1
00:00:00,681 --> 00:00:05,681
حرفهایترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی
"فیلامینگو"
تقدیم میکند
2
00:00:06,887 --> 00:00:10,261
[... آنچه در فنجان چای گذشت]
3
00:00:10,261 --> 00:00:11,932
... ما فقط میدونیم که اینجاست
4
00:00:12,033 --> 00:00:13,667
و توی بدن یکیمونه
5
00:00:13,768 --> 00:00:16,237
همگی گوش کنید
... اگه بفهمیم توی بدن کیه
6
00:00:16,337 --> 00:00:18,199
یه راهی وجود داره که
آدمکُش رو از توی بدنش بیاریم بیرون
7
00:00:18,205 --> 00:00:20,841
چطوری؟ -
باید غرقش کنیم -
8
00:00:21,409 --> 00:00:23,310
نوشته یه خانواده توی مین بودن
9
00:00:23,411 --> 00:00:26,480
آدمکُش توی بدن مادر خانواده بود
10
00:00:26,580 --> 00:00:28,849
برای همین، دستوپاش رو بستن
و توی دریاچه غرقش کردن
11
00:00:28,949 --> 00:00:30,051
از کجا میدونستن؟
12
00:00:30,151 --> 00:00:31,052
... وقتی مادر خانواده رو برگردوندن
13
00:00:31,152 --> 00:00:32,486
خودِ واقعیش بود
14
00:00:33,154 --> 00:00:36,023
نوشته یهسری گروه آنلاین هست
15
00:00:36,123 --> 00:00:38,893
که درمورد گروههای مقاومت حرف میزنن
16
00:00:38,993 --> 00:00:40,528
گروههای مقاومت زیرزمینی
17
00:00:40,628 --> 00:00:43,330
اون ماشین رو قبلا دیدم -
هیدنـه -
18
00:00:43,431 --> 00:00:45,833
هیدن یکی از اعضای گروه برادریمون بود
19
00:00:45,933 --> 00:00:49,103
تا اینکه گند زد به همهچیز
بهت گفته بودم دیوونهست
20
00:00:49,203 --> 00:00:51,072
بازدیدکننده، از هیچی ساخته شده
21
00:00:51,172 --> 00:00:54,008
مثل بخار میمونه
مثل هوا
22
00:00:54,108 --> 00:00:55,976
تیراندازی بهش، باعث مرگش نمیشه
23
00:00:56,077 --> 00:00:58,312
ممکنه میزبان رو بُکُشی
24
00:00:58,412 --> 00:01:01,115
اما بازدیدکننده میره توی بدن یکی دیگه
25
00:01:01,215 --> 00:01:04,151
گفتم بهش زل نزن
26
00:01:05,686 --> 00:01:07,355
آتشش بزن
27
00:01:11,959 --> 00:01:14,261
!نمیتونید نابودش کنید
28
00:01:14,362 --> 00:01:16,564
اما یه کاری میتونیم بکنیم
29
00:01:17,798 --> 00:01:19,333
هی مامان، چیه؟
30
00:01:19,433 --> 00:01:21,869
چی ... چی شده؟
31
00:01:21,969 --> 00:01:24,205
میدونم آدمکُش کیه
32
00:01:24,905 --> 00:01:27,155
اینا رو توی اتاق الن پیدا کردم -
هنوز آدمکُش توی بدنشه؟ -
33
00:01:27,208 --> 00:01:28,876
نه، نه
اون آدمکُش نیست
34
00:01:28,976 --> 00:01:30,244
پس کیه؟
35
00:01:31,812 --> 00:01:32,813
تو
36
00:04:01,929 --> 00:04:02,929
سلام
37
00:04:03,964 --> 00:04:05,700
آره، همراهمه
38
00:04:07,535 --> 00:04:11,305
نه، فقط بگو مکنب کجاست
39
00:04:13,928 --> 00:04:22,661
[فنجان چای]
40
00:04:23,548 --> 00:04:31,548
«Overhaul :مترجم»
41
00:04:32,626 --> 00:04:34,762
بازم حسابی درد خواهد داشت
42
00:04:34,862 --> 00:04:36,063
اما این دردش رو کمتر میکنه
43
00:04:36,163 --> 00:04:37,398
فقط یه تکه لازم داریم
44
00:04:37,498 --> 00:04:39,967
و باید برای همه کافی باشه
45
00:04:40,968 --> 00:04:44,438
انقدری توش نیست که همه
زنده از اون خط رد بشن
46
00:04:46,307 --> 00:04:48,242
... انقدری هست که من
47
00:04:48,342 --> 00:04:49,844
فکر کنم -
فکر کنی؟ -
48
00:04:49,944 --> 00:04:51,112
آره
49
00:05:05,259 --> 00:05:06,660
برو بریم
50
00:05:23,077 --> 00:05:24,512
جواب میده؟
51
00:05:25,012 --> 00:05:26,680
باید بده
52
00:05:29,083 --> 00:05:30,885
لعنتی
53
00:05:42,029 --> 00:05:43,130
!روبن
54
00:06:24,505 --> 00:06:25,940
!بلند شو! زودباش
55
00:06:49,430 --> 00:06:51,999
... به قول نیکولاس
56
00:06:53,367 --> 00:06:55,002
آبِ خوردن بود
57
00:06:55,903 --> 00:06:56,903
آره
58
00:07:04,979 --> 00:07:09,617
آدمکُش رو نمیشه کُشت
پس چطور باید پیروز بشیم؟
59
00:07:09,717 --> 00:07:12,553
نمیدونم
60
00:07:15,322 --> 00:07:17,024
چند نفر تا الان مُردن؟
61
00:07:17,124 --> 00:07:18,259
کلیر
62
00:07:19,026 --> 00:07:20,027
کارمن
63
00:07:23,064 --> 00:07:24,131
ادوارد
64
00:07:24,231 --> 00:07:25,566
برایان
65
00:07:26,901 --> 00:07:29,570
یه زن هم کنار طویله خانواده ناوارو بود
66
00:07:30,104 --> 00:07:31,205
اولسن
67
00:07:31,305 --> 00:07:33,674
اون بچه توی زیرزمین
68
00:07:34,875 --> 00:07:35,876
تراویس
69
00:07:37,912 --> 00:07:40,948
تیر خورده بود
نمیدونم چند بار
70
00:07:43,884 --> 00:07:46,687
بالاخره میمُرد
فکر کنم خودش هم میدونست
71
00:07:52,727 --> 00:07:55,696
بهم گفت فقط دنبال یهخرده کنترل بوده
72
00:07:57,398 --> 00:07:59,800
کنترل روی زندگیش
روی هر چیزی
73
00:07:59,900 --> 00:08:00,900
... اما
74
00:08:05,005 --> 00:08:07,842
... نمیشد جلوی اون اتفاق رو گرفت
75
00:08:08,909 --> 00:08:11,078
نمیشد جایی رفت و
... کمک خبر کرد و
76
00:08:13,581 --> 00:08:16,050
هیچ کاری نمیشد کرد
... و اگه میشد
77
00:08:21,322 --> 00:08:23,591
واقعا متاسفم
78
00:08:26,060 --> 00:08:27,595
نه، من متاسفم
79
00:08:31,565 --> 00:08:32,982
... تا قبل از اینکه اسلحه رو بگیره سمت خودش
80
00:08:33,000 --> 00:08:35,102
فکر میکردم منم اون پایین میمیرم
81
00:08:36,404 --> 00:08:38,839
... و هی با خودم فکر میکردم
82
00:08:38,939 --> 00:08:39,939
... دعا میکردم
83
00:08:41,709 --> 00:08:44,645
و تنها امیدم این بود که
مگی بدونه چقدر متاسفم
84
00:08:54,889 --> 00:08:57,792
به هیچ طریقی نمیتونستم نجاتش بدم
85
00:08:59,527 --> 00:09:01,062
حتما خیلی وحشتناک بوده
86
00:09:04,932 --> 00:09:06,901
حس غریبی نبود
87
00:09:08,502 --> 00:09:09,937
چی؟
88
00:09:12,139 --> 00:09:15,976
فکر نمیکنم تا حالا حس کرده باشم
که کنترل دارم
89
00:09:18,279 --> 00:09:20,014
منظورت چیه؟
90
00:09:20,114 --> 00:09:21,348
کنترل روی زندگیم
91
00:09:21,449 --> 00:09:22,883
روی کارم
92
00:09:23,517 --> 00:09:25,786
روی خودمون و زندگیمون
93
00:09:25,886 --> 00:09:27,555
روی بچهها
کلا همهچیز
94
00:09:27,655 --> 00:09:29,724
... همیشه حس کردم
95
00:09:30,725 --> 00:09:32,927
همهچیز تصادفی پیش رفته
96
00:09:37,331 --> 00:09:38,799
بعدش به تو نگاه میکنم
97
00:09:41,268 --> 00:09:42,737
کنترلت روی کارت
98
00:09:42,837 --> 00:09:44,672
روی بچههامون
99
00:09:45,473 --> 00:09:47,174
روی همهچیز
100
00:09:47,274 --> 00:09:48,943
تو همیشه کنترل داشتی
101
00:09:49,510 --> 00:09:51,779
همیشه اختیاردار بودی
102
00:09:53,414 --> 00:09:54,915
... فقط
103
00:09:56,751 --> 00:09:58,886
فکر کنم منم میخواستم
یهخرده اختیاردار باشم
104
00:10:08,562 --> 00:10:10,865
من و والریا توی محل کار
با هم صمیمی شدیم
105
00:10:13,000 --> 00:10:15,069
اولش دوست بودیم
106
00:10:15,169 --> 00:10:16,270
... و
107
00:10:17,004 --> 00:10:19,407
یه بخشیش بهخاطر این بود
که این حس رو درک میکرد
108
00:10:20,508 --> 00:10:23,878
این حس که زندگی، کارِ خودش رو میکنه
109
00:10:24,612 --> 00:10:26,380
بدون اینکه ما نقشی توش داشته باشیم
110
00:10:29,950 --> 00:10:32,753
نمیدونم
اینطوری درک شدن رو دوست دارم
111
00:10:33,521 --> 00:10:35,156
با عقل جور در میاد؟
112
00:10:38,559 --> 00:10:41,128
الان هیچی با عقل جور در نمیاد
113
00:10:43,698 --> 00:10:45,032
میدونم
114
00:10:50,337 --> 00:10:51,639
حقیقت نداره
115
00:10:51,739 --> 00:10:52,973
آرلو
116
00:10:55,176 --> 00:10:56,744
مریل
117
00:10:57,878 --> 00:10:59,447
اونا با عقل جور در میان
118
00:11:00,614 --> 00:11:02,049
ما چی؟
119
00:11:06,821 --> 00:11:09,056
میدونم الان با عقل جور در نمیایم
120
00:11:10,491 --> 00:11:12,193
ممکنه دوباره با عقل جور در بیایم؟
121
00:11:20,634 --> 00:11:22,269
نمیدونم
122
00:11:26,173 --> 00:11:27,274
شاید
123
00:11:29,176 --> 00:11:31,746
الان جز "شاید" جواب دیگهای برات ندارم
124
00:11:35,182 --> 00:11:36,851
همین هم خوبه
125
00:11:46,627 --> 00:11:48,823
میدونیم کجا بریم -
نمیتونیم بریم بیرون -
126
00:11:48,829 --> 00:11:50,288
آدمکُش ممکنه توی بدن هرکسی باشه
127
00:11:50,498 --> 00:11:53,300
حتی اگه میدونستیم آدمکُش توی بدن کیه
خیلی راحت میتونه جابهجا بشه
128
00:11:53,401 --> 00:11:54,602
پس بهگا رفتیم؟
129
00:11:54,702 --> 00:11:56,437
آرلو چنووث
130
00:11:56,437 --> 00:11:59,277
چیه؟
حقیقت داره، نه؟
131
00:12:18,159 --> 00:12:20,361
یه کاری میتونیم بکنیم
132
00:12:20,461 --> 00:12:21,529
چی کار؟
133
00:12:25,266 --> 00:12:26,267
آدمکُش
134
00:12:37,445 --> 00:12:38,546
متوجه نمیشم
135
00:13:00,601 --> 00:13:01,902
در رو قفل کن
136
00:13:02,002 --> 00:13:03,971
بهجز من، نذار کسی بیاد داخل
137
00:13:04,472 --> 00:13:05,472
باشه؟
138
00:13:05,539 --> 00:13:07,041
باشه
139
00:13:18,619 --> 00:13:19,887
خوبی؟
140
00:13:19,987 --> 00:13:22,256
مامانمه
آدمکُش توی بدن مامانمه
141
00:13:22,857 --> 00:13:24,419
سعی کرد من رو بگیره
... فرار کردم اما
142
00:13:24,425 --> 00:13:26,727
فکر کنم میخواد به آرلو دارو بزنه
143
00:13:26,827 --> 00:13:28,462
چی؟ منظورت چیه؟
144
00:13:29,930 --> 00:13:32,933
اینا ... اینا همراهش بود
145
00:13:41,075 --> 00:13:43,644
هی، خیلیخب
باید بریم به بقیه هشدار بدیم
146
00:13:43,744 --> 00:13:45,980
صبر کن -
چیه؟ -
147
00:13:48,015 --> 00:13:49,950
بذار یه چیزی بگم -
چی؟ -
148
00:13:50,051 --> 00:13:52,353
هر اتفاقی بیفته، خیلی خوشحالم
که همدیگه رو پیدا کردیم
149
00:13:52,453 --> 00:13:54,549
... جدی میگم، میخوام بدونی -
آرلو رو تنها گذاشتم -
150
00:13:54,555 --> 00:13:58,192
واقعا میخوای مجبورم کنی یکی دیگه
از اون جوکهای مسخرهام رو برات بگم؟
151
00:14:09,403 --> 00:14:10,705
... نیکولاس، بس کن
152
00:14:23,617 --> 00:14:26,520
مریل، چه ... چه اتفاقی افتاد؟
153
00:14:26,620 --> 00:14:27,988
... نه! نه
154
00:14:41,836 --> 00:14:44,171
آرلو، چرا از اتاقت اومدی بیرون؟
155
00:14:44,271 --> 00:14:46,807
توی بدن مریلـه
داره کارهای بد میکنه
156
00:14:49,577 --> 00:14:51,245
بریم
157
00:16:28,943 --> 00:16:30,778
... تمام این قضایا
158
00:16:32,813 --> 00:16:34,115
... تمام
159
00:16:35,816 --> 00:16:37,385
... این
160
00:16:39,220 --> 00:16:40,788
... تلاشها
161
00:16:43,691 --> 00:16:45,026
مریل
162
00:16:45,126 --> 00:16:46,287
مریل، بیخیال
... میدونم
163
00:16:46,293 --> 00:16:49,096
... اگه میدونستی چه اتفاقی قراره بیفته -
نه -
164
00:16:49,196 --> 00:16:50,664
گوش کن مریل
... قول میدم
165
00:16:50,765 --> 00:16:54,301
... متوجه میشدی چقدر
166
00:16:54,402 --> 00:16:57,071
ناچیز و بیاهمیت هستی
167
00:17:00,174 --> 00:17:01,876
فقط چیزی که میخوام رو بهم بده
168
00:17:01,976 --> 00:17:03,177
نه
169
00:17:04,378 --> 00:17:06,714
نه، نمیتونم بذارم نزدیک آرلو بشی
170
00:17:06,814 --> 00:17:08,616
پس باید بُکُشمت
171
00:17:09,984 --> 00:17:11,652
آره، باید بُکُشیم
172
00:17:20,995 --> 00:17:22,730
شاید هم نه
173
00:17:26,067 --> 00:17:27,268
... شاید
174
00:17:31,172 --> 00:17:32,273
فقط مریل رو بُکُشم
175
00:17:32,373 --> 00:17:33,908
نه
176
00:17:34,008 --> 00:17:35,142
این کار رو نمیکنی
177
00:17:35,242 --> 00:17:36,877
البته که میکنم
178
00:17:47,088 --> 00:17:48,556
همین فکر رو میکردم
179
00:18:00,801 --> 00:18:03,471
!ماسکت رو بزن
!ماسکت
180
00:18:03,571 --> 00:18:06,273
!ماسکت رو بزن
181
00:18:20,521 --> 00:18:22,623
!پاهاش رو بگیر -
!خدای من -
182
00:18:29,463 --> 00:18:31,213
!زودباش! زودباش
183
00:18:41,642 --> 00:18:43,978
میخوریمش، از خط رد میشیم
و میریم کمک میاریم
184
00:18:44,078 --> 00:18:46,313
من اول میرم -
که بعدش مثل سگ فرار کنی -
185
00:18:46,414 --> 00:18:49,417
مجبور نبودم بهتون کمک کنم -
مجبور هم نبودی بهم شلیک کنی -
186
00:18:49,517 --> 00:18:50,751
!نیکولاس
187
00:18:54,355 --> 00:18:55,756
چی شده؟
188
00:18:57,191 --> 00:19:00,594
با مامان بودم. گفت میدونه
... آدمکُش کیه و بعدش
189
00:19:00,695 --> 00:19:02,997
دیگه یادم نمیاد -
بیا بریم داخل -
190
00:19:03,097 --> 00:19:04,665
بچهها؟
191
00:19:27,321 --> 00:19:28,522
!نمیتونم این کار رو بکنم
192
00:19:28,622 --> 00:19:30,085
!مجبوری مگی -
!نمیتونم -
193
00:19:30,091 --> 00:19:32,326
زودباش، عجله کن
!مجبوری! زودباش
194
00:19:36,397 --> 00:19:38,733
... مگی، چی
195
00:20:31,052 --> 00:20:32,386
!بیارش بیرون
196
00:20:32,953 --> 00:20:33,953
!بیارش بیرون
197
00:20:57,144 --> 00:20:58,679
... زودباش
198
00:21:01,182 --> 00:21:03,384
... زودباش مریل
199
00:21:17,331 --> 00:21:18,666
نه
200
00:21:23,537 --> 00:21:25,439
... مریل
201
00:21:27,141 --> 00:21:28,442
... مریل
202
00:21:34,014 --> 00:21:35,883
خواهش میکنم
203
00:21:35,983 --> 00:21:37,785
... زودباش مریل
204
00:21:42,256 --> 00:21:44,091
... مریل! خواهش میکنم
205
00:22:00,074 --> 00:22:01,375
... زودباش
206
00:22:02,743 --> 00:22:05,112
... مریل، لطفا
207
00:22:13,020 --> 00:22:14,020
!مریل
208
00:22:28,436 --> 00:22:29,870
... اوه خدای من
209
00:22:33,140 --> 00:22:34,141
... مامان
210
00:22:34,775 --> 00:22:36,077
!اوه مریل
211
00:22:40,660 --> 00:22:45,660
ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو
Overhaul :مترجم
212
00:22:52,293 --> 00:22:55,162
جیمز و مگی با مریل توی خونهان
213
00:22:55,262 --> 00:22:56,831
... اون -
والریا چی؟ -
214
00:22:56,931 --> 00:22:57,531
... ام
215
00:22:59,266 --> 00:23:00,701
... من ... من
216
00:23:01,001 --> 00:23:02,001
نمیدونم
217
00:23:09,710 --> 00:23:11,212
دیگه اینجا گیر نیستیم
218
00:23:12,079 --> 00:23:13,080
آره، همینطوره
219
00:23:20,554 --> 00:23:21,922
باید بریم
220
00:23:22,523 --> 00:23:24,358
مامان کجاست؟ -
پیداش میکنم -
221
00:23:24,458 --> 00:23:25,587
میرم مگی و جیمز رو خبر کنم
222
00:23:25,593 --> 00:23:27,628
مریل رو هم میاری؟ -
همه رو خبر میکنم -
223
00:23:27,728 --> 00:23:29,630
توی دید نباشید
برید سمت جاده
224
00:23:29,730 --> 00:23:30,992
... اونجا میبینمتون و بعدش
225
00:23:30,998 --> 00:23:33,034
همهمون از اینجا میریم
226
00:23:33,134 --> 00:23:36,470
با ونی که اولسن حرومزاده باهاش اومد
227
00:23:37,104 --> 00:23:38,105
آبِ خوردن
228
00:23:38,205 --> 00:23:39,473
زودباشید
229
00:23:40,741 --> 00:23:43,344
هی ... بهتره همه با هم بریم
230
00:23:44,111 --> 00:23:46,380
باید برم دنبال مامان و خانواده چنووث
231
00:23:46,480 --> 00:23:47,815
... اما بابا -
هی -
232
00:24:12,239 --> 00:24:13,239
بابا؟
233
00:24:13,441 --> 00:24:14,742
بابا؟
234
00:24:16,243 --> 00:24:17,144
... باید
235
00:24:19,213 --> 00:24:20,781
باید فرار کنید
236
00:24:29,256 --> 00:24:32,226
مریل، مریل، چاقو و سرنگ رو بردار
237
00:24:32,326 --> 00:24:33,694
مریل، زودباش
238
00:24:40,801 --> 00:24:42,370
!فرار کنید
239
00:24:54,482 --> 00:24:55,482
نیکولاس، نگاه نکن
240
00:24:55,549 --> 00:24:57,151
!مامان -
!نگاه نکن نیکولاس -
241
00:24:59,453 --> 00:25:01,789
!نگاه نکن
چیزی نیست
242
00:25:01,889 --> 00:25:05,259
... نه ... نه
243
00:25:05,359 --> 00:25:07,294
... نگاه نکن ... نگاه نکن
244
00:25:07,395 --> 00:25:09,830
... اون -
عزیزم، نگاه نکن -
245
00:25:09,930 --> 00:25:12,566
باشه؟
... من رو ببین، من رو ببین
246
00:25:13,467 --> 00:25:14,835
مامان؟
247
00:25:15,536 --> 00:25:17,304
میدونم عزیزم
میدونم
248
00:25:31,685 --> 00:25:33,521
... مامان -
آره، دیگه فوت شده -
249
00:25:33,621 --> 00:25:35,256
فوت شده
میدونم، مُرده
250
00:25:35,356 --> 00:25:36,356
من رو نگاه کن
251
00:26:48,462 --> 00:26:50,031
!بابا
252
00:26:56,971 --> 00:26:57,838
!جیمز
253
00:27:06,680 --> 00:27:07,948
!جیمز
254
00:27:08,416 --> 00:27:09,984
!جیمز
255
00:27:14,221 --> 00:27:15,221
گندش بزنن
256
00:27:19,193 --> 00:27:22,096
آروم، روانـه
... روان، سریعـه
257
00:27:22,196 --> 00:27:25,128
مامان، اون باباست -
میدونم -
258
00:27:28,469 --> 00:27:29,469
مامان
259
00:27:29,537 --> 00:27:31,172
... لعنتی
260
00:27:35,643 --> 00:27:36,944
لعنت بهش
261
00:27:37,044 --> 00:27:38,679
کتامین رو بده من
262
00:27:38,779 --> 00:27:40,381
چی؟ -
سرنگ و چاقو رو بده -
263
00:27:40,781 --> 00:27:42,383
!داخل بمون
264
00:28:44,045 --> 00:28:46,480
این کارها تفاوتی ایجاد نمیکنه
265
00:28:46,580 --> 00:28:49,050
اشتباه میکنی
میکنه
266
00:28:50,317 --> 00:28:51,317
نه
267
00:28:51,986 --> 00:28:54,155
نه، نمیکنه
268
00:28:54,789 --> 00:28:56,390
هر دومون میدونیم چی میشه
269
00:28:58,859 --> 00:29:01,028
!آرلو، زودباش
زودباش
270
00:29:08,769 --> 00:29:10,571
زودباش، عجله کن، زودباش
271
00:29:10,671 --> 00:29:12,606
نه مامان! نه -
... آرلو -
272
00:29:12,707 --> 00:29:14,442
زنبور رو یادته؟ -
چی؟ -
273
00:29:14,542 --> 00:29:16,377
زنبور و فنجون چای
274
00:29:16,477 --> 00:29:18,179
فنجون چای رو یادته؟
275
00:29:46,607 --> 00:29:47,607
آرلو، برو عقب
276
00:29:48,342 --> 00:29:49,342
برو
277
00:29:53,080 --> 00:29:54,982
چرا تسلیم نمیشید؟
278
00:29:57,952 --> 00:30:00,154
چون تسلیم شدن بلد نیستیم
279
00:30:30,518 --> 00:30:32,453
نمیتونید پیروز بشید
280
00:30:32,553 --> 00:30:34,121
مجبور نیستیم پیروز بشیم
281
00:30:34,221 --> 00:30:36,390
فقط باید گیرت بندازیم
282
00:30:55,876 --> 00:30:58,112
... کمکم کنید
283
00:30:58,212 --> 00:31:00,448
... کمک
284
00:31:00,748 --> 00:31:02,116
... بابا
285
00:31:03,117 --> 00:31:05,286
مامان؟ -
... خواهش میکنم -
286
00:31:06,887 --> 00:31:08,356
!باباستها
287
00:31:08,456 --> 00:31:10,925
... میدونم، میدونم، میدونم
288
00:31:11,025 --> 00:31:13,027
میدونم، میدونم عزیزم
متاسفم
289
00:31:13,127 --> 00:31:15,396
!نمیتونیم -
... میدونم! مجبوریم -
290
00:31:15,496 --> 00:31:17,431
!مامان ... نه
291
00:31:17,531 --> 00:31:18,699
... میدونم
292
00:31:18,799 --> 00:31:20,134
مامان، خفه میشه
293
00:31:20,234 --> 00:31:22,636
... میدونم، میدونم
294
00:31:22,737 --> 00:31:24,405
... میدونم
295
00:31:24,505 --> 00:31:25,506
... نه
296
00:31:27,975 --> 00:31:30,111
میمیره، مامان
297
00:31:31,779 --> 00:31:33,447
میمیره
298
00:31:34,548 --> 00:31:35,616
میمیره
299
00:31:35,983 --> 00:31:37,685
متاسفم
300
00:31:40,921 --> 00:31:42,323
... آرلو
301
00:31:43,924 --> 00:31:45,326
مریل
302
00:32:16,824 --> 00:32:18,025
... متاسفم، متاسفم
303
00:32:18,125 --> 00:32:19,660
مریل، متاسفم
304
00:32:19,760 --> 00:32:21,629
... خیلی متاسفم
305
00:33:52,920 --> 00:33:54,255
تموم شد
306
00:34:57,885 --> 00:34:59,987
مطمئنی؟ -
آره -
307
00:35:00,087 --> 00:35:02,089
یه نفر باید پیش حیوونها بمونه
308
00:35:02,189 --> 00:35:03,491
محض اطمینان
309
00:35:08,029 --> 00:35:10,064
برمیگردید، درسته؟
310
00:35:10,164 --> 00:35:11,699
البته که برمیگردیم
311
00:35:11,799 --> 00:35:13,167
خیلیخب پس
312
00:35:19,507 --> 00:35:21,675
متاسفم
313
00:35:21,776 --> 00:35:22,776
... نه
314
00:35:23,511 --> 00:35:24,511
... نه
315
00:35:34,955 --> 00:35:36,524
بگیرش
316
00:36:09,023 --> 00:36:11,359
هنوز ... آنتن ندارم
317
00:36:12,993 --> 00:36:14,128
کجا بریم؟
318
00:36:14,228 --> 00:36:16,530
پیش پلیس؟
بیمارستان؟
319
00:36:16,964 --> 00:36:19,467
میریم ایستگاه آتشنشانی نیو هوپ
320
00:36:19,567 --> 00:36:20,567
البته فعلا
321
00:37:23,130 --> 00:37:24,365
مریل
322
00:37:25,466 --> 00:37:26,567
چیه؟ -
... منادی میگه -
323
00:37:26,667 --> 00:37:28,436
باید بریم کوه بلکنپ
324
00:37:28,536 --> 00:37:31,072
باید اول مطمئن شیم حال همه خوبه، باشه؟
325
00:37:31,172 --> 00:37:33,007
منادی باید دستگاه رو روشن کنه
326
00:37:33,107 --> 00:37:35,142
میدونم -
وای -
327
00:37:35,242 --> 00:37:36,644
اون چیه؟
328
00:38:05,339 --> 00:38:08,409
عه ... مکنب کیه؟
329
00:38:15,282 --> 00:38:16,984
من کارول هستم
330
00:38:17,084 --> 00:38:20,113
این هم مایلوئه
331
00:38:21,322 --> 00:38:22,723
پیدام کردید
332
00:38:24,025 --> 00:38:26,460
پیدات کردیم
333
00:38:27,061 --> 00:38:28,429
چیزی نیست
334
00:38:28,529 --> 00:38:30,058
میدونن چه خبره
برای کمک اومدن
335
00:38:30,064 --> 00:38:32,433
... وقتی دیگه توی چتروم، پست نذاشتی و
336
00:38:32,533 --> 00:38:34,635
پیامها رو جواب ندادی، نگران شدم
337
00:38:35,036 --> 00:38:36,437
... میدونی، با خودم گفتم
338
00:38:36,537 --> 00:38:38,339
نمیتونی از آخرین موقعیتت
خیلی دور شده باشی
339
00:38:38,439 --> 00:38:40,041
درست حدس زدی
340
00:38:40,141 --> 00:38:43,077
چند نفر آسیب دیدن
میخوایم بریم ایستگاه آتشنشانی
341
00:38:43,177 --> 00:38:44,879
... البته، عه
342
00:38:45,279 --> 00:38:46,781
دنبالتون میایم
343
00:38:48,382 --> 00:38:50,184
... اوه، بذارید این رو از توی کیفم
344
00:38:50,284 --> 00:38:51,819
در بیارم
345
00:38:52,186 --> 00:38:53,754
... ام
346
00:38:56,323 --> 00:38:57,958
اوه خدای من، هیدنـه
347
00:38:58,059 --> 00:38:59,360
داری چی کار میکنی؟
348
00:38:59,460 --> 00:39:01,595
!از سر راه برید کنار
349
00:39:51,579 --> 00:39:53,781
ازتون میخوام فقط گوش بدید
350
00:39:54,081 --> 00:39:55,081
باشه؟
351
00:39:56,083 --> 00:39:57,852
گوش بدید و نگاه کنید
352
00:40:11,399 --> 00:40:14,001
بست برای بستن دستوپاتون
353
00:40:16,537 --> 00:40:19,607
کتامین برای بیهوش کردنتون
354
00:40:20,441 --> 00:40:22,176
... این آدمها
355
00:40:22,276 --> 00:40:23,878
دوستتون نبودن
356
00:40:25,112 --> 00:40:26,480
قضیه جدیـه
357
00:40:27,681 --> 00:40:30,051
حرومزادهها دارن بیدار میشن
358
00:40:30,484 --> 00:40:32,086
... و باور کنید
359
00:40:33,421 --> 00:40:34,922
همهجا هستن
360
00:40:37,358 --> 00:40:39,193
حالا، میتونید تنها برید
361
00:40:40,061 --> 00:40:43,097
که میتونم تضمین کنم بهگا میرید
362
00:40:44,298 --> 00:40:46,067
یا میتونید دنبال ما بیاید
363
00:40:46,701 --> 00:40:49,904
و شاید ... شاید زنده موندید
364
00:40:52,606 --> 00:40:54,642
تصمیمش با خودتونـه
365
00:40:57,378 --> 00:40:58,746
... خب
366
00:41:00,314 --> 00:41:01,982
چی کار میکنید؟
367
00:41:19,166 --> 00:41:23,822
تا بهمون نگید چه خبره
هیچ قبرستونی نمیریم
368
00:41:25,902 --> 00:41:45,902
فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید
filamingo.official
Overhaul :مترجم