1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,600 LEWANDOWSKI - UNKNOWN 4 00:00:24,720 --> 00:00:26,440 What do you wish for me? 5 00:00:26,600 --> 00:00:29,440 I wish for you... [Christmas carol playing] 6 00:00:29,600 --> 00:00:35,720 ...to be a super rich footballer who plays in a Serie A Italian club. 7 00:00:35,880 --> 00:00:39,200 That you make a ton of money and support your dad when he's old. 8 00:00:39,360 --> 00:00:42,000 Roberto Lewandowski, the best player in Europe. 9 00:00:42,160 --> 00:00:43,280 Really? 10 00:00:43,440 --> 00:00:46,280 If you keep training, that's how it will be. 11 00:00:47,440 --> 00:00:49,000 Give me a kiss. 12 00:00:50,320 --> 00:00:51,600 Good luck! 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,960 Keep playing as well as you do. 14 00:00:54,120 --> 00:00:56,360 [funky electronic music] 15 00:00:57,720 --> 00:00:59,960 [children laughing] 16 00:01:03,280 --> 00:01:06,480 [funky music continues playing] 17 00:01:21,520 --> 00:01:23,400 Hey. 18 00:01:32,040 --> 00:01:34,080 [music fades] 19 00:01:36,440 --> 00:01:38,800 [children's laughter echoing] 20 00:01:46,600 --> 00:01:49,040 WOMAN: We had two trees here. 21 00:01:49,200 --> 00:01:51,800 Robert used them as goals. 22 00:01:51,960 --> 00:01:58,200 He used to make his favorite dog a goalie and tried to score. 23 00:01:58,360 --> 00:02:00,320 IWONA LEWANDOWSKA mother 24 00:02:00,480 --> 00:02:05,000 The dog was so quick he caught almost every ball with his muzzle. 25 00:02:05,160 --> 00:02:08,080 We had to take care that she wouldn't bite through it. 26 00:02:08,240 --> 00:02:10,320 MILENA LEWANDOWSKA-MIROS sister 27 00:02:10,480 --> 00:02:13,200 Robert played at school, after school, at training, 28 00:02:13,360 --> 00:02:15,720 and then, he would go out and play till dark. 29 00:02:15,880 --> 00:02:17,920 He never had enough. 30 00:02:18,080 --> 00:02:19,920 ROBERT: We had lots of ideas, 31 00:02:20,080 --> 00:02:22,720 our imagination was always working. 32 00:02:22,880 --> 00:02:26,840 We used the names of the players we adored. 33 00:02:27,000 --> 00:02:29,840 When the moment was right, we screamed, 34 00:02:30,000 --> 00:02:33,040 "This or that player shoots, and goal." 35 00:02:33,200 --> 00:02:37,200 We wanted to feel like it was us playing in those huge stadiums. 36 00:02:37,360 --> 00:02:40,400 Even though the goals were made of stones or backpacks. 37 00:02:42,280 --> 00:02:44,880 [uplifting music] 38 00:02:48,040 --> 00:02:49,920 We had no expectations then. 39 00:02:50,080 --> 00:02:53,080 The only thing that mattered was being in the moment 40 00:02:53,240 --> 00:02:54,880 and the joy we felt. 41 00:02:55,040 --> 00:02:57,520 [squeaky game sounds] 42 00:03:21,680 --> 00:03:23,520 [laughing] 43 00:03:26,720 --> 00:03:29,760 [laughing cheerfully] 44 00:03:41,200 --> 00:03:42,960 Hello! 45 00:03:52,960 --> 00:03:55,800 ROBERT: When I was eight and wanted to join a club, 46 00:03:55,960 --> 00:03:58,040 there wasn't one with kids my age. 47 00:03:58,200 --> 00:04:03,800 So, I started playing with boys who were 2 years older - born in 1986. 48 00:04:03,960 --> 00:04:07,640 We were afraid of injuries caused by collisions. 49 00:04:07,800 --> 00:04:11,960 The older boys had already gained muscle mass. 50 00:04:16,960 --> 00:04:20,400 ROBERT: What number was I? I need to find myself... 51 00:04:20,560 --> 00:04:22,160 MAN: Do you see Robert? 52 00:04:23,200 --> 00:04:27,560 ROBERT: There I am. Skinny as a twig fighting for the ball. 53 00:04:33,200 --> 00:04:35,320 MAN: Go, Robert! Well done! 54 00:04:39,880 --> 00:04:42,960 ROBERT: You can see what the soccer fields looked like then. 55 00:04:43,120 --> 00:04:46,560 Sandy. Grass only grew during summer, 56 00:04:46,720 --> 00:04:49,960 when everybody was on holiday with their parents. 57 00:04:50,120 --> 00:04:53,600 The simple fact that you used to get a jersey, shorts and socks 58 00:04:53,760 --> 00:04:57,760 made you proud and really happy. 59 00:04:59,080 --> 00:05:01,200 Oh, I scored a goal! 60 00:05:01,360 --> 00:05:05,640 IWONA: The parents were really engaged, they cheered like crazy. 61 00:05:05,800 --> 00:05:07,840 They would even interrupt. 62 00:05:08,000 --> 00:05:12,200 The coach would be giving instructions, but every parent knew better. 63 00:05:12,360 --> 00:05:14,680 It used to annoy us 64 00:05:14,840 --> 00:05:17,520 because as coaches ourselves, 65 00:05:17,680 --> 00:05:21,760 we didn't like being lectured from the sidelines. 66 00:05:21,920 --> 00:05:24,960 Sometimes I was disappointed with my dad, 67 00:05:26,640 --> 00:05:28,400 because he was too... 68 00:05:30,200 --> 00:05:32,280 calm watching me play. 69 00:05:32,440 --> 00:05:35,320 I was always more impulsive... 70 00:05:37,080 --> 00:05:39,880 I would ask, "What, why? 71 00:05:40,040 --> 00:05:42,000 It should be a goal!" 72 00:05:42,160 --> 00:05:46,680 My husband was calm: "No. Robert was offside." He saw it. 73 00:05:46,840 --> 00:05:49,440 But he was also aware 74 00:05:49,600 --> 00:05:52,800 how important it was not to put pressure on a young kid 75 00:05:52,960 --> 00:05:54,440 during a game or training. 76 00:05:57,960 --> 00:06:00,160 ROBERT: I was always afraid to run here. 77 00:06:00,320 --> 00:06:02,480 That you'd fall into a bunker or something. 78 00:06:02,640 --> 00:06:04,200 TOMEK ZAWIŚLAK friend 79 00:06:04,360 --> 00:06:07,200 Once I took a shortcut and it stayed on my conscience. 80 00:06:07,360 --> 00:06:10,520 - Did you turn back? - No. I went to coach Sikorski. 81 00:06:10,680 --> 00:06:12,720 And told him I wanted to run it again. 82 00:06:12,880 --> 00:06:15,400 You admitted it to him? 83 00:06:16,280 --> 00:06:18,680 One time we came back to the dressing room. 84 00:06:18,840 --> 00:06:22,640 We were really upset because we'd lost the game. 85 00:06:22,800 --> 00:06:26,040 It turned out that the keeper on the other team was older. 86 00:06:26,200 --> 00:06:29,360 - And he escaped out the window. - Yeah. They wanted to check him. 87 00:06:29,520 --> 00:06:32,160 He was born in '85. Three years difference was a lot. 88 00:06:32,320 --> 00:06:34,640 We were like 12 or 14 years old. 89 00:06:34,800 --> 00:06:38,160 We weighed 27 kilos, he weighed 50. 90 00:06:39,720 --> 00:06:41,720 What if we found that goalkeeper now? 91 00:06:41,880 --> 00:06:45,040 I wonder if he would admit that he cheated against you? 92 00:06:46,720 --> 00:06:48,760 - Hello! - Welcome! 93 00:06:48,920 --> 00:06:51,280 Look who we have here, coach! 94 00:06:57,200 --> 00:06:59,440 MAREK KRZYWICKI Varsovia coach 95 00:06:59,600 --> 00:07:01,320 - The jersey. - Is it mine? 96 00:07:01,480 --> 00:07:03,280 We used to play in them. 97 00:07:03,440 --> 00:07:05,880 - What's the number? - I still have a whole set. 98 00:07:06,040 --> 00:07:08,800 That was such a great jersey back then. 99 00:07:08,960 --> 00:07:10,080 German precision. 100 00:07:10,240 --> 00:07:13,600 Wait, this is rare, look where it was made. 101 00:07:14,320 --> 00:07:15,320 England. 102 00:07:17,200 --> 00:07:19,560 KRZYWICKI: You stole all the pictures. 103 00:07:19,720 --> 00:07:22,800 There are no Varsovia photos, only Robert's photos. 104 00:07:26,040 --> 00:07:27,600 ROBERT: How did it go? 105 00:07:27,760 --> 00:07:31,720 "Honor a good referee and the opposing team." 106 00:07:31,880 --> 00:07:33,160 Hooray! 107 00:07:38,280 --> 00:07:43,400 Robert went to Straelen with the older boys. 108 00:07:43,560 --> 00:07:45,840 When he came back, he said: "Mom, 109 00:07:46,000 --> 00:07:48,840 I have to play in the German league!" 110 00:07:49,000 --> 00:07:50,240 I asked: "Why?" 111 00:07:50,400 --> 00:07:52,840 "It's so pretty there! 112 00:07:54,000 --> 00:07:56,360 In front of the houses, 113 00:07:56,520 --> 00:07:59,680 and the football pitches, it's like running on carpet!" 114 00:07:59,840 --> 00:08:01,800 [calm music] 115 00:08:04,120 --> 00:08:07,120 ROBERT: Since I was born there were no Polish footballers 116 00:08:07,280 --> 00:08:10,800 who played in the big clubs, or went abroad. 117 00:08:14,160 --> 00:08:16,840 I never wanted to be average. 118 00:08:17,840 --> 00:08:19,760 I don't know why. 119 00:08:19,920 --> 00:08:21,080 Maybe... 120 00:08:22,080 --> 00:08:24,160 I was stupid, or naive enough... 121 00:08:26,040 --> 00:08:28,280 ...to dream so big. 122 00:08:31,360 --> 00:08:33,160 [atmospheric music] 123 00:08:35,160 --> 00:08:38,800 The first time I realized... 124 00:08:41,200 --> 00:08:44,160 ...that football was something that I would do seriously 125 00:08:44,320 --> 00:08:46,440 for years to come, 126 00:08:46,600 --> 00:08:48,600 was when I joined Lech Poznan. 127 00:08:50,240 --> 00:08:52,440 I think this was the best choice. 128 00:08:52,600 --> 00:08:55,520 I hope I don't disappoint the fans. 129 00:08:55,680 --> 00:08:57,520 And I play as best as I can. 130 00:08:59,480 --> 00:09:03,680 There is a lot of training behind my game. 131 00:09:03,840 --> 00:09:07,880 It's not perfect yet, because perfection is unattainable. 132 00:09:08,040 --> 00:09:10,120 You have to keep practicing, 133 00:09:10,280 --> 00:09:12,320 and reach as high as you can. 134 00:09:20,720 --> 00:09:23,520 JÜRGEN KLOPP Borussia Dortmund coach 2008-2015 135 00:09:23,680 --> 00:09:26,360 [in German] It was 2008. 136 00:09:26,520 --> 00:09:29,880 Someone told me there was an interesting player in Poland. 137 00:09:30,040 --> 00:09:33,480 But it was not a big transfer for us. 138 00:09:33,640 --> 00:09:36,200 HANS-JOACHIM WATZKE Borussia Dortmund CEO 139 00:09:36,360 --> 00:09:39,160 A mere 4.5 million. And we decided we wanted him. 140 00:09:40,240 --> 00:09:42,640 ANNA: Dortmund was a real turning point. 141 00:09:42,800 --> 00:09:45,560 We were trying to find a balance, being together. 142 00:09:45,720 --> 00:09:47,520 ANNA LEWANDOWSKA wife 143 00:09:47,680 --> 00:09:50,520 We wanted to set things up so that I could be with him, 144 00:09:50,680 --> 00:09:52,840 and not have to give up on my things. 145 00:09:53,760 --> 00:09:56,600 I worried what would happen if I went with him. 146 00:09:56,760 --> 00:09:59,000 I'd have to start studying part-time. 147 00:09:59,160 --> 00:10:01,720 I'd be giving up on a part of me, karate. 148 00:10:01,880 --> 00:10:03,840 I was supposed to manage a club. 149 00:10:06,080 --> 00:10:08,520 What If we didn't make it? 150 00:10:11,200 --> 00:10:15,120 ROBERT: Moving abroad was a difficult time for Anna and I. 151 00:10:15,280 --> 00:10:17,800 In Germany you rent flats without furniture. 152 00:10:17,960 --> 00:10:20,440 So we had to wait two months for a kitchen. 153 00:10:20,600 --> 00:10:23,840 And the comfort of having a family home 154 00:10:24,000 --> 00:10:26,600 was important enough to me, 155 00:10:26,760 --> 00:10:29,640 that it really influenced my game in those first months. 156 00:10:29,800 --> 00:10:36,520 Lewy wasn't a workhorse from the beginning. 157 00:10:36,680 --> 00:10:39,160 He had to learn to give everything. 158 00:10:39,320 --> 00:10:42,880 He was extremely talented 159 00:10:43,040 --> 00:10:47,640 but he needed some time to learn to use it. 160 00:10:47,800 --> 00:10:49,720 ROBERT: Training was really hard. 161 00:10:49,880 --> 00:10:52,680 I was ambitious and wanted to bring my best every time. 162 00:10:52,840 --> 00:10:55,640 Players would skip days if something hurt. 163 00:10:55,800 --> 00:10:58,200 Not me, even if I was in pain, I kept going. 164 00:10:58,360 --> 00:11:02,920 I wanted to show that even though I'm from Poland, I can make it. 165 00:11:03,080 --> 00:11:06,080 Between trainings I had to deal with getting a SIM card, 166 00:11:06,240 --> 00:11:07,800 a place to live, paperwork. 167 00:11:07,960 --> 00:11:10,640 There was a lot. I burned myself out. 168 00:11:10,800 --> 00:11:15,040 [in German] He was very withdrawn at the beginning. 169 00:11:15,200 --> 00:11:21,320 He didn't speak German. Was much thinner, not very well-built. 170 00:11:25,000 --> 00:11:26,680 MAN: Bobusiek. 171 00:11:28,280 --> 00:11:29,480 Bobek! 172 00:11:31,360 --> 00:11:35,200 ROBERT: I got the nickname when my father came back from the USA, 173 00:11:35,360 --> 00:11:37,280 where he'd gone to earn some money. 174 00:11:37,440 --> 00:11:42,400 He told me that Bob was short for Robert. 175 00:11:42,560 --> 00:11:46,560 Since I was the smallest, they called me "Bobek". 176 00:11:47,880 --> 00:11:50,720 In a store in Barcelona with my Mom, 177 00:11:50,880 --> 00:11:55,640 we bought for him these capri sweatpants, as a souvenir. 178 00:11:55,800 --> 00:12:01,120 When he put them on they really accentuated his skinny legs. 179 00:12:01,280 --> 00:12:03,200 It wasn't the best present. 180 00:12:04,120 --> 00:12:06,560 MAN: It's not too big. WOMAN: It's perfect. 181 00:12:06,720 --> 00:12:09,600 MILENA: My mom still buys things with room to grow, 182 00:12:09,760 --> 00:12:11,360 for us and for our kids. 183 00:12:12,520 --> 00:12:14,880 Nothing's changed there. 184 00:12:16,480 --> 00:12:18,880 WOMAN 1: Now you look like a real man. 185 00:12:19,040 --> 00:12:21,440 A little bit oversized but it doesn't matter. 186 00:12:21,600 --> 00:12:23,440 WOMAN 2: It's too big, look. 187 00:12:23,600 --> 00:12:27,040 WOMAN 1: Nah, it's okay. It will be perfect in a month. 188 00:12:27,200 --> 00:12:29,320 WOMAN 2: The color suits him. 189 00:12:44,400 --> 00:12:47,720 ROBERT: I was a happy, cheerful boy. Open to the world. 190 00:12:47,880 --> 00:12:52,240 But certain situations blocked me. 191 00:12:53,200 --> 00:12:57,000 Until I was a teenager I was ashamed 192 00:12:57,160 --> 00:12:59,520 because I didn't have proper muscles. 193 00:12:59,680 --> 00:13:02,480 My knees were wider than my thighs. 194 00:13:03,520 --> 00:13:06,600 I often felt pretty awkward. 195 00:13:06,760 --> 00:13:09,320 I would wonder if I should put shorts on 196 00:13:09,480 --> 00:13:12,200 because my legs were so thin that it looked weird. 197 00:13:16,960 --> 00:13:20,040 I lacked self-confidence and courage. 198 00:13:20,200 --> 00:13:24,800 Other kids used that to make fun of me. 199 00:13:24,960 --> 00:13:28,000 You know how young boys can be. 200 00:13:28,160 --> 00:13:31,040 They look for points of weakness in the weaker ones. 201 00:13:32,280 --> 00:13:36,200 [commentary in German] Lewandowski! 202 00:13:37,480 --> 00:13:39,520 [man in German] A thin type. 203 00:13:39,680 --> 00:13:44,400 He didn't look serious at the first glance. 204 00:13:44,560 --> 00:13:48,120 I think I saw two matches with him. 205 00:13:48,280 --> 00:13:50,720 He didn't convince me. So, I gave up on him. 206 00:13:50,880 --> 00:13:52,880 Just like the media did. 207 00:13:53,040 --> 00:13:55,000 [commentator] Lewandowski... Ay! 208 00:13:56,200 --> 00:14:02,120 Robert was really lucky to play with Kuba and Lukasz Piszczek 209 00:14:02,280 --> 00:14:05,520 who helped him a lot. 210 00:14:05,680 --> 00:14:08,320 What he did do, was to learn German very fast. 211 00:14:08,480 --> 00:14:12,520 Unbelievably fast. He could speak German really soon. 212 00:14:12,680 --> 00:14:18,720 And I learned Polish specifically for Lewy. 213 00:14:19,560 --> 00:14:22,960 "Rusz dupe" was for him. Not the other two. 214 00:14:23,120 --> 00:14:26,520 I asked Kuba how to say "move your ass." 215 00:14:26,680 --> 00:14:29,680 I regret that I wasn't more arrogant 216 00:14:29,840 --> 00:14:32,960 as a football player, not as a person. 217 00:14:33,120 --> 00:14:35,800 Maybe a bit as well. My ego wasn't big enough. 218 00:14:35,960 --> 00:14:40,280 It would have helped me to show a better version of me. 219 00:14:40,440 --> 00:14:41,520 The real me. 220 00:14:46,160 --> 00:14:50,600 KLOPP: Robert lacked aggression. 221 00:14:52,920 --> 00:14:55,200 He lacked passion. 222 00:14:56,640 --> 00:15:00,080 His facial expression was always the same. 223 00:15:00,240 --> 00:15:04,200 I told him that if you don't show things on the outside 224 00:15:04,360 --> 00:15:08,960 it's possible that you don't feel them strong enough. 225 00:15:09,120 --> 00:15:11,960 So, we worked on that too. 226 00:15:15,440 --> 00:15:18,840 Don't judge a book by its cover. 227 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 You may not know a person's history, 228 00:15:22,160 --> 00:15:26,280 you don't know what challenges they face. 229 00:15:26,440 --> 00:15:32,680 Sometimes we can hurt them unintentionally. 230 00:15:32,840 --> 00:15:36,960 I think those are challenges that every family faces. 231 00:15:40,480 --> 00:15:45,880 ANNA: In Dortmund we experienced having a home together. 232 00:15:46,040 --> 00:15:49,680 We went on holiday, where we got engaged. 233 00:15:51,880 --> 00:15:53,960 ANNA: Do you remember the boat? 234 00:15:55,120 --> 00:15:56,520 ROBERT: Which one? 235 00:15:56,680 --> 00:16:00,480 ANNA: The one you wanted to take me on for 300 dollars. 236 00:16:01,320 --> 00:16:02,920 No, less. 237 00:16:03,080 --> 00:16:05,880 I wanted to pick the catamaran, for 50. 238 00:16:07,240 --> 00:16:09,960 You wanted to spoil my plan. 239 00:16:11,720 --> 00:16:16,120 I wanted to take you to a deserted island and propose to you. 240 00:16:16,280 --> 00:16:20,000 But you said, "Let's take the catamaran, like everybody else." 241 00:16:22,440 --> 00:16:24,640 I remember coming back. 242 00:16:24,800 --> 00:16:28,360 Tomek called you and asked, "Is it true? Did you get engaged? 243 00:16:29,240 --> 00:16:31,760 You bastard, you didn't tell anyone!" 244 00:16:32,840 --> 00:16:34,200 Yeah, it's true. 245 00:16:34,360 --> 00:16:36,760 I remember I got so annoyed in Cuba, 246 00:16:36,920 --> 00:16:39,360 because you'd forgotten your driver's license. 247 00:16:39,520 --> 00:16:42,280 - I had to drive the whole time. - I don't remember that. 248 00:16:44,040 --> 00:16:46,120 [birds squeaking] 249 00:16:53,240 --> 00:16:54,680 Let's share wafer! 250 00:16:54,840 --> 00:16:56,640 [Iwona laughing] 251 00:17:02,480 --> 00:17:04,920 My beloved husband! 252 00:17:07,880 --> 00:17:09,960 [calm piano music] 253 00:17:17,520 --> 00:17:21,120 ROBERT: My parents both loved their work. 254 00:17:21,280 --> 00:17:24,760 They met because of sport. They fulfilled themselves through sport. 255 00:17:24,920 --> 00:17:27,720 That's why they got along so well. 256 00:17:29,040 --> 00:17:33,120 MILENA: Our parents taught us, 257 00:17:33,280 --> 00:17:35,400 what they knew best, 258 00:17:35,560 --> 00:17:37,280 which was primarily sport. 259 00:17:37,440 --> 00:17:39,160 My mom played volleyball. 260 00:17:39,320 --> 00:17:42,240 So obviously she wanted me to play volleyball too. 261 00:17:42,400 --> 00:17:47,440 My dad didn't want Robert to train judo like him 262 00:17:47,600 --> 00:17:50,800 because it wasn't very popular. 263 00:17:50,960 --> 00:17:54,320 And so, soccer came naturally. 264 00:17:57,160 --> 00:17:59,200 MILENA: Is this all right, Dad? 265 00:17:59,360 --> 00:18:01,960 Beautiful! 266 00:18:05,960 --> 00:18:10,880 ROBERT: In my mind I can still see my dad 267 00:18:11,040 --> 00:18:13,400 running around the field. 268 00:18:13,560 --> 00:18:16,800 He had a six-pack of abs like all judo athletes, 269 00:18:16,960 --> 00:18:19,560 very strong and muscular. 270 00:18:20,800 --> 00:18:22,800 [indistinct dialogue] 271 00:18:27,120 --> 00:18:32,200 Then he started to have problems with his heart, blood pressure. 272 00:18:33,360 --> 00:18:36,640 He lost his spirit. 273 00:18:36,800 --> 00:18:39,280 He used to enjoy a beer. 274 00:18:39,440 --> 00:18:42,040 Later it wasn't only one, but a few. 275 00:18:43,200 --> 00:18:46,400 He wasn't coping with something. 276 00:18:46,560 --> 00:18:51,480 Every time I think of Dad... I'm aware that 277 00:18:51,640 --> 00:18:53,800 I was too young, 278 00:18:54,880 --> 00:18:57,600 a kid really, 279 00:18:57,760 --> 00:19:00,720 to be able to help him. 280 00:19:00,880 --> 00:19:04,240 Or to be there so he could help himself. 281 00:19:06,760 --> 00:19:08,960 [water splashing] 282 00:19:15,960 --> 00:19:19,320 I remember it perfectly 283 00:19:19,480 --> 00:19:21,800 my sister is crying, 284 00:19:21,960 --> 00:19:25,480 my mother says that Dad is dead. 285 00:19:25,640 --> 00:19:27,800 I cried a lot. 286 00:19:29,560 --> 00:19:32,480 [voice breaking] It was possibly... 287 00:19:32,640 --> 00:19:35,440 one of the hardest, 288 00:19:35,600 --> 00:19:39,760 if not the hardest day of my life. 289 00:19:39,920 --> 00:19:41,800 I wasn't ready 290 00:19:42,960 --> 00:19:45,480 to lose 291 00:19:47,000 --> 00:19:50,040 my Dad being so young. 292 00:19:51,480 --> 00:19:53,400 I was growing up 293 00:19:53,560 --> 00:19:59,680 and I was left without a father and without his support 294 00:20:00,800 --> 00:20:05,280 that I needed so much. 295 00:20:05,440 --> 00:20:06,960 And... 296 00:20:08,040 --> 00:20:10,520 he wasn't there anymore. 297 00:20:10,680 --> 00:20:12,840 I didn't know why. 298 00:20:13,000 --> 00:20:17,360 I had so many questions. 299 00:20:17,520 --> 00:20:20,560 Why me? Why my father? 300 00:20:20,720 --> 00:20:22,040 Why now? 301 00:20:23,920 --> 00:20:25,320 And... 302 00:20:25,480 --> 00:20:27,200 [sighs] 303 00:20:49,880 --> 00:20:53,320 After his death I knew 304 00:20:54,400 --> 00:20:57,760 that I needed to grow up faster than I wanted to. 305 00:21:02,320 --> 00:21:06,600 MILENA: We were young. Robert was 15 or 16 years old. 306 00:21:06,760 --> 00:21:08,440 I was 19. 307 00:21:12,240 --> 00:21:15,720 He needed to process it on his own 308 00:21:15,880 --> 00:21:22,040 and it became a driving force later in his life. 309 00:21:22,200 --> 00:21:24,960 Dad wasn't there anymore, 310 00:21:25,120 --> 00:21:27,640 so he became responsible 311 00:21:27,800 --> 00:21:31,880 for finishing what he started. 312 00:21:43,840 --> 00:21:45,760 ROBERT: It was in Dortmund 313 00:21:45,920 --> 00:21:50,800 when I first decided to go to coach Klopp and talk with him. 314 00:21:56,960 --> 00:21:58,640 That conversation 315 00:21:58,800 --> 00:22:02,440 was a game-changer for me 316 00:22:02,600 --> 00:22:06,920 because I could talk with Klopp as if I was talking to my father. 317 00:22:08,280 --> 00:22:11,840 You cannot consciously take up that role. 318 00:22:12,000 --> 00:22:18,240 It can happen only if the player considers you both a coach 319 00:22:18,400 --> 00:22:20,920 and a father figure. 320 00:22:21,080 --> 00:22:23,280 I have never consciously taken up that role. 321 00:22:23,440 --> 00:22:27,320 But what matters to me is the person behind the player. 322 00:22:27,480 --> 00:22:31,720 I believe that only if you are at peace with yourself 323 00:22:31,880 --> 00:22:38,400 can you live up to your full potential as a football player. 324 00:22:40,920 --> 00:22:43,160 ROBERT: Maybe it was the fact 325 00:22:43,320 --> 00:22:46,320 that I talked to a man built like my father. 326 00:22:46,480 --> 00:22:51,160 I felt a connection that I had been missing for years. 327 00:22:55,960 --> 00:23:01,800 I was judging him as a soccer player on the field 328 00:23:01,960 --> 00:23:06,520 and I helped him as a person as much as I could off the pitch. 329 00:23:09,000 --> 00:23:11,640 ROBERT: It was something that I had been missing 330 00:23:11,800 --> 00:23:15,440 and whatever was stopping me inside 331 00:23:15,600 --> 00:23:20,920 let go and gave me a freedom 332 00:23:22,080 --> 00:23:24,800 to express myself as a footballer. 333 00:23:24,960 --> 00:23:27,560 [lively commentary in German] Lewandowski! 334 00:23:27,720 --> 00:23:32,040 ROBERT: It gave me wings to fly. 335 00:23:34,040 --> 00:23:36,840 [rhythmic energetic music] 336 00:23:38,200 --> 00:23:40,920 [dynamic commentary] 337 00:23:49,280 --> 00:23:53,480 ROBERT: I remember we were celebrating in an open bus 338 00:23:53,640 --> 00:23:56,240 with more than 500 thousand people. 339 00:23:56,400 --> 00:23:58,680 [fans cheering loudly] 340 00:24:00,920 --> 00:24:03,440 [man in English] I saw the quality, I saw the speed. 341 00:24:03,600 --> 00:24:07,400 I saw the awareness, I saw the desire. This is what I like about Lewandowski. 342 00:24:07,560 --> 00:24:09,680 THIERRY HENRY ex-footballer, coach 343 00:24:09,840 --> 00:24:12,040 His desire to do more. Always. 344 00:24:12,200 --> 00:24:16,280 Suddenly something changed 345 00:24:16,440 --> 00:24:18,080 and Robert hit the gas. 346 00:24:18,240 --> 00:24:21,680 He became the player he is today. 347 00:24:21,840 --> 00:24:24,080 Robert had nobody to learn from in Poland. 348 00:24:24,240 --> 00:24:26,080 ZBIGNIEW BONIEK UEFA vice-president 349 00:24:26,240 --> 00:24:28,080 Everybody had to learn from him. 350 00:24:28,240 --> 00:24:31,840 The better a player you are in a club, that translates to the national team. 351 00:24:32,000 --> 00:24:34,240 GRZEGORZ KRYCHOWIAK Polish national team 352 00:24:34,400 --> 00:24:37,080 You have more to say on the field and in the dressing room. 353 00:24:37,240 --> 00:24:38,800 ROBERT: It was amazing. 354 00:24:38,960 --> 00:24:40,680 EURO CUP 2012 Poland-Ukraine 355 00:24:40,840 --> 00:24:43,400 I scored the first goal in the national stadium, 356 00:24:43,560 --> 00:24:46,680 in the first game of the Euro Cup which gave us the lead 1:0. 357 00:24:46,840 --> 00:24:49,800 The roof was closed, and it was hot like a sauna. 358 00:24:49,960 --> 00:24:53,640 [lively commentary in Polish] 359 00:24:53,800 --> 00:24:56,000 Lewandowski! He scores! 360 00:24:58,840 --> 00:25:01,080 [roar of cheers] 361 00:25:07,800 --> 00:25:10,280 When the crowd explodes 362 00:25:10,440 --> 00:25:13,520 and you're the center of attention there and then. 363 00:25:13,680 --> 00:25:18,480 I wish you could feel even 1% of what I felt. 364 00:25:19,400 --> 00:25:21,640 [roar of cheers] 365 00:25:23,840 --> 00:25:26,560 Everything started speeding up. 366 00:25:26,720 --> 00:25:30,040 [dynamic music] 367 00:25:31,320 --> 00:25:33,440 [loud cheering] 368 00:25:35,720 --> 00:25:38,280 What is annoying me is that everybody is saying 369 00:25:38,440 --> 00:25:40,440 Lewandowski is scoring goals now. 370 00:25:40,600 --> 00:25:43,080 Like in the past three years. 371 00:25:43,240 --> 00:25:45,960 Lewandowski has been scoring goals 372 00:25:46,120 --> 00:25:49,520 for the past 11 to 12, to 13, to 15 years. 373 00:25:49,680 --> 00:25:53,400 This is now that he became more of a talk. 374 00:25:53,560 --> 00:25:56,720 You know, in town, people are like: “Oh, Lewandowski is good." 375 00:25:56,880 --> 00:26:00,000 Lewandowski has been good for years. 376 00:26:06,040 --> 00:26:08,600 ROBERT: I played a few minutes, sprinted 377 00:26:08,760 --> 00:26:11,240 and tore my biceps femoris in my thigh. 378 00:26:12,320 --> 00:26:14,800 I didn't know what that meant. 379 00:26:14,960 --> 00:26:17,800 It could have been the end. 380 00:26:17,960 --> 00:26:23,360 He'd have to bury all his dreams and start a new life. 381 00:26:24,600 --> 00:26:27,480 I took some frozen food from the refrigerator 382 00:26:27,640 --> 00:26:31,280 and put it on that muscle hoping it would help. 383 00:26:31,440 --> 00:26:34,040 That I'd be able to return to training in a few days. 384 00:26:34,200 --> 00:26:36,760 That it was no big deal, I'd wake up tomorrow and... 385 00:26:36,920 --> 00:26:39,240 But the frozen food didn't help. 386 00:26:40,880 --> 00:26:43,920 I went to the gym by myself, no plan, no one guiding me. 387 00:26:44,080 --> 00:26:49,080 I wanted to know what would happen, would they extend my contract? 388 00:26:49,240 --> 00:26:52,920 No coach would tell me the truth to my face. 389 00:26:53,680 --> 00:26:57,600 But since I got on well with the secretary 390 00:26:57,760 --> 00:27:02,280 I went to her and found out that my contract wouldn't be prolonged. 391 00:27:02,440 --> 00:27:04,720 That I was a free agent. 392 00:27:05,600 --> 00:27:07,600 I couldn't believe it. 393 00:27:08,600 --> 00:27:11,840 Maybe they'll make him come the next day. 394 00:27:12,000 --> 00:27:14,600 Maybe he misunderstood something. 395 00:27:14,760 --> 00:27:20,040 That's why, after talking to him, I was ready to go back. 396 00:27:20,200 --> 00:27:23,320 "Let's go and ask again." "Mom. There's no one to talk to!" 397 00:27:23,480 --> 00:27:26,520 "Let's go I'll talk to them." "But there's no one there." 398 00:27:26,680 --> 00:27:29,520 "What do you mean?" "There's only the secretary." 399 00:27:29,680 --> 00:27:34,280 He walked slowly, his head down. 400 00:27:34,440 --> 00:27:36,960 For the first time I saw fear in his eyes. 401 00:27:37,720 --> 00:27:40,160 But somewhere deep inside I felt... 402 00:27:42,560 --> 00:27:45,240 ...you're making a mistake, I won't give up. 403 00:27:45,400 --> 00:27:47,120 It wasn't easy for him. 404 00:27:47,280 --> 00:27:50,240 SYLWIUSZ MUCHA-ORLIŃSKI sports director Znicz Pruszkow 405 00:27:50,400 --> 00:27:54,040 His Mom helped a lot. She came with him to the club to talk. 406 00:27:55,520 --> 00:27:57,880 IWONA: I burst in there with Robert. 407 00:27:58,040 --> 00:28:01,760 My first words were: "I brought you a treasure". 408 00:28:01,920 --> 00:28:06,880 Robert was a bit withdrawn. Hidden behind his mom, a young lad. 409 00:28:07,040 --> 00:28:11,680 The coach said, "We've got a lot of treasures like him here." 410 00:28:11,840 --> 00:28:13,720 "We'll see," I said. 411 00:28:13,880 --> 00:28:18,160 He was in a bad shape. He ran poorly, lacked strength. 412 00:28:18,320 --> 00:28:20,280 He still limped a little bit. 413 00:28:20,440 --> 00:28:25,400 It took almost two months for him to recover. 414 00:28:27,880 --> 00:28:32,160 He thought he wasn't going to play long at this level. 415 00:28:32,320 --> 00:28:34,880 I told him, "All right, Robert, first get better. 416 00:28:35,040 --> 00:28:36,800 Play well here for a while." 417 00:28:36,960 --> 00:28:38,920 Robert said, "Relax, coach." 418 00:28:39,080 --> 00:28:41,880 "First the Polish top division, then a foreign club. 419 00:28:42,040 --> 00:28:44,160 We'll see which one." 420 00:28:44,320 --> 00:28:48,080 ROBERT: We went to Katowice. About 7000 spectators. 421 00:28:48,240 --> 00:28:51,160 During the warm-up the second coach said to me, 422 00:28:51,320 --> 00:28:54,560 "Look, what a stadium, what a crowd." 423 00:28:54,720 --> 00:28:57,560 7000 thousand people in Katowice. That was something. 424 00:28:57,720 --> 00:29:00,200 In the back of my mind, I thought 425 00:29:00,360 --> 00:29:04,760 It was worth training and working so hard. 426 00:29:04,920 --> 00:29:10,680 For the very first time I felt the thrill of a football spectacle. 427 00:29:12,200 --> 00:29:15,280 CHAMPIONS LEAGUE 2013 Semi-final 428 00:29:15,440 --> 00:29:20,000 [intertwined football commentary in German, English and Spanish] 429 00:29:21,640 --> 00:29:23,880 ROBERT: It was a magical moment. 430 00:29:24,040 --> 00:29:27,480 The fact that we made it to the semi-final was a huge success. 431 00:29:27,640 --> 00:29:32,680 When I scored a goal 1 to 0 cheers exploded. 432 00:29:32,840 --> 00:29:35,680 A goal in the Champions League. Against Real. 433 00:29:38,240 --> 00:29:41,120 I saw that the near post was empty. 434 00:29:41,960 --> 00:29:46,240 When I was taking the shot, 435 00:29:46,400 --> 00:29:52,200 I decided to strike the ball differently. 436 00:29:53,320 --> 00:29:57,400 [lively football commentary in German and Italian] 437 00:29:57,560 --> 00:30:01,040 Wow, two goals in the semi-final, and then the third goal. 438 00:30:01,200 --> 00:30:03,040 I thought "Hat-Trick". 439 00:30:03,200 --> 00:30:06,440 [commentator shouts excitedly] 440 00:30:07,200 --> 00:30:08,760 I fell to my knees 441 00:30:08,920 --> 00:30:13,560 and felt a subtle spasm in my thigh. 442 00:30:13,720 --> 00:30:15,920 I thought "Get up! 443 00:30:16,080 --> 00:30:17,960 Before it gets worse!" 444 00:30:18,120 --> 00:30:21,560 I looked at the clock. "Jesus, so much time left?" 445 00:30:21,720 --> 00:30:27,000 I had a rush of adrenaline but I knew I had to keep calm. 446 00:30:27,160 --> 00:30:32,160 A moment later, the penalty kick. Half the world was watching. 447 00:30:32,320 --> 00:30:35,600 A young man before a penalty kick 448 00:30:35,760 --> 00:30:38,040 and the chance to score a fourth goal. 449 00:30:38,200 --> 00:30:41,600 [intertwined commentary in English and German] 450 00:30:44,200 --> 00:30:47,040 [Polish commentator] Lewy! 4th goal! 451 00:30:50,160 --> 00:30:52,680 [cheers exploding] 452 00:30:56,200 --> 00:30:59,120 ROBERT: If you try, you'll always be a step ahead. 453 00:30:59,280 --> 00:31:01,680 I had the chance, there was no room for fear. 454 00:31:01,840 --> 00:31:05,000 I had to take the ball and score the fourth goal. 455 00:31:08,960 --> 00:31:12,640 KLOPP: Amazing game. 456 00:31:12,800 --> 00:31:16,240 Robert's four goals were unbelievable. 457 00:31:18,280 --> 00:31:19,800 It became clear 458 00:31:19,960 --> 00:31:23,520 he had a chance to become the best striker in the world. 459 00:31:23,680 --> 00:31:25,640 [cheering happily] 460 00:31:28,360 --> 00:31:29,360 It was cool. 461 00:31:29,520 --> 00:31:32,520 KARL-HEINZ RUMMENIGGE Bayern Munich manager 2002-2021 462 00:31:32,680 --> 00:31:36,560 Who scores four goals against Real? I don't know anyone else but Robert. 463 00:31:38,640 --> 00:31:42,120 [in Spanish] Robert started to be seen in different light. 464 00:31:42,280 --> 00:31:44,240 XAVI HERNÁNDEZ FC Barcelona coach 465 00:31:44,400 --> 00:31:46,520 Everyone watches if you score goals. 466 00:31:46,680 --> 00:31:49,280 His talent was evident. 467 00:31:49,440 --> 00:31:52,440 His mental, technical, and tactical talent. 468 00:31:52,600 --> 00:31:56,360 THIERRY HENRY: When people start to talk to you, how you played, 469 00:31:56,520 --> 00:32:01,160 your style, how maybe you elevated the game, 470 00:32:01,320 --> 00:32:04,400 then you know: you left the print. 471 00:32:05,200 --> 00:32:09,800 ROBERT: When I came home, I regretted not scoring the fifth goal. 472 00:32:09,960 --> 00:32:14,840 The goalkeeper barely saved it. It was heading for the top-right corner. 473 00:32:15,000 --> 00:32:17,720 Then I asked Anna to make me some pancakes. 474 00:32:17,880 --> 00:32:20,240 [laughing] 475 00:32:24,440 --> 00:32:27,440 I used to eat milk and cornflakes everyday for breakfast, 476 00:32:27,600 --> 00:32:29,800 which was bad for me. 477 00:32:29,960 --> 00:32:31,960 But who knew. 478 00:32:33,320 --> 00:32:35,520 I remember... 479 00:32:35,680 --> 00:32:37,720 - What were they called? - Pampuchy. 480 00:32:37,880 --> 00:32:41,360 Pampuchy, exactly. [Anna laughing] 481 00:32:41,520 --> 00:32:43,880 I didn't know them before. 482 00:32:44,040 --> 00:32:45,920 They were so easy to make. 483 00:32:46,080 --> 00:32:48,280 - Steamed. - They were delicious. 484 00:32:48,440 --> 00:32:50,440 I used to like them. 485 00:32:53,360 --> 00:32:55,400 And the funny name - "Pampuch". 486 00:32:55,560 --> 00:32:57,320 [Anna laughing] 487 00:32:58,160 --> 00:33:00,760 Do you remember our first time living together? 488 00:33:00,920 --> 00:33:04,760 The first months? Shopping together. 489 00:33:05,800 --> 00:33:08,640 Vanilla cream cheese. [Anna laughing] 490 00:33:08,800 --> 00:33:11,480 We had this shop across the street. 491 00:33:11,640 --> 00:33:15,320 I don't know why but that cream cheese stuck in my head. 492 00:33:15,960 --> 00:33:20,320 I also remember trying to buy the best bed linen. 493 00:33:20,480 --> 00:33:21,840 Great place mats. 494 00:33:22,000 --> 00:33:24,840 You said: no way! I won't sleep under one cover with you. 495 00:33:25,000 --> 00:33:27,040 I remember that. 496 00:33:27,200 --> 00:33:29,960 You always stole the covers. What could I do? 497 00:33:31,000 --> 00:33:35,320 I remember an important thing Robert said. 498 00:33:36,240 --> 00:33:38,920 He wanted to win me over. 499 00:33:39,080 --> 00:33:41,960 He grabbed my arms, after we left the cinema. 500 00:33:42,120 --> 00:33:44,440 This was before our first kiss, 501 00:33:44,600 --> 00:33:46,200 and he said, 502 00:33:47,680 --> 00:33:50,880 "Let me show you the man you don't know yet." 503 00:33:51,880 --> 00:33:54,120 He was 19 years old... 504 00:33:54,280 --> 00:33:56,480 OK, that touched my heart. 505 00:33:59,000 --> 00:34:02,360 CHAMPIONS LEAGUE 2013 final 506 00:34:03,440 --> 00:34:05,400 [referee blows whistle] 507 00:34:09,040 --> 00:34:10,680 [chanting] 508 00:34:12,360 --> 00:34:14,600 [whistle blows] 509 00:34:15,600 --> 00:34:17,800 [cries of disappointment] 510 00:34:22,680 --> 00:34:24,920 [cries of disappointment] 511 00:34:26,760 --> 00:34:28,920 KLOPP: We could have won the game. 512 00:34:31,000 --> 00:34:33,680 If you lose 1:2 - it was close. 513 00:34:35,320 --> 00:34:39,080 It took me a long time to accept the defeat. 514 00:34:39,240 --> 00:34:43,440 But after so many years you are not afraid that they will call you loser. 515 00:34:43,600 --> 00:34:46,320 [commentators shouting excitedly] 516 00:34:47,960 --> 00:34:49,600 [loud cheering] 517 00:34:49,760 --> 00:34:52,040 Winning is easy. We can all do it. 518 00:34:52,200 --> 00:34:55,080 Celebrate, be happy. 519 00:34:55,240 --> 00:34:59,720 But when you look at the side that lost, it's a different story. 520 00:34:59,880 --> 00:35:01,840 [melancholic music] 521 00:35:05,440 --> 00:35:08,480 KLOPP: I've seen many tears. I shed a few myself. 522 00:35:08,640 --> 00:35:11,480 The problem are thoughts like... 523 00:35:12,920 --> 00:35:16,720 it was the only chance to win the Champions League. 524 00:35:19,280 --> 00:35:21,920 I didn't have any wise words to share. 525 00:35:22,080 --> 00:35:24,760 I picked up a few players from the grass. 526 00:35:24,920 --> 00:35:30,360 We supported each other more with gestures than words. 527 00:35:32,040 --> 00:35:36,320 Every player loses in a different manner. 528 00:35:36,480 --> 00:35:39,120 Some don't think too much. 529 00:35:39,280 --> 00:35:41,600 OLIVER KAHN Bayern Munich goalkeeper 530 00:35:41,760 --> 00:35:47,240 They toughen up and look to the future. 531 00:35:48,640 --> 00:35:51,240 ROBERT: Playing in the final is one thing. 532 00:35:51,400 --> 00:35:53,520 Winning is something different. 533 00:35:53,680 --> 00:35:58,160 I thought we'd reached the limit of our potential with this team. 534 00:36:00,640 --> 00:36:02,640 [pensive music] 535 00:36:07,280 --> 00:36:10,520 I remember talking to Anna 536 00:36:10,680 --> 00:36:13,640 sometime after that final. 537 00:36:15,040 --> 00:36:18,200 She said, 538 00:36:19,800 --> 00:36:22,200 "You are going to win the Champions League. 539 00:36:22,360 --> 00:36:25,800 But you need to be patient. And the path will not be easy." 540 00:36:27,160 --> 00:36:29,760 [Polish hip-hop music playing in car] 541 00:36:38,120 --> 00:36:39,640 Now it's fast by car. 542 00:36:39,800 --> 00:36:45,560 But back then it took me 45 minutes by public transport. 543 00:36:45,720 --> 00:36:48,920 There were these small buses. The last one left at 8 P.M. 544 00:36:49,080 --> 00:36:51,840 Sometimes there was another one at 8.30 P.M. 545 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 But only twice a week. 546 00:36:54,160 --> 00:36:58,120 Few times I didn't make it on time and I had to hitchhike. 547 00:36:58,280 --> 00:37:00,520 I knew people were driving home from work. 548 00:37:00,680 --> 00:37:04,040 Since my parents were teachers, people knew me and it worked out. 549 00:37:07,320 --> 00:37:10,440 What did I do on the bus, without a phone? 550 00:37:10,600 --> 00:37:13,000 Probably the same as kids today. 551 00:37:13,160 --> 00:37:15,960 Only that I didn't stare at my phone but at a window. 552 00:37:16,120 --> 00:37:19,120 [hip-hop music continues playing in car] 553 00:37:19,280 --> 00:37:22,440 I was wondering how to conquer the world. 554 00:37:24,920 --> 00:37:26,040 Leszno. 555 00:37:26,200 --> 00:37:29,280 I haven't visited my mother for a long time. 556 00:37:34,360 --> 00:37:36,440 CHASE YOUR DREAMS 557 00:37:37,680 --> 00:37:40,800 I've always thought this house was so big. 558 00:37:40,960 --> 00:37:42,880 But it was me who was small. 559 00:37:43,040 --> 00:37:46,920 Once I put some icicles under the gas box. 560 00:37:47,080 --> 00:37:49,520 I wanted to save them for later. 561 00:37:50,720 --> 00:37:54,160 I had no idea that they would melt. [laughing] 562 00:38:02,160 --> 00:38:03,720 Hey. 563 00:38:03,880 --> 00:38:06,280 Hello. 564 00:38:06,440 --> 00:38:08,240 [cry of delight] 565 00:38:08,960 --> 00:38:11,320 - I'll just grab a nut. - Please do. 566 00:38:11,480 --> 00:38:13,840 [indistinct conversation] 567 00:38:15,280 --> 00:38:17,120 [inaudible dialogue] 568 00:38:18,760 --> 00:38:21,040 [calm music] 569 00:39:06,040 --> 00:39:10,440 A photo from the prom. Me wearing a salmon-pink shirt. 570 00:39:10,600 --> 00:39:13,480 Here you are visiting me with Anna for the first time. 571 00:39:13,640 --> 00:39:15,600 - For the first time? - No. 572 00:39:15,760 --> 00:39:18,160 It was the second or third time. 573 00:39:18,320 --> 00:39:20,280 She was still a blonde. 574 00:39:22,160 --> 00:39:24,040 Here are all my medals. 575 00:39:26,920 --> 00:39:28,040 Look. 576 00:39:28,200 --> 00:39:30,880 [medals clanging] 577 00:39:31,040 --> 00:39:33,720 Not all are mine. Some belong to Milena. 578 00:39:33,880 --> 00:39:36,120 - Maybe. - Some are volleyball medals. 579 00:39:36,280 --> 00:39:38,800 - But you also played. - True. 580 00:39:40,720 --> 00:39:43,840 I won this Walkman in a tournament. 581 00:39:44,000 --> 00:39:46,840 There is still a tape inside. 582 00:39:49,080 --> 00:39:53,520 Do you have any headphones? You need batteries in here? 583 00:39:54,560 --> 00:39:56,760 IWONA: It's from Dortmund. 584 00:39:56,920 --> 00:39:59,600 From the first season. I was number seven. 585 00:39:59,760 --> 00:40:02,080 I had such a big jersey? 586 00:40:02,240 --> 00:40:04,960 I'LL GET BETTER EVERY DAY 587 00:40:07,240 --> 00:40:09,640 The first moment that I wanted to leave 588 00:40:09,800 --> 00:40:13,440 was in summer when sir Alex Ferguson called me. 589 00:40:13,600 --> 00:40:16,000 It was so thrilling and fascinating. 590 00:40:16,760 --> 00:40:22,120 A few years before I could only see a coach like that on TV. 591 00:40:24,400 --> 00:40:29,360 It was the first time I realized that the great clubs may come. 592 00:40:29,520 --> 00:40:33,360 We watched Robert closely. 593 00:40:34,200 --> 00:40:38,160 We scouted him and reached out. 594 00:40:38,320 --> 00:40:42,960 How could we transfer him from Borussia Dortmund? 595 00:40:43,120 --> 00:40:47,400 Clearly nobody would let a player like Robert Lewandowski go. 596 00:40:48,600 --> 00:40:53,960 Bayern didn't come with a pile of money 597 00:40:54,120 --> 00:40:59,880 they wanted to negotiate without a specific offer. 598 00:41:00,040 --> 00:41:02,160 [fans cheering] 599 00:41:04,520 --> 00:41:08,160 Bayern knew that if we kept that team, 600 00:41:08,320 --> 00:41:11,640 Bayern wouldn't be the German champion 10 times in a row. 601 00:41:14,800 --> 00:41:18,040 ROBERT: I perfectly remember all the experts and fans. 602 00:41:18,200 --> 00:41:21,200 "Why go to Bayern?" "You have everything in Dortmund!" 603 00:41:21,360 --> 00:41:25,400 I was a "Star" there. Though I dislike the word. 604 00:41:25,560 --> 00:41:27,680 Why leave my comfort zone? 605 00:41:32,880 --> 00:41:35,840 [fans chanting rhythmically] 606 00:41:43,880 --> 00:41:50,680 Even though we didn't agree, 607 00:41:50,840 --> 00:41:53,240 everything worked out professionally. 608 00:41:53,400 --> 00:41:58,480 We received the final offer in December 2013. 609 00:42:06,480 --> 00:42:08,440 [melancholic music] 610 00:42:15,680 --> 00:42:19,000 It is possible that Robert 611 00:42:19,160 --> 00:42:22,160 was the most important transfer in the history of Bayern. 612 00:42:25,760 --> 00:42:28,280 [camera shutters clicking] 613 00:42:30,720 --> 00:42:34,720 I see myself standing in the locker room. 614 00:42:34,880 --> 00:42:39,640 I didn't expect this, I put it on like any other jersey. 615 00:42:39,800 --> 00:42:41,360 And then... 616 00:42:43,160 --> 00:42:45,520 what an awesome feeling like... 617 00:42:46,480 --> 00:42:48,560 "Wow! I'm here. 618 00:42:48,720 --> 00:42:51,120 I'm wearing something huge." 619 00:42:52,080 --> 00:42:59,960 From the ever first day Robert told me, 620 00:43:00,120 --> 00:43:06,920 "I need to have a team with which I can win the Champions League." 621 00:43:07,080 --> 00:43:09,680 ROBERT: It wasn't that I was in Disneyland, 622 00:43:09,840 --> 00:43:11,880 and I'll be here a moment. 623 00:43:12,040 --> 00:43:17,080 My approach was, I'm here and I want to be the main character. 624 00:43:17,240 --> 00:43:18,480 [laughing] 625 00:43:28,520 --> 00:43:32,160 [lively commentary in English] Lewandowski! 626 00:43:48,000 --> 00:43:52,600 RUMMENIGGE: These were the craziest 9 minutes of football in my life. 627 00:43:52,760 --> 00:43:56,920 Robert goes in. Boom, boom, boom. Every strike was a goal. 628 00:43:58,240 --> 00:44:00,520 ROBERT: I don't remember a thing. 629 00:44:00,680 --> 00:44:03,920 Only when I see it on TV do I remember something 630 00:44:04,080 --> 00:44:07,400 but mostly from a spectator's point of view. 631 00:44:07,560 --> 00:44:10,120 Pep Guardiola made this gesture. 632 00:44:10,280 --> 00:44:12,600 I thought, 633 00:44:12,760 --> 00:44:15,560 "Jesus Christ, what is going on?" 634 00:44:15,720 --> 00:44:19,120 ROBERT: This man changed my perception of football forever. 635 00:44:19,280 --> 00:44:22,080 Not only as sport but as a part of life. 636 00:44:24,240 --> 00:44:26,200 [bike bell ringing] 637 00:44:32,600 --> 00:44:36,080 I discovered that football wasn't everything. 638 00:44:36,240 --> 00:44:40,680 Of course, I continued playing but I saw that there was life off the pitch. 639 00:44:42,800 --> 00:44:45,200 I'm showing where we are. 640 00:44:46,320 --> 00:44:50,040 Let's see the other side. No? Doesn't matter. 641 00:44:58,920 --> 00:44:59,920 Empty. 642 00:45:00,080 --> 00:45:02,520 [indistinct conversation] 643 00:45:05,560 --> 00:45:08,360 - This is nice. - I can't see anything, but… 644 00:45:10,880 --> 00:45:12,840 Excuse me, may I have... 645 00:45:13,000 --> 00:45:15,280 [fans cheering] 646 00:45:20,960 --> 00:45:24,120 ROBERT: I remember the European Championships in France. 647 00:45:24,280 --> 00:45:27,680 With Anna we were trying to have a baby. 648 00:45:28,840 --> 00:45:31,360 She came to France for the tournament 649 00:45:31,520 --> 00:45:34,720 and it turned out that a few days earlier she miscarried. 650 00:45:34,880 --> 00:45:39,600 Despite privately being in pain, 651 00:45:39,760 --> 00:45:43,360 disappointed, sad, 652 00:45:43,520 --> 00:45:48,560 I still had to go out on the field, face it all 653 00:45:48,720 --> 00:45:52,640 and try to concentrate on the game. 654 00:45:59,560 --> 00:46:01,600 [rhythmic breathing] 655 00:46:11,360 --> 00:46:16,240 ROBERT: When you approach the ball your heart rate goes to 200. 656 00:46:16,400 --> 00:46:18,240 [whistle blows] 657 00:46:19,240 --> 00:46:22,520 The goal becomes small and the goalkeeper big. 658 00:46:23,640 --> 00:46:25,800 [fans cheering] 659 00:46:25,960 --> 00:46:28,240 [commentator speaks excitedly] 660 00:46:29,120 --> 00:46:32,200 It's impossible to stay relaxed and strike. 661 00:46:32,360 --> 00:46:36,120 In training sure, but with all the pressure and expectations. 662 00:46:36,280 --> 00:46:38,960 In you head it's like... 663 00:46:39,120 --> 00:46:41,000 Practice makes perfect. 664 00:46:42,600 --> 00:46:45,040 [man in English] A lot of penalty takers, 665 00:46:45,200 --> 00:46:48,160 they can't get this over and done with quickly enough. 666 00:46:48,320 --> 00:46:50,080 GEIR JORDET Sport Psychology Professor 667 00:46:50,240 --> 00:46:52,120 They want to fire their shot and get out. 668 00:46:52,280 --> 00:46:55,080 A typical stress reaction with a penalty shot 669 00:46:55,240 --> 00:46:57,240 is not to look at the goalkeeper 670 00:46:57,400 --> 00:47:00,520 He cannot leave this lack of control. 671 00:47:01,280 --> 00:47:04,280 You score on 93% of your shots. 672 00:47:05,880 --> 00:47:09,440 Which is incredibly high, it's just incredible. 673 00:47:11,440 --> 00:47:14,880 How do you get to that? That's the big question. 674 00:47:15,040 --> 00:47:18,040 [man in German] He stole it from me. 675 00:47:20,800 --> 00:47:23,400 THOMAS MÜLLER Bayern Munich 676 00:47:23,560 --> 00:47:26,480 OK, maybe not stole, anyway, it's a good story. 677 00:47:29,160 --> 00:47:33,280 ROBERT: There was this moment when he didn't score the penalty. 678 00:47:33,440 --> 00:47:35,240 Champions League semi-final. 679 00:47:35,400 --> 00:47:37,640 If he scored, it would take us to the final. 680 00:47:37,800 --> 00:47:42,560 This penalty kick was a turning point because I saw what he did wrong. 681 00:47:43,640 --> 00:47:48,000 I had a mental crisis. 682 00:47:49,000 --> 00:47:53,080 It took me ever longer to strike and that was a problem. 683 00:47:55,720 --> 00:47:58,800 After his penalty kick, I could see that he withdrew. 684 00:48:00,240 --> 00:48:03,360 It was my chance to take on the role. 685 00:48:10,080 --> 00:48:13,680 [steady breathing, grass rustling] 686 00:48:19,920 --> 00:48:24,120 JORDET: Now he is putting in this little stop or pause, 687 00:48:24,280 --> 00:48:27,320 right before he reaches the ball. 688 00:48:27,480 --> 00:48:32,200 And in that pause his eyes are not on the ball, 689 00:48:32,360 --> 00:48:34,440 they're on the goalkeeper. 690 00:48:34,600 --> 00:48:36,640 [fast breathing] 691 00:48:38,680 --> 00:48:40,840 He switches it around. 692 00:48:41,720 --> 00:48:46,320 Not just by taking time and paying attention to the goalkeeper, 693 00:48:46,480 --> 00:48:50,040 but by letting the goalkeeper make the decision for him. 694 00:48:54,440 --> 00:48:56,280 If you want to have any chance, 695 00:48:56,440 --> 00:48:59,560 you need to stand in the goal as long as possible. 696 00:49:01,680 --> 00:49:06,720 It's easy to say, keep still, don't react. 697 00:49:06,880 --> 00:49:11,440 After he hits the ball, no one has no time to react. 698 00:49:11,600 --> 00:49:15,760 It is extremely difficult to use it well. 699 00:49:16,760 --> 00:49:19,480 His penalty game is really about this 700 00:49:19,640 --> 00:49:22,520 incredible cognitive capacity on the one hand, 701 00:49:22,680 --> 00:49:27,120 and incredible emotional pressure coping capacity on the other. 702 00:49:27,280 --> 00:49:31,800 And he melts them together and that's what gives one of the 703 00:49:31,960 --> 00:49:34,360 if not the best penalty taker in the world. 704 00:49:35,440 --> 00:49:38,640 Let's hope it is the last stroll 705 00:49:39,640 --> 00:49:41,560 just the two of us. 706 00:49:41,720 --> 00:49:44,120 Two and a half. 707 00:49:44,280 --> 00:49:46,600 Tomorrow there will be three of us. 708 00:49:47,760 --> 00:49:49,440 - Right? - Mhm. 709 00:49:49,600 --> 00:49:51,520 [Robert, mockingly] "Mhm"! 710 00:49:52,400 --> 00:49:54,120 Look here, Klara! 711 00:49:55,160 --> 00:49:56,680 Smile! 712 00:49:58,040 --> 00:49:59,880 Klara, Klara! 713 00:50:03,080 --> 00:50:04,760 She doesn't want to. 714 00:50:04,920 --> 00:50:07,240 [affectionately] She doesn't want to. 715 00:50:12,680 --> 00:50:16,040 [girl laughing cheerfully] 716 00:50:16,200 --> 00:50:21,320 ROBERT: Klara helped me to open up to people and world in general. 717 00:50:21,480 --> 00:50:25,200 She taught me I could trust people. 718 00:50:25,360 --> 00:50:28,280 She gradually melted my heart 719 00:50:28,440 --> 00:50:32,880 that I used to guard. 720 00:50:35,880 --> 00:50:40,240 When I come back home after a defeat there is someone waiting for you, 721 00:50:40,400 --> 00:50:45,360 someone who doesn't know what happened and is waiting full of joy. 722 00:50:46,400 --> 00:50:47,800 She showed me 723 00:50:50,000 --> 00:50:53,600 how life before and after are two different worlds. 724 00:50:53,760 --> 00:50:55,800 [child shouting] 725 00:50:55,960 --> 00:50:58,640 [indistinct conversation] 726 00:50:58,800 --> 00:51:02,920 ANNA: The presence of family is very important for Robert. 727 00:51:04,120 --> 00:51:06,480 Every time I flew somewhere he wrote to me: 728 00:51:06,640 --> 00:51:10,040 "Coming back to an empty house is the worst possible thing." 729 00:51:10,200 --> 00:51:12,040 Especially after a defeat. 730 00:51:14,920 --> 00:51:19,360 My dreams and the dreams of Polish fans 731 00:51:19,520 --> 00:51:23,720 began after my successes with Bayern Munich. 732 00:51:23,880 --> 00:51:27,480 Unfortunately, that didn't translate to the national team. 733 00:51:27,640 --> 00:51:29,600 2018 WORLD CUP Russia 734 00:51:29,760 --> 00:51:33,200 Things were not as they should be. The quality just wasn't there. 735 00:51:35,200 --> 00:51:38,040 [lively football commentary in English] 736 00:51:45,440 --> 00:51:47,320 ANNA: Robert glanced at me. 737 00:51:47,480 --> 00:51:49,720 Suddenly it was like in a movie. 738 00:51:49,880 --> 00:51:53,080 He was staring at me, and I kept moving towards him. 739 00:51:53,240 --> 00:51:55,040 Passing through the crowd. 740 00:51:55,200 --> 00:51:56,680 He came straight at me. 741 00:51:56,840 --> 00:51:59,160 Tears in his eyes and he said, 742 00:52:00,120 --> 00:52:02,520 "I knew it. Here we go again." 743 00:52:02,680 --> 00:52:05,720 SZCZESNY: You go to your family when you've won the game 744 00:52:05,880 --> 00:52:07,280 to celebrate with them. 745 00:52:07,440 --> 00:52:11,040 It must have hurt him a lot that he went straight to his wife to get support 746 00:52:11,200 --> 00:52:13,520 instead of going to the dressing room with us. 747 00:52:13,680 --> 00:52:17,600 Anger after a defeat is a good thing. Sadness is not. 748 00:52:17,760 --> 00:52:19,520 You could see he was sad. 749 00:52:21,720 --> 00:52:26,200 ROBERT: When the national team loses 750 00:52:26,360 --> 00:52:30,240 the strongest player takes the blame. 751 00:52:30,400 --> 00:52:33,040 I think it's not only in football, also in life. 752 00:52:33,200 --> 00:52:36,840 In every family the person 753 00:52:37,000 --> 00:52:41,880 who stands out or has a successful career 754 00:52:42,040 --> 00:52:46,960 gets the blame first if things go wrong. 755 00:52:51,680 --> 00:52:55,680 ANNA: We were confronted with a lot of hate. 756 00:52:55,840 --> 00:52:58,040 I remember that as a mom. 757 00:52:58,200 --> 00:53:00,360 Klara was only a year old. 758 00:53:01,240 --> 00:53:06,600 I worried because on the one hand I was... 759 00:53:10,560 --> 00:53:13,080 We had a tough time then. 760 00:53:13,240 --> 00:53:16,320 A lot of tough moments, comments, articles. 761 00:53:16,480 --> 00:53:20,080 We talked it through. Anna said, "We'll manage this together." 762 00:53:20,240 --> 00:53:22,120 LOST PUBLIC SYMPATHY? 763 00:53:22,280 --> 00:53:24,880 "We're going to come out stronger than before." 764 00:53:25,040 --> 00:53:26,800 TOO PERFECT 765 00:53:26,960 --> 00:53:30,160 ANNA: We both shed some tears. 766 00:53:32,160 --> 00:53:35,040 And we had a cathartic talk. 767 00:53:35,200 --> 00:53:37,440 I remember it really well 768 00:53:37,600 --> 00:53:42,280 because there aren't many conversations when Robert cried. 769 00:53:42,440 --> 00:53:43,800 Fortunately. 770 00:53:47,440 --> 00:53:49,640 BONIEK: We are impartially envious. 771 00:53:49,800 --> 00:53:53,040 We prefer the defeated, those in second place. 772 00:53:53,200 --> 00:53:55,680 Because the winner is self-confident, happy 773 00:53:55,840 --> 00:53:59,240 and not so humble. 774 00:54:00,280 --> 00:54:04,120 We envy the winner. Robert is like that. He is a winner. 775 00:54:04,280 --> 00:54:08,480 But when you idealize someone, you tend to forget they are human, 776 00:54:08,640 --> 00:54:10,400 you think they have superpowers. 777 00:54:10,560 --> 00:54:14,360 Because they make you dream, hope, because they make you happy. 778 00:54:14,520 --> 00:54:16,800 Sometimes they make you sad unfortunately. 779 00:54:16,960 --> 00:54:19,520 But they do forget that those guys are human. 780 00:54:19,680 --> 00:54:21,600 Robert Lewandowski is human. 781 00:54:25,640 --> 00:54:29,640 He shouldn't get abused like that. Especially, by the way, him. 782 00:54:33,640 --> 00:54:36,840 He asked himself, "Why is it always harder for me?" 783 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 I know it doesn't sound sincere, 784 00:54:39,160 --> 00:54:42,120 how is it that Robert Lewandowski has it harder? 785 00:54:44,200 --> 00:54:47,080 [unsettling music mixes with fans chanting] 786 00:54:51,240 --> 00:54:56,840 Individual trophies are great - they validate your form and your skills. 787 00:55:06,040 --> 00:55:09,280 But the most important trophies are won with your team. 788 00:55:10,080 --> 00:55:15,040 Even though I made it to the semi-finals a few times 789 00:55:15,200 --> 00:55:21,480 we didn't make it to the final of the Champions League. 790 00:55:21,640 --> 00:55:23,320 That hurt. 791 00:55:27,200 --> 00:55:29,840 When I went to Rummenigge, 792 00:55:30,000 --> 00:55:32,800 I thought we would have a 15-20 minute conversation. 793 00:55:33,880 --> 00:55:37,800 But we discussed for two hours. 794 00:55:37,960 --> 00:55:43,120 ROBERT: I knew I had nothing to lose and I needed to say what I thought. 795 00:55:43,280 --> 00:55:47,760 I put it all on the table and said what was in my heart. 796 00:55:49,080 --> 00:55:52,560 Robert put his cards on the table. He spoke about problems. 797 00:55:52,720 --> 00:55:57,280 Of course his position in the club 798 00:55:57,440 --> 00:56:01,280 allowed him to question and criticize things. 799 00:56:01,440 --> 00:56:04,720 In football you can't change things overnight. 800 00:56:04,880 --> 00:56:08,480 But since then, the way they saw me and the way I saw myself, has changed. 801 00:56:08,640 --> 00:56:11,800 I noticed that he was dissatisfied with the way we practiced. 802 00:56:11,960 --> 00:56:14,320 HANSI FLICK Bayern Munich coach 2019-2021 803 00:56:14,480 --> 00:56:17,360 He's a person who always wants to go further. 804 00:56:17,520 --> 00:56:20,520 He has this ambition to perfect his game 805 00:56:20,680 --> 00:56:23,000 which is an excellent quality. 806 00:56:24,640 --> 00:56:26,960 [tense music continues] 807 00:56:31,600 --> 00:56:35,760 ROBERT: If you play at the highest level you can't be afraid of responsibility. 808 00:56:35,920 --> 00:56:39,120 You can't avoid taking shots even if you miss. 809 00:56:39,280 --> 00:56:43,680 I was working on myself, on my character, on my mental strength. 810 00:56:43,840 --> 00:56:46,880 I asked, "Do you turn the lights off in the locker room? 811 00:56:47,040 --> 00:56:49,120 Why are you always the last one home?" 812 00:56:49,280 --> 00:56:53,120 Because Robert asks his team mates if they'll stay 30 minutes longer 813 00:56:53,280 --> 00:56:55,160 so he could shoot penalties. 814 00:56:56,040 --> 00:57:00,400 "So you have your training and then you need to stay another 30 minutes." 815 00:57:00,560 --> 00:57:01,920 OK... 816 00:57:02,080 --> 00:57:05,560 Winning trophies, Champions League, becoming the champion... 817 00:57:05,720 --> 00:57:09,160 What is important for me as a coach is the way we achieve things. 818 00:57:09,320 --> 00:57:13,800 If we enjoy doing it together, the results will come. 819 00:57:13,960 --> 00:57:16,120 ROBERT: On the highest level 820 00:57:16,280 --> 00:57:20,200 tactics don't make so much of a difference anymore. 821 00:57:20,360 --> 00:57:24,880 It's the human qualities that make the difference 822 00:57:25,040 --> 00:57:31,080 through self confidence and the support of a coach. 823 00:57:31,240 --> 00:57:34,360 I had a good hunch. 824 00:57:34,520 --> 00:57:37,400 When you are a coach it gives you self-confidence 825 00:57:37,560 --> 00:57:39,640 which you can share with your team. 826 00:57:39,800 --> 00:57:43,680 And so we all felt we could win the Champions League that year. 827 00:57:49,200 --> 00:57:52,400 Klara went to her first game when she was 3 weeks old. 828 00:57:52,560 --> 00:57:54,400 It's still a big thing for her. 829 00:57:54,560 --> 00:57:57,280 "Will daddy wave at me? Did he see me?" 830 00:57:57,440 --> 00:57:59,200 Two, three, four. Hop! 831 00:58:00,440 --> 00:58:02,080 We agreed the day before, 832 00:58:02,240 --> 00:58:05,360 "Daddy, if you score a goal will you give me a sign." 833 00:58:05,520 --> 00:58:08,520 "Of course, darling, what's the sign?" 834 00:58:08,680 --> 00:58:13,600 "When you score, make a circle, then something and a heart." 835 00:58:13,760 --> 00:58:15,760 All right. We have a deal. 836 00:58:19,280 --> 00:58:23,160 Before we set off, 837 00:58:23,320 --> 00:58:27,120 we had asked the families 838 00:58:27,280 --> 00:58:32,560 to say some kind words to their men. 839 00:58:32,720 --> 00:58:37,440 Many players had tears in their eyes. 840 00:58:37,600 --> 00:58:41,120 Score lots of goals and win the game! 841 00:58:41,280 --> 00:58:43,720 Win the match, honey, and fulfill your dreams! 842 00:58:43,880 --> 00:58:46,360 We'll be waiting for you at home. We love you! 843 00:58:47,800 --> 00:58:50,440 CHAMPIONS LEAGUE 2020 Final 844 00:58:51,400 --> 00:58:55,280 [football commentary in English] 845 00:58:55,440 --> 00:58:57,480 ROBERT: The pressure was huge. 846 00:58:57,640 --> 00:59:02,160 It was my second Champions League final and I'd lost once before. 847 00:59:06,320 --> 00:59:08,880 [tense music] 848 00:59:16,880 --> 00:59:18,520 [whistle blows] 849 00:59:18,680 --> 00:59:20,720 When I hit the goal post I thought, 850 00:59:20,880 --> 00:59:23,360 "Too bad I didn't score a goal in the final." 851 00:59:23,520 --> 00:59:27,840 It could have been enough. Often one goal is enough in a final. 852 00:59:29,240 --> 00:59:31,160 [music speeds up] 853 00:59:37,560 --> 00:59:40,200 [lively commentary in English] 854 00:59:43,240 --> 00:59:45,080 [rhythmic breathing] 855 00:59:53,680 --> 00:59:56,600 ROBERT: Until the final whistle blows 856 00:59:56,760 --> 01:00:01,680 you can't believe that it will actually happen. 857 01:00:01,840 --> 01:00:03,800 [crying] 858 01:00:03,960 --> 01:00:06,760 [TV football commentary in Polish] 859 01:00:13,680 --> 01:00:15,760 [excited crying] 860 01:00:17,360 --> 01:00:20,280 [excited football commentary in German] 861 01:00:25,040 --> 01:00:28,000 Klara fell asleep on me. 862 01:00:28,160 --> 01:00:35,400 I put her into the stroller. 863 01:00:35,560 --> 01:00:38,480 And then suddenly... I still have the video. 864 01:00:38,640 --> 01:00:41,560 Patryk says: [quietly] "We did it!" 865 01:00:41,720 --> 01:00:44,440 And suddenly I burst into tears. 866 01:00:44,600 --> 01:00:48,320 I was crying but I had to cry quietly because the kids were sleeping. 867 01:00:48,480 --> 01:00:50,480 [crying] 868 01:00:52,640 --> 01:00:55,480 We did it! Anna, we did it! 869 01:01:01,600 --> 01:01:03,560 [shouts excitedly] 870 01:01:07,920 --> 01:01:10,880 [singing happily] 871 01:01:13,080 --> 01:01:15,640 I fell to my knees after the final whistle 872 01:01:15,800 --> 01:01:21,240 in my mind I saw the long road I had to travel 873 01:01:21,400 --> 01:01:23,000 to get to where I was. 874 01:01:23,760 --> 01:01:26,200 He was truly touched, 875 01:01:26,360 --> 01:01:29,600 his voice was shaking. 876 01:01:29,760 --> 01:01:36,320 He brought the atmosphere from the pitch, the stadium 877 01:01:36,480 --> 01:01:39,200 home to our family. 878 01:01:39,360 --> 01:01:41,080 I want to show you something. 879 01:01:41,240 --> 01:01:44,200 ANNA: In the most important moment of his life 880 01:01:44,360 --> 01:01:48,760 he called all his friends and screamed, "We did it!" 881 01:01:48,920 --> 01:01:50,840 Yeah! 882 01:01:53,480 --> 01:01:56,280 IWONA: When he raised the Polish flag, 883 01:01:56,440 --> 01:02:01,320 it was symbolic, just beautiful. He had tears in his eyes... 884 01:02:01,480 --> 01:02:02,800 Now I'm touched. 885 01:02:02,960 --> 01:02:07,960 He kissed the pitch and looked above. 886 01:02:08,120 --> 01:02:10,800 To my husband who didn't live to see this moment 887 01:02:10,960 --> 01:02:16,080 but I'm convinced that he would be beside himself with pride. 888 01:02:16,240 --> 01:02:18,600 We would all be crying. 889 01:02:19,640 --> 01:02:24,320 We could see his emotions after the game. 890 01:02:24,480 --> 01:02:29,080 After he won the Champions League an enormous weight had been lifted. 891 01:02:29,240 --> 01:02:31,040 MANUEL NEUER Bayern Munich 892 01:02:31,200 --> 01:02:35,280 It was important for the entire team and for him personally. 893 01:02:35,440 --> 01:02:37,640 His emotions were visible. 894 01:02:37,800 --> 01:02:43,400 He finally fulfilled his dreams and was ready to let go. 895 01:02:43,560 --> 01:02:46,000 RUMMENIGGE: Robert was sitting on the grass. 896 01:02:46,160 --> 01:02:51,440 His eyes full of tears and the cup beside him. 897 01:02:51,600 --> 01:02:53,880 I approached him and said, 898 01:02:54,040 --> 01:02:58,520 "See Robert, you can win the Champions League with Bayern." 899 01:02:58,680 --> 01:03:00,680 [pensive music] 900 01:03:21,200 --> 01:03:25,000 JORDET: Being out there on the field is incredibly complex. 901 01:03:25,880 --> 01:03:29,720 And it's very different than seeing the game on TV, 902 01:03:29,880 --> 01:03:31,800 or seeing the game on the stadium, 903 01:03:31,960 --> 01:03:35,080 where you have a little bit of height to get perspective. 904 01:03:35,240 --> 01:03:39,520 But being out there on the field, you're in the middle of action. 905 01:03:39,680 --> 01:03:42,840 There are bodies in the way of your viewpoints. 906 01:03:43,000 --> 01:03:46,560 Judging distances, judging depth and width 907 01:03:46,720 --> 01:03:50,440 just comes with a whole new set of challenges. 908 01:03:52,720 --> 01:03:55,360 [pensive music] 909 01:04:30,880 --> 01:04:33,800 XAVI: Robert is not a striker that only scores goals. 910 01:04:33,960 --> 01:04:39,720 The way he moves is unbelievable. We often can't see his maneuvers. 911 01:04:39,880 --> 01:04:43,880 It is easier for me because I'm coach, but when your heart rate is 180 912 01:04:44,040 --> 01:04:46,800 and you are playing against an opponent it's hard. 913 01:04:46,960 --> 01:04:49,600 He has an unbelievable sense of space and time. 914 01:04:49,760 --> 01:04:52,480 He knows when to play or hit the ball. 915 01:04:52,640 --> 01:04:54,400 He understands the game. 916 01:04:54,560 --> 01:04:59,240 If at the age of 30, or maybe earlier 27, 28, 917 01:04:59,400 --> 01:05:02,480 you can learn something you've never done before, 918 01:05:02,640 --> 01:05:04,880 what does that mean? 919 01:05:05,040 --> 01:05:07,640 It means you had the talent, but no one saw it 920 01:05:07,800 --> 01:05:09,720 or was able to bring it out. 921 01:05:10,760 --> 01:05:13,600 Many of my capabilities were neglected. 922 01:05:13,760 --> 01:05:16,560 They got suppressed when I was a kid. 923 01:05:16,720 --> 01:05:19,960 When I was dribbling, I'd lose the ball, of course. 924 01:05:20,120 --> 01:05:22,360 I was told: "Pass it, don't lose the ball." 925 01:05:22,520 --> 01:05:24,200 or "Play it easy, straight." 926 01:05:24,360 --> 01:05:29,360 As footballers, we start working when we are very young. 927 01:05:29,520 --> 01:05:32,440 When you turn 20, it seems you are very experienced. 928 01:05:32,600 --> 01:05:36,680 The truth is that we learn all the time. 929 01:05:36,840 --> 01:05:43,840 Robert has the skills to notice, learn and use new things as his own. 930 01:05:53,280 --> 01:05:55,560 - [in Spanish] Hi! - Hi! How are you? 931 01:05:55,720 --> 01:05:58,200 - Good, how are you? - Good. 932 01:06:00,080 --> 01:06:03,960 JORDET: You always want to make sure that your eyes are exposed 933 01:06:04,120 --> 01:06:06,880 to the most important information in your environment 934 01:06:07,040 --> 01:06:08,520 at any point in time. 935 01:06:08,680 --> 01:06:12,960 Every time the ball is being touched you want to look at the ball. 936 01:06:13,120 --> 01:06:16,040 But between those touches you don't have to look at the ball. 937 01:06:16,200 --> 01:06:20,120 Why would you when the ball is mid-air and nothing is happening to the ball? 938 01:06:20,280 --> 01:06:24,440 That's exactly the key to the timing of scanning. 939 01:06:24,600 --> 01:06:28,920 Only a handful of players are able to do this well and consistent 940 01:06:29,080 --> 01:06:33,040 time and time again and Lewandowski is one of them. 941 01:06:34,880 --> 01:06:35,920 Muy bien! 942 01:06:36,080 --> 01:06:40,320 THIERRY HENRY: You know, sometimes, when you have the given percentage 943 01:06:40,480 --> 01:06:43,920 of where the ball, is where the goal is, and it tells you the percentage 944 01:06:44,080 --> 01:06:46,800 of score from that position is 60. 945 01:06:47,760 --> 01:06:51,200 For a normal player. For Lewandowski it might be 90. 946 01:06:51,360 --> 01:06:55,160 So that's why when he is in that position, even the team, 947 01:06:55,320 --> 01:06:59,280 would prefer him to shoot than passing it. 948 01:06:59,440 --> 01:07:01,560 That's him because he earned it. 949 01:07:01,720 --> 01:07:05,760 That's the attitude of the proper number 9. 950 01:07:05,920 --> 01:07:07,600 Natural born scorer. 951 01:07:07,760 --> 01:07:11,040 [commentator in German] A chance for Gerd Müller... 952 01:07:20,640 --> 01:07:25,800 When I was a small boy who started playing football 953 01:07:25,960 --> 01:07:28,920 there was this record by Gerd Müller already 954 01:07:29,080 --> 01:07:32,240 that lasted so many years. 955 01:07:32,400 --> 01:07:35,920 There was only one man who scored 40 goals - Gerd Müller. 956 01:07:36,080 --> 01:07:41,760 Nobody has ever believed that someone could beat it. 957 01:07:41,920 --> 01:07:43,920 LAURA WONTORRA sport journalist 958 01:07:44,080 --> 01:07:47,520 That's the reason why the little kids become professional athletes 959 01:07:47,680 --> 01:07:50,960 because they want to beat the record, to achieve the impossible. 960 01:07:51,120 --> 01:07:54,160 [football commentary in German] 961 01:07:57,760 --> 01:08:00,640 ROBERT: I didn't think about it during the season 962 01:08:00,800 --> 01:08:06,520 because I didn't want to burden myself with any additional pressure. 963 01:08:06,680 --> 01:08:10,720 I started thinking about it 964 01:08:10,880 --> 01:08:12,840 when I got injured. 965 01:08:15,600 --> 01:08:18,840 [in German] I always say, it's like a stab in the heart. 966 01:08:19,000 --> 01:08:22,400 When you work with the players every day we are like a big family. 967 01:08:22,560 --> 01:08:25,040 HOLGER BROICH fitness coach Bayern Munich 968 01:08:25,200 --> 01:08:28,040 And it feels as if your own child got injured. 969 01:08:28,200 --> 01:08:31,440 It affects me because I see how the boys are hurting. 970 01:08:32,840 --> 01:08:36,200 The first few days were difficult. 971 01:08:37,080 --> 01:08:41,880 I was wondering, what are positives that I can get out of this situation. 972 01:08:54,080 --> 01:08:55,960 MAN 1: Do you want to turn left? 973 01:08:56,120 --> 01:08:58,080 MAN 2: He is riding quite well! 974 01:09:03,520 --> 01:09:05,480 There's not enough snow. 975 01:09:08,880 --> 01:09:12,800 ROBERT: Over time I understood 976 01:09:12,960 --> 01:09:17,000 why my father wanted me to train other sports, not only football. 977 01:09:17,160 --> 01:09:19,480 I can still feel the difference now. 978 01:09:20,400 --> 01:09:23,480 BROICH: The problem today is that young professional players 979 01:09:23,640 --> 01:09:25,680 train only one thing - football. 980 01:09:25,840 --> 01:09:29,120 Robert told me that he tried many different disciplines. 981 01:09:29,280 --> 01:09:33,440 Athletics, basketball, handball, ping pong. 982 01:09:36,720 --> 01:09:38,720 [giggling] 983 01:09:41,080 --> 01:09:47,760 ROBERT: Often my mom, my sister and I would practice tumbles in our garden. 984 01:09:54,600 --> 01:09:57,040 [excited football commentary in Polish] 985 01:10:02,280 --> 01:10:05,920 ROBERT: Agility and flexibility are helpful on the field. 986 01:10:06,080 --> 01:10:10,880 If there is a hard collision I can walk away unharmed. 987 01:10:11,040 --> 01:10:12,960 COMMENTATOR: A brutal tackle! 988 01:10:15,120 --> 01:10:19,040 You gotta be in good health for football, you have to be tough. 989 01:10:19,200 --> 01:10:20,920 And Robert has that. 990 01:10:21,080 --> 01:10:23,080 [atmospheric music] 991 01:10:52,440 --> 01:10:55,080 I had 39 goals, and two games left. 992 01:10:56,080 --> 01:10:58,080 I felt the pressure. 993 01:10:58,240 --> 01:11:01,040 I scored the 40th goal and tied the record. 994 01:11:05,000 --> 01:11:08,560 Later I had a chance in the second half. 995 01:11:08,720 --> 01:11:11,880 Normally, I could close my eyes and shoot it however 996 01:11:12,040 --> 01:11:13,840 it should have gone in. 997 01:11:18,080 --> 01:11:20,960 But I knew it wouldn't be so easy. 998 01:11:21,120 --> 01:11:25,320 There was a certain time when he got push back, 999 01:11:25,480 --> 01:11:28,840 because the press wrote a lot about the record. 1000 01:11:29,000 --> 01:11:30,640 Can he beat the record? 1001 01:11:30,800 --> 01:11:33,880 Should he not break it out of respect for Gerd Müller? 1002 01:11:36,160 --> 01:11:40,760 [German and English football commentary] 1003 01:11:44,080 --> 01:11:47,560 In the first half I was in the penalty area three times 1004 01:11:47,720 --> 01:11:49,360 and could have scored. 1005 01:11:49,520 --> 01:11:54,560 But I was looking for Robert to pass him the ball. 1006 01:11:55,520 --> 01:11:57,720 But it didn't work. 1007 01:11:57,880 --> 01:12:00,240 Then he came to me and said, 1008 01:12:00,400 --> 01:12:07,000 "Please stop with this fake passing. 1009 01:12:07,160 --> 01:12:11,600 We can't force it. Either this happens or it doesn't." 1010 01:12:11,760 --> 01:12:16,040 I was angry with myself, I was nervous and annoyed. 1011 01:12:16,200 --> 01:12:18,440 I thought, "No, I can't do it." 1012 01:12:18,600 --> 01:12:22,480 During the game I had the feeling, "Does he want it? 1013 01:12:22,640 --> 01:12:27,280 Does it burden him? The pressure?" 1014 01:12:32,400 --> 01:12:34,600 Fate can be cruel. 1015 01:12:35,560 --> 01:12:38,080 What did I say? "Krzysztof! 1016 01:12:38,240 --> 01:12:40,960 Do something! Or I won't visit your grave!" 1017 01:12:41,120 --> 01:12:44,680 I felt an impulse that went through my body. 1018 01:12:44,840 --> 01:12:47,320 I thought, no! You need to be ready! 1019 01:12:47,480 --> 01:12:51,400 There will be one moment, and you have to make it count. 1020 01:12:51,560 --> 01:12:56,400 [football commentary in German and English] 1021 01:13:01,640 --> 01:13:04,920 [commentators shouting excitedly] 1022 01:13:05,080 --> 01:13:07,440 [fans cheering] 1023 01:13:26,120 --> 01:13:30,000 ROBERT: When Leroy Sané took his shot and Giki lost the ball. 1024 01:13:33,240 --> 01:13:35,680 I knew I had to get it. 1025 01:13:39,320 --> 01:13:41,880 It's a split second when you simply know, 1026 01:13:42,040 --> 01:13:43,640 this is it. 1027 01:13:43,800 --> 01:13:46,280 You'll score. 1028 01:13:46,440 --> 01:13:50,680 You'll beat the record. You'll make history. 1029 01:13:50,840 --> 01:13:55,520 Not only the history of Bundesliga, but the history of football. 1030 01:13:55,680 --> 01:13:59,600 Gerd's wife, Ushi, said, "He would have wanted it." 1031 01:13:59,760 --> 01:14:04,080 She took him in her arms and said, "Robert, I congratulate you. 1032 01:14:04,240 --> 01:14:08,480 The record is broken. And you earned it like no one else." 1033 01:14:08,640 --> 01:14:11,480 I started being interested in football in 1974. 1034 01:14:11,640 --> 01:14:13,800 The football of my youth. 1035 01:14:13,960 --> 01:14:16,920 Gerd Müller was the star. 1036 01:14:17,080 --> 01:14:20,240 And I admit that being Bayern Munich fan 1037 01:14:20,400 --> 01:14:23,040 it stung a little bit. 1038 01:14:23,200 --> 01:14:26,040 Because it was our "Gerd". The national striker. 1039 01:14:26,200 --> 01:14:29,920 There were comments that maybe I shouldn't have broken the record. 1040 01:14:30,080 --> 01:14:32,400 That it was unnecessary. 1041 01:14:32,560 --> 01:14:37,760 I saw something in people that I didn't expect. 1042 01:14:37,920 --> 01:14:41,120 After Messi had left Barcelona 1043 01:14:41,280 --> 01:14:44,800 the club had been somewhat orphaned, though that's not the right word. 1044 01:14:44,960 --> 01:14:50,080 We didn't have a global star on the team. 1045 01:14:50,240 --> 01:14:52,320 The spot was up for grabs. 1046 01:14:52,480 --> 01:14:55,440 [announcer in German] Two-time best player in the world - 1047 01:14:55,600 --> 01:14:57,800 Robert Lewandowski! 1048 01:14:57,960 --> 01:15:01,200 [loud cheering] 1049 01:15:05,000 --> 01:15:07,320 ROBERT: I was always fair with Bayern 1050 01:15:07,480 --> 01:15:11,120 I shared what I felt, I told them what might happen in the future. 1051 01:15:11,280 --> 01:15:15,400 I knew that in the end Bayern would do what was best for them. 1052 01:15:15,560 --> 01:15:21,840 [fans chanting] Lewy stays! Lewy stays! 1053 01:15:24,280 --> 01:15:27,000 Fans have good hunch. 1054 01:15:27,160 --> 01:15:29,760 He will fulfill the contract. That's it. 1055 01:15:29,920 --> 01:15:32,200 Today one thing is certain, 1056 01:15:32,360 --> 01:15:36,160 my time with Bayern has come to an end. 1057 01:15:36,320 --> 01:15:40,480 I trust that the club will not keep me just because they can. 1058 01:15:40,640 --> 01:15:46,280 When I put myself in Robert Lewandowski's shoes 1059 01:15:46,440 --> 01:15:49,720 I can't understand why everything was played so openly. 1060 01:15:49,880 --> 01:15:52,760 Are we going to have Lewandowski here next week? 1061 01:15:52,920 --> 01:15:54,720 We will see. 1062 01:15:54,880 --> 01:15:57,560 Dreams don't cost a thing. But players do. 1063 01:15:57,720 --> 01:16:00,240 I don't want to talk about players. 1064 01:16:00,400 --> 01:16:02,720 JOAN LAPORTA president of FC Barcelona 1065 01:16:02,880 --> 01:16:08,080 It wouldn't be fair to Bayern Munich with whom he has a deal. 1066 01:16:08,240 --> 01:16:11,200 [reporter] Mr. Rummenigge, can we ask you some questions? 1067 01:16:11,360 --> 01:16:14,440 Lewandowski is going to stay in Bayern this season? 1068 01:16:14,600 --> 01:16:15,600 Who? 1069 01:16:15,720 --> 01:16:18,320 Lewandowski is going to stay in Bayern? 1070 01:16:19,960 --> 01:16:21,400 He will stay? 1071 01:16:23,040 --> 01:16:26,640 Hasan Saklihamidzic said yesterday that his dad taught him 1072 01:16:26,800 --> 01:16:29,560 "When you go, don't close the door with your butt." 1073 01:16:29,720 --> 01:16:32,520 We are talking about Lewandowski. Lewandowski! 1074 01:16:32,680 --> 01:16:34,920 PEP GUARDIOLA Manchester City coach 1075 01:16:35,080 --> 01:16:38,040 He would be a good fit anywhere. 1076 01:16:38,200 --> 01:16:41,240 I expected that if I stayed in Bayern one or two years, 1077 01:16:41,400 --> 01:16:48,440 my passion and love for football would dim. 1078 01:16:49,200 --> 01:16:51,760 That I'd be lacking additional stimulus. 1079 01:16:58,320 --> 01:17:00,800 XAVI: The president of the Club informed us 1080 01:17:00,960 --> 01:17:03,920 that Lewandowski wishes to finish his career in Barcelona. 1081 01:17:04,080 --> 01:17:06,560 I thought, "This is awesome! 1082 01:17:06,720 --> 01:17:09,480 Having Lewandowski here would be spectacular!" 1083 01:17:09,640 --> 01:17:13,760 When I look in the mirror in 5, 10 or 15 years 1084 01:17:13,920 --> 01:17:17,080 I wouldn't be able to look myself in the eye 1085 01:17:17,240 --> 01:17:21,520 and ask, "Why didn't you try?" 1086 01:17:21,680 --> 01:17:25,080 Usually, Mateu simply calls me. 1087 01:17:25,240 --> 01:17:27,360 This time he wanted to talk on Zoom. 1088 01:17:27,520 --> 01:17:30,760 A video call? I was surprised but answered. 1089 01:17:30,920 --> 01:17:34,080 I was in park with my kids, 1090 01:17:34,240 --> 01:17:36,800 I look at the screen and there is Lewandowski. 1091 01:17:36,960 --> 01:17:39,960 I said, "Wait a sec" because there were many people behind me. 1092 01:17:40,120 --> 01:17:42,240 I greeted him and said: 1093 01:17:42,400 --> 01:17:45,200 "Robert, I know you want to play for Barca. 1094 01:17:45,360 --> 01:17:50,520 We are honored. We will try to organize everything as best as possible. 1095 01:17:50,680 --> 01:17:53,240 You are going to love the city. You'll be happy." 1096 01:17:53,400 --> 01:17:57,160 [in Spanish] From no money to a deal with Lewandowski. 1097 01:17:57,320 --> 01:17:59,480 Financial miracle of FC Barcelona. 1098 01:17:59,640 --> 01:18:02,600 The deal between Barca and Bayern is real. 1099 01:18:02,760 --> 01:18:06,000 The Pole is going to play for Culés next season. 1100 01:18:06,160 --> 01:18:09,200 Anna asked me every day: "Do you know anything?" 1101 01:18:09,360 --> 01:18:11,680 - And I said... - No, it wasn't like this. 1102 01:18:11,840 --> 01:18:14,160 I didn't know myself what was going to happen. 1103 01:18:14,320 --> 01:18:17,480 [in German] It was shitty. He left us, disgraceful. 1104 01:18:17,640 --> 01:18:21,520 The best thing that could have happened to FC Bayern. To let him go. 1105 01:18:21,680 --> 01:18:24,720 I didn't like the reaction of management. 1106 01:18:24,880 --> 01:18:28,960 I think he belongs to Bayern. It hurts to see him in a different club. 1107 01:18:29,120 --> 01:18:31,320 - Killer. - Without honor. 1108 01:18:31,480 --> 01:18:33,600 - Friend. - Traitor. 1109 01:18:33,760 --> 01:18:36,400 He gave it all to the club. 1110 01:18:36,560 --> 01:18:40,760 I think that Robert Lewandowski was disappointed 1111 01:18:40,920 --> 01:18:43,480 with how everything ended. 1112 01:18:43,640 --> 01:18:48,120 That there was no big, romantic goodbye ceremony. 1113 01:18:48,280 --> 01:18:54,480 Or a big football love that would last until the end of his career. 1114 01:18:59,040 --> 01:19:01,200 [street noise] 1115 01:19:13,640 --> 01:19:20,200 ROBERT: The presentation ceremony 1116 01:19:20,360 --> 01:19:26,080 was during a work day and 60 thousand people showed up... 1117 01:19:26,240 --> 01:19:28,640 It felt unreal. 1118 01:19:28,800 --> 01:19:31,320 You can't really believe what's happening. 1119 01:19:31,480 --> 01:19:36,760 [announcer chants in background] Lewandowski! 1120 01:19:36,920 --> 01:19:39,200 [fans chanting] Lewandowski! 1121 01:19:42,120 --> 01:19:44,320 It's as if you were watching a movie 1122 01:19:44,480 --> 01:19:48,600 or a presentation of players from your childhood. 1123 01:19:48,760 --> 01:19:51,360 [announcer in Spanish] 1124 01:19:51,520 --> 01:19:55,480 Robert Lewandowski! 1125 01:19:55,640 --> 01:19:58,960 [orchestra playing festive tune] 1126 01:19:59,120 --> 01:20:01,200 [cheers, applause] 1127 01:20:08,080 --> 01:20:10,720 [singing] 1128 01:20:13,080 --> 01:20:16,160 [upbeat music] 1129 01:20:18,960 --> 01:20:22,240 [chanting] Lewandowski! 1130 01:20:25,320 --> 01:20:27,080 I got the ball and thought: 1131 01:20:27,240 --> 01:20:29,680 "This ball is somehow different. 1132 01:20:29,840 --> 01:20:32,800 Kind of more inflated, more artificial." 1133 01:20:32,960 --> 01:20:34,920 Or that's what I felt. 1134 01:20:42,160 --> 01:20:44,600 I told myself: "Concentrate. 1135 01:20:44,760 --> 01:20:49,080 And do what you feel or what the ball tells you." 1136 01:20:51,160 --> 01:20:53,200 [fans cheering] 1137 01:20:56,080 --> 01:20:57,640 [energetic music] 1138 01:21:08,240 --> 01:21:09,800 I felt... 1139 01:21:10,640 --> 01:21:12,200 love. 1140 01:21:12,360 --> 01:21:15,040 [chanting] Lewandowski! 1141 01:21:15,200 --> 01:21:18,320 Lewandowski! 1142 01:21:21,920 --> 01:21:24,320 Lewandowski! 1143 01:21:26,560 --> 01:21:29,440 Barça! Barça! Barça! 1144 01:21:29,600 --> 01:21:35,040 There was a magic between Lewandowski and the fans. 1145 01:21:35,200 --> 01:21:37,480 He has fun, he is happy. Like a kid. 1146 01:21:37,640 --> 01:21:40,160 I feel like a kid in a candy shop. 1147 01:21:40,320 --> 01:21:46,120 Even though I've seen the candy before, the joy is even bigger. 1148 01:21:46,280 --> 01:21:49,240 [football commentary in Spanish] 1149 01:21:57,880 --> 01:22:02,600 COMMENTATOR: Lewando-, Lewando-, Lewan-goal! 1150 01:22:02,760 --> 01:22:06,280 [commentator chants joyfully] 1151 01:22:07,880 --> 01:22:10,760 Lewandowskiiii! 1152 01:22:12,120 --> 01:22:15,960 The way he gets on with younger players is amazing. I didn't expect that. 1153 01:22:16,120 --> 01:22:22,440 I imagined a natural leader who scores goals like a robot. 1154 01:22:22,600 --> 01:22:26,160 Since the moment he entered the locker rooms 1155 01:22:26,320 --> 01:22:28,120 everything clicked. 1156 01:22:28,280 --> 01:22:30,240 [calm music] 1157 01:22:45,240 --> 01:22:47,200 [upbeat music] 1158 01:22:59,000 --> 01:23:01,240 [cheering mixes with music] 1159 01:23:12,600 --> 01:23:15,520 My career being in the era of Messi and Ronaldo 1160 01:23:15,680 --> 01:23:18,400 helped me to get to this level. 1161 01:23:18,560 --> 01:23:23,520 They set the records and scored the goals 1162 01:23:23,680 --> 01:23:26,880 and thanks to them I managed it. 1163 01:23:28,720 --> 01:23:31,040 I've said that Robert Lewandowski 1164 01:23:31,200 --> 01:23:35,360 is the only player I know, who would play in Pyongyang 1165 01:23:35,520 --> 01:23:40,120 without any audience and he would still give his best, 1166 01:23:40,280 --> 01:23:43,400 score goals and so on. 1167 01:23:43,560 --> 01:23:48,120 You have a lot of guys that didn't win Ballon d'Or, World Cup or the Euro. 1168 01:23:48,280 --> 01:23:50,600 For me is what you leave, your legacy, 1169 01:23:50,760 --> 01:23:55,240 the impact, what do you transcend, what do you transmit. 1170 01:23:55,400 --> 01:24:01,120 Hundreds of millions of kids play football worldwide. 1171 01:24:01,280 --> 01:24:05,440 I started to think that even if you are the best player in your team, 1172 01:24:05,600 --> 01:24:07,840 someone out there can be better than you. 1173 01:24:08,000 --> 01:24:10,760 So you need to have much broader perspective. 1174 01:24:17,000 --> 01:24:18,880 Despite all the comments: 1175 01:24:19,040 --> 01:24:23,800 "You won't make it. You're too skinny, too weak. Technically not good enough." 1176 01:24:23,960 --> 01:24:25,600 MAN: Bobek! 1177 01:24:30,800 --> 01:24:34,400 I wanted to prove that a boy from Poland, 1178 01:24:34,560 --> 01:24:37,000 growing up on the outskirts of Warsaw 1179 01:24:38,720 --> 01:24:43,040 is able to achieve great things and reach quite high. 1180 01:24:43,960 --> 01:24:45,360 BOY: Bobek! 1181 01:24:45,520 --> 01:24:47,400 [upbeat music] 1182 01:24:51,000 --> 01:24:55,160 produced by PAPAYA FILMS 1183 01:24:55,320 --> 01:24:59,720 director MACIEK KOWALCZUK 1184 01:24:59,880 --> 01:25:04,720 executive producer KACPER SAWICKI 1185 01:25:04,880 --> 01:25:09,440 producer JAKUB GALANTY 1186 01:25:10,280 --> 01:25:15,000 producer FILIP KOPEĆ 1187 01:25:15,160 --> 01:25:19,960 Amazon Prime Video production ANDREAS HARTMANN VOLKER NEUENHOFF 1188 01:25:20,120 --> 01:25:24,800 directors of photography ADAM SUZIN JAN GROBLIŃSKI 1189 01:25:24,960 --> 01:25:29,800 editors ARKADIUSZ IWANIUK ŁUKASZ SWARYCZEWSKI 1190 01:25:29,960 --> 01:25:34,880 music WOJTEK URBAŃSKI ŁUKASZ PALKIEWICZ 1191 01:25:35,040 --> 01:25:39,640 sound designer BŁAŻEJ KAFARSKI