1
00:00:05,173 --> 00:00:06,799
我是4名孩子中的孻女
2
00:00:08,676 --> 00:00:12,305
我們有條梯子通上閣樓
3
00:00:12,305 --> 00:00:14,098
閣樓是遊戲室
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,854
從那裡誕生出各種幻想
各種虛構故事
5
00:00:21,522 --> 00:00:24,567
我想和姐姐、哥哥一齊玩
6
00:00:25,193 --> 00:00:27,278
但我未做過有台詞的角色
7
00:00:29,781 --> 00:00:33,701
所以我只是做家人的寵物
8
00:00:35,620 --> 00:00:39,165
但我情感好豐富
9
00:00:39,165 --> 00:00:43,044
身為孻女,好想有人聽我講
10
00:00:46,964 --> 00:00:51,135
到我7、8歲時
跟朋友參加各種體驗營
11
00:00:51,135 --> 00:00:53,763
有個夏天演了3場音樂劇
12
00:00:54,263 --> 00:00:56,682
那令我確定了
13
00:00:56,682 --> 00:01:01,646
我喜歡有個空間
讓人注視和聆聽我
14
00:01:02,814 --> 00:01:06,442
大做默劇、大灑狗血
15
00:01:07,151 --> 00:01:10,988
感到我能以此為業
16
00:01:12,198 --> 00:01:13,699
好奇妙
17
00:01:16,577 --> 00:01:18,996
我銳不可擋
18
00:01:19,413 --> 00:01:22,333
似煞不停的保時捷那麼狂
19
00:01:22,333 --> 00:01:24,877
我戰無不勝
20
00:01:24,877 --> 00:01:27,839
對!每局都是我贏定
21
00:01:27,839 --> 00:01:30,341
我力量氾濫
22
00:01:30,341 --> 00:01:33,261
我不用電池都有得玩
23
00:01:33,261 --> 00:01:35,805
我鬥志激昂
24
00:01:35,805 --> 00:01:38,766
對!今天我銳不可擋
25
00:01:38,766 --> 00:01:44,605
今天銳不可擋 今天銳不可擋
26
00:01:44,605 --> 00:01:47,608
《MARVEL女超級英雄》
27
00:01:48,192 --> 00:01:50,736
(紅女巫)
28
00:01:55,324 --> 00:01:58,161
大部份超級英雄
最初都曾經歷重大創傷
29
00:01:58,161 --> 00:01:59,495
溫黛馬莫夫
30
00:01:59,495 --> 00:02:02,456
10歲成為孤兒
居住的大廈遭飛彈撞冧
31
00:02:02,456 --> 00:02:05,376
{\an8}他們利用及克服了那經歷
32
00:02:05,376 --> 00:02:06,586
{\an8}(凱特丹寧絲)
(達詩路易斯)
33
00:02:06,586 --> 00:02:09,088
{\an8}令自己成為英雄
34
00:02:11,966 --> 00:02:14,719
但他們仍保有脆弱一面
35
00:02:16,637 --> 00:02:20,141
有人認為有弱點就不似英雄
36
00:02:20,141 --> 00:02:26,063
但「紅女巫」溫黛馬莫夫
是困惑的悲劇英雌
37
00:02:26,063 --> 00:02:29,483
{\an8}卻仍能成為有非凡力量的角色
38
00:02:30,776 --> 00:02:32,486
{\an8}Marvel 宇宙裡的溫黛
39
00:02:34,030 --> 00:02:35,031
{\an8}(陳貞)
40
00:02:35,031 --> 00:02:37,200
{\an8}是史上極為強大的超級英雄
41
00:02:39,452 --> 00:02:43,915
{\an8}她的人性缺陷和感情生活
是她最強力量所在
42
00:02:45,333 --> 00:02:48,211
大家能看到有情感是妥當的
43
00:02:48,211 --> 00:02:51,464
你奪去我的一切
44
00:02:51,923 --> 00:02:56,177
有時人生不輕鬆
可以好崎嶇
45
00:02:57,386 --> 00:03:00,139
{\an8}但你內在有你所需的一切
46
00:03:00,973 --> 00:03:04,518
{\an8}我們是自己的力量源頭
人人都經歷過創傷
47
00:03:04,518 --> 00:03:05,811
{\an8}(嘉芙蓮漢恩)
(阿嘉莎黑妮絲)
48
00:03:05,811 --> 00:03:07,230
那是人生一部份
49
00:03:07,230 --> 00:03:11,234
我們不能起死回生
多難過也不能
50
00:03:11,734 --> 00:03:13,861
但我們能熬過它
51
00:03:13,861 --> 00:03:16,572
我也失去了摯親
52
00:03:17,281 --> 00:03:20,368
{\an8}這些角色正在處理一些
極嚴重的問題
53
00:03:20,368 --> 00:03:24,747
我不能再抑制這份痛
我也不想抑制
54
00:03:24,747 --> 00:03:28,709
但我們能體察他們的動機
55
00:03:28,709 --> 00:03:31,545
令自己人生有所得著
那帶給我們力量
56
00:03:33,214 --> 00:03:36,592
我認為這種「我做得到」的力量
57
00:03:36,592 --> 00:03:38,135
{\an8}總是給人留下印象
58
00:03:38,135 --> 00:03:39,220
{\an8}(維多利亞阿朗素)
59
00:03:40,179 --> 00:03:44,809
而你的超級英雄特質
會從此出現
60
00:03:51,023 --> 00:03:52,775
誰是溫黛馬莫夫?
61
00:03:52,775 --> 00:03:54,485
答案好複雜
62
00:03:54,485 --> 00:03:56,028
我估最簡化的答案是...
63
00:03:56,570 --> 00:04:00,950
溫黛童年經歷重大創傷
64
00:04:03,494 --> 00:04:07,832
她變得激進
又獲得心靈石的力量
65
00:04:13,421 --> 00:04:17,550
{\an8}溫黛馬莫夫來自虛構的
東歐國家索高維亞
66
00:04:17,550 --> 00:04:19,552
{\an8}(伊莉莎白奧遜)
(溫黛馬莫夫 / 紅女巫)
67
00:04:21,095 --> 00:04:25,433
她因為史達的炸彈
年幼時失去雙親
68
00:04:28,311 --> 00:04:34,775
{\an8}所以她認為「鐵甲奇俠」東尼史達
是世上最壞的人
69
00:04:35,484 --> 00:04:41,907
{\an8}自願參加將她當實驗品的計劃
70
00:04:41,907 --> 00:04:46,579
只因有可能與弟弟一起
為雙親報仇
71
00:04:47,580 --> 00:04:52,043
{\an8}大家初次在電影見到溫黛時
她隸屬九頭蛇
72
00:04:52,043 --> 00:04:54,128
(《美國隊長2:寒冬戰士》,2014年)
73
00:04:54,128 --> 00:04:57,882
她和弟弟成了他們設施裡的實驗品
74
00:04:58,674 --> 00:05:02,178
那時她被塑造成有點詭異
75
00:05:02,178 --> 00:05:06,182
會念動力的超強大哥德風女孩
76
00:05:06,182 --> 00:05:08,392
(《復仇者聯盟2:奧創紀元》
2015年)
77
00:05:08,392 --> 00:05:12,772
但她一發現上了奧創的當...
78
00:05:12,772 --> 00:05:17,234
你說毀滅「復仇者聯盟」...
創造更好的世界
79
00:05:17,234 --> 00:05:18,569
它會更好
80
00:05:18,944 --> 00:05:20,613
人人死掉?
81
00:05:20,613 --> 00:05:22,531
她改過,加入我們的英雄
82
00:05:22,531 --> 00:05:24,867
成為復仇者一員
83
00:05:33,542 --> 00:05:34,668
而她愛護弟弟
84
00:05:37,296 --> 00:05:38,923
他是她的一切
85
00:05:41,467 --> 00:05:44,637
他是她與人性僅餘的連繫
86
00:05:46,389 --> 00:05:50,184
於是復仇者聯盟替代了她的家
87
00:05:51,727 --> 00:05:55,314
她正處理喪親之痛和創傷
88
00:05:55,314 --> 00:06:00,986
而她還要寄人籬下
89
00:06:02,947 --> 00:06:05,491
但她總算能向前邁進
90
00:06:05,491 --> 00:06:08,369
不過那個她未算完整的版本
91
00:06:08,369 --> 00:06:10,079
(《美國隊長3:英雄內戰》,2016年)
92
00:06:10,079 --> 00:06:14,375
{\an8}大家見她幾乎是個脆弱少女
在人鼓勵下,想主宰她的力量
93
00:06:14,375 --> 00:06:15,918
{\an8}(莎拉芬恩)
(選角總監)
94
00:06:15,918 --> 00:06:19,088
不管你做過什麼
以前是什麼人
95
00:06:19,088 --> 00:06:22,758
你踏出那個門口
你就是復仇者
96
00:06:22,758 --> 00:06:25,469
這角色有重大進化
97
00:06:25,469 --> 00:06:28,597
伊莉莎白是飾演她的理想人選
98
00:06:28,597 --> 00:06:29,932
(《復仇者聯盟3:無限之戰》
2018年)
99
00:06:29,932 --> 00:06:33,269
因為她是有深度和內涵的女演員
100
00:06:33,269 --> 00:06:34,687
演得出那種脆弱
101
00:06:34,687 --> 00:06:35,771
(《復仇者聯盟4:終局之戰》
2019年)
102
00:06:36,647 --> 00:06:41,610
但見證著那角色的變化
坦白講遠超我的想像
103
00:06:41,610 --> 00:06:44,405
她是小鎮上的魔法女子
104
00:06:44,405 --> 00:06:45,698
(《溫黛與幻視》,2021年)
105
00:06:45,698 --> 00:06:49,326
他是丈夫兼機械男兒
106
00:06:49,326 --> 00:06:51,745
他倆如何融入才成事?
107
00:06:51,745 --> 00:06:53,038
(主演:溫黛馬莫夫)
108
00:06:53,038 --> 00:06:56,333
《溫黛與幻視》是個寶貴機會
109
00:06:56,333 --> 00:06:58,294
可以看見她有好多其他面貎
110
00:06:59,545 --> 00:07:01,839
溫黛與幻視
111
00:07:01,839 --> 00:07:04,008
{\an8}溫黛與幻視
112
00:07:04,800 --> 00:07:06,135
{\an8}(溫黛馬莫夫)
113
00:07:06,135 --> 00:07:08,387
-那個是...
-對,看來是她
114
00:07:08,387 --> 00:07:09,472
你以音速...
115
00:07:09,472 --> 00:07:13,642
在《溫黛與幻視》有機會
看到她風趣、傻氣
116
00:07:13,642 --> 00:07:16,645
可愛、迷人及有活力
117
00:07:17,062 --> 00:07:18,898
對!
118
00:07:20,232 --> 00:07:22,860
多奇妙的感覺
有點怦怦跳
119
00:07:22,860 --> 00:07:25,821
天呀!你們真要學識行路?
120
00:07:25,821 --> 00:07:28,741
我終於可以搞笑
121
00:07:28,741 --> 00:07:31,118
溫黛與幻視!
122
00:07:31,118 --> 00:07:33,120
你們可以有自己的結論...
123
00:07:33,120 --> 00:07:35,289
但現在我覺得是這樣
124
00:07:36,207 --> 00:07:39,502
{\an8}溫黛實則上想透過電視逃避哀傷
125
00:07:39,502 --> 00:07:40,836
{\an8}(凱特丹寧絲)
(達詩路易斯)
126
00:07:42,421 --> 00:07:46,300
在這個夢想世界
她不必面對任何傷心事
127
00:07:46,300 --> 00:07:48,093
無!冇!沒有!
128
00:07:48,093 --> 00:07:52,806
她俘擄了整個鎮
活在處境喜劇空間中
129
00:07:52,806 --> 00:07:55,518
-眼前的是什麼?
-處境喜劇
130
00:07:55,518 --> 00:07:58,812
她從小時候喜歡的電視劇得到安慰
131
00:07:58,812 --> 00:08:04,318
而因為她剛好有
異常強大的心靈超能力
132
00:08:04,318 --> 00:08:07,780
她能令給她安慰的東西化成實物
133
00:08:07,780 --> 00:08:09,907
我們只是太驚喜
想買定粉紅...
134
00:08:09,907 --> 00:08:13,536
這是最有野心的構思
135
00:08:13,953 --> 00:08:19,041
橫跨多個年代各種處境劇
實在難以置信
136
00:08:20,668 --> 00:08:21,669
溫黛與幻視!
137
00:08:21,669 --> 00:08:22,753
《溫黛與幻視》
138
00:08:24,838 --> 00:08:26,382
(《復仇者聯盟3:無限之戰》
2018年)
139
00:08:26,382 --> 00:08:27,716
他們是什麼?
140
00:08:27,716 --> 00:08:30,261
就是聖石給我的警告
141
00:08:30,928 --> 00:08:35,182
超級英雄電影中的危機
一次大過一次
142
00:08:38,269 --> 00:08:42,690
世界末日或者電腦主宰一切
143
00:08:44,608 --> 00:08:46,110
總是那麼宏大
144
00:08:52,700 --> 00:08:57,162
但真正有人性的體驗
例如墮入愛河
145
00:08:57,162 --> 00:09:00,124
找到伴侶和安慰...
146
00:09:00,124 --> 00:09:02,418
我們不該起床
147
00:09:02,418 --> 00:09:04,753
是基本的欲望與需要
148
00:09:05,337 --> 00:09:06,797
(《美國隊長:英雄內戰》,2016年)
149
00:09:06,797 --> 00:09:09,967
我們這些電影中抽取了此元素
150
00:09:11,051 --> 00:09:13,512
創造出《溫黛與幻視》
151
00:09:13,512 --> 00:09:18,392
並以此為劇中的核心關係
152
00:09:19,476 --> 00:09:23,355
所以今次不是拯救星球
153
00:09:23,814 --> 00:09:27,651
是嘗試挽救關係
154
00:09:30,237 --> 00:09:33,782
我們想寫多一點
她個人的心路歷程
155
00:09:33,782 --> 00:09:34,992
{\an8}(陳貞)
156
00:09:34,992 --> 00:09:37,369
{\an8}還有與幻視怎樣發展
157
00:09:38,078 --> 00:09:41,498
謝謝你迎合我
穿上這可笑裝扮
158
00:09:41,498 --> 00:09:44,627
我知你迷戀
墨西哥摔角手
159
00:09:49,965 --> 00:09:53,010
在漫畫中,溫黛馬莫夫是變種人
160
00:09:54,094 --> 00:09:59,099
她天生有操控可能性的能力
那是股瘋狂的能力
161
00:09:59,099 --> 00:10:02,811
{\an8}所以總是令人傾向不信任她
162
00:10:02,811 --> 00:10:05,606
{\an8}人們不明白為何她能成為英雄
163
00:10:05,606 --> 00:10:08,734
她出拳不是最狠
雙手不會射出電光
164
00:10:10,319 --> 00:10:13,614
後來在復仇者聯盟中
人們不太明白
165
00:10:13,614 --> 00:10:17,368
她和幻視的關係
因為他是合成生化人
166
00:10:18,702 --> 00:10:22,039
漫畫中溫黛與幻視的關係
167
00:10:22,039 --> 00:10:25,376
是我們想重點描寫的故事
168
00:10:26,752 --> 00:10:31,256
我好興奮在《溫黛與幻視》
有那種安排
169
00:10:31,256 --> 00:10:35,010
我們可以向漫畫致敬
170
00:10:39,807 --> 00:10:42,810
{\an8}(當溫黛遇上幻視)
171
00:10:45,562 --> 00:10:47,773
我喜歡看溫黛馬莫夫
172
00:10:47,773 --> 00:10:51,610
與幻視戀愛時神采飛揚
173
00:10:53,821 --> 00:10:56,073
我喜歡看她做母親
174
00:10:58,283 --> 00:11:01,286
我們能陪她在保護網裡生活一陣子
175
00:11:01,286 --> 00:11:03,622
她未有過那種生活
176
00:11:05,582 --> 00:11:09,461
{\an8}溫黛馬莫夫在 Marvel 電影宇宙 有自己的空間
177
00:11:09,878 --> 00:11:14,508
大家看到溫黛和幻視的
理想生活是怎樣
178
00:11:15,843 --> 00:11:18,429
{\an8}透過幻視,她找到安慰...
179
00:11:18,429 --> 00:11:19,513
{\an8}(伊莉莎白奧遜)
180
00:11:19,513 --> 00:11:21,598
我只覺興奮、幸福
181
00:11:21,974 --> 00:11:24,977
這是在她痛失雙親和弟弟後
182
00:11:25,686 --> 00:11:30,023
所以家庭這個觀念是她最需要的
183
00:11:30,023 --> 00:11:33,986
這是《溫黛與幻視》存在的理由
184
00:11:36,113 --> 00:11:38,615
{\an8}我記得看這些電影時...
185
00:11:38,615 --> 00:11:41,160
我未食過任何食物...
186
00:11:41,160 --> 00:11:43,203
-讓我來?
-請便
187
00:11:43,203 --> 00:11:45,497
見到他們之間那些小時刻
188
00:11:46,206 --> 00:11:51,837
還在世界大亂中被他們大大感動
189
00:11:51,837 --> 00:11:52,921
怎麼了?
190
00:11:52,921 --> 00:11:54,256
我沒有看漏諷刺之處
191
00:11:54,256 --> 00:11:59,136
在復仇者中最有人性的是
這個機械人
192
00:11:59,720 --> 00:12:00,763
對不起
193
00:12:00,763 --> 00:12:06,059
他的純真和脆弱之處如此細膩
194
00:12:06,810 --> 00:12:10,856
所以我好興奮,我可以有份
195
00:12:10,856 --> 00:12:14,485
捕捉那些小時刻,將它們帶出來
196
00:12:21,366 --> 00:12:26,538
在電影和劇集中
溫黛和幻視的角色發展
197
00:12:26,872 --> 00:12:29,583
{\an8}是個愛情故事
關於尋找共通點
198
00:12:29,583 --> 00:12:30,751
{\an8}(內特摩爾)
199
00:12:30,751 --> 00:12:32,127
{\an8}即使自己與人大大不同
200
00:12:34,338 --> 00:12:37,341
所以在《無限之戰》結局時
當她痛失幻視
201
00:12:37,341 --> 00:12:38,634
(《復仇者聯盟3:無限之戰》
2018年)
202
00:12:39,968 --> 00:12:43,055
你理解推動她踏入
《溫黛與幻視》的心理狀態
203
00:12:43,055 --> 00:12:44,264
不!
204
00:12:46,308 --> 00:12:49,061
那令她失去最後的依靠
205
00:12:50,395 --> 00:12:53,273
在她痛失雙親、弟弟後
206
00:12:53,273 --> 00:12:58,111
連幫她振作起來的幻視也被奪走
207
00:12:58,654 --> 00:13:01,615
{\an8}那刻她真的一無所有
208
00:13:03,283 --> 00:13:08,413
我們早知《溫黛與幻視》的故事
要講溫黛喪親之痛...
209
00:13:08,413 --> 00:13:13,836
若非深情在
哀傷從何來?
210
00:13:14,795 --> 00:13:18,423
大家想看她變成紅女巫
211
00:13:20,551 --> 00:13:21,635
要達成那一點
212
00:13:22,177 --> 00:13:26,056
我們安排每一集呼應
哀悼的不同階段
213
00:13:28,016 --> 00:13:32,020
(否認)
214
00:13:32,020 --> 00:13:33,730
是個特別日子!
215
00:13:33,730 --> 00:13:35,816
-或者這晚...
-意義重大...
216
00:13:35,816 --> 00:13:36,984
對我倆都是!
217
00:13:36,984 --> 00:13:38,652
你實在有型
218
00:13:39,194 --> 00:13:40,279
謝謝,寶貝
219
00:13:40,279 --> 00:13:42,739
-停了
-對
220
00:13:43,615 --> 00:13:47,786
首3集是在「否認」的空間裡...
221
00:13:47,786 --> 00:13:48,871
祝你有美好一天
222
00:13:49,288 --> 00:13:52,040
尤其是1950年代的首集
223
00:13:52,040 --> 00:13:57,379
有那種戰後的樂觀
最多只看表面
224
00:13:57,379 --> 00:14:02,092
溫黛並未探究自己的內心
225
00:14:02,676 --> 00:14:05,762
參考的劇集是《迪克大劇場》...
226
00:14:05,762 --> 00:14:07,389
《迪克大劇場》
227
00:14:07,389 --> 00:14:08,974
和《魔法嬌妻》...
228
00:14:09,099 --> 00:14:10,225
《魔法嬌妻》
229
00:14:10,225 --> 00:14:14,897
那些夫妻淺薄、性感得來有種純真
230
00:14:15,898 --> 00:14:21,153
看見溫黛和幻視可以放鬆
談戀愛,無拘無束
231
00:14:21,153 --> 00:14:25,032
-你無與倫比,閃亮
-你也是,幻象
232
00:14:25,032 --> 00:14:27,284
內裡有「否認」的元素
233
00:14:27,284 --> 00:14:29,453
我確保一切受控
234
00:14:31,955 --> 00:14:34,791
溫黛創造了一個安身之所
235
00:14:34,791 --> 00:14:38,128
{\an8}嘗試在那裡過
她認為自己應有的生活
236
00:14:38,128 --> 00:14:39,254
{\an8}(莎拉卓利卑雅斯)
237
00:14:39,671 --> 00:14:40,964
歡迎回家
238
00:14:41,673 --> 00:14:42,758
我們今晚住下來?
239
00:14:44,009 --> 00:14:47,054
{\an8}能創造自己的世界
暫時得到幸福
240
00:14:47,054 --> 00:14:48,680
{\an8}(諾娜科黛)
(《溫黛與幻視》剪接師)
241
00:14:48,680 --> 00:14:50,098
{\an8}難道我們不會那樣做?
242
00:14:51,433 --> 00:14:57,272
我們想尊重溫黛
認真處理她的精神健康
243
00:14:58,815 --> 00:15:02,527
所以請了輔導喪親者的顧問
來向編劇解說
244
00:15:02,527 --> 00:15:04,112
(《溫黛與幻視》編劇室,2019年)
245
00:15:04,112 --> 00:15:07,032
那十分有幫助
令溫黛悲痛的故事
246
00:15:08,033 --> 00:15:10,452
有了那麼多層次
247
00:15:11,995 --> 00:15:15,999
{\an8}幕後人員認同你的角色時好有幫助
248
00:15:15,999 --> 00:15:17,376
{\an8}(凱特丹寧絲)
(達詩路易斯)
249
00:15:19,670 --> 00:15:23,632
泰娜的角色
蒙妮卡雲寶失去母親了
250
00:15:25,676 --> 00:15:29,805
{\an8}大家剛見到蒙妮卡時
她正嘗試處理
251
00:15:29,805 --> 00:15:31,390
{\an8}(泰娜帕麗斯)
(蒙妮卡雲寶)
252
00:15:31,390 --> 00:15:33,517
{\an8}喪母的情況
253
00:15:34,226 --> 00:15:35,686
-哈蘭醫生!
-我不敢相信
254
00:15:35,686 --> 00:15:37,062
我媽咪呢?
255
00:15:38,146 --> 00:15:40,524
你媽咪死了
256
00:15:41,316 --> 00:15:44,027
-什麼?
-癌症復發了
257
00:15:44,027 --> 00:15:48,407
不要說了!
我媽咪是瑪莉亞雲寶
258
00:15:48,407 --> 00:15:51,618
我和家母十分親近
259
00:15:51,618 --> 00:15:54,204
她算得上是我最好的朋友
260
00:15:56,415 --> 00:16:01,628
我無法想像沒有她的支持和愛護
261
00:16:01,628 --> 00:16:04,047
我如何能過活及熬過某些事
262
00:16:07,968 --> 00:16:11,430
但蒙妮卡喪母後只想寄情於
263
00:16:12,097 --> 00:16:14,141
重新投入工作
264
00:16:14,141 --> 00:16:16,268
蒙妮卡雲寶,神劍局
265
00:16:16,268 --> 00:16:21,857
她不想面對深陷喪親之痛
266
00:16:21,857 --> 00:16:23,650
她認真地隔絕情感
267
00:16:23,650 --> 00:16:27,612
表示:「之後再處理
現在要做其他事」
268
00:16:29,573 --> 00:16:31,199
找到馬莫夫
269
00:16:31,199 --> 00:16:32,659
做得好
270
00:16:32,659 --> 00:16:37,164
她亦透過嘗試幫助溫黛
來處理自己的哀傷...
271
00:16:37,164 --> 00:16:40,542
我是蒙妮卡雲寶隊長
你聽到嗎?
272
00:16:40,542 --> 00:16:43,879
為她扮演理性的聲音
273
00:16:43,879 --> 00:16:45,589
我只是想對話
274
00:16:47,049 --> 00:16:48,633
她倆都處於「否認」階段
275
00:16:48,633 --> 00:16:50,761
逃避她們真正需要做的事
276
00:16:50,761 --> 00:16:52,012
{\an8}(梅根麥當納)
277
00:16:52,012 --> 00:16:55,307
{\an8}我認為了解自己需要什麼
是本劇一大重點
278
00:16:57,517 --> 00:17:00,645
{\an8}(憤怒)
279
00:17:00,645 --> 00:17:02,898
你是誰?
280
00:17:02,898 --> 00:17:05,776
溫黛好擅長發怒
281
00:17:07,527 --> 00:17:13,909
第3集結束時
溫黛視蒙妮卡為威脅
282
00:17:15,285 --> 00:17:17,996
溫黛成為母親時
覺得受到威脅
283
00:17:17,996 --> 00:17:19,539
溫黛...
284
00:17:19,539 --> 00:17:22,417
瞬間變成「熊媽媽」
285
00:17:22,417 --> 00:17:26,963
可能威脅到她或她親人的任何外人
286
00:17:26,963 --> 00:17:29,382
想都不要想了
287
00:17:29,382 --> 00:17:31,468
你肯定不是我朋友
288
00:17:31,468 --> 00:17:34,471
然後大家在第4集看見
289
00:17:34,471 --> 00:17:37,891
她將蒙妮卡踢出
她所創造的「六角魔陣」
290
00:17:42,604 --> 00:17:44,314
但溫黛不明白
291
00:17:45,190 --> 00:17:48,151
她最懼怕的這位蒙妮卡雲寶
292
00:17:49,069 --> 00:17:52,614
是對她真正誠懇的盟友
293
00:17:54,950 --> 00:17:59,704
但憤怒影響了她的判斷
294
00:18:01,706 --> 00:18:04,209
但蒙妮卡堅持下去
295
00:18:04,209 --> 00:18:07,796
嘗試說服她
真心做她的盟友
296
00:18:09,297 --> 00:18:15,387
一直未明言的是
她們都經歷喪親之痛
297
00:18:16,179 --> 00:18:20,517
那令蒙妮卡與溫黛
能建立起真正的連繫
298
00:18:24,187 --> 00:18:26,273
{\an8}(討價還價)
299
00:18:28,567 --> 00:18:31,570
第5集結束時
300
00:18:31,570 --> 00:18:35,115
大家看到溫黛想保持現狀
301
00:18:37,117 --> 00:18:40,328
那重大的「討價還價」時刻
是她衝出「六角魔陣」...
302
00:18:40,328 --> 00:18:41,580
是你們的?
303
00:18:42,205 --> 00:18:45,041
與希活碰面
304
00:18:45,041 --> 00:18:46,501
不要接近我的家
305
00:18:46,501 --> 00:18:49,629
你不搞我,我不搞你
306
00:18:49,629 --> 00:18:51,506
我也想這麼簡單
307
00:18:51,506 --> 00:18:54,676
她想魚與熊掌兼得
308
00:18:54,676 --> 00:18:56,636
你挾持了整個鎮
309
00:18:56,636 --> 00:18:59,264
舉槍的不是我,局長
310
00:18:59,264 --> 00:19:02,225
但這不是她無法控制的
311
00:19:02,225 --> 00:19:07,230
不!實際上是她主宰一切
312
00:19:07,647 --> 00:19:10,108
你能給我什麼?
313
00:19:10,108 --> 00:19:11,234
透過「討價還價」...
314
00:19:11,234 --> 00:19:12,527
你想要什麼?
315
00:19:12,527 --> 00:19:14,988
蒙妮卡想介入
316
00:19:14,988 --> 00:19:18,241
而盡量避免衝擊和破壞
317
00:19:18,241 --> 00:19:21,494
重點是去理解
當事人真正經歷什麼
318
00:19:21,494 --> 00:19:23,496
嘗試解開心結
319
00:19:23,496 --> 00:19:24,706
我想幫你
320
00:19:25,749 --> 00:19:27,751
蒙妮卡走來說
321
00:19:27,751 --> 00:19:30,003
「讓我幫你」
322
00:19:30,003 --> 00:19:33,173
{\an8}而溫黛未到達那個階段
323
00:19:35,967 --> 00:19:37,260
-溫黛
-不要動
324
00:19:37,260 --> 00:19:38,720
她經歷喪親之痛
325
00:19:39,221 --> 00:19:41,890
而她不想接受這個女人
326
00:19:41,890 --> 00:19:44,226
居然有可能幫到她
327
00:19:45,143 --> 00:19:50,106
於是她回去自己創造的安身之所
328
00:19:53,693 --> 00:19:57,614
{\an8}(抑鬱)
329
00:19:58,657 --> 00:20:00,951
大家都試過吧?
330
00:20:01,409 --> 00:20:03,787
在驚怒下迷失自我...
331
00:20:03,787 --> 00:20:07,415
故意令我們創造的
虛假世界範圍擴大
332
00:20:09,125 --> 00:20:12,963
我們好享受第7集
333
00:20:12,963 --> 00:20:15,757
{\an8}主要是關於抑鬱的陳腔濫調
334
00:20:15,757 --> 00:20:16,883
{\an8}(潔克薛佛)
335
00:20:16,883 --> 00:20:20,095
她穿著睡衣,頭髮亂糟糟
336
00:20:20,095 --> 00:20:23,265
她在進食,她看電視
337
00:20:23,265 --> 00:20:28,478
類似「女生被撇,無法振作」
338
00:20:28,478 --> 00:20:33,275
我可以起來,但我不想
339
00:20:33,900 --> 00:20:37,112
但潛在意思深遠得多
340
00:20:37,112 --> 00:20:39,990
週六晚,西景高中司令隊...
341
00:20:39,990 --> 00:20:44,202
誰未經歷過抑鬱
焦慮或痛苦的時刻?
342
00:20:44,202 --> 00:20:46,871
可能只是週一鬱悶
343
00:20:46,871 --> 00:20:48,498
我說得對?
344
00:20:48,498 --> 00:20:50,917
而內心是不同於
345
00:20:50,917 --> 00:20:52,585
{\an8}展現給世人看的那面
346
00:20:52,585 --> 00:20:53,920
{\an8}那好合乎人性
347
00:20:55,964 --> 00:20:59,968
你真的看得到她有多脆弱
348
00:21:00,552 --> 00:21:05,640
我沒事
349
00:21:06,266 --> 00:21:07,559
我沒事
350
00:21:07,559 --> 00:21:09,102
人人都經歷過失去...
351
00:21:09,102 --> 00:21:10,395
我沒事
352
00:21:10,395 --> 00:21:13,773
{\an8}而如此埋身地探討那種事
353
00:21:13,773 --> 00:21:15,859
{\an8}(諾娜科黛)
(《溫黛與幻視》剪接師)
354
00:21:15,859 --> 00:21:18,069
{\an8}我認為十分痛快
355
00:21:20,196 --> 00:21:22,699
家父約在7年前死於癌症
356
00:21:22,699 --> 00:21:27,370
所以我知經歷那種事有多艱苦
357
00:21:28,788 --> 00:21:33,251
就似失去自己一部份
而有點崩潰
358
00:21:34,419 --> 00:21:36,004
大家能以不同的形式體會
359
00:21:36,004 --> 00:21:39,841
寂寞或想放棄的感覺
360
00:21:39,841 --> 00:21:42,260
滲入我們人生的不同層面
361
00:21:42,260 --> 00:21:45,889
感覺就似跌進無底洞
362
00:21:56,191 --> 00:22:00,612
{\an8}(接受)
363
00:22:02,530 --> 00:22:07,452
她的「接受」階段
是在阿嘉莎提出給䊶
364
00:22:07,452 --> 00:22:09,788
不必活得痛苦的機會
365
00:22:11,164 --> 00:22:16,169
我叫阿嘉莎黑妮絲
好高興終於正式見面
366
00:22:17,796 --> 00:22:20,673
我認為精彩在大家會看見
367
00:22:20,673 --> 00:22:23,843
阿嘉莎最初扮演叫艾妮絲的角色
368
00:22:24,636 --> 00:22:28,056
那是大家在處境喜劇
見慣的諸事鄰居
369
00:22:28,056 --> 00:22:30,433
{\an8}貫穿所有處境喜劇的那種
370
00:22:33,311 --> 00:22:34,312
你好
371
00:22:35,146 --> 00:22:36,189
嗨!孩子!
372
00:22:36,731 --> 00:22:38,650
艾妮絲,請進
373
00:22:38,650 --> 00:22:41,861
{\an8}撰寫阿嘉莎一角
十分有趣又有挑戰性
374
00:22:41,861 --> 00:22:46,157
你進房間時該絆倒
讓他接住你
375
00:22:46,157 --> 00:22:48,993
她是導師、反派兼朋友
376
00:22:48,993 --> 00:22:54,040
我們給她安排艾妮絲的身份
似那種總是來幫忙的朋友
377
00:22:54,040 --> 00:22:57,252
艾妮絲姨姨來了
而我有幾道散手
378
00:22:57,252 --> 00:22:59,337
不如讓媽咪獨處?
379
00:22:59,337 --> 00:23:02,841
然後你發現她是個女妖
380
00:23:03,633 --> 00:23:07,137
{\an8}總是追求更強大的力量
381
00:23:07,262 --> 00:23:09,139
{\an8}(主演:阿嘉莎黑妮絲)
382
00:23:09,139 --> 00:23:12,642
{\an8}阿嘉莎黑妮絲是幾百歲的老女巫
383
00:23:14,102 --> 00:23:16,938
大家說她是壞人
384
00:23:16,938 --> 00:23:19,065
你背叛你的巫族
385
00:23:19,065 --> 00:23:20,191
求你...
386
00:23:20,191 --> 00:23:22,235
我能學好
387
00:23:22,235 --> 00:23:23,653
不!你不能
388
00:23:24,612 --> 00:23:26,739
一個人總是被踩得
389
00:23:28,158 --> 00:23:30,452
一文不值會怎樣?
390
00:23:33,621 --> 00:23:35,957
當然會變成這種人
391
00:23:36,749 --> 00:23:38,793
任何認為自己是
392
00:23:38,793 --> 00:23:42,213
怪胎的人會好有共鳴
例如我自己
393
00:23:45,925 --> 00:23:51,264
我小時候住在克利夫蘭
我總是懷疑自己
394
00:23:52,015 --> 00:23:54,601
但我知我會做演員
395
00:23:55,477 --> 00:23:59,105
令我覺得最大最美最強
396
00:23:59,105 --> 00:24:02,150
最忠於自己的時刻是演出
397
00:24:05,111 --> 00:24:10,033
可以有格局、有自己的聲音和力量
398
00:24:10,033 --> 00:24:13,119
是這角色令人振奮之處
399
00:24:16,164 --> 00:24:19,042
{\an8}我認為阿嘉莎視自己為
400
00:24:19,042 --> 00:24:21,628
{\an8}史上最強大的女巫
401
00:24:22,212 --> 00:24:25,215
{\an8}直至這個後起之秀出現
402
00:24:26,799 --> 00:24:30,929
創造了一個世界
俘擄了幾百人
403
00:24:31,513 --> 00:24:36,935
她好妒忌,好想搞清楚方法
再奪取那股力量
404
00:24:41,189 --> 00:24:42,524
溫黛...
405
00:24:43,024 --> 00:24:46,778
你不是以為全鎮只有
你一個魔女吧?
406
00:24:48,071 --> 00:24:53,576
最後艾妮絲向溫黛
現出真身阿嘉莎
407
00:24:53,576 --> 00:24:55,662
我要你教我如何做到
408
00:24:56,663 --> 00:24:58,039
全都不是我做的
409
00:24:59,999 --> 00:25:01,000
從阿嘉莎身上
410
00:25:01,584 --> 00:25:05,630
溫黛獲得了知識和工具...
411
00:25:05,630 --> 00:25:09,259
你寧願崩潰
也不肯面對現實
412
00:25:09,259 --> 00:25:12,220
助她處理她的哀傷
413
00:25:13,179 --> 00:25:14,305
雙親死了
414
00:25:15,014 --> 00:25:16,099
弟弟死了
415
00:25:17,433 --> 00:25:18,643
幻視死了
416
00:25:20,520 --> 00:25:24,524
沒有他救你脫離黑暗
結果怎樣?溫黛?
417
00:25:24,524 --> 00:25:26,776
-我支持不住了...
-拜託!溫黛!
418
00:25:26,776 --> 00:25:29,654
你在那裡
419
00:25:29,654 --> 00:25:33,491
而她其中一項工具是《黑暗神書》
420
00:25:33,491 --> 00:25:38,746
你知《黑暗神書》
有整整一章專寫你?
421
00:25:39,455 --> 00:25:41,457
那是災厄之書
422
00:25:42,917 --> 00:25:45,795
而溫黛學了那些知識
423
00:25:45,795 --> 00:25:49,257
你的力量超越了至尊魔法師
424
00:25:49,757 --> 00:25:52,176
我不是女巫,我不會施咒
425
00:25:52,176 --> 00:25:53,386
真的?
426
00:25:53,970 --> 00:25:57,307
{\an8}她不知她力量有多強大
它們脫離她的操控
427
00:25:57,307 --> 00:26:00,310
{\an8}她被迫正視內心去解決問題
428
00:26:00,310 --> 00:26:01,936
因《黑暗神書》令她發現
429
00:26:01,936 --> 00:26:05,773
她創造了這個保護網
來逃避面對哀傷
430
00:26:05,773 --> 00:26:07,317
我們感到你的痛苦
431
00:26:07,317 --> 00:26:10,153
-不!停口!
-你的哀傷在毒害我們
432
00:26:10,153 --> 00:26:12,363
-求你放過我們
-停止
433
00:26:12,363 --> 00:26:15,575
溫黛一發現那個現實由她創造
434
00:26:15,575 --> 00:26:17,160
她無法裝作不知
435
00:26:17,577 --> 00:26:19,912
{\an8}而我們陪她走上自我發現之旅
436
00:26:19,912 --> 00:26:20,997
{\an8}(瑪麗利瓦諾斯)
437
00:26:21,748 --> 00:26:25,710
她要從她創造的虛假世界
438
00:26:25,710 --> 00:26:29,505
和無辜者的安全幸福之間做抉擇
439
00:26:29,505 --> 00:26:32,842
而溫黛馬莫夫的本質是個英雄
440
00:26:32,842 --> 00:26:35,511
我會放你們走!我會!
441
00:26:36,638 --> 00:26:39,766
她主宰了她的力量,幾肯定
442
00:26:40,433 --> 00:26:44,062
並接納了她一直
在逃避的那些部份
443
00:26:52,779 --> 00:26:54,238
那是她的「接受」階段
444
00:26:57,867 --> 00:26:59,494
快,走吧!
445
00:26:59,494 --> 00:27:03,498
故事的教訓是或者你有
超乎你所想的力量
446
00:27:03,498 --> 00:27:04,832
那是溫黛的完整歷程
447
00:27:06,250 --> 00:27:09,295
要到她發現自己內在
一直蘊藏力量
448
00:27:11,130 --> 00:27:12,632
她才控制到那股力量
449
00:27:16,344 --> 00:27:19,347
然後我們看到她變成紅女巫
450
00:27:30,858 --> 00:27:35,071
大家遲早都要面對哀傷
451
00:27:35,905 --> 00:27:37,448
但這會令你更強大
452
00:27:39,325 --> 00:27:42,286
{\an8}我親身經歷過失去
453
00:27:42,286 --> 00:27:43,830
{\an8}(瑪耶斯魯貝奧)
(服裝設計師)
454
00:27:43,955 --> 00:27:45,665
{\an8}話你知,會有兩條路
455
00:27:45,665 --> 00:27:48,292
一是向下,一是向上
456
00:27:49,627 --> 00:27:53,297
明白這點令她變得強大
457
00:27:54,716 --> 00:27:57,927
於是她能成為「紅女巫」
458
00:28:00,138 --> 00:28:04,392
這個新發現令她知道
自己背後的神話
459
00:28:04,392 --> 00:28:05,977
原來她身為女巫
460
00:28:05,977 --> 00:28:08,187
(《奇異博士2: 失控多元宇宙》
2022年)
461
00:28:08,187 --> 00:28:10,648
大家在《奇異博士》
看到她的後續故事
462
00:28:10,648 --> 00:28:11,733
《黑暗神書》
463
00:28:11,733 --> 00:28:13,359
你熟識《黑暗神書》
464
00:28:13,359 --> 00:28:15,027
我知那是《死亡之書》
465
00:28:15,027 --> 00:28:17,071
《黑暗神書》只是讓我看清真相
466
00:28:17,739 --> 00:28:19,782
在《奇異博士2: 失控多元宇宙》
467
00:28:19,782 --> 00:28:22,785
她開始研究《黑暗神書》後
那股力量變得更強大
468
00:28:23,369 --> 00:28:26,914
如果你知道在某個宇宙
你過得快樂...
469
00:28:26,914 --> 00:28:28,666
-朱古力!
-嘿!
470
00:28:29,167 --> 00:28:30,543
你不會想去?
471
00:28:30,543 --> 00:28:33,796
她想重拾在《溫黛與幻視》中
472
00:28:33,796 --> 00:28:36,758
她所創造的家庭核心
473
00:28:36,758 --> 00:28:38,843
我會離開這個「現實」...
474
00:28:38,843 --> 00:28:41,262
去能和我孩子在一起的世界
475
00:28:41,262 --> 00:28:44,515
這次她發揮出最強大的力量
476
00:28:45,641 --> 00:28:46,768
前所未見
477
00:28:47,727 --> 00:28:49,520
那是基於她對孩子的愛
478
00:28:59,322 --> 00:29:00,823
負面來看
479
00:29:00,823 --> 00:29:05,620
溫黛馬莫夫可能被歸類為
有女性的狂暴情緒病
480
00:29:06,704 --> 00:29:09,707
但我會想透過精神健康的角度
481
00:29:10,208 --> 00:29:11,959
審視她的經歷
482
00:29:13,753 --> 00:29:17,715
這是個擁抱精神健康的時代
483
00:29:17,715 --> 00:29:20,718
禁忌減少了,可以談論
484
00:29:20,718 --> 00:29:23,095
抑鬱、恐慌和焦慮症
485
00:29:24,889 --> 00:29:27,892
而大家越敢講這方面的故事
486
00:29:27,892 --> 00:29:30,853
過來人就
487
00:29:30,853 --> 00:29:33,731
可能不再覺得羞愧
488
00:29:33,731 --> 00:29:35,733
或孤單
489
00:29:36,859 --> 00:29:39,821
我認為那是十分重要的主題
490
00:29:39,821 --> 00:29:43,825
因為問題無處不在
而大家看不到
491
00:29:43,825 --> 00:29:44,992
因為那是私人秘密
492
00:29:45,910 --> 00:29:48,579
但你需要和人溝通
493
00:29:50,206 --> 00:29:52,416
那不該是孤立的體驗
494
00:29:54,418 --> 00:29:57,922
{\an8}(給人力量的英雄)
495
00:30:02,802 --> 00:30:03,970
{\an8}我是珍妮娜施嘉麗博士
496
00:30:03,970 --> 00:30:06,931
{\an8}我是臨床心理學家、作家
兼全職專門知識迷
497
00:30:06,931 --> 00:30:08,015
{\an8}(珍妮娜施嘉麗博士)
498
00:30:08,015 --> 00:30:10,810
而我最喜歡的 MCU 角色 是溫黛馬莫夫
499
00:30:10,810 --> 00:30:12,395
又名「紅女巫」
500
00:30:14,939 --> 00:30:19,026
我幼年與家人住在烏克蘭
501
00:30:19,986 --> 00:30:23,489
我曾暴露於切爾諾貝爾的輻射中
502
00:30:24,323 --> 00:30:27,869
我童年經常進出醫院
503
00:30:27,869 --> 00:30:31,414
不知我能否長大
504
00:30:35,209 --> 00:30:36,210
我12歲時
505
00:30:36,210 --> 00:30:39,380
我一家移民到美國
506
00:30:39,380 --> 00:30:41,007
以秘密難民身份
507
00:30:41,591 --> 00:30:43,759
逃離暴力環境
508
00:30:43,759 --> 00:30:47,346
我經歷過健康上的創傷
我面對過欺凌
509
00:30:47,346 --> 00:30:48,764
反猶太主義
510
00:30:51,642 --> 00:30:55,354
所以我就是騎呢怪小孩
511
00:30:55,354 --> 00:30:57,481
有點格格不入
512
00:30:58,774 --> 00:31:01,193
我以為只有我經歷過
513
00:31:01,193 --> 00:31:03,988
創傷後症候群、抑鬱和焦慮症
514
00:31:03,988 --> 00:31:05,823
但我當時不知那些術語
515
00:31:05,823 --> 00:31:08,951
因為誰都不會談起精神健康
516
00:31:11,537 --> 00:31:14,999
所以我迷上了溫黛
517
00:31:16,876 --> 00:31:20,212
一看《奧創紀元》就迷上
518
00:31:23,090 --> 00:31:28,304
看她處理創傷
和喪親之痛的方法
519
00:31:28,304 --> 00:31:29,513
真的令我產生共鳴
520
00:31:32,183 --> 00:31:33,434
就似溫黛
521
00:31:33,434 --> 00:31:39,273
我不得不學懂治癒自己的
唯一方法是正視情感
522
00:31:41,400 --> 00:31:43,069
還有,就似溫黛
523
00:31:43,069 --> 00:31:45,821
那對於我是個慘痛的教訓
524
00:31:45,821 --> 00:31:47,490
但同時改變了我的人生
525
00:31:51,661 --> 00:31:52,662
好多時
526
00:31:52,662 --> 00:31:57,416
我會問我的當事人
最喜歡哪位超級英雄
527
00:31:58,417 --> 00:32:02,004
如果那個角色曾經歷
失去、喪親之痛或創傷
528
00:32:02,588 --> 00:32:04,048
令他們能產生共鳴...
529
00:32:04,048 --> 00:32:07,426
因為發現至少有另一個人
530
00:32:07,426 --> 00:32:11,138
即使是虛構角色
和自己有類似經歷
531
00:32:11,138 --> 00:32:13,766
也能令人覺得較不孤單
532
00:32:13,766 --> 00:32:17,561
能真正幫人了解自己的創傷經歷
533
00:32:17,561 --> 00:32:19,230
只是故事之始
534
00:32:19,230 --> 00:32:22,108
而我們人生未來的選擇
將由自己決定
535
00:32:23,359 --> 00:32:27,863
看見溫黛成為紅女巫
好重要,那提醒我
536
00:32:27,863 --> 00:32:33,494
我的身份改變了
從前那個沉靜女孩
537
00:32:33,494 --> 00:32:35,746
如今已是一位女士
538
00:32:37,206 --> 00:32:41,127
而我找到了自己的超能力
539
00:32:41,127 --> 00:32:46,257
藉此幫其他人
找到他們各自的超能力
540
00:32:49,051 --> 00:32:52,888
{\an8}我認為大部份人都能找到
令自己特別有共鳴的超級英雄
541
00:32:52,888 --> 00:32:55,558
我認為那正是超級英雄的力量
542
00:32:55,558 --> 00:32:56,767
不!
543
00:32:58,060 --> 00:32:59,687
如果看《溫黛與幻視》...
544
00:32:59,687 --> 00:33:01,063
好多了
545
00:33:01,063 --> 00:33:03,816
看見這些女性角色
546
00:33:04,608 --> 00:33:07,653
幫助到某人熬過艱難時刻
547
00:33:07,653 --> 00:33:10,698
或幫助到他們找出自己的力量
548
00:33:11,198 --> 00:33:15,369
或令人不怕做怪胎
不怕企出來
549
00:33:15,369 --> 00:33:17,663
不怕完全忠於他們
550
00:33:17,663 --> 00:33:19,915
那美麗、完整的自我
551
00:33:19,915 --> 00:33:23,377
那我絕不會忘記
我會永遠放在心裡
552
00:33:25,296 --> 00:33:28,841
超級英雄不是每次都成功
不一定做出正確選擇
553
00:33:28,841 --> 00:33:31,844
但看到人嘗試用力量行善
554
00:33:31,844 --> 00:33:34,889
{\an8}我認為接受薰陶
視為志向十分重要
555
00:33:34,889 --> 00:33:36,390
{\an8}(梅根麥當納)
(《溫黛與幻視》編劇)
556
00:33:37,641 --> 00:33:39,018
飾演這角色
557
00:33:39,018 --> 00:33:43,397
真是見證少女長大成人
558
00:33:43,397 --> 00:33:46,192
經歷情感的成長
559
00:33:47,651 --> 00:33:49,111
接受和愛自己
560
00:33:50,446 --> 00:33:53,032
我認為大家在人生路上
總有些情況會...
561
00:33:53,032 --> 00:33:54,116
我愛你
562
00:33:54,116 --> 00:33:55,868
對溫黛的經歷產生共鳴
563
00:34:56,137 --> 00:34:58,139
字幕翻譯: 錢家驊