1 00:01:37,931 --> 00:01:40,683 - Zein da egoera? - Topagunea segurtatu da. 2 00:01:40,767 --> 00:01:42,185 Ez dago hemen. 3 00:01:42,268 --> 00:01:45,105 CIA INTELIGENTZIA AGENTZIA ZENTRALA 4 00:01:45,688 --> 00:01:46,898 Itxaron apur bat. 5 00:01:51,027 --> 00:01:51,986 Ez dugu ikusten. 6 00:01:52,070 --> 00:01:53,530 - Dena garbi. - Garbi. 7 00:01:54,114 --> 00:01:56,199 Ez die gure deiei erantzun. 8 00:01:56,282 --> 00:01:57,450 Jarraibiderik? 9 00:01:57,534 --> 00:01:59,202 Gehiago itxarotea nahi duzu? 10 00:02:00,870 --> 00:02:02,205 Erretira zaitezte. 11 00:02:03,665 --> 00:02:05,708 - Misioa amaitzen da. - Arraioa. 12 00:02:06,709 --> 00:02:10,004 Ea, Creasy. Non demontre zaude? 13 00:02:18,054 --> 00:02:22,308 Gurasoek zure bila bidali naute. 14 00:02:23,476 --> 00:02:26,604 Gizon maltzurrak daude kanpoan. 15 00:02:30,817 --> 00:02:33,319 Ganberan babestuko gara. 16 00:02:57,010 --> 00:02:57,844 Sartu. 17 00:02:59,053 --> 00:02:59,888 Egon hemen. 18 00:03:04,392 --> 00:03:05,727 Goazen. 19 00:03:11,149 --> 00:03:11,983 Mateus. 20 00:03:16,362 --> 00:03:17,197 Babeslekua. 21 00:03:27,707 --> 00:03:28,875 Etorri, Luana. 22 00:03:34,756 --> 00:03:37,383 Ez mugitu. 23 00:03:39,510 --> 00:03:41,679 Aitatxo? Amatxo? 24 00:03:42,388 --> 00:03:43,306 Itxi atea. 25 00:03:49,270 --> 00:03:51,648 Osmar! Egon! Ez! Itxaron! Heldu atea! 26 00:03:54,108 --> 00:03:55,318 Ate madarikatua! 27 00:03:55,902 --> 00:03:56,903 Amatxo? 28 00:04:01,991 --> 00:04:03,618 Ez du erantzuten, arraioa. 29 00:04:06,246 --> 00:04:09,415 Eraman gaitzazu neskarengana, ea benetan hor dagoen. 30 00:04:35,817 --> 00:04:37,944 Abisatu besteak. Nortzuk dira? 31 00:04:38,027 --> 00:04:41,281 - Zergatik egin duzu? - Tiro egingo digute, bestela. 32 00:05:00,300 --> 00:05:02,510 Arazoak ditugu! 33 00:05:04,595 --> 00:05:05,722 Arazoak! 34 00:05:07,557 --> 00:05:08,683 Arazoak! 35 00:05:11,769 --> 00:05:13,563 Arazoak! 36 00:05:25,033 --> 00:05:27,660 Arazoak! 37 00:05:31,706 --> 00:05:33,583 Livro! 38 00:05:33,666 --> 00:05:35,877 - Zer duzu? - Arazoak ditugu! 39 00:05:40,798 --> 00:05:42,216 Bere bila etorri dira. 40 00:05:42,300 --> 00:05:43,217 Ai ama. 41 00:05:46,387 --> 00:05:49,182 Gauzak okertu aurretik anaia abisatu behar duzu. 42 00:06:45,530 --> 00:06:47,115 Argi eta garbi esango dut. 43 00:06:50,410 --> 00:06:51,911 Ez zara bizirik aterako. 44 00:06:54,580 --> 00:06:55,998 Hori erabakia dago jada. 45 00:06:58,292 --> 00:06:59,460 Galdera zera da, 46 00:07:01,129 --> 00:07:05,675 zer gertatuko da haiekin bizirauten badute? 47 00:07:09,262 --> 00:07:10,513 Egia esan ezean, 48 00:07:12,682 --> 00:07:14,600 galderak erantzun ezean, 49 00:07:15,518 --> 00:07:19,272 damutuko zarete gela honetan zaudeten guztiok. 50 00:07:20,440 --> 00:07:22,108 Baietza eman, ulertu baduzu. 51 00:07:27,447 --> 00:07:28,656 Hasieratik, mesedez. 52 00:07:31,701 --> 00:07:33,911 Leherketaren xehetasunak nahi ditut. 53 00:07:34,454 --> 00:07:37,457 Nork agindu zuen, nork hartu zuen parte, 54 00:07:37,540 --> 00:07:40,042 eta antolaketa zertan zetzan esango didazu. 55 00:07:45,923 --> 00:07:48,050 Has zaitez zure benetako izenarekin. 56 00:07:58,352 --> 00:07:59,770 Nire izena Gabriel da. 57 00:08:00,897 --> 00:08:05,193 Ados, Gabriel. Gogoan izan hilda amaituko duzula dena den. 58 00:08:05,276 --> 00:08:07,320 Ez duzu ezer galduko, 59 00:08:08,279 --> 00:08:11,699 zure ahaideen zatitxoak izan ezik. 60 00:08:14,744 --> 00:08:18,748 Emanuel Ferraz, FRPko buruzagia, harremanetan jarri zen nirekin. 61 00:08:18,831 --> 00:08:21,918 Espetxean egon arren, azpilanetan dabil. 62 00:08:22,710 --> 00:08:25,379 Espetxetik jarduten ari da? 63 00:08:26,464 --> 00:08:28,674 Espetxeak ez du gizona inoiz frenatu. 64 00:08:29,342 --> 00:08:31,719 Alderantziz, oldarkorrago bihurtu du. 65 00:08:34,805 --> 00:08:36,015 Jarraitu. 66 00:08:39,894 --> 00:08:41,145 Non utzi zenituen? 67 00:08:42,230 --> 00:08:43,814 Hemendik igo ziren. 68 00:08:47,902 --> 00:08:50,571 Adi egon. Hurbiltzen ari dira. 69 00:09:01,499 --> 00:09:02,667 Non zeunden? 70 00:09:03,334 --> 00:09:06,254 Norbaitek arduratu behar du gonbidatuaz. 71 00:09:06,337 --> 00:09:09,090 Badakizu, Betok bakarrik babes zezakeen hura. 72 00:09:09,674 --> 00:09:11,676 - Zer du, bada? - Ihes egin du. 73 00:09:11,759 --> 00:09:13,386 Livro bere bila dabil. 74 00:09:13,469 --> 00:09:16,931 Eman hamar segundo eta ni neu arduratuko naiz. 75 00:09:17,014 --> 00:09:20,935 Nire ahaidea da hori. Hobe duzu kontuz ibiltzea. 76 00:09:21,018 --> 00:09:23,646 Hara nor dagoen kezkatua bat-batean. 77 00:09:23,729 --> 00:09:24,897 Sasikume halakoa. 78 00:09:44,250 --> 00:09:46,127 Egia da, adiskide. 79 00:09:50,548 --> 00:09:53,509 Goazen. 80 00:10:02,602 --> 00:10:03,436 Poe! 81 00:10:18,284 --> 00:10:20,536 Geldi hortxe! 82 00:10:20,620 --> 00:10:24,415 Ez zarete auzo egokira etorri. Emakumea askatzeko aukera duzue. 83 00:10:24,498 --> 00:10:26,083 Trukea egin dezakegu. 84 00:10:26,167 --> 00:10:28,544 Neska atzerritar baten bila gabiltza. 85 00:10:28,628 --> 00:10:29,920 Trukerik ez, Duda. 86 00:10:33,132 --> 00:10:34,008 Akabo harekin! 87 00:10:34,091 --> 00:10:35,384 Ea, akabo! 88 00:10:37,720 --> 00:10:39,597 Azkar, arraioa! 89 00:10:40,181 --> 00:10:41,932 Harrapatu hori, arraioa! 90 00:10:42,516 --> 00:10:44,185 Azkar! 91 00:10:49,357 --> 00:10:52,026 Putasemeak ihes egin du! 92 00:10:58,032 --> 00:11:00,951 - Ea, mugi zaitezte. Azkar. - Harrapatu babo hori. 93 00:11:37,571 --> 00:11:38,531 Hemendik! 94 00:11:52,253 --> 00:11:54,463 Goazen! Ixo eta etorri nirekin! 95 00:12:09,186 --> 00:12:11,981 Ez! 96 00:12:24,410 --> 00:12:26,495 Etorri hona, poliki. 97 00:12:27,747 --> 00:12:28,914 Etortzeko! 98 00:12:33,711 --> 00:12:35,004 Goazen. 99 00:12:43,220 --> 00:12:44,346 Jaitsi armak! 100 00:12:45,014 --> 00:12:46,474 Jaitsi armak! 101 00:12:50,644 --> 00:12:54,190 Mugitu eta hau gaizki amaituko da. 102 00:12:56,192 --> 00:12:57,401 Zoazte, mesedez. 103 00:13:05,826 --> 00:13:06,744 Sartu. 104 00:13:14,627 --> 00:13:16,712 Alden daitezela zure gizonak. 105 00:13:16,796 --> 00:13:17,922 Urrun zaitezte. 106 00:13:48,661 --> 00:13:50,079 Zein karpeta? 107 00:13:50,830 --> 00:13:52,081 Goialdeko eskuinekoa. 108 00:14:08,430 --> 00:14:09,265 6. PLANOA 109 00:14:11,600 --> 00:14:12,643 4. PLANOA 110 00:14:35,124 --> 00:14:38,043 Kanpoko norbait fitxategiak igotzen ari da. 111 00:14:38,127 --> 00:14:40,963 Memoria zaharra da. Aspaldian ez dugu erabili. 112 00:14:41,046 --> 00:14:44,049 - Zer da hau guztia? - Nahaste-borraste bat. 113 00:14:44,133 --> 00:14:46,468 Alokaturiko furgoneta batzuen agiriak, 114 00:14:46,552 --> 00:14:49,889 produktu kimikoen erosketak, zenbaki bati lotutako deiak… 115 00:14:50,848 --> 00:14:54,184 Baita plano batzuk ere, eskuz idatzitako ohar askorekin. 116 00:14:54,685 --> 00:14:57,021 Informazioa baieztatzen ari gara, 117 00:14:57,104 --> 00:15:00,065 baina badirudi Rioko leherketarekin lotua dagoela. 118 00:15:01,150 --> 00:15:03,611 Ene bada. Creasyk bidaliko zuen. 119 00:15:04,778 --> 00:15:07,573 Iristen den guztia zuzenean ekartzea nahi dut. 120 00:15:07,656 --> 00:15:09,783 Neuk aztertu dut. Ulertu duzu? 121 00:15:10,534 --> 00:15:13,245 Ikusiko dugu zer bidaltzen diegun brasildarrei. 122 00:15:13,871 --> 00:15:14,747 Lan bikaina. 123 00:15:18,876 --> 00:15:21,545 Ferrazek espetxetik agindua eman ondoren, 124 00:15:22,254 --> 00:15:26,133 FRPko zelulako jendea mobilizatu zenuen. 125 00:15:30,012 --> 00:15:33,599 Hona Frederico Lopesi egindako deiak. 126 00:15:36,936 --> 00:15:38,145 Zer egin zuen berak? 127 00:15:41,315 --> 00:15:44,234 Lehergailuak sortzeaz arduratu zen. 128 00:15:48,822 --> 00:15:50,366 Zertaz arduratu zen Tiago? 129 00:15:52,576 --> 00:15:55,788 Leherketaren ondoren, testigu baten berri jakin genuen. 130 00:15:56,330 --> 00:16:00,542 Zuek biok begi bistatik kentzeko Tiago eta bere lagunak kontratatu nuen. 131 00:16:02,544 --> 00:16:04,797 - Ez zuten zerikusi zuzenik izan? - Ez. 132 00:16:08,300 --> 00:16:10,427 Norekin zeunden leherketaren gauean? 133 00:16:12,179 --> 00:16:15,140 - Fredericorekin bakarrik. - Bi furgoneta. 134 00:16:16,642 --> 00:16:18,435 Ehunka kilo kimikoekin. 135 00:16:19,395 --> 00:16:22,982 Asteak igaro zenituzten dena planifikatzen eta zaintzen. 136 00:16:23,065 --> 00:16:24,400 Zuek biok bakarrik? 137 00:16:25,943 --> 00:16:26,944 Ez dut uste. 138 00:16:31,949 --> 00:16:36,120 Eraikin horren suntsiketarekin 139 00:16:36,203 --> 00:16:39,957 zerikusia izan zuten pertsona guztien izenak emango dizkidazu. 140 00:16:40,040 --> 00:16:41,333 Ulertu duzu? 141 00:16:43,210 --> 00:16:46,463 Frederico ezagutzen nuen bakarra zen. 142 00:16:47,631 --> 00:16:48,674 Zertan ari zara? 143 00:16:51,510 --> 00:16:53,429 Behin bakarrik min emango dizut. 144 00:16:54,638 --> 00:16:59,893 Hau da zure semeak sentituko duen min mota berriro gezurra esaten badidazu. 145 00:17:16,869 --> 00:17:21,623 Bota izen horiek duda egin gabe. Bestela, zure semea hurrengoa izango da. 146 00:17:21,707 --> 00:17:23,876 Baten bat ahazten baduzu, 147 00:17:23,959 --> 00:17:27,504 Berriro bilatuko ditut eta ordainaraziko diet. 148 00:17:27,588 --> 00:17:30,883 Izen guztiak nahi ditut. 149 00:17:37,556 --> 00:17:39,058 Miguel Moura, 150 00:17:39,141 --> 00:17:41,518 Daniel Vila eta Sandro Ruiz. 151 00:17:41,602 --> 00:17:43,520 Beste furgonetan zeuden. 152 00:17:45,439 --> 00:17:48,650 Neto Vargas eta Rafael Pinheiro. 153 00:17:48,734 --> 00:17:53,238 Vargas, Frederico eta ni lehen furgonetan geunden. 154 00:17:56,825 --> 00:17:58,660 Denak aipatu dituzu? 155 00:17:59,244 --> 00:18:01,622 Pentsatu ondo. Jokoan asko daukazu. 156 00:18:01,705 --> 00:18:05,793 Guerra, Flavio Guerra. Lehergailuak sortzen lagundu zuen. 157 00:18:10,923 --> 00:18:13,050 Norbait ahaztu duzula uste dut. 158 00:18:13,133 --> 00:18:16,261 Ez, horiek dira guztiak. Benetan. 159 00:18:18,430 --> 00:18:21,975 - Motor bat zegoen gau hartan. - Ez dut gidaria ezagutzen. 160 00:18:22,559 --> 00:18:27,064 Ferrazek bidali zuen gu kontrolatzeko. Ez dut bere izena ezagutzen. 161 00:18:27,147 --> 00:18:29,483 Hitzematen dizut. 162 00:18:29,566 --> 00:18:34,613 Zertan ari zara? Ez dut tipoa ezagutzen. Ferrazen kidea da. 163 00:18:34,696 --> 00:18:39,118 Koldar alaena. Ez hiltzeko erregutuko didazu! 164 00:18:39,201 --> 00:18:42,579 Zure esku dago. Aurpegia ikusi ziolako hil nahi duzue. 165 00:18:42,663 --> 00:18:44,331 Nor babestu nahi duzu? 166 00:18:44,414 --> 00:18:47,709 Eman izen bat, arraioa! Nor zen motorzale hura? 167 00:18:47,793 --> 00:18:49,378 Ez dakit! 168 00:18:50,254 --> 00:18:53,465 Benetan ari naiz! Ferrazen kidea da. 169 00:18:54,216 --> 00:18:55,801 Zertan ari zara? 170 00:18:55,884 --> 00:18:58,137 Zer egingo diozu? Gelditu behingoz! 171 00:18:58,720 --> 00:19:00,931 Ez da ezer. Itxurak egiten ari gara. 172 00:19:02,516 --> 00:19:03,433 Mateus! 173 00:19:05,018 --> 00:19:07,062 Putaseme halakoa! 174 00:19:07,146 --> 00:19:09,231 Zer egiten ari diozu? 175 00:19:11,525 --> 00:19:13,152 Zer egin diozu ene semeari? 176 00:19:13,235 --> 00:19:14,903 - Bota izen hori. - Ez dakit. 177 00:19:16,363 --> 00:19:17,364 Ez dakit. 178 00:19:20,576 --> 00:19:22,744 - Nor babesten ari zara? - Inor ez. 179 00:19:23,620 --> 00:19:24,913 Eman bere izena. 180 00:19:39,511 --> 00:19:41,597 Sentitzen dut zure semearena. 181 00:19:42,097 --> 00:19:43,891 Ez! 182 00:19:50,397 --> 00:19:51,690 Bere izena nahi dut. 183 00:19:51,773 --> 00:19:53,692 Ez dakit bere izena. 184 00:19:53,775 --> 00:19:55,235 Hitzematen dizut. 185 00:19:56,570 --> 00:20:02,201 Ferrazek bakarrik daki eta ez du aipatzen beharrezkoa ez bada. 186 00:20:03,327 --> 00:20:06,455 Ez dakit nor arduratuko zen zu etxera itzuli ondoren. 187 00:20:06,538 --> 00:20:08,790 Zer esan nahi duzu horrekin? 188 00:20:09,750 --> 00:20:12,294 AEBtara itzuli arte arduratu behar nuen. 189 00:20:12,377 --> 00:20:16,089 - Gero, beste baten ardura izango zineten. - Zer esan nahi duzu? 190 00:20:16,173 --> 00:20:19,134 Norbaitek neska aurkituko zuen, edonon zegoela ere. 191 00:20:20,761 --> 00:20:22,262 Helbide bat eman zidaten. 192 00:20:23,847 --> 00:20:27,643 Base militarrean porrot egin ondoren, bere konfiantza galdu nuen. 193 00:20:28,560 --> 00:20:31,104 Neskak alde egin aurretik jardun behar nuen. 194 00:20:31,647 --> 00:20:35,192 - Gero, beste baten arazoa izango zen. - Noren arazoa? 195 00:20:38,153 --> 00:20:42,407 Gure taldearen beste zati bat. Ez dugu elkar ezagutzen. 196 00:20:42,491 --> 00:20:46,286 Ezin diot zure galderari erantzun, hortaz. 197 00:20:48,163 --> 00:20:51,541 Posta elektronikoz bidali zidaten helbidea baino ez dakit. 198 00:21:03,512 --> 00:21:06,098 3223 S MACARTHUR PLAZA 3636 E MARIEL KALEA 199 00:21:15,315 --> 00:21:19,695 Jauna, dei bat pasatzeko eskatu didate. Interfonotik erreproduzituko dut. 200 00:21:19,778 --> 00:21:22,447 - Urrun daitezela, bestela… - Creasy? 201 00:21:24,283 --> 00:21:26,076 - Creasy, hor zaude? - Poe? 202 00:21:26,159 --> 00:21:29,579 Entzuten didazu? Gizon batek bahitu nau. Armatua dago eta… 203 00:21:32,666 --> 00:21:34,209 - Creasy, hor zaude? - Poe? 204 00:21:35,794 --> 00:21:36,920 Susmo txarra dut. 205 00:21:37,671 --> 00:21:38,797 Santos! 206 00:21:39,381 --> 00:21:42,009 Inola ere ez da hau ondo amaituko. 207 00:21:42,092 --> 00:21:44,636 - Zer dio? - Bazkideak neska aurkitu du. 208 00:21:44,720 --> 00:21:48,807 Ni eta nire familia askatzea pentsatu beharko zenuke. 209 00:21:48,890 --> 00:21:51,518 Bestela, neska exekutatuko dugu. 210 00:21:51,601 --> 00:21:52,811 Creasy! 211 00:21:52,894 --> 00:21:54,438 Itxaron! Ez! 212 00:21:59,067 --> 00:22:00,360 Creasy! 213 00:22:00,444 --> 00:22:01,903 Creasy, mesedez! 214 00:22:04,364 --> 00:22:05,282 Livro… 215 00:22:07,075 --> 00:22:07,951 Ongi da. 216 00:22:11,455 --> 00:22:12,664 Ados, arraioa. 217 00:22:13,790 --> 00:22:14,666 Aizu. 218 00:22:17,002 --> 00:22:19,546 Livrok dioenez, gizonak trukea egin nahi du. 219 00:22:19,629 --> 00:22:22,466 Gizonaren nagusia eta familia bahitu omen ditu. 220 00:22:22,549 --> 00:22:25,135 Creasyrekin hitz egin dute? Zer esan du? 221 00:22:25,218 --> 00:22:28,263 - Ez dio eskaintzari erantzun. - Zer esan nahi duzu? 222 00:22:28,347 --> 00:22:31,641 Utzi harekin hitz egiten. Ez luke neskatoa atzean utziko. 223 00:22:31,725 --> 00:22:35,354 Zer diozu, baina? Neska hura arriskuan jarri baino ez du. 224 00:22:35,437 --> 00:22:38,440 - Beto. - Bere anaiak neska bezala amaituko du. 225 00:22:38,523 --> 00:22:40,150 Zoaz pikutara. 226 00:22:41,401 --> 00:22:44,029 Zure anaia da. Zuk ikusi. 227 00:22:44,112 --> 00:22:45,947 Utzi harekin hitz egiten, Beto. 228 00:22:50,243 --> 00:22:53,663 Ados, arraioa. Creasyrekin harremanetan jarriko dut. 229 00:22:56,291 --> 00:22:57,542 Konpon dezakegu. 230 00:22:57,626 --> 00:23:02,130 Zure anaiak pistola bat du buruan, baina zuri lanak bakarrik kezkatzen zaitu? 231 00:23:03,173 --> 00:23:05,592 Banoa hemendik. Zoazte guztiok infernura. 232 00:23:13,141 --> 00:23:16,186 Mateus! 233 00:23:16,269 --> 00:23:18,438 Entzuten didazu, seme? 234 00:23:18,522 --> 00:23:21,525 Mugi zaitezke, Mateus? Etorri hona, seme. 235 00:23:22,109 --> 00:23:26,196 Saiatu mugitzen. Saiatu hona hurbiltzen. 236 00:23:26,279 --> 00:23:28,031 Etorri, seme. 237 00:23:28,115 --> 00:23:29,116 Primeran! 238 00:23:29,199 --> 00:23:31,618 Primeran, seme. Etorri, Mateus. 239 00:23:32,452 --> 00:23:33,578 Hori da. 240 00:23:34,413 --> 00:23:35,288 Ongi, seme. 241 00:23:38,750 --> 00:23:39,876 Kontuz ibili. 242 00:23:43,130 --> 00:23:44,548 Primeran. 243 00:23:44,631 --> 00:23:46,049 Poliki-poliki. 244 00:23:51,638 --> 00:23:53,515 Dena ongi aterako da. 245 00:23:57,894 --> 00:23:58,895 Motelki. 246 00:24:01,773 --> 00:24:02,691 Horrelaxe. 247 00:24:03,316 --> 00:24:04,526 Zoaz hara. 248 00:24:04,609 --> 00:24:06,778 Sakatu botoi berdea. 249 00:24:12,409 --> 00:24:15,454 Sakatu botoia, Mateus. Botoi berde hura. 250 00:24:17,831 --> 00:24:19,791 Animo, seme. 251 00:24:29,551 --> 00:24:31,136 Ideia ona deritzozu? 252 00:24:31,845 --> 00:24:34,097 Livroren anaiak itxarotea nahiago du. 253 00:24:34,181 --> 00:24:36,224 Betori bost axola zaio bere anaia. 254 00:24:36,308 --> 00:24:38,435 Dirua kobratzea baino ez zaio axola. 255 00:24:39,895 --> 00:24:43,523 Livro axolako balio, ez zukeen egoera honetan jarriko. 256 00:24:47,194 --> 00:24:48,361 Presta zaitez. 257 00:24:50,655 --> 00:24:52,324 Tiro garbi baten bila nabil. 258 00:24:53,200 --> 00:24:56,036 Neska zauritzen badut, hortik atera beharko duzu. 259 00:24:56,119 --> 00:24:59,664 Arraioa, Vico. Nire punteria ez da zurea bezain fina. 260 00:24:59,748 --> 00:25:02,125 Horregatik, tirorik zailena niretzat da. 261 00:25:02,209 --> 00:25:04,419 Ikusgai geratuko da. 262 00:25:05,295 --> 00:25:06,630 Sakatu katua eta kito. 263 00:25:11,676 --> 00:25:12,844 Arraioa. 264 00:25:19,476 --> 00:25:21,186 Traste madarikatua. 265 00:25:21,978 --> 00:25:23,188 Hau izorratzea! 266 00:25:26,441 --> 00:25:27,317 Kaka zaharra. 267 00:25:32,697 --> 00:25:35,450 Tira, Mateus. Sakatu botoia. 268 00:25:38,870 --> 00:25:39,704 Azkar, Mateus! 269 00:25:39,788 --> 00:25:44,459 Ireki atea, sakatu botoia eta ihes egin! 270 00:25:44,543 --> 00:25:48,421 Sakatu botoia, Mateus. Sakatu behingoz. 271 00:25:48,964 --> 00:25:49,839 Geldi. 272 00:25:50,423 --> 00:25:52,801 Sakatu, Mateus. Ez zaitez gutaz kezkatu. 273 00:25:52,884 --> 00:25:54,302 Tira, seme! 274 00:25:54,386 --> 00:25:55,762 Ospa hemendik, Mateus!0 275 00:26:13,280 --> 00:26:15,282 Tira, putaseme alaena. 276 00:26:32,716 --> 00:26:36,595 Etorri hona, arraioa! 277 00:26:48,189 --> 00:26:49,524 Prest? 278 00:26:49,608 --> 00:26:52,777 - Hura bakarrik zauri dezakezu? - Ikusiko dugu. 279 00:26:56,740 --> 00:26:57,699 Zer demontre? 280 00:26:59,159 --> 00:27:00,910 Akabatuko ditut! 281 00:27:03,580 --> 00:27:05,749 Denak akabatuko ditut! 282 00:27:06,750 --> 00:27:08,585 Livrori tiro egin diozu, lagun. 283 00:27:10,920 --> 00:27:13,173 Denak akabatuko ditut! 284 00:27:20,221 --> 00:27:21,306 Zer demontre? 285 00:27:21,389 --> 00:27:24,517 Biak hilko ditut. Tiroka josiko naute, arraioa. 286 00:27:26,561 --> 00:27:27,854 Zer esan du? 287 00:27:27,937 --> 00:27:30,315 Denak tiroka omen ditu. 288 00:27:31,232 --> 00:27:33,234 Bahituetako bat hilko du. 289 00:27:33,318 --> 00:27:37,364 Zer demontre? Birrinduko ditut! 290 00:27:37,447 --> 00:27:41,117 Lasaitu zure gizona eta kontatu iezaiozu dakizun hori. 291 00:27:41,993 --> 00:27:42,911 Zer? 292 00:27:43,828 --> 00:27:45,747 Modu bakarra dugu hau amaitzeko. 293 00:27:51,294 --> 00:27:53,713 Frederico lehergailuen egilea da. 294 00:27:55,256 --> 00:27:58,510 Erasoa koordinatu zuen gizonaren aitorpen grabatua dugu, 295 00:27:58,593 --> 00:28:00,220 Creasyk bidali berria. 296 00:28:00,303 --> 00:28:03,515 Bestelako ebidentzia bidaltzen aritu da ere bai. 297 00:28:04,474 --> 00:28:10,271 Leherketaren zelula erantzulea aurkitu du. Zenbat behar izan du? Hiruzpalau egun-edo? 298 00:28:11,439 --> 00:28:15,402 - Eta brasildarrek ez dakite ezer? - Ezertxo ere ez. Oraindik ez. 299 00:28:15,485 --> 00:28:16,611 Bakarrik jardun du. 300 00:28:16,695 --> 00:28:19,698 Frogak bidaltzeko zerbitzari zahar bat erabili du. 301 00:28:20,782 --> 00:28:23,743 - Zergatik utzi zion gurekin lan egiteari? - Bueno. 302 00:28:25,161 --> 00:28:28,957 Bere azken misioan, talde osoa exekutatu zuten. 303 00:28:29,040 --> 00:28:31,626 Bajan amaitu zuen arazo psikologikoengatik, 304 00:28:31,710 --> 00:28:33,128 TOEN ziur aski. 305 00:28:33,211 --> 00:28:36,381 Nola edo hala lortu du, ziurrenik zailtasun askorekin. 306 00:28:38,717 --> 00:28:40,051 Deitu Prado Soares. 307 00:28:41,428 --> 00:28:44,097 Brasildarrei bost axola nola lortu duen, 308 00:28:45,682 --> 00:28:48,143 merezimendua eramaten duten bitartean. 309 00:28:48,226 --> 00:28:51,813 Emakume bat dut telefonoan, jauna. Berehala pasatuko dizut. 310 00:28:51,896 --> 00:28:55,233 Kaixo? Deitu diozu? Zer ostia gertatzen da, Creasy? 311 00:28:55,316 --> 00:28:57,026 - Ongi zaude? - Ongi nago. 312 00:28:57,610 --> 00:28:58,486 Non da Poe? 313 00:28:58,570 --> 00:29:00,905 Ongi, baina bahitua. Livro bezalaxe. 314 00:29:00,989 --> 00:29:03,158 Truke bat adostu behar dugu, ados? 315 00:29:04,117 --> 00:29:06,619 Creasy, arduratuko zara edo ez? 316 00:29:06,703 --> 00:29:07,912 Noiz eta non? 317 00:29:19,382 --> 00:29:21,760 Hanka sartu duzu. Ez zenuen eskubiderik. 318 00:29:22,510 --> 00:29:26,055 Gureak babesteaz arduratzen den bakarra naizela dirudi. 319 00:29:30,351 --> 00:29:33,480 Aurka egin didazu, arraioa. Livro zauritu duzu. 320 00:29:33,563 --> 00:29:35,815 - Ongi dago. - Ez duzu etortzea merezi. 321 00:29:35,899 --> 00:29:37,817 - Ados ba. - Etorri baina. 322 00:29:37,901 --> 00:29:41,029 Tiratzailerik trebeena zara. Hona zure aukera. 323 00:29:41,112 --> 00:29:43,448 Goazen, arraioa. 324 00:29:45,158 --> 00:29:46,367 Goazen denok. 325 00:29:48,036 --> 00:29:49,621 Tira, azkar. 326 00:30:27,075 --> 00:30:28,368 Ea, mugitu. 327 00:31:23,715 --> 00:31:26,467 Poe, ongi zaude? 328 00:31:31,264 --> 00:31:33,683 Esaiozu hor geratzeko. 329 00:31:33,766 --> 00:31:37,270 Ongi da. Tira, etor daitezela. 330 00:32:16,684 --> 00:32:18,645 Hau ez da amaitu. 331 00:32:21,814 --> 00:32:22,815 Zuretzat bai. 332 00:32:31,950 --> 00:32:33,326 Tira, goazen. 333 00:32:34,994 --> 00:32:38,498 Jarraitu ibiltzen. Ea, mugitu. 334 00:32:47,340 --> 00:32:48,299 Jarraitu. 335 00:33:08,695 --> 00:33:09,862 Ongi zaude? 336 00:33:09,946 --> 00:33:11,114 Ongi zaude? 337 00:33:16,619 --> 00:33:19,330 - Eraman ezazue. Gero elkartuko gara. - Jakina. 338 00:33:19,414 --> 00:33:20,331 Zaindu zaitez. 339 00:33:20,957 --> 00:33:24,544 Dena izorratu duzu. Gauza bat baino ez dizut eskatu. 340 00:33:24,627 --> 00:33:27,255 Sartu autoan. 341 00:33:32,677 --> 00:33:34,220 Erakutsi. Utzi ikusten. 342 00:33:36,973 --> 00:33:38,599 Etxean geratu behar zenuen. 343 00:33:42,311 --> 00:33:44,772 Bakarrik… Bakarrik utzi nauzu eta… 344 00:33:44,856 --> 00:33:45,857 Ezin nuen… 345 00:33:49,152 --> 00:33:50,695 Ea, lasai. 346 00:33:50,778 --> 00:33:54,115 Ez nuen uste itzuliko zinenik. 347 00:33:54,782 --> 00:33:56,909 Ongi zaude. Ez zaituzte zauritu. 348 00:33:56,993 --> 00:33:59,078 Begiratu. 349 00:34:01,497 --> 00:34:02,749 Sentitzen dut, ados? 350 00:34:05,585 --> 00:34:07,211 Sartu auto madarikatuan. 351 00:34:09,297 --> 00:34:10,298 Mukizu halakoa. 352 00:34:18,056 --> 00:34:20,558 - Alaba etxetik atera behar duzu. - Zer? 353 00:34:20,641 --> 00:34:22,643 Leku seguru batean jasoko dugu. 354 00:34:22,727 --> 00:34:24,854 - Zer ba? - Zure informazioa daukate. 355 00:34:24,937 --> 00:34:26,856 Orain, hura ere topa dezakete. 356 00:34:26,939 --> 00:34:28,191 Goazen. 357 00:34:36,532 --> 00:34:38,367 Ziurtatzen dizuet, 358 00:34:38,451 --> 00:34:42,830 brasildar-agintarien ahaleginaren ondoren, 359 00:34:43,623 --> 00:34:46,793 Rion jazotako eraso terrorista izugarriaren egileak 360 00:34:46,876 --> 00:34:50,046 identifikatuak eta indargabetuak izan direla azkenik. 361 00:34:50,588 --> 00:34:53,091 Abiadura harrigarriarekin burutu da… 362 00:34:53,174 --> 00:34:54,050 Terrorismoa. 363 00:34:55,009 --> 00:34:58,262 Terrorismoa politikatik haratago dagoen gaitza da. 364 00:34:58,346 --> 00:35:01,516 Terrorista oro zorrotz desagerrarazi behar da. 365 00:35:02,642 --> 00:35:06,354 Gaur zerbait erakutsi diegu Brasilen aurka egiten dutenei. 366 00:35:06,437 --> 00:35:08,189 Herri honetako seme-alabek 367 00:35:08,272 --> 00:35:10,066 ez dute inoiz amore ematen. 368 00:35:10,149 --> 00:35:12,151 Sarekada izugarri batzuk eta gero, 369 00:35:12,235 --> 00:35:16,864 atentatuaren antolatzaileak identifikatuak eta ezabatuak izan dira 370 00:35:16,948 --> 00:35:20,201 apartamentu-bloke batean aste honetan bertan. 371 00:35:20,284 --> 00:35:23,037 Ondorioz, ehunka biktima zibil egon dira, 372 00:35:23,121 --> 00:35:26,207 baita milioika dolar kalte eta ondasun desberdinetan. 373 00:35:27,625 --> 00:35:30,336 Gabriel Estevas taldearen babesle ahalduna zen, 374 00:35:30,419 --> 00:35:34,090 baita FRPko liderraren laguna, preso den Emanuel Ferraz. 375 00:35:34,173 --> 00:35:37,552 Azken hori izan da atentatuaren burua. 376 00:35:37,635 --> 00:35:43,266 Bere bizilekuan aurkitu den informazioak bestelako sarekadak erraztu ditu, 377 00:35:43,349 --> 00:35:48,521 non susmagarri gehiago topatu diren, atxilotuak edo ezereztuak izan direnak. 378 00:35:50,231 --> 00:35:53,609 Estevasen emaztea eta semea ihes betean harrapatu dira. 379 00:35:53,693 --> 00:35:57,905 Bitartean, Estevas etxean azaldu da, ustez bere buruaz beste eginda 380 00:35:57,989 --> 00:36:00,408 suzko arma batez. 381 00:36:05,288 --> 00:36:08,374 Creasyk egindako lanagatik goraipatzen dituzte. 382 00:36:09,959 --> 00:36:11,294 Non dabil gure gizona? 383 00:36:12,461 --> 00:36:14,297 - Auskalo. - Zeren zain dago? 384 00:36:16,465 --> 00:36:20,928 Hau benetan amaitu dela pentsatuko balu, Poe etxean egongo zen dagoeneko. 385 00:36:22,972 --> 00:36:24,307 Neu arduratuko naiz. 386 00:36:26,309 --> 00:36:29,395 Talde bat bidali dugu, baina ez da topaketan agertu. 387 00:36:29,478 --> 00:36:31,147 - Badakit. - Zer egingo duzu? 388 00:36:31,230 --> 00:36:34,275 Iraganean elkarrekin lan egin dugu. 389 00:36:34,358 --> 00:36:39,197 Orain ez dut Creasy errekonozitzen eta Rayburntar bakarra geratzen da? 390 00:36:40,531 --> 00:36:42,241 Gizona irakurtzen ongi dakit. 391 00:36:43,618 --> 00:36:46,621 Badakit nola jarduten duen, nola mugitzen den. 392 00:36:47,163 --> 00:36:49,624 Aurki dezaket. Lagun dezaket. 393 00:36:50,458 --> 00:36:54,170 Ezin izango naiz bakean bizi besoak tolesturik geratzen banaiz. 394 00:37:07,600 --> 00:37:09,227 Aupa, laztana. 395 00:37:09,310 --> 00:37:11,854 - Zer gertatzen da? - Autoan azalduko dizut. 396 00:37:16,108 --> 00:37:16,943 Sartu autoan. 397 00:37:19,654 --> 00:37:22,240 Ferrazen helburu izan daitezkeela uste duzu? 398 00:37:22,323 --> 00:37:24,325 Zuregana eramango badu, bai. 399 00:37:25,701 --> 00:37:26,869 Zergatik? 400 00:37:26,953 --> 00:37:29,413 Topatu dira leherketaren erantzuleak. 401 00:37:29,497 --> 00:37:31,332 Ferraz espetxean dago jada. 402 00:37:31,415 --> 00:37:34,585 Zergatik axola diot hainbeste? 403 00:37:35,670 --> 00:37:40,675 Bere buruaz gain, pertsona bakarra dago motorzale hura identifika dezakeena. 404 00:37:42,051 --> 00:37:43,844 - Ni neu. - Bai. 405 00:37:43,928 --> 00:37:46,514 Oraindik ez gaude salbu. 406 00:38:07,868 --> 00:38:08,995 Zer egingo dugu? 407 00:38:26,512 --> 00:38:30,308 INTELIGENTZIA AGENTZIA ZENTRALA AMERIKETAKO ESTATU BATUAK 408 00:38:30,391 --> 00:38:31,851 Dei segurua da? 409 00:38:33,269 --> 00:38:35,187 Bai, badakit. Horretan ari naiz. 410 00:38:36,731 --> 00:38:39,900 Hara eramango nauen hegaldi bat hartzera noa. 411 00:38:39,984 --> 00:38:44,780 Kokoteraino nago honetaz guztiaz. Bidaltzen diozun edonor akabatuko du. 412 00:38:46,574 --> 00:38:50,077 Nik neuk hilko dut, baita neskatoa ere. 413 00:39:54,141 --> 00:39:59,230 Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés