1 00:00:39,915 --> 00:00:43,752 {\an8}Protokolui - dabar 03:14, Virdžinijos uostas. 2 00:00:43,836 --> 00:00:45,045 {\an8}Užduotis trumpai: 3 00:00:45,128 --> 00:00:49,132 {\an8}Surasti įtariamo teroristo Amino Mansuro radiologinį prietaisą. 4 00:00:49,216 --> 00:00:52,970 {\an8}Duomenys rodo, kad radiacijos spindulys gali siekti 8 km. 5 00:00:53,053 --> 00:00:56,890 {\an8}Galimas taikinys - Vašingtono centras, šiąnakt. 6 00:00:56,974 --> 00:00:59,017 {\an8}Žinoma teroro grupuotė jau ten. 7 00:00:59,101 --> 00:01:02,396 -Dievo akie, ką matai? -Vykdom stebėjimą iš vietos. 8 00:01:02,479 --> 00:01:05,691 Krovinio dėžė juda. Jie tikrina konteinerių numerius. 9 00:01:05,774 --> 00:01:09,278 Lomaks prisijungė. Viską matau. Pradėt užduotį. 10 00:01:10,279 --> 00:01:11,363 Alfa prisijungė. 11 00:01:11,446 --> 00:01:13,448 -Sinchronizuot kameras. -Bravo prisijungė. 12 00:01:13,532 --> 00:01:15,909 Tegu pirmiau parodo konteinerio numerį. 13 00:01:15,993 --> 00:01:18,787 Vienintelis tikslas - perimti purviną bombą. 14 00:01:19,621 --> 00:01:21,456 Alfa komanda, ar galit prieit arčiau? 15 00:01:21,540 --> 00:01:22,708 Ne. 16 00:01:22,791 --> 00:01:24,918 Alfa, nejudėkit. Stebėtojas sunkvežimyje. 17 00:01:25,002 --> 00:01:26,712 Sergėtojau, pašalink jį. 18 00:01:27,504 --> 00:01:28,839 Taikinys pašalintas. 19 00:01:28,922 --> 00:01:29,923 Judu. 20 00:01:33,135 --> 00:01:36,221 Jie rado konteinerį. Pjauna spyną. 21 00:01:36,305 --> 00:01:38,849 -Supratau. Prisijungia Bravo komanda. -Metas pradėt. 22 00:01:38,932 --> 00:01:40,184 Pasirengę. 23 00:01:40,267 --> 00:01:41,268 Pirmyn. 24 00:01:42,561 --> 00:01:45,939 -Alfa vietoje. -Palaukt. Atsiliekam 5 sekundėm. 25 00:01:46,773 --> 00:01:48,984 Nupjovė spyną. Dabar arba niekada. 26 00:01:53,488 --> 00:01:57,117 Bravo vietoj. Trys, du, vienas. 27 00:01:57,201 --> 00:01:59,161 -Vidaus saugumas! -Žemėn! 28 00:01:59,244 --> 00:02:00,996 Žemėn tučtuojau! 29 00:02:02,623 --> 00:02:04,291 Gult! 30 00:02:04,374 --> 00:02:06,710 Žemėn tučtuojau! 31 00:02:06,793 --> 00:02:08,086 Gult, po velnių! 32 00:02:08,628 --> 00:02:09,922 Taikiniai neutralizuoti. 33 00:02:10,005 --> 00:02:13,091 -Alfa komanda, suraskit bombą. -Tikrinam. 34 00:02:13,175 --> 00:02:15,928 Radiacijos lygis normalus. 35 00:02:16,011 --> 00:02:17,971 Negali būt. Bomba ten. 36 00:02:18,055 --> 00:02:20,098 -Gal giliau. -Atidarykit. 37 00:02:20,766 --> 00:02:22,559 Pasakysi, kas viduj? 38 00:02:25,562 --> 00:02:27,064 Ką, nemoki angliškai? 39 00:02:30,359 --> 00:02:33,195 Konteineris tuščias. Nėra siuntinio. Nėra bombos. 40 00:02:33,278 --> 00:02:34,112 Kur ji? 41 00:02:42,371 --> 00:02:44,498 Ką darom? Jos čia nėra. 42 00:02:58,595 --> 00:03:00,389 Šis užduoties įrašas darytas 43 00:03:00,472 --> 00:03:03,684 Virdžinijos konteinerių terminale šįryt. 44 00:03:04,393 --> 00:03:09,606 Vidaus saugumas turi duomenų apie BSĮ. 45 00:03:09,690 --> 00:03:13,402 Branduolinį sprogstamąjį įtaisą. 46 00:03:13,485 --> 00:03:14,736 Manom, kad taikinys 47 00:03:14,820 --> 00:03:18,824 Prezidento metinio pranešimo Kongresui renginyje. 48 00:03:18,907 --> 00:03:21,702 Nieko nežinau apie jokią bombą. 49 00:03:23,871 --> 00:03:25,622 Mes radome manifestą. 50 00:03:25,706 --> 00:03:29,168 Jūsų vyro įmonė gabeno konteinerį per Europą. 51 00:03:29,251 --> 00:03:30,878 Ką jūs žinot? 52 00:03:32,171 --> 00:03:34,298 Amino nemačiau keturis mėnesius. 53 00:03:35,465 --> 00:03:38,343 Mes tik norim, kad pakalbėtumėt su juo 54 00:03:38,427 --> 00:03:41,471 ir įtikintumėt bendradarbiaut. Daugiau nieko. 55 00:03:42,472 --> 00:03:44,516 Jis pasiėmė mūsų santaupas. 56 00:03:45,184 --> 00:03:48,645 Paliko mane nėščią ir dingo be žinios. 57 00:03:48,729 --> 00:03:50,856 Kaip matot, mes nelabai bendraujam. 58 00:03:51,565 --> 00:03:55,235 Skamba siaubingai. Atleiskit... 59 00:03:55,319 --> 00:03:58,488 -Ką man pasakyt? -Tokiais atvejais 60 00:03:58,572 --> 00:04:02,242 žmonėm derėtų iš naujo įvertinti savo draugus. 61 00:04:02,326 --> 00:04:05,996 -Nežinau... -O jei atsisakysiu? 62 00:04:07,623 --> 00:04:09,208 -Atsisakysit? -Taip. 63 00:04:12,669 --> 00:04:15,088 Na, tada apgyvendinsim jus 64 00:04:15,172 --> 00:04:17,673 "Hyatt Regency" viešbuty Kapitolijuj. 65 00:04:17,757 --> 00:04:21,720 Galėsit visą dieną mėgautis SPA procedūrom, 66 00:04:21,803 --> 00:04:24,389 o rytoj grįšit į Londoną. 67 00:04:24,890 --> 00:04:26,225 Ir viskas? 68 00:04:26,308 --> 00:04:27,935 Taip, ir viskas. 69 00:04:29,520 --> 00:04:31,939 Bet jei tas daiktas sprogs šiąnakt, 70 00:04:32,022 --> 00:04:35,317 jūs ir jūsų kūdikis bus pačiame epicentre. 71 00:04:35,400 --> 00:04:37,152 Iš pirmos eilės matysite 72 00:04:37,236 --> 00:04:42,241 pirmą istorijoje purvinosios bombos išpuolį JAV teritorijoje. 73 00:04:47,704 --> 00:04:49,039 Agente Huper. 74 00:04:49,665 --> 00:04:51,917 -Taip, pone. -Kiek dar laiko? 75 00:04:52,751 --> 00:04:54,753 Mansuro lėktuvas jau leidžiasi. 76 00:04:54,837 --> 00:04:58,048 Palyda mus pasieks po 5-6 min. 77 00:04:58,131 --> 00:05:00,509 Perdavimas turėtų būti greitas. 78 00:06:04,489 --> 00:06:06,408 -Gerai, eime. -Būkit budrūs. 79 00:06:06,491 --> 00:06:09,161 -Apsisukit. Pasiruoškit išvežt krovinį. -Gerai, ponia. 80 00:06:09,244 --> 00:06:11,038 -Pasiruoškit apsisukt. -Taip, pone. 81 00:06:11,121 --> 00:06:13,707 {\an8}-Antras krovinys išlaipinamas. -Supratau. 82 00:06:13,790 --> 00:06:14,791 Paskui mane. 83 00:06:20,339 --> 00:06:21,423 Judu, su manim. 84 00:06:22,132 --> 00:06:23,133 {\an8}Einu. 85 00:06:25,719 --> 00:06:26,553 Maršalas. 86 00:06:26,637 --> 00:06:28,013 -Aš kalbu su Maiku? -Taip. 87 00:06:28,096 --> 00:06:30,057 Prezidentas nori papildomos apsaugos. 88 00:06:30,140 --> 00:06:32,142 Ne. 89 00:06:32,226 --> 00:06:35,437 Mūsų rekomendacijos nesikeičia. 90 00:06:35,521 --> 00:06:36,647 Jos tokios pačios. 91 00:06:36,730 --> 00:06:38,774 Nieko nebus. Jam tai blogas įvaizdis. 92 00:06:38,857 --> 00:06:42,653 Prezidentas turės atšaukt savo kalbą Kapitolijuje. 93 00:06:42,736 --> 00:06:44,696 Ar girdi, ką sakau? Jis atrodys silpnas. 94 00:06:44,780 --> 00:06:47,866 Ne mano darbas rūpintis jo prastais reitingais. 95 00:06:47,950 --> 00:06:50,410 Juk pati matėt duomenis. 96 00:06:50,494 --> 00:06:52,204 Grėsmė reali. 97 00:06:52,287 --> 00:06:53,413 Nieko nebus, Maikai. 98 00:06:53,497 --> 00:06:56,708 Turim evakuoti visą Kapitolijų. 99 00:06:56,792 --> 00:07:00,045 Juk čia kreipimasis dėl sąjungos padėties. 100 00:07:00,128 --> 00:07:04,174 -Nevalia tiesiog atšaukt... -Su visa pagarba, ponia, 101 00:07:04,258 --> 00:07:07,386 jūs Baltųjų rūmų administracijos vadovė. 102 00:07:07,469 --> 00:07:09,388 Nesiruošiu netekti darbo... 103 00:07:09,471 --> 00:07:11,265 Jūs turit įtikinti jį. 104 00:07:11,348 --> 00:07:12,432 ...dėl CŽA įtarimų. 105 00:07:12,516 --> 00:07:14,726 Toks jūsų darbas. 106 00:07:14,810 --> 00:07:16,228 Kvailiai. 107 00:07:16,311 --> 00:07:19,857 Spec. agentė Dženifer Lomaks. Sveiki atvykę į Baltimorę. 108 00:07:20,482 --> 00:07:22,192 Lomaks. Eime. 109 00:07:22,276 --> 00:07:23,986 Paaiškinkit man, 110 00:07:24,069 --> 00:07:29,366 kodėl Vidaus saugumas žino apie bombą, o pačios bombos nerado. 111 00:07:29,449 --> 00:07:31,368 Mes darom viską, ką galim... 112 00:07:31,451 --> 00:07:33,871 Per mažai. Liko dvi valandos. 113 00:07:33,954 --> 00:07:35,539 Šįvakar gali žūti daug žmonių. 114 00:07:35,622 --> 00:07:37,833 Jau geriau tikėkitės, kad Mansuras kalbės. 115 00:07:37,916 --> 00:07:39,710 Mes manom, kad CŽA nutekino informaciją... 116 00:07:39,793 --> 00:07:40,878 Kvailiai. 117 00:07:41,503 --> 00:07:43,297 Todėl pakeitėm kryptį. 118 00:07:43,380 --> 00:07:45,799 Jūs mane erzinat, Lomaks? 119 00:07:45,883 --> 00:07:48,802 Vidaus saugumas nerimavo dėl pavojaus. 120 00:07:48,886 --> 00:07:51,138 Tikrai? Nerimavo? 121 00:07:51,221 --> 00:07:55,017 O jūs nutarėt perkelti mano kalinį 122 00:07:55,100 --> 00:07:59,354 iš Endriuso oro pajėgų bazės į paprastą oro uostą? 123 00:08:00,063 --> 00:08:01,690 Ir tai vadinate saugumu? 124 00:08:01,773 --> 00:08:04,067 Uždarėme visą terminalą. 125 00:08:04,151 --> 00:08:06,445 Žiniasklaidai pranešta apie gamtinių dujų nuotėkį. 126 00:08:06,528 --> 00:08:09,031 1,5 km spinduliu paskelbta neskraidymo zona. 127 00:08:09,114 --> 00:08:12,534 Asmuo jau nutūpė. Jį dabar veža pas mus. 128 00:08:12,618 --> 00:08:14,244 Ačiū, agente Huper. 129 00:08:15,454 --> 00:08:19,708 Pasistenkit būti naudinga, agente. 130 00:08:19,791 --> 00:08:21,793 Žinoma, pone. Ko paprašysit. 131 00:08:22,878 --> 00:08:24,421 Jeigu jau užsiminėt... 132 00:08:27,090 --> 00:08:31,553 Paguoskit ponią Mansur. Ji labai trapi. 133 00:08:32,429 --> 00:08:33,429 Bet, pone... 134 00:08:35,265 --> 00:08:36,265 Maršalas. 135 00:08:37,683 --> 00:08:39,019 Pats laikas. 136 00:08:39,102 --> 00:08:41,230 Kai geriau jį pažįsti, jis būna dar bjauresnis. 137 00:08:43,690 --> 00:08:45,776 Jūs buvote tame įraše. 138 00:08:45,859 --> 00:08:47,736 Vykdėt užduotį uoste. 139 00:08:47,819 --> 00:08:49,488 Kaip jūs matėt? 140 00:08:49,571 --> 00:08:52,950 Jis norėjo, kad suprasčiau, kas ant kortos. 141 00:08:53,700 --> 00:08:54,826 Taip. 142 00:08:55,410 --> 00:08:57,538 Atleiskit. 143 00:08:58,372 --> 00:09:00,916 Nieko tokio. Tik padėkit viską ištaisyt. 144 00:09:04,044 --> 00:09:06,922 Duosim jums kelias minutes pabūti su vyru, 145 00:09:07,005 --> 00:09:09,967 kad galėtumėt pasikalbėt. 146 00:09:10,050 --> 00:09:12,010 Ir ką man jam sakyt? 147 00:09:13,262 --> 00:09:18,517 Pradžiuginkit, kad laukiatės kūdikio. 148 00:09:18,600 --> 00:09:21,854 Duokit suprast, kad vėl galit būt drauge. 149 00:09:21,937 --> 00:09:27,609 Reikia, kad jis pajustų, jog turi ką prarast. 150 00:09:27,693 --> 00:09:28,944 Suprantat? 151 00:09:29,027 --> 00:09:32,614 O jeigu aš nenoriu būti drauge su juo? 152 00:09:38,287 --> 00:09:40,247 -Tada meluokit. -Pone. 153 00:09:43,667 --> 00:09:44,668 Jie jau čia. 154 00:09:46,170 --> 00:09:47,880 Supratau, agente Huper. 155 00:09:50,174 --> 00:09:53,552 -Pradedam perdavimą. -Maikai, saugok nugarą. 156 00:09:53,635 --> 00:09:54,720 Judam. 157 00:09:59,516 --> 00:10:02,603 Aminai, ką padarei? 158 00:10:05,355 --> 00:10:06,773 Kas ten su juo? 159 00:10:07,482 --> 00:10:09,693 Žmogus, išgelbėjęs jūsų vyrui gyvybę. 160 00:10:09,776 --> 00:10:13,363 Matau Mansurą. Ruošiamės išeit. Pone, prašom čia. 161 00:10:13,447 --> 00:10:14,907 Aš prastai jaučiuosi. 162 00:10:15,866 --> 00:10:17,201 Eime prisėst. 163 00:10:18,327 --> 00:10:21,413 Huper, nešdinamės iš čia kuo greičiau. 164 00:10:26,168 --> 00:10:27,586 Atvedam jums Aminą Mansurą. 165 00:10:27,669 --> 00:10:29,796 Reikia rakto nuo jo antrankių. Pasirašykit čia. 166 00:10:29,880 --> 00:10:30,881 Gerai. 167 00:10:33,884 --> 00:10:35,385 Aminai Mansurai. 168 00:10:36,762 --> 00:10:39,473 Aš Maikas Maršalas iš CŽA. 169 00:10:40,599 --> 00:10:43,310 Kur Nieša? Sakėt, ji lauks čia. 170 00:10:50,150 --> 00:10:51,693 Viskas gerai. 171 00:10:52,945 --> 00:10:53,946 Leisk jam. 172 00:10:58,992 --> 00:11:00,160 Buvo vargo su juo? 173 00:11:00,244 --> 00:11:02,829 Mums liepė laikytis toliau. Jis atrodo sutrikęs. 174 00:11:03,789 --> 00:11:06,959 -Nieša. -Ne. 175 00:11:32,651 --> 00:11:33,652 Ar tai tiesa? 176 00:11:35,487 --> 00:11:36,488 Taip. 177 00:11:38,782 --> 00:11:39,783 Berniukas? 178 00:11:46,582 --> 00:11:48,333 Kodėl nesakei? 179 00:11:49,376 --> 00:11:50,752 Nes tu išvykai. 180 00:11:59,219 --> 00:12:01,096 Leitenante, noriu pakalbėt. 181 00:12:05,392 --> 00:12:09,938 Papasakokit, kas iš tiesų nutiko Portlande. 182 00:12:10,856 --> 00:12:13,317 Norėčiau jūsų paklaust to paties. 183 00:12:14,526 --> 00:12:18,447 Neturėjom duomenų, paramos iš oro. Buvom palikti vieni. 184 00:12:19,072 --> 00:12:21,867 Netekau visos komandos saugodamas tą šūdo gabalą. 185 00:12:23,410 --> 00:12:24,995 Aš irgi netekau žmogaus. 186 00:12:26,246 --> 00:12:27,289 Anderson. 187 00:12:27,372 --> 00:12:29,374 Taip, Anderson. 188 00:12:30,250 --> 00:12:32,419 Ji buvo viena geriausių profiliuotojų. 189 00:12:33,253 --> 00:12:36,507 Ir ne tik. Ji buvo labai gera draugė. 190 00:12:37,841 --> 00:12:38,967 O jūs... 191 00:12:40,177 --> 00:12:41,929 Jūs turėjot apsaugoti ją. 192 00:12:42,012 --> 00:12:44,681 Man buvo įsakyta pristatyt Mansurą. 193 00:12:46,266 --> 00:12:47,518 Nesutinku. 194 00:12:48,769 --> 00:12:52,773 Susisiekiau su spec. operacijų štabu. 195 00:12:52,856 --> 00:12:57,402 Liepiau ištirti kaip jūs sukompromitavot tą operaciją. 196 00:12:57,486 --> 00:12:59,404 Ką čia paistai, Maršalai? 197 00:12:59,488 --> 00:13:01,323 Manai, tas išpuolis atsitiktinis? 198 00:13:01,406 --> 00:13:03,700 Sukilėliai pasirodė iš niekur? 199 00:13:03,784 --> 00:13:06,119 Ne. Jiem reikėjo jo. 200 00:13:06,203 --> 00:13:08,872 Gerai paruošti kariai su aiškia užduotimi. 201 00:13:10,999 --> 00:13:13,043 Kažkas jiem pranešė. Noriu sužinot, kas. 202 00:13:14,419 --> 00:13:16,922 -Ei! -Saugokit įtariamąjį. 203 00:13:18,131 --> 00:13:20,759 -Pakaks tų nesąmonių. -Kodėl? 204 00:13:20,843 --> 00:13:23,720 Veskit jį į apklausą. 205 00:13:23,804 --> 00:13:26,598 Išveskit ją. Tegu nusiramina. 206 00:13:26,682 --> 00:13:29,142 -Kur einat, leitenante? -Jai reikia nusiramint. 207 00:13:29,226 --> 00:13:31,854 Nepaleisiu jo iš akių, kol nežinau, kur tas įtaisas. 208 00:13:31,937 --> 00:13:34,731 Mano vyrai žuvo už tuos duomenis, Maršalai. 209 00:13:34,815 --> 00:13:35,816 Dar kai kas. 210 00:13:37,192 --> 00:13:41,196 Skambinau admirolui Mulholandui, kai tu skridai. 211 00:13:41,280 --> 00:13:46,535 Jis nori, kad raportuotum jam tiesiogiai Litl Kryke. 212 00:13:46,618 --> 00:13:47,786 Tučtuojau. 213 00:13:48,537 --> 00:13:49,746 Dabar. 214 00:13:50,664 --> 00:13:51,707 Tu čia baigei. 215 00:13:53,166 --> 00:13:54,251 Huper! 216 00:13:55,836 --> 00:13:58,505 Išlydėkit leitenantą Harisą iš oro uosto. 217 00:13:59,381 --> 00:14:01,300 Gaukit jam transportą. 218 00:14:01,383 --> 00:14:03,051 Eime, Harisai. 219 00:14:04,011 --> 00:14:06,388 Tik užbaik darbą, Maršalai. 220 00:14:14,479 --> 00:14:16,815 -Perduokit agentui Burtonui. -Gerai, ponia. 221 00:14:31,246 --> 00:14:33,415 -Nuvesk jį. -Gerai, ponia. 222 00:14:34,875 --> 00:14:35,709 Eime. 223 00:14:35,792 --> 00:14:38,337 Lik prie durų. Nebeįleisk jo. 224 00:14:42,382 --> 00:14:44,343 Mums pranešė, kad Prezidentas 225 00:14:44,426 --> 00:14:47,221 praneš apie naujas iniciatyvas 226 00:14:47,304 --> 00:14:50,015 dėl aplinkosaugos ir mokesčių mažinimo. 227 00:14:50,098 --> 00:14:51,683 Po Sąjungos padėties 228 00:14:51,767 --> 00:14:55,020 opozicija pateiks savo atsakymą. 229 00:14:55,103 --> 00:14:56,772 Bet plačiau papasakos 230 00:14:56,855 --> 00:14:59,691 Marta Džonson tiesiogiai iš Kapitolijaus. 231 00:14:59,775 --> 00:15:01,485 Marta, kaip ten sekasi? 232 00:15:01,568 --> 00:15:05,280 -Didžiulė apsaugos operacija... -Išėjimas dešinėje. Eskalatorium. 233 00:15:05,364 --> 00:15:07,574 ...metinis pranešimas apie Sąjungos padėtį. 234 00:15:07,658 --> 00:15:09,952 Jau po dviejų valandų 235 00:15:10,035 --> 00:15:13,872 Prezidentas paskelbs apie dabartinė tautos padėtį. 236 00:15:13,956 --> 00:15:15,374 Tarp žiūrovų bus 237 00:15:15,457 --> 00:15:17,876 visų fed. vyriausybės padalinių atstovų, 238 00:15:17,960 --> 00:15:21,004 administracijos vadovybė ir diplomatinis korpusas. 239 00:15:21,088 --> 00:15:22,840 Tai viena iš nedaugelio progų 240 00:15:22,923 --> 00:15:26,510 Prezidentui, Viceprezidentui ir kitiem svarbiem pareigūnam... 241 00:15:30,472 --> 00:15:33,183 O Dieve. 242 00:15:33,267 --> 00:15:34,893 Kas yra? Girdi mane? 243 00:15:36,603 --> 00:15:38,730 Jie artimiesiems skambina visą dieną. 244 00:15:38,814 --> 00:15:42,192 Žinau. Atleisk, mieloji. Žadėjau tau paskambint. 245 00:15:42,276 --> 00:15:44,820 Bet neturėjau progos. Man viskas gerai. 246 00:15:45,821 --> 00:15:48,073 -Man viskas gerai. -Gerai. 247 00:15:49,032 --> 00:15:50,325 Skambino Eiva. 248 00:15:51,118 --> 00:15:53,078 Sakė, kad Vito nebėra. 249 00:15:53,620 --> 00:15:54,621 Ir Denio. 250 00:15:55,289 --> 00:15:56,582 Vitas žuvo. 251 00:15:57,416 --> 00:15:58,709 Denis irgi žuvo. 252 00:16:01,128 --> 00:16:03,797 Visi žuvo. 253 00:16:03,881 --> 00:16:06,008 -Visa komanda. -Kaip galėjo šitaip nutikt? 254 00:16:06,091 --> 00:16:07,509 Kaip galėjo šitaip nutikt? 255 00:16:09,178 --> 00:16:11,305 Nežinau. Sako, kad aš kaltas. 256 00:16:12,931 --> 00:16:15,809 Gal ir aš. Jau nebežinau. 257 00:16:16,560 --> 00:16:18,687 Negali būti, Džeikai. 258 00:16:18,770 --> 00:16:20,522 Aš tave pažįstu. Negali būt. 259 00:16:22,649 --> 00:16:25,903 Būk gera, nuvažiuok pas Eivą. 260 00:16:25,986 --> 00:16:28,739 Padėk jai su mažąja Tija, gerai? 261 00:16:28,822 --> 00:16:30,616 Kol jis mama grįš iš Floridos. 262 00:16:30,699 --> 00:16:33,619 Joms reiks mūsų pagalbos. Ar gali? 263 00:16:34,453 --> 00:16:36,955 Taip. Pasiimsiu vaikus. 264 00:16:37,915 --> 00:16:40,834 Mielasis, tau viskas bus gerai? 265 00:16:42,544 --> 00:16:43,545 Man viskas gerai. 266 00:16:45,380 --> 00:16:46,381 Pasiilgau tavęs. 267 00:16:48,800 --> 00:16:51,386 Kur tu esi? Oro uoste? 268 00:16:52,513 --> 00:16:54,014 Tu Amerikoj? 269 00:16:54,097 --> 00:16:55,766 Taip, jau Valstijose. 270 00:16:56,975 --> 00:16:58,393 Grįši namo? 271 00:17:00,229 --> 00:17:01,271 Dar nežinau. 272 00:17:01,355 --> 00:17:04,483 Taikinys - Mansuras. Jis turi likti gyvas. 273 00:17:04,566 --> 00:17:07,361 -Kiek CŽA agentų ten? -Džeikai, mums reikia tavęs. 274 00:17:08,028 --> 00:17:09,570 Kada grįši namo? 275 00:17:15,327 --> 00:17:18,079 Paskambinsiu vėliau, gerai? 276 00:17:54,783 --> 00:17:56,285 Pasiruoškit ginklus. 277 00:17:56,368 --> 00:17:57,828 Laukit Džeksono komandos. 278 00:17:59,621 --> 00:18:01,039 Liepiau patraukt tą kūną. 279 00:18:03,250 --> 00:18:04,543 Sunkus šiknius. 280 00:18:04,626 --> 00:18:07,546 Komandoms, čia Džeksonas. Būsim už dviejų minučių. 281 00:18:07,629 --> 00:18:10,257 Jei viskas komplikuosis, nutraukt ryšį. Išjungt garsą. 282 00:18:10,340 --> 00:18:11,884 -Alfa, važiuojam. -Bravo, važiuojam. 283 00:18:11,967 --> 00:18:15,345 -Čarlio komanda vietoj. Laukiam. -Džeksonas supykęs. 284 00:18:15,429 --> 00:18:18,307 Aš irgi pykčiau. Jau turėjom palikti šalį. 285 00:18:23,770 --> 00:18:25,189 Paleisk jį! 286 00:18:32,446 --> 00:18:33,655 Matai jį? 287 00:18:33,739 --> 00:18:36,033 Ei, tu! Stok! 288 00:18:43,415 --> 00:18:44,625 Keli taikiniai! 289 00:18:44,708 --> 00:18:46,335 -Pirmyn! -Du dešinėje! 290 00:18:46,418 --> 00:18:47,836 Veskit Mansurą iš čia! 291 00:18:47,920 --> 00:18:49,505 Pertaisau! 292 00:18:50,339 --> 00:18:51,840 Pasiruošęs. Velnias. 293 00:18:51,924 --> 00:18:53,175 Pašautas pareigūnas. 294 00:18:53,258 --> 00:18:55,344 Jis tavo dešinėje! 295 00:18:55,427 --> 00:18:57,304 -Aminai! -Traukis iš kelio! 296 00:18:57,387 --> 00:19:00,349 Kas čia dedas, Harisai? 297 00:19:00,432 --> 00:19:01,433 Pertaisau! 298 00:19:02,518 --> 00:19:04,228 -Kur mašina? -Prieky dešinėj. 299 00:19:04,311 --> 00:19:05,479 Eisiu pirmas. 300 00:19:08,106 --> 00:19:12,945 Visų dėmesiui, konvojų puola. Ruoštis evakuacijai su saugomu asmeniu. 301 00:19:25,541 --> 00:19:27,084 Greičiau! 302 00:19:29,253 --> 00:19:31,922 Švaru, galit eit. Į vidurinę mašiną. 303 00:19:32,631 --> 00:19:34,842 -Neutralizuok jį! -Kontaktas! 304 00:19:36,176 --> 00:19:37,511 Grįžkit į vidų! 305 00:19:37,594 --> 00:19:39,054 Ne. Mes išvažiuojam. 306 00:19:40,556 --> 00:19:42,349 Mansurai, sėskis. 307 00:19:44,476 --> 00:19:45,644 Nieša! 308 00:19:45,727 --> 00:19:48,230 -Nieša! -Ne, grįžk į vidų. 309 00:19:48,313 --> 00:19:50,107 -Aminai! -Lipk į mašiną. 310 00:19:52,317 --> 00:19:53,694 Mane pašovė. Velnias. 311 00:19:55,821 --> 00:19:56,655 Judinkis! 312 00:19:57,197 --> 00:19:58,574 Mansurai, ateik čia! 313 00:20:00,784 --> 00:20:02,828 Spausk! 314 00:20:02,911 --> 00:20:04,162 Greičiau! 315 00:20:04,246 --> 00:20:06,456 -O kaip vadas? -Greičiau! 316 00:20:06,540 --> 00:20:09,251 -Saugom svarbų asmenį. -Pirmyn! 317 00:20:09,334 --> 00:20:12,004 Štabui, čia 2-as krovinys. Išvežimas sukompromituotas. 318 00:20:12,087 --> 00:20:14,882 Konvojus puolamas. Reikia skubios pagalbos. 319 00:20:14,965 --> 00:20:17,551 1 kroviny, čia 2-as krovinys. Ar girdit? 320 00:20:18,594 --> 00:20:20,554 -Nėra ryšio. -Mobilus irgi neveikia. 321 00:20:20,637 --> 00:20:22,764 Kas čia dedas? Kas tie žmonės? 322 00:20:22,848 --> 00:20:24,850 Paklausk savo vyro. 323 00:20:24,933 --> 00:20:27,227 Net nežinojau, kad čia leisimės. Kaip galėjau?.. 324 00:20:27,311 --> 00:20:30,564 Sakei, kad ji bus saugi. Prižadėjai. Aš tikėjau tavim. 325 00:20:31,857 --> 00:20:34,151 -Koks eksfiltracijos planas? -Vartai prieky. 326 00:20:34,234 --> 00:20:37,070 -Kiek? -Dvi minutės. Prižiūrėk juos... 327 00:20:37,154 --> 00:20:38,363 Turim svečių. 328 00:20:38,447 --> 00:20:40,490 Velnias, jie pastojo kelią. 329 00:20:41,408 --> 00:20:44,328 -Ežiai ant žemės. -Važiuok per juos. 330 00:20:44,411 --> 00:20:45,913 Jie mus nužudys. 331 00:20:45,996 --> 00:20:48,498 Mašina šarvuota. Pasilenkit. 332 00:20:48,582 --> 00:20:50,959 Duokit dėtuvę. Nueisiu patraukt ežio. 333 00:20:51,043 --> 00:20:53,754 Duok dėtuvę. Velniop. Einu patraukt ežio. 334 00:20:53,837 --> 00:20:56,465 -Duok jam. -Imk mano. Greičiau. 335 00:20:56,548 --> 00:20:57,925 Eik, pridengsiu tave. 336 00:20:58,008 --> 00:20:59,718 Ne! Nieša! 337 00:21:01,553 --> 00:21:02,554 Pridengsiu! 338 00:21:12,731 --> 00:21:15,692 Dengianti ugnis! Eik! 339 00:21:17,319 --> 00:21:20,197 Greičiau! 340 00:21:24,576 --> 00:21:26,578 Tavo komanda žuvo. Judam! 341 00:21:26,662 --> 00:21:29,957 -Greičiau! -Stanvudai, važiuok! 342 00:21:30,457 --> 00:21:31,959 Velnias, jie visur. 343 00:21:33,627 --> 00:21:36,463 Važiuojam. 344 00:21:36,547 --> 00:21:38,131 Pabėgsim nuo jų greitkelyje. 345 00:21:38,215 --> 00:21:40,175 Pirmiau reikia jį pasiekt. 346 00:21:40,259 --> 00:21:42,970 Mane pašovė štai čia. 347 00:21:43,053 --> 00:21:44,429 Parodyk. 348 00:21:44,930 --> 00:21:46,390 Duok pistoletą. 349 00:21:47,474 --> 00:21:49,518 -Parodyk. -Mano rankos. 350 00:21:49,601 --> 00:21:51,270 -Aš galiu padėt. -Nejaučiu rankų. 351 00:21:51,353 --> 00:21:53,689 Nejudėk. Leisk padėt. 352 00:21:53,772 --> 00:21:56,483 -Pasitrauk. Duok jai vietos. -Aš gydytoja. 353 00:21:57,317 --> 00:21:59,695 Leisk padėt. Reikia surast, kur išėjo kulka. 354 00:21:59,778 --> 00:22:00,612 Taip. 355 00:22:01,113 --> 00:22:02,322 Ji turi antrankių raktą. 356 00:22:03,615 --> 00:22:05,617 -Matai? -Nerandu. 357 00:22:05,701 --> 00:22:06,827 Ne? 358 00:22:06,910 --> 00:22:08,954 Padėk ją apverst. 359 00:22:09,037 --> 00:22:12,040 Reikia ją apverst. Nagi, verčiam. 360 00:22:12,124 --> 00:22:15,627 Radau. Labai didelė. 361 00:22:15,711 --> 00:22:17,629 Reikia kažko stabdyti kraujavimą. 362 00:22:17,713 --> 00:22:19,339 Vairuotojau, vaistinėlė yra? 363 00:22:19,423 --> 00:22:21,633 -Taip, turiu. -Duok. 364 00:22:24,928 --> 00:22:27,306 -Imkit. -Nagi, greičiau. 365 00:22:30,267 --> 00:22:31,476 Vežk mus iš čia. 366 00:22:32,603 --> 00:22:34,521 Reikia prispaust. 367 00:22:34,605 --> 00:22:35,606 Kelio užtvara! 368 00:22:36,231 --> 00:22:38,483 -Velniai rautų. -Vežkis dešiniau! 369 00:22:39,151 --> 00:22:40,527 Važiuok dešiniau! 370 00:22:40,611 --> 00:22:42,571 -Stiklas neperšaunamas? -Ne amžinai. 371 00:22:42,654 --> 00:22:44,740 -Reikia prispaust žaizdą. -Gerai. 372 00:22:47,868 --> 00:22:49,870 Ji Huper, taip? 373 00:22:49,953 --> 00:22:51,205 Huper, pažiūrėk į mane. 374 00:22:51,288 --> 00:22:52,456 Huper, pažiūrėk į mane. 375 00:22:52,539 --> 00:22:54,333 Tu pasveiksi. 376 00:22:54,416 --> 00:22:57,211 Būk rami. Viskas bus gerai. 377 00:22:58,378 --> 00:23:00,172 -Huper. -Kaip ji? 378 00:23:00,255 --> 00:23:03,550 Bandom padėt. Važiuok. Neteko daug kraujo. 379 00:23:03,634 --> 00:23:05,636 Pažiūrėk į mane. 380 00:23:05,719 --> 00:23:08,055 Huper, koks tavo vardas? 381 00:23:08,138 --> 00:23:10,891 Huper, pažiūrėk į mane. Koks tavo vardas? 382 00:23:13,310 --> 00:23:14,853 -Džeinė. -Džeinė. Gerai. 383 00:23:14,937 --> 00:23:16,438 Labai gerai. 384 00:23:18,941 --> 00:23:21,568 Tu pasveiksi. 385 00:23:21,652 --> 00:23:24,154 Huper, laikykis. Tu pasveiksi. 386 00:23:24,238 --> 00:23:25,989 -Ištrauksim tave iš čia. -Pažiūrėk į mane. 387 00:23:26,073 --> 00:23:27,282 Vėl mus blokuoja. 388 00:23:27,991 --> 00:23:30,577 Sek paskui 1-ą krovinį. Laikykitės drauge. 389 00:23:30,661 --> 00:23:31,912 Pirmyn! 390 00:23:31,995 --> 00:23:35,249 Vežk mus atgal į terminalą. 391 00:23:35,332 --> 00:23:37,334 -Laikyk prispaudęs. -Laikau. 392 00:23:38,126 --> 00:23:40,212 Huper, pažiūrėk į mane. Kur tu augai? 393 00:23:40,295 --> 00:23:42,464 -Mes stojam. Laikykitės. -Ne. 394 00:23:42,548 --> 00:23:44,216 Ką? 395 00:23:44,299 --> 00:23:47,219 Kodėl sustojot? Važiuokit. 396 00:23:47,302 --> 00:23:50,806 Jie visur. Užspeitė mus. Turim sekti paskui Maršalą. 397 00:23:50,889 --> 00:23:53,058 -Išvesim tave. -Kelias laisvas? 398 00:23:53,141 --> 00:23:55,018 -Ne. Ką darom? -Nieša. 399 00:23:55,102 --> 00:23:58,605 Galim ją išgelbėt. Grįžkit ten. Laikykit žaizdą. 400 00:23:58,689 --> 00:23:59,773 Nieša. 401 00:24:02,067 --> 00:24:03,694 Granata. Pasilenkit. 402 00:24:04,653 --> 00:24:06,488 -Velnias. -Eina šikt. 403 00:24:06,572 --> 00:24:09,366 O Dieve. 404 00:24:09,449 --> 00:24:10,450 Huper. 405 00:24:11,910 --> 00:24:12,911 Ne. 406 00:24:18,667 --> 00:24:20,752 Ji turi raktą nuo mano antrankių. Paimk. 407 00:24:20,836 --> 00:24:22,129 Pasitrauk. 408 00:24:22,754 --> 00:24:24,590 Leitenante, čia jau ankštoka. 409 00:24:30,137 --> 00:24:33,390 Ką darai? Atrakink. 410 00:24:34,391 --> 00:24:35,392 Ką darai? 411 00:24:35,475 --> 00:24:37,269 -Užsičiaupk. -Harisai, atrakink. 412 00:24:37,352 --> 00:24:39,897 -Jie nešaudo į mus. -Laikyt pozicijas. 413 00:24:39,980 --> 00:24:43,025 Jie atėjo tavęs? Žinojai? 414 00:24:43,108 --> 00:24:45,569 Paskutinįsyk sakau - ne. Nuimk tuos antrankius. 415 00:24:45,652 --> 00:24:48,405 Laukt ir imtis veiksmų? Ką daryt? 416 00:24:55,829 --> 00:24:58,665 Reikia imtis kažko. Jų labai daug. 417 00:24:58,749 --> 00:25:01,668 -Daryk ką nors. -Pasilenk. 418 00:25:01,752 --> 00:25:05,130 Jie nemato vidaus. Pasilenkit ir tylėkit. 419 00:25:07,925 --> 00:25:09,134 Pasiruošt laužt. 420 00:25:13,805 --> 00:25:15,182 Atneškit laužtuvą. 421 00:25:18,560 --> 00:25:20,479 -Pasitraukt! -Greičiau! 422 00:25:20,562 --> 00:25:21,688 Pirmyn! 423 00:25:26,443 --> 00:25:27,444 Pašautas žmogus! 424 00:25:27,528 --> 00:25:29,738 Junk atbulinę. Ištrauk mus iš čia! 425 00:25:36,370 --> 00:25:37,704 Važiuojam! 426 00:25:38,330 --> 00:25:39,331 Greičiau! 427 00:25:45,796 --> 00:25:47,506 Bėkit į pastatą. Aš pridengsiu. 428 00:25:48,173 --> 00:25:49,842 Bėkit į pastatą! 429 00:25:49,925 --> 00:25:51,260 Greičiau! 430 00:25:52,970 --> 00:25:53,971 Greičiau! 431 00:25:54,471 --> 00:25:56,014 Nešaudyt į Mansurą! 432 00:26:01,478 --> 00:26:03,814 -Judinkis! -Kur mums eit? 433 00:26:04,982 --> 00:26:07,025 Ten. Skambinkit 911. 434 00:26:08,151 --> 00:26:09,778 -Nuimkit antrankius. -Ne. 435 00:26:09,862 --> 00:26:12,364 Reikia grįžt į terminalą. Eime. 436 00:26:13,282 --> 00:26:15,200 -Nejungia. -Bandyk dar. 437 00:26:15,784 --> 00:26:18,620 Kas tie žmonės ir kodėl jie oro uoste? 438 00:26:18,704 --> 00:26:20,581 Tarsi būtų laukę mūsų. 439 00:26:20,664 --> 00:26:22,749 -Jungia? -Ar jie gali blokuot ryšį? 440 00:26:22,833 --> 00:26:24,168 Karinė įranga gali. 441 00:26:24,251 --> 00:26:26,378 Sakot, tie žmonės iš kariuomenės? 442 00:26:26,461 --> 00:26:29,256 Nežinau, bet jie profai. Nesiliaus, kol mus suras. 443 00:26:29,339 --> 00:26:33,093 Geriau pasislėpkim čia ir laukim pastiprinimo. 444 00:26:33,177 --> 00:26:35,721 -Pastiprinimo nebus. -Nežinot. 445 00:26:35,804 --> 00:26:37,890 Standartinis reakcijos laikas taktinei komandai 446 00:26:37,973 --> 00:26:39,391 septynios minutės. 447 00:26:39,474 --> 00:26:41,977 O jau praėjo devynios. Sirenų negirdžiu, o tu? 448 00:26:42,060 --> 00:26:45,314 Telefonai neveikia. Spėju, oro uosto farai miega. 449 00:26:45,397 --> 00:26:48,192 -Tiem žmonėm reikia tavęs. -Čia! 450 00:26:48,859 --> 00:26:50,319 Lipkit į viršų. 451 00:26:50,402 --> 00:26:51,987 Greičiau. Lipkit. 452 00:26:54,907 --> 00:26:56,992 -Turi būt kitas kelias į viršų. -Greičiau. 453 00:27:06,543 --> 00:27:07,544 Su manim. 454 00:27:09,129 --> 00:27:10,422 Pastosiu jiem kelią čia. 455 00:27:21,141 --> 00:27:22,142 Tuščia? 456 00:27:50,629 --> 00:27:51,964 Ar kas nors matot? 457 00:27:52,047 --> 00:27:53,131 Trys taikiniai. 458 00:27:58,345 --> 00:27:59,805 Štai čia! 459 00:28:01,890 --> 00:28:02,891 Tyliai. 460 00:28:20,450 --> 00:28:22,369 Čia sumautas labirintas. 461 00:28:59,823 --> 00:29:01,575 Eime. 462 00:29:02,159 --> 00:29:03,160 Eime. 463 00:29:18,842 --> 00:29:19,843 Eime. 464 00:29:23,555 --> 00:29:24,556 Eime. 465 00:29:34,191 --> 00:29:35,234 Eik. 466 00:29:51,458 --> 00:29:53,502 -Radau jį! -Ne! 467 00:29:53,585 --> 00:29:55,838 Pasakysiu viską, tik neskriauskit jos. 468 00:29:55,921 --> 00:29:57,548 Meldžiu. 469 00:29:58,423 --> 00:30:00,217 Aminai Mansurai, eime su manim. 470 00:30:00,300 --> 00:30:02,553 Pasakysiu viską, tik nelieskit jos. 471 00:30:02,636 --> 00:30:04,930 -Judinkitės, abu! -Ne! 472 00:30:05,013 --> 00:30:06,181 Judinkitės, sakau! 473 00:30:12,396 --> 00:30:13,397 Ne! 474 00:30:29,746 --> 00:30:30,747 Gerai? 475 00:30:42,301 --> 00:30:44,219 Neatitinka profilio. 476 00:30:52,769 --> 00:30:54,521 "Farbridge." Velnias. 477 00:30:58,400 --> 00:31:01,528 -Meldžiu... -Jiem reikia tavęs gyvo. Kodėl? 478 00:31:02,279 --> 00:31:03,363 Nežinau. 479 00:31:04,489 --> 00:31:07,868 Kiek dar žmonių turės mirti, kad pasakytum, kur bomba? 480 00:31:07,951 --> 00:31:10,787 -Pasakyk. -Liaukis, jam skauda. 481 00:31:10,871 --> 00:31:12,664 -Prašau. -Man nerūpi. 482 00:31:12,748 --> 00:31:15,626 Nudėsiu, jei nepasakysi. Kur bomba? 483 00:31:16,919 --> 00:31:19,463 Meldžiu, Aminai, pasakyk jam. 484 00:31:19,546 --> 00:31:21,256 Ne. Tada jis mus paleis. 485 00:31:21,340 --> 00:31:23,884 Jis saugo mus tik dėl to, ką aš žinau. 486 00:31:27,012 --> 00:31:28,013 Ar taip? 487 00:31:30,432 --> 00:31:31,433 Tai tiesa? 488 00:31:32,559 --> 00:31:33,852 Mes pasmerkti? 489 00:31:35,604 --> 00:31:39,233 Tavo vyras padėjo bombą Vašingtone. Mes visi pasmerkti. 490 00:31:40,275 --> 00:31:41,944 -Judinkis. -O Dieve. 491 00:31:53,038 --> 00:31:55,207 Duok rankas. 492 00:32:04,758 --> 00:32:05,759 Ačiū. 493 00:32:07,010 --> 00:32:08,220 Tik nebandyk kvailiot. 494 00:32:24,945 --> 00:32:25,946 Palauk. 495 00:32:27,239 --> 00:32:29,825 -Palauk. Uždėk Niešai. -Užsičiaupk. 496 00:32:29,908 --> 00:32:31,994 -Meldžiu, uždėk Niešai. -Užsičiaupk. 497 00:32:39,209 --> 00:32:40,669 Matai tą vyruką? 498 00:32:41,170 --> 00:32:42,880 Ji su taktine liemene. 499 00:32:42,963 --> 00:32:45,340 Nuvilk, uždėk žmonai, 500 00:32:45,424 --> 00:32:47,342 -būsi naudingas. -Gerai. 501 00:32:49,011 --> 00:32:50,095 Matot ką nors? 502 00:32:55,893 --> 00:32:57,394 Kraujo nėra. Nieko. 503 00:32:57,477 --> 00:33:01,190 Judu, būkit čia. Pasilenkę. Aš tuoj grįšiu. 504 00:33:08,447 --> 00:33:09,448 O Dieve. 505 00:33:11,992 --> 00:33:13,827 -Užsidėk. -Gerai. 506 00:33:13,911 --> 00:33:15,037 -Užsidėk. -Gerai. 507 00:33:17,080 --> 00:33:18,582 Štai taip. 508 00:33:20,959 --> 00:33:22,377 Štai. Dabar kitą. 509 00:33:32,137 --> 00:33:34,473 Aminai, prašau, nereikia... 510 00:33:35,140 --> 00:33:37,601 -Žinau, ką darau. -Prašau... 511 00:33:38,977 --> 00:33:40,229 Eime. 512 00:33:41,104 --> 00:33:42,105 Eikš. 513 00:33:44,024 --> 00:33:45,400 Čia. Paskui mane. 514 00:33:46,109 --> 00:33:48,111 Eime. 515 00:33:53,367 --> 00:33:54,368 Ateikit. 516 00:33:58,288 --> 00:33:59,331 Būkit arti. 517 00:34:09,716 --> 00:34:10,759 Ieškokit toliau. 518 00:34:12,969 --> 00:34:15,597 -Ne. Eime čia. Ten aklavietė. -Tuščia! 519 00:34:17,766 --> 00:34:18,766 Tuščia! 520 00:34:21,853 --> 00:34:22,855 Nematau jų. 521 00:34:23,938 --> 00:34:25,148 Ar ten tuščia? 522 00:34:25,232 --> 00:34:26,900 -Patikrink. -Gerai. 523 00:34:38,704 --> 00:34:40,664 Ei, matei taikinius? 524 00:34:40,746 --> 00:34:41,873 Ne, bose. 525 00:34:41,956 --> 00:34:43,250 Gaištam laiką. 526 00:34:44,710 --> 00:34:47,170 Nepakanka žmonių apieškot visas dėžes. 527 00:34:47,254 --> 00:34:48,505 Be Mansuro nebus kodo. 528 00:34:48,589 --> 00:34:51,300 -Nėra kodo, nėra siuntinio. -Manai, nesuprantu? 529 00:34:51,382 --> 00:34:52,509 Tuščia! 530 00:34:52,592 --> 00:34:54,553 Technikas jau turi būt prisijungęs. 531 00:34:54,636 --> 00:34:57,054 Surasim jį prisijungę prie oro uosto kamerų. 532 00:34:57,139 --> 00:34:59,391 Tavo kaltė. Tu susimovei. 533 00:35:01,101 --> 00:35:02,895 Džeksonas tau įkrės. 534 00:35:03,854 --> 00:35:05,189 Eikit į liftą. 535 00:35:05,272 --> 00:35:07,441 Jis jau dabar pyksta, kad viskas taip pasisuko. 536 00:35:08,734 --> 00:35:10,861 Įsivaizduoji, kad tu labai kietas. 537 00:35:11,361 --> 00:35:14,781 O aš pamenu, kaip Džeksonas turėjo tave traukt anąsyk. 538 00:35:15,908 --> 00:35:17,576 Visai kita situacija. 539 00:35:23,957 --> 00:35:27,252 Privatiem samdiniam sumoka tik už padarytą darbą. 540 00:35:27,878 --> 00:35:29,546 Mes profesionalūs kareiviai. 541 00:35:30,130 --> 00:35:31,632 Susiimk. 542 00:35:31,715 --> 00:35:33,675 Rodau vienus geriausių rezultatų 543 00:35:33,759 --> 00:35:35,719 korpuse ir "Farbridge". 544 00:35:35,802 --> 00:35:40,057 Improvizuok, adaptuokis, įveik. O dėl manęs nesirūpink. 545 00:35:41,767 --> 00:35:42,893 Susitvarkysiu. 546 00:35:48,023 --> 00:35:51,401 Nejau taip sunku surast vieną surakintą teroristą? 547 00:35:51,485 --> 00:35:53,987 -Kuris ėjot anksčiau? -Bandžiau... 548 00:35:54,071 --> 00:35:55,864 Čarlio komanda įsivėlė į kovą terminale. 549 00:35:55,948 --> 00:35:58,784 -Neturėjom išeities. -Netekom netikėtumo faktoriaus. 550 00:35:58,867 --> 00:36:01,453 Prezidentas kalbės už 90 min. 551 00:36:01,537 --> 00:36:03,080 Turim surast Mansurą. 552 00:36:03,163 --> 00:36:04,164 Džeksonai! 553 00:36:05,207 --> 00:36:06,667 Prisijungėm prie kamerų. 554 00:36:07,251 --> 00:36:10,003 -Visos kameros išjungtos. -Supratau. 555 00:36:15,717 --> 00:36:17,678 Kokia padėtis su teritorija? 556 00:36:19,179 --> 00:36:21,849 Mum priklauso valdymo bokštas, peronas ir terminalas. 557 00:36:22,599 --> 00:36:24,351 Ant mašinų pastatyti slopintuvai. 558 00:36:24,852 --> 00:36:27,563 Visos komunikacijos blokuojamos. Oro uoste nėra ryšio. 559 00:36:27,646 --> 00:36:30,566 -Vietos policija reaguoja? -Kiek žinom, ne. 560 00:36:30,649 --> 00:36:33,026 TV pranešė apie dujų nuotėkį oro uoste. 561 00:36:33,110 --> 00:36:34,862 Visi laikosi atokiau. 562 00:36:34,945 --> 00:36:36,238 Kiek žuvusių? 563 00:36:37,072 --> 00:36:40,742 Dvigubai nei tikėjomės. Bet dar liko 40 vyrų, pone. 564 00:36:42,369 --> 00:36:45,706 Gerai. Kad daugiau nebūtų nesąmonių. 565 00:36:46,206 --> 00:36:47,332 Ir, Dunbarai... 566 00:36:48,625 --> 00:36:50,085 Pamiršk tą "pone". 567 00:36:50,169 --> 00:36:51,545 Mes be uniformų. 568 00:36:52,671 --> 00:36:54,756 Kur valdytojas? 569 00:36:55,340 --> 00:36:57,509 -Stokis. -Jis generalinis direktorius. 570 00:37:00,012 --> 00:37:03,557 -Tu vadovauji? -Aš generalinis direktorius. 571 00:37:03,640 --> 00:37:07,102 Prižiūriu kasdienes operacijas. 572 00:37:07,186 --> 00:37:11,607 Tu liepei saviškiams pasidalinti krovinių važtaraščiais? 573 00:37:11,690 --> 00:37:15,527 Taip. Bet be serijos numerio nieko nerasit. 574 00:37:17,696 --> 00:37:21,074 Oro uoste kas mėnesį apdorojama 23 000 t krovinių. 575 00:37:22,326 --> 00:37:24,870 Visis tos metalinės dėžės vienodos. 576 00:37:24,953 --> 00:37:26,872 Nesuk dėl to galvos. 577 00:37:26,955 --> 00:37:27,956 Veskitės jį. 578 00:37:31,835 --> 00:37:33,587 -Kas dedas? -Užsičiaupk. 579 00:37:37,424 --> 00:37:38,717 Padėtis? 580 00:37:38,800 --> 00:37:41,803 Prisijungiau prie vidinio tinklo. Matau visą oro uostą. 581 00:37:42,679 --> 00:37:43,680 Rodyk. 582 00:37:44,348 --> 00:37:47,976 Vartai užrakinti. Niekas neįeis ir neišeis. 583 00:37:49,603 --> 00:37:52,439 Slopintuvai veikia. Visos komandos pasirengusios. 584 00:37:57,611 --> 00:37:59,655 Keli iš CŽA liko gyvi. 585 00:38:00,781 --> 00:38:01,782 Jie... 586 00:38:03,283 --> 00:38:05,536 -Raudonam 4. -Nusiųsiu komandą. 587 00:38:05,619 --> 00:38:09,289 Jie nėra svarbūs. Reikia surast Mansurą. 588 00:38:14,294 --> 00:38:15,295 Kur šitas? 589 00:38:16,421 --> 00:38:19,007 Nežinau. Gal tarnybinė laiptinė. 590 00:38:19,091 --> 00:38:21,468 -Ei, tu, kur šitas? -Kameros nepažymėtos. 591 00:38:25,389 --> 00:38:26,890 Tavęs paklausė. 592 00:38:26,974 --> 00:38:29,643 Šiame aukšte. 593 00:38:30,269 --> 00:38:32,187 Kitoj pusėj. 594 00:38:32,271 --> 00:38:35,440 Galiu nuvest. Parodyt. Jei norit. 595 00:38:35,524 --> 00:38:36,525 Aš nueisiu. 596 00:38:37,067 --> 00:38:38,443 Daugiau jokių klaidų. 597 00:38:40,195 --> 00:38:42,447 -Eime. -Gerai. 598 00:38:45,284 --> 00:38:47,953 Palaukit. Kempbelai, eik su juo. 599 00:38:48,745 --> 00:38:52,291 Mansurą vesk tiesiai į krovinių skyrių perone. 600 00:38:52,374 --> 00:38:54,376 Aš ten ruošiuos evakuacijai. 601 00:38:56,628 --> 00:38:58,380 Judinkis. 602 00:38:58,463 --> 00:39:00,299 Visų keleivių dėmesiui. 603 00:39:01,258 --> 00:39:03,719 Ne čia. Ten. 604 00:39:05,304 --> 00:39:07,556 Prašom išlikti ramiems. Geros dienos. 605 00:39:07,639 --> 00:39:10,767 Tuoj pasinaudosiu kortele. Gerai. 606 00:39:14,021 --> 00:39:16,732 Keista. Čia nėra plytų. 607 00:39:19,401 --> 00:39:22,404 Negerai. Man atrodo... 608 00:39:25,240 --> 00:39:26,950 Tu mane vedžioji už nosies? 609 00:39:27,034 --> 00:39:28,869 Ne. 610 00:39:28,952 --> 00:39:32,164 Tiesiog ne čia. Kitoje pusėje. 611 00:39:32,247 --> 00:39:34,666 Suklydau. 612 00:39:34,750 --> 00:39:38,086 Atsiprašau. Aš nenoriu mirt. 613 00:39:38,170 --> 00:39:40,339 Parodysiu. 614 00:39:40,422 --> 00:39:41,924 -Jau geriau parodyk. -Gerai. 615 00:39:46,261 --> 00:39:47,262 Eime. 616 00:39:48,805 --> 00:39:50,474 Ką čia veikiat vėl? 617 00:39:51,266 --> 00:39:52,935 Jis sako, kad kitoj pusėj. 618 00:39:54,228 --> 00:39:56,230 O tu - rankas aukštyn. 619 00:39:57,189 --> 00:39:58,732 O ką daryt su tais įkaitais? 620 00:39:59,483 --> 00:40:00,484 Saugu. 621 00:40:05,531 --> 00:40:06,532 Nedaug trūko. 622 00:40:19,086 --> 00:40:20,963 -Man reikia atsikvėpt. -Kaip tu? 623 00:40:21,046 --> 00:40:22,965 Negalim čia likt. 624 00:40:23,048 --> 00:40:24,299 Prašau, palaukim. 625 00:40:24,967 --> 00:40:26,093 Tik minutę. 626 00:40:34,476 --> 00:40:36,770 -Atsigerk. -Nenoriu. 627 00:40:37,771 --> 00:40:40,148 Atsigerk. Kūdikiui reikia... 628 00:40:40,232 --> 00:40:41,483 Sakiau, nenoriu. 629 00:40:42,359 --> 00:40:44,278 Tyliau kalbėkit. 630 00:40:44,361 --> 00:40:45,362 Palauk! 631 00:40:48,532 --> 00:40:52,619 Gerai, dabar turėsi būt atviras. 632 00:40:52,703 --> 00:40:54,621 Jei nori, kad apsaugočiau jus abu, 633 00:40:54,705 --> 00:40:57,833 turi pasakyt, kas tie žmonės ir kodėl jie ieško tavęs. 634 00:41:00,502 --> 00:41:04,131 Aminai, pasakyk jam viską. 635 00:41:06,300 --> 00:41:08,302 Aš nieko nežinau. 636 00:41:11,263 --> 00:41:14,016 Aminai, prašau. 637 00:41:15,225 --> 00:41:16,226 Dėl manęs. 638 00:41:18,604 --> 00:41:19,605 Prašau. 639 00:41:25,569 --> 00:41:28,655 Nežinau, kas tie žmonės ir ką jie čia veikia. 640 00:41:33,911 --> 00:41:35,996 Konteineris buvo tik nukreipti dėmesį. 641 00:41:39,208 --> 00:41:41,043 Jaučiau, kad mane stebi... 642 00:41:42,503 --> 00:41:45,923 todėl pakeičiau pristatymo būdą, kad sumėtyčiau pėdas. 643 00:41:49,301 --> 00:41:52,513 -Dar kas nors žino apie tai? -Ne. 644 00:41:53,347 --> 00:41:56,350 Prisiekiu. Nuslėpiau. Net savo vadovui nesakiau. 645 00:41:57,434 --> 00:41:58,519 Savo vadovui? 646 00:41:59,853 --> 00:42:01,438 Jie rūpinosi logistika. 647 00:42:02,731 --> 00:42:06,985 Surinko žmones, finansavo. Net parinko taikinį. 648 00:42:08,612 --> 00:42:11,907 Mane suėmė prieš įspėjant juos, kad šį bei tą sukeičiau. 649 00:42:12,407 --> 00:42:13,408 Man reikia pavardės. 650 00:42:16,119 --> 00:42:18,247 Žinau tik balsą telefone. 651 00:42:19,289 --> 00:42:21,792 Prisiekiu. Viską darėm nuotoliniu būdu. 652 00:42:24,211 --> 00:42:26,213 Nebepažįstu tavęs, Aminai. 653 00:42:34,805 --> 00:42:39,476 Visa tai dariau dėl mūsų sūnaus. 654 00:42:42,896 --> 00:42:44,398 Darei tai dėl savęs. 655 00:42:44,898 --> 00:42:46,608 Gerai, reikia eit. 656 00:42:46,692 --> 00:42:49,653 Maršalas su agentūros komanda sugrįžo prie išvykimo vartų. 657 00:42:49,736 --> 00:42:52,281 -Turbūt ieškos mūsų. -Palauk. 658 00:42:52,364 --> 00:42:53,949 Ar galim pasitikėti jais? 659 00:42:54,616 --> 00:42:58,287 Jie iš CŽA. Kodėl neturėtume pasitikėt? 660 00:42:58,370 --> 00:43:01,123 Niekas nežinojo, kad leisimės čia. 661 00:43:02,791 --> 00:43:04,334 Kažkas jiems pasakė. 662 00:43:06,295 --> 00:43:07,921 Aš teisus, ar ne? 663 00:43:10,757 --> 00:43:11,758 Eime. 664 00:43:30,652 --> 00:43:33,155 Prisiekiu, čia buvo laiptai. 665 00:43:33,238 --> 00:43:36,200 Nesąmonė. Neturėdami ryšio mes nieko nerasim. 666 00:43:36,283 --> 00:43:37,868 Mums reikia matyt ir girdėt. 667 00:43:37,951 --> 00:43:40,287 Džeksonas liepė blokuot ryšį. 668 00:43:40,370 --> 00:43:43,916 Gal reiktų peršaut jam galvą? Gal pagerėtų atmintis. 669 00:43:43,999 --> 00:43:46,376 Aš tiesiog susimaišiau. 670 00:43:46,460 --> 00:43:48,545 Tu oro uosto vadovas. 671 00:43:49,087 --> 00:43:53,842 Pradėjau dirbt aną mėnesį. Sėdžiu prie stalo. Vis dar mokausi. 672 00:43:55,594 --> 00:43:57,513 Kiek laiptinių šitam terminale? 673 00:43:58,847 --> 00:43:59,848 Kelios. 674 00:44:00,432 --> 00:44:02,684 Nekenčiu šitų slėpynių. 675 00:44:02,768 --> 00:44:05,270 -Nežinai? -Bandom čia. 676 00:44:05,354 --> 00:44:07,439 -Ten Kempbelas. -Būk čia. 677 00:44:07,523 --> 00:44:09,274 -Kempbelai. -Kabinete turiu žemėlapį. 678 00:44:09,358 --> 00:44:10,859 -Ten nieko nėra. -Būkit čia. 679 00:44:10,943 --> 00:44:12,528 Kad mūsų niekas neužkluptų. 680 00:44:12,611 --> 00:44:14,112 Gerai, pone. 681 00:44:14,196 --> 00:44:16,573 Eik ten. Aš vėl patikrinsiu laiptinę. 682 00:44:26,708 --> 00:44:28,293 Kurios komandos tikrina ten? 683 00:44:28,377 --> 00:44:30,671 Alfa apžiūri paslaugų ir inžinerijos skyrius. 684 00:44:30,754 --> 00:44:33,423 Bravo apieškojo pagr. koridorius ir dabar sandėlyje. 685 00:44:33,507 --> 00:44:35,509 Delta eina link biurų bloko 686 00:44:35,592 --> 00:44:37,219 pro bėgių sistemą. 687 00:44:37,302 --> 00:44:40,055 Kiti eina su Džeksonu į krovinių skyrių. 688 00:44:40,138 --> 00:44:43,058 -O personalo kambarių netikrinom? -Ne. 689 00:44:43,141 --> 00:44:44,226 Tai eikit tikrint. 690 00:44:44,726 --> 00:44:47,020 O tu ką veiki? 691 00:44:47,604 --> 00:44:49,857 -Velnias. -Atleiskit, leidžiamės aukštu žemiau. 692 00:44:49,940 --> 00:44:51,817 Patikrinsim personalo skyrių. 693 00:44:54,194 --> 00:44:55,320 Turėtų būt ten. 694 00:44:58,490 --> 00:45:00,742 Ei. Ateikit. 695 00:45:00,826 --> 00:45:03,745 Sakau, mes čia vaikomės vėjus. 696 00:45:04,746 --> 00:45:06,832 -Manau, tu teisus. -Tai baigėm čia? 697 00:45:06,915 --> 00:45:08,750 -Taip. -Palaukit, ne... 698 00:45:09,626 --> 00:45:10,627 Meldžiu, nereikia... 699 00:45:11,211 --> 00:45:12,754 -Ten! -Bėkit. 700 00:45:12,838 --> 00:45:14,590 Mansurai, nejudėk! 701 00:45:17,176 --> 00:45:19,052 -Nešaudyt! -Su manim. 702 00:45:24,349 --> 00:45:27,186 Vykis juos! Mansuro mums reikia gyvo. 703 00:45:29,104 --> 00:45:31,023 Čiupk jį! 704 00:45:39,198 --> 00:45:41,450 Nagi, tau pavyks. 705 00:45:47,331 --> 00:45:49,666 -Užrakinta. Negaliu įeit. -Reikia kortelės. 706 00:45:49,750 --> 00:45:51,251 -Atidaryk! -Ne. 707 00:45:52,085 --> 00:45:54,838 Jie ateina. 708 00:45:57,591 --> 00:45:59,635 -Greičiau. -Mum reikia kortelės! 709 00:46:00,761 --> 00:46:01,762 Šūdas. 710 00:46:03,263 --> 00:46:05,182 Už manęs! 711 00:46:05,265 --> 00:46:06,266 Lipam. 712 00:46:08,352 --> 00:46:10,354 -Greičiau! -Nežudyt Mansuro. 713 00:46:16,360 --> 00:46:17,444 Greičiau! 714 00:46:18,153 --> 00:46:19,196 Judinkitės! 715 00:46:31,375 --> 00:46:32,793 Ką mums daryt? 716 00:46:32,876 --> 00:46:35,587 -Patraukim šitą. -Išjunk stabdžius. Su pėda. 717 00:46:35,671 --> 00:46:36,672 Greičiau! 718 00:46:38,131 --> 00:46:40,175 Paskubėkit! 719 00:46:40,259 --> 00:46:41,385 Pirmyn! 720 00:46:50,310 --> 00:46:52,271 Atiduok jį ir tave paleisim. 721 00:46:53,397 --> 00:46:54,398 Velnias. 722 00:46:57,109 --> 00:46:58,235 Eikit. 723 00:46:58,318 --> 00:47:00,195 -Palauk, duok man pistoletą. -Man jo reiks. 724 00:47:01,989 --> 00:47:04,157 -Velnias. -Mesk ginklą. 725 00:47:04,783 --> 00:47:07,828 Skaičiuoju iki trijų. 726 00:47:07,911 --> 00:47:09,913 Du, vienas! 727 00:47:19,840 --> 00:47:20,841 Nudėkit jį. 728 00:47:37,065 --> 00:47:38,358 Dunbarai, nušauk jį. 729 00:47:38,442 --> 00:47:39,484 Nušauk jį. 730 00:47:46,450 --> 00:47:47,868 Stok, šikniau! 731 00:47:48,994 --> 00:47:50,370 Stok, sakau! 732 00:47:50,454 --> 00:47:51,955 Velnias. Nudėkit jį. 733 00:47:59,880 --> 00:48:02,299 Nesiartink! 734 00:48:06,136 --> 00:48:08,138 Jis negyvas. Duok pistoletą. 735 00:48:08,222 --> 00:48:11,391 -Jie ateina. Duok man. -CŽA! Siųsk Mansurą čia. Pridengsim. 736 00:48:11,475 --> 00:48:13,519 Greičiau! 737 00:48:13,602 --> 00:48:14,895 Judinkitės! 738 00:48:16,813 --> 00:48:17,814 Nagi! 739 00:48:18,524 --> 00:48:20,025 Priedanga! 740 00:48:20,776 --> 00:48:23,820 Nagi! 741 00:48:23,904 --> 00:48:25,030 Nagi! 742 00:48:25,113 --> 00:48:26,949 Judinkis! Ateik čia! 743 00:48:27,449 --> 00:48:28,283 Ateikit. 744 00:48:28,367 --> 00:48:32,287 Išjunk tas apsaugos kameras. 745 00:48:32,371 --> 00:48:33,205 Gerai, pone. 746 00:48:33,288 --> 00:48:35,832 Ir nusiųsk papildomą žmogų į pietinį vestibiulį. 747 00:48:35,916 --> 00:48:36,917 Gerai, pone. 748 00:48:37,918 --> 00:48:40,170 Viskas? Jau saugu? 749 00:48:41,505 --> 00:48:46,051 Leitenante, čia ne Mažino linija ar Alamas, 750 00:48:46,134 --> 00:48:48,011 bet turim ką turim. 751 00:48:48,095 --> 00:48:50,013 -Jie atsitraukė. -Gerai. 752 00:48:50,097 --> 00:48:52,015 Stebėkit tą poziciją. 753 00:48:54,059 --> 00:48:55,352 Kaip tu? 754 00:48:55,435 --> 00:48:57,688 Prisėsk. 755 00:48:58,355 --> 00:48:59,481 Aš padėsiu. 756 00:49:00,899 --> 00:49:02,359 Ei. 757 00:49:03,610 --> 00:49:05,112 Kalbėk su manim. 758 00:49:05,195 --> 00:49:08,407 Jei tikrai ją myli, turi kalbėt. 759 00:49:08,490 --> 00:49:11,285 Manai, tiem žmonėm rūpi, ar ji gyvens? 760 00:49:12,578 --> 00:49:13,704 O tau rūpi? 761 00:49:14,538 --> 00:49:16,915 Man rūpi tik neleist sprogt bombai. 762 00:49:16,999 --> 00:49:19,877 Jei pasakysi, kur ji yra, garantuoju, 763 00:49:19,960 --> 00:49:21,503 kad išvesiu ją iš čia gyvą. 764 00:49:21,587 --> 00:49:23,088 Bet turi kalbėt su manim. 765 00:49:30,012 --> 00:49:31,013 Aminai... 766 00:49:35,017 --> 00:49:36,018 Šunsnukis. 767 00:49:40,105 --> 00:49:41,106 Atsiprašau. 768 00:49:42,065 --> 00:49:43,817 Galiu padėt. Parodyk. 769 00:49:43,901 --> 00:49:45,652 Tikrai žinai, ką darai? 770 00:49:46,236 --> 00:49:47,821 Ji priimamojo gydytoja. 771 00:49:48,405 --> 00:49:49,406 Pincetą. 772 00:49:50,908 --> 00:49:51,909 Gerai. 773 00:49:53,994 --> 00:49:56,330 Yra nešvarumų. 774 00:49:57,748 --> 00:50:00,751 -Turim ko nors nuo skausmo? -Ne. 775 00:50:01,460 --> 00:50:03,879 Tik šitą. Viskis. 776 00:50:04,755 --> 00:50:06,089 -Tiks? -Taip. 777 00:50:13,055 --> 00:50:14,932 -Ar turit fiz. tirpalo? -Taip. 778 00:50:15,015 --> 00:50:16,016 Negaliu. 779 00:50:16,099 --> 00:50:17,893 -A, taip. Atsiprašau. -Štai. 780 00:50:19,186 --> 00:50:20,187 Ačiū. 781 00:50:21,438 --> 00:50:23,857 -Ar galit užtvarstyt? -Taip. 782 00:50:24,900 --> 00:50:26,777 -Velnias. -Žinau. 783 00:50:28,820 --> 00:50:30,697 Užtvarstysiu. 784 00:50:30,781 --> 00:50:33,617 -Laikyk prispaudus. -Gerai. 785 00:50:36,119 --> 00:50:37,120 Ačiū. 786 00:50:41,291 --> 00:50:42,292 Kas nutiko? 787 00:50:43,168 --> 00:50:45,796 -Regis, lūžo. -Parodykit. 788 00:50:47,297 --> 00:50:48,924 Turbūt skaudės. 789 00:50:52,052 --> 00:50:53,053 Taip. 790 00:50:58,517 --> 00:50:59,560 Ko žiūri? 791 00:51:02,980 --> 00:51:04,982 Pamiršau, kokia tu puiki gydytoja. 792 00:51:06,859 --> 00:51:08,569 Kiek gyvybių išgelbėjai. 793 00:51:10,821 --> 00:51:12,823 Niekas neskaičiuoja. 794 00:51:14,783 --> 00:51:17,786 Nemanau, kad lūžo. Bet tikrai sumušta. 795 00:51:17,870 --> 00:51:20,539 -Gerai. -Nebeturim nieko nuo skausmo. 796 00:51:21,456 --> 00:51:22,457 Gerai. 797 00:51:27,504 --> 00:51:29,256 Nužudžiau žmogų apačioje. 798 00:51:33,177 --> 00:51:34,344 Nušoviau. 799 00:51:36,722 --> 00:51:38,265 Bet ir išgelbėjai vieną. 800 00:51:45,063 --> 00:51:46,857 To niekas neprisimins. 801 00:51:48,483 --> 00:51:50,611 Jis laiko mane teroristu. 802 00:51:52,446 --> 00:51:54,615 Tai parodyk, kas esi iš tiesų. 803 00:51:57,117 --> 00:51:58,702 Atleiskit. 804 00:51:59,286 --> 00:52:02,247 Ar galit padėt man? Ačiū. 805 00:52:09,505 --> 00:52:11,632 -Išeinu. -Čia paskutiniai. 806 00:52:12,132 --> 00:52:13,425 Taupyk. 807 00:52:13,509 --> 00:52:16,261 -Leitenante Harisai, galim pakalbėt? -Taip. 808 00:52:17,221 --> 00:52:20,140 -Kaip ranka? -Normaliai. 809 00:52:22,643 --> 00:52:24,561 Mansuras tau ką nors jau sakė? 810 00:52:24,645 --> 00:52:28,524 Ne. Ir nesakys. Kol su žmona nesijaus saugūs. 811 00:52:28,607 --> 00:52:31,902 Geriausia būtų išvežt jį į saugią slėptuvę. 812 00:52:31,985 --> 00:52:34,321 -Gal tada kalbės. -Taip. 813 00:52:35,280 --> 00:52:37,157 Numanai, kas tie žmonės? 814 00:52:37,950 --> 00:52:40,494 Taip. Štai ką radau pas vieną. 815 00:52:41,870 --> 00:52:43,622 -"Farbridge"? -Taip. 816 00:52:44,414 --> 00:52:47,584 Privati karinė kompanija iš Ferfakso, Virdžinijos. 817 00:52:47,668 --> 00:52:52,256 Priklauso tokiam Eliotui Karteriui. Buvusiam jūrų pėstininkui. 818 00:52:53,340 --> 00:52:57,427 Jie tiekia samdinius korumpuotiem režimam Vidurio Rytuose. 819 00:52:57,511 --> 00:53:00,889 Taip. Turi ryšių žvalgyboje... 820 00:53:05,936 --> 00:53:07,020 Klausimas. 821 00:53:08,146 --> 00:53:10,482 Kodėl Maršalas nebuvo su tavimi Lenkijoje? 822 00:53:13,610 --> 00:53:17,614 Andersonas sakė, kad vėlavo skrydis. Bėdos su varikliu ar panašiai. 823 00:53:17,698 --> 00:53:22,911 O gal tiesiog nenorėjo ten būt, kai prasidės visas tas mėšlas. 824 00:53:22,995 --> 00:53:24,288 Sutinki? 825 00:53:26,123 --> 00:53:30,002 Tik keli žmonės žinojo, kur jūs būsit. Aš manau... 826 00:53:32,045 --> 00:53:34,173 Stokis. Reikia pakalbėt. 827 00:53:44,099 --> 00:53:46,894 Noriu kai ką parodyt. 828 00:53:48,854 --> 00:53:50,564 Atėjo šiandien. 829 00:53:51,857 --> 00:53:53,650 Virdžinijos uostas šįryt. 830 00:53:54,359 --> 00:53:56,195 Spėju, tavo draugai? 831 00:53:56,278 --> 00:53:59,865 -Nesuprantu, ką čia kalbi. -Atleiskit. Kas čia dedas? 832 00:54:01,283 --> 00:54:03,619 Agente Lomaks. 833 00:54:07,247 --> 00:54:13,378 Tavo reidui terminale nebuvo duotas leidimas. 834 00:54:14,296 --> 00:54:18,300 Taip, skambinau tavo vadovybei Vidaus reikalų ministerijoje. 835 00:54:18,383 --> 00:54:21,178 Tavo reidas buvo neoficialus. 836 00:54:22,638 --> 00:54:27,768 Turėjom duomenų apie bombą. Turėjom skubintis. Nebuvo paslaptis. 837 00:54:27,851 --> 00:54:32,022 Atidaviau įrašą iškart, kai operacija žlugo. 838 00:54:32,606 --> 00:54:39,279 Atidavei įrašą nusprendusi, kad konteineris tuščias. 839 00:54:40,531 --> 00:54:45,494 O ką būtum dariusi, jeigu ten būtum radusi įrenginį? 840 00:54:46,745 --> 00:54:50,499 Būčiau iškvietusi CBRN komandą jį neutralizuoti. 841 00:54:50,582 --> 00:54:52,292 Standartinė procedūra. 842 00:54:53,544 --> 00:54:57,256 Kuo tu mane kaltini, Maršalai? 843 00:54:57,881 --> 00:55:00,551 Spec. agente Lomaks. 844 00:55:01,969 --> 00:55:06,098 -Atiduok ginklą. -Ei, ką tu čia... 845 00:55:06,181 --> 00:55:07,766 Kas čia dedas? 846 00:55:07,850 --> 00:55:10,185 Nesikišk, leitenante. 847 00:55:10,269 --> 00:55:12,604 Atiduok ginklą. 848 00:55:15,065 --> 00:55:16,066 Tučtuojau. 849 00:55:18,610 --> 00:55:20,863 -Maršalai. -Neleisk jam. 850 00:55:20,946 --> 00:55:25,117 Su visa pagarba, Maršalai, įsidėk ginklą į dėklą. 851 00:55:25,200 --> 00:55:26,201 Čia nėra. 852 00:55:36,712 --> 00:55:40,382 -Tu. -Ką čia paistai? 853 00:55:43,177 --> 00:55:44,178 Tu. 854 00:55:45,429 --> 00:55:48,807 Kas? Ką matei įraše? 855 00:55:50,809 --> 00:55:51,810 Pasakyk. 856 00:55:54,354 --> 00:55:56,440 Mus koordinavę žmonės 857 00:55:56,523 --> 00:55:59,860 skambino man kartą per savaitę perduot nurodymus. 858 00:56:00,444 --> 00:56:03,822 Visada tas pats žmogus. Kalbėjom šifruota linija arabiškai. 859 00:56:03,906 --> 00:56:05,908 Jau sakei. Vadovas. 860 00:56:05,991 --> 00:56:08,285 Ne vadovas. Vadovė. 861 00:56:09,703 --> 00:56:11,663 Sakė, ji iš Persijos įlankos... 862 00:56:12,289 --> 00:56:16,001 Bet tavo akcentas keldavo man įtarimą. 863 00:56:16,710 --> 00:56:19,880 Jis priminė levantietišką arba egiptietišką. 864 00:56:19,963 --> 00:56:22,007 Tas akcentas išskirtinis. Paklausyk. 865 00:56:26,386 --> 00:56:28,388 Na, ir kas? Aš kalbu arabiškai. 866 00:56:28,472 --> 00:56:32,601 Buvau tam ruošiama. Moku arabų, farsi, prancūzų. 867 00:56:32,684 --> 00:56:35,687 -Tu įsitikinęs? -Laikyk rankas iškėlusi. 868 00:56:36,688 --> 00:56:39,233 Aminai, reikia, kad būtum įsitikinęs. 869 00:56:40,734 --> 00:56:44,112 Taip, čia ji. Tikrai. 870 00:56:44,196 --> 00:56:46,907 Nesąmonė. Ne. 871 00:56:46,990 --> 00:56:48,992 Tu tas balsas telefonu. 872 00:56:49,618 --> 00:56:53,163 Liepei surinkt medžiagas, pagamint bombą ir atgabent čia. 873 00:56:53,247 --> 00:56:55,082 Tu koordinavai viską. 874 00:56:56,542 --> 00:56:58,377 Ar suvoki, kaip beprotiškai tai skamba? 875 00:56:58,460 --> 00:57:02,005 Net nukreipei lėktuvą čia. Tu žinai, kad bomba yra čia. 876 00:57:03,006 --> 00:57:04,550 Palauk. Ką? 877 00:57:07,970 --> 00:57:09,513 Taip, aš ją atgabenau čia. 878 00:57:11,223 --> 00:57:14,893 -Bomba yra lėktuve. -Ne. Jis meluoja. 879 00:57:14,977 --> 00:57:17,187 -Jie ateina. Kontaktai dešinėje. -Paklausyk... 880 00:57:17,271 --> 00:57:18,772 Pašalinkit juos! 881 00:57:34,454 --> 00:57:35,664 Nieša! 882 00:57:38,125 --> 00:57:39,126 Aminai! 883 00:57:42,880 --> 00:57:44,214 Saugokitės! 884 00:57:45,257 --> 00:57:46,592 Pasilenk! 885 00:57:49,094 --> 00:57:50,179 Ei, tu! 886 00:58:06,028 --> 00:58:09,489 -Aminai, kur mums eit? -Eime. 887 00:58:09,573 --> 00:58:11,950 Bėgam. 888 00:58:12,534 --> 00:58:14,453 -Bėgam! -Nieša! 889 00:58:14,536 --> 00:58:17,581 Bėk! Greičiau! 890 00:58:17,664 --> 00:58:20,125 Nė iš vietos! Stok, sakau! 891 00:58:21,418 --> 00:58:23,212 Ateik čia! 892 00:58:23,295 --> 00:58:25,881 Nieša, bėk! 893 00:58:27,174 --> 00:58:28,175 Velnias! 894 00:58:29,051 --> 00:58:33,222 -Duok rankas. -Nieša, bėk! 895 00:58:45,692 --> 00:58:49,446 -Velnias. -Nesikelk! 896 00:58:51,323 --> 00:58:52,824 Pasitrauk nuo manęs. 897 00:58:52,908 --> 00:58:55,619 Nejudėk, nes nudėsiu tavo žmoną! 898 00:59:25,274 --> 00:59:28,527 -Kvailas poelgis. -Atleiskit, aš nenorėjau... 899 00:59:33,323 --> 00:59:36,326 Būni greta arba jai galas, girdi? 900 00:59:38,412 --> 00:59:40,122 Ar dar yra gyvų? 901 00:59:41,248 --> 00:59:42,249 Judinkis. 902 00:59:42,332 --> 00:59:43,542 Turim Maršalą. 903 00:59:44,585 --> 00:59:45,711 Sodink jį. 904 00:59:49,214 --> 00:59:50,215 Pažiūrėk į mane. 905 00:59:51,216 --> 00:59:52,342 Pažiūrėk į mane. 906 00:59:54,595 --> 00:59:56,346 Skutiesi rytais? 907 00:59:56,972 --> 00:59:58,223 Kartais, o ką? 908 00:59:58,724 --> 01:00:03,312 Kaip tu gali žiūrėt į save veidrody? 909 01:00:03,395 --> 01:00:04,479 Prasideda. 910 01:00:05,522 --> 01:00:09,860 Kiek dabar moka už šalies išdavimą? 911 01:00:09,943 --> 01:00:12,112 Netaukšk, asile. Pralaimėjai. 912 01:00:12,905 --> 01:00:15,365 Taip ir žinojau. 913 01:00:21,788 --> 01:00:25,042 -Sąjungos padėtis už 65 min. -Palik tai man. 914 01:00:25,125 --> 01:00:26,668 Valdyk savo vyrus. 915 01:00:26,752 --> 01:00:29,630 Ir primink, kad mes išvien. 916 01:00:34,760 --> 01:00:36,178 Pradedam? 917 01:00:37,262 --> 01:00:39,181 Tu, sutvarkyk viską. 918 01:00:40,265 --> 01:00:41,350 O tu, atvesk jį. 919 01:00:43,352 --> 01:00:45,270 -Kur vedi mane? -Klaupkis. 920 01:00:45,354 --> 01:00:47,731 Supratę, kad konteineris tuščias, 921 01:00:47,814 --> 01:00:50,025 pasidomėjom tavo įmonės eksportu. 922 01:00:50,108 --> 01:00:53,820 Sužinojom, kad siuntei krovinį čia iš Stambulo prieš 4 d. 923 01:00:54,446 --> 01:00:56,365 Jei žinot, kad bomba čia, kam jums aš? 924 01:00:56,448 --> 01:00:57,449 Neturim laiko. 925 01:00:57,533 --> 01:01:01,328 Oro uoste tūkstančiai dėžių. Visos vienodos. 926 01:01:01,411 --> 01:01:03,163 Mums reikia serijos numerio. 927 01:01:04,039 --> 01:01:05,207 Nesuprantu. 928 01:01:07,417 --> 01:01:10,754 Kodėl tu, Vidaus saugumo agentė, nori sprogdint Kapitolijų? 929 01:01:11,505 --> 01:01:14,007 Ar žinai, dėl ko Sąjungos padėties kalba 930 01:01:14,091 --> 01:01:16,176 yra košmaras nac. saugumui? 931 01:01:18,720 --> 01:01:19,721 Taip. 932 01:01:20,639 --> 01:01:21,723 Žinau. 933 01:01:22,975 --> 01:01:24,017 Sakei man. 934 01:01:25,269 --> 01:01:26,395 Jie visi čia. 935 01:01:27,145 --> 01:01:31,942 Amerikos galingiausieji. Visi ten pat, tuo pat metu. 936 01:01:32,901 --> 01:01:34,027 Taip. 937 01:01:34,778 --> 01:01:39,575 Kilus grėsmei saugumui, pagr. vyriausybės agentūrų vadovai 938 01:01:39,658 --> 01:01:42,661 išvežami į įvairias vietoves Vašingtone. 939 01:01:42,744 --> 01:01:46,957 Bet viskas keičiasi, jei grėsmė branduolinė. 940 01:01:48,625 --> 01:01:53,630 Tokiu atveju pagr. asmenys vežami į vieną slėptuvę. 941 01:01:55,465 --> 01:01:56,758 Įsivaizduok. 942 01:01:57,426 --> 01:02:01,972 Visos Gynybos ministerijos ir NSA galvos po vienu stogu. 943 01:02:02,055 --> 01:02:06,643 O Vašingtone chaosas dėl branduolinio sprogimo. 944 01:02:07,978 --> 01:02:10,063 Kėsinsies į juos? 945 01:02:11,190 --> 01:02:14,401 Ne. Paimsiu jų pirštų atspaudus. 946 01:02:15,527 --> 01:02:17,696 Jų biometriniai duomenys suteiks prieigą 947 01:02:17,779 --> 01:02:20,991 prie šalies pagr. strateginių gynybos priemonių. 948 01:02:25,495 --> 01:02:28,790 Su jomis mes parklupdysim JAV. 949 01:02:30,250 --> 01:02:34,796 Ar įsivaizduoji, kokią vertą tai turės tinkamam pirkėjui iš užsienio? 950 01:02:36,840 --> 01:02:38,550 Tai čia tik verslo sandoris. 951 01:02:41,053 --> 01:02:44,056 O tu norėjai pavaizduot kaip teroristinį išpuolį. 952 01:02:45,057 --> 01:02:46,725 Pasinaudojai manimi. 953 01:02:47,559 --> 01:02:49,561 Reikėjo realios grėsmės. 954 01:02:49,645 --> 01:02:52,397 Kapitolijaus niekas neevakuos dėl gandų. 955 01:02:53,440 --> 01:02:58,195 Man reikia konteinerio serijos numerio, Aminai. 956 01:03:00,280 --> 01:03:02,199 Ne? Gerai. 957 01:03:04,618 --> 01:03:07,287 Nebėra laiko. Sakyk. 958 01:03:10,040 --> 01:03:11,583 Į koją, o ne veidą. 959 01:03:20,092 --> 01:03:21,718 Serijos numerį! 960 01:03:25,639 --> 01:03:27,599 Gerai, pasitrauk. 961 01:03:35,065 --> 01:03:36,567 Dar vienas šansas. 962 01:03:36,650 --> 01:03:40,112 -Man reikia serijos numerio. Tučtuojau. -Ne, meldžiu, nereikia. 963 01:03:40,195 --> 01:03:42,823 -Pasakysi numerį? -Meldžiu, nereikia. 964 01:03:50,747 --> 01:03:55,127 -Pasakyk numerį. -Meldžiu. 965 01:03:58,922 --> 01:04:01,216 Gerai, tegu visi grįžta į krovinių skyrių. 966 01:04:01,300 --> 01:04:03,927 Susitik su Džeksonu perone. Ruoškitės išvykt. 967 01:04:04,011 --> 01:04:07,347 -Jis dar nepasakė numerio. -Pasakys. 968 01:04:07,431 --> 01:04:09,224 Liepk atvest žmoną. 969 01:04:09,308 --> 01:04:11,226 Patikrinsim, ko verti kankinimų apmokymai. 970 01:04:11,310 --> 01:04:15,063 -Nelįskit prie jos. -Sėdėk. Pasodink jį. 971 01:04:15,147 --> 01:04:17,816 -Nelįskit prie jos! -Nuimk jo liemenę. 972 01:04:17,900 --> 01:04:20,027 Turėjai viską pasunkint, ar ne? 973 01:04:22,696 --> 01:04:23,780 Kempbelai! 974 01:04:25,949 --> 01:04:28,702 -Su manim. -Daug triukšmaujat ten. 975 01:04:31,830 --> 01:04:33,540 Lomaks nori Mansuro žmonos. 976 01:04:34,208 --> 01:04:36,627 Velnias. Ji pabėgo. 977 01:04:36,710 --> 01:04:39,171 Tada surask. Ir greit. 978 01:04:40,964 --> 01:04:42,966 Kas? Ko toks liūdnas? 979 01:04:43,467 --> 01:04:45,552 Maniau, tau patiko žaist slėpynes. 980 01:04:46,136 --> 01:04:49,264 Krušau tavo močią, tu, niekam tikęs mėšliau. 981 01:04:49,348 --> 01:04:51,183 Ei, kur eini? 982 01:04:51,266 --> 01:04:54,311 Lomaks liepė surinkt karius ir susitikt su Džeksonu. 983 01:04:54,394 --> 01:04:56,605 Kai Mansuras ims kalbėt, nešdinsimės. 984 01:04:56,688 --> 01:04:58,357 Tu, su manim. 985 01:05:02,778 --> 01:05:04,571 Sušiktas ryšio draudimas. 986 01:05:06,323 --> 01:05:07,699 Yra žinių apie Bravo komandą? 987 01:05:07,783 --> 01:05:08,784 Ne. 988 01:05:08,867 --> 01:05:10,619 Sumautas oro uostas. 989 01:05:10,702 --> 01:05:13,747 Džeksonas turės padidint atlygį dvigubai kitąsyk. 990 01:05:13,830 --> 01:05:16,416 Tikiuosi, evakuosimės kur nors prie pliažo. 991 01:05:17,709 --> 01:05:19,837 Ji negalėjo toli pabėgt be kortelės. 992 01:05:19,920 --> 01:05:21,547 -Išsiskirkit. -Gerai. 993 01:06:24,735 --> 01:06:25,819 Paleisk mane. 994 01:06:28,447 --> 01:06:29,907 Eini? 995 01:06:33,994 --> 01:06:35,746 Kas per velnias, žmogau? 996 01:06:38,624 --> 01:06:42,461 -Paleisk mane. -Nespurdėk. 997 01:06:42,544 --> 01:06:48,091 -Paleisk! -Kur tu? Lomaks laukia. 998 01:06:48,967 --> 01:06:51,303 Velnias. Judinkis. 999 01:06:52,429 --> 01:06:53,430 Judinkis. 1000 01:07:30,300 --> 01:07:31,844 Stok! Šausiu. 1001 01:07:41,228 --> 01:07:42,229 Stok. 1002 01:07:47,651 --> 01:07:49,862 Stok! 1003 01:07:51,029 --> 01:07:52,030 Stok! 1004 01:07:52,573 --> 01:07:53,615 Stok! 1005 01:08:37,993 --> 01:08:40,328 Ką darai? 1006 01:08:44,041 --> 01:08:45,709 Reikia grįžt ten. 1007 01:08:51,756 --> 01:08:52,883 Man jau gana. 1008 01:08:54,593 --> 01:08:57,095 Jie ten daužo tavo vyrą, 1009 01:08:57,179 --> 01:08:58,971 kad pasakytų, kur bomba. 1010 01:09:01,015 --> 01:09:02,684 Eime su manim. 1011 01:09:04,310 --> 01:09:05,312 Ne. 1012 01:09:06,313 --> 01:09:10,149 Negaliu tau padėt. Nieko nepadarysiu. 1013 01:09:10,234 --> 01:09:11,234 Paklausyk. 1014 01:09:12,152 --> 01:09:14,238 Daug nekaltų žmonių šiandien žus. 1015 01:09:14,321 --> 01:09:17,032 Tarp jų ir tavo negimęs kūdikis. 1016 01:09:17,115 --> 01:09:21,245 Jei bomba sprogs, mirs visi. Supranti? Visi. 1017 01:09:21,870 --> 01:09:23,121 Visas Vašingtonas. 1018 01:09:27,584 --> 01:09:29,002 Aš negaliu užkirst tam kelio. 1019 01:09:32,089 --> 01:09:36,176 Jei jie ras bombą, jų nebesustabysiu. 1020 01:09:36,260 --> 01:09:40,389 Ir neišgelbėsiu tavo vyro. Nebent man padėsi. 1021 01:09:42,640 --> 01:09:45,060 Maldauju tavęs. 1022 01:09:45,769 --> 01:09:48,522 Ar padėsi man? 1023 01:09:48,604 --> 01:09:50,148 Gerai. 1024 01:09:52,776 --> 01:09:55,946 Gerai. Eime. 1025 01:09:57,281 --> 01:09:58,323 Laikyk. 1026 01:10:17,676 --> 01:10:21,221 Tas vyras sakė, kad Lomaks laukia. 1027 01:10:21,305 --> 01:10:25,475 Juk ji Vidaus saugumo agentė. Kodėl taip elgiasi? 1028 01:10:25,559 --> 01:10:27,352 Lomaks ėmė savivaliaut. 1029 01:10:27,436 --> 01:10:30,439 Ji dirba su tokia įmone "Farbridge". 1030 01:10:30,522 --> 01:10:34,943 Ji pakišo tavo vyrą, kad galėtų prisidengti išpuoliu. 1031 01:10:35,027 --> 01:10:37,779 Nepamiršk priešintis. Eime. 1032 01:10:38,989 --> 01:10:39,990 Ateik. 1033 01:10:43,869 --> 01:10:45,370 Kur Kempbelas? 1034 01:10:45,454 --> 01:10:49,333 Negyvas. Jūrų pėstininkas irgi. Kur Lomaks? 1035 01:10:49,416 --> 01:10:51,001 Ten. Šoniniam kambary. 1036 01:10:53,754 --> 01:10:54,755 Velnias. 1037 01:10:59,968 --> 01:11:02,513 Ji sučiupo Maršalą. 1038 01:11:11,897 --> 01:11:13,065 Trenk dar sykį. 1039 01:11:14,316 --> 01:11:17,361 -Numerį, Aminai. -Nežinau. 1040 01:11:17,444 --> 01:11:18,779 Trenk dar. 1041 01:11:19,947 --> 01:11:22,324 -Meldžiu... -Štai ji. 1042 01:11:22,407 --> 01:11:27,496 -Ne. Meldžiu, nereikia. -Paimsiu. 1043 01:11:29,915 --> 01:11:30,958 Meldžiu... 1044 01:11:32,292 --> 01:11:35,045 -Nieša! -Aminai, nieko nesakyk. 1045 01:11:35,128 --> 01:11:37,673 -Nieša! -Sėsk. 1046 01:11:37,756 --> 01:11:41,510 -Atstokit nuo jos. -Žiūrėk į mane. Nuimk liemenę. 1047 01:11:41,593 --> 01:11:44,179 Ką? Ne. Meldžiu, nereikia. 1048 01:11:44,263 --> 01:11:47,850 Meldžiu, nereikia. Neskriauskit manęs. 1049 01:11:47,933 --> 01:11:50,602 -Neskriauskit jos. -Pasikliauk manim. 1050 01:11:50,686 --> 01:11:53,647 Meldžiu, nebūk pabaisa. 1051 01:11:53,730 --> 01:11:57,359 -Nedaryk to. -Numerį. 1052 01:11:57,442 --> 01:12:00,362 Nelįsk prie jos. 1053 01:12:00,445 --> 01:12:05,909 -Nelįsk prie jos. -Gal nori netekt kito sūnaus? 1054 01:12:05,993 --> 01:12:08,245 -Meldžiu, ne. -Pasakyk numerį. 1055 01:12:08,328 --> 01:12:10,789 -Meldžiu, nereikia. -Sakyk. 1056 01:12:10,873 --> 01:12:13,208 Meldžiu, nereikia. 1057 01:12:13,292 --> 01:12:16,086 Gerai, trenk jai į pilvą. 1058 01:12:16,753 --> 01:12:17,754 Ką? 1059 01:12:19,548 --> 01:12:21,466 Tada pasakyk numerį. 1060 01:12:21,550 --> 01:12:24,011 Ji laukiasi. Ką darai? 1061 01:12:24,094 --> 01:12:25,470 Trenk jai! 1062 01:12:26,471 --> 01:12:29,016 Meldžiu, neskriauskit mano kūdikio. 1063 01:12:29,099 --> 01:12:33,478 Trenk, sakau! Aminai, sakyk numerį! 1064 01:12:33,562 --> 01:12:36,982 -Meldžiu, nereikia. -Pasakyk numerį! 1065 01:12:37,065 --> 01:12:40,777 -Nereikia! -Ko tu lauki? Trenk jai! 1066 01:12:40,861 --> 01:12:43,155 Devyni, nulis, du, vienas, septyni. 1067 01:12:47,201 --> 01:12:48,327 Puiku. 1068 01:12:49,870 --> 01:12:51,538 -Girdėjai numerį? -Taip. 1069 01:12:51,622 --> 01:12:54,166 -Pasakyk Džeksonui. -Tu eisi? 1070 01:12:54,249 --> 01:12:57,211 Pirmiau paliksiu trupinių policijai. 1071 01:13:00,589 --> 01:13:01,673 Žirkles. 1072 01:13:04,426 --> 01:13:06,136 Išlaisvinsim tave. 1073 01:13:07,804 --> 01:13:09,097 Atleisk man. 1074 01:13:10,766 --> 01:13:12,100 Atleisk man. 1075 01:13:13,977 --> 01:13:15,187 Atsiprašau. 1076 01:13:16,563 --> 01:13:17,940 Atsiprašau. 1077 01:13:31,745 --> 01:13:32,996 Ką darai? 1078 01:13:34,623 --> 01:13:35,832 Ką darai? 1079 01:13:36,834 --> 01:13:38,001 Ką darai? 1080 01:13:39,711 --> 01:13:44,132 Šimtas apgalvotų žodžių, kodėl tu esi čia. 1081 01:13:52,558 --> 01:13:54,142 Neskaitysiu. 1082 01:13:55,686 --> 01:13:58,605 Čia tavo kalba apie Sąjungos būseną. 1083 01:13:58,689 --> 01:14:02,526 Paviešins visos televizijos ir naujienų portalai. 1084 01:14:02,609 --> 01:14:05,904 Ar ne to norėjai? Atkeršyt už sūnaus mirtį? 1085 01:14:05,988 --> 01:14:07,447 Nekalbėk apie mano sūnų. 1086 01:14:07,531 --> 01:14:10,576 Ar turėsim velt tavo žmoną į tai? 1087 01:14:14,329 --> 01:14:16,832 Tada skaityk kalbą. Pakelk jį. 1088 01:14:18,250 --> 01:14:22,004 -Nereikia, prašau. -Nedaryk to. 1089 01:14:26,675 --> 01:14:29,344 -Nedaryk to. -Skaityk. 1090 01:14:30,053 --> 01:14:31,138 Neskaityk. 1091 01:14:31,763 --> 01:14:34,349 Nereikia. 1092 01:14:34,433 --> 01:14:37,895 Nereikia. 1093 01:14:38,687 --> 01:14:41,690 Žiūrėk į mane, o ne ją. Ir skaityk. 1094 01:14:46,737 --> 01:14:48,780 "Aš esu Aminas Mansuras. 1095 01:14:50,616 --> 01:14:52,451 Aš Britanijos pilietis. 1096 01:14:54,828 --> 01:14:58,081 -Atvykau į Vašingtoną... -Ne. 1097 01:14:58,165 --> 01:14:59,583 Atgailėtina, po velnių. 1098 01:14:59,666 --> 01:15:03,378 Tu turi būt didžiausias Amerikos košmaras. 1099 01:15:04,338 --> 01:15:05,380 Dar sykį. 1100 01:15:12,012 --> 01:15:14,139 "Aš esu Aminas Mansuras. 1101 01:15:15,641 --> 01:15:17,684 Aš Britanijos pilietis. 1102 01:15:20,354 --> 01:15:22,856 Atvykau į Vašingtoną... 1103 01:15:25,734 --> 01:15:28,070 atkeršyti..." Neskaitysiu. 1104 01:15:36,828 --> 01:15:39,122 Prisimeni mūsų pokalbius telefonu? 1105 01:15:40,249 --> 01:15:42,751 Pasakojai kaip mirė tavo sūnus Tarikas. 1106 01:15:42,835 --> 01:15:44,711 Neminėk jo vardo. 1107 01:15:46,630 --> 01:15:53,512 Sakei, kad ištraukei jo palaikus iš griuvėsių po antskrydžio. 1108 01:15:54,721 --> 01:15:59,268 Kaip laikei rankose jį merdintį. 1109 01:16:00,185 --> 01:16:05,774 Sakei, kad jautei kaltę, pyktį, neapykantą. 1110 01:16:07,317 --> 01:16:09,736 Sakei, kad nori keršto. 1111 01:16:12,614 --> 01:16:13,949 Eik šikt. 1112 01:16:15,617 --> 01:16:20,831 Ne. Meldžiu, nereikia. Perskaitysiu. 1113 01:16:20,914 --> 01:16:25,627 -Tada pakelk. -Perskaitysiu. 1114 01:16:46,523 --> 01:16:48,567 "Aš Aminas Mansuras. 1115 01:16:51,028 --> 01:16:53,864 Aš Britanijos pilietis. 1116 01:16:56,283 --> 01:17:01,997 Atvykau į Vašingtoną keršyt. 1117 01:17:04,374 --> 01:17:06,084 Jau per ilgai 1118 01:17:06,168 --> 01:17:11,757 karžygiška Britanijos ir Amerikos koalicija 1119 01:17:13,342 --> 01:17:19,515 sėja karą ir naikinimus mūsų kraštuose. 1120 01:17:21,934 --> 01:17:25,687 Dabar mes viską atnešim į jūsų šalį. 1121 01:17:28,148 --> 01:17:33,987 Pamatysit kančias ir mirtį kaip matėm mes. 1122 01:17:36,114 --> 01:17:38,408 Jūsų vaikai mirs, 1123 01:17:39,284 --> 01:17:41,662 kaip mirė mūsiškiai. 1124 01:17:44,081 --> 01:17:46,375 Žinosit mūsų skausmą, 1125 01:17:46,458 --> 01:17:50,796 kai jūsų kapitalą praris liepsnos." 1126 01:17:59,263 --> 01:18:01,640 Labai įtikinamai. Ačiū. 1127 01:18:05,060 --> 01:18:06,478 Ne! Aminai! 1128 01:18:09,273 --> 01:18:10,983 Baikit čia ir susitinkam prie lėktuvo. 1129 01:18:11,066 --> 01:18:13,443 Atneškit palaikus. Jų reikia palaikyt naratyvą. 1130 01:18:13,527 --> 01:18:15,070 -Eime su manim. -Taip, ponia. 1131 01:18:16,613 --> 01:18:18,782 Būk su manimi. 1132 01:18:18,866 --> 01:18:21,660 -Ji paėmė mano ginklą. -Pasitrauk. Aš pribaigsiu. 1133 01:18:26,123 --> 01:18:28,834 Tau viskas bus gerai, Aminai. 1134 01:18:34,006 --> 01:18:37,134 Pažiūrėk į mane. Būk su manim. 1135 01:18:37,217 --> 01:18:43,140 -Ne. -Atleisk. 1136 01:18:44,308 --> 01:18:45,309 Atleisk man. 1137 01:18:46,518 --> 01:18:47,519 Atleisk man. 1138 01:19:05,871 --> 01:19:09,374 Negaliu sustabdyt kraujavimo. 1139 01:19:15,672 --> 01:19:18,634 Neleisk mano sūnui pamatyt to įrašo. 1140 01:19:18,717 --> 01:19:23,430 Neleisiu. Prižadu. 1141 01:19:26,058 --> 01:19:27,059 Ne. 1142 01:19:33,690 --> 01:19:35,025 Kas nors ateis. 1143 01:19:36,568 --> 01:19:39,696 Neik. Prašau, Harisai. 1144 01:19:40,531 --> 01:19:43,242 Harisai, neik. 1145 01:19:44,618 --> 01:19:46,620 -Turiu juos sulaikyt. -Meldžiu. 1146 01:20:00,634 --> 01:20:02,386 Keleivių dėmesiui. 1147 01:20:02,469 --> 01:20:04,429 Dėl nenumatytų aplinkybių 1148 01:20:04,513 --> 01:20:07,349 svarbu, kad kuo greičiau eitumėt link artimiausio išėjimo. 1149 01:20:07,432 --> 01:20:10,102 Prašom išlikti ramiems. Geros dienos. 1150 01:20:11,895 --> 01:20:14,815 Atnaujintą skrydžių tvarkaraštį pateiks jūsų oro linijos. 1151 01:20:14,898 --> 01:20:18,110 Oro uosto personalui, prašome eiti pas savo vadovus. 1152 01:20:36,336 --> 01:20:37,754 Durys atsidaro. 1153 01:20:38,547 --> 01:20:40,174 Ei, važiuoji kartu? 1154 01:20:40,257 --> 01:20:41,550 Taip. 1155 01:20:41,633 --> 01:20:44,178 Džeksonas liepė eit į peroną. Ruošiamės nešdintis. 1156 01:20:44,261 --> 01:20:45,846 Ar patikrinsiu čia viską. 1157 01:20:57,983 --> 01:20:59,943 -Krovinys. Linijos gale. -Radom konteinerį. 1158 01:21:00,027 --> 01:21:01,653 Nešdinsimės iš čia. 1159 01:21:02,613 --> 01:21:04,781 -Gerai? -Taip. 1160 01:21:07,826 --> 01:21:09,286 Durys užsidaro. 1161 01:21:12,414 --> 01:21:13,457 Mileri. 1162 01:21:16,710 --> 01:21:17,711 Mileri. 1163 01:21:19,588 --> 01:21:21,048 Kur tavo likę komandos nariai? 1164 01:21:22,007 --> 01:21:23,133 Išvažiavo. 1165 01:21:25,802 --> 01:21:27,346 Mūsų komandoje nėra Milerio. 1166 01:22:37,040 --> 01:22:38,041 Nušaukit jį. 1167 01:22:48,051 --> 01:22:49,887 -Atidarykit duris! -Greičiau! 1168 01:22:49,970 --> 01:22:51,221 Eime! 1169 01:22:54,349 --> 01:22:57,561 -Dunbarai, kas čia? -Su manim. Eime. 1170 01:23:01,356 --> 01:23:02,357 Kliudei jį? 1171 01:23:29,927 --> 01:23:33,263 Judu, patikrinkit laiptinę ir grįžkit. 1172 01:23:33,347 --> 01:23:34,348 Supratau. 1173 01:23:52,407 --> 01:23:54,368 -Mano dešinėj. -Gerai. 1174 01:24:20,561 --> 01:24:21,562 Bridžesai! 1175 01:24:22,980 --> 01:24:23,981 Bridžesai! 1176 01:24:37,995 --> 01:24:39,788 Bridžesai. Velnias. Jis arti. 1177 01:24:40,998 --> 01:24:41,999 Velniava. 1178 01:24:46,336 --> 01:24:48,881 Bose, čia tunelis. 1179 01:24:48,964 --> 01:24:49,965 Patikrinkit. 1180 01:24:53,552 --> 01:24:54,553 Velnias. 1181 01:24:55,262 --> 01:24:56,430 Pasiduok, žmogau. 1182 01:24:57,723 --> 01:24:58,724 Tu užspeistas. 1183 01:25:01,518 --> 01:25:04,271 -Matei jį? -Jis tuneliuose. 1184 01:25:09,693 --> 01:25:10,694 Velnias. 1185 01:25:12,404 --> 01:25:14,239 -Kairėn. -Judam. 1186 01:25:23,373 --> 01:25:24,666 Patikrink tunelį. 1187 01:25:29,796 --> 01:25:32,341 -Paruošt ginklus. -Jo čia nėra. 1188 01:25:32,424 --> 01:25:36,220 Žinom, kad jis čia, tunelyje. Matau jį. 1189 01:25:38,597 --> 01:25:41,099 -Turiu granatą! -Mesk. 1190 01:25:41,183 --> 01:25:42,935 Metu granatą! 1191 01:26:07,876 --> 01:26:08,877 Velnias. 1192 01:28:37,526 --> 01:28:40,779 -Eime. Laikas eina. -Supratau. 1193 01:28:45,868 --> 01:28:47,744 -Paskubėk. -Gerai, bose. 1194 01:29:08,932 --> 01:29:11,018 Suradai visus mūsiškius? 1195 01:29:11,101 --> 01:29:13,187 Laukiam Kempbelo ir Dunbaro komandų. 1196 01:29:13,270 --> 01:29:15,939 -Nepaliksim pėdsakų. -Supratau. 1197 01:29:17,316 --> 01:29:18,317 Ramiai. 1198 01:29:21,778 --> 01:29:24,198 Gerai. Viską turim. 1199 01:29:25,949 --> 01:29:28,285 Patikrinkit konteinerį. Įsitikinkit, kad veikia. 1200 01:29:28,368 --> 01:29:31,288 -Koks radiacijos lygis? -Kiek padidėjęs. 1201 01:29:31,371 --> 01:29:33,290 -Padėk man. -Gerai. 1202 01:29:33,373 --> 01:29:34,374 Štai. 1203 01:29:44,051 --> 01:29:45,677 Taip, yra. 1204 01:29:47,262 --> 01:29:48,805 Patikrink būklę. 1205 01:29:49,348 --> 01:29:52,392 Kad būtų saugu, reikia stovėt už 1,5 m. 1206 01:29:52,476 --> 01:29:55,145 Bet tikrai radioaktyvu. 1207 01:29:55,229 --> 01:29:57,940 Prisijungsiu mobilų. 1208 01:29:58,023 --> 01:30:00,692 -Perkelk į greitąją. -Gerai. 1209 01:30:22,172 --> 01:30:23,632 Metas ruoštis. 1210 01:30:23,715 --> 01:30:24,758 Pagaliau. 1211 01:30:26,802 --> 01:30:28,637 Kada kilsim? 1212 01:30:28,720 --> 01:30:31,473 Patikrinimai prieš skrydį baigti. Už penkių minučių galim būt ore. 1213 01:30:31,557 --> 01:30:32,558 Pirmyn. 1214 01:30:34,309 --> 01:30:37,271 Išjunk 2 ir 3 slopintuvus. Man reikia pranešt. 1215 01:30:58,250 --> 01:31:01,086 Aš nueisiu. Tu imkis slopintuvų. 1216 01:31:22,816 --> 01:31:23,650 Mulholandas. 1217 01:31:23,734 --> 01:31:26,445 Admirole, čia leitenantas Džeimsas Harisas. Ar girdit? 1218 01:31:26,528 --> 01:31:28,363 Harisai, kur tu esi? 1219 01:31:28,447 --> 01:31:31,533 Vašingtono Baltimorės oro uoste, ant pakilimo tako. 1220 01:31:31,617 --> 01:31:33,952 Jie perkėlė įtaisą į greitąją. 1221 01:31:34,036 --> 01:31:35,329 Viešpatie. Rimtai? 1222 01:31:35,412 --> 01:31:36,622 Taip, pone. 1223 01:31:36,705 --> 01:31:40,292 Čia ne šiaip teroro išpuolis. Bus kai kas daugiau. 1224 01:31:40,375 --> 01:31:45,506 Agentė Lomaks iš Vidaus saugumo pradėjo savavališką operaciją. 1225 01:31:45,589 --> 01:31:49,176 Kartoju, ji pradėjo savavališką operaciją. Reikia susisiekt... 1226 01:31:51,595 --> 01:31:54,014 Harisai, ar girdi? 1227 01:31:57,601 --> 01:31:58,602 Niumanai. 1228 01:32:01,688 --> 01:32:05,359 Visiems į peroną. Nešdinamės iš čia. 1229 01:32:05,442 --> 01:32:06,818 Niumanai, paskubėk. 1230 01:32:11,198 --> 01:32:12,491 Slopintuvai išjungti. 1231 01:32:13,575 --> 01:32:17,412 Prietaisas prijungtas prie mobilaus. Jau veikia. 1232 01:32:21,333 --> 01:32:23,544 Bose, mes pasirengę. Pranešk jiem. 1233 01:32:23,627 --> 01:32:24,753 Paskambinsiu. 1234 01:32:28,131 --> 01:32:29,132 Vėluoji. 1235 01:32:29,216 --> 01:32:31,301 Krovinys paruoštas išgabenti. 1236 01:32:31,385 --> 01:32:32,427 O Mansuras? 1237 01:32:32,511 --> 01:32:35,013 Turiu įrašytą prisipažinimą, paruoštą nutekint spaudai. 1238 01:32:35,097 --> 01:32:37,850 -Pakaks laimėt laiko. -Puiku. 1239 01:32:45,399 --> 01:32:47,192 -Žinai maršrutą? -Taip. 1240 01:32:47,276 --> 01:32:50,320 Evakuacijos komanda bus pasirengus, kai tik siunta bus vietoj. 1241 01:32:50,404 --> 01:32:51,405 Supratau. 1242 01:32:54,950 --> 01:32:56,618 Jie taikosi į greitąją. 1243 01:33:01,039 --> 01:33:02,040 Pirmyn. 1244 01:33:43,165 --> 01:33:45,334 Lomaks, pasiduok. Viskas baigta. 1245 01:33:45,417 --> 01:33:46,877 Tu iš čia neišeisi. 1246 01:33:50,172 --> 01:33:51,548 Stok arba nušausiu... 1247 01:34:05,979 --> 01:34:07,814 Tau derėjo dirbt su mumis. 1248 01:35:02,870 --> 01:35:04,371 Mes buvom viską paruošę. 1249 01:35:07,291 --> 01:35:09,293 Bet turėjai viską sugadint. 1250 01:35:11,628 --> 01:35:13,505 Net nežinai su kuo turi reikalą. 1251 01:35:21,638 --> 01:35:23,807 Tu rakštis subinėj. 1252 01:35:25,601 --> 01:35:27,519 Turėčiau nudėt tave. 1253 01:35:44,870 --> 01:35:49,374 Kiek metų turėjai tarnaut, kad taptum samdoma bjaurybe? 1254 01:35:49,458 --> 01:35:50,459 Penkerius. 1255 01:36:09,853 --> 01:36:13,315 Nesulaikysi. Ne tavo jėgoms. 1256 01:36:57,442 --> 01:36:58,527 Lomaks! 1257 01:37:03,866 --> 01:37:05,325 Lomaks, jau viskas baigta. 1258 01:37:08,537 --> 01:37:11,623 Jei įjungsi tą įtaisą, galas mums visiems. 1259 01:37:13,500 --> 01:37:15,794 Tikrai nori mirt už "Farbridge"? 1260 01:37:17,921 --> 01:37:18,964 Lomaks! 1261 01:37:25,179 --> 01:37:28,098 Mesk telefoną. 1262 01:37:29,808 --> 01:37:31,393 Pakartok. 1263 01:37:31,476 --> 01:37:33,604 Evakuaciją pradėjo per anksti. 1264 01:37:33,687 --> 01:37:35,022 Prezidentas ore. 1265 01:37:35,105 --> 01:37:37,649 Vadai jau pakeliui į saugią slėptuvę. 1266 01:37:37,733 --> 01:37:41,236 Metas pradėt. 1267 01:37:41,320 --> 01:37:42,905 Pranešei, ar ne? 1268 01:37:43,655 --> 01:37:45,657 Pasakiau, kad bomba pakilimo take. 1269 01:37:46,658 --> 01:37:48,493 Tu patvirtinai viską man. 1270 01:37:50,412 --> 01:37:52,122 Tavo vyrai negyvi, Lomaks. 1271 01:37:52,206 --> 01:37:54,791 Bomba oro uosto nepaliks. 1272 01:37:54,875 --> 01:37:55,876 Viskas baigta. 1273 01:37:57,002 --> 01:38:00,297 Vis dar nesupranti. Ta bomba buvo tik pradžia. 1274 01:38:00,380 --> 01:38:03,008 Mūsų žmonės taikysis į vadus. 1275 01:38:04,760 --> 01:38:06,929 Visi bus ten, kur mums reikia. 1276 01:38:09,932 --> 01:38:11,558 Mest ginklus! 1277 01:38:11,642 --> 01:38:13,644 -Savi! -Mesk ginklą! 1278 01:38:13,727 --> 01:38:15,437 -Mesk ginklą. -Žemėn. 1279 01:38:15,521 --> 01:38:16,813 Nuleisk ginklą! 1280 01:38:16,897 --> 01:38:19,566 Rankas aukštyn! 1281 01:38:19,650 --> 01:38:21,401 -Rankas laikyk, kad matyčiau. -Nejudėkit. 1282 01:38:21,485 --> 01:38:23,529 -Čia savi. -Nejudėk. 1283 01:38:23,612 --> 01:38:25,614 Tu. Klaupkis. 1284 01:38:25,697 --> 01:38:26,698 Gerai. 1285 01:38:28,075 --> 01:38:29,201 Piloto kabina tuščia. 1286 01:38:30,077 --> 01:38:31,578 Aš nesipriešinu. 1287 01:38:31,662 --> 01:38:32,871 Vesk ją iš čia. 1288 01:38:34,289 --> 01:38:37,751 -Pavardė? -Leitenantas Džeikas Harisas. 1289 01:38:38,627 --> 01:38:40,170 Jis su mumis. Pakelk jį. 1290 01:38:42,798 --> 01:38:46,927 Leitenante, admirolas įsakė pristatyt jus į saugią vietą. 1291 01:38:47,010 --> 01:38:48,470 Jis norės apklaust tave. 1292 01:38:51,223 --> 01:38:52,474 Ar reikia mediko? 1293 01:38:53,559 --> 01:38:54,560 Išgyvensiu. 1294 01:38:55,853 --> 01:38:57,396 Duok minutę, gerai? 1295 01:38:59,231 --> 01:39:00,232 Velnias. 1296 01:39:05,153 --> 01:39:06,697 Transportas laukia. 1297 01:39:09,825 --> 01:39:10,826 Judam. 1298 01:39:11,326 --> 01:39:13,912 -Sužinok, kaip sekas neutralizuot bombą. -Gerai, pone. 1299 01:39:15,664 --> 01:39:17,249 Apsupti oro uostą. 1300 01:39:17,332 --> 01:39:19,459 -Koordinuot su taktinėm komandom. -Gerai, pone. 1301 01:39:19,543 --> 01:39:22,171 Iškviesk vietos teisėsaugą, kad padėtų. 1302 01:39:22,254 --> 01:39:23,881 Žiūrėkit, kad nebūtų staigmenų. 1303 01:39:23,964 --> 01:39:24,965 Supratau. 1304 01:39:31,430 --> 01:39:33,265 Aš esu Aminas Mansuras... 1305 01:42:44,957 --> 01:42:46,959 Subtitrus išvertė Ramunas Baksys