1 00:00:05,173 --> 00:00:06,799 Jag är yngst av fyra barn. 2 00:00:08,676 --> 00:00:12,305 Vi hade en stege som ledde upp till vinden. 3 00:00:12,305 --> 00:00:14,098 Vinden var lekrummet. 4 00:00:15,349 --> 00:00:19,854 Där kom vår fantasi och låtsaslekar till liv. 5 00:00:21,522 --> 00:00:24,567 Jag lekte med mina systrar och min bror. 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,278 Men fick inga stora roller. 7 00:00:29,781 --> 00:00:33,701 Jag var som familjens husdjur. 8 00:00:35,620 --> 00:00:39,165 Men jag hade så många känslor 9 00:00:39,165 --> 00:00:43,044 och ville få min röst hörd även som den yngsta. 10 00:00:46,964 --> 00:00:51,135 När jag var runt sju gick jag på läger med vänner. 11 00:00:51,135 --> 00:00:53,763 Vi höll tre musikaler en sommar. 12 00:00:54,263 --> 00:00:56,682 Det var det. 13 00:00:56,682 --> 00:01:01,646 Jag älskade att ha en plats där jag syntes och hördes. 14 00:01:02,814 --> 00:01:06,442 Det var överdrivet och teatraliskt. 15 00:01:07,151 --> 00:01:10,988 Jag kände att jag kunde ha det som mitt jobb. 16 00:01:12,198 --> 00:01:13,699 Det var otroligt. 17 00:01:16,577 --> 00:01:18,996 Jag är ostoppbar 18 00:01:19,413 --> 00:01:22,333 Jag är en Porsche utan bromsar 19 00:01:22,333 --> 00:01:24,877 Jag är oövervinnerlig 20 00:01:24,877 --> 00:01:27,839 Jag vinner varje match 21 00:01:27,839 --> 00:01:30,341 Jag är så stark 22 00:01:30,341 --> 00:01:33,261 Behöver inga batterier för att spela 23 00:01:33,261 --> 00:01:35,805 Jag är så självsäker 24 00:01:35,805 --> 00:01:38,766 Jag är ostoppbar idag 25 00:01:38,766 --> 00:01:44,605 Ostoppbar idag Ostoppbar idag 26 00:01:55,324 --> 00:01:58,161 Många hjältar har en tragisk bakgrund. 27 00:01:58,161 --> 00:01:59,495 Wanda Maximoff 28 00:01:59,495 --> 00:02:02,456 blev föräldralös när deras hem sprängdes. 29 00:02:02,456 --> 00:02:05,543 {\an8}Något de övervinner och använder. 30 00:02:05,668 --> 00:02:09,088 {\an8}Och låser upp sin inre hjälte. 31 00:02:11,966 --> 00:02:14,719 Men de är fortfarande sårbara. 32 00:02:16,637 --> 00:02:20,141 Vissa tycker inte att hjältar ska vara sårbara. 33 00:02:20,141 --> 00:02:26,063 Men Wanda Maximoff, Scarlet Witch, är en plågad och tragisk hjälte, 34 00:02:26,063 --> 00:02:29,483 {\an8}som ändå är en otroligt stark person. 35 00:02:30,776 --> 00:02:32,486 {\an8}Wanda är en av Marvels 36 00:02:34,030 --> 00:02:37,200 {\an8}starkaste superhjältar någonsin. 37 00:02:39,452 --> 00:02:43,915 {\an8}Hennes sårbarhet och känslor är hennes stora styrka. 38 00:02:45,333 --> 00:02:48,211 Vi får se att sådana känslor är okej. 39 00:02:48,211 --> 00:02:51,464 Du tog allt ifrån mig. 40 00:02:51,923 --> 00:02:56,177 Ibland är livet svårt och krångligt. 41 00:02:57,386 --> 00:03:00,139 {\an8}Men allt du behöver finns inom dig. 42 00:03:00,973 --> 00:03:05,394 {\an8}Vi är källan till vår styrka. Vi har sår. 43 00:03:05,519 --> 00:03:07,230 {\an8}Det är livet. 44 00:03:07,230 --> 00:03:11,234 Vi kan inte upphäva döden, hur ledsna vi än blir av den. 45 00:03:11,734 --> 00:03:13,861 Men vi kan komma över den. 46 00:03:13,861 --> 00:03:16,572 Jag har också förlorat den som stod mig närmast. 47 00:03:17,281 --> 00:03:20,368 {\an8}Karaktärerna hanterar svåra frågor. 48 00:03:20,368 --> 00:03:24,747 Jag kan inte tygla smärtan längre, och jag tror inte jag vill det heller. 49 00:03:24,747 --> 00:03:28,709 Men vi kan göra deras motivering 50 00:03:28,709 --> 00:03:31,545 till en del av våra liv och växa. 51 00:03:33,214 --> 00:03:36,592 Något med kraften i orden "Jag kan" 52 00:03:36,592 --> 00:03:39,220 {\an8}känns igen. 53 00:03:40,179 --> 00:03:44,809 Och superhjältarna slår upp portarna till din styrka. 54 00:03:51,023 --> 00:03:52,775 Vem är Wanda Maximoff? 55 00:03:52,775 --> 00:03:54,485 Bra fråga. 56 00:03:54,485 --> 00:03:56,028 Kort och gott 57 00:03:56,570 --> 00:04:00,950 hade Wanda en väldigt svår barndom. 58 00:04:03,494 --> 00:04:07,832 Hon radikaliserades och fick sin kraft från sinnesstenen. 59 00:04:13,421 --> 00:04:19,593 {\an8}Wanda kommer från det påhittade östeuropeiska landet Sokovia. 60 00:04:21,095 --> 00:04:25,433 Hennes föräldrar dödades av en bomb från Stark Industries. 61 00:04:28,311 --> 00:04:34,775 {\an8}Hon tycker att Tony Stark, eller Iron man, är en av världens värsta personer, 62 00:04:35,484 --> 00:04:41,907 {\an8}och går med i ett program där experiment utförs på henne 63 00:04:41,907 --> 00:04:46,579 så att hon och hennes bror kan hämnas sina föräldrar. 64 00:04:47,580 --> 00:04:53,377 {\an8}När Wanda först dyker upp i filmerna är hon med i Hydra. 65 00:04:53,586 --> 00:04:57,882 Hon och hennes bror har utsatts för experiment. 66 00:04:58,674 --> 00:05:02,178 Hon framstår som en läskig, 67 00:05:02,178 --> 00:05:06,182 superstark goth-tjej med telekinetiska krafter. 68 00:05:08,476 --> 00:05:12,772 Sedan inser hon att Ultron manipulerar henne. 69 00:05:12,772 --> 00:05:17,234 Vi skulle ju förinta Avengers och skapa en bättre värld. 70 00:05:17,234 --> 00:05:18,569 Den kommer att bli bättre. 71 00:05:18,944 --> 00:05:20,613 När alla är döda? 72 00:05:20,613 --> 00:05:22,531 Hon följer med hjältarna 73 00:05:22,531 --> 00:05:24,867 istället och blir en Avenger. 74 00:05:33,542 --> 00:05:34,668 Hon förlorar sin 75 00:05:37,296 --> 00:05:38,923 bror som är hennes allt. 76 00:05:41,467 --> 00:05:44,637 Han var den sista mänskliga kontakten. 77 00:05:46,389 --> 00:05:50,184 Avengers blir hennes nya familj istället. 78 00:05:51,727 --> 00:05:55,314 Hon bär på stor sorg och smärta 79 00:05:55,314 --> 00:06:00,986 från sin tid som flykting. 80 00:06:02,947 --> 00:06:05,491 Men hon tar ett steg i taget 81 00:06:05,491 --> 00:06:08,369 utan att verkligen vara sig själv. 82 00:06:10,162 --> 00:06:14,375 {\an8}Hon börjar som en utsatt flicka som uppmuntras att använda sina krafter. 83 00:06:14,375 --> 00:06:15,918 {\an8}SARAH HALLEY FINN ROLLSÄTTARE 84 00:06:15,918 --> 00:06:19,088 Det kvittar vad du gjorde tidigare. 85 00:06:19,088 --> 00:06:22,758 Men om du går ut genom dörren är du en Avenger. 86 00:06:22,758 --> 00:06:25,469 Hon utvecklas enormt som person. 87 00:06:25,469 --> 00:06:29,765 Elizabeth var perfekt i rollen 88 00:06:29,765 --> 00:06:33,269 med sin djupa och komplexa tolkning, 89 00:06:33,269 --> 00:06:34,979 och sårbarheten. 90 00:06:36,647 --> 00:06:41,610 Jag hade aldrig kunnat ana hur det skulle gå med henne. 91 00:06:41,610 --> 00:06:45,489 En trollkunnig tös i småstadsmiljö 92 00:06:45,781 --> 00:06:49,326 Och hennes man, till hälften maskin 93 00:06:49,326 --> 00:06:51,745 Hur ska de göra för att smälta in? 94 00:06:51,745 --> 00:06:53,038 Medverkande WANDA MAXIMOFF 95 00:06:53,038 --> 00:06:56,333 WandaVision var en otrolig chans 96 00:06:56,333 --> 00:06:58,294 att se olika sidor av henne. 97 00:07:06,218 --> 00:07:08,387 -Är det där... - Det ser ut som hon. 98 00:07:08,387 --> 00:07:09,472 Du är snabbare än... 99 00:07:09,472 --> 00:07:13,642 I WandaVision får hon vara rolig, knasig, 100 00:07:13,642 --> 00:07:16,645 söt, charmig och upprymd. 101 00:07:17,062 --> 00:07:18,898 Ja! Ja! 102 00:07:20,232 --> 00:07:22,860 Vilken märklig känsla. Det liksom fladdrar! 103 00:07:22,860 --> 00:07:25,821 Var ni tvungna att lära er gå? 104 00:07:25,821 --> 00:07:28,741 Jag fick äntligen vara rolig. 105 00:07:28,741 --> 00:07:31,118 WandaVision! 106 00:07:31,118 --> 00:07:33,120 Ni får gärna dra era egna slutsatser, 107 00:07:33,120 --> 00:07:35,289 men där är jag just nu. 108 00:07:36,207 --> 00:07:40,836 {\an8}Wanda försöker bokstavligen fly från sin sorg med teve. 109 00:07:42,421 --> 00:07:46,300 Där behöver hon inte kännas vid sin sorg. 110 00:07:46,300 --> 00:07:48,093 Inga alls. Noll och intet. 111 00:07:48,093 --> 00:07:52,806 Hon håller en hel stad fången i en komediserie. 112 00:07:52,806 --> 00:07:55,518 - Vad är det här? - Det är en sitcom. 113 00:07:55,518 --> 00:07:58,812 Programmen hon älskade som barn tröstar henne. 114 00:07:58,812 --> 00:08:04,318 Och tack vare hennes starka psykiska krafter 115 00:08:04,318 --> 00:08:07,780 kan hon göra dem till verklighet. 116 00:08:07,780 --> 00:08:09,907 Vi går som på rosa moln. 117 00:08:09,907 --> 00:08:13,536 Det är en väldigt ambitiös idé. 118 00:08:13,953 --> 00:08:19,041 Det är komediserier genom årtiondena. Otroligt, helt enkelt. 119 00:08:20,668 --> 00:08:22,378 WandaVision! 120 00:08:26,465 --> 00:08:27,716 Vilka är de? 121 00:08:27,716 --> 00:08:30,261 Det är dem som stenen varnat för. 122 00:08:30,928 --> 00:08:35,182 Med superhjältar står alltid världen på spel. 123 00:08:38,269 --> 00:08:42,690 Undergången stundar eller datorerna tar över. 124 00:08:44,608 --> 00:08:46,110 Allt är storslaget. 125 00:08:52,700 --> 00:08:57,162 Men den mänskliga upplevelsen att bli kär 126 00:08:57,162 --> 00:09:00,124 och hitta en partner och trygghet... 127 00:09:00,124 --> 00:09:02,418 Vi borde nog inte ha gått upp. 128 00:09:02,418 --> 00:09:04,753 ...är ett grundläggande behov. 129 00:09:06,880 --> 00:09:09,967 Vi tog det från filmerna 130 00:09:11,051 --> 00:09:13,512 och utökade det i WandaVision 131 00:09:13,512 --> 00:09:18,392 till det centrala förhållandet som alla hejar på. 132 00:09:19,476 --> 00:09:23,355 Till skillnad från att rädda en planet 133 00:09:23,814 --> 00:09:27,651 handlar det om att rädda ett förhållande. 134 00:09:30,237 --> 00:09:34,617 {\an8}Vi ville ge henne en mer personlig resa 135 00:09:35,075 --> 00:09:37,369 {\an8}och hur det kan gå framåt med Vision. 136 00:09:38,078 --> 00:09:41,498 Tack för att du gjorde mig till viljes och tog på dig en så fånig dräkt. 137 00:09:41,498 --> 00:09:44,627 Jag vet nog att du går igång på mexikanska fribrottare. 138 00:09:49,965 --> 00:09:53,010 I serien är Wanda Maximoff en mutant. 139 00:09:54,094 --> 00:09:59,099 Hon föddes med förmågan att manipulera sannolikheter, 140 00:09:59,099 --> 00:10:02,811 {\an8}så det är svårt för läsarna att lita på henne. 141 00:10:02,811 --> 00:10:05,606 {\an8}Det är svårt att se henne som en hjälte 142 00:10:05,606 --> 00:10:08,734 när hon inte är starkast. 143 00:10:10,319 --> 00:10:13,614 I Avengers hade många svårt att förstå 144 00:10:13,614 --> 00:10:17,368 förhållandet med den syntetiska Vision. 145 00:10:18,702 --> 00:10:22,039 I serien är Wanda och Visions förhållande 146 00:10:22,039 --> 00:10:25,376 en viktig del vi vill framhäva i filmen. 147 00:10:26,752 --> 00:10:31,256 Det var spännande att vi lyckades med det i Wandavision 148 00:10:31,256 --> 00:10:35,010 och kunde vara trogna serien. 149 00:10:39,807 --> 00:10:42,810 {\an8}NÄR WANDA MÖTTE VISION 150 00:10:45,562 --> 00:10:47,773 Jag gillar hur Wanda 151 00:10:47,773 --> 00:10:51,610 och Visions kärlek kunde blomstra. 152 00:10:53,821 --> 00:10:56,073 Jag älskar henne som mamma. 153 00:10:58,283 --> 00:11:01,286 Vi ser henne få leva livet hon 154 00:11:01,286 --> 00:11:03,622 aldrig hade chansen att leva. 155 00:11:05,582 --> 00:11:09,461 {\an8}Wanda har sin egen plats i MCU. 156 00:11:09,878 --> 00:11:14,508 Och vi får se hur Wandas och Visions perfekta liv ser ut. 157 00:11:15,843 --> 00:11:19,430 {\an8}Hon är trygg med Vision... 158 00:11:19,596 --> 00:11:21,598 Jag känner bara spänning, glädje. 159 00:11:21,974 --> 00:11:24,977 ...efter att ha förlorat sin familj. 160 00:11:25,686 --> 00:11:30,023 Tanken att hennes familj är det hon verkligen vill ha 161 00:11:30,023 --> 00:11:33,986 är förklaringen till WandaVision. 162 00:11:36,113 --> 00:11:38,615 {\an8}Varje gång jag tittade på filmerna... 163 00:11:38,615 --> 00:11:41,160 Jag har aldrig ätit något... 164 00:11:41,160 --> 00:11:43,203 - Får jag? - Varsågod. 165 00:11:43,203 --> 00:11:45,497 ...och såg deras små ögonblick 166 00:11:46,206 --> 00:11:51,837 hade jag en sådan medkänsla för dem mitt i allt kaoset. 167 00:11:51,837 --> 00:11:52,921 Vad är det? 168 00:11:52,921 --> 00:11:54,256 Det är ironiskt 169 00:11:54,256 --> 00:11:59,136 att den mest medmänskliga Avengern råkar vara en android. 170 00:11:59,720 --> 00:12:00,763 Förlåt. 171 00:12:00,763 --> 00:12:06,059 Hans renhet och sårbarhet har en sådan ömsinthet. 172 00:12:06,810 --> 00:12:10,856 Jag såg fram emot att få vara en del av något 173 00:12:10,856 --> 00:12:14,485 som tog dessa ögonblick och utvidgade dem. 174 00:12:21,366 --> 00:12:26,538 Wanda och Visions berättelse i filmerna och teveserien 175 00:12:26,872 --> 00:12:30,751 {\an8}är en kärlekshistoria om personer som båda är 176 00:12:30,751 --> 00:12:32,127 {\an8}väldigt annorlunda. 177 00:12:34,338 --> 00:12:38,217 Att hon förlorar Vision i Infinity War 178 00:12:39,968 --> 00:12:43,055 får oss att förstå hur hon tänker. 179 00:12:43,055 --> 00:12:44,264 Nej! 180 00:12:46,308 --> 00:12:49,061 Det var hennes största förlust. 181 00:12:50,395 --> 00:12:53,273 Först förlorar hon sin familj, 182 00:12:53,273 --> 00:12:58,111 och sedan Vision som hjälpte henne komma på fötter. 183 00:12:58,654 --> 00:13:01,615 {\an8}Hon förlorade allt hon hade. 184 00:13:03,283 --> 00:13:08,413 Vi visste att WandaVision skulle handla om Wandas sorg... 185 00:13:08,413 --> 00:13:13,836 Men vad är sorg, om inte kärlek som består? 186 00:13:14,795 --> 00:13:18,423 Och vi ville visa hur hon blev Scarlet Witch. 187 00:13:20,551 --> 00:13:21,635 För att lyckas, 188 00:13:22,177 --> 00:13:26,056 anpassade vi avsnitten efter sorgens olika steg. 189 00:13:28,016 --> 00:13:32,020 FÖRNEKELSE 190 00:13:32,020 --> 00:13:33,730 En mycket speciell dag. 191 00:13:33,730 --> 00:13:35,816 Eller kväll. Av stor vikt. 192 00:13:35,816 --> 00:13:36,984 För båda två! 193 00:13:36,984 --> 00:13:38,652 Du ser verkligen snitsig ut. 194 00:13:39,194 --> 00:13:40,279 Tack, min kära. 195 00:13:40,279 --> 00:13:42,739 - Det slutade. - Ja. 196 00:13:43,615 --> 00:13:47,786 De första tre avsnitten handlar om förnekelse. 197 00:13:47,786 --> 00:13:48,871 Ha en bra dag! 198 00:13:49,288 --> 00:13:52,040 Särskilt det första avsnittet. 199 00:13:52,040 --> 00:13:57,379 Man hade optimismen efter kriget och skenet var allt. 200 00:13:57,379 --> 00:14:02,092 Wanda behöver inte tänka närmare på sig själv. 201 00:14:02,676 --> 00:14:05,762 I program som The Dick van Dyke Show... 202 00:14:07,472 --> 00:14:08,974 ...och Bewitched... 203 00:14:09,683 --> 00:14:14,897 ...hade paren en bubblig, sexig oskyldighet. 204 00:14:15,898 --> 00:14:21,153 Vi ville se Wanda och Vision fria och förälskade utan bördor. 205 00:14:21,153 --> 00:14:25,032 - Du var fenomenal, Glamour. - Detsamma, Illusion. 206 00:14:25,032 --> 00:14:27,284 Det finns inslag av förnekelse. 207 00:14:27,284 --> 00:14:29,453 Jag har allt under kontroll. 208 00:14:31,955 --> 00:14:34,791 Wanda skapar en säker plats 209 00:14:34,791 --> 00:14:39,254 {\an8}där hon lever livet hon tycker hon förtjänar. 210 00:14:39,671 --> 00:14:40,964 Välkommen hem. 211 00:14:41,673 --> 00:14:42,758 Ska vi stanna hemma ikväll? 212 00:14:44,009 --> 00:14:47,054 {\an8}Om du hade din egen värld och var lycklig där, 213 00:14:47,054 --> 00:14:48,680 {\an8}NONA KHODAI KLIPPARE - WANDAVISION 214 00:14:48,680 --> 00:14:50,098 {\an8}skulle du inte vilja bo där? 215 00:14:51,433 --> 00:14:57,272 Vi tog Wandas psykiska tillstånd på största allvar. 216 00:14:58,815 --> 00:15:02,527 En sorgeterapeut kom och pratade med författarna 217 00:15:02,527 --> 00:15:04,112 WANDAVISIONS SKAPARRUM 2019 218 00:15:04,112 --> 00:15:07,032 vilket hjälpte oss ge smärtan som Wanda bär på 219 00:15:08,033 --> 00:15:10,452 många olika lager. 220 00:15:11,995 --> 00:15:17,209 {\an8}Det hjälper när de bakom kameran identifierar med din roll. 221 00:15:19,670 --> 00:15:23,632 Teyonahs roll, Monica Rambeau, förlorar sin mor. 222 00:15:25,676 --> 00:15:30,430 {\an8}När Monica dyker upp försöker hon handskas 223 00:15:30,639 --> 00:15:33,517 {\an8}med att hennes mamma dött. 224 00:15:34,226 --> 00:15:35,686 - Dr Highland! - Jag tror inte mina ögon! 225 00:15:35,686 --> 00:15:37,062 Var är mamma? 226 00:15:38,146 --> 00:15:40,524 Din mamma är död, vännen. 227 00:15:41,316 --> 00:15:44,027 - Va? - Cancern kom tillbaka. 228 00:15:44,027 --> 00:15:48,407 Okej, sluta nu. Min mamma heter Maria Rambeau. 229 00:15:48,407 --> 00:15:51,618 Jag har ett starkt band till min mamma. 230 00:15:51,618 --> 00:15:54,204 Hon är som en bästa vän. 231 00:15:56,415 --> 00:16:01,628 Jag hade inte klarat av livet och allt jag gått igenom 232 00:16:01,628 --> 00:16:04,047 utan hennes kärlek och omtanke. 233 00:16:07,968 --> 00:16:11,430 Vad Monica känner efter att modern gått bort 234 00:16:12,097 --> 00:16:14,141 är viljan att jobba igen. 235 00:16:14,141 --> 00:16:16,268 Monica Rambeau, S.W.O.R.D. 236 00:16:16,268 --> 00:16:21,857 Hon vill inte tänka för mycket på vad hon förlorat. 237 00:16:21,857 --> 00:16:23,650 Hon skjuter det åt sidan, 238 00:16:23,650 --> 00:16:27,612 säger, "Jag löser det, men nu har jag annat att göra." 239 00:16:29,573 --> 00:16:31,199 Vi har hittat Maximoff. 240 00:16:31,199 --> 00:16:32,659 Bra. 241 00:16:32,659 --> 00:16:37,164 Hon måste bearbeta sin sorg för att hjälpa Wanda, 242 00:16:37,164 --> 00:16:40,542 Det här är kapten Monica Rambeau. Hör du mig? 243 00:16:40,542 --> 00:16:43,879 och tala henne tillrätta. 244 00:16:43,879 --> 00:16:45,589 Jag vill bara prata med dig. 245 00:16:47,049 --> 00:16:48,633 Båda lever i förnekelse 246 00:16:48,633 --> 00:16:52,012 {\an8}och tar inte itu med verkligheten. 247 00:16:52,012 --> 00:16:55,307 {\an8}Att veta vad man vill är det viktigaste. 248 00:16:57,517 --> 00:17:00,645 {\an8}ILSKA 249 00:17:00,645 --> 00:17:02,898 Vem är du? 250 00:17:02,898 --> 00:17:05,776 Wanda är bra på att bli arg. 251 00:17:07,527 --> 00:17:13,909 I slutet av avsnitt 3 börjar Wanda se Monica som ett hot. 252 00:17:15,285 --> 00:17:17,996 Wanda känner sig hotad när hon blir mor. 253 00:17:17,996 --> 00:17:19,539 Wanda... 254 00:17:19,539 --> 00:17:22,417 Hennes modersinstinkter tar över. 255 00:17:22,417 --> 00:17:26,963 Och om hon tror att någon är ett hot mot hennes familj 256 00:17:26,963 --> 00:17:29,382 då tappar hon fattningen. 257 00:17:29,382 --> 00:17:31,468 Och du är definitivt inte min vän. 258 00:17:31,468 --> 00:17:34,471 Och som vi ser i avsnitt 4 259 00:17:34,471 --> 00:17:37,891 så sparkar hon ut Monica ur förtrollningen. 260 00:17:42,604 --> 00:17:44,314 Vad Wanda inte inser 261 00:17:45,190 --> 00:17:48,151 är att Monica, som hon fruktar, 262 00:17:49,069 --> 00:17:52,614 är den enda som är på hennes sida. 263 00:17:54,950 --> 00:17:59,704 Men hennes ilska överskuggar hennes omdöme. 264 00:18:01,706 --> 00:18:04,209 Monica ger inte upp 265 00:18:04,209 --> 00:18:07,796 utan hjälper Wanda att sansa sig. 266 00:18:09,297 --> 00:18:15,387 Sorgen de båda lider av efter att ha förlorat någon förblir osagd. 267 00:18:16,179 --> 00:18:20,517 Det är det verkliga bandet mellan Monica och Wanda. 268 00:18:24,187 --> 00:18:26,273 {\an8}FÖRHANDLING 269 00:18:28,567 --> 00:18:31,570 I slutet av avsnitt 5 270 00:18:31,570 --> 00:18:35,115 vill Wanda att allt ska förbli som det är. 271 00:18:37,117 --> 00:18:40,328 Kulmen nås när hon lämnar förtrollningen... 272 00:18:40,328 --> 00:18:41,580 Är den här er? 273 00:18:42,205 --> 00:18:45,041 ...och konfronterar Hayward. 274 00:18:45,041 --> 00:18:46,501 Håll er borta från mitt hem. 275 00:18:46,501 --> 00:18:49,629 Om ni inte stör mig, stör jag inte er. 276 00:18:49,629 --> 00:18:51,506 Jag önskar att det vore så enkelt. 277 00:18:51,506 --> 00:18:54,676 Hon vill både ha tårtan och äta den. 278 00:18:54,676 --> 00:18:56,636 Du har frihetsberövat en hel stad. 279 00:18:56,636 --> 00:18:59,264 Det är inte jag som viftar med vapnen. 280 00:18:59,264 --> 00:19:02,225 Inte för att hon är hjälplös. 281 00:19:02,225 --> 00:19:07,230 Tvärtom, hon har allt under kontroll. 282 00:19:07,647 --> 00:19:10,108 Vad skulle du kunna erbjuda mig? 283 00:19:10,108 --> 00:19:11,234 I förhandling... 284 00:19:11,234 --> 00:19:12,527 Vad vill du? 285 00:19:12,527 --> 00:19:14,988 ...försöker Monica lösa allt 286 00:19:14,988 --> 00:19:18,241 med minsta möjliga förstörelse. 287 00:19:18,241 --> 00:19:21,494 Hon försöker förstå vad andra tänker 288 00:19:21,494 --> 00:19:23,496 och lösa problem. 289 00:19:23,496 --> 00:19:24,706 Jag vill hjälpa dig. 290 00:19:25,749 --> 00:19:27,751 Monica dyker upp och säger 291 00:19:27,751 --> 00:19:30,003 "Låt mig hjälpa dig." 292 00:19:30,003 --> 00:19:33,173 {\an8}Men Wanda är inte på rätt humör. 293 00:19:35,967 --> 00:19:37,260 - Wanda. - Sänk vapnen. 294 00:19:37,260 --> 00:19:38,720 Hon är i sorg. 295 00:19:39,221 --> 00:19:41,890 Och hon accepterar inte att Monica 296 00:19:41,890 --> 00:19:44,226 kan hjälpa henne. 297 00:19:45,143 --> 00:19:50,106 Så hon drar sig tillbaka till den säkra platsen hon skapat. 298 00:19:58,657 --> 00:20:00,951 Vi har alla varit med om det. 299 00:20:01,409 --> 00:20:03,787 Man låter rädslan och vreden ta överhanden... 300 00:20:03,787 --> 00:20:07,415 ...och utvidgar avsiktligt den falska värld man har skapat. 301 00:20:09,125 --> 00:20:12,963 Vi hade väldigt roligt i avsnitt 7, med de 302 00:20:12,963 --> 00:20:16,883 {\an8}klassiska klichéerna för depression. 303 00:20:16,883 --> 00:20:20,095 Hon är i pyjamas och håret är en röra. 304 00:20:20,095 --> 00:20:23,265 Hon sitter och äter framför teven. 305 00:20:23,265 --> 00:20:28,478 Den typiska tjejen som blivit dumpad och inte klarar av det. 306 00:20:28,478 --> 00:20:33,275 Jag borde resa mig, men jag har ingen lust. 307 00:20:33,900 --> 00:20:37,112 Undertexten är djupare än så. 308 00:20:37,112 --> 00:20:39,990 I lördags kväll utplånade Westview... 309 00:20:39,990 --> 00:20:44,202 Vem har inte haft depression, ångest eller lidande? 310 00:20:44,202 --> 00:20:46,871 Det var väl måndag, helt enkelt. 311 00:20:46,871 --> 00:20:48,498 Eller hur? 312 00:20:48,498 --> 00:20:50,917 Men inuti är det något på gång 313 00:20:50,917 --> 00:20:52,585 {\an8}som de inte visar utåt. 314 00:20:52,585 --> 00:20:53,920 {\an8}Det är så mänskligt. 315 00:20:55,964 --> 00:20:59,968 Det märks hur sårbar och skör hon är. 316 00:21:00,552 --> 00:21:05,640 Jag mår bra. Jag mår bra! Jag mår bra. 317 00:21:06,266 --> 00:21:07,559 Jag mår bra. 318 00:21:07,559 --> 00:21:09,102 Alla förlorar någon... 319 00:21:09,102 --> 00:21:10,395 Jag mår bra. 320 00:21:10,395 --> 00:21:13,982 {\an8}...och att utforska det på ett så intimt sätt 321 00:21:14,316 --> 00:21:18,069 {\an8}gav mig en känsla av katarsis. 322 00:21:20,196 --> 00:21:22,699 Min pappa gick bort i cancer 323 00:21:22,699 --> 00:21:27,370 för sju år sen, så jag vet hur svårt det är att gå igenom det. 324 00:21:28,788 --> 00:21:33,251 Man förlorar en bit av sig själv och kollapsar en smula. 325 00:21:34,419 --> 00:21:36,004 Vi kan alla identifiera 326 00:21:36,004 --> 00:21:39,841 med att känna oss ensamma och övergivna 327 00:21:39,841 --> 00:21:42,260 i olika steg av livet. 328 00:21:42,260 --> 00:21:45,889 Det känns som att man faller handlöst. 329 00:21:56,191 --> 00:22:00,612 {\an8}ACCEPTANS 330 00:22:02,530 --> 00:22:07,452 Hennes acceptans kommer när Agatha erbjuder henne 331 00:22:07,452 --> 00:22:09,788 chansen att leva utan smärta. 332 00:22:11,164 --> 00:22:16,169 Agatha Harkness var namnet. Trevligt att äntligen träffa dig, vännen. 333 00:22:17,796 --> 00:22:20,673 Det geniala var att vi fick se 334 00:22:20,673 --> 00:22:23,843 Agatha först ta rollen som Agnes, 335 00:22:24,636 --> 00:22:28,056 den typiska snokande grannen som varit 336 00:22:28,056 --> 00:22:30,433 {\an8}med så länge sitcoms funnits. 337 00:22:33,311 --> 00:22:34,312 Hej, kära du. 338 00:22:35,146 --> 00:22:36,189 Tjena, ungdomar! 339 00:22:36,731 --> 00:22:38,650 Hej, Agnes. Kom in. 340 00:22:38,650 --> 00:22:41,861 {\an8}Det var riktigt roligt att skriva Agatha. 341 00:22:41,861 --> 00:22:46,157 Att du ska snubbla när du kommer in i rummet, så att han får fånga dig. 342 00:22:46,157 --> 00:22:48,993 Hon är mentor, skurk och vän. 343 00:22:48,993 --> 00:22:54,040 Sedan blev hon vännen som alltid är där och hjälper till. 344 00:22:54,040 --> 00:22:57,252 Nu är tant Agnes här, och jag har några ess i rockärmen. 345 00:22:57,252 --> 00:22:59,337 Ska vi ge mamma lite egentid? 346 00:22:59,337 --> 00:23:02,841 Men så ser man att hon är en demon 347 00:23:03,633 --> 00:23:07,137 {\an8}som alltid suktar efter mer kraft. 348 00:23:07,262 --> 00:23:09,139 {\an8}MEDVERKANDE AGATHA HARKNESS 349 00:23:09,139 --> 00:23:12,642 {\an8}Agatha Harkness är en uråldrig häxa 350 00:23:14,102 --> 00:23:16,938 som har fått höra att hon är ond. 351 00:23:16,938 --> 00:23:19,065 Och ändå har du förrått din häxkrets. 352 00:23:19,065 --> 00:23:20,191 Snälla ni... 353 00:23:20,191 --> 00:23:22,235 Jag kan vara god. 354 00:23:22,235 --> 00:23:23,653 Nej, det kan du inte. 355 00:23:24,612 --> 00:23:26,739 Vad händer med någon 356 00:23:28,158 --> 00:23:30,452 som får höra att hon är ovärdig? 357 00:23:33,621 --> 00:23:35,957 Då blir de en sådan person. 358 00:23:36,749 --> 00:23:38,793 Man känner igen sig i det. 359 00:23:38,793 --> 00:23:42,213 Jag själv skulle tycka att jag var konstig. 360 00:23:45,925 --> 00:23:51,264 När jag växte upp i Cleveland kände jag mig ofta osäker. 361 00:23:52,015 --> 00:23:54,601 Men jag ville bli skådespelare. 362 00:23:55,477 --> 00:23:59,105 Jag kände mig stor, vacker och stark, 363 00:23:59,105 --> 00:24:02,150 och mest som mig själv, när jag uppträdde. 364 00:24:05,111 --> 00:24:10,033 Storslagenheten, rösten och kraften 365 00:24:10,033 --> 00:24:13,119 var det spännande med den här rollen. 366 00:24:16,164 --> 00:24:19,042 {\an8}Jag tror att Agatha såg sig själv 367 00:24:19,042 --> 00:24:21,628 {\an8}som världens mäktigaste häxa 368 00:24:22,212 --> 00:24:25,215 {\an8}innan den här unga höjdaren dök upp 369 00:24:26,799 --> 00:24:30,929 som skapade en värld och höll hundratals fångna. 370 00:24:31,513 --> 00:24:36,935 Hon är avundsjuk och försöker klura ut hur hon ska stjäla den. 371 00:24:41,189 --> 00:24:42,524 Wanda, Wanda. 372 00:24:43,024 --> 00:24:46,778 Du trodde väl inte att du var stans enda magiska tjej? 373 00:24:48,071 --> 00:24:53,576 Agnes avslöjar sig slutligen sin sanna identitet som Agatha för Wanda. 374 00:24:53,576 --> 00:24:55,662 Du måste berätta hur du gjorde det här. 375 00:24:56,663 --> 00:24:58,039 Jag har inte gjort nånting. 376 00:24:59,999 --> 00:25:01,000 Agatha ger 377 00:25:01,584 --> 00:25:05,630 Wanda gavs kunskapen och verktygen... 378 00:25:05,630 --> 00:25:09,259 Men du rasar hellre ihop än inser sanningen. 379 00:25:09,259 --> 00:25:12,220 ...för att hantera sin sorg. 380 00:25:13,179 --> 00:25:14,305 Föräldrar döda. 381 00:25:15,014 --> 00:25:16,099 Broder död. 382 00:25:17,433 --> 00:25:18,643 Vision död. 383 00:25:20,520 --> 00:25:24,524 Vad hände när han inte fanns där för att dra dig undan från mörkret? 384 00:25:24,524 --> 00:25:26,776 - Jag orkar inte mer. - Kom igen. 385 00:25:26,776 --> 00:25:29,654 Du är nästan där! 386 00:25:29,654 --> 00:25:33,491 Ett av hennes verktyg är Darkhold. 387 00:25:33,491 --> 00:25:38,746 Vet du att det finns ett helt kapitel om dig i Darkhold? 388 00:25:39,455 --> 00:25:41,457 De fördömdas bok. 389 00:25:42,917 --> 00:25:45,795 Det är något Wanda lär sig av. 390 00:25:45,795 --> 00:25:49,257 Din kraft överstiger Övermagikerns. 391 00:25:49,757 --> 00:25:52,176 Jag är ingen häxa. Jag läser inte trollformler. 392 00:25:52,176 --> 00:25:53,386 Jaså, inte? 393 00:25:53,970 --> 00:25:57,307 {\an8}Hon insåg inte hur starka hennes krafter blivit. 394 00:25:57,307 --> 00:26:00,310 {\an8}Hon måste blicka inåt för att lösa det, 395 00:26:00,310 --> 00:26:01,936 hon lär sig av Darkhold 396 00:26:01,936 --> 00:26:05,773 att hon skapat en bubbla för att undkomma sin sorg. 397 00:26:05,773 --> 00:26:07,317 Vi känner ditt lidande. 398 00:26:07,317 --> 00:26:10,153 - Nej. - Din sorg förgiftar oss. 399 00:26:10,153 --> 00:26:12,363 - Snälla, släpp oss fria. - Sluta. 400 00:26:12,363 --> 00:26:15,575 När Wanda insett vad hon skapat, kan hon 401 00:26:15,575 --> 00:26:17,160 inte glömma det. 402 00:26:17,577 --> 00:26:20,788 {\an8}Vi är med när hon upptäcker sig själv. 403 00:26:21,748 --> 00:26:25,710 Hon måste välja mellan låtsasvärlden hon skapat 404 00:26:25,710 --> 00:26:29,505 och oskyldiga människors liv och välmående. 405 00:26:29,505 --> 00:26:32,842 Wanda Maximoff är innerst inne en hjälte. 406 00:26:32,842 --> 00:26:35,511 Jag ska släppa er. 407 00:26:36,638 --> 00:26:39,766 Hon accepterar bokstavligt sina krafter 408 00:26:40,433 --> 00:26:44,062 och delen av sig själv som hon försökt undkomma. 409 00:26:52,779 --> 00:26:54,238 Det är acceptansen. 410 00:26:57,867 --> 00:26:59,494 Spring! 411 00:26:59,494 --> 00:27:03,498 Läxan är att man kan vara starkare än man tror. 412 00:27:03,498 --> 00:27:04,832 Wandas berättelse. 413 00:27:06,250 --> 00:27:09,295 När hon inser att styrkan finns i henne 414 00:27:11,130 --> 00:27:12,632 har hon kontrollen. 415 00:27:16,344 --> 00:27:19,347 Vi får se henne bli Scarlet Witch. 416 00:27:30,858 --> 00:27:35,071 Vi måste alla konfrontera vår sorg förr eller senare, men 417 00:27:35,905 --> 00:27:37,448 den gör oss starkare. 418 00:27:39,325 --> 00:27:42,286 {\an8}Jag har själv förlorat nära och kära. 419 00:27:42,286 --> 00:27:43,830 {\an8}MAYES C. RUBEO KOSTYMÖR 420 00:27:43,955 --> 00:27:45,665 {\an8}Det går åt två håll. 421 00:27:45,665 --> 00:27:48,292 Man går uppåt och man går nedåt. 422 00:27:49,627 --> 00:27:53,297 Hon växer sig starkare genom att acceptera detta 423 00:27:54,716 --> 00:27:57,927 så att hon kan bli Scarlet Witch. 424 00:28:00,138 --> 00:28:04,392 Wanda upptäcker sin nya roll 425 00:28:04,392 --> 00:28:06,102 som häxa, 426 00:28:07,061 --> 00:28:10,648 det är så vi möter henne i Doctor Strange. 427 00:28:10,648 --> 00:28:11,733 Darkhold. 428 00:28:11,733 --> 00:28:13,359 Känner du till den? 429 00:28:13,359 --> 00:28:15,027 De fördömdas bok. 430 00:28:15,027 --> 00:28:17,071 Den har visat sanningen. 431 00:28:17,739 --> 00:28:19,782 I nästa film har hon mer 432 00:28:19,782 --> 00:28:22,785 krafter då hon har läst Darkhold. 433 00:28:23,369 --> 00:28:26,914 Om du visste att det fanns ett universum där du var lycklig... 434 00:28:26,914 --> 00:28:28,666 Choklad! 435 00:28:29,167 --> 00:28:30,543 ...skulle du inte vilja komma dit? 436 00:28:30,543 --> 00:28:33,796 Hon vill ha tillbaka familjen 437 00:28:33,796 --> 00:28:36,758 som hon skapade i WandaVision. 438 00:28:36,758 --> 00:28:38,843 Jag lämnar den här verkligheten 439 00:28:38,843 --> 00:28:41,262 för en där jag kan vara med mina barn. 440 00:28:41,262 --> 00:28:44,515 Hon har aldrig använt sina krafter 441 00:28:45,641 --> 00:28:46,768 så mycket innan. 442 00:28:47,727 --> 00:28:49,520 Allt för barnens skull. 443 00:28:59,322 --> 00:29:00,823 Wanda kan tolkas 444 00:29:00,823 --> 00:29:05,620 negativt som ett exempel på kvinnlig hysteri. 445 00:29:06,704 --> 00:29:09,707 Men jag tolkar hennes berättelse som ett 446 00:29:10,208 --> 00:29:11,959 exempel på psykisk hälsa. 447 00:29:13,753 --> 00:29:17,715 Det är underbart hur vi är öppna om psykisk ohälsa 448 00:29:17,715 --> 00:29:20,718 och det inte är tabu med ord som 449 00:29:20,718 --> 00:29:23,095 depression, panik och ångest. 450 00:29:24,889 --> 00:29:27,892 Ju mer vi kan berätta om det 451 00:29:27,892 --> 00:29:30,853 kan personer som upplever det 452 00:29:30,853 --> 00:29:33,731 slippa skämmas och 453 00:29:33,731 --> 00:29:35,733 känna sig isolerade. 454 00:29:36,859 --> 00:29:39,821 Det är ett viktigt ämne för mig 455 00:29:39,821 --> 00:29:43,825 eftersom det finns överallt men vi ser det inte då 456 00:29:43,825 --> 00:29:44,992 det är privat, 457 00:29:45,910 --> 00:29:48,579 men man måste prata med någon. 458 00:29:50,206 --> 00:29:52,416 Ingen ska behöva vara isolerad. 459 00:29:54,418 --> 00:29:57,922 {\an8}INSPIRERANDE HJÄLTAR 460 00:30:02,802 --> 00:30:03,970 {\an8}Jag är dr Scarlet. 461 00:30:03,970 --> 00:30:07,682 {\an8}Jag är psykiatriker, författare och nörd. 462 00:30:07,682 --> 00:30:10,810 {\an8}Min favorit i MCU är Wanda Maximoff, 463 00:30:10,810 --> 00:30:12,395 eller Scarlet Witch. 464 00:30:14,939 --> 00:30:19,026 Jag växte upp i Ukraina 465 00:30:19,986 --> 00:30:23,489 och utsattes för strålningen från Tjernobyl. 466 00:30:24,323 --> 00:30:27,869 Jag låg på sjukhus en stor del av min barndom 467 00:30:27,869 --> 00:30:31,414 utan att veta om jag skulle nå vuxen ålder. 468 00:30:35,209 --> 00:30:36,210 När jag var tolv 469 00:30:36,210 --> 00:30:39,380 utvandrade min familj till USA 470 00:30:39,380 --> 00:30:41,007 i hemlighet 471 00:30:41,591 --> 00:30:43,759 för att undkomma våldet. 472 00:30:43,759 --> 00:30:47,346 Jag led av dålig hälsa, mobbning 473 00:30:47,346 --> 00:30:48,764 och antisemitism. 474 00:30:51,642 --> 00:30:55,354 Jag var osäker och udda som barn 475 00:30:55,354 --> 00:30:57,481 och passade inte in. 476 00:30:58,774 --> 00:31:01,193 Jag trodde det bara var jag 477 00:31:01,193 --> 00:31:03,988 som led av PTSD, depression och ångest, 478 00:31:03,988 --> 00:31:05,823 och jag hade inte orden 479 00:31:05,823 --> 00:31:08,951 eftersom ingen pratade om psykisk hälsa. 480 00:31:11,537 --> 00:31:14,999 Wanda fascinerade mig 481 00:31:16,876 --> 00:31:20,212 när jag tittade på Age of Ultron. 482 00:31:23,090 --> 00:31:28,304 Att se hur hon hanterade sin smärta och sorg betydde 483 00:31:28,304 --> 00:31:29,513 mycket för mig. 484 00:31:32,183 --> 00:31:33,434 Precis som Wanda 485 00:31:33,434 --> 00:31:39,273 lärde jag mig att vi måste bearbeta våra känslor för att kunna läka. 486 00:31:41,400 --> 00:31:43,069 Precis som Wanda 487 00:31:43,069 --> 00:31:45,821 var det en smärtsam läxa för mig 488 00:31:45,821 --> 00:31:47,490 som förändrade mitt liv. 489 00:31:51,661 --> 00:31:52,662 Jag frågar ofta 490 00:31:52,662 --> 00:31:57,416 mina patienter vem deras favorithjälte är. 491 00:31:58,417 --> 00:32:02,004 Och om de gått igenom sorg, trauma eller förlust 492 00:32:02,588 --> 00:32:04,048 som de relaterar med. 493 00:32:04,048 --> 00:32:07,426 Vetskapen att någon annan, 494 00:32:07,426 --> 00:32:11,138 även en påhittad person, har gått igenom samma sak 495 00:32:11,138 --> 00:32:13,766 får det att kännas mindre ensamt. 496 00:32:13,766 --> 00:32:17,561 Det kan hjälpa personer att se sitt trauma 497 00:32:17,561 --> 00:32:19,230 som en bakgrundshistoria, 498 00:32:19,230 --> 00:32:22,108 och att vi själva väljer vår väg. 499 00:32:23,359 --> 00:32:27,863 Att se hur Wanda blev Scarlet Witch påminde mig 500 00:32:27,863 --> 00:32:33,494 om hur jag förändrats från den tysta flickan jag brukade vara 501 00:32:33,494 --> 00:32:35,746 till kvinnan jag är nu. 502 00:32:37,206 --> 00:32:41,127 Jag insåg vad min superkraft är 503 00:32:41,127 --> 00:32:46,257 så att jag kan hjälpa andra hitta sina superkrafter. 504 00:32:49,051 --> 00:32:52,888 {\an8}De flesta har nog en superhjälte de kan relatera till. 505 00:32:52,888 --> 00:32:55,558 Det är kraften hos superhjältar. 506 00:32:55,558 --> 00:32:56,767 Nej! 507 00:32:58,060 --> 00:32:59,687 Om WandaVision... 508 00:32:59,687 --> 00:33:01,063 Det var bättre. 509 00:33:01,063 --> 00:33:03,816 ...och att se de många kvinnorna där, 510 00:33:04,608 --> 00:33:07,653 hjälper någon igenom en svår tid, 511 00:33:07,653 --> 00:33:10,698 eller hjälper dem hitta sin egen kraft, 512 00:33:11,198 --> 00:33:15,369 eller inte vara rädda för att vara konstiga eller komma ut, 513 00:33:15,369 --> 00:33:17,663 att vara exakt som de är, 514 00:33:17,663 --> 00:33:19,915 i all sin storslagna prakt, 515 00:33:19,915 --> 00:33:23,377 det är något jag aldrig kommer glömma. 516 00:33:25,296 --> 00:33:28,841 Superhjältar lyckas inte alltid och gör fel. 517 00:33:28,841 --> 00:33:31,844 Att se någon göra gott med sina krafter 518 00:33:31,844 --> 00:33:34,889 {\an8}är viktigt att anamma och sträva efter. 519 00:33:34,889 --> 00:33:36,390 {\an8}MEGAN MCDONNELL MANUSFÖRFATTARE - WANDAVISION 520 00:33:37,641 --> 00:33:39,018 Att spela denna roll, 521 00:33:39,018 --> 00:33:43,397 har inneburit att se en ung kvinna bli en vuxen kvinna, 522 00:33:43,397 --> 00:33:46,192 växa känslomässigt 523 00:33:47,651 --> 00:33:49,111 och älska sig själv. 524 00:33:50,446 --> 00:33:53,032 Jag tror att vi alla på olika sätt... 525 00:33:53,032 --> 00:33:54,116 Jag älskar dig. 526 00:33:54,116 --> 00:33:55,868 ...kan relatera med Wanda. 527 00:34:07,963 --> 00:34:10,841 För mer information om psykisk ohälsa, 528 00:34:10,841 --> 00:34:14,512 gå till webbsajten NAMI.org. 529 00:34:56,137 --> 00:34:58,139 Översättning: William Duckett