1 00:00:00,001 --> 00:00:10,001 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:00:10,857 --> 00:00:17,473 «فنجان چای» 3 00:00:17,582 --> 00:00:27,582 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 4 00:00:31,028 --> 00:00:36,028 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 5 00:00:36,752 --> 00:00:41,752 :کانال زیرنویس‌های فیلمکیو @SubKio 6 00:00:57,272 --> 00:01:08,383 «مترجم: علیرضا نورزاده» ::. MrLightborn11 .:: 7 00:01:09,289 --> 00:01:12,192 بابا؟ 8 00:01:12,225 --> 00:01:15,228 دارم می‌بینم - وای خدا، جریان چیه؟ - 9 00:01:15,262 --> 00:01:17,931 چرا چراغ‌ها اینجوری شدن؟ 10 00:01:17,964 --> 00:01:19,299 یکی به 911 زنگ بزنه 11 00:01:22,502 --> 00:01:24,171 زنگ می‌زنم 12 00:01:24,204 --> 00:01:26,573 .من هم زنگ می‌زنم وای مگی، نمی‌دونم جریان چیه 13 00:01:26,606 --> 00:01:28,975 ولی آنتن نمی‌ده 14 00:01:29,009 --> 00:01:32,045 .اگه بریم آتش‌نشانیِ نیوهوپ، سریع‌تره اونجا امدادگر دارن 15 00:01:32,045 --> 00:01:33,046 بابا؟ 16 00:01:33,080 --> 00:01:34,148 می‌رم ماشین رو بیارم 17 00:01:34,448 --> 00:01:37,918 مال من هم آنتن نمی‌ده - خیلی‌خب، خیلی‌خب - 18 00:01:38,218 --> 00:01:39,553 کمکش کن 19 00:01:40,821 --> 00:01:42,156 خیلی‌خب، گرفتیش؟ - آره - 20 00:01:44,224 --> 00:01:45,793 مگی، باید عجله کنیم 21 00:01:46,326 --> 00:01:48,128 خیلی‌خب، گرفتیش؟ - آره - 22 00:01:59,373 --> 00:02:01,123 یالا 23 00:02:01,783 --> 00:02:03,004 یالا دیگه 24 00:02:04,945 --> 00:02:06,013 خدا لعنتت کنه 25 00:02:29,670 --> 00:02:32,906 .روشن نمی‌شه حتی کلاچ هم گرفتم 26 00:02:32,940 --> 00:02:35,776 نه، خودت و پسرت رو می‌برم بیمارستان 27 00:02:40,080 --> 00:02:41,115 خیلی‌خب، یالا 28 00:02:46,320 --> 00:02:47,855 اوه، یالا دیگه 29 00:02:48,255 --> 00:02:49,690 روشن نمی‌شه؟ 30 00:02:55,863 --> 00:02:58,031 چه اتفاقی داره می‌افته؟ 31 00:03:01,401 --> 00:03:04,905 .خیلی‌خب، آرلو رو می‌بریم داخل ...کار هرکس که بوده، هنوز اون بیـ 32 00:03:04,938 --> 00:03:07,441 بابا، بابا، بابا، جریان چیه؟ - هیس، چیزی نیست - 33 00:03:08,809 --> 00:03:11,678 دون؟ - چیزی نیست. می‌دونم - 34 00:03:11,712 --> 00:03:15,015 .بریم داخل. من فانوس میارم جلوت رو بپا 35 00:03:15,048 --> 00:03:17,284 نیکولاس؟ لطفا بیا کمکم کن شمع پیدا کنم 36 00:03:17,317 --> 00:03:18,418 ...باشه، باشه، مـ 37 00:03:20,187 --> 00:03:21,688 برو 38 00:03:21,722 --> 00:03:23,457 .فقط... آره خیلی‌خب 39 00:03:26,226 --> 00:03:28,328 .دوک، بس کن بس کن 40 00:03:28,595 --> 00:03:30,364 بس کن - روبن، کجان؟ - 41 00:03:30,397 --> 00:03:31,932 توی خونه - خیلی‌خب - 42 00:03:31,965 --> 00:03:34,902 کمکم کن اسب‌ها رو زین کنم 43 00:03:34,935 --> 00:03:36,904 با اسب می‌ریم خونه‌مون و ماشینِ والریا رو برمی‌داریم 44 00:03:36,937 --> 00:03:40,007 بقیه‌تون می‌شه برید داخل، لطفا؟ ممنون 45 00:03:40,441 --> 00:03:41,942 دونالد، کجا می‌ری؟ 46 00:03:42,609 --> 00:03:44,311 ،هرکس که اونجاست به بچه‌ت آسیب زده 47 00:03:44,344 --> 00:03:46,447 ،داری می‌ری کمک خبر کنی کار درستی هم هست 48 00:03:46,480 --> 00:03:49,883 ،ولی تا وقتی پلیس برسه اون حرومزاده رو نفله کردم. شک نکن 49 00:03:50,350 --> 00:03:54,221 ،پس تا وقتی شما برمی‌گردین من سرش رو گرم می‌کنم. خوبه؟ 50 00:03:56,223 --> 00:03:57,791 عالیه 51 00:03:59,226 --> 00:04:00,127 دون 52 00:04:01,829 --> 00:04:03,464 ...کلیر، کلیر، بیا 53 00:04:05,833 --> 00:04:06,934 بیا - دون، دون - 54 00:04:06,967 --> 00:04:08,936 بیا، لطفا بیا 55 00:04:21,515 --> 00:04:23,484 خیلی‌خب، چشم‌هاش موردی ندارن 56 00:04:23,517 --> 00:04:25,786 آرلو، می‌شه انگشتم رو دنبال کنی؟ 57 00:04:32,359 --> 00:04:34,261 استخوان‌هاش نشکستن 58 00:04:34,695 --> 00:04:36,864 نفس کشیدنش عادیه 59 00:04:38,866 --> 00:04:40,267 ضربانش کنده 60 00:04:40,300 --> 00:04:41,902 وای خدا، چقدر خونسردی 61 00:04:41,935 --> 00:04:44,371 ،وقتی اوضاع خراب بشه مامان خونسرد می‌شه 62 00:04:44,404 --> 00:04:47,207 ،هر اتفاقی که افتاده بعید می‌دونم این خونِ تو باشه 63 00:04:47,241 --> 00:04:49,109 وای، خدا رو شکر 64 00:04:49,143 --> 00:04:51,812 هرچند فکر می‌کنم که ضربه مغزی شده 65 00:04:51,845 --> 00:04:54,114 ضربه مغزی نشدم 66 00:04:54,948 --> 00:04:59,853 آرلو - هی، سلام عرض شد. برگشتی - 67 00:04:59,887 --> 00:05:02,222 جریان چیه؟ 68 00:05:03,991 --> 00:05:06,560 می‌دونی، صرفا داریم معاینه 69 00:05:06,593 --> 00:05:08,429 و تر و تمیزت می‌کنیم 70 00:05:08,462 --> 00:05:09,997 آخ 71 00:05:12,566 --> 00:05:15,335 آخِ جدی یا ملایم؟ 72 00:05:17,838 --> 00:05:20,107 ای خالی‌بند - داشتی خالی می‌بستی - 73 00:05:20,140 --> 00:05:22,576 خالی‌بند نیستم - معلومه که هستی - 74 00:05:22,609 --> 00:05:24,344 همیشه باید در کانون توجه باشی 75 00:05:24,378 --> 00:05:28,048 وایسا ببینم، مگه این تو نبودی که توی فر قایم شد 76 00:05:28,081 --> 00:05:29,850 تا والدینت بیان پیدات کنن؟ 77 00:05:29,883 --> 00:05:31,819 چی؟ خفه شو - ...من - 78 00:05:31,852 --> 00:05:34,054 مامان، مگه قرار نبود بین خودمون بمونه؟ 79 00:05:35,289 --> 00:05:39,093 خیلی‌خب، بعید می‌دونم که آرلو الکی گفته باشه درد داره 80 00:05:39,126 --> 00:05:42,896 اینا الکی نیستن، هان؟ 81 00:05:43,297 --> 00:05:47,000 به‌نظر میاد یکی سعی کرده بگیرتت، درسته؟ 82 00:05:47,568 --> 00:05:49,103 شاید 83 00:05:51,004 --> 00:05:53,073 درست می‌شه، آرلو 84 00:05:53,607 --> 00:05:54,908 جدی؟ 85 00:05:55,342 --> 00:05:56,477 شک نکن 86 00:05:56,977 --> 00:05:58,912 .من خواهرتم خیلی چیزها سرم می‌شه 87 00:05:58,946 --> 00:06:00,914 پس باید بهم اعتماد کنی، باشه؟ 88 00:06:04,485 --> 00:06:08,355 می‌دونی چیه؟ به‌نظرم کثیف شدی 89 00:06:08,388 --> 00:06:10,557 و نباید بهت بتادین بزنم 90 00:06:10,591 --> 00:06:12,559 مریل، می‌شه از گنجه ملحفه 91 00:06:12,593 --> 00:06:14,161 برام حوله بیاری؟ 92 00:06:14,194 --> 00:06:17,030 الان میارم - نیکولاس، تو هم از دستشویی - 93 00:06:17,064 --> 00:06:18,499 برام چندتا کیسه یخ بیار لطفا 94 00:06:18,532 --> 00:06:20,567 و والریا؟ می‌شه مطمئن بشی 95 00:06:20,601 --> 00:06:24,238 که پنجره‌های طبقه پایین بسته و قفلن؟ 96 00:06:24,271 --> 00:06:26,340 آره، باشه، حتما 97 00:06:26,373 --> 00:06:27,374 چشم 98 00:06:41,455 --> 00:06:43,490 ...خیلی‌خب، آم 99 00:06:44,024 --> 00:06:46,427 الان دیگه تنهاییم 100 00:06:47,094 --> 00:06:50,931 ازت می‌خوام بگی چی شد و کی این کار رو باهات کرده 101 00:06:51,465 --> 00:06:53,367 نمی‌دونم کارِ کی بود 102 00:06:57,404 --> 00:06:58,972 خیلی‌خب 103 00:06:59,006 --> 00:07:01,041 .طوری نیست لازم نیست بدونی 104 00:07:01,074 --> 00:07:06,313 لازم نیست الان بدونی 105 00:07:14,354 --> 00:07:17,124 ولی یه چیزی رو می‌دونم 106 00:07:20,461 --> 00:07:22,196 خیلی‌خب، چی هست؟ 107 00:07:23,664 --> 00:07:25,365 باید بریم 108 00:07:26,433 --> 00:07:27,568 بریم کجا؟ 109 00:07:27,601 --> 00:07:29,470 .باید همین الان از اینجا دور بشیم ...هرچه سریع‌تر 110 00:07:29,503 --> 00:07:32,139 .نه، جایی نمی‌ریم حمومت می‌دم 111 00:07:32,172 --> 00:07:33,674 ...باشه؟ بعدش می‌تونیم صحبت - زنبور شجاع، قتل‌ساز - 112 00:07:33,707 --> 00:07:35,175 زنبور شجاع، قتل‌ساز 113 00:07:35,209 --> 00:07:36,543 زنبور شجاع، قتل‌ساز - آرلو، چیزی نیست - 114 00:07:36,577 --> 00:07:38,011 قتل‌ساز، قتل‌ساز 115 00:07:38,045 --> 00:07:39,246 من همین‌جام، آرلو 116 00:07:41,648 --> 00:07:43,684 آرلو 117 00:07:45,652 --> 00:07:48,055 نه - بس کن - 118 00:07:48,922 --> 00:07:51,692 خیلی‌خب، چیزی نیست - چیزی نیست - 119 00:07:51,725 --> 00:07:53,093 آرلو؟ 120 00:07:53,127 --> 00:07:55,295 مخفی شو بمیر، شلیک گلوله، فنجون چای شجاع 121 00:07:55,329 --> 00:07:59,199 مامان؟ چه‌ش شده؟ 122 00:08:01,468 --> 00:08:04,204 وای، خونریزی دارم 123 00:08:04,238 --> 00:08:06,573 اوه، لعنتی 124 00:08:06,607 --> 00:08:08,275 مریل، می‌شه...؟ 125 00:08:08,308 --> 00:08:08,976 باشه، خیلی‌خب 126 00:08:09,009 --> 00:08:12,579 هی، هی، آرلو 127 00:08:12,613 --> 00:08:15,415 ...هیس 128 00:08:16,617 --> 00:08:19,353 .من هستم، شما برید چیزی نیست، برید 129 00:08:19,887 --> 00:08:22,122 خیلی‌خب، همراهم بیا 130 00:08:23,690 --> 00:08:26,960 هی، هی، هی 131 00:08:58,725 --> 00:09:01,395 ...انگار منتظر یک اتفاق بدِ دیگه‌ایم 132 00:09:01,428 --> 00:09:05,165 ولی مگه اتفاق بدِ دیگه‌ای هم مونده که نیفتاده باشه؟ 133 00:09:07,301 --> 00:09:08,802 ...بریم به پسره کمک کنیم یا 134 00:09:08,836 --> 00:09:10,771 مگی حواسش هست 135 00:09:10,804 --> 00:09:15,242 .خیلی‌خب، آره باید یه کاری بکنم 136 00:09:15,542 --> 00:09:16,677 ...خب 137 00:09:16,710 --> 00:09:19,780 لازم نیست این کار رو بکنی - نه، طوری نیست. خودم می‌خوام - 138 00:09:19,813 --> 00:09:21,348 من هم می‌خوام یه کاری بکنم 139 00:09:21,381 --> 00:09:24,384 شاید بهتر باشه برم خونه و از اونجا به 911 زنگ بزنم 140 00:09:24,418 --> 00:09:26,286 ،اگر دوک باهام باشه کسی نزدیکم هم نمی‌شه 141 00:09:26,320 --> 00:09:28,455 بهتره همه‌مون همین‌جا بمونیم 142 00:09:34,261 --> 00:09:36,597 تاحالا همچین چیزی ندیده بودم 143 00:09:37,664 --> 00:09:38,632 چی می‌گفت؟ 144 00:09:38,665 --> 00:09:40,634 فکرکنم شوکه شده 145 00:09:41,301 --> 00:09:43,203 ممکنه خودزنی کرده باشه؟ 146 00:09:43,237 --> 00:09:45,672 آرلو خودزنی نکرده 147 00:09:47,274 --> 00:09:49,576 .می‌گم شاید ...شاید هم نه 148 00:09:49,610 --> 00:09:52,346 ...قصد نداشتم - می‌دونیم. طوری نیست - 149 00:10:03,891 --> 00:10:06,193 ...می‌دونید، اون قدیم‌ها 150 00:10:06,226 --> 00:10:08,095 ...وقتی بچه بودم 151 00:10:09,229 --> 00:10:10,731 ...یه روز، یهویی 152 00:10:11,198 --> 00:10:14,201 سرم، گردنم، غده‌هام 153 00:10:14,234 --> 00:10:15,836 ورم کردن 154 00:10:16,170 --> 00:10:18,172 خیلی یهویی 155 00:10:18,205 --> 00:10:20,874 شبیه بادکنک شده بودم 156 00:10:20,908 --> 00:10:26,380 مادرم یه نگاه بهم انداخت و زد زیر گریه 157 00:10:27,047 --> 00:10:29,750 ...با عجله بردنم بیمارستان 158 00:10:29,783 --> 00:10:32,619 ...همه‌جور آزمایشی ازم گرفتن و 159 00:10:33,754 --> 00:10:35,222 علتش چی بود؟ 160 00:10:35,255 --> 00:10:38,325 بیماری خراش گربه 161 00:10:43,397 --> 00:10:45,833 .می‌دونم، می‌دونم ...می‌تونید بخندید، ولی 162 00:10:45,866 --> 00:10:47,167 اینکه بیماری نیست 163 00:10:47,201 --> 00:10:48,535 ولی هست 164 00:10:48,569 --> 00:10:51,572 یکی از گربه‌های بیرونی‌مون از روز قبلش، بهم چنگ زد 165 00:10:51,605 --> 00:10:53,640 و بدجوری سردرد گرفته بودم 166 00:10:53,674 --> 00:10:55,242 خیلی تب کردم 167 00:10:55,275 --> 00:10:56,677 حدود یه ماه طول کشید تا خوب بشم 168 00:10:57,177 --> 00:11:00,447 بعدش، خوبِ خوب شدم 169 00:11:00,481 --> 00:11:02,916 وای، بیماری خراش گربه 170 00:11:04,351 --> 00:11:07,354 هدفم اینه که بگم، هر اتفاقی می‌افته 171 00:11:09,456 --> 00:11:13,427 ...اتفاقات عجیب برای بچه‌ها می‌افته و 172 00:11:15,429 --> 00:11:17,331 در نهایت، درست می‌شه 173 00:11:20,834 --> 00:11:22,736 ولی بعضی وقت‌ها نمی‌شه، هان؟ 174 00:11:25,839 --> 00:11:29,710 بعضی وقت‌ها بچه‌ها مرض بدی می‌گیرن و ته‌ش خیلی بد می‌شه 175 00:11:41,989 --> 00:11:44,391 شوخیت گرفته؟ - درد داره خب - 176 00:11:46,994 --> 00:11:48,695 تکون نخور 177 00:11:59,273 --> 00:12:00,574 می‌ترسی؟ 178 00:12:03,010 --> 00:12:04,311 تو می‌ترسی؟ 179 00:12:04,945 --> 00:12:07,815 بدجوری گرخیده‌م 180 00:12:14,321 --> 00:12:16,223 شرط می‌بندم مامانم درست می‌گه 181 00:12:16,623 --> 00:12:18,859 .آرلو ضربه مغزی شده دلیل حرف‌های عجیبش همینه 182 00:12:18,892 --> 00:12:20,828 نه، نه، ولی دیوانه‌واره 183 00:12:20,861 --> 00:12:22,129 چطور اینجوری شده؟ کی گرفتتش؟ 184 00:12:22,162 --> 00:12:25,532 جریان ماشین‌ها و حیوانات چیه؟ ...چرا برق‌ها قطع می‌شن و 185 00:12:25,566 --> 00:12:27,267 فقط تکون نخور 186 00:12:32,573 --> 00:12:33,507 خیلی‌خب 187 00:12:34,775 --> 00:12:36,610 چیه؟ 188 00:12:36,643 --> 00:12:39,246 یه‌جور رفتار می‌کنی که انگار مادرت خیلی رو مخه 189 00:12:39,646 --> 00:12:41,548 آره. خب، هست 190 00:12:42,916 --> 00:12:45,586 مامانت یه قهرمانه و تو هم می‌خوای مثلش باشی 191 00:12:47,020 --> 00:12:48,622 واسه همین این‌قدر توی مدرسه تلاش می‌کنی؟ 192 00:12:48,655 --> 00:12:49,890 نیازی به تلاش نیست 193 00:12:49,923 --> 00:12:51,291 همه‌ش خرخونی می‌کنی 194 00:12:51,325 --> 00:12:53,260 تو هم همیشه یللی تللی می‌کنی 195 00:13:01,335 --> 00:13:03,804 به پرنده‌ای که از پرواز می‌ترسه 196 00:13:03,837 --> 00:13:06,440 چی می‌گن؟ 197 00:13:06,874 --> 00:13:08,375 چی می‌گن؟ 198 00:13:10,811 --> 00:13:12,412 مرغ [ به معنای ترسو هم هست ] 199 00:13:13,347 --> 00:13:15,883 فکر می‌کردم بدتر از این نمی‌شه 200 00:13:26,794 --> 00:13:28,562 من هم گرخیده‌م 201 00:13:35,936 --> 00:13:37,704 می‌تونیم باهم بگرخیم 202 00:13:42,609 --> 00:13:43,544 آره 203 00:13:44,945 --> 00:13:46,380 شاید بتونیم 204 00:13:54,721 --> 00:13:57,357 شاید کار اونی باشه که آرلو باهاش مواجه شده 205 00:13:57,391 --> 00:13:59,393 موتورها رو دستکاری و کابل برق رو قطع کرده 206 00:13:59,426 --> 00:14:00,994 ،آره، من هم به همین فکر کردم ولی چرا؟ 207 00:14:01,028 --> 00:14:04,498 آره، خرابیِ ماشین دونالد و کلیر رو هم توجیه نمی‌کنه 208 00:14:04,531 --> 00:14:06,567 یا آنتن ندادن‌ها رو 209 00:14:06,600 --> 00:14:09,636 آره، خب، باید یه چیزی رو اقرار کنم 210 00:14:10,003 --> 00:14:12,873 ،و باورم نمی‌شه دارم همچین حرفی می‌زنم ولی خوش‌حالم که دونالد، طرف ماست 211 00:14:13,807 --> 00:14:18,445 شاید یه‌جور پالس الکترومغناطیسی باشه 212 00:14:18,479 --> 00:14:21,648 مثل پالس بمب اتم؟ - آره. یا مثلا زبانه‌ی خورشیدی - 213 00:14:21,682 --> 00:14:23,750 نمی‌دونم. نمی‌دونم از چی حرف می‌زنم 214 00:14:23,784 --> 00:14:25,786 هیچی از علم سرم نمی‌شه - جیمز - 215 00:14:28,989 --> 00:14:31,492 پشم‌هام 216 00:14:51,411 --> 00:14:52,946 هی 217 00:14:56,049 --> 00:14:57,651 هی 218 00:15:09,630 --> 00:15:10,898 هی 219 00:15:14,768 --> 00:15:15,702 هی 220 00:15:42,619 --> 00:15:46,425 [ از خط رد نشید ] 221 00:15:48,802 --> 00:15:50,571 شوخیت گرفته 222 00:15:50,971 --> 00:15:53,474 جریان چیه؟ چرا این ماسک رو پوشیدی؟ 223 00:15:53,507 --> 00:15:55,876 .این دیوانه‌واره پسرم آسیب دیده 224 00:15:56,643 --> 00:15:59,813 ...ممکنه اون - ماشین‌هامون روشن نمی‌شن - 225 00:15:59,847 --> 00:16:02,816 .موبایل‌ها آنتن نمی‌دن برق‌مون قطع شده 226 00:16:02,850 --> 00:16:05,519 نمی‌دونم چه‌خبره و نمی‌شناسمت 227 00:16:05,552 --> 00:16:07,621 ولی به کمک نیاز داریم و ماشینت روشنه 228 00:16:07,654 --> 00:16:08,922 اوه، اوه 229 00:16:08,956 --> 00:16:11,458 چی کار می‌کنی؟ 230 00:16:12,993 --> 00:16:13,994 هی 231 00:16:44,691 --> 00:16:47,060 یه‌کوچولو گاز و چسب زدم، باشه؟ 232 00:16:50,998 --> 00:16:53,801 ...بز شجاع، فرار کن قایم شو زنبور مرگ، شلیک گلوله 233 00:16:53,834 --> 00:16:56,069 دیگه نمی‌ذارم بری 234 00:16:56,470 --> 00:16:58,872 ...فرار کن، فرار کرد، قایم شو ...زن برو 235 00:17:00,741 --> 00:17:03,143 !زن برو برو، برو، برو 236 00:17:03,177 --> 00:17:04,678 نه 237 00:17:07,915 --> 00:17:10,284 گوش کن 238 00:17:11,919 --> 00:17:13,053 آرلو، بس کن 239 00:17:18,058 --> 00:17:19,893 دستِ من نیست، مامان 240 00:17:20,661 --> 00:17:22,763 من این کار رو نمی‌کنم 241 00:17:24,865 --> 00:17:25,999 ...این 242 00:17:29,136 --> 00:17:30,737 چه اتفاقی داره می‌افته؟ 243 00:17:33,273 --> 00:17:34,842 نمی‌دونم 244 00:17:36,176 --> 00:17:37,144 نمی‌دونم 245 00:17:42,049 --> 00:17:43,217 من می‌ترسم 246 00:17:47,621 --> 00:17:49,656 می‌دونم. می‌دونم 247 00:17:50,290 --> 00:17:51,959 من هم می‌ترسم 248 00:17:53,761 --> 00:17:55,729 بابا می‌گه که هیچ‌وقت نمی‌ترسی 249 00:17:55,763 --> 00:17:58,899 خیلی وقت‌ها ترسیدم 250 00:17:59,800 --> 00:18:01,668 کِی ترسیدی؟ 251 00:18:03,303 --> 00:18:04,304 ...خب 252 00:18:04,772 --> 00:18:08,742 وقتی خواهرت گم شد ترسیدم 253 00:18:10,711 --> 00:18:13,046 من که یادم نمیاد 254 00:18:13,080 --> 00:18:14,047 آره 255 00:18:14,615 --> 00:18:16,717 هنوز به‌دنیا نیومده بودی 256 00:18:19,019 --> 00:18:20,888 می‌دونی کجا پیداش کردیم؟ 257 00:18:20,921 --> 00:18:21,922 کجا؟ 258 00:18:21,955 --> 00:18:24,658 توی فر 259 00:18:27,060 --> 00:18:29,663 حتی بعدش هم خیلی ترسیدم 260 00:18:29,696 --> 00:18:32,065 به مدت خیلی زیادی می‌ترسیدم 261 00:18:32,499 --> 00:18:34,768 چقدر ترسیده بودی؟ 262 00:18:39,873 --> 00:18:42,309 اون‌قدر ترسیده بودم که پدرت رو قسم دادم 263 00:18:42,342 --> 00:18:44,812 ...تا هیچ‌وقت به کسی 264 00:18:46,146 --> 00:18:47,681 نگه... 265 00:18:49,283 --> 00:18:51,084 راز خودمون بود 266 00:18:55,355 --> 00:18:57,191 می‌شه آوازه رو بخونی؟ 267 00:18:58,158 --> 00:19:00,227 الان؟ 268 00:19:00,260 --> 00:19:02,629 آره، آره، الان - باشه - 269 00:19:02,663 --> 00:19:03,864 لطفا - خیلی‌خب - 270 00:19:04,398 --> 00:19:05,866 باشه 271 00:19:07,301 --> 00:19:11,105 ♪ تو بهم انگیزه می‌دی ♪ 272 00:19:12,706 --> 00:19:15,676 ♪ بهم عشق می‌دی ♪ 273 00:19:15,709 --> 00:19:19,746 ♪ فانوس دریاییِ کوچولوی من ♪ 274 00:19:19,780 --> 00:19:25,152 ♪ چه کارهای هوشمندانه‌ای که نمی‌کنی ♪ 275 00:19:30,791 --> 00:19:34,328 ♪ فکرکنم بشه ازت خوشم بیاد ♪ 276 00:19:56,784 --> 00:19:58,952 من فانوس دریاییِ کوچولوتم 277 00:20:02,990 --> 00:20:04,124 آره 278 00:20:05,092 --> 00:20:06,760 آره، درسته 279 00:20:18,772 --> 00:20:21,975 ...انگار اینجا، دومینوها دارن 280 00:20:22,943 --> 00:20:25,179 یکی‌یکی می‌افتن 281 00:20:30,317 --> 00:20:32,853 حیوان‌ها دارن عجیب و غریب رفتار می‌کنن 282 00:20:33,420 --> 00:20:34,922 ماشین‌ها روشن نمی‌شن 283 00:20:36,156 --> 00:20:37,424 اون هم از قضیه بچه‌ـه 284 00:20:37,958 --> 00:20:43,163 یه‌جور تبِ کروناییِ کسشعر گرفته 285 00:20:45,799 --> 00:20:46,867 ...یا 286 00:20:47,434 --> 00:20:52,206 شاید هم شیطان رفته باشه توی جلد پسره 287 00:20:54,208 --> 00:20:55,809 با عرض پوزش از خانواده چنووس 288 00:20:57,411 --> 00:21:00,514 با رفتن به اتاق اورژانس، خوب نمی‌شه 289 00:21:00,547 --> 00:21:03,117 بیمه هم پولِ جنگیری رو نمی‌ده 290 00:21:03,150 --> 00:21:05,185 شانس‌تون ته کشیده 291 00:21:23,504 --> 00:21:25,405 پناه بر مسیح 292 00:21:33,580 --> 00:21:36,517 بخشکی شانس 293 00:21:39,419 --> 00:21:42,356 .هی، پسر هی، هی 294 00:21:42,389 --> 00:21:44,258 هی، آروم باش، آروم باش 295 00:21:49,630 --> 00:21:52,266 حله، خیلی‌خب 296 00:21:52,299 --> 00:21:55,269 حله 297 00:21:55,302 --> 00:21:56,437 آروم باش 298 00:21:56,470 --> 00:21:58,906 آروم باش 299 00:22:08,849 --> 00:22:11,218 یا مسیح 300 00:22:11,919 --> 00:22:13,220 ...یه جسد 301 00:22:13,887 --> 00:22:17,558 یه سگ سیاهِ بزرگ و هار 302 00:22:17,891 --> 00:22:20,327 قوز بالا قوز شد 303 00:22:34,074 --> 00:22:36,310 اون دوتا ضربدر الان یعنی ماییم؟ 304 00:22:37,211 --> 00:22:41,315 این خط، خط آبیه؟ بعد دایره‌وار دورمونه؟ 305 00:22:41,348 --> 00:22:43,417 .کیر توش بابا رفیق، به ماشینت نیاز داریم 306 00:22:43,450 --> 00:22:45,452 لعنتی 307 00:22:46,320 --> 00:22:47,387 یا خدا 308 00:22:49,356 --> 00:22:52,926 فقط یه خطه که روی زمین کشیده شده 309 00:22:55,395 --> 00:22:56,330 هی 310 00:22:57,464 --> 00:22:58,532 بچه‌ها 311 00:22:59,466 --> 00:23:00,634 دونالد 312 00:23:04,571 --> 00:23:07,941 هی، هی 313 00:23:21,522 --> 00:23:22,656 ...چه 314 00:23:40,541 --> 00:23:43,010 چه کسشعرها؟ 315 00:23:57,324 --> 00:23:59,126 از خط رد نشید 316 00:23:59,660 --> 00:24:01,228 باشه، باشه 317 00:24:02,262 --> 00:24:03,197 هی 318 00:24:03,230 --> 00:24:05,966 هی، باید همین الان بگی 319 00:24:05,999 --> 00:24:08,001 که قضیه چیه 320 00:24:27,677 --> 00:24:30,450 [ به کسی اعتماد نکنید ] 321 00:24:31,592 --> 00:24:33,460 یعنی چی؟ 322 00:24:45,739 --> 00:24:47,474 کجا می‌ری؟ 323 00:24:48,675 --> 00:24:50,377 هی، هی 324 00:24:50,410 --> 00:24:52,613 کجا می‌ری؟ 325 00:25:04,057 --> 00:25:06,493 اوه، لعنتی 326 00:25:22,776 --> 00:25:24,111 احمقانه‌ست 327 00:25:28,115 --> 00:25:29,249 کلیر 328 00:25:29,716 --> 00:25:32,252 .هی، کلیر صدای تیر بود 329 00:25:32,753 --> 00:25:35,456 خیلی‌خب، چطوره بمونی تا زمانی که دون برمی‌گرده؟ 330 00:25:35,489 --> 00:25:38,392 احتمالا دونالد بوده که داشته مشکل رو حل می‌کرده 331 00:25:38,425 --> 00:25:40,360 تازه، یکی باید به 911 زنگ بزنه 332 00:25:40,394 --> 00:25:42,229 و کلانتر و آمبولانس خبر کنه 333 00:25:42,262 --> 00:25:44,465 .تلفن ثابت داریم پس زنگ می‌زنم 334 00:25:44,498 --> 00:25:46,166 و با ماشین‌مون برمی‌گردم اینجا 335 00:25:46,200 --> 00:25:49,136 کلیر، یکی اون بیرونه 336 00:25:49,169 --> 00:25:51,805 .دوک همراهم هست می‌رم خونه 337 00:25:51,839 --> 00:25:53,540 چیزیم نمی‌شه 338 00:25:56,110 --> 00:25:57,778 آره، همچین کاری می‌کنم 339 00:25:57,811 --> 00:25:59,446 آره، آره، می‌ریم 340 00:25:59,480 --> 00:26:01,381 .چیزیم نمی‌شه بیا دوک 341 00:26:01,415 --> 00:26:04,384 بیا دوک - کلیر، هی - 342 00:26:08,756 --> 00:26:09,757 بیا 343 00:26:10,657 --> 00:26:11,558 ممنون 344 00:26:11,859 --> 00:26:13,327 زودی برمی‌گردم 345 00:26:15,162 --> 00:26:17,297 .یالا، پسر شجاع یالا، پسر شجاع 346 00:26:35,282 --> 00:26:37,284 اون دیگه چی بود؟ 347 00:26:37,718 --> 00:26:40,487 اینجا بد خبرهایی هست 348 00:26:41,288 --> 00:26:44,658 .لعنتی، اونجا رو ببینید اونجا رو ببینید 349 00:26:46,593 --> 00:26:47,494 چی شده؟ 350 00:26:47,895 --> 00:26:49,830 دوک، لعنت بهت 351 00:26:49,863 --> 00:26:51,298 کیر توش - کلیره؟ - 352 00:26:51,331 --> 00:26:52,499 داره می‌ره سمت خط 353 00:26:52,533 --> 00:26:53,834 هی - هی، کلیر، کلیر - 354 00:26:55,402 --> 00:26:56,703 بس کن دیگه 355 00:26:56,737 --> 00:26:58,305 چه مرگت شده تو؟ 356 00:27:00,874 --> 00:27:05,245 وایسا - برو عقب! کلیر - 357 00:27:05,279 --> 00:27:06,480 دوک 358 00:27:06,513 --> 00:27:09,283 وایسا، هی - لعنتی - 359 00:27:09,316 --> 00:27:11,452 !نه، نه، از خط رد نشو هی 360 00:27:11,485 --> 00:27:14,188 نه، کلیر، کلیر. وایسا، نه - کلیر - 361 00:27:14,221 --> 00:27:15,722 من می‌رم خونه - نه، نه - 362 00:27:15,756 --> 00:27:17,624 !از خط رد نشو خط 363 00:27:17,658 --> 00:27:20,527 نه، نه، نه، رد نشو - وایسا، وایسا، هی - 364 00:27:20,561 --> 00:27:22,896 از چی حرف می‌زنی؟ - متوجه نیستی - 365 00:27:22,930 --> 00:27:25,432 ...فقط - ولم کن - 366 00:27:25,466 --> 00:27:26,667 نه 367 00:27:29,770 --> 00:27:31,338 آه 368 00:27:31,638 --> 00:27:34,141 ...یا خدا 369 00:27:47,287 --> 00:27:48,622 کلیر 370 00:27:54,895 --> 00:27:56,396 کلیر، کلیر 371 00:27:56,430 --> 00:27:58,465 نه - کلیر، کلیر - 372 00:28:00,801 --> 00:28:03,370 کلیر، کلیر، نه 373 00:28:49,016 --> 00:28:50,551 مگی 374 00:28:50,584 --> 00:28:52,753 کلیر، کلیر - مگی - 375 00:28:53,387 --> 00:28:55,756 همه فوراً برگردید توی خونه 376 00:29:01,495 --> 00:29:03,363 باید بریم طبقه پایین 377 00:29:06,834 --> 00:29:07,935 آرلو؟ 378 00:29:16,777 --> 00:29:18,579 ،فرار کن، فرار کرد مخفی شو، مخفی شد 379 00:29:18,612 --> 00:29:20,881 مرد... خوب... شلیک... گلوله 380 00:29:20,914 --> 00:29:22,749 ...گـ... گــ 381 00:29:26,820 --> 00:29:28,522 ...گـ... گــ... گـ 382 00:29:29,757 --> 00:29:31,759 ...گـ... گــ 383 00:29:32,760 --> 00:29:33,727 گیر 384 00:29:34,862 --> 00:29:36,497 گیر افتادیم 385 00:29:37,331 --> 00:29:39,500 فرار کن، فرار کرد، قایم شو 386 00:29:39,900 --> 00:29:41,668 گیر افتادیم 387 00:29:41,702 --> 00:29:42,636 خیلی‌خب 388 00:29:48,776 --> 00:29:49,777 ...اون 389 00:29:50,210 --> 00:29:52,412 می‌گه باید قایم بشیم 390 00:29:54,648 --> 00:29:55,749 کی می‌گه؟ 391 00:29:56,049 --> 00:29:57,651 مرده 392 00:29:59,920 --> 00:30:01,422 کدوم مرد؟ 393 00:30:02,923 --> 00:30:04,558 مردی که توی سرمه 394 00:30:05,092 --> 00:30:06,660 می‌گه گیر افتادیم 395 00:30:07,494 --> 00:30:08,762 و باید مخفی بشیم 396 00:30:11,031 --> 00:30:12,332 چرا؟ 397 00:30:12,366 --> 00:30:13,901 چون داره میاد، مامان 398 00:30:14,835 --> 00:30:16,403 داره میاد 399 00:30:16,437 --> 00:30:19,673 و هرچیزی که سر راهش باشه رو می‌کشه 400 00:30:24,683 --> 00:30:35,794 «مترجم: علیرضا نورزاده» ::. MrLightborn11 .:: 401 00:30:35,825 --> 00:30:45,825 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.