1 00:00:04,172 --> 00:00:06,215 평생 약자처럼 느끼며 살았어요 2 00:00:07,008 --> 00:00:08,843 그렇다고 괴롭지는 않았죠 3 00:00:10,845 --> 00:00:13,931 나는 성별과 피부색으로 결정되지 않고 4 00:00:14,640 --> 00:00:16,642 내가 원하는 사람이 될 수 있으니까요 5 00:00:18,144 --> 00:00:20,813 공주가 되고 싶은 마음은 없었어요 6 00:00:22,023 --> 00:00:24,484 핼러윈 때도 공주 의상은 입기 싫었죠 7 00:00:24,484 --> 00:00:26,194 항상 닌자 복장만 입었어요 8 00:00:26,194 --> 00:00:29,363 하얀 닌자, 검은 닌자 혹은 빨간 닌자였고 9 00:00:30,114 --> 00:00:34,202 핼러윈마다 시리즈로 닌자가 되었죠 10 00:00:34,994 --> 00:00:36,162 항상 닌자였어요 11 00:00:37,413 --> 00:00:40,792 {\an8}액션 영화와 SF 영화를 좋아해요 12 00:00:41,667 --> 00:00:46,714 우피 골드버그나 시고니 위버 같은 배우들의 팬이었고 13 00:00:47,507 --> 00:00:48,883 당시에는 14 00:00:49,300 --> 00:00:51,511 내가 아는 여배우 중에 15 00:00:51,511 --> 00:00:55,264 유일한 액션 영화 주인공들이었죠 16 00:00:55,264 --> 00:00:56,766 덤벼! 17 00:00:57,391 --> 00:00:59,560 그들 같은 배우가 되고 싶었어요 18 00:01:06,359 --> 00:01:08,945 날 막을 수는 없어 19 00:01:08,945 --> 00:01:12,073 난 브레이크 없는 포르쉐 20 00:01:12,073 --> 00:01:14,117 난 무적이야 21 00:01:14,575 --> 00:01:17,578 난 언제나 승리하지 22 00:01:17,578 --> 00:01:19,664 난 너무 강해서 23 00:01:20,123 --> 00:01:22,917 배터리조차 필요 없어 24 00:01:22,917 --> 00:01:25,294 난 자신감이 넘쳐 25 00:01:25,628 --> 00:01:28,673 그 누구도 날 막지 못해 26 00:01:28,673 --> 00:01:33,719 누구도 막지 못해 27 00:01:33,719 --> 00:01:37,557 M-파워 28 00:01:52,947 --> 00:01:57,743 가모라는 우주에서 제일 위험한 암살자예요 29 00:01:59,829 --> 00:02:01,998 암살 실력은 최고지만 30 00:02:07,253 --> 00:02:09,755 {\an8}순수한 마음과 정의감을 지니고 있죠 31 00:02:13,634 --> 00:02:17,013 {\an8}가모라는 폭력에 있어서 천재라고 할 수 있어요 32 00:02:17,013 --> 00:02:18,222 {\an8}"크리스 프랫 피터 퀼" 33 00:02:24,645 --> 00:02:26,397 그녀에게 반할 수도 있지만 34 00:02:26,397 --> 00:02:28,399 동시에 그녀에게 죽을 수도 있는 거죠 35 00:02:28,399 --> 00:02:29,692 끝내주는 캐릭터예요 36 00:02:31,944 --> 00:02:32,945 안 돼! 37 00:02:32,945 --> 00:02:34,280 뭐야! 38 00:02:34,280 --> 00:02:35,865 네가 누군지 알아, 피터 퀼 39 00:02:36,449 --> 00:02:38,701 하지만 가모라가 등장하는 영화들인 40 00:02:38,701 --> 00:02:42,121 '가디언즈 오브 갤럭시' '가디언즈 오브 갤럭시 VOL 2' 41 00:02:42,830 --> 00:02:47,084 '어벤져스' 같은 영화들을 보면 그녀의 동기는 42 00:02:47,793 --> 00:02:50,755 자신을 찾는 여정이란 걸 알 수 있죠 43 00:02:53,883 --> 00:02:57,303 타노스가 내 고향을 점령했을 때 내 눈앞에서 부모님을 죽였어 44 00:02:58,554 --> 00:03:00,890 가디언즈 멤버들의 공통점은 45 00:03:00,890 --> 00:03:03,351 모두 누군가를 잃었다는 거죠 46 00:03:03,893 --> 00:03:06,187 로난이 내 아내 오베트를 죽였고 47 00:03:07,313 --> 00:03:08,898 내 딸 카마리아도 죽였다 48 00:03:09,273 --> 00:03:10,650 드랙스는 가족을 잃었고 49 00:03:11,692 --> 00:03:12,902 네뷸라도 마찬가지죠 50 00:03:13,569 --> 00:03:15,238 퀼은 어머니를 잃었고 51 00:03:15,655 --> 00:03:17,240 그루트는 고향 행성을 잃었고요 52 00:03:18,324 --> 00:03:21,744 로켓은 실험실 쥐 신세였고 53 00:03:21,744 --> 00:03:24,205 가모라는 가족을 잃었죠 54 00:03:30,127 --> 00:03:31,128 엄마! 55 00:03:31,128 --> 00:03:34,590 가모라는 팀에서 도덕의 구심점 같은 존재예요 56 00:03:34,757 --> 00:03:36,259 {\an8}"니콜 펄먼 공동 작가" 57 00:03:36,467 --> 00:03:39,637 {\an8}끔찍한 방식으로 자란 배경 스토리를 58 00:03:39,637 --> 00:03:43,182 지니고 있는 캐릭터니까요 59 00:03:47,937 --> 00:03:51,983 {\an8}"비극적인 과거" 60 00:03:52,566 --> 00:03:56,404 '가모라, 살아 있는 무기로 만들어지고 훈련되었고' 61 00:03:56,404 --> 00:03:59,115 '매드 타이탄 타노스에게 입양되었다' 62 00:04:00,199 --> 00:04:01,909 가모라는 타노스 밑에서 자랐으며 63 00:04:03,327 --> 00:04:07,164 비극적인 배경 스토리를 가지고 있어요 64 00:04:10,251 --> 00:04:11,585 왜 그러느냐, 꼬마야 65 00:04:11,585 --> 00:04:13,045 우리 엄마 어디 있어? 66 00:04:14,088 --> 00:04:17,591 타노스는 가모라의 부모를 눈앞에서 살해하죠 67 00:04:17,591 --> 00:04:19,844 그녀에겐 끔찍한 충격으로 남았고요 68 00:04:23,431 --> 00:04:25,141 {\an8}타노스는 납치와 다름없는 식으로 69 00:04:25,141 --> 00:04:26,517 {\an8}"아리아나 그린블랫 어린 가모라" 70 00:04:26,517 --> 00:04:27,935 {\an8}가모라를 입양해요 71 00:04:27,935 --> 00:04:29,437 가모라는 고독한 늑대고 72 00:04:29,437 --> 00:04:32,481 어릴 때부터 강해져야 했죠 73 00:04:33,107 --> 00:04:37,361 그래서 타인에 대한 불신이 심하기도 하고요 74 00:04:39,697 --> 00:04:41,991 가모라가 고통을 짊어지기를 바랐어요 75 00:04:41,991 --> 00:04:46,912 가족을 잃은 비극이 낳은 우울함을요 76 00:04:48,831 --> 00:04:50,207 그런 면이 공감되거든요 77 00:04:50,207 --> 00:04:51,459 엄마! 78 00:04:51,459 --> 00:04:55,671 그래서 가모라 역할을 맡고 싶었던 거고요 79 00:04:58,674 --> 00:05:01,510 저희 자매는 힘든 어린 시절을 보냈어요 80 00:05:02,470 --> 00:05:05,890 아버지가 돌아가셔서 일찍 그 슬픔을 경험했죠 81 00:05:05,890 --> 00:05:07,558 우린 아주 어렸고 82 00:05:09,185 --> 00:05:11,520 슬픔을 해소할 방법이 필요했어요 83 00:05:12,021 --> 00:05:14,482 그래서 언니는 그림을 그리기 시작했고 84 00:05:14,857 --> 00:05:17,902 여동생은 토론 실력을 키웠죠 85 00:05:19,695 --> 00:05:20,946 난 춤을 추기 시작했고요 86 00:05:27,745 --> 00:05:30,539 춤을 통해 내 감정과 소통할 수 있었어요 87 00:05:31,749 --> 00:05:36,420 말로는 할 수 없는 소통이었죠 88 00:05:39,256 --> 00:05:42,051 춤을 통해 제 상실감을 표현할 수 있었고 89 00:05:46,472 --> 00:05:49,683 전혀 다른 세상을 상상할 수 있었어요 90 00:05:50,267 --> 00:05:54,688 광활한 어둠 속의 새하얀 캔버스가 된 기분이었죠 91 00:05:55,773 --> 00:05:57,900 그 안에서 나는 무엇이든 될 수 있었어요 92 00:05:59,568 --> 00:06:00,736 그렇게 춤을 통해서 93 00:06:00,736 --> 00:06:04,031 어렸던 당시의 고통을 해소할 수 있었어요 94 00:06:04,031 --> 00:06:06,450 학교에서 괴롭힘을 당했던 고통이었죠 95 00:06:07,827 --> 00:06:09,495 춤은 내 무기와도 같았어요 96 00:06:11,163 --> 00:06:14,417 댄서였다는 제 과거가 지금의 나를 만든 거 같아요 97 00:06:14,417 --> 00:06:19,130 한 인격체로서만이 아니라 98 00:06:19,130 --> 00:06:22,633 액션 영화 배우로서도요 99 00:06:23,134 --> 00:06:27,138 춤이라는 토대가 없었으면 100 00:06:27,138 --> 00:06:32,017 액션 영화나 SF 영화에서 고전했을 수도 있었죠 101 00:06:33,352 --> 00:06:37,773 캐릭터에 접근하는 데도 큰 도움을 주었고요 102 00:06:37,773 --> 00:06:42,445 신체적인 측면에서요 단순히 내면의 감정이 아니라요 103 00:06:49,034 --> 00:06:54,039 "가모라를 향해서" 104 00:06:59,753 --> 00:07:04,508 가모라 역에는 조가 적역이었죠 환상적인 액션 배우니까요 105 00:07:04,508 --> 00:07:06,260 그런 배우가 필요했죠 106 00:07:06,260 --> 00:07:09,638 눈빛에 깊이와 신비로움이 서려 있는 배우가요 107 00:07:09,638 --> 00:07:11,891 {\an8}"제임스 건 가디언즈 오브 갤럭시 연출, 작가" 108 00:07:11,891 --> 00:07:13,767 {\an8}제가 중요하게 생각하는 점인데 109 00:07:13,767 --> 00:07:17,229 {\an8}눈빛만으로도 존재감이 표현되어야 하죠 110 00:07:21,358 --> 00:07:22,860 항상 그랬던 거 같아요 111 00:07:22,860 --> 00:07:26,113 연기하는 배역에 무의식적으로 동화되죠 112 00:07:29,283 --> 00:07:31,660 가모라를 구상할 때 113 00:07:32,328 --> 00:07:34,663 액션 장면이 많이 등장할 걸 알았어요 114 00:07:34,663 --> 00:07:37,666 그녀가 전형적인 무술가처럼 보이지 않기를 바랐고요 115 00:07:42,588 --> 00:07:44,340 어떤 요소를 추가할까 고민했어요 116 00:07:46,175 --> 00:07:49,094 검은 그녀가 선택한 무기고 아주 고전적이죠 117 00:07:49,094 --> 00:07:51,180 옛날 방식의 싸움을 보여 주고요 118 00:07:51,889 --> 00:07:53,390 이런 생각을 한 게 기억나요 119 00:07:53,390 --> 00:07:57,269 적을 초대하는 듯한 식으로 움직이고 싶었어요 120 00:07:57,269 --> 00:08:01,607 투우사가 소를 기다리듯이 적이 움직이길 기다리는 거죠 121 00:08:03,692 --> 00:08:06,862 투우사의 움직임은 매우 우아해요 122 00:08:07,696 --> 00:08:10,115 소와 함께 춤을 추는 거죠 123 00:08:10,908 --> 00:08:11,992 그건 결투예요 124 00:08:13,035 --> 00:08:17,289 제가 생각하는 가모라의 모습이었고요 125 00:08:30,386 --> 00:08:31,512 네뷸라 126 00:08:39,812 --> 00:08:44,567 "자매애" 127 00:08:46,485 --> 00:08:51,615 자매들이 없었다면 오늘의 나도 없었을 거예요 128 00:08:53,659 --> 00:08:56,537 우리는 자라면서 정말 끈끈했고 129 00:08:56,537 --> 00:09:00,874 그런 존재들이 있어야 우리는 역경을 극복할 수 있죠 130 00:09:01,875 --> 00:09:07,047 언제나 함께였지만 항상 사이가 좋았던 건 아니에요 131 00:09:07,506 --> 00:09:08,882 그래도 서로를 사랑하죠 132 00:09:10,593 --> 00:09:14,221 가모라는 동생인 네뷸라와 맞서죠 133 00:09:14,221 --> 00:09:17,474 나와는 정반대인 존재와요 134 00:09:18,726 --> 00:09:20,561 여기서 풀려나면 135 00:09:20,561 --> 00:09:23,230 널 죽여버릴 거야 반드시! 136 00:09:24,898 --> 00:09:26,775 {\an8}네뷸라는 굉장히 복잡한 캐릭터죠 137 00:09:26,775 --> 00:09:28,902 {\an8}감정적으로 매우 혼란스러워해요 138 00:09:29,695 --> 00:09:32,072 전형적인 슈퍼 히어로의 모습은 아니죠 139 00:09:32,573 --> 00:09:35,618 난 타노스의 딸이야 너도 그렇고 140 00:09:36,410 --> 00:09:41,040 가모라와 네뷸라에겐 어린 시절의 상처가 있어요 141 00:09:41,165 --> 00:09:43,584 {\an8}"제임스 건 가디언즈 오브 갤럭시 연출, 작가" 142 00:09:43,584 --> 00:09:46,754 {\an8}악당 타노스의 학대를 당했죠 143 00:09:51,175 --> 00:09:53,719 이 아이들을 납치하다시피 해서 144 00:09:53,719 --> 00:09:58,349 자기 마음대로 전사로 만들려고 했죠 145 00:09:58,349 --> 00:10:01,268 굉장히 잔혹한 방식으로요 146 00:10:03,354 --> 00:10:04,813 {\an8}"니콜 펄먼 공동 작가" 147 00:10:04,813 --> 00:10:07,316 {\an8}가모라 같은 캐릭터를 구상하는 여성 작가로서 148 00:10:08,525 --> 00:10:11,654 자매간의 경쟁심을 중요하게 생각했어요 149 00:10:11,654 --> 00:10:13,906 나도 형제자매가 있거든요 150 00:10:15,199 --> 00:10:18,285 내가 다뤄 보고 싶었던 부분은 151 00:10:18,285 --> 00:10:22,247 네뷸라와 가모라의 관계가 누군가의 의도였다는 거였어요 152 00:10:22,247 --> 00:10:24,416 대체 아버지의 의도였죠 153 00:10:25,668 --> 00:10:26,794 잘했다, 딸아 154 00:10:27,211 --> 00:10:30,798 타노스는 둘이 힘을 합치는 걸 두려워했으니까요 155 00:10:30,798 --> 00:10:32,341 자신을 쓰러트릴 수 있단 걸 알았죠 156 00:10:32,341 --> 00:10:35,344 내가 가장 아끼는 딸인 가모라를 저버렸지 157 00:10:37,429 --> 00:10:39,306 그는 둘 사이의 경쟁심을 부추겼어요 158 00:10:46,563 --> 00:10:50,526 더 잘 싸우는 가모라가 늘 이겼죠 그래서 타노스가 아꼈고요 159 00:10:51,694 --> 00:10:54,321 그렇게 네뷸라는 자신이 무시당한다고 여기고 160 00:10:54,321 --> 00:10:55,823 굉장히 분노하죠 161 00:10:55,823 --> 00:10:57,282 인신공격을 당한 것처럼요 162 00:11:00,744 --> 00:11:04,790 형제자매와의 관계에 있어서 그런 경쟁심이나 163 00:11:04,790 --> 00:11:06,500 소외당한 느낌은 경험한 적이 없어요 164 00:11:06,500 --> 00:11:10,671 그래서 조사를 많이 했죠 165 00:11:10,671 --> 00:11:14,258 매우 복잡한 그 관계에 대해서요 166 00:11:16,468 --> 00:11:19,555 두 자매가 싸우는 장면을 보면서 꿈이 이루어진 듯했어요 167 00:11:19,555 --> 00:11:22,433 내가 일고여덟 살 때쯤 자매들과 싸웠을 때도 168 00:11:22,433 --> 00:11:25,644 머릿속에서는 딱 저런 싸움이었거든요 169 00:11:31,775 --> 00:11:34,695 아니면 그냥 희망 사항이었을지도요 170 00:11:37,030 --> 00:11:40,659 그래도 저 둘은 서로를 많이 사랑해요 171 00:11:41,785 --> 00:11:43,620 그래서 미워하는 마음도 강한 거고요 172 00:11:43,620 --> 00:11:48,751 특히 네뷸라의 분노는 절대 사그라드는 법이 없죠 173 00:11:49,460 --> 00:11:53,046 어릴 때 아버지는 훈련으로 나와 가모라를 싸우게 했지 174 00:11:54,339 --> 00:11:56,049 가모라가 이길 때마다 175 00:11:56,759 --> 00:11:59,219 아버지는 내 몸 일부를 기계로 교체했어 176 00:12:00,179 --> 00:12:02,639 가모라처럼 강해지라고 말하면서 177 00:12:02,639 --> 00:12:03,932 네뷸라의 시점에서는 178 00:12:03,932 --> 00:12:06,560 가모라가 증오스러울 수밖에 없죠 179 00:12:06,560 --> 00:12:09,772 아버지가 보는 앞에서 싸울 때마다 180 00:12:09,772 --> 00:12:11,940 자신을 깔아뭉개기 위해 181 00:12:11,940 --> 00:12:13,192 매번 이긴 언니니까요 182 00:12:14,193 --> 00:12:18,822 네뷸라와 가모라가 크게 다투는 장면이 있죠 183 00:12:18,822 --> 00:12:20,657 서로에게 소리치면서요 184 00:12:21,492 --> 00:12:23,786 그러다 갑자기 울컥한 장면으로 변해요 185 00:12:23,786 --> 00:12:26,747 순식간에 그렇게 되지만 가모라에 대한 네뷸라의 감정이 186 00:12:26,747 --> 00:12:29,333 엿보이는 장면이기도 하죠 187 00:12:29,333 --> 00:12:31,418 늘 나한테 이겨야겠어? 188 00:12:31,418 --> 00:12:34,379 이기고 싶어서 안달인 게 누군데? 189 00:12:34,379 --> 00:12:36,089 잘 모르면서 떠벌리지 마 190 00:12:36,089 --> 00:12:38,634 뻔한 걸 말해봐야 입만 아프지! 191 00:12:38,634 --> 00:12:41,553 난 경쟁자가 아니라 언니가 필요했던 거야! 192 00:12:42,179 --> 00:12:45,390 갑자기 약해진 동생을 보면서 가모라는 이렇게 생각했을 거예요 193 00:12:46,517 --> 00:12:48,435 '네가 그런 마음인지는 몰랐어' 194 00:12:48,435 --> 00:12:50,229 '이제는 다른 면이 보여' 195 00:12:50,229 --> 00:12:52,606 '그저 화난 게 아니라 상처를 입은 거였구나' 196 00:12:52,606 --> 00:12:55,108 자매로서 둘의 관계가 변화하는 시점이죠 197 00:12:55,484 --> 00:12:56,568 그뿐이었는데 198 00:12:58,445 --> 00:13:00,405 언니는 이겨야만 직성이 풀렸잖아 199 00:13:02,407 --> 00:13:04,159 타노스가 내 눈을 뽑고 200 00:13:05,327 --> 00:13:06,829 뇌를 끄집어내고 201 00:13:08,455 --> 00:13:10,040 팔을 뗀 건 202 00:13:12,084 --> 00:13:13,210 다 너 때문이야 203 00:13:14,211 --> 00:13:16,922 네뷸라는 가모라를 바라보면서 204 00:13:16,922 --> 00:13:20,759 경쟁자가 아닌 언니가 필요했다고 말했고 205 00:13:21,510 --> 00:13:23,387 가모라도 그 감정을 느꼈을 거예요 206 00:13:25,305 --> 00:13:30,686 '가디언즈 2'의 마지막에서 가모라는 네뷸라를 안아요 207 00:13:33,313 --> 00:13:34,398 그리고 208 00:13:36,525 --> 00:13:40,028 네뷸라는 그저 멀뚱히 서 있죠 자기가... 209 00:13:44,032 --> 00:13:45,033 내가 왜 이러죠? 210 00:13:45,576 --> 00:13:48,996 네뷸라는 그저 서 있다가 손을 들어서 211 00:13:48,996 --> 00:13:51,290 이런 식으로 가모라를 안아요 212 00:13:51,290 --> 00:13:53,792 아주 잠깐이지만요 213 00:13:53,792 --> 00:13:57,546 그리고 그 장면은 214 00:13:57,546 --> 00:13:59,423 제겐 너무 중요한 장면이었어요 215 00:13:59,840 --> 00:14:03,886 그 장면만은 와이드 앵글로 잡았어요 216 00:14:04,011 --> 00:14:06,430 제가 찍었던 장면 중에 가장 중요한 장면이었으니까요 217 00:14:07,514 --> 00:14:12,060 사랑을 받아들이기 시작한 한 사람의 모습이었죠 218 00:14:12,686 --> 00:14:13,979 넌 영원히 내 동생이야 219 00:14:16,148 --> 00:14:18,191 정말 대단한 장면이었어요 220 00:14:18,191 --> 00:14:21,028 캐런 같은 배우와 함께할 수 있어서 좋았고요 221 00:14:21,028 --> 00:14:26,450 촬영장에서 다른 여배우와 신뢰를 쌓는 건 놀라운 경험이었죠 222 00:14:26,450 --> 00:14:29,828 그때까지 활동하면서 여배우들과 함께 작업한 건 223 00:14:29,828 --> 00:14:31,455 손에 꼽을 정도였거든요 224 00:14:32,080 --> 00:14:35,292 촬영장에서 나 혼자 여자인 경우가 대부분이었어요 225 00:14:36,168 --> 00:14:38,211 도와달라고 한 적 없어 226 00:14:38,962 --> 00:14:40,547 그런데도 늘 도움이 필요하지 227 00:14:41,173 --> 00:14:43,467 캐런 같은 배우와 함께 작업하면 228 00:14:43,467 --> 00:14:45,844 서로 대립하는 연기라도 아무 걱정이 없죠 229 00:14:45,844 --> 00:14:49,264 카메라 밖에서는 자매나 다름없으니까요 230 00:14:49,973 --> 00:14:51,642 우리 사이가 안 좋다는 소문이 있더라고요 231 00:14:51,642 --> 00:14:53,435 - 우리가 얼마나 친한데요 - 맞아요 232 00:14:53,435 --> 00:14:54,645 완전 절친이에요 233 00:14:54,645 --> 00:14:55,812 거의 쌍둥이라니까요 234 00:14:59,024 --> 00:15:02,027 오랜 시간을 함께하면서 자매 연기를 하니까 235 00:15:02,027 --> 00:15:03,654 진짜 자매가 됐어요 236 00:15:04,988 --> 00:15:08,951 조는 많은 조언을 해 줬어요 큰 영화를 많이 찍어 봤으니까요 237 00:15:08,951 --> 00:15:10,369 전 그런 면에선 신인이나 다름없고요 238 00:15:10,369 --> 00:15:13,080 진짜 언니처럼 나를 보살펴 주었죠 239 00:15:13,830 --> 00:15:17,876 전 스포츠도 좋아하지 않았고 그저 공연광이었어요 240 00:15:18,418 --> 00:15:21,630 작품에 들어갈 때만 해도 싸움 실력이라곤 없었죠 241 00:15:21,630 --> 00:15:25,592 전투 장면이 많아서 스턴트 연기도 많았고요 242 00:15:26,343 --> 00:15:29,972 네뷸라와 가모라가 싸우는 이 장면을 위해서 243 00:15:29,972 --> 00:15:32,182 두 달간 훈련해야 했고 정말 대단한 경험이었어요 244 00:15:32,182 --> 00:15:35,268 액션 히어로 신병 훈련소에 들어온 기분이었죠 245 00:15:36,645 --> 00:15:41,608 스턴트 연기에 있어서 조가 많은 도움을 줬어요 246 00:15:43,610 --> 00:15:46,154 전 키가 커서 구부정해지곤 해요 247 00:15:46,154 --> 00:15:48,991 조는 그 자세부터 바로잡아 줬죠 248 00:15:49,950 --> 00:15:51,410 그리고 달리는 방법도 가르쳐 줬어요 249 00:15:51,994 --> 00:15:55,580 전 주먹을 꽉 쥐고 이상하게 뛰었거든요 250 00:15:55,580 --> 00:15:58,375 그게 멋진 줄 알았는데 주먹을 펴라고 하더군요 251 00:16:02,004 --> 00:16:04,047 그리고 강력한 펀치를 날리는 법도 가르쳐 줬죠 252 00:16:05,298 --> 00:16:08,176 그러다 보니까 어느새 실력이 늘더라고요 253 00:16:08,176 --> 00:16:09,594 꽤 잘하게 됐죠 254 00:16:14,099 --> 00:16:15,100 우리는 자매가 됐지 255 00:16:15,100 --> 00:16:18,520 유대감을 느낄 수밖에 없는 이런 장면들을 찍으면서 256 00:16:18,520 --> 00:16:22,649 많은 감정을 함께 나눈 거 같아요 257 00:16:23,233 --> 00:16:24,317 우리가 그를 막을 수 있어 258 00:16:26,570 --> 00:16:29,906 한 개인이자 한 배우로서 믿는 바를 위해 싸우도록 259 00:16:29,906 --> 00:16:31,783 내게 많은 영감을 주었죠 260 00:16:31,783 --> 00:16:33,243 조는 자신이 원하는 바를 잘 알고 있어요 261 00:16:33,243 --> 00:16:36,455 자기 뜻이 분명하고 명확하게 얘기하죠 262 00:16:36,455 --> 00:16:40,167 그녀를 보면 힘이 나고 나 자신을 표현하는 방법을 263 00:16:40,167 --> 00:16:42,294 많이 배울 수 있어요 264 00:16:42,294 --> 00:16:43,211 지금! 265 00:16:51,303 --> 00:16:55,140 "공감의 힘" 266 00:16:55,140 --> 00:16:57,893 아직도 너무 강력해 못 하겠어! 267 00:16:57,893 --> 00:16:59,895 넌 해낼 수 있어 268 00:17:04,357 --> 00:17:05,567 잠들어! 269 00:17:10,739 --> 00:17:15,118 처음부터 가모라와 네뷸라는 270 00:17:15,118 --> 00:17:18,288 맨티스에게 친근감을 느꼈어요 271 00:17:18,288 --> 00:17:22,334 그 둘과 맨티스의 차이점이라면 272 00:17:22,334 --> 00:17:26,421 그 둘이 겪었던 정도의 폭력을 맨티스는 안 겪었다는 거죠 273 00:17:27,506 --> 00:17:29,674 애벌레 때 에고한테 발견됐어요 274 00:17:30,175 --> 00:17:31,718 고아인 날 거둬서 275 00:17:33,220 --> 00:17:36,014 친자식처럼 키워주셨죠 276 00:17:37,224 --> 00:17:39,976 {\an8}'가디언즈 오브 갤럭시'는 매우 감동적이에요 277 00:17:39,976 --> 00:17:43,105 자신이 직접 선택한 가족에 대한 영화니까요 278 00:17:43,105 --> 00:17:44,356 우리 친구야 279 00:17:44,356 --> 00:17:47,943 서로한테 소리만 지르면서 친구는 무슨 280 00:17:48,318 --> 00:17:51,321 맞아 우린 가족이야 281 00:17:53,198 --> 00:17:54,533 아무도 버릴 순 없어 282 00:17:55,659 --> 00:17:59,121 쾌활한 여성 캐릭터들을 보고 있으면 너무 좋아요 283 00:18:00,872 --> 00:18:01,790 카렌을 정말 사랑해요 284 00:18:01,790 --> 00:18:04,334 현실에서는 캐릭터와는 딴판이죠 285 00:18:04,334 --> 00:18:07,420 네뷸라가 키즈 레스토랑에 가서 타노스를 박살 내면 좋겠어요 286 00:18:12,592 --> 00:18:15,345 조는 정말 대단한 사람이고요 287 00:18:16,596 --> 00:18:19,307 '가디언즈 오브 갤럭시'가 개봉하고 나서 288 00:18:19,307 --> 00:18:21,893 {\an8}핼러윈 파티에 갔었어요 289 00:18:22,435 --> 00:18:24,771 {\an8}가모라처럼 분장하고 싶어서 290 00:18:24,771 --> 00:18:28,650 초록색 화장품이랑 빨간 가발을 샀어요 291 00:18:29,192 --> 00:18:31,987 분장은 형편없었지만 가모라가 되고 싶었어요 292 00:18:34,197 --> 00:18:38,118 얼마 후 맨티스 역에 섭외됐으니 신기한 일이었고요 293 00:18:42,205 --> 00:18:44,332 저도 맨티스처럼 평범하진 않았기에 294 00:18:44,332 --> 00:18:47,752 맨티스를 연기하면서 자유로워지는 걸 느꼈죠 295 00:18:47,752 --> 00:18:53,258 어린 시절로 돌아간 것처럼 마음껏 이상해질 수 있으니까요 296 00:18:54,134 --> 00:18:57,429 아버지가 외교관이어서 어렸을 때 여행을 많이 다녔어요 297 00:18:57,929 --> 00:19:03,059 그래서 현실 도피와 여행 등 298 00:19:03,059 --> 00:19:05,187 떠나는 거에 매료되나 봐요 299 00:19:05,187 --> 00:19:06,771 그래서 영화도 좋아하고요 300 00:19:06,771 --> 00:19:12,652 놀라운 상상력의 세계로 떠나는 거죠 301 00:19:13,111 --> 00:19:15,614 애완동물 쓰다듬어도 돼요? 너무 귀여워요 302 00:19:16,281 --> 00:19:17,699 얼마든지요 303 00:19:17,699 --> 00:19:19,201 "폼 클레멘티에프 스크린 테스트" 304 00:19:22,454 --> 00:19:24,623 그런 게 바로 농담이죠 305 00:19:28,960 --> 00:19:30,503 너무 재밌어요 306 00:19:30,879 --> 00:19:34,216 맨티스의 매력은 공감 능력이라고 생각해요 307 00:19:34,216 --> 00:19:37,594 맨티스의 슈퍼 파워는 누군가를 만지면 308 00:19:37,594 --> 00:19:40,513 그들의 감정과 정서를 바꾸는 거죠 309 00:19:42,766 --> 00:19:43,892 너희 뭐야! 310 00:19:43,892 --> 00:19:46,019 두려워하고 있군요 311 00:19:50,523 --> 00:19:53,526 저도 감정이 풍부한 사람이라 312 00:19:53,526 --> 00:19:55,070 제대로 공감이 됐어요 313 00:19:58,490 --> 00:20:01,326 타인과의 관계에서도 그런 능력이 필요해요 314 00:20:01,326 --> 00:20:03,870 더 나은 사람이 되기 위해서요 315 00:20:03,870 --> 00:20:07,958 타인을 배려하는 건 매우 중요하니까요 316 00:20:09,167 --> 00:20:11,586 공감 능력이 부족한 사람도 분명히 있죠 317 00:20:11,586 --> 00:20:14,673 맨티스를 닮을 수 있으면 좋을 텐데요 318 00:20:18,134 --> 00:20:19,177 잠들어라 319 00:20:24,140 --> 00:20:28,728 "촬영장에서의 자매애" 320 00:20:28,728 --> 00:20:29,771 B 마크 321 00:20:33,817 --> 00:20:35,193 재빨리요 322 00:20:35,193 --> 00:20:36,695 좋아요 323 00:20:38,238 --> 00:20:40,907 30년 동안 이 업계에서 종사하는 동안 324 00:20:42,575 --> 00:20:44,160 {\an8}여자는 나뿐이었어요 325 00:20:44,160 --> 00:20:45,078 {\an8}항상요 326 00:20:45,078 --> 00:20:49,040 {\an8}부서의 책임자로서도 마찬가지였고요 327 00:20:50,000 --> 00:20:54,004 나를 이끌어 주고 가르쳐 줬던 328 00:20:54,713 --> 00:20:57,048 뛰어난 남자들 중에는 329 00:20:58,800 --> 00:21:02,846 이런 생각에 동의하지 않는 이도 많죠 330 00:21:02,846 --> 00:21:06,016 촬영장에 여성이 더 많아야 한다는 주장에요 331 00:21:06,016 --> 00:21:12,147 여성들은 남성들이 보지 못하는 방식으로 보기에 332 00:21:12,981 --> 00:21:14,357 그래야 한다고 생각하고요 333 00:21:21,323 --> 00:21:23,533 액션 영화는 원맨쇼가 아니죠 334 00:21:23,533 --> 00:21:24,784 팀으로 움직여야 해요 335 00:21:24,784 --> 00:21:25,744 액션! 336 00:21:27,871 --> 00:21:30,915 메이크업 아티스트 스턴트 코디네이터 337 00:21:30,915 --> 00:21:34,586 의상 디자이너, 안무가 338 00:21:34,586 --> 00:21:37,213 감독, 그리고 내가 함께하는 거죠 339 00:21:37,213 --> 00:21:40,717 한 명의 캐릭터를 두고 여러 명이 뭉치는 거예요 340 00:21:40,717 --> 00:21:42,927 모두가 힘을 합쳐서요 341 00:21:44,095 --> 00:21:48,016 {\an8}전 '가디언즈 오브 갤럭시'에서 가모라의 메이크업을 담당했어요 342 00:21:49,059 --> 00:21:52,103 '데스 앳 어 퓨너럴'이라는 영화를 담당하고 있었는데 343 00:21:52,645 --> 00:21:56,149 조가 출연을 했었고 그때 친해졌죠 344 00:21:56,149 --> 00:22:02,113 둘 다 스페인어를 썼고 금방 친해질 수 있었어요 345 00:22:04,699 --> 00:22:07,077 그냥 초록색 분장만 해서 346 00:22:07,077 --> 00:22:10,580 가모라라는 캐릭터가 만들어지는 건 아니에요 347 00:22:11,331 --> 00:22:14,667 눈썹만 남기고 얼굴을 초록색으로 칠하는 게 348 00:22:14,667 --> 00:22:16,127 근사한 분장은 아니죠 349 00:22:16,127 --> 00:22:21,674 핼러윈 분장보다 더 엄청난 분장으로 보였을 테고요 350 00:22:22,342 --> 00:22:24,803 그래서 특수 효과가 필요하다고 말했어요 351 00:22:25,762 --> 00:22:30,266 그래서 조의 얼굴과 흉부의 본을 떴고 352 00:22:30,850 --> 00:22:35,146 특수 분장 팀이 보철물 작업에 들어갔죠 353 00:22:35,146 --> 00:22:38,441 보철 분장으로 눈썹을 덮었어요 354 00:22:41,277 --> 00:22:43,279 쉽지 않은 일이었어요 355 00:22:43,279 --> 00:22:47,450 관객들 눈에 이상하지 않을 초록색을 찾아야 했으니까요 356 00:22:47,450 --> 00:22:50,620 동시에 생기가 넘치는 초록색이어야 했죠 357 00:22:50,620 --> 00:22:52,705 그래야 파충류처럼 보일 일이 없을 테고 358 00:22:52,705 --> 00:22:56,835 너무 외계인처럼 보이면 359 00:22:56,835 --> 00:22:58,586 감정 이입이 어려울 테니까요 360 00:23:03,383 --> 00:23:05,427 즐겁긴 했지만 고되기도 했어요 361 00:23:05,427 --> 00:23:08,513 매번 정확한 과정대로 분장해야 했으니까요 362 00:23:13,685 --> 00:23:14,686 엔드 슬레이트 363 00:23:14,686 --> 00:23:16,980 그 어느 때보다도 364 00:23:16,980 --> 00:23:20,859 제가 마블에 있었던 지난 10년 동안 365 00:23:21,234 --> 00:23:23,486 {\an8}많은 여성 제작진을 찾으려고 노력했어요 366 00:23:23,486 --> 00:23:26,614 {\an8}배우들만이 아닌 스태프들 말이에요 367 00:23:27,615 --> 00:23:31,327 뉴욕 독립영화계 프로덕션 디자이너 출신으로서 368 00:23:31,327 --> 00:23:34,831 영화계엔 유리 천장이 있다고 할 수 있어요 369 00:23:34,831 --> 00:23:39,502 이런 거대한 프랜차이즈에서 여성이 일할 기회는 흔치 않아요 370 00:23:39,502 --> 00:23:43,798 부서장은 더욱 그렇고 프로덕션 디자인은 더더욱 힘들죠 371 00:23:43,798 --> 00:23:45,925 {\an8}에이전트가 전화해서 그러더군요 372 00:23:45,925 --> 00:23:49,304 {\an8}'가디언즈 오브 갤럭시 3'으로 제임스 건이 만나자고 했다고요 373 00:23:49,429 --> 00:23:50,763 "가디언즈 오브 갤럭시 VOL 3" 374 00:23:50,763 --> 00:23:52,348 미팅을 잘 마쳤고 375 00:23:52,348 --> 00:23:54,392 며칠 뒤에 에이전트가 연락을 했어요 376 00:23:54,392 --> 00:23:56,436 제임스가 합류해 달라고 했다면서요 377 00:23:56,436 --> 00:23:58,396 그 순간 진짜로 의자에서 떨어졌어요 378 00:23:58,396 --> 00:24:00,982 내 세상과 내 경력이 완전히 바뀌게 된 거죠 379 00:24:00,982 --> 00:24:03,151 그 전화 한 통으로 모든 게 달라졌어요 380 00:24:03,776 --> 00:24:07,197 제임스는 상업영화 출신이 아닌 381 00:24:07,197 --> 00:24:10,950 독립영화계 출신을 믿어 줬고 382 00:24:10,950 --> 00:24:12,994 내 경력은 완전히 달라졌어요 383 00:24:12,994 --> 00:24:15,121 비단 저뿐만이 아닌 미술팀과 384 00:24:15,121 --> 00:24:18,041 기회를 원하던 다른 부서들 역시 그렇고요 385 00:24:24,130 --> 00:24:26,799 촬영장에서 첫날은 엄청났어요 386 00:24:26,799 --> 00:24:30,428 {\an8}분장을 마친 조를 봤는데 그 카리스마에 압도당했죠 387 00:24:30,428 --> 00:24:32,055 {\an8}"아리아나 그린블랫 어린 가모라" 388 00:24:32,055 --> 00:24:35,058 멋진 외모와 보디랭귀지 389 00:24:35,058 --> 00:24:37,101 촬영장을 휘어잡는 카리스마 390 00:24:37,101 --> 00:24:38,686 모두 너무 멋졌어요 391 00:24:38,686 --> 00:24:41,231 전 8살이었으니 주눅 들지 않을 수 없었죠 392 00:24:41,231 --> 00:24:43,233 그래도 조는 절 반겨 줬어요 393 00:24:43,233 --> 00:24:45,818 정말 다정하고 착한 분이에요 394 00:24:45,818 --> 00:24:49,239 보고만 있어도 동기 부여가 되는 그런 사람이죠 395 00:24:50,949 --> 00:24:53,034 아주 강인하고 똑똑하고요 396 00:24:53,034 --> 00:24:54,410 그리고 나도 그렇죠 397 00:24:56,412 --> 00:24:59,791 어릴 때부터 우리 가족은 만화책을 좋아했어요 398 00:24:59,791 --> 00:25:02,085 마블이나 슈퍼 히어로면 다 좋아했죠 399 00:25:02,085 --> 00:25:05,129 최애 캐릭터를 연기하다니 너무 신났죠 400 00:25:05,129 --> 00:25:10,260 가모라는 포기하는 법이 없고 그런 점을 닮고 싶었어요 401 00:25:11,344 --> 00:25:15,223 정말 중요한 메시지 같아요 아직은 어린 소녀에게도 402 00:25:15,223 --> 00:25:19,018 아무리 힘들어도 희망은 있는 법이며 403 00:25:19,018 --> 00:25:20,645 강해질 수 있다는 믿음을 주니까요 404 00:25:26,693 --> 00:25:30,613 "힘이 되는 히어로들" 405 00:25:33,616 --> 00:25:37,245 배우에게는 사람들에게 영감을 주는 힘이 있어요 406 00:25:38,538 --> 00:25:40,373 정말로 그런 힘을 갖고 있죠 407 00:25:40,373 --> 00:25:46,754 제 캐릭터가 영감을 주었다고 말하는 여성들을 자주 만나요 408 00:25:46,754 --> 00:25:48,423 덕분에 포기하지 않았고 409 00:25:48,840 --> 00:25:50,508 핼러윈 분장도 410 00:25:50,508 --> 00:25:52,552 딸과 같이했다면서요 411 00:25:53,469 --> 00:25:55,430 들을수록 고마운 말이에요 412 00:25:55,430 --> 00:25:58,683 그런 분장은 사람들에게 목적을 주기도 하죠 413 00:25:59,684 --> 00:26:02,854 자신의 존재를 당당하게 드러내는 거니까요 414 00:26:06,316 --> 00:26:11,362 전 프리실라 프레더릭 루미스고 415 00:26:11,362 --> 00:26:13,489 {\an8}MCU에서 가장 좋아하는 캐릭터는 가모라예요 416 00:26:13,489 --> 00:26:15,241 {\an8}"프리실라 프레더릭 루미스 가모라의 팬" 417 00:26:15,575 --> 00:26:20,496 저한테 가모라는 카리스마의 끝판왕이에요 418 00:26:20,496 --> 00:26:23,750 그녀의 거친 모습과 자신감 419 00:26:24,000 --> 00:26:28,671 그리고 고난에 감정 이입이 되었죠 420 00:26:28,671 --> 00:26:31,257 그녀는 역경 앞에서 물러서는 법이 없어요 421 00:26:32,050 --> 00:26:35,345 나도 그런 사람이 되고 싶고요 422 00:26:36,763 --> 00:26:39,432 저는 2014년에 프로 운동선수가 되었고 423 00:26:39,974 --> 00:26:43,603 {\an8}앤티가바부다의 국가 대표가 되었어요 424 00:26:44,020 --> 00:26:46,064 {\an8}올림픽에 나갔지만 425 00:26:46,064 --> 00:26:48,900 {\an8}금메달은 따지 못했어요 426 00:26:49,525 --> 00:26:52,862 그때 가모라한테서 내 모습이 보였어요 427 00:26:53,571 --> 00:26:59,410 그녀 또한 힘들게 싸웠으니 나도 영웅이 될 수 있다고 믿었죠 428 00:26:59,410 --> 00:27:03,206 아무리 힘든 과거가 있었다 할지라도요 429 00:27:03,915 --> 00:27:06,793 어릴 때 우리 집에는 엄마, 언니, 나뿐이었어요 430 00:27:07,335 --> 00:27:11,547 그래서 가모라의 여정을 보면서 431 00:27:11,547 --> 00:27:14,634 가족과는 떨어져 홀로인 그녀의 모습이 432 00:27:15,551 --> 00:27:17,136 말이 된다고 생각했어요 433 00:27:17,136 --> 00:27:21,891 전 아버지와 가깝지 않았지만 434 00:27:21,891 --> 00:27:23,851 그걸 극복할 수 있다는 믿음이 생겼죠 435 00:27:24,727 --> 00:27:27,897 그래서 직접 재단을 만들었어요 436 00:27:27,897 --> 00:27:30,066 프리실라 E 프레더릭 재단이에요 437 00:27:30,066 --> 00:27:34,195 우리의 목표는 한부모 가정을 지원하는 거예요 438 00:27:34,904 --> 00:27:40,660 재정적 지원, 주거 지원 등 필요한 곳에 연결해 주는 거죠 439 00:27:40,827 --> 00:27:46,082 선한 영향력을 미치는 일을 하고 싶었어요 440 00:27:47,625 --> 00:27:52,171 이 세상의 가모라들을 돕는 그런 사람이 되고 싶고요 441 00:27:52,755 --> 00:27:55,675 꿈을 이룰 수 있도록 돕는 그런 사람요 442 00:28:07,311 --> 00:28:10,565 저는 독특한 슈퍼 히어로를 좋아해요 443 00:28:10,565 --> 00:28:12,942 다양한 사람들에 대한 이야기는 444 00:28:12,942 --> 00:28:14,986 이 세상에 꼭 필요하니까요 445 00:28:15,695 --> 00:28:16,571 네뷸라를 사랑해요 446 00:28:16,738 --> 00:28:17,780 {\an8}"제임스 건 연출, 작가" 447 00:28:17,780 --> 00:28:20,366 {\an8}처음에는 잔혹한 악당으로 나오지만 448 00:28:20,366 --> 00:28:23,786 {\an8}점점 변화하는 모습이 감동적이니까요 449 00:28:24,162 --> 00:28:28,124 그렇게 변화하면서 가디언즈 오브 갤럭시가 되죠 450 00:28:28,833 --> 00:28:31,294 많은 사람에게 영감을 주는 슈퍼 히어로라고 생각해요 451 00:28:35,631 --> 00:28:36,924 제 이름은 에인절 지프리아예요 452 00:28:36,924 --> 00:28:39,886 {\an8}전 왼쪽 팔꿈치 아래가 없는 상태로 태어났어요 453 00:28:39,886 --> 00:28:42,054 {\an8}선천성 사지 결손이라는 증상이죠 454 00:28:42,638 --> 00:28:45,600 '가디언즈 오브 갤럭시'의 네뷸라를 보면 455 00:28:45,600 --> 00:28:48,144 보철물을 달고 있어요 456 00:28:48,144 --> 00:28:51,397 그러다 어떤 이유로 손목을 잘라 버리기도 하고요 457 00:28:53,691 --> 00:28:57,278 보면서 '나잖아?' 그랬어요 나도 항상 그러거든요 458 00:28:58,154 --> 00:29:01,491 그렇게 강하고 카리스마 넘치는 459 00:29:01,491 --> 00:29:05,870 캐릭터를 볼 수 있어서 너무 좋았어요 460 00:29:05,870 --> 00:29:08,122 그녀는 자기의 신념을 위해 치열하게 싸우죠 461 00:29:08,122 --> 00:29:10,166 나도 평생 그렇게 살아왔고요 462 00:29:10,875 --> 00:29:13,211 그런 장애를 안고 태어난 아이로서 463 00:29:13,211 --> 00:29:16,380 가장 힘들었던 건 464 00:29:16,380 --> 00:29:19,383 평범하게 보이려고 애썼다는 점이었어요 465 00:29:19,383 --> 00:29:21,385 강한 척을 해야 했고 466 00:29:21,385 --> 00:29:23,554 유머 감각도 키워야 했어요 467 00:29:23,554 --> 00:29:28,434 어떤 신체적 차이가 있더라도 남들과 다르지 않다는 걸 468 00:29:28,434 --> 00:29:30,019 보여 주기 위해서요 469 00:29:30,019 --> 00:29:33,981 나는 남들과 다르지만 470 00:29:33,981 --> 00:29:35,983 그 덕분에 이런 말도 할 수 있는 거죠 471 00:29:35,983 --> 00:29:38,903 '다른 게 얼마나 멋진 건지 보여 줄게' 472 00:29:41,405 --> 00:29:45,952 네뷸라는 분노로 가득 차 있고 어느 정도는 그래서 공감을 했어요 473 00:29:45,952 --> 00:29:50,414 난 괜찮다고 말하는 것에 너무 질렸었거든요 474 00:29:50,414 --> 00:29:53,209 다른 건 나쁜 게 아니잖아요 475 00:29:53,209 --> 00:29:56,128 내가 잘못됐다는 편견을 이해할 수 없었어요 476 00:29:56,128 --> 00:29:59,215 내 몸에 문제가 있다는 식의 시선을요 477 00:30:00,341 --> 00:30:04,846 로봇 몸을 가진 네뷸라의 자신감 있는 모습을 보면서 478 00:30:04,846 --> 00:30:06,889 내 팔도 네뷸라의 팔처럼 만들고 싶었어요 479 00:30:07,348 --> 00:30:09,934 그녀와 닮은 모습이 되고 싶었죠 480 00:30:12,812 --> 00:30:16,315 어린 절단 환자에게 중요한 점이라고 생각해요 481 00:30:17,316 --> 00:30:20,611 사실 어린 환자들만이 아닌 성인들에게도요 482 00:30:20,611 --> 00:30:23,948 우리의 강한 모습을 보는 건 중요한 일이죠 483 00:30:23,948 --> 00:30:25,950 미디어에서 외면된 모습 말이에요 484 00:30:26,951 --> 00:30:29,954 본 적이 없으니 사람들은 모르는 거죠 485 00:30:29,954 --> 00:30:32,498 생체 공학 팔을 단 사람이나 486 00:30:32,498 --> 00:30:34,834 절단 환자를 어떻게 알겠어요? 487 00:30:36,210 --> 00:30:40,256 그래서 네뷸라와 같은 멋진 캐릭터들을 488 00:30:40,256 --> 00:30:43,634 슈퍼 히어로 영화에서 본다는 건 신나는 일이죠 489 00:30:43,634 --> 00:30:45,177 우리에게도 슈퍼 히어로라니 490 00:30:46,053 --> 00:30:47,221 네뷸라가 될 수 있는 거죠 491 00:30:51,309 --> 00:30:53,185 '가디언즈 오브 갤럭시' 어때요? 492 00:31:06,407 --> 00:31:10,786 마블 영화의 성공 요인은 우리를 현실에서 데리고 나와서 493 00:31:10,786 --> 00:31:14,498 {\an8}환상적인 세계로 인도하기 때문인 듯해요 494 00:31:14,498 --> 00:31:17,043 {\an8}모든 게 특별하고 놀라운 곳이죠 495 00:31:17,043 --> 00:31:20,296 하지만 그 안에는 의미 있는 메시지가 담겨 있어요 496 00:31:20,296 --> 00:31:22,590 현실 세계에서도 의미 있는 메시지들이요 497 00:31:23,007 --> 00:31:24,967 우주에 있는 게 너무 좋았어요 498 00:31:24,967 --> 00:31:30,932 누군가의 여자 친구가 아닌 499 00:31:30,932 --> 00:31:32,391 한 여성으로 존재했죠 500 00:31:35,227 --> 00:31:36,062 세상에! 501 00:31:37,021 --> 00:31:39,023 한 장 찍어야겠어요 502 00:31:39,607 --> 00:31:42,777 {\an8}우리에겐 스토리텔러로서의 책임이 있다고 생각해요 503 00:31:42,777 --> 00:31:44,278 {\an8}"조 샐다나 가모라" 504 00:31:44,403 --> 00:31:46,906 {\an8}오늘날의 세상을 반영해야 하는 책임이죠 505 00:31:47,990 --> 00:31:50,451 그들은 그냥 싸움만 잘하는 게 아니에요 506 00:31:50,451 --> 00:31:53,371 독특하고 개성적이지만 동시에 상처를 받은 존재죠 507 00:31:53,371 --> 00:31:56,791 영화에서도 현실적인 여성들이 점점 더 많이 등장하고 있어요 508 00:31:57,208 --> 00:32:00,920 다양한 여성들이 존재하는 세상으로 들어가는 거예요 509 00:32:01,253 --> 00:32:07,510 현대 사회, 다양성, 모든 젠더를 반영해야 한다고 생각해요 510 00:32:07,510 --> 00:32:11,097 영화에서도 현실 세계를 반영해야 하는 거죠 511 00:32:14,225 --> 00:32:16,727 '가디언즈 오브 갤럭시' 영화들은 정말 감동적이에요 512 00:32:17,103 --> 00:32:18,604 {\an8}아름답기도 하고요 513 00:32:18,604 --> 00:32:21,732 {\an8}우리 자신의 모습을 스크린에서 볼 수 있으니까요 514 00:32:22,858 --> 00:32:25,069 {\an8}이 영화들을 보고 더욱 확신하게 됐어요 515 00:32:25,069 --> 00:32:27,947 {\an8}더 강해지고 긍정적이 되었고 더 희망적이 되었죠 516 00:32:27,947 --> 00:32:31,492 우리의 운명은 우리가 정한다는 확신이었죠 517 00:32:32,952 --> 00:32:34,078 얼마 전에 딸이 태어났어요 518 00:32:34,662 --> 00:32:37,581 {\an8}아직 한 살이라서 마블 영화들은 못 봤지만 519 00:32:37,581 --> 00:32:39,709 {\an8}언젠가는 나와 함께 보면서 520 00:32:39,709 --> 00:32:43,129 자신을 닮은 캐릭터들을 발견하게 되겠죠 521 00:32:43,671 --> 00:32:48,926 가모라, 네뷸라, 맨티스를 보면서요 522 00:32:48,926 --> 00:32:50,553 무슨 일이 벌어지고 있어요 523 00:32:50,553 --> 00:32:52,471 그리고 이런 말을 할지도 모르죠 524 00:32:52,471 --> 00:32:55,725 '날 구해 줄 남자는 필요 없어 내가 구해 줄 수도 있겠지' 525 00:32:55,725 --> 00:32:59,478 피터! 내 손을 잡아! 526 00:33:08,070 --> 00:33:10,698 조 샐다나! 527 00:33:11,407 --> 00:33:12,992 너무 멋져요! 528 00:33:17,788 --> 00:33:21,125 {\an8}영화를 보러 갈 때마다 영감을 얻고 싶어요 529 00:33:21,667 --> 00:33:25,212 여성 히어로의 이야기들을 더 많이 보고 싶고요 530 00:33:25,838 --> 00:33:27,214 여성 영웅들의 이야기요 531 00:33:28,883 --> 00:33:32,470 전 액션 영화들을 좋아하고 532 00:33:32,470 --> 00:33:36,140 어린 관객들과 함께 보는 걸 좋아해요 533 00:33:36,140 --> 00:33:39,185 내 일에 대해서 보람을 느끼게 되니까요 534 00:33:39,602 --> 00:33:42,605 그러니 지금 방향으로 계속 나아가면 좋겠어요 535 00:34:34,198 --> 00:34:36,200 자막: 석지윤