1 00:00:19,310 --> 00:00:23,481 -Rika har bäst skräp. -Den här skulle vara snygg på dig. 2 00:00:23,565 --> 00:00:25,525 Försök inte sabotera mig. 3 00:00:25,608 --> 00:00:29,029 Beige passar dig. Det tar fram de grå tonerna i din hy. 4 00:00:29,112 --> 00:00:29,988 Det tycker du? 5 00:00:30,071 --> 00:00:35,285 Om ni ska bråka, ta fram en mikrofon. Antalet nedladdningar har minskat. 6 00:00:35,368 --> 00:00:38,204 För att Joanne skaffat kille och blivit tråkig. 7 00:00:38,288 --> 00:00:43,668 Taskigt. Jag delar bara med mig lite mindre. Det är sunt. 8 00:00:43,752 --> 00:00:48,673 Du har sjukt rabbinsex genom ett hål i lakanet och folk förtjänar att få veta. 9 00:00:48,757 --> 00:00:54,471 Allt måste inte tas upp i podden. Och siffrorna går snart upp igen. 10 00:00:54,554 --> 00:00:56,514 Har du läst kommentarerna? 11 00:00:56,598 --> 00:01:02,604 Jag har slutat läsa dem. Folk klagar bara på dumma grejer, som våra kisspauser. 12 00:01:02,687 --> 00:01:05,940 -Ska jag sluta dricka vatten och dö? -Den här är smart. 13 00:01:06,024 --> 00:01:10,653 "Morgan har börjat bli så mycket roligare än Joanne." 14 00:01:10,737 --> 00:01:13,239 Det har du skrivit. Ingen skulle säga det. 15 00:01:13,323 --> 00:01:15,867 "Har varit ett fan, men Joanne är så trist." 16 00:01:16,785 --> 00:01:19,204 Plus en kamomillte-gif. 17 00:01:20,413 --> 00:01:22,832 Va? Den här är positiv: 18 00:01:22,916 --> 00:01:27,504 "Jag gillar att Joanne pratar mindre, för hennes röst är så irriterande." 19 00:01:27,587 --> 00:01:30,715 -Kanske inte den. -Det här är Noahs fel. 20 00:01:31,216 --> 00:01:34,177 -Jag hatar din pojkvän. -Varför det? 21 00:01:34,260 --> 00:01:36,262 -Jag vill inte dela. -Mig? 22 00:01:36,346 --> 00:01:38,890 Vill du inte dela mig? Så gulligt. 23 00:01:38,973 --> 00:01:43,144 Tatueringar, bred nacke, lätt kriminell - mycket mer din typ. 24 00:01:43,228 --> 00:01:45,855 -Nej! -Varför spelar vi inte in det här? 25 00:01:45,939 --> 00:01:48,942 Säg inte att du hatar Noah. Du känner honom inte. 26 00:01:49,025 --> 00:01:52,946 Jag känner inte Anne Hathaway, men jag hatar henne. 27 00:01:53,029 --> 00:01:56,825 Nån gång måste du lära känna honom. Vanderpump-kvällen, kanske? 28 00:01:56,908 --> 00:02:00,036 Det är vår tid! Och han kommer inte att fatta mig. 29 00:02:00,120 --> 00:02:04,457 -Du är inte särskilt komplicerad. -Jag är full av motsägelser. 30 00:02:04,541 --> 00:02:05,375 Vadå? 31 00:02:05,458 --> 00:02:09,712 Som… Jag vill inte ligga med den killen, men jag kommer att göra det. 32 00:02:09,796 --> 00:02:11,005 Vi ses. 33 00:02:11,840 --> 00:02:14,968 Med hätta på? Jag respekterar det. 34 00:02:16,052 --> 00:02:18,513 Är det här för mycket för en begravning? 35 00:02:27,188 --> 00:02:29,149 Hej. Pappa är hemma. 36 00:02:29,232 --> 00:02:32,819 -Hej. Vad har du för yrkestitel? -Jaha… 37 00:02:34,404 --> 00:02:37,365 -Världens bäste älskare. -Om ändå… 38 00:02:37,448 --> 00:02:40,368 Seriöst. Jag fyller i Miriams bat mitzva-annons, 39 00:02:40,451 --> 00:02:43,913 så jag behöver din faktiska yrkestitel. 40 00:02:43,997 --> 00:02:45,248 Okej… 41 00:02:47,041 --> 00:02:48,376 Jag vet inte. Inget? 42 00:02:49,002 --> 00:02:52,005 -En kompanjon? -Kompanjon? 43 00:02:52,088 --> 00:02:55,675 Ni heter Roklov & Sons, och din bror jobbar inte ens där. 44 00:02:55,758 --> 00:02:58,761 Det är väl coolt? Han hänvisar till mig två gånger. 45 00:02:58,845 --> 00:03:02,140 Då skriver jag vice vd. 46 00:03:02,223 --> 00:03:05,852 Nej! Pappa kommer att se det och han har just börjat gilla mig. 47 00:03:05,935 --> 00:03:08,897 Nej, det har han inte. Du måste prata med honom. 48 00:03:08,980 --> 00:03:14,444 -Jag tänker vänta tills han tar upp det. -Du måste säga ifrån om du vill ha nåt. 49 00:03:16,154 --> 00:03:18,615 -Okej, jag pratar med honom. -När då? 50 00:03:20,783 --> 00:03:24,787 -I slutet av fjärde kvartalet? -Det här ska in kl. 18. 51 00:03:24,871 --> 00:03:30,585 -Det blir inte i dag, han är på schvitz. -Jag vet vem som är på väg till schvitz… 52 00:03:39,135 --> 00:03:40,929 Du vet att jag hatar schvitz. 53 00:03:45,767 --> 00:03:49,687 Det finns mycket bakgrund att ha koll på när man ser Vanderpump. 54 00:03:49,771 --> 00:03:53,399 Vi tittar på söndagar, för det här är vår fotboll. 55 00:03:53,483 --> 00:03:57,403 Som en kyrka. Och nu är det min kyrka också. 56 00:03:57,487 --> 00:04:00,990 Man kan inte bara hoppa in i Vanderpump. 57 00:04:01,074 --> 00:04:03,409 Om du har tråkigt och vill gå, gör det. 58 00:04:03,493 --> 00:04:07,580 -Hon blir revirhävdande. -Jag tar det inte personligt. 59 00:04:07,664 --> 00:04:11,417 Hon är samvetsgrann. Som tack för det har jag med en sak. 60 00:04:11,501 --> 00:04:13,920 -Försök inte imponera. -Men jag vill det. 61 00:04:14,712 --> 00:04:19,509 -Okej, vad är det? Det är en stor påse! -Det är så lätt att komma åt dig. 62 00:04:19,592 --> 00:04:22,929 Nummer ett: temporära tatueringar till min smala hals. 63 00:04:23,012 --> 00:04:24,347 Gulligt. 64 00:04:24,430 --> 00:04:27,934 Och jag har med lakanet Joanne och jag ska ha sex i senare. 65 00:04:28,017 --> 00:04:30,311 -Berättade du det? -Jag berättar allt. 66 00:04:30,395 --> 00:04:32,897 Fy, vad pinsamt. Förlåt. 67 00:04:32,981 --> 00:04:36,025 Och så har jag med ostsnacks, för jag gillar det. 68 00:04:36,109 --> 00:04:40,363 Får du äta sånt? Ska inte en rabbin äta kosher? 69 00:04:40,947 --> 00:04:43,992 Tur att det finns en rabbin som kan välsigna dem. 70 00:04:44,909 --> 00:04:48,454 Hava nagila. De är välsignade nu. Plus, de är redan kosher. 71 00:04:48,538 --> 00:04:51,582 Okej, han är ganska rolig. Vadå? Han är det. 72 00:04:52,417 --> 00:04:53,459 Herregud. 73 00:04:54,460 --> 00:04:55,461 Det är mamma. 74 00:04:55,545 --> 00:04:57,005 -Hej, mamma. -Hej, mamma. 75 00:04:57,088 --> 00:05:00,717 Hej. Er pappa och jag är på väg för att kolla på Vanderpump. 76 00:05:00,800 --> 00:05:02,302 -Är ni? -Okej… 77 00:05:02,385 --> 00:05:04,470 Och hurra! Pat kommer. 78 00:05:04,554 --> 00:05:06,347 -Vem är Pat? -Vem är Pat? 79 00:05:06,431 --> 00:05:08,016 Er pappas nya pojkvän. 80 00:05:09,434 --> 00:05:10,935 Hej, Joanne! Hej, Morgan! 81 00:05:11,019 --> 00:05:13,771 Visst är han gullig? Och han är terapeut. 82 00:05:13,855 --> 00:05:17,108 Han har behandlat Henry Winklers kusin. Fonzie, ni vet? 83 00:05:17,191 --> 00:05:20,069 -Varför händer det här? -Jag pratade med Isis. 84 00:05:20,153 --> 00:05:22,488 -Isis? -Terroristorganisationen? 85 00:05:22,572 --> 00:05:25,366 Min andliga ledare och kattvakt. 86 00:05:25,450 --> 00:05:26,659 -Va? -Mamma… 87 00:05:26,743 --> 00:05:30,830 Hen sa att ni behöver två sunda medföräldrar. 88 00:05:30,913 --> 00:05:33,666 -Det tror jag inte på. -Vi är vuxna. 89 00:05:33,750 --> 00:05:35,293 Vi ses strax! 90 00:05:35,376 --> 00:05:37,003 Vänta, ta inte med Pa… 91 00:05:37,086 --> 00:05:40,631 -Kommer dina föräldrar? -Tydligen, med nån som heter Pat. 92 00:05:41,883 --> 00:05:47,221 Okej. Jag måste byta om. Det här är mina basketkläder. 93 00:05:47,305 --> 00:05:50,391 -Det är bara mina föräldrar. -Inget är viktigare. 94 00:05:50,475 --> 00:05:53,436 Inget är mindre viktigt än mina föräldrar. 95 00:05:53,519 --> 00:05:56,606 Jag är uppfostrad så här, så jag behöver byta om. 96 00:05:56,689 --> 00:05:59,275 -Du måste inte… -Och vi behöver mer snacks. 97 00:05:59,359 --> 00:06:04,113 Så jag sticker ut ett tag och kommer snart tillbaka. 98 00:06:04,197 --> 00:06:05,406 Kommer snart. 99 00:06:08,409 --> 00:06:11,454 -Knullade du honom genom ett lakan? -Sluta. 100 00:06:15,958 --> 00:06:17,210 Jösses. 101 00:06:22,173 --> 00:06:23,049 Hej. 102 00:06:28,096 --> 00:06:31,182 -Min store grabb. -Hej, pappa. 103 00:06:31,265 --> 00:06:32,100 Far. 104 00:06:35,478 --> 00:06:36,396 Jag är här för… 105 00:06:40,400 --> 00:06:41,609 Jag ville fråga… 106 00:06:41,692 --> 00:06:44,904 Gör mig en tjänst. Slå mig med veniken. 107 00:06:45,488 --> 00:06:47,407 Okej. Med vadå? 108 00:06:47,490 --> 00:06:49,033 -Kom. -Okej. 109 00:06:54,872 --> 00:06:56,374 Oj… Slå! 110 00:06:59,627 --> 00:07:00,795 Såja. 111 00:07:01,379 --> 00:07:04,924 Jag har funderat på företaget och en större roll för mig. 112 00:07:05,007 --> 00:07:09,387 Större roll? Vill du ha mitt jobb? Jag är inte död än. 113 00:07:09,470 --> 00:07:12,265 -Koncentrera dig på veniken, bara. -Okej. 114 00:07:18,396 --> 00:07:22,066 -Då var det dags. -Hej, familjen. Pat, du är också här. 115 00:07:23,317 --> 00:07:24,944 Tack för att ni bjöd mig. 116 00:07:25,027 --> 00:07:28,865 Vår toppmoderna regnbågsfamilj! Är det inte läckert? 117 00:07:28,948 --> 00:07:32,785 Hej, tjejer. Har ni börjat utan oss igen? Vad har vi missat? 118 00:07:32,869 --> 00:07:34,287 Jag ville bara säga… 119 00:07:35,371 --> 00:07:41,085 Förändring kan vara svår att navigera, men ni chicas gör det med sån grace. 120 00:07:41,169 --> 00:07:43,254 Det där är nedlåtande. 121 00:07:43,337 --> 00:07:45,047 Du har rätt. Förlåt. 122 00:07:45,131 --> 00:07:49,260 -Jag är så glad att du är här. -Jag vill bara vara med dig. 123 00:07:49,343 --> 00:07:51,721 -Det ligger kärlek i luften! -Wow… 124 00:07:53,055 --> 00:07:54,432 -Vad gör du? -Oj. 125 00:07:54,515 --> 00:07:57,018 -Vi är en tillgiven familj. -Nej. 126 00:07:57,101 --> 00:08:00,396 Jag har haft er i mig. Det bandet försvinner aldrig. 127 00:08:00,480 --> 00:08:05,276 Mig också, hur tror du de blev till? - Hon är ingen jungfru Maria direkt. 128 00:08:05,359 --> 00:08:07,528 Hej. Jag är tillbaka. 129 00:08:07,612 --> 00:08:11,741 -Har du en blazer över träningströjan? -Nej, en sportkavaj. 130 00:08:11,824 --> 00:08:14,494 Tur att jag hade en i bilen. - Hej, allihop. 131 00:08:14,577 --> 00:08:16,496 -Hej. -Hej. 132 00:08:16,579 --> 00:08:22,001 Det här är Noah. - Noah, det här är min mamma och min pappa. 133 00:08:22,084 --> 00:08:24,170 -Jag heter Pat. -Trevligt att träffas. 134 00:08:24,253 --> 00:08:27,089 Noah! Oy vey! En judisk rabbin. 135 00:08:27,840 --> 00:08:31,969 -Vet du att Lynn är ett hebreiskt namn? -Är vi säkra på det? 136 00:08:33,221 --> 00:08:35,932 Hej. Henry, Joannes pappa. 137 00:08:36,015 --> 00:08:40,311 -Angenämt, sir. -Gud! Underbart att du kallar honom "sir"! 138 00:08:40,394 --> 00:08:44,649 Jag kanske ska börja kalla dig "sir". "Ja, sir. Jag sätter igång direkt." 139 00:08:45,650 --> 00:08:47,485 Pat, du är bara för mycket! 140 00:08:48,569 --> 00:08:51,948 Noah, jag visste inte att du var så stilig. 141 00:08:52,031 --> 00:08:54,825 Du ser ut som Billy Joel. 142 00:08:54,909 --> 00:08:57,453 -Nej, det gör han inte. -Jag har hört det. 143 00:08:57,537 --> 00:09:02,416 -Han fyller år tre dagar efter mig. -Det är inte intressant. 144 00:09:02,500 --> 00:09:06,254 -Varför vet du det? -Joanne delar födelsedag med Unabombaren. 145 00:09:06,337 --> 00:09:10,258 Tack. Jag älskar Billy Joel. Så, ma'am. 146 00:09:10,341 --> 00:09:14,220 -Säg Lynn! -Det ska jag. 147 00:09:14,303 --> 00:09:15,972 Vem är de här till? 148 00:09:17,139 --> 00:09:19,183 -Till dig. -Mig? 149 00:09:20,393 --> 00:09:21,227 Varför? 150 00:09:23,062 --> 00:09:24,230 Av respekt. 151 00:09:25,398 --> 00:09:29,735 -Jag äger ingen vas. -Jag hittar nåt. 152 00:09:32,321 --> 00:09:34,657 -De är tunga. -Jag kan hålla dem. 153 00:09:34,740 --> 00:09:36,284 -Noah… -Ja? 154 00:09:36,367 --> 00:09:39,328 Vad har du för avsikter med min dotter? 155 00:09:40,079 --> 00:09:42,748 Varför låtsas du vara en riktig pappa? 156 00:09:43,332 --> 00:09:45,209 Jag är en riktig pappa. 157 00:09:45,293 --> 00:09:48,379 Det gör inget, Henry. Låt henne känna sina känslor. 158 00:09:48,462 --> 00:09:49,422 Tack, Pat. 159 00:09:49,505 --> 00:09:52,925 -Jag hittade en gammal Prego-såsburk. -Prego! 160 00:09:58,055 --> 00:10:00,891 Det är en sportkavaj. Prego! 161 00:10:00,975 --> 00:10:04,353 Tack, jag älskar Billy Joel. Prego! 162 00:10:04,437 --> 00:10:05,396 Av respekt. 163 00:10:06,314 --> 00:10:07,315 Prego! 164 00:10:07,940 --> 00:10:10,401 -Varför sa du det så högt? -Var det högt? 165 00:10:10,484 --> 00:10:13,362 -Ja, rätt så. -Okej. 166 00:10:15,406 --> 00:10:18,159 Jag tar de där. 167 00:10:18,993 --> 00:10:21,245 Kan du följa med mig? 168 00:10:21,329 --> 00:10:25,875 -Många blommor. Ska du på begravning? -Dagen är inte över än. 169 00:10:28,919 --> 00:10:32,798 -Jag såg din min. Du urkar. -Va? Nej. 170 00:10:32,882 --> 00:10:37,637 Jag är lite förvånad att han dök upp klädd som en hipp ungdomspastor. 171 00:10:38,596 --> 00:10:41,557 Men jag gillar honom ändå. Jag urkar inte. 172 00:10:41,641 --> 00:10:47,104 Du kan inte kämpa emot urket. Ju mer du försöker, desto värre bli det. 173 00:10:47,813 --> 00:10:48,856 Jag urkar inte. 174 00:10:48,939 --> 00:10:52,276 Visst. Här är dina blommor. De får dig att urka. 175 00:10:52,360 --> 00:10:54,445 -Ställ dem… -Du älskar dem! 176 00:10:54,528 --> 00:10:56,822 -Kom igen! -Det räcker. 177 00:10:58,407 --> 00:10:59,742 Jag vill inte ha dem. 178 00:11:03,954 --> 00:11:04,830 Vackert. 179 00:11:11,045 --> 00:11:15,216 -Hoppa i kallbadet. -Jag vill inte. Fingrarna börjar domna. 180 00:11:15,299 --> 00:11:18,594 Malyshka. Var inte en sån putz. Hoppa i. 181 00:11:20,221 --> 00:11:21,472 Skit samma. 182 00:11:27,311 --> 00:11:31,899 Vet du vad? Jag är inne varenda dag och får saker att hända. 183 00:11:31,982 --> 00:11:37,113 Tomten på Figueroa? Det var jag. Tillstånden för Boulder Avenue? Fixat. 184 00:11:37,196 --> 00:11:42,034 Vem skalar dina pistaschnötter så att de är redo att ätas varje morgon? 185 00:11:42,118 --> 00:11:42,952 Din son. 186 00:11:44,704 --> 00:11:48,457 Jag vill bli vice vd. Jag har förtjänat det. 187 00:11:50,126 --> 00:11:51,585 Ser man på. 188 00:11:53,504 --> 00:11:57,007 -Jag har väntat på att du ska fråga. -Har du? 189 00:11:57,091 --> 00:12:01,387 Jag behövde se din chutzpah. Okej, vice vd, vi ger det ett försök. 190 00:12:01,470 --> 00:12:04,014 Du börjar i morgon, 05.00, Golder Avenue. 191 00:12:04,098 --> 00:12:08,060 Sen möten på kontoret resten av dagen. Nu får du se vad pappa gör. 192 00:12:09,270 --> 00:12:11,814 Min lille kille. Kom igen. 193 00:12:12,440 --> 00:12:15,901 -Hälsa Esther att du blir sen hem. -Okej. 194 00:12:22,533 --> 00:12:25,619 Det är jävligt kallt här. Hur klarar ni av det? 195 00:12:27,204 --> 00:12:31,125 Fotvård är ett stadigt jobb. Nästan alla har fötter. 196 00:12:32,668 --> 00:12:34,295 Hur träffades ni? 197 00:12:35,588 --> 00:12:37,298 -Levern. -Va? 198 00:12:37,381 --> 00:12:39,967 Att sucka betyder att levern mår dåligt. 199 00:12:40,676 --> 00:12:43,637 -Det är faktiskt inte konstigt alls. -Inte? 200 00:12:46,015 --> 00:12:48,768 -Vi träffades… -Jag vill berätta. 201 00:12:48,851 --> 00:12:52,354 -Det är en bra historia. -Bara för att du är så gullig. 202 00:12:52,980 --> 00:12:54,482 -Beredd? -Ja. 203 00:12:55,608 --> 00:12:59,236 Så… Vi träffades på Grindr. 204 00:13:03,783 --> 00:13:05,785 Är det allt? Underbart. 205 00:13:05,868 --> 00:13:08,746 Förlåt, jag väntade mig en längre berättelse. 206 00:13:08,829 --> 00:13:12,333 Det är väldigt sällsynt att finna kärleken där, 207 00:13:12,416 --> 00:13:15,711 -så det är en rätt unik historia. -Absolut. 208 00:13:15,795 --> 00:13:19,381 Vilken vacker kärlekshistoria. Var hittar man sånt? 209 00:13:19,465 --> 00:13:22,718 -På Grindr. -Ja! Jag tänkte just säga det. 210 00:13:22,802 --> 00:13:27,348 Du verkar tolerant och öppensinnad. Får jag fråga en sak? 211 00:13:27,431 --> 00:13:30,559 Kan du viga ett gaypar eller är det förbjudet? 212 00:13:30,643 --> 00:13:32,061 Bra fråga. 213 00:13:32,812 --> 00:13:37,191 Jag kan det, och har gjort det, men båda måste vara judiska. 214 00:13:37,274 --> 00:13:42,363 Sexualitet är ingen större grej, men jude med icke-jude är mer problematiskt. 215 00:13:42,446 --> 00:13:47,326 -Då har vi tagit upp elefanten i rummet. -Det är ingen elefant, Morgan. 216 00:13:47,409 --> 00:13:52,164 Jag kan viga en jude och en konvertit. Konvertiter anses stå närmast Gud. 217 00:13:52,248 --> 00:13:56,210 -Vi kanske ska konvertera. -Jag är katolik. Inget jag rekommenderar. 218 00:13:56,293 --> 00:13:58,712 -Inte? -Nej, de… 219 00:13:59,713 --> 00:14:03,259 De lär en att hata sig själv. 220 00:14:04,134 --> 00:14:06,762 -Pat! -Förlåt. 221 00:14:07,346 --> 00:14:09,598 -Pat, jag älskar dig. -Och jag dig. 222 00:14:10,266 --> 00:14:13,644 -Så fint. Vilken kärleksfull relation. -Förlåt. 223 00:14:13,727 --> 00:14:15,729 -Du är trygg. -Jag gjorde det igen. 224 00:14:15,813 --> 00:14:20,860 -Vad varmt det är. Jag tar lite luft. -Jag vill också ta lite luft. 225 00:14:20,943 --> 00:14:23,612 Lyssna på mig: Jag älskar dig. 226 00:14:25,698 --> 00:14:28,284 -Skickar du flaskan? -Visst. 227 00:14:28,367 --> 00:14:34,123 -Jag trodde att vi skulle åka. -Nej, jag behövde en liten paus. 228 00:14:34,206 --> 00:14:35,124 Jag fattar. 229 00:14:37,459 --> 00:14:39,461 Vi sätter oss. Andas. 230 00:14:45,009 --> 00:14:46,468 -Härligt. -Ja. 231 00:14:46,552 --> 00:14:48,929 -Prego! -Sluta! 232 00:14:49,513 --> 00:14:53,934 -Morgan! Usch! Okej! Jag urkar. -Jag vet. 233 00:14:54,018 --> 00:14:55,311 -Nöjd nu? -Ja. 234 00:14:55,394 --> 00:14:59,440 Hur kunde jag låta honom röra mig med de där blomhållande händerna? 235 00:14:59,523 --> 00:15:02,818 Urket. Det finner alltid ett sätt. 236 00:15:04,236 --> 00:15:09,450 Minns du när jag såg Wyatt springa med en ryggsäck som dunsade mot kroppen? 237 00:15:09,533 --> 00:15:14,246 -Jag mår illa å dina vägnar. -Jag vet! Hemskt. 238 00:15:14,330 --> 00:15:19,710 Jag såg Anthony jaga en pingisboll utan att fånga den. 239 00:15:19,793 --> 00:15:21,754 Han kanske fortfarande jagar den. 240 00:15:21,837 --> 00:15:25,215 Han kunde ha varit mitt livs kärlek, men jag ångrar inget. 241 00:15:25,299 --> 00:15:27,009 Man glömmer inte en sån syn. 242 00:15:28,469 --> 00:15:33,015 Vet du vad som var världens största urk? Pappa, när han sa "jag älskar dig". 243 00:15:33,098 --> 00:15:36,685 -Så jävla urkigt. Vad var det? -Jag vet inte. 244 00:15:37,269 --> 00:15:40,898 -När sa han det till oss sist? -Aldrig. 245 00:15:44,818 --> 00:15:49,323 -Ska jag göra slut med Noah nu? Sorgligt. -Sånt händer. 246 00:15:51,784 --> 00:15:54,495 -Hur tänker du göra det? -Jag vet inte. 247 00:15:54,578 --> 00:15:58,207 -Ungefär som jag gjorde slut med Marco. -Hur var det? 248 00:15:58,290 --> 00:16:01,502 -Jag slutade svara på hans mess. -Ja, det är bra. 249 00:16:01,585 --> 00:16:04,254 -Ska vi plundra spritskåpet? -Ja, sir. 250 00:16:04,338 --> 00:16:08,842 Hör du vad du har satt igång, Noah? Han kallar mig "sir". Jösses! 251 00:16:11,136 --> 00:16:12,262 Mår du bra? 252 00:16:14,390 --> 00:16:17,226 Jag vet att jag ska ha "kommit över det", men… 253 00:16:18,769 --> 00:16:20,771 -Jag gör mitt bästa. -Ja. 254 00:16:21,522 --> 00:16:22,940 Det måste vara svårt. 255 00:16:23,023 --> 00:16:28,153 Säg inget till Joanne. Det är jobbigt nog för dem att se sin pappa så här. 256 00:16:28,237 --> 00:16:29,405 Med nån ny? 257 00:16:29,488 --> 00:16:33,450 Nej! Så kärleksfull och känslomässigt tillgänglig. 258 00:16:33,534 --> 00:16:36,620 Jag känner inte igen den Henry jag ser med Pat. 259 00:16:36,704 --> 00:16:42,001 -Han säger "jag älskar dig". Vem är han? -Oj! Det visste jag inte. 260 00:16:42,084 --> 00:16:47,548 Och tjejerna ville alltid ha mer av honom och mindre av mig. 261 00:16:48,340 --> 00:16:51,301 Flickor och deras pappor. Det är knepigt. 262 00:16:54,430 --> 00:16:57,391 Jag försöker bara hålla ihop. 263 00:16:58,392 --> 00:17:01,061 Jag tycker att du gör det jättebra. 264 00:17:01,145 --> 00:17:02,771 Nu ljuger rabbin. 265 00:17:04,064 --> 00:17:05,774 Men det var gulligt sagt. 266 00:17:17,161 --> 00:17:20,456 -Morgan, får jag prata med Joanne? -Javisst. 267 00:17:21,248 --> 00:17:22,082 Tack. 268 00:17:24,293 --> 00:17:27,796 Noah, det var jättetrevligt att få lära känna dig. 269 00:17:29,089 --> 00:17:30,215 Mazel tov. 270 00:17:35,471 --> 00:17:36,680 -Hej. -Hej. 271 00:17:36,764 --> 00:17:40,601 Så… Jag har tydligen gjort nåt som gav dig spel. 272 00:17:40,684 --> 00:17:42,853 Jag tror att det var blommorna. 273 00:17:42,936 --> 00:17:45,898 -De var för stora. -Det var inte en enda grej. 274 00:17:45,981 --> 00:17:49,860 Jag vill att din familj ska tycka om mig. Jag försökte imponera. 275 00:17:49,943 --> 00:17:53,489 Det är inte så töntigt som du tror, så jag ber inte om ursäkt. 276 00:17:53,572 --> 00:17:56,950 Och jag tror inte ens att det är det du är sur över. 277 00:17:57,868 --> 00:17:59,703 Det händer mycket i din familj. 278 00:17:59,787 --> 00:18:03,290 Jag förstår att du har garden uppe. 279 00:18:03,874 --> 00:18:08,754 Sabotera för dig själv bäst du vill, men du borde komma över det, för Joanne… 280 00:18:10,506 --> 00:18:12,216 Jag står på din sida. 281 00:18:14,176 --> 00:18:16,428 Jag kan handskas med dig. 282 00:18:20,265 --> 00:18:25,813 -Var det sportkavajen? -En del är att du kallar det "sportkavaj". 283 00:18:25,896 --> 00:18:30,317 Det är en sportkavaj. Det kvittar, men det här är viktigt: 284 00:18:31,443 --> 00:18:33,112 Jag gillar dig verkligen. 285 00:18:33,779 --> 00:18:38,242 Mycket. Och du gillar mig med, så sluta låtsas att du inte gör det. 286 00:18:39,159 --> 00:18:40,744 Okej, det gör jag. 287 00:18:42,371 --> 00:18:43,831 Gör vadå? 288 00:18:44,998 --> 00:18:46,458 Jag gillar dig. 289 00:18:47,876 --> 00:18:48,710 Vänta. 290 00:18:50,587 --> 00:18:54,466 Säg det när jag har sportkavajen på mig, annars räknas det inte. 291 00:18:54,550 --> 00:18:56,468 Jag vet inte om jag kan det. 292 00:18:57,469 --> 00:18:59,221 Nu fullbordar vi det här. 293 00:18:59,304 --> 00:19:02,099 Säg det till sportkavajen, om det hjälper. 294 00:19:03,684 --> 00:19:05,144 Snygg, va? 295 00:19:06,979 --> 00:19:09,940 -Okej, jag gillar dig verkligen. -Jag vet. 296 00:19:13,902 --> 00:19:15,904 Och du sa prego, med accent. 297 00:19:15,988 --> 00:19:19,449 -Jag visste att det blev fel direkt. -Gör inte så! 298 00:19:19,533 --> 00:19:22,786 Jag kan inte ha sex med dig och höra det i bakhuvudet. 299 00:19:22,870 --> 00:19:25,330 Ska vi gå upp och testa? 300 00:19:26,290 --> 00:19:28,083 Det där är levern. 301 00:19:28,834 --> 00:19:30,419 Så den stora frågan är: 302 00:19:30,502 --> 00:19:36,675 När nån har fått en negativ uppfattning om en, kan man ändra den? 303 00:19:36,758 --> 00:19:41,805 Jag trodde absolut inte det, men svaret är faktiskt ett rungade "ja". 304 00:19:41,889 --> 00:19:45,392 Vänta lite. Nu har du undanhållit det viktigaste. 305 00:19:45,475 --> 00:19:48,729 Nyheten är att Joanne har en ny man i sitt liv. 306 00:19:48,812 --> 00:19:51,773 Men inga namn. Vi kallar honom bara Profeten. 307 00:19:51,857 --> 00:19:56,528 -Profeten? Det kunde vi ha diskuterat. -Profeten har gjort det omöjliga. 308 00:19:56,612 --> 00:19:59,364 Han har gjort comeback från urket. 309 00:19:59,448 --> 00:20:03,869 Det har aldrig någonsin hänt förut. Urket kan inte vändas. 310 00:20:03,952 --> 00:20:06,830 Nu vet vi att det måste besegras, erövras, 311 00:20:06,914 --> 00:20:10,000 och det kan övervinnas. 312 00:20:10,709 --> 00:20:14,713 Det är sant. Han gav oss nåt intressant att prata om 313 00:20:14,796 --> 00:20:19,885 efter att ha förstört dig i några avsnitt. Så tack för att min syster är tillbaka. 314 00:20:19,968 --> 00:20:24,556 -Jag var rädd att behöva podda själv. -Det blir ingen podd utan mig. 315 00:20:24,640 --> 00:20:27,643 Jag ska hälsa och tacka när vi äter middag i kväll. 316 00:20:27,726 --> 00:20:33,398 Han är underbar. Jag tror att vi hade en romantisk relation i ett tidigare liv. 317 00:20:33,482 --> 00:20:36,902 Usch! Varför försöker ditt förgångna jag dejta min kille? 318 00:20:36,985 --> 00:20:41,073 -Mammor och döttrar har samma typ. -Herregud. Du måste sluta nu. 319 00:20:41,156 --> 00:20:44,451 Med det sagt: Tack för att ni lyssnade. Jag måste kissa. 320 00:20:44,534 --> 00:20:45,452 Okej. 321 00:20:49,915 --> 00:20:53,210 SASHA Losersyskon-uppdatering: 322 00:20:56,129 --> 00:20:57,714 Jag är inget loser-syskon. 323 00:20:57,798 --> 00:21:00,008 Inte jag heller - jag har befordrats! 324 00:21:59,985 --> 00:22:04,406 Undertexter: Rosanna Lithgow