1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,160 --> 00:00:06,160 (suspenseful music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,000 --> 00:00:24,400 - Quick, quick, quick! 5 00:00:25,640 --> 00:00:27,240 Come on, come on, come on! (laughs) 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,880 (alarm blaring) 7 00:00:32,560 --> 00:00:34,280 Oh my god, oh my god! 8 00:00:36,040 --> 00:00:39,280 (energetic rock music) 9 00:00:43,560 --> 00:00:44,640 Quick! Quick! 10 00:00:46,200 --> 00:00:48,880 (both shouting) 11 00:00:50,520 --> 00:00:53,240 (vase shatters) 12 00:00:53,240 --> 00:00:55,600 Oh no! Fuck's sake. 13 00:00:55,600 --> 00:00:56,920 Oh my god! 14 00:00:56,920 --> 00:00:58,840 Okay, fuck it! Fuck it! 15 00:00:59,760 --> 00:01:02,320 Go! Go! (shouting) 16 00:01:02,320 --> 00:01:05,280 (both laughing) 17 00:01:05,280 --> 00:01:08,280 (suspenseful music) 18 00:01:26,320 --> 00:01:28,840 Oh, the fucking wankers. 19 00:01:28,840 --> 00:01:31,320 - [Both] Hey! 20 00:01:31,320 --> 00:01:32,360 - [Louise] Oink, oink, oink. 21 00:01:32,360 --> 00:01:35,440 (both laughing) 22 00:01:35,440 --> 00:01:37,080 - Fucking wankers. - Bye! 23 00:01:37,080 --> 00:01:38,400 - [Thea] Hello beautiful people. 24 00:01:38,400 --> 00:01:42,360 Today we are talking about a very exciting upcoming. 25 00:01:42,360 --> 00:01:43,320 - [Louise] It's our biggest yet. 26 00:01:43,320 --> 00:01:44,680 It's our biggest heist yet. 27 00:01:44,680 --> 00:01:45,840 - [Thea] Biggest heist yet. 28 00:01:45,840 --> 00:01:48,320 - [Louise] And it's gonna be so sick. 29 00:01:48,320 --> 00:01:51,720 - [Thea] Tackling those capitalist bastards. 30 00:01:51,720 --> 00:01:53,920 Taking them down. - We're just teasing you. 31 00:01:53,920 --> 00:01:56,360 We're just teasing you. - So good, can't wait. 32 00:01:56,360 --> 00:01:58,479 - It's gonna be so good. - Gonna look so sick. 33 00:01:58,479 --> 00:02:00,960 - [Louise] What the fuck is this guy doing? 34 00:02:00,960 --> 00:02:02,280 - [Thea] Oh my God. 35 00:02:02,280 --> 00:02:03,480 What does he think he is? 36 00:02:03,480 --> 00:02:04,680 - [Louise] You can't park there, mate. 37 00:02:04,680 --> 00:02:05,520 - Alright sweetheart. 38 00:02:05,520 --> 00:02:07,040 Don't get emotional about it. 39 00:02:07,040 --> 00:02:07,880 Come on. 40 00:02:07,880 --> 00:02:09,160 (both scoff) 41 00:02:09,160 --> 00:02:11,280 - [Louise] What the fuck? Did he just call me emotional? 42 00:02:11,280 --> 00:02:12,480 Come on! 43 00:02:12,480 --> 00:02:15,400 Quick! Quick! Quick! Quick! 44 00:02:15,400 --> 00:02:16,320 Wait, wait. 45 00:02:17,440 --> 00:02:19,079 - [Thea] Oh shit! Oh shit! 46 00:02:19,079 --> 00:02:20,480 - [Louise] How do you fucking drive an automatic? 47 00:02:20,480 --> 00:02:21,640 - [Thea] I don't know! 48 00:02:21,640 --> 00:02:23,360 - [Louise] Oh! Oh! 49 00:02:23,360 --> 00:02:26,120 (both screaming) 50 00:02:28,960 --> 00:02:31,960 (suspenseful music) 51 00:02:48,440 --> 00:02:50,079 - On. 52 00:02:50,079 --> 00:02:51,480 - Yes, sick. 53 00:02:53,360 --> 00:02:54,200 Yo, team. 54 00:02:55,560 --> 00:02:56,960 - And here, okay. 55 00:02:59,920 --> 00:03:01,680 This is on. - Selfies! 56 00:03:02,680 --> 00:03:05,240 - [Thea] Ah, oh look. There she is! 57 00:03:05,240 --> 00:03:06,720 - Hi! - Hi! 58 00:03:06,720 --> 00:03:09,400 - (giggles) Do I actually look good? Yeah? 59 00:03:09,400 --> 00:03:10,800 - Yeah, babes. 60 00:03:10,800 --> 00:03:13,040 You look, of course you look flawless. 61 00:03:13,040 --> 00:03:14,880 - Oh, as do you, honey. - Oh, thank you, yeah. 62 00:03:14,880 --> 00:03:17,400 - We always slay and no one knows how pretty we are. 63 00:03:17,400 --> 00:03:20,240 Fuck! Sorry guys. 64 00:03:20,240 --> 00:03:22,600 - I'd rather that than be in jail there, babes. 65 00:03:26,400 --> 00:03:27,560 Oh God. 66 00:03:27,560 --> 00:03:29,520 - Oh, it's just gorgeous isn't it? 67 00:03:29,520 --> 00:03:32,079 - Do you know what I love around here? 68 00:03:32,079 --> 00:03:33,800 - What? - The fresh air. 69 00:03:33,800 --> 00:03:35,280 I can't get enough of it. - Yeah. 70 00:03:35,280 --> 00:03:36,560 And you can actually tell the difference. 71 00:03:36,560 --> 00:03:37,560 - Yeah. - Do you know what I wanna do? 72 00:03:37,560 --> 00:03:39,040 I wanna taste the water. The tap water. 73 00:03:39,040 --> 00:03:41,120 - Oh yeah, the tap water. I wanna wash my hair. 74 00:03:41,120 --> 00:03:42,560 - Yeah. And then it goes all nice. 75 00:03:42,560 --> 00:03:43,600 - Yeah, yeah. 76 00:03:43,600 --> 00:03:44,960 - Yeah. - It goes softer doesn't it? 77 00:03:44,960 --> 00:03:46,520 - And we will do that. 78 00:03:46,520 --> 00:03:48,960 ♪ Don't make the same mistake ♪ 79 00:03:48,960 --> 00:03:50,400 (Louise laughs) 80 00:03:50,400 --> 00:03:52,079 - [Thea] On a very empty road. 81 00:03:52,079 --> 00:03:54,480 - I don't know how anyone lives around here. 82 00:03:54,480 --> 00:03:57,200 Like, all you see is leaves. 83 00:03:57,200 --> 00:03:59,520 - Leaves and sheeps. - Leaves and sheeps. 84 00:03:59,520 --> 00:04:02,160 - Leaves and sheeps, and leaves and sheeps. 85 00:04:02,160 --> 00:04:03,560 Oh wow. Look at this. 86 00:04:03,560 --> 00:04:05,520 Look at these flowers on this wall. 87 00:04:06,760 --> 00:04:08,400 Okay. I didn't get any of that. You drove so fast. 88 00:04:08,400 --> 00:04:09,480 - [Louise] Sorry. 89 00:04:09,480 --> 00:04:11,240 I'm sorry, lovey. - Speeding! 90 00:04:11,240 --> 00:04:12,080 - Ah! 91 00:04:14,560 --> 00:04:15,920 - You're gonna get a speeding ticket, babe. 92 00:04:15,920 --> 00:04:18,800 - Oh my God. Did that boy reply by the way? 93 00:04:18,800 --> 00:04:21,200 - No. - I knew it! 94 00:04:21,200 --> 00:04:22,320 - I know. - Sack him off. 95 00:04:22,320 --> 00:04:23,320 - I know. 96 00:04:23,320 --> 00:04:24,760 - No, it was like actually boring, you know? 97 00:04:24,760 --> 00:04:27,240 - Do you know what? He was a really bad kisser as well. 98 00:04:27,240 --> 00:04:28,320 - Yeah, I can- - You know? 99 00:04:28,320 --> 00:04:29,520 - Yeah, thin lips. 100 00:04:29,520 --> 00:04:31,040 - Straight with the, 101 00:04:31,040 --> 00:04:32,040 straight in with the tongue and the teeth. 102 00:04:32,040 --> 00:04:33,960 - Oh, with the teeth? - Yeah, I know. 103 00:04:33,960 --> 00:04:35,640 - I think, why are you kissing me with your teeth? 104 00:04:35,640 --> 00:04:38,280 - I know! (laughs) - But why? What are you doing? 105 00:04:38,280 --> 00:04:40,360 Get your teeth outta my fucking mouth, mate. 106 00:04:40,360 --> 00:04:41,200 (Thea laughs) 107 00:04:41,200 --> 00:04:42,200 Ow. Ow. 108 00:04:42,200 --> 00:04:44,360 - Yeah, to be fair. 109 00:04:44,360 --> 00:04:45,560 Do you remember Johnny? 110 00:04:45,560 --> 00:04:46,840 - I do remember Johnny. 111 00:04:46,840 --> 00:04:48,320 - He did- - I fucking hated Johnny. 112 00:04:48,320 --> 00:04:49,320 Sorry, 113 00:04:49,320 --> 00:04:52,120 - Well, he messaged me the other day. 114 00:04:52,120 --> 00:04:52,920 - Why? 115 00:04:54,360 --> 00:04:55,400 - He messaged me the other day. 116 00:04:55,400 --> 00:04:58,080 because obviously, babe, why do you think? 117 00:04:58,080 --> 00:04:59,400 I mean- 118 00:04:59,400 --> 00:05:00,400 - I thought that was done, man. 119 00:05:00,400 --> 00:05:02,400 - I know, same. But he's really hot. 120 00:05:02,400 --> 00:05:03,760 This is my dilemma. 121 00:05:03,760 --> 00:05:06,400 - The thing is Johnny is ridiculously fit. 122 00:05:06,400 --> 00:05:07,880 - He is so fit! 123 00:05:07,880 --> 00:05:09,280 - Oh! - I know, I know. 124 00:05:09,280 --> 00:05:10,400 - His eyes. Yeah. 125 00:05:10,400 --> 00:05:14,400 - Leave a comment below if you have any fuckboy stories 126 00:05:14,400 --> 00:05:17,000 because we love hearing about those. 127 00:05:17,000 --> 00:05:19,080 - Or a soft boy. I think they're worse. 128 00:05:19,080 --> 00:05:21,000 - Soft boys are worse. 129 00:05:21,000 --> 00:05:23,400 - Because at least like, with a fuckboy, you know. 130 00:05:23,400 --> 00:05:24,920 I know you are a fuckboy. 131 00:05:24,920 --> 00:05:26,040 (gasps) What was that? 132 00:05:26,040 --> 00:05:27,480 - What? I thought I was a squirrel. 133 00:05:27,480 --> 00:05:28,960 Oh, thank god! (laughs) 134 00:05:28,960 --> 00:05:29,960 I thought it was, 135 00:05:29,960 --> 00:05:32,080 I thought it was one like, long rabbit. 136 00:05:32,080 --> 00:05:33,680 It was a stick, guys. 137 00:05:33,680 --> 00:05:35,240 - City chicks don't know what we're doing 138 00:05:35,240 --> 00:05:37,080 out in this country life. 139 00:05:37,080 --> 00:05:39,000 - It's a bit mad. - Look at it. 140 00:05:39,000 --> 00:05:40,360 It's beautiful, to be fair. 141 00:05:41,560 --> 00:05:42,720 - That's so pretty. 142 00:05:43,720 --> 00:05:45,200 How do they do all those patches of field? 143 00:05:45,200 --> 00:05:48,280 Is it like they different people own a different patch? 144 00:05:48,280 --> 00:05:49,320 - Um... 145 00:05:49,320 --> 00:05:50,840 - Alright. Hey Jeff, Sam. 146 00:05:50,840 --> 00:05:51,680 Cool, cool, cool. 147 00:05:51,680 --> 00:05:53,720 So we're here at last. 148 00:05:53,720 --> 00:05:55,880 What a fuck morning we've had! 149 00:05:55,880 --> 00:05:56,960 But it's good. It's good. 150 00:05:56,960 --> 00:05:58,240 Emma and- 151 00:05:58,240 --> 00:05:59,400 - Matt. - Matt, thank you. 152 00:05:59,400 --> 00:06:01,680 Have just arrived and they're getting ready. 153 00:06:01,680 --> 00:06:03,480 So we are gonna be shooting soon. 154 00:06:03,480 --> 00:06:06,240 So I'm just doing this little video content diary thing now 155 00:06:06,240 --> 00:06:07,480 'cause you wanted it. 156 00:06:07,480 --> 00:06:09,240 Can you just tell Yuen by the way? 157 00:06:09,240 --> 00:06:12,520 Absolutely aced it on the location. So pass that on. 158 00:06:12,520 --> 00:06:15,360 So just for reference, is it gonna be black and white? 159 00:06:15,360 --> 00:06:17,000 We're gonna shoot it Super 8. 160 00:06:17,000 --> 00:06:18,320 Let the clients know 161 00:06:18,320 --> 00:06:20,160 there is gonna be black and white. Yeah? 162 00:06:20,160 --> 00:06:22,160 'Cause you're about to see a pink house. 163 00:06:23,880 --> 00:06:25,200 But obviously it's not gonna look like that. 164 00:06:25,200 --> 00:06:26,720 So this is what we're gonna do. 165 00:06:26,720 --> 00:06:28,920 This is what we're thinking as our establishing. 166 00:06:28,920 --> 00:06:31,200 We get 'em coming down the drive. They come out. 167 00:06:31,200 --> 00:06:33,040 We are like, country house. Gorgeous, lovely. 168 00:06:33,040 --> 00:06:34,680 Ooh, sexy, sexy, sexy. 169 00:06:34,680 --> 00:06:35,840 Very French vibes. 170 00:06:35,840 --> 00:06:38,800 And then, you know what? 171 00:06:38,800 --> 00:06:42,840 I'm not sure whether I like the car idea anymore. 172 00:06:42,840 --> 00:06:44,880 I just think it's gonna look like a fucking car advert. 173 00:06:44,880 --> 00:06:46,040 - Yeah, okay. 174 00:06:46,040 --> 00:06:47,920 Nick's car, we put 'em on bikes 175 00:06:47,920 --> 00:06:49,960 and they come in from down there on bicycles. 176 00:06:49,960 --> 00:06:52,600 - No, 'cause that's literally gonna look 177 00:06:52,600 --> 00:06:54,120 like we're taking the piss outta the French. 178 00:06:54,120 --> 00:06:54,960 (Grey laughs) 179 00:06:54,960 --> 00:06:56,520 I mean like that is literally, that is a step away 180 00:06:56,520 --> 00:06:57,880 from fucking baguettes and berets, isn't it? 181 00:06:57,880 --> 00:06:59,560 - [Gray] Yeah, yeah. Well- 182 00:06:59,560 --> 00:07:03,000 - So we're gonna go low and sort of left round. 183 00:07:03,000 --> 00:07:04,480 They'll come, camera left 184 00:07:04,480 --> 00:07:06,600 and we'll just do real classic Godard, 185 00:07:06,600 --> 00:07:08,040 like Bosch, Bosch, Bosch. 186 00:07:08,040 --> 00:07:10,600 Just go in, in, in until we're like, close. 187 00:07:10,600 --> 00:07:11,760 And actually I think that's gonna look 188 00:07:11,760 --> 00:07:13,320 quite sort of Wes vibes as well. 189 00:07:13,320 --> 00:07:15,040 - Yeah. - What doesn't now? 190 00:07:15,040 --> 00:07:17,280 - Nice. - Really, really warm out. 191 00:07:17,280 --> 00:07:18,120 - We can get them. Get them in there. 192 00:07:18,120 --> 00:07:20,400 We just can't have them playing tennis, obviously. 193 00:07:20,400 --> 00:07:22,000 We can't have Matt playing tennis. 194 00:07:22,000 --> 00:07:23,120 - What do you mean? 195 00:07:23,120 --> 00:07:24,800 - Because he is going on to whatever it's called, 196 00:07:24,800 --> 00:07:26,880 thingy, thingy number eight or whatever. 197 00:07:26,880 --> 00:07:28,800 So any sort of injuries or whatever, we like- 198 00:07:28,800 --> 00:07:30,400 - Oh, the um... - It's just not worth. 199 00:07:30,400 --> 00:07:32,280 - You were talking about that action thing that he... 200 00:07:32,280 --> 00:07:33,920 - [Gray] Yeah, the endless franchise. 201 00:07:33,920 --> 00:07:36,560 But if he gets injured then we've screwed aren't we? 202 00:07:36,560 --> 00:07:37,400 So I think. 203 00:07:37,400 --> 00:07:38,800 - Yeah, no I know insurance won't cover it. Okay. 204 00:07:38,800 --> 00:07:39,640 - We can get 'em on there. 205 00:07:39,640 --> 00:07:40,480 We just have the mic- - Fine, no. 206 00:07:40,480 --> 00:07:43,000 What we're gonna do is we're gonna go real Godard on it. 207 00:07:43,000 --> 00:07:45,200 So we're gonna jump cut again, do that. 208 00:07:45,200 --> 00:07:46,960 But like the closeups on sort of, you know, 209 00:07:46,960 --> 00:07:50,159 hands and a tennis racket and... 210 00:07:50,159 --> 00:07:51,000 - Sure, sure. - You know like, nice. 211 00:07:51,000 --> 00:07:52,600 Yeah, like just do you know little kind of 212 00:07:52,600 --> 00:07:54,440 that could, I think that could be quite cool. 213 00:07:54,440 --> 00:07:55,880 - [Hattie] Also Tori, what if they're rowing? 214 00:07:55,880 --> 00:07:59,640 - Hattie, I like that. - Hattie, no, no. 215 00:07:59,640 --> 00:08:00,840 - I think that's good. - Not with Emma. 216 00:08:00,840 --> 00:08:02,880 Thank you though, Hattie. - What do you mean? 217 00:08:02,880 --> 00:08:05,000 - Water on boats, in boats. 218 00:08:05,000 --> 00:08:06,560 Anywhere near water or anything like that. 219 00:08:06,560 --> 00:08:08,160 She can't do or won't do, 220 00:08:08,160 --> 00:08:10,360 one of the many things, it's in the contract. 221 00:08:10,360 --> 00:08:11,880 - Did you know that? - No. 222 00:08:11,880 --> 00:08:12,880 - [Gray] Well, it's just not worth. 223 00:08:12,880 --> 00:08:15,240 It's just not worth even playing with it, I think. 224 00:08:15,240 --> 00:08:16,680 - Get rid of that fucking sign 225 00:08:16,680 --> 00:08:17,520 'cause that's gonna ruin the shot. 226 00:08:17,520 --> 00:08:18,920 - What do you mean get some breeze, Tor? 227 00:08:18,920 --> 00:08:19,960 - What? - Well, no, 228 00:08:19,960 --> 00:08:21,160 so we get the blossom coming through the trees. 229 00:08:21,160 --> 00:08:22,560 - A wind machine? - Like a wind machine? 230 00:08:22,560 --> 00:08:23,400 - Yeah. - Okay. 231 00:08:23,400 --> 00:08:25,160 - We are starting like, now. - Okay. 232 00:08:25,160 --> 00:08:26,560 - Shall I? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 233 00:08:26,560 --> 00:08:28,200 - Find out if they're ready. 234 00:08:28,200 --> 00:08:30,120 - [Tori] Umbrellas 'cause it's starting to rain. 235 00:08:30,120 --> 00:08:31,320 - [Hattie] Cool. 236 00:08:31,320 --> 00:08:33,960 - Just having a little respite at the pub. 237 00:08:36,480 --> 00:08:37,960 - Games? 238 00:08:37,960 --> 00:08:39,400 - [Thea] You looking through all the games. 239 00:08:39,400 --> 00:08:41,480 Oh my god, babe, have you seen this? 240 00:08:41,480 --> 00:08:44,400 - Wow. - Rules of the inn. 241 00:08:44,400 --> 00:08:45,760 - Whoa! - No thieves, fakirs, 242 00:08:45,760 --> 00:08:47,960 rogues or tinkers. 243 00:08:47,960 --> 00:08:51,760 No skulking, loafers or flea-bitten tramps. 244 00:08:51,760 --> 00:08:52,800 - What the fuck? 245 00:08:52,800 --> 00:08:55,800 - [Thea] No slap and tickle, no banging, 246 00:08:55,800 --> 00:08:57,120 no dogs allowed in the kitchen. 247 00:08:57,120 --> 00:08:58,680 No cock fighting. 248 00:08:58,680 --> 00:08:59,840 - (gasps) Oh no! - No! 249 00:09:01,560 --> 00:09:04,080 Flintlocks, cudgels. - Cudgels. 250 00:09:05,400 --> 00:09:07,040 - [Both] Daggers and swords. 251 00:09:07,040 --> 00:09:08,560 - [Thea] Dagger, dagger, hand it in to the innkeeper. 252 00:09:08,560 --> 00:09:12,240 - This one's you! - Oh my god. 253 00:09:13,800 --> 00:09:16,840 Cast out all witches and devils. 254 00:09:16,840 --> 00:09:19,320 - [Both] That have lately annoyed these parts. 255 00:09:20,320 --> 00:09:24,440 - [Thea] With several grievous molestations. (laughs) 256 00:09:24,440 --> 00:09:26,960 - Molestations. - And curiosities. 257 00:09:26,960 --> 00:09:29,880 - Molestations, molestations. - Some councils directing 258 00:09:29,880 --> 00:09:31,440 a due improvement of the terrible things 259 00:09:31,440 --> 00:09:32,280 lately occurring in this neighbourhood 260 00:09:32,280 --> 00:09:34,920 by the unusual and amazing range of evil spirits. 261 00:09:34,920 --> 00:09:36,960 And they're talking about you, hon. 262 00:09:36,960 --> 00:09:38,040 Let's talk about you. 263 00:09:39,040 --> 00:09:40,080 Let's talk about you. 264 00:09:41,080 --> 00:09:41,920 - Huh? What, what, what? 265 00:09:41,920 --> 00:09:43,320 What, what? - Let's go. 266 00:09:43,320 --> 00:09:44,320 - Oh, excuse me. 267 00:09:45,400 --> 00:09:47,600 (upbeat rock music) 268 00:09:47,600 --> 00:09:48,600 It's camera-ception. Ooh! 269 00:09:48,600 --> 00:09:50,880 - Why is that car slowing down? 270 00:09:50,880 --> 00:09:53,240 (Thea singing) 271 00:09:53,240 --> 00:09:55,360 - Sorry. - That was "Inception." 272 00:09:55,360 --> 00:09:57,960 - That was "Inception?" - Great film. 273 00:09:57,960 --> 00:09:59,880 - Thanks babe. - So good. 274 00:09:59,880 --> 00:10:01,160 I reckon we can go home now. 275 00:10:04,680 --> 00:10:06,480 Oh, where the fuck are we? 276 00:10:07,480 --> 00:10:09,720 We're making a U-turn. 277 00:10:09,720 --> 00:10:12,000 - I think, well we see the blue dot. 278 00:10:12,000 --> 00:10:13,200 - Look at the map. 279 00:10:14,280 --> 00:10:16,280 Why is, what's it doing that? 280 00:10:16,280 --> 00:10:18,240 - [Thea] Hey, keep your eyes on the road. 281 00:10:18,240 --> 00:10:19,280 - Fuck! - Thank you. 282 00:10:20,240 --> 00:10:23,400 - I'm afraid do that. (gasps) - Oh no, it's lost us now. 283 00:10:23,400 --> 00:10:24,560 - We exist though. 284 00:10:24,560 --> 00:10:26,480 It's recognising that we're somewhere. 285 00:10:27,680 --> 00:10:28,520 What's that? 286 00:10:30,080 --> 00:10:31,840 - Crow. - Crow. 287 00:10:31,840 --> 00:10:32,960 - [Thea] Crows freak me out. 288 00:10:32,960 --> 00:10:35,240 You know crows have a really good memory. 289 00:10:35,240 --> 00:10:37,080 - They have memories? - Yeah. 290 00:10:37,080 --> 00:10:39,520 - What are using their memory for? 291 00:10:39,520 --> 00:10:40,520 They're just a bird. 292 00:10:40,520 --> 00:10:41,800 (Thea laughs) 293 00:10:41,800 --> 00:10:43,120 What? I don't... 294 00:10:45,600 --> 00:10:46,600 No, you know what I mean. 295 00:10:46,600 --> 00:10:48,000 - What are they using their memory for? 296 00:10:48,000 --> 00:10:49,400 - What? (laughs) - I dunno. 297 00:10:49,400 --> 00:10:51,360 - Why would they need memory? - I dunno, babe. 298 00:10:51,360 --> 00:10:53,040 Because they can remember up to like, 299 00:10:53,040 --> 00:10:55,560 three faces or like four faces or- 300 00:10:55,560 --> 00:10:58,800 - Oh, so they can be pets. - I don't know. 301 00:10:58,800 --> 00:10:59,840 Something like that. 302 00:10:59,840 --> 00:11:01,640 - That's why they need it, so they can be pets. 303 00:11:01,640 --> 00:11:03,360 - Yeah. So they can be domesticated. 304 00:11:03,360 --> 00:11:06,120 - Why do they need to know faces? To kill us? 305 00:11:06,120 --> 00:11:07,440 I think birds are, 306 00:11:07,440 --> 00:11:10,960 crows, crows want to kill us then 307 00:11:10,960 --> 00:11:14,920 and they verbose their memories. (laughs) 308 00:11:16,240 --> 00:11:17,280 - They'll get us! 309 00:11:18,360 --> 00:11:20,680 - (laughs) I'm sweating. 310 00:11:20,680 --> 00:11:22,280 - I'm sweating my balls off. 311 00:11:23,160 --> 00:11:25,000 - [Both] Oh! 312 00:11:26,080 --> 00:11:28,560 - That's just hot, isn't it? - Yeah. 313 00:11:28,560 --> 00:11:29,880 - It's meant to be AC. 314 00:11:32,280 --> 00:11:33,640 - It's fine. It's a breeze. 315 00:11:37,760 --> 00:11:39,320 (gunshots blasting) 316 00:11:39,320 --> 00:11:40,240 Is that guns? 317 00:11:42,200 --> 00:11:43,320 (gunshots blasting) 318 00:11:43,320 --> 00:11:44,400 - Yeah, it is. 319 00:11:45,280 --> 00:11:47,160 What are they shooting? What do they shoot out here? 320 00:11:47,160 --> 00:11:49,280 - I don't know. - Pheasants? 321 00:11:49,280 --> 00:11:50,800 - Sheep? 322 00:11:50,800 --> 00:11:54,920 - No, they don't, they don't just go around shooting sheep! 323 00:11:54,920 --> 00:11:56,800 (both laughing) 324 00:11:56,800 --> 00:11:58,400 No, that's not real is it? 325 00:11:58,400 --> 00:11:59,840 - I don't know! - Oh no, is it? 326 00:11:59,840 --> 00:12:01,640 - I don't know! 327 00:12:01,640 --> 00:12:03,440 - What do people do out here, man? 328 00:12:04,320 --> 00:12:06,720 This is where death happens. 329 00:12:06,720 --> 00:12:08,320 - She rolls out the poster, doesn't she? 330 00:12:08,320 --> 00:12:09,320 - Yeah, absolutely. 331 00:12:09,320 --> 00:12:11,600 Yeah, yeah, yeah. - And she's like... 332 00:12:11,600 --> 00:12:13,120 - Perfect reference. Yeah. - Okay, great. 333 00:12:13,120 --> 00:12:14,440 - So yeah, maybe actually, maybe should we just, 334 00:12:14,440 --> 00:12:16,960 maybe we'll just shoot one of those anyway. 335 00:12:16,960 --> 00:12:17,800 - Yeah, great. - Great. 336 00:12:17,800 --> 00:12:20,200 Just like get a poster and then just throw it up. 337 00:12:20,200 --> 00:12:21,200 - Yeah, yeah, yeah. - Cool. 338 00:12:21,200 --> 00:12:22,880 - [Gray] Can we see if they are ready? 339 00:12:22,880 --> 00:12:24,560 And once you've got 'em in. 340 00:12:24,560 --> 00:12:25,440 - Yeah. - Obviously small space. 341 00:12:25,440 --> 00:12:26,280 So clear out. 342 00:12:26,280 --> 00:12:28,360 And if you could just have a quick whizz round 343 00:12:28,360 --> 00:12:30,320 on the property trying find 344 00:12:30,320 --> 00:12:31,160 a properly decent spot with wifi. 345 00:12:31,160 --> 00:12:32,360 - Yes. - There's nothing. 346 00:12:32,360 --> 00:12:33,200 - What's this? - Still nothing. 347 00:12:33,200 --> 00:12:34,040 - Yeah. 348 00:12:34,040 --> 00:12:36,360 - We just have a little issue with the wifi in the building. 349 00:12:36,360 --> 00:12:37,800 It must be the stone. 350 00:12:37,800 --> 00:12:38,640 I think it's just a technical thing 351 00:12:38,640 --> 00:12:39,800 'cause they said it was- 352 00:12:39,800 --> 00:12:40,960 - What is it? Is it dropped out? 353 00:12:40,960 --> 00:12:43,040 - It's dropped out completely for now. 354 00:12:43,040 --> 00:12:44,120 For the moment. 355 00:12:44,120 --> 00:12:45,320 - Yeah. - But it should be fine. 356 00:12:45,320 --> 00:12:47,040 - But all the stuff that we already shot though. 357 00:12:47,040 --> 00:12:47,880 You've already sent that over. 358 00:12:47,880 --> 00:12:48,720 That went fine. Yeah? 359 00:12:48,720 --> 00:12:49,520 - No, yeah. No, no, not yet. 360 00:12:49,520 --> 00:12:50,440 It's all downloaded and ready to go. 361 00:12:50,440 --> 00:12:51,760 I think it's just- 362 00:12:51,760 --> 00:12:52,600 - Wait. What, what, what? 363 00:12:52,600 --> 00:12:53,920 No, no, no, no. 364 00:12:53,920 --> 00:12:55,840 What? So like the clients haven't seen anything yet? 365 00:12:55,840 --> 00:12:56,960 - Not yet. - Not yet. 366 00:12:56,960 --> 00:12:58,440 - What the fuck? - Yeah. 367 00:12:58,440 --> 00:12:59,520 But Hattie's gonna get out there 368 00:12:59,520 --> 00:13:00,520 and just find a proper spot. 369 00:13:00,520 --> 00:13:01,400 - No, you have to give the... 370 00:13:01,400 --> 00:13:02,600 We, that's the whole point. 371 00:13:02,600 --> 00:13:03,720 That's why we had that fucking break thing. 372 00:13:03,720 --> 00:13:05,320 We were- - Yeah. 373 00:13:05,320 --> 00:13:06,440 - They were meant to see it. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 374 00:13:06,440 --> 00:13:07,320 - Give me the thumbs up. - And they will. 375 00:13:07,320 --> 00:13:08,120 And they will see it. 376 00:13:08,120 --> 00:13:10,200 - They promised us that the wifi was super duper, 377 00:13:10,200 --> 00:13:11,320 but it's not. - Yeah. 378 00:13:11,320 --> 00:13:13,200 - So it probably isn't for today. 379 00:13:13,200 --> 00:13:14,840 - Is that all we've gotten for today? 380 00:13:14,840 --> 00:13:16,000 - Hattie's gonna go reboot everything 381 00:13:16,000 --> 00:13:18,360 and she'll find the spot for it. 382 00:13:18,360 --> 00:13:19,640 - Yes. - And it'll be over. 383 00:13:19,640 --> 00:13:21,160 - Right, right, right. - Right, can you go and? 384 00:13:21,160 --> 00:13:23,120 - Right, let's just get on with it. 385 00:13:23,120 --> 00:13:25,160 - Them long a little bit now. - Yes, sure. 386 00:13:25,160 --> 00:13:26,200 - Thank you. - Yeah. 387 00:13:27,400 --> 00:13:29,560 - Yeah, so no problem at all. 388 00:13:29,560 --> 00:13:30,480 We might as well just keep shooting. 389 00:13:30,480 --> 00:13:31,880 Nothing you can do about that and all of sudden- 390 00:13:31,880 --> 00:13:33,440 - No, yeah. - Turn it around. 391 00:13:33,440 --> 00:13:34,840 - I just fucking hope that we're on the right path. 392 00:13:34,840 --> 00:13:36,280 - We are. - Yeah? 393 00:13:36,280 --> 00:13:37,480 - Yeah, of course we are. - Yeah, yeah, yeah. 394 00:13:37,480 --> 00:13:38,880 - Of course we are. - Okay, okay, cool, cool. 395 00:13:38,880 --> 00:13:40,800 - You know exactly what you're doing. 396 00:13:40,800 --> 00:13:42,120 - [Louise] I think it's coming up. 397 00:13:42,120 --> 00:13:43,200 We have to pull over now. 398 00:13:43,200 --> 00:13:44,480 - Can you please? 399 00:13:44,480 --> 00:13:47,000 Yeah, I actually really do feel like I'm gonna piss myself. 400 00:13:47,000 --> 00:13:47,840 (Thea groaning) 401 00:13:47,840 --> 00:13:48,840 - Oh my God. Yes, fine. 402 00:13:48,840 --> 00:13:50,200 I will pull over. Oh my god. 403 00:13:50,200 --> 00:13:52,360 Okay, I'll pull right here actually. 404 00:13:52,360 --> 00:13:53,440 - This is perfect. 405 00:13:53,440 --> 00:13:54,560 Perfect. Perfect, perfect, perfect. 406 00:13:54,560 --> 00:13:55,560 - Okay? - Yeah. I'll be really quick. 407 00:13:55,560 --> 00:13:57,440 - Indicate, indicate. - Really quick. 408 00:13:57,440 --> 00:13:59,680 - You can go pee in the sheep pen. 409 00:13:59,680 --> 00:14:01,120 Is it a pen? Paddock? 410 00:14:01,120 --> 00:14:03,760 - Paddock. - Oh my god. 411 00:14:03,760 --> 00:14:05,960 There's an eagle. What is that? 412 00:14:07,600 --> 00:14:10,920 - Oh my god! - Oh my god! 413 00:14:10,920 --> 00:14:11,960 - Okay. I don't have time for this. 414 00:14:11,960 --> 00:14:13,080 - Okay, great. Right. - You keep watch, babe. 415 00:14:13,080 --> 00:14:15,400 Stay safe while I'm gone. Don't miss me too much. 416 00:14:15,400 --> 00:14:17,840 - I think take the camera. - What? 417 00:14:17,840 --> 00:14:19,880 - Take the camera. - Really? 418 00:14:19,880 --> 00:14:21,280 - Yeah, just film everything. 419 00:14:21,280 --> 00:14:22,240 B-roll, B-roll. - Okay, great. 420 00:14:23,360 --> 00:14:24,680 - I'll make sure the- - Whatever. 421 00:14:28,480 --> 00:14:29,320 - Sick. 422 00:14:32,760 --> 00:14:35,600 - Oh my god. I'm gonna piss myself. 423 00:14:35,600 --> 00:14:37,160 Fucking hell, okay. 424 00:14:39,040 --> 00:14:40,040 Here you are, babe. 425 00:14:40,040 --> 00:14:41,160 Prime spot to watch me wee. 426 00:14:47,160 --> 00:14:48,000 Oh. 427 00:14:51,600 --> 00:14:52,440 Ah. 428 00:14:54,000 --> 00:14:56,840 Hey Lou. You enjoying this? 429 00:14:58,000 --> 00:14:58,840 Weirdo. 430 00:15:00,360 --> 00:15:02,920 I'm sure this is really what our viewers want. Hey babe? 431 00:15:02,920 --> 00:15:05,920 Just a nice shot to watch me wee. 432 00:15:05,920 --> 00:15:08,160 Oh my God. It's a sheep! 433 00:15:08,160 --> 00:15:09,240 Oh, hey babe. 434 00:15:11,800 --> 00:15:13,160 - It's so quiet. 435 00:15:18,720 --> 00:15:20,280 Oh, hurry up. 436 00:15:20,280 --> 00:15:21,320 Maybe I need to wee. 437 00:15:24,520 --> 00:15:26,640 Do you need to wee? 438 00:15:26,640 --> 00:15:28,600 I don't need to wee. 439 00:15:28,600 --> 00:15:29,440 - Ugh. 440 00:15:34,120 --> 00:15:34,960 Ridiculous! 441 00:15:35,880 --> 00:15:38,480 (branch snaps) 442 00:15:45,120 --> 00:15:49,360 To Lou's mom and to my mom. 443 00:15:50,640 --> 00:15:51,720 I'm so sorry. 444 00:15:55,000 --> 00:15:56,880 I'm so sorry. 445 00:15:56,880 --> 00:15:59,680 This is all my fault. (sobs) 446 00:16:02,160 --> 00:16:04,920 I'm so sorry. (laughs) 447 00:16:08,080 --> 00:16:09,600 Jokes! Right. 448 00:16:09,600 --> 00:16:11,640 I'm coming back to you, babes. 449 00:16:11,640 --> 00:16:12,800 I'm on my way! 450 00:16:12,800 --> 00:16:14,800 - Where the fuck is my selfie stick? 451 00:16:17,000 --> 00:16:18,080 Maybe he chewed on it. 452 00:16:21,720 --> 00:16:22,720 That's really weird. 453 00:16:30,960 --> 00:16:32,240 Where is it? 454 00:16:32,240 --> 00:16:33,080 (glass thuds) 455 00:16:33,080 --> 00:16:33,920 (Lou gasps) 456 00:16:33,920 --> 00:16:35,560 You fucking twat! 457 00:16:37,840 --> 00:16:38,840 (Thea laughs) 458 00:16:38,840 --> 00:16:40,720 Oh, you twat! 459 00:16:40,720 --> 00:16:43,040 (Thea laughing) 460 00:16:43,040 --> 00:16:44,400 Oh my god! 461 00:16:44,400 --> 00:16:47,800 (Thea laughing) 462 00:16:47,800 --> 00:16:48,640 - Whew! 463 00:16:50,360 --> 00:16:51,720 Ugh, you do not understand 464 00:16:51,720 --> 00:16:54,120 how hard it was to crawl across that whole road. 465 00:16:55,440 --> 00:16:58,560 - Ah, you did something to my heart. Let's go. 466 00:16:58,560 --> 00:17:00,120 - Ha, ha, ha. 467 00:17:00,120 --> 00:17:01,560 Do you know where we're going? 468 00:17:01,560 --> 00:17:02,800 - You're such a twat. 469 00:17:04,400 --> 00:17:06,599 (laughs) Okay. 470 00:17:06,599 --> 00:17:07,680 - I'm getting to that like, silly point. 471 00:17:07,680 --> 00:17:08,920 I really fucking need a coffee. 472 00:17:08,920 --> 00:17:10,240 Where are the caterers? 473 00:17:10,240 --> 00:17:11,839 - Well, we will send Hattie there and then she's- 474 00:17:11,839 --> 00:17:13,440 - Hi. - Hello, any news? 475 00:17:13,440 --> 00:17:15,200 - Yeah, they're coming. - Hey. 476 00:17:15,200 --> 00:17:17,400 - Hey, Em. - How are you? 477 00:17:17,400 --> 00:17:18,240 - Gorgeous. Beautiful, beautiful. 478 00:17:18,240 --> 00:17:20,040 Fantastic. - How are you? All ready? 479 00:17:20,040 --> 00:17:22,200 - Feeling good? - Pretty good. 480 00:17:22,200 --> 00:17:24,480 - Yeah? - Let's do. Let's do this. 481 00:17:24,480 --> 00:17:26,480 Hattie, have you got the brush? 482 00:17:26,480 --> 00:17:27,480 - Yes. Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 483 00:17:27,480 --> 00:17:28,480 Can you give that to Em? 484 00:17:28,480 --> 00:17:29,320 Lovely. Lovely. 485 00:17:29,320 --> 00:17:30,600 You're gonna be over here. - Hey Matt, how you doing? 486 00:17:30,600 --> 00:17:32,160 - Hi. Good. Good. Good. - Hi. Hi. 487 00:17:32,160 --> 00:17:33,000 - How's it going? - Good. 488 00:17:33,000 --> 00:17:33,840 - Are you guys both okay? - Yeah, yeah, yeah. 489 00:17:33,840 --> 00:17:34,680 Really good. 490 00:17:34,680 --> 00:17:35,720 - Nice. - Okay, so let's get going. 491 00:17:35,720 --> 00:17:37,920 You can you move in a little bit? Yeah. 492 00:17:37,920 --> 00:17:39,040 So what we're gonna do... 493 00:17:39,040 --> 00:17:40,880 - Is this? - No, well- 494 00:17:40,880 --> 00:17:42,600 - No, closer. Just a little bit closer. 495 00:17:42,600 --> 00:17:43,880 Yep. Yeah, so nice. 496 00:17:43,880 --> 00:17:44,880 'Cause what I'm gonna do 497 00:17:44,880 --> 00:17:47,040 is I'm gonna get Em in the reflection 498 00:17:47,040 --> 00:17:49,240 and come over and get this lovely profile here. 499 00:17:49,240 --> 00:17:50,080 Okay. Yeah? 500 00:17:50,080 --> 00:17:51,800 - So with this look, what, what do we, 501 00:17:51,800 --> 00:17:54,920 this is quite a close proximity to have a scene, isn't it? 502 00:17:54,920 --> 00:17:55,760 - Yes. 503 00:17:55,760 --> 00:17:57,440 Well, in reference to obviously the original inference. 504 00:17:57,440 --> 00:17:58,560 Yes, yes. - Yeah, yeah, yeah. 505 00:17:58,560 --> 00:18:02,120 And what are we feeling about touching? 506 00:18:02,120 --> 00:18:03,320 - Intimacy. - Intimacy. 507 00:18:03,320 --> 00:18:04,320 - Yeah, yeah. 508 00:18:04,320 --> 00:18:05,760 - We need to have one of those chats about that. 509 00:18:05,760 --> 00:18:06,600 - Yeah, absolutely, absolutely. 510 00:18:06,600 --> 00:18:07,600 - I don't want to- 511 00:18:07,600 --> 00:18:08,480 - What do you guys feel comfortable with? 512 00:18:08,480 --> 00:18:10,200 - What are you comfortable with? 513 00:18:10,200 --> 00:18:12,160 - Well, obviously we're not, you know, it's modern day. 514 00:18:12,160 --> 00:18:13,000 - Yeah, yeah. 515 00:18:13,000 --> 00:18:14,560 - So you have to take it through that lens, don't we? 516 00:18:14,560 --> 00:18:16,040 - Yeah, a hundred percent, a hundred percent. 517 00:18:16,040 --> 00:18:17,840 - So it's like, dulled down a lot. 518 00:18:17,840 --> 00:18:18,680 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 519 00:18:18,680 --> 00:18:21,120 Well, I mean, definitely no ass touching, right? 520 00:18:21,120 --> 00:18:23,720 - Are we not there yet in the relationship, do you think? 521 00:18:23,720 --> 00:18:24,720 - No. - No ass touching. 522 00:18:24,720 --> 00:18:25,920 - I just think demographic wise- 523 00:18:25,920 --> 00:18:28,080 - A bit sort of pesty. - Yeah. Yeah. 524 00:18:28,080 --> 00:18:29,040 - Fine. Fine. Fine. - Yeah, I think that's fine. 525 00:18:29,040 --> 00:18:30,400 - Why would you ask that anyway? 526 00:18:30,400 --> 00:18:33,280 - Just because it's about two people coming together 527 00:18:33,280 --> 00:18:35,440 and testing the boundaries of the intimacy, isn't it? 528 00:18:35,440 --> 00:18:36,360 - [Tori] Yeah, what about small of back? 529 00:18:36,360 --> 00:18:37,760 Why don't we? 530 00:18:37,760 --> 00:18:38,560 - Yeah. - Yeah. 531 00:18:38,560 --> 00:18:39,480 - That's fine. - That's like a medium. 532 00:18:39,480 --> 00:18:40,800 - Is that okay with you? - Yeah, that's fine. 533 00:18:40,800 --> 00:18:41,640 - Great, and sort of shoulder. 534 00:18:41,640 --> 00:18:42,520 Sorry. - That's fine. Yeah. 535 00:18:42,520 --> 00:18:44,360 - Shoulders and maybe a little? Do we think? 536 00:18:44,360 --> 00:18:45,200 Does this look? 537 00:18:45,200 --> 00:18:46,000 - I think that's, yeah. 538 00:18:46,000 --> 00:18:47,280 I think, don't worry about that. 539 00:18:47,280 --> 00:18:48,200 This is, it's this, is this. 540 00:18:48,200 --> 00:18:50,720 So yeah, that's gonna, that's gonna be good. 541 00:18:50,720 --> 00:18:51,720 - Yeah? - Yeah. Nice, yeah. 542 00:18:51,720 --> 00:18:52,560 - Okay. 543 00:18:52,560 --> 00:18:53,440 - But we're gonna start with the eyebrows 544 00:18:53,440 --> 00:18:54,280 'cause I love. - Yeah, I love that too. 545 00:18:54,280 --> 00:18:56,200 I think it's such a nice bit to get in. 546 00:18:56,200 --> 00:18:57,120 - Yeah, definitely 547 00:18:57,120 --> 00:18:57,920 Start with the eyebrows. 548 00:18:57,920 --> 00:19:00,240 Small of the back. Great, okay. 549 00:19:00,240 --> 00:19:01,240 - Great. - Alright. 550 00:19:02,200 --> 00:19:03,240 So let's go for one. 551 00:19:04,440 --> 00:19:05,440 - What? - (laughs) Nothing. Nothing. 552 00:19:05,440 --> 00:19:07,360 - So, camera rolling. 553 00:19:08,880 --> 00:19:10,000 And action! 554 00:19:12,560 --> 00:19:14,800 Yeah, lovely. Matt, can you? 555 00:19:14,800 --> 00:19:15,640 - (laughs) There you go! 556 00:19:16,800 --> 00:19:18,520 - Let's give a bit of space 557 00:19:18,520 --> 00:19:19,880 so I can get this eyebrow bit, lovely. 558 00:19:19,880 --> 00:19:21,280 Yep. Little bit less. 559 00:19:23,720 --> 00:19:27,480 Yeah. Okay, nice. 560 00:19:27,480 --> 00:19:29,480 That's nice. Yeah, yeah, yeah. 561 00:19:29,480 --> 00:19:31,240 Great. Lovely. 562 00:19:31,240 --> 00:19:32,800 - Yeah, that's better. - Is it? 563 00:19:32,800 --> 00:19:34,480 (Matt laughs) 564 00:19:34,480 --> 00:19:38,280 - Matty. - Yeah. Into that reflection. 565 00:19:38,280 --> 00:19:39,120 Yeah. Nice. 566 00:19:40,520 --> 00:19:42,640 And oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 567 00:19:42,640 --> 00:19:44,280 That's great, guys. Okay. 568 00:19:47,480 --> 00:19:48,320 Small of the back. That's nice. 569 00:19:48,320 --> 00:19:49,160 Yeah. Lovely, lovely. 570 00:19:50,000 --> 00:19:51,480 Yep. Little bit less. 571 00:19:54,440 --> 00:19:57,120 Yeah. Okay, nice. 572 00:19:57,120 --> 00:19:57,960 - More like this? 573 00:19:59,600 --> 00:20:02,160 (both laughing) 574 00:20:02,160 --> 00:20:03,960 Gonna go and get sorted, I saw something. 575 00:20:03,960 --> 00:20:05,080 - Hey Matt? Matt? 576 00:20:06,360 --> 00:20:08,560 - Like, oh yeah, cut. - Thank you. 577 00:20:08,560 --> 00:20:10,200 You okay? 578 00:20:10,200 --> 00:20:12,480 - I'm okay. - What did, what happened? 579 00:20:12,480 --> 00:20:14,120 - I dunno. 580 00:20:14,120 --> 00:20:16,760 I like, tapped him with my brush. 581 00:20:16,760 --> 00:20:17,960 - Yeah, I guess it's one of those things 582 00:20:17,960 --> 00:20:19,920 you should like, talk through first or something like that. 583 00:20:19,920 --> 00:20:20,920 - Oh maybe. - Yeah. 584 00:20:20,920 --> 00:20:21,760 But I thought we were just improvising. 585 00:20:21,760 --> 00:20:22,960 - Yeah. 586 00:20:22,960 --> 00:20:23,960 - I think don't worry about it. 587 00:20:23,960 --> 00:20:24,800 Honestly, don't worry about it. 588 00:20:24,800 --> 00:20:27,000 It's, you know, it's a long day for everyone. 589 00:20:27,000 --> 00:20:28,560 So we're all good. We're all good. 590 00:20:28,560 --> 00:20:31,400 Don't worry. Honestly, it looked great. 591 00:20:31,400 --> 00:20:32,240 - Yeah? 592 00:20:32,240 --> 00:20:33,280 - It looked absolutely brilliant. 593 00:20:33,280 --> 00:20:34,120 - I've got it. It's in the can. 594 00:20:34,120 --> 00:20:35,320 So we're, you know. 595 00:20:35,320 --> 00:20:36,320 - So we don't have to do that again? 596 00:20:36,320 --> 00:20:37,160 - No, no. It's in the can. 597 00:20:37,160 --> 00:20:39,800 I think that's, I think we can move on. 598 00:20:39,800 --> 00:20:41,240 - We found a little village, 599 00:20:41,240 --> 00:20:43,040 which is a bit creepy and very quiet. 600 00:20:43,040 --> 00:20:43,880 - Very quiet. 601 00:20:43,880 --> 00:20:45,280 - And they have a shop. 602 00:20:45,280 --> 00:20:49,360 So I'm gonna go in and ask for directions. 603 00:20:49,360 --> 00:20:50,200 - Mm. 604 00:20:51,440 --> 00:20:52,280 (laughs) I'm sorry. 605 00:20:52,280 --> 00:20:56,320 It's just a bit, it's just really weird and creepy. 606 00:20:56,320 --> 00:20:57,520 - That's why I'm gonna go in. 607 00:20:57,520 --> 00:21:00,480 You can stay here and stay all safe. 608 00:21:00,480 --> 00:21:03,400 If I die though and you let me go in on my own. 609 00:21:03,400 --> 00:21:05,120 Oh my God. I'm just gonna do it. 610 00:21:05,120 --> 00:21:06,640 - Be careful! 611 00:21:06,640 --> 00:21:08,480 - Don't die. What if you die out here? 612 00:21:08,480 --> 00:21:09,520 - Okay, I'm getting out. - Okay. 613 00:21:09,520 --> 00:21:10,840 - Oh! - Okay. 614 00:21:12,240 --> 00:21:15,600 - It is, it is very quiet. 615 00:21:15,600 --> 00:21:17,600 There might not be anyone there. 616 00:21:17,600 --> 00:21:20,520 - We'll just knock on the door and see if, okay. 617 00:21:20,520 --> 00:21:22,040 See if they're in. 618 00:21:22,040 --> 00:21:22,880 I'll leave you to that, babes. 619 00:21:22,880 --> 00:21:23,720 I'll survey the area. 620 00:21:23,720 --> 00:21:25,800 - Get some B-roll. - Okay. 621 00:21:27,240 --> 00:21:28,240 Right, okay. 622 00:21:31,680 --> 00:21:36,000 Oh my God. What is this little shack? 623 00:21:38,400 --> 00:21:41,520 No. Oh, that's so cold! 624 00:21:42,480 --> 00:21:43,840 Oh my God. 625 00:21:45,560 --> 00:21:47,160 Absolutely not. No. 626 00:21:48,560 --> 00:21:50,320 She's seen better days, hasn't she? 627 00:21:51,600 --> 00:21:54,080 (cows mooing) 628 00:21:55,320 --> 00:21:57,640 Oh my God. I didn't even notice the cows! 629 00:21:57,640 --> 00:21:58,480 Oh! 630 00:22:00,600 --> 00:22:05,600 Here you will see the majestic bottom of a cow. 631 00:22:08,280 --> 00:22:10,080 Oh, is he just on his own? 632 00:22:12,040 --> 00:22:15,280 Oh, little baby. 633 00:22:15,280 --> 00:22:19,320 The flowers. (laughs) 634 00:22:19,320 --> 00:22:20,520 What the fuck is this? 635 00:22:20,520 --> 00:22:21,520 (Lou caws) 636 00:22:21,520 --> 00:22:24,760 Oh my God! (laughs) 637 00:22:24,760 --> 00:22:25,600 What? 638 00:22:28,320 --> 00:22:32,320 - No, it's me. - Babe, that is so weird! 639 00:22:32,320 --> 00:22:33,160 Oh! 640 00:22:33,160 --> 00:22:34,480 - So apparently there's this, 641 00:22:35,720 --> 00:22:39,360 there's this like, local myth, like a cult 642 00:22:39,360 --> 00:22:42,160 and they just flog these off to tourists. 643 00:22:42,160 --> 00:22:45,640 - [Thea] Oh my God. It's vile. 644 00:22:47,080 --> 00:22:48,200 I'm obsessed. 645 00:22:48,200 --> 00:22:49,960 - Yeah. Yeah, I love it. 646 00:22:51,680 --> 00:22:53,000 It's kind of cheap. 647 00:22:53,000 --> 00:22:55,200 - It's giving, yeah. - I also got us these. 648 00:22:56,400 --> 00:22:58,400 - Oh, I want those ones! - Okay. 649 00:23:09,320 --> 00:23:13,320 Yeah, they said "Follow the road," in a Welsh accent. 650 00:23:13,320 --> 00:23:14,320 - Right, okay. 651 00:23:15,240 --> 00:23:17,120 "Follow the road." 652 00:23:18,320 --> 00:23:21,160 (camera whirring) 653 00:24:37,160 --> 00:24:40,280 (static crackles) 654 00:24:40,280 --> 00:24:43,200 (light rock music) 655 00:24:45,880 --> 00:24:47,720 - Oh, what's happened? 656 00:24:49,480 --> 00:24:51,240 (static crackling) (voice echoing) 657 00:24:51,240 --> 00:24:52,280 - That's actually a horrible sound. 658 00:24:52,280 --> 00:24:53,280 Turn that off please. 659 00:24:53,280 --> 00:24:55,320 Okay, let's get the intro done. 660 00:24:56,440 --> 00:24:57,280 - Can we do that later? 661 00:24:57,280 --> 00:24:59,760 I just wanna get there, figure out what's what and then- 662 00:24:59,760 --> 00:25:01,000 - No 'cause of continuity 663 00:25:01,000 --> 00:25:03,120 'cause like we should do it now while we look like this. 664 00:25:03,120 --> 00:25:04,920 Afterwards, you know, you'll probably spill food 665 00:25:04,920 --> 00:25:06,560 down your top or something. 666 00:25:07,520 --> 00:25:08,360 - Okay. - You always do that. 667 00:25:08,360 --> 00:25:09,200 - Shady. 668 00:25:09,200 --> 00:25:10,120 Fine. Do it to that one. 669 00:25:10,120 --> 00:25:11,720 - Okay. 670 00:25:11,720 --> 00:25:12,680 And three and two and one. 671 00:25:12,680 --> 00:25:14,280 - Well, hello fellow heisters. 672 00:25:14,280 --> 00:25:15,920 I'm Thea and this is Louise. 673 00:25:15,920 --> 00:25:16,960 - Yo. 674 00:25:16,960 --> 00:25:18,000 - And welcome to our brand new- 675 00:25:18,000 --> 00:25:19,840 - You are gonna hate me, 676 00:25:19,840 --> 00:25:21,240 but should we just do Thelma and Louise? 677 00:25:21,240 --> 00:25:22,440 - No! - Why? 678 00:25:22,440 --> 00:25:25,000 - Because I don't like it! - But I'm already Louise. 679 00:25:25,000 --> 00:25:26,640 - I literally said this so many times, babe. 680 00:25:26,640 --> 00:25:28,440 - Why? I think it's called Thelma and Louise. 681 00:25:28,440 --> 00:25:29,480 Thelma and Louise. 682 00:25:29,480 --> 00:25:30,880 - No, I don't want to, I like Thea 683 00:25:30,880 --> 00:25:32,760 and I wouldn't make you change your name. 684 00:25:32,760 --> 00:25:36,600 - Fine. Take two and three and two and one. 685 00:25:36,600 --> 00:25:38,160 - Well, hello fellow heisters. 686 00:25:38,160 --> 00:25:40,320 I'm Thea. This is Louise. 687 00:25:40,320 --> 00:25:42,960 And welcome to our brand new episode of "They Deserve It." 688 00:25:42,960 --> 00:25:43,960 And if they don't. 689 00:25:43,960 --> 00:25:45,240 - [Both] Fuck it anyway. 690 00:25:45,240 --> 00:25:47,480 - Yes, and in this episode we're gonna be posing 691 00:25:47,480 --> 00:25:51,240 as sweet little caterers at a wanky commercial shoot. 692 00:25:51,240 --> 00:25:52,160 - Oh my God, Lou! 693 00:25:52,160 --> 00:25:54,280 (both gasp) 694 00:25:54,280 --> 00:25:56,040 - What do we do? - I dunno. What do we do? 695 00:25:56,040 --> 00:25:58,120 - Oh, fucking fuck! 696 00:25:59,280 --> 00:26:00,120 I won't go there. 697 00:26:00,120 --> 00:26:01,400 - Yeah. Do you think you can? - Yeah, I reckon. 698 00:26:01,400 --> 00:26:02,520 All right, let's try. 699 00:26:03,960 --> 00:26:05,520 Okay, we've got this. 700 00:26:05,520 --> 00:26:07,040 All right, babe. 701 00:26:07,040 --> 00:26:08,760 - Oh my God. It's tight. - Oh no! Oh! 702 00:26:08,760 --> 00:26:10,160 - Okay. 703 00:26:10,160 --> 00:26:11,520 Why don't you let him come pass? Yep. 704 00:26:11,520 --> 00:26:12,360 - Sick. Thank you guys. 705 00:26:12,360 --> 00:26:13,200 Thank you. 706 00:26:13,200 --> 00:26:15,120 Oh, they hate us. 707 00:26:15,120 --> 00:26:16,480 I think they don't like us. 708 00:26:17,640 --> 00:26:20,280 - Or maybe 'cause we're filming them. (laughs) 709 00:26:20,280 --> 00:26:22,800 - Why are they judging us? It's just a selfie stick. 710 00:26:22,800 --> 00:26:23,600 - Love you. 711 00:26:24,560 --> 00:26:25,400 - [Both] Love you, bye! 712 00:26:25,400 --> 00:26:26,760 Love you, bye! 713 00:26:26,760 --> 00:26:28,760 - Okay. - And in this- 714 00:26:28,760 --> 00:26:29,880 (car grinding) Oh. 715 00:26:29,880 --> 00:26:31,160 - If you can't find it, grind it. 716 00:26:32,520 --> 00:26:33,760 - And in this episode, guys, 717 00:26:33,760 --> 00:26:36,640 we are gonna be posing as sweet little catering staff 718 00:26:36,640 --> 00:26:39,120 at some wanky commercial shoot, okay? 719 00:26:39,120 --> 00:26:40,560 And this is where they're like, 720 00:26:40,560 --> 00:26:42,000 "Oh, look at us living our best lives. 721 00:26:42,000 --> 00:26:43,960 "And we're so cool. 722 00:26:43,960 --> 00:26:47,280 "And you guys are so lame and your lives are so shit. 723 00:26:47,280 --> 00:26:49,520 "And you spend all your money to look like us." 724 00:26:49,520 --> 00:26:50,800 - Yeah. - It's a load of shit. 725 00:26:50,800 --> 00:26:52,560 It's a load of wank. Don't believe in things. 726 00:26:52,560 --> 00:26:53,920 - It's all a scam, people. 727 00:26:53,920 --> 00:26:54,840 So we're gonna get in there, 728 00:26:54,840 --> 00:26:56,520 we're gonna get our thieving little hands on. 729 00:26:56,520 --> 00:26:57,960 - Yes! 730 00:26:57,960 --> 00:27:00,080 - Designer clothes, camera equipment. 731 00:27:00,080 --> 00:27:02,360 - Yes! - Expensive tea. 732 00:27:02,360 --> 00:27:04,560 Who knows what's gonna be there? 733 00:27:04,560 --> 00:27:05,560 - Okay, yeah. 734 00:27:05,560 --> 00:27:07,520 And then what we're gonna do is we're gonna sell everything 735 00:27:07,520 --> 00:27:09,600 and donate the money to food banks 736 00:27:09,600 --> 00:27:12,160 because they're who actually need it. 737 00:27:12,160 --> 00:27:14,440 - And guys, you'll be glad to know 738 00:27:14,440 --> 00:27:17,280 that we have got loads of cameras for this. 739 00:27:17,280 --> 00:27:18,640 We are gonna be putting body cams on. 740 00:27:18,640 --> 00:27:19,920 - Yes. 741 00:27:19,920 --> 00:27:21,840 - We're gonna have full coverage of the whole house. 742 00:27:21,840 --> 00:27:23,160 - We will not miss a thing. - Nothing! 743 00:27:23,160 --> 00:27:24,080 - It's gonna be completely covered. 744 00:27:24,080 --> 00:27:26,240 - It's gonna be so sick! 745 00:27:26,240 --> 00:27:27,680 - Spy cams galore, guys! 746 00:27:27,680 --> 00:27:30,240 - Woo! - Whee! 747 00:27:30,240 --> 00:27:32,640 - Okay. It's gotta be up here. 748 00:27:32,640 --> 00:27:33,920 We just follow the road. 749 00:27:34,760 --> 00:27:36,600 - [Thea] Well, we have absolutely no signal. 750 00:27:36,600 --> 00:27:39,880 - And no other choice. - And no other choice. 751 00:27:39,880 --> 00:27:41,920 - Pothole, boom. 752 00:27:41,920 --> 00:27:44,320 - Oh, - Oopsy. Bad driving. 753 00:27:44,320 --> 00:27:46,080 - We don't care. - Winding. 754 00:27:47,280 --> 00:27:48,560 Oh God. Hurry up. 755 00:27:48,560 --> 00:27:49,680 This road is long. 756 00:27:57,280 --> 00:27:58,640 (both shout) 757 00:27:58,640 --> 00:28:01,800 Oh my god! (laughs) 758 00:28:01,800 --> 00:28:02,960 Shall I reverse? 759 00:28:02,960 --> 00:28:05,320 - [Thea] Hello, mate. Hello! 760 00:28:06,640 --> 00:28:07,920 - [Both] Hello! 761 00:28:08,760 --> 00:28:11,640 - Put the window down. - Hi! 762 00:28:13,080 --> 00:28:15,760 (both bleating) 763 00:28:18,680 --> 00:28:19,520 - [Tori] I think I just felt a drop of rain. 764 00:28:19,520 --> 00:28:21,360 - Go for it. - Okay. Camera rolling. 765 00:28:22,400 --> 00:28:23,240 And action! 766 00:28:24,160 --> 00:28:25,160 (Matt laughs) 767 00:28:25,160 --> 00:28:28,680 Nice and throws. Yes. 768 00:28:29,840 --> 00:28:31,000 Great. Lovely. 769 00:28:31,000 --> 00:28:32,480 Okay, cut. 770 00:28:32,480 --> 00:28:33,480 Nice, nice, nice. We've got that. 771 00:28:33,480 --> 00:28:34,480 I've got the wide. 772 00:28:34,480 --> 00:28:35,840 Yeah, I think it's actually starting to rain. 773 00:28:35,840 --> 00:28:36,680 - Oh, right. - Can we cut? 774 00:28:36,680 --> 00:28:37,960 Can I, can I get some water? 775 00:28:37,960 --> 00:28:38,800 This stuff's disgusting. 776 00:28:38,800 --> 00:28:40,000 - Yeah. - Oh, of course. 777 00:28:40,000 --> 00:28:40,840 Yes, yes, yes, yes, yes. 778 00:28:40,840 --> 00:28:42,000 - Can I get, can I get a coffee? 779 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 - Yeah. - Is that okay? 780 00:28:43,000 --> 00:28:44,320 - Coffee. Two. - Black. No milk. 781 00:28:44,320 --> 00:28:46,240 One sugar. Thanks. 782 00:28:46,240 --> 00:28:47,080 - Let's just push in 783 00:28:47,080 --> 00:28:48,400 'cause I'm a little bit worried about the rain, yeah? 784 00:28:48,400 --> 00:28:49,600 - Yeah, okay. - So back to one. 785 00:28:49,600 --> 00:28:51,480 - I'll do it. I'll do it. - Exactly the same, guys. 786 00:28:51,480 --> 00:28:54,600 Just, I'm just a little bit closer. 787 00:28:54,600 --> 00:28:55,440 Okay? 788 00:28:55,440 --> 00:28:57,920 - I'm gonna give it again. - Yeah, great. It's perfect. 789 00:28:57,920 --> 00:28:59,000 So yeah. Great. 790 00:28:59,000 --> 00:29:01,560 Camera rolling. And action! 791 00:29:04,240 --> 00:29:07,120 - Sorry, Tori. Sorry. - Yes! (laughs) 792 00:29:07,120 --> 00:29:09,120 - Cut! - Are you kidding me? 793 00:29:09,120 --> 00:29:09,960 Seriously? 794 00:29:11,400 --> 00:29:12,240 - Sneak. - What is this? 795 00:29:12,240 --> 00:29:13,080 - Sorry, guys. - Really? 796 00:29:13,080 --> 00:29:13,920 - Still not here yet. - They're still not here? 797 00:29:13,920 --> 00:29:14,800 - Yeah. What the? - Okay. 798 00:29:14,800 --> 00:29:17,880 We'll just get, go in the car now 799 00:29:17,880 --> 00:29:18,840 and maybe just drive to the shop. 800 00:29:18,840 --> 00:29:20,480 Stick it in the sat nav. 801 00:29:20,480 --> 00:29:21,360 - [Tori] Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 802 00:29:21,360 --> 00:29:22,360 - Let's go. - Yep. 803 00:29:22,360 --> 00:29:23,280 - What kind? - Just anything. 804 00:29:23,280 --> 00:29:24,120 Anything you can get. 805 00:29:24,120 --> 00:29:24,920 - Get gluten-free. Gluten-free. 806 00:29:24,920 --> 00:29:25,760 - Okay, bye. - Yep. 807 00:29:25,760 --> 00:29:26,960 - Quick as you can. - Bye, Hettie. 808 00:29:26,960 --> 00:29:29,160 - [Gray] Thanks, Hattie. 809 00:29:29,160 --> 00:29:31,640 - Hattie? Is her name Hattie? - Yeah, it's Hattie. 810 00:29:31,640 --> 00:29:32,960 - Coffee? - Yeah. It's all good, guys. 811 00:29:32,960 --> 00:29:34,000 - Okay, right. Great. Cool. 812 00:29:34,000 --> 00:29:35,960 I think that, I think we got that. 813 00:29:35,960 --> 00:29:37,040 Yeah? - I think so. 814 00:29:37,040 --> 00:29:38,040 - Great. - Okay. 815 00:29:38,040 --> 00:29:39,520 - Nice one. - Let's get inside. 816 00:29:39,520 --> 00:29:40,480 Set up for the backgammon scene. 817 00:29:41,440 --> 00:29:42,280 - Okay. Cracking. - Cheers. 818 00:29:42,280 --> 00:29:43,480 - [Tori] Thank you, guys. 819 00:29:47,160 --> 00:29:48,880 - [Thea] Look, location sign. 820 00:29:48,880 --> 00:29:50,680 That means we're actually getting close. 821 00:29:50,680 --> 00:29:52,600 - [Louise] Okay. 822 00:29:52,600 --> 00:29:53,760 Does it? 823 00:29:53,760 --> 00:29:55,280 - Oh, we're there. - Loc. 824 00:29:55,280 --> 00:29:56,120 - Do we look a bit? - No, babe. 825 00:29:56,120 --> 00:29:57,080 Honest to God, we'll be fine. 826 00:29:57,080 --> 00:29:58,800 Just keep it cool. 827 00:29:58,800 --> 00:30:01,320 Play it understated. 828 00:30:01,320 --> 00:30:05,240 - Yeah. - They won't suspect a thing. 829 00:30:05,240 --> 00:30:06,880 - Look, that's it. Look, it's pointing there. 830 00:30:08,280 --> 00:30:09,880 That's it. No? That's it. - Should we go in? 831 00:30:09,880 --> 00:30:11,920 - No one's here. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 832 00:30:11,920 --> 00:30:12,760 - Okay, okay, okay, okay, okay. 833 00:30:12,760 --> 00:30:13,600 - Okay. 834 00:30:14,800 --> 00:30:18,000 - Oh my. - Is there anyone there? 835 00:30:18,000 --> 00:30:19,680 - This is insane. - Whoa. 836 00:30:21,240 --> 00:30:23,640 Okay, so we have arrived at a slightly creepy 837 00:30:23,640 --> 00:30:25,920 but very large mansion. 838 00:30:25,920 --> 00:30:28,600 - Babe, this is really quiet. - It is a bit quiet. 839 00:30:28,600 --> 00:30:30,880 - Are you sure it's legit? - It is legit. 840 00:30:30,880 --> 00:30:31,720 Yeah, it's legit. 841 00:30:31,720 --> 00:30:33,000 Belle told me about it. 842 00:30:33,000 --> 00:30:33,840 - [Thea] Belle told you about it? 843 00:30:33,840 --> 00:30:35,480 - Yeah, but she, it's a proper agency. 844 00:30:35,480 --> 00:30:36,320 It is. 845 00:30:36,320 --> 00:30:37,320 - Belle told you about it. 846 00:30:37,320 --> 00:30:39,080 Then it's probably okay. Isn't it? 847 00:30:39,080 --> 00:30:40,360 - I like Belle. 848 00:30:40,360 --> 00:30:42,760 - Okay, cool. - She's my best friend. 849 00:30:42,760 --> 00:30:44,200 (Thea gasps) 850 00:30:44,200 --> 00:30:46,680 - Ha ha! Ha ha ha! 851 00:30:46,680 --> 00:30:48,480 (bird cawing) 852 00:30:48,480 --> 00:30:50,160 I think that was a crow. 853 00:30:50,160 --> 00:30:52,400 - Okay, that's fine. It's fine. 854 00:30:52,400 --> 00:30:54,480 - Alright, well. - Okay. Ready? 855 00:30:54,480 --> 00:30:59,480 Remember guys, respect the patriarchy and follow it. 856 00:31:01,080 --> 00:31:04,320 - Because that is our mantra. 857 00:31:04,320 --> 00:31:06,840 - Oh! I like that. 858 00:31:06,840 --> 00:31:07,960 - [Both] Yeah, yeah, yeah, yeah. 859 00:31:07,960 --> 00:31:10,320 - Keeping that. Keeping that one. 860 00:31:10,320 --> 00:31:12,280 Okay, let's do it. 861 00:31:12,280 --> 00:31:13,080 Shh, shh. 862 00:31:17,960 --> 00:31:19,040 This is wild. 863 00:31:27,240 --> 00:31:28,080 Ooh! 864 00:31:31,320 --> 00:31:32,400 Getting you lots food. 865 00:31:34,480 --> 00:31:35,440 Wait, we should actually... 866 00:31:35,440 --> 00:31:36,640 - Oh yeah, you're right. 867 00:31:39,760 --> 00:31:44,760 - Oh. 868 00:31:45,040 --> 00:31:46,320 Can you take that? 869 00:31:46,320 --> 00:31:47,120 - Yep. 870 00:31:48,720 --> 00:31:49,560 Okay. 871 00:31:51,560 --> 00:31:55,280 - Okay. (laughs) 872 00:31:55,280 --> 00:31:57,280 - It's really quiet. 873 00:31:57,280 --> 00:31:58,960 - Yeah. Okay, babe. 874 00:31:58,960 --> 00:32:02,240 Just remember, everything's on. 875 00:32:02,240 --> 00:32:03,880 - You done? - Yeah, yeah, yeah. 876 00:32:03,880 --> 00:32:05,040 - Yeah? - Is that good? 877 00:32:05,040 --> 00:32:06,040 What about that one? 878 00:32:07,240 --> 00:32:08,360 - Yeah? - Sick. 879 00:32:08,360 --> 00:32:09,960 - Okay. Cool, babe. 880 00:32:09,960 --> 00:32:13,000 Remember we're caterers, right? 881 00:32:13,000 --> 00:32:15,080 Keep it nice and boring. 882 00:32:15,080 --> 00:32:16,400 - Just yeah. - Hello. 883 00:32:16,400 --> 00:32:17,640 - [Thea] We need to be like, invisible. 884 00:32:17,640 --> 00:32:19,160 - [Louise] Yeah, yeah, yeah. 885 00:32:19,160 --> 00:32:20,160 - [Thea] Well, nobody remembers caterers anyway. 886 00:32:20,160 --> 00:32:22,760 - Yeah, yeah. We're lowest of the low. 887 00:32:22,760 --> 00:32:23,840 - Yeah, yeah, yeah. - Alright. 888 00:32:23,840 --> 00:32:24,920 - Right. You got that? 889 00:32:28,320 --> 00:32:29,240 Here we go. 890 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 This is mad! It's crazy! 891 00:32:37,840 --> 00:32:38,920 What is that? 892 00:32:40,400 --> 00:32:42,360 (flies buzzing) 893 00:32:42,360 --> 00:32:43,200 - Ew. 894 00:32:44,640 --> 00:32:45,960 (crows cawing) 895 00:32:45,960 --> 00:32:48,920 (static crackles) 896 00:32:48,920 --> 00:32:52,160 (ominous music) 897 00:32:52,160 --> 00:32:57,160 (voice echoing) (static buzzes) 898 00:32:58,320 --> 00:33:00,240 - Oh my god! - Okay. 899 00:33:00,240 --> 00:33:03,640 Hello? - Oh, this is mad. 900 00:33:04,840 --> 00:33:06,280 - [Louise] Hello? 901 00:33:06,280 --> 00:33:08,360 - [Thea] Babe, they're not gonna hear that. 902 00:33:08,360 --> 00:33:09,200 - Hello? - Whoa! Thea! 903 00:33:09,200 --> 00:33:10,000 - Hello? - Shh! 904 00:33:11,680 --> 00:33:12,760 Fuck, we're meant to be invisible, mate. 905 00:33:12,760 --> 00:33:14,680 - [Thea] Nobody's here. 906 00:33:16,160 --> 00:33:19,720 - Okay. Whoa! - Ooh. Easy, easy. 907 00:33:20,800 --> 00:33:22,440 (both laughing) 908 00:33:22,440 --> 00:33:23,280 Someone's had a little party. 909 00:33:23,280 --> 00:33:24,640 - Jackpot. - Oh my god! 910 00:33:25,840 --> 00:33:27,480 - Oh my god! - Oh my god! Oh my god! 911 00:33:27,480 --> 00:33:29,640 - Okay, let's get set up. 912 00:33:34,320 --> 00:33:35,680 Hey guys, we've made it. 913 00:33:35,680 --> 00:33:37,240 Oh my god. Oh my God. 914 00:33:40,000 --> 00:33:41,720 Oh my God! 915 00:33:43,480 --> 00:33:47,240 Look at all of this stuff! 916 00:33:47,240 --> 00:33:49,480 Ah! (gasps) 917 00:33:49,480 --> 00:33:51,920 It's all in bags already. 918 00:33:51,920 --> 00:33:53,360 Perfect! 919 00:33:53,360 --> 00:33:55,040 - [Louise] We just put all of that in there. 920 00:33:55,040 --> 00:33:55,880 - Yeah, we'll just put it all in there. 921 00:33:55,880 --> 00:33:56,760 Oh my God. 922 00:33:58,200 --> 00:34:00,080 Babes, maybe forget the clothes. 923 00:34:00,080 --> 00:34:02,040 - (gasps) Yes! 924 00:34:03,560 --> 00:34:04,400 - Hi guys. 925 00:34:04,400 --> 00:34:05,240 This isn't me sporting 926 00:34:05,240 --> 00:34:08,000 the spring/summer collection of duvets. 927 00:34:08,000 --> 00:34:09,280 Whatever the fuck this is. 928 00:34:09,280 --> 00:34:10,920 - Take it off. Take it off. 929 00:34:12,040 --> 00:34:13,239 Right, we need to, um- 930 00:34:13,239 --> 00:34:15,440 - Let's just, let's just put it all in the bags. 931 00:34:15,440 --> 00:34:16,880 And just go. 932 00:34:16,880 --> 00:34:18,320 - No mate, we need to make a whole fucking episode. 933 00:34:18,320 --> 00:34:19,480 - Babe, the car's right there. 934 00:34:19,480 --> 00:34:20,280 The bags are here. 935 00:34:20,280 --> 00:34:21,120 We can just chuck 'em in there, that's it. 936 00:34:21,120 --> 00:34:22,960 - No, no, we wanna make it look sick. Okay? 937 00:34:22,960 --> 00:34:25,400 We wanna like, get all the cameras set up around the house 938 00:34:25,400 --> 00:34:26,560 and it looks like we are like, 939 00:34:26,560 --> 00:34:28,960 in danger and it's like, builds a tension 940 00:34:28,960 --> 00:34:31,960 and then we escape and we don't get caught, okay? 941 00:34:31,960 --> 00:34:33,400 And it's just like we are just- 942 00:34:33,400 --> 00:34:35,840 (footsteps thumping) 943 00:34:35,840 --> 00:34:39,440 - Oh, I think they must be upstairs. (laughs) 944 00:34:39,440 --> 00:34:42,000 - Wait, shh. - Okay. Okay. Okay. 945 00:34:42,000 --> 00:34:43,440 - No, wait, go. - Okay, okay. 946 00:34:43,440 --> 00:34:44,280 Because they're gonna fucking come upstairs. 947 00:34:44,280 --> 00:34:45,679 Go upstairs, go. - Okay. 948 00:34:45,679 --> 00:34:47,719 - I'll go sit up the cameras outside. 949 00:34:47,719 --> 00:34:50,360 - You finish this room. - Okay. 950 00:34:50,360 --> 00:34:51,360 - Okay, but just cover- 951 00:34:51,360 --> 00:34:53,360 - And I'll do front and the back, okay? 952 00:34:53,360 --> 00:34:54,520 - Cover everything, so- - Yeah, I know babe. 953 00:34:54,520 --> 00:34:55,840 - Okay, right. 954 00:34:55,840 --> 00:34:56,679 I went to the same film school as you. 955 00:34:56,679 --> 00:34:57,680 I know what I'm doing. 956 00:34:57,680 --> 00:34:58,520 - [Louise] You didn't fucking do that 957 00:34:58,520 --> 00:34:59,360 on the last job, did you? 958 00:34:59,360 --> 00:35:00,280 - Okey-dokey, right. 959 00:35:00,280 --> 00:35:01,920 - [Louise] I feeling hard of they're there. 960 00:35:01,920 --> 00:35:03,720 - I'll leave you to it in here then. 961 00:35:04,920 --> 00:35:05,960 - Bitch. 962 00:35:05,960 --> 00:35:08,040 Wait, mate. Shh, shh. 963 00:35:08,040 --> 00:35:09,040 Should make it less obvious. 964 00:35:09,040 --> 00:35:10,040 Normal, normal. 965 00:35:10,040 --> 00:35:11,080 - Yeah, okay, all right. 966 00:35:11,080 --> 00:35:11,880 Sure. 967 00:35:15,680 --> 00:35:16,520 Okay. 968 00:35:38,840 --> 00:35:41,480 (ominous music) 969 00:36:22,120 --> 00:36:22,960 - Okay. 970 00:36:24,880 --> 00:36:27,400 Get the camera in place. Y'all good to go. 971 00:36:56,640 --> 00:36:57,560 Affirmative. 972 00:36:57,560 --> 00:37:00,520 The perimeter of the house is now covered. 973 00:37:07,040 --> 00:37:09,160 (birds chirping) 974 00:37:09,160 --> 00:37:12,000 (static crackles) 975 00:37:16,720 --> 00:37:17,760 - Okay. - Okay, let's go outside. 976 00:37:17,760 --> 00:37:20,160 - The cameras outside, they look really good. 977 00:37:20,160 --> 00:37:20,960 - Yeah? 978 00:37:20,960 --> 00:37:22,320 - But I was thinking, 979 00:37:22,320 --> 00:37:23,400 do you think we should redo our arrival? 980 00:37:23,400 --> 00:37:25,000 - No babe. We haven't got time. 981 00:37:25,000 --> 00:37:26,280 We need to do the fucking food. 982 00:37:26,280 --> 00:37:28,120 - Oh. - You do coffee. I'll do food. 983 00:37:28,120 --> 00:37:29,320 - Yeah. - Right. 984 00:37:34,560 --> 00:37:35,520 - What is that? 985 00:37:40,520 --> 00:37:41,840 - [Louise] Dunno. 986 00:37:41,840 --> 00:37:42,840 Oh, it looks like blood. 987 00:37:42,840 --> 00:37:45,440 - Oh, that is gross! (gasps) 988 00:37:46,440 --> 00:37:48,320 Detective, looks like we've got 989 00:37:48,320 --> 00:37:52,200 a 1067 horse side on our hands here. 990 00:37:52,200 --> 00:37:54,000 Little piggy, I'll see you later. 991 00:37:54,000 --> 00:37:56,320 - Thea, look at this. - What? 992 00:37:56,320 --> 00:38:00,000 - I think this is the footage from the ad. 993 00:38:00,000 --> 00:38:02,200 (gasps) Oh shit. - Oh my God. 994 00:38:03,680 --> 00:38:05,720 - Okay, keep pouring that. - The guy's fit. 995 00:38:05,720 --> 00:38:08,880 - Coming back, coming back, coming back. 996 00:38:11,160 --> 00:38:15,360 Right now Em, I'm just gonna move in on the tear. 997 00:38:15,360 --> 00:38:18,600 - What the fuck? - This is absolute bollocks. 998 00:38:18,600 --> 00:38:20,640 I bet they're getting paid a fortune for this as well. 999 00:38:20,640 --> 00:38:22,520 - [Louise] I kinda like it. 1000 00:38:22,520 --> 00:38:23,760 - Babe. - What? 1001 00:38:23,760 --> 00:38:25,080 - Don't get sucked into this. 1002 00:38:25,080 --> 00:38:26,680 This is exactly what they want you to think. 1003 00:38:26,680 --> 00:38:27,960 - No, I just wanna keep watching it. 1004 00:38:27,960 --> 00:38:29,440 - Yeah, nice. 1005 00:38:29,440 --> 00:38:30,440 Lovely. Gorgeous. 1006 00:38:30,440 --> 00:38:32,120 And then just have like a little fiddle with that hat. 1007 00:38:32,120 --> 00:38:33,400 Hang on. I'm just gonna come up here. 1008 00:38:33,400 --> 00:38:35,760 I think that's gonna be better. 1009 00:38:35,760 --> 00:38:37,200 Oh yeah, yeah, yeah, yeah. 1010 00:38:37,200 --> 00:38:38,040 Yes. That's the ticket. 1011 00:38:38,040 --> 00:38:39,240 Okay. Nice, yeah. 1012 00:38:39,240 --> 00:38:41,600 Matt, can you sort of just like, 1013 00:38:41,600 --> 00:38:45,440 have a kind of go over, so lie back down for me? 1014 00:38:45,440 --> 00:38:46,880 Yeah. And then just kind of like, 1015 00:38:46,880 --> 00:38:48,520 roll around a little bit. 1016 00:38:49,600 --> 00:38:51,360 And can you, can I have a, yeah? 1017 00:38:51,360 --> 00:38:53,080 Can I have a Humphrey Bogart again? 1018 00:38:54,560 --> 00:38:57,000 Yes. Yes. 1019 00:38:57,000 --> 00:38:59,160 Can I, can you shift your, 1020 00:38:59,160 --> 00:39:01,560 so away from me slightly and do it again. 1021 00:39:01,560 --> 00:39:03,920 - Like that? - Nope. Other way. 1022 00:39:03,920 --> 00:39:04,760 Away from me. 1023 00:39:04,760 --> 00:39:05,960 - [Gray] Yeah, towards, towards me, Matt. 1024 00:39:05,960 --> 00:39:07,720 - Yeah, like that. 1025 00:39:07,720 --> 00:39:08,720 Yeah, that's it. 1026 00:39:08,720 --> 00:39:09,560 And then Humphrey Bogart it. 1027 00:39:11,160 --> 00:39:12,520 Yeah. Nice. 1028 00:39:12,520 --> 00:39:13,360 Yeah. Cut. 1029 00:39:13,360 --> 00:39:14,200 Good, great. Got it. 1030 00:39:14,200 --> 00:39:15,400 - Great. - Keep low. 1031 00:39:15,400 --> 00:39:16,440 That's it. Nice. Lovely. 1032 00:39:16,440 --> 00:39:18,120 And coming out. 1033 00:39:18,120 --> 00:39:21,000 Yes. Finding Matt. 1034 00:39:21,000 --> 00:39:22,560 Yeah. Nice, Matt. 1035 00:39:22,560 --> 00:39:23,680 Nice and moody. Yeah. 1036 00:39:23,680 --> 00:39:24,840 Straight to camera. 1037 00:39:24,840 --> 00:39:26,920 Nice. Okay. 1038 00:39:26,920 --> 00:39:28,760 Yep. Beautiful. Coming. (static crackles) 1039 00:39:28,760 --> 00:39:29,960 And slightly less flirty. 1040 00:39:29,960 --> 00:39:31,160 Just like, okay. 1041 00:39:32,120 --> 00:39:33,720 (static crackles) (crows cawing) 1042 00:39:33,720 --> 00:39:36,400 (ominous music) 1043 00:39:39,000 --> 00:39:42,640 - (gasps) Oh my God! 1044 00:39:42,640 --> 00:39:44,720 What the fuck was that? 1045 00:39:44,720 --> 00:39:47,440 - Oh my God. - That scared the absolute- 1046 00:39:47,440 --> 00:39:50,880 (crows cawing) 1047 00:39:50,880 --> 00:39:52,560 - Uh... - I wanna watch it again. 1048 00:39:56,040 --> 00:39:57,600 - Yeah, straight to camera. 1049 00:39:57,600 --> 00:39:59,360 Nice. Okay. 1050 00:39:59,360 --> 00:40:02,480 Yep, beautiful coming out and slightly less flirty. 1051 00:40:02,480 --> 00:40:04,880 Just like, still- (static crackles) 1052 00:40:04,880 --> 00:40:06,480 But nice. 1053 00:40:06,480 --> 00:40:08,880 - Oh! (laughs) - What? Cut! 1054 00:40:08,880 --> 00:40:13,880 - Where is it? - Wait, go back again. 1055 00:40:14,000 --> 00:40:15,520 Press play. 1056 00:40:15,520 --> 00:40:17,800 - Beautiful coming out and slightly less flirty. 1057 00:40:17,800 --> 00:40:19,920 Just like, still coquetteish, but yeah. 1058 00:40:19,920 --> 00:40:21,040 Nice. 1059 00:40:21,040 --> 00:40:23,200 - Oh! (laughs) - What? Cut! 1060 00:40:23,200 --> 00:40:25,440 - [Louise] Where's it gone? 1061 00:40:26,880 --> 00:40:28,040 - Uh... - Okay. 1062 00:40:30,160 --> 00:40:31,240 Let's just watch another one. 1063 00:40:33,280 --> 00:40:34,480 - Okay. Yeah. 1064 00:40:34,480 --> 00:40:35,440 So just wait, sorry. 1065 00:40:35,440 --> 00:40:36,520 Can you just go back, back to one? 1066 00:40:36,520 --> 00:40:38,040 Yeah. Great. So rolling. 1067 00:40:38,040 --> 00:40:40,560 - Yep. - And action. Nice. 1068 00:40:40,560 --> 00:40:41,760 - Go. - And then Em you're crying, 1069 00:40:41,760 --> 00:40:43,400 so I'm just gonna pull back, catch that. 1070 00:40:43,400 --> 00:40:44,640 You're gonna stand up. 1071 00:40:44,640 --> 00:40:46,360 Just grab the board and kind of chuck it, 1072 00:40:46,360 --> 00:40:47,560 aim it just- - Tori, Tori. 1073 00:40:47,560 --> 00:40:48,840 We had a bit of a chat earlier. 1074 00:40:48,840 --> 00:40:51,000 Do you think the whole crying thing, 1075 00:40:51,000 --> 00:40:52,960 do you think it's, it's, 1076 00:40:52,960 --> 00:40:53,760 do you think it's showing 1077 00:40:53,760 --> 00:40:56,760 the right kind of image this day and age? 1078 00:40:56,760 --> 00:40:58,240 - Oh. - Female empowerment? 1079 00:40:58,240 --> 00:40:59,040 - Well, I mean, you know, 1080 00:40:59,040 --> 00:40:59,960 well she's crying because 1081 00:40:59,960 --> 00:41:01,600 it's kind of all just bubbling up inside. 1082 00:41:01,600 --> 00:41:02,600 - [Matt] Yeah, yeah, yeah. 1083 00:41:02,600 --> 00:41:04,200 - It's kind of got too much and it's like, ah! 1084 00:41:04,200 --> 00:41:05,640 - Yeah, but that's not very empowered, 1085 00:41:05,640 --> 00:41:08,400 independent woman, is it? I mean? 1086 00:41:08,400 --> 00:41:10,160 - Right. Yeah. - This is like a relationship. 1087 00:41:10,160 --> 00:41:12,880 This is a mutual coming together. 1088 00:41:12,880 --> 00:41:15,720 - It's a game. It's a game of backgammon. 1089 00:41:15,720 --> 00:41:17,960 - Yeah, this is a bit of fun. - You know, like, it's more- 1090 00:41:17,960 --> 00:41:19,520 - It just feels a bit... - It's not because, easy. 1091 00:41:19,520 --> 00:41:22,160 It's not 'cause he's won. - It's more... 1092 00:41:22,160 --> 00:41:25,360 - We're sparring, we are playing with each other. 1093 00:41:25,360 --> 00:41:27,480 - We're playing. - There's a fire, right? 1094 00:41:27,480 --> 00:41:29,160 And so there's gotta be kind of give 1095 00:41:29,160 --> 00:41:30,160 and take a mutual type. 1096 00:41:30,160 --> 00:41:31,200 - There's got to be something else. 1097 00:41:31,200 --> 00:41:34,080 Ooh, like. Ooh, fuck! 1098 00:41:34,080 --> 00:41:36,320 - You all right? - Did you just cut yourself? 1099 00:41:36,320 --> 00:41:37,160 - Yeah, I've just cut myself. 1100 00:41:37,160 --> 00:41:38,840 - You're getting blood on the clothes. 1101 00:41:38,840 --> 00:41:40,360 Don't get blood on it. - Got it, got it, got it. 1102 00:41:40,360 --> 00:41:42,240 - [Gray] Em, I need to take those back tomorrow. 1103 00:41:42,240 --> 00:41:43,720 - Okay, put, put pressure- - Oh! 1104 00:41:43,720 --> 00:41:46,280 (crows cawing) 1105 00:41:47,800 --> 00:41:50,040 (Emma gasps) 1106 00:41:50,040 --> 00:41:51,280 - Grey, are you... - Oh! 1107 00:41:55,400 --> 00:41:57,120 Oh my God! Oh my God! Oh my God! 1108 00:41:57,120 --> 00:41:59,160 Oh my God! Oh my! 1109 00:42:04,760 --> 00:42:05,600 - Was that real? 1110 00:42:07,320 --> 00:42:10,440 - No, no, it was fucking cool. (laughs) 1111 00:42:10,440 --> 00:42:11,360 Is there any more? 1112 00:42:19,160 --> 00:42:21,520 Oh, here we go. This one, yes. 1113 00:42:21,520 --> 00:42:23,280 - Don't, don't fucking turn the camera on! 1114 00:42:23,280 --> 00:42:25,280 - It needs to be on! 1115 00:42:25,280 --> 00:42:27,200 - What do you mean it needs to be on? 1116 00:42:27,200 --> 00:42:28,000 - Because they need to, because for the insurance policy. 1117 00:42:28,000 --> 00:42:29,120 - Insurance? (all shouting) 1118 00:42:29,120 --> 00:42:30,160 Fucking camera for the insurance policy? 1119 00:42:30,160 --> 00:42:31,000 What are you talking about? 1120 00:42:31,000 --> 00:42:31,840 - He's going to be fine. He's fine. 1121 00:42:31,840 --> 00:42:32,680 - Don't poke- 1122 00:42:32,680 --> 00:42:34,160 (Grey coughing) 1123 00:42:34,160 --> 00:42:35,760 (Emma screaming) 1124 00:42:35,760 --> 00:42:36,720 Jesus Christ. 1125 00:42:36,720 --> 00:42:37,960 Um, put pressure! Put pressure on it! 1126 00:42:37,960 --> 00:42:38,960 It's okay. It's okay. 1127 00:42:38,960 --> 00:42:40,560 You're okay. You're okay. You're okay. 1128 00:42:40,560 --> 00:42:41,360 Can we, can we call an ambulance? 1129 00:42:41,360 --> 00:42:43,560 Can we, can we, Jesus? 1130 00:42:43,560 --> 00:42:45,480 - Babe, that's, it's acting. 1131 00:42:45,480 --> 00:42:46,640 It's just for the commercial. 1132 00:42:46,640 --> 00:42:48,840 It's definitely fake. 1133 00:42:48,840 --> 00:42:52,840 Let's go and look in the room and I bet you any money, 1134 00:42:52,840 --> 00:42:53,800 it won't be there. 1135 00:42:53,800 --> 00:42:56,360 It'll be fine. Come on. 1136 00:43:09,240 --> 00:43:11,600 (both gasp) 1137 00:43:14,040 --> 00:43:17,240 How did I not see that? - Babe, that's not real. 1138 00:43:17,240 --> 00:43:18,600 That's just all part of it. 1139 00:43:19,480 --> 00:43:20,880 That is wild. Ah! 1140 00:43:20,880 --> 00:43:22,160 Gimme the iPad, come on. 1141 00:43:25,560 --> 00:43:26,400 Look. 1142 00:43:28,400 --> 00:43:29,200 Come here. 1143 00:43:30,880 --> 00:43:32,000 - [Matt] It's okay. It's okay. Look at me. 1144 00:43:32,000 --> 00:43:33,200 Look at me, it's okay. It's okay. 1145 00:43:33,200 --> 00:43:36,000 Just keep as much pressure on that as possible. 1146 00:43:36,000 --> 00:43:37,440 It's okay. It's okay. 1147 00:43:37,440 --> 00:43:38,760 I promise you're gonna be okay. 1148 00:43:38,760 --> 00:43:39,600 We're gonna stay here. 1149 00:43:39,600 --> 00:43:40,960 - [Tori] Em, this wasn't your fault, okay? 1150 00:43:40,960 --> 00:43:41,960 - [Matt] Stay here. 1151 00:43:41,960 --> 00:43:42,960 - [Tori] It was an accident. 1152 00:43:42,960 --> 00:43:45,040 You, he tripped or you tripped but it's all on camera. 1153 00:43:45,040 --> 00:43:46,640 - Don't worry. - And people will see. 1154 00:43:46,640 --> 00:43:48,280 - What the fuck does it fucking matter? 1155 00:43:48,280 --> 00:43:49,280 Can we call an ambulance? 1156 00:43:49,280 --> 00:43:50,320 - Because it was a fucking accident! 1157 00:43:50,320 --> 00:43:52,040 - Shut the fuck up and call an ambulance for Christ's sake! 1158 00:43:52,040 --> 00:43:53,200 What is wrong with you? 1159 00:43:53,200 --> 00:43:54,600 - Fine, fine. 1160 00:43:54,600 --> 00:43:55,440 - Uh... 1161 00:43:56,640 --> 00:43:58,760 - I don't have any fucking reception. 1162 00:43:58,760 --> 00:44:00,560 I don't have any reception. 1163 00:44:00,560 --> 00:44:01,520 - I've got nothing. 1164 00:44:02,360 --> 00:44:03,840 - (sobbing) I killed him! - No, you didn't. 1165 00:44:03,840 --> 00:44:05,520 - Can we, is there a landline? Is there a landline here? 1166 00:44:05,520 --> 00:44:07,160 Can we call, is there a landline? Is there? 1167 00:44:07,160 --> 00:44:08,400 - I don't know! - What the fuck? 1168 00:44:08,400 --> 00:44:10,160 There's someone here. There's someone in the garden. 1169 00:44:10,160 --> 00:44:11,280 Hello! Hello! 1170 00:44:11,280 --> 00:44:12,520 Hey! There's someone out there! 1171 00:44:12,520 --> 00:44:13,360 Emma, Emma, please. 1172 00:44:13,360 --> 00:44:15,480 Can you put some, put some pressure on this? 1173 00:44:15,480 --> 00:44:16,680 - [Tori] What? 1174 00:44:16,680 --> 00:44:17,840 - Otherwise he's gonna bleed out and he's gonna die. 1175 00:44:17,840 --> 00:44:19,240 - What do you mean? - You, come with me! 1176 00:44:19,240 --> 00:44:20,880 Find a fucking phone! Find a fucking phone! 1177 00:44:20,880 --> 00:44:23,640 - Um, Grey, okay. You're gonna be fine. 1178 00:44:23,640 --> 00:44:24,640 We're gonna find someone 1179 00:44:24,640 --> 00:44:26,080 and we are gonna get you an ambulance. 1180 00:44:26,080 --> 00:44:27,520 Just stay with us. Okay? 1181 00:44:27,520 --> 00:44:28,360 Em? Em? 1182 00:44:29,760 --> 00:44:31,280 Oh, fuck! Matt! 1183 00:44:31,280 --> 00:44:35,000 (ominous music) (voice echoing) 1184 00:44:35,000 --> 00:44:35,840 Matt? 1185 00:44:37,000 --> 00:44:40,360 Matt, come on. What the fuck are you doing? 1186 00:44:40,360 --> 00:44:41,920 Matt? 1187 00:44:41,920 --> 00:44:44,680 Matt, are you, are you all right? 1188 00:44:46,800 --> 00:44:47,640 Matt? 1189 00:44:48,560 --> 00:44:51,200 (ominous music) 1190 00:44:53,680 --> 00:44:54,520 Matt? 1191 00:44:56,440 --> 00:44:58,080 (body thuds) (Matt groans) 1192 00:44:58,080 --> 00:45:00,800 (Tori screams) 1193 00:45:00,800 --> 00:45:03,480 (Matt coughing) 1194 00:45:07,000 --> 00:45:08,160 What the fuck? 1195 00:45:11,880 --> 00:45:13,320 (glass shatters) 1196 00:45:13,320 --> 00:45:15,880 (Tori screams) 1197 00:45:17,040 --> 00:45:19,840 (Tori whimpering) 1198 00:45:25,160 --> 00:45:27,240 - [Louise] What is this, Thea? 1199 00:45:27,240 --> 00:45:30,120 - [Thea] That's obviously just a rig or something. 1200 00:45:30,120 --> 00:45:31,000 - [Tori] Oh my god! 1201 00:45:31,000 --> 00:45:32,240 - [Louise] Did you not see that thing in the mirror? 1202 00:45:32,240 --> 00:45:34,200 - What? - That person. 1203 00:45:35,480 --> 00:45:37,160 - [Thea] Babe, that's just a member of crew. 1204 00:45:37,160 --> 00:45:39,560 - That's not a fucking crew member. Look. 1205 00:45:40,560 --> 00:45:43,720 (footsteps thump) 1206 00:45:43,720 --> 00:45:46,000 - Hello? - What are you doing? 1207 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 - Well, I'm just gonna be, 1208 00:45:47,000 --> 00:45:49,760 they're just sitting upstairs like... 1209 00:45:54,120 --> 00:45:55,480 We've got no idea what this is. 1210 00:45:55,480 --> 00:45:56,640 - I don't care. I want to leave. 1211 00:45:56,640 --> 00:45:57,960 - They're pranking us. 1212 00:45:57,960 --> 00:46:00,240 They've seen our show and now they're, 1213 00:46:00,240 --> 00:46:01,880 I don't know, I don't know, 1214 00:46:01,880 --> 00:46:03,920 trying to teach us a lesson or some shit like that. 1215 00:46:03,920 --> 00:46:05,000 It's very clever, guys. 1216 00:46:05,000 --> 00:46:07,360 - That is beyond ridiculous. - It's genius actually. 1217 00:46:07,360 --> 00:46:08,640 Now we're gonna do crossover shows. 1218 00:46:08,640 --> 00:46:10,200 I bet you there's cameras everywhere. 1219 00:46:11,280 --> 00:46:13,720 Look, there's one right there! There's one right there! 1220 00:46:13,720 --> 00:46:15,120 They've been filming us the whole time. 1221 00:46:15,120 --> 00:46:16,400 And now they're gonna come out. 1222 00:46:16,400 --> 00:46:18,520 - It's a film set. - Like this was all a joke. 1223 00:46:18,520 --> 00:46:20,280 Come on guys, we've figured it out. 1224 00:46:26,760 --> 00:46:28,160 - Nothing. Let's just fucking go. 1225 00:46:28,160 --> 00:46:30,480 Let's just go. I wanna go. 1226 00:46:30,480 --> 00:46:31,800 I don't care. I wanna go. 1227 00:46:31,800 --> 00:46:34,240 - No, let's go look for this dead body. 1228 00:46:34,240 --> 00:46:35,080 Come on. 1229 00:46:39,960 --> 00:46:41,600 Look, babe. 1230 00:46:41,600 --> 00:46:45,000 - Oh, fuck's sake. - A dead body isn't here. 1231 00:46:45,000 --> 00:46:46,320 There's not even any blood. 1232 00:46:46,320 --> 00:46:47,840 It's fine. 1233 00:46:47,840 --> 00:46:48,840 - Yes, there fucking is blood. 1234 00:46:48,840 --> 00:46:50,560 Look, remember? See? 1235 00:46:51,600 --> 00:46:52,600 (Thea laughs) 1236 00:46:52,600 --> 00:46:53,400 - [Thea] It's ridiculous. 1237 00:46:53,400 --> 00:46:54,240 I'm gonna go upstairs. 1238 00:46:54,240 --> 00:46:55,480 - No! - Talk to the guys up there 1239 00:46:55,480 --> 00:46:57,760 'cause clearly they're having a laugh. 1240 00:46:57,760 --> 00:46:58,600 - What? No, no. 1241 00:46:58,600 --> 00:46:59,760 Let's do what you said, okay? 1242 00:46:59,760 --> 00:47:00,760 Let's just end the episode there 1243 00:47:00,760 --> 00:47:01,680 and let's just fucking go. 1244 00:47:01,680 --> 00:47:03,000 Get the clothes, get the camera equipment. 1245 00:47:03,000 --> 00:47:04,200 Let's just fucking get in the car and leave. 1246 00:47:04,200 --> 00:47:05,760 - Are you fucking mad? 1247 00:47:05,760 --> 00:47:06,760 - [Louise] Just end it there. 1248 00:47:06,760 --> 00:47:07,920 - Lou, this was your idea, babe. 1249 00:47:07,920 --> 00:47:09,320 You wanted to stay here and get the footage 1250 00:47:09,320 --> 00:47:10,440 and get the content and get the suspense 1251 00:47:10,440 --> 00:47:11,840 and now you wanna, you wanna leave? 1252 00:47:11,840 --> 00:47:13,320 - You're being a fucking child. 1253 00:47:13,320 --> 00:47:14,160 - You're being a dick. 1254 00:47:14,160 --> 00:47:15,960 - No, that's not fucking fake. 1255 00:47:15,960 --> 00:47:17,720 - Oh my god, Lou. - It's real. 1256 00:47:17,720 --> 00:47:18,560 - It's not real. Okay, cool. 1257 00:47:18,560 --> 00:47:19,640 Look, I'm gonna go upstairs. 1258 00:47:19,640 --> 00:47:22,320 See, what the hell all this is about or what's going on. 1259 00:47:22,320 --> 00:47:24,440 You stay down here. Okay? - Oh my God. 1260 00:47:24,440 --> 00:47:25,480 - Because I need you to get 1261 00:47:25,480 --> 00:47:26,280 as much footage in there as you can. 1262 00:47:26,280 --> 00:47:27,520 If anything else weird happens, I wanna know about it. 1263 00:47:27,520 --> 00:47:29,280 All right? Cool. 1264 00:47:29,280 --> 00:47:31,080 - [Louise] You're being a fucking nightmare. 1265 00:47:31,080 --> 00:47:31,880 - [Thea] Okay, whatever. 1266 00:47:43,320 --> 00:47:45,880 (Louise sighs) 1267 00:47:51,520 --> 00:47:54,360 - I fucking hate when she's right, 1268 00:47:55,800 --> 00:47:57,400 but I would really like her to be right. 1269 00:47:57,400 --> 00:47:58,240 Please be right. 1270 00:47:58,240 --> 00:47:59,600 Fucking please be fake. 1271 00:48:03,920 --> 00:48:06,840 (voice whispering) 1272 00:48:12,080 --> 00:48:13,640 (static crackles) 1273 00:48:13,640 --> 00:48:14,640 (voice whispering) 1274 00:48:14,640 --> 00:48:16,720 Fuck, I'm losing my mind. 1275 00:48:18,480 --> 00:48:21,480 (Emma sobbing) 1276 00:48:21,480 --> 00:48:25,040 - [Tori] Em? I think Matt's dead. 1277 00:48:25,040 --> 00:48:29,320 We need to get out. We need to get out of here now! 1278 00:48:30,240 --> 00:48:33,200 - Matt? (sobbing) 1279 00:48:33,200 --> 00:48:35,960 (Emma screaming) 1280 00:48:50,880 --> 00:48:51,800 Matt? Matt? 1281 00:48:53,680 --> 00:48:55,040 Oh my god! 1282 00:48:55,040 --> 00:48:56,440 (voice whispering) 1283 00:48:56,440 --> 00:48:59,960 (Emma screaming) 1284 00:48:59,960 --> 00:49:00,800 - Em? Em? 1285 00:49:07,160 --> 00:49:08,160 Open the door! 1286 00:49:08,160 --> 00:49:09,000 Em! Em! 1287 00:49:10,760 --> 00:49:12,400 Open the door, Em! 1288 00:49:12,400 --> 00:49:14,440 (voice echoing) (static crackles) 1289 00:49:14,440 --> 00:49:17,000 (Tori screams) 1290 00:49:18,480 --> 00:49:21,240 (Emma sobbing) 1291 00:49:21,240 --> 00:49:23,840 (both screaming) 1292 00:49:23,840 --> 00:49:26,400 (Emma sobbing) 1293 00:49:38,080 --> 00:49:38,920 Get up! 1294 00:49:44,480 --> 00:49:49,480 Keep going, get away! (sobs) 1295 00:49:52,920 --> 00:49:55,680 (both screaming) 1296 00:50:00,520 --> 00:50:05,520 (voice echoing) (ominous music) 1297 00:50:14,920 --> 00:50:15,840 Okay! Okay! 1298 00:50:17,200 --> 00:50:19,800 (Emma sobbing) 1299 00:50:21,160 --> 00:50:22,080 Okay, okay. 1300 00:50:24,800 --> 00:50:25,640 Oh God. 1301 00:50:50,080 --> 00:50:53,080 Oh God. (sobs) 1302 00:50:53,080 --> 00:50:54,760 Okay, what the fuck? 1303 00:51:04,200 --> 00:51:06,160 Please, please. 1304 00:51:06,160 --> 00:51:08,720 (both sobbing) 1305 00:51:12,120 --> 00:51:13,120 - What the fuck is going on? 1306 00:51:13,120 --> 00:51:18,120 Why is somebody trying to fucking kill us? (sobs) 1307 00:51:18,880 --> 00:51:21,560 - Come on, come on please! Fuck! 1308 00:51:23,440 --> 00:51:27,640 (static crackling) (voice echoing) 1309 00:51:27,640 --> 00:51:30,200 (Tori screams) 1310 00:51:32,720 --> 00:51:33,560 Holy shit. 1311 00:51:37,520 --> 00:51:38,800 Oh God. Oh God. 1312 00:51:52,840 --> 00:51:54,840 (crows cawing) 1313 00:51:54,840 --> 00:51:57,680 (camera whirring) 1314 00:51:59,080 --> 00:52:02,000 (voice whispering) 1315 00:52:12,840 --> 00:52:15,400 - Hello? Hello? - Nobody's here. 1316 00:52:19,360 --> 00:52:23,920 - You're gonna have to. - There's no way. (sobs) 1317 00:52:23,920 --> 00:52:26,840 (static crackling) 1318 00:52:38,440 --> 00:52:42,680 - Right, so here I am in the house finally. 1319 00:52:42,680 --> 00:52:43,840 Very exciting. 1320 00:52:45,120 --> 00:52:47,160 I thought I'd better record some of my findings on here 1321 00:52:47,160 --> 00:52:49,080 so that I don't forget anything when it comes 1322 00:52:49,080 --> 00:52:50,560 to writing up the old thesis, 1323 00:52:53,160 --> 00:52:54,360 so what do we know? - Oh my God. 1324 00:52:54,360 --> 00:52:56,240 I think this was filmed in here. 1325 00:52:57,360 --> 00:52:58,360 - Obviously we know now 1326 00:52:58,360 --> 00:52:59,720 that the Druids were a much more peaceful people 1327 00:52:59,720 --> 00:53:02,440 than the early Christians would have us believe. 1328 00:53:02,440 --> 00:53:03,440 (static crackling) 1329 00:53:03,440 --> 00:53:04,640 However, there was this one man, 1330 00:53:05,480 --> 00:53:08,440 Lord Somerton, who was not so gentle. 1331 00:53:08,440 --> 00:53:11,360 (static crackling) 1332 00:53:14,320 --> 00:53:15,320 So... 1333 00:53:15,320 --> 00:53:18,160 (painting thumps) 1334 00:53:19,480 --> 00:53:22,240 (static buzzing) 1335 00:53:31,680 --> 00:53:34,160 There was a myth, a local myth, 1336 00:53:34,160 --> 00:53:36,720 that Lord Somerton convinced his followers 1337 00:53:36,720 --> 00:53:39,800 that the way to true power was through human sacrifice. 1338 00:53:39,800 --> 00:53:41,760 Every month at the full moon, 1339 00:53:41,760 --> 00:53:44,760 a woman would be taken from a neighbouring village. 1340 00:53:44,760 --> 00:53:49,760 (wind howling) (static crackling) 1341 00:53:50,080 --> 00:53:52,280 They should be brought here, 1342 00:53:52,280 --> 00:53:55,360 they should be tied to a tree and drained of blood. 1343 00:53:55,360 --> 00:53:57,680 The idea being that the life force, the energy, 1344 00:53:57,680 --> 00:54:01,760 and the blood would flow into the standing stone. 1345 00:54:03,400 --> 00:54:05,280 (Emma screams) 1346 00:54:05,280 --> 00:54:06,120 (body splats) 1347 00:54:06,120 --> 00:54:08,680 (crows cawing) 1348 00:54:10,280 --> 00:54:13,320 (Tori sobbing) 1349 00:54:13,320 --> 00:54:16,920 (Lord Somerton whispering) 1350 00:54:32,760 --> 00:54:35,360 (wind howling) 1351 00:54:36,800 --> 00:54:39,880 I don't know how long I've been here. 1352 00:54:41,000 --> 00:54:42,200 I feel like I'm losing my mind. 1353 00:54:45,000 --> 00:54:46,040 My name is Ash Blake. 1354 00:54:47,560 --> 00:54:48,480 I'm a professor of anthropology 1355 00:54:48,480 --> 00:54:50,720 specialising in the ancient rituals of the Celtic people 1356 00:54:50,720 --> 00:54:52,160 of the British Isles. 1357 00:54:54,680 --> 00:54:56,480 I found the standing stone of Lord Somerton. 1358 00:55:01,080 --> 00:55:01,920 I've come to believe that the stones 1359 00:55:01,920 --> 00:55:04,280 gave him an otherworldly power 1360 00:55:04,280 --> 00:55:09,280 and I can feel it here in this house. 1361 00:55:10,040 --> 00:55:13,600 (Lord Somerton whispering) 1362 00:55:18,240 --> 00:55:19,680 I dream about the dagger every night. 1363 00:55:21,560 --> 00:55:24,680 Like he's calling me. 1364 00:55:28,120 --> 00:55:31,080 (wind howling) 1365 00:55:31,080 --> 00:55:31,920 When there's a full moon. 1366 00:55:32,880 --> 00:55:34,720 There's always a full moon. 1367 00:55:37,400 --> 00:55:38,200 I need... 1368 00:55:43,320 --> 00:55:44,440 I feel like he's watching me. 1369 00:55:45,480 --> 00:55:48,040 (crows cawing) 1370 00:55:49,360 --> 00:55:51,560 He's pulling me in. 1371 00:55:51,560 --> 00:55:56,560 (ominous music) (static crackles) 1372 00:55:58,520 --> 00:56:02,160 (Tori sobbing hysterically) 1373 00:56:08,000 --> 00:56:09,320 - [Louise] Live. 1374 00:56:11,000 --> 00:56:13,760 - (sobs) Oh God. 1375 00:56:27,560 --> 00:56:28,600 (knocking on door) 1376 00:56:28,600 --> 00:56:29,440 Oh my God! 1377 00:56:32,680 --> 00:56:35,280 (Tori sobbing) 1378 00:56:38,200 --> 00:56:39,200 (knocking on door) 1379 00:56:39,200 --> 00:56:40,040 Who is it? 1380 00:56:42,960 --> 00:56:45,360 - [Louise] I'm with catering. 1381 00:56:49,160 --> 00:56:50,320 - Oh my God! 1382 00:56:50,320 --> 00:56:51,720 Okay, okay, okay. 1383 00:56:53,160 --> 00:56:55,800 Thank you, thank you, thank you. 1384 00:56:57,600 --> 00:56:59,160 Oh my god. Oh fuck. 1385 00:57:05,000 --> 00:57:10,000 - Okay, I've watched this. 1386 00:57:10,840 --> 00:57:12,560 What the fuck is it? 1387 00:57:39,200 --> 00:57:42,400 - You've called for someone, right? 1388 00:57:42,400 --> 00:57:43,600 Yeah, yeah? Help. 1389 00:57:46,400 --> 00:57:48,840 - No. - Okay. (sobs) 1390 00:57:56,400 --> 00:57:58,120 Oh God. Okay, okay. 1391 00:57:59,640 --> 00:58:01,800 But okay, have you got, have you got reception? 1392 00:58:01,800 --> 00:58:03,280 Have you? 1393 00:58:03,280 --> 00:58:04,840 - No. - Okay. 1394 00:58:04,840 --> 00:58:07,120 - I haven't got any signal. - Okay, oh fuck. 1395 00:58:09,240 --> 00:58:10,680 - [Louise] Have you seen my friend? 1396 00:58:10,680 --> 00:58:11,480 Have you seen my friend? 1397 00:58:11,480 --> 00:58:14,080 - No. No. 1398 00:58:14,920 --> 00:58:17,000 - Fuck! She came upstairs because she heard something 1399 00:58:17,000 --> 00:58:18,280 and she didn't believe me. 1400 00:58:20,280 --> 00:58:22,760 - No, no, no. - You haven't seen her? 1401 00:58:22,760 --> 00:58:23,880 Well then where is she? 1402 00:58:23,880 --> 00:58:25,840 - I don't know. But we, I think we have to get out. 1403 00:58:26,680 --> 00:58:30,000 I think we, we have to get out. 1404 00:58:30,000 --> 00:58:31,800 (Lord Somerton whispering) 1405 00:58:31,800 --> 00:58:33,800 - What the fuck is that? 1406 00:58:33,800 --> 00:58:35,600 - I don't know. But I think he's coming. 1407 00:58:35,600 --> 00:58:38,000 Get me out! - Okay, it's okay. 1408 00:58:40,080 --> 00:58:42,680 (crows cawing) 1409 00:58:42,680 --> 00:58:44,160 What the fuck was that? 1410 00:58:44,160 --> 00:58:45,160 (metal clangs) 1411 00:58:45,160 --> 00:58:46,880 Can you hear that? 1412 00:58:46,880 --> 00:58:49,800 - Yeah. - He's coming, he's coming. 1413 00:58:49,800 --> 00:58:52,600 (Tori whimpering) 1414 00:58:54,200 --> 00:58:56,920 - Oh, fuck. - Can you hear that? 1415 00:58:56,920 --> 00:58:59,200 - Go! Go! - Oh God. 1416 00:58:59,200 --> 00:59:02,400 (Lord Somerton whispering) 1417 00:59:02,400 --> 00:59:03,240 Okay. 1418 00:59:04,880 --> 00:59:06,120 Oh, Thea? Thea? 1419 00:59:08,520 --> 00:59:09,520 Oh my god. 1420 00:59:09,520 --> 00:59:12,080 - Quick, quick, quick, quick! - Oh my god, it's following! 1421 00:59:12,080 --> 00:59:15,640 (Lord Somerton whispering) 1422 00:59:18,600 --> 00:59:21,320 (metal clangs) 1423 00:59:21,320 --> 00:59:23,640 - Thea! - No! No! No! No! No! 1424 00:59:24,880 --> 00:59:28,880 (Lord Somerton's voice booming) 1425 00:59:36,360 --> 00:59:39,200 (thunder rumbles) 1426 00:59:48,960 --> 00:59:51,120 - Oh. - Why has it stopped? 1427 00:59:57,400 --> 01:00:00,520 - Oh my goodness. Guys, look at this room. 1428 01:00:02,480 --> 01:00:04,320 Oh my god, granny much. 1429 01:00:06,560 --> 01:00:07,360 YOLO! 1430 01:00:10,480 --> 01:00:12,120 (gasps) Guys, there's loads of stuff. 1431 01:00:12,120 --> 01:00:15,480 There's loads of stuff! Yes! 1432 01:00:17,440 --> 01:00:20,560 Oh yes. Nice, nice, nice. 1433 01:00:21,960 --> 01:00:24,160 (footsteps thumping) (Thea gasps) 1434 01:00:24,160 --> 01:00:26,760 I think they're upstairs. 1435 01:00:28,480 --> 01:00:29,960 Cheeky fuckers! 1436 01:00:32,000 --> 01:00:34,920 I knew it. 1437 01:00:34,920 --> 01:00:36,200 (voice whispers) 1438 01:00:36,200 --> 01:00:38,640 (Thea gasps) 1439 01:00:39,760 --> 01:00:42,440 (Thea chuckles) 1440 01:00:43,400 --> 01:00:45,000 (door creaks) 1441 01:00:45,000 --> 01:00:47,880 (static crackles) (Thea screaming) 1442 01:00:47,880 --> 01:00:51,880 (Lord Somerton's voice booming) 1443 01:01:00,360 --> 01:01:02,000 (Thea coughing) 1444 01:01:02,000 --> 01:01:03,040 (Thea screams) 1445 01:01:03,040 --> 01:01:05,720 (body thumping) 1446 01:01:08,680 --> 01:01:11,280 (Thea gasping) 1447 01:01:12,640 --> 01:01:13,640 Louise! Run! 1448 01:01:19,400 --> 01:01:24,280 (ominous music) (static crackling) 1449 01:01:24,280 --> 01:01:26,200 (thunder rumbles) 1450 01:01:26,200 --> 01:01:30,720 - Thea. (sobbing) 1451 01:01:33,680 --> 01:01:36,600 - Okay, okay. Just stop, stop it. 1452 01:01:36,600 --> 01:01:39,360 (Louise sobbing) 1453 01:01:42,320 --> 01:01:43,920 Maybe she got away. 1454 01:01:43,920 --> 01:01:48,920 (floor creaking) (ominous music) 1455 01:01:52,680 --> 01:01:55,480 (door creaking) 1456 01:01:55,480 --> 01:01:58,200 (Louise sobbing) 1457 01:02:02,400 --> 01:02:05,320 (door clicks shut) 1458 01:02:08,360 --> 01:02:09,960 Go, fucking go! 1459 01:02:09,960 --> 01:02:11,160 - What? No. 1460 01:02:11,160 --> 01:02:12,160 No! 1461 01:02:12,160 --> 01:02:14,680 - You fucking go! - What? 1462 01:02:14,680 --> 01:02:16,720 - [Tori] Okay, wait, wait, wait. 1463 01:02:16,720 --> 01:02:19,600 (both panting) 1464 01:02:19,600 --> 01:02:21,200 - Okay. - Oh my God. 1465 01:02:24,360 --> 01:02:26,640 - Oh fuck! Thea has the keys! 1466 01:02:26,640 --> 01:02:29,160 - What? - Thea has the fucking keys! 1467 01:02:30,040 --> 01:02:32,880 (thunder rumbles) 1468 01:02:34,320 --> 01:02:35,840 - Just fucking go! Just fucking go! 1469 01:02:35,840 --> 01:02:37,840 Just fucking go! Oh god! 1470 01:02:42,040 --> 01:02:43,400 Oh shit, no, no, no, no! 1471 01:02:43,400 --> 01:02:44,440 What the? 1472 01:02:44,440 --> 01:02:45,680 Okay, come on. Come on. 1473 01:02:45,680 --> 01:02:46,920 No, fuck. Wait. 1474 01:02:48,080 --> 01:02:49,680 Oh, fucking hell. 1475 01:02:49,680 --> 01:02:51,240 - Okay. - Oh, come on! 1476 01:02:51,240 --> 01:02:52,680 - Fuck. - Come on! 1477 01:02:56,320 --> 01:02:57,920 (thunder rumbles) 1478 01:02:57,920 --> 01:03:00,680 (both screaming) 1479 01:03:16,120 --> 01:03:17,120 - Oh my god! 1480 01:03:22,040 --> 01:03:26,560 Oh god. (panting) 1481 01:03:38,040 --> 01:03:40,880 (thunder rumbles) 1482 01:03:42,560 --> 01:03:45,960 (Tori breathing heavily) 1483 01:03:53,560 --> 01:03:54,360 - Fuck. 1484 01:04:09,040 --> 01:04:11,960 (thunder rumbling) 1485 01:04:12,880 --> 01:04:14,760 Okay, okay, okay, okay. 1486 01:04:17,600 --> 01:04:18,600 (crow caws) 1487 01:04:18,600 --> 01:04:21,160 (Louise gasps) 1488 01:04:23,880 --> 01:04:25,840 (branch snaps) 1489 01:04:25,840 --> 01:04:28,600 (bird screeches) 1490 01:04:39,880 --> 01:04:40,760 Fuck, fuck! 1491 01:04:44,680 --> 01:04:45,520 Oh my god. 1492 01:04:47,280 --> 01:04:50,200 (thunder rumbling) 1493 01:04:51,520 --> 01:04:54,360 (water splashing) 1494 01:04:57,280 --> 01:04:58,080 - Oh fuck! 1495 01:05:02,640 --> 01:05:07,400 Oh my god! (panting) 1496 01:05:25,440 --> 01:05:28,520 (Tori sobbing) 1497 01:05:28,520 --> 01:05:30,000 Oh fuck, oh! 1498 01:05:30,000 --> 01:05:32,840 (crows cawing) 1499 01:05:32,840 --> 01:05:36,080 (Tori panting) 1500 01:05:36,080 --> 01:05:38,760 (leaves rustle) 1501 01:05:44,880 --> 01:05:47,280 (Tori gasps) 1502 01:05:48,120 --> 01:05:51,960 (Lord Somerton voice echoing) 1503 01:05:56,920 --> 01:06:00,040 (Tori screaming) 1504 01:06:00,040 --> 01:06:00,880 Oh my god! 1505 01:06:12,760 --> 01:06:13,760 - Oh my god. 1506 01:06:14,800 --> 01:06:17,200 Fucking fucking fuck. 1507 01:06:17,200 --> 01:06:20,000 (Lord Somerton's voice echoing) 1508 01:06:20,000 --> 01:06:20,840 Fuck! 1509 01:06:22,000 --> 01:06:26,000 (Lord Somerton's voice echoing) 1510 01:06:46,200 --> 01:06:48,760 (Tori sobbing) 1511 01:06:58,360 --> 01:07:00,920 (crows cawing) 1512 01:07:19,040 --> 01:07:19,880 - Oh fuck. 1513 01:07:27,120 --> 01:07:27,960 Okay. 1514 01:07:33,480 --> 01:07:34,320 Oh my god. 1515 01:07:35,720 --> 01:07:37,920 Oh my god. It's all right. 1516 01:07:39,240 --> 01:07:40,160 Okay. Okay. 1517 01:07:42,880 --> 01:07:43,880 Oh fuck, no! 1518 01:07:46,000 --> 01:07:47,280 Fuck, I'm gonna be okay. 1519 01:07:47,280 --> 01:07:52,280 I'm gonna be okay. (sobs) 1520 01:07:52,760 --> 01:07:53,600 Okay. 1521 01:08:00,760 --> 01:08:03,320 (crows cawing) 1522 01:08:13,640 --> 01:08:15,640 (telephone ringing) 1523 01:08:15,640 --> 01:08:16,639 Oh fuck! Oh! 1524 01:08:18,639 --> 01:08:21,040 (telephone ringing) 1525 01:08:21,040 --> 01:08:22,639 Yes! Yes! Yes! 1526 01:08:22,639 --> 01:08:23,479 Jeff? What? 1527 01:08:23,479 --> 01:08:24,399 (dial tone beeps) 1528 01:08:24,399 --> 01:08:26,160 Fuck! No, no, no, no! 1529 01:08:27,240 --> 01:08:28,080 Oh fuck! 1530 01:08:29,000 --> 01:08:30,000 (branches snapping) 1531 01:08:30,000 --> 01:08:32,840 (Tori screaming) 1532 01:08:32,840 --> 01:08:36,840 (Lord Somerton's voice booming) 1533 01:08:42,120 --> 01:08:45,479 (Lord Somerton speaks in foreign language) 1534 01:08:45,479 --> 01:08:48,040 (metal clangs) 1535 01:08:58,680 --> 01:09:01,280 (crows cawing) 1536 01:09:10,680 --> 01:09:11,520 - Oh fuck! 1537 01:09:13,800 --> 01:09:17,200 (Lord Somerton chanting) 1538 01:09:39,880 --> 01:09:42,840 (thunder rumbles) 1539 01:09:42,840 --> 01:09:43,760 Fuck! Fuck! 1540 01:09:46,680 --> 01:09:47,840 Thea! Thea! 1541 01:09:47,840 --> 01:09:48,760 Thea! Fuck! 1542 01:09:49,800 --> 01:09:51,200 Thea! Thea! Thea! 1543 01:09:52,440 --> 01:09:54,200 Please, please! 1544 01:09:54,200 --> 01:09:55,120 No, no, no. 1545 01:09:57,240 --> 01:09:59,080 I'm gonna get you out of here. 1546 01:09:59,080 --> 01:10:00,920 Don't worry. Don't worry. 1547 01:10:00,920 --> 01:10:02,200 - Just please go. - I'm so sorry. 1548 01:10:02,200 --> 01:10:04,400 - Just run. Okay? - This was all my idea. 1549 01:10:04,400 --> 01:10:05,440 I'm so sorry! 1550 01:10:05,440 --> 01:10:09,440 - [Thea] Take the footage and run, okay? 1551 01:10:09,440 --> 01:10:11,080 - I can't, I can't leave without you. 1552 01:10:11,080 --> 01:10:14,559 (Lord Somerton voice booming) 1553 01:10:14,559 --> 01:10:15,719 - No, run! Go! 1554 01:10:17,360 --> 01:10:20,200 (static crackles) 1555 01:10:21,719 --> 01:10:24,320 (metal clangs) 1556 01:10:25,880 --> 01:10:29,440 (blood squelching) 1557 01:10:29,440 --> 01:10:32,120 (Thea coughing) 1558 01:10:34,320 --> 01:10:38,840 Please! (sobs) 1559 01:10:38,840 --> 01:10:41,400 (crows cawing) 1560 01:10:46,639 --> 01:10:49,559 (flames crackling) 1561 01:10:50,600 --> 01:10:54,040 (Lord Somerton chanting) 1562 01:11:00,440 --> 01:11:03,000 (crows cawing) 1563 01:11:21,639 --> 01:11:24,400 (chanting stops) 1564 01:11:29,440 --> 01:11:32,280 (static crackles) 1565 01:11:53,960 --> 01:11:57,040 (crows cawing) 1566 01:11:57,040 --> 01:11:59,600 (car rumbling) 1567 01:12:25,600 --> 01:12:28,320 (car door slams) 1568 01:12:37,600 --> 01:12:40,160 (crows cawing) 1569 01:12:59,760 --> 01:13:03,840 - [Hattie] Hello? Grey? 1570 01:13:05,760 --> 01:13:06,719 Tori? 1571 01:13:07,920 --> 01:13:09,760 Sorry it's taken so long. 1572 01:13:12,280 --> 01:13:14,280 Where the hell are they? 1573 01:13:16,880 --> 01:13:17,719 Hello. 1574 01:13:19,080 --> 01:13:21,280 (door creaks) 1575 01:13:21,280 --> 01:13:24,840 (Lord Somerton voice echoing) 1576 01:13:24,840 --> 01:13:27,600 (dramatic music) 1577 01:13:32,320 --> 01:13:35,760 (static crackles) 1578 01:13:35,760 --> 01:13:38,440 (ominous music) 1579 01:16:10,440 --> 01:16:13,840 (intense drumming music)