1 00:00:13,056 --> 00:00:19,312 Ilmoitus: Hälytys kaikille maayksiköille. 2 00:00:19,312 --> 00:00:23,483 Laivue on laskenut pommituksen lentoradan. 3 00:00:24,067 --> 00:00:29,572 Ilmoitus: Hälytys kaikille maayksiköille. 4 00:00:30,156 --> 00:00:32,825 Laivue aloittaa kiertoratapommituksen. 5 00:00:33,367 --> 00:00:36,287 Aloitan pommituksen laskennan. 6 00:00:47,048 --> 00:00:52,762 Ilmoitus: neljä, kolme, kaksi, yksi. 7 00:02:02,540 --> 00:02:04,250 YAKITORI: SOLDIERS OF MISFORTUNE 8 00:02:33,821 --> 00:02:37,033 JÄLKIJOUKKO 9 00:03:07,396 --> 00:03:08,898 Mahtavaa! 10 00:03:10,191 --> 00:03:13,653 Jes! Raivatkaa meille polku! 11 00:03:14,445 --> 00:03:16,072 Oletpa yksinkertainen. 12 00:03:17,615 --> 00:03:20,243 Voi luoja. 13 00:03:21,786 --> 00:03:24,664 Ei ihme, että upseeri pyysi vahvistusta. 14 00:03:25,915 --> 00:03:28,334 "Nyt minusta on tullut kuolema, 15 00:03:29,961 --> 00:03:32,421 maailmojen hävittäjä." 16 00:03:34,298 --> 00:03:36,008 Se oli hyytävä näky. 17 00:03:39,553 --> 00:03:41,305 Kannamme tätä aina mukanamme. 18 00:03:42,390 --> 00:03:43,975 Mikä sinua vaivaa? 19 00:03:44,558 --> 00:03:46,769 Ei mikään. Olen kunnossa. 20 00:03:47,561 --> 00:03:49,605 Meidän pitäisi olla varovaisia. 21 00:03:49,605 --> 00:03:53,526 Kiertoratapommitus ei voinut tuhota kaikkia rottia. 22 00:03:54,318 --> 00:03:55,361 Aivan. 23 00:03:56,612 --> 00:04:01,075 Ilmoitus: Kiireellinen viesti upseeri Rimeliltä kaikille yksiköille. 24 00:04:01,617 --> 00:04:07,373 Teidän käsketään tappaa viholliset ja turvata tukikohdan kiitorata. 25 00:04:09,667 --> 00:04:11,377 Huomio, kaikki sotilaat. 26 00:04:12,920 --> 00:04:18,926 Kun vihollisen tykistö on toimintakyvytön, laivue laskee sukkulan kiitoradallemme. 27 00:04:19,593 --> 00:04:22,638 Tehkää kaikkenne kiitoradan turvaamiseksi. 28 00:04:28,644 --> 00:04:31,397 Lähdemme erityislähettilään kanssa. 29 00:04:31,397 --> 00:04:32,440 Selvä! - Selvä! 30 00:04:32,940 --> 00:04:37,403 Ilmoitus: Viesti upseeri Rimeliltä K321:lle. 31 00:04:38,654 --> 00:04:43,117 "Emme halua jättää teitä, mutta olette omillanne, jos myöhästytte. 32 00:04:43,701 --> 00:04:45,244 Kiirehtikää takaisin." 33 00:04:48,164 --> 00:04:49,582 Viestin loppu. 34 00:04:50,082 --> 00:04:51,500 Siinäkö kiitoksemme? 35 00:04:51,500 --> 00:04:53,169 Voisin itkeä. 36 00:04:53,169 --> 00:04:57,757 Jos he muka välittävät noin paljon, antaisivat sitten enemmän aikaa. 37 00:04:58,841 --> 00:05:01,886 Aikaa ei tosiaan paljoa ole. 38 00:05:02,678 --> 00:05:07,141 Ehdimme täpärästi, jos palaamme suoraan päätietä pitkin. 39 00:05:07,641 --> 00:05:10,811 Emme siis voi kiertää. Hiton idiootit. 40 00:05:10,811 --> 00:05:12,980 Kotimatkasta tulee vaarallinen, 41 00:05:13,481 --> 00:05:16,984 ja se panssaroitu auto herättää paljon huomiota. 42 00:05:17,818 --> 00:05:21,655 Entä jos pyydämme toisenkin pommituksen paluumatkamme... 43 00:05:23,324 --> 00:05:25,284 Sitten kyllä tiekin tuhoutuu. 44 00:05:25,284 --> 00:05:28,412 Yritetään hoidella ne aseman tykillä. 45 00:05:29,288 --> 00:05:32,041 Valitettavasti ammukset eivät riitä. 46 00:05:33,751 --> 00:05:36,962 Saamme yhden tukikeskityksen paluumatkalla. 47 00:05:37,463 --> 00:05:42,259 Vastassamme on jättiläisrottia. Olisipa meillä rotanmyrkkyä. 48 00:05:42,259 --> 00:05:46,013 Se olisi mahtavaa. Jos sitä siis olisi. 49 00:05:46,013 --> 00:05:47,348 Hetkinen! 50 00:05:47,932 --> 00:05:49,141 Aivan. 51 00:05:50,935 --> 00:05:52,561 Tämä saattaa toimia! 52 00:05:54,230 --> 00:05:55,481 Merkinantorakettiko? 53 00:05:55,481 --> 00:05:58,401 Se on M34-kranaatti. Se luo savupilven. 54 00:05:58,401 --> 00:06:00,611 Tappaako se savu nuo rotat? 55 00:06:00,611 --> 00:06:03,239 No, ei. - Mitä hyötyä siitä sitten on? 56 00:06:03,823 --> 00:06:07,451 Se voi auttaa pakenemaan. Voimme käyttää sitä savuverhona. 57 00:06:07,451 --> 00:06:11,872 Ihan sama. On kiirehdittävä. Muuten jäämme viimeisestä sukkulasta. 58 00:06:15,793 --> 00:06:17,586 KUUKAUSI SITTEN 59 00:06:17,586 --> 00:06:21,799 {\an8}KAUPPALIITON NOPEAN TOIMINNAN LAIVUE HYÖKKÄÄVÄ EMOALUS TUF-FORMNITY 60 00:06:21,799 --> 00:06:23,717 {\an8}YAKITORIEN MAAHANLASKUOPERAATIO 61 00:06:27,346 --> 00:06:31,016 Vau, mahtavaa! 62 00:06:31,892 --> 00:06:35,646 Pudotuskapseleita on ainakin tuhannelle. 63 00:06:35,646 --> 00:06:37,481 Mikä näky! 64 00:06:37,481 --> 00:06:40,776 Minusta tuo näyttää arkkurivistöltä. - Sinä sen sanoit. 65 00:06:40,776 --> 00:06:44,655 Älä nyt kiroa meitä. - Emme tarvitse nyt pahaa energiaa. 66 00:06:45,156 --> 00:06:48,159 Se oli Akira, en minä! 67 00:06:48,159 --> 00:06:50,411 Älkäähän nyt. 68 00:06:51,537 --> 00:06:53,789 Tuo ei ole reilua! Hei! 69 00:06:53,789 --> 00:06:55,207 Älä nyt. - Joo, joo. 70 00:08:07,363 --> 00:08:10,241 Se oli viimeinen kranaatti. 71 00:08:11,659 --> 00:08:16,413 Meidän on vain rukoiltava, ettemme törmää enää vihollisiin. 72 00:08:16,413 --> 00:08:21,085 Satelliittiyhteys näyttää ajoneuvomme ja teiden sijainnin. 73 00:08:21,585 --> 00:08:24,630 Pystymme ajamaan sokkonakin. - Entä esteet? 74 00:08:25,172 --> 00:08:28,509 Jos epäonni iskee, sitten se iskee. 75 00:08:28,509 --> 00:08:29,426 Hei! 76 00:08:29,426 --> 00:08:32,555 Ilmoitus: Sukkula on laskeutunut. 77 00:08:33,055 --> 00:08:37,101 Vetäytyminen tapahtuu aikataulussa. 78 00:08:37,101 --> 00:08:39,144 No niin, meidän pitää kiirehtiä... 79 00:08:54,535 --> 00:08:56,787 Se on tuhottu. Jatketaan. 80 00:08:56,787 --> 00:09:01,542 Ilmoitus: Kolme kilometriä kohteeseen. Valmistautukaa saapumiseen. 81 00:09:02,626 --> 00:09:03,877 Melkein perillä. 82 00:09:07,089 --> 00:09:08,132 Viimeinkin. 83 00:09:08,132 --> 00:09:11,927 Ilmoitus: hämähäkkitankki aktivoituu uudelleen. 84 00:09:12,511 --> 00:09:13,554 Oikeastiko? 85 00:09:36,327 --> 00:09:37,995 Hitto! Zihan, kaasua! 86 00:09:37,995 --> 00:09:41,165 Ilmoitus: suosittelen väistömoodia. 87 00:09:41,874 --> 00:09:43,626 Kuitti! Ota auto hallintaasi! 88 00:09:43,626 --> 00:09:44,543 Mitä? 89 00:09:45,044 --> 00:09:48,380 Ilmoitus: Aktivoin väistömoodin. 90 00:09:48,380 --> 00:09:53,260 Tämä on kauppaliiton tieliikenteen turvallisuusvaroitus 91 00:09:53,260 --> 00:09:56,305 Varmistakaa, että turvavyönne ovat kiinni. 92 00:10:08,901 --> 00:10:10,110 Se oli vahinko. 93 00:10:10,110 --> 00:10:12,321 Parasta olisi. 94 00:10:13,364 --> 00:10:15,115 Olimme niin lähellä. 95 00:10:18,994 --> 00:10:21,580 Ilmoitus: TUFLE on laukaistu. 96 00:10:22,081 --> 00:10:28,587 Se saavuttaa planeetan pinnan 23 minuutissa ja 15 sekunnissa Maan aikaa. 97 00:10:29,088 --> 00:10:31,632 Lisätiedot löytyvät näytöstä. 98 00:10:34,176 --> 00:10:35,719 Laukaistiinko se jo? 99 00:10:35,719 --> 00:10:38,180 Sitä ei kai huomaa painottomuudessa. 100 00:10:39,431 --> 00:10:43,519 Satelliitin vastainen ohjus! Formnitya vastaan hyökätään! 101 00:10:43,519 --> 00:10:45,104 Laivue Kolme pyytää apua! 102 00:10:45,104 --> 00:10:47,481 Laukaiskaa häiritsimet! Laskeutuminen etusijalle! 103 00:10:47,481 --> 00:10:50,526 Vauhtia torjuntahävittäjiin! Tuhotkaa lähde! 104 00:10:51,318 --> 00:10:52,611 Kuulostaa pahalta! 105 00:10:52,611 --> 00:10:55,489 Hätäkäsky aktiivisille aluksille! 106 00:10:55,489 --> 00:10:58,534 Kekeyttäkää maavoimien tukeminen. 107 00:10:58,534 --> 00:11:01,286 Kaikki yksiköt, tähdätkää unionin laivueeseen! 108 00:11:01,286 --> 00:11:04,456 Ympyrämuodostelmaan tykistön kantaman sisälle! 109 00:11:04,456 --> 00:11:07,584 Laivue kolme, saattakaa tukialus ja perääntykää! 110 00:11:08,544 --> 00:11:09,378 Entä me? 111 00:11:10,462 --> 00:11:11,880 Ei mitään. - Entä tuki? 112 00:11:11,880 --> 00:11:16,593 {\an8}Ei sitä meille suoda. He vain pakenivat! 113 00:11:17,511 --> 00:11:21,432 {\an8}Meidät petettiin. - Mitä meidän pitäisi tehdä? 114 00:11:22,683 --> 00:11:26,311 Ilmoitus: vihollisen ilmatorjuntatykkejä havaittu. 115 00:11:27,104 --> 00:11:29,273 Voi saatana! 116 00:11:30,149 --> 00:11:32,109 Ei! 117 00:11:32,109 --> 00:11:34,695 Happi! En voi hengittää! 118 00:11:34,695 --> 00:11:36,780 Äiti! 119 00:11:36,780 --> 00:11:38,073 Perhana. 120 00:11:38,782 --> 00:11:41,118 En halua kuolla tänne! 121 00:11:41,118 --> 00:11:44,121 Muutan reittiä! Vältelkää ilmatorjuntatykkejä! 122 00:11:44,121 --> 00:11:46,039 Autopilotti pois päältä! 123 00:11:46,039 --> 00:11:51,295 Ilmoitus: Liittoutuneiden yksiköitä irtaantuu toimialueelta. 124 00:11:51,295 --> 00:11:53,881 Autopilotti on sammutettu. - Mitä? 125 00:11:53,881 --> 00:11:56,800 {\an8}Taistelu-AI, voitko sammuttaa autopilotin? 126 00:11:56,800 --> 00:12:03,182 {\an8}Mitä vaihtoehtoja meillä on? - Ilmoitus: laskeutumisalueen voi vaihtaa. 127 00:12:03,182 --> 00:12:07,644 {\an8}Tätä menoa olemme maalitauluja. Pitäisikö muuttaa reittiäkin? 128 00:12:07,644 --> 00:12:09,021 {\an8}Minne? 129 00:12:09,021 --> 00:12:12,524 {\an8}Liittoutuneiden seuraaminen voi olla turvallisinta. 130 00:12:14,443 --> 00:12:17,946 {\an8}Taistelu-AI, mikä on vaarallisin alue? 131 00:12:18,614 --> 00:12:22,284 Ilmoitus: luultavasti laskeutumiskieltoalue. 132 00:12:23,118 --> 00:12:25,329 Mihinkään kamikaze-touhuun en ala. 133 00:12:25,329 --> 00:12:27,206 Se on mahdollisuus! - Miten? 134 00:12:27,206 --> 00:12:30,584 Jos putoamme vihollisalueelle, kimppuumme tuskin käydään. 135 00:12:31,168 --> 00:12:34,171 {\an8}Siellä on oltava alus. Varastamme sen ja pakenemme. 136 00:12:34,171 --> 00:12:35,798 {\an8}Kuka sitä ohjaa? 137 00:12:36,298 --> 00:12:39,927 {\an8}Ymmärrän. Kaappaamme lentäjän. 138 00:12:39,927 --> 00:12:41,053 {\an8}Aivan. 139 00:12:41,053 --> 00:12:45,599 {\an8}OK. Suunnitelma kuulostaa pätevältä. Taistelu-AI, reititä uusi... 140 00:12:46,266 --> 00:12:50,145 Ilmoitus: olemme saapuneet ilmatorjunta-alueelle. 141 00:12:50,145 --> 00:12:51,563 Huono juttu! Vauhtia! 142 00:12:52,689 --> 00:12:58,821 Tärkeä ilmoitus: Maalinhaku havaittu. Aloitan hätäväistöliikkeet. 143 00:13:10,249 --> 00:13:13,126 Ilmoitus: suosittelen pelastautumista. 144 00:13:14,169 --> 00:13:17,756 Olisimme jo tehneet niin, jos voisimme. 145 00:13:31,395 --> 00:13:35,357 Olimme niin lähellä. Melkein selvisimme. 146 00:13:35,357 --> 00:13:36,775 Älkää luovuttako! 147 00:13:37,776 --> 00:13:42,155 Muistakaa se harjoitushelvettimme. Ette voi vain luovuttaa! 148 00:13:42,948 --> 00:13:44,533 Älkää luovuttako! 149 00:13:48,912 --> 00:13:51,039 Mehän menemme sille kiitoradalle. 150 00:13:52,207 --> 00:13:53,041 Onko selvä? 151 00:13:53,667 --> 00:13:55,627 On. - Kuitti. 152 00:13:55,627 --> 00:13:57,838 Älä jaksa mahtailla. 153 00:14:07,097 --> 00:14:07,931 Vauhtia. 154 00:14:31,163 --> 00:14:33,498 Tätä on jatkunut eilisestä lähtien. 155 00:14:33,498 --> 00:14:35,626 Ole kiitollinen, että olet elossa. 156 00:14:35,626 --> 00:14:36,543 Tätä tietä! 157 00:14:37,920 --> 00:14:39,713 Pakopaikkaa ei ole. 158 00:14:40,213 --> 00:14:45,761 Emme siis pääse täältä elävänä pois, ellemme tuhoa tuota tankkia. 159 00:14:46,261 --> 00:14:48,096 Helpommin sanottu kuin tehty. 160 00:14:48,096 --> 00:14:51,767 Meillä on ohjuksia. Tuhosimme tankin aiemminkin. Unohditko? 161 00:14:51,767 --> 00:14:56,104 Meillä oli yksiköitä syötteinä, ja olimme tukikohdan lähellä. 162 00:14:56,104 --> 00:14:57,898 Miksi olet noin negatiivinen? 163 00:14:57,898 --> 00:15:01,109 Miksi sinä olet aina niin turhan positiivinen? 164 00:15:01,109 --> 00:15:02,653 No, mitä tehdään? 165 00:15:04,363 --> 00:15:08,700 Meillä ei ole aikaa eikä keinoa paeta täältä. 166 00:15:09,701 --> 00:15:10,535 Eli... 167 00:15:11,411 --> 00:15:12,371 Eli mitä? 168 00:15:13,705 --> 00:15:15,707 Jaamme vihollisen huomion. 169 00:15:15,707 --> 00:15:18,877 {\an8}Jakaudumme kahteen ryhmään ja hyökkäämme aaltoina. 170 00:15:19,378 --> 00:15:21,046 Se ei riitä. 171 00:15:21,046 --> 00:15:22,506 Mitä tarkoitat? 172 00:15:23,006 --> 00:15:25,634 Mitä jos yksi meistä toimisi syöttinä? 173 00:15:26,468 --> 00:15:32,432 Yksi kiinnittäisi vihollisen huomion, kun me muut hyökkäämme aaltoina. 174 00:15:33,016 --> 00:15:34,351 Se ei ole huono veto. 175 00:15:34,893 --> 00:15:36,603 Hyvä idea, 176 00:15:37,521 --> 00:15:40,983 mutta kuka toimii syöttinä? 177 00:15:42,442 --> 00:15:46,113 Sanotko, että minun pitäisi olla se? - Idea oli sinun. 178 00:15:46,113 --> 00:15:49,533 Pelkäätkö? Oletko liian yksinäinen olemaan yksin. 179 00:15:49,533 --> 00:15:51,535 Tarvitko kädestäpitelijää? 180 00:15:51,535 --> 00:15:55,831 Mitä? Hitto vie! Jos kuolen, kummittelen sinulle. 181 00:15:55,831 --> 00:15:57,833 Tuhotkaa tankki nopeasti! 182 00:16:00,544 --> 00:16:01,378 No niin. 183 00:16:09,594 --> 00:16:10,762 {\an8}Täältä pesee! 184 00:16:14,850 --> 00:16:16,101 Se nappasi syötin. 185 00:16:16,101 --> 00:16:17,102 Ei vielä. 186 00:16:17,102 --> 00:16:20,147 Odota, kunnes se kääntää selkänsä. 187 00:16:21,189 --> 00:16:23,066 Idiootit! Vauhtia! 188 00:16:32,784 --> 00:16:33,618 Akira! 189 00:16:56,266 --> 00:16:58,477 Tyrone, Erland, nyt! 190 00:16:58,477 --> 00:16:59,853 Selvä! 191 00:17:10,822 --> 00:17:12,074 Nyt olet mennyttä. 192 00:17:18,038 --> 00:17:19,206 Yksi vielä! 193 00:17:56,284 --> 00:17:57,119 Akira! 194 00:18:07,170 --> 00:18:08,255 Mitä hän... 195 00:18:24,729 --> 00:18:25,772 Täältä pesee! 196 00:18:47,836 --> 00:18:49,880 Teimme sen, Akira! 197 00:18:49,880 --> 00:18:51,673 Olit mahtava syötti! 198 00:18:51,673 --> 00:18:53,175 Turpa kiinni. 199 00:18:57,554 --> 00:18:59,848 Akira, sinä teit sen! 200 00:19:01,558 --> 00:19:04,269 Turha positiivisuus ei olekaan pahasta. 201 00:19:31,755 --> 00:19:33,089 Eikä. 202 00:19:33,924 --> 00:19:35,383 Perhana. 203 00:19:47,062 --> 00:19:49,689 Ilmoitus: useita ohjuksia lähestyy. 204 00:19:50,273 --> 00:19:53,818 Hitto vie! Hei, muutitteko reittiä? 205 00:19:53,818 --> 00:19:56,988 Kun tapaamme maassa, on sisäänkäynti löydettävä. 206 00:19:56,988 --> 00:19:59,157 Etsikää hangaarin sisäänkäynti! 207 00:20:00,742 --> 00:20:04,204 Hei, mikä nyt on? Kuuletteko minua? 208 00:20:05,413 --> 00:20:08,124 Taistelu-AI, tarkista viestintäjärjestelmä! 209 00:20:11,086 --> 00:20:15,215 Ilmoitus: viestintäjärjestelmä toimii. 210 00:20:15,215 --> 00:20:17,050 Miksi sitten kukaan ei kuule? 211 00:20:17,550 --> 00:20:21,721 Ilmoitus: koska tällä alueella ei ole kenttää. 212 00:20:21,721 --> 00:20:23,556 Vai niin. 213 00:20:23,556 --> 00:20:25,934 Tarkistan tilan. 214 00:20:26,643 --> 00:20:31,898 Yksikön K321 tappioprosentti on ehkä 80. 215 00:20:31,898 --> 00:20:33,483 Hiljaa. 216 00:20:34,317 --> 00:20:35,735 Päivitän tilaa. 217 00:20:36,319 --> 00:20:40,073 Kauppaliiton armeijan säännöt antavat luvan antautua. 218 00:20:40,073 --> 00:20:41,241 {\an8}Hiljaa! 219 00:20:41,825 --> 00:20:45,662 {\an8}Varoitus: minun on pakko kertoa tämä elintärkeä tieto. 220 00:20:45,662 --> 00:20:47,455 Senkin typerä tekoäly! 221 00:20:47,455 --> 00:20:48,957 {\an8}Kuuntele! 222 00:20:48,957 --> 00:20:51,626 {\an8}Säädä kurssi viimeksi ehdotettuun! 223 00:20:52,127 --> 00:20:55,297 {\an8}Älä sen jälkeen jauha tuota paskaa enää! 224 00:20:57,966 --> 00:20:59,301 {\an8}Mitä tuo oli? 225 00:21:04,180 --> 00:21:05,598 Pakkoaktivointi. 226 00:21:06,266 --> 00:21:11,980 Ilmoitus: Mariana-ohjelma päättyy. Kiitos osallistumisesta. 227 00:21:30,373 --> 00:21:32,125 Erland. Zihan. 228 00:21:33,752 --> 00:21:34,753 Akira. 229 00:21:35,503 --> 00:21:36,421 Amalia! 230 00:21:42,886 --> 00:21:44,095 Zihan! - Amalia! 231 00:21:44,095 --> 00:21:46,473 Onneksi olette kunnossa! 232 00:21:46,473 --> 00:21:47,515 Samoin. 233 00:21:52,145 --> 00:21:53,897 Kamut! 234 00:21:53,897 --> 00:21:56,274 Olette elossa! 235 00:22:00,904 --> 00:22:04,449 Onnittelut, yksikön K321 jäsenet. 236 00:22:05,992 --> 00:22:11,831 Olet ainoat Mariana-ohjelman selviytyjät. 237 00:22:30,892 --> 00:22:33,019 Tämäkö on loppumme? 238 00:22:33,019 --> 00:22:35,522 Hitto vie! Emmekö voi tehdä mitään? 239 00:22:36,106 --> 00:22:37,107 Mitä tahansa! 240 00:22:37,732 --> 00:22:43,071 Akira, olet sinä aikamoinen. Oli kunnia taistella rinnallasi. 241 00:22:43,071 --> 00:22:45,698 Idiootti! Enkö minä jo sanonut, 242 00:22:46,282 --> 00:22:47,826 että älä luovuta! 243 00:22:49,202 --> 00:22:50,537 Hän on oikeassa. 244 00:22:51,246 --> 00:22:54,249 Jatkamme taistelua niin kauan kuin henki pihisee! 245 00:23:00,505 --> 00:23:01,798 Mitä? 246 00:23:14,602 --> 00:23:16,312 Vau, loistavaa! 247 00:23:16,813 --> 00:23:18,773 Ratsuväki saapui! 248 00:23:18,773 --> 00:23:19,941 Mitä? 249 00:23:25,321 --> 00:23:27,323 Kauppaliiton merijalkaväki. 250 00:23:41,880 --> 00:23:43,756 Olet hyvä syötti! 251 00:23:43,756 --> 00:23:46,426 Hei! Se olet sinä tältä aamulta! 252 00:23:46,426 --> 00:23:47,886 Pelastuimme! - Jes! 253 00:23:47,886 --> 00:23:49,053 Luojan kiitos. 254 00:24:02,025 --> 00:24:02,859 No niin. 255 00:24:26,382 --> 00:24:27,759 Tahdon kotiin. 256 00:24:29,010 --> 00:24:30,386 Mistä tuossa on kyse? 257 00:24:30,970 --> 00:24:33,932 Mikä kamala planeetta. 258 00:24:33,932 --> 00:24:36,434 Niin. En halua nähdä tätä enää ikinä. 259 00:24:36,434 --> 00:24:38,603 Olen täysin samaa mieltä. 260 00:24:39,145 --> 00:24:40,438 Oletteko uupuneita? 261 00:24:41,481 --> 00:24:42,440 Upseeri Rimel. 262 00:24:44,400 --> 00:24:49,113 Olitte mahtavia! Mikä tärkeintä, ette jättäneet meitä jälkeen! 263 00:24:49,948 --> 00:24:52,617 Sääntö on, että komentaja lähtee viimeiseksi. 264 00:24:53,451 --> 00:24:55,578 Se on merijalkaväen tapa. 265 00:24:55,578 --> 00:24:57,455 Aivan! - Joo! 266 00:24:57,455 --> 00:25:02,544 No, älä ymmärrä väärin... - Mitä nyt, Yakitori? 267 00:25:02,544 --> 00:25:03,920 Te olette - 268 00:25:05,171 --> 00:25:07,298 jotenkin erilaisia kuin Shoren. 269 00:25:07,966 --> 00:25:09,300 Jokin on pielessä. 270 00:25:13,429 --> 00:25:17,475 Merijalkaväki! Vähiten kuin kauppaliitto! 271 00:25:17,976 --> 00:25:21,396 Merijalkaväki! Uskollisin! 272 00:25:21,896 --> 00:25:27,443 Maavoimayksikkö on side, joka on muodostunut veren ja raudan kautta. 273 00:25:27,443 --> 00:25:28,528 Toisin sanoen - 274 00:25:29,028 --> 00:25:33,408 perinteemme ja näkemyksemme poikkeavat Shorenista täysin. 275 00:25:34,117 --> 00:25:35,159 Vai niin. 276 00:25:35,159 --> 00:25:37,787 Yksikön K321 jäsenet, 277 00:25:38,329 --> 00:25:43,751 toivotamme teidät tervetulleiksi aseveljiksemme. 278 00:26:06,232 --> 00:26:12,113 Ilmoitus: Sukkula on laskeutunut. Avaan luukun. 279 00:26:26,419 --> 00:26:29,047 En jaksa odottaa hampurilaista. - Samoin. 280 00:26:29,047 --> 00:26:31,799 Hei, te! Olemme kauppaliiton sotilaspoliisista! 281 00:26:31,799 --> 00:26:33,635 Mitä tämä on? 282 00:26:39,390 --> 00:26:41,184 Tyrone! - Mitä sinä teet? 283 00:26:41,184 --> 00:26:42,435 Akira! 284 00:26:46,814 --> 00:26:48,691 Puukotitko sittenkin selkäämme? 285 00:26:49,984 --> 00:26:51,444 Hitto vie! 286 00:27:01,537 --> 00:27:04,457 {\an8}JATKUU 287 00:28:04,976 --> 00:28:07,520 {\an8}Tekstitys: Antti Rinta-Loppi