1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:42,159 --> 00:00:44,536
::::::::: آيــــ(دکتر اسلامپ)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:46,038 --> 00:00:47,122
زیادی بلند نیست؟
4
00:00:47,205 --> 00:00:48,526
خیلی رشد کرده-
خیلی بلنده-
5
00:00:48,582 --> 00:00:51,001
مال تو خیلی رشد کرده سویون-
مال تو چی؟-
6
00:00:51,084 --> 00:00:54,337
بچهها، چه حسی داره که خودتون
تنهایی لوبیا قرمز رشد میدین؟
7
00:00:54,421 --> 00:00:57,174
!عالیه-
!خیلی باحاله-
8
00:00:57,257 --> 00:00:58,675
جیآن، مال تو چقدره؟
9
00:00:58,759 --> 00:01:00,218
ولی خانم
10
00:01:00,302 --> 00:01:03,430
چرا لوبیای اون جوونه نزد؟
11
00:01:03,513 --> 00:01:04,556
لوبیاش خرابه؟
12
00:01:05,599 --> 00:01:06,641
یه لحظه بمون
13
00:01:06,933 --> 00:01:09,686
(یو جونگوو)
14
00:01:11,521 --> 00:01:12,521
جونگوو
15
00:01:13,148 --> 00:01:15,942
لوبیات به زودی جوونه میزنه
16
00:01:16,026 --> 00:01:17,569
بیا صبور باشیم
17
00:01:19,780 --> 00:01:21,448
بله خانم
18
00:01:25,077 --> 00:01:29,122
بین اونهمه لوبیا، مال من تنها لوبیایی بود که جوونه نزد
19
00:01:29,206 --> 00:01:30,707
این "حادثهی لوبیا قرمز" بود
20
00:01:31,750 --> 00:01:34,211
این چیزیه که
21
00:01:34,795 --> 00:01:36,630
از اولین شکستم یادمه
22
00:01:37,172 --> 00:01:38,632
(یو جونگوو)
23
00:01:43,011 --> 00:01:45,889
سعی کردم ظرفو توی محیط آفتابی بذارم
24
00:01:52,103 --> 00:01:54,856
بیشتر از بقیه توی آب دادن به گیاهم دقیق بودم
25
00:01:55,565 --> 00:01:59,069
کتاب
26
00:01:59,152 --> 00:02:03,198
دانش آموز
27
00:02:03,281 --> 00:02:04,116
قشنگ
28
00:02:04,199 --> 00:02:05,617
...ولی لوبیا قرمزم-
قشنگ-
29
00:02:06,868 --> 00:02:08,620
...بازم رشد نمیکرد
30
00:02:08,703 --> 00:02:10,622
بیاین استراحت کنیم-
چشم-
31
00:02:16,962 --> 00:02:19,840
فکر کنم رشد میکنه-
درسته-
32
00:02:19,923 --> 00:02:21,049
جونگ وو
33
00:02:21,133 --> 00:02:22,759
برات حس بدی دارم
34
00:02:22,843 --> 00:02:24,845
لوبیا قرمزت جوونه نمیزنه
35
00:02:24,928 --> 00:02:26,263
حتما ناراحتی
36
00:02:26,972 --> 00:02:28,932
نه، ناراحت نیستم، خوبم
37
00:02:29,683 --> 00:02:32,144
راستشو بخوای، از کاشتن لوبیا قرمز خوشم نمیاد
38
00:02:32,727 --> 00:02:34,146
جدی؟-
آره-
39
00:02:34,688 --> 00:02:37,232
لوبیا قرمز رو از بقیهی لوبیاها کمتر دوست دارم
40
00:02:37,315 --> 00:02:39,442
و اگه توی برنجم باشن، نمیخورمشون
41
00:02:39,526 --> 00:02:42,654
من به لوبیا قرمز توی زندگیم احتیاج ندارم
42
00:02:42,737 --> 00:02:46,116
بخاطر اون لوبیاهای مسخره گریه نمیکنم
43
00:02:52,873 --> 00:02:55,041
بخاطر اون لوبیاهای مسخره
44
00:02:55,125 --> 00:02:57,544
انقدر گریه کردم که چشمام داشتن میفتادن
45
00:02:58,795 --> 00:03:01,423
حس تنهایی و ناراحتی داشتم
46
00:03:02,924 --> 00:03:06,553
با گریه و اشکهایی که اندازهی
همون لوبیاها بودن رفتم خونه
47
00:03:28,158 --> 00:03:30,368
(کارنامه)
48
00:03:30,452 --> 00:03:31,452
ای خدا
49
00:03:33,914 --> 00:03:35,081
ای بابا
50
00:03:35,665 --> 00:03:36,833
چی بگم؟
51
00:03:36,917 --> 00:03:38,793
خدای من
52
00:03:45,216 --> 00:03:46,843
مامان، جایی میری؟
53
00:03:47,344 --> 00:03:49,930
با بابات برای کنفرانسش میرم لس آنجلس
54
00:03:50,013 --> 00:03:52,349
یک هفته نیستیم، پس با مستخدم خونه بمون
55
00:03:52,432 --> 00:03:53,432
باشه
56
00:03:56,561 --> 00:03:57,687
اون چیه؟
57
00:04:00,523 --> 00:04:01,524
کارنامهم
58
00:04:04,277 --> 00:04:09,115
...ولی
رتبهم پایین اومده
59
00:04:09,950 --> 00:04:12,202
هیچوقت فکر نمیکردم همچین نمرهی پایینی بگیرم
60
00:04:13,119 --> 00:04:15,413
انقدر سخته چیزی که انجام میدادی
رو همونجوری حفظ کنی؟
61
00:04:15,497 --> 00:04:17,540
هدفت از زندگی کردن توی شکست چیه؟
62
00:04:19,292 --> 00:04:20,961
برو بالا درس بخون-
چشم-
63
00:04:25,382 --> 00:04:26,383
سفر خوبی داشته باشین
64
00:04:30,637 --> 00:04:32,389
اینا همش بخاطر نام هانوله
65
00:04:48,238 --> 00:04:49,656
(گزارش از مشاهده روزانهی لوبیا قرمز)
66
00:04:49,739 --> 00:04:51,574
همون موقع بود که فهمیدم
67
00:04:55,453 --> 00:04:57,747
زندگی مثل لوبیا قرمزه
68
00:04:59,207 --> 00:05:03,169
یه چیزایی بودن که خارج از کنترل من بودن
69
00:05:05,422 --> 00:05:06,756
ما داریم میریم
70
00:05:09,301 --> 00:05:10,593
میتونی ببریمون؟
71
00:05:16,891 --> 00:05:19,477
برعکس خوشحالی، که معمولا مبهم بود
72
00:05:19,561 --> 00:05:22,105
بدشانسی همیشه اعلام حضور میکرد
73
00:05:22,188 --> 00:05:23,815
ای عوضی
74
00:05:23,898 --> 00:05:26,985
تو یه چشم به هم زدن سرم به سنگ میخوره
75
00:05:28,528 --> 00:05:32,657
و شکست همیشه با تنهایی همراهه
76
00:05:32,741 --> 00:05:33,575
(مامان)
77
00:05:33,658 --> 00:05:37,162
برای حفظ ظاهر، تظاهر میکردم خوبم و باهاش کنار میام
78
00:05:37,996 --> 00:05:38,830
الو، مامان
79
00:05:38,913 --> 00:05:41,791
پدرت نامزد ریاست انجمن قلب آمریکا شده
80
00:05:41,875 --> 00:05:45,211
پس مطمئن شو همهی سختکوشیاش رو به فنا ندی
81
00:05:46,004 --> 00:05:49,174
راستشو بگم، آرزوی خانوادهای رو داشتم که بهم اهمیت بدن
82
00:05:50,675 --> 00:05:52,761
!جدی کار من نبود، کیونگمین
83
00:05:52,844 --> 00:05:54,929
آرزوی داشتن کسی رو کردم که بهم باور داشته باشه
84
00:05:55,847 --> 00:05:56,847
با این حال
85
00:05:57,682 --> 00:05:59,559
همونطور که یه بدشانسی به یه بدشانسی دیگه ختم میشد
86
00:06:00,268 --> 00:06:04,647
روزهام هیچوقت بهتر نشدن و توی تاریکی غوطهور بودن
87
00:06:20,497 --> 00:06:23,917
دوباره حالم خوب میشه؟
88
00:06:26,544 --> 00:06:30,924
دوباره میتونم از یه غروب معمولی لذت ببرم؟
89
00:06:34,427 --> 00:06:38,473
(دکتر اسلامپ)
90
00:07:19,013 --> 00:07:20,013
یه خودکاره
91
00:07:21,891 --> 00:07:23,935
چی؟ چرا کار نمیکنه؟
92
00:07:29,858 --> 00:07:31,359
چیکار میکنی؟-
!خدای من-
93
00:07:31,443 --> 00:07:32,944
ترسوندیم
94
00:07:33,027 --> 00:07:36,072
چرا اینجایی؟ الان شما دوتا انقدر صمیمیاین؟
95
00:07:36,781 --> 00:07:37,949
موضوع این نیست
96
00:07:39,200 --> 00:07:40,869
اصن خودت چرا اینجایی؟
97
00:07:40,952 --> 00:07:43,163
اومدم پتومو ببرم، بعد تورو دیدم
98
00:07:43,246 --> 00:07:45,582
اومدم بالا که یکم هوا بخورم
99
00:07:45,665 --> 00:07:47,834
در باز بود، واسه همین اومدم که ببندمش
100
00:07:47,917 --> 00:07:49,627
پس، فقط باید همینکارو میکردی
101
00:07:49,711 --> 00:07:51,713
چرا به اون خودکار زل زده بودی؟
102
00:07:51,796 --> 00:07:52,630
چیه؟
103
00:07:52,714 --> 00:07:55,175
"میخواستم ببینمت ولی خونه نبودی"
104
00:07:55,258 --> 00:07:58,094
میخواستی پیغام بذاری؟-
...عوضی-
105
00:08:00,847 --> 00:08:03,475
این یه دوربین جاسوسی نیست؟-
چی؟-
106
00:08:04,559 --> 00:08:06,227
درسته دیگه، این لنزه
107
00:08:08,813 --> 00:08:11,107
چرا بعضیا اینجوری عکس میگیرن؟
108
00:08:11,733 --> 00:08:13,234
راستشو بگم
109
00:08:14,527 --> 00:08:17,864
...توی کلینیکم، یکی داشت یواشکی ضبط میکرد
110
00:08:25,997 --> 00:08:27,665
یو جونگوو، کجایی؟
111
00:08:33,171 --> 00:08:38,927
(پیشگیری از جرم
تقاطع سه راه داسان دونگ)
112
00:08:39,010 --> 00:08:41,763
مظنون بعد از تصادف دوید توی اون کوچه
113
00:08:41,846 --> 00:08:44,432
ولی دوربین مداربستهی اون کوچه شکسته بود
114
00:08:44,516 --> 00:08:46,684
پس نتونستیم دقیق بفهمیم کجا رفت
115
00:08:47,602 --> 00:08:48,602
و همینطور
116
00:08:49,729 --> 00:08:53,858
پلیس منطقه شما اخیرا فیلم
دوربین ماشین رو برامون فرستاده
117
00:08:54,859 --> 00:08:56,986
یک ماه قبل به خونهتون حمله شد، درسته؟
118
00:08:58,863 --> 00:08:59,906
بله
119
00:09:00,406 --> 00:09:03,993
مظنون توی دوربین موتوری
که داشت از اونجا رد میشد مشخصه
120
00:09:04,494 --> 00:09:05,495
...خب
121
00:09:07,121 --> 00:09:08,998
...کاملا واضح نیست، ولی
122
00:09:12,585 --> 00:09:14,337
هردو یک نفرن، درسته؟
123
00:09:14,420 --> 00:09:18,800
آره، بدنشون، قدشون و راه رفتنشون یکیه
124
00:09:18,883 --> 00:09:20,760
ما فکر میکنیم هردو یک نفرن
125
00:09:20,843 --> 00:09:24,138
و همینطور، مظنون این رو توی صحنه جرم انداخته
126
00:09:25,056 --> 00:09:28,977
همون مدلیه که توی کلینیکتون بود
127
00:09:30,937 --> 00:09:32,188
کاراگاه کیم
128
00:09:32,272 --> 00:09:34,107
بله؟-
میتونین یه نگاه به این بندازین؟-
129
00:09:34,190 --> 00:09:35,358
عذر میخوام
130
00:09:49,706 --> 00:09:50,707
یو جونگوو
131
00:09:52,500 --> 00:09:54,877
هی، هانول. چیکار میکنی؟
132
00:09:54,961 --> 00:09:57,922
شنیدم اینجایی
133
00:09:58,006 --> 00:10:00,550
...زیر میزت با این برخوردم
134
00:10:42,175 --> 00:10:43,509
چی میتونه باشه؟
135
00:10:53,895 --> 00:10:57,440
احتمالاً اون روز دوربین رو خونه من جا گذاشته
136
00:10:58,024 --> 00:10:59,776
میخواسته ازم فیلم بگیره؟
137
00:11:00,360 --> 00:11:01,694
مطمئن نیستم
138
00:11:01,778 --> 00:11:04,030
داریم دنبالش میگردیم پس متوجه میشیم
139
00:11:06,616 --> 00:11:07,742
کارآگاه کیم
140
00:11:07,825 --> 00:11:09,410
هی، چطور پیش رفت؟
141
00:11:10,828 --> 00:11:11,663
...خب
142
00:11:11,746 --> 00:11:14,415
دوربین جاسوسی کمی آسیب دیده
143
00:11:14,499 --> 00:11:18,252
انگار آب رفته داخلش پس نمیتونن اطلاعات رو برگردونن
144
00:11:22,256 --> 00:11:23,675
پس، راهی نیست؟
145
00:11:27,220 --> 00:11:30,723
کی این کارو میکنه؟
دوربین مخفی و تعقیب کردن؟
146
00:11:33,017 --> 00:11:34,394
هی، این همه خون چیه؟
147
00:11:36,145 --> 00:11:39,190
فقط یه ذره سرم خراشیده شد-
این یه ذره نیست. خیلیه-
148
00:11:40,733 --> 00:11:44,195
انگار پارگی پوست سره
باید بری اورژانس
149
00:11:44,278 --> 00:11:46,864
خوبم. خونریزی نمیکنه-
خوب نیست-
150
00:11:46,948 --> 00:11:48,825
بیا الان بریم بیمارستان
151
00:11:49,492 --> 00:11:50,492
!هی
152
00:11:54,622 --> 00:11:56,541
خانوم؟-
بله؟-
153
00:11:56,624 --> 00:12:00,336
برش یک و نیم سانتی متری داشت با بخیه بستیمش
154
00:12:00,420 --> 00:12:02,839
ضربه شدید بوده؟-
نه، لازم نیست نگران باشین-
155
00:12:02,922 --> 00:12:04,632
...به سیتی اسکن مغز نیاز داره-
نه-
156
00:12:04,715 --> 00:12:05,925
اونقدر بد نیست
157
00:12:06,717 --> 00:12:08,177
متوجهام. ممنون
158
00:12:13,975 --> 00:12:14,975
بریم
159
00:12:17,895 --> 00:12:19,105
چرا گریه میکنی؟
160
00:12:20,314 --> 00:12:21,691
چون دلم برات میسوزه
161
00:12:24,444 --> 00:12:25,987
میخوای چیکار کنی؟
162
00:12:29,699 --> 00:12:31,033
مستی؟
163
00:12:32,994 --> 00:12:34,537
چت شده؟
164
00:12:35,455 --> 00:12:37,832
بشین. چیشده؟
165
00:12:39,459 --> 00:12:43,129
فکر کردم اون روز جراحیت خوب پیش نرفت
166
00:12:44,338 --> 00:12:48,426
فکر کردم خوش شانس نبودی
فکر کردم یه اتفاق بد بود
167
00:12:49,135 --> 00:12:51,220
...اما یه نفر زیر نظر داشتت
168
00:12:52,972 --> 00:12:55,558
تمام مدت چطور با تمام اینها مقابله کردی؟
169
00:13:02,523 --> 00:13:03,649
گریه نکن
170
00:13:04,734 --> 00:13:07,570
...اگر گریه کنی، احساس-
پس احساس من چی؟-
171
00:13:08,529 --> 00:13:10,490
حس بدتری دارم، میدونی؟
172
00:13:12,116 --> 00:13:13,451
خیلی سختی کشیدی
173
00:13:31,260 --> 00:13:33,179
چیکار کنیم؟
174
00:13:36,390 --> 00:13:37,642
بالاخره آروم شدی؟
175
00:13:38,851 --> 00:13:42,688
شاید به خاطر افسردگیمه
گاهی یهو میزنم زیر گریه
176
00:13:43,940 --> 00:13:45,691
باید برم خونه و بیشتر دارو بخورم
177
00:13:51,239 --> 00:13:53,658
ایدهای داری که کی میتونه باشه؟
178
00:13:55,993 --> 00:13:59,956
کسی که دوربین ها رو توی کلینیکت جاسازی کرد
و توی اتاقت جا گذاشت
179
00:14:00,998 --> 00:14:02,458
کسی هست بهش مشکوک باشی؟
180
00:14:04,961 --> 00:14:06,045
هست
181
00:14:06,837 --> 00:14:09,757
...متخصص هوشبری که تو اتاق عمل بود
182
00:14:11,926 --> 00:14:12,926
همش اذیتم میکنه
183
00:14:13,594 --> 00:14:18,099
درسته. قرار بود شهادت بده اما روز قبلش جا زد
184
00:14:20,476 --> 00:14:24,564
درسته. اگر اونجا کار میکرده
جاسازی دوربینها آسون بوده
185
00:14:25,898 --> 00:14:27,316
اما چرا این کار رو کرد؟
186
00:14:29,193 --> 00:14:30,403
نمیدونم
187
00:14:33,030 --> 00:14:34,490
خیلی نگران نباش
188
00:14:34,574 --> 00:14:35,783
مشخص میشه
189
00:14:36,450 --> 00:14:39,996
حقیقت همیشه خودش رو آشکار میکنه
آروم آروم اما حتمی
190
00:14:41,497 --> 00:14:43,249
این حرف رو از کجا یاد گرفتی؟
191
00:14:43,833 --> 00:14:44,917
یه فیلم؟
192
00:14:46,043 --> 00:14:49,130
فکر کردی وقت دارم که فیلم ببینم؟-
درسته-
193
00:14:50,548 --> 00:14:53,426
بیا وقتی همهچیز درست شد بریم فیلم ببینیم
194
00:14:55,845 --> 00:14:59,515
دوست دارم وقتی کنار کسی که
دوستش دارم میشینم پف فیل بخورم
195
00:15:03,853 --> 00:15:04,854
بریم
196
00:15:08,357 --> 00:15:09,357
خدایا
197
00:15:16,699 --> 00:15:18,576
سومین دادگاه کشته شدن
198
00:15:18,659 --> 00:15:22,204
وارث یک کازینو در ماکائو امروز صبح شروع میشه
199
00:15:22,288 --> 00:15:26,000
نویسنده مقاله امروز به عنوان شاهد برای اثبات بی گناهی دکتر
200
00:15:26,083 --> 00:15:29,629
امروز حضور پیدا میکنه -
باشه. خدافظ مامان-
201
00:15:34,592 --> 00:15:35,592
سلام
202
00:15:37,261 --> 00:15:39,805
خیلی ممنون بابت اون روز
203
00:15:39,889 --> 00:15:40,723
خواهش میکنم
204
00:15:40,806 --> 00:15:42,808
به لطف تو تونستم سنجاقک رو بگیرم
205
00:15:42,892 --> 00:15:46,312
خیلی هیجانزده بودم که رفتم به یانگپیونگ
تا اونها رو به پسرم بدم
206
00:15:46,979 --> 00:15:50,441
تمام راه رو فقط به خاطر این رفتی؟
207
00:15:50,524 --> 00:15:51,359
بله
208
00:15:51,442 --> 00:15:53,986
تو طول هفته اونجا با مادرم میمونه
209
00:15:55,112 --> 00:15:58,991
از وقتی پدرم مرد مادرم با خالههام اونجا زندگی میکنه
210
00:15:59,075 --> 00:16:01,160
یه پسر پنجسالهست
پر از انرژی
211
00:16:01,243 --> 00:16:04,330
پس تصور کن چقدر حوصلهاش سر میره
اونجا با سه خانوم پیر زندگی میکنه
212
00:16:04,830 --> 00:16:07,875
همیشه احساس بدی داشتم
که کسی رو نداشت که باهاش بازی کنه
213
00:16:08,918 --> 00:16:10,670
در هر حال، ممنون
214
00:16:11,712 --> 00:16:15,383
اگر به حشرات برخوردی لطفاً بگیرشون و خبرم کن
215
00:16:16,676 --> 00:16:17,677
روز خوبی داشته باشی
216
00:16:22,098 --> 00:16:23,224
چی بود
217
00:16:23,307 --> 00:16:26,894
داره بهم تکلیفی چیزی میده؟
چرا ازم خواست این کار رو بکنم؟
218
00:16:27,395 --> 00:16:28,854
شما دو تا-
خدای من-
219
00:16:28,938 --> 00:16:30,773
از کی تا حالا اینقدر صمیمی شدین؟
220
00:16:31,732 --> 00:16:33,234
صمیمی نیستیم
221
00:16:33,317 --> 00:16:36,237
فقط داشتیم درباره یه سنجاقک حرف میزدیم
یه اتفاقی پیش اومد
222
00:16:36,320 --> 00:16:38,155
اتفاق؟
223
00:16:39,115 --> 00:16:40,449
شیفت شب بود؟
224
00:16:40,533 --> 00:16:42,326
داری درباره چی حرف میزنی؟
225
00:16:42,410 --> 00:16:45,037
نه، گفتم درباره یه سنجاقک بود
226
00:16:45,121 --> 00:16:47,415
چرا اینجوری تفسیرش میکنی؟
227
00:16:47,498 --> 00:16:49,709
چقدر ذهنت منحرفه
228
00:16:49,792 --> 00:16:51,627
نه،نیست. تو خیلی مبهم شدی
229
00:16:51,711 --> 00:16:54,338
اگر مال منه، همین الان بدش به من
شربت اضافه کردی؟
230
00:16:54,922 --> 00:16:56,007
نه
231
00:16:56,090 --> 00:16:57,466
پس این مال منه، نه؟
232
00:16:57,550 --> 00:16:58,968
بدش به من
233
00:17:05,349 --> 00:17:06,559
مامان
234
00:17:06,642 --> 00:17:08,811
گرسنمه-
صبر کن-
235
00:17:09,520 --> 00:17:11,230
منظورت چیه؟ گرسنمه
236
00:17:11,313 --> 00:17:12,982
خدایا، فقط صبر کن
237
00:17:13,065 --> 00:17:14,900
برنج خوشمزه میخوام
238
00:17:14,984 --> 00:17:16,902
وقتی دارم خوب رفتار میکنم ولم کن
239
00:17:16,986 --> 00:17:19,447
نه تا وقتی که برام برنج درست نکنی
240
00:17:19,530 --> 00:17:20,573
ای وای
241
00:17:20,656 --> 00:17:21,991
!خودت درست کن
242
00:17:22,074 --> 00:17:23,409
اما نمیتونم آشپزی کنم
243
00:17:23,492 --> 00:17:25,870
اگر نمیتونی، باید یاد بگیری
244
00:17:25,953 --> 00:17:28,289
منم مجبور بودم آشپزی یاد بگیرم. میدونی
245
00:17:33,252 --> 00:17:35,504
دنبال چی میگردی؟-
اتوم-
246
00:17:36,005 --> 00:17:38,466
قسم میخورم همینجا گذاشتمش
247
00:17:40,634 --> 00:17:41,844
تو برش داشتی؟
248
00:17:41,927 --> 00:17:43,512
چرا باید اتوت رو بردارم؟
249
00:17:44,388 --> 00:17:47,892
یهبار هواپزمون رو فروختی که
با دوست دخترت بری سر قرار
250
00:17:47,975 --> 00:17:50,019
ما بهم زدیم
251
00:17:50,102 --> 00:17:53,856
ضربههات تا سه ساعت درد میکرد
پس قسم خوردم دیگه وسایلمون رو نفروشم
252
00:17:55,775 --> 00:17:56,776
دنبالش بگرد
253
00:18:00,404 --> 00:18:02,490
کجا رفت؟
254
00:18:02,573 --> 00:18:04,617
پا درآورد و فرار کرد؟
255
00:18:13,876 --> 00:18:15,920
درش بیار-
ببخشید؟-
256
00:18:16,003 --> 00:18:18,172
گفتم درش بیار. لباست رو اتو میکنم
257
00:18:19,131 --> 00:18:20,132
چرا اینقدر یهویی؟
258
00:18:21,258 --> 00:18:24,762
وقتی اخبار رو دیدم
لباست تو دادگاه قبلی چروک بود
259
00:18:24,845 --> 00:18:26,263
خیلی فقیر به نظر میرسیدی
260
00:18:26,347 --> 00:18:28,516
خوب اتوش می کنم، پس درآرش
261
00:18:29,892 --> 00:18:31,644
خداییش اشکالی نداره صبر کن
262
00:18:33,771 --> 00:18:35,523
ممکنه خودم در بیارمش؟
263
00:18:36,315 --> 00:18:37,483
باشه. عجله کن
264
00:18:40,569 --> 00:18:41,569
باشه
265
00:18:52,706 --> 00:18:54,125
خیلی عجیبه
266
00:18:54,208 --> 00:18:55,084
خدای من
267
00:18:55,167 --> 00:18:56,585
کجان پس؟
268
00:18:58,462 --> 00:19:00,631
دنبال چی میگردی؟ اتو؟
269
00:19:01,841 --> 00:19:03,425
چرا باید توی یخچال باشه؟
270
00:19:03,509 --> 00:19:05,553
نه، اتو نه
271
00:19:05,636 --> 00:19:07,096
دیشب قسم می خورم یکم
272
00:19:07,179 --> 00:19:10,516
آنچوی سرخ شده، گوشت گاو آب پز سس سویا
273
00:19:10,599 --> 00:19:12,935
و کیمچی خیار پر شده اینجا گذاشتم
274
00:19:13,018 --> 00:19:14,979
اما در هوا ناپدید شدند
275
00:19:15,604 --> 00:19:17,773
امکان نداره. فراموشی داری؟
276
00:19:20,526 --> 00:19:21,360
چیکار کنم؟
277
00:19:21,443 --> 00:19:23,237
!فکر کنم دارم گریه میکنم
278
00:19:27,116 --> 00:19:28,159
!ای دلقک کوچولو
279
00:19:32,746 --> 00:19:34,123
مطمئنی این تو نبودی؟
280
00:19:34,206 --> 00:19:35,875
یک بار دنده های گوشت خوک ترشی شده منو دزدیدی
281
00:19:35,958 --> 00:19:39,753
کیمچی خردل برگ، و آبلون رو به دوست دخترت دادی
282
00:19:41,088 --> 00:19:42,173
درسته. تو بودی
283
00:19:42,256 --> 00:19:44,216
من نبودم
284
00:19:44,300 --> 00:19:45,843
!بهت گفتم از هم جدا شدیم
285
00:19:45,926 --> 00:19:47,469
!ای موش کوچولو
286
00:19:47,553 --> 00:19:49,305
!درد داره
287
00:19:49,388 --> 00:19:50,639
...تو-
درد داره-
288
00:19:50,723 --> 00:19:51,807
تو...-
گفتم درد داره-
289
00:19:51,891 --> 00:19:52,891
اونا کجان؟
290
00:19:52,933 --> 00:19:54,685
اوف
291
00:19:54,768 --> 00:19:56,228
چی گفتی؟
292
00:19:56,312 --> 00:19:57,521
چی گفتی؟-
!مامان-
293
00:19:58,147 --> 00:20:00,649
ای موش کوچولو
294
00:20:16,457 --> 00:20:19,084
دیدی؟ تو مطمئن تر و بهتر به نظر می رسی
295
00:20:20,961 --> 00:20:21,961
واقعا؟
296
00:20:27,801 --> 00:20:28,886
کجه
297
00:20:52,785 --> 00:20:53,785
عجله کن و بخور
298
00:20:55,329 --> 00:20:57,957
بخورم؟ عجله ای ندارم
299
00:20:58,540 --> 00:20:59,625
هنوز باید بخوری
300
00:20:59,708 --> 00:21:02,586
اگه سیر هستی، اعصاب پاراسمپاتیک رو فعال می کنه
301
00:21:02,670 --> 00:21:05,047
که به نوبه خود تو رو آرام تر و متین تر می کنه
302
00:21:05,839 --> 00:21:08,926
اگه برگردی و گرسنه باشی، غمگین تر میشی
303
00:21:09,718 --> 00:21:10,844
پس عجله کن
304
00:21:11,470 --> 00:21:12,470
من واقعا خوبم
305
00:21:23,399 --> 00:21:26,318
غذات رو تموم کن و 30 دقیقه دیگه از پله ها پایین بیا من با تو میام
306
00:21:26,944 --> 00:21:27,944
کجا
307
00:21:30,239 --> 00:21:31,282
نه
308
00:21:31,365 --> 00:21:34,618
اگه اون تو رو دنبال کنه و دوباره بزنتت چی؟
309
00:21:34,702 --> 00:21:36,287
من هیچ وقت کتک نخوردم
310
00:21:36,370 --> 00:21:39,164
فقط به این دلیل که ورزشکار هستم خوبم
311
00:21:39,248 --> 00:21:43,294
اگه تو بودی الان زنده نبودی
312
00:21:43,377 --> 00:21:44,295
من متفاوتم
313
00:21:44,378 --> 00:21:47,006
به هرحال من دارم میرم-
گفتم نه-
314
00:21:47,089 --> 00:21:49,675
بیایید سنگ، کاغذ، قیچی انجام بدیم-
این یه موضوع جدیه-
315
00:21:49,758 --> 00:21:50,676
!سنگ کاغذ قیچی
316
00:21:50,759 --> 00:21:52,219
باشه. بعد میبینمت
317
00:21:53,762 --> 00:21:54,763
!هی، هانول
318
00:21:56,932 --> 00:21:59,435
...خدایا فقط باید با سنگ رفت
319
00:22:02,646 --> 00:22:05,566
!قسم می خورم که ندزدیدمشون
320
00:22:06,233 --> 00:22:07,067
من خونه ام
321
00:22:07,151 --> 00:22:09,069
سلام امروز صبح کجا رفتی؟
322
00:22:09,153 --> 00:22:10,154
یه جایی
323
00:22:10,738 --> 00:22:11,739
چی دزدیده؟
324
00:22:12,698 --> 00:22:17,411
اتو و مخلفات دیشبم گم شده
325
00:22:17,494 --> 00:22:20,080
و اون تنها کسیه که زیر این سقف این کار رو انجام میده
326
00:22:20,164 --> 00:22:21,206
تو بودی؟
327
00:22:22,124 --> 00:22:22,958
چی؟
328
00:22:23,042 --> 00:22:25,627
خدای من، انگار هانول همچین کاری می کنه
329
00:22:25,711 --> 00:22:28,756
خواهرت شاگرد برتر این کشور بود
330
00:22:28,839 --> 00:22:31,383
بعدش هم، اون توی امتحان سخت مجوز پزشکی قبول شد
331
00:22:31,467 --> 00:22:36,263
همچنین توی یکی از سه بیمارستان برتر کشور کار کرد و مردم رو نجات داد
332
00:22:36,347 --> 00:22:38,974
هرگز چنین چیزهای بی اهمیتی رو بر نمیداره
333
00:22:39,850 --> 00:22:40,850
چرا که نه؟
334
00:22:41,393 --> 00:22:43,395
اگه عشق کورش کرده باشه، ممکنه
335
00:22:45,731 --> 00:22:47,691
امروز جلسه آقای پشت بومه
336
00:22:48,609 --> 00:22:51,195
شاید اتو رو برای اتو کردن لباس هاش برده
337
00:22:51,278 --> 00:22:54,364
و ظروف جانبی برای غذاش
از کجا معلوم
338
00:23:01,330 --> 00:23:03,207
درسته هانول؟
339
00:23:04,750 --> 00:23:06,794
...واقعا این کار رو کردی
340
00:23:07,711 --> 00:23:09,088
مسخره نباش
341
00:23:09,171 --> 00:23:10,506
من نبودم-
نه؟-
342
00:23:10,589 --> 00:23:11,632
آره-
درسته؟-
343
00:23:11,715 --> 00:23:12,715
من نبودم
344
00:23:13,926 --> 00:23:15,928
برو کنار. من نبودم
345
00:23:19,181 --> 00:23:20,599
دیدی؟
346
00:23:20,682 --> 00:23:22,392
اون نبود
347
00:23:22,476 --> 00:23:23,727
بعد تو بودی
348
00:23:23,811 --> 00:23:24,895
من نبودم
349
00:23:24,978 --> 00:23:25,979
من نیستم
350
00:23:26,063 --> 00:23:27,272
من نبودم
351
00:23:27,356 --> 00:23:28,816
!من نبودم-
آره اینجوریه-
352
00:23:28,899 --> 00:23:31,401
!من نبودم-
دروغ نگو دلقک کوچولو-
353
00:23:37,491 --> 00:23:39,076
خدای من! چه خبره؟
354
00:23:39,159 --> 00:23:42,621
نگو که دماغت خون اومده-
به این دلیل نبود که ضربه خوردم-
355
00:23:44,123 --> 00:23:46,041
لیز خوردم و افتادم
356
00:23:46,125 --> 00:23:48,043
به هر حال، واقعا تو نبودی؟
357
00:23:49,002 --> 00:23:50,587
وای؟ گفتم که نکردم
358
00:23:52,089 --> 00:23:53,257
خوبه
359
00:23:53,340 --> 00:23:55,509
برم بالا و خودم رو ببینم
360
00:24:01,849 --> 00:24:03,684
پنجاه هزار وون کافیه؟
361
00:24:03,767 --> 00:24:05,936
پنجاه هزار برای دماغ خونی؟
362
00:24:06,895 --> 00:24:07,896
دو برابرش کن
363
00:24:09,398 --> 00:24:11,233
فقط میام پیش مامان
364
00:24:11,316 --> 00:24:13,068
فقط نمی خواستم ناله اش رو بشنوم
365
00:24:13,152 --> 00:24:15,362
در واقع خجالت نمی کشم-
خوب-
366
00:24:16,697 --> 00:24:18,907
فقط 50000 وون می گیرم چون تو خواهر منی
367
00:24:18,991 --> 00:24:20,242
خودت رو خوش شانس بدون
368
00:24:25,164 --> 00:24:27,708
چه اتفاقی برای اون دوربین جاسوسی افتاد؟ چی گفتن؟
369
00:24:28,667 --> 00:24:32,546
مطمئن نیستم. فکر می کنم کسی اون رو یواشکی اونجا گذاشته
370
00:24:33,255 --> 00:24:35,966
کی میتونست این کار رو انجام بده؟-
منو اذیت می کنه-
371
00:24:37,634 --> 00:24:39,219
هی کسی رو دیدی؟
372
00:24:39,303 --> 00:24:41,180
کسی اینجا مشکوکه؟-
چی؟-
373
00:24:41,805 --> 00:24:44,766
یکی دنبال جونگ وو بود
دیدی؟
374
00:24:47,644 --> 00:24:48,729
فراموشش کن
375
00:24:48,812 --> 00:24:49,812
درسته
376
00:24:50,230 --> 00:24:53,025
یادم میاد که دیدم یکی دنبال آقای پشت بوم رفت طبقه بالا
377
00:24:53,942 --> 00:24:55,194
چی؟ کی؟
378
00:24:56,111 --> 00:24:57,946
فکر می کنم روزی بود که آقای پشت بوم به اونجا نقل مکان کرد
379
00:24:58,030 --> 00:25:00,741
خداییش صاحب این نودل فروشی کاملاً خلق و خوی بدی داره
380
00:25:00,824 --> 00:25:02,075
اون دایی منه
381
00:25:03,076 --> 00:25:04,203
روز خوبی داشته باشید
382
00:25:04,328 --> 00:25:07,164
میل میون اصلی بوسان
383
00:25:08,248 --> 00:25:10,375
هی، سو بیوم. قرار از پیش تعیین شده؟
384
00:25:11,043 --> 00:25:12,961
هروقت بگی آزادم
385
00:25:14,171 --> 00:25:15,172
کیوته؟
386
00:25:16,173 --> 00:25:17,382
باشه بهم خبر بده
387
00:25:21,011 --> 00:25:24,640
اما صبر کن اون کیه که اینطوری هانول و عمو ته سون رو بد دهن کنه؟
388
00:25:31,480 --> 00:25:32,814
چرا زودتر بهم نگفتی؟
389
00:25:32,898 --> 00:25:34,816
الان ازم پرسیدی
390
00:25:35,400 --> 00:25:37,194
فکر کردم شاید گم شده
391
00:25:37,277 --> 00:25:39,613
،یا فقط یه مهمونه
پس خیلی بهش فکر نکردم
392
00:25:39,696 --> 00:25:41,156
چرا یکی دنبالشه؟
393
00:25:44,284 --> 00:25:47,537
چی میشه اگه آدمای ماکائو، ارازل اوباش
استخدام کنن تا بی سر و صدا از شرش خلاصشن؟
394
00:25:48,914 --> 00:25:50,916
چی میگی تو؟ فقط دهنتو ببند
395
00:25:50,999 --> 00:25:52,084
برو بیرون-
چی؟-
396
00:25:52,167 --> 00:25:55,337
شاید میخوان مسائلی رو
خارج از سیستم قضایی حل و فصل کنن
397
00:25:55,420 --> 00:25:56,463
پرت و پلا گفتن کافیه
398
00:26:13,897 --> 00:26:15,148
جونگوو، کجایی؟
399
00:26:15,941 --> 00:26:17,442
منتظرتم
400
00:26:17,526 --> 00:26:19,278
(میلمیون اصیل بوسان)
401
00:26:19,361 --> 00:26:20,362
هانول
402
00:26:21,196 --> 00:26:23,031
فکر میکنم نباید باهام بیای
403
00:26:23,615 --> 00:26:24,616
جونگوو
404
00:26:25,575 --> 00:26:28,412
فکر کنم نباید قبل از دادگاه این رو بهت بگم
405
00:26:29,538 --> 00:26:31,248
چی؟ چی شده؟
406
00:26:31,999 --> 00:26:33,292
،روزی که اومدی اینجا
407
00:26:34,334 --> 00:26:37,462
برادرم گفت مردی رو دیده که
تو رو تا پشت بوم تعقیب میکرده
408
00:26:38,338 --> 00:26:40,632
چی؟-
زود میام پایین-
409
00:26:40,716 --> 00:26:42,217
بیا حضوری حرف بزنیم
410
00:26:53,895 --> 00:26:54,895
(کانگ جینسوک)
411
00:27:19,379 --> 00:27:20,380
جونگوو
412
00:27:23,508 --> 00:27:24,508
اون کجاست؟
413
00:27:41,651 --> 00:27:45,030
(جایگاه شاهد)
414
00:27:46,239 --> 00:27:49,785
(مدافع)
415
00:27:49,868 --> 00:27:56,083
(وکیل)
416
00:28:01,046 --> 00:28:02,381
اون هنوز برنمیداره
417
00:28:02,464 --> 00:28:04,508
تقریبا وقتشه
چرا جواب نمیده؟
418
00:28:06,259 --> 00:28:08,261
همه بلند شن
419
00:28:12,682 --> 00:28:14,643
سومین جلسه رسیدگی به پرونده مرگ
420
00:28:14,726 --> 00:28:18,271
وارث کازینو از ماکائو
ساعت 10 صبح امروز شروع شد
421
00:28:18,355 --> 00:28:21,316
با این حال، سی دقیقه گذشته
422
00:28:21,400 --> 00:28:25,153
و یو هنوز به دادگاه نرسیده
423
00:28:25,237 --> 00:28:27,989
تمرکز اصلی جلسهی امروز
روی اینه که ببینیم بهرحال
424
00:28:28,073 --> 00:28:30,158
مقاله پزشکی ارائه شده توسط مدافع
425
00:28:30,242 --> 00:28:33,161
در جلسه قبلی پذیرفته میشه
426
00:28:33,245 --> 00:28:36,289
نویسنده مقاله قراره
به عنوان شاهد حضور پیدا کنه
427
00:28:36,373 --> 00:28:38,375
پس این جلسه توجه خیلیا رو به خودش جلب کرده
428
00:28:38,458 --> 00:28:40,419
هنوز از متهم خبری نیست؟
429
00:28:53,598 --> 00:28:54,598
کجا رفته؟
430
00:28:56,935 --> 00:28:58,937
با عرض پوزش از جناب عالی
431
00:28:59,020 --> 00:29:02,524
ما نمیتونیم به متهم دسترسی پیدا کنیم
میتونید جلسه رو یک روز به تعویق بندازید؟
432
00:29:19,916 --> 00:29:20,916
عذر میخوام
433
00:29:24,337 --> 00:29:26,673
من مدارک رو آوردم
434
00:29:39,060 --> 00:29:40,645
ما میخوایم این شواهد رو ارائه بدیم
435
00:29:55,577 --> 00:29:59,331
هیچ رازی رو نمیشه تا ابد مخفی نگه داشت
436
00:30:03,543 --> 00:30:04,795
(کانگ جینسوک)
437
00:30:25,023 --> 00:30:26,023
(کانگ جینسوک)
438
00:30:27,901 --> 00:30:28,902
دکتر کانگ
439
00:30:29,945 --> 00:30:32,781
باید باهاتون حرف بزنم
پنجره رو بدین پایین
440
00:30:32,864 --> 00:30:34,032
خیلی طول نمیکشه
441
00:30:34,115 --> 00:30:35,867
!چی؟ هی، جینسوک
442
00:30:37,536 --> 00:30:39,246
جینسوک! تو بودی نه؟
443
00:30:43,875 --> 00:30:45,335
خوبید؟ ببخشید
444
00:30:45,418 --> 00:30:46,418
!ببخشید
445
00:31:04,104 --> 00:31:05,188
چی شده؟
446
00:31:05,272 --> 00:31:06,481
...چرا میخوای
447
00:31:07,440 --> 00:31:08,525
چرا؟
448
00:31:56,489 --> 00:31:59,075
(هپارین)
449
00:32:57,884 --> 00:32:58,969
دستگیرش کنید
450
00:32:59,052 --> 00:33:00,053
چشم، قربان
451
00:33:04,849 --> 00:33:06,017
...همچنین
452
00:33:09,479 --> 00:33:11,815
حقیقتی که شدیداً منتظرش بودیم
453
00:33:13,858 --> 00:33:15,235
بالاخره خودش رو نشون داد
454
00:33:43,680 --> 00:33:44,681
!اون اینجاست
455
00:33:49,561 --> 00:33:52,022
نیوز تایم
این خبر دست اولمونه
456
00:33:52,105 --> 00:33:55,483
ما با پرونده قتل وارث کازینو
از ماکائو شروع میکنیم
457
00:33:55,567 --> 00:33:57,193
،پدر چانگ بینگ، جیمز چانگ
458
00:33:57,277 --> 00:34:00,739
بعد از 30 سال مدیریت
بر صنعت کازینو در ماکائو در گذشت
459
00:34:00,822 --> 00:34:04,576
و دخترش همه ثروت اون رو به ارث برد
460
00:34:04,659 --> 00:34:07,120
فاش شد که برادر کوچیکتر جیمز چانگ
461
00:34:07,203 --> 00:34:09,539
از روی عصبانیت دست به این قتل زده
462
00:34:09,622 --> 00:34:11,791
مظنونها به طور مخفیانهای
داروهای ضد انعقاد رو
463
00:34:11,875 --> 00:34:14,461
به داخل رگ قربانی تزریق کردن
که باعث خونریزی بیش از حد شد
464
00:34:14,544 --> 00:34:19,215
برای این کار به پرستاری به اسم پارک
که تو کلینیک یو بود رشوه دادن
465
00:34:19,299 --> 00:34:22,302
اون شاهد بود، نه مظنون
466
00:34:22,385 --> 00:34:25,055
پس تو یو رو دنبال کردی چون نمیدونستی
467
00:34:25,138 --> 00:34:27,474
حقیقت رو بهش بگی یا نه؟
468
00:34:29,184 --> 00:34:30,185
...اما میدونی
469
00:34:31,352 --> 00:34:33,438
نمیتونستی این ماجرا رو پیش بینی کنی
470
00:34:33,521 --> 00:34:36,191
پس چرا اون همه دوربین تو اتاق عمل
471
00:34:36,983 --> 00:34:38,777
و تو کل کلینیک گذاشتی؟
472
00:34:40,695 --> 00:34:43,156
گفت این عادت قدیمیشه
473
00:34:45,200 --> 00:34:47,160
یه عادتی که بعد از اون ماجرا شکل گرفت
474
00:34:48,953 --> 00:34:50,205
پروتامین، لطفا
475
00:34:50,705 --> 00:34:52,290
پروتامین-
بله، دکتر-
476
00:35:03,885 --> 00:35:06,846
من پروتامین رو باز میکنم
477
00:35:14,604 --> 00:35:16,689
چی؟ نوار قلبش چه مشکلی داره؟
478
00:35:17,273 --> 00:35:19,025
ما دفیبریلاتور لازم داریم
479
00:35:19,109 --> 00:35:20,193
آمادهش کنید
480
00:35:22,237 --> 00:35:24,114
چی؟ کی پتاسیم تجویز کرده؟
481
00:35:26,282 --> 00:35:28,326
عقلت رو از دست دادی؟
482
00:35:29,410 --> 00:35:31,663
آقا، من نبودم
483
00:35:31,746 --> 00:35:33,540
...تو بودی-
تمرکز کن، حواست کجاست-
484
00:35:33,623 --> 00:35:35,625
راه بیفت
بهم کلسیمو بده
485
00:35:35,708 --> 00:35:37,210
شارژ تا 200 ژول
486
00:35:37,293 --> 00:35:38,503
آمادهست-
لعنتی-
487
00:35:38,586 --> 00:35:39,587
!روشنه
488
00:35:50,306 --> 00:35:52,809
در آخر به عنوان قربانی یه حادثه پزشکی شد
489
00:36:04,195 --> 00:36:06,990
اون تصمیم گرفت دنبال یه راهی
برای دفاع از خودش باشه
490
00:36:18,042 --> 00:36:21,588
(تحقیقات صحنه جرم کره)
491
00:36:34,642 --> 00:36:38,646
عادت قدیمیش در آخر جونگوو رو نجات داد
492
00:36:57,498 --> 00:37:01,127
با این حال، اون از گفتن حقیقت خیلی میترسید
493
00:37:10,511 --> 00:37:13,223
جراتش رو نداشت تا خودش اون رو فاش کنه
494
00:37:42,210 --> 00:37:43,211
!آقای پشت بوم
495
00:37:49,759 --> 00:37:54,555
متاسفانه، نتونست اونطور که
برنامه ریزی کرده بود حقیقت رو بگه
496
00:37:57,934 --> 00:38:00,687
پس، حقیقت مخفی موند
497
00:38:00,770 --> 00:38:01,770
خودشه-
آقای یو-
498
00:38:05,275 --> 00:38:08,194
آقای یو، مقالهای که شما
...سعی داشتین به عنوان مدرک ارائه بدین
499
00:38:08,278 --> 00:38:12,448
نمیتونست بفهمه که چرا با وجود ارائه شواهد
همه چیز همون طوره
500
00:38:18,329 --> 00:38:21,249
،تا آخرش
501
00:38:22,250 --> 00:38:26,504
اون بین ترس و عدالت گیر کرده بود
502
00:38:46,816 --> 00:38:49,360
یه مدت طول کشید تا جونگوو بهتر شه
503
00:38:57,535 --> 00:39:00,538
اون بیخودی گرفتار ضررهای زیادی شد
504
00:39:02,707 --> 00:39:06,461
بیدلیل شکست و ناامیدی رو تجربه کرد
505
00:39:08,379 --> 00:39:12,508
نمیدونست که کی رو مقصر بدونه
و برای مدتی حس گم شدن داشت
506
00:39:18,973 --> 00:39:21,100
یه بار دیگه، یه روز عادی دیگه شروع شد
507
00:39:22,769 --> 00:39:26,439
و مردم به درد اون اهمیتی نمیدادن
508
00:39:26,522 --> 00:39:29,525
پرونده یو جونگوو
فکر کنم این داستان عالیای برای پوشش دادنه
509
00:39:29,609 --> 00:39:31,110
باید بهش زنگ بزنیم؟
510
00:39:31,194 --> 00:39:34,822
!عالیه
اون یه بار تو برنامه "انتخاب دکتر"حاضر شد
511
00:39:34,906 --> 00:39:37,408
!پس شمارش رو دارم
512
00:39:37,492 --> 00:39:40,453
هی، شاید شمارش رو عوض کرده باشه
همین الان بهش زنگ بزن
513
00:39:41,621 --> 00:39:43,790
این یه برنامه کاملا پرطرفدار میشه
514
00:39:44,457 --> 00:39:45,291
آقای کیم-
بله؟-
515
00:39:45,375 --> 00:39:47,585
اون ماسک های ورقهای که با جونگوو
درست کردیم رو به خاطر دارین؟
516
00:39:47,668 --> 00:39:50,046
بله-
همه رو خراب نکردیم، نه؟-
517
00:39:50,129 --> 00:39:53,383
نه، زیاد داریم-
مردم دارن باهاش همدردی میکنن-
518
00:39:53,466 --> 00:39:56,928
!اگه از این فرصت به خوبی استفاده کنیم،
ممکنه بتونیم همه سهم ها رو بفروشیم
519
00:39:57,011 --> 00:39:59,764
!آره، این عالیه
بذار یکبار دیگه قرارداد رو بخونم
520
00:39:59,847 --> 00:40:00,765
باشه-
از این طرف-
521
00:40:00,848 --> 00:40:02,809
!این مشکل تبدیل به یک فرصت شد
522
00:40:04,185 --> 00:40:06,729
!همگی، صبح بخیر
523
00:40:09,023 --> 00:40:10,608
(بی گناهی دکتر یو معروف ثابت شد)
524
00:40:10,691 --> 00:40:12,610
دیدی؟ بهت گفتم یونگ وو بی گناهه
525
00:40:16,322 --> 00:40:17,657
بهش زنگ بزنیم؟
526
00:40:18,241 --> 00:40:20,410
الان؟ بعد از دعوایی که داشتین؟
527
00:40:21,285 --> 00:40:24,247
منظورم اینه که، الان وقت خوبی برای آشتی کردنه
528
00:40:25,123 --> 00:40:26,332
و ما هنوز بیکاریم
529
00:40:37,927 --> 00:40:39,887
جونگ وو، خبرارو شنیدم
530
00:40:39,971 --> 00:40:41,264
خوشحالم خوب پیش رفت
531
00:40:41,889 --> 00:40:43,516
میخوای یه نوشیدنی بخوریم؟
532
00:40:44,684 --> 00:40:46,686
رییس تیم فروش دارویی هوایو)
لی هیو سانگ)
533
00:40:46,769 --> 00:40:48,104
رییس اوه)
نویسنده هوانگ)
534
00:40:53,317 --> 00:40:54,317
مامان
535
00:41:04,912 --> 00:41:05,912
سلام، مامان
536
00:41:05,955 --> 00:41:07,248
بهت افتخار میکنم
537
00:41:07,331 --> 00:41:09,625
همیشه میدونستم بی گناهی
538
00:41:12,128 --> 00:41:14,547
با خردمندی با مطبوعات حرف بزن و تمومش کن
539
00:41:15,756 --> 00:41:17,508
...داخل، رازهایی که به جا گذاشته
540
00:41:19,385 --> 00:41:20,720
درد بود
541
00:41:24,390 --> 00:41:25,933
ولی یه سوالی هست
542
00:41:26,017 --> 00:41:29,479
،چرا کانگ، متخصص بیهوشی که باهاش توی اتاق عمل بود
543
00:41:29,562 --> 00:41:33,816
با اینکه مدارک قطعی داشت به پلیس زنگ زد؟
544
00:41:33,900 --> 00:41:38,321
احتمالا چون یکی فوت شده بود دودل شده
545
00:41:38,404 --> 00:41:42,074
همچنین، حتما از تلافی بعد از فهمیدن میترسیده
546
00:41:42,158 --> 00:41:44,785
قتل عمد بوده،
نه قصور پزشکی
547
00:41:47,747 --> 00:41:49,957
مامان، لباس بنفشم رو دیدی؟
548
00:41:50,833 --> 00:41:52,460
اوه، اون؟
549
00:41:52,543 --> 00:41:54,003
اون رو دادم خشکشویی
550
00:41:55,505 --> 00:41:56,631
باشه
551
00:41:56,714 --> 00:41:57,882
،به هر حال
552
00:41:57,965 --> 00:41:59,800
از ساکن زیرشیروونی چه خبر؟
553
00:42:01,219 --> 00:42:04,639
فکر کنم بعد از تموم شدن دادگاهش سه روزه از خونه نزده بیرون
554
00:42:05,681 --> 00:42:08,392
حتما بعد از همه چیزایی که کشیده خسته شده
555
00:42:09,727 --> 00:42:13,356
خدایا، به خاطر اینکه ردت کرده ازش متنفرم
556
00:42:13,439 --> 00:42:16,567
ولی برای اتفاقی که افتاده دلم براش میسوزه
557
00:42:20,738 --> 00:42:21,906
رد نشدم
558
00:42:27,161 --> 00:42:30,331
چرا، شدی
خودم دیدم
559
00:42:31,332 --> 00:42:34,001
یو جونگ وو
560
00:42:42,843 --> 00:42:46,013
جونگ وو، خوبی؟
561
00:42:47,932 --> 00:42:49,433
البته، که نیست
562
00:42:51,936 --> 00:42:54,480
غذا خوردی؟
563
00:42:57,608 --> 00:42:59,193
فکر نمیکنم اشتها داشته باشه
564
00:43:03,656 --> 00:43:06,951
...چند وقته ازت خبری ندارم
565
00:43:08,911 --> 00:43:09,912
نه
566
00:43:21,048 --> 00:43:22,633
درسته
567
00:43:22,717 --> 00:43:26,971
پشت بوم کاهو کاشتیم ولی چند وقته بهش آب ندادیم
568
00:43:28,055 --> 00:43:29,890
!اوه، عزیزم
569
00:43:29,974 --> 00:43:33,144
همین الان یه دلیل پیدا کردم که برم بالا
570
00:43:40,067 --> 00:43:41,360
اینجا چیکار میکنی؟
571
00:43:44,864 --> 00:43:45,864
...میدونی
572
00:43:45,906 --> 00:43:48,117
میخوایم شکم خوک گریل کنیم
573
00:43:48,200 --> 00:43:50,077
چند وقته نخوردیم
574
00:43:50,161 --> 00:43:52,955
اگه هنوز غذا نخورده بگو دوستت هم بیاد
575
00:43:53,039 --> 00:43:54,332
...ولی
576
00:43:54,415 --> 00:43:56,208
اذیتش نکن و برو پایین
577
00:43:56,292 --> 00:43:57,752
فقط توی ماهیتابه درستش کن
578
00:43:57,835 --> 00:43:58,961
نه
579
00:43:59,045 --> 00:44:03,049
گوشتی که بیرون گریل بشه و گوشتی که روی گاز گریل بشه
580
00:44:03,132 --> 00:44:04,550
زمین تا آسمون فرقشه
581
00:44:05,760 --> 00:44:07,261
خدایا، بوش خیلی خوبه
582
00:44:07,345 --> 00:44:08,804
!شرط میبندم خیلی خوشمزه است
583
00:44:09,430 --> 00:44:12,391
تو چته؟-
چرا اومدی اینجا؟-
584
00:44:12,475 --> 00:44:14,477
چی؟-
چرا آب پاش داری؟-
585
00:44:15,436 --> 00:44:17,188
فقط میخواستم
586
00:44:17,938 --> 00:44:20,316
کاهو هارو آبیاری کنم
587
00:44:20,399 --> 00:44:21,567
واقعا؟
588
00:44:21,651 --> 00:44:23,986
هیچوقت علاقه ای بهشون نداشتی
589
00:44:24,070 --> 00:44:27,448
مسخره نشو
من خیلی دقیق داشتم ازشون مراقبت میکردم
590
00:44:28,366 --> 00:44:31,327
خدایا، هانولم اینجاست
وول سون، بیا اینم بخوریم
591
00:44:31,410 --> 00:44:33,079
خیلی خوب تخمیر شده-
خوب به نظر میاد-
592
00:44:33,162 --> 00:44:35,831
!اگه کسی نوشیدنی میخواد، بیاد اینجا
593
00:44:35,915 --> 00:44:37,917
من-
بجنب-
594
00:44:38,000 --> 00:44:40,711
اقرار کن فقط چون نگرانش بودی اومدی اینجا
595
00:44:40,795 --> 00:44:43,255
تظاهر نکن داری گوشت گریل میکنی،
شراب جین سینگ رو بیار
596
00:44:43,339 --> 00:44:44,674
یا کاهو ها رو آب بده
597
00:44:44,757 --> 00:44:46,467
همه این مسخره بازی ها رو تموم کن
598
00:44:49,762 --> 00:44:51,097
!جونگ وو
599
00:44:51,180 --> 00:44:52,932
!بیا یکم گوشت بخور-
!هی-
600
00:44:53,015 --> 00:44:54,934
همه اش تموم شد، پس بیا یه چیزی بنوشیم
601
00:44:55,017 --> 00:44:59,105
خدایا، از اونجایی که نسل زده خیلی رک و با اعتماد به نفسه
602
00:44:59,188 --> 00:45:00,356
بیخیال
603
00:45:00,439 --> 00:45:01,732
...ولی من-
بیا بخور-
604
00:45:03,943 --> 00:45:04,777
من مشکلی ندارم
605
00:45:04,860 --> 00:45:05,778
خوب نیست
606
00:45:05,861 --> 00:45:08,197
کلی گوشت داریم
اگه نتونیم تمومش کنیم چی؟
607
00:45:08,280 --> 00:45:09,824
دور ریختن غذا گناهه
608
00:45:09,907 --> 00:45:12,159
بجنب و بقیه گوشت ها رو بخور، باشه؟
609
00:45:12,243 --> 00:45:14,453
کلی شراب جین سینگ دارم
میتونی این رو باز کنی؟
610
00:45:14,537 --> 00:45:15,704
باشه
611
00:45:23,546 --> 00:45:25,381
میتونی تهش رو بگیری؟-
حتما -
612
00:45:27,550 --> 00:45:29,885
!خدای من! عالی بود
613
00:45:29,969 --> 00:45:31,470
کارت خوب بود-
خیلی خب-
614
00:45:32,221 --> 00:45:33,305
بیا بخور
615
00:45:33,389 --> 00:45:35,266
خدای من، اونم خیلی قویه
616
00:45:35,349 --> 00:45:37,017
مرسی-
خدای من-
617
00:45:37,101 --> 00:45:38,102
...من
618
00:45:45,025 --> 00:45:46,068
بشین
619
00:45:46,986 --> 00:45:49,155
پس لطفاً من رو ببخشید
620
00:45:49,238 --> 00:45:50,739
حتما-
بشین-
621
00:45:52,283 --> 00:45:53,117
باشه
622
00:45:53,200 --> 00:45:54,200
خیلی خب
623
00:45:56,412 --> 00:45:57,746
!صبر کن
624
00:45:57,830 --> 00:45:59,081
بجنب پس-
!به سلامتی -
625
00:45:59,165 --> 00:46:00,791
!به سلامتی -
!به سلامتی-
626
00:46:05,880 --> 00:46:07,840
خدایا، خیلی خوب میخوری
627
00:46:09,133 --> 00:46:10,426
ظرف رو کج کن
628
00:46:12,428 --> 00:46:13,428
خیلی خب
629
00:46:14,013 --> 00:46:15,473
بیا-
مرسی-
630
00:46:15,556 --> 00:46:16,640
خیلی بهت سخت گذشت
631
00:46:16,724 --> 00:46:21,479
حتما حس راحتی داری ولی حس بد هم داری
632
00:46:21,562 --> 00:46:24,398
و برعکس
633
00:46:24,940 --> 00:46:27,234
حتما احساسات مختلفی داری
634
00:46:27,318 --> 00:46:31,155
میدونم رنجی که کشیدی عادلانه نبوده،
ولی حالا که حقیقت مشخص شده باعث خوشحالیه
635
00:46:31,238 --> 00:46:33,407
اونو بخور و همه چیز رو پشت سر بزار
636
00:46:34,074 --> 00:46:35,075
باشه
637
00:46:44,293 --> 00:46:45,878
چرا اون رو برنداشتی؟
638
00:46:46,754 --> 00:46:48,589
خب، همینطوری
639
00:46:48,672 --> 00:46:50,549
بیخیال، معلومه
640
00:46:50,633 --> 00:46:53,844
کسایی که رهات کردن وقتی حالت خوب نبود الان میخوان بهت زنگ بزنن
641
00:46:53,928 --> 00:46:56,222
درسته؟-
چه وقیحانه-
642
00:46:56,305 --> 00:46:59,558
باید مثل ما همیشه بدشون بیاد ازش
643
00:46:59,642 --> 00:47:01,560
اینو نگو تو ازش بدت نمیاد
644
00:47:02,269 --> 00:47:03,896
دلیلی ندارد که خوشم بیاد
645
00:47:04,480 --> 00:47:05,940
من اون رو دیدم
646
00:47:06,023 --> 00:47:11,237
همینجا بی رحمانه دختر منو رد کردی
647
00:47:11,320 --> 00:47:12,821
گفتم که اینطوری نبود
648
00:47:12,905 --> 00:47:16,116
بعدشم چرا باید این همه چیز آماده کنی وقتی ازش خوشت نمیاد؟
649
00:47:16,200 --> 00:47:18,702
این واسه ما آماده شده
650
00:47:18,786 --> 00:47:20,871
ما فقط گذاشتیم بیاد پیشمون
651
00:47:21,455 --> 00:47:23,707
بیا، بخور
652
00:47:23,791 --> 00:47:27,670
چند روز تو اتاقتی، معلومه غذای درست حسابی هم نخوردی
653
00:47:28,504 --> 00:47:31,215
چی؟ از کجا میدونی؟
654
00:47:31,298 --> 00:47:33,384
،به عنوان صاحب خونه اش
655
00:47:33,467 --> 00:47:36,220
باید بدونم مرده است یا زنده
656
00:47:36,303 --> 00:47:39,348
اون باید اجاره اش رو بده، منم پولش رو لازم دارم تا
غذا بگیرم
657
00:47:40,015 --> 00:47:41,892
اینا همش بهانه است
658
00:47:41,976 --> 00:47:45,229
چی میگی؟ من از اون تایپ آدمایی نیستم که
با اون رفاقت کنم
659
00:47:45,312 --> 00:47:47,940
ببین! دعوتت کردیم چون کلی غذا رو دستمون باد کرده بود
660
00:47:48,023 --> 00:47:49,316
نیشش بازه
661
00:47:53,862 --> 00:47:56,323
یون جونگ، کلاس های اکادمیکت تموم شد؟
662
00:47:56,407 --> 00:47:58,075
با چندتا رز دوکبوکی باهام چطوری؟
663
00:47:58,659 --> 00:48:01,579
چی؟ فکر کردم گفتی خوشت نیومده
664
00:48:02,621 --> 00:48:03,706
میخوای بری؟
665
00:48:04,290 --> 00:48:06,750
میرم با دوستام برگر بزنم بر بدن، خداحافظ
666
00:48:06,834 --> 00:48:08,460
انقدر نگرانش نباش، بخور
667
00:48:20,848 --> 00:48:21,974
میتونی بهم زنگ بزنی؟
668
00:48:24,810 --> 00:48:26,395
به عنوان تشکر من حساب میکنم
669
00:48:26,478 --> 00:48:27,478
لطفا از کارت من استفاده کنید
670
00:48:27,521 --> 00:48:29,607
خدایا، نباید اینکار رو میکردی
671
00:48:30,190 --> 00:48:31,233
مهمون من
672
00:48:31,817 --> 00:48:35,070
پس میتونم یکم گوشت گاو هم بگیرم؟
673
00:48:36,238 --> 00:48:37,781
تو پول درست حسابی در نمیاری؟
674
00:48:39,450 --> 00:48:42,494
یا یه قوطی بادوم زمینی بو داده عسلی
675
00:48:47,625 --> 00:48:48,792
خیلی خر ذوقه
676
00:49:00,304 --> 00:49:02,806
مگه قرار نبود آبجوت رو بری خونه
بخوری؟
677
00:49:03,599 --> 00:49:04,599
نه
678
00:49:05,100 --> 00:49:07,394
میخواستم تو پارک بخورم
679
00:49:09,355 --> 00:49:11,398
من با تنها دخترم زندگی میکنم
680
00:49:12,191 --> 00:49:14,151
اون از اینکه تو خونه نوشیدنی میخورم
متنفره
681
00:49:15,819 --> 00:49:18,113
باعث بلوغت میشه
682
00:49:18,864 --> 00:49:22,493
میگه من نمیفهمم چون رز دوکبوکی
دوست ندارم
683
00:49:22,576 --> 00:49:24,662
اگه چیزایی که وقتی بچه بود دوست داشت یعنی
684
00:49:24,745 --> 00:49:26,747
تایاکی و نون تخم مرغی واسش بخرم
685
00:49:26,830 --> 00:49:28,999
میگه اینا واسه پیرهاست و از این
چیزها نمیخوره
686
00:49:29,083 --> 00:49:32,628
تازه از چنل نئو توبم هم
خجالت میکشه
687
00:49:32,711 --> 00:49:35,005
دارم به آخرش فکر میکنم-
چرا؟-
688
00:49:35,089 --> 00:49:37,299
گفتی درستش کردی چون حوصله ات سر رفته بود
689
00:49:37,383 --> 00:49:39,343
من دوباره سابسکرایبت میکنم و ویدیوهات رو دوباره لایک میکنم
690
00:49:39,426 --> 00:49:41,011
خدایا، مشکلی نیست
691
00:49:41,720 --> 00:49:45,140
راستش رو بخوای من بعد دیدن موفقیت جونگ وو اینکار رو شروع کردم
692
00:49:45,224 --> 00:49:46,934
فکر کردم آسونه
693
00:49:47,017 --> 00:49:51,980
گفتی شما دوتا زیاد بهم نزدیک نیستید ولی تو وقتی من باهاش بد حرف زدم، ناراحت شدی
694
00:49:52,731 --> 00:49:53,816
ما قبلاً بهم نزدیک بودیم
695
00:49:55,025 --> 00:49:57,361
ولی یکم ماجرا باهم داشتیم
696
00:49:58,487 --> 00:49:59,571
،به هرحال
697
00:50:00,489 --> 00:50:02,408
من قبلاً خیلی بهش اهمیت میدادم
698
00:50:02,491 --> 00:50:04,660
واسه همین دیدن از هم پاشیدن زندگیش ناراحتم میکنه
699
00:50:05,369 --> 00:50:08,038
اگه زیادی نگرانشی بهش زنگ بزن
700
00:50:08,122 --> 00:50:10,499
مطمئنم حرفات کلی میتونه بهش روحیه بده
701
00:50:12,042 --> 00:50:13,627
فکر میکنی درست میشه؟
702
00:50:14,336 --> 00:50:15,504
معلومه، بهش زنگ بزن
703
00:50:22,094 --> 00:50:23,512
،منظورم اینه که
704
00:50:24,304 --> 00:50:29,143
کی بهت کمک میکنه که اون احساسات منفیت رو
از بین ببری؟
705
00:50:29,977 --> 00:50:31,770
همسایه بالایی بیچاره ام
706
00:50:34,022 --> 00:50:36,692
تو یه قربانی بی گناه بودی
707
00:50:36,775 --> 00:50:38,527
!و دخترم رو رد کردی
708
00:50:39,027 --> 00:50:40,154
!تو همسایه بالایی
709
00:50:41,029 --> 00:50:43,741
!من متاسفم خانوم-
شما حتما خیلی ناراحتید-
710
00:50:44,742 --> 00:50:48,203
بگو دوستش داری یا نه؟ انتخاب کن
711
00:50:49,705 --> 00:50:50,914
گفتم که دوستش ندارم
712
00:50:50,998 --> 00:50:53,417
اون خیلی افسرده است، همش تو خونه میمونه
713
00:50:53,500 --> 00:50:56,003
و اونم ردش کرده، پس چرا باید ازش خوشم بیاد؟
714
00:50:57,755 --> 00:51:02,259
ولی به عنوان مادری که یه بچه هم سن داره
715
00:51:02,342 --> 00:51:04,511
خیلی ناراحتم واسش
716
00:51:09,558 --> 00:51:10,851
"بین دا یونگ"؟
717
00:51:12,186 --> 00:51:17,983
این عنتر وقتی تو بدترین شرایط بودی بهت زنگ زد؟
718
00:51:18,692 --> 00:51:20,194
...نه، ولی
719
00:51:21,570 --> 00:51:22,654
...چرا تو
720
00:51:23,405 --> 00:51:25,532
هی، گوش بده
721
00:51:25,616 --> 00:51:29,161
حتی به خودت زحمت ندادی بهش زنگ بزنی وقتی داشت کلی بدبختی میکشید
722
00:51:29,244 --> 00:51:32,456
پس چطور جرئت میکنی حالا
بهش زنگ بزنی؟
723
00:51:33,582 --> 00:51:35,793
به خودت میگی آدم؟
724
00:51:36,710 --> 00:51:39,379
...نه،اینطور نیست، زنگ زدم چون نگران بودم
725
00:51:39,463 --> 00:51:42,341
پس باید زودتر زنگ میزدی
726
00:51:42,424 --> 00:51:43,842
فقط گورت رو گم کن
727
00:51:43,926 --> 00:51:46,637
قبل از اینکه یه بطری آب یخ زده پرت کنم سمتت
728
00:51:50,432 --> 00:51:52,184
چی شد؟ چی گفت؟
729
00:51:53,310 --> 00:51:55,854
گفتم که نمیخوام بهش زنگ بزنم؟
730
00:51:55,938 --> 00:51:57,981
چرا از من عصبانی ای حالا؟
731
00:51:58,065 --> 00:52:00,275
بعد یه قوطی مست کردی؟ چقدر عجیبی
732
00:52:00,359 --> 00:52:01,902
!لعنت بهش! من خیلی ناراحتم
733
00:52:01,985 --> 00:52:03,195
تو خیلی داغونی
734
00:52:05,239 --> 00:52:08,367
اگه ازم خوشت نمیاد پس چیزی که گرفتم رو هم نخور، پسش بده
735
00:52:08,450 --> 00:52:09,952
کی گفتم ازت خوشم نمیاد؟
736
00:52:10,035 --> 00:52:11,203
هیچوقت همچین چیزی نگفتم
737
00:52:11,286 --> 00:52:13,747
پس سنجاقکی که روی موهام بود رو
پس بده
738
00:52:13,831 --> 00:52:15,666
پسش بده-
این تو یانگ پیونگه-
739
00:52:16,333 --> 00:52:17,543
پسش بده
740
00:52:19,378 --> 00:52:20,379
خانوم لی
741
00:52:21,213 --> 00:52:22,548
سنجاق رو پس بده
742
00:52:22,631 --> 00:52:23,924
منو ببر یانگ پیونگ
743
00:52:34,643 --> 00:52:37,396
،از همین الان تو زندگیت
744
00:52:37,479 --> 00:52:43,694
اگه این چیزهای الکی همچنان بهمت میریزه و آزارت میده
745
00:52:43,777 --> 00:52:48,615
مثل من هرچی از دهنت درمیاد بهشون بگو، باشه؟
746
00:52:52,494 --> 00:52:54,246
خانوم، کافیه
747
00:52:54,955 --> 00:52:56,248
باشه؟
748
00:52:58,000 --> 00:52:59,084
!این عادلانه نیست
749
00:52:59,710 --> 00:53:02,546
من اولین کسی بودم که اون شاهد رو دید
750
00:53:02,629 --> 00:53:06,633
اگر پلیس دستگیرش میکرد میتونستم
!استخدامش کنم
751
00:53:08,010 --> 00:53:10,429
راستش رو بخوای از اینکه کارمند بودم
خجالت میکشیدم
752
00:53:11,096 --> 00:53:14,224
من از هانیول پول میدزدم، مامان
753
00:53:14,808 --> 00:53:16,518
و عمو تا سونگ
754
00:53:16,602 --> 00:53:17,853
خیلی بخاطرش متاسفم
755
00:53:19,396 --> 00:53:21,106
از منم دزدی کردی؟
756
00:53:23,358 --> 00:53:24,358
چقدر برداشتی؟
757
00:53:25,360 --> 00:53:27,112
پنجاه هزار وون؟-
بیشتر-
758
00:53:27,821 --> 00:53:29,656
صد و هفتاد هزار وون؟-
جونگ وو-
759
00:53:29,740 --> 00:53:30,991
چی میگی؟-
کمتر-
760
00:53:31,074 --> 00:53:32,618
چطوره بریم بیرون؟
761
00:53:32,701 --> 00:53:34,036
چرا؟
762
00:53:34,119 --> 00:53:36,914
هنوز یکم شراب جینگ سینگ داریم
763
00:53:36,997 --> 00:53:38,957
ولش کن، اینجا موندن خیلی تحقیر آمیزه!
764
00:53:39,041 --> 00:53:40,167
صد هزار تا؟
765
00:53:40,792 --> 00:53:41,792
!بیشتر-
بریم-
766
00:53:42,794 --> 00:53:45,047
لباس هات یادت نره-
باشه-
767
00:53:45,631 --> 00:53:47,007
دویست هزار تا؟
768
00:53:47,090 --> 00:53:48,759
کمتر
769
00:53:48,842 --> 00:53:50,260
شب بخیر
770
00:53:50,344 --> 00:53:51,803
این خیلی سخته
771
00:53:53,680 --> 00:53:54,765
نمیتونم حدس بزنم، تو میتونی؟
772
00:53:56,892 --> 00:53:59,686
ببخشید، خانواده مثل احمق ها رفتار میکردن
773
00:54:01,271 --> 00:54:02,272
مشکلی نیست
774
00:54:03,231 --> 00:54:05,150
در واقع ممنون بودم
775
00:54:05,233 --> 00:54:06,735
من نمیخواستم تنها باشم
776
00:54:07,527 --> 00:54:08,904
واقعا؟
777
00:54:08,987 --> 00:54:10,656
پس باید بهم زنگ میزدی
778
00:54:10,739 --> 00:54:12,282
...خیلی منتظرت بودم
779
00:54:16,453 --> 00:54:18,413
ببخشید که چند روز زنگ نزدم
780
00:54:18,497 --> 00:54:19,915
نه اشکالی نداره
781
00:54:19,998 --> 00:54:23,085
از عمد زنگ نزدم تا بتونی فکراتو مرتب کنی
782
00:54:27,673 --> 00:54:31,343
کسایی که میتونستن زنگ بزنن به خاطر من اینکارو نکردن
783
00:54:32,344 --> 00:54:35,514
و اونایی که مجبور نبودن زنگ بزنن باهام تماس نگرفتن
784
00:54:38,976 --> 00:54:40,602
هانول میخوای نوشیدنی بخوری؟
785
00:54:42,396 --> 00:54:43,605
خودمون دوتایی؟
786
00:54:44,481 --> 00:54:46,900
آره فقط خودمون دوتا
787
00:54:49,611 --> 00:54:50,612
حتما
788
00:54:51,780 --> 00:54:52,781
بریم
789
00:54:58,578 --> 00:54:59,955
راستش
790
00:55:01,540 --> 00:55:04,167
فکر کنم اصلا خم به ابرو نیاوردم
791
00:55:07,087 --> 00:55:10,048
توی زندگیم شکست هایی رو تجربه کردم
792
00:55:11,341 --> 00:55:13,260
و هیچوقت مثل تو خانواده خوبی نداشتم
793
00:55:15,178 --> 00:55:16,304
به هر حال
794
00:55:16,972 --> 00:55:18,974
منم سختیها و بدشانسیهای زیادی رو پشت سر گذاشتم
795
00:55:20,559 --> 00:55:24,187
ولی هرکسی بدبختیای خودشو داره
796
00:55:25,814 --> 00:55:28,275
...برای همین به خودم گفتم که باید برای چیزایی که دارم
797
00:55:29,484 --> 00:55:30,736
شکرگزار باشم
798
00:55:33,071 --> 00:55:34,071
...و
799
00:55:34,531 --> 00:55:37,784
برای اینکه خوب تحملشون کردم به خودم افتخار میکنم
800
00:55:41,830 --> 00:55:43,248
ولی وقتی به گذشته نگاه میکنم
801
00:55:44,499 --> 00:55:48,962
چون قوی بودم از پسش برنیومدم
802
00:55:50,839 --> 00:55:56,219
به خاطر این بود که تا حالا به ته خط نرسیده بودم
803
00:56:03,769 --> 00:56:05,520
حتی نمیدونم دارم چی میگم
804
00:56:27,334 --> 00:56:28,877
چرا بهم زل زدی؟
805
00:56:30,545 --> 00:56:31,588
...هیچی فقط
806
00:56:32,464 --> 00:56:33,840
این قلبم رو میشکونه
807
00:56:36,760 --> 00:56:39,137
خیلی چیزا رو از دست دادی
808
00:56:43,225 --> 00:56:45,143
اما چیزای با ارزشی رو هم بدست آوردم
809
00:56:51,233 --> 00:56:53,110
من واقعا دوستت دارم
810
00:56:57,948 --> 00:56:59,407
خیلی یهویی بود
811
00:57:01,201 --> 00:57:02,327
یادته چی گفتم؟
812
00:57:03,995 --> 00:57:07,541
گفتم که تو مثل دارویی هستی که یکی برام تجویز کرده
813
00:57:08,875 --> 00:57:12,087
گفتم با اینکه ترس بعد از حادثه داشتم
814
00:57:13,922 --> 00:57:16,049
به خاطر تو دکتر نرفتم
815
00:57:18,260 --> 00:57:21,638
تو برای من مثل داروی ضد اضطرابی
816
00:57:25,517 --> 00:57:27,310
زندگی من خیلی تلخ و شوره
817
00:57:29,437 --> 00:57:30,772
ولی تو خیلی شیرینی
818
00:57:36,027 --> 00:57:38,363
انگاری دارم توی دریاچه نمک آبنبات میخورم
819
00:57:42,242 --> 00:57:44,744
"توی دریاچه نمک آبنبات میخوری؟"
820
00:57:45,954 --> 00:57:47,539
زندگیم تلخ بود
821
00:57:49,249 --> 00:57:51,960
ولی لحظاتی که با هم گذروندیم خیلی شیرین بودن
822
00:57:55,922 --> 00:57:58,550
انگاری داری شکلات و برنجو باهم میخوری
823
00:58:00,510 --> 00:58:01,678
متوجهم
824
00:58:08,894 --> 00:58:10,145
بیا با اون ماشین پنجهایه بازی کنیم
825
00:58:10,896 --> 00:58:13,315
مطمئنم که تا حالا این یکی رو امتحان نکردی
826
00:58:14,107 --> 00:58:15,107
آره خب
827
00:58:17,027 --> 00:58:19,237
بیا انجامش بدیم
برات یه عروسک تپلو میگیرم
828
00:58:22,741 --> 00:58:24,117
خیلی خب
829
00:58:24,201 --> 00:58:25,577
فقط بشین و تماشا کن
830
00:58:33,752 --> 00:58:35,504
داری چیکار میکنی؟-
عه وا-
831
00:58:36,505 --> 00:58:38,423
فقط زیادی هیجان زده شدم
832
00:58:39,883 --> 00:58:42,052
!هی همینجا بمون
833
00:58:48,892 --> 00:58:50,810
خیلی خوبی تو، چطور با یکبار انجامش دادی
834
00:58:50,894 --> 00:58:53,188
خب، بهت گفته بودم که دوستت دارم؟
835
00:58:53,939 --> 00:58:54,981
چی؟
836
00:58:55,065 --> 00:58:56,066
میفهمم
837
00:58:56,525 --> 00:58:58,068
احتمالا نمیدونستی
838
00:58:59,778 --> 00:59:01,071
ولی من واقعا دوستت دارم
839
00:59:02,656 --> 00:59:04,741
...نه میدونستم ولی
840
00:59:04,824 --> 00:59:07,702
پس مطمئن میشم که برات یک عروسک بگیرم
841
00:59:10,080 --> 00:59:11,080
باشه
842
00:59:12,332 --> 00:59:14,292
بزن بریم
843
00:59:19,005 --> 00:59:20,131
!هی
844
00:59:22,217 --> 00:59:24,261
میدونستی وقتی مستی، بستنی بهترین گزینهست؟
845
00:59:24,344 --> 00:59:25,344
معلومه که میدونستم
846
00:59:26,555 --> 00:59:27,555
راستی
847
00:59:29,266 --> 00:59:31,268
من بهت نگفتم که دوستت دارم مگه نه؟
848
00:59:34,646 --> 00:59:36,815
گفتی شونصد هزار بار گفتی
849
00:59:38,233 --> 00:59:39,233
آره
850
00:59:40,527 --> 00:59:42,028
دوستت دارم
851
00:59:46,491 --> 00:59:49,327
باشه فهمیدم بستنیت رو انتخاب کن-
اوکی-
852
00:59:52,289 --> 00:59:55,125
خدای من ماه خیلی روشنه
853
00:59:56,167 --> 00:59:57,167
راست میگی
854
00:59:57,752 --> 01:00:01,506
خیلی گردالو و زرده
میخوام آرزو کنم
855
01:00:05,594 --> 01:00:08,930
الان مشکلم تا حدودی حل شده
856
01:00:09,264 --> 01:00:11,725
!پس لطفاً به هانول کمک کن تا خوشحال باشه
857
01:00:13,560 --> 01:00:15,437
چرا آرزوت رو فریاد میزنی؟
858
01:00:15,520 --> 01:00:17,647
چون اینجوری ماه میتونه صدامون رو بشنوه
859
01:00:19,357 --> 01:00:21,026
درسته احتمالا نمیدونی
860
01:00:21,109 --> 01:00:22,902
...ولی من-
به خدا میدونم-
861
01:00:22,986 --> 01:00:24,404
دوستم داری، مگه نه؟
862
01:00:25,864 --> 01:00:26,864
از کجا میدونستی؟
863
01:00:27,949 --> 01:00:30,910
اون داره به عشقش اعتراف میکنه یا فقط بهم کرم میریزه؟
864
01:00:31,578 --> 01:00:32,704
تو
865
01:00:33,496 --> 01:00:35,165
همون لوبیایی هستی که کاشتم
866
01:00:38,543 --> 01:00:41,963
داروی ضد اضطراب که بودم
آبنبات دریاچه نمک هم که بودم
867
01:00:42,047 --> 01:00:44,257
برنج شفته و شکلاتم که بودم
868
01:00:44,341 --> 01:00:46,343
و الان شدم لوبیایی که کاشتی؟-
آره-
869
01:00:47,218 --> 01:00:48,386
...چون
870
01:00:49,763 --> 01:00:54,017
دل تو دلم نیست که جوونهت رو ببینم
871
01:00:56,561 --> 01:01:01,441
میدونی چیه، من خیلی ناامید تر از این بودم که کسی بهم ایمان داشته باشه
872
01:01:03,485 --> 01:01:09,199
من فقط آدمی مثل اون رو توی زندگیم میخواستم
873
01:01:19,292 --> 01:01:20,377
و بعدش تو ظاهر شدی
874
01:01:37,727 --> 01:01:38,727
...میشه
875
01:01:39,938 --> 01:01:41,439
دستت رو بگیرم؟
876
01:01:46,444 --> 01:01:47,445
آره
877
01:01:49,572 --> 01:01:50,572
خب
878
01:02:21,688 --> 01:02:23,648
خدای من ماه خیلی روشنه
879
01:02:24,357 --> 01:02:25,358
موافقم
880
01:02:26,234 --> 01:02:27,235
خوشگله
881
01:02:30,822 --> 01:02:32,449
تا حالا بهت نگفتم؟
882
01:02:32,532 --> 01:02:33,992
چرا گفتی
883
01:02:38,580 --> 01:02:39,581
واقعا؟
884
01:02:41,708 --> 01:02:43,084
به نظرم تو خوشگلی
885
01:02:47,547 --> 01:02:49,841
فکر نکنم قبلا اینو بهم گفته باشی
886
01:02:49,924 --> 01:02:50,925
نگفتم؟
887
01:02:51,843 --> 01:02:53,970
پس اینو چی بهت گفتم؟
888
01:02:54,053 --> 01:02:55,053
چیو؟
889
01:02:56,556 --> 01:02:58,099
دوستت دارم
890
01:02:59,726 --> 01:03:01,102
جونگ وو تو، اون شب
891
01:03:02,771 --> 01:03:04,939
بیشتر از چند بار به عشقت اعتراف کردی
892
01:03:05,857 --> 01:03:07,025
و اون کلمات
893
01:03:07,692 --> 01:03:11,863
قلبم رو شکست چون بهم گفتن که تو چقدر تنها شدی
894
01:03:18,161 --> 01:03:19,454
بهت گفتم مگه نه؟
895
01:03:20,830 --> 01:03:22,332
دوستت دارم
896
01:03:24,459 --> 01:03:25,877
منم دوستت دارم
897
01:03:49,484 --> 01:03:51,611
::::::::: آيــــ(دکتر اسلامپ)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
898
01:03:51,694 --> 01:03:54,155
مطمئنم که اون بهم گفت که دوستم داره
::::@AirenTeam::::
899
01:03:54,239 --> 01:03:55,448
حتی دستای همدیگه رو گرفتیم
::::@AirenTeam::::
900
01:03:56,157 --> 01:03:57,617
پس اگه دست همدیگه رو گرفتین یعنی دارین باهم قرار میذارین
::::@AirenTeam::::
901
01:03:57,700 --> 01:03:58,743
این قطعا و حتما قرار گذاشتنه
::::@AirenTeam::::
902
01:03:59,661 --> 01:04:03,748
هانول داره خودشو میکشه که باهات بره بیرون، برای همین مثل دیوونه ها از این و اون سراغت رو میگیره
::::@AirenTeam::::
903
01:04:04,290 --> 01:04:07,001
! دیوونه شل مغز
::::@AirenTeam::::
904
01:04:07,085 --> 01:04:09,587
تعریف تو از یک دیت هیجانانگیز چیه؟
::::@AirenTeam::::
905
01:04:10,421 --> 01:04:13,216
قراره خیلی خیلی رمانتیک باشه پس بهتره هیجان زده باشی
::::@AirenTeam::::
906
01:04:14,175 --> 01:04:17,262
به هر حال تو که میدونی "شیرین" یعنی چی دیگه، مگه نه؟
::::@AirenTeam::::
907
01:04:17,345 --> 01:04:20,181
همیشه دوست داشتم بحثهایی که سر پایاننامه ها میشه رو بخونم
::::@AirenTeam::::