1
00:00:13,056 --> 00:00:19,312
Ilmoitus: Hälytys kaikille maayksiköille.
2
00:00:19,312 --> 00:00:23,483
Laivue on laskenut pommituksen lentoradan.
3
00:00:24,067 --> 00:00:29,572
Ilmoitus: Hälytys kaikille maayksiköille.
4
00:00:30,156 --> 00:00:32,825
Laivue aloittaa kiertoratapommituksen.
5
00:00:33,367 --> 00:00:36,287
Aloitan pommituksen laskennan.
6
00:00:47,048 --> 00:00:52,762
Ilmoitus: neljä, kolme, kaksi, yksi.
7
00:02:02,540 --> 00:02:04,250
YAKITORI: SOLDIERS OF MISFORTUNE
8
00:02:33,821 --> 00:02:37,033
JÄLKIJOUKKO
9
00:03:07,396 --> 00:03:08,898
Mahtavaa!
10
00:03:10,191 --> 00:03:13,653
Jes! Raivatkaa meille polku!
11
00:03:14,445 --> 00:03:16,072
Oletpa yksinkertainen.
12
00:03:17,615 --> 00:03:20,243
Voi luoja.
13
00:03:21,786 --> 00:03:24,664
Ei ihme, että upseeri pyysi vahvistusta.
14
00:03:25,915 --> 00:03:28,334
"Nyt minusta on tullut kuolema,
15
00:03:29,961 --> 00:03:32,421
maailmojen hävittäjä."
16
00:03:34,298 --> 00:03:36,008
Se oli hyytävä näky.
17
00:03:39,553 --> 00:03:41,305
Kannamme tätä aina mukanamme.
18
00:03:42,390 --> 00:03:43,975
Mikä sinua vaivaa?
19
00:03:44,558 --> 00:03:46,769
Ei mikään. Olen kunnossa.
20
00:03:47,561 --> 00:03:49,605
Meidän pitäisi olla varovaisia.
21
00:03:49,605 --> 00:03:53,526
Kiertoratapommitus ei voinut tuhota
kaikkia rottia.
22
00:03:54,318 --> 00:03:55,361
Aivan.
23
00:03:56,612 --> 00:04:01,075
Ilmoitus: Kiireellinen viesti
upseeri Rimeliltä kaikille yksiköille.
24
00:04:01,617 --> 00:04:07,373
Teidän käsketään tappaa viholliset
ja turvata tukikohdan kiitorata.
25
00:04:09,667 --> 00:04:11,377
Huomio, kaikki sotilaat.
26
00:04:12,920 --> 00:04:18,926
Kun vihollisen tykistö on toimintakyvytön,
laivue laskee sukkulan kiitoradallemme.
27
00:04:19,593 --> 00:04:22,638
Tehkää kaikkenne kiitoradan turvaamiseksi.
28
00:04:28,644 --> 00:04:31,397
Lähdemme erityislähettilään kanssa.
29
00:04:31,397 --> 00:04:32,440
Selvä!
- Selvä!
30
00:04:32,940 --> 00:04:37,403
Ilmoitus:
Viesti upseeri Rimeliltä K321:lle.
31
00:04:38,654 --> 00:04:43,117
"Emme halua jättää teitä,
mutta olette omillanne, jos myöhästytte.
32
00:04:43,701 --> 00:04:45,244
Kiirehtikää takaisin."
33
00:04:48,164 --> 00:04:49,582
Viestin loppu.
34
00:04:50,082 --> 00:04:51,500
Siinäkö kiitoksemme?
35
00:04:51,500 --> 00:04:53,169
Voisin itkeä.
36
00:04:53,169 --> 00:04:57,757
Jos he muka välittävät noin paljon,
antaisivat sitten enemmän aikaa.
37
00:04:58,841 --> 00:05:01,886
Aikaa ei tosiaan paljoa ole.
38
00:05:02,678 --> 00:05:07,141
Ehdimme täpärästi,
jos palaamme suoraan päätietä pitkin.
39
00:05:07,641 --> 00:05:10,811
Emme siis voi kiertää. Hiton idiootit.
40
00:05:10,811 --> 00:05:12,980
Kotimatkasta tulee vaarallinen,
41
00:05:13,481 --> 00:05:16,984
ja se panssaroitu auto herättää
paljon huomiota.
42
00:05:17,818 --> 00:05:21,655
Entä jos pyydämme toisenkin pommituksen paluumatkamme...
43
00:05:23,324 --> 00:05:25,284
Sitten kyllä tiekin tuhoutuu.
44
00:05:25,284 --> 00:05:28,412
Yritetään hoidella ne aseman tykillä.
45
00:05:29,288 --> 00:05:32,041
Valitettavasti ammukset eivät riitä.
46
00:05:33,751 --> 00:05:36,962
Saamme yhden tukikeskityksen paluumatkalla.
47
00:05:37,463 --> 00:05:42,259
Vastassamme on jättiläisrottia.
Olisipa meillä rotanmyrkkyä.
48
00:05:42,259 --> 00:05:46,013
Se olisi mahtavaa. Jos sitä siis olisi.
49
00:05:46,013 --> 00:05:47,348
Hetkinen!
50
00:05:47,932 --> 00:05:49,141
Aivan.
51
00:05:50,935 --> 00:05:52,561
Tämä saattaa toimia!
52
00:05:54,230 --> 00:05:55,481
Merkinantorakettiko?
53
00:05:55,481 --> 00:05:58,401
Se on M34-kranaatti. Se luo savupilven.
54
00:05:58,401 --> 00:06:00,611
Tappaako se savu nuo rotat?
55
00:06:00,611 --> 00:06:03,239
No, ei.
- Mitä hyötyä siitä sitten on?
56
00:06:03,823 --> 00:06:07,451
Se voi auttaa pakenemaan.
Voimme käyttää sitä savuverhona.
57
00:06:07,451 --> 00:06:11,872
Ihan sama. On kiirehdittävä.
Muuten jäämme viimeisestä sukkulasta.
58
00:06:15,793 --> 00:06:17,586
KUUKAUSI SITTEN
59
00:06:17,586 --> 00:06:21,799
{\an8}KAUPPALIITON NOPEAN TOIMINNAN LAIVUE
HYÖKKÄÄVÄ EMOALUS TUF-FORMNITY
60
00:06:21,799 --> 00:06:23,717
{\an8}YAKITORIEN MAAHANLASKUOPERAATIO
61
00:06:27,346 --> 00:06:31,016
Vau, mahtavaa!
62
00:06:31,892 --> 00:06:35,646
Pudotuskapseleita on ainakin tuhannelle.
63
00:06:35,646 --> 00:06:37,481
Mikä näky!
64
00:06:37,481 --> 00:06:40,776
Minusta tuo näyttää arkkurivistöltä.
- Sinä sen sanoit.
65
00:06:40,776 --> 00:06:44,655
Älä nyt kiroa meitä.
- Emme tarvitse nyt pahaa energiaa.
66
00:06:45,156 --> 00:06:48,159
Se oli Akira, en minä!
67
00:06:48,159 --> 00:06:50,411
Älkäähän nyt.
68
00:06:51,537 --> 00:06:53,789
Tuo ei ole reilua! Hei!
69
00:06:53,789 --> 00:06:55,207
Älä nyt.
- Joo, joo.
70
00:08:07,363 --> 00:08:10,241
Se oli viimeinen kranaatti.
71
00:08:11,659 --> 00:08:16,413
Meidän on vain rukoiltava,
ettemme törmää enää vihollisiin.
72
00:08:16,413 --> 00:08:21,085
Satelliittiyhteys näyttää
ajoneuvomme ja teiden sijainnin.
73
00:08:21,585 --> 00:08:24,630
Pystymme ajamaan sokkonakin.
- Entä esteet?
74
00:08:25,172 --> 00:08:28,509
Jos epäonni iskee, sitten se iskee.
75
00:08:28,509 --> 00:08:29,426
Hei!
76
00:08:29,426 --> 00:08:32,555
Ilmoitus: Sukkula on laskeutunut.
77
00:08:33,055 --> 00:08:37,101
Vetäytyminen tapahtuu aikataulussa.
78
00:08:37,101 --> 00:08:39,144
No niin, meidän pitää kiirehtiä...
79
00:08:54,535 --> 00:08:56,787
Se on tuhottu. Jatketaan.
80
00:08:56,787 --> 00:09:01,542
Ilmoitus: Kolme kilometriä kohteeseen.
Valmistautukaa saapumiseen.
81
00:09:02,626 --> 00:09:03,877
Melkein perillä.
82
00:09:07,089 --> 00:09:08,132
Viimeinkin.
83
00:09:08,132 --> 00:09:11,927
Ilmoitus:
hämähäkkitankki aktivoituu uudelleen.
84
00:09:12,511 --> 00:09:13,554
Oikeastiko?
85
00:09:36,327 --> 00:09:37,995
Hitto! Zihan, kaasua!
86
00:09:37,995 --> 00:09:41,165
Ilmoitus: suosittelen väistömoodia.
87
00:09:41,874 --> 00:09:43,626
Kuitti! Ota auto hallintaasi!
88
00:09:43,626 --> 00:09:44,543
Mitä?
89
00:09:45,044 --> 00:09:48,380
Ilmoitus: Aktivoin väistömoodin.
90
00:09:48,380 --> 00:09:53,260
Tämä on kauppaliiton tieliikenteen turvallisuusvaroitus
91
00:09:53,260 --> 00:09:56,305
Varmistakaa, että turvavyönne ovat kiinni.
92
00:10:08,901 --> 00:10:10,110
Se oli vahinko.
93
00:10:10,110 --> 00:10:12,321
Parasta olisi.
94
00:10:13,364 --> 00:10:15,115
Olimme niin lähellä.
95
00:10:18,994 --> 00:10:21,580
Ilmoitus: TUFLE on laukaistu.
96
00:10:22,081 --> 00:10:28,587
Se saavuttaa planeetan pinnan
23 minuutissa ja 15 sekunnissa Maan aikaa.
97
00:10:29,088 --> 00:10:31,632
Lisätiedot löytyvät näytöstä.
98
00:10:34,176 --> 00:10:35,719
Laukaistiinko se jo?
99
00:10:35,719 --> 00:10:38,180
Sitä ei kai huomaa painottomuudessa.
100
00:10:39,431 --> 00:10:43,519
Satelliitin vastainen ohjus!
Formnitya vastaan hyökätään!
101
00:10:43,519 --> 00:10:45,104
Laivue Kolme pyytää apua!
102
00:10:45,104 --> 00:10:47,481
Laukaiskaa häiritsimet!
Laskeutuminen etusijalle!
103
00:10:47,481 --> 00:10:50,526
Vauhtia torjuntahävittäjiin!
Tuhotkaa lähde!
104
00:10:51,318 --> 00:10:52,611
Kuulostaa pahalta!
105
00:10:52,611 --> 00:10:55,489
Hätäkäsky aktiivisille aluksille!
106
00:10:55,489 --> 00:10:58,534
Kekeyttäkää maavoimien tukeminen.
107
00:10:58,534 --> 00:11:01,286
Kaikki yksiköt,
tähdätkää unionin laivueeseen!
108
00:11:01,286 --> 00:11:04,456
Ympyrämuodostelmaan tykistön kantaman sisälle!
109
00:11:04,456 --> 00:11:07,584
Laivue kolme,
saattakaa tukialus ja perääntykää!
110
00:11:08,544 --> 00:11:09,378
Entä me?
111
00:11:10,462 --> 00:11:11,880
Ei mitään.
- Entä tuki?
112
00:11:11,880 --> 00:11:16,593
{\an8}Ei sitä meille suoda. He vain pakenivat!
113
00:11:17,511 --> 00:11:21,432
{\an8}Meidät petettiin.
- Mitä meidän pitäisi tehdä?
114
00:11:22,683 --> 00:11:26,311
Ilmoitus:
vihollisen ilmatorjuntatykkejä havaittu.
115
00:11:27,104 --> 00:11:29,273
Voi saatana!
116
00:11:30,149 --> 00:11:32,109
Ei!
117
00:11:32,109 --> 00:11:34,695
Happi! En voi hengittää!
118
00:11:34,695 --> 00:11:36,780
Äiti!
119
00:11:36,780 --> 00:11:38,073
Perhana.
120
00:11:38,782 --> 00:11:41,118
En halua kuolla tänne!
121
00:11:41,118 --> 00:11:44,121
Muutan reittiä!
Vältelkää ilmatorjuntatykkejä!
122
00:11:44,121 --> 00:11:46,039
Autopilotti pois päältä!
123
00:11:46,039 --> 00:11:51,295
Ilmoitus: Liittoutuneiden yksiköitä
irtaantuu toimialueelta.
124
00:11:51,295 --> 00:11:53,881
Autopilotti on sammutettu.
- Mitä?
125
00:11:53,881 --> 00:11:56,800
{\an8}Taistelu-AI, voitko sammuttaa autopilotin?
126
00:11:56,800 --> 00:12:03,182
{\an8}Mitä vaihtoehtoja meillä on?
- Ilmoitus: laskeutumisalueen voi vaihtaa.
127
00:12:03,182 --> 00:12:07,644
{\an8}Tätä menoa olemme maalitauluja.
Pitäisikö muuttaa reittiäkin?
128
00:12:07,644 --> 00:12:09,021
{\an8}Minne?
129
00:12:09,021 --> 00:12:12,524
{\an8}Liittoutuneiden seuraaminen
voi olla turvallisinta.
130
00:12:14,443 --> 00:12:17,946
{\an8}Taistelu-AI, mikä on vaarallisin alue?
131
00:12:18,614 --> 00:12:22,284
Ilmoitus:
luultavasti laskeutumiskieltoalue.
132
00:12:23,118 --> 00:12:25,329
Mihinkään kamikaze-touhuun en ala.
133
00:12:25,329 --> 00:12:27,206
Se on mahdollisuus!
- Miten?
134
00:12:27,206 --> 00:12:30,584
Jos putoamme vihollisalueelle,
kimppuumme tuskin käydään.
135
00:12:31,168 --> 00:12:34,171
{\an8}Siellä on oltava alus.
Varastamme sen ja pakenemme.
136
00:12:34,171 --> 00:12:35,798
{\an8}Kuka sitä ohjaa?
137
00:12:36,298 --> 00:12:39,927
{\an8}Ymmärrän. Kaappaamme lentäjän.
138
00:12:39,927 --> 00:12:41,053
{\an8}Aivan.
139
00:12:41,053 --> 00:12:45,599
{\an8}OK. Suunnitelma kuulostaa pätevältä.
Taistelu-AI, reititä uusi...
140
00:12:46,266 --> 00:12:50,145
Ilmoitus: olemme saapuneet
ilmatorjunta-alueelle.
141
00:12:50,145 --> 00:12:51,563
Huono juttu! Vauhtia!
142
00:12:52,689 --> 00:12:58,821
Tärkeä ilmoitus: Maalinhaku havaittu.
Aloitan hätäväistöliikkeet.
143
00:13:10,249 --> 00:13:13,126
Ilmoitus: suosittelen pelastautumista.
144
00:13:14,169 --> 00:13:17,756
Olisimme jo tehneet niin, jos voisimme.
145
00:13:31,395 --> 00:13:35,357
Olimme niin lähellä. Melkein selvisimme.
146
00:13:35,357 --> 00:13:36,775
Älkää luovuttako!
147
00:13:37,776 --> 00:13:42,155
Muistakaa se harjoitushelvettimme.
Ette voi vain luovuttaa!
148
00:13:42,948 --> 00:13:44,533
Älkää luovuttako!
149
00:13:48,912 --> 00:13:51,039
Mehän menemme sille kiitoradalle.
150
00:13:52,207 --> 00:13:53,041
Onko selvä?
151
00:13:53,667 --> 00:13:55,627
On.
- Kuitti.
152
00:13:55,627 --> 00:13:57,838
Älä jaksa mahtailla.
153
00:14:07,097 --> 00:14:07,931
Vauhtia.
154
00:14:31,163 --> 00:14:33,498
Tätä on jatkunut eilisestä lähtien.
155
00:14:33,498 --> 00:14:35,626
Ole kiitollinen, että olet elossa.
156
00:14:35,626 --> 00:14:36,543
Tätä tietä!
157
00:14:37,920 --> 00:14:39,713
Pakopaikkaa ei ole.
158
00:14:40,213 --> 00:14:45,761
Emme siis pääse täältä elävänä pois,
ellemme tuhoa tuota tankkia.
159
00:14:46,261 --> 00:14:48,096
Helpommin sanottu kuin tehty.
160
00:14:48,096 --> 00:14:51,767
Meillä on ohjuksia.
Tuhosimme tankin aiemminkin. Unohditko?
161
00:14:51,767 --> 00:14:56,104
Meillä oli yksiköitä syötteinä,
ja olimme tukikohdan lähellä.
162
00:14:56,104 --> 00:14:57,898
Miksi olet noin negatiivinen?
163
00:14:57,898 --> 00:15:01,109
Miksi sinä olet aina
niin turhan positiivinen?
164
00:15:01,109 --> 00:15:02,653
No, mitä tehdään?
165
00:15:04,363 --> 00:15:08,700
Meillä ei ole aikaa
eikä keinoa paeta täältä.
166
00:15:09,701 --> 00:15:10,535
Eli...
167
00:15:11,411 --> 00:15:12,371
Eli mitä?
168
00:15:13,705 --> 00:15:15,707
Jaamme vihollisen huomion.
169
00:15:15,707 --> 00:15:18,877
{\an8}Jakaudumme kahteen ryhmään
ja hyökkäämme aaltoina.
170
00:15:19,378 --> 00:15:21,046
Se ei riitä.
171
00:15:21,046 --> 00:15:22,506
Mitä tarkoitat?
172
00:15:23,006 --> 00:15:25,634
Mitä jos yksi meistä toimisi syöttinä?
173
00:15:26,468 --> 00:15:32,432
Yksi kiinnittäisi vihollisen huomion,
kun me muut hyökkäämme aaltoina.
174
00:15:33,016 --> 00:15:34,351
Se ei ole huono veto.
175
00:15:34,893 --> 00:15:36,603
Hyvä idea,
176
00:15:37,521 --> 00:15:40,983
mutta kuka toimii syöttinä?
177
00:15:42,442 --> 00:15:46,113
Sanotko, että minun pitäisi olla se?
- Idea oli sinun.
178
00:15:46,113 --> 00:15:49,533
Pelkäätkö? Oletko liian yksinäinen
olemaan yksin.
179
00:15:49,533 --> 00:15:51,535
Tarvitko kädestäpitelijää?
180
00:15:51,535 --> 00:15:55,831
Mitä? Hitto vie!
Jos kuolen, kummittelen sinulle.
181
00:15:55,831 --> 00:15:57,833
Tuhotkaa tankki nopeasti!
182
00:16:00,544 --> 00:16:01,378
No niin.
183
00:16:09,594 --> 00:16:10,762
{\an8}Täältä pesee!
184
00:16:14,850 --> 00:16:16,101
Se nappasi syötin.
185
00:16:16,101 --> 00:16:17,102
Ei vielä.
186
00:16:17,102 --> 00:16:20,147
Odota, kunnes se kääntää selkänsä.
187
00:16:21,189 --> 00:16:23,066
Idiootit! Vauhtia!
188
00:16:32,784 --> 00:16:33,618
Akira!
189
00:16:56,266 --> 00:16:58,477
Tyrone, Erland, nyt!
190
00:16:58,477 --> 00:16:59,853
Selvä!
191
00:17:10,822 --> 00:17:12,074
Nyt olet mennyttä.
192
00:17:18,038 --> 00:17:19,206
Yksi vielä!
193
00:17:56,284 --> 00:17:57,119
Akira!
194
00:18:07,170 --> 00:18:08,255
Mitä hän...
195
00:18:24,729 --> 00:18:25,772
Täältä pesee!
196
00:18:47,836 --> 00:18:49,880
Teimme sen, Akira!
197
00:18:49,880 --> 00:18:51,673
Olit mahtava syötti!
198
00:18:51,673 --> 00:18:53,175
Turpa kiinni.
199
00:18:57,554 --> 00:18:59,848
Akira, sinä teit sen!
200
00:19:01,558 --> 00:19:04,269
Turha positiivisuus ei olekaan pahasta.
201
00:19:31,755 --> 00:19:33,089
Eikä.
202
00:19:33,924 --> 00:19:35,383
Perhana.
203
00:19:47,062 --> 00:19:49,689
Ilmoitus: useita ohjuksia lähestyy.
204
00:19:50,273 --> 00:19:53,818
Hitto vie! Hei, muutitteko reittiä?
205
00:19:53,818 --> 00:19:56,988
Kun tapaamme maassa,
on sisäänkäynti löydettävä.
206
00:19:56,988 --> 00:19:59,157
Etsikää hangaarin sisäänkäynti!
207
00:20:00,742 --> 00:20:04,204
Hei, mikä nyt on? Kuuletteko minua?
208
00:20:05,413 --> 00:20:08,124
Taistelu-AI,
tarkista viestintäjärjestelmä!
209
00:20:11,086 --> 00:20:15,215
Ilmoitus: viestintäjärjestelmä toimii.
210
00:20:15,215 --> 00:20:17,050
Miksi sitten kukaan ei kuule?
211
00:20:17,550 --> 00:20:21,721
Ilmoitus: koska tällä alueella
ei ole kenttää.
212
00:20:21,721 --> 00:20:23,556
Vai niin.
213
00:20:23,556 --> 00:20:25,934
Tarkistan tilan.
214
00:20:26,643 --> 00:20:31,898
Yksikön K321 tappioprosentti on ehkä 80.
215
00:20:31,898 --> 00:20:33,483
Hiljaa.
216
00:20:34,317 --> 00:20:35,735
Päivitän tilaa.
217
00:20:36,319 --> 00:20:40,073
Kauppaliiton armeijan säännöt antavat
luvan antautua.
218
00:20:40,073 --> 00:20:41,241
{\an8}Hiljaa!
219
00:20:41,825 --> 00:20:45,662
{\an8}Varoitus: minun on pakko kertoa
tämä elintärkeä tieto.
220
00:20:45,662 --> 00:20:47,455
Senkin typerä tekoäly!
221
00:20:47,455 --> 00:20:48,957
{\an8}Kuuntele!
222
00:20:48,957 --> 00:20:51,626
{\an8}Säädä kurssi viimeksi ehdotettuun!
223
00:20:52,127 --> 00:20:55,297
{\an8}Älä sen jälkeen jauha tuota paskaa enää!
224
00:20:57,966 --> 00:20:59,301
{\an8}Mitä tuo oli?
225
00:21:04,180 --> 00:21:05,598
Pakkoaktivointi.
226
00:21:06,266 --> 00:21:11,980
Ilmoitus: Mariana-ohjelma päättyy.
Kiitos osallistumisesta.
227
00:21:30,373 --> 00:21:32,125
Erland. Zihan.
228
00:21:33,752 --> 00:21:34,753
Akira.
229
00:21:35,503 --> 00:21:36,421
Amalia!
230
00:21:42,886 --> 00:21:44,095
Zihan!
- Amalia!
231
00:21:44,095 --> 00:21:46,473
Onneksi olette kunnossa!
232
00:21:46,473 --> 00:21:47,515
Samoin.
233
00:21:52,145 --> 00:21:53,897
Kamut!
234
00:21:53,897 --> 00:21:56,274
Olette elossa!
235
00:22:00,904 --> 00:22:04,449
Onnittelut, yksikön K321 jäsenet.
236
00:22:05,992 --> 00:22:11,831
Olet ainoat Mariana-ohjelman selviytyjät.
237
00:22:30,892 --> 00:22:33,019
Tämäkö on loppumme?
238
00:22:33,019 --> 00:22:35,522
Hitto vie! Emmekö voi tehdä mitään?
239
00:22:36,106 --> 00:22:37,107
Mitä tahansa!
240
00:22:37,732 --> 00:22:43,071
Akira, olet sinä aikamoinen.
Oli kunnia taistella rinnallasi.
241
00:22:43,071 --> 00:22:45,698
Idiootti! Enkö minä jo sanonut,
242
00:22:46,282 --> 00:22:47,826
että älä luovuta!
243
00:22:49,202 --> 00:22:50,537
Hän on oikeassa.
244
00:22:51,246 --> 00:22:54,249
Jatkamme taistelua
niin kauan kuin henki pihisee!
245
00:23:00,505 --> 00:23:01,798
Mitä?
246
00:23:14,602 --> 00:23:16,312
Vau, loistavaa!
247
00:23:16,813 --> 00:23:18,773
Ratsuväki saapui!
248
00:23:18,773 --> 00:23:19,941
Mitä?
249
00:23:25,321 --> 00:23:27,323
Kauppaliiton merijalkaväki.
250
00:23:41,880 --> 00:23:43,756
Olet hyvä syötti!
251
00:23:43,756 --> 00:23:46,426
Hei! Se olet sinä tältä aamulta!
252
00:23:46,426 --> 00:23:47,886
Pelastuimme!
- Jes!
253
00:23:47,886 --> 00:23:49,053
Luojan kiitos.
254
00:24:02,025 --> 00:24:02,859
No niin.
255
00:24:26,382 --> 00:24:27,759
Tahdon kotiin.
256
00:24:29,010 --> 00:24:30,386
Mistä tuossa on kyse?
257
00:24:30,970 --> 00:24:33,932
Mikä kamala planeetta.
258
00:24:33,932 --> 00:24:36,434
Niin. En halua nähdä tätä enää ikinä.
259
00:24:36,434 --> 00:24:38,603
Olen täysin samaa mieltä.
260
00:24:39,145 --> 00:24:40,438
Oletteko uupuneita?
261
00:24:41,481 --> 00:24:42,440
Upseeri Rimel.
262
00:24:44,400 --> 00:24:49,113
Olitte mahtavia! Mikä tärkeintä,
ette jättäneet meitä jälkeen!
263
00:24:49,948 --> 00:24:52,617
Sääntö on,
että komentaja lähtee viimeiseksi.
264
00:24:53,451 --> 00:24:55,578
Se on merijalkaväen tapa.
265
00:24:55,578 --> 00:24:57,455
Aivan!
- Joo!
266
00:24:57,455 --> 00:25:02,544
No, älä ymmärrä väärin...
- Mitä nyt, Yakitori?
267
00:25:02,544 --> 00:25:03,920
Te olette -
268
00:25:05,171 --> 00:25:07,298
jotenkin erilaisia kuin Shoren.
269
00:25:07,966 --> 00:25:09,300
Jokin on pielessä.
270
00:25:13,429 --> 00:25:17,475
Merijalkaväki! Vähiten kuin kauppaliitto!
271
00:25:17,976 --> 00:25:21,396
Merijalkaväki! Uskollisin!
272
00:25:21,896 --> 00:25:27,443
Maavoimayksikkö on side, joka on
muodostunut veren ja raudan kautta.
273
00:25:27,443 --> 00:25:28,528
Toisin sanoen -
274
00:25:29,028 --> 00:25:33,408
perinteemme ja näkemyksemme poikkeavat
Shorenista täysin.
275
00:25:34,117 --> 00:25:35,159
Vai niin.
276
00:25:35,159 --> 00:25:37,787
Yksikön K321 jäsenet,
277
00:25:38,329 --> 00:25:43,751
toivotamme teidät
tervetulleiksi aseveljiksemme.
278
00:26:06,232 --> 00:26:12,113
Ilmoitus: Sukkula on laskeutunut.
Avaan luukun.
279
00:26:26,419 --> 00:26:29,047
En jaksa odottaa hampurilaista.
- Samoin.
280
00:26:29,047 --> 00:26:31,799
Hei, te!
Olemme kauppaliiton sotilaspoliisista!
281
00:26:31,799 --> 00:26:33,635
Mitä tämä on?
282
00:26:39,390 --> 00:26:41,184
Tyrone!
- Mitä sinä teet?
283
00:26:41,184 --> 00:26:42,435
Akira!
284
00:26:46,814 --> 00:26:48,691
Puukotitko sittenkin selkäämme?
285
00:26:49,984 --> 00:26:51,444
Hitto vie!
286
00:27:01,537 --> 00:27:04,457
{\an8}JATKUU
287
00:28:04,976 --> 00:28:07,520
{\an8}Tekstitys: Antti Rinta-Loppi