1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,878 --> 00:00:10,010 * 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,051 --> 00:00:13,972 [Jane] A matinee in Monaco tomorrow? 5 00:00:14,014 --> 00:00:16,016 Sure. Yes, okay. 6 00:00:16,057 --> 00:00:17,517 Thanks Jorge. 7 00:00:17,559 --> 00:00:19,477 [Charlie] That's a twelve hour trip! 8 00:00:19,519 --> 00:00:20,937 You're nuts. 9 00:00:20,979 --> 00:00:24,357 [laughs] I'm just living the life of a working singer. 10 00:00:24,399 --> 00:00:27,318 Do you every want to take a break from all this? 11 00:00:27,360 --> 00:00:28,903 What? No! 12 00:00:28,945 --> 00:00:30,739 Besides, a gig's a gig. 13 00:00:30,780 --> 00:00:32,365 Jane! You're on in five. 14 00:00:32,407 --> 00:00:33,908 And some American guy wants to speak to you. 15 00:00:33,950 --> 00:00:35,869 Must be a fan. 16 00:00:35,910 --> 00:00:37,162 American? 17 00:00:37,203 --> 00:00:38,580 [Charlie] A fan? 18 00:00:38,621 --> 00:00:40,999 Maybe it's a long lost love from back home? 19 00:00:41,041 --> 00:00:42,584 Yeah, I doubt it. 20 00:00:50,967 --> 00:00:53,428 Jane Da Silva? 21 00:00:55,055 --> 00:00:56,931 That depends on who's asking. 22 00:00:56,973 --> 00:00:59,351 Sadie said you might be hard to find. 23 00:00:59,392 --> 00:01:02,520 I had no idea there were so many cabaret theaters in Paris. 24 00:01:02,562 --> 00:01:04,773 Twenty-nine in St. Germain alone. 25 00:01:04,814 --> 00:01:05,899 Yeah, I know that now. 26 00:01:05,940 --> 00:01:06,941 [they both chuckle] 27 00:01:06,983 --> 00:01:09,235 You said Sadie sent you? 28 00:01:09,277 --> 00:01:10,487 Yes. 29 00:01:12,697 --> 00:01:16,368 I'm sorry I don't really know how to say this but 30 00:01:16,409 --> 00:01:20,747 your Uncle Harold, he passed. 31 00:01:20,789 --> 00:01:23,750 What? 32 00:01:23,792 --> 00:01:27,379 No. No no no. 33 00:01:27,420 --> 00:01:29,214 His heart condition was just getting better. 34 00:01:29,255 --> 00:01:30,882 Sadie was giving me updates. 35 00:01:30,924 --> 00:01:34,761 Sadie wanted me to find you and tell you in person. 36 00:01:35,637 --> 00:01:38,139 She's also hoping you'll come back to Baltimore with me. 37 00:01:38,181 --> 00:01:42,519 Oh Sadie! Oh, she must be devastated. 38 00:01:45,355 --> 00:01:48,650 I'm sorry. Who are you? 39 00:01:48,692 --> 00:01:51,027 John Cameron. 40 00:01:51,069 --> 00:01:53,863 Harold and Sadie are great friends. 41 00:01:53,905 --> 00:01:58,159 I'm also a detective with the Baltimore police. 42 00:01:58,910 --> 00:02:01,287 Sadie really needs you. 43 00:02:01,329 --> 00:02:04,457 And Harold left you an inheritance. 44 00:02:04,499 --> 00:02:06,292 An inheritance? 45 00:02:06,334 --> 00:02:08,461 I don't care about an inheritance. 46 00:02:08,503 --> 00:02:10,422 I've never wanted money from Sadie and Harold. 47 00:02:10,463 --> 00:02:11,881 It seems Harold's last wish was 48 00:02:11,923 --> 00:02:14,134 to bring you and Sadie back together. 49 00:02:14,175 --> 00:02:16,636 He thought you would need each other. 50 00:02:16,678 --> 00:02:21,391 And Sadie would like you to help out with his affairs. 51 00:02:22,267 --> 00:02:25,478 So, go back to Baltimore? 52 00:02:25,520 --> 00:02:26,730 Yeah. 53 00:02:26,771 --> 00:02:28,231 Two minutes! 54 00:02:28,273 --> 00:02:30,150 Okay. Okay. 55 00:02:30,191 --> 00:02:31,443 Look, Sadie doesn't want you to do 56 00:02:31,484 --> 00:02:33,319 anything you don't want to do. 57 00:02:33,361 --> 00:02:35,572 She wanted you to call her when I found you. 58 00:02:35,613 --> 00:02:36,656 Jane! 59 00:02:36,698 --> 00:02:39,159 Okay, I'm coming. I'm coming. Uh... 60 00:02:39,200 --> 00:02:41,494 I have to go on. 61 00:02:41,536 --> 00:02:42,579 Yeah. 62 00:02:42,620 --> 00:02:44,247 Okay, um... Yeah. 63 00:02:44,289 --> 00:02:46,166 [applause} 64 00:02:46,207 --> 00:02:48,335 [music starts] 65 00:02:48,376 --> 00:02:53,214 * 66 00:02:53,256 --> 00:02:58,178 * Love is a mystery * 67 00:02:58,219 --> 00:03:01,431 * Written in our history * 68 00:03:01,473 --> 00:03:07,103 * Pulls you in for a little fun * 69 00:03:07,145 --> 00:03:08,980 * Then makes you turn and run * 70 00:03:17,697 --> 00:03:22,827 * 71 00:03:22,869 --> 00:03:26,873 * And it's only just begun * 72 00:03:26,915 --> 00:03:27,874 [music ends] 73 00:03:27,916 --> 00:03:29,709 [clapping and cheering] 74 00:03:29,751 --> 00:03:30,877 [Sadie] Oh my dear. 75 00:03:31,753 --> 00:03:34,839 [Sadie] He was so happy with his life. 76 00:03:34,881 --> 00:03:37,217 He only had one regret. 77 00:03:37,258 --> 00:03:42,055 That we never went to Europe to see you perform. 78 00:03:42,097 --> 00:03:44,849 I've missed you both so much. 79 00:03:44,891 --> 00:03:46,393 Come home. 80 00:03:46,434 --> 00:03:49,229 It will be a healing time. 81 00:03:49,270 --> 00:03:51,648 For both of us. 82 00:03:55,610 --> 00:03:58,279 [John] You know I could help you with your bags. 83 00:03:58,321 --> 00:04:00,782 I can carry them on my own, thank you very much. 84 00:04:00,824 --> 00:04:02,534 All right. 85 00:04:02,575 --> 00:04:05,662 Before we get to the house, I should let you know that 86 00:04:05,704 --> 00:04:07,872 I've been assisting Harold at the Foundation 87 00:04:07,914 --> 00:04:09,082 for the past couple years. 88 00:04:09,124 --> 00:04:12,085 What exactly do you guys do? 89 00:04:12,127 --> 00:04:13,837 Seriously? 90 00:04:13,878 --> 00:04:17,257 Harold never mentioned his retirement project? 91 00:04:17,298 --> 00:04:20,260 I thought investment bankers never retired. 92 00:04:20,301 --> 00:04:23,346 He wants to use all his energies for 93 00:04:23,388 --> 00:04:25,849 something more than just making money. 94 00:04:25,890 --> 00:04:27,767 Oh. 95 00:04:27,809 --> 00:04:31,021 What exactly does this Foundation do? 96 00:04:31,062 --> 00:04:33,690 All will be revealed. 97 00:04:34,691 --> 00:04:36,985 Back to being mysterious again. Okay. 98 00:04:46,036 --> 00:04:48,288 [Sadie] I've missed you so much. 99 00:04:48,329 --> 00:04:50,999 Fifteen years is a long time. 100 00:04:57,839 --> 00:04:59,591 Oh... 101 00:05:00,133 --> 00:05:02,093 [Jane] Uncle Harold. 102 00:05:03,803 --> 00:05:06,639 He always talked about how he fell in love with you. 103 00:05:06,681 --> 00:05:12,812 And I knew the minute I saw him in the audience that first time. 104 00:05:12,854 --> 00:05:15,273 Do you ever miss it? 105 00:05:15,315 --> 00:05:16,649 Life on the road? 106 00:05:16,691 --> 00:05:18,735 Oh no. 107 00:05:18,777 --> 00:05:23,239 But I remember the pre-show jitters and the post-show highs. 108 00:05:23,281 --> 00:05:26,034 Oh, yes! Losing yourself onstage, 109 00:05:26,076 --> 00:05:27,577 and buzzing from the applause. 110 00:05:27,619 --> 00:05:29,621 [Sadie] Absolutely thrilling! 111 00:05:29,662 --> 00:05:33,667 But I also remember the exhausting late nights, 112 00:05:33,708 --> 00:05:36,711 endless travel, living out of a suitcase, 113 00:05:36,753 --> 00:05:39,631 never knowing when your next gig might be. 114 00:05:42,258 --> 00:05:44,177 [Jane] Mom’s favorite flowers. 115 00:05:44,219 --> 00:05:47,222 [Sadie] I like to keep them here to remind me of her. 116 00:05:47,263 --> 00:05:51,476 Your uncle always wanted to be there for you and your mom. 117 00:05:51,518 --> 00:05:53,812 But when we lost her we knew 118 00:05:53,853 --> 00:05:57,691 it was too hard for you to be here without her. 119 00:05:57,732 --> 00:06:01,194 I thought running away to Europe would make it hurt less. 120 00:06:01,236 --> 00:06:02,737 [Sadie] It’s what you needed to do. 121 00:06:02,779 --> 00:06:07,367 Living here amongst her memories was too hard. 122 00:06:07,409 --> 00:06:10,912 And here they all are. 123 00:06:12,414 --> 00:06:15,458 Thank you for keeping them, Sadie. 124 00:06:16,418 --> 00:06:18,461 We kept your car, too. 125 00:06:18,503 --> 00:06:20,630 My little cabrio? 126 00:06:20,672 --> 00:06:22,757 I can't wait to see it! 127 00:06:23,925 --> 00:06:27,178 Your bags are all up in your old room. 128 00:06:28,471 --> 00:06:29,681 I should get going. 129 00:06:29,723 --> 00:06:31,975 Oh no, please stay, John, 130 00:06:32,017 --> 00:06:37,063 and help me introduce Jane to Harold's most important work. 131 00:06:38,106 --> 00:06:40,025 The Foundation. 132 00:06:43,570 --> 00:06:46,698 [Sadie] This is where your uncle ran the Foundation. 133 00:06:46,740 --> 00:06:50,118 It focuses on righting wrongs. 134 00:06:50,160 --> 00:06:54,831 And these files are filled with cases that your uncle took on. 135 00:06:54,873 --> 00:06:57,083 He solved cases the police couldn't dedicate 136 00:06:57,125 --> 00:06:58,793 any further time to. 137 00:06:58,835 --> 00:07:01,671 But how can private citizens help where the police can't? 138 00:07:01,713 --> 00:07:04,632 Oh, you'll be surprised what can be done. 139 00:07:04,674 --> 00:07:08,887 Those aren't just files, those are people. 140 00:07:08,928 --> 00:07:10,930 [John] Families. 141 00:07:10,972 --> 00:07:12,807 Harold prided himself on helping those 142 00:07:12,849 --> 00:07:14,434 who couldn't help themselves. 143 00:07:14,476 --> 00:07:17,604 Sort of a non-profit detective agency 144 00:07:17,645 --> 00:07:21,149 helping people whom the police and justice system failed. 145 00:07:21,191 --> 00:07:23,568 A detective agency? 146 00:07:23,610 --> 00:07:25,653 How did I not know about this? 147 00:07:25,695 --> 00:07:27,947 The Foundation started in earnest five years ago 148 00:07:27,989 --> 00:07:32,869 when Harold retired and started helping people full time. 149 00:07:33,828 --> 00:07:36,790 [Sadie] He did it to honor your mother. 150 00:07:36,831 --> 00:07:40,835 I think he felt we never had closure on how we lost her. 151 00:07:42,003 --> 00:07:43,505 Yeah. 152 00:07:44,339 --> 00:07:45,965 Wow. 153 00:07:46,591 --> 00:07:48,551 Uncle Harold helped all these people? 154 00:07:48,593 --> 00:07:50,804 Those people, yes. 155 00:07:50,845 --> 00:07:53,973 But there are still boxes of files and letters 156 00:07:54,015 --> 00:07:56,226 of others needing help. 157 00:07:56,267 --> 00:07:58,812 I mean, we were just getting started. 158 00:07:58,853 --> 00:08:01,856 You helped him with the investigations too? 159 00:08:01,898 --> 00:08:04,651 Oh, it was Harold’s passion project. 160 00:08:04,693 --> 00:08:09,114 He led the investigations but I helped on research, 161 00:08:09,155 --> 00:08:11,866 creating diversions, stakeouts. 162 00:08:11,908 --> 00:08:14,494 [Sadie] You know, the fun stuff! 163 00:08:14,536 --> 00:08:17,163 And Uncle Harold wanted me to run this Foundation? 164 00:08:17,205 --> 00:08:18,540 How? 165 00:08:19,457 --> 00:08:20,875 Well, to be honest, 166 00:08:20,917 --> 00:08:24,629 I'm a little confused as to why you were picked, also. 167 00:08:24,671 --> 00:08:27,757 [John] I mean, this isn't for the faint of heart. 168 00:08:27,799 --> 00:08:31,636 It requires skill and dedication. 169 00:08:31,678 --> 00:08:34,014 [John] I care about these cases, 170 00:08:34,055 --> 00:08:39,394 and I don't want the Foundation wasting any time or resources. 171 00:08:39,436 --> 00:08:43,606 Well Detective, I know that my Uncle Harold 172 00:08:43,648 --> 00:08:46,484 was an incredibly successful man, and very smart, 173 00:08:46,526 --> 00:08:49,237 so he must have known what he was doing. 174 00:08:49,279 --> 00:08:51,072 [Sadie] You're right Jane. 175 00:08:51,114 --> 00:08:54,117 Harold chose you. 176 00:08:54,159 --> 00:08:57,287 And he was a brilliant mind and it's important 177 00:08:57,328 --> 00:08:59,956 that we respect his final decision. 178 00:09:00,999 --> 00:09:03,084 Agreed. 179 00:09:04,419 --> 00:09:06,796 I'll let you get settled. 180 00:09:08,673 --> 00:09:10,300 Call me if you need anything. 181 00:09:10,342 --> 00:09:11,343 [Sadie] Thank you, John. 182 00:09:15,305 --> 00:09:18,808 Well, he seems thrilled to have me head up the Foundation! 183 00:09:18,850 --> 00:09:21,770 Oh, he'll come around. 184 00:09:21,811 --> 00:09:27,942 Well, I'm amazed at what you and Uncle Harold created. 185 00:09:27,984 --> 00:09:30,945 But I don't know how I'm going to take this over, Sadie. 186 00:09:30,987 --> 00:09:33,740 I've been a singer my whole life. 187 00:09:33,782 --> 00:09:38,578 You became a singer to bring joy to people. 188 00:09:38,620 --> 00:09:41,873 Maybe this is another way to do that. 189 00:10:00,392 --> 00:10:01,601 * [music starts] * 190 00:10:01,643 --> 00:10:06,231 * Show me what you're looking for * 191 00:10:06,272 --> 00:10:08,441 * And I'll find it * 192 00:10:08,483 --> 00:10:11,778 * I'll find it * 193 00:10:11,820 --> 00:10:16,449 * Forget if you've been here before * 194 00:10:16,491 --> 00:10:19,160 * Let the light in * 195 00:10:19,202 --> 00:10:21,621 * The light in * 196 00:10:21,663 --> 00:10:26,710 * When the heavens turn to gray * 197 00:10:26,751 --> 00:10:28,878 What am I thinking? 198 00:10:28,920 --> 00:10:31,047 How can I possibly even help here? 199 00:10:31,089 --> 00:10:36,553 * And the earth begins to shake * 200 00:10:36,594 --> 00:10:42,308 * Even in the storms above * 201 00:10:42,350 --> 00:10:44,769 * We'll fight until we've had enough * 202 00:10:44,811 --> 00:10:47,480 [loud knocking] 203 00:10:47,522 --> 00:10:50,984 * 204 00:10:51,026 --> 00:10:52,819 [knocking] 205 00:10:55,447 --> 00:10:56,906 [Jane] Hey! 206 00:10:56,948 --> 00:11:00,577 Ah, I knocked but no one answered and I saw the light on. 207 00:11:00,618 --> 00:11:03,121 I guess I must have had the music up too loud. 208 00:11:03,163 --> 00:11:05,540 Are you the Foundation that helps people? 209 00:11:05,582 --> 00:11:08,376 No. I'm actually just here visiting. 210 00:11:08,418 --> 00:11:10,086 Why are you out here so late? 211 00:11:10,128 --> 00:11:12,297 Oh, I waited until my dad fell asleep. 212 00:11:12,339 --> 00:11:13,840 You snuck out? 213 00:11:13,882 --> 00:11:16,885 I'm Lia. I saw the Foundation's address on the website. 214 00:11:16,926 --> 00:11:19,346 You helped my piano teacher find her brother. 215 00:11:19,387 --> 00:11:21,222 He's living with her now. 216 00:11:21,264 --> 00:11:22,891 I'm looking for help too. 217 00:11:22,932 --> 00:11:25,018 Or my mom needs help. 218 00:11:25,060 --> 00:11:27,103 Why isn't she here with you? 219 00:11:27,145 --> 00:11:29,856 Actually she passed away when I was little. 220 00:11:29,898 --> 00:11:32,984 No one will help me find out what happened to her. 221 00:11:33,026 --> 00:11:35,695 And I thought if I told them the Foundation was helping me, 222 00:11:35,737 --> 00:11:38,948 they'd take me seriously. But still nothing. 223 00:11:39,574 --> 00:11:40,909 All right. 224 00:11:40,950 --> 00:11:42,702 I don't know that I'm the best person to help but 225 00:11:42,744 --> 00:11:44,621 I'm a pretty good listener. 226 00:11:44,662 --> 00:11:47,082 Come on in. It's cold out here. 227 00:11:47,123 --> 00:11:50,293 Look, I'm sorry that you're going through all this 228 00:11:50,335 --> 00:11:52,587 but I don't think I'm the right person to help. 229 00:11:52,629 --> 00:11:55,590 I know it sounds crazy because I don't even remember her, 230 00:11:55,632 --> 00:11:57,676 but I know in my heart 231 00:11:57,717 --> 00:12:00,720 that mom never would have left me on purpose. 232 00:12:00,762 --> 00:12:05,308 I was only a baby. Well, I was a year old. 233 00:12:05,350 --> 00:12:08,478 But I really know she didn't want to leave me. 234 00:12:13,858 --> 00:12:16,277 I'm sorry your mom's not here for you, Lia. 235 00:12:16,319 --> 00:12:18,071 It's not fair. 236 00:12:18,113 --> 00:12:20,907 My dad says I need to let it go, but I don't know how. 237 00:12:20,949 --> 00:12:24,953 There's, like, a hole in me now. 238 00:12:24,994 --> 00:12:26,287 Yeah. 239 00:12:27,872 --> 00:12:30,166 I lost my mom too. 240 00:12:30,208 --> 00:12:35,505 It's been quite a few years but I get that 241 00:12:35,547 --> 00:12:38,008 there's a hole in your heart that's impossible to fill. 242 00:12:38,049 --> 00:12:40,677 You get it. Mom loved me. 243 00:12:40,719 --> 00:12:43,096 That's why I know she didn't want to leave me. 244 00:12:43,138 --> 00:12:45,515 Look, she wrote about me in her diary. 245 00:12:45,557 --> 00:12:47,308 I made a copy. 246 00:12:48,309 --> 00:12:52,397 Lia, I just don't know that I can help you. 247 00:12:52,439 --> 00:12:54,024 I didn't even finish college. 248 00:12:54,065 --> 00:12:56,568 I'm a singer, I'm a musician. 249 00:12:56,609 --> 00:12:58,903 I don't even know how long I'm going to be in Baltimore. 250 00:12:58,945 --> 00:13:00,905 She promised she'd always be there for me 251 00:13:00,947 --> 00:13:03,533 and be a better parent than her stepmother ever was. 252 00:13:05,994 --> 00:13:09,414 [Lia plays the piano] 253 00:13:09,456 --> 00:13:24,304 * 254 00:13:24,346 --> 00:13:29,142 * 255 00:13:29,184 --> 00:13:31,019 Wow. 256 00:13:31,061 --> 00:13:33,688 Lia, you're really talented. 257 00:13:33,730 --> 00:13:35,774 Is that Chopin? 258 00:13:35,815 --> 00:13:37,817 Yeah but I adapted it. 259 00:13:37,859 --> 00:13:39,819 Got me into Juilliard! 260 00:13:39,861 --> 00:13:42,822 Really! That's amazing. Congratulations! 261 00:13:42,864 --> 00:13:45,200 [Lia] Well, no, I'm not going. 262 00:13:45,241 --> 00:13:48,912 Dad says I could go to community college while I save up. 263 00:13:50,705 --> 00:13:52,499 I wrote down everything I know. 264 00:13:52,540 --> 00:13:55,710 Dad says mom's missing money can't be found, but I think 265 00:13:55,752 --> 00:13:58,171 it's gotta have something to do with what happened to her. 266 00:13:58,213 --> 00:14:00,298 Wait, there's missing money? 267 00:14:00,340 --> 00:14:02,509 Mom's birth father left it to her. 268 00:14:02,550 --> 00:14:05,011 She got it right before she died. 269 00:14:05,053 --> 00:14:07,013 But no one knows where the money went. 270 00:14:07,055 --> 00:14:10,809 It didn't just disappear into thin air! 271 00:14:10,850 --> 00:14:13,103 That money is rightfully yours. 272 00:14:13,144 --> 00:14:15,522 I guess so. That's what my dad says. 273 00:14:15,563 --> 00:14:17,649 Will you help me? 274 00:14:17,691 --> 00:14:19,442 Lia, I... 275 00:14:19,484 --> 00:14:22,362 I know it sounds hopeless. But that's all I have... 276 00:14:22,404 --> 00:14:23,947 Hope. 277 00:14:23,988 --> 00:14:26,241 And I'm not giving up on my mom. 278 00:14:27,367 --> 00:14:29,786 I should go before my dad notices. 279 00:14:29,828 --> 00:14:32,872 If you can please make sure my letter gets to whoever can help 280 00:14:32,914 --> 00:14:37,377 me at the Foundation, I would really appreciate it. 281 00:14:37,419 --> 00:14:39,963 Yeah, I will. 282 00:14:46,386 --> 00:14:50,265 [Sadie] The untimely end of Linda Martin. 283 00:14:51,474 --> 00:14:55,729 It certainly fits the criteria for the Foundation's cases. 284 00:14:55,770 --> 00:14:57,939 But it's fifteen years old, 285 00:14:57,981 --> 00:15:00,442 so it's going to present some challenges. 286 00:15:00,483 --> 00:15:03,069 Let's be honest Sadie, I have zero skills. 287 00:15:03,111 --> 00:15:06,114 Any case is going to be a challenge at this point. 288 00:15:06,823 --> 00:15:10,326 I don't know, there's something about Lia. 289 00:15:10,368 --> 00:15:12,912 She kind of reminds me of myself. 290 00:15:12,954 --> 00:15:15,874 [Sadie] So maybe you are exactly the right person. 291 00:15:15,915 --> 00:15:18,168 Maybe you have the most important skills. 292 00:15:18,209 --> 00:15:20,170 Compassion and commonality. 293 00:15:20,211 --> 00:15:22,547 And you know how she feels. 294 00:15:22,589 --> 00:15:24,090 Yeah, my mom died so suddenly, 295 00:15:24,132 --> 00:15:27,218 I never got a chance to say goodbye. 296 00:15:27,260 --> 00:15:31,556 Poor Lia, she hardly had the chance to have a mother at all. 297 00:15:32,849 --> 00:15:36,269 I know I'll never get closure on what happened to mom, but 298 00:15:36,311 --> 00:15:39,773 maybe I can at least help Lia find some answers. 299 00:15:39,814 --> 00:15:42,525 She deserves to know the truth. 300 00:15:42,567 --> 00:15:45,236 [Sadie] She does. Indeed. 301 00:15:47,655 --> 00:15:49,324 Well then... 302 00:15:49,366 --> 00:15:53,286 How exactly do I start detecting? 303 00:15:53,328 --> 00:15:56,247 Well, Harold said it was simple. 304 00:15:56,289 --> 00:15:59,334 talk to people and follow the clues. 305 00:15:59,376 --> 00:16:04,589 But I say if you don't know what you're doing act like you do. 306 00:16:04,631 --> 00:16:07,467 [Sadie] And of course there is always Detective... 307 00:16:07,509 --> 00:16:09,636 Detective John. Great. 308 00:16:09,678 --> 00:16:14,683 He does have Detective actually in his job title. 309 00:16:14,724 --> 00:16:16,351 Well, then I guess I'll have to act 310 00:16:16,393 --> 00:16:19,145 more grateful when he's around. 311 00:16:19,187 --> 00:16:20,772 Welcome to the Foundation. 312 00:16:20,814 --> 00:16:22,524 One case. 313 00:16:22,565 --> 00:16:25,735 I'm going to do this one case for Lia's sake. 314 00:16:30,115 --> 00:16:32,617 [Jane] Hi, I'm looking for some information 315 00:16:32,659 --> 00:16:35,161 on the death of a woman named Linda Martin. 316 00:16:35,203 --> 00:16:38,665 Let me guess. Another murder podcast? 317 00:16:38,707 --> 00:16:41,209 [Jane] No, I actually, 318 00:16:41,251 --> 00:16:43,753 I work for the Foundation for Righting Wrongs. 319 00:16:43,795 --> 00:16:46,673 Oh. Good for you, yeah. 320 00:16:46,715 --> 00:16:49,092 You still can't waltz in here expecting access 321 00:16:49,134 --> 00:16:51,219 to police records, though. 322 00:16:53,054 --> 00:16:55,557 I'll take it from here, Bill. 323 00:16:55,598 --> 00:16:57,642 No problem. 324 00:17:00,395 --> 00:17:03,064 You know I can't break police protocol, 325 00:17:03,106 --> 00:17:05,191 but I can be a resource here at the force. 326 00:17:05,233 --> 00:17:07,235 That's what Sadie said. 327 00:17:07,277 --> 00:17:10,280 Well at least one fan at the Foundation. 328 00:17:11,740 --> 00:17:14,117 Okay, no small talk. 329 00:17:14,159 --> 00:17:16,536 How can I help you? 330 00:17:16,578 --> 00:17:19,497 Look John, you and I don't quite understand why Uncle Harold 331 00:17:19,539 --> 00:17:21,708 wanted me involved with the Foundation. 332 00:17:21,750 --> 00:17:24,544 But what I do know is that Linda Martin's daughter 333 00:17:24,586 --> 00:17:28,173 is looking for answers and I do know how she feels. 334 00:17:28,214 --> 00:17:30,425 So, I'm going to take on this one case 335 00:17:30,467 --> 00:17:34,471 and then I will go back to Paris and my old life. 336 00:17:34,512 --> 00:17:36,431 Okay. 337 00:17:38,266 --> 00:17:40,435 The Linda Martin case. 338 00:17:42,854 --> 00:17:45,065 [John] Well, it was closed, 339 00:17:45,106 --> 00:17:48,610 and beyond the statute of limitations. 340 00:17:52,864 --> 00:17:54,991 [John] So even if you find evidence 341 00:17:55,033 --> 00:17:57,410 it won't change anything in the justice system. 342 00:17:57,452 --> 00:17:58,745 [Jane] If the case is closed 343 00:17:58,787 --> 00:18:00,622 then why are there so many unanswered questions? 344 00:18:00,663 --> 00:18:02,707 It looks like the detectives found so much evidence 345 00:18:02,749 --> 00:18:05,085 pointing in one direction that it led everyone 346 00:18:05,126 --> 00:18:07,087 to draw the same conclusion. 347 00:18:07,128 --> 00:18:08,213 Yeah, but aren't you supposed to examine 348 00:18:08,254 --> 00:18:10,090 all of the facts objectively? 349 00:18:10,131 --> 00:18:12,384 Isn't that kind of the point of the justice system? 350 00:18:12,425 --> 00:18:13,802 Yes. 351 00:18:13,843 --> 00:18:18,682 But when it looks like a suicide, mostly it is a suicide. 352 00:18:18,723 --> 00:18:22,102 A few unanswered questions doesn't mean it wasn't. 353 00:18:22,143 --> 00:18:24,813 Yeah but those answers could completely change 354 00:18:24,854 --> 00:18:26,314 her daughter's entire future. 355 00:18:26,356 --> 00:18:27,816 Uh huh. 356 00:18:33,279 --> 00:18:36,116 [John] It says here Linda was a troubled young woman 357 00:18:36,157 --> 00:18:39,244 who had a history of mental illness. 358 00:18:39,285 --> 00:18:42,163 She invested a significant amount of money 359 00:18:42,205 --> 00:18:46,501 in a multi-level marketing company called Inner Inc. 360 00:18:46,543 --> 00:18:48,795 I don't think they're around anymore. 361 00:18:48,837 --> 00:18:52,298 Multi-level marketing, that's like a pyramid scheme, right? 362 00:18:52,340 --> 00:18:55,760 Yeah, essentially, but with the sale of products. 363 00:18:55,802 --> 00:18:58,513 Inner Inc. sold crystals. 364 00:18:58,555 --> 00:18:59,973 Crystals? 365 00:19:00,015 --> 00:19:01,307 Yeah. 366 00:19:01,349 --> 00:19:03,810 What did they say about Linda's missing money? 367 00:19:03,852 --> 00:19:05,562 [John] It says that Linda withdrew her 368 00:19:05,603 --> 00:19:08,898 two hundred and fifty thousand dollar inheritance 369 00:19:08,940 --> 00:19:10,692 the morning she died. 370 00:19:10,734 --> 00:19:12,485 [John] So there's no way to trace it 371 00:19:12,527 --> 00:19:15,488 because it was withdrawn in cash, and well, 372 00:19:15,530 --> 00:19:18,199 it's not a crime if she gave it away willingly. 373 00:19:19,451 --> 00:19:21,286 Two hundred and fifty thousand dollars, 374 00:19:21,327 --> 00:19:22,996 that's a lot of money to just disappear. 375 00:19:23,038 --> 00:19:26,583 Yeah. It sure is. 376 00:19:26,624 --> 00:19:29,961 Did you know that Linda Martin couldn't swim? 377 00:19:30,003 --> 00:19:32,672 She did drown, Jane. 378 00:19:32,714 --> 00:19:35,925 If she intended to end her life, it's not beyond reason. 379 00:19:35,967 --> 00:19:37,469 Right? 380 00:19:39,137 --> 00:19:41,931 Why did they think it was a suicide? 381 00:19:41,973 --> 00:19:43,558 It says here, 382 00:19:43,600 --> 00:19:46,353 she broke into the aquatics wing of the Collingwood Club. 383 00:19:46,394 --> 00:19:49,189 And the next morning her body was found 384 00:19:49,230 --> 00:19:51,900 at the bottom of the pool with a large amount of 385 00:19:51,941 --> 00:19:56,237 prescription anti-anxiety drugs in her system. 386 00:19:56,279 --> 00:19:59,366 She also tied weights to her body, so, 387 00:19:59,407 --> 00:20:02,369 there certainly was intention there. 388 00:20:02,410 --> 00:20:05,372 Was there a suicide note? 389 00:20:05,413 --> 00:20:06,956 No. 390 00:20:06,998 --> 00:20:10,669 And her family said Linda's health 391 00:20:10,710 --> 00:20:13,546 had been unraveling for quite some time. 392 00:20:13,588 --> 00:20:16,466 Her therapist corroborated. 393 00:20:16,508 --> 00:20:19,177 Detectives thought it was an open and shut case. 394 00:20:20,095 --> 00:20:24,307 And I'm somehow supposed to prove all these people wrong? 395 00:20:24,349 --> 00:20:25,850 How am I going to do that? 396 00:20:25,892 --> 00:20:30,855 Well, you're asking the right questions. 397 00:20:30,897 --> 00:20:32,774 Trust your instincts. 398 00:20:40,031 --> 00:20:41,658 -Here you go. -Thank you. 399 00:20:56,798 --> 00:20:58,383 Ah! 400 00:20:58,425 --> 00:21:00,885 Nailing this detective thing already! 401 00:21:03,596 --> 00:21:07,892 * [piano music] * 402 00:21:07,934 --> 00:21:08,977 [knocking] 403 00:21:09,019 --> 00:21:10,353 [Lia] Door's open! 404 00:21:10,395 --> 00:21:15,275 * [piano music continues] * 405 00:21:15,316 --> 00:21:21,740 * 406 00:21:22,574 --> 00:21:24,534 Please, please, please tell me you're here 407 00:21:24,576 --> 00:21:26,036 because you're taking the case? 408 00:21:26,077 --> 00:21:27,912 Yes, I am. 409 00:21:27,954 --> 00:21:29,914 Thank you! 410 00:21:29,956 --> 00:21:32,792 I just, I really hope I can help you find some answers, Lia. 411 00:21:32,834 --> 00:21:34,544 I'll get the box of mom's old stuff. 412 00:21:34,586 --> 00:21:36,004 There might be something useful in there. 413 00:21:36,046 --> 00:21:37,047 Great. 414 00:21:51,311 --> 00:21:53,938 Can I help you? 415 00:21:53,980 --> 00:21:57,108 Oh, ah, hi. 416 00:21:57,150 --> 00:21:58,401 I'm just here to meet with Lia. 417 00:21:58,443 --> 00:22:00,070 [Kenny] And you are? 418 00:22:00,111 --> 00:22:04,532 Jane Da Silva, with the Foundation for Righting Wrongs. 419 00:22:04,574 --> 00:22:06,076 Lia had contacted us about a case... 420 00:22:06,117 --> 00:22:07,911 I told her not to do that. 421 00:22:07,952 --> 00:22:10,914 Oh. Well, Mr. Martin... 422 00:22:10,955 --> 00:22:12,499 Kenny. 423 00:22:12,540 --> 00:22:14,959 Kenny, Kenny. 424 00:22:15,001 --> 00:22:18,046 I just want to help Lia find some closure 425 00:22:18,088 --> 00:22:21,424 and perhaps pursue her dreams at Juilliard. 426 00:22:21,466 --> 00:22:23,677 Please don't look into this. 427 00:22:23,718 --> 00:22:25,762 Some things are best left alone. 428 00:22:25,804 --> 00:22:29,641 She is a great kid but she doesn't need the distraction. 429 00:22:29,683 --> 00:22:35,647 With all due respect, sir, Lia deserves answers. 430 00:22:35,689 --> 00:22:37,649 Maybe you deserve answers. 431 00:22:37,691 --> 00:22:41,736 We have the answers. We just don't like them. 432 00:22:41,778 --> 00:22:44,948 Linda was duped by this pyramid scheme. 433 00:22:44,989 --> 00:22:48,785 She lost all our money and then she lost her mind. 434 00:22:48,827 --> 00:22:53,373 Well, I can see how it may appear like that at first 435 00:22:53,415 --> 00:22:58,086 but one of Linda's diary entries paints a very different picture. 436 00:22:58,128 --> 00:23:01,172 Okay, who knows what stories to believe from that diary. 437 00:23:01,214 --> 00:23:04,259 She kept a lot of secrets from me during our marriage. 438 00:23:04,300 --> 00:23:06,928 She talked to her shrink more than she talked to me. 439 00:23:06,970 --> 00:23:09,889 What good did that do her? Could he save her? 440 00:23:09,931 --> 00:23:11,433 No. 441 00:23:11,474 --> 00:23:13,810 None of us could. 442 00:23:13,852 --> 00:23:18,481 Well, do you really believe that Linda killed herself? 443 00:23:18,523 --> 00:23:20,984 I don't know why a woman who couldn't swim 444 00:23:21,026 --> 00:23:23,486 would break into a pool and tie herself down with weights 445 00:23:23,528 --> 00:23:26,156 if she wasn't trying to kill herself. 446 00:23:26,197 --> 00:23:29,117 Now could you please stop dredging up the past and leave. 447 00:23:29,159 --> 00:23:31,327 We don't need to live through this all over again. 448 00:23:31,369 --> 00:23:33,038 Dad! Jane is here to help us. 449 00:23:33,079 --> 00:23:35,206 No, she is not. 450 00:23:35,248 --> 00:23:37,667 Thank you, Ms. Da Silva, but 451 00:23:37,709 --> 00:23:40,670 Lia has a recital we have to prepare her for. 452 00:23:40,712 --> 00:23:44,174 Of course. I understand. 453 00:23:44,215 --> 00:23:46,593 Break a leg, Lia. 454 00:23:51,639 --> 00:23:52,766 You know, if I could... 455 00:23:52,807 --> 00:23:55,727 Stay away from my daughter. 456 00:24:38,561 --> 00:24:40,814 How are things going? 457 00:24:40,855 --> 00:24:44,442 Well, Lia's dad basically forbade me from taking the case. 458 00:24:44,484 --> 00:24:46,027 So, not great. 459 00:24:46,069 --> 00:24:47,737 He did seem really angry, though, 460 00:24:47,779 --> 00:24:49,572 that Linda Martin had lost their life savings. 461 00:24:49,614 --> 00:24:52,117 So, who knows, that could be motive! 462 00:24:52,158 --> 00:24:53,702 Could be. 463 00:24:53,743 --> 00:24:57,122 But it's a little early to jump to conclusions just yet. 464 00:24:57,163 --> 00:24:59,666 What did you find in the case file? 465 00:24:59,708 --> 00:25:00,917 There's not much in here. 466 00:25:00,959 --> 00:25:03,294 It seems like they had written off Linda 467 00:25:03,336 --> 00:25:05,088 as a crazy, emotional woman. 468 00:25:05,130 --> 00:25:06,923 -Infuriating. -I know. 469 00:25:06,965 --> 00:25:08,717 But I do have an appointment with her therapist 470 00:25:08,758 --> 00:25:10,010 tomorrow afternoon. 471 00:25:10,051 --> 00:25:12,262 So I'm hoping he can give me a little insight 472 00:25:12,303 --> 00:25:13,471 into her mental state. 473 00:25:13,513 --> 00:25:15,598 An excellent first step. 474 00:25:15,640 --> 00:25:18,351 What's next? 475 00:25:18,393 --> 00:25:21,104 Well if I follow all the information in this file, 476 00:25:21,146 --> 00:25:24,065 I'll wind up with the same answers the police got. 477 00:25:24,107 --> 00:25:27,235 So, there's basically a million next steps. 478 00:25:27,277 --> 00:25:28,445 Well, it's a good thing 479 00:25:28,486 --> 00:25:30,113 you don't have to do it all by yourself. 480 00:25:30,155 --> 00:25:31,489 What can I do? 481 00:25:31,531 --> 00:25:32,782 Umm... 482 00:25:34,200 --> 00:25:35,869 You know what? 483 00:25:36,619 --> 00:25:38,580 Have you heard of a company called Inner Inc.? 484 00:25:38,621 --> 00:25:39,789 Hmmm. 485 00:25:41,082 --> 00:25:42,292 Give me a bit 486 00:25:42,334 --> 00:25:44,336 I'll see what I can dig up on my trusty tablet! 487 00:25:44,377 --> 00:25:45,920 But first things first. Come. 488 00:25:45,962 --> 00:25:48,256 I have something I want to show you. 489 00:25:49,049 --> 00:25:50,675 [Sadie] I know you're discouraged, 490 00:25:50,717 --> 00:25:52,635 but you can do anything you set your mind to. 491 00:25:52,677 --> 00:25:53,887 You just need to believe it. 492 00:25:53,928 --> 00:25:55,472 Sadie, I appreciate... 493 00:25:55,513 --> 00:25:57,682 You're a creative, driven woman who shines under pressure, 494 00:25:57,724 --> 00:26:00,643 and can improv her way out of any situation! 495 00:26:00,685 --> 00:26:03,021 If you find yourself stuck on a case, 496 00:26:03,063 --> 00:26:06,483 it might be time to use those creative bones of yours. 497 00:26:06,524 --> 00:26:07,692 [Jane] What is it? 498 00:26:08,777 --> 00:26:10,570 [Sadie] My closet! 499 00:26:10,612 --> 00:26:14,366 Oh my...! 500 00:26:14,407 --> 00:26:18,119 I was waiting for just the right moment to show you all of this. 501 00:26:18,161 --> 00:26:19,704 Oh! 502 00:26:20,580 --> 00:26:22,665 Are these the gowns from your tours? 503 00:26:22,707 --> 00:26:25,710 Uh huh. I wore that one at Carnegie Hall. 504 00:26:26,711 --> 00:26:29,339 And that one at the Collingwood Club in '89. 505 00:26:29,381 --> 00:26:31,675 Oh, just beautiful. 506 00:26:31,716 --> 00:26:33,677 Woo! What about this? 507 00:26:33,718 --> 00:26:36,513 Oh! It's a prop from the first movie I was in. 508 00:26:36,554 --> 00:26:38,515 I only had a few lines, but as you know... 509 00:26:38,556 --> 00:26:40,100 There are no small parts! 510 00:26:40,141 --> 00:26:42,185 [they both laugh] 511 00:26:42,227 --> 00:26:44,854 I kept this one for you. 512 00:26:44,896 --> 00:26:47,899 Your mother would have wanted you to have it. 513 00:26:50,235 --> 00:26:53,113 Wow. Wow! 514 00:26:54,155 --> 00:26:56,783 I just can't believe you've kept all this. 515 00:26:56,825 --> 00:26:58,535 It's incredible. 516 00:26:58,576 --> 00:27:02,163 I used to come shopping in here when working a case with Harold. 517 00:27:02,205 --> 00:27:08,545 Because you know, sometimes a little costume goes a long way. 518 00:27:08,586 --> 00:27:10,255 [glass shatters] 519 00:27:18,346 --> 00:27:19,973 Ow! 520 00:27:24,394 --> 00:27:28,106 [Jane reading] Bricks don't float and neither will you. 521 00:27:33,945 --> 00:27:35,572 It's all starting to feel a little too dangerous 522 00:27:35,613 --> 00:27:37,282 for a first case. 523 00:27:37,323 --> 00:27:39,242 That's the marvelous part. 524 00:27:39,284 --> 00:27:42,454 Harold used to say as soon as you start ruffling feathers 525 00:27:42,495 --> 00:27:44,456 you know you're on the right track. 526 00:27:45,623 --> 00:27:47,417 Jane, 527 00:27:47,459 --> 00:27:50,879 maybe you're trying to do a little bit too much too fast. 528 00:27:50,920 --> 00:27:52,047 [Jane] Maybe. 529 00:27:52,088 --> 00:27:55,091 But I have to agree with Sadie. 530 00:27:55,133 --> 00:27:57,177 Obviously we are asking some 531 00:27:57,218 --> 00:27:59,429 questions that's disturbing someone. 532 00:27:59,471 --> 00:28:00,930 We just don't know who. 533 00:28:00,972 --> 00:28:03,058 I've done some research and I have... 534 00:28:03,099 --> 00:28:04,642 "An incredible business opportunity 535 00:28:04,684 --> 00:28:06,936 you're not going to want to miss out on!" 536 00:28:12,400 --> 00:28:16,863 Activate your life with our activated crystals! 537 00:28:16,905 --> 00:28:19,032 Find your inner flame! 538 00:28:19,074 --> 00:28:21,618 The power burns within you. 539 00:28:21,659 --> 00:28:25,080 Be your own boss! 540 00:28:27,415 --> 00:28:30,085 People lost their life savings to this? 541 00:28:30,126 --> 00:28:34,506 As far as I've found, Linda was part of this lifestyle brand 542 00:28:34,547 --> 00:28:38,593 that claimed improved life energy and self-empowerment 543 00:28:38,635 --> 00:28:40,053 through crystals. 544 00:28:40,095 --> 00:28:41,930 I mean, what's not to love, right? 545 00:28:41,971 --> 00:28:44,808 Except it was a classic 546 00:28:44,849 --> 00:28:47,143 run your own business pyramid scheme. 547 00:28:47,185 --> 00:28:51,648 People, like Linda, invested and then lost a lot of money 548 00:28:51,690 --> 00:28:56,152 when a big front page article debunked healing crystals 549 00:28:56,194 --> 00:28:59,155 as nothing more than pretty rocks. 550 00:28:59,197 --> 00:29:02,325 They had a recording from someone in the upper ranks 551 00:29:02,367 --> 00:29:04,786 of Inner Inc. saying, and I quote, 552 00:29:04,828 --> 00:29:08,498 some people are just suckers for shiny things. 553 00:29:08,540 --> 00:29:09,958 [Jane] That's awful. 554 00:29:10,000 --> 00:29:12,293 Taking advantage of vulnerable people like that. 555 00:29:12,335 --> 00:29:13,962 [Sadie] The company quickly dissolved 556 00:29:14,004 --> 00:29:16,923 when the fraud was revealed. 557 00:29:16,965 --> 00:29:19,342 And guess when that happened? 558 00:29:19,384 --> 00:29:20,468 Right after Linda died? 559 00:29:20,510 --> 00:29:21,845 Bingo! 560 00:29:21,886 --> 00:29:23,388 Could that be a coincidence? 561 00:29:23,430 --> 00:29:26,599 Maybe Linda found out something she wasn't supposed to know? 562 00:29:26,641 --> 00:29:28,727 Or maybe Inner Inc. convinced her 563 00:29:28,768 --> 00:29:32,689 to give them the inheritance in exchange for good vibes? 564 00:29:32,731 --> 00:29:34,315 Either way there is no way to prove 565 00:29:34,357 --> 00:29:36,526 that Linda was coerced out of the money. 566 00:29:36,568 --> 00:29:40,030 Why would a company swindle a quarter of a million dollars 567 00:29:40,071 --> 00:29:42,866 from Linda, only to go bankrupt shortly after? 568 00:29:42,907 --> 00:29:44,534 [Sadie] Well, I've done some digging 569 00:29:44,576 --> 00:29:48,038 and it seems that Dwayne Wayne started yet another 570 00:29:48,079 --> 00:29:52,000 self-help company called the Wayne Society. 571 00:29:52,042 --> 00:29:54,753 Maybe he used the money to start the new business? 572 00:29:54,794 --> 00:29:56,504 [John] If Wayne was at top of the pyramid 573 00:29:56,546 --> 00:29:58,298 and moving up the suspect list, 574 00:29:58,340 --> 00:30:00,717 where exactly did Linda fit into the scheme? 575 00:30:00,759 --> 00:30:03,219 I'll do some more digging. 576 00:30:03,261 --> 00:30:06,264 Well, if Linda found out about the fraud and stopped selling, 577 00:30:06,306 --> 00:30:08,141 then the people above her might have been upset 578 00:30:08,183 --> 00:30:10,769 because she was making them lose money. 579 00:30:10,810 --> 00:30:13,063 And don't forget, the people she signed up 580 00:30:13,104 --> 00:30:15,774 for their own bogus crystal business. 581 00:30:15,815 --> 00:30:18,610 There could be animosity there too. 582 00:30:18,902 --> 00:30:20,528 Let's get started. 583 00:30:20,570 --> 00:30:22,072 But there's some holes to fill. 584 00:30:22,113 --> 00:30:25,575 And we've got some people to talk to. 585 00:30:27,535 --> 00:30:29,079 [Sadie] Harold always said 586 00:30:29,120 --> 00:30:31,414 that rest was equally important to work, Jane. 587 00:30:31,456 --> 00:30:36,211 [Jane] I know, but we're so close to cracking something. 588 00:30:36,252 --> 00:30:38,463 You know, I wonder if there was any security footage 589 00:30:38,505 --> 00:30:40,632 from fifteen years ago? 590 00:30:40,674 --> 00:30:43,677 I didn't see a DVD in the police file or anything. 591 00:30:43,718 --> 00:30:46,554 But maybe they logged it digitally? 592 00:30:46,596 --> 00:30:48,348 I'll text John. 593 00:30:48,390 --> 00:30:51,101 And I'm going to take Harold's advice. 594 00:30:51,142 --> 00:30:54,145 Tomorrow will be just as busy day as today. 595 00:30:54,187 --> 00:30:56,231 [chuckles] Sounds good. 596 00:31:08,159 --> 00:31:09,452 [door creaks open] 597 00:31:09,494 --> 00:31:11,162 Sadie? 598 00:31:11,204 --> 00:31:13,498 Did you forget something? 599 00:31:13,957 --> 00:31:15,583 [bang] 600 00:31:16,209 --> 00:31:17,502 Sadie? 601 00:31:35,812 --> 00:31:36,980 Lia! 602 00:31:37,022 --> 00:31:38,732 Are you okay? 603 00:31:38,773 --> 00:31:40,775 Yeah, yeah, I'm fine. 604 00:31:40,817 --> 00:31:42,986 I just thought you were an intruder. 605 00:31:43,028 --> 00:31:44,946 Sorry, I didn't mean to scare you. 606 00:31:44,988 --> 00:31:47,157 Sadie told me to come right in. 607 00:31:47,198 --> 00:31:49,534 I don't know if that's such a good idea 608 00:31:49,576 --> 00:31:51,369 given what your dad said. 609 00:31:51,411 --> 00:31:54,164 He won't be home for another hour. 610 00:31:54,664 --> 00:31:56,374 [Lia] These are my mom's. 611 00:31:56,416 --> 00:31:58,376 I thought you could get to know her. 612 00:31:59,377 --> 00:32:02,339 This is so awesome, Lia. Thank you. 613 00:32:02,380 --> 00:32:04,758 This is really going to help. 614 00:32:13,391 --> 00:32:17,354 Do you know who this Richard is? 615 00:32:17,395 --> 00:32:20,565 No. But that's my mom's writing. 616 00:32:22,192 --> 00:32:23,735 Sorry about my dad. 617 00:32:23,777 --> 00:32:25,779 He doesn't like talking about mom. 618 00:32:25,820 --> 00:32:28,323 He's still upset after all this time. 619 00:32:28,365 --> 00:32:30,533 I think he feels guilty about what happened to her. 620 00:32:30,575 --> 00:32:32,327 Guilty? 621 00:32:32,369 --> 00:32:34,621 I overheard him talking to his friend last year. 622 00:32:34,662 --> 00:32:37,457 He said he and mom got into a fight that night. 623 00:32:37,499 --> 00:32:39,876 He let her leave. 624 00:32:39,918 --> 00:32:41,336 I always thought he loved her. 625 00:32:41,378 --> 00:32:45,298 But if he did, why didn't he help her? 626 00:32:45,340 --> 00:32:50,720 Well, unfortunately things aren't always that easy. 627 00:32:50,762 --> 00:32:53,932 Life just isn't fair sometimes. 628 00:32:53,973 --> 00:32:55,308 [Jane] Sit. 629 00:32:59,104 --> 00:33:01,940 You know, I lost my mom too. 630 00:33:01,981 --> 00:33:06,486 About fifteen years ago in a hit and run. 631 00:33:06,528 --> 00:33:09,030 There's no rhyme or reason to these things. 632 00:33:09,072 --> 00:33:11,241 It just happens. 633 00:33:11,282 --> 00:33:13,868 There was anything I could do about it and 634 00:33:13,910 --> 00:33:15,829 they never found out who hit her. 635 00:33:15,870 --> 00:33:17,580 That's terrible. 636 00:33:17,622 --> 00:33:20,083 Yeah. 637 00:33:20,125 --> 00:33:25,463 But it changed the way I lived my entire life, Lia. 638 00:33:26,631 --> 00:33:29,718 Whatever this investigation brings I'm sure that your dad 639 00:33:29,759 --> 00:33:32,554 is just worried that it will change everyone for you too. 640 00:33:32,595 --> 00:33:35,807 Maybe he doesn't want me to find out about what he did. 641 00:33:35,849 --> 00:33:38,143 I think it's a little early 642 00:33:38,184 --> 00:33:40,020 to jump to those kinds of conclusions. 643 00:33:40,061 --> 00:33:42,939 I don't care. I just want the truth. 644 00:33:42,981 --> 00:33:45,025 I know my mom wasn't perfect 645 00:33:45,066 --> 00:33:47,610 but that's pretty much all I know about her. 646 00:33:47,652 --> 00:33:51,656 That, and her dreams. 647 00:33:51,698 --> 00:33:57,037 She kept dreaming about meeting some weird bird. 648 00:33:57,078 --> 00:33:59,372 [Jane reads] I dreamt again about the Birdie 649 00:33:59,414 --> 00:34:02,250 preaching of rainbows when the clouds are gray. 650 00:34:02,292 --> 00:34:05,503 Then chases after time, but it always flies away. 651 00:34:06,087 --> 00:34:07,672 Hmm. 652 00:34:08,298 --> 00:34:10,675 She's dreaming about birds. 653 00:34:13,011 --> 00:34:15,305 What does this mean? 654 00:34:23,021 --> 00:34:24,481 [Jane] Richard... 655 00:34:24,522 --> 00:34:27,275 What is your involvement here? Hmmm? 656 00:34:42,791 --> 00:34:44,709 All right. Richard... 657 00:34:44,751 --> 00:34:48,880 Any Richards listed with Inner Inc.'s scam? 658 00:34:48,922 --> 00:34:52,550 Ah... Richard Florian. 659 00:34:58,556 --> 00:35:02,060 Hi, I'm looking to speak with Richard Florian? 660 00:35:02,102 --> 00:35:03,645 Speaking. 661 00:35:03,687 --> 00:35:07,357 [Jane] Do you happen to remember anyone named Linda Martin? 662 00:35:08,191 --> 00:35:09,484 Who is this? 663 00:35:09,526 --> 00:35:11,569 [Jane] I'm calling on behalf of her daughter. 664 00:35:11,611 --> 00:35:13,488 I was hoping to ask you a few questions 665 00:35:13,530 --> 00:35:15,490 about your relationship with Linda. 666 00:35:15,532 --> 00:35:17,826 [Richard] Linda Martin had a daughter? 667 00:35:17,867 --> 00:35:19,661 Yeah. 668 00:35:19,703 --> 00:35:23,957 Any information you have would be greatly appreciated. 669 00:35:23,998 --> 00:35:25,083 [Richard inhales and exhales deeply] 670 00:35:25,125 --> 00:35:27,544 How did you two meet? 671 00:35:27,585 --> 00:35:31,214 In group therapy. We were friends. 672 00:35:31,256 --> 00:35:33,967 And you were also involved with Inner Inc.? 673 00:35:34,009 --> 00:35:35,802 [Richard] I was a struggling artist at the time. 674 00:35:35,844 --> 00:35:38,096 Linda had mentioned it was a great way to make money. 675 00:35:38,138 --> 00:35:40,932 But I lost my investment. 676 00:35:40,974 --> 00:35:43,601 Did that affect your relationship? 677 00:35:43,643 --> 00:35:44,728 [Richard] She left group therapy 678 00:35:44,769 --> 00:35:46,438 and started doing private sessions. 679 00:35:46,479 --> 00:35:48,231 I didn't see her much after that. So... 680 00:35:48,273 --> 00:35:50,358 How long did she spend with the group? 681 00:35:50,400 --> 00:35:52,819 [Richard] Too long. We both did. 682 00:35:52,861 --> 00:35:54,821 Turns out I shouldn't have doubted my sanity. 683 00:35:54,863 --> 00:35:56,322 I was fine. 684 00:35:56,364 --> 00:35:57,574 Look, I got to go. 685 00:35:57,615 --> 00:35:59,409 Please. Um... 686 00:35:59,451 --> 00:36:04,164 Did she ever mention a birdie or a bird with rainbows? 687 00:36:04,205 --> 00:36:06,958 She seems to be kind of preoccupied with that. 688 00:36:07,000 --> 00:36:08,501 I can't talk right now. 689 00:36:08,543 --> 00:36:10,253 I just have a few more questions. 690 00:36:10,295 --> 00:36:12,922 Maybe we could speak later? 691 00:36:14,424 --> 00:36:16,259 Come by my studio tomorrow. 692 00:36:16,301 --> 00:36:18,428 I'll text you my address. 693 00:36:19,929 --> 00:36:21,348 Great. 694 00:36:26,644 --> 00:36:28,772 Hey! They know. 695 00:36:28,813 --> 00:36:32,359 No no no no. I'm telling you, they know! 696 00:36:37,447 --> 00:36:39,449 * [relaxing music playing] * 697 00:36:39,491 --> 00:36:41,368 Well, I love this place! 698 00:36:41,409 --> 00:36:43,328 Makes me feel like I'm back in Europe. 699 00:36:43,370 --> 00:36:44,537 I thought we could talk about the case 700 00:36:44,579 --> 00:36:47,707 in a more civilized manner. With music! 701 00:36:47,749 --> 00:36:51,044 Harold and I loved to come here when we worked a case. 702 00:36:51,086 --> 00:36:52,837 The music helped us think. 703 00:36:52,879 --> 00:36:55,757 Yeah, the music is helping me focus. 704 00:36:56,424 --> 00:36:59,094 You know, I can't stop thinking, 705 00:36:59,135 --> 00:37:01,721 why was Linda at the pool that day? 706 00:37:01,763 --> 00:37:03,264 [Sadie] Stirring things up seems to be 707 00:37:03,306 --> 00:37:05,350 inviting a lot of trouble. 708 00:37:05,392 --> 00:37:08,186 Maybe it's time to be a bit more discreet. 709 00:37:08,228 --> 00:37:10,563 I can do discreet. 710 00:37:11,189 --> 00:37:12,649 Who's headlining tonight? 711 00:37:12,691 --> 00:37:13,900 You're going to love Beatrice. 712 00:37:13,942 --> 00:37:18,238 Her voice is spectacular. Four-octave range. 713 00:37:18,279 --> 00:37:19,614 Wow. 714 00:37:19,656 --> 00:37:22,617 Baltimore native. Been on the scene for years. 715 00:37:23,284 --> 00:37:25,662 My dad had an Aunt Beatrice. 716 00:37:25,704 --> 00:37:28,039 Yeah, we used to call her Birdie. 717 00:37:44,305 --> 00:37:45,682 [Cindy] Hi there! 718 00:37:45,724 --> 00:37:47,267 The lockers are just there for your bag. 719 00:37:47,308 --> 00:37:48,476 Oh great! 720 00:37:48,518 --> 00:37:50,395 [Cindy] You must be new here. 721 00:37:50,437 --> 00:37:53,565 Wow, you're good. 722 00:37:53,606 --> 00:37:55,442 You must see a lot of faces. 723 00:37:55,483 --> 00:37:57,861 Yeah, a lot. Been working here for a few years. 724 00:37:57,902 --> 00:38:02,115 I hear this club has a bit of a past. 725 00:38:02,157 --> 00:38:04,617 I was looking up reviews online, 726 00:38:04,659 --> 00:38:08,621 and I kept seeing the death of a woman named Linda Martin. 727 00:38:08,663 --> 00:38:10,832 Yeah. That was awful. 728 00:38:10,874 --> 00:38:13,084 I was the one who found her when I came in to work. 729 00:38:13,126 --> 00:38:14,294 Really? 730 00:38:14,336 --> 00:38:16,921 Yeah, I'll never forget. Terrible. 731 00:38:16,963 --> 00:38:19,966 I used to see her in the lunchroom in our coffee shop. 732 00:38:20,008 --> 00:38:23,470 Sitting by herself, writing furiously in some notebook. 733 00:38:23,511 --> 00:38:26,890 It was kind of intense. Sort of nuts. 734 00:38:30,101 --> 00:38:32,395 So she was a little unstable 735 00:38:32,437 --> 00:38:36,816 but anything else weird happen around that time? 736 00:38:36,858 --> 00:38:38,360 I mean, if anyone was going to remember it, 737 00:38:38,401 --> 00:38:39,819 I'm sure it would be you. 738 00:38:39,861 --> 00:38:44,324 No. There was something that didn't happen. 739 00:38:44,366 --> 00:38:46,576 Mr. Wayne, a super diligent guy. 740 00:38:46,618 --> 00:38:48,828 Dwayne Wayne? 741 00:38:48,870 --> 00:38:52,123 Yeah. He'd show up every morning when I was opening. 742 00:38:52,165 --> 00:38:55,543 He'd swim 40 laps every single morning for years. 743 00:38:55,585 --> 00:38:57,087 [Cindy] And for whatever reason, 744 00:38:57,128 --> 00:39:00,382 he didn't come in that morning when I found that woman. 745 00:39:00,423 --> 00:39:04,678 Wow... That is strange. 746 00:39:04,719 --> 00:39:08,348 I also heard he has his own private pool now. 747 00:39:08,390 --> 00:39:09,599 Oh really? 748 00:39:09,641 --> 00:39:11,059 Morning John! 749 00:39:12,811 --> 00:39:14,229 [John] Morning Cindy. 750 00:39:15,146 --> 00:39:17,774 Margaret Jane. Hi, yes. 751 00:39:17,816 --> 00:39:20,318 I'm thinking about pledging for a membership here. 752 00:39:20,360 --> 00:39:22,028 So, you know, umm... 753 00:39:22,070 --> 00:39:23,988 Yeah, I don't really feel like getting my hair wet today. 754 00:39:24,030 --> 00:39:26,282 So I think I'm just going to take a look around, 755 00:39:26,324 --> 00:39:28,368 and get a feel for the place. 756 00:39:28,410 --> 00:39:29,703 Hope to see you again soon! 757 00:39:32,247 --> 00:39:33,248 Hi. 758 00:39:36,251 --> 00:39:39,129 Didn't recognize you there. What was that all about? 759 00:39:39,170 --> 00:39:42,549 Well, yesterday, I ran into a bit of a problem 760 00:39:42,590 --> 00:39:44,676 telling people I was an investigator. 761 00:39:44,718 --> 00:39:48,096 They didn't want to talk. So today I just didn't say it. 762 00:39:48,138 --> 00:39:52,600 Ah. So, graduating to undercover work I see. 763 00:39:54,102 --> 00:39:57,397 You know, Harold never disguised himself in a hat and glasses 764 00:39:57,439 --> 00:39:59,107 to get info for a case. 765 00:39:59,149 --> 00:40:01,693 Oh well, Cindy over there seemed all too happy 766 00:40:01,735 --> 00:40:03,069 to gossip with a new member. 767 00:40:03,111 --> 00:40:03,987 So... 768 00:40:06,072 --> 00:40:09,909 Ah, so should I maybe grab us a coffee 769 00:40:09,951 --> 00:40:12,412 and meet you at the station? 770 00:40:12,454 --> 00:40:14,247 Yeah, let's do that. 771 00:40:14,289 --> 00:40:15,957 -See you. -See you. 772 00:40:39,272 --> 00:40:42,359 That is a locker key! 773 00:40:46,821 --> 00:40:50,450 Wow... Nice catch. 774 00:40:50,492 --> 00:40:52,994 Okay, roll with me here. 775 00:40:53,036 --> 00:40:54,996 We know that Linda was at the club 776 00:40:55,038 --> 00:40:56,581 first thing in the morning, right? 777 00:40:56,623 --> 00:41:00,085 And then Cindy saw her in the coffee shop around lunchtime. 778 00:41:00,126 --> 00:41:02,962 So we know she also had access to the pool then. 779 00:41:03,004 --> 00:41:05,840 [Jane] What if she was hiding the money in a locker? 780 00:41:05,882 --> 00:41:09,719 She was hiding two hundred fifty thousands dollars cash 781 00:41:09,761 --> 00:41:11,680 in a locker? 782 00:41:11,721 --> 00:41:14,307 Maybe it was a hand off of some sort. 783 00:41:14,349 --> 00:41:16,059 Some kind of payoff. 784 00:41:16,101 --> 00:41:18,228 [Jane] Cindy did say that she saw Linda 785 00:41:18,269 --> 00:41:21,272 writing furiously in her notebook all by herself. 786 00:41:21,314 --> 00:41:23,775 Maybe that's because she was trying to hide a ton of cash? 787 00:41:23,817 --> 00:41:26,403 Jane, the lockers were all checked. 788 00:41:26,444 --> 00:41:27,862 They were empty. 789 00:41:27,904 --> 00:41:29,906 Did you ever get that security footage? 790 00:41:29,948 --> 00:41:32,075 No. They didn't give it to me. 791 00:41:32,117 --> 00:41:33,827 Seriously? 792 00:41:33,868 --> 00:41:37,914 The investigation was closed. Sadly many many years ago. 793 00:41:37,956 --> 00:41:39,958 Maybe there's another list of members 794 00:41:40,000 --> 00:41:41,835 that were at the pool that day? 795 00:41:41,876 --> 00:41:43,378 Well, I could contact the club, 796 00:41:43,420 --> 00:41:45,630 see if they have any old records, 797 00:41:45,672 --> 00:41:49,342 but fifteen year old files, unlikely. 798 00:41:50,135 --> 00:41:53,013 So Linda was at the pool around noon. 799 00:41:53,054 --> 00:41:55,348 Then she went to the coffee shop... 800 00:41:55,390 --> 00:41:57,308 Huh... 801 00:41:57,350 --> 00:42:00,729 You know, Cindy also mentioned that Dwayne Wayne 802 00:42:00,770 --> 00:42:02,689 used to go swimming every morning at the pool 803 00:42:02,731 --> 00:42:05,275 until the morning that Linda's body was found. 804 00:42:05,316 --> 00:42:08,862 Come on. That's a busy club. 805 00:42:08,903 --> 00:42:12,115 You'd have to add a hundred names to that list. 806 00:42:14,159 --> 00:42:18,955 Okay. So Linda starts at the bank. Right? 807 00:42:18,997 --> 00:42:22,959 Then, drives to the Collingwood Club, drops off the cash. 808 00:42:23,001 --> 00:42:24,586 Goes to therapy after that. 809 00:42:24,627 --> 00:42:29,382 Goes home, gets in an argument with her husband, and then 810 00:42:29,424 --> 00:42:32,552 drives all the way back across the city to break into the pool. 811 00:42:32,594 --> 00:42:34,554 Why? 812 00:42:34,596 --> 00:42:36,848 Well, following your theory, 813 00:42:36,890 --> 00:42:39,809 if she left something in the locker, 814 00:42:39,851 --> 00:42:41,686 maybe she wanted it back. 815 00:42:41,728 --> 00:42:44,439 Yes! Yes, that's it! 816 00:42:44,481 --> 00:42:46,858 Good. Now you have a theory. 817 00:42:46,900 --> 00:42:48,693 Let's get some evidence, hmmm. 818 00:42:48,735 --> 00:42:49,861 On it. 819 00:42:49,903 --> 00:42:51,404 Oh, I actually have to take off. 820 00:42:51,446 --> 00:42:53,823 I am going to meet with Linda's therapist this afternoon. 821 00:42:53,865 --> 00:42:56,368 Okay. Be careful. 822 00:42:56,409 --> 00:43:00,080 Because remember, you're not Sherlock Holmes. 823 00:43:00,121 --> 00:43:01,623 Funny. 824 00:43:01,664 --> 00:43:02,916 Thanks for the coffee! 825 00:43:02,957 --> 00:43:04,292 [Jane] Oh yeah. No problem. 826 00:43:06,419 --> 00:43:08,421 [Dr. Hawthorne] Of course I remember Linda. 827 00:43:08,463 --> 00:43:10,715 As soon as you called yesterday, she came right to mind. 828 00:43:10,757 --> 00:43:12,258 Very tragic case. 829 00:43:12,300 --> 00:43:14,052 I'm just trying to gain some insight into 830 00:43:14,094 --> 00:43:15,679 her mental state at the time of her death. 831 00:43:15,720 --> 00:43:16,930 Of course. 832 00:43:16,971 --> 00:43:18,682 Unfortunately, I can't share her file with you. 833 00:43:18,723 --> 00:43:21,685 We have a policy of destroying documents of deceased patients. 834 00:43:21,726 --> 00:43:23,311 Of course. 835 00:43:23,353 --> 00:43:26,022 However, I do recall spending a fair amount of time with her. 836 00:43:26,064 --> 00:43:29,109 She was deeply unstable. 837 00:43:29,150 --> 00:43:34,531 Ambiguous family dynamics led to several unresolved conflicts. 838 00:43:34,572 --> 00:43:37,283 Then she came into some money, 839 00:43:37,325 --> 00:43:40,787 which only complicated her circumstances. 840 00:43:40,829 --> 00:43:42,747 Did she talk much about that? 841 00:43:42,789 --> 00:43:46,042 The inheritance was a burden for her. 842 00:43:46,084 --> 00:43:49,838 The same way a lottery win can be a curse for some. 843 00:43:49,879 --> 00:43:53,341 For her it drummed up feelings of jealousy, resentment, 844 00:43:53,383 --> 00:43:55,301 entitlement, in all of her relationships. 845 00:43:55,343 --> 00:43:58,054 Yeah, I'm beginning to understand that. 846 00:43:58,096 --> 00:44:05,228 She became extremely paranoid, developed hallucinations. 847 00:44:05,270 --> 00:44:08,189 Group therapy was no longer the right fit. 848 00:44:08,231 --> 00:44:11,276 So I suggested one-on-one counseling. 849 00:44:11,317 --> 00:44:13,862 And what did that involve for Linda? 850 00:44:13,903 --> 00:44:16,573 I encouraged her to journal, to identify 851 00:44:16,614 --> 00:44:20,660 her core negative beliefs in an effort to destroy them. 852 00:44:20,702 --> 00:44:22,871 Did she talk about 853 00:44:22,912 --> 00:44:24,706 what she wanted to do with the inheritance? 854 00:44:24,748 --> 00:44:26,624 Just that she wanted to be rid of it. 855 00:44:26,666 --> 00:44:29,127 It wouldn't have surprised me if she gave it all away 856 00:44:29,169 --> 00:44:35,008 to that Inner Inc. as exchange for some personal salvation. 857 00:44:35,050 --> 00:44:37,510 Did she talk about Inner Inc. a lot? 858 00:44:37,552 --> 00:44:40,096 Oh yes. Endlessly. 859 00:44:40,138 --> 00:44:43,475 Mostly about that Wayne charlatan. 860 00:44:43,516 --> 00:44:46,186 The fraud was apparent to me. 861 00:44:46,227 --> 00:44:49,356 But it would not have been difficult for him to take 862 00:44:49,397 --> 00:44:53,151 advantage of her, in her delicate, impressionable state. 863 00:44:53,193 --> 00:44:55,528 Do you believe Linda was suicidal? 864 00:44:55,570 --> 00:44:59,282 It's a horrible thing, but when I heard of Linda's death, 865 00:44:59,324 --> 00:45:01,409 I was not shocked. 866 00:45:01,451 --> 00:45:06,289 She was riddled with guilt for losing all of her husband's 867 00:45:06,331 --> 00:45:12,045 savings, bringing her family into a failure of a business. 868 00:45:12,087 --> 00:45:16,925 Did she ever mention anyone named Richard? 869 00:45:16,966 --> 00:45:19,177 Or talk about birds? 870 00:45:19,219 --> 00:45:20,887 She seems to have be preoccupied with them. 871 00:45:20,929 --> 00:45:22,722 Birds... Umm.. 872 00:45:22,764 --> 00:45:24,307 Not that I recall. 873 00:45:24,349 --> 00:45:26,768 Richard... maybe. 874 00:45:26,810 --> 00:45:32,899 I recall she had a friend that she had a falling out with. 875 00:45:32,941 --> 00:45:34,818 I'll ruminate on it. 876 00:45:34,859 --> 00:45:37,737 I'll let you know if I remember anything else. 877 00:45:37,779 --> 00:45:40,573 Great. Thank you so much for your time. 878 00:45:40,615 --> 00:45:41,908 I really appreciate it. 879 00:45:41,950 --> 00:45:43,618 -Nice to see you. -You as well. 880 00:45:44,994 --> 00:45:48,331 Hmm... That's a really great painting. 881 00:45:48,373 --> 00:45:51,459 I'm very lucky to have some very talented clients. 882 00:45:51,501 --> 00:45:54,754 And if you ever need anyone to talk to, 883 00:45:54,796 --> 00:45:56,631 I'll be here for you as well. 884 00:45:56,673 --> 00:45:59,050 Thank you. I appreciate it. 885 00:46:07,726 --> 00:46:09,477 Richard? 886 00:46:11,312 --> 00:46:13,481 Richard? 887 00:46:14,983 --> 00:46:17,485 We spoke on the phone yesterday. 888 00:46:17,527 --> 00:46:21,573 I just wanted to come by and ask you a few questions. 889 00:46:37,547 --> 00:46:38,506 Thank you. 890 00:46:45,972 --> 00:46:47,974 I'll tell Sadie you're okay. 891 00:46:48,016 --> 00:46:50,143 Thanks. 892 00:46:50,185 --> 00:46:53,646 I guess my disguise didn't work as well as I'd hoped. 893 00:46:58,943 --> 00:47:02,155 Do you think somebody killed Richard 894 00:47:02,197 --> 00:47:04,240 because they knew I was coming to ask questions? 895 00:47:04,282 --> 00:47:06,284 No no no. Hey! 896 00:47:06,326 --> 00:47:08,370 You don't put that on yourself, okay? 897 00:47:08,411 --> 00:47:09,996 John, if I'm responsible... 898 00:47:10,038 --> 00:47:12,457 Look, we don't know what happened here yet. 899 00:47:12,499 --> 00:47:14,793 Although my guess is whoever tried to scare you 900 00:47:14,834 --> 00:47:16,836 already killed one person, 901 00:47:16,878 --> 00:47:20,507 so they'd probably have done you in, if they wanted to. 902 00:47:23,885 --> 00:47:26,221 I blame myself. 903 00:47:26,262 --> 00:47:28,515 This is much more complex 904 00:47:28,556 --> 00:47:30,975 for you to take on as a first case. 905 00:47:31,017 --> 00:47:34,437 Yeah, you're probably right. 906 00:47:35,689 --> 00:47:38,566 I'm going to go back to Sadie's and get some rest. 907 00:47:39,275 --> 00:47:41,486 Okay, well, let me drive you then. 908 00:47:41,528 --> 00:47:45,907 No, no. I'm fine. Really. I've got my car. 909 00:47:45,949 --> 00:47:49,703 Just stay here and help them figure out what happened. 910 00:47:53,581 --> 00:47:55,208 -Thanks. -Yup. 911 00:48:02,632 --> 00:48:04,509 Sadie? 912 00:48:04,551 --> 00:48:06,052 Oww! 913 00:48:06,094 --> 00:48:07,887 Hey Sadie! 914 00:48:08,888 --> 00:48:11,683 I'm going to make some tea. Do you want some? 915 00:48:14,394 --> 00:48:17,313 Sadie! Oh no, no. Sadie! Sadie! 916 00:48:18,440 --> 00:48:21,192 I think we're going to need a bigger crime board. 917 00:48:21,234 --> 00:48:22,944 What happened? 918 00:48:22,986 --> 00:48:28,033 I was trying to add your attack and I couldn't reach. 919 00:48:28,074 --> 00:48:32,579 And as it turns out, ladders and heels is not a very good idea. 920 00:48:33,580 --> 00:48:36,666 You should not be climbing ladders in heels! 921 00:48:36,708 --> 00:48:39,044 You should not be meeting strangers alone. 922 00:48:39,085 --> 00:48:40,253 It's not safe. 923 00:48:40,295 --> 00:48:42,672 Sadie! Come here. 924 00:48:42,714 --> 00:48:45,717 Don't look at me like that. I have weak ankles! 925 00:48:45,759 --> 00:48:47,469 I am calling the doctor. 926 00:48:47,510 --> 00:48:49,179 Oh you sound just like my Harold. 927 00:48:49,220 --> 00:48:50,513 Always worried about me. 928 00:48:50,555 --> 00:48:52,349 He was always taking care of you. 929 00:48:52,390 --> 00:48:56,728 Yes. I miss him. Every day. 930 00:48:56,770 --> 00:48:58,021 I know. 931 00:49:00,357 --> 00:49:02,025 [Jane] I thought something had happened to her. 932 00:49:02,067 --> 00:49:03,985 And I thought it was all my fault. 933 00:49:04,027 --> 00:49:05,862 Hey I'm sorry. 934 00:49:05,904 --> 00:49:09,616 But it sounds like she's going to be okay. 935 00:49:09,657 --> 00:49:12,911 I thought that whoever had come after me and Richard 936 00:49:12,952 --> 00:49:15,413 had come after Sadie too. 937 00:49:15,455 --> 00:49:18,041 If anything happened to her I would never forgive myself. 938 00:49:18,083 --> 00:49:20,669 Or to Lia. 939 00:49:20,710 --> 00:49:23,755 Look, I stationed an officer outside of Lia's place, 940 00:49:23,797 --> 00:49:25,757 just to be safe. 941 00:49:25,799 --> 00:49:28,343 And yours too. 942 00:49:28,385 --> 00:49:30,762 There's an officer outside? 943 00:49:30,804 --> 00:49:33,390 Yeah, just a precaution. 944 00:49:33,431 --> 00:49:34,974 Look, what you went through today 945 00:49:35,016 --> 00:49:36,726 must have been frightening. 946 00:49:36,768 --> 00:49:38,144 He's just there to monitor things 947 00:49:38,186 --> 00:49:40,397 and report any activity back to me. 948 00:49:40,438 --> 00:49:42,857 Why are you wasting an officer here? 949 00:49:42,899 --> 00:49:46,778 You should be off questioning Dwayne Wayne! 950 00:49:46,820 --> 00:49:48,863 Why would I do that? 951 00:49:48,905 --> 00:49:51,908 Because everything points back to Wayne! 952 00:49:51,950 --> 00:49:55,161 Wayne and his company stole Linda Martin's inheritance 953 00:49:55,203 --> 00:49:57,122 without a second thought. 954 00:49:57,163 --> 00:49:59,791 They caused her to lose everything! 955 00:49:59,833 --> 00:50:01,793 You need evidence, Jane. 956 00:50:01,835 --> 00:50:05,714 Fine. Better yet, I'll get a confession! 957 00:50:06,506 --> 00:50:09,300 Have you forgotten that you were attacked today? 958 00:50:09,342 --> 00:50:11,136 And that a brick was thrown through your window? 959 00:50:11,177 --> 00:50:12,303 So what do you want me to do? 960 00:50:12,345 --> 00:50:13,888 You want me to sit here and do nothing? 961 00:50:13,930 --> 00:50:16,891 I'm saying you're definitely not going to help solve Lia's case 962 00:50:16,933 --> 00:50:18,685 if something happens to you. 963 00:50:18,727 --> 00:50:20,895 I thought you were supposed to be helping me, John! 964 00:50:20,937 --> 00:50:23,273 You're just slowing me down. 965 00:50:23,314 --> 00:50:25,483 Well forgive me for caring. 966 00:50:26,943 --> 00:50:28,278 [Jane] Thanks so much for meeting me today, 967 00:50:28,319 --> 00:50:29,487 Ms. Donnelly. 968 00:50:29,529 --> 00:50:30,905 I don't have long. 969 00:50:30,947 --> 00:50:32,949 I have a lunch at the Collingwood Club. 970 00:50:32,991 --> 00:50:34,325 The Collingwood Club? 971 00:50:34,367 --> 00:50:36,911 Isn't that the same facility where Linda wound up... 972 00:50:36,953 --> 00:50:38,580 Yes. 973 00:50:38,621 --> 00:50:42,500 I am lucky to still be a member there after what Linda pulled. 974 00:50:42,542 --> 00:50:44,794 Fortunately, enough time has passed that people 975 00:50:44,836 --> 00:50:48,631 are decent enough not talk about it. 976 00:50:50,008 --> 00:50:53,094 Sounds like it was a tragic event for a lot of people. 977 00:50:53,136 --> 00:50:55,305 My step-daughter's death was tragic, but honestly, 978 00:50:55,347 --> 00:50:57,140 it was inevitable. 979 00:50:57,182 --> 00:50:59,559 I did everything I could for her. 980 00:50:59,601 --> 00:51:02,020 Found therapist after therapist for her. 981 00:51:02,062 --> 00:51:03,313 But all she wanted to do 982 00:51:03,355 --> 00:51:06,358 was waste her money on more crystals. 983 00:51:06,399 --> 00:51:08,193 I told her that morning, 984 00:51:08,234 --> 00:51:12,197 "Linda, you need real help!" 985 00:51:12,238 --> 00:51:14,741 But she sure didn't need it from me. 986 00:51:14,783 --> 00:51:17,577 So, you saw her the day she died? 987 00:51:17,619 --> 00:51:18,828 She showed up at the club 988 00:51:18,870 --> 00:51:21,956 and made a scene at the end of my tennis class. 989 00:51:21,998 --> 00:51:26,920 It was so embarrassing! She was all sweaty and paranoid. 990 00:51:26,961 --> 00:51:30,965 She actually attacked me. 991 00:51:31,007 --> 00:51:32,842 Did she say anything to you? 992 00:51:32,884 --> 00:51:36,054 She mumbled some nonsense about some birdie. 993 00:51:36,096 --> 00:51:37,597 I don't know. 994 00:51:37,639 --> 00:51:39,307 Birdie? 995 00:51:39,349 --> 00:51:40,642 What do you think she meant by that? 996 00:51:40,684 --> 00:51:43,269 She never acted like the mother she was. 997 00:51:43,311 --> 00:51:45,480 I'm surprised she's not into unicorns, too. 998 00:51:45,522 --> 00:51:47,941 [message notification] 999 00:51:47,982 --> 00:51:51,236 My friends are waiting for me at the club. 1000 00:51:51,277 --> 00:51:53,321 Just one more question. 1001 00:51:53,363 --> 00:51:57,283 Can you tell me about how Linda came in to her inheritance? 1002 00:51:57,325 --> 00:52:01,121 Did Kenny Martin put you up to this? 1003 00:52:01,162 --> 00:52:03,498 All he ever wanted was my money. 1004 00:52:03,540 --> 00:52:08,461 He was always polite but I could see right through him. 1005 00:52:08,503 --> 00:52:11,589 No, actually. It was your granddaughter, Lia. 1006 00:52:11,631 --> 00:52:14,801 Step-granddaughter. 1007 00:52:14,843 --> 00:52:19,264 Let me guess. She is after that inheritance now? 1008 00:52:19,305 --> 00:52:22,100 No, she's actually after closure. 1009 00:52:22,142 --> 00:52:25,562 Look, I've remarried, moved on. 1010 00:52:25,603 --> 00:52:27,313 I don't have time in my life 1011 00:52:27,355 --> 00:52:30,233 to worry about some money-hungry Martins. 1012 00:52:30,275 --> 00:52:34,404 Linda never should've gotten that money in the first place. 1013 00:52:34,446 --> 00:52:37,198 So that money was from your second husband? 1014 00:52:37,240 --> 00:52:40,285 I am done answering your questions. 1015 00:52:40,326 --> 00:52:42,412 I'm just trying to help. 1016 00:52:42,454 --> 00:52:45,790 I told the police everything fifteen years ago. 1017 00:52:45,832 --> 00:52:48,376 So I don't see the need to do it again 1018 00:52:48,418 --> 00:52:51,004 with some stranger who's playing detective. 1019 00:52:53,715 --> 00:52:55,258 Okay. 1020 00:53:01,514 --> 00:53:05,060 [Jane's phone rings] 1021 00:53:05,101 --> 00:53:06,436 Hey. 1022 00:53:06,478 --> 00:53:08,772 [Sadie] Jane! How's the country club set? 1023 00:53:08,813 --> 00:53:12,817 Well, to be honest I'm just trying to process what happened. 1024 00:53:12,859 --> 00:53:15,236 Ella Donnelly totally ran the show. 1025 00:53:15,278 --> 00:53:16,905 I was just trying to keep up. 1026 00:53:16,946 --> 00:53:19,115 [Jane] She seemed more concerned with her reputation at the Club 1027 00:53:19,157 --> 00:53:20,992 than Linda's suicide. 1028 00:53:21,034 --> 00:53:25,497 And at best, she is an uncaring stepmother, but at worst... 1029 00:53:25,538 --> 00:53:27,082 [Jane] I don't know. 1030 00:53:27,123 --> 00:53:30,001 But when I mentioned the inheritance and Kenny, 1031 00:53:30,043 --> 00:53:32,003 she was not happy. 1032 00:53:32,045 --> 00:53:35,173 I didn't expect so much resistance from the family. 1033 00:53:35,215 --> 00:53:39,344 It wouldn't be a hopeless case if it was going to be easy. 1034 00:53:39,386 --> 00:53:42,055 I'm in way over my head here. 1035 00:53:48,103 --> 00:53:49,896 [phone rings] 1036 00:53:51,981 --> 00:53:55,110 Wayne Society, how may I direct your call? 1037 00:53:55,151 --> 00:53:57,821 Yeah, I'd like to speak with Mr. Wayne please. 1038 00:53:57,862 --> 00:53:59,531 [Trina] And who may I say is calling? 1039 00:53:59,572 --> 00:54:01,616 This is Jane Da Silv...erberg! 1040 00:54:01,658 --> 00:54:04,285 I have a couple questions about Inner Inc. 1041 00:54:04,327 --> 00:54:05,787 and a woman named Linda... 1042 00:54:05,829 --> 00:54:07,664 The Wayne Society is in no way affiliated with Inner Inc. 1043 00:54:07,706 --> 00:54:10,625 Mr. Wayne has no interest in hearsay. 1044 00:54:10,667 --> 00:54:12,836 Okay. Fine. Understood. 1045 00:54:12,877 --> 00:54:14,713 But may I speak with him? 1046 00:54:14,754 --> 00:54:16,589 [Trina] You'll have to book an appointment. 1047 00:54:16,631 --> 00:54:19,634 All right, then I'd like to book an appointment. 1048 00:54:19,676 --> 00:54:23,263 Mr. Wayne is fully booked until February of next year. 1049 00:54:23,304 --> 00:54:26,474 Wow. Busy guy! 1050 00:54:26,516 --> 00:54:29,060 What exactly does the Wayne Society do? 1051 00:54:29,102 --> 00:54:31,146 We specialize in elite corporate training retreats 1052 00:54:31,187 --> 00:54:34,232 for self-empowerment and increased productivity. 1053 00:54:34,274 --> 00:54:37,944 So it's basically Inner Inc. without the crystals. 1054 00:54:48,163 --> 00:54:49,831 [message notification] 1055 00:55:00,425 --> 00:55:01,885 Lia? 1056 00:55:02,427 --> 00:55:03,803 What do you think? 1057 00:55:03,845 --> 00:55:06,389 What do I think... You're okay? 1058 00:55:06,431 --> 00:55:09,017 I won't be if I don't pick the right dress for graduation! 1059 00:55:09,059 --> 00:55:12,062 My dad will totally ground me if he finds out I bought two. 1060 00:55:12,103 --> 00:55:15,065 I just couldn't decide myself in the store. 1061 00:55:15,106 --> 00:55:19,110 I love this one, but I feel like it's missing something. 1062 00:55:19,152 --> 00:55:23,073 Well, I think this dress looks so beautiful on you. 1063 00:55:23,114 --> 00:55:25,450 In fact, I think my aunt might have a few necklaces 1064 00:55:25,492 --> 00:55:27,410 that would make it look stunning. 1065 00:55:27,452 --> 00:55:29,079 -Really? -Uh hmm. 1066 00:55:29,120 --> 00:55:32,082 You'll have to come over and pick one out for yourself. 1067 00:55:32,123 --> 00:55:34,209 Now, how are you thinking about doing your hair? 1068 00:55:34,250 --> 00:55:37,504 I don't know. I'm not very good at doing my own hair. 1069 00:55:37,545 --> 00:55:39,255 May I? 1070 00:55:40,507 --> 00:55:42,050 I did learn a few quick tricks 1071 00:55:42,092 --> 00:55:43,718 while I was performing in Europe. 1072 00:55:43,760 --> 00:55:45,512 No way, you performed in Europe? 1073 00:55:45,553 --> 00:55:46,888 Uh huh. 1074 00:55:46,930 --> 00:55:49,391 [Jane] What if we do it all up... 1075 00:55:49,432 --> 00:55:52,018 Kind of a little princess thing at the top of it. 1076 00:55:54,979 --> 00:55:57,565 You know what. I'm going to be right back. Okay? 1077 00:56:01,986 --> 00:56:04,781 [Jane] Kenny... I can explain. 1078 00:56:04,823 --> 00:56:07,409 She looks so grown up. 1079 00:56:09,661 --> 00:56:12,330 Yeah, she does. 1080 00:56:16,751 --> 00:56:19,462 [Kenny] I know it's must have been hard on her... 1081 00:56:19,504 --> 00:56:21,923 Growing up without her mom. 1082 00:56:26,011 --> 00:56:29,431 I can never talk to her about dresses and stuff. 1083 00:56:29,472 --> 00:56:30,598 Thanks. 1084 00:56:31,850 --> 00:56:34,227 Thanks for that. 1085 00:56:34,269 --> 00:56:37,230 Nothing can replace a mother, but... 1086 00:56:37,272 --> 00:56:39,524 I'm just glad I could be here to help. 1087 00:56:41,359 --> 00:56:45,655 Are you any closer to finding out what happened to Linda? 1088 00:56:45,697 --> 00:56:49,117 I'm hopeful. 1089 00:56:49,159 --> 00:56:53,121 The night before she died, 1090 00:56:53,163 --> 00:56:56,458 Linda told me she was giving that money away. 1091 00:56:56,499 --> 00:56:59,461 She refused to tell me who she was giving it to. 1092 00:56:59,502 --> 00:57:02,922 All this after she had lost my savings to that scheme. 1093 00:57:02,964 --> 00:57:06,134 I was hurt. Angry. 1094 00:57:06,176 --> 00:57:10,388 And I said some terrible things. 1095 00:57:10,430 --> 00:57:13,475 I've spent the last fifteen years thinking about how that 1096 00:57:13,516 --> 00:57:16,227 crystal kook must have sweet-talked it out of her. 1097 00:57:16,269 --> 00:57:19,731 But after all this time, me protecting Lia, 1098 00:57:19,773 --> 00:57:23,860 not telling her the truth. 1099 00:57:23,902 --> 00:57:25,820 I think I might be the bad guy. 1100 00:57:25,862 --> 00:57:27,072 No, Kenny... 1101 00:57:27,113 --> 00:57:30,241 The night Linda died she came home all upset. 1102 00:57:30,283 --> 00:57:32,702 She said that I had a bad energy. 1103 00:57:32,744 --> 00:57:35,246 She wanted a divorce. 1104 00:57:35,288 --> 00:57:38,458 She was going to take Lia and leave. 1105 00:57:38,500 --> 00:57:42,587 They were going to start a happy new life together without me. 1106 00:57:42,629 --> 00:57:44,381 Well, what happened? 1107 00:57:44,422 --> 00:57:46,966 Linda couldn't be trusted, not with our money, 1108 00:57:47,008 --> 00:57:49,010 not with my heart, there was no way I was going to 1109 00:57:49,052 --> 00:57:51,971 let her leave with our daughter. 1110 00:57:52,013 --> 00:57:54,099 I wouldn't let her take Lia. 1111 00:57:54,140 --> 00:57:56,601 Not how she'd been acting. 1112 00:57:56,643 --> 00:57:58,728 Was she distressed? 1113 00:57:58,770 --> 00:58:01,064 Yeah, she was upset. 1114 00:58:01,106 --> 00:58:06,236 She was swearing that she could fix this, she could fix this. 1115 00:58:06,277 --> 00:58:10,281 She left. She never came back. 1116 00:58:13,201 --> 00:58:15,829 You know, when she left here, 1117 00:58:15,870 --> 00:58:18,665 she intended on coming back to get Lia. 1118 00:58:18,707 --> 00:58:21,626 She loved Lia so much. 1119 00:58:23,169 --> 00:58:28,341 Maybe she didn't intend on killing herself that night. 1120 00:58:29,467 --> 00:58:32,929 Find out, for Lia. 1121 00:58:32,971 --> 00:58:35,015 For both of us. 1122 00:58:36,141 --> 00:58:38,143 [Lia calls out] Jane! 1123 00:58:43,815 --> 00:58:46,276 Look! I finished it! 1124 00:58:46,317 --> 00:58:50,280 You look gorgeous! How do you feel? 1125 00:58:50,321 --> 00:58:54,451 I love it! I think mom would too. 1126 00:58:54,492 --> 00:58:56,244 I do too. 1127 00:59:03,084 --> 00:59:07,630 * [bluesy music plays] * 1128 00:59:07,672 --> 00:59:09,257 * 1129 00:59:09,299 --> 00:59:10,300 Thank you. 1130 00:59:10,342 --> 00:59:20,977 * 1131 00:59:21,019 --> 00:59:24,105 [music ends] [clapping and cheering] 1132 00:59:41,164 --> 00:59:42,707 Oh! I'm sorry. 1133 00:59:42,749 --> 00:59:44,959 I didn't realize there was a person behind that notebook. 1134 00:59:45,001 --> 00:59:48,338 Yeah! It's just how I read. 1135 00:59:48,380 --> 00:59:51,966 Oh. You know, you might want to get your eyes checked. 1136 00:59:52,008 --> 00:59:53,718 [they both laugh] 1137 00:59:53,760 --> 00:59:55,512 -May I? -Yeah. 1138 00:59:56,805 --> 01:00:00,016 So, you play the drums! 1139 01:00:00,058 --> 01:00:02,894 Wait. But what does that mean? 1140 01:00:02,936 --> 01:00:05,730 I've met a few drummers in my day. 1141 01:00:05,772 --> 01:00:09,651 Ah, right. But, let me guess. 1142 01:00:09,693 --> 01:00:11,695 None as cool as I am. 1143 01:00:11,736 --> 01:00:14,447 No, not one. 1144 01:00:14,489 --> 01:00:17,826 [laughs] Seems you got a few tricks up your sleeve. 1145 01:00:18,868 --> 01:00:24,040 Well, when work gets heavy, playing just clears my mind. 1146 01:00:24,082 --> 01:00:27,127 Yeah, oh! I miss that. 1147 01:00:27,168 --> 01:00:29,963 When I'm up on stage, all my problems just melt away. 1148 01:00:30,005 --> 01:00:32,298 [John] Exactly. 1149 01:00:32,340 --> 01:00:34,175 Hey, do you want to get up there? 1150 01:00:34,217 --> 01:00:36,678 Melt some problems away? I can ask the manager for you. 1151 01:00:36,720 --> 01:00:38,388 No, not tonight. 1152 01:00:38,430 --> 01:00:41,141 I'm in too deep with Linda's journals. 1153 01:00:41,182 --> 01:00:44,811 Ah. Anything of interest? 1154 01:00:44,853 --> 01:00:47,689 Mostly just nonsensical poems. 1155 01:00:47,731 --> 01:00:49,399 It seems like a dream journal. 1156 01:00:49,441 --> 01:00:52,777 She does mention this bird several times. 1157 01:00:52,819 --> 01:00:58,199 I feel like there's something there, you know. 1158 01:00:58,241 --> 01:00:59,743 I don't know, maybe it sounds crazy, 1159 01:00:59,784 --> 01:01:02,620 but I'm just trying to pull all the pieces together. 1160 01:01:04,873 --> 01:01:06,916 What? 1161 01:01:06,958 --> 01:01:11,463 [chuckles] Now you're starting to sound like a real detective. 1162 01:01:11,504 --> 01:01:15,133 Yeah, well, I'm starting to think that Uncle Harold 1163 01:01:15,175 --> 01:01:17,594 was very rushed when he chose me to succeed him. 1164 01:01:17,635 --> 01:01:20,221 Because I can't even clear one case. 1165 01:01:20,263 --> 01:01:23,475 Come on. Harold must have known you have 1166 01:01:23,516 --> 01:01:28,605 many qualities that would be perfect for the job. 1167 01:01:28,646 --> 01:01:33,860 And as well, you've already impressed me a few times. 1168 01:01:33,902 --> 01:01:37,072 Well, those were flukes! All of them! 1169 01:01:37,113 --> 01:01:40,784 I don't know how Uncle Harold went about solving these cases. 1170 01:01:40,825 --> 01:01:44,871 I'm trying to get a call through to Dwayne Wayne and I can't. 1171 01:01:44,913 --> 01:01:48,166 Would like my advice? 1172 01:01:48,208 --> 01:01:51,044 Don't worry about how Harold did it. 1173 01:01:51,086 --> 01:01:53,421 Do it your own way. 1174 01:01:53,463 --> 01:01:56,549 Care about the people involved. 1175 01:01:57,842 --> 01:01:59,928 Keep on the case. 1176 01:02:01,721 --> 01:02:03,556 Yeah. 1177 01:02:03,598 --> 01:02:06,017 Thanks Detective. 1178 01:02:06,059 --> 01:02:07,560 You're welcome. 1179 01:02:08,144 --> 01:02:10,230 All right. Well... 1180 01:02:10,271 --> 01:02:12,399 Look out Dwayne Wayne. 1181 01:02:17,320 --> 01:02:19,239 [car engine starts] 1182 01:02:25,328 --> 01:02:26,579 [engine revs] [tires squeal] 1183 01:02:28,707 --> 01:02:31,543 [tires squeal] 1184 01:02:40,176 --> 01:02:41,845 [Trina] Welcome to the Wayne Society. 1185 01:02:41,886 --> 01:02:43,221 Do you have an appointment? 1186 01:02:43,263 --> 01:02:45,140 Ah, no. Actually I don't. 1187 01:02:45,181 --> 01:02:47,517 Mr. Wayne said I didn't need one. 1188 01:02:47,559 --> 01:02:49,269 Mr. Wayne meets by... 1189 01:02:49,310 --> 01:02:51,271 By appointment only, yes, I know, 1190 01:02:51,312 --> 01:02:54,607 but due to the very urgent and financial nature 1191 01:02:54,649 --> 01:02:56,776 of our business, he said I should come in right away. 1192 01:02:56,818 --> 01:02:59,612 Of course. Excuse me just one moment. 1193 01:02:59,654 --> 01:03:00,572 Of course. 1194 01:03:08,538 --> 01:03:10,415 What did you say your name was? 1195 01:03:10,457 --> 01:03:13,585 Ah, Melanie... Cameron. 1196 01:03:26,848 --> 01:03:29,976 Yes! Reservations at the Collingwood Club tonight. 1197 01:03:30,018 --> 01:03:31,978 [snaps fingers] Bingo! Perfect! 1198 01:03:38,276 --> 01:03:40,153 [Jane] Robin? 1199 01:03:40,195 --> 01:03:41,863 Like the bird? 1200 01:03:42,197 --> 01:03:43,448 Birdie! 1201 01:03:50,205 --> 01:03:52,957 Mr. Wayne can't see you this morning. 1202 01:03:52,999 --> 01:03:54,876 He has a prior engagement. 1203 01:03:54,918 --> 01:03:56,419 Well, fine, fine! 1204 01:03:56,461 --> 01:03:58,380 I will take my investments elsewhere then. 1205 01:04:05,929 --> 01:04:07,472 Sadie! 1206 01:04:07,514 --> 01:04:10,517 Do you have any contacts at the Collingwood Club still? 1207 01:04:10,558 --> 01:04:13,019 I'm looking for a gig tonight. 1208 01:04:16,314 --> 01:04:19,484 [Jane] It all points to Wayne. 1209 01:04:20,360 --> 01:04:21,778 [message notification] 1210 01:04:25,949 --> 01:04:27,534 Yes! 1211 01:04:37,293 --> 01:04:41,214 * [music starts] * 1212 01:04:41,256 --> 01:04:45,844 * 1213 01:04:45,885 --> 01:04:50,765 [Jane sings] * Beautiful dreamer * 1214 01:04:50,807 --> 01:04:58,273 * Awaken to me * 1215 01:04:58,314 --> 01:05:02,193 [music ends] [applause] 1216 01:05:07,198 --> 01:05:08,366 Excuse me, Miss! 1217 01:05:08,408 --> 01:05:09,951 -Me? -Yes. 1218 01:05:12,620 --> 01:05:15,832 That was an exquisite performance! 1219 01:05:15,874 --> 01:05:17,417 You have such command over your audience. 1220 01:05:17,459 --> 01:05:18,752 Ah well, thank you! 1221 01:05:18,793 --> 01:05:20,962 Would you care to join me for a drink? 1222 01:05:21,963 --> 01:05:23,715 Don't mind if I do. 1223 01:05:26,760 --> 01:05:29,721 Why haven't I seen you perform here before? 1224 01:05:29,763 --> 01:05:33,016 Well, I'm new to town. Sort of. 1225 01:05:33,058 --> 01:05:35,018 Jane Da Silva. 1226 01:05:35,060 --> 01:05:37,395 And you must be Birdie. 1227 01:05:37,437 --> 01:05:40,231 Birdie? No no. 1228 01:05:40,273 --> 01:05:42,025 No, I'm Mr. Wayne. 1229 01:05:42,067 --> 01:05:44,069 Oh, how funny! 1230 01:05:44,110 --> 01:05:46,446 I could have sworn you that you were the pompous fraud 1231 01:05:46,488 --> 01:05:48,948 who stole Linda Martin's inheritance. 1232 01:05:48,990 --> 01:05:51,701 All right. First of all, you need to keep your voice down. 1233 01:05:51,743 --> 01:05:53,411 [scoffs] No. No no no no. No. 1234 01:05:53,453 --> 01:05:56,039 This has been kept silent long enough. 1235 01:05:56,081 --> 01:05:58,041 I am here to right a wrong. 1236 01:05:58,083 --> 01:05:59,793 And you need to answer for what you've done! 1237 01:05:59,834 --> 01:06:03,463 I have admitted any wrongdoings concerning Inner Inc. 1238 01:06:03,505 --> 01:06:04,798 And I've spent the rest of my life 1239 01:06:04,839 --> 01:06:06,299 trying to make amends for that. 1240 01:06:06,341 --> 01:06:08,635 You have never truly paid 1241 01:06:08,677 --> 01:06:10,887 for all the lives that you ruined with your pyramid scheme. 1242 01:06:10,929 --> 01:06:13,640 I did not start this journey of empowerment 1243 01:06:13,682 --> 01:06:15,183 to take people's money! 1244 01:06:15,225 --> 01:06:16,726 It was a life-changing movement. 1245 01:06:16,768 --> 01:06:18,520 And it got bigger than I could have expected, yeah. 1246 01:06:18,561 --> 01:06:20,689 And I lost control of the company. 1247 01:06:20,730 --> 01:06:23,983 Those people trusted you. They believed in you. 1248 01:06:24,025 --> 01:06:26,027 And you sold them lies. 1249 01:06:26,069 --> 01:06:29,280 People needed something, anything to believe in. 1250 01:06:29,322 --> 01:06:33,827 Now I kept that company going for them, for the believers. 1251 01:06:33,868 --> 01:06:36,454 And that's exactly why you took Linda Martin's money. 1252 01:06:36,496 --> 01:06:37,622 So that you could start a new business 1253 01:06:37,664 --> 01:06:39,207 without your bad reputation. 1254 01:06:39,249 --> 01:06:41,209 Who's Linda Martin? 1255 01:06:43,003 --> 01:06:47,007 Linda Martin drowned on the evening of June 8th, 1256 01:06:47,048 --> 01:06:49,175 here at the Collingwood Club in the pool. 1257 01:06:49,217 --> 01:06:50,427 Well, that's tragic. 1258 01:06:50,468 --> 01:06:52,929 It was a pool that you swam at every morning 1259 01:06:52,971 --> 01:06:54,889 until the morning that she was discovered. 1260 01:06:54,931 --> 01:06:58,101 Yeah. Because I was in Mexico. Hiding. 1261 01:06:58,143 --> 01:06:59,561 -I knew it! -No! 1262 01:06:59,602 --> 01:07:02,731 I was lying low while news of the rock scandal broke. 1263 01:07:02,772 --> 01:07:05,025 It was the worst day of my life. 1264 01:07:05,066 --> 01:07:07,360 Now look, you can check with my assistant. 1265 01:07:07,402 --> 01:07:10,280 You can check with the airlines. You can check with the resort! 1266 01:07:10,321 --> 01:07:12,657 I couldn't possibly have anything to do with that. 1267 01:07:12,699 --> 01:07:14,617 Now listen, I don't know who you're working for, 1268 01:07:14,659 --> 01:07:17,912 but you tell them my lawyers will be in touch. 1269 01:07:18,913 --> 01:07:21,624 This is who I'm working for. Her! 1270 01:07:21,666 --> 01:07:24,711 A young, bright and incredibly talented young woman 1271 01:07:24,753 --> 01:07:27,547 who can only dream about attending Juilliard 1272 01:07:27,589 --> 01:07:30,216 because her mom and her inheritance were stolen 1273 01:07:30,258 --> 01:07:32,969 from her fifteen years ago. 1274 01:07:33,011 --> 01:07:38,516 Obviously if someone had come to me in a desperate situation, 1275 01:07:38,558 --> 01:07:42,228 I would have done my best to help them. 1276 01:07:45,106 --> 01:07:48,777 So, you really don't know Linda Martin, do you? 1277 01:07:48,818 --> 01:07:51,404 There were a thousand people at those conferences! 1278 01:07:51,446 --> 01:07:53,948 I can't remember every photo op! 1279 01:07:56,368 --> 01:07:57,869 I bid you good night. 1280 01:08:00,038 --> 01:08:01,122 Don't touch me! 1281 01:08:11,925 --> 01:08:14,219 Hi! Oh... 1282 01:08:14,260 --> 01:08:19,766 Jane, John, what's wrong? What happened? 1283 01:08:19,808 --> 01:08:21,935 There was an incident. 1284 01:08:21,976 --> 01:08:23,770 But I caught the call and vouched for her, 1285 01:08:23,812 --> 01:08:26,564 so they agreed to let her go home. 1286 01:08:26,606 --> 01:08:29,693 You two should talk this out. 1287 01:08:33,321 --> 01:08:35,865 I screwed up so bad Sadie. 1288 01:08:35,907 --> 01:08:38,993 I made a huge mistake. I have no idea what I'm doing. 1289 01:08:39,035 --> 01:08:41,121 You're being too hard on yourself! 1290 01:08:41,162 --> 01:08:44,499 I accused an innocent man of robbery and murder! 1291 01:08:44,541 --> 01:08:47,711 Oh, well... That isn't great. 1292 01:08:47,752 --> 01:08:49,504 And Richard Florian would probably still be alive 1293 01:08:49,546 --> 01:08:51,673 if it weren't for me. 1294 01:08:53,341 --> 01:08:57,220 John was right. I am wasting the Foundation's time. 1295 01:08:57,262 --> 01:09:00,348 Oh, Lia is going to be so disappointed. 1296 01:09:02,058 --> 01:09:03,435 I don't know what I was thinking! 1297 01:09:03,476 --> 01:09:06,688 I can't do any of this. I have no idea what I'm doing. 1298 01:09:06,730 --> 01:09:08,815 I'm ruining Uncle Harold's legacy. 1299 01:09:08,857 --> 01:09:12,861 And yet here you are, my dear. 1300 01:09:12,902 --> 01:09:16,114 Harold was an investment banker. 1301 01:09:16,156 --> 01:09:19,534 Who didn't know the first thing about investigation at first. 1302 01:09:19,576 --> 01:09:22,912 But he found his own way to help. 1303 01:09:22,954 --> 01:09:26,791 Lean into who you are, Jane. 1304 01:09:26,833 --> 01:09:29,836 Lean into your natural talents. 1305 01:09:29,878 --> 01:09:35,425 Tell me, why did you decide to work on this case? 1306 01:09:35,467 --> 01:09:37,010 Because I wanted to help Lia. 1307 01:09:37,052 --> 01:09:38,887 Uh huh. 1308 01:09:40,347 --> 01:09:41,890 Because I like helping people. 1309 01:09:41,931 --> 01:09:43,183 Yeah. 1310 01:09:43,224 --> 01:09:46,978 And I like trying to make things right. 1311 01:09:50,565 --> 01:09:53,485 And I am kind of curious. 1312 01:09:53,526 --> 01:09:55,153 Pretty persistent. 1313 01:09:55,195 --> 01:09:57,197 Your mother was too. 1314 01:09:58,573 --> 01:10:01,326 And you're one amazing performer. 1315 01:10:01,368 --> 01:10:03,953 I mean, ta-da! 1316 01:10:03,995 --> 01:10:07,040 Yeah, I'm pretty good at that, aren't I. 1317 01:10:07,082 --> 01:10:08,792 Yes you are! 1318 01:10:08,833 --> 01:10:10,752 You take after me. 1319 01:10:13,963 --> 01:10:19,094 * [sad violin music] * 1320 01:10:19,135 --> 01:10:28,978 * 1321 01:10:29,020 --> 01:10:31,690 Mrs. Florian? 1322 01:10:31,731 --> 01:10:33,441 [sobbing] Yeah. 1323 01:10:33,483 --> 01:10:35,360 I'm so sorry for your loss. 1324 01:10:35,402 --> 01:10:36,820 Thank you. 1325 01:10:36,861 --> 01:10:39,280 How did you know Richard? 1326 01:10:40,740 --> 01:10:42,033 [Jane] Where did this come from? 1327 01:10:42,075 --> 01:10:43,743 [Mrs. Florian] It was a commissioned painting 1328 01:10:43,785 --> 01:10:45,286 Richard did years ago. 1329 01:10:45,328 --> 01:10:47,205 He never liked it. 1330 01:10:47,247 --> 01:10:52,252 He tried to throw it out once or twice, but I always loved it. 1331 01:10:52,293 --> 01:10:56,297 Something so dreamy about it. 1332 01:10:56,339 --> 01:11:00,093 Yeah. A birdie preaching rainbows. 1333 01:11:00,135 --> 01:11:04,180 He developed a dream-like style over the years. 1334 01:11:07,058 --> 01:11:09,936 [Jane] It's beautiful. 1335 01:11:09,978 --> 01:11:13,064 I feel like I've seen it somewhere else before. 1336 01:11:14,607 --> 01:11:16,317 I'm so sorry. 1337 01:11:32,459 --> 01:11:34,419 Bingo! 1338 01:11:34,461 --> 01:11:38,048 Hmmm... Sadie was right. It does feel good. 1339 01:11:48,641 --> 01:11:50,393 [Cindy] Linda Martin. 1340 01:11:50,435 --> 01:11:52,395 I was the one who found her when I came into work. 1341 01:11:52,437 --> 01:11:53,897 [Jane] Really? 1342 01:11:53,938 --> 01:11:55,523 [Dr. Hawthorne] It would not have been difficult for him 1343 01:11:55,565 --> 01:11:59,694 to take advantage of her, in her delicate, impressionable state. 1344 01:12:09,162 --> 01:12:12,499 [indistinct chattering] 1345 01:12:13,541 --> 01:12:15,126 Excuse me! 1346 01:12:15,168 --> 01:12:17,796 I don't think she had an appointment either. 1347 01:12:17,837 --> 01:12:19,464 Jane, this is my wife. 1348 01:12:19,506 --> 01:12:22,300 -Cindy, right? The pool manager? -Yes, hi. 1349 01:12:22,342 --> 01:12:25,679 Yeah, we had a little chat at the pool the other day. 1350 01:12:25,720 --> 01:12:28,223 What a strange, small world. 1351 01:12:28,264 --> 01:12:31,142 I am so sorry to interrupt but I am, 1352 01:12:31,184 --> 01:12:32,936 I'm really struggling, doctor. 1353 01:12:32,977 --> 01:12:35,146 I'm having hallucinations. 1354 01:12:35,188 --> 01:12:37,774 Seeing things that aren't there. Thinking crazy thoughts. 1355 01:12:37,816 --> 01:12:41,152 Oh. When did these symptoms arise? 1356 01:12:41,194 --> 01:12:44,322 Just the other day, after I came to see you. 1357 01:12:44,364 --> 01:12:47,450 My anxiety has been really overwhelming. 1358 01:12:47,492 --> 01:12:49,953 Is there anything that you can give me to help that? 1359 01:12:49,994 --> 01:12:51,996 Yeah. I could write you a prescription 1360 01:12:52,038 --> 01:12:54,332 for an anti-anxiety medication. 1361 01:12:54,374 --> 01:12:57,377 Could you? That would be great. Yeah. 1362 01:13:00,839 --> 01:13:03,675 [Jane] That is a beautiful painting. 1363 01:13:03,717 --> 01:13:05,301 Yes. 1364 01:13:05,343 --> 01:13:07,804 You mentioned that the other day when you were here as well. 1365 01:13:07,846 --> 01:13:11,641 [Dr. Hawthorne] Has your memory always been so unreliable? 1366 01:13:11,683 --> 01:13:14,436 You, know, I do remember now! 1367 01:13:14,477 --> 01:13:16,479 I believe you said a client had painted it. 1368 01:13:16,521 --> 01:13:18,523 [Dr. Hawthorne] Uh huh. He was a very talented artist. 1369 01:13:18,565 --> 01:13:19,899 Lovely young fellow. 1370 01:13:19,941 --> 01:13:23,862 [Jane] Hmm. Does he do commissions? 1371 01:13:23,903 --> 01:13:25,905 Perhaps something with a bird? 1372 01:13:25,947 --> 01:13:27,866 You'd have to ask him. 1373 01:13:27,907 --> 01:13:29,492 I'd love to, 1374 01:13:29,534 --> 01:13:32,495 but it turns out he was murdered in his studio recently. 1375 01:13:32,537 --> 01:13:34,789 Oh. How tragic! 1376 01:13:34,831 --> 01:13:36,750 Yeah. 1377 01:13:36,791 --> 01:13:40,754 Yeah, it's interesting but you seem to be connected to a lot 1378 01:13:40,795 --> 01:13:44,424 of people who've died under mysterious circumstances. 1379 01:13:45,342 --> 01:13:47,302 You're very critical, Jane. 1380 01:13:47,344 --> 01:13:50,096 I wonder if there's a way we could work together 1381 01:13:50,138 --> 01:13:53,308 to find where that negativity is coming from. 1382 01:13:54,017 --> 01:13:56,895 Don't gaslight me. The way you did Linda. 1383 01:13:56,936 --> 01:13:58,980 Or Richard Florian. 1384 01:13:59,022 --> 01:14:00,815 You made him think for years that he was crazy, 1385 01:14:00,857 --> 01:14:02,734 that he needed group therapy. 1386 01:14:02,776 --> 01:14:05,195 I think this little pseudo-investigation of yours 1387 01:14:05,236 --> 01:14:06,738 is going straight to your head! 1388 01:14:06,780 --> 01:14:08,073 [Jane] You said it yourself. 1389 01:14:08,114 --> 01:14:10,742 Linda was delicate, impressionable. 1390 01:14:10,784 --> 01:14:14,162 She came to you for help and you made her worse! 1391 01:14:14,204 --> 01:14:15,789 I think you need to call the police. 1392 01:14:15,830 --> 01:14:18,917 There's a deranged woman here who needs an intervention. 1393 01:14:18,958 --> 01:14:21,169 You made Linda keep this dream journal. 1394 01:14:21,211 --> 01:14:24,464 And then you hired Richard Florian to paint the images. 1395 01:14:24,506 --> 01:14:26,174 You made her think she was crazy. 1396 01:14:26,216 --> 01:14:27,759 You made her paranoid! 1397 01:14:27,801 --> 01:14:29,344 Why would I do that? 1398 01:14:29,386 --> 01:14:31,763 Risk my practice, my good name? 1399 01:14:31,805 --> 01:14:34,057 Hmm. I don't know. 1400 01:14:34,099 --> 01:14:35,684 A quarter of a million dollars 1401 01:14:35,725 --> 01:14:37,519 seems like a pretty good reason for a sociopath. 1402 01:14:37,560 --> 01:14:39,020 [scoffs] 1403 01:14:39,062 --> 01:14:41,940 And Cindy, right, she had access to the pool 1404 01:14:41,981 --> 01:14:44,984 and the security footage. So... 1405 01:14:45,026 --> 01:14:48,279 Not quite as chatty today, are you Cindy? 1406 01:14:48,321 --> 01:14:50,407 It was pretty brilliant. 1407 01:14:50,448 --> 01:14:53,576 A little complicated, but you got what you wanted, right? 1408 01:14:53,618 --> 01:14:55,286 Nobody questioned Linda's instability. 1409 01:14:55,328 --> 01:14:57,038 You walked away with the money and 1410 01:14:57,080 --> 01:15:00,208 Inner Inc. was the perfect scapegoat. 1411 01:15:00,250 --> 01:15:02,293 But I don't get it, why did you kill Linda? 1412 01:15:02,335 --> 01:15:04,004 She wasn't supposed to be at the pool. 1413 01:15:04,045 --> 01:15:05,088 [Dr. Hawthorne] Cindy! 1414 01:15:05,130 --> 01:15:06,673 What? She wasn't! 1415 01:15:06,715 --> 01:15:10,218 She was supposed to give you the money in the therapy session. 1416 01:15:11,970 --> 01:15:14,014 Oh! 1417 01:15:14,055 --> 01:15:16,683 Oh, so she disobeyed you? 1418 01:15:16,725 --> 01:15:18,518 Good for her! 1419 01:15:18,560 --> 01:15:21,771 So she had a change of heart and realized the safest place 1420 01:15:21,813 --> 01:15:24,232 she could stash the money was in a locker at the pool. 1421 01:15:24,274 --> 01:15:25,859 And then when she went back to get it 1422 01:15:25,900 --> 01:15:29,571 for the sake of her daughter, you killed her for it. 1423 01:15:29,612 --> 01:15:33,450 Linda was a distressed individual. 1424 01:15:33,491 --> 01:15:35,702 There's no way she was capable 1425 01:15:35,744 --> 01:15:40,165 of handling such a large sum of money. 1426 01:15:40,206 --> 01:15:45,462 I was just trying to alleviate her anxiety. 1427 01:15:45,503 --> 01:15:47,464 [Jane] She had a daughter! 1428 01:15:47,505 --> 01:15:49,341 A daughter that has to grow up without a mom, and without 1429 01:15:49,382 --> 01:15:51,926 her rightful inheritance because you killed her. 1430 01:15:51,968 --> 01:15:54,929 Now Jane, let's see what we can do about that anxiety. 1431 01:16:04,356 --> 01:16:06,066 Is this how you killed Richard Florian? 1432 01:16:06,107 --> 01:16:08,276 No. He didn't put up this much of a fight! 1433 01:16:16,284 --> 01:16:17,285 [John] Police! 1434 01:16:17,327 --> 01:16:19,496 Oh, thank you! Thank you. 1435 01:16:19,537 --> 01:16:22,916 This deranged woman, she's been stalking me. 1436 01:16:22,957 --> 01:16:24,376 She attacked me and my wife! 1437 01:16:24,417 --> 01:16:26,294 I think you're hallucinating, Dr. Hawthorne. 1438 01:16:26,336 --> 01:16:28,254 I have everything recorded right here. 1439 01:16:28,296 --> 01:16:29,464 [John] Cuff him, guys. 1440 01:16:29,506 --> 01:16:32,384 No no no no no. I can explain. 1441 01:16:32,425 --> 01:16:35,178 [Jane] You're going down for two murders today, Dr. Hawthorne. 1442 01:16:35,762 --> 01:16:36,930 [Officer] You have the right to remain silent... 1443 01:16:36,971 --> 01:16:37,972 I got your text. 1444 01:16:38,014 --> 01:16:38,932 Thanks. 1445 01:16:40,016 --> 01:16:40,975 You okay? 1446 01:16:41,017 --> 01:16:42,727 Yeah. 1447 01:16:51,945 --> 01:16:53,822 [Jane] You were right. 1448 01:16:53,863 --> 01:16:58,118 Your mom was taken advantage of by some really selfish people. 1449 01:16:58,159 --> 01:17:03,707 And I hate to have to tell you this, but the money is gone. 1450 01:17:03,748 --> 01:17:06,584 But, I think it's really important that you know that 1451 01:17:06,626 --> 01:17:09,170 your mom was trying to build a better life. 1452 01:17:09,212 --> 01:17:11,464 Between the crystals and the therapy, 1453 01:17:11,506 --> 01:17:14,259 she wanted to be better for herself and for you. 1454 01:17:14,300 --> 01:17:17,262 She loved you so much. 1455 01:17:17,303 --> 01:17:19,014 Hawthorne was supposed to be helping mom. 1456 01:17:19,055 --> 01:17:21,433 How could he do that to her? 1457 01:17:22,851 --> 01:17:25,311 Well, it seems that Dr. Hawthorne had been 1458 01:17:25,353 --> 01:17:27,856 manipulating a lot of his clients over the years, 1459 01:17:27,897 --> 01:17:30,900 under the guise of these new-age therapy techniques. 1460 01:17:30,942 --> 01:17:33,528 But, it turns out he didn't care about their well being at all. 1461 01:17:33,570 --> 01:17:35,780 He just wanted their money. 1462 01:17:35,822 --> 01:17:37,490 It's pure greed. 1463 01:17:37,532 --> 01:17:39,492 [Lia] That's awful! 1464 01:17:40,410 --> 01:17:42,871 [Jane] But, because you called the Foundation, 1465 01:17:42,912 --> 01:17:45,582 a lot of families have answers now. 1466 01:17:45,623 --> 01:17:50,211 And you stopped Dr. Hawthorne from ruining more lives. 1467 01:17:50,253 --> 01:17:52,630 Thank you for finding the truth, 1468 01:17:52,672 --> 01:17:55,091 even if it wasn't good news about the inheritance. 1469 01:17:55,133 --> 01:17:58,011 I knew in my heart that she wanted to be with me. 1470 01:17:58,053 --> 01:18:00,013 That she loved me. 1471 01:18:00,055 --> 01:18:01,556 But proof of that 1472 01:18:01,598 --> 01:18:04,517 is helping to fill the hole she left with good feelings now. 1473 01:18:06,853 --> 01:18:11,608 Thank you Lia, for bringing Jane in to help us. 1474 01:18:11,649 --> 01:18:16,404 I know I shouldn't have hurt and worries about my Linda. 1475 01:18:17,280 --> 01:18:18,656 If it wasn't for the Foundation, 1476 01:18:18,698 --> 01:18:21,284 she would have never found justice. 1477 01:18:21,326 --> 01:18:23,370 [Lia] I love you, Dad. 1478 01:18:23,411 --> 01:18:25,497 I love you too, sweetheart. 1479 01:18:25,538 --> 01:18:27,874 I'm sorry when I pushed back at first. 1480 01:18:27,916 --> 01:18:30,543 I was still hurting. 1481 01:18:30,585 --> 01:18:35,215 But you were brave and strong, just like your mother. 1482 01:18:35,256 --> 01:18:38,927 Thanks. You know, you're a pretty good dad. 1483 01:18:38,968 --> 01:18:40,887 Yes I am. 1484 01:18:40,929 --> 01:18:42,639 [they both laugh] 1485 01:18:44,265 --> 01:18:46,226 [Kenny] I owe you an apology too, 1486 01:18:46,267 --> 01:18:49,854 for being difficult. 1487 01:18:49,896 --> 01:18:56,986 I had my doubts at first, but you helped us so much. 1488 01:18:57,028 --> 01:19:00,031 [Kenny] Thank you. 1489 01:19:00,073 --> 01:19:02,242 You're welcome. 1490 01:19:02,283 --> 01:19:05,245 [Jane] And honestly, I had my doubts too. 1491 01:19:05,286 --> 01:19:07,330 But it seems that Uncle Harold 1492 01:19:07,372 --> 01:19:09,958 saw something in me that I didn't. 1493 01:19:11,084 --> 01:19:14,587 I have one more request. 1494 01:19:14,629 --> 01:19:16,881 Seeing as I won't be going to Juilliard yet 1495 01:19:16,923 --> 01:19:18,925 and I'll be here at community college, 1496 01:19:18,967 --> 01:19:21,928 I could really use a mentor for my music. 1497 01:19:21,970 --> 01:19:23,513 Oh, please pick me! 1498 01:19:23,555 --> 01:19:25,098 [Lia laughs] 1499 01:19:25,640 --> 01:19:29,602 Jane, we have a guest! 1500 01:19:30,311 --> 01:19:32,063 Ms. Da Silva. 1501 01:19:33,231 --> 01:19:35,316 -Mr. Wayne. Hi. -Hi. 1502 01:19:35,358 --> 01:19:36,693 Nice to see you. 1503 01:19:36,735 --> 01:19:39,738 This, actually, is Linda Martin's family. 1504 01:19:39,779 --> 01:19:41,573 This is Linda's daughter Lia. 1505 01:19:41,614 --> 01:19:42,991 It's a pleasure to meet you. 1506 01:19:43,033 --> 01:19:43,950 And Linda's husband Kenny. 1507 01:19:43,992 --> 01:19:45,285 Nice to meet you. 1508 01:19:45,326 --> 01:19:47,454 I was so sad to hear what happened to your mother. 1509 01:19:47,495 --> 01:19:48,705 I know it was a lot of years ago, 1510 01:19:48,747 --> 01:19:50,123 I just wanted to say I'm sorry. 1511 01:19:50,165 --> 01:19:52,000 Thank you. 1512 01:19:52,042 --> 01:19:56,379 Ms. Da Silva has made me aware of your talent and ambition. 1513 01:19:56,421 --> 01:19:59,466 And since the Wayne Society believes in empowering others 1514 01:19:59,507 --> 01:20:02,385 and supporting greatness and hard work, 1515 01:20:02,427 --> 01:20:04,804 I'm here to offer you a full scholarship 1516 01:20:04,846 --> 01:20:07,474 for all your musical endeavors. 1517 01:20:07,515 --> 01:20:09,809 Oh yeah, and it's at Juilliard. 1518 01:20:09,851 --> 01:20:11,186 Seriously? 1519 01:20:11,227 --> 01:20:13,813 I think you're more than worthy of that distinction. 1520 01:20:13,855 --> 01:20:15,023 Congratulations. 1521 01:20:16,274 --> 01:20:18,068 Oh wow. 1522 01:20:18,109 --> 01:20:21,112 [Jane] Mr. Wayne, this is incredibly generous. 1523 01:20:21,154 --> 01:20:25,283 Now, about these accusations made by the Foundation... 1524 01:20:25,325 --> 01:20:28,328 Oh, I I I apologize, Mr. Wayne. 1525 01:20:28,370 --> 01:20:31,956 I jumped to conclusions, and I acted entirely alone so please 1526 01:20:31,998 --> 01:20:35,835 don't penalize the Foundation because of my actions. 1527 01:20:35,877 --> 01:20:37,504 You may recall I made a few mistakes on my own 1528 01:20:37,545 --> 01:20:38,838 back in the day. 1529 01:20:38,880 --> 01:20:41,508 Maybe we all could use a second chance. 1530 01:20:41,549 --> 01:20:43,259 Hear, hear! 1531 01:20:43,301 --> 01:20:44,761 Thank you! 1532 01:20:45,512 --> 01:20:47,347 I'm going to Juilliard! 1533 01:20:47,389 --> 01:20:49,265 [Jane] Yes you are! 1534 01:20:49,307 --> 01:20:50,725 Congratulations. 1535 01:20:50,767 --> 01:20:52,727 Well. Now we really do have something to celebrate! 1536 01:21:10,704 --> 01:21:13,748 [indistinct chattering] 1537 01:21:15,750 --> 01:21:17,127 Oh! 1538 01:21:17,168 --> 01:21:20,296 Wow! Stunning. 1539 01:21:20,338 --> 01:21:21,297 Thank you. 1540 01:21:21,339 --> 01:21:23,675 My Carnegie Hall dress! 1541 01:21:23,717 --> 01:21:26,678 You wear it better than I ever did. 1542 01:21:26,720 --> 01:21:28,179 Well, I doubt that. 1543 01:21:28,221 --> 01:21:30,265 I've never seen you look anything less than gorgeous. 1544 01:21:30,306 --> 01:21:31,975 Flattery will get you everywhere. 1545 01:21:32,892 --> 01:21:35,562 Thank you for coming home, Jane. 1546 01:21:35,603 --> 01:21:37,981 I miss Harold just the same 1547 01:21:38,023 --> 01:21:40,608 but now I can laugh a little too. 1548 01:21:40,650 --> 01:21:43,278 You brought the light back, Jane. 1549 01:21:44,612 --> 01:21:47,657 You brought the light back for me too, Sadie. 1550 01:21:47,699 --> 01:21:50,910 I feel closer to mom again. 1551 01:21:50,952 --> 01:21:55,832 And not just thinking about the end, but the happy times too. 1552 01:21:55,874 --> 01:21:58,668 They go together, don't they? 1553 01:21:58,710 --> 01:22:00,545 Yeah, they do. 1554 01:22:00,587 --> 01:22:03,590 * [Jazzy music starts] * 1555 01:22:03,631 --> 01:22:05,675 All right! Show time! 1556 01:22:07,302 --> 01:22:11,931 * Love is a mystery * 1557 01:22:11,973 --> 01:22:15,477 * Written in our history * 1558 01:22:15,518 --> 01:22:20,774 * Pulls you in for a little fun * 1559 01:22:20,815 --> 01:22:23,276 * Then makes you turn and run * 1560 01:22:23,318 --> 01:22:26,654 * You'll find trouble * 1561 01:22:26,696 --> 01:22:30,950 * If you ever break the rules * 1562 01:22:30,992 --> 01:22:34,996 * The harder you fall After it all * 1563 01:22:35,038 --> 01:22:38,708 * You'll be playing the fool * 1564 01:22:38,750 --> 01:22:43,963 * Cause love is a mystery * 1565 01:22:44,005 --> 01:22:47,300 * It only takes a kiss to be * 1566 01:22:47,342 --> 01:22:52,639 * Falling, madly for the one * 1567 01:22:52,681 --> 01:22:57,811 * And it's only just begun * 1568 01:22:57,852 --> 01:23:00,897 [end of song] [clapping and cheering] 1569 01:23:03,775 --> 01:23:05,151 * [gentle piano music] * 1570 01:23:05,193 --> 01:23:08,655 So, when are you thinking about going back to Paris? 1571 01:23:08,697 --> 01:23:12,742 Ah, you know. Actually, I'm pretty happy right here. 1572 01:23:13,535 --> 01:23:16,329 So no more floating around? 1573 01:23:16,371 --> 01:23:18,665 I don't think so. 1574 01:23:18,707 --> 01:23:20,959 It's kind of nice being connected. 1575 01:23:22,544 --> 01:23:25,046 So you'll be staying home for awhile? 1576 01:23:25,630 --> 01:23:28,258 Yeah. Maybe. 1577 01:23:28,299 --> 01:23:31,344 Maybe I'll even lean into righting some more wrongs. 1578 01:23:31,386 --> 01:23:33,221 Hmm. I like the sound of that. 1579 01:23:33,263 --> 01:23:34,264 [they both laugh] 1580 01:23:34,305 --> 01:23:40,186 * 1581 01:23:41,563 --> 01:23:56,494 * 1582 01:23:56,536 --> 01:24:08,757 *