1
00:00:05,173 --> 00:00:06,799
Jag är yngst av fyra barn.
2
00:00:08,676 --> 00:00:12,305
Vi hade en stege som
ledde upp till vinden.
3
00:00:12,305 --> 00:00:14,098
Vinden var lekrummet.
4
00:00:15,349 --> 00:00:19,854
Där kom vår fantasi
och låtsaslekar till liv.
5
00:00:21,522 --> 00:00:24,567
Jag lekte med mina systrar och min bror.
6
00:00:25,193 --> 00:00:27,278
Men fick inga stora roller.
7
00:00:29,781 --> 00:00:33,701
Jag var som familjens husdjur.
8
00:00:35,620 --> 00:00:39,165
Men jag hade så många känslor
9
00:00:39,165 --> 00:00:43,044
och ville få min röst
hörd även som den yngsta.
10
00:00:46,964 --> 00:00:51,135
När jag var runt sju gick
jag på läger med vänner.
11
00:00:51,135 --> 00:00:53,763
Vi höll tre musikaler en sommar.
12
00:00:54,263 --> 00:00:56,682
Det var det.
13
00:00:56,682 --> 00:01:01,646
Jag älskade att ha en
plats där jag syntes och hördes.
14
00:01:02,814 --> 00:01:06,442
Det var överdrivet och teatraliskt.
15
00:01:07,151 --> 00:01:10,988
Jag kände att jag
kunde ha det som mitt jobb.
16
00:01:12,198 --> 00:01:13,699
Det var otroligt.
17
00:01:16,577 --> 00:01:18,996
Jag är ostoppbar
18
00:01:19,413 --> 00:01:22,333
Jag är en Porsche utan bromsar
19
00:01:22,333 --> 00:01:24,877
Jag är oövervinnerlig
20
00:01:24,877 --> 00:01:27,839
Jag vinner varje match
21
00:01:27,839 --> 00:01:30,341
Jag är så stark
22
00:01:30,341 --> 00:01:33,261
Behöver inga batterier för att spela
23
00:01:33,261 --> 00:01:35,805
Jag är så självsäker
24
00:01:35,805 --> 00:01:38,766
Jag är ostoppbar idag
25
00:01:38,766 --> 00:01:44,605
Ostoppbar idag
Ostoppbar idag
26
00:01:55,324 --> 00:01:58,161
Många hjältar har en tragisk bakgrund.
27
00:01:58,161 --> 00:01:59,495
Wanda Maximoff
28
00:01:59,495 --> 00:02:02,456
blev föräldralös när deras hem sprängdes.
29
00:02:02,456 --> 00:02:05,543
{\an8}Något de övervinner och använder.
30
00:02:05,668 --> 00:02:09,088
{\an8}Och låser upp sin inre hjälte.
31
00:02:11,966 --> 00:02:14,719
Men de är fortfarande sårbara.
32
00:02:16,637 --> 00:02:20,141
Vissa tycker inte att
hjältar ska vara sårbara.
33
00:02:20,141 --> 00:02:26,063
Men Wanda Maximoff, Scarlet Witch,
är en plågad och tragisk hjälte,
34
00:02:26,063 --> 00:02:29,483
{\an8}som ändå är en otroligt stark person.
35
00:02:30,776 --> 00:02:32,486
{\an8}Wanda är en av Marvels
36
00:02:34,030 --> 00:02:37,200
{\an8}starkaste superhjältar någonsin.
37
00:02:39,452 --> 00:02:43,915
{\an8}Hennes sårbarhet och
känslor är hennes stora styrka.
38
00:02:45,333 --> 00:02:48,211
Vi får se att sådana känslor är okej.
39
00:02:48,211 --> 00:02:51,464
Du tog allt ifrån mig.
40
00:02:51,923 --> 00:02:56,177
Ibland är livet svårt och krångligt.
41
00:02:57,386 --> 00:03:00,139
{\an8}Men allt du behöver finns inom dig.
42
00:03:00,973 --> 00:03:05,394
{\an8}Vi är källan till vår styrka. Vi har sår.
43
00:03:05,519 --> 00:03:07,230
{\an8}Det är livet.
44
00:03:07,230 --> 00:03:11,234
Vi kan inte upphäva döden,
hur ledsna vi än blir av den.
45
00:03:11,734 --> 00:03:13,861
Men vi kan komma över den.
46
00:03:13,861 --> 00:03:16,572
Jag har också förlorat
den som stod mig närmast.
47
00:03:17,281 --> 00:03:20,368
{\an8}Karaktärerna hanterar svåra frågor.
48
00:03:20,368 --> 00:03:24,747
Jag kan inte tygla smärtan längre,
och jag tror inte jag vill det heller.
49
00:03:24,747 --> 00:03:28,709
Men vi kan göra deras motivering
50
00:03:28,709 --> 00:03:31,545
till en del av våra liv och växa.
51
00:03:33,214 --> 00:03:36,592
Något med kraften i orden "Jag kan"
52
00:03:36,592 --> 00:03:39,220
{\an8}känns igen.
53
00:03:40,179 --> 00:03:44,809
Och superhjältarna slår
upp portarna till din styrka.
54
00:03:51,023 --> 00:03:52,775
Vem är Wanda Maximoff?
55
00:03:52,775 --> 00:03:54,485
Bra fråga.
56
00:03:54,485 --> 00:03:56,028
Kort och gott
57
00:03:56,570 --> 00:04:00,950
hade Wanda en väldigt svår barndom.
58
00:04:03,494 --> 00:04:07,832
Hon radikaliserades och fick
sin kraft från sinnesstenen.
59
00:04:13,421 --> 00:04:19,593
{\an8}Wanda kommer från det
påhittade östeuropeiska landet Sokovia.
60
00:04:21,095 --> 00:04:25,433
Hennes föräldrar dödades av
en bomb från Stark Industries.
61
00:04:28,311 --> 00:04:34,775
{\an8}Hon tycker att Tony Stark, eller Iron man,
är en av världens värsta personer,
62
00:04:35,484 --> 00:04:41,907
{\an8}och går med i ett program
där experiment utförs på henne
63
00:04:41,907 --> 00:04:46,579
så att hon och hennes bror
kan hämnas sina föräldrar.
64
00:04:47,580 --> 00:04:53,377
{\an8}När Wanda först dyker upp i
filmerna är hon med i Hydra.
65
00:04:53,586 --> 00:04:57,882
Hon och hennes bror
har utsatts för experiment.
66
00:04:58,674 --> 00:05:02,178
Hon framstår som en läskig,
67
00:05:02,178 --> 00:05:06,182
superstark goth-tjej
med telekinetiska krafter.
68
00:05:08,476 --> 00:05:12,772
Sedan inser hon att
Ultron manipulerar henne.
69
00:05:12,772 --> 00:05:17,234
Vi skulle ju förinta Avengers
och skapa en bättre värld.
70
00:05:17,234 --> 00:05:18,569
Den kommer att bli bättre.
71
00:05:18,944 --> 00:05:20,613
När alla är döda?
72
00:05:20,613 --> 00:05:22,531
Hon följer med hjältarna
73
00:05:22,531 --> 00:05:24,867
istället och blir en Avenger.
74
00:05:33,542 --> 00:05:34,668
Hon förlorar sin
75
00:05:37,296 --> 00:05:38,923
bror som är hennes allt.
76
00:05:41,467 --> 00:05:44,637
Han var den sista mänskliga kontakten.
77
00:05:46,389 --> 00:05:50,184
Avengers blir hennes nya familj istället.
78
00:05:51,727 --> 00:05:55,314
Hon bär på stor sorg och smärta
79
00:05:55,314 --> 00:06:00,986
från sin tid som flykting.
80
00:06:02,947 --> 00:06:05,491
Men hon tar ett steg i taget
81
00:06:05,491 --> 00:06:08,369
utan att verkligen vara sig själv.
82
00:06:10,162 --> 00:06:14,375
{\an8}Hon börjar som en utsatt flicka
som uppmuntras att använda sina krafter.
83
00:06:14,375 --> 00:06:15,918
{\an8}SARAH HALLEY FINN ROLLSÄTTARE
84
00:06:15,918 --> 00:06:19,088
Det kvittar vad du gjorde tidigare.
85
00:06:19,088 --> 00:06:22,758
Men om du går ut genom dörren
är du en Avenger.
86
00:06:22,758 --> 00:06:25,469
Hon utvecklas enormt som person.
87
00:06:25,469 --> 00:06:29,765
Elizabeth var perfekt i rollen
88
00:06:29,765 --> 00:06:33,269
med sin djupa och komplexa tolkning,
89
00:06:33,269 --> 00:06:34,979
och sårbarheten.
90
00:06:36,647 --> 00:06:41,610
Jag hade aldrig kunnat ana
hur det skulle gå med henne.
91
00:06:41,610 --> 00:06:45,489
En trollkunnig tös i småstadsmiljö
92
00:06:45,781 --> 00:06:49,326
Och hennes man, till hälften maskin
93
00:06:49,326 --> 00:06:51,745
Hur ska de göra för att smälta in?
94
00:06:51,745 --> 00:06:53,038
Medverkande
WANDA MAXIMOFF
95
00:06:53,038 --> 00:06:56,333
WandaVision var en otrolig chans
96
00:06:56,333 --> 00:06:58,294
att se olika sidor av henne.
97
00:07:06,218 --> 00:07:08,387
-Är det där...
- Det ser ut som hon.
98
00:07:08,387 --> 00:07:09,472
Du är snabbare än...
99
00:07:09,472 --> 00:07:13,642
I WandaVision får hon vara rolig, knasig,
100
00:07:13,642 --> 00:07:16,645
söt, charmig och upprymd.
101
00:07:17,062 --> 00:07:18,898
Ja! Ja!
102
00:07:20,232 --> 00:07:22,860
Vilken märklig känsla.
Det liksom fladdrar!
103
00:07:22,860 --> 00:07:25,821
Var ni tvungna att lära er gå?
104
00:07:25,821 --> 00:07:28,741
Jag fick äntligen vara rolig.
105
00:07:28,741 --> 00:07:31,118
WandaVision!
106
00:07:31,118 --> 00:07:33,120
Ni får gärna dra era egna slutsatser,
107
00:07:33,120 --> 00:07:35,289
men där är jag just nu.
108
00:07:36,207 --> 00:07:40,836
{\an8}Wanda försöker bokstavligen
fly från sin sorg med teve.
109
00:07:42,421 --> 00:07:46,300
Där behöver hon inte kännas vid sin sorg.
110
00:07:46,300 --> 00:07:48,093
Inga alls. Noll och intet.
111
00:07:48,093 --> 00:07:52,806
Hon håller en hel stad
fången i en komediserie.
112
00:07:52,806 --> 00:07:55,518
- Vad är det här?
- Det är en sitcom.
113
00:07:55,518 --> 00:07:58,812
Programmen hon älskade
som barn tröstar henne.
114
00:07:58,812 --> 00:08:04,318
Och tack vare hennes
starka psykiska krafter
115
00:08:04,318 --> 00:08:07,780
kan hon göra dem till verklighet.
116
00:08:07,780 --> 00:08:09,907
Vi går som på rosa moln.
117
00:08:09,907 --> 00:08:13,536
Det är en väldigt ambitiös idé.
118
00:08:13,953 --> 00:08:19,041
Det är komediserier genom
årtiondena. Otroligt, helt enkelt.
119
00:08:20,668 --> 00:08:22,378
WandaVision!
120
00:08:26,465 --> 00:08:27,716
Vilka är de?
121
00:08:27,716 --> 00:08:30,261
Det är dem som stenen varnat för.
122
00:08:30,928 --> 00:08:35,182
Med superhjältar står
alltid världen på spel.
123
00:08:38,269 --> 00:08:42,690
Undergången stundar
eller datorerna tar över.
124
00:08:44,608 --> 00:08:46,110
Allt är storslaget.
125
00:08:52,700 --> 00:08:57,162
Men den mänskliga upplevelsen att bli kär
126
00:08:57,162 --> 00:09:00,124
och hitta en partner och trygghet...
127
00:09:00,124 --> 00:09:02,418
Vi borde nog inte ha gått upp.
128
00:09:02,418 --> 00:09:04,753
...är ett grundläggande behov.
129
00:09:06,880 --> 00:09:09,967
Vi tog det från filmerna
130
00:09:11,051 --> 00:09:13,512
och utökade det i WandaVision
131
00:09:13,512 --> 00:09:18,392
till det centrala
förhållandet som alla hejar på.
132
00:09:19,476 --> 00:09:23,355
Till skillnad från att rädda en planet
133
00:09:23,814 --> 00:09:27,651
handlar det om att rädda ett förhållande.
134
00:09:30,237 --> 00:09:34,617
{\an8}Vi ville ge henne en mer personlig resa
135
00:09:35,075 --> 00:09:37,369
{\an8}och hur det kan gå framåt med Vision.
136
00:09:38,078 --> 00:09:41,498
Tack för att du gjorde mig till
viljes och tog på dig en så fånig dräkt.
137
00:09:41,498 --> 00:09:44,627
Jag vet nog att du går
igång på mexikanska fribrottare.
138
00:09:49,965 --> 00:09:53,010
I serien är Wanda Maximoff en mutant.
139
00:09:54,094 --> 00:09:59,099
Hon föddes med förmågan
att manipulera sannolikheter,
140
00:09:59,099 --> 00:10:02,811
{\an8}så det är svårt för
läsarna att lita på henne.
141
00:10:02,811 --> 00:10:05,606
{\an8}Det är svårt att se henne som en hjälte
142
00:10:05,606 --> 00:10:08,734
när hon inte är starkast.
143
00:10:10,319 --> 00:10:13,614
I Avengers hade många svårt att förstå
144
00:10:13,614 --> 00:10:17,368
förhållandet med den syntetiska Vision.
145
00:10:18,702 --> 00:10:22,039
I serien är Wanda och Visions förhållande
146
00:10:22,039 --> 00:10:25,376
en viktig del vi vill framhäva i filmen.
147
00:10:26,752 --> 00:10:31,256
Det var spännande att vi
lyckades med det i Wandavision
148
00:10:31,256 --> 00:10:35,010
och kunde vara trogna serien.
149
00:10:39,807 --> 00:10:42,810
{\an8}NÄR WANDA MÖTTE VISION
150
00:10:45,562 --> 00:10:47,773
Jag gillar hur Wanda
151
00:10:47,773 --> 00:10:51,610
och Visions kärlek kunde blomstra.
152
00:10:53,821 --> 00:10:56,073
Jag älskar henne som mamma.
153
00:10:58,283 --> 00:11:01,286
Vi ser henne få leva livet hon
154
00:11:01,286 --> 00:11:03,622
aldrig hade chansen att leva.
155
00:11:05,582 --> 00:11:09,461
{\an8}Wanda har sin egen plats i MCU.
156
00:11:09,878 --> 00:11:14,508
Och vi får se hur Wandas
och Visions perfekta liv ser ut.
157
00:11:15,843 --> 00:11:19,430
{\an8}Hon är trygg med Vision...
158
00:11:19,596 --> 00:11:21,598
Jag känner bara spänning, glädje.
159
00:11:21,974 --> 00:11:24,977
...efter att ha förlorat sin familj.
160
00:11:25,686 --> 00:11:30,023
Tanken att hennes familj
är det hon verkligen vill ha
161
00:11:30,023 --> 00:11:33,986
är förklaringen till WandaVision.
162
00:11:36,113 --> 00:11:38,615
{\an8}Varje gång jag tittade på filmerna...
163
00:11:38,615 --> 00:11:41,160
Jag har aldrig ätit något...
164
00:11:41,160 --> 00:11:43,203
- Får jag?
- Varsågod.
165
00:11:43,203 --> 00:11:45,497
...och såg deras små ögonblick
166
00:11:46,206 --> 00:11:51,837
hade jag en sådan medkänsla
för dem mitt i allt kaoset.
167
00:11:51,837 --> 00:11:52,921
Vad är det?
168
00:11:52,921 --> 00:11:54,256
Det är ironiskt
169
00:11:54,256 --> 00:11:59,136
att den mest medmänskliga
Avengern råkar vara en android.
170
00:11:59,720 --> 00:12:00,763
Förlåt.
171
00:12:00,763 --> 00:12:06,059
Hans renhet och sårbarhet
har en sådan ömsinthet.
172
00:12:06,810 --> 00:12:10,856
Jag såg fram emot att
få vara en del av något
173
00:12:10,856 --> 00:12:14,485
som tog dessa ögonblick och utvidgade dem.
174
00:12:21,366 --> 00:12:26,538
Wanda och Visions berättelse
i filmerna och teveserien
175
00:12:26,872 --> 00:12:30,751
{\an8}är en kärlekshistoria
om personer som båda är
176
00:12:30,751 --> 00:12:32,127
{\an8}väldigt annorlunda.
177
00:12:34,338 --> 00:12:38,217
Att hon förlorar Vision i Infinity War
178
00:12:39,968 --> 00:12:43,055
får oss att förstå hur hon tänker.
179
00:12:43,055 --> 00:12:44,264
Nej!
180
00:12:46,308 --> 00:12:49,061
Det var hennes största förlust.
181
00:12:50,395 --> 00:12:53,273
Först förlorar hon sin familj,
182
00:12:53,273 --> 00:12:58,111
och sedan Vision som
hjälpte henne komma på fötter.
183
00:12:58,654 --> 00:13:01,615
{\an8}Hon förlorade allt hon hade.
184
00:13:03,283 --> 00:13:08,413
Vi visste att WandaVision
skulle handla om Wandas sorg...
185
00:13:08,413 --> 00:13:13,836
Men vad är sorg,
om inte kärlek som består?
186
00:13:14,795 --> 00:13:18,423
Och vi ville visa hur
hon blev Scarlet Witch.
187
00:13:20,551 --> 00:13:21,635
För att lyckas,
188
00:13:22,177 --> 00:13:26,056
anpassade vi avsnitten
efter sorgens olika steg.
189
00:13:28,016 --> 00:13:32,020
FÖRNEKELSE
190
00:13:32,020 --> 00:13:33,730
En mycket speciell dag.
191
00:13:33,730 --> 00:13:35,816
Eller kväll.
Av stor vikt.
192
00:13:35,816 --> 00:13:36,984
För båda två!
193
00:13:36,984 --> 00:13:38,652
Du ser verkligen snitsig ut.
194
00:13:39,194 --> 00:13:40,279
Tack, min kära.
195
00:13:40,279 --> 00:13:42,739
- Det slutade.
- Ja.
196
00:13:43,615 --> 00:13:47,786
De första tre avsnitten
handlar om förnekelse.
197
00:13:47,786 --> 00:13:48,871
Ha en bra dag!
198
00:13:49,288 --> 00:13:52,040
Särskilt det första avsnittet.
199
00:13:52,040 --> 00:13:57,379
Man hade optimismen
efter kriget och skenet var allt.
200
00:13:57,379 --> 00:14:02,092
Wanda behöver inte
tänka närmare på sig själv.
201
00:14:02,676 --> 00:14:05,762
I program som The Dick van Dyke Show...
202
00:14:07,472 --> 00:14:08,974
...och Bewitched...
203
00:14:09,683 --> 00:14:14,897
...hade paren en bubblig,
sexig oskyldighet.
204
00:14:15,898 --> 00:14:21,153
Vi ville se Wanda och Vision
fria och förälskade utan bördor.
205
00:14:21,153 --> 00:14:25,032
- Du var fenomenal, Glamour.
- Detsamma, Illusion.
206
00:14:25,032 --> 00:14:27,284
Det finns inslag av förnekelse.
207
00:14:27,284 --> 00:14:29,453
Jag har allt under kontroll.
208
00:14:31,955 --> 00:14:34,791
Wanda skapar en säker plats
209
00:14:34,791 --> 00:14:39,254
{\an8}där hon lever livet
hon tycker hon förtjänar.
210
00:14:39,671 --> 00:14:40,964
Välkommen hem.
211
00:14:41,673 --> 00:14:42,758
Ska vi stanna hemma ikväll?
212
00:14:44,009 --> 00:14:47,054
{\an8}Om du hade din egen
värld och var lycklig där,
213
00:14:47,054 --> 00:14:48,680
{\an8}NONA KHODAI
KLIPPARE - WANDAVISION
214
00:14:48,680 --> 00:14:50,098
{\an8}skulle du inte vilja bo där?
215
00:14:51,433 --> 00:14:57,272
Vi tog Wandas psykiska
tillstånd på största allvar.
216
00:14:58,815 --> 00:15:02,527
En sorgeterapeut kom
och pratade med författarna
217
00:15:02,527 --> 00:15:04,112
WANDAVISIONS SKAPARRUM 2019
218
00:15:04,112 --> 00:15:07,032
vilket hjälpte oss ge
smärtan som Wanda bär på
219
00:15:08,033 --> 00:15:10,452
många olika lager.
220
00:15:11,995 --> 00:15:17,209
{\an8}Det hjälper när de bakom
kameran identifierar med din roll.
221
00:15:19,670 --> 00:15:23,632
Teyonahs roll,
Monica Rambeau, förlorar sin mor.
222
00:15:25,676 --> 00:15:30,430
{\an8}När Monica dyker upp försöker hon handskas
223
00:15:30,639 --> 00:15:33,517
{\an8}med att hennes mamma dött.
224
00:15:34,226 --> 00:15:35,686
- Dr Highland!
- Jag tror inte mina ögon!
225
00:15:35,686 --> 00:15:37,062
Var är mamma?
226
00:15:38,146 --> 00:15:40,524
Din mamma är död, vännen.
227
00:15:41,316 --> 00:15:44,027
- Va?
- Cancern kom tillbaka.
228
00:15:44,027 --> 00:15:48,407
Okej, sluta nu.
Min mamma heter Maria Rambeau.
229
00:15:48,407 --> 00:15:51,618
Jag har ett starkt band till min mamma.
230
00:15:51,618 --> 00:15:54,204
Hon är som en bästa vän.
231
00:15:56,415 --> 00:16:01,628
Jag hade inte klarat av livet
och allt jag gått igenom
232
00:16:01,628 --> 00:16:04,047
utan hennes kärlek och omtanke.
233
00:16:07,968 --> 00:16:11,430
Vad Monica känner
efter att modern gått bort
234
00:16:12,097 --> 00:16:14,141
är viljan att jobba igen.
235
00:16:14,141 --> 00:16:16,268
Monica Rambeau, S.W.O.R.D.
236
00:16:16,268 --> 00:16:21,857
Hon vill inte tänka för
mycket på vad hon förlorat.
237
00:16:21,857 --> 00:16:23,650
Hon skjuter det åt sidan,
238
00:16:23,650 --> 00:16:27,612
säger, "Jag löser det,
men nu har jag annat att göra."
239
00:16:29,573 --> 00:16:31,199
Vi har hittat Maximoff.
240
00:16:31,199 --> 00:16:32,659
Bra.
241
00:16:32,659 --> 00:16:37,164
Hon måste bearbeta
sin sorg för att hjälpa Wanda,
242
00:16:37,164 --> 00:16:40,542
Det här är kapten Monica Rambeau.
Hör du mig?
243
00:16:40,542 --> 00:16:43,879
och tala henne tillrätta.
244
00:16:43,879 --> 00:16:45,589
Jag vill bara prata med dig.
245
00:16:47,049 --> 00:16:48,633
Båda lever i förnekelse
246
00:16:48,633 --> 00:16:52,012
{\an8}och tar inte itu med verkligheten.
247
00:16:52,012 --> 00:16:55,307
{\an8}Att veta vad man vill är det viktigaste.
248
00:16:57,517 --> 00:17:00,645
{\an8}ILSKA
249
00:17:00,645 --> 00:17:02,898
Vem är du?
250
00:17:02,898 --> 00:17:05,776
Wanda är bra på att bli arg.
251
00:17:07,527 --> 00:17:13,909
I slutet av avsnitt 3 börjar
Wanda se Monica som ett hot.
252
00:17:15,285 --> 00:17:17,996
Wanda känner sig hotad när hon blir mor.
253
00:17:17,996 --> 00:17:19,539
Wanda...
254
00:17:19,539 --> 00:17:22,417
Hennes modersinstinkter tar över.
255
00:17:22,417 --> 00:17:26,963
Och om hon tror att någon
är ett hot mot hennes familj
256
00:17:26,963 --> 00:17:29,382
då tappar hon fattningen.
257
00:17:29,382 --> 00:17:31,468
Och du är definitivt inte min vän.
258
00:17:31,468 --> 00:17:34,471
Och som vi ser i avsnitt 4
259
00:17:34,471 --> 00:17:37,891
så sparkar hon ut
Monica ur förtrollningen.
260
00:17:42,604 --> 00:17:44,314
Vad Wanda inte inser
261
00:17:45,190 --> 00:17:48,151
är att Monica, som hon fruktar,
262
00:17:49,069 --> 00:17:52,614
är den enda som är på hennes sida.
263
00:17:54,950 --> 00:17:59,704
Men hennes ilska överskuggar
hennes omdöme.
264
00:18:01,706 --> 00:18:04,209
Monica ger inte upp
265
00:18:04,209 --> 00:18:07,796
utan hjälper Wanda att sansa sig.
266
00:18:09,297 --> 00:18:15,387
Sorgen de båda lider av efter
att ha förlorat någon förblir osagd.
267
00:18:16,179 --> 00:18:20,517
Det är det verkliga
bandet mellan Monica och Wanda.
268
00:18:24,187 --> 00:18:26,273
{\an8}FÖRHANDLING
269
00:18:28,567 --> 00:18:31,570
I slutet av avsnitt 5
270
00:18:31,570 --> 00:18:35,115
vill Wanda att allt ska förbli som det är.
271
00:18:37,117 --> 00:18:40,328
Kulmen nås
när hon lämnar förtrollningen...
272
00:18:40,328 --> 00:18:41,580
Är den här er?
273
00:18:42,205 --> 00:18:45,041
...och konfronterar Hayward.
274
00:18:45,041 --> 00:18:46,501
Håll er borta från mitt hem.
275
00:18:46,501 --> 00:18:49,629
Om ni inte stör mig, stör jag inte er.
276
00:18:49,629 --> 00:18:51,506
Jag önskar att det vore så enkelt.
277
00:18:51,506 --> 00:18:54,676
Hon vill både ha tårtan och äta den.
278
00:18:54,676 --> 00:18:56,636
Du har frihetsberövat en hel stad.
279
00:18:56,636 --> 00:18:59,264
Det är inte jag som viftar med vapnen.
280
00:18:59,264 --> 00:19:02,225
Inte för att hon är hjälplös.
281
00:19:02,225 --> 00:19:07,230
Tvärtom, hon har allt under kontroll.
282
00:19:07,647 --> 00:19:10,108
Vad skulle du kunna erbjuda mig?
283
00:19:10,108 --> 00:19:11,234
I förhandling...
284
00:19:11,234 --> 00:19:12,527
Vad vill du?
285
00:19:12,527 --> 00:19:14,988
...försöker Monica lösa allt
286
00:19:14,988 --> 00:19:18,241
med minsta möjliga förstörelse.
287
00:19:18,241 --> 00:19:21,494
Hon försöker förstå vad andra tänker
288
00:19:21,494 --> 00:19:23,496
och lösa problem.
289
00:19:23,496 --> 00:19:24,706
Jag vill hjälpa dig.
290
00:19:25,749 --> 00:19:27,751
Monica dyker upp och säger
291
00:19:27,751 --> 00:19:30,003
"Låt mig hjälpa dig."
292
00:19:30,003 --> 00:19:33,173
{\an8}Men Wanda är inte på rätt humör.
293
00:19:35,967 --> 00:19:37,260
- Wanda.
- Sänk vapnen.
294
00:19:37,260 --> 00:19:38,720
Hon är i sorg.
295
00:19:39,221 --> 00:19:41,890
Och hon accepterar inte att Monica
296
00:19:41,890 --> 00:19:44,226
kan hjälpa henne.
297
00:19:45,143 --> 00:19:50,106
Så hon drar sig tillbaka till
den säkra platsen hon skapat.
298
00:19:58,657 --> 00:20:00,951
Vi har alla varit med om det.
299
00:20:01,409 --> 00:20:03,787
Man låter rädslan och vreden
ta överhanden...
300
00:20:03,787 --> 00:20:07,415
...och utvidgar avsiktligt
den falska värld man har skapat.
301
00:20:09,125 --> 00:20:12,963
Vi hade väldigt roligt i avsnitt 7, med de
302
00:20:12,963 --> 00:20:16,883
{\an8}klassiska klichéerna för depression.
303
00:20:16,883 --> 00:20:20,095
Hon är i pyjamas och håret är en röra.
304
00:20:20,095 --> 00:20:23,265
Hon sitter och äter framför teven.
305
00:20:23,265 --> 00:20:28,478
Den typiska tjejen som blivit
dumpad och inte klarar av det.
306
00:20:28,478 --> 00:20:33,275
Jag borde resa mig,
men jag har ingen lust.
307
00:20:33,900 --> 00:20:37,112
Undertexten är djupare än så.
308
00:20:37,112 --> 00:20:39,990
I lördags kväll utplånade Westview...
309
00:20:39,990 --> 00:20:44,202
Vem har inte haft
depression, ångest eller lidande?
310
00:20:44,202 --> 00:20:46,871
Det var väl måndag, helt enkelt.
311
00:20:46,871 --> 00:20:48,498
Eller hur?
312
00:20:48,498 --> 00:20:50,917
Men inuti är det något på gång
313
00:20:50,917 --> 00:20:52,585
{\an8}som de inte visar utåt.
314
00:20:52,585 --> 00:20:53,920
{\an8}Det är så mänskligt.
315
00:20:55,964 --> 00:20:59,968
Det märks hur sårbar och skör hon är.
316
00:21:00,552 --> 00:21:05,640
Jag mår bra. Jag mår bra! Jag mår bra.
317
00:21:06,266 --> 00:21:07,559
Jag mår bra.
318
00:21:07,559 --> 00:21:09,102
Alla förlorar någon...
319
00:21:09,102 --> 00:21:10,395
Jag mår bra.
320
00:21:10,395 --> 00:21:13,982
{\an8}...och att utforska
det på ett så intimt sätt
321
00:21:14,316 --> 00:21:18,069
{\an8}gav mig en känsla av katarsis.
322
00:21:20,196 --> 00:21:22,699
Min pappa gick bort i cancer
323
00:21:22,699 --> 00:21:27,370
för sju år sen, så jag vet
hur svårt det är att gå igenom det.
324
00:21:28,788 --> 00:21:33,251
Man förlorar en bit av
sig själv och kollapsar en smula.
325
00:21:34,419 --> 00:21:36,004
Vi kan alla identifiera
326
00:21:36,004 --> 00:21:39,841
med att känna oss
ensamma och övergivna
327
00:21:39,841 --> 00:21:42,260
i olika steg av livet.
328
00:21:42,260 --> 00:21:45,889
Det känns som att man faller handlöst.
329
00:21:56,191 --> 00:22:00,612
{\an8}ACCEPTANS
330
00:22:02,530 --> 00:22:07,452
Hennes acceptans kommer
när Agatha erbjuder henne
331
00:22:07,452 --> 00:22:09,788
chansen att leva utan smärta.
332
00:22:11,164 --> 00:22:16,169
Agatha Harkness var namnet.
Trevligt att äntligen träffa dig, vännen.
333
00:22:17,796 --> 00:22:20,673
Det geniala var att vi fick se
334
00:22:20,673 --> 00:22:23,843
Agatha först ta rollen som Agnes,
335
00:22:24,636 --> 00:22:28,056
den typiska snokande grannen som varit
336
00:22:28,056 --> 00:22:30,433
{\an8}med så länge sitcoms funnits.
337
00:22:33,311 --> 00:22:34,312
Hej, kära du.
338
00:22:35,146 --> 00:22:36,189
Tjena, ungdomar!
339
00:22:36,731 --> 00:22:38,650
Hej, Agnes. Kom in.
340
00:22:38,650 --> 00:22:41,861
{\an8}Det var riktigt roligt att skriva Agatha.
341
00:22:41,861 --> 00:22:46,157
Att du ska snubbla när du kommer in
i rummet, så att han får fånga dig.
342
00:22:46,157 --> 00:22:48,993
Hon är mentor, skurk och vän.
343
00:22:48,993 --> 00:22:54,040
Sedan blev hon vännen
som alltid är där och hjälper till.
344
00:22:54,040 --> 00:22:57,252
Nu är tant Agnes här,
och jag har några ess i rockärmen.
345
00:22:57,252 --> 00:22:59,337
Ska vi ge mamma lite egentid?
346
00:22:59,337 --> 00:23:02,841
Men så ser man att hon är en demon
347
00:23:03,633 --> 00:23:07,137
{\an8}som alltid suktar efter mer kraft.
348
00:23:07,262 --> 00:23:09,139
{\an8}MEDVERKANDE
AGATHA HARKNESS
349
00:23:09,139 --> 00:23:12,642
{\an8}Agatha Harkness är en uråldrig häxa
350
00:23:14,102 --> 00:23:16,938
som har fått höra att hon är ond.
351
00:23:16,938 --> 00:23:19,065
Och ändå har du förrått din häxkrets.
352
00:23:19,065 --> 00:23:20,191
Snälla ni...
353
00:23:20,191 --> 00:23:22,235
Jag kan vara god.
354
00:23:22,235 --> 00:23:23,653
Nej, det kan du inte.
355
00:23:24,612 --> 00:23:26,739
Vad händer med någon
356
00:23:28,158 --> 00:23:30,452
som får höra att hon är ovärdig?
357
00:23:33,621 --> 00:23:35,957
Då blir de en sådan person.
358
00:23:36,749 --> 00:23:38,793
Man känner igen sig i det.
359
00:23:38,793 --> 00:23:42,213
Jag själv skulle tycka
att jag var konstig.
360
00:23:45,925 --> 00:23:51,264
När jag växte upp i Cleveland
kände jag mig ofta osäker.
361
00:23:52,015 --> 00:23:54,601
Men jag ville bli skådespelare.
362
00:23:55,477 --> 00:23:59,105
Jag kände mig stor, vacker och stark,
363
00:23:59,105 --> 00:24:02,150
och mest som mig själv, när jag uppträdde.
364
00:24:05,111 --> 00:24:10,033
Storslagenheten, rösten och kraften
365
00:24:10,033 --> 00:24:13,119
var det spännande med den här rollen.
366
00:24:16,164 --> 00:24:19,042
{\an8}Jag tror att Agatha såg sig själv
367
00:24:19,042 --> 00:24:21,628
{\an8}som världens mäktigaste häxa
368
00:24:22,212 --> 00:24:25,215
{\an8}innan den här unga höjdaren dök upp
369
00:24:26,799 --> 00:24:30,929
som skapade en värld
och höll hundratals fångna.
370
00:24:31,513 --> 00:24:36,935
Hon är avundsjuk och försöker
klura ut hur hon ska stjäla den.
371
00:24:41,189 --> 00:24:42,524
Wanda, Wanda.
372
00:24:43,024 --> 00:24:46,778
Du trodde väl inte
att du var stans enda magiska tjej?
373
00:24:48,071 --> 00:24:53,576
Agnes avslöjar sig slutligen
sin sanna identitet som Agatha för Wanda.
374
00:24:53,576 --> 00:24:55,662
Du måste berätta hur du gjorde det här.
375
00:24:56,663 --> 00:24:58,039
Jag har inte gjort nånting.
376
00:24:59,999 --> 00:25:01,000
Agatha ger
377
00:25:01,584 --> 00:25:05,630
Wanda gavs kunskapen och verktygen...
378
00:25:05,630 --> 00:25:09,259
Men du rasar hellre ihop
än inser sanningen.
379
00:25:09,259 --> 00:25:12,220
...för att hantera sin sorg.
380
00:25:13,179 --> 00:25:14,305
Föräldrar döda.
381
00:25:15,014 --> 00:25:16,099
Broder död.
382
00:25:17,433 --> 00:25:18,643
Vision död.
383
00:25:20,520 --> 00:25:24,524
Vad hände när han inte fanns där
för att dra dig undan från mörkret?
384
00:25:24,524 --> 00:25:26,776
- Jag orkar inte mer.
- Kom igen.
385
00:25:26,776 --> 00:25:29,654
Du är nästan där!
386
00:25:29,654 --> 00:25:33,491
Ett av hennes verktyg är Darkhold.
387
00:25:33,491 --> 00:25:38,746
Vet du att det finns
ett helt kapitel om dig i Darkhold?
388
00:25:39,455 --> 00:25:41,457
De fördömdas bok.
389
00:25:42,917 --> 00:25:45,795
Det är något Wanda lär sig av.
390
00:25:45,795 --> 00:25:49,257
Din kraft överstiger Övermagikerns.
391
00:25:49,757 --> 00:25:52,176
Jag är ingen häxa.
Jag läser inte trollformler.
392
00:25:52,176 --> 00:25:53,386
Jaså, inte?
393
00:25:53,970 --> 00:25:57,307
{\an8}Hon insåg inte hur
starka hennes krafter blivit.
394
00:25:57,307 --> 00:26:00,310
{\an8}Hon måste blicka inåt för att lösa det,
395
00:26:00,310 --> 00:26:01,936
hon lär sig av Darkhold
396
00:26:01,936 --> 00:26:05,773
att hon skapat en bubbla
för att undkomma sin sorg.
397
00:26:05,773 --> 00:26:07,317
Vi känner ditt lidande.
398
00:26:07,317 --> 00:26:10,153
- Nej.
- Din sorg förgiftar oss.
399
00:26:10,153 --> 00:26:12,363
- Snälla, släpp oss fria.
- Sluta.
400
00:26:12,363 --> 00:26:15,575
När Wanda insett vad hon skapat, kan hon
401
00:26:15,575 --> 00:26:17,160
inte glömma det.
402
00:26:17,577 --> 00:26:20,788
{\an8}Vi är med när hon upptäcker sig själv.
403
00:26:21,748 --> 00:26:25,710
Hon måste välja mellan
låtsasvärlden hon skapat
404
00:26:25,710 --> 00:26:29,505
och oskyldiga
människors liv och välmående.
405
00:26:29,505 --> 00:26:32,842
Wanda Maximoff är innerst inne en hjälte.
406
00:26:32,842 --> 00:26:35,511
Jag ska släppa er.
407
00:26:36,638 --> 00:26:39,766
Hon accepterar bokstavligt sina krafter
408
00:26:40,433 --> 00:26:44,062
och delen av sig själv
som hon försökt undkomma.
409
00:26:52,779 --> 00:26:54,238
Det är acceptansen.
410
00:26:57,867 --> 00:26:59,494
Spring!
411
00:26:59,494 --> 00:27:03,498
Läxan är att man kan
vara starkare än man tror.
412
00:27:03,498 --> 00:27:04,832
Wandas berättelse.
413
00:27:06,250 --> 00:27:09,295
När hon inser att styrkan finns i henne
414
00:27:11,130 --> 00:27:12,632
har hon kontrollen.
415
00:27:16,344 --> 00:27:19,347
Vi får se henne bli Scarlet Witch.
416
00:27:30,858 --> 00:27:35,071
Vi måste alla konfrontera
vår sorg förr eller senare, men
417
00:27:35,905 --> 00:27:37,448
den gör oss starkare.
418
00:27:39,325 --> 00:27:42,286
{\an8}Jag har själv förlorat nära och kära.
419
00:27:42,286 --> 00:27:43,830
{\an8}MAYES C. RUBEO KOSTYMÖR
420
00:27:43,955 --> 00:27:45,665
{\an8}Det går åt två håll.
421
00:27:45,665 --> 00:27:48,292
Man går uppåt och man går nedåt.
422
00:27:49,627 --> 00:27:53,297
Hon växer sig starkare
genom att acceptera detta
423
00:27:54,716 --> 00:27:57,927
så att hon kan bli Scarlet Witch.
424
00:28:00,138 --> 00:28:04,392
Wanda upptäcker sin nya roll
425
00:28:04,392 --> 00:28:06,102
som häxa,
426
00:28:07,061 --> 00:28:10,648
det är så vi möter henne i Doctor Strange.
427
00:28:10,648 --> 00:28:11,733
Darkhold.
428
00:28:11,733 --> 00:28:13,359
Känner du till den?
429
00:28:13,359 --> 00:28:15,027
De fördömdas bok.
430
00:28:15,027 --> 00:28:17,071
Den har visat sanningen.
431
00:28:17,739 --> 00:28:19,782
I nästa film har hon mer
432
00:28:19,782 --> 00:28:22,785
krafter då hon har läst Darkhold.
433
00:28:23,369 --> 00:28:26,914
Om du visste att det fanns ett
universum där du var lycklig...
434
00:28:26,914 --> 00:28:28,666
Choklad!
435
00:28:29,167 --> 00:28:30,543
...skulle du inte vilja komma dit?
436
00:28:30,543 --> 00:28:33,796
Hon vill ha tillbaka familjen
437
00:28:33,796 --> 00:28:36,758
som hon skapade i WandaVision.
438
00:28:36,758 --> 00:28:38,843
Jag lämnar den här verkligheten
439
00:28:38,843 --> 00:28:41,262
för en där jag kan vara med mina barn.
440
00:28:41,262 --> 00:28:44,515
Hon har aldrig använt sina krafter
441
00:28:45,641 --> 00:28:46,768
så mycket innan.
442
00:28:47,727 --> 00:28:49,520
Allt för barnens skull.
443
00:28:59,322 --> 00:29:00,823
Wanda kan tolkas
444
00:29:00,823 --> 00:29:05,620
negativt som ett
exempel på kvinnlig hysteri.
445
00:29:06,704 --> 00:29:09,707
Men jag tolkar hennes berättelse som ett
446
00:29:10,208 --> 00:29:11,959
exempel på psykisk hälsa.
447
00:29:13,753 --> 00:29:17,715
Det är underbart hur vi är
öppna om psykisk ohälsa
448
00:29:17,715 --> 00:29:20,718
och det inte är tabu med ord som
449
00:29:20,718 --> 00:29:23,095
depression, panik och ångest.
450
00:29:24,889 --> 00:29:27,892
Ju mer vi kan berätta om det
451
00:29:27,892 --> 00:29:30,853
kan personer som upplever det
452
00:29:30,853 --> 00:29:33,731
slippa skämmas och
453
00:29:33,731 --> 00:29:35,733
känna sig isolerade.
454
00:29:36,859 --> 00:29:39,821
Det är ett viktigt ämne för mig
455
00:29:39,821 --> 00:29:43,825
eftersom det finns
överallt men vi ser det inte då
456
00:29:43,825 --> 00:29:44,992
det är privat,
457
00:29:45,910 --> 00:29:48,579
men man måste prata med någon.
458
00:29:50,206 --> 00:29:52,416
Ingen ska behöva vara isolerad.
459
00:29:54,418 --> 00:29:57,922
{\an8}INSPIRERANDE HJÄLTAR
460
00:30:02,802 --> 00:30:03,970
{\an8}Jag är dr Scarlet.
461
00:30:03,970 --> 00:30:07,682
{\an8}Jag är psykiatriker, författare och nörd.
462
00:30:07,682 --> 00:30:10,810
{\an8}Min favorit i MCU är Wanda Maximoff,
463
00:30:10,810 --> 00:30:12,395
eller Scarlet Witch.
464
00:30:14,939 --> 00:30:19,026
Jag växte upp i Ukraina
465
00:30:19,986 --> 00:30:23,489
och utsattes för
strålningen från Tjernobyl.
466
00:30:24,323 --> 00:30:27,869
Jag låg på sjukhus en
stor del av min barndom
467
00:30:27,869 --> 00:30:31,414
utan att veta om jag skulle
nå vuxen ålder.
468
00:30:35,209 --> 00:30:36,210
När jag var tolv
469
00:30:36,210 --> 00:30:39,380
utvandrade min familj till USA
470
00:30:39,380 --> 00:30:41,007
i hemlighet
471
00:30:41,591 --> 00:30:43,759
för att undkomma våldet.
472
00:30:43,759 --> 00:30:47,346
Jag led av dålig hälsa, mobbning
473
00:30:47,346 --> 00:30:48,764
och antisemitism.
474
00:30:51,642 --> 00:30:55,354
Jag var osäker och udda som barn
475
00:30:55,354 --> 00:30:57,481
och passade inte in.
476
00:30:58,774 --> 00:31:01,193
Jag trodde det bara var jag
477
00:31:01,193 --> 00:31:03,988
som led av PTSD, depression och ångest,
478
00:31:03,988 --> 00:31:05,823
och jag hade inte orden
479
00:31:05,823 --> 00:31:08,951
eftersom ingen pratade om psykisk hälsa.
480
00:31:11,537 --> 00:31:14,999
Wanda fascinerade mig
481
00:31:16,876 --> 00:31:20,212
när jag tittade på Age of Ultron.
482
00:31:23,090 --> 00:31:28,304
Att se hur hon hanterade
sin smärta och sorg betydde
483
00:31:28,304 --> 00:31:29,513
mycket för mig.
484
00:31:32,183 --> 00:31:33,434
Precis som Wanda
485
00:31:33,434 --> 00:31:39,273
lärde jag mig att vi måste
bearbeta våra känslor för att kunna läka.
486
00:31:41,400 --> 00:31:43,069
Precis som Wanda
487
00:31:43,069 --> 00:31:45,821
var det en smärtsam läxa för mig
488
00:31:45,821 --> 00:31:47,490
som förändrade mitt liv.
489
00:31:51,661 --> 00:31:52,662
Jag frågar ofta
490
00:31:52,662 --> 00:31:57,416
mina patienter vem
deras favorithjälte är.
491
00:31:58,417 --> 00:32:02,004
Och om de gått igenom sorg,
trauma eller förlust
492
00:32:02,588 --> 00:32:04,048
som de relaterar med.
493
00:32:04,048 --> 00:32:07,426
Vetskapen att någon annan,
494
00:32:07,426 --> 00:32:11,138
även en påhittad person,
har gått igenom samma sak
495
00:32:11,138 --> 00:32:13,766
får det att kännas mindre ensamt.
496
00:32:13,766 --> 00:32:17,561
Det kan hjälpa personer att se sitt trauma
497
00:32:17,561 --> 00:32:19,230
som en bakgrundshistoria,
498
00:32:19,230 --> 00:32:22,108
och att vi själva väljer vår väg.
499
00:32:23,359 --> 00:32:27,863
Att se hur Wanda blev
Scarlet Witch påminde mig
500
00:32:27,863 --> 00:32:33,494
om hur jag förändrats från
den tysta flickan jag brukade vara
501
00:32:33,494 --> 00:32:35,746
till kvinnan jag är nu.
502
00:32:37,206 --> 00:32:41,127
Jag insåg vad min superkraft är
503
00:32:41,127 --> 00:32:46,257
så att jag kan hjälpa
andra hitta sina superkrafter.
504
00:32:49,051 --> 00:32:52,888
{\an8}De flesta har nog en
superhjälte de kan relatera till.
505
00:32:52,888 --> 00:32:55,558
Det är kraften hos superhjältar.
506
00:32:55,558 --> 00:32:56,767
Nej!
507
00:32:58,060 --> 00:32:59,687
Om WandaVision...
508
00:32:59,687 --> 00:33:01,063
Det var bättre.
509
00:33:01,063 --> 00:33:03,816
...och att se de många kvinnorna där,
510
00:33:04,608 --> 00:33:07,653
hjälper någon igenom en svår tid,
511
00:33:07,653 --> 00:33:10,698
eller hjälper dem hitta sin egen kraft,
512
00:33:11,198 --> 00:33:15,369
eller inte vara rädda för
att vara konstiga eller komma ut,
513
00:33:15,369 --> 00:33:17,663
att vara exakt som de är,
514
00:33:17,663 --> 00:33:19,915
i all sin storslagna prakt,
515
00:33:19,915 --> 00:33:23,377
det är något jag aldrig kommer glömma.
516
00:33:25,296 --> 00:33:28,841
Superhjältar lyckas
inte alltid och gör fel.
517
00:33:28,841 --> 00:33:31,844
Att se någon göra gott med sina krafter
518
00:33:31,844 --> 00:33:34,889
{\an8}är viktigt att anamma och sträva efter.
519
00:33:34,889 --> 00:33:36,390
{\an8}MEGAN MCDONNELL
MANUSFÖRFATTARE - WANDAVISION
520
00:33:37,641 --> 00:33:39,018
Att spela denna roll,
521
00:33:39,018 --> 00:33:43,397
har inneburit att se en ung
kvinna bli en vuxen kvinna,
522
00:33:43,397 --> 00:33:46,192
växa känslomässigt
523
00:33:47,651 --> 00:33:49,111
och älska sig själv.
524
00:33:50,446 --> 00:33:53,032
Jag tror att vi alla på olika sätt...
525
00:33:53,032 --> 00:33:54,116
Jag älskar dig.
526
00:33:54,116 --> 00:33:55,868
...kan relatera med Wanda.
527
00:34:07,963 --> 00:34:10,841
För mer information om psykisk ohälsa,
528
00:34:10,841 --> 00:34:14,512
gå till webbsajten NAMI.org.
529
00:34:56,137 --> 00:34:58,139
Översättning: William Duckett