1 00:00:06,783 --> 00:00:09,719 [upbeat music] 2 00:00:09,752 --> 00:00:11,721 * * 3 00:00:11,754 --> 00:00:14,190 - I do think there's a version where we say it wasn't Steph. 4 00:00:14,223 --> 00:00:15,792 It was a deep fake. 5 00:00:15,825 --> 00:00:17,326 - AI is very hot right now. 6 00:00:17,360 --> 00:00:19,195 - Yeah. I heard Tyla isn't even real. 7 00:00:19,228 --> 00:00:20,463 - No, we tried this with Kate Middleton. 8 00:00:20,496 --> 00:00:22,265 The public is getting really savvy about that kind of thing. 9 00:00:22,298 --> 00:00:23,766 - Yeah, but y'all gave a bitch six fingers. 10 00:00:23,800 --> 00:00:25,501 - Is there any value in pills? 11 00:00:25,535 --> 00:00:28,137 Not addiction, per se, but you reach for an Advil, 12 00:00:28,171 --> 00:00:29,372 you took six Ambien, you woke up, 13 00:00:29,405 --> 00:00:31,374 you've been fooled by your best white friend. 14 00:00:31,407 --> 00:00:32,575 - Yo, who are these guys? 15 00:00:32,608 --> 00:00:33,876 - They're your crisis management team, 16 00:00:33,910 --> 00:00:35,144 best in the biz. 17 00:00:35,178 --> 00:00:37,213 They're the ones that convinced all those dumbass Hollywood 18 00:00:37,246 --> 00:00:38,448 writers they won the strike. - Wait, wait. 19 00:00:38,481 --> 00:00:40,149 Since when do I have a crisis management team? 20 00:00:40,183 --> 00:00:41,684 - Since you got drafted. 21 00:00:41,718 --> 00:00:43,219 They've been on retainer, but you never needed them. 22 00:00:43,252 --> 00:00:44,787 - Yeah, the closest thing to dirt DeuxMoi's 23 00:00:44,821 --> 00:00:46,489 ever had on you was when you left the ESPYs 24 00:00:46,522 --> 00:00:48,291 without saying goodbye. - Whoa, fake news. 25 00:00:48,324 --> 00:00:49,592 You know I would never do that. 26 00:00:49,625 --> 00:00:50,860 - Dude, you kind of Irish goodbyed it. 27 00:00:50,893 --> 00:00:52,462 - OK, now, come on, nerds. Tap in. 28 00:00:52,495 --> 00:00:54,197 Steph is a Hall of Fame sweetie boy, 29 00:00:54,230 --> 00:00:55,598 and we got to keep it that way. 30 00:00:55,631 --> 00:00:56,833 Get to spinning. 31 00:00:56,866 --> 00:00:58,768 Come on, crisis management, let's go, let's go, let's go. 32 00:00:58,801 --> 00:01:00,837 - What about this idea-- we just tell the truth? 33 00:01:00,870 --> 00:01:02,371 - I'm sorry. 34 00:01:02,405 --> 00:01:03,606 What are you-- what exactly do you mean by that? 35 00:01:03,639 --> 00:01:04,741 - Yeah, I don't follow you there. 36 00:01:04,774 --> 00:01:05,842 - The truth. 37 00:01:05,875 --> 00:01:07,243 - Uh, which one? 38 00:01:07,276 --> 00:01:08,611 - Guys, I'm Stephen Curry. 39 00:01:08,644 --> 00:01:10,947 You heard her-- Hall of Fame sweetie boy. 40 00:01:10,980 --> 00:01:12,782 I can weather this storm. 41 00:01:12,815 --> 00:01:15,818 What you think about that, KG? 42 00:01:15,852 --> 00:01:17,186 Danny, come on. 43 00:01:17,220 --> 00:01:18,921 - No, yeah. No, I love the truth. 44 00:01:18,955 --> 00:01:21,424 I-- I-- I rise with the truth. 45 00:01:21,457 --> 00:01:23,393 The truth is what happens. 46 00:01:23,426 --> 00:01:25,528 So I-- I say, ship it, Steph. 47 00:01:25,561 --> 00:01:26,929 - Let's go. It's settled, then. 48 00:01:26,963 --> 00:01:28,431 Hey, great job, team. 49 00:01:28,464 --> 00:01:29,632 Really, really appreciate it. - Great. 50 00:01:29,665 --> 00:01:31,267 We'll hire Eric Roth to draft something up. 51 00:01:31,300 --> 00:01:32,402 - Oh, no need. No need. 52 00:01:32,435 --> 00:01:33,636 I'll see you in another 20-- 53 00:01:33,669 --> 00:01:35,438 hopefully, never. 54 00:01:42,512 --> 00:01:44,781 Through it all, I learned I had 55 00:01:44,814 --> 00:01:48,818 not only been lied to, but betrayed by someone I trust. 56 00:01:48,851 --> 00:01:51,954 Which is why I was just as appalled as everyone 57 00:01:51,988 --> 00:01:52,955 to learn of this fraud. 58 00:01:52,989 --> 00:01:55,858 Please text the number below for a full refund. 59 00:01:55,892 --> 00:01:58,561 However, if you choose not to be reimbursed, 60 00:01:58,594 --> 00:02:00,563 I will personally match every dollar 61 00:02:00,596 --> 00:02:04,934 donated and give it all to my foundation, Dunking on Disease. 62 00:02:04,967 --> 00:02:09,505 Finally, to Mitch Grossman, the perpetrator of this scam, 63 00:02:09,539 --> 00:02:11,307 I'm sure you didn't mean it. 64 00:02:11,340 --> 00:02:14,277 It's probably just one of those things that got away from you. 65 00:02:14,310 --> 00:02:16,245 There are good people on both sides. 66 00:02:16,279 --> 00:02:17,480 Yo, what is this? 67 00:02:17,513 --> 00:02:18,915 I told y'all we're telling the truth. 68 00:02:18,948 --> 00:02:20,650 - Yeah, I mean, this-- 69 00:02:20,683 --> 00:02:22,251 this is the truth. 70 00:02:22,285 --> 00:02:24,854 - Yo, Mitch is a legit criminal. 71 00:02:24,887 --> 00:02:27,390 I understand he's your dad, but we got to light him up, man. 72 00:02:27,423 --> 00:02:28,391 He can't keep getting away with this. 73 00:02:28,424 --> 00:02:29,726 - No, I know. 74 00:02:29,759 --> 00:02:31,494 I know. 75 00:02:31,527 --> 00:02:34,597 - Hold on. Hold on a second. 76 00:02:34,630 --> 00:02:36,899 Are you all right? - Yeah. 77 00:02:36,933 --> 00:02:38,768 Yeah, I'm good. Are you good? 78 00:02:38,801 --> 00:02:40,369 - I'm good. I'm just worried about you. 79 00:02:40,403 --> 00:02:42,305 - No, I'm good. Are you good? 80 00:02:42,338 --> 00:02:43,539 - Yeah. You're gonna be all right? 81 00:02:43,573 --> 00:02:45,475 - Yeah, I'm good. Are you good? 82 00:02:45,508 --> 00:02:46,676 - I'm just checking on you. 83 00:02:46,709 --> 00:02:48,411 - No, I'm good. I'm checking on you. 84 00:02:48,444 --> 00:02:49,979 - Let me be your friend. Be vulnerable. 85 00:02:50,012 --> 00:02:52,014 Let me in. - I'm letting you in. 86 00:02:52,048 --> 00:02:53,616 I'm trying to take you in and also 87 00:02:53,649 --> 00:02:54,917 care for you at the same time. 88 00:02:54,951 --> 00:02:55,952 - It's OK to let it out. 89 00:02:55,985 --> 00:02:56,986 I love you, brother. 90 00:02:57,019 --> 00:02:58,488 - I love you, too. 91 00:02:58,521 --> 00:03:00,356 That smells good. What is that? 92 00:03:00,390 --> 00:03:01,591 - Under Armoire. 93 00:03:01,624 --> 00:03:02,658 - Under Armoire? 94 00:03:02,692 --> 00:03:03,626 - You got this. 95 00:03:03,659 --> 00:03:04,594 - I'm cool. 96 00:03:04,627 --> 00:03:07,964 - All right, let's take 15. 97 00:03:07,997 --> 00:03:12,368 - Yo. - Yo. 98 00:03:12,402 --> 00:03:16,939 - Just want to say sorry about everything. 99 00:03:16,973 --> 00:03:19,776 I had no idea how bad it was with your dad. 100 00:03:19,809 --> 00:03:20,910 No clue. 101 00:03:20,943 --> 00:03:23,046 What a piece of shit. 102 00:03:23,079 --> 00:03:24,380 - Right? 103 00:03:24,414 --> 00:03:25,648 - No, I can relate. 104 00:03:25,681 --> 00:03:28,518 It's not the same thing, but, you know, 105 00:03:28,551 --> 00:03:30,753 my dad was one of those dads that was so supportive it 106 00:03:30,787 --> 00:03:32,088 was, like, annoying. 107 00:03:32,121 --> 00:03:34,524 Like, damn, Dad, get off my nuts. 108 00:03:34,557 --> 00:03:36,459 I know the world is my oyster. 109 00:03:36,492 --> 00:03:37,794 - Not really the same thing. 110 00:03:37,827 --> 00:03:39,662 I mean, I see how that could be a thing. 111 00:03:39,695 --> 00:03:40,563 - Well, it's not the same thing is what I said. 112 00:03:40,596 --> 00:03:41,297 That's what I-- how I started. - I know. 113 00:03:41,330 --> 00:03:42,765 I know it's not the same thing. 114 00:03:42,799 --> 00:03:43,900 - I said it wasn't the same thing-- 115 00:03:43,933 --> 00:03:44,867 - I know. - --from jump. 116 00:03:44,901 --> 00:03:46,035 - But I could see how it could be a thing. 117 00:03:46,069 --> 00:03:47,603 - It's a thing. 118 00:03:47,637 --> 00:03:48,704 - It does feel a little bit like you're not maybe-- 119 00:03:48,738 --> 00:03:49,739 you're right. Sure, thank you. 120 00:03:49,772 --> 00:03:53,409 - And I just also want to say thanks for running 121 00:03:53,443 --> 00:03:55,011 point on the apology. 122 00:03:55,044 --> 00:03:56,412 - Yeah. 123 00:03:56,446 --> 00:03:57,580 - And I'll deny ever saying this, 124 00:03:57,613 --> 00:04:01,551 but we're lucky to have you on the squad. 125 00:04:01,584 --> 00:04:04,587 - Well, I have a lot of experience apologizing, so-- 126 00:04:06,989 --> 00:04:08,825 - You're good, Danny. 127 00:04:08,858 --> 00:04:10,460 Stay up. 128 00:04:13,696 --> 00:04:14,564 - Whoo. 129 00:04:14,597 --> 00:04:16,799 With Kimberly finally on my side, 130 00:04:16,833 --> 00:04:20,069 plus Stephen enshrining it all on IG, 131 00:04:20,103 --> 00:04:22,572 old Danny Boy was in the clear. 132 00:04:22,605 --> 00:04:24,607 I pulled that shit off. 133 00:04:26,175 --> 00:04:27,677 Huh? 134 00:04:27,710 --> 00:04:29,112 How about this for an ending? 135 00:04:29,145 --> 00:04:30,179 Am I right? 136 00:04:30,213 --> 00:04:33,015 Looks like you have the hottest doc in Hollywood. 137 00:04:33,049 --> 00:04:34,717 Mazel tov. 138 00:04:34,751 --> 00:04:39,021 - Danny, if your dad did it, I would know. 139 00:04:39,055 --> 00:04:40,723 - Yes, but what you didn't see-- 140 00:04:40,757 --> 00:04:41,457 - Danny. 141 00:04:41,491 --> 00:04:43,059 - --was that in a world where-- 142 00:04:43,092 --> 00:04:44,861 - Danny. - Can I finish? 143 00:04:44,894 --> 00:04:46,863 'Cause, like, you're kind of jumping down my throat. 144 00:04:46,896 --> 00:04:48,431 - Danny. - OK, look. 145 00:04:48,464 --> 00:04:51,033 I didn't-- I didn't want to have to do this. 146 00:04:51,067 --> 00:04:54,737 But you could tell your version of the truth-- 147 00:04:54,771 --> 00:04:56,005 - The truth. 148 00:04:56,038 --> 00:04:57,407 - --and you could show your side of the footage. 149 00:04:57,440 --> 00:04:58,608 - The footage. 150 00:04:58,641 --> 00:05:00,710 - But then I won't sign the release. 151 00:05:00,743 --> 00:05:01,677 If I don't sign the release, then 152 00:05:01,711 --> 00:05:02,845 you don't have a documentary. 153 00:05:02,879 --> 00:05:04,480 And if you don't have a documentary, 154 00:05:04,514 --> 00:05:06,082 you kind of don't have a career. 155 00:05:06,115 --> 00:05:09,385 So, sorry. 156 00:05:10,219 --> 00:05:13,756 Or you can tell the truth, which 157 00:05:13,790 --> 00:05:15,825 happens to be an award-winning ending, 158 00:05:15,858 --> 00:05:18,928 that the original villain, who seemed to have been reformed, 159 00:05:18,961 --> 00:05:22,932 turns out he was the villain all along. 160 00:05:22,965 --> 00:05:24,934 - Fine. 161 00:05:24,967 --> 00:05:27,136 I'm in. 162 00:05:27,170 --> 00:05:29,705 Just sign the release. 163 00:05:29,739 --> 00:05:30,673 - Whoa. 164 00:05:30,706 --> 00:05:32,575 - You're turning this into a reality show. 165 00:05:32,608 --> 00:05:34,177 What happened to the documentarian's code? 166 00:05:34,210 --> 00:05:36,446 - My new code is fuck around and find out. 167 00:05:36,479 --> 00:05:38,648 - Wow. Wow. 168 00:05:38,681 --> 00:05:41,517 The woman I fell in love with had integrity. 169 00:05:41,551 --> 00:05:44,053 - Wait. You're in love with me? 170 00:05:44,087 --> 00:05:46,456 - I feel like I told you. 171 00:05:46,489 --> 00:05:48,458 Your hair smells good. What is it? 172 00:05:48,491 --> 00:05:49,926 - Soup. 173 00:05:49,959 --> 00:05:51,527 I'm still getting used to wearing it down like this. 174 00:05:51,561 --> 00:05:52,829 - It looks great. I love you. 175 00:05:52,862 --> 00:05:53,696 - Let's go, Frank. 176 00:05:53,730 --> 00:05:56,733 That was your grand, romantic gesture? 177 00:05:56,766 --> 00:05:57,800 - Yeah. 178 00:05:57,834 --> 00:05:58,801 I don't know. 179 00:05:58,835 --> 00:06:01,104 Subtlety is my love language. 180 00:06:01,137 --> 00:06:02,805 - Is that even a love language? 181 00:06:02,839 --> 00:06:04,774 Mine is gifts, so, like, it wouldn't-- 182 00:06:04,807 --> 00:06:06,776 - Yeah, and I send you a lot of GIFs-- 183 00:06:06,809 --> 00:06:10,913 that Jack Nicholson OK one, Homer Simpson into the bushes. 184 00:06:10,947 --> 00:06:11,948 - Gifts-- - Gif-- 185 00:06:11,981 --> 00:06:13,549 - --not GIFs. 186 00:06:13,583 --> 00:06:14,884 - Gif-- fuck. 187 00:06:14,917 --> 00:06:15,885 Gift. 188 00:06:15,918 --> 00:06:17,553 - Gifts. 189 00:06:17,587 --> 00:06:19,021 - If you guys want to take a few moments-- 190 00:06:19,055 --> 00:06:20,623 - No, no, we're fine. 191 00:06:20,656 --> 00:06:21,791 - It's just they have, like, a really strict time. 192 00:06:21,824 --> 00:06:23,526 - Frank, are you still rolling? - Really? you know what? 193 00:06:23,559 --> 00:06:24,961 Actually, I quit. I quit. 194 00:06:24,994 --> 00:06:26,763 - Oh, my God, here we go. 195 00:06:26,796 --> 00:06:28,631 - Yeah. 196 00:06:28,664 --> 00:06:30,733 I'll see you at the IATSE mixer or, you know what? 197 00:06:30,767 --> 00:06:32,568 Maybe I'll see you never. - No, probably not. 198 00:06:32,602 --> 00:06:33,970 OK? Bye. 199 00:06:34,003 --> 00:06:35,204 I don't even need you. We're all mic'd. 200 00:06:35,238 --> 00:06:36,506 - Nice working with you. - OK--no! 201 00:06:36,539 --> 00:06:37,807 - OK? 202 00:06:37,840 --> 00:06:38,841 - That's a lot heavier than you think it is. 203 00:06:38,875 --> 00:06:40,209 - I'm sure it's not that heavy. 204 00:06:40,243 --> 00:06:42,111 Have a nice life, Deb. 205 00:06:42,145 --> 00:06:43,179 We're fine. 206 00:06:43,212 --> 00:06:45,281 OK? 207 00:06:45,314 --> 00:06:47,116 Let's just-- let's just keep-- 208 00:06:47,150 --> 00:06:49,519 let's just keep going. 209 00:06:49,552 --> 00:06:50,853 - Good luck! 210 00:06:50,887 --> 00:06:52,288 - Yeah, I'm good! 211 00:06:52,321 --> 00:06:54,057 [groans] 212 00:06:56,726 --> 00:06:58,061 I'm good. - Why don't I hold it? 213 00:06:58,094 --> 00:06:59,295 - I'm good. 214 00:06:59,328 --> 00:07:00,630 - Do you want to just do this part here? 215 00:07:00,663 --> 00:07:01,898 - Yeah. Well, no, no, no. 216 00:07:01,931 --> 00:07:02,999 We're walking and talking. Let's go. 217 00:07:03,032 --> 00:07:03,866 Come on. - What? 218 00:07:03,900 --> 00:07:05,134 - Yeah. - How are we gonna do that? 219 00:07:05,168 --> 00:07:06,202 - I got it. We're good. 220 00:07:06,235 --> 00:07:07,670 - OK. 221 00:07:07,703 --> 00:07:10,706 So my-- when I found out my dad had orchestrated-- 222 00:07:10,740 --> 00:07:11,808 - Don't turn around. - No? 223 00:07:11,841 --> 00:07:14,777 - You can just keep going natural. 224 00:07:14,811 --> 00:07:17,914 - I never thought my dad would end up in a place like this. 225 00:07:17,947 --> 00:07:19,949 [buzzer] 226 00:07:21,317 --> 00:07:24,620 [soft music] 227 00:07:24,654 --> 00:07:31,761 * * 228 00:07:37,366 --> 00:07:40,336 So what are your lawyers saying? 229 00:07:40,369 --> 00:07:45,308 - Probably 30, but he's gonna try and get it down to 15. 230 00:07:45,341 --> 00:07:47,610 - Dang, dude. 231 00:07:47,643 --> 00:07:49,712 Two weeks and a day for a little fib? 232 00:07:49,746 --> 00:07:51,981 That's forever. 233 00:07:52,014 --> 00:07:55,051 - 15 years, Danny. 234 00:07:55,084 --> 00:07:57,653 If I didn't have priors-- 235 00:07:57,687 --> 00:07:59,922 it's my own fault. 236 00:07:59,956 --> 00:08:01,891 - 15 years. 237 00:08:04,660 --> 00:08:06,662 - Don't worry. 238 00:08:06,696 --> 00:08:08,164 I'll be all right. 239 00:08:10,967 --> 00:08:14,804 I mean, it's the least I can do after blowing up your life. 240 00:08:14,837 --> 00:08:18,975 And, hey, we've already been estranged for 24 years. 241 00:08:19,008 --> 00:08:21,844 What's another 15 years, am I right? 242 00:08:25,381 --> 00:08:28,684 - Thanks, Dad. 243 00:08:28,718 --> 00:08:31,687 - I love you, Danny. 244 00:08:31,721 --> 00:08:33,389 I only wish-- - It's OK. 245 00:08:33,423 --> 00:08:36,159 It's OK. 246 00:08:36,192 --> 00:08:38,995 And I want you to know, just-- 247 00:08:40,663 --> 00:08:42,732 I forgive you. 248 00:08:47,370 --> 00:08:50,706 - Good luck at your game today. 249 00:08:50,740 --> 00:08:52,775 Don't forget to box out. 250 00:09:00,817 --> 00:09:02,285 Take me home. 251 00:09:02,318 --> 00:09:09,625 * * 252 00:09:23,272 --> 00:09:26,209 - [sobbing] 253 00:09:41,758 --> 00:09:42,892 [sighs] 254 00:09:47,964 --> 00:09:50,767 [dog barking] 255 00:09:50,800 --> 00:09:52,168 - Oh, hey. 256 00:09:52,201 --> 00:09:53,903 - Hey. 257 00:09:53,936 --> 00:09:55,738 Charlie wants me to drive her to the game. 258 00:09:55,772 --> 00:09:57,373 - Oh, yeah. 259 00:10:01,911 --> 00:10:03,279 So Mitch, huh? 260 00:10:03,312 --> 00:10:04,280 - Mm. - Yeah. 261 00:10:04,313 --> 00:10:05,882 - Ain't that a Mitch? 262 00:10:05,915 --> 00:10:07,417 - Life's a Mitch. 263 00:10:07,450 --> 00:10:09,085 - Son of a Mitch. 264 00:10:11,220 --> 00:10:14,357 - It's very convenient how it all shook out. 265 00:10:14,390 --> 00:10:15,725 Very, very convenient. 266 00:10:15,758 --> 00:10:17,727 - Yeah, I mean, for both of us. 267 00:10:17,760 --> 00:10:20,296 Isn't it always convenient when justice is served? 268 00:10:20,329 --> 00:10:21,864 - Yeah, totally. 269 00:10:21,898 --> 00:10:24,167 I mean, like, I know you couldn't live with 270 00:10:24,200 --> 00:10:26,969 yourself knowing that an innocent man-- 271 00:10:27,003 --> 00:10:28,371 say, Mitch, for example-- 272 00:10:28,404 --> 00:10:30,740 was rotting in prison for decades for a crime 273 00:10:30,773 --> 00:10:31,741 he didn't commit. 274 00:10:31,774 --> 00:10:32,775 - Of course not. 275 00:10:32,809 --> 00:10:34,177 No way. 276 00:10:34,210 --> 00:10:37,113 But there is a justifiable argument 277 00:10:37,146 --> 00:10:41,417 to be made on the other side that said person could possibly 278 00:10:41,451 --> 00:10:45,922 have done some things that would merit rotting 279 00:10:45,955 --> 00:10:47,890 to hell and high water. 280 00:10:47,924 --> 00:10:51,928 - Well, lest ye be judged. 281 00:10:51,961 --> 00:10:55,331 - Lest ye be judged. 282 00:10:58,134 --> 00:11:02,071 I mean, I didn't want this, any of this. 283 00:11:02,105 --> 00:11:04,807 - Yeah, Danny, I didn't want any of this either. 284 00:11:04,841 --> 00:11:09,345 But here we are somehow. 285 00:11:09,379 --> 00:11:11,280 - Danny? 286 00:11:11,314 --> 00:11:12,815 Amigo. 287 00:11:12,849 --> 00:11:14,384 - Oh. 288 00:11:15,985 --> 00:11:19,088 - Oh, it's not fair. 289 00:11:19,122 --> 00:11:21,457 I can't believe what Mitch did. 290 00:11:21,491 --> 00:11:23,926 [sobs] 291 00:11:23,960 --> 00:11:25,561 - Charlie! 292 00:11:25,595 --> 00:11:27,263 - Turns out being a fake illness 293 00:11:27,296 --> 00:11:29,832 victim is way more lucrative than actually being sick. 294 00:11:29,866 --> 00:11:31,100 - Oh, yeah? 295 00:11:31,134 --> 00:11:32,402 - It's some Gypsy Rose Blanchard shit. 296 00:11:32,435 --> 00:11:33,503 Take a look at that. 297 00:11:33,536 --> 00:11:34,504 - Wow. 298 00:11:34,537 --> 00:11:35,972 Char, 5 million? 299 00:11:36,005 --> 00:11:38,107 That's only 278 away from T Swift. 300 00:11:38,141 --> 00:11:42,011 - Oh, Dad, you missed a bunch of snaps. 301 00:11:42,045 --> 00:11:44,847 I'd hate for you to expose yourself on national TV. 302 00:11:44,881 --> 00:11:46,382 - [chuckles] Thanks. 303 00:11:46,416 --> 00:11:47,583 Yeah, I think we're good on scandals for a while 304 00:11:47,617 --> 00:11:49,318 in our family, right? 305 00:11:49,352 --> 00:11:51,387 - Yeah. 306 00:11:51,421 --> 00:11:53,423 I'm sorry Grandpa's such a dirtbag 307 00:11:53,456 --> 00:11:54,490 and made us do all this. 308 00:11:54,524 --> 00:11:56,259 You didn't deserve that. 309 00:11:58,428 --> 00:12:00,029 - No, I'm sorry. 310 00:12:00,063 --> 00:12:01,397 I'm sorry you got dragged into this. 311 00:12:01,431 --> 00:12:03,466 You know? 312 00:12:03,499 --> 00:12:04,867 I love you so much. 313 00:12:04,901 --> 00:12:06,169 - I love you, too. 314 00:12:06,202 --> 00:12:07,570 And don't worry about me. 315 00:12:07,603 --> 00:12:09,138 I'll be all right. 316 00:12:09,172 --> 00:12:11,140 I'm just lucky to have you as my dad. 317 00:12:11,174 --> 00:12:12,475 [cell phone buzzes] 318 00:12:12,508 --> 00:12:14,243 Ooh, I got to take this. 319 00:12:14,277 --> 00:12:17,980 It's my team to talk about my alcohol-free alcohol brand. 320 00:12:18,014 --> 00:12:19,949 Oh, go for Charlie. 321 00:12:19,982 --> 00:12:21,317 Yeah? 322 00:12:21,350 --> 00:12:22,919 No. 323 00:12:22,952 --> 00:12:25,054 I need the numbers today. 324 00:12:29,926 --> 00:12:33,096 [cheers, applause] 325 00:12:37,633 --> 00:12:39,569 - 10 minutes to air, everyone. 326 00:12:39,602 --> 00:12:42,905 [chatter] 327 00:12:42,939 --> 00:12:45,041 - A lot of eyeballs on me. 328 00:12:45,074 --> 00:12:47,176 People gassing me up, it's a lot. 329 00:12:47,210 --> 00:12:49,178 - If you ever want to make a diss track, holler at me. 330 00:12:49,212 --> 00:12:50,913 I hate trash fathers. 331 00:12:50,947 --> 00:12:52,582 - I really appreciate that but, you know, he's kind of, 332 00:12:52,615 --> 00:12:54,183 you know, got addiction issues. 333 00:12:54,217 --> 00:12:56,119 I don't need to take shots at a man when he's down. 334 00:12:56,152 --> 00:12:58,121 - Take the shot, Dan. 335 00:12:58,154 --> 00:12:59,589 Take the shot. 336 00:12:59,622 --> 00:13:00,957 - Isn't that what you deserve? 337 00:13:00,990 --> 00:13:02,258 - Yeah. 338 00:13:02,291 --> 00:13:03,359 No, yeah. 339 00:13:03,393 --> 00:13:08,097 I-- I mean, it's just awkward kinda. 340 00:13:08,131 --> 00:13:12,168 I mean, Charlie's so into it, so-- 341 00:13:12,201 --> 00:13:13,136 - Yo, look at this, man. 342 00:13:13,169 --> 00:13:14,337 - There he is. 343 00:13:14,370 --> 00:13:15,571 - I told the truth was the play, D Boy. 344 00:13:15,605 --> 00:13:16,639 - Yep. 345 00:13:16,672 --> 00:13:18,241 You are always right, my friend. 346 00:13:18,274 --> 00:13:19,342 - The donations, they're just rolling in, bro. 347 00:13:19,375 --> 00:13:21,477 Yo, this is all 'cause of you. 348 00:13:21,511 --> 00:13:23,579 - No, no, it's 'cause of you too. 349 00:13:23,613 --> 00:13:24,981 - No, it's because of you. 350 00:13:25,014 --> 00:13:26,082 - I don't think so, my good friend. 351 00:13:26,115 --> 00:13:27,216 It's 'cause of you. 352 00:13:27,250 --> 00:13:28,918 - This is all because of you. 353 00:13:28,951 --> 00:13:30,286 - All of this is your domain. And you are the king. 354 00:13:30,319 --> 00:13:31,254 - Did you ever think that you could 355 00:13:31,287 --> 00:13:32,388 pull off something this huge? 356 00:13:32,422 --> 00:13:33,990 - Honestly, no. 357 00:13:34,023 --> 00:13:36,092 Genuinely, I'm as shocked as anybody. 358 00:13:36,125 --> 00:13:37,226 Hey, why not me, right? 359 00:13:37,260 --> 00:13:38,361 - That's the spirit. 360 00:13:38,394 --> 00:13:39,395 Why not you? 361 00:13:39,429 --> 00:13:40,396 We're unstoppable. 362 00:13:40,430 --> 00:13:41,397 - Team of destiny. 363 00:13:41,431 --> 00:13:42,965 - Team of destiny. 364 00:13:42,999 --> 00:13:44,233 - Steph! Steph, get away from him. 365 00:13:44,267 --> 00:13:45,435 Get away from him. You! 366 00:13:45,468 --> 00:13:46,669 You! 367 00:13:46,702 --> 00:13:48,237 I know it's you, you fucking liar! 368 00:13:48,271 --> 00:13:49,205 - I didn't do it. What? 369 00:13:49,238 --> 00:13:50,706 - Kim, chill. Yo. 370 00:13:50,740 --> 00:13:52,341 Mitch already copped to it. 371 00:13:52,375 --> 00:13:53,509 It's good. 372 00:13:53,543 --> 00:13:55,378 Seriously, this rivalry thing between you 373 00:13:55,411 --> 00:13:57,113 and Danny that's been going on, it's getting old. 374 00:13:57,146 --> 00:13:58,548 - No, no, no, no, no, no. - Truce? 375 00:13:58,581 --> 00:13:59,982 Truce? - Steph, no! 376 00:14:00,016 --> 00:14:01,551 - Ow! - Mitch is covering for him. 377 00:14:01,584 --> 00:14:03,553 I can prove it. 378 00:14:03,586 --> 00:14:05,321 I went to see Mitch in prison to hear it from him myself. 379 00:14:05,354 --> 00:14:07,123 But I didn't even have to go in, because I 380 00:14:07,156 --> 00:14:08,991 saw Deborah sitting outside. 381 00:14:09,025 --> 00:14:12,395 And she opened up to me like I was motherfucking Terry Gross. 382 00:14:12,428 --> 00:14:17,366 I believed Danny, or at least I wanted to. 383 00:14:17,400 --> 00:14:19,635 But you never be too sure. 384 00:14:19,669 --> 00:14:22,472 It's like when I went through all six of Michael B's phones. 385 00:14:22,505 --> 00:14:26,409 Turns out Michael B faithful, but Danny be 386 00:14:26,442 --> 00:14:28,478 exactly who I thought he was. 387 00:14:28,511 --> 00:14:29,679 - Who's Deborah? 388 00:14:29,712 --> 00:14:33,282 - The sound-- the sound person. 389 00:14:33,316 --> 00:14:35,051 She's been following you around for the last three years. 390 00:14:35,084 --> 00:14:36,552 - She's not here with us anymore. 391 00:14:36,586 --> 00:14:38,354 - The point is, they have footage of Danny admitting 392 00:14:38,388 --> 00:14:39,689 the whole thing on camera. 393 00:14:39,722 --> 00:14:41,257 They do. 394 00:14:41,290 --> 00:14:43,059 - Show him the footage, Lucy. 395 00:14:49,265 --> 00:14:52,201 - I don't know what you're talking about. 396 00:14:52,235 --> 00:14:53,669 - Give me the footage. 397 00:14:53,703 --> 00:14:54,771 - No. 398 00:14:54,804 --> 00:14:56,172 [arguing] 399 00:14:56,205 --> 00:14:57,240 You think it's in my pocket? 400 00:14:57,273 --> 00:14:58,574 What's wrong with you? 401 00:14:58,608 --> 00:14:59,675 - She has the footage. - It's OK. 402 00:14:59,709 --> 00:15:01,177 - No. 403 00:15:01,210 --> 00:15:03,012 - I think Kim has a lot on her plate. 404 00:15:03,046 --> 00:15:04,380 - We don't have time for this. We're here to dunk on disease. 405 00:15:04,414 --> 00:15:05,381 - Yeah, let's dunk on disease. 406 00:15:05,415 --> 00:15:06,616 - No. Not-- not-- 407 00:15:06,649 --> 00:15:07,683 - We're talking about something, sir. 408 00:15:07,717 --> 00:15:08,751 - Please. 409 00:15:08,785 --> 00:15:10,186 Stephen, you've got to trust me. 410 00:15:10,219 --> 00:15:11,554 You really gonna believe Danny over me? 411 00:15:11,587 --> 00:15:13,356 - Go hype up the crowd, go hype up the crowd. 412 00:15:13,389 --> 00:15:14,724 - Chill! 413 00:15:14,757 --> 00:15:16,259 There's a man in there! 414 00:15:16,292 --> 00:15:17,660 Dunky, are you all right? 415 00:15:17,693 --> 00:15:18,728 Is he all right? 416 00:15:18,761 --> 00:15:19,796 - I don't know. 417 00:15:19,829 --> 00:15:21,464 - Yo, KG, KG, KG, I love you. 418 00:15:21,497 --> 00:15:23,466 But maybe you need to take a beat. 419 00:15:23,499 --> 00:15:25,334 - What? 420 00:15:25,368 --> 00:15:27,537 - I know this job's a lot on you. 421 00:15:27,570 --> 00:15:29,472 Just take a beat. 422 00:15:34,310 --> 00:15:36,179 - Good luck, Stephen. 423 00:15:36,212 --> 00:15:37,213 - Wait, don't go. - Let her. 424 00:15:37,246 --> 00:15:38,481 - No, no, no. Kim-- 425 00:15:38,514 --> 00:15:39,415 - Let her go. 426 00:15:39,449 --> 00:15:41,784 - We can work something out. 427 00:15:41,818 --> 00:15:43,720 Go under. Go under. 428 00:15:43,753 --> 00:15:45,455 - I don't want help from you. 429 00:15:47,423 --> 00:15:48,591 - Just let her go, man. 430 00:15:48,624 --> 00:15:49,826 She'll be all right. 431 00:15:49,859 --> 00:15:51,094 Come on. 432 00:15:51,127 --> 00:15:52,128 - And we're live in 5-- 433 00:15:52,161 --> 00:15:53,396 - Let's go save some lives. 434 00:15:53,429 --> 00:15:54,330 - --4-- 435 00:15:54,363 --> 00:15:55,598 - Do I have to make a speech? 436 00:15:59,669 --> 00:16:03,172 - Hey, welcome to Steph Curry's Dunking on Disease 437 00:16:03,206 --> 00:16:06,275 charity basketball game. 438 00:16:06,309 --> 00:16:08,244 We got a hell of a show. 439 00:16:08,277 --> 00:16:09,212 We got basketball. 440 00:16:09,245 --> 00:16:10,680 We got mascots. 441 00:16:10,713 --> 00:16:12,849 We got cheerleaders, baby. 442 00:16:12,882 --> 00:16:16,652 And we got me, Nick Kroll, to host this event. 443 00:16:16,686 --> 00:16:19,822 Because Andy Samberg, Bill Hader, and of course, 444 00:16:19,856 --> 00:16:22,258 John Mulaney passed on doing this. 445 00:16:22,291 --> 00:16:24,460 Ladies and gentlemen, you know him, you love him. 446 00:16:24,494 --> 00:16:26,629 Give it up for Steph Curry! 447 00:16:26,662 --> 00:16:29,766 [cheers, applause] 448 00:16:35,705 --> 00:16:36,739 - Thank you, Pete Davidson. 449 00:16:36,773 --> 00:16:38,441 Appreciate you, man. 450 00:16:38,474 --> 00:16:41,544 Hey, I am here to introduce a very, very good man. 451 00:16:41,577 --> 00:16:43,579 No, matter of fact, a great man. 452 00:16:43,613 --> 00:16:46,282 He's taught me how to be a better friend, a better 453 00:16:46,315 --> 00:16:49,218 father, a better person. 454 00:16:49,252 --> 00:16:51,654 I turned my back on him 20 years ago, 455 00:16:51,687 --> 00:16:53,456 and I promise I'll never do that again. 456 00:16:53,489 --> 00:16:58,628 He is a true role model, a true hero, a true inspiration. 457 00:16:58,661 --> 00:17:01,831 Everybody, please give it up for my best 458 00:17:01,864 --> 00:17:04,634 friend, Danny Grossman. 459 00:17:04,667 --> 00:17:06,502 [cheers, applause] 460 00:17:06,536 --> 00:17:08,371 Come on, give it up for him! 461 00:17:08,404 --> 00:17:11,374 [cheers, applause] 462 00:17:11,407 --> 00:17:14,377 [upbeat music] 463 00:17:14,410 --> 00:17:20,149 * * 464 00:17:20,183 --> 00:17:23,920 - Hi. Uh, I-- 465 00:17:23,953 --> 00:17:27,790 I want to thank, first of all, the great Stephen 466 00:17:27,824 --> 00:17:30,927 Curry and his team. 467 00:17:30,960 --> 00:17:33,896 I want to thank Nick Kroll for hosting this thing. 468 00:17:33,930 --> 00:17:34,731 - Oh, Nick. 469 00:17:34,764 --> 00:17:36,399 Oh, I'm so sorry. 470 00:17:36,432 --> 00:17:38,501 - Oh, no, you're-- you remember seeing me in "Uncle Drew"? 471 00:17:38,534 --> 00:17:40,770 - I want to thank our sponsors, 472 00:17:40,803 --> 00:17:45,408 Hims, SKIMS, and Slim Jims. 473 00:17:45,441 --> 00:17:48,211 We did it for the joke, but you guys have been all so great. 474 00:17:48,244 --> 00:17:50,713 - I love you, Dad! 475 00:17:50,747 --> 00:17:52,782 - Love you, too. 476 00:17:56,452 --> 00:17:57,553 I don't know how to-- 477 00:17:57,587 --> 00:18:01,224 I don't-- oh, boy. 478 00:18:01,257 --> 00:18:02,658 - What's going on with your boy? 479 00:18:02,692 --> 00:18:04,761 - I don't know. 480 00:18:06,429 --> 00:18:07,463 - I can't-- 481 00:18:07,497 --> 00:18:11,968 I don't-- so it-- 482 00:18:12,001 --> 00:18:15,371 it was all me, and it was all my fault. 483 00:18:15,405 --> 00:18:17,974 And I knew everything the whole time. 484 00:18:18,007 --> 00:18:19,709 And my dad had nothing to do with it. 485 00:18:19,742 --> 00:18:21,644 I lied about Charlie being sick, 486 00:18:21,677 --> 00:18:25,448 and I lied when I let my dad take the fall for me, 487 00:18:25,481 --> 00:18:28,284 because I'm a liar. 488 00:18:30,586 --> 00:18:33,456 I got to tell you, that feels kind of good to-- 489 00:18:33,489 --> 00:18:35,758 to get that off my chest. 490 00:18:38,361 --> 00:18:40,329 It's like, kind of-- 491 00:18:40,363 --> 00:18:42,532 ooh, ooh! 492 00:18:42,565 --> 00:18:46,536 [chuckles] The weight is lifted off me because I had-- 493 00:18:46,569 --> 00:18:50,006 I had been using what had happened to me in sixth grade 494 00:18:50,039 --> 00:18:52,742 as an excuse for all the horrible things I've done. 495 00:18:52,775 --> 00:18:55,611 But in reality, it's all my fault. 496 00:18:55,645 --> 00:18:56,913 It feels good to be honest. 497 00:18:56,946 --> 00:18:59,682 It feels like cooking with gas. 498 00:18:59,716 --> 00:19:01,451 [laughs] 499 00:19:01,484 --> 00:19:02,752 Here's one. 500 00:19:02,785 --> 00:19:04,654 I never had a girlfriend at Camp Ojibwa. 501 00:19:04,687 --> 00:19:06,422 And I made her up because I didn't 502 00:19:06,456 --> 00:19:07,623 want to admit that the fact was that I 503 00:19:07,657 --> 00:19:09,258 lost my virginity to my aunt. 504 00:19:09,292 --> 00:19:10,793 [crowd gasps] 505 00:19:10,827 --> 00:19:13,930 I even helped frame Kimberly for the murder 506 00:19:13,963 --> 00:19:17,400 of our class hamster, Mrs. Tambourine Woman. 507 00:19:17,433 --> 00:19:19,268 Right, Stephen? 508 00:19:19,302 --> 00:19:23,706 - So if Danny didn't kill her and Kim didn't kill her-- 509 00:19:23,740 --> 00:19:25,041 - It was an accident. 510 00:19:25,074 --> 00:19:27,009 I used to shoot free throws in the dark. 511 00:19:27,043 --> 00:19:28,878 And that night at our sleepover, 512 00:19:28,911 --> 00:19:31,013 Mrs. Tambourine Woman had somehow shimmied her hamster 513 00:19:31,047 --> 00:19:34,350 ball up onto the ball rack. 514 00:19:34,384 --> 00:19:36,953 Some buckets cost you everything. 515 00:19:36,986 --> 00:19:38,721 - All I ever wanted was a father 516 00:19:38,755 --> 00:19:41,023 who would take accountability for his actions. 517 00:19:41,057 --> 00:19:43,359 And I refuse to not be that father for Charlie. 518 00:19:43,393 --> 00:19:47,463 And I refuse to not be that friend for Stephen Curry. 519 00:19:47,497 --> 00:19:49,899 Charlie, I'm sorry. 520 00:19:49,932 --> 00:19:51,601 And I'm sorry, Stephen. 521 00:19:51,634 --> 00:19:53,302 I'm sorry, everybody. 522 00:19:58,875 --> 00:20:01,844 [crowd gasps] 523 00:20:01,878 --> 00:20:04,847 [dramatic music] 524 00:20:04,881 --> 00:20:06,949 * * 525 00:20:29,806 --> 00:20:32,775 [soft music] 526 00:20:32,809 --> 00:20:35,378 * * 527 00:20:35,411 --> 00:20:36,546 - I mean, you know what they say. 528 00:20:36,579 --> 00:20:38,915 If you take all the things in life that stress you out 529 00:20:38,948 --> 00:20:41,718 and put it into a backpack, and then throw that backpack 530 00:20:41,751 --> 00:20:44,420 into a quarry with a skeleton dressed to look like you 531 00:20:44,454 --> 00:20:46,789 and then light it all on fire, you will ultimately 532 00:20:46,823 --> 00:20:48,858 gain a whole lot of truth. 533 00:20:48,891 --> 00:20:51,694 - What does a backpack have to do with it? 534 00:20:51,728 --> 00:20:54,597 - It's a metaphor. 535 00:20:54,630 --> 00:20:57,533 I'm just saying I couldn't be further from that Steph life, 536 00:20:57,567 --> 00:21:00,536 but in a lot of ways, I've never been happier. 537 00:21:00,570 --> 00:21:04,574 I'm not rich, per se, but I'm rich in integrity. 538 00:21:04,607 --> 00:21:09,145 And I'm back doing what I was put on this Earth to do-- 539 00:21:09,178 --> 00:21:11,948 comb the obits, hunt the estate sales, 540 00:21:11,981 --> 00:21:15,785 and pray for a signed baseball card and a dead cat graveyard 541 00:21:15,818 --> 00:21:17,487 in a hoarder's garage. 542 00:21:17,520 --> 00:21:18,521 - Has that happened to you before? 543 00:21:18,554 --> 00:21:20,456 - Yeah, Ken Griffey Jr. 544 00:21:20,490 --> 00:21:22,024 - Is he a hoarder? - Oh, no, no. 545 00:21:22,058 --> 00:21:23,559 He was the card I found. 546 00:21:23,593 --> 00:21:25,027 - Ow! 547 00:21:25,061 --> 00:21:26,496 Dude, fuck! - Sorry. 548 00:21:26,529 --> 00:21:27,830 I didn't know you were in the doorway. 549 00:21:27,864 --> 00:21:29,432 I didn't know! 550 00:21:29,465 --> 00:21:32,101 - For the record, I was also gonna do the right thing. 551 00:21:32,135 --> 00:21:33,736 I was gonna tell everyone the truth, 552 00:21:33,770 --> 00:21:36,506 even though it would cost me my documentary and-- 553 00:21:36,539 --> 00:21:38,508 but, hey, you beat me to it. 554 00:21:38,541 --> 00:21:40,109 It worked out for everybody. 555 00:21:40,143 --> 00:21:41,778 - Well, that's the thing. 556 00:21:41,811 --> 00:21:44,447 Everyone has a mistake that they feel defines them, 557 00:21:44,480 --> 00:21:46,015 but it doesn't. 558 00:21:46,049 --> 00:21:47,750 It's never too late. 559 00:21:47,784 --> 00:21:49,619 That's why I signed your release. 560 00:21:49,652 --> 00:21:51,854 And that's why I'm happy that the documentary 561 00:21:51,888 --> 00:21:52,922 is gonna come out. 562 00:21:52,955 --> 00:21:54,690 - What about your dad? 563 00:21:54,724 --> 00:21:56,459 How's he doing? 564 00:21:56,492 --> 00:21:59,062 - You have to ask him. 565 00:21:59,095 --> 00:22:00,663 All right, everybody! 566 00:22:00,696 --> 00:22:02,832 - Coach D, show 'em how to make a layup, will ya? 567 00:22:02,865 --> 00:22:04,500 - OK. 568 00:22:04,534 --> 00:22:07,770 For the last time, we're going off the opposite foot. 569 00:22:07,804 --> 00:22:09,839 OK, everybody, two lines. 570 00:22:09,872 --> 00:22:11,107 There we go! 571 00:22:11,140 --> 00:22:13,509 There we go. Who's next? 572 00:22:13,543 --> 00:22:19,515 - Well, prison got me clean, but... 573 00:22:19,549 --> 00:22:24,053 what allowed me to stay clean was Danny's forgiveness. 574 00:22:24,087 --> 00:22:25,688 Yeah, one per person. 575 00:22:25,722 --> 00:22:27,790 So I put down the bottle for good, 576 00:22:27,824 --> 00:22:32,061 and I picked up my clipboard again. 577 00:22:32,095 --> 00:22:35,531 So next week we'll teach the kids triple threat position. 578 00:22:35,565 --> 00:22:38,234 Of course, in my old life, triple threat position 579 00:22:38,267 --> 00:22:41,137 meant reverse cowgirl with a bottle of Jack 580 00:22:41,170 --> 00:22:43,239 in one hand and a 44 Magnum in my mouth. 581 00:22:43,272 --> 00:22:45,975 [chuckles] But these days it means 582 00:22:46,008 --> 00:22:49,245 love, family, and sobriety. 583 00:22:49,278 --> 00:22:51,080 - And dribble, pass, shoot. 584 00:22:51,114 --> 00:22:52,081 - You got it. 585 00:22:52,115 --> 00:22:53,649 - I got it. 586 00:22:56,953 --> 00:22:59,689 - Don't let your meat loaf. 587 00:22:59,722 --> 00:23:00,757 - What? 588 00:23:00,790 --> 00:23:06,996 You know, my dad is a great coach and an OK dad. 589 00:23:07,029 --> 00:23:08,798 You know? 590 00:23:08,831 --> 00:23:12,201 Like I said, everyone makes mistakes. 591 00:23:12,235 --> 00:23:13,870 I guess I was just holding onto so much 592 00:23:13,903 --> 00:23:16,105 I couldn't move forward. 593 00:23:16,139 --> 00:23:19,776 But you got to forgive if you want to be forgiven. 594 00:23:22,545 --> 00:23:24,013 - I'm getting the dessert. Dessert. 595 00:23:24,047 --> 00:23:25,048 Dessert. 596 00:23:25,081 --> 00:23:26,783 - Oh, I'll help. 597 00:23:29,919 --> 00:23:32,021 - [sighs] 598 00:23:32,055 --> 00:23:34,123 OK, she's great. 599 00:23:34,157 --> 00:23:35,625 - Come on, stop it. 600 00:23:35,658 --> 00:23:36,993 - I like her. I do. 601 00:23:37,026 --> 00:23:38,027 - No, you don't. - Yes, I do. 602 00:23:38,061 --> 00:23:40,696 - No, you don't. 603 00:23:40,730 --> 00:23:42,732 I'm really coming around on Dr. Josh, too. 604 00:23:42,765 --> 00:23:44,801 - No, you're not. - No, I'm not. 605 00:23:44,834 --> 00:23:46,069 [chuckles] 606 00:23:46,102 --> 00:23:49,772 - No, but for real, I am very proud of you. 607 00:23:49,806 --> 00:23:51,574 I feel like you've grown up a lot. 608 00:23:51,607 --> 00:23:53,743 And I'm very happy that she gets this version of you 609 00:23:53,776 --> 00:23:55,778 that I've worked so hard on. 610 00:23:55,812 --> 00:23:56,646 I'm kidding. 611 00:23:56,679 --> 00:23:58,181 You worked so hard on it. 612 00:23:58,214 --> 00:24:00,049 - It was you. 613 00:24:00,083 --> 00:24:03,052 - No, it was you. 614 00:24:03,086 --> 00:24:06,189 No, OK, it was me. 615 00:24:06,222 --> 00:24:08,191 - The only two people I haven't made it right with 616 00:24:08,224 --> 00:24:09,892 are Kim and Stephen 617 00:24:09,926 --> 00:24:11,627 because they won't return my calls mostly. 618 00:24:11,661 --> 00:24:13,129 But I had to give it one more try. 619 00:24:13,162 --> 00:24:15,565 Because if I've learned anything over the last year, 620 00:24:15,598 --> 00:24:17,600 it's that if you don't do the hard things, 621 00:24:17,633 --> 00:24:19,769 they just get harder. 622 00:24:19,802 --> 00:24:22,271 [phone line trilling] 623 00:24:22,305 --> 00:24:24,674 Hi. Hi, Kim. 624 00:24:24,707 --> 00:24:27,944 It's Danny Grossman from before, from life. 625 00:24:27,977 --> 00:24:32,882 Could I-- could I come up and chat with you for a second? 626 00:24:32,915 --> 00:24:33,983 [phone clicks] 627 00:24:47,330 --> 00:24:49,665 [door buzzing] 628 00:24:49,699 --> 00:24:52,835 [soft music] 629 00:24:52,869 --> 00:24:59,809 * * 630 00:25:00,276 --> 00:25:03,112 Kim? 631 00:25:03,146 --> 00:25:05,681 Kim, this a trap? 632 00:25:05,715 --> 00:25:06,916 - Danny. - Oh! 633 00:25:06,949 --> 00:25:08,117 - Hey. - Hi. 634 00:25:08,151 --> 00:25:09,152 - What's up? 635 00:25:09,185 --> 00:25:10,253 - Nothing. 636 00:25:10,286 --> 00:25:11,387 - Can I get you anything-- 637 00:25:11,421 --> 00:25:12,855 water, tea? 638 00:25:12,889 --> 00:25:14,690 I've got this white blend from Lugana 639 00:25:14,724 --> 00:25:17,193 that goes absolutely crazy. 640 00:25:17,226 --> 00:25:18,861 You're gonna love it. 641 00:25:27,437 --> 00:25:31,040 - You're not-- you're not incredibly mad at me? 642 00:25:31,074 --> 00:25:32,742 - No. 643 00:25:32,775 --> 00:25:33,710 No. 644 00:25:33,743 --> 00:25:35,912 I mean, I was mad. 645 00:25:35,945 --> 00:25:37,980 I was really mad, rip shit, in fact. 646 00:25:38,014 --> 00:25:42,752 But I realized, in some weird way, 647 00:25:42,785 --> 00:25:46,689 your dumb ass is the best thing that ever happened to me. 648 00:25:46,723 --> 00:25:49,225 I was just running Steph's life for so long, 649 00:25:49,258 --> 00:25:51,027 I forgot about my own. 650 00:25:51,060 --> 00:25:53,763 Being around someone as selfish as you 651 00:25:53,796 --> 00:25:58,935 made me realize I needed to focus on me way more. 652 00:25:58,968 --> 00:26:02,872 - Not really a compliment, but happy I could help. 653 00:26:02,905 --> 00:26:04,040 - Yeah. 654 00:26:04,073 --> 00:26:05,808 Cheers. 655 00:26:14,484 --> 00:26:16,119 Dude, if I wanted to kill you, I would have 656 00:26:16,152 --> 00:26:17,453 just had the hitman do it. 657 00:26:17,487 --> 00:26:19,989 Rodney, he's cold. 658 00:26:20,022 --> 00:26:21,891 Ooh, my pretty princess. 659 00:26:21,924 --> 00:26:23,459 There's my pretty princess. 660 00:26:23,493 --> 00:26:24,894 Who's my pretty princess? 661 00:26:24,927 --> 00:26:25,762 Ooh. 662 00:26:25,795 --> 00:26:26,996 This is Muppet. 663 00:26:27,029 --> 00:26:30,166 She wants to show you her dinosaur. 664 00:26:30,199 --> 00:26:31,401 - Kim, you seem really good. 665 00:26:31,434 --> 00:26:32,902 - Yeah. 666 00:26:32,935 --> 00:26:34,804 Steph and I decided to cut my hours in half, 667 00:26:34,837 --> 00:26:37,273 so now I never work more than 84 hours a week. 668 00:26:37,306 --> 00:26:39,842 It's just basic load management. 669 00:26:39,876 --> 00:26:42,912 The crazy thing is, I'm more productive working less. 670 00:26:42,945 --> 00:26:44,947 - I'm more productive working drunk. 671 00:26:44,981 --> 00:26:46,916 [laughter] 672 00:26:48,818 --> 00:26:52,422 Kim, I-- I'm so sorry 673 00:26:52,455 --> 00:26:54,991 about everything. 674 00:26:55,024 --> 00:26:56,793 - Hey, I-- 675 00:26:56,826 --> 00:26:58,961 I know you are. 676 00:26:58,995 --> 00:27:01,230 We go back. 677 00:27:01,264 --> 00:27:04,333 But you flew all this way just to apologize? 678 00:27:04,367 --> 00:27:06,002 - I sure did-- 679 00:27:06,035 --> 00:27:07,236 and coach. 680 00:27:07,270 --> 00:27:08,738 - Oof. - Middle. 681 00:27:08,771 --> 00:27:10,506 - Damn. - 37F. 682 00:27:10,540 --> 00:27:12,108 - It keeps getting worse. 683 00:27:12,141 --> 00:27:13,209 - No internet. 684 00:27:13,242 --> 00:27:15,011 - You're really sorry, huh? 685 00:27:15,044 --> 00:27:16,245 - So sorry. 686 00:27:16,279 --> 00:27:18,247 And I know Stephen's not ready to hear it yet, 687 00:27:18,281 --> 00:27:23,086 but maybe when you guys are in Chicago, you know, 688 00:27:23,119 --> 00:27:25,221 I can take him out and try to apologize. 689 00:27:25,254 --> 00:27:30,159 But till then, could you give that to Stephen for me? 690 00:27:34,797 --> 00:27:38,000 - Hey, Danny. 691 00:27:38,034 --> 00:27:40,069 Why don't you give it to him yourself? 692 00:27:42,038 --> 00:27:44,006 We're flying to Paris tonight for the Olympics, 693 00:27:44,040 --> 00:27:47,176 and Stephen did tell me to hire some more interns to take 694 00:27:47,210 --> 00:27:49,746 stuff off my plate, so-- 695 00:27:51,381 --> 00:27:53,049 - Your bags, ma'am. 696 00:27:55,451 --> 00:27:56,719 - So? 697 00:28:00,590 --> 00:28:01,991 - Thank you. 698 00:28:06,062 --> 00:28:07,830 - Look, if you'd have come to me and said 699 00:28:07,864 --> 00:28:09,932 you can heal Danny for $11 million dollars 700 00:28:09,966 --> 00:28:12,568 and a little bit of public ridicule, I would have 701 00:28:12,602 --> 00:28:14,270 said, done. 702 00:28:14,303 --> 00:28:17,006 And plus, the hang was real. 703 00:28:17,039 --> 00:28:18,141 - [yelling] 704 00:28:18,174 --> 00:28:20,276 [cheering] 705 00:28:20,309 --> 00:28:21,277 - Hey! 706 00:28:21,310 --> 00:28:23,079 - Let's go. 707 00:28:23,112 --> 00:28:26,015 - I love that guy, and the punch made us even. 708 00:28:26,049 --> 00:28:28,251 Now who's soft, Brian Windhorst? 709 00:28:28,284 --> 00:28:29,585 To the Splash Siblings! - Splash Siblings! 710 00:28:29,619 --> 00:28:32,321 - To the Splash Siblings! 711 00:28:32,355 --> 00:28:35,892 Splash Siblings! 712 00:28:35,925 --> 00:28:40,596 - And that's when the story really, really got crazy. 713 00:28:40,630 --> 00:28:43,566 - Huh! * Oh, yeah * 714 00:28:43,599 --> 00:28:46,936 * I want you * 715 00:28:46,969 --> 00:28:49,338 * To take me by the hand * 716 00:28:49,372 --> 00:28:53,476 * Tell me, pretty mama, I'm a loving man * 717 00:28:53,509 --> 00:28:56,145 * I want you * 718 00:28:56,179 --> 00:28:58,181 * To take me by the hand * 719 00:28:58,214 --> 00:29:03,052 * Tell me, pretty mama, I'm a loving man * 720 00:29:03,086 --> 00:29:07,356 * Give me the fever where my body's wet * 721 00:29:07,390 --> 00:29:10,893 * I break out in a cold sweat * 722 00:29:10,927 --> 00:29:13,296 * Shake it up * 723 00:29:13,329 --> 00:29:15,498 * Shake it up * 724 00:29:15,531 --> 00:29:18,101 * Shake it down * 725 00:29:18,134 --> 00:29:20,203 * Round and round * 726 00:29:20,236 --> 00:29:22,405 * Shake it up * 727 00:29:22,438 --> 00:29:24,540 * Shake it down * 728 00:29:24,574 --> 00:29:26,442 * Shake it up * 729 00:29:26,476 --> 00:29:28,511 * Shake it down * 730 00:29:28,544 --> 00:29:30,613 * Get back, uh! * 731 00:29:30,646 --> 00:29:33,015 * All right *