1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Serien bygger löst på Karl Lagerfelds liv. 2 00:00:03,440 --> 00:00:07,120 Personer, relationer, handlingar och annat kan vara uppdiktade eller ändrade. 3 00:00:07,200 --> 00:00:10,520 Detta har gjorts för dramaturgisk effekt och är inte avsett att skildra sanningen. 4 00:00:22,480 --> 00:00:25,280 VÅREN -72 5 00:00:47,640 --> 00:00:50,960 Makt är inget ideal. 6 00:00:51,480 --> 00:00:54,000 Rikedom är inget ideal. 7 00:00:54,080 --> 00:00:57,760 Berömmelse är inget ideal. 8 00:00:59,600 --> 00:01:03,160 Frågan vi alla måste ställa oss är: 9 00:01:03,240 --> 00:01:08,160 "Vad kan jag göra för gott med den begåvning Gud har gett mig?" 10 00:01:13,640 --> 00:01:17,880 "Vill jag...förslösa den av ren bekvämlighet?" 11 00:01:25,640 --> 00:01:26,800 "Eller"... 12 00:01:27,600 --> 00:01:33,000 ..."använda den till något större, något som är större än jag"- 13 00:01:33,080 --> 00:01:35,840 -"och för mig närmare Gud varje dag?" 14 00:01:55,360 --> 00:01:58,000 -Läget, Jacques? -Bra. Och du? 15 00:01:59,280 --> 00:02:02,240 -Nu ska vi komma in. -Jag vet ett sätt. 16 00:02:02,840 --> 00:02:05,720 -Hej. -Är ni två? 17 00:02:07,400 --> 00:02:09,880 -Varsågoda. -Tack. 18 00:02:15,360 --> 00:02:17,920 Okej. Tjusigt. 19 00:02:18,000 --> 00:02:19,760 Du först. 20 00:02:19,840 --> 00:02:20,960 Hej. 21 00:03:17,560 --> 00:03:19,160 Vem var det? 22 00:03:34,960 --> 00:03:38,800 God morgon! Ni är visst bäst på modetidningar. 23 00:03:38,880 --> 00:03:41,480 -Mode har vi där. -Här? 24 00:03:44,040 --> 00:03:45,600 Vad söker ni? 25 00:03:46,200 --> 00:03:49,720 Har ni nåt om Karl Lagerfeld? Han gör kläder. 26 00:03:49,800 --> 00:03:51,480 Känner jag inte till. 27 00:03:51,560 --> 00:03:53,920 -God morgon. -Le Monde, tack. 28 00:03:54,000 --> 00:03:56,600 -Varsågod. -Tack. 29 00:04:02,200 --> 00:04:05,240 Anonym kläddesigner åt ett tjugotal olika märken 30 00:04:05,320 --> 00:04:08,720 PRÊT-À-PORTER-MODETS LEGOSOLDAT: KARL LAGERFELD 31 00:04:08,800 --> 00:04:09,800 Tack. 32 00:04:10,440 --> 00:04:14,560 -Hallå! Ingen gratisläsning! -Jag är pank. Ha det så bra. 33 00:04:34,280 --> 00:04:35,600 God morgon. 34 00:04:37,000 --> 00:04:38,960 God morgon! 35 00:04:39,040 --> 00:04:40,400 Hej, raring. 36 00:04:41,440 --> 00:04:44,040 Vad har du för fint med dig i dag? 37 00:04:44,120 --> 00:04:46,040 -Hej, Karl. -God morgon. 38 00:04:48,360 --> 00:04:50,840 Då ska vi se... Fin. 39 00:04:54,120 --> 00:04:55,760 Också intressant. 40 00:04:57,680 --> 00:04:59,200 Typisk Chloé. Fin. 41 00:04:59,280 --> 00:05:01,000 SAINT LAURENT 10 ÅR 42 00:05:03,320 --> 00:05:07,720 Den där är inte min stil, men du får säkert en annan köpare. 43 00:05:09,000 --> 00:05:10,920 -Den är fin. -God morgon! 44 00:05:11,000 --> 00:05:13,400 Jaså, kommer vi för sent nuförtiden? 45 00:05:14,200 --> 00:05:15,400 Titta. 46 00:05:16,040 --> 00:05:19,320 Väldigt vacker, men inte riktigt Chloé. 47 00:05:19,400 --> 00:05:21,000 Jag vet. 48 00:05:23,920 --> 00:05:25,800 Vad har du med dig? 49 00:05:27,960 --> 00:05:31,440 Tryter inspirationen? Bara fem modeller? 50 00:05:33,440 --> 00:05:36,880 Graziella Fontana. Jag ska starta mitt eget märke. 51 00:05:36,960 --> 00:05:41,680 Det har du hållit tyst om! Jag är så glad för din skull. 52 00:05:41,760 --> 00:05:44,200 Grattis! Vad roligt! 53 00:05:46,680 --> 00:05:48,880 Ska inte du säga nåt? 54 00:05:49,480 --> 00:05:55,280 När jag kommer till Milano får du bjuda ut mig. Lycka till! 55 00:05:55,920 --> 00:05:59,240 Det här måste vi berätta! Kom, allihop! 56 00:06:01,000 --> 00:06:05,520 Graziella slutar hos oss, för hon ska starta eget i Milano. 57 00:06:12,360 --> 00:06:17,120 Jag måste göra klart kollektionen. Eller tänker du också spola oss? 58 00:06:17,200 --> 00:06:21,760 -Nej. -Så du vill inte ha ett eget märke? 59 00:06:21,840 --> 00:06:26,600 -En liten skylt med "Karl Lagerfeld"? -Det låter som nån affär. 60 00:06:44,880 --> 00:06:47,720 Haute couture-säsongen är i gång. 61 00:06:47,800 --> 00:06:52,920 Visningen av Saint-Laurents höst- och vinterkollektion är efterlängtad. 62 00:06:53,000 --> 00:06:56,440 ...med sin höga kvalité har Saint Laurent... 63 00:06:56,520 --> 00:07:00,040 ...haute couture-oraklets visionära mode... 64 00:07:16,000 --> 00:07:17,920 Ren whisky, tack. 65 00:08:52,040 --> 00:08:53,280 Hallå! 66 00:08:53,360 --> 00:08:55,160 Läget, grabben? 67 00:08:59,200 --> 00:09:05,360 -Får jag komma förbi? -Nej. 68 00:09:05,440 --> 00:09:07,840 Vill du ha nåt i? 69 00:09:07,920 --> 00:09:10,120 Visst. Gärna. 70 00:09:11,800 --> 00:09:13,240 Ursäkta! 71 00:09:16,480 --> 00:09:17,480 Jacques. 72 00:09:18,360 --> 00:09:20,560 -Antonio. -Antonio. 73 00:09:25,760 --> 00:09:29,280 -Kan du göra mig en tjänst? -Redan? 74 00:09:30,640 --> 00:09:34,120 Hälsa din kompis där borta att jag är här. 75 00:09:37,560 --> 00:09:39,640 Han är inte intresserad. 76 00:09:39,720 --> 00:09:42,440 -Hur vet du det? -Han är sån. Beklagar. 77 00:09:42,520 --> 00:09:45,880 Om du vill träffa Karl, måste du fråga dem. 78 00:09:47,320 --> 00:09:50,440 De avgör vilka som är intressanta för Karl. 79 00:09:51,320 --> 00:09:53,080 Vad tycks? 80 00:09:54,160 --> 00:09:55,840 Om vad? 81 00:09:55,920 --> 00:09:57,640 Ska vi knulla? 82 00:10:08,040 --> 00:10:09,280 Det är jag! 83 00:10:22,960 --> 00:10:25,800 -Var har du varit nu? -God morgon själv. 84 00:10:30,800 --> 00:10:32,960 Samma kläder som i går. 85 00:10:33,040 --> 00:10:37,080 -Jag har köpt croissanter. -Klockan är tolv...! 86 00:10:38,960 --> 00:10:41,560 Du är ju alldeles vild, Jacques. 87 00:10:49,040 --> 00:10:52,480 -Hej, mamma. -Vi ska precis äta. 88 00:10:53,720 --> 00:10:55,000 Vad gör du? 89 00:10:56,880 --> 00:10:58,840 Skriver till mitt öde. 90 00:11:12,480 --> 00:11:15,440 -God dag. Här är posten. -Tack. 91 00:11:50,160 --> 00:11:51,160 Tack. 92 00:11:54,440 --> 00:11:57,120 Illa nog att han firar tioårsjubileum. 93 00:12:00,560 --> 00:12:02,560 Nu bjuder han in mig också. 94 00:12:05,600 --> 00:12:07,480 Han gör narr av dig. 95 00:12:07,560 --> 00:12:09,560 Inte ens en personlig rad. 96 00:12:11,600 --> 00:12:17,000 Klart du ska gå dit. Annars tror han att du skäms för att visa dig. 97 00:12:18,480 --> 00:12:21,720 Kära gamla Karl, "prêt-a-porter-modets legosoldat". 98 00:12:22,520 --> 00:12:24,440 Jag jämför mig inte. 99 00:12:31,760 --> 00:12:34,520 Marskalk Joffre bar våra kalsonger. 100 00:12:34,600 --> 00:12:37,120 General de Gaulle bar våra kalsonger. 101 00:12:37,200 --> 00:12:38,600 Pétain också. 102 00:12:39,600 --> 00:12:40,840 Varsågod. 103 00:12:50,120 --> 00:12:53,880 Frågan jag ställer mig är: Vad vill dagens kvinna ha? 104 00:12:54,560 --> 00:12:57,400 Vad vill kvinnan ha? Vet hon ens själv? 105 00:12:57,480 --> 00:13:00,240 Men vilken kvinna? Sekreteraren? 106 00:13:00,320 --> 00:13:04,600 Bankirhustrun på semester på Capri? Den söta studentskan? 107 00:13:04,680 --> 00:13:07,280 Vilka vill ni sälja till? 108 00:13:07,360 --> 00:13:09,720 Ska vi fråga Karl? 109 00:13:11,720 --> 00:13:13,160 Vad är er stil? 110 00:13:13,240 --> 00:13:17,160 Ständig förändring, annars blir jag uttråkad. 111 00:13:17,960 --> 00:13:20,480 -Vill ni stå på etiketterna? -Nej då. 112 00:13:20,560 --> 00:13:23,440 Jag förblir anonym. Varumärket är ert. 113 00:13:23,520 --> 00:13:27,520 Jag räddar er från konkurs genom en modernare framtoning. 114 00:13:28,480 --> 00:13:31,920 -Är jag dagens sista? -För mig är du alltid nummer ett. 115 00:13:32,000 --> 00:13:35,320 Vad har jag för nummer i ditt designerharem? 116 00:13:35,400 --> 00:13:40,280 Mitt harem håller på att avfolkas, så jag har en liten lista. 117 00:13:44,280 --> 00:13:47,920 Jean-Jacques Martelli. Menar du det? 118 00:13:48,000 --> 00:13:52,600 Han är begåvad, sugen... Ung, och billigare än du. 119 00:13:52,680 --> 00:13:56,680 Varför såna unga och gröna? Jag kan göra kollektionen ensam. 120 00:13:56,760 --> 00:14:00,360 Jag kan göra tre på en gång. Eller femton, i sömnen! 121 00:14:00,440 --> 00:14:04,640 -Och vad gör jag när du slutar? -Jag tänker inte sluta. 122 00:14:05,400 --> 00:14:08,320 Du säljer dig ju till högstbjudande. 123 00:15:12,080 --> 00:15:15,400 -Ni kommer för sent. -Men ni väntade på mig. 124 00:15:18,440 --> 00:15:21,840 Jag hade rätt. Ni är faktiskt lik Ludvig II av Bayern. 125 00:15:22,520 --> 00:15:26,880 Ni jämför mig med en galning och ser det som en komplimang. 126 00:15:26,960 --> 00:15:30,800 Jag tänker då inte dränka mig i Starnbergsjön. 127 00:15:30,880 --> 00:15:34,600 Men tänk vilket liv. Och så tråkigt att inte vara galen. 128 00:15:35,880 --> 00:15:37,960 -God kväll. -Det vanliga. 129 00:15:39,120 --> 00:15:41,320 -Det vanliga? -Ja, än sen? 130 00:15:42,080 --> 00:15:43,080 Ren whisky. 131 00:15:56,240 --> 00:16:00,400 "Världen är grå, människorna är grå. Men ni är i färg." 132 00:16:01,240 --> 00:16:04,400 Inte illa. Ni skriver vackert. 133 00:16:05,520 --> 00:16:08,280 En blivande författare. 134 00:16:08,360 --> 00:16:11,560 Skriver ni på en roman som ska förändra världen? 135 00:16:11,640 --> 00:16:13,560 Ja, men vem bryr sig? 136 00:16:13,640 --> 00:16:17,080 Varför säger ni så? Litteratur är viktigt. 137 00:16:19,080 --> 00:16:21,880 Jag vill så gärna lära känna er. 138 00:16:21,960 --> 00:16:22,960 Jaha. 139 00:16:23,800 --> 00:16:25,400 Rakt på sak... 140 00:16:27,600 --> 00:16:30,320 Se er om. Vad ser ni? 141 00:16:32,680 --> 00:16:35,880 Rika äldre män med unga pojkar. 142 00:16:36,000 --> 00:16:37,680 Väldigt sorgligt. 143 00:16:38,720 --> 00:16:40,640 Ändå sitter vi två här. 144 00:16:42,240 --> 00:16:45,880 Ni skriver vackert och jag är nyfiken av mig. 145 00:16:47,760 --> 00:16:49,520 Jag dricker inte. 146 00:16:49,600 --> 00:16:53,800 Jag röker inte. Jag har stark självbevarelsedrift. 147 00:16:53,880 --> 00:16:56,280 Men jag gillar folk som tänder på. 148 00:16:56,360 --> 00:16:59,280 Det är kul att titta på, så sätt i gång. 149 00:17:03,040 --> 00:17:06,120 Jag tänkte på er när jag valde kläder. 150 00:17:13,960 --> 00:17:17,160 Och tänkte: "Tysken vill se mig i skinnbyxor." 151 00:17:17,240 --> 00:17:21,000 -Jag trodde att ni var rolig. -Jag är väldigt rolig. 152 00:17:21,080 --> 00:17:25,520 Men här får jag sitta och svettas. Klädseln var min present till er- 153 00:17:25,600 --> 00:17:28,560 -men det enda jag får är bölder i baken. 154 00:17:28,640 --> 00:17:32,280 Om jag fattar rätt är det här en jobbintervju. 155 00:17:32,360 --> 00:17:35,760 Ni vill se om jag passar in bland era muser. 156 00:17:36,760 --> 00:17:38,800 Men det intresserar mig inte. 157 00:17:39,600 --> 00:17:44,640 Och ni? Ni ligger säkert med olika killar varenda kväll- 158 00:17:44,720 --> 00:17:48,200 -och tänkte: "I kväll knullar jag med den här." 159 00:17:48,280 --> 00:17:50,800 Vem av oss är mest misslyckad? 160 00:17:50,880 --> 00:17:52,640 Ni är speciell. 161 00:17:53,240 --> 00:17:55,040 Smickrare där. 162 00:17:55,560 --> 00:18:00,640 Som geni vet jag hur man känner igen andra genier, och när jag såg er... 163 00:18:00,720 --> 00:18:01,960 Sluta nu. 164 00:18:03,520 --> 00:18:04,640 Snälla. 165 00:18:06,480 --> 00:18:08,480 Varför känner ingen er? 166 00:18:10,080 --> 00:18:12,920 -Vad menar ni? -Ingen känner er. 167 00:18:13,000 --> 00:18:17,600 När jag frågar om er säger folk: "Lagerfeld? Jodå." 168 00:18:19,760 --> 00:18:24,720 -Jag tycker om att vara anonym. -Ja, självklart. 169 00:18:24,800 --> 00:18:27,840 Ni klär er som Solkungen för att inte märkas. 170 00:18:29,640 --> 00:18:34,160 Det har inte gått en dag utan att jag drömt om att bli en stor man. 171 00:18:41,440 --> 00:18:43,280 Citerar ni Musil? 172 00:18:46,000 --> 00:18:48,120 Ni känner till Musil. 173 00:18:50,000 --> 00:18:53,040 Där ser ni. Vi är från samma planet. 174 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 Klockan är tio. Jag ska lägga mig. 175 00:19:04,600 --> 00:19:07,600 Tänk inte på notan, den tar jag. 176 00:19:08,840 --> 00:19:10,920 God natt, unge man. 177 00:19:48,280 --> 00:19:51,320 -Jag har tänkt på din situation. -Jaha? 178 00:19:51,400 --> 00:19:53,800 Du gör jättefina saker. 179 00:19:53,880 --> 00:19:58,200 Men när du började för 18 år sen var du nästan ensam i din nisch. 180 00:19:58,280 --> 00:20:02,640 Nu tävlar du med modehus som gör lyxkonfektion- 181 00:20:02,760 --> 00:20:05,560 -och har mer pengar och prestige. 182 00:20:06,480 --> 00:20:11,760 Dina konkurrenter numera är Cardin, Givenchy och Ungaro. 183 00:20:12,880 --> 00:20:19,320 Om du fortsätter byta designer säger folk: "Märket Chloé saknar personlighet." 184 00:20:19,800 --> 00:20:22,120 "Jag vill ha en signatur." 185 00:20:22,680 --> 00:20:24,840 Kenzo är Kenzo Takada. 186 00:20:24,920 --> 00:20:28,880 Emmanuelle Khanh och Sonia Rykiel är Khanh och Rykiel. 187 00:20:28,960 --> 00:20:33,240 Men "Lagerfeld och Martelli" låter som två detektiver- 188 00:20:33,320 --> 00:20:37,160 -som löser brott genom att spåra dålig klädsmak. 189 00:20:37,240 --> 00:20:41,880 Ja, men enda alternativet är att anställa en konstnärlig ledare. 190 00:20:42,000 --> 00:20:44,120 -Ja, varför inte? -Vem då? 191 00:20:44,720 --> 00:20:49,320 -Förstår du inte det? -Nej. Du skulle inte vilja vara chef. 192 00:20:49,400 --> 00:20:50,640 Inte? 193 00:20:52,000 --> 00:20:56,640 Du säger ju att du inte vill hitta ditt namn på nåt reaplagg. 194 00:20:56,720 --> 00:21:01,360 -Du har aldrig rea. -Vänta nu... Vad menar du? 195 00:21:02,840 --> 00:21:07,840 Om du bad mig bli konstnärlig ledare skulle jag kanske överväga det. 196 00:21:07,920 --> 00:21:11,120 Sluta slingra dig! Prata klarspråk. 197 00:21:13,440 --> 00:21:15,280 Jag skulle inte säga nej. 198 00:21:18,800 --> 00:21:22,240 Jag vill bli konstnärlig ledare hos dig. 199 00:21:26,320 --> 00:21:29,160 Vadan denna helomvändning? 200 00:21:29,240 --> 00:21:34,440 Jag kan inte bara titta på när andra lever det liv jag vill ha. 201 00:21:35,920 --> 00:21:37,800 Får jag vara uppriktig? 202 00:21:37,880 --> 00:21:43,040 Om jag gör dig till konstnärlig ledare tävlar du mot Yves Saint Laurent. 203 00:21:44,520 --> 00:21:49,680 Då måste du sluta glida undan och ge allt du har. 204 00:21:49,760 --> 00:21:52,680 Du tävlar mot honom, och inte bara en gång- 205 00:21:52,760 --> 00:21:56,800 -utan vid varje visning tävlar du mot honom. 206 00:21:56,880 --> 00:22:02,160 "Det har inte gått en dag utan att jag drömt om att bli en stor man." 207 00:22:05,440 --> 00:22:08,360 "Karl Lagerfeld för Chloé." 208 00:22:08,440 --> 00:22:11,640 "Chloé av Karl Lagerfeld." 209 00:22:25,320 --> 00:22:28,960 Redan hembjuden. Vad jag är effektiv! 210 00:22:29,040 --> 00:22:31,760 Kom in. Vi ska klä er. 211 00:22:31,840 --> 00:22:36,120 -Den här gången är jag klädd. -Men inte rätt klädd. 212 00:22:36,200 --> 00:22:37,480 Ska vi nånstans? 213 00:22:38,400 --> 00:22:40,680 Mamma - Jacques de Bascher. 214 00:22:40,760 --> 00:22:44,280 Monsieur de Bascher - min mamma, Elisabeth Lagerfeld. 215 00:22:44,360 --> 00:22:45,480 God dag. 216 00:22:47,840 --> 00:22:52,240 Det var ett stiligt brev, Jacques. Lite svulstigt, men genomtänkt. 217 00:22:52,320 --> 00:22:55,200 Vi får ta vara på hans begåvning. 218 00:22:55,280 --> 00:22:57,480 Jag kan skriva till er med. 219 00:22:58,720 --> 00:22:59,720 Kom. 220 00:23:02,400 --> 00:23:03,480 Karl! 221 00:23:06,720 --> 00:23:10,400 Han är ett vilddjur och du har ingen piska, älskling. 222 00:23:22,040 --> 00:23:25,280 Ingen synpunkt på att jag bor ihop med mamma? 223 00:23:26,280 --> 00:23:28,600 Jag bor också hos mina föräldrar. 224 00:23:30,480 --> 00:23:32,800 Hon är roligare än alla andra. 225 00:23:42,520 --> 00:23:44,040 Vi ses strax. 226 00:23:59,760 --> 00:24:03,240 Passa er, för det är rena ormboet. 227 00:24:04,160 --> 00:24:06,360 Jag är ormtjusare. 228 00:24:11,120 --> 00:24:14,120 Karl! Det var värst! 229 00:24:14,200 --> 00:24:16,160 Det var evigheter sen. 230 00:24:16,240 --> 00:24:19,280 Ja, men man måste ju se vad konkurrenterna gör. 231 00:24:19,360 --> 00:24:22,440 -Jacques de Bascher - Paloma Picasso. -Hej. 232 00:24:22,520 --> 00:24:23,920 Ses vi sen? 233 00:24:25,080 --> 00:24:26,280 Visst. 234 00:24:26,360 --> 00:24:29,680 -Picasso som i Picasso? -Dottern. Väldigt trevlig. 235 00:24:29,760 --> 00:24:34,040 Hon ser ut som en av pappans målningar. Hans blå period. 236 00:24:44,080 --> 00:24:49,160 Det är inget för mig, men andra kvinnor tycker nog om det. 237 00:24:49,840 --> 00:24:52,560 Anna Piaggi från italienska Vogue. 238 00:24:52,640 --> 00:24:56,160 Hon med lagt hår är madame Pompidou. 239 00:24:56,240 --> 00:25:00,600 De där två är grevinnan de Ribes och baronessan de Rothschild. 240 00:25:00,680 --> 00:25:03,320 -De försörjer hela haute couturen. -Oj... 241 00:25:04,440 --> 00:25:06,680 -Karl! -Spela inte förvånad. 242 00:25:06,760 --> 00:25:11,560 -Jag har inte bjudit in mig själv. -Har vi bjudit in dig? Så bra! 243 00:25:12,200 --> 00:25:13,880 God dag. 244 00:25:13,960 --> 00:25:18,880 Vi ses på cocktailen sen. Smit inte i väg till jobbet efter visningen. 245 00:25:18,960 --> 00:25:23,200 Anne-Marie Muñoz, Saint Laurents högra hand. Oumbärlig. 246 00:25:23,280 --> 00:25:28,600 -Sann eller falsk vän? -Hon och Yves är mina äldsta vänner. 247 00:25:28,680 --> 00:25:32,240 -Förlåt. Jag måste låna honom. -Javisst. 248 00:25:33,960 --> 00:25:35,560 Väldigt klassiskt. 249 00:25:37,960 --> 00:25:40,120 -Jean-Michel! -Kul att se dig. 250 00:25:43,680 --> 00:25:45,600 Vad gör tysken här? 251 00:25:45,680 --> 00:25:48,920 Har man ingen talang får man utnyttja andras. 252 00:25:49,000 --> 00:25:54,760 Karl! Kommer du och överraskar? Eller har du fått en inbjudan? 253 00:25:54,840 --> 00:26:00,000 Lottar ni ut dem, eller? Blir jag bjuden, så kommer jag. Gratismat! 254 00:26:00,080 --> 00:26:05,840 Här är den berömde Pierre Bergé, som styr huset Saint Laurent med järnhand. 255 00:26:05,920 --> 00:26:07,920 Jacques de Bascher, författare. 256 00:26:08,000 --> 00:26:11,360 Jacques de Bascher de Beaumarchais, strängt taget. 257 00:26:11,440 --> 00:26:14,160 Så ni skriver? Vad då? 258 00:26:14,240 --> 00:26:17,880 -Främst om Gilles de Rais. -Som våldtog hundratals barn. 259 00:26:17,960 --> 00:26:20,680 Precis. Man får inte vara pryd. 260 00:26:22,560 --> 00:26:25,520 Intressant sällskap du har. 261 00:26:26,880 --> 00:26:28,720 Vi ses sen. 262 00:26:30,480 --> 00:26:32,680 -En sann fiende? -Ja. 263 00:26:35,480 --> 00:26:38,760 Det var han som skilde Yves och mig åt. 264 00:26:39,800 --> 00:26:40,800 Kom. 265 00:26:50,080 --> 00:26:53,560 Varken kvinnor eller mode intresserar mig. 266 00:26:54,160 --> 00:26:58,440 Mode har inget med kvinnor att göra, tänk på alla bögar i branschen. 267 00:26:58,520 --> 00:27:02,320 Mode fångar tidsandan och speglar samhället- 268 00:27:02,400 --> 00:27:06,720 -och säsongens vinnare blir den som gör det bäst. 269 00:27:55,800 --> 00:27:57,200 Skittråkigt. 270 00:27:59,120 --> 00:28:01,920 För ni vet inte hur man ska titta. 271 00:28:07,000 --> 00:28:08,680 -Bravo! -Bravo! 272 00:28:10,600 --> 00:28:13,160 -Bravo! -Fantastiskt! 273 00:28:13,240 --> 00:28:15,280 -Underbart! -Genialt! 274 00:28:15,360 --> 00:28:18,480 -Monsieur Saint Laurent! -Yves, titta hit! 275 00:28:18,560 --> 00:28:20,000 Underbart! 276 00:28:20,080 --> 00:28:22,440 -Bra gjort! -Tack så mycket. 277 00:28:24,040 --> 00:28:26,720 -Verkligen lyckat! -Underbart. 278 00:28:28,240 --> 00:28:34,840 Beröm är svårt, för det blir jämt samma ord. "Underbart! Fantastiskt!" 279 00:28:34,920 --> 00:28:37,080 Tack så mycket. 280 00:28:41,000 --> 00:28:42,800 -Tack. -Bravo. 281 00:28:44,320 --> 00:28:47,120 -Ni är en mästare. -Tack, det var vänligt. 282 00:28:47,200 --> 00:28:50,280 -Ni förtrollar oss. -Tack så mycket. 283 00:28:50,360 --> 00:28:53,840 -Ni får oss att resa i fantasin! -Tack så mycket. 284 00:28:57,120 --> 00:29:02,000 -Jag var rädd att du var sur. -Hur så? Det var snällt att bjuda in mig. 285 00:29:02,080 --> 00:29:04,840 -Jag surar aldrig. -Yves! 286 00:29:04,920 --> 00:29:08,840 -Jacqueline ska gå. -Jag pratar med min vän. 287 00:29:09,720 --> 00:29:14,120 Bravo. Du hanterar muslinet så djärvt. 288 00:29:14,200 --> 00:29:17,560 Genomskinligheten avslöjar och döljer... Sublimt! 289 00:29:17,640 --> 00:29:22,600 Sömmerskorna är utmattade. Pierre får kompensera dem, så de inte slutar. 290 00:29:22,680 --> 00:29:25,720 Det gör de nog bara om de fått artros. 291 00:29:26,320 --> 00:29:31,080 Ibland vill jag sluta. Gå ut ur mig själv och aldrig återvända. 292 00:29:31,160 --> 00:29:35,360 Yves... Jag vill bjuda in dig till min egen visning. 293 00:29:35,760 --> 00:29:37,800 Jag ska bli chef på Chloé. 294 00:29:39,160 --> 00:29:41,560 Du bjuder in mig, jag bjuder in dig. 295 00:29:44,120 --> 00:29:49,480 För en månad sen låg jag på golvet med en papperspåse att andas i. 296 00:29:50,000 --> 00:29:54,480 Helt befängt. De sa till mig: "Tänk på något trevligt." 297 00:29:55,880 --> 00:29:58,960 Då tänkte jag på dig och mig. 298 00:29:59,400 --> 00:30:03,200 På din säng när vi ritade av Anne-Marie. Det funkade. 299 00:30:03,280 --> 00:30:06,880 Jag lugnade ner mig och reste mig igen. 300 00:30:08,120 --> 00:30:10,880 Jag undrade var min ungdom blev av. 301 00:30:10,960 --> 00:30:12,840 Och min Karlito. 302 00:30:14,720 --> 00:30:17,000 Jacques de Bascher, författare. 303 00:30:17,480 --> 00:30:19,920 Jaså? Författare. 304 00:30:21,000 --> 00:30:23,080 Yves, kom. 305 00:30:24,560 --> 00:30:29,000 Du gjorde rätt som valde konfektion. Har du roligt? 306 00:30:29,080 --> 00:30:31,920 Själv är jag slav under berömmelsen. 307 00:30:32,640 --> 00:30:33,640 Tack. 308 00:31:16,480 --> 00:31:18,360 Jag släpper av er. 309 00:31:24,080 --> 00:31:25,680 Och ni? 310 00:31:25,760 --> 00:31:27,800 Jag måste arbeta. 311 00:32:35,920 --> 00:32:38,560 TVÅ MÅNADER SENARE 312 00:32:55,600 --> 00:32:56,960 Vad är det? 313 00:32:57,560 --> 00:32:59,240 Jag åker nu. 314 00:33:01,200 --> 00:33:04,240 -Vad har hänt med skägget? -Borta. 315 00:33:05,000 --> 00:33:08,120 Och du behöver inte komma sen. 316 00:33:08,760 --> 00:33:11,960 Varför det? Det är klart att jag kommer! 317 00:33:12,040 --> 00:33:18,040 Att ha sin första egna visning i min ålder är ingen bedrift, utan mest sorgligt. 318 00:33:18,840 --> 00:33:22,120 Än sen? Jag applåderar som alla andra. 319 00:33:22,200 --> 00:33:24,600 Jag vill inte att du kommer. 320 00:33:24,680 --> 00:33:30,080 Att folk tror att det är viktigt för mig. Är du där, förstår de ju det. 321 00:33:31,760 --> 00:33:36,720 Bry dig inte om vad folk tror om dig. Och låt mig sova. 322 00:33:53,640 --> 00:33:55,920 Till Rachmaninoff tar vi grön hatt. 323 00:33:57,680 --> 00:34:02,320 -Antonio! Vem skulle ha den? -Pat. Och så Valentinoskor. 324 00:34:03,400 --> 00:34:08,000 Vem skulle ta med skor? Vi saknar en väska med skor. 325 00:34:10,280 --> 00:34:11,920 Skorna. 326 00:34:12,000 --> 00:34:13,600 Utmärkt. 327 00:34:22,720 --> 00:34:27,560 Nej, låt stolarna stå huller om buller och ta bort namnlapparna. 328 00:34:27,640 --> 00:34:29,920 -Inga reserverade platser, Gaby. -Va? 329 00:34:30,000 --> 00:34:34,280 Just journalisterna måste ju verkligen få platser! 330 00:34:34,360 --> 00:34:38,440 De får väl komma i god tid. En plats hos Chloé är värdefull. 331 00:34:38,520 --> 00:34:40,600 De kommer att klaga! 332 00:34:40,680 --> 00:34:43,680 Då pratar de om oss, det är huvudsaken. 333 00:34:43,760 --> 00:34:46,920 -Vi saknar två modeller. -Å nej... 334 00:34:51,960 --> 00:34:52,960 Ha så trevligt. 335 00:34:54,200 --> 00:34:55,200 Välkommen. 336 00:34:55,280 --> 00:34:58,240 Välkommen. Tack. - Välkommen, madame. 337 00:34:58,840 --> 00:35:01,360 Ha så trevligt på visningen. 338 00:35:01,440 --> 00:35:03,840 Lily och Fabienne kan inte. 339 00:35:03,920 --> 00:35:07,280 -Gwen, Patricia? -Patricia har ingen telefon. Sophie? 340 00:35:07,360 --> 00:35:11,480 Nej, hon är bokad hos Kenzo, och Charlotte hos Rykiel. 341 00:35:12,680 --> 00:35:14,000 Antonio! 342 00:35:14,080 --> 00:35:19,920 Två modeller är sjuka.Vet du nån som kan rycka in? De måste komma direkt. 343 00:35:22,360 --> 00:35:24,120 Vilken ångest... 344 00:35:26,160 --> 00:35:27,880 Spänn av. 345 00:35:28,560 --> 00:35:29,960 Spänn av! 346 00:35:35,800 --> 00:35:37,920 Vid varje visning- 347 00:35:38,000 --> 00:35:40,840 -tävlar du mot Yves Saint Laurent. 348 00:35:40,920 --> 00:35:45,000 Du måste sluta glida undan och ge allt du har. 349 00:35:46,320 --> 00:35:47,840 Ge allt du har. 350 00:35:49,000 --> 00:35:51,560 Karl! Har nån sett Karl? 351 00:35:52,400 --> 00:35:53,400 Karl? 352 00:35:57,320 --> 00:35:58,920 Var är han? 353 00:36:02,520 --> 00:36:06,560 -Har du hört av Antonio? -Nej. Vi kan inte vänta längre nu. 354 00:36:06,640 --> 00:36:08,360 Vi måste börja. 355 00:36:08,960 --> 00:36:11,680 Jag har förstått att ni saknar modeller. 356 00:36:19,720 --> 00:36:20,720 Karl! 357 00:36:25,800 --> 00:36:27,200 Prostituerade? 358 00:36:27,280 --> 00:36:32,480 De är snygga, de kan gå och mode ska väl inspireras av gatans folk? 359 00:36:39,520 --> 00:36:44,240 Mina damer, kom ihåg mig: den enda man som klär på er. 360 00:36:44,800 --> 00:36:47,760 -Vi får väl inte sämre betalt? -Nej då. 361 00:36:47,840 --> 00:36:50,680 -Följ med här! -Tack. 362 00:36:52,280 --> 00:36:54,360 Roligt att ses igen. 363 00:36:55,360 --> 00:36:59,400 Tack för inbjudan. Jag höll på att glömma er. 364 00:36:59,480 --> 00:37:02,560 -Kan ni göra mig en tjänst? -En till? 365 00:37:08,600 --> 00:37:11,120 Ser ni den malliga brunetten? 366 00:37:13,680 --> 00:37:20,120 Francine Crescent, modeorakel. Hon visar aldrig vad hon tycker på visningar. 367 00:37:20,200 --> 00:37:25,880 Men det finns ett tecken: Lägger hon blocket i väskan, tänker hon skriva nåt. 368 00:37:26,160 --> 00:37:31,760 Ger hon det till assistenten, blir det inget. Så håll ett öga på blocket. 369 00:37:33,280 --> 00:37:35,920 Ni sätter mig verkligen i arbete. 370 00:37:43,240 --> 00:37:45,800 Vi börjar om fem minuter. 371 00:37:45,880 --> 00:37:48,320 Det här är inte haute couture- 372 00:37:48,400 --> 00:37:51,200 -så var inte stela som pinnar nu. 373 00:37:51,280 --> 00:37:57,080 Det ska vara fritt och modernt, ni ska ha roligt på podiet! Gör vad ni vill. 374 00:37:57,160 --> 00:38:02,160 Jag vill inte se nån som gör som man ska. På med kläderna nu! 375 00:38:03,360 --> 00:38:04,360 Ja! 376 00:38:13,360 --> 00:38:16,160 Ursäkta, får jag slå mig ner? 377 00:38:16,800 --> 00:38:18,040 -Nej. -Säkert? 378 00:38:18,120 --> 00:38:20,800 En puss mot en plats? Jo... 379 00:38:21,560 --> 00:38:23,560 En puss mot en plats? 380 00:38:23,640 --> 00:38:25,320 Inte? 381 00:38:27,440 --> 00:38:30,320 En puss mot en plats längst fram! 382 00:38:30,400 --> 00:38:32,960 -En puss mot en plats? -Ja, här! 383 00:38:33,040 --> 00:38:35,080 Menar ni det? 384 00:38:36,680 --> 00:38:38,120 -Hej. -Hej. 385 00:38:40,720 --> 00:38:43,520 -Jacques de Bascher de Beaumarchais. -Anna Piaggi. 386 00:38:43,600 --> 00:38:47,080 -Ni är magnifik. -Ni med. 387 00:38:52,880 --> 00:38:54,280 Nu börjar det. 388 00:38:57,400 --> 00:38:58,360 Rilique. 389 00:39:10,840 --> 00:39:12,000 Riva. 390 00:39:14,160 --> 00:39:16,280 Heja! 391 00:39:24,240 --> 00:39:25,840 Rachmaninoff. 392 00:39:30,720 --> 00:39:32,840 Richmond. 393 00:39:35,840 --> 00:39:36,840 Red. 394 00:39:39,360 --> 00:39:40,800 Roucoulune. 395 00:39:43,240 --> 00:39:44,360 Rachel. 396 00:39:46,920 --> 00:39:48,720 Rome. 397 00:40:00,280 --> 00:40:01,520 Bravo! 398 00:40:50,320 --> 00:40:52,280 -Nå? -Vad då? 399 00:40:52,680 --> 00:40:54,160 Crescent, journalisten? 400 00:41:25,800 --> 00:41:28,640 Och för övrigt? Nån annan kommentar? 401 00:41:29,960 --> 00:41:32,920 Anna Piaggi tyckte att det var fun. 402 00:41:33,760 --> 00:41:36,600 Hon har ett rikt ordförråd. 403 00:41:42,160 --> 00:41:45,920 Jag, då? Vill ni inte veta vad jag tyckte? 404 00:41:46,560 --> 00:41:52,040 Även om jag inte vet hur man ska titta, så är det såna som jag som ska köpa. 405 00:41:53,160 --> 00:41:55,880 Så vad ni tyckte ni? 406 00:41:58,280 --> 00:41:59,720 Jag tycker... 407 00:42:01,880 --> 00:42:03,920 ...att ni är ett geni. 408 00:42:05,600 --> 00:42:09,520 Ni kommer att bli världens störste modeskapare. 409 00:42:19,000 --> 00:42:21,560 Vill du hjälpa mig med det? 410 00:44:32,680 --> 00:44:34,680 Översättning: Agnes Malm Skoglund