1 00:00:05,173 --> 00:00:06,799 我是4名孩子中的孻女 2 00:00:08,676 --> 00:00:12,305 我們有條梯子通上閣樓 3 00:00:12,305 --> 00:00:14,098 閣樓是遊戲室 4 00:00:15,349 --> 00:00:19,854 從那裡誕生出各種幻想 各種虛構故事 5 00:00:21,522 --> 00:00:24,567 我想和姐姐、哥哥一齊玩 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,278 但我未做過有台詞的角色 7 00:00:29,781 --> 00:00:33,701 所以我只是做家人的寵物 8 00:00:35,620 --> 00:00:39,165 但我情感好豐富 9 00:00:39,165 --> 00:00:43,044 身為孻女,好想有人聽我講 10 00:00:46,964 --> 00:00:51,135 到我7、8歲時 跟朋友參加各種體驗營 11 00:00:51,135 --> 00:00:53,763 有個夏天演了3場音樂劇 12 00:00:54,263 --> 00:00:56,682 那令我確定了 13 00:00:56,682 --> 00:01:01,646 我喜歡有個空間 讓人注視和聆聽我 14 00:01:02,814 --> 00:01:06,442 大做默劇、大灑狗血 15 00:01:07,151 --> 00:01:10,988 感到我能以此為業 16 00:01:12,198 --> 00:01:13,699 好奇妙 17 00:01:16,577 --> 00:01:18,996 我銳不可擋 18 00:01:19,413 --> 00:01:22,333 似煞不停的保時捷那麼狂 19 00:01:22,333 --> 00:01:24,877 我戰無不勝 20 00:01:24,877 --> 00:01:27,839 對!每局都是我贏定 21 00:01:27,839 --> 00:01:30,341 我力量氾濫 22 00:01:30,341 --> 00:01:33,261 我不用電池都有得玩 23 00:01:33,261 --> 00:01:35,805 我鬥志激昂 24 00:01:35,805 --> 00:01:38,766 對!今天我銳不可擋 25 00:01:38,766 --> 00:01:44,605 今天銳不可擋 今天銳不可擋 26 00:01:44,605 --> 00:01:47,608 《MARVEL女超級英雄》 27 00:01:48,192 --> 00:01:50,736 (紅女巫) 28 00:01:55,324 --> 00:01:58,161 大部份超級英雄 最初都曾經歷重大創傷 29 00:01:58,161 --> 00:01:59,495 溫黛馬莫夫 30 00:01:59,495 --> 00:02:02,456 10歲成為孤兒 居住的大廈遭飛彈撞冧 31 00:02:02,456 --> 00:02:05,376 {\an8}他們利用及克服了那經歷 32 00:02:05,376 --> 00:02:06,586 {\an8}(凱特丹寧絲) (達詩路易斯) 33 00:02:06,586 --> 00:02:09,088 {\an8}令自己成為英雄 34 00:02:11,966 --> 00:02:14,719 但他們仍保有脆弱一面 35 00:02:16,637 --> 00:02:20,141 有人認為有弱點就不似英雄 36 00:02:20,141 --> 00:02:26,063 但「紅女巫」溫黛馬莫夫 是困惑的悲劇英雌 37 00:02:26,063 --> 00:02:29,483 {\an8}卻仍能成為有非凡力量的角色 38 00:02:30,776 --> 00:02:32,486 {\an8}Marvel 宇宙裡的溫黛 39 00:02:34,030 --> 00:02:35,031 {\an8}(陳貞) 40 00:02:35,031 --> 00:02:37,200 {\an8}是史上極為強大的超級英雄 41 00:02:39,452 --> 00:02:43,915 {\an8}她的人性缺陷和感情生活 是她最強力量所在 42 00:02:45,333 --> 00:02:48,211 大家能看到有情感是妥當的 43 00:02:48,211 --> 00:02:51,464 你奪去我的一切 44 00:02:51,923 --> 00:02:56,177 有時人生不輕鬆 可以好崎嶇 45 00:02:57,386 --> 00:03:00,139 {\an8}但你內在有你所需的一切 46 00:03:00,973 --> 00:03:04,518 {\an8}我們是自己的力量源頭 人人都經歷過創傷 47 00:03:04,518 --> 00:03:05,811 {\an8}(嘉芙蓮漢恩) (阿嘉莎黑妮絲) 48 00:03:05,811 --> 00:03:07,230 那是人生一部份 49 00:03:07,230 --> 00:03:11,234 我們不能起死回生 多難過也不能 50 00:03:11,734 --> 00:03:13,861 但我們能熬過它 51 00:03:13,861 --> 00:03:16,572 我也失去了摯親 52 00:03:17,281 --> 00:03:20,368 {\an8}這些角色正在處理一些 極嚴重的問題 53 00:03:20,368 --> 00:03:24,747 我不能再抑制這份痛 我也不想抑制 54 00:03:24,747 --> 00:03:28,709 但我們能體察他們的動機 55 00:03:28,709 --> 00:03:31,545 令自己人生有所得著 那帶給我們力量 56 00:03:33,214 --> 00:03:36,592 我認為這種「我做得到」的力量 57 00:03:36,592 --> 00:03:38,135 {\an8}總是給人留下印象 58 00:03:38,135 --> 00:03:39,220 {\an8}(維多利亞阿朗素) 59 00:03:40,179 --> 00:03:44,809 而你的超級英雄特質 會從此出現 60 00:03:51,023 --> 00:03:52,775 誰是溫黛馬莫夫? 61 00:03:52,775 --> 00:03:54,485 答案好複雜 62 00:03:54,485 --> 00:03:56,028 我估最簡化的答案是... 63 00:03:56,570 --> 00:04:00,950 溫黛童年經歷重大創傷 64 00:04:03,494 --> 00:04:07,832 她變得激進 又獲得心靈石的力量 65 00:04:13,421 --> 00:04:17,550 {\an8}溫黛馬莫夫來自虛構的 東歐國家索高維亞 66 00:04:17,550 --> 00:04:19,552 {\an8}(伊莉莎白奧遜) (溫黛馬莫夫 / 紅女巫) 67 00:04:21,095 --> 00:04:25,433 她因為史達的炸彈 年幼時失去雙親 68 00:04:28,311 --> 00:04:34,775 {\an8}所以她認為「鐵甲奇俠」東尼史達 是世上最壞的人 69 00:04:35,484 --> 00:04:41,907 {\an8}自願參加將她當實驗品的計劃 70 00:04:41,907 --> 00:04:46,579 只因有可能與弟弟一起 為雙親報仇 71 00:04:47,580 --> 00:04:52,043 {\an8}大家初次在電影見到溫黛時 她隸屬九頭蛇 72 00:04:52,043 --> 00:04:54,128 (《美國隊長2:寒冬戰士》,2014年) 73 00:04:54,128 --> 00:04:57,882 她和弟弟成了他們設施裡的實驗品 74 00:04:58,674 --> 00:05:02,178 那時她被塑造成有點詭異 75 00:05:02,178 --> 00:05:06,182 會念動力的超強大哥德風女孩 76 00:05:06,182 --> 00:05:08,392 (《復仇者聯盟2:奧創紀元》 2015年) 77 00:05:08,392 --> 00:05:12,772 但她一發現上了奧創的當... 78 00:05:12,772 --> 00:05:17,234 你說毀滅「復仇者聯盟」... 創造更好的世界 79 00:05:17,234 --> 00:05:18,569 它會更好 80 00:05:18,944 --> 00:05:20,613 人人死掉? 81 00:05:20,613 --> 00:05:22,531 她改過,加入我們的英雄 82 00:05:22,531 --> 00:05:24,867 成為復仇者一員 83 00:05:33,542 --> 00:05:34,668 而她愛護弟弟 84 00:05:37,296 --> 00:05:38,923 他是她的一切 85 00:05:41,467 --> 00:05:44,637 他是她與人性僅餘的連繫 86 00:05:46,389 --> 00:05:50,184 於是復仇者聯盟替代了她的家 87 00:05:51,727 --> 00:05:55,314 她正處理喪親之痛和創傷 88 00:05:55,314 --> 00:06:00,986 而她還要寄人籬下 89 00:06:02,947 --> 00:06:05,491 但她總算能向前邁進 90 00:06:05,491 --> 00:06:08,369 不過那個她未算完整的版本 91 00:06:08,369 --> 00:06:10,079 (《美國隊長3:英雄內戰》,2016年) 92 00:06:10,079 --> 00:06:14,375 {\an8}大家見她幾乎是個脆弱少女 在人鼓勵下,想主宰她的力量 93 00:06:14,375 --> 00:06:15,918 {\an8}(莎拉芬恩) (選角總監) 94 00:06:15,918 --> 00:06:19,088 不管你做過什麼 以前是什麼人 95 00:06:19,088 --> 00:06:22,758 你踏出那個門口 你就是復仇者 96 00:06:22,758 --> 00:06:25,469 這角色有重大進化 97 00:06:25,469 --> 00:06:28,597 伊莉莎白是飾演她的理想人選 98 00:06:28,597 --> 00:06:29,932 (《復仇者聯盟3:無限之戰》 2018年) 99 00:06:29,932 --> 00:06:33,269 因為她是有深度和內涵的女演員 100 00:06:33,269 --> 00:06:34,687 演得出那種脆弱 101 00:06:34,687 --> 00:06:35,771 (《復仇者聯盟4:終局之戰》 2019年) 102 00:06:36,647 --> 00:06:41,610 但見證著那角色的變化 坦白講遠超我的想像 103 00:06:41,610 --> 00:06:44,405 她是小鎮上的魔法女子 104 00:06:44,405 --> 00:06:45,698 (《溫黛與幻視》,2021年) 105 00:06:45,698 --> 00:06:49,326 他是丈夫兼機械男兒 106 00:06:49,326 --> 00:06:51,745 他倆如何融入才成事? 107 00:06:51,745 --> 00:06:53,038 (主演:溫黛馬莫夫) 108 00:06:53,038 --> 00:06:56,333 《溫黛與幻視》是個寶貴機會 109 00:06:56,333 --> 00:06:58,294 可以看見她有好多其他面貎 110 00:06:59,545 --> 00:07:01,839 溫黛與幻視 111 00:07:01,839 --> 00:07:04,008 {\an8}溫黛與幻視 112 00:07:04,800 --> 00:07:06,135 {\an8}(溫黛馬莫夫) 113 00:07:06,135 --> 00:07:08,387 -那個是... -對,看來是她 114 00:07:08,387 --> 00:07:09,472 你以音速... 115 00:07:09,472 --> 00:07:13,642 在《溫黛與幻視》有機會 看到她風趣、傻氣 116 00:07:13,642 --> 00:07:16,645 可愛、迷人及有活力 117 00:07:17,062 --> 00:07:18,898 對! 118 00:07:20,232 --> 00:07:22,860 多奇妙的感覺 有點怦怦跳 119 00:07:22,860 --> 00:07:25,821 天呀!你們真要學識行路? 120 00:07:25,821 --> 00:07:28,741 我終於可以搞笑 121 00:07:28,741 --> 00:07:31,118 溫黛與幻視! 122 00:07:31,118 --> 00:07:33,120 你們可以有自己的結論... 123 00:07:33,120 --> 00:07:35,289 但現在我覺得是這樣 124 00:07:36,207 --> 00:07:39,502 {\an8}溫黛實則上想透過電視逃避哀傷 125 00:07:39,502 --> 00:07:40,836 {\an8}(凱特丹寧絲) (達詩路易斯) 126 00:07:42,421 --> 00:07:46,300 在這個夢想世界 她不必面對任何傷心事 127 00:07:46,300 --> 00:07:48,093 無!冇!沒有! 128 00:07:48,093 --> 00:07:52,806 她俘擄了整個鎮 活在處境喜劇空間中 129 00:07:52,806 --> 00:07:55,518 -眼前的是什麼? -處境喜劇 130 00:07:55,518 --> 00:07:58,812 她從小時候喜歡的電視劇得到安慰 131 00:07:58,812 --> 00:08:04,318 而因為她剛好有 異常強大的心靈超能力 132 00:08:04,318 --> 00:08:07,780 她能令給她安慰的東西化成實物 133 00:08:07,780 --> 00:08:09,907 我們只是太驚喜 想買定粉紅... 134 00:08:09,907 --> 00:08:13,536 這是最有野心的構思 135 00:08:13,953 --> 00:08:19,041 橫跨多個年代各種處境劇 實在難以置信 136 00:08:20,668 --> 00:08:21,669 溫黛與幻視! 137 00:08:21,669 --> 00:08:22,753 《溫黛與幻視》 138 00:08:24,838 --> 00:08:26,382 (《復仇者聯盟3:無限之戰》 2018年) 139 00:08:26,382 --> 00:08:27,716 他們是什麼? 140 00:08:27,716 --> 00:08:30,261 就是聖石給我的警告 141 00:08:30,928 --> 00:08:35,182 超級英雄電影中的危機 一次大過一次 142 00:08:38,269 --> 00:08:42,690 世界末日或者電腦主宰一切 143 00:08:44,608 --> 00:08:46,110 總是那麼宏大 144 00:08:52,700 --> 00:08:57,162 但真正有人性的體驗 例如墮入愛河 145 00:08:57,162 --> 00:09:00,124 找到伴侶和安慰... 146 00:09:00,124 --> 00:09:02,418 我們不該起床 147 00:09:02,418 --> 00:09:04,753 是基本的欲望與需要 148 00:09:05,337 --> 00:09:06,797 (《美國隊長:英雄內戰》,2016年) 149 00:09:06,797 --> 00:09:09,967 我們這些電影中抽取了此元素 150 00:09:11,051 --> 00:09:13,512 創造出《溫黛與幻視》 151 00:09:13,512 --> 00:09:18,392 並以此為劇中的核心關係 152 00:09:19,476 --> 00:09:23,355 所以今次不是拯救星球 153 00:09:23,814 --> 00:09:27,651 是嘗試挽救關係 154 00:09:30,237 --> 00:09:33,782 我們想寫多一點 她個人的心路歷程 155 00:09:33,782 --> 00:09:34,992 {\an8}(陳貞) 156 00:09:34,992 --> 00:09:37,369 {\an8}還有與幻視怎樣發展 157 00:09:38,078 --> 00:09:41,498 謝謝你迎合我 穿上這可笑裝扮 158 00:09:41,498 --> 00:09:44,627 我知你迷戀 墨西哥摔角手 159 00:09:49,965 --> 00:09:53,010 在漫畫中,溫黛馬莫夫是變種人 160 00:09:54,094 --> 00:09:59,099 她天生有操控可能性的能力 那是股瘋狂的能力 161 00:09:59,099 --> 00:10:02,811 {\an8}所以總是令人傾向不信任她 162 00:10:02,811 --> 00:10:05,606 {\an8}人們不明白為何她能成為英雄 163 00:10:05,606 --> 00:10:08,734 她出拳不是最狠 雙手不會射出電光 164 00:10:10,319 --> 00:10:13,614 後來在復仇者聯盟中 人們不太明白 165 00:10:13,614 --> 00:10:17,368 她和幻視的關係 因為他是合成生化人 166 00:10:18,702 --> 00:10:22,039 漫畫中溫黛與幻視的關係 167 00:10:22,039 --> 00:10:25,376 是我們想重點描寫的故事 168 00:10:26,752 --> 00:10:31,256 我好興奮在《溫黛與幻視》 有那種安排 169 00:10:31,256 --> 00:10:35,010 我們可以向漫畫致敬 170 00:10:39,807 --> 00:10:42,810 {\an8}(當溫黛遇上幻視) 171 00:10:45,562 --> 00:10:47,773 我喜歡看溫黛馬莫夫 172 00:10:47,773 --> 00:10:51,610 與幻視戀愛時神采飛揚 173 00:10:53,821 --> 00:10:56,073 我喜歡看她做母親 174 00:10:58,283 --> 00:11:01,286 我們能陪她在保護網裡生活一陣子 175 00:11:01,286 --> 00:11:03,622 她未有過那種生活 176 00:11:05,582 --> 00:11:09,461 {\an8}溫黛馬莫夫在 Marvel 電影宇宙 有自己的空間 177 00:11:09,878 --> 00:11:14,508 大家看到溫黛和幻視的 理想生活是怎樣 178 00:11:15,843 --> 00:11:18,429 {\an8}透過幻視,她找到安慰... 179 00:11:18,429 --> 00:11:19,513 {\an8}(伊莉莎白奧遜) 180 00:11:19,513 --> 00:11:21,598 我只覺興奮、幸福 181 00:11:21,974 --> 00:11:24,977 這是在她痛失雙親和弟弟後 182 00:11:25,686 --> 00:11:30,023 所以家庭這個觀念是她最需要的 183 00:11:30,023 --> 00:11:33,986 這是《溫黛與幻視》存在的理由 184 00:11:36,113 --> 00:11:38,615 {\an8}我記得看這些電影時... 185 00:11:38,615 --> 00:11:41,160 我未食過任何食物... 186 00:11:41,160 --> 00:11:43,203 -讓我來? -請便 187 00:11:43,203 --> 00:11:45,497 見到他們之間那些小時刻 188 00:11:46,206 --> 00:11:51,837 還在世界大亂中被他們大大感動 189 00:11:51,837 --> 00:11:52,921 怎麼了? 190 00:11:52,921 --> 00:11:54,256 我沒有看漏諷刺之處 191 00:11:54,256 --> 00:11:59,136 在復仇者中最有人性的是 這個機械人 192 00:11:59,720 --> 00:12:00,763 對不起 193 00:12:00,763 --> 00:12:06,059 他的純真和脆弱之處如此細膩 194 00:12:06,810 --> 00:12:10,856 所以我好興奮,我可以有份 195 00:12:10,856 --> 00:12:14,485 捕捉那些小時刻,將它們帶出來 196 00:12:21,366 --> 00:12:26,538 在電影和劇集中 溫黛和幻視的角色發展 197 00:12:26,872 --> 00:12:29,583 {\an8}是個愛情故事 關於尋找共通點 198 00:12:29,583 --> 00:12:30,751 {\an8}(內特摩爾) 199 00:12:30,751 --> 00:12:32,127 {\an8}即使自己與人大大不同 200 00:12:34,338 --> 00:12:37,341 所以在《無限之戰》結局時 當她痛失幻視 201 00:12:37,341 --> 00:12:38,634 (《復仇者聯盟3:無限之戰》 2018年) 202 00:12:39,968 --> 00:12:43,055 你理解推動她踏入 《溫黛與幻視》的心理狀態 203 00:12:43,055 --> 00:12:44,264 不! 204 00:12:46,308 --> 00:12:49,061 那令她失去最後的依靠 205 00:12:50,395 --> 00:12:53,273 在她痛失雙親、弟弟後 206 00:12:53,273 --> 00:12:58,111 連幫她振作起來的幻視也被奪走 207 00:12:58,654 --> 00:13:01,615 {\an8}那刻她真的一無所有 208 00:13:03,283 --> 00:13:08,413 我們早知《溫黛與幻視》的故事 要講溫黛喪親之痛... 209 00:13:08,413 --> 00:13:13,836 若非深情在 哀傷從何來? 210 00:13:14,795 --> 00:13:18,423 大家想看她變成紅女巫 211 00:13:20,551 --> 00:13:21,635 要達成那一點 212 00:13:22,177 --> 00:13:26,056 我們安排每一集呼應 哀悼的不同階段 213 00:13:28,016 --> 00:13:32,020 (否認) 214 00:13:32,020 --> 00:13:33,730 是個特別日子! 215 00:13:33,730 --> 00:13:35,816 -或者這晚... -意義重大... 216 00:13:35,816 --> 00:13:36,984 對我倆都是! 217 00:13:36,984 --> 00:13:38,652 你實在有型 218 00:13:39,194 --> 00:13:40,279 謝謝,寶貝 219 00:13:40,279 --> 00:13:42,739 -停了 -對 220 00:13:43,615 --> 00:13:47,786 首3集是在「否認」的空間裡... 221 00:13:47,786 --> 00:13:48,871 祝你有美好一天 222 00:13:49,288 --> 00:13:52,040 尤其是1950年代的首集 223 00:13:52,040 --> 00:13:57,379 有那種戰後的樂觀 最多只看表面 224 00:13:57,379 --> 00:14:02,092 溫黛並未探究自己的內心 225 00:14:02,676 --> 00:14:05,762 參考的劇集是《迪克大劇場》... 226 00:14:05,762 --> 00:14:07,389 《迪克大劇場》 227 00:14:07,389 --> 00:14:08,974 和《魔法嬌妻》... 228 00:14:09,099 --> 00:14:10,225 《魔法嬌妻》 229 00:14:10,225 --> 00:14:14,897 那些夫妻淺薄、性感得來有種純真 230 00:14:15,898 --> 00:14:21,153 看見溫黛和幻視可以放鬆 談戀愛,無拘無束 231 00:14:21,153 --> 00:14:25,032 -你無與倫比,閃亮 -你也是,幻象 232 00:14:25,032 --> 00:14:27,284 內裡有「否認」的元素 233 00:14:27,284 --> 00:14:29,453 我確保一切受控 234 00:14:31,955 --> 00:14:34,791 溫黛創造了一個安身之所 235 00:14:34,791 --> 00:14:38,128 {\an8}嘗試在那裡過 她認為自己應有的生活 236 00:14:38,128 --> 00:14:39,254 {\an8}(莎拉卓利卑雅斯) 237 00:14:39,671 --> 00:14:40,964 歡迎回家 238 00:14:41,673 --> 00:14:42,758 我們今晚住下來? 239 00:14:44,009 --> 00:14:47,054 {\an8}能創造自己的世界 暫時得到幸福 240 00:14:47,054 --> 00:14:48,680 {\an8}(諾娜科黛) (《溫黛與幻視》剪接師) 241 00:14:48,680 --> 00:14:50,098 {\an8}難道我們不會那樣做? 242 00:14:51,433 --> 00:14:57,272 我們想尊重溫黛 認真處理她的精神健康 243 00:14:58,815 --> 00:15:02,527 所以請了輔導喪親者的顧問 來向編劇解說 244 00:15:02,527 --> 00:15:04,112 (《溫黛與幻視》編劇室,2019年) 245 00:15:04,112 --> 00:15:07,032 那十分有幫助 令溫黛悲痛的故事 246 00:15:08,033 --> 00:15:10,452 有了那麼多層次 247 00:15:11,995 --> 00:15:15,999 {\an8}幕後人員認同你的角色時好有幫助 248 00:15:15,999 --> 00:15:17,376 {\an8}(凱特丹寧絲) (達詩路易斯) 249 00:15:19,670 --> 00:15:23,632 泰娜的角色 蒙妮卡雲寶失去母親了 250 00:15:25,676 --> 00:15:29,805 {\an8}大家剛見到蒙妮卡時 她正嘗試處理 251 00:15:29,805 --> 00:15:31,390 {\an8}(泰娜帕麗斯) (蒙妮卡雲寶) 252 00:15:31,390 --> 00:15:33,517 {\an8}喪母的情況 253 00:15:34,226 --> 00:15:35,686 -哈蘭醫生! -我不敢相信 254 00:15:35,686 --> 00:15:37,062 我媽咪呢? 255 00:15:38,146 --> 00:15:40,524 你媽咪死了 256 00:15:41,316 --> 00:15:44,027 -什麼? -癌症復發了 257 00:15:44,027 --> 00:15:48,407 不要說了! 我媽咪是瑪莉亞雲寶 258 00:15:48,407 --> 00:15:51,618 我和家母十分親近 259 00:15:51,618 --> 00:15:54,204 她算得上是我最好的朋友 260 00:15:56,415 --> 00:16:01,628 我無法想像沒有她的支持和愛護 261 00:16:01,628 --> 00:16:04,047 我如何能過活及熬過某些事 262 00:16:07,968 --> 00:16:11,430 但蒙妮卡喪母後只想寄情於 263 00:16:12,097 --> 00:16:14,141 重新投入工作 264 00:16:14,141 --> 00:16:16,268 蒙妮卡雲寶,神劍局 265 00:16:16,268 --> 00:16:21,857 她不想面對深陷喪親之痛 266 00:16:21,857 --> 00:16:23,650 她認真地隔絕情感 267 00:16:23,650 --> 00:16:27,612 表示:「之後再處理 現在要做其他事」 268 00:16:29,573 --> 00:16:31,199 找到馬莫夫 269 00:16:31,199 --> 00:16:32,659 做得好 270 00:16:32,659 --> 00:16:37,164 她亦透過嘗試幫助溫黛 來處理自己的哀傷... 271 00:16:37,164 --> 00:16:40,542 我是蒙妮卡雲寶隊長 你聽到嗎? 272 00:16:40,542 --> 00:16:43,879 為她扮演理性的聲音 273 00:16:43,879 --> 00:16:45,589 我只是想對話 274 00:16:47,049 --> 00:16:48,633 她倆都處於「否認」階段 275 00:16:48,633 --> 00:16:50,761 逃避她們真正需要做的事 276 00:16:50,761 --> 00:16:52,012 {\an8}(梅根麥當納) 277 00:16:52,012 --> 00:16:55,307 {\an8}我認為了解自己需要什麼 是本劇一大重點 278 00:16:57,517 --> 00:17:00,645 {\an8}(憤怒) 279 00:17:00,645 --> 00:17:02,898 你是誰? 280 00:17:02,898 --> 00:17:05,776 溫黛好擅長發怒 281 00:17:07,527 --> 00:17:13,909 第3集結束時 溫黛視蒙妮卡為威脅 282 00:17:15,285 --> 00:17:17,996 溫黛成為母親時 覺得受到威脅 283 00:17:17,996 --> 00:17:19,539 溫黛... 284 00:17:19,539 --> 00:17:22,417 瞬間變成「熊媽媽」 285 00:17:22,417 --> 00:17:26,963 可能威脅到她或她親人的任何外人 286 00:17:26,963 --> 00:17:29,382 想都不要想了 287 00:17:29,382 --> 00:17:31,468 你肯定不是我朋友 288 00:17:31,468 --> 00:17:34,471 然後大家在第4集看見 289 00:17:34,471 --> 00:17:37,891 她將蒙妮卡踢出 她所創造的「六角魔陣」 290 00:17:42,604 --> 00:17:44,314 但溫黛不明白 291 00:17:45,190 --> 00:17:48,151 她最懼怕的這位蒙妮卡雲寶 292 00:17:49,069 --> 00:17:52,614 是對她真正誠懇的盟友 293 00:17:54,950 --> 00:17:59,704 但憤怒影響了她的判斷 294 00:18:01,706 --> 00:18:04,209 但蒙妮卡堅持下去 295 00:18:04,209 --> 00:18:07,796 嘗試說服她 真心做她的盟友 296 00:18:09,297 --> 00:18:15,387 一直未明言的是 她們都經歷喪親之痛 297 00:18:16,179 --> 00:18:20,517 那令蒙妮卡與溫黛 能建立起真正的連繫 298 00:18:24,187 --> 00:18:26,273 {\an8}(討價還價) 299 00:18:28,567 --> 00:18:31,570 第5集結束時 300 00:18:31,570 --> 00:18:35,115 大家看到溫黛想保持現狀 301 00:18:37,117 --> 00:18:40,328 那重大的「討價還價」時刻 是她衝出「六角魔陣」... 302 00:18:40,328 --> 00:18:41,580 是你們的? 303 00:18:42,205 --> 00:18:45,041 與希活碰面 304 00:18:45,041 --> 00:18:46,501 不要接近我的家 305 00:18:46,501 --> 00:18:49,629 你不搞我,我不搞你 306 00:18:49,629 --> 00:18:51,506 我也想這麼簡單 307 00:18:51,506 --> 00:18:54,676 她想魚與熊掌兼得 308 00:18:54,676 --> 00:18:56,636 你挾持了整個鎮 309 00:18:56,636 --> 00:18:59,264 舉槍的不是我,局長 310 00:18:59,264 --> 00:19:02,225 但這不是她無法控制的 311 00:19:02,225 --> 00:19:07,230 不!實際上是她主宰一切 312 00:19:07,647 --> 00:19:10,108 你能給我什麼? 313 00:19:10,108 --> 00:19:11,234 透過「討價還價」... 314 00:19:11,234 --> 00:19:12,527 你想要什麼? 315 00:19:12,527 --> 00:19:14,988 蒙妮卡想介入 316 00:19:14,988 --> 00:19:18,241 而盡量避免衝擊和破壞 317 00:19:18,241 --> 00:19:21,494 重點是去理解 當事人真正經歷什麼 318 00:19:21,494 --> 00:19:23,496 嘗試解開心結 319 00:19:23,496 --> 00:19:24,706 我想幫你 320 00:19:25,749 --> 00:19:27,751 蒙妮卡走來說 321 00:19:27,751 --> 00:19:30,003 「讓我幫你」 322 00:19:30,003 --> 00:19:33,173 {\an8}而溫黛未到達那個階段 323 00:19:35,967 --> 00:19:37,260 -溫黛 -不要動 324 00:19:37,260 --> 00:19:38,720 她經歷喪親之痛 325 00:19:39,221 --> 00:19:41,890 而她不想接受這個女人 326 00:19:41,890 --> 00:19:44,226 居然有可能幫到她 327 00:19:45,143 --> 00:19:50,106 於是她回去自己創造的安身之所 328 00:19:53,693 --> 00:19:57,614 {\an8}(抑鬱) 329 00:19:58,657 --> 00:20:00,951 大家都試過吧? 330 00:20:01,409 --> 00:20:03,787 在驚怒下迷失自我... 331 00:20:03,787 --> 00:20:07,415 故意令我們創造的 虛假世界範圍擴大 332 00:20:09,125 --> 00:20:12,963 我們好享受第7集 333 00:20:12,963 --> 00:20:15,757 {\an8}主要是關於抑鬱的陳腔濫調 334 00:20:15,757 --> 00:20:16,883 {\an8}(潔克薛佛) 335 00:20:16,883 --> 00:20:20,095 她穿著睡衣,頭髮亂糟糟 336 00:20:20,095 --> 00:20:23,265 她在進食,她看電視 337 00:20:23,265 --> 00:20:28,478 類似「女生被撇,無法振作」 338 00:20:28,478 --> 00:20:33,275 我可以起來,但我不想 339 00:20:33,900 --> 00:20:37,112 但潛在意思深遠得多 340 00:20:37,112 --> 00:20:39,990 週六晚,西景高中司令隊... 341 00:20:39,990 --> 00:20:44,202 誰未經歷過抑鬱 焦慮或痛苦的時刻? 342 00:20:44,202 --> 00:20:46,871 可能只是週一鬱悶 343 00:20:46,871 --> 00:20:48,498 我說得對? 344 00:20:48,498 --> 00:20:50,917 而內心是不同於 345 00:20:50,917 --> 00:20:52,585 {\an8}展現給世人看的那面 346 00:20:52,585 --> 00:20:53,920 {\an8}那好合乎人性 347 00:20:55,964 --> 00:20:59,968 你真的看得到她有多脆弱 348 00:21:00,552 --> 00:21:05,640 我沒事 349 00:21:06,266 --> 00:21:07,559 我沒事 350 00:21:07,559 --> 00:21:09,102 人人都經歷過失去... 351 00:21:09,102 --> 00:21:10,395 我沒事 352 00:21:10,395 --> 00:21:13,773 {\an8}而如此埋身地探討那種事 353 00:21:13,773 --> 00:21:15,859 {\an8}(諾娜科黛) (《溫黛與幻視》剪接師) 354 00:21:15,859 --> 00:21:18,069 {\an8}我認為十分痛快 355 00:21:20,196 --> 00:21:22,699 家父約在7年前死於癌症 356 00:21:22,699 --> 00:21:27,370 所以我知經歷那種事有多艱苦 357 00:21:28,788 --> 00:21:33,251 就似失去自己一部份 而有點崩潰 358 00:21:34,419 --> 00:21:36,004 大家能以不同的形式體會 359 00:21:36,004 --> 00:21:39,841 寂寞或想放棄的感覺 360 00:21:39,841 --> 00:21:42,260 滲入我們人生的不同層面 361 00:21:42,260 --> 00:21:45,889 感覺就似跌進無底洞 362 00:21:56,191 --> 00:22:00,612 {\an8}(接受) 363 00:22:02,530 --> 00:22:07,452 她的「接受」階段 是在阿嘉莎提出給䊶 364 00:22:07,452 --> 00:22:09,788 不必活得痛苦的機會 365 00:22:11,164 --> 00:22:16,169 我叫阿嘉莎黑妮絲 好高興終於正式見面 366 00:22:17,796 --> 00:22:20,673 我認為精彩在大家會看見 367 00:22:20,673 --> 00:22:23,843 阿嘉莎最初扮演叫艾妮絲的角色 368 00:22:24,636 --> 00:22:28,056 那是大家在處境喜劇 見慣的諸事鄰居 369 00:22:28,056 --> 00:22:30,433 {\an8}貫穿所有處境喜劇的那種 370 00:22:33,311 --> 00:22:34,312 你好 371 00:22:35,146 --> 00:22:36,189 嗨!孩子! 372 00:22:36,731 --> 00:22:38,650 艾妮絲,請進 373 00:22:38,650 --> 00:22:41,861 {\an8}撰寫阿嘉莎一角 十分有趣又有挑戰性 374 00:22:41,861 --> 00:22:46,157 你進房間時該絆倒 讓他接住你 375 00:22:46,157 --> 00:22:48,993 她是導師、反派兼朋友 376 00:22:48,993 --> 00:22:54,040 我們給她安排艾妮絲的身份 似那種總是來幫忙的朋友 377 00:22:54,040 --> 00:22:57,252 艾妮絲姨姨來了 而我有幾道散手 378 00:22:57,252 --> 00:22:59,337 不如讓媽咪獨處? 379 00:22:59,337 --> 00:23:02,841 然後你發現她是個女妖 380 00:23:03,633 --> 00:23:07,137 {\an8}總是追求更強大的力量 381 00:23:07,262 --> 00:23:09,139 {\an8}(主演:阿嘉莎黑妮絲) 382 00:23:09,139 --> 00:23:12,642 {\an8}阿嘉莎黑妮絲是幾百歲的老女巫 383 00:23:14,102 --> 00:23:16,938 大家說她是壞人 384 00:23:16,938 --> 00:23:19,065 你背叛你的巫族 385 00:23:19,065 --> 00:23:20,191 求你... 386 00:23:20,191 --> 00:23:22,235 我能學好 387 00:23:22,235 --> 00:23:23,653 不!你不能 388 00:23:24,612 --> 00:23:26,739 一個人總是被踩得 389 00:23:28,158 --> 00:23:30,452 一文不值會怎樣? 390 00:23:33,621 --> 00:23:35,957 當然會變成這種人 391 00:23:36,749 --> 00:23:38,793 任何認為自己是 392 00:23:38,793 --> 00:23:42,213 怪胎的人會好有共鳴 例如我自己 393 00:23:45,925 --> 00:23:51,264 我小時候住在克利夫蘭 我總是懷疑自己 394 00:23:52,015 --> 00:23:54,601 但我知我會做演員 395 00:23:55,477 --> 00:23:59,105 令我覺得最大最美最強 396 00:23:59,105 --> 00:24:02,150 最忠於自己的時刻是演出 397 00:24:05,111 --> 00:24:10,033 可以有格局、有自己的聲音和力量 398 00:24:10,033 --> 00:24:13,119 是這角色令人振奮之處 399 00:24:16,164 --> 00:24:19,042 {\an8}我認為阿嘉莎視自己為 400 00:24:19,042 --> 00:24:21,628 {\an8}史上最強大的女巫 401 00:24:22,212 --> 00:24:25,215 {\an8}直至這個後起之秀出現 402 00:24:26,799 --> 00:24:30,929 創造了一個世界 俘擄了幾百人 403 00:24:31,513 --> 00:24:36,935 她好妒忌,好想搞清楚方法 再奪取那股力量 404 00:24:41,189 --> 00:24:42,524 溫黛... 405 00:24:43,024 --> 00:24:46,778 你不是以為全鎮只有 你一個魔女吧? 406 00:24:48,071 --> 00:24:53,576 最後艾妮絲向溫黛 現出真身阿嘉莎 407 00:24:53,576 --> 00:24:55,662 我要你教我如何做到 408 00:24:56,663 --> 00:24:58,039 全都不是我做的 409 00:24:59,999 --> 00:25:01,000 從阿嘉莎身上 410 00:25:01,584 --> 00:25:05,630 溫黛獲得了知識和工具... 411 00:25:05,630 --> 00:25:09,259 你寧願崩潰 也不肯面對現實 412 00:25:09,259 --> 00:25:12,220 助她處理她的哀傷 413 00:25:13,179 --> 00:25:14,305 雙親死了 414 00:25:15,014 --> 00:25:16,099 弟弟死了 415 00:25:17,433 --> 00:25:18,643 幻視死了 416 00:25:20,520 --> 00:25:24,524 沒有他救你脫離黑暗 結果怎樣?溫黛? 417 00:25:24,524 --> 00:25:26,776 -我支持不住了... -拜託!溫黛! 418 00:25:26,776 --> 00:25:29,654 你在那裡 419 00:25:29,654 --> 00:25:33,491 而她其中一項工具是《黑暗神書》 420 00:25:33,491 --> 00:25:38,746 你知《黑暗神書》 有整整一章專寫你? 421 00:25:39,455 --> 00:25:41,457 那是災厄之書 422 00:25:42,917 --> 00:25:45,795 而溫黛學了那些知識 423 00:25:45,795 --> 00:25:49,257 你的力量超越了至尊魔法師 424 00:25:49,757 --> 00:25:52,176 我不是女巫,我不會施咒 425 00:25:52,176 --> 00:25:53,386 真的? 426 00:25:53,970 --> 00:25:57,307 {\an8}她不知她力量有多強大 它們脫離她的操控 427 00:25:57,307 --> 00:26:00,310 {\an8}她被迫正視內心去解決問題 428 00:26:00,310 --> 00:26:01,936 因《黑暗神書》令她發現 429 00:26:01,936 --> 00:26:05,773 她創造了這個保護網 來逃避面對哀傷 430 00:26:05,773 --> 00:26:07,317 我們感到你的痛苦 431 00:26:07,317 --> 00:26:10,153 -不!停口! -你的哀傷在毒害我們 432 00:26:10,153 --> 00:26:12,363 -求你放過我們 -停止 433 00:26:12,363 --> 00:26:15,575 溫黛一發現那個現實由她創造 434 00:26:15,575 --> 00:26:17,160 她無法裝作不知 435 00:26:17,577 --> 00:26:19,912 {\an8}而我們陪她走上自我發現之旅 436 00:26:19,912 --> 00:26:20,997 {\an8}(瑪麗利瓦諾斯) 437 00:26:21,748 --> 00:26:25,710 她要從她創造的虛假世界 438 00:26:25,710 --> 00:26:29,505 和無辜者的安全幸福之間做抉擇 439 00:26:29,505 --> 00:26:32,842 而溫黛馬莫夫的本質是個英雄 440 00:26:32,842 --> 00:26:35,511 我會放你們走!我會! 441 00:26:36,638 --> 00:26:39,766 她主宰了她的力量,幾肯定 442 00:26:40,433 --> 00:26:44,062 並接納了她一直 在逃避的那些部份 443 00:26:52,779 --> 00:26:54,238 那是她的「接受」階段 444 00:26:57,867 --> 00:26:59,494 快,走吧! 445 00:26:59,494 --> 00:27:03,498 故事的教訓是或者你有 超乎你所想的力量 446 00:27:03,498 --> 00:27:04,832 那是溫黛的完整歷程 447 00:27:06,250 --> 00:27:09,295 要到她發現自己內在 一直蘊藏力量 448 00:27:11,130 --> 00:27:12,632 她才控制到那股力量 449 00:27:16,344 --> 00:27:19,347 然後我們看到她變成紅女巫 450 00:27:30,858 --> 00:27:35,071 大家遲早都要面對哀傷 451 00:27:35,905 --> 00:27:37,448 但這會令你更強大 452 00:27:39,325 --> 00:27:42,286 {\an8}我親身經歷過失去 453 00:27:42,286 --> 00:27:43,830 {\an8}(瑪耶斯魯貝奧) (服裝設計師) 454 00:27:43,955 --> 00:27:45,665 {\an8}話你知,會有兩條路 455 00:27:45,665 --> 00:27:48,292 一是向下,一是向上 456 00:27:49,627 --> 00:27:53,297 明白這點令她變得強大 457 00:27:54,716 --> 00:27:57,927 於是她能成為「紅女巫」 458 00:28:00,138 --> 00:28:04,392 這個新發現令她知道 自己背後的神話 459 00:28:04,392 --> 00:28:05,977 原來她身為女巫 460 00:28:05,977 --> 00:28:08,187 (《奇異博士2: 失控多元宇宙》 2022年) 461 00:28:08,187 --> 00:28:10,648 大家在《奇異博士》 看到她的後續故事 462 00:28:10,648 --> 00:28:11,733 《黑暗神書》 463 00:28:11,733 --> 00:28:13,359 你熟識《黑暗神書》 464 00:28:13,359 --> 00:28:15,027 我知那是《死亡之書》 465 00:28:15,027 --> 00:28:17,071 《黑暗神書》只是讓我看清真相 466 00:28:17,739 --> 00:28:19,782 在《奇異博士2: 失控多元宇宙》 467 00:28:19,782 --> 00:28:22,785 她開始研究《黑暗神書》後 那股力量變得更強大 468 00:28:23,369 --> 00:28:26,914 如果你知道在某個宇宙 你過得快樂... 469 00:28:26,914 --> 00:28:28,666 -朱古力! -嘿! 470 00:28:29,167 --> 00:28:30,543 你不會想去? 471 00:28:30,543 --> 00:28:33,796 她想重拾在《溫黛與幻視》中 472 00:28:33,796 --> 00:28:36,758 她所創造的家庭核心 473 00:28:36,758 --> 00:28:38,843 我會離開這個「現實」... 474 00:28:38,843 --> 00:28:41,262 去能和我孩子在一起的世界 475 00:28:41,262 --> 00:28:44,515 這次她發揮出最強大的力量 476 00:28:45,641 --> 00:28:46,768 前所未見 477 00:28:47,727 --> 00:28:49,520 那是基於她對孩子的愛 478 00:28:59,322 --> 00:29:00,823 負面來看 479 00:29:00,823 --> 00:29:05,620 溫黛馬莫夫可能被歸類為 有女性的狂暴情緒病 480 00:29:06,704 --> 00:29:09,707 但我會想透過精神健康的角度 481 00:29:10,208 --> 00:29:11,959 審視她的經歷 482 00:29:13,753 --> 00:29:17,715 這是個擁抱精神健康的時代 483 00:29:17,715 --> 00:29:20,718 禁忌減少了,可以談論 484 00:29:20,718 --> 00:29:23,095 抑鬱、恐慌和焦慮症 485 00:29:24,889 --> 00:29:27,892 而大家越敢講這方面的故事 486 00:29:27,892 --> 00:29:30,853 過來人就 487 00:29:30,853 --> 00:29:33,731 可能不再覺得羞愧 488 00:29:33,731 --> 00:29:35,733 或孤單 489 00:29:36,859 --> 00:29:39,821 我認為那是十分重要的主題 490 00:29:39,821 --> 00:29:43,825 因為問題無處不在 而大家看不到 491 00:29:43,825 --> 00:29:44,992 因為那是私人秘密 492 00:29:45,910 --> 00:29:48,579 但你需要和人溝通 493 00:29:50,206 --> 00:29:52,416 那不該是孤立的體驗 494 00:29:54,418 --> 00:29:57,922 {\an8}(給人力量的英雄) 495 00:30:02,802 --> 00:30:03,970 {\an8}我是珍妮娜施嘉麗博士 496 00:30:03,970 --> 00:30:06,931 {\an8}我是臨床心理學家、作家 兼全職專門知識迷 497 00:30:06,931 --> 00:30:08,015 {\an8}(珍妮娜施嘉麗博士) 498 00:30:08,015 --> 00:30:10,810 而我最喜歡的 MCU 角色 是溫黛馬莫夫 499 00:30:10,810 --> 00:30:12,395 又名「紅女巫」 500 00:30:14,939 --> 00:30:19,026 我幼年與家人住在烏克蘭 501 00:30:19,986 --> 00:30:23,489 我曾暴露於切爾諾貝爾的輻射中 502 00:30:24,323 --> 00:30:27,869 我童年經常進出醫院 503 00:30:27,869 --> 00:30:31,414 不知我能否長大 504 00:30:35,209 --> 00:30:36,210 我12歲時 505 00:30:36,210 --> 00:30:39,380 我一家移民到美國 506 00:30:39,380 --> 00:30:41,007 以秘密難民身份 507 00:30:41,591 --> 00:30:43,759 逃離暴力環境 508 00:30:43,759 --> 00:30:47,346 我經歷過健康上的創傷 我面對過欺凌 509 00:30:47,346 --> 00:30:48,764 反猶太主義 510 00:30:51,642 --> 00:30:55,354 所以我就是騎呢怪小孩 511 00:30:55,354 --> 00:30:57,481 有點格格不入 512 00:30:58,774 --> 00:31:01,193 我以為只有我經歷過 513 00:31:01,193 --> 00:31:03,988 創傷後症候群、抑鬱和焦慮症 514 00:31:03,988 --> 00:31:05,823 但我當時不知那些術語 515 00:31:05,823 --> 00:31:08,951 因為誰都不會談起精神健康 516 00:31:11,537 --> 00:31:14,999 所以我迷上了溫黛 517 00:31:16,876 --> 00:31:20,212 一看《奧創紀元》就迷上 518 00:31:23,090 --> 00:31:28,304 看她處理創傷 和喪親之痛的方法 519 00:31:28,304 --> 00:31:29,513 真的令我產生共鳴 520 00:31:32,183 --> 00:31:33,434 就似溫黛 521 00:31:33,434 --> 00:31:39,273 我不得不學懂治癒自己的 唯一方法是正視情感 522 00:31:41,400 --> 00:31:43,069 還有,就似溫黛 523 00:31:43,069 --> 00:31:45,821 那對於我是個慘痛的教訓 524 00:31:45,821 --> 00:31:47,490 但同時改變了我的人生 525 00:31:51,661 --> 00:31:52,662 好多時 526 00:31:52,662 --> 00:31:57,416 我會問我的當事人 最喜歡哪位超級英雄 527 00:31:58,417 --> 00:32:02,004 如果那個角色曾經歷 失去、喪親之痛或創傷 528 00:32:02,588 --> 00:32:04,048 令他們能產生共鳴... 529 00:32:04,048 --> 00:32:07,426 因為發現至少有另一個人 530 00:32:07,426 --> 00:32:11,138 即使是虛構角色 和自己有類似經歷 531 00:32:11,138 --> 00:32:13,766 也能令人覺得較不孤單 532 00:32:13,766 --> 00:32:17,561 能真正幫人了解自己的創傷經歷 533 00:32:17,561 --> 00:32:19,230 只是故事之始 534 00:32:19,230 --> 00:32:22,108 而我們人生未來的選擇 將由自己決定 535 00:32:23,359 --> 00:32:27,863 看見溫黛成為紅女巫 好重要,那提醒我 536 00:32:27,863 --> 00:32:33,494 我的身份改變了 從前那個沉靜女孩 537 00:32:33,494 --> 00:32:35,746 如今已是一位女士 538 00:32:37,206 --> 00:32:41,127 而我找到了自己的超能力 539 00:32:41,127 --> 00:32:46,257 藉此幫其他人 找到他們各自的超能力 540 00:32:49,051 --> 00:32:52,888 {\an8}我認為大部份人都能找到 令自己特別有共鳴的超級英雄 541 00:32:52,888 --> 00:32:55,558 我認為那正是超級英雄的力量 542 00:32:55,558 --> 00:32:56,767 不! 543 00:32:58,060 --> 00:32:59,687 如果看《溫黛與幻視》... 544 00:32:59,687 --> 00:33:01,063 好多了 545 00:33:01,063 --> 00:33:03,816 看見這些女性角色 546 00:33:04,608 --> 00:33:07,653 幫助到某人熬過艱難時刻 547 00:33:07,653 --> 00:33:10,698 或幫助到他們找出自己的力量 548 00:33:11,198 --> 00:33:15,369 或令人不怕做怪胎 不怕企出來 549 00:33:15,369 --> 00:33:17,663 不怕完全忠於他們 550 00:33:17,663 --> 00:33:19,915 那美麗、完整的自我 551 00:33:19,915 --> 00:33:23,377 那我絕不會忘記 我會永遠放在心裡 552 00:33:25,296 --> 00:33:28,841 超級英雄不是每次都成功 不一定做出正確選擇 553 00:33:28,841 --> 00:33:31,844 但看到人嘗試用力量行善 554 00:33:31,844 --> 00:33:34,889 {\an8}我認為接受薰陶 視為志向十分重要 555 00:33:34,889 --> 00:33:36,390 {\an8}(梅根麥當納) (《溫黛與幻視》編劇) 556 00:33:37,641 --> 00:33:39,018 飾演這角色 557 00:33:39,018 --> 00:33:43,397 真是見證少女長大成人 558 00:33:43,397 --> 00:33:46,192 經歷情感的成長 559 00:33:47,651 --> 00:33:49,111 接受和愛自己 560 00:33:50,446 --> 00:33:53,032 我認為大家在人生路上 總有些情況會... 561 00:33:53,032 --> 00:33:54,116 我愛你 562 00:33:54,116 --> 00:33:55,868 對溫黛的經歷產生共鳴 563 00:34:56,137 --> 00:34:58,139 字幕翻譯: 錢家驊