1 00:00:48,744 --> 00:00:50,789 [menacing music playing] 2 00:01:48,760 --> 00:01:50,762 -[crying] -Punish me! 3 00:01:50,849 --> 00:01:52,112 -No! -[whip cracks] 4 00:01:52,199 --> 00:01:53,548 -[screams] -[gasps] 5 00:01:54,288 --> 00:01:55,724 [breathing heavily] 6 00:01:55,811 --> 00:01:57,204 [distant explosions] 7 00:01:58,857 --> 00:02:00,468 [men shouting distantly] 8 00:02:06,038 --> 00:02:07,431 [groans] 9 00:02:14,003 --> 00:02:15,657 [insect buzzing] 10 00:02:15,744 --> 00:02:17,224 [buzzing stops] 11 00:02:25,406 --> 00:02:26,842 [sighs] 12 00:02:26,929 --> 00:02:29,105 [distant explosions and shouting continuous] 13 00:02:35,677 --> 00:02:37,157 [cell door opens] 14 00:02:38,201 --> 00:02:39,942 [guard] On your feet, convict. 15 00:02:40,682 --> 00:02:42,162 The CO wants to speak with you. 16 00:02:48,646 --> 00:02:50,257 [dramatic music playing] 17 00:02:57,133 --> 00:02:59,091 [horse whinnies] 18 00:03:23,115 --> 00:03:24,813 [soldiers shouting] 19 00:03:24,900 --> 00:03:26,249 [gunfire] 20 00:03:27,990 --> 00:03:29,165 Thank you. 21 00:03:31,863 --> 00:03:34,562 Private, I'm Colonel Havers. This is General Craven. 22 00:03:34,649 --> 00:03:36,955 I understand you used to be a slave. 23 00:03:37,042 --> 00:03:38,827 So was most men in my company. 24 00:03:38,914 --> 00:03:40,481 Most of the men in your company 25 00:03:40,568 --> 00:03:42,178 didn't escape from the Boston mountains. 26 00:03:42,265 --> 00:03:43,919 Most of the men in my company are dead. 27 00:03:46,138 --> 00:03:48,358 [Colonel Havers] What do you know about Fort Defiance? 28 00:03:49,272 --> 00:03:50,708 Just things I heard. 29 00:03:52,057 --> 00:03:54,886 It's central to Confederate supply of coal and quartz. 30 00:03:56,018 --> 00:03:57,324 Near the top of Mount Stoker 31 00:03:57,411 --> 00:03:59,413 on the border of Indian territory. 32 00:03:59,500 --> 00:04:01,371 [General Craven] And it's got guns. 33 00:04:01,458 --> 00:04:03,765 Twenty-inch behemoths pointed right at us, 34 00:04:03,852 --> 00:04:05,375 with a hell of a range. 35 00:04:07,638 --> 00:04:10,119 We want you to lead an expedition into the fort, 36 00:04:10,206 --> 00:04:12,077 destroy the guns and everything in there 37 00:04:12,164 --> 00:04:13,905 before we reach Fort Gibson. 38 00:04:14,558 --> 00:04:15,994 Why me? 39 00:04:16,081 --> 00:04:17,518 [Colonel Havers] Because you know the area. 40 00:04:17,605 --> 00:04:19,563 That quartz mine that you escaped from... 41 00:04:20,521 --> 00:04:22,218 it's only six miles away. 42 00:04:22,305 --> 00:04:24,307 Excuse me, sir. 43 00:04:25,308 --> 00:04:27,267 Ain't no way we can infiltrate that fort 44 00:04:27,354 --> 00:04:29,486 and escape there with our lives. 45 00:04:33,229 --> 00:04:36,188 [General Craven] What I hold in my hand is a pardon 46 00:04:36,276 --> 00:04:37,581 from President Lincoln, 47 00:04:37,668 --> 00:04:39,061 absolving you of all charges, 48 00:04:39,148 --> 00:04:40,976 that should you complete the mission, 49 00:04:41,063 --> 00:04:43,631 you and your men will be given your 40 acres, 50 00:04:43,718 --> 00:04:44,762 as promised 51 00:04:44,849 --> 00:04:46,634 to all emancipated slaves. 52 00:04:46,721 --> 00:04:48,897 Promising ain't giving. 53 00:04:51,421 --> 00:04:53,031 And in this hand, 54 00:04:53,118 --> 00:04:54,990 something that I signed. 55 00:04:56,774 --> 00:04:59,081 That you and your team will be put to death 56 00:04:59,168 --> 00:05:00,691 for striking an officer 57 00:05:00,778 --> 00:05:04,478 and showing cowardice in the face of the enemy. 58 00:05:04,565 --> 00:05:07,916 My men had nothing to do with that, and you know it. 59 00:05:08,003 --> 00:05:09,874 That is "sir," boy! 60 00:05:11,267 --> 00:05:14,966 I will hang you filthy Black son of a bitches 61 00:05:15,053 --> 00:05:17,926 from the highest tree until you rot, 62 00:05:18,013 --> 00:05:19,493 so help me God. 63 00:05:21,016 --> 00:05:22,234 [sucks teeth] 64 00:05:27,849 --> 00:05:29,372 [Colonel Havers] You can walk out of here 65 00:05:29,459 --> 00:05:30,939 with the promise of freedom... 66 00:05:31,853 --> 00:05:34,029 and a chance to toil your own land. 67 00:05:34,116 --> 00:05:37,075 Or you and your men can be put in the land, 68 00:05:37,162 --> 00:05:38,425 six feet under. 69 00:05:39,382 --> 00:05:40,514 [General Craven] Your choice. 70 00:05:40,601 --> 00:05:41,732 Well... 71 00:05:43,430 --> 00:05:45,388 since y'alls got it all figured out... 72 00:05:46,650 --> 00:05:48,304 I might as well volunteer, then. 73 00:05:48,391 --> 00:05:49,610 Sir. 74 00:05:49,697 --> 00:05:50,915 [General Craven] You understand, 75 00:05:51,002 --> 00:05:53,788 you or any of your boys try and run, 76 00:05:53,875 --> 00:05:55,877 we will hunt you down 77 00:05:56,007 --> 00:05:57,661 and we will kill you. 78 00:06:00,316 --> 00:06:02,187 [dramatic music playing] 79 00:06:09,281 --> 00:06:10,848 [distant gunfire] 80 00:06:21,859 --> 00:06:23,383 [insect buzzing] 81 00:06:24,253 --> 00:06:25,297 Ah! 82 00:06:25,950 --> 00:06:27,387 [birds cawing] 83 00:06:47,537 --> 00:06:49,017 What do we have, Skip? 84 00:06:51,367 --> 00:06:52,716 Should be... 85 00:06:55,676 --> 00:06:57,460 somewhere around... 86 00:07:00,420 --> 00:07:01,464 here. 87 00:07:02,378 --> 00:07:04,119 What you mean, somewhere around here? 88 00:07:04,206 --> 00:07:06,121 -If we lost, just say we lost. -We ain't lost. 89 00:07:06,208 --> 00:07:07,514 You don't know where exactly. 90 00:07:07,601 --> 00:07:08,993 Could be anywhere within five miles. 91 00:07:09,080 --> 00:07:10,430 [Abe] Watch your tone, Washington. 92 00:07:10,517 --> 00:07:12,214 He might be leading us into Rebel country 93 00:07:12,301 --> 00:07:14,390 and he's already fucking up, why don't you watch that, Abe? 94 00:07:14,477 --> 00:07:15,696 [Abe] I said watch your mouth, boy. 95 00:07:15,783 --> 00:07:17,219 [Washington] Fuck them stripes! 96 00:07:17,306 --> 00:07:19,613 -[Cuffy] Hey! -This don't concern you none. 97 00:07:19,700 --> 00:07:21,049 Just back off, man. I'm warning you. 98 00:07:21,136 --> 00:07:22,485 Get your finger out of my face. 99 00:07:22,572 --> 00:07:24,313 [Washington] I said back the fuck up, Cuffy. 100 00:07:24,400 --> 00:07:26,141 -[Cuffy] What you wanna do? -[Washington] Hey, Sarge. 101 00:07:26,228 --> 00:07:27,795 -Enough! -[Cuffy] Sarge, let me get him. 102 00:07:27,882 --> 00:07:29,710 Cuffy, stand down. 103 00:07:29,797 --> 00:07:32,016 Now you care about them stripes, huh? 104 00:07:32,930 --> 00:07:34,279 Y'alls meant to be free, 105 00:07:34,366 --> 00:07:36,238 but you're still slaves up in your minds. 106 00:07:36,325 --> 00:07:38,370 Fuck this shit detail. 107 00:07:42,244 --> 00:07:44,028 Hey, are you scared? 108 00:07:45,900 --> 00:07:47,858 Six Black men in Confederate country. 109 00:07:47,945 --> 00:07:49,381 You goddamn right I'm scared. 110 00:07:49,469 --> 00:07:52,907 -You'd be fool not to be. -Hmm. 111 00:07:52,994 --> 00:07:55,300 How come we going on this shit detail anyway? 112 00:07:55,387 --> 00:07:57,781 -'Cause the man says so. -That's right. 113 00:07:58,956 --> 00:08:00,610 I heard about this fort. 114 00:08:01,524 --> 00:08:04,005 Men be scalped and tortured to death in there. 115 00:08:05,006 --> 00:08:07,487 They say no one ever go in and come out alive. 116 00:08:08,357 --> 00:08:11,447 That the devil hisself is too afraid to go near there. 117 00:08:13,449 --> 00:08:17,584 Now you know why we got this shit detail. 118 00:08:17,671 --> 00:08:19,542 Come on, move out. This way. 119 00:08:19,629 --> 00:08:21,588 [ominous music playing] 120 00:08:28,986 --> 00:08:30,597 [water burbling] 121 00:08:37,255 --> 00:08:38,735 [crow cawing] 122 00:08:45,437 --> 00:08:47,701 And the Lord Jesus wept. 123 00:08:50,486 --> 00:08:52,314 [chicken clucking] 124 00:08:55,012 --> 00:08:56,187 [wings flapping] 125 00:09:01,932 --> 00:09:03,238 [Washington] Goddamn. 126 00:09:03,325 --> 00:09:05,066 They even killed the dog. 127 00:09:15,076 --> 00:09:16,294 Our boys do this? 128 00:09:16,381 --> 00:09:18,209 They ain't our boys. 129 00:09:19,863 --> 00:09:21,473 [Stevens] What the hell are Yankees doing out 130 00:09:21,561 --> 00:09:22,562 this far south? 131 00:09:22,649 --> 00:09:23,650 [Barabbas] Abe... 132 00:09:23,737 --> 00:09:24,868 bring her over here. 133 00:09:28,742 --> 00:09:29,743 What happened here? 134 00:09:29,830 --> 00:09:31,179 [cries] 135 00:09:31,266 --> 00:09:34,008 They come, they try to steal everything. 136 00:09:34,095 --> 00:09:36,619 They take our food, our silver. 137 00:09:38,099 --> 00:09:39,491 They beat Miss Lucy. 138 00:09:41,015 --> 00:09:43,495 Took advantage of her. She tried to fight back. 139 00:09:43,583 --> 00:09:46,542 And Mr. Enoch, he come try to save her. 140 00:09:47,238 --> 00:09:49,719 And he killed that son of a bitch with a fork. 141 00:09:49,806 --> 00:09:52,809 -Hey, we got a live one here. -Ah, shit. 142 00:09:52,896 --> 00:09:54,158 An Indian? 143 00:09:56,813 --> 00:09:58,119 What's your name? 144 00:09:58,206 --> 00:09:59,903 You ain't gonna get shit out of her. 145 00:10:01,688 --> 00:10:03,124 What is your name? 146 00:10:03,777 --> 00:10:04,604 Tsula. 147 00:10:05,822 --> 00:10:07,607 What happened to these soldiers here? 148 00:10:07,694 --> 00:10:10,697 Bad men. Killed Onacona and her masters. 149 00:10:10,784 --> 00:10:13,482 I hid in the shed, but I thought for sure they'd find me. 150 00:10:13,569 --> 00:10:15,745 Is that Onacona? 151 00:10:17,138 --> 00:10:18,879 We came to barter goods. 152 00:10:18,966 --> 00:10:20,576 [woman] They got scared. 153 00:10:21,403 --> 00:10:23,840 Scared? About what? Confederates? 154 00:10:25,842 --> 00:10:27,322 Something in them woods. 155 00:10:31,587 --> 00:10:32,762 Bad juju. 156 00:10:34,285 --> 00:10:36,679 Hold on, what you mean by bad juju? 157 00:10:36,766 --> 00:10:39,726 In them woods, bad juju come at night. 158 00:10:41,075 --> 00:10:42,729 Silly superstitions. 159 00:10:42,816 --> 00:10:44,644 What you mean, bad juju come at night? 160 00:10:44,731 --> 00:10:47,081 The devil come and take you. 161 00:10:52,521 --> 00:10:53,783 I don't know, Skip. 162 00:10:58,179 --> 00:10:59,571 Ain't nothing out here. 163 00:11:01,878 --> 00:11:03,053 We should get going. 164 00:11:05,795 --> 00:11:06,796 What about them? 165 00:11:07,579 --> 00:11:08,972 What about them? 166 00:11:09,059 --> 00:11:10,495 We can't just leave them. 167 00:11:11,409 --> 00:11:12,454 Take them with us? 168 00:11:13,237 --> 00:11:14,412 Are you insane? 169 00:11:16,110 --> 00:11:17,764 Don't be thick in front of me, Abe. 170 00:11:17,851 --> 00:11:19,069 You, here. 171 00:11:22,029 --> 00:11:23,639 That way's Indian territory. 172 00:11:24,379 --> 00:11:25,859 Follow the trail down, 173 00:11:25,946 --> 00:11:28,165 that'll take you right into Cherokee country. 174 00:11:28,252 --> 00:11:31,038 -If the Confederates find her? -Not our problem, Stevens. 175 00:11:31,821 --> 00:11:33,170 Now get your shit and fall in. 176 00:11:33,257 --> 00:11:34,215 It's the right thing to do, Skip. 177 00:11:34,302 --> 00:11:35,651 I don't give a shit! 178 00:11:37,566 --> 00:11:38,785 We got a job to do. 179 00:11:40,134 --> 00:11:43,224 Now, all y'all pick up your gear and let's go. 180 00:11:43,311 --> 00:11:45,008 Please don't leave us here. 181 00:11:47,097 --> 00:11:48,142 Listen... 182 00:11:50,361 --> 00:11:51,885 I would like to help you. 183 00:11:52,886 --> 00:11:54,061 I really would. 184 00:11:55,236 --> 00:11:56,280 But I can't. 185 00:11:57,499 --> 00:11:58,761 I'm sorry. 186 00:12:00,763 --> 00:12:01,982 Follow the trail down. 187 00:12:03,548 --> 00:12:05,420 -That way. -[snaps fingers] 188 00:12:09,337 --> 00:12:10,686 You'll be fine. 189 00:12:12,470 --> 00:12:13,515 Move out! 190 00:12:25,875 --> 00:12:26,833 Look here, young lady. 191 00:12:28,182 --> 00:12:29,749 I would like to give you this for good luck. 192 00:12:31,707 --> 00:12:34,405 Now, I know you Indians have your own god, 193 00:12:34,492 --> 00:12:37,234 but the one true God is our Lord and Savior, Jesus Christ. 194 00:12:37,321 --> 00:12:39,933 -He will protect you. -Jesus Christ, Stevens. 195 00:12:40,585 --> 00:12:43,850 At night, stay inside and light them fires. 196 00:12:43,937 --> 00:12:45,982 Watch out for them treetops. 197 00:12:46,069 --> 00:12:47,897 [disturbing music playing] 198 00:13:01,693 --> 00:13:03,652 You check them trees for snakes? 199 00:13:03,739 --> 00:13:05,523 The only snake I got to worry about 200 00:13:05,610 --> 00:13:07,743 is the one in my hand, Brother Hap. 201 00:13:07,830 --> 00:13:09,832 Why is we out here so fucking early? 202 00:13:10,790 --> 00:13:13,401 It's recon, buddy. It's recon. 203 00:13:13,488 --> 00:13:15,316 'Cause the boss man say so. 204 00:13:15,925 --> 00:13:17,144 What the boss man wants... 205 00:13:17,231 --> 00:13:18,232 [chuckles] 206 00:13:18,319 --> 00:13:20,103 ...the boss man's gonna get. 207 00:13:21,801 --> 00:13:22,932 Are y'all finished? 208 00:13:26,544 --> 00:13:29,330 Hey, boss. Them Yankees... 209 00:13:31,854 --> 00:13:34,944 Mm-hmm. Circle left. 210 00:13:35,075 --> 00:13:36,728 [dramatic music playing] 211 00:13:47,957 --> 00:13:49,350 [inhales sharply] 212 00:13:49,437 --> 00:13:50,873 [exhales] 213 00:13:51,874 --> 00:13:54,137 You got coloreds in blue. 214 00:14:02,493 --> 00:14:03,843 [exhales] 215 00:14:09,761 --> 00:14:11,894 Coloreds in uniform. 216 00:14:11,981 --> 00:14:13,504 What the hell is next? 217 00:14:14,114 --> 00:14:16,507 Coloreds with a gun against your head, motherfucker. 218 00:14:16,638 --> 00:14:18,118 That's what's next. 219 00:14:18,901 --> 00:14:20,947 -Where's the rest of your squad? -I'm alone. 220 00:14:21,034 --> 00:14:22,600 -Bullshit. -Man, 221 00:14:22,687 --> 00:14:24,428 let me cut this cracker's neck open like a chicken, 222 00:14:24,515 --> 00:14:25,516 we can get out of here. 223 00:14:25,603 --> 00:14:26,996 Let's take him to Skip. 224 00:14:27,997 --> 00:14:29,564 Up. Slow. 225 00:14:30,652 --> 00:14:31,653 Hey. 226 00:14:31,740 --> 00:14:33,220 [dramatic music playing] 227 00:14:33,307 --> 00:14:34,656 Skip's right. 228 00:14:34,743 --> 00:14:36,527 Found another one up on that ledge. 229 00:14:36,614 --> 00:14:38,051 Sit him down over there 230 00:14:38,138 --> 00:14:39,748 and see what we can get out of him. 231 00:14:39,835 --> 00:14:42,359 Why? What's he gonna know? 232 00:14:42,446 --> 00:14:44,666 Plans, Washington. Ever heard of them? 233 00:14:44,753 --> 00:14:47,190 -I thought we was on a mission. -We are, Washington. 234 00:14:47,277 --> 00:14:48,322 He is in uniform. 235 00:14:48,931 --> 00:14:51,151 Fool, you is dumber than I think you think I am, 236 00:14:51,238 --> 00:14:53,196 and much dumber than you think I think you are. 237 00:14:53,283 --> 00:14:55,155 You think they'd treat us like some captured soldiers? 238 00:14:55,242 --> 00:14:57,809 God does not want us to be like them. 239 00:14:57,940 --> 00:14:59,463 [scoffs] Boy... 240 00:14:59,550 --> 00:15:01,552 they'd swing your Black ass from a tree for fun. 241 00:15:01,639 --> 00:15:03,859 -[gunshot] -All right, boys! 242 00:15:03,946 --> 00:15:05,295 Fun's over! 243 00:15:05,382 --> 00:15:06,514 Drop them rifles. 244 00:15:06,601 --> 00:15:08,211 Drop them, he said. 245 00:15:08,298 --> 00:15:09,909 Nice and slow, goddamn it. 246 00:15:10,822 --> 00:15:11,911 Nice and slow. 247 00:15:12,607 --> 00:15:13,782 Excuse me, sir. 248 00:15:13,869 --> 00:15:15,827 How does one drop something slow? 249 00:15:18,308 --> 00:15:20,006 [gasps and groans] 250 00:15:22,095 --> 00:15:23,226 [body thuds] 251 00:15:23,923 --> 00:15:25,446 -That's how. -[chuckles] 252 00:15:26,621 --> 00:15:27,970 Anybody else got any sass? 253 00:15:28,057 --> 00:15:30,059 What regiment you from, boy? 254 00:15:31,191 --> 00:15:33,758 First Kansas Colored Infantry, sir. 255 00:15:33,845 --> 00:15:35,586 Army of the Frontier. 256 00:15:35,673 --> 00:15:37,937 -Y'all deserters? -That's right. 257 00:15:38,024 --> 00:15:39,025 [grunts] 258 00:15:39,112 --> 00:15:40,678 No one asked you a goddamn thing. 259 00:15:40,765 --> 00:15:42,811 Whoo! This one ran before! 260 00:15:42,898 --> 00:15:44,639 -Get up. -[Hap] Is that right? 261 00:15:44,726 --> 00:15:47,337 Well, look at you. 262 00:15:49,774 --> 00:15:51,646 You's a big'un, ain't you? 263 00:15:54,344 --> 00:15:55,693 Tell me something, 264 00:15:55,780 --> 00:15:58,087 where you run from, boy? 265 00:16:01,090 --> 00:16:04,441 Sweet Tree, Louisiana. 266 00:16:04,528 --> 00:16:06,226 Sweet Tree, Louisiana. 267 00:16:06,922 --> 00:16:10,926 That's mighty far for a sack of shit like you to run. 268 00:16:11,013 --> 00:16:12,623 How you make it out this way? 269 00:16:13,711 --> 00:16:14,712 Easy. 270 00:16:15,583 --> 00:16:17,498 Every step I took, I knew I was one step closer 271 00:16:17,585 --> 00:16:19,935 from killing one of you cracker motherfuckers. 272 00:16:21,154 --> 00:16:22,633 [all laugh] 273 00:16:23,939 --> 00:16:25,158 [Hap] Goddamn. 274 00:16:25,245 --> 00:16:26,855 Oh, you got sass. 275 00:16:26,942 --> 00:16:28,074 I do. 276 00:16:28,900 --> 00:16:31,033 Bet you got a lot more where that came from. 277 00:16:32,121 --> 00:16:33,122 Thing is, 278 00:16:34,080 --> 00:16:35,385 we don't like sass. 279 00:16:35,472 --> 00:16:37,257 No, we don't. 280 00:16:38,127 --> 00:16:40,695 That's why slave boys like you need to be hanging. 281 00:16:42,175 --> 00:16:44,655 And me, I'm a hangman. 282 00:16:44,742 --> 00:16:46,309 That's what I do. 283 00:16:47,006 --> 00:16:48,746 And I'm fixing to hang you. 284 00:16:50,835 --> 00:16:52,228 [grunting] 285 00:16:55,188 --> 00:16:57,799 Don't you move. Stand right there. 286 00:16:59,627 --> 00:17:02,325 Whoo! Up, up you go. 287 00:17:02,412 --> 00:17:04,458 -Up you go. -[grunting] 288 00:17:04,545 --> 00:17:05,894 [dramatic music playing] 289 00:17:10,290 --> 00:17:12,118 Not so sass now, is you, boy? 290 00:17:12,205 --> 00:17:13,641 Take your eyes off me. 291 00:17:13,728 --> 00:17:15,425 Don't you move a muscle. 292 00:17:15,512 --> 00:17:17,645 Just keep watching your friend. 293 00:17:17,732 --> 00:17:20,343 You might be next. Who wants to go next? You? 294 00:17:20,430 --> 00:17:22,128 [suspenseful music playing] 295 00:17:27,481 --> 00:17:28,830 [wheezes] 296 00:17:28,917 --> 00:17:30,875 [yells] 297 00:17:30,962 --> 00:17:32,399 Ah! 298 00:17:33,965 --> 00:17:35,706 -[gunshot] -[man screams] 299 00:17:39,623 --> 00:17:41,190 [gasps] 300 00:17:42,539 --> 00:17:44,019 [both grunting] 301 00:17:49,329 --> 00:17:50,460 [groans] 302 00:17:53,072 --> 00:17:55,335 [grunting] 303 00:17:55,422 --> 00:17:57,293 [suspenseful music playing] 304 00:17:59,295 --> 00:18:01,471 -Ah! -[muffled screaming] 305 00:18:09,262 --> 00:18:11,525 How do you like that, motherfucker? 306 00:18:11,612 --> 00:18:12,917 -Ah! -[flesh tearing] 307 00:18:19,446 --> 00:18:20,882 [gunshot] 308 00:18:33,460 --> 00:18:34,635 Blunt. 309 00:18:36,115 --> 00:18:37,855 [moaning] 310 00:18:37,942 --> 00:18:39,944 -[Blunt] Barabbas? -It's Abe. 311 00:18:40,031 --> 00:18:42,860 -Let me see? -Abe? 312 00:18:42,947 --> 00:18:45,689 I'm okay. It's okay. 313 00:18:45,776 --> 00:18:47,126 -I can make-- -[gunshot] 314 00:18:58,572 --> 00:19:00,835 Get his climbing gear and put it in your pack. 315 00:19:06,928 --> 00:19:08,103 Hey, Skip. 316 00:19:09,452 --> 00:19:10,888 [panting] 317 00:19:10,975 --> 00:19:12,673 Now, why didn't you kill him on the ridge 318 00:19:12,760 --> 00:19:15,154 when you had the chance? 319 00:19:15,241 --> 00:19:16,851 I just-- Look, I understand that, Skip-- 320 00:19:16,938 --> 00:19:18,505 I told you to take care of him. 321 00:19:18,592 --> 00:19:19,723 Hey! 322 00:19:19,810 --> 00:19:20,985 Where the hell was you? 323 00:19:21,072 --> 00:19:23,205 Saving your asses. 324 00:19:25,164 --> 00:19:27,688 How does it feel to always be right? 325 00:19:27,775 --> 00:19:28,950 Hey. 326 00:19:33,650 --> 00:19:36,871 Being right is my business. 327 00:19:39,526 --> 00:19:40,527 Let's go. 328 00:19:43,312 --> 00:19:45,967 Let's go. Let's go. 329 00:19:51,364 --> 00:19:53,192 [ominous music playing] 330 00:20:30,577 --> 00:20:32,100 [wind gusting] 331 00:20:45,548 --> 00:20:46,767 [crow cawing] 332 00:20:54,383 --> 00:20:56,646 [Barabbas] Okay, with Blunt and Stevens gone, 333 00:20:56,733 --> 00:20:58,735 we got four men to do a six-man job. 334 00:21:00,215 --> 00:21:02,086 All right, in order, one... 335 00:21:03,349 --> 00:21:05,481 rigging the guns and blow 'em up. 336 00:21:05,568 --> 00:21:06,787 [Barabbas] You climb the outer wall here. 337 00:21:06,874 --> 00:21:08,049 From there, it's a straight shoot 338 00:21:08,136 --> 00:21:09,093 up to the guns and the roof here. 339 00:21:09,180 --> 00:21:10,530 Rig it with dynamite 340 00:21:10,617 --> 00:21:12,575 and drop the fuse line down to us. 341 00:21:13,446 --> 00:21:15,709 Without Blunt, you're gonna have to go it alone. 342 00:21:15,796 --> 00:21:17,580 If I can fit, it shouldn't be a problem. 343 00:21:17,667 --> 00:21:19,321 You'll fit. Two... 344 00:21:19,408 --> 00:21:21,410 Cut the telegraph wire so they can't send for help, 345 00:21:21,497 --> 00:21:23,107 alert the Army of sabotage. 346 00:21:23,194 --> 00:21:25,371 -But that was Steven's job. -Now it's yours. 347 00:21:25,458 --> 00:21:27,198 -What are you gonna do? -Your job. 348 00:21:27,286 --> 00:21:29,549 Three, rig the foundation and exits. 349 00:21:29,636 --> 00:21:31,333 Make sure no one leaves the fort alive. 350 00:21:31,420 --> 00:21:33,466 We both go in here through the coal cellar, 351 00:21:33,553 --> 00:21:36,338 except now you go here and cut the telegraph wires. 352 00:21:36,425 --> 00:21:38,819 -Got it. -And what about me? 353 00:21:38,906 --> 00:21:42,518 Four, stay on the perimeter and rig the explosives. 354 00:21:42,605 --> 00:21:44,564 Blow 'em sky-high any given time, 355 00:21:45,347 --> 00:21:47,001 whether we're out of there or not. 356 00:21:48,829 --> 00:21:51,875 Guns in the buildings need two people each. 357 00:21:52,963 --> 00:21:54,574 Well, they're both dead, Abe. 358 00:21:56,227 --> 00:21:58,404 It's gonna be tight, but we can still do it 359 00:21:58,491 --> 00:21:59,970 as long as we-- 360 00:22:01,755 --> 00:22:03,409 What the hell is she doing here? 361 00:22:03,496 --> 00:22:05,715 I'm sorry. I followed you. 362 00:22:05,802 --> 00:22:07,413 Who said you could come? 363 00:22:07,500 --> 00:22:09,110 We're going deeper into these woods, 364 00:22:09,197 --> 00:22:10,546 to a Confederate fort, 365 00:22:10,633 --> 00:22:12,331 and we ain't leaving till we done 366 00:22:12,418 --> 00:22:13,549 what we came here to do. 367 00:22:13,636 --> 00:22:15,334 I hear you. 368 00:22:15,421 --> 00:22:17,901 But I still prefer my chanced with you than without. 369 00:22:22,210 --> 00:22:23,733 You look hungry. 370 00:22:27,563 --> 00:22:31,175 You know, apples are all well and good, but... 371 00:22:31,262 --> 00:22:33,482 there's nothing like a good piece of meat. 372 00:22:33,569 --> 00:22:34,831 Wouldn't you agree? 373 00:22:36,529 --> 00:22:37,921 You know I like rabbit. 374 00:22:38,008 --> 00:22:40,576 [laughs] 375 00:22:40,663 --> 00:22:42,709 [unsettling music playing] 376 00:23:24,881 --> 00:23:28,015 I, uh, never met no one called Barabbas before. 377 00:23:28,929 --> 00:23:30,234 It's biblical. 378 00:23:30,321 --> 00:23:31,888 Barabbas was a slave, wasn't he? 379 00:23:33,020 --> 00:23:34,108 Wait. 380 00:23:34,717 --> 00:23:36,110 Thief. 381 00:23:36,197 --> 00:23:37,677 Got spared in place of Jesus. 382 00:23:39,374 --> 00:23:41,985 Perhaps my mother hoped I'd be spared. 383 00:23:42,899 --> 00:23:45,336 Except she forgot there ain't no such thing as mercy 384 00:23:45,424 --> 00:23:46,381 in this world. 385 00:23:46,468 --> 00:23:48,078 Not for no Negro, anyhow. 386 00:23:50,429 --> 00:23:52,474 How'd a man like you end up in the Army? 387 00:23:52,561 --> 00:23:54,128 I was drafted. 388 00:23:55,608 --> 00:23:56,609 And you? 389 00:23:57,827 --> 00:23:59,002 I volunteered. 390 00:23:59,742 --> 00:24:00,830 No. 391 00:24:00,917 --> 00:24:03,050 I meant, what's your story? 392 00:24:04,660 --> 00:24:06,009 What's my story? 393 00:24:09,448 --> 00:24:11,232 Same as any other slave. 394 00:24:12,320 --> 00:24:13,713 No better, no worse. 395 00:24:15,628 --> 00:24:17,804 [screaming and sobbing] 396 00:24:18,544 --> 00:24:20,154 Please, sir, please! 397 00:24:20,241 --> 00:24:21,416 She's with child. 398 00:24:21,503 --> 00:24:22,678 Shut up! 399 00:24:22,765 --> 00:24:23,810 No! Punish me! 400 00:24:24,637 --> 00:24:26,552 -[whip cracks] -[cries] 401 00:24:26,639 --> 00:24:29,729 Oh, sir, please have mercy on her child! 402 00:24:29,816 --> 00:24:31,339 [wails] 403 00:24:34,168 --> 00:24:35,474 This is gonna hurt you... 404 00:24:35,561 --> 00:24:37,519 [grunts] 405 00:24:37,606 --> 00:24:38,868 [chuckles] 406 00:24:38,955 --> 00:24:40,479 ...a lot more than it's gonna hurt me. 407 00:24:41,305 --> 00:24:43,482 -[sizzles] -[screams] 408 00:24:49,488 --> 00:24:50,706 [groans] 409 00:24:50,793 --> 00:24:52,795 And your woman, 410 00:24:52,882 --> 00:24:54,362 unfortunately... 411 00:24:58,235 --> 00:24:59,802 she didn't make it. 412 00:24:59,889 --> 00:25:01,195 [gasps] 413 00:25:08,681 --> 00:25:10,465 [Barabbas groans] 414 00:25:10,552 --> 00:25:11,945 [growls] 415 00:25:13,381 --> 00:25:15,252 Listen, if you hadn't lied to me 416 00:25:15,339 --> 00:25:17,994 on whether or not you had rabbit in your blood... 417 00:25:20,519 --> 00:25:22,564 perhaps this wouldn't be happening to you at all. 418 00:25:23,130 --> 00:25:25,436 -[grunts] -Shit happens, you know. 419 00:25:25,524 --> 00:25:27,395 [laughs] 420 00:25:39,015 --> 00:25:40,539 [owl hooting] 421 00:26:01,037 --> 00:26:03,083 [crow cawing] 422 00:26:05,564 --> 00:26:07,435 [Abe] Hey, where'd you get those? 423 00:26:07,522 --> 00:26:09,002 Came from that tree over there. 424 00:26:12,266 --> 00:26:13,310 [Abe] Judas tree. 425 00:26:13,397 --> 00:26:14,485 Supposed to be the tree 426 00:26:14,573 --> 00:26:15,617 Judas hung himself on. 427 00:26:16,923 --> 00:26:19,186 His blood turned all the white flowers pink. 428 00:26:20,579 --> 00:26:21,667 Or so they say. 429 00:26:23,190 --> 00:26:24,800 Question is, 430 00:26:24,887 --> 00:26:27,237 what was Judas doing hanging himself in America? 431 00:26:27,324 --> 00:26:28,717 [laughs] 432 00:26:30,806 --> 00:26:32,547 We call it the eastern rosebud. 433 00:26:33,417 --> 00:26:35,202 It's said to ward off evil spirits. 434 00:26:35,289 --> 00:26:37,334 Maybe you should give them to Cuffy, then. 435 00:26:39,641 --> 00:26:42,818 We believe that for every poison and evil in the world, 436 00:26:42,905 --> 00:26:44,603 there's a plant counterpart. 437 00:26:46,126 --> 00:26:47,649 [Barabbas] That's a nice thought. 438 00:26:47,736 --> 00:26:48,955 You don't believe that? 439 00:26:50,260 --> 00:26:52,045 No. I do not. 440 00:26:52,785 --> 00:26:53,786 Ooh. 441 00:26:55,004 --> 00:26:56,919 Hope y'all filled your canteens already. 442 00:26:58,617 --> 00:27:00,619 [Abe] Oh, Christ, Washington. 443 00:27:05,798 --> 00:27:07,190 [laughs] 444 00:27:08,452 --> 00:27:09,976 Oh, shit! 445 00:27:17,897 --> 00:27:19,681 Good God. 446 00:27:23,511 --> 00:27:25,513 Yeah, like a wolf done got to him. 447 00:27:26,296 --> 00:27:28,255 No. No wolf did this. 448 00:27:28,908 --> 00:27:31,650 A wolf doesn't go for your neck and leave the rest of you. 449 00:27:31,737 --> 00:27:33,869 There's no bites anywhere. No scratches. 450 00:27:35,697 --> 00:27:37,438 The thing tore its fucking throat out. 451 00:27:37,525 --> 00:27:40,180 Well, if a wolf attacked you, wouldn't you fight it off? 452 00:27:40,267 --> 00:27:42,269 [Abe] So, what the hell did that to him, then? 453 00:27:42,356 --> 00:27:43,574 I don't know. 454 00:27:43,662 --> 00:27:46,142 Maybe he got bit and fell off the cliff. 455 00:27:46,839 --> 00:27:49,058 Wolves didn't have a chance to finish him off. 456 00:28:04,683 --> 00:28:07,033 What the hell's a Yankee doing this far out here? 457 00:28:08,251 --> 00:28:09,688 Hell if I know. 458 00:28:13,256 --> 00:28:14,823 I think it was a wolf. 459 00:28:18,131 --> 00:28:19,828 [Barabbas] Break's over. Come on. 460 00:28:22,701 --> 00:28:24,485 [foreboding music playing] 461 00:29:39,125 --> 00:29:40,822 [owl hooting] 462 00:29:52,791 --> 00:29:54,531 -[coughing] -[Barabbas] Come on. 463 00:29:56,664 --> 00:29:58,144 [panting] 464 00:29:59,667 --> 00:30:01,103 Are you all right? 465 00:30:04,498 --> 00:30:05,629 I'll be fine. 466 00:30:09,720 --> 00:30:11,897 Come on, get off your asses. 467 00:30:11,984 --> 00:30:14,203 Skip thought she was gonna be holding our asses up. 468 00:30:14,290 --> 00:30:17,119 Yeah, that's before either of us knew she was part goat. 469 00:30:18,120 --> 00:30:19,687 Get your old ass up. Come on. 470 00:30:20,340 --> 00:30:22,516 Before Skip rips my damn arm off. 471 00:30:22,603 --> 00:30:23,691 [birds squawk] 472 00:30:26,128 --> 00:30:27,826 [ominous music playing] 473 00:30:37,748 --> 00:30:39,446 [chirping] 474 00:30:39,533 --> 00:30:40,839 [all squeaking] 475 00:30:57,333 --> 00:30:58,769 See them lights? 476 00:30:58,900 --> 00:31:00,380 That's where we're heading? 477 00:31:01,555 --> 00:31:02,643 You know it? 478 00:31:02,730 --> 00:31:03,992 No. 479 00:31:04,079 --> 00:31:05,907 Bad things happen in them woods. 480 00:31:05,994 --> 00:31:07,430 This again. 481 00:31:08,562 --> 00:31:11,173 Everybody here knows them woods is cursed. 482 00:31:11,260 --> 00:31:12,871 It's bad juju. 483 00:31:12,958 --> 00:31:14,916 Man is not meant to go there. 484 00:31:15,003 --> 00:31:18,877 And yet, man built hisself a whole fort right there. 485 00:31:18,964 --> 00:31:21,183 I reckon we got ourselves another three hours' hike 486 00:31:21,270 --> 00:31:22,663 if we don't run into any more problems. 487 00:31:22,750 --> 00:31:23,838 Where's Abe? 488 00:31:23,925 --> 00:31:24,839 Abe! 489 00:31:24,926 --> 00:31:26,275 He was just behind me. 490 00:31:26,362 --> 00:31:28,147 I pulled him off a tree five minutes ago. 491 00:31:28,234 --> 00:31:29,539 Where the hell is Abe? 492 00:31:29,626 --> 00:31:30,671 [Cuffy] Hey! 493 00:31:32,891 --> 00:31:33,979 Find him. 494 00:31:34,849 --> 00:31:36,633 Sweep pattern, double back 50 meters. 495 00:31:36,720 --> 00:31:38,853 -I'll help. -Don't get lost. 496 00:31:38,940 --> 00:31:40,420 Let's go. 497 00:31:42,552 --> 00:31:43,684 Abe. 498 00:31:48,907 --> 00:31:50,430 Rossmore, where you at? 499 00:31:51,039 --> 00:31:52,867 I don't know if Abe were here. 500 00:31:57,916 --> 00:31:59,526 [sniffs] 501 00:32:02,921 --> 00:32:03,878 Abe. 502 00:32:03,965 --> 00:32:05,184 Hey! 503 00:32:16,891 --> 00:32:18,458 [ominous music playing] 504 00:32:45,398 --> 00:32:46,616 You found something? 505 00:32:47,574 --> 00:32:48,705 I found his gun. 506 00:32:50,011 --> 00:32:51,360 And the boot marks, they... 507 00:32:51,447 --> 00:32:52,709 They end here. 508 00:32:53,797 --> 00:32:55,234 What do you mean, they end? 509 00:32:56,191 --> 00:32:57,540 I don't know. I can't explain it, Skip. 510 00:32:57,627 --> 00:33:00,717 It's like... he vanished in the trees. 511 00:33:02,893 --> 00:33:04,504 -Vanished? -Yeah. 512 00:33:04,591 --> 00:33:05,896 That's not good enough, Corporal. 513 00:33:05,984 --> 00:33:08,029 I want him found now. 514 00:33:08,116 --> 00:33:09,683 [Tsula screams] 515 00:33:14,340 --> 00:33:15,994 Hold on. Hold on. 516 00:33:16,081 --> 00:33:17,386 Oh, no. 517 00:33:17,473 --> 00:33:19,562 Ah, it's okay. 518 00:33:19,649 --> 00:33:21,216 -[wheezing] -Oh, no. 519 00:33:21,303 --> 00:33:23,088 Oh! Oh! 520 00:33:23,697 --> 00:33:25,873 [gasps] 521 00:33:25,960 --> 00:33:28,441 Shh, shh, shh. Okay. 522 00:33:28,528 --> 00:33:30,312 It's okay. It's okay. 523 00:33:30,399 --> 00:33:32,053 [shushing] 524 00:33:32,140 --> 00:33:33,837 [gasping stops] 525 00:33:39,626 --> 00:33:40,714 [Washington] Fuck. 526 00:33:50,071 --> 00:33:52,030 [Cuffy] So, what the hell did that to him? 527 00:33:57,644 --> 00:34:01,126 [Barabbas] Abe was with me the first day I joined the Army. 528 00:34:03,041 --> 00:34:05,565 We fought together at Fort Hudson in '62. 529 00:34:07,741 --> 00:34:09,830 And then again at Tulip Springs. 530 00:34:12,398 --> 00:34:13,877 He had a son. 531 00:34:15,140 --> 00:34:18,360 Now we another man dead. 532 00:34:18,447 --> 00:34:21,059 Leaves three to do what was a six-man job. 533 00:34:23,148 --> 00:34:24,279 We keep moving. 534 00:34:25,498 --> 00:34:27,065 The guns are the most important part, 535 00:34:27,152 --> 00:34:29,458 and we got more than enough men to blow those up. 536 00:34:29,545 --> 00:34:31,199 Where's his bag? 537 00:34:31,286 --> 00:34:32,374 Where the hell is it? 538 00:34:33,245 --> 00:34:34,855 [Cuffy] He had the grappling hook in it, Skip. 539 00:34:34,942 --> 00:34:37,901 [laughs] Great. 540 00:34:37,988 --> 00:34:39,251 That's just fucking great. 541 00:34:39,338 --> 00:34:41,079 How are we gonna climb that roof now? 542 00:34:41,166 --> 00:34:43,429 Come on, Washington. 543 00:34:43,516 --> 00:34:45,561 This whole operation is fucked. 544 00:34:45,648 --> 00:34:48,651 -[Barabbas] We can still do it. -Bullshit we can. 545 00:34:48,738 --> 00:34:52,002 Guns? Telegraph, foundation, buildings' exits? 546 00:34:52,090 --> 00:34:53,656 Even doubling up, we're short. 547 00:34:53,743 --> 00:34:54,962 What about her? 548 00:34:56,790 --> 00:34:57,965 Are you fucking kidding me? 549 00:34:58,052 --> 00:35:00,054 Why not? She can replace Abe. 550 00:35:00,141 --> 00:35:01,708 -You know how to read a clock? -Yes. 551 00:35:01,795 --> 00:35:04,276 See? She can read a clock, same as Stevens, Abe, 552 00:35:04,363 --> 00:35:05,668 or whoever. 553 00:35:07,061 --> 00:35:08,454 He got a point, Skip. 554 00:35:09,977 --> 00:35:11,631 You're insane. 555 00:35:11,718 --> 00:35:13,285 Fuck you and this whole mission. 556 00:35:13,372 --> 00:35:14,764 Come on, Washington. 557 00:35:14,851 --> 00:35:16,636 -[Washington] I'm out of here. -No, you ain't. 558 00:35:19,639 --> 00:35:20,814 Freedom's all well and good, 559 00:35:20,901 --> 00:35:21,728 but it ain't worth shit if you're dead. 560 00:35:21,815 --> 00:35:22,859 You ain't going nowhere. 561 00:35:22,946 --> 00:35:24,122 Motherfucker, is you blind? 562 00:35:25,819 --> 00:35:28,082 You think them other Yankees were a coincidence? 563 00:35:28,909 --> 00:35:30,084 We're the B team. 564 00:35:30,171 --> 00:35:31,999 The A team already ended up dead. 565 00:35:32,869 --> 00:35:33,957 [Barabbas] You ain't going nowhere. 566 00:35:34,044 --> 00:35:35,568 -Skip. -You make another move 567 00:35:35,655 --> 00:35:37,047 toward them woods, and I'll kill you. 568 00:35:38,092 --> 00:35:39,572 You pointing your gun at me? 569 00:35:40,660 --> 00:35:41,835 You pointing your gun at me?! 570 00:35:41,922 --> 00:35:43,489 Take one step in that direction, 571 00:35:43,576 --> 00:35:44,925 I'll put one in your fucking skull. 572 00:35:47,754 --> 00:35:48,711 Come on, Skip. 573 00:35:48,798 --> 00:35:50,148 Ain't no one quitting 574 00:35:50,235 --> 00:35:51,932 this goddamn detail! 575 00:35:54,239 --> 00:35:55,631 You hear me? 576 00:35:55,718 --> 00:35:57,938 We're gonna show all those motherfuckers, 577 00:35:58,025 --> 00:36:02,508 General Cravens, Havers, whoever... 578 00:36:02,595 --> 00:36:06,251 that we not only as good as any sons of bitches 579 00:36:06,338 --> 00:36:07,730 in this man's army... 580 00:36:08,992 --> 00:36:10,342 but we're better than them! 581 00:36:13,083 --> 00:36:14,650 We're better than them. 582 00:36:22,571 --> 00:36:24,530 Now, I wants my 40 acres. 583 00:36:26,445 --> 00:36:27,881 And I'm gonna get it. 584 00:36:41,024 --> 00:36:42,330 [whispers] Hey. 585 00:36:43,288 --> 00:36:45,203 You really think he would have killed me? 586 00:36:46,943 --> 00:36:48,206 Don't ask me. 587 00:36:49,903 --> 00:36:50,991 Ask Blunt. 588 00:36:52,471 --> 00:36:53,820 That son of a bitch. 589 00:37:05,832 --> 00:37:07,747 [discordant music playing] 590 00:37:16,059 --> 00:37:18,148 There's a couple on the far end. 591 00:37:19,019 --> 00:37:20,890 No one's in the watchtowers. 592 00:37:21,674 --> 00:37:23,632 They're not expecting anyone this time of night. 593 00:37:23,719 --> 00:37:25,199 Wait a minute. 594 00:37:25,286 --> 00:37:27,462 There's a squad leaving to go on patrol. 595 00:37:27,549 --> 00:37:29,899 Go on patrol? On foot? 596 00:37:29,986 --> 00:37:31,466 Yeah, they're leaving. 597 00:37:33,729 --> 00:37:35,253 Why are they going on patrol now? 598 00:37:35,340 --> 00:37:36,819 Hell, I wouldn't know, 599 00:37:36,906 --> 00:37:39,300 but sometimes, luck is the best plan of all. 600 00:37:39,953 --> 00:37:42,129 Those towers lead to where the guns are. 601 00:37:42,216 --> 00:37:43,957 They're the only way up without ropes. 602 00:37:44,044 --> 00:37:45,219 The towers? 603 00:37:45,785 --> 00:37:48,091 In the fort? With Rebels? 604 00:37:48,178 --> 00:37:50,180 I'm afraid so. 605 00:37:50,268 --> 00:37:52,095 Stairs are better for climbing anyway. 606 00:37:54,272 --> 00:37:56,404 Me and Tsula will deal with booby-trapping 607 00:37:56,535 --> 00:37:57,971 the foundations and exits. 608 00:37:58,058 --> 00:38:00,103 Washington, you're on wire-cutting duty, 609 00:38:00,190 --> 00:38:01,322 same as before. 610 00:38:05,065 --> 00:38:06,762 What's the matter with you? 611 00:38:07,415 --> 00:38:09,635 Nothing a shot of whiskey and a lady won't cure. 612 00:38:11,854 --> 00:38:12,899 Let's move out. 613 00:38:27,740 --> 00:38:29,045 [grunts] 614 00:39:09,477 --> 00:39:11,087 [menacing music playing] 615 00:39:34,459 --> 00:39:36,199 [Washington] What the fuck is this place? 616 00:39:45,165 --> 00:39:47,950 Oh, man. I ain't signed up for this shit. 617 00:39:48,037 --> 00:39:49,561 Keep your voice down. 618 00:40:02,487 --> 00:40:04,793 What the hell have you gotten us into? 619 00:40:08,580 --> 00:40:10,146 Is he alive? 620 00:40:23,769 --> 00:40:25,335 I don't think so. 621 00:40:25,988 --> 00:40:27,512 [Washington breathing heavily] 622 00:40:27,599 --> 00:40:28,817 Oh, man. 623 00:40:28,904 --> 00:40:31,559 I don't feel too good. 624 00:40:31,646 --> 00:40:33,387 Get your shit together, Washington. 625 00:40:38,131 --> 00:40:39,828 Skip, this ain't no regular fort. 626 00:40:41,264 --> 00:40:42,875 We shouldn't have come here. 627 00:40:43,005 --> 00:40:44,180 [yells] 628 00:40:44,267 --> 00:40:45,878 [coughing and gagging] 629 00:40:53,320 --> 00:40:54,713 [coughs] 630 00:40:56,149 --> 00:40:57,672 [breathing heavily] 631 00:40:59,631 --> 00:41:01,328 Who the hell are you? 632 00:41:01,415 --> 00:41:02,851 [panting] 633 00:41:03,896 --> 00:41:05,288 Name's Williams. 634 00:41:05,375 --> 00:41:07,160 Lieutenant James Williams. 635 00:41:07,247 --> 00:41:08,683 Army of the Frontier. 636 00:41:10,555 --> 00:41:12,208 First Kansas Colored Infantry. 637 00:41:13,340 --> 00:41:15,081 What are you doing down here, sir? 638 00:41:15,168 --> 00:41:16,952 [Lt. Williams] Recon mission. 639 00:41:18,606 --> 00:41:19,607 All dead. 640 00:41:20,521 --> 00:41:21,653 Every one. 641 00:41:23,132 --> 00:41:25,047 Killed by those fucking animals in there. 642 00:41:25,178 --> 00:41:26,788 [Williams gasping and coughing] 643 00:41:28,442 --> 00:41:29,748 I know you. 644 00:41:30,836 --> 00:41:32,490 You in Gardner Squad. 645 00:41:32,577 --> 00:41:35,275 -What's that? -It's an elite tactical squad. 646 00:41:36,232 --> 00:41:37,756 You're not saboteurs. 647 00:41:37,843 --> 00:41:39,148 You're assassins. 648 00:41:40,193 --> 00:41:41,455 Assassins? 649 00:41:42,500 --> 00:41:44,502 What the hell went on down here? 650 00:41:44,589 --> 00:41:47,026 Guys, seriously. 651 00:41:47,113 --> 00:41:48,593 [gasps] There's something wrong. 652 00:41:48,680 --> 00:41:50,246 There ain't nothing wrong. 653 00:41:50,333 --> 00:41:53,641 They captured us downriver and kept us alive. 654 00:41:53,728 --> 00:41:54,773 [Barabbas] What for? 655 00:41:57,297 --> 00:41:59,647 They never interrogated us or nothing. 656 00:42:02,824 --> 00:42:04,826 They just tortured us. 657 00:42:06,915 --> 00:42:09,091 Did it like it was some kind of ritual or something. 658 00:42:09,178 --> 00:42:10,528 Ritual? 659 00:42:11,659 --> 00:42:13,226 Hang you upside down... 660 00:42:14,053 --> 00:42:16,316 and pierce your neck with a Liston knife. 661 00:42:17,012 --> 00:42:18,231 Real precise-like. 662 00:42:19,493 --> 00:42:20,929 Not enough to kill you. 663 00:42:21,016 --> 00:42:22,757 Just enough to drain your blood. 664 00:42:23,366 --> 00:42:25,151 They collected in buckets. 665 00:42:25,238 --> 00:42:27,370 [Washington breathing shakily] 666 00:42:27,457 --> 00:42:29,590 -[groans] -See? 667 00:42:30,983 --> 00:42:32,462 [screams] 668 00:42:32,550 --> 00:42:34,377 [intense music playing] 669 00:42:38,338 --> 00:42:39,818 Washington, what the fuck is wrong with you? 670 00:42:43,125 --> 00:42:44,779 Get off him! Get off him! 671 00:42:44,866 --> 00:42:46,085 [gurgling] 672 00:42:46,172 --> 00:42:47,565 [yells] 673 00:42:50,437 --> 00:42:51,830 [gun clicks] 674 00:42:51,917 --> 00:42:53,658 [suspenseful music playing] 675 00:42:56,356 --> 00:42:57,705 [grunts] 676 00:42:58,445 --> 00:42:59,794 [gunshots] 677 00:43:07,410 --> 00:43:10,022 What the fuck got into him? 678 00:43:12,764 --> 00:43:14,722 [Cuffy coughing and panting] 679 00:43:15,636 --> 00:43:16,768 Come on. 680 00:43:17,551 --> 00:43:18,944 [grunts] 681 00:43:21,337 --> 00:43:22,730 What the fuck was that, Skip? 682 00:43:24,906 --> 00:43:26,473 He's a hustradu. 683 00:43:28,170 --> 00:43:29,302 The who-the who? 684 00:43:29,389 --> 00:43:31,130 The hustradu. 685 00:43:31,217 --> 00:43:33,088 They're evil spirits that haunt by night 686 00:43:33,175 --> 00:43:34,655 and feed on your blood. 687 00:43:34,742 --> 00:43:36,396 That's what that girl was talking about, Skip. 688 00:43:36,483 --> 00:43:38,180 [Barabbas] Evil spirits. 689 00:43:39,007 --> 00:43:41,880 Keep your goddamn superstitions outside. 690 00:43:41,967 --> 00:43:44,099 Did you see the teeth on this motherfucker? 691 00:43:44,186 --> 00:43:45,405 It was bigger than him. 692 00:43:45,492 --> 00:43:47,233 And, Skip, his eyes, they... 693 00:43:47,320 --> 00:43:48,843 This shit ain't right, Skip. 694 00:43:48,930 --> 00:43:50,715 We got to get the fuck out of here. 695 00:43:51,454 --> 00:43:53,065 [guns cock] 696 00:44:13,955 --> 00:44:15,348 Maybe it was a draft. 697 00:44:20,222 --> 00:44:21,746 [intense music playing] 698 00:44:26,054 --> 00:44:27,621 [yells] 699 00:44:28,840 --> 00:44:30,276 Feeding time. 700 00:44:31,103 --> 00:44:32,452 Feed on this. 701 00:44:35,716 --> 00:44:36,891 Ow. 702 00:44:36,978 --> 00:44:38,371 [panting] 703 00:44:38,458 --> 00:44:40,286 Hey! 704 00:44:41,940 --> 00:44:42,984 [yells] 705 00:44:43,071 --> 00:44:44,290 [gags and wheezes] 706 00:44:44,377 --> 00:44:46,684 [Barabbas] Oh, shit. 707 00:44:52,037 --> 00:44:53,299 [Tsula] Well, that worked. 708 00:44:57,477 --> 00:44:58,652 [sighs] 709 00:45:00,741 --> 00:45:01,786 All right. 710 00:45:04,049 --> 00:45:06,704 Lay that on me again about them evil spirits. 711 00:45:08,967 --> 00:45:10,533 And tell me everything you know. 712 00:45:12,144 --> 00:45:13,754 [ominous music playing] 713 00:45:16,148 --> 00:45:18,063 [Tsula] The hustradu are ancient spirits 714 00:45:18,150 --> 00:45:20,413 that came over from Europe with the white skins 715 00:45:20,500 --> 00:45:23,198 some 300 years ago. 716 00:45:25,635 --> 00:45:28,682 Legends speak of ships reaching the ports up north 717 00:45:28,769 --> 00:45:32,207 and in New Orleans with nothing but rats surviving the journey. 718 00:45:33,643 --> 00:45:35,602 They say they can take on many forms, 719 00:45:35,733 --> 00:45:39,998 shifting their shape or playing with light. 720 00:45:40,085 --> 00:45:41,869 But their spirit animal is a bat. 721 00:45:43,001 --> 00:45:45,220 And like a bat, they can only travel by night. 722 00:45:47,745 --> 00:45:53,228 And how exactly did this bat get into Washington? 723 00:45:54,142 --> 00:45:56,841 They have to infect you with their poison like a snake. 724 00:45:56,928 --> 00:45:58,581 [screams] 725 00:45:59,408 --> 00:46:00,583 [Tsula] And when they do, 726 00:46:00,670 --> 00:46:02,237 you don't enter into the spirit land 727 00:46:02,324 --> 00:46:03,673 beyond the grave, 728 00:46:03,761 --> 00:46:05,675 but walk forever between the winds. 729 00:46:07,329 --> 00:46:10,724 Sounds like a goddamn mosquito. 730 00:46:10,811 --> 00:46:13,335 What's that mean, "walk between the winds"? 731 00:46:13,422 --> 00:46:16,425 It means you're stuck here, undead. 732 00:46:17,209 --> 00:46:18,558 Rejected by God. 733 00:46:19,254 --> 00:46:21,517 In Creole, we called it "lougarou." 734 00:46:22,997 --> 00:46:24,042 Skip... 735 00:46:25,086 --> 00:46:27,567 I think we should abort this mission. 736 00:46:30,309 --> 00:46:31,440 Maybe. 737 00:46:31,527 --> 00:46:32,920 [Cuffy] Maybe ain't a yes. 738 00:46:33,007 --> 00:46:34,487 And there's nothing in our war papers 739 00:46:34,574 --> 00:46:36,750 say we gotta take on some goddamn devil army. 740 00:46:36,837 --> 00:46:38,491 We still got a mission to run. 741 00:46:39,753 --> 00:46:42,190 You're right, they ain't paying us for evil spirits. 742 00:46:42,277 --> 00:46:44,062 They're paying us to blow up them guns. 743 00:46:44,149 --> 00:46:45,150 Are they? 744 00:46:46,107 --> 00:46:47,979 Or was this some type of ruse 745 00:46:48,066 --> 00:46:49,328 to get us up here? 746 00:46:49,937 --> 00:46:51,330 And do you think they knew 747 00:46:51,417 --> 00:46:53,027 these motherfucking crazy things was up here? 748 00:46:53,114 --> 00:46:54,812 Well, it don't make no difference now, Cuffy. 749 00:47:00,992 --> 00:47:03,864 I can cut the telegraph wires if you show me where they are. 750 00:47:07,825 --> 00:47:08,956 Okay. 751 00:47:10,044 --> 00:47:11,959 Everyone whittle down a stick, just in case. 752 00:47:12,046 --> 00:47:14,048 And what do we do if there's a whole bunch of those things 753 00:47:14,135 --> 00:47:15,441 still out there? 754 00:47:17,443 --> 00:47:18,574 Then... 755 00:47:21,229 --> 00:47:22,622 we kill them all. 756 00:47:24,102 --> 00:47:25,973 [suspenseful music playing] 757 00:48:19,679 --> 00:48:21,028 [wind gusting] 758 00:48:28,427 --> 00:48:29,776 Big motherfucker. 759 00:48:31,473 --> 00:48:32,910 Holy shit. 760 00:48:36,304 --> 00:48:38,089 [ominous music playing] 761 00:49:11,122 --> 00:49:12,950 [breathing heavily] 762 00:49:36,625 --> 00:49:37,670 -[creature roars] -Ah! 763 00:49:37,757 --> 00:49:39,237 [bats squealing] 764 00:49:47,245 --> 00:49:48,855 [eerie music playing] 765 00:49:49,725 --> 00:49:51,945 [creature roars] 766 00:49:52,990 --> 00:49:54,121 Skip! 767 00:49:56,819 --> 00:49:59,039 -[creature roaring] -[voice chuckles evilly] 768 00:50:15,838 --> 00:50:17,014 [grunts] 769 00:50:27,937 --> 00:50:29,287 Knock, knock. 770 00:50:29,374 --> 00:50:31,202 [cackles] 771 00:50:31,289 --> 00:50:32,681 -[latch bolts] -[grunts] 772 00:50:32,768 --> 00:50:34,596 Let me in! 773 00:50:34,683 --> 00:50:35,902 [laughing continuous] 774 00:50:37,512 --> 00:50:38,948 -[pounding on door] -[grunting] 775 00:51:00,318 --> 00:51:01,710 [cackling] 776 00:51:01,797 --> 00:51:03,408 Goddamn! 777 00:51:04,539 --> 00:51:06,324 [pounding on door] 778 00:51:09,457 --> 00:51:11,981 I'm gonna rip off your fucking skin 779 00:51:12,069 --> 00:51:13,548 and wear it as a fucking-- 780 00:51:13,635 --> 00:51:15,420 -[yells] -[gasps] 781 00:51:15,507 --> 00:51:17,813 [gagging and wheezing] 782 00:51:36,093 --> 00:51:37,746 Well, looky here. 783 00:51:37,833 --> 00:51:39,400 Oh, shit. 784 00:51:43,187 --> 00:51:44,840 [both grunting] 785 00:51:47,104 --> 00:51:49,454 Where are you going, boy? Surprised to see me? 786 00:51:51,934 --> 00:51:53,632 [grunts and gasps] 787 00:51:54,937 --> 00:51:56,504 [yells] 788 00:51:58,202 --> 00:52:00,117 Thought you left us for dead. 789 00:52:00,813 --> 00:52:02,293 Didn't you, boy? 790 00:52:02,380 --> 00:52:03,816 So why are we here? 791 00:52:05,731 --> 00:52:06,732 Why are we here? 792 00:52:06,819 --> 00:52:07,776 [grunts] 793 00:52:07,863 --> 00:52:08,777 [yells] 794 00:52:08,864 --> 00:52:10,431 Why the fuck we here? 795 00:52:12,912 --> 00:52:14,043 [blade pierces] 796 00:52:19,353 --> 00:52:21,138 I'm immortal, you dumb fuck. 797 00:52:23,314 --> 00:52:25,620 I've waited for a hundred years! 798 00:52:25,707 --> 00:52:27,448 [panting] 799 00:52:28,754 --> 00:52:31,191 Oh, are you trying to hide from me, boy? 800 00:52:34,586 --> 00:52:35,717 Skip. 801 00:52:39,460 --> 00:52:40,548 -[gasps] -[gunshot] 802 00:52:40,635 --> 00:52:42,507 -Where are you? -[evil chuckle] 803 00:52:43,247 --> 00:52:44,378 [gasps] 804 00:52:46,641 --> 00:52:47,816 [screams] 805 00:52:47,903 --> 00:52:49,383 [gunshots] 806 00:52:50,167 --> 00:52:51,864 Motherfucker, come on! 807 00:52:51,951 --> 00:52:53,213 [flesh pierces] 808 00:52:55,041 --> 00:52:56,390 [snarling] 809 00:53:11,013 --> 00:53:12,363 [yells] 810 00:53:17,063 --> 00:53:19,021 [screams] 811 00:53:23,461 --> 00:53:24,984 [ominous music playing] 812 00:53:25,071 --> 00:53:26,725 [heavy breathing] 813 00:53:26,812 --> 00:53:28,596 [shouting in foreign language] 814 00:53:34,950 --> 00:53:36,474 Where are you? 815 00:53:37,518 --> 00:53:39,346 Come out, come out. 816 00:53:45,570 --> 00:53:49,226 Where the fuck are you?! 817 00:53:49,313 --> 00:53:50,879 Where are you?! 818 00:53:51,706 --> 00:53:53,752 Right here, bitch. 819 00:53:53,839 --> 00:53:55,319 [both screaming] 820 00:54:10,899 --> 00:54:11,944 [hissing] 821 00:54:19,430 --> 00:54:20,735 What's this? 822 00:54:20,822 --> 00:54:22,433 Huh. 823 00:54:22,520 --> 00:54:23,912 [sighs] 824 00:54:27,351 --> 00:54:29,396 Killing folks is thirsty business. 825 00:54:32,617 --> 00:54:33,792 Yeah, you dead. 826 00:54:34,706 --> 00:54:36,360 [menacing music playing] 827 00:54:48,110 --> 00:54:50,156 What the fuck? 828 00:54:50,243 --> 00:54:52,027 [fire crackling] 829 00:55:19,098 --> 00:55:21,492 Oh, gosh! It's me, it's me. 830 00:55:21,579 --> 00:55:22,754 It's me. 831 00:55:25,104 --> 00:55:26,801 [Barabbas] This is where they sleep. 832 00:55:28,150 --> 00:55:29,717 In coffins. 833 00:55:34,026 --> 00:55:36,071 This one's been here 400 years. 834 00:55:36,942 --> 00:55:37,986 We found their lair. 835 00:55:39,336 --> 00:55:41,120 [dark music playing] 836 00:55:44,471 --> 00:55:45,820 No, it's not safe down here. 837 00:55:45,907 --> 00:55:47,474 We should go before they find us. 838 00:55:47,561 --> 00:55:49,346 [footsteps] 839 00:55:51,217 --> 00:55:52,479 They already have. 840 00:55:54,960 --> 00:55:58,355 You know if they take us alive, they're gonna torture us, 841 00:55:58,442 --> 00:55:59,921 bleed us and scalp us. 842 00:56:00,008 --> 00:56:01,183 I know. 843 00:56:02,228 --> 00:56:03,751 We can't let that happen. 844 00:56:04,665 --> 00:56:05,710 I know. 845 00:56:18,505 --> 00:56:20,377 [suspenseful music playing] 846 00:56:28,210 --> 00:56:29,995 [footsteps] 847 00:56:44,401 --> 00:56:45,489 Hello, Barabbas. 848 00:56:52,713 --> 00:56:53,932 Been a long time. 849 00:56:58,197 --> 00:56:59,851 Your man upstairs is dead. 850 00:56:59,938 --> 00:57:01,809 Just like all the rest of your men. 851 00:57:03,202 --> 00:57:05,204 [laughs] 852 00:57:06,031 --> 00:57:07,772 I gotta say, uh, 853 00:57:07,859 --> 00:57:11,819 your plan was kind of half-assed. 854 00:57:12,690 --> 00:57:15,475 Yeah, well, plans tend to go out the window 855 00:57:15,562 --> 00:57:18,696 when you run into giant, bloodsucking mosquito assholes. 856 00:57:18,783 --> 00:57:22,134 I prefer the word "Nosferatu." 857 00:57:22,221 --> 00:57:23,875 Sounds better, I don't know. 858 00:57:24,789 --> 00:57:27,182 No, bloodsucking mosquito assholes is just fine. 859 00:57:27,269 --> 00:57:28,575 [laughs] 860 00:57:29,576 --> 00:57:32,013 You like that one, do you? 861 00:57:32,100 --> 00:57:33,188 That's close enough. 862 00:57:35,234 --> 00:57:36,322 You gonna light that thing? 863 00:57:36,409 --> 00:57:38,106 I said, that's close enough. 864 00:57:38,193 --> 00:57:39,978 Go ahead. Blow us all up. 865 00:57:40,065 --> 00:57:41,980 'Cause that's what's gonna happen if you set that off. 866 00:57:42,067 --> 00:57:43,460 Don't worry, I will. 867 00:57:45,984 --> 00:57:47,333 When I get another match. 868 00:57:47,420 --> 00:57:49,770 Before you do that, I wonder if you're aware 869 00:57:49,857 --> 00:57:52,860 of the fact that, uh, your wife... 870 00:57:54,732 --> 00:57:55,950 and your son... 871 00:57:58,953 --> 00:58:00,912 are still alive. 872 00:58:00,999 --> 00:58:02,348 [dramatic music playing] 873 00:58:02,435 --> 00:58:03,828 My son? 874 00:58:07,527 --> 00:58:09,268 Yeah, you're bluffing. 875 00:58:10,225 --> 00:58:11,270 Swear to God. 876 00:58:12,880 --> 00:58:14,142 Or maybe I am. [chuckles] 877 00:58:14,229 --> 00:58:16,188 Fuck you! You're bluffing! 878 00:58:16,275 --> 00:58:18,669 Well, you know, there's some things a man will bluff about, 879 00:58:18,756 --> 00:58:20,453 but that ain't one of them. 880 00:58:20,540 --> 00:58:22,629 -Don't listen to him. -She died. 881 00:58:23,195 --> 00:58:24,718 You killed her six years ago. 882 00:58:24,805 --> 00:58:26,546 If you're right about that, 883 00:58:26,633 --> 00:58:28,679 then maybe you should light that little package and blow us up. 884 00:58:28,766 --> 00:58:30,811 -[Tsula] He's lying! -You don't have them. 885 00:58:32,987 --> 00:58:34,554 Uh-uh, you don't have them. 886 00:58:34,641 --> 00:58:37,165 What do you think those war-torn soldiers 887 00:58:37,252 --> 00:58:41,387 are gonna do to her if I'm not around to protect her? 888 00:58:41,474 --> 00:58:43,563 He's lying, Barabbas. He'll say anything. 889 00:58:43,650 --> 00:58:46,435 -[hissing] -Come on! Blow him up! 890 00:58:46,523 --> 00:58:47,915 Boom! [chuckles] 891 00:58:48,002 --> 00:58:49,569 [Tsula] Come on, do it. 892 00:58:51,789 --> 00:58:53,747 I can't take the chance. 893 00:58:54,966 --> 00:58:56,010 Well, I can. 894 00:58:57,272 --> 00:58:58,447 [gunshot] 895 00:59:00,754 --> 00:59:02,190 Wow. 896 00:59:09,502 --> 00:59:10,634 Guns. 897 00:59:13,637 --> 00:59:15,160 [Quantrill laughs] 898 00:59:26,954 --> 00:59:28,042 Hi there. 899 00:59:31,002 --> 00:59:34,048 Boss Quantrill says he wants to bleed you 900 00:59:34,135 --> 00:59:36,094 day in and day out, 901 00:59:36,181 --> 00:59:37,878 as long as possible. 902 00:59:38,531 --> 00:59:41,012 Just keep you on the edge of life. 903 00:59:42,404 --> 00:59:43,318 [laughs] 904 00:59:43,405 --> 00:59:44,450 I'd hate to be you. 905 00:59:46,191 --> 00:59:47,540 You ever wonder 906 00:59:47,627 --> 00:59:49,455 how you got the better of us? 907 00:59:50,499 --> 00:59:51,849 Daylight. 908 00:59:54,852 --> 00:59:56,375 And how'd you know that? 909 00:59:57,245 --> 01:00:00,858 Y'alls is evil spirits of the night. 910 01:00:00,945 --> 01:00:02,990 Forever cursed to walk between the winds. 911 01:00:04,470 --> 01:00:06,211 Maybe weakened by the sun, 912 01:00:06,298 --> 01:00:09,388 but that's a small price to pay for immortality. 913 01:00:09,475 --> 01:00:11,129 I should have cut all your heads off 914 01:00:11,259 --> 01:00:12,260 when I had the chance. 915 01:00:13,261 --> 01:00:14,523 I reckon so. 916 01:00:15,916 --> 01:00:17,396 But you didn't. 917 01:00:18,876 --> 01:00:20,312 [laughs] 918 01:00:25,186 --> 01:00:26,666 Why are you smiling? 919 01:00:27,711 --> 01:00:29,234 Because in a minute, 920 01:00:29,321 --> 01:00:31,889 I'm gonna be standing over your headless corpse. 921 01:00:31,976 --> 01:00:35,893 [scoffs] Well, that would be quite the trick, boy. 922 01:00:35,980 --> 01:00:37,503 And what makes you think that? 923 01:00:38,852 --> 01:00:40,201 I do. 924 01:00:40,288 --> 01:00:41,768 [screams] 925 01:00:41,855 --> 01:00:43,074 [Barabbas] Kill him! 926 01:00:43,161 --> 01:00:45,032 Cut his throat! 927 01:00:45,119 --> 01:00:46,381 Cut his throat! 928 01:00:46,468 --> 01:00:48,383 Take his fucking head off! 929 01:00:49,254 --> 01:00:51,299 Take his fucking head off! 930 01:00:52,170 --> 01:00:54,389 Take his fucking head off! 931 01:00:54,476 --> 01:00:56,391 -[screaming] -[blades slicing] 932 01:01:03,181 --> 01:01:04,573 [Tsula panting] 933 01:01:06,837 --> 01:01:08,534 What if they had shot me again? 934 01:01:08,621 --> 01:01:10,536 Or stabbed me just to make sure? 935 01:01:10,623 --> 01:01:11,798 [sighs] 936 01:01:11,885 --> 01:01:13,191 Then you'd be dead. 937 01:01:14,801 --> 01:01:16,542 Go down to that hornet's nest 938 01:01:16,629 --> 01:01:18,326 and burn every coffin you see. 939 01:01:20,415 --> 01:01:22,287 And what are you gonna do? 940 01:01:22,374 --> 01:01:24,506 Blow up them guns once and for all. 941 01:01:25,594 --> 01:01:26,987 But first... 942 01:01:29,990 --> 01:01:31,731 I got an appointment with death. 943 01:01:33,864 --> 01:01:35,953 [suspenseful music playing] 944 01:01:58,279 --> 01:01:59,585 [grunting] 945 01:02:15,209 --> 01:02:17,298 [shrieking] 946 01:02:20,258 --> 01:02:21,955 [creature screaming] 947 01:02:28,353 --> 01:02:30,050 [dramatic music playing] 948 01:02:46,763 --> 01:02:48,199 Hey there, Barabbas. 949 01:02:51,550 --> 01:02:53,073 Have you come here to kill me? 950 01:02:53,682 --> 01:02:55,075 Mm-hmm. 951 01:02:55,162 --> 01:02:57,382 I came here to send your ass to hell. 952 01:02:58,731 --> 01:03:00,167 Yeah. 953 01:03:01,125 --> 01:03:02,604 You know what hell is? 954 01:03:03,867 --> 01:03:05,477 It's the inability 955 01:03:05,564 --> 01:03:06,913 to dream. 956 01:03:07,740 --> 01:03:10,787 You can't fathom what that is like. 957 01:03:11,526 --> 01:03:13,180 Even a dog can dream. 958 01:03:14,225 --> 01:03:16,140 I haven't dreamed in 400 years. 959 01:03:16,227 --> 01:03:19,491 Boo-hoo. You expect me to feel pity for you? 960 01:03:19,578 --> 01:03:21,798 No, I don't expect you to do anything. 961 01:03:24,191 --> 01:03:25,714 Except maybe, um... 962 01:03:26,759 --> 01:03:29,544 remember that I spared you many years ago. 963 01:03:30,719 --> 01:03:32,896 And your woman, and your unborn son. 964 01:03:34,506 --> 01:03:35,942 You ever wonder why I did that? 965 01:03:37,988 --> 01:03:39,511 You spared me? 966 01:03:39,598 --> 01:03:41,034 Because of your name. 967 01:03:41,774 --> 01:03:43,123 It's in the Bible, you know. 968 01:03:43,210 --> 01:03:44,821 Spared by fate... 969 01:03:47,258 --> 01:03:49,173 to achieve the purpose of God. 970 01:03:50,478 --> 01:03:52,567 I figured if I did a good deed, 971 01:03:52,654 --> 01:03:56,006 I might not have to spend an eternity 972 01:03:56,093 --> 01:03:58,312 swimming around an ocean of blood, 973 01:03:58,399 --> 01:04:03,883 and the endless nightmare of not being able to dream. 974 01:04:06,233 --> 01:04:07,408 [sighs] 975 01:04:10,629 --> 01:04:11,630 But, you know... 976 01:04:11,717 --> 01:04:13,371 [chuckles] 977 01:04:14,546 --> 01:04:15,982 ...no good deed... 978 01:04:17,244 --> 01:04:18,637 goes unpunished. 979 01:04:21,727 --> 01:04:23,337 [wheezes] 980 01:04:26,297 --> 01:04:28,473 Well, let's get this nightmare over, then. 981 01:04:28,560 --> 01:04:29,953 [hisses] 982 01:04:31,476 --> 01:04:32,781 [screams] 983 01:04:41,573 --> 01:04:43,357 -[grunts] -[hisses] 984 01:04:45,882 --> 01:04:47,579 [laughs] 985 01:04:51,626 --> 01:04:54,107 [intense music playing] 986 01:05:10,123 --> 01:05:11,211 [gasps] 987 01:05:14,954 --> 01:05:16,695 -[grunts] -[hisses] 988 01:05:26,487 --> 01:05:28,881 [whimpers] I don't feel so good. 989 01:05:30,143 --> 01:05:31,405 [grunts] 990 01:05:32,667 --> 01:05:34,931 Barabbas! Barabbas! 991 01:05:35,496 --> 01:05:36,671 Oh, God. 992 01:05:37,281 --> 01:05:38,456 Oh, God. 993 01:05:39,370 --> 01:05:40,937 [panting] 994 01:05:43,113 --> 01:05:46,377 We believe that for every poison and evil in the world, 995 01:05:46,507 --> 01:05:48,031 there's a plant counterpart. 996 01:05:48,814 --> 01:05:49,902 [croaks] 997 01:05:50,642 --> 01:05:53,079 -You don't believe that? -No. I do not. 998 01:05:54,298 --> 01:05:56,126 Hold on, hold on, hold on. 999 01:05:56,213 --> 01:05:58,476 All right, don't turn on me, Barabbas. 1000 01:05:58,563 --> 01:06:00,391 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1001 01:06:00,478 --> 01:06:02,349 Don't turn on me. 1002 01:06:03,394 --> 01:06:05,178 [Tsula breathing heavily] 1003 01:06:05,265 --> 01:06:06,963 -[groans] -[sizzling] 1004 01:06:09,139 --> 01:06:10,531 [crackling] 1005 01:06:12,490 --> 01:06:14,013 [whimpers] 1006 01:06:28,462 --> 01:06:29,637 God! 1007 01:06:30,638 --> 01:06:31,683 God. 1008 01:06:33,990 --> 01:06:35,904 I thought you were done for sure. 1009 01:06:35,992 --> 01:06:37,036 [groans] 1010 01:06:38,211 --> 01:06:39,778 Thanks. 1011 01:06:40,561 --> 01:06:43,086 [sighs] 1012 01:06:43,173 --> 01:06:45,001 You thought I was gonna slow you down. 1013 01:06:46,176 --> 01:06:47,438 Oh... 1014 01:06:48,917 --> 01:06:50,006 Move out. 1015 01:06:50,093 --> 01:06:53,052 [both laugh] 1016 01:06:58,057 --> 01:07:00,712 [suspenseful music playing] 1017 01:07:53,199 --> 01:07:55,201 What the hell took you so long? 1018 01:07:57,682 --> 01:07:58,770 I had to get a light. 1019 01:08:10,695 --> 01:08:12,175 [chuckles] 1020 01:08:15,830 --> 01:08:17,354 [birds tweeting] 1021 01:08:31,107 --> 01:08:32,369 Surprised to see me? 1022 01:08:33,979 --> 01:08:35,763 I, uh... 1023 01:08:35,850 --> 01:08:38,201 I came to get my 40 acres. 1024 01:08:39,376 --> 01:08:41,334 -And my mule. -Of course. 1025 01:08:41,421 --> 01:08:43,293 Did-- Um, did you... 1026 01:08:43,380 --> 01:08:44,642 blow up the guns? 1027 01:08:44,729 --> 01:08:45,817 The guns? 1028 01:08:46,861 --> 01:08:48,515 Sure, we blew up the guns. 1029 01:08:50,387 --> 01:08:52,084 [fly buzzing] 1030 01:08:52,171 --> 01:08:53,433 You don't mind, do you? 1031 01:08:55,174 --> 01:08:57,611 Killing folks is a thirsty business. 1032 01:09:02,225 --> 01:09:03,356 [sighs] 1033 01:09:06,054 --> 01:09:07,143 By the way... 1034 01:09:09,014 --> 01:09:10,581 I'm sure I don't have to tell you 1035 01:09:10,668 --> 01:09:12,409 after what I've been through... 1036 01:09:13,366 --> 01:09:15,412 but if I see you 1037 01:09:15,499 --> 01:09:18,066 or any of your men on my land... 1038 01:09:20,634 --> 01:09:21,896 heads will roll. 1039 01:09:39,653 --> 01:09:40,785 So that's it? 1040 01:09:40,872 --> 01:09:42,221 They're letting you go? 1041 01:09:43,048 --> 01:09:44,702 I did what I said I'd do. 1042 01:09:45,268 --> 01:09:46,747 So where are you gonna go now? 1043 01:09:47,748 --> 01:09:50,098 Find my wife and my son. 1044 01:09:51,012 --> 01:09:53,145 You really think they're gonna let you keep your land? 1045 01:09:53,232 --> 01:09:55,147 You really think they're gonna let you? 1046 01:09:58,803 --> 01:10:00,021 You should come with me. 1047 01:10:00,631 --> 01:10:02,023 I can't. 1048 01:10:02,110 --> 01:10:03,764 This is where our journey must end. 1049 01:10:05,766 --> 01:10:07,246 Maybe I'll see you around. 1050 01:10:07,333 --> 01:10:09,248 Maybe ain't yes. 1051 01:10:11,772 --> 01:10:13,339 You really think he was telling the truth 1052 01:10:13,426 --> 01:10:15,123 about your wife still being alive? 1053 01:10:15,211 --> 01:10:16,342 I do. 1054 01:10:17,561 --> 01:10:18,953 I never realized it before, 1055 01:10:19,040 --> 01:10:20,607 but now I know she's alive. 1056 01:10:21,565 --> 01:10:22,609 Somewhere. 1057 01:10:23,349 --> 01:10:25,221 My boy too. 1058 01:10:25,308 --> 01:10:26,526 How can you be sure? 1059 01:10:28,876 --> 01:10:30,661 Being sure is my business. 1060 01:10:44,631 --> 01:10:46,546 [eerie music swelling] 1061 01:10:53,771 --> 01:10:57,688 [Craven screams] 1062 01:10:57,775 --> 01:10:58,819 [chuckles] 1063 01:10:59,820 --> 01:11:01,996 [gentle acoustic music playing] 1064 01:11:38,946 --> 01:11:40,731 [dramatic music playing] 1065 01:12:37,875 --> 01:12:40,094 [unsettling music playing] 1066 01:13:26,010 --> 01:13:28,099 [suspenseful music playing] 1067 01:14:17,714 --> 01:14:19,803 [dramatic music playing] 1068 01:14:58,624 --> 01:15:00,800 [suspenseful music playing] 1069 01:16:32,805 --> 01:16:34,981 [gentle acoustic guitar music playing]