:27,276 Yes, drink, and you'll be one of us. 1301 01:28:30,613 --> 01:28:32,048 Yes. 1302 01:28:33,382 --> 01:28:35,084 Yes. 1303 01:29:22,231 --> 01:29:23,265 Oh. 1304 01:29:23,299 --> 01:29:25,434 You're still with us. 1305 01:29:25,468 --> 01:29:27,969 Frank, 1306 01:29:28,002 --> 01:29:30,172 meet your first victim. 1307 01:29:50,192 --> 01:29:53,329 That's for setting me up, you undead prick. 1308 01:29:59,435 --> 01:30:02,271 Oh, yeah. 1309 01:30:04,173 --> 01:30:07,376 I feel fucking great. 1310 01:30:13,249 --> 01:30:14,283 Frank. 1311 01:30:14,316 --> 01:30:18,320 I told you not to fuck with me. 1312 01:30:18,354 --> 01:30:20,356 Please. 1313 01:30:20,389 --> 01:30:21,690 You better fucking run. 1314 01:30:31,066 --> 01:30:33,035 So you found Lambert. 1315 01:30:33,068 --> 01:30:34,570 Did he try to convince you 1316 01:30:34,603 --> 01:30:36,605 to take it all before you killed him? 1317 01:30:40,776 --> 01:30:43,145 Our game ends here. 1318 01:30:44,213 --> 01:30:46,315 I've made sure of that. 1319 01:31:27,790 --> 01:31:30,059 No. Fuck. 1320 01:31:31,260 --> 01:31:33,596 I fucking hate ballet. 1321 01:31:56,552 --> 01:31:58,320 Hello? 1322 01:31:59,154 --> 01:32:01,657 Hey, Caleb. It's Mom. 1323 01:32:01,690 --> 01:32:03,692 Gotcha. Ha-ha. 1324 01:32:03,726 --> 01:32:06,495 Can't come to the phone right now, but leave a message. 1325 01:32:07,763 --> 01:32:09,465 I... 1326 01:32:16,872 --> 01:32:19,308 I love you so much. 1327 01:32:22,478 --> 01:32:24,513 And I'm so proud of you. 1328 01:32:26,282 --> 01:32:28,417 You're the one good... 1329 01:32:28,450 --> 01:32:31,186 You're the one good thing I did in life. 1330 01:32:32,187 --> 01:32:35,224 And I just needed you to hear that. 1331 01:32:41,463 --> 01:32:44,166 I love you so much, 1332 01:32:44,199 --> 01:32:47,202 my sweet, sweet boy. 1333 01:32:48,837 --> 01:32:50,639 And I always have. 1334 01:32:50,673 --> 01:32:52,441 Aw. 1335 01:32:57,880 --> 01:33:00,516 Sorry to interrupt. 1336 01:33:14,229 --> 01:33:16,599 It's a little late to be a good mom now, 1337 01:33:16,632 --> 01:33:18,167 don't you think? 1338 01:33:18,200 --> 01:33:21,203 You fucking junkie. 1339 01:33:21,236 --> 01:33:24,206 I'm gonna fucking kill you, Frank. 1340 01:33:29,178 --> 01:33:30,479 Oh, yeah? 1341 01:33:59,308 --> 01:34:00,909 Why don't you just kill me? 1342 01:34:00,943 --> 01:34:02,778 Where's the fun in that? 1343 01:34:02,811 --> 01:34:04,713 You want to have some fun? 1344 01:34:04,747 --> 01:34:06,181 All right. 1345 01:34:09,918 --> 01:34:11,754 Let's have some fun. 1346 01:34:14,390 --> 01:34:17,426 I'm gonna make you my fucking puppet. 1347 01:34:20,963 --> 01:34:24,667 And then we're gonna go see that kid of yours. 1348 01:34:24,700 --> 01:34:27,436 And I'm gonna make you kill him. 1349 01:34:38,881 --> 01:34:41,216 I'm too weak to take him alone. 1350 01:34:41,917 --> 01:34:44,720 Help me kill him, and I'll let you go. 1351 01:34:45,721 --> 01:34:47,723 You can see your son again. 1352 01:34:54,863 --> 01:34:57,232 Well, well, well. 1353 01:34:59,368 --> 01:35:01,804 Look who came to join the party. 1354 01:35:05,340 --> 01:35:07,309 If you want to kill me, 1355 01:35:07,342 --> 01:35:09,311 you have to drain me. 1356 01:36:13,675 --> 01:36:15,677 Wait there. 1357 01:36:17,880 --> 01:36:19,681 Isn't this fun? 1358 01:37:21,743 --> 01:37:24,413 No. No. 1359 01:37:30,086 --> 01:37:32,421 You ready to join the team? 1360 01:37:40,629 --> 01:37:42,664 Oh, yeah. 1361 01:37:58,513 --> 01:38:01,783 Wakey-wakey, little puppet. 1362 01:38:06,822 --> 01:38:08,991 Oh, hey there. 1363 01:38:09,025 --> 01:38:11,827 I think it's time to play... 1364 01:38:13,795 --> 01:38:15,664 ...my game. 1365 01:38:17,866 --> 01:38:22,537 Frank says, "Pick it up." 1366 01:38:39,721 --> 01:38:44,626 Frank says, "Get the fuck up." 1367 01:38:49,998 --> 01:38:52,834 Frank says, "Kill the girl." 1368 01:39:12,955 --> 01:39:14,923 Oh, God! 1369 01:39:14,957 --> 01:39:16,692 You little fuck! 1370 01:39:16,725 --> 01:39:17,826 You don't fucking quit. 1371 01:39:17,859 --> 01:39:19,962 You thought you could just 1372 01:39:19,995 --> 01:39:21,930 make her your puppet? 1373 01:39:48,324 --> 01:39:50,792 Here's the thing about being a vampire, Frank. 1374 01:39:50,826 --> 01:39:53,562 It takes a long fucking time 1375 01:39:53,595 --> 01:39:55,897 to learn how to do all the cool shit. 1376 01:39:57,033 --> 01:39:58,734 Oh, fu... 1377 01:40:25,261 --> 01:40:27,030 Thank you. 1378 01:40:33,136 --> 01:40:35,537 No problem. 1379 01:40:51,920 --> 01:40:53,588 Am I...? 1380 01:40:53,622 --> 01:40:56,092 You're fine, now that he's dead. 1381 01:41:11,907 --> 01:41:13,575 Um... 1382 01:41:15,211 --> 01:41:17,113 I think I'm gonna... 1383 01:41:19,981 --> 01:41:21,783 Yeah. 1384 01:41:28,391 --> 01:41:30,725 I hope you get Justin back. 1385 01:41:37,433 --> 01:41:39,368 It's Caleb. 1386 01:41:39,402 --> 01:41:41,770 I know. 1387 01:41:43,406 --> 01:41:47,709 For what it's worth, you just have to show up. 1388 01:41:53,149 --> 01:41:54,383 Father. 1389 01:42:05,428 --> 01:42:07,163 Lazaar. 1390 01:42:08,164 --> 01:42:10,866 I've gone by many names 1391 01:42:10,899 --> 01:42:13,869 over the countless years. 1392 01:42:17,039 --> 01:42:18,374 Father, don't. 1393 01:42:18,407 --> 01:42:19,941 I can smell your blood. 1394 01:42:19,975 --> 01:42:21,410 -You don't understand. -I can taste it. 1395 01:42:21,444 --> 01:42:23,212 Please stop! 1396 01:42:23,246 --> 01:42:24,880 She saved my life! 1397 01:42:24,913 --> 01:42:26,715 Abigail! 1398 01:42:28,817 --> 01:42:33,655 She was here when you weren't. 1399 01:42:34,723 --> 01:42:38,094 I came when you needed me. 1400 01:42:42,864 --> 01:42:44,200 Oh. 1401 01:43:01,083 --> 01:43:02,851 I'm here now. 1402 01:43:16,432 --> 01:43:18,301 Mmm. 1403 01:43:21,803 --> 01:43:24,106 I think you should leave. 1404 01:43:27,210 --> 01:43:32,814 It's getting awfully close 1405 01:43:32,847 --> 01:43:35,984 to dinnertime. 1406 01:43:38,354 --> 01:43:40,855 See you around, Joey. 1407 01:43:51,133 --> 01:43:53,135 What the fuck?