1 00:00:05,005 --> 00:00:06,924 What the fuck is this? 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,426 You have to pay for what you've done. 3 00:00:09,510 --> 00:00:10,511 And what have I done? 4 00:00:11,094 --> 00:00:14,431 Dedicated my life to rooting out evil? 5 00:00:14,515 --> 00:00:17,184 Removing threats? Defending this country? 6 00:00:17,267 --> 00:00:19,811 You tell that to your other operatives. 7 00:00:21,939 --> 00:00:24,107 - What? - You sacrifice us. 8 00:00:24,191 --> 00:00:25,651 You discard us. 9 00:00:25,734 --> 00:00:27,694 You run black-book ops, 10 00:00:28,779 --> 00:00:32,366 and you terminate anyone you deem a threat, including your own. 11 00:00:32,448 --> 00:00:34,701 Oh, so now you're the goddamn Angel of Mercy. 12 00:00:34,785 --> 00:00:36,453 Those men and women trust you. 13 00:00:37,287 --> 00:00:39,039 Do you hear yourself? 14 00:00:39,998 --> 00:00:41,291 How do you think this works? 15 00:00:42,042 --> 00:00:45,128 Assets are removed. Good men die. 16 00:00:45,212 --> 00:00:47,464 That's the cost of freedom, Junior. 17 00:00:48,173 --> 00:00:49,174 We have it. 18 00:00:54,054 --> 00:00:56,265 What did you two think you were going to do? 19 00:00:56,348 --> 00:00:59,643 What, steal the Archive, expose it? 20 00:00:59,726 --> 00:01:02,104 Did you not think that I would label you traitors? 21 00:01:02,187 --> 00:01:03,564 The truth matters. 22 00:01:03,647 --> 00:01:06,233 - The truth is what I say it is. - We know that. 23 00:01:06,316 --> 00:01:09,236 We don't need to convince the world of the truth. 24 00:01:09,319 --> 00:01:11,113 We only need to convince them. 25 00:01:11,196 --> 00:01:12,739 Go, go, go! 26 00:01:12,823 --> 00:01:14,449 - Move! - Hey! 27 00:01:14,533 --> 00:01:15,826 Get back! 28 00:01:17,411 --> 00:01:18,620 Go, go, go! 29 00:01:19,121 --> 00:01:20,789 - Hey! - Get down! 30 00:01:25,169 --> 00:01:28,297 Jacque, you remember the patriotic men and women 31 00:01:28,380 --> 00:01:30,674 that make up your shadow program, don't you? 32 00:01:31,800 --> 00:01:32,843 Of course you do. 33 00:01:33,552 --> 00:01:37,556 You have them stationed around the world, doing your bidding, right? 34 00:01:37,639 --> 00:01:39,183 Well, I've been reaching out to them, 35 00:01:39,266 --> 00:01:43,020 sharing what I learned in your Archive, 36 00:01:44,188 --> 00:01:45,439 and they wanted to know more. 37 00:01:46,356 --> 00:01:52,196 So I invited them here to discuss those details with you. 38 00:01:54,948 --> 00:01:55,949 Look what you've done. 39 00:01:56,033 --> 00:01:57,993 He did what we trained him to do. 40 00:01:58,577 --> 00:02:01,705 Devise a plan, embrace the difficult. 41 00:02:03,957 --> 00:02:07,794 We lured you here, so you could all talk face-to-face. 42 00:02:07,878 --> 00:02:11,173 You see, as you can imagine, your assets have a lot of questions to ask. 43 00:02:11,757 --> 00:02:14,635 About civilian deaths, lack of oversight, 44 00:02:14,718 --> 00:02:18,889 but most importantly how operatives like themselves are removed. 45 00:02:20,641 --> 00:02:22,559 How good men die. 46 00:02:26,939 --> 00:02:29,066 Everything I loved, everything I believed in, 47 00:02:29,149 --> 00:02:30,901 you've taken from me and destroyed. 48 00:02:31,944 --> 00:02:34,780 And our country is safer because of it. 49 00:02:34,863 --> 00:02:37,324 Maybe. Maybe not. 50 00:02:37,407 --> 00:02:39,826 But the truth does matter, and it's gonna be exposed. 51 00:02:39,910 --> 00:02:41,870 I'm uploading this to DNI. 52 00:02:42,996 --> 00:02:44,498 Your program is over. 53 00:02:45,958 --> 00:02:47,751 You really call this a win? 54 00:02:52,297 --> 00:02:53,298 No. 55 00:02:55,008 --> 00:02:56,176 It's tragic. 56 00:02:58,011 --> 00:02:59,054 I trusted you. 57 00:03:00,639 --> 00:03:02,182 I would've done anything you said. 58 00:03:04,393 --> 00:03:08,397 Never thought I'd have to become a monster like you to bring you down. 59 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 Sidney. 60 00:03:19,783 --> 00:03:22,369 You didn't have to become anything. 61 00:03:23,537 --> 00:03:26,790 The monster is who you have always been. 62 00:04:51,208 --> 00:04:53,460 Jane, we're en route, six miles south of Willow Creek. 63 00:04:53,544 --> 00:04:55,754 Copy that. Dispatch is on with the troopers. 64 00:04:55,838 --> 00:04:57,130 Pushing units your way now. 65 00:04:57,214 --> 00:04:58,465 Ask if they have a visual. 66 00:04:59,258 --> 00:05:01,134 Was USGS able to pull any feeds? 67 00:05:01,218 --> 00:05:04,429 No, but the FAA found me a pilot in the area running a mail route. 68 00:05:04,513 --> 00:05:07,641 He can confirm we got activity south of the Nenana dam. 69 00:05:07,724 --> 00:05:10,519 At least four SUVs, dozen bodies maybe more. 70 00:05:10,602 --> 00:05:12,020 All right, scramble units. 71 00:05:13,814 --> 00:05:16,692 And make it a quiet approach. We have no clue what we're walking into. 72 00:05:17,860 --> 00:05:18,861 Copy that. 73 00:05:20,612 --> 00:05:22,656 You and me, Hutch, we end this thing today, right? 74 00:05:23,782 --> 00:05:24,992 Fuck yeah, we do. 75 00:05:30,163 --> 00:05:35,836 Yes. Yes, I sacrificed a few lives to save millions. 76 00:05:36,712 --> 00:05:39,548 When you run a mission, don't you do whatever's necessary 77 00:05:39,631 --> 00:05:41,341 to accomplish your goal? 78 00:05:41,425 --> 00:05:43,343 You blur the lines! 79 00:05:44,344 --> 00:05:49,224 I don't judge you. I don't care what you do in the field. 80 00:05:50,309 --> 00:05:53,270 But before you question my loyalty, 81 00:05:53,353 --> 00:06:00,319 take a minute and just remember all the good we've done together. 82 00:06:00,402 --> 00:06:04,364 America is America because of us! 83 00:06:06,158 --> 00:06:07,993 I wouldn't do anything to harm this program… 84 00:06:10,162 --> 00:06:16,835 and I certainly would never intentionally do anything to harm any one of you. 85 00:06:19,630 --> 00:06:22,549 But if I must be painted the villain… 86 00:06:23,675 --> 00:06:26,720 …please, please, 87 00:06:27,930 --> 00:06:29,932 paint my colors bright! 88 00:07:49,303 --> 00:07:50,429 Shit. 89 00:08:46,485 --> 00:08:47,486 Come on! 90 00:08:50,531 --> 00:08:52,950 Come on, Marks! Let's go! 91 00:08:53,033 --> 00:08:55,619 Advance to cover. Keep comms clear. 92 00:08:56,119 --> 00:08:58,580 On me! Head on a swivel. 93 00:09:38,871 --> 00:09:40,747 All right, Marks, you're gonna cover me. You set? 94 00:09:40,831 --> 00:09:42,958 - Where you going? - After Havlock, all right? You set? 95 00:09:43,041 --> 00:09:44,710 - Yeah. - All right, now! 96 00:09:45,335 --> 00:09:46,336 Go! 97 00:09:51,175 --> 00:09:53,010 Game's over, Sidney! 98 00:09:53,844 --> 00:09:56,513 It's time to put this mess behind us. 99 00:09:57,973 --> 00:09:59,266 Sidney? 100 00:10:20,829 --> 00:10:24,708 Robert let the rules get in the way of his doing great things, 101 00:10:25,417 --> 00:10:27,586 but you and I, my dear, 102 00:10:27,669 --> 00:10:32,007 understand that compassion is a luxury 103 00:10:32,090 --> 00:10:34,426 we simply cannot afford. 104 00:11:48,917 --> 00:11:50,252 Fuck. 105 00:13:17,631 --> 00:13:20,050 You bitch! 106 00:13:41,697 --> 00:13:42,823 Oh, my God. 107 00:14:56,688 --> 00:14:57,689 What happened? 108 00:15:01,443 --> 00:15:04,112 Sidney, talk to me. You're hurt. What was this? 109 00:15:09,952 --> 00:15:12,913 - What happened? Huh? - She was stabbed. 110 00:15:14,831 --> 00:15:17,042 Ah, Jesus Christ. How deep is it? 111 00:15:17,125 --> 00:15:18,168 It's deep. 112 00:15:18,252 --> 00:15:20,045 - All the way. - It's deep. 113 00:15:21,088 --> 00:15:23,131 All right, come on. Let's get her up. Come on. 114 00:15:23,215 --> 00:15:24,216 Come on. 115 00:15:34,601 --> 00:15:36,186 Marks! 116 00:15:36,270 --> 00:15:38,897 - Marks! Back to the truck. - Help! 117 00:15:38,981 --> 00:15:40,357 Clear it! Clear it! 118 00:15:45,153 --> 00:15:46,572 Okay. Oh, fuck. 119 00:15:50,742 --> 00:15:52,744 - The bleeding, it's bad. - It's my liver. 120 00:15:52,828 --> 00:15:54,997 It's gotta be vascular. We gotta open her up. 121 00:15:55,080 --> 00:15:57,291 We gotta see what's been compromised. We gotta stop the bleeding. 122 00:15:57,374 --> 00:15:59,751 - Can you get water? Get fluids! Come on! - We're getting it. 123 00:15:59,835 --> 00:16:01,712 Look. Look at me. 124 00:16:01,795 --> 00:16:03,213 Copper River's over an hour away. 125 00:16:03,297 --> 00:16:05,257 - Marks. - Healy ain't no fucking closer. 126 00:16:05,340 --> 00:16:07,926 Radio Fairbanks. See how long it's gonna take to get a medevac out here. 127 00:16:08,010 --> 00:16:11,889 We ring Copper River, get a bus en route, make sure to get the OR on standby. 128 00:16:11,972 --> 00:16:12,973 Yeah. 129 00:16:13,056 --> 00:16:14,141 Go. 130 00:16:15,142 --> 00:16:17,895 No. I will never leave you. 131 00:16:17,978 --> 00:16:19,730 Exploit the situation. 132 00:16:21,523 --> 00:16:23,108 Embrace the difficult. 133 00:16:28,322 --> 00:16:31,200 All right, guys, we gotta move her. Okay? We gotta move her, all right? 134 00:16:31,283 --> 00:16:34,203 Okay, we need to move. Come on. I got you. Come on. 135 00:16:34,828 --> 00:16:36,413 - Come on. - Blankets. Blankets. 136 00:16:36,496 --> 00:16:37,873 Yeah, get some blankets. 137 00:16:40,876 --> 00:16:42,127 I love you. 138 00:16:42,211 --> 00:16:44,087 - I love you. - Get me some blankets! 139 00:16:46,590 --> 00:16:49,009 - Frank, Frank, Frank. Frank. - Okay, yeah. Yeah. 140 00:16:49,092 --> 00:16:51,970 You and I both know she's not gonna make it to Copper River. 141 00:16:52,054 --> 00:16:54,556 Up the river, Salt Creek, there's a Dene village. 142 00:16:54,640 --> 00:16:56,475 They got medical supplies, a doctor. 143 00:16:56,558 --> 00:16:57,851 - All right, make that happen. - All right. 144 00:16:57,935 --> 00:16:59,311 Hutch is gonna tell you where to go, okay? 145 00:16:59,394 --> 00:17:02,856 - Let's go. - Frank. 146 00:17:02,940 --> 00:17:04,441 You said you were gonna bring me in. 147 00:17:06,234 --> 00:17:08,153 I don't think that's gonna happen. 148 00:17:08,737 --> 00:17:10,030 Don't count me out yet. 149 00:17:11,365 --> 00:17:13,032 All right. Get going. 150 00:17:19,080 --> 00:17:20,999 Oh, you son of a… Hey! 151 00:17:21,083 --> 00:17:22,584 God-fucking-damn-it. 152 00:17:23,085 --> 00:17:24,086 Shit. 153 00:18:08,255 --> 00:18:09,256 Fuck! 154 00:18:14,178 --> 00:18:15,637 Goddamn it. 155 00:18:17,097 --> 00:18:19,725 Levi! Don't move! Don't… 156 00:18:20,225 --> 00:18:21,476 Oh, fuck. 157 00:18:25,564 --> 00:18:26,690 Freeze! 158 00:18:29,443 --> 00:18:30,694 What you gonna do, Frank? 159 00:18:30,777 --> 00:18:32,196 You gonna shoot me? Huh? You gonna kill me? 160 00:18:32,279 --> 00:18:33,739 Don't move. 161 00:18:33,822 --> 00:18:35,908 I'm not the bad guy here, Frank, you know that. 162 00:18:35,991 --> 00:18:37,993 I told you we'd change the world, Frank. 163 00:18:38,702 --> 00:18:42,039 We did. We exposed Bradford. 164 00:18:42,915 --> 00:18:45,042 Her whole corrupt network is gonna collapse. 165 00:18:46,043 --> 00:18:47,503 And now I'm taking you in. 166 00:18:47,586 --> 00:18:49,922 Who knows what else she was planning, Frank. 167 00:18:50,005 --> 00:18:51,798 How many people were gonna be killed? 168 00:18:51,882 --> 00:18:53,634 We stopped that. We saved them, Frank. 169 00:18:54,218 --> 00:18:56,428 We did. You gotta let me go. 170 00:18:56,512 --> 00:18:59,806 I can't do that. I'm a marshal, and you're a fugitive. 171 00:19:01,642 --> 00:19:03,602 The ends don't justify the means, Levi. 172 00:19:04,603 --> 00:19:06,688 People are dead. You need to be held accountable. 173 00:19:06,772 --> 00:19:08,065 - Get on the ground. - Accountable? 174 00:19:08,148 --> 00:19:09,358 Were you held accountable, Frank? 175 00:19:10,859 --> 00:19:12,027 You got any secrets? 176 00:19:13,278 --> 00:19:15,280 What about the gun I found in your home? 177 00:19:15,364 --> 00:19:17,950 - The one I hid for you to protect you? - No, no, no. I gotta do this by the book. 178 00:19:18,033 --> 00:19:19,201 By the book? 179 00:19:20,661 --> 00:19:21,995 You can believe that if you want. 180 00:19:23,497 --> 00:19:27,501 You can pretend that's true, but you have a choice, Frank. 181 00:19:28,085 --> 00:19:31,171 You're gonna have to make that choice about what's right and what's wrong. 182 00:19:32,214 --> 00:19:35,551 You can save Sidney, or you can bring me in. 183 00:19:37,177 --> 00:19:38,303 Your choice. 184 00:19:47,062 --> 00:19:48,689 Fuck. 185 00:19:49,606 --> 00:19:50,816 Fuck! 186 00:19:51,859 --> 00:19:52,985 Fuck! 187 00:20:11,545 --> 00:20:12,588 Hey. 188 00:20:13,380 --> 00:20:15,382 Here, lower, and to her left. 189 00:20:22,139 --> 00:20:23,265 Ah, shit. 190 00:20:23,348 --> 00:20:24,975 Okay, give me a second. 191 00:20:28,437 --> 00:20:29,688 Okay. 192 00:20:32,691 --> 00:20:35,360 I can't clamp it. I'm gonna need you to turn her towards me. 193 00:20:35,444 --> 00:20:37,487 - Quickly. Quickly. - Give me a second. All right. Lift her? 194 00:20:37,571 --> 00:20:38,906 - Okay, yes. Quickly. - Okay. 195 00:20:38,989 --> 00:20:40,532 Can you see in there, Stagg? 196 00:20:48,415 --> 00:20:52,252 Okay. Okay, let's pray that holds. 197 00:20:52,336 --> 00:20:55,130 She seems stable. Don't let her move. Keep her still. 198 00:20:57,049 --> 00:20:58,383 I got it. 199 00:20:59,259 --> 00:21:00,302 Okay… 200 00:21:01,428 --> 00:21:03,597 disinfect her, get her another drip. 201 00:21:03,680 --> 00:21:07,351 Kenai, I need you to go and get some more blankets, hon. 202 00:21:13,357 --> 00:21:14,566 What's going on? 203 00:21:15,734 --> 00:21:17,277 - I don't know. - Well, what do you mean? 204 00:21:17,361 --> 00:21:18,362 It's not good. 205 00:21:20,197 --> 00:21:21,365 I… 206 00:21:22,157 --> 00:21:23,909 - I need some air. - All right, you step out. 207 00:21:27,454 --> 00:21:28,539 How is she? 208 00:21:30,791 --> 00:21:32,125 Not good. 209 00:21:33,168 --> 00:21:37,047 She has an incised wound in a hepatic vein. 210 00:21:37,673 --> 00:21:39,341 Her portal, we think. 211 00:21:39,424 --> 00:21:43,637 I have it clamped, and we're… got some fluids going. 212 00:21:43,720 --> 00:21:48,642 The fluids will help restore her volume and bring her oxygen levels back up, 213 00:21:49,226 --> 00:21:51,895 but she will need a proper blood transfusion 214 00:21:51,979 --> 00:21:54,106 - before she becomes hypoxic. - And? 215 00:21:54,857 --> 00:21:56,275 And I can't do that here. 216 00:21:58,443 --> 00:22:01,905 Her blood O2 levels are in the 90s and falling. 217 00:22:01,989 --> 00:22:06,827 As time goes on and she continues to bleed, that number will drop. 218 00:22:07,703 --> 00:22:11,957 Once it falls below 80%, you're gonna lose her. 219 00:22:14,001 --> 00:22:15,210 So what do we do? 220 00:22:15,294 --> 00:22:16,545 Medevac's too far out. 221 00:22:16,628 --> 00:22:18,547 And they can't do a transfusion in Copper River. 222 00:22:18,630 --> 00:22:20,090 What's Fairbanks? Ninety minutes? 223 00:22:20,174 --> 00:22:21,300 That's not enough time. 224 00:22:21,383 --> 00:22:24,261 Even if the roads were clear, which would be a miracle, 225 00:22:24,344 --> 00:22:25,596 she won't make it. 226 00:22:25,679 --> 00:22:28,182 We got a snow machine. Take it as the crow flies. 227 00:22:28,265 --> 00:22:30,726 If we had enough gas to make it that far, maybe. 228 00:22:30,809 --> 00:22:32,936 We haven't had fuel delivery in over a week. 229 00:22:33,020 --> 00:22:34,396 We have to get her to Fairbanks. 230 00:22:34,479 --> 00:22:37,149 Let's just… Let's just get her ready for transport, okay? 231 00:22:37,232 --> 00:22:39,693 I don't think you understand the gravity of her injury. 232 00:22:39,776 --> 00:22:42,529 Well, I understand if she stays here, she dies, right? 233 00:22:43,655 --> 00:22:46,366 She won't survive a trip that long. 234 00:22:46,450 --> 00:22:48,368 Okay, then what? Okay, tell me. 235 00:22:48,911 --> 00:22:50,162 I mean, that woman in there is dying. 236 00:22:50,245 --> 00:22:53,832 And if she dies, her death is on our hands unless we figure this out. 237 00:22:53,916 --> 00:22:55,918 I mean, that's what we do, isn't it? 238 00:22:56,001 --> 00:22:58,587 We work together, we pool resources, we survive. 239 00:23:02,508 --> 00:23:03,550 So… 240 00:23:04,176 --> 00:23:05,219 What about the dogs? 241 00:23:08,055 --> 00:23:10,724 Cappy Weaver has six huskies. They could pull a tank. 242 00:23:11,767 --> 00:23:13,894 Go get him. Attaboy. Go get him. 243 00:23:14,770 --> 00:23:16,146 Okay, come on. Let's do it. 244 00:23:19,525 --> 00:23:20,567 Frank, I don't wanna say it, 245 00:23:20,651 --> 00:23:23,612 but even with the dogs, you'd be lucky you don't have to break trail. 246 00:23:23,695 --> 00:23:26,281 - It's gonna slow you down. - I'm not letting her die, Hutch. 247 00:23:27,658 --> 00:23:32,538 If I can get over the pass, I'll take the Old Glacier run FIA trail. 248 00:23:32,621 --> 00:23:34,581 That'll shoot us straight out on the highway. 249 00:23:35,332 --> 00:23:38,210 You need to get ahold of Shooter Brown. He lives not far from there. 250 00:23:38,293 --> 00:23:40,879 Tell him to get his truck and to meet us at the base of the FIA trail. 251 00:23:40,963 --> 00:23:43,757 Okay, we can drive straight to Fairbanks. Is she good? 252 00:23:45,175 --> 00:23:46,844 She's hanging in there. 253 00:23:47,636 --> 00:23:49,429 You're gonna have to go like the wind. 254 00:23:50,013 --> 00:23:51,223 All right, let's go. 255 00:23:52,683 --> 00:23:53,767 Got you a backpack. 256 00:23:55,185 --> 00:23:56,186 Take my rifle. 257 00:23:56,270 --> 00:23:57,521 Thanks, Riff. 258 00:24:02,234 --> 00:24:03,777 Thanks, man. 259 00:24:03,861 --> 00:24:04,862 All right. 260 00:24:14,162 --> 00:24:16,623 - All right, Hutch. - As soon as you get over the pass, 261 00:24:16,707 --> 00:24:18,166 you'll be cutting it pretty close. 262 00:24:18,250 --> 00:24:20,294 - When haven't we cut it close, Hutch? - Yeah. 263 00:24:21,920 --> 00:24:23,422 We good? 264 00:24:23,505 --> 00:24:24,506 All right. 265 00:24:25,382 --> 00:24:29,052 All right. Here we go. All right. 266 00:24:29,845 --> 00:24:31,013 Hut! 267 00:25:26,777 --> 00:25:28,946 Come on! Hut! Hut! 268 00:26:05,148 --> 00:26:06,567 All right. Shoot, let's get her in the truck. 269 00:26:09,486 --> 00:26:13,323 - Nuh-uh. No way. I'm not taking her. - You're what? 270 00:26:13,407 --> 00:26:16,827 She's the reason that Donnie's dead and Trooper Reed and the others. 271 00:26:16,910 --> 00:26:19,246 - Shooter, listen to me, okay? - Frank, maybe you got a job to do, 272 00:26:19,329 --> 00:26:20,414 but I ain't gonna be part of it. 273 00:26:20,497 --> 00:26:22,416 You can make whatever moral judgment you want, 274 00:26:22,499 --> 00:26:26,253 but I will sleep just fine knowing that that woman dies out here because of me. 275 00:26:26,336 --> 00:26:27,880 You're better than this, Shooter. Come on. Come on. 276 00:26:27,963 --> 00:26:31,008 You know better than anyone, the law doesn't say that I gotta help. 277 00:26:33,468 --> 00:26:35,762 You never struck me as someone who gave a shit about the rules, 278 00:26:35,846 --> 00:26:37,598 Shooter, but seeing as you do, 279 00:26:37,681 --> 00:26:40,934 how about we start with failure to display a license plate? 280 00:26:41,018 --> 00:26:42,769 Oh, fuck off. 281 00:26:42,853 --> 00:26:45,355 Let's take a look inside. What you got in here, huh? 282 00:26:45,439 --> 00:26:46,690 Oh, there we go. 283 00:26:48,192 --> 00:26:50,694 Hey, an open container of alcoholic beverage in a motor vehicle. 284 00:26:50,777 --> 00:26:51,778 There's an infraction. 285 00:26:51,862 --> 00:26:55,073 Illegal removal of a seat belt. I got enough violations, Shooter, 286 00:26:55,157 --> 00:26:58,327 to impound your vehicle till the end of wolf season, 287 00:26:58,410 --> 00:26:59,828 but that shouldn't bother you too much, should it? 288 00:26:59,912 --> 00:27:01,705 'Cause you don't shoot much other than whiskey. 289 00:27:02,956 --> 00:27:05,000 Goddamn it, Frank. So that's how it's gonna be? 290 00:27:05,959 --> 00:27:07,211 That's how it is, Shoot. 291 00:27:08,253 --> 00:27:09,254 Now let's load her up. 292 00:27:10,797 --> 00:27:11,840 Come on. 293 00:27:26,313 --> 00:27:27,481 Okay. 294 00:27:30,609 --> 00:27:31,652 Look after the dogs. 295 00:30:37,713 --> 00:30:40,382 Any available orderly to the pharmacy. Kyle… 296 00:30:44,553 --> 00:30:45,888 Fuck me. 297 00:30:52,477 --> 00:30:54,605 - Yeah. - Frank, we found him. 298 00:30:55,731 --> 00:30:57,024 We found Havlock. 299 00:31:00,694 --> 00:31:01,695 Fuck. 300 00:31:01,778 --> 00:31:04,740 - Knee looks like it hurts, Frank. - It all fucking hurts. 301 00:31:06,992 --> 00:31:08,577 You had a bush pilot call this in? 302 00:31:09,077 --> 00:31:10,621 Yeah, he was on a supply run. 303 00:31:11,496 --> 00:31:14,082 By the time we arrived, there wasn't much left. 304 00:31:18,045 --> 00:31:19,505 He take the corner too fast? 305 00:31:20,088 --> 00:31:23,050 No. Black ice, short skid, long fall. 306 00:31:23,634 --> 00:31:26,678 - Kind of poetic, if you ask me. - Yeah, how so? 307 00:31:26,762 --> 00:31:31,475 Well, I mean, in the end, we didn't get him, Alaska did. 308 00:31:33,685 --> 00:31:35,437 And how sure are you that it is him? 309 00:31:36,480 --> 00:31:38,440 Well, he's too cooked to pull prints, 310 00:31:38,524 --> 00:31:41,068 but the car was reported stolen. 311 00:31:41,151 --> 00:31:42,611 He's the right height, the right weight. 312 00:31:43,320 --> 00:31:45,531 There's too much heat to pull the DNA though, yeah? 313 00:31:46,323 --> 00:31:47,741 Frank, it's him. 314 00:31:49,326 --> 00:31:52,538 He's even missing the molar that we think he used 315 00:31:52,621 --> 00:31:54,831 to pick his cuffs on the plane. Look. 316 00:31:58,836 --> 00:32:01,088 Well, I guess I can't believe that it's finally over. 317 00:32:03,966 --> 00:32:05,259 Alaska got him. 318 00:32:14,601 --> 00:32:16,937 Tommy, what's the word? 319 00:32:17,020 --> 00:32:18,981 Well, the operations manager is on site. 320 00:32:19,064 --> 00:32:22,234 Said they powered down the turbines, found what's left of Bradford. 321 00:32:22,860 --> 00:32:24,403 - Gross. - Yeah. 322 00:32:24,486 --> 00:32:26,905 - You call the coroner? - Yeah, already done. 323 00:32:28,699 --> 00:32:29,950 Hey, any word on Scofield? 324 00:32:31,577 --> 00:32:32,995 No. Not yet. 325 00:33:07,738 --> 00:33:09,448 See you on the next one? 326 00:33:09,531 --> 00:33:13,744 Well, if we're lucky, the next one's gonna be on a beach in Florida. 327 00:33:14,494 --> 00:33:17,748 - Too hot. - You people are different. 328 00:33:46,693 --> 00:33:48,529 Thanks for making the trip, Ted. We appreciate it. 329 00:33:49,655 --> 00:33:50,948 Got me out of the city. 330 00:33:51,031 --> 00:33:52,366 Yeah. You know Hutch? 331 00:33:53,367 --> 00:33:54,368 How's your old man? 332 00:33:54,451 --> 00:33:58,330 I haven't seen him since dip netting on the Twentymile. 333 00:33:59,122 --> 00:34:00,332 He still causing trouble? 334 00:34:00,415 --> 00:34:03,544 - Still driving my mom fucking crazy. - Well, he's got nothing over you two. 335 00:34:03,627 --> 00:34:06,213 I was briefed on the trip. 336 00:34:06,296 --> 00:34:09,800 Hearing the details are thin. 337 00:34:12,427 --> 00:34:13,469 So, what happened? 338 00:34:14,471 --> 00:34:17,724 Well, I'm not sure we fully understand that yet ourselves. 339 00:34:18,266 --> 00:34:20,226 They say that Langley's involved. 340 00:34:20,310 --> 00:34:22,228 There's a woman named Jacqueline-- 341 00:34:22,312 --> 00:34:24,606 - Bradford. - Yeah. Bradford. 342 00:34:26,440 --> 00:34:30,696 Look, Ted… I've been doing this my whole life. 343 00:34:31,362 --> 00:34:33,824 You know, I count the number of politicians I trust on one hand. 344 00:34:33,907 --> 00:34:35,617 You are one of the best men I know. 345 00:34:38,036 --> 00:34:41,331 Which is why I wanna give you this personally. 346 00:34:55,637 --> 00:34:57,764 - What is this? - The truth. 347 00:34:58,515 --> 00:35:01,143 We should talk about it once you've had a chance to look at it. 348 00:35:02,102 --> 00:35:04,938 Just wanna make sure it's in the hands of someone we trust. Someone… 349 00:35:06,190 --> 00:35:09,651 Someone who has the power to launch a full and complete investigation. 350 00:35:11,528 --> 00:35:12,738 Yeah. 351 00:35:14,406 --> 00:35:15,616 I've got the governor. 352 00:35:17,201 --> 00:35:18,660 Tell her I'll call her back. 353 00:35:18,744 --> 00:35:20,245 No, Ted. Take the call. 354 00:35:21,205 --> 00:35:23,749 It's the governor. We'll, uh, we'll wait outside. 355 00:35:38,931 --> 00:35:40,432 What? 356 00:35:41,225 --> 00:35:43,519 - You're smiling. Why? - Nah, it's dumb. 357 00:35:45,979 --> 00:35:46,980 Why? 358 00:35:49,316 --> 00:35:50,484 I don't know, it's just… 359 00:35:52,444 --> 00:35:55,739 if the best man I know gave that disc to the best man he knows… 360 00:35:58,116 --> 00:35:59,326 gives me hope. 361 00:36:02,412 --> 00:36:05,040 - You getting soft? - Oh, fuck you, man. 362 00:36:05,123 --> 00:36:06,875 No, come on. It's a compliment. 363 00:36:08,252 --> 00:36:09,545 It is. I appreciate it. 364 00:36:11,004 --> 00:36:12,339 I appreciate that too… 365 00:36:13,298 --> 00:36:15,801 - but don't get used to it, okay? Yeah. - Don't you get used to it. 366 00:36:16,969 --> 00:36:19,137 I'll still take your ass in hockey, though. 367 00:36:52,713 --> 00:36:53,755 How you feeling? 368 00:37:06,435 --> 00:37:10,230 Am I supposed to say "lucky"? 369 00:37:12,441 --> 00:37:13,775 'Cause I'd be lying. 370 00:37:16,612 --> 00:37:18,280 Well, it wouldn't be your first, so… 371 00:37:23,493 --> 00:37:24,912 How did you get me here? 372 00:37:25,996 --> 00:37:27,122 I had a lot of help. 373 00:37:34,838 --> 00:37:35,839 The Archive. 374 00:37:35,923 --> 00:37:37,174 It's safe. 375 00:37:38,842 --> 00:37:40,344 It's with someone I trust. 376 00:37:41,553 --> 00:37:42,763 The truth will come out. 377 00:37:46,558 --> 00:37:48,393 Listen, there's something else you need to know. 378 00:37:50,938 --> 00:37:53,190 There was a car crash, and we found a body. 379 00:37:56,944 --> 00:37:58,362 Do you think it was Levi? 380 00:37:59,821 --> 00:38:02,032 Well, I think a lot of people want it to be him. 381 00:38:03,200 --> 00:38:04,910 I don't think I need to argue the point. 382 00:38:07,037 --> 00:38:08,956 I mean, my job was to find 52 inmates. 383 00:38:09,039 --> 00:38:11,667 Your husband's name was never on that list, so… 384 00:38:17,548 --> 00:38:18,549 What? 385 00:38:19,925 --> 00:38:21,426 - It doesn't matter. - No, no, no. 386 00:38:23,136 --> 00:38:24,388 Maybe to me it does. 387 00:38:28,684 --> 00:38:30,269 Just thinking about Bradford. 388 00:38:32,312 --> 00:38:34,356 What she said out there. 389 00:38:36,108 --> 00:38:39,695 This whole time I wanted to believe that I'd somehow lost myself… 390 00:38:41,405 --> 00:38:42,531 in this thing. 391 00:38:45,200 --> 00:38:47,077 I didn't lose myself. 392 00:38:49,705 --> 00:38:51,206 This didn't change me. 393 00:38:52,583 --> 00:38:56,128 It revealed who I've always been. 394 00:38:56,211 --> 00:38:57,880 Come on. Do you really believe that? 395 00:39:06,221 --> 00:39:07,306 I think about… 396 00:39:09,516 --> 00:39:11,643 those air marshals who died. 397 00:39:12,269 --> 00:39:14,396 I think about the people in this town. 398 00:39:16,440 --> 00:39:17,983 Your friend Donnie. 399 00:39:20,402 --> 00:39:23,697 They're all gone because of what I did. 400 00:39:25,741 --> 00:39:28,493 A deliberate decision that I made 401 00:39:28,577 --> 00:39:30,370 about what I thought was right. 402 00:39:30,454 --> 00:39:32,331 My father would've despised that. 403 00:39:32,414 --> 00:39:34,291 Your father didn't face the same choices. 404 00:39:34,374 --> 00:39:37,836 He played by the rules. He lived by the book. 405 00:39:45,427 --> 00:39:47,804 Here, have a drink. Come on. 406 00:39:53,519 --> 00:39:55,395 You know, when you asked about my daughter Ruby… 407 00:39:57,397 --> 00:39:58,982 I didn't tell you the whole truth. 408 00:40:06,406 --> 00:40:10,536 The reason they came for me that day, 409 00:40:10,619 --> 00:40:13,247 the reason she was shot and killed in the cross fire 410 00:40:15,040 --> 00:40:18,710 was because of a deliberate decision that I made. 411 00:40:18,794 --> 00:40:19,920 A choice. 412 00:40:22,172 --> 00:40:24,466 And when I put my little girl in the ground, 413 00:40:25,300 --> 00:40:29,388 I swore to myself that I would always do things from now on by the book. 414 00:40:30,138 --> 00:40:33,809 And I have forced myself to do just that. 415 00:40:36,395 --> 00:40:37,729 Because when you do things by the book, 416 00:40:37,813 --> 00:40:39,940 you don't actually gotta decide anything, do you? 417 00:40:42,651 --> 00:40:46,363 There's no subjective choice about what is right or what is wrong. 418 00:40:47,406 --> 00:40:52,119 You're not responsible for any of the damage that your choices make. 419 00:40:53,620 --> 00:40:56,373 You're just doing your job. You blame it on the book. 420 00:41:01,044 --> 00:41:02,296 But I ask you, Sid, 421 00:41:03,630 --> 00:41:06,800 do you honestly think justice is found in a book? 422 00:41:08,135 --> 00:41:09,386 Or do you think it takes people… 423 00:41:11,471 --> 00:41:12,848 making tough decisions… 424 00:41:15,058 --> 00:41:18,270 sometimes impossible decisions, sometimes in a moment. 425 00:41:24,359 --> 00:41:26,445 I don't agree with everything you've done. I don't. 426 00:41:29,990 --> 00:41:31,867 But I can understand why you did it. 427 00:41:34,203 --> 00:41:37,789 And I think your dad would agree you spent yourself in a worthy cause. 428 00:41:50,260 --> 00:41:52,137 Will I see you before the trial? 429 00:41:55,432 --> 00:41:58,101 I mean, you think this is gonna go to trial? I mean, come on. 430 00:41:59,311 --> 00:42:00,938 DOJ gonna prosecute when they realize 431 00:42:01,021 --> 00:42:04,900 you can air the dirty laundry of the CIA? Bradford? 432 00:42:05,484 --> 00:42:06,485 They will. 433 00:42:07,653 --> 00:42:09,071 They'll close the courtroom. 434 00:42:10,489 --> 00:42:13,992 They'll invoke whatever national security protocols they need to 435 00:42:14,076 --> 00:42:15,661 to keep this contained. 436 00:42:17,287 --> 00:42:22,084 But I have no illusions that I'm walking away from this. 437 00:42:28,006 --> 00:42:34,972 That friend that has the Archive, do you trust him? 438 00:42:39,101 --> 00:42:40,143 With my life. 439 00:42:42,229 --> 00:42:43,230 I should go. 440 00:43:01,456 --> 00:43:02,875 Go home, Frank. 441 00:46:16,860 --> 00:46:18,028 So… 442 00:46:20,697 --> 00:46:23,617 Luke and I have been talking, and we both… 443 00:46:23,700 --> 00:46:25,285 we needed space. 444 00:46:28,455 --> 00:46:29,456 And… 445 00:46:31,416 --> 00:46:33,335 neither of us understood… Understand 446 00:46:33,418 --> 00:46:38,423 how we could move forward as a family. 447 00:46:40,801 --> 00:46:45,472 But in the end, that's exactly what we need to do. 448 00:46:47,432 --> 00:46:48,559 Move forward. 449 00:46:49,601 --> 00:46:52,187 Okay. I agree. I know. 450 00:46:54,356 --> 00:46:56,066 Puts us in a difficult place. 451 00:46:58,360 --> 00:47:00,821 Dad, say something. 452 00:47:04,741 --> 00:47:06,451 I'm gonna turn in the gun. 453 00:47:06,535 --> 00:47:10,122 Gonna admit what I did, and I'll face the consequences. 454 00:47:11,498 --> 00:47:13,208 You think that's gonna bring my sister back? 455 00:47:14,126 --> 00:47:16,587 Do you think that's gonna make us a family again? 456 00:47:16,670 --> 00:47:18,005 Paddy Coogan is dead. 457 00:47:19,089 --> 00:47:21,758 Ruby is gone, and-and now, what? 458 00:47:22,384 --> 00:47:24,178 What, we're gonna lose you too? 459 00:47:24,803 --> 00:47:27,848 The only thing that will do is destroy this family. 460 00:47:31,935 --> 00:47:33,187 Can you get rid of it? 461 00:47:34,730 --> 00:47:36,773 - Son, no. This-- - Get rid of the gun. 462 00:47:42,321 --> 00:47:45,532 Guys, I already… I did that once. That's why we're here, right? 463 00:47:49,036 --> 00:47:53,498 Okay. I deserve to be held responsible for this. 464 00:47:54,041 --> 00:47:58,921 What about what Luke deserves? 465 00:48:00,005 --> 00:48:02,382 What about what I deserve? 466 00:48:04,510 --> 00:48:08,514 Look at all the good that you have done, Frank. 467 00:48:08,597 --> 00:48:11,016 You have. You have paid your debt. 468 00:48:11,099 --> 00:48:12,476 We all have. 469 00:48:14,603 --> 00:48:21,109 And if there is any more to be paid, then we pay it together. 470 00:48:30,327 --> 00:48:31,828 You understand what we're doing here? 471 00:48:34,665 --> 00:48:37,584 These things come back. They have consequences, Luke. 472 00:48:39,419 --> 00:48:40,921 This is a huge decision. 473 00:48:43,674 --> 00:48:44,675 Yeah. 474 00:48:47,469 --> 00:48:50,305 Well, around here, we make decisions as a family. 475 00:48:53,392 --> 00:48:55,018 And we need you here, Dad. 476 00:48:56,979 --> 00:49:00,524 As far as I'm concerned, it never existed. 477 00:49:01,692 --> 00:49:04,111 I never saw the gun. 478 00:49:05,529 --> 00:49:06,780 Neither did I. 479 00:49:12,744 --> 00:49:14,037 Do you really wanna do this? 480 00:49:14,705 --> 00:49:15,706 Yeah. 481 00:49:16,999 --> 00:49:18,000 Yes. 482 00:49:23,630 --> 00:49:24,882 It's time. 483 00:49:26,508 --> 00:49:31,305 It's time that this family… that we move forward. 484 00:51:33,760 --> 00:51:35,387 Oh, goddamn it. 485 00:51:35,470 --> 00:51:36,555 Make it worth living 486 00:51:36,638 --> 00:51:39,266 - Baby, you know what I'm thinking? - What? 487 00:51:39,349 --> 00:51:42,436 I'm thinking we get a big old cedar soaking tub. 488 00:51:43,729 --> 00:51:44,730 What do you think? 489 00:51:44,813 --> 00:51:48,525 We could, uh, put it in the trees behind the guest cabins. 490 00:51:49,526 --> 00:51:52,487 It wouldn't need any power. They're wood-fired. What do you think? 491 00:51:54,865 --> 00:51:58,619 - Maybe we could fix the outlet first. - No, no. I already fixed the outlet. 492 00:51:58,702 --> 00:52:01,914 Hey, Mom, the air taxi brought frozen pizzas with the delivery. 493 00:52:01,997 --> 00:52:04,541 - Can we have some? - No, I have dinner planned. 494 00:52:04,625 --> 00:52:07,669 - Oh, hey, Kira. - Hey, Mrs. Remnick. 495 00:52:07,753 --> 00:52:10,214 My mom sent this up and wanted me to give it to you. 496 00:52:10,297 --> 00:52:13,091 - Said it was a housewarming gift. - Aw, she didn't need to do that. 497 00:52:13,842 --> 00:52:15,093 Thank you. 498 00:52:16,053 --> 00:52:17,679 Fuck. Geez. Goddamn. Luke! 499 00:52:17,763 --> 00:52:18,764 Yeah? 500 00:52:18,847 --> 00:52:20,891 Luke. What did I… 501 00:52:20,974 --> 00:52:23,435 What'd I tell you about leaving the lid… 502 00:52:23,519 --> 00:52:25,395 - Hey, Kira. How are you? - Hey. 503 00:52:25,479 --> 00:52:27,231 Leaving the lid off the paint. Somebody's gonna tread on it. 504 00:52:27,314 --> 00:52:29,316 - Who treaded on it? Me, that's who. - I'm sorry. Okay. Sorry. 505 00:52:29,399 --> 00:52:32,152 - Be sorry. Okay. - Okay, this is lovely. 506 00:52:32,236 --> 00:52:34,112 You say thank you to your mom, 507 00:52:34,196 --> 00:52:36,198 - but I will send her a note. - Oh, goddamn it. Frozen pizza. 508 00:52:36,949 --> 00:52:39,993 - Tell me we're having pizza for dinner. - Mom won't let us have any. 509 00:52:40,077 --> 00:52:41,453 - What? - No. 510 00:52:41,537 --> 00:52:43,163 Come on. I can doctor it up good. 511 00:52:43,247 --> 00:52:45,374 Hold on. Whoa, whoa. You're making a mess. 512 00:52:45,457 --> 00:52:48,919 - Oh, making a mess. We're making a mess. - Stop it. 513 00:52:49,002 --> 00:52:54,091 Tie is choking me In your high society, I cry all day 514 00:52:54,174 --> 00:52:55,592 Dad, please, no. 515 00:52:56,468 --> 00:52:57,803 You're so embarrassing. 516 00:52:57,886 --> 00:53:01,557 We've been so busy Keepin' up with the Jones 517 00:53:01,640 --> 00:53:04,852 All right. I… I can't watch this. 518 00:53:04,935 --> 00:53:06,186 …still building on 519 00:53:07,855 --> 00:53:10,440 - Come on. - You cleared the room. 520 00:53:10,524 --> 00:53:12,484 Basics of love 521 00:53:12,568 --> 00:53:14,736 - You're such a romantic. - Come on, baby. 522 00:53:14,820 --> 00:53:16,446 Maybe it's time to go to… 523 00:53:16,530 --> 00:53:21,326 Luckenbach, Texas Waylon and Willie and the boys 524 00:53:24,079 --> 00:53:25,080 Maybe that's our first booking. 525 00:53:25,163 --> 00:53:27,374 This successful life we're living 526 00:53:27,457 --> 00:53:29,376 - Maybe it's a painter. - Oh, yeah. 527 00:53:29,459 --> 00:53:31,211 Maybe the painter can fix the outlet. 528 00:53:31,295 --> 00:53:33,797 - Yeah? Come, let me fix this. - Get off. 529 00:53:34,965 --> 00:53:37,384 - Hank Williams' pain songs… - Hello? 530 00:53:38,594 --> 00:53:40,012 Oh, yes. Sure, he's here. 531 00:53:40,095 --> 00:53:41,096 It's for you. 532 00:53:42,139 --> 00:53:43,140 Who is it? 533 00:53:43,223 --> 00:53:44,349 I don't know. 534 00:53:45,309 --> 00:53:46,310 Hey, Luke. 535 00:53:47,519 --> 00:53:48,520 Yeah? 536 00:53:48,604 --> 00:53:51,315 Hey, Frank. How've you been? 537 00:53:54,484 --> 00:53:56,028 I was better two minutes ago. 538 00:53:56,111 --> 00:53:58,488 That's not very nice. Not concerned about me? 539 00:53:59,031 --> 00:54:00,032 Not in the slightest. 540 00:54:01,825 --> 00:54:04,244 Don't you at least wanna know how I pulled it off? 541 00:54:04,328 --> 00:54:06,580 I'm gonna guess and say it was Julian Steel. 542 00:54:06,663 --> 00:54:07,664 Was that his name? 543 00:54:07,748 --> 00:54:10,042 I found his body while I was searching with the locals. 544 00:54:10,125 --> 00:54:12,044 I knew he'd come in handy. 545 00:54:12,127 --> 00:54:13,545 Eyes up. 546 00:54:13,629 --> 00:54:15,797 Yeah, he never made it to Oklahoma, did he? 547 00:54:15,881 --> 00:54:18,884 No, but he served his purpose. 548 00:54:21,261 --> 00:54:23,347 I was hoping the fire would, uh, denature his DNA, 549 00:54:23,430 --> 00:54:25,057 but you know all that, right, Frank? 550 00:54:27,059 --> 00:54:28,560 Why didn't you say anything? 551 00:54:28,644 --> 00:54:30,896 Because you're no longer my problem, Levi. 552 00:54:30,979 --> 00:54:33,565 - Oh, is that a fact? - Yes, that is a fact, okay? 553 00:54:33,649 --> 00:54:37,611 And I can live with the fact that you are alive out there somewhere in the world. 554 00:54:37,694 --> 00:54:40,072 Just so long as you stay as far away as possible 555 00:54:40,155 --> 00:54:42,199 from my little corner of the world. 556 00:54:43,158 --> 00:54:45,202 - That's gonna be difficult. - And why is that? 557 00:54:46,245 --> 00:54:49,790 'Cause you and your little corner of the world, Frank, 558 00:54:49,873 --> 00:54:51,208 are now the center of everything. 559 00:54:51,959 --> 00:54:53,377 I'll explain later. I should go. 560 00:54:53,460 --> 00:54:55,295 - I have work to attend to. - No. You tell me. 561 00:54:55,379 --> 00:54:59,174 I just wanted to make sure that your family is safe at home. 562 00:54:59,258 --> 00:55:00,926 Listen, you leave my fa-- 563 00:55:43,177 --> 00:55:44,428 You sure about this? 564 00:55:45,888 --> 00:55:46,972 Yeah. 565 00:55:48,473 --> 00:55:49,474 Positive? 566 00:55:50,309 --> 00:55:52,644 - Yes. - You know, you're crazy. 567 00:56:01,570 --> 00:56:02,654 What can I say… 568 00:56:04,448 --> 00:56:05,574 I love my wife.