1 00:00:12,909 --> 00:00:15,643 (PÁJAROS CANTANDO) 2 00:00:16,409 --> 00:00:18,443 (CRUJIDOS) 3 00:00:21,343 --> 00:00:23,876 (VOCES INDISTINTAS) 4 00:00:33,876 --> 00:00:35,376 TOM BEASLEY: Si nuestra civilización 5 00:00:35,443 --> 00:00:36,709 se quedara sin luz eléctrica, 6 00:00:36,776 --> 00:00:38,643 se apagara y no volviera a encender, 7 00:00:38,709 --> 00:00:41,476 básicamente, todo esto volvería al polvo, 8 00:00:41,543 --> 00:00:44,243 en algún punto, regresaríamos a la edad de piedra. 9 00:00:44,709 --> 00:00:46,209 Am... 10 00:00:46,276 --> 00:00:50,109 Porque, sin esa energía, este estilo de vida se acabaría. 11 00:00:50,209 --> 00:00:52,676 Y volveríamos a trabajar con arcilla. 12 00:00:52,743 --> 00:00:56,543 Volveríamos a lidiar con uno de estos. (RÍE) 13 00:00:56,609 --> 00:00:59,543 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA MOTIVADORA) ♪ 14 00:01:04,709 --> 00:01:07,376 SALLY MOORE: Participo en un proyecto del año 2000 15 00:01:07,443 --> 00:01:09,376 con la compañía que me emplea, 16 00:01:09,443 --> 00:01:11,343 asegurándome de que sus sistemas 17 00:01:11,409 --> 00:01:13,576 sobrevivan el cambio de milenio. 18 00:01:13,643 --> 00:01:14,676 (CHASQUEA LENGUA) 19 00:01:16,143 --> 00:01:19,143 No lo hemos conseguido, así que... 20 00:01:19,209 --> 00:01:20,609 ENTREVISTADOR: Por eso estás aquí. 21 00:01:20,709 --> 00:01:21,808 (RISITA) Sí. 22 00:01:26,009 --> 00:01:28,243 ♪ (MÚSICA SE VUELVE ANIMADA) ♪ 23 00:01:35,976 --> 00:01:37,243 JIM WATKINS: Los ciberaficionados 24 00:01:37,308 --> 00:01:38,308 lo saben desde hace años, 25 00:01:38,376 --> 00:01:40,876 pero los demás, apenas nos enteramos 26 00:01:40,943 --> 00:01:42,443 de un error en la programación 27 00:01:42,509 --> 00:01:44,243 de la mayoría de las computadoras. 28 00:01:44,308 --> 00:01:45,476 Podría haber un colapso 29 00:01:45,543 --> 00:01:48,676 cuando pasemos del año 1999 al 2000. 30 00:01:48,743 --> 00:01:50,609 Y aunque no tenga una computadora, 31 00:01:50,676 --> 00:01:52,876 esto tendrá un gran impacto sobre usted. 32 00:01:52,943 --> 00:01:54,176 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA CONTINÚA) ♪ 33 00:01:54,243 --> 00:01:56,943 NARRADOR: Solo usted debe determinar cómo sobrellevarlo. 34 00:01:57,709 --> 00:01:59,143 (VOCES INDISTINTAS) 35 00:01:59,209 --> 00:02:01,376 MIEMBRO DE LA COMUNIDAD: Creo que podría ser el principio 36 00:02:01,443 --> 00:02:02,843 del fin del mundo. 37 00:02:02,909 --> 00:02:05,009 Nuestros días podrían estar contados. 38 00:02:05,076 --> 00:02:06,943 (VOCES INDISTINTAS) 39 00:02:07,009 --> 00:02:08,843 Creo que podrían explotar bombas nucleares, 40 00:02:08,908 --> 00:02:11,476 colapsar las plantas nucleares, 41 00:02:11,543 --> 00:02:14,676 haber hambruna. No quiero pasar sola por esto. 42 00:02:14,743 --> 00:02:18,209 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA CONTINÚA) ♪ 43 00:02:20,576 --> 00:02:21,709 (INAUDIBLE) 44 00:02:28,676 --> 00:02:30,009 (DISPARO) 45 00:02:30,843 --> 00:02:32,509 LEONARD NIMOY: El 2000. 46 00:02:32,576 --> 00:02:35,176 ¿Cómo prepararnos de manera individual? 47 00:02:35,243 --> 00:02:37,343 ¿Cómo podemos trabajar juntos? 48 00:02:37,409 --> 00:02:40,709 Y, ¿cómo la humanidad podría aprovechar el 2000 49 00:02:40,776 --> 00:02:43,409 como una oportunidad para reflexionar, 50 00:02:43,476 --> 00:02:46,109 analizar dónde hemos estado, 51 00:02:46,176 --> 00:02:48,643 y ajustar nuestra visión del futuro? 52 00:02:48,709 --> 00:02:51,743 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA INTRIGANTE) ♪ 53 00:03:28,909 --> 00:03:31,943 NARRADOR: Y2K, bomba de tiempo. 54 00:03:36,176 --> 00:03:37,943 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA CONCLUYE) ♪ 55 00:03:38,009 --> 00:03:40,409 -(VOCES INDISTINTAS) -(CLIC DE CÁMARA) 56 00:03:45,909 --> 00:03:47,209 PERSONAL: Cuidado al pisar. 57 00:03:47,276 --> 00:03:48,343 Cuidado con el cable. 58 00:03:53,509 --> 00:03:54,543 (PITIDO DE CÁMARA) 59 00:03:56,976 --> 00:03:58,309 (VOCES INDISTINTAS) 60 00:04:02,409 --> 00:04:03,843 CAMARÓGRAFO: (EN INGLÉS) Gracias. 61 00:04:03,909 --> 00:04:06,809 -Gracias. -(EN INGLÉS) Sí, que suba. Ve. 62 00:04:06,876 --> 00:04:08,143 -(VOCES INDISTINTAS) -Y... 63 00:04:08,209 --> 00:04:09,676 PERSONAL: (EN INGLÉS) Sí. Está bien. 64 00:04:09,743 --> 00:04:10,709 Es bueno. 65 00:04:10,776 --> 00:04:13,309 BILL CLINTON: El día de hoy en California, 66 00:04:13,376 --> 00:04:18,409 vamos a instalar casi dos millones de metros. 67 00:04:18,476 --> 00:04:23,776 Dos millones de metros de cables y conexiones de computadora. 68 00:04:23,843 --> 00:04:25,409 Estamos poniendo el futuro 69 00:04:25,476 --> 00:04:28,343 al alcance de sus hijos. 70 00:04:28,409 --> 00:04:30,543 Todos saben que la explosión de información 71 00:04:30,609 --> 00:04:32,343 y tecnología 72 00:04:32,409 --> 00:04:33,709 les ofrecerá, 73 00:04:33,776 --> 00:04:35,875 a ustedes y a los jóvenes del futuro, 74 00:04:36,476 --> 00:04:38,343 más oportunidades y retos 75 00:04:38,409 --> 00:04:42,009 que cualquier generación de estadounidenses haya tenido. 76 00:04:42,109 --> 00:04:44,343 (CLICS DE CÁMARAS) 77 00:04:45,809 --> 00:04:48,009 RON BROWN: (EN LLAMADA) Buenos días, señor presidente. 78 00:04:48,076 --> 00:04:49,643 AL GORE: Ahí está la cámara. (RÍE) 79 00:04:49,709 --> 00:04:51,476 RON: Buenos días, señor vicepresidente. 80 00:04:51,543 --> 00:04:53,143 AL GORE: Ya podemos escucharlo. 81 00:04:53,209 --> 00:04:54,543 -MUJER: Un momento. -(CLIC DE RATÓN) 82 00:04:54,609 --> 00:04:56,643 -MUJER: Ya está. -CLINTON: Buenos días, Ron. 83 00:04:57,909 --> 00:04:59,443 GORE: ¿Cómo va todo, Ron? 84 00:04:59,509 --> 00:05:01,443 (VOCES INDISTINTAS DE FONDO) 85 00:05:01,509 --> 00:05:03,843 MUJER: Hay que esperar a que envíen el audio. 86 00:05:03,909 --> 00:05:05,943 Tarda unos cuantos segundos. Venga. 87 00:05:07,776 --> 00:05:10,776 RON: Todo va muy bien, estamos en la escuela primaria Freeport, 88 00:05:10,843 --> 00:05:13,576 La escuela está totalmente conectada 89 00:05:13,643 --> 00:05:15,343 a la superautopista de la información, 90 00:05:15,443 --> 00:05:16,709 al igual que ustedes, 91 00:05:16,776 --> 00:05:18,576 señores presidente y vicepresidente. 92 00:05:18,643 --> 00:05:21,343 El vicepresidente y yo... 93 00:05:21,409 --> 00:05:24,476 nos comunicamos así en el pentágono, 94 00:05:24,543 --> 00:05:26,576 con nuestros líderes militares 95 00:05:26,643 --> 00:05:27,709 por todo el mundo. 96 00:05:27,776 --> 00:05:29,509 Me alegra mucho que exista 97 00:05:29,576 --> 00:05:32,076 este tipo de comunicación para la educación. 98 00:05:32,143 --> 00:05:34,875 Si más gente puede comunicarse así, 99 00:05:34,943 --> 00:05:36,809 de manera directa, 100 00:05:37,443 --> 00:05:40,076 viéndose a la cara... 101 00:05:40,143 --> 00:05:43,176 creo que se reducirá la necesidad 102 00:05:43,243 --> 00:05:44,576 de enfrentamiento militar. 103 00:05:44,643 --> 00:05:47,243 Creo que unirá a la gente del mundo entero, 104 00:05:47,309 --> 00:05:50,576 y es muy emocionante estar viéndolo aquí, y conversando. 105 00:05:50,676 --> 00:05:53,109 Espero que estén tan emocionados como nosotros. 106 00:05:53,176 --> 00:05:55,576 RON: Todos estamos muy emocionados, señor presidente. 107 00:05:55,643 --> 00:05:56,776 ¿Por qué no gritamos con fuerza 108 00:05:56,843 --> 00:05:58,943 ara que escuchen lo emocionados que estamos? 109 00:05:59,009 --> 00:06:01,576 (VOLUNTARIOS Y ESTUDIANTES APLAUDEN) 110 00:06:01,643 --> 00:06:04,809 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DE ENSUEÑO) ♪ 111 00:06:08,176 --> 00:06:09,476 NARRADOR: Electronics. 112 00:06:29,143 --> 00:06:31,309 CLIENTA: Me gusta. 113 00:06:31,375 --> 00:06:33,009 ¿Puede...? A ver. 114 00:06:33,076 --> 00:06:34,176 ¿Se conecta al auto? 115 00:06:34,243 --> 00:06:35,743 CLIENTE 1: La puedo usar en el auto. 116 00:06:35,809 --> 00:06:37,309 CLIENTA: Pantalla de tres pulgadas. 117 00:06:37,375 --> 00:06:38,643 CLIENTE 1: Esta me gusta. 118 00:06:38,709 --> 00:06:40,643 CLIENTA: También funciona con baterías. 119 00:06:40,709 --> 00:06:42,076 O sea que pueden tomar una película, 120 00:06:42,143 --> 00:06:43,443 meterla a un disco duro, 121 00:06:43,509 --> 00:06:44,776 ¿y reproducirla? 122 00:06:44,843 --> 00:06:45,909 EMPLEADO: Sí. 123 00:06:45,976 --> 00:06:47,276 -No es cierto. -EMPLEADO: Sí. 124 00:06:47,343 --> 00:06:48,875 Ahí está. Mira. 125 00:06:48,943 --> 00:06:50,176 (RÍE) 126 00:06:50,243 --> 00:06:51,709 (VOCES INDISTINTAS, RISAS) 127 00:06:51,776 --> 00:06:53,209 CLIENTE 2: Ahí está. En la pantalla. 128 00:06:53,276 --> 00:06:55,375 (TODOS RÍEN) 129 00:07:01,176 --> 00:07:03,576 STEVE JOBS: Los humanos somos constructores de herramientas. 130 00:07:03,643 --> 00:07:06,676 Y podemos crear herramientas 131 00:07:06,743 --> 00:07:08,743 que amplifiquen nuestras habilidades inherentes 132 00:07:08,809 --> 00:07:12,576 a una magnitud espectacular. Y, para mí, 133 00:07:12,643 --> 00:07:15,776 una computadora siempre ha sido una bicicleta para la mente. 134 00:07:15,843 --> 00:07:17,843 Algo que nos lleva más allá 135 00:07:17,909 --> 00:07:19,676 de nuestras habilidades inherentes. 136 00:07:19,743 --> 00:07:21,743 (AMBAS RÍEN) 137 00:07:27,609 --> 00:07:31,809 PETER JENNINGS: Microsoft será la compañía más poderosa 138 00:07:31,875 --> 00:07:34,375 del siglo 21. ¿Puedes visualizarlo? 139 00:07:34,443 --> 00:07:36,143 No, la verdad no. 140 00:07:36,209 --> 00:07:39,109 Somos una compañía que crea herramientas. 141 00:07:39,176 --> 00:07:43,375 Pero muchísimas personas dependen de estas herramientas. 142 00:07:43,443 --> 00:07:45,009 No, no dependen de ellas, 143 00:07:45,076 --> 00:07:46,576 una vez que las tengan... (RÍE) 144 00:07:46,643 --> 00:07:48,143 -(JENNINGS RÍE) -...pueden usarlas 145 00:07:48,209 --> 00:07:49,843 y hacer lo que quieran. 146 00:07:54,976 --> 00:07:56,409 Creo que, en mil años, 147 00:07:56,476 --> 00:07:58,009 la gente va a recordar y a decir: 148 00:07:58,076 --> 00:07:59,643 "Guau, el final del siglo 20 149 00:07:59,709 --> 00:08:01,709 fue un gran momento para vivir en este planeta". 150 00:08:06,376 --> 00:08:07,876 (EN INGLÉS) Ahora que entré al internet, 151 00:08:07,943 --> 00:08:09,509 prefiero estar en la computadora 152 00:08:09,576 --> 00:08:10,809 que haciendo cualquier otra cosa. 153 00:08:13,143 --> 00:08:14,776 JOHN PERRY BARLOW: Cualquier ser humano 154 00:08:14,843 --> 00:08:16,943 puede decir lo que quiera, 155 00:08:17,009 --> 00:08:18,809 y nadie lo puede callar. 156 00:08:18,875 --> 00:08:20,976 Quiere decir que todas las maravillas 157 00:08:21,043 --> 00:08:22,709 que se han consolidado 158 00:08:22,776 --> 00:08:24,976 en la consciencia humana durante todo este tiempo, 159 00:08:25,043 --> 00:08:26,976 que se salían demasiado de la raya, 160 00:08:27,043 --> 00:08:29,676 ahora tienen la oportunidad de ser parte del todo. 161 00:08:29,743 --> 00:08:31,276 Creo que eso es bueno.' 162 00:08:38,576 --> 00:08:40,243 HOMBRE: No creo que sea un accidente, 163 00:08:40,943 --> 00:08:43,409 la tremenda velocidad 164 00:08:43,476 --> 00:08:45,743 del desarrollo de esta... 165 00:08:45,809 --> 00:08:48,443 nueva cibercultura 166 00:08:48,509 --> 00:08:50,243 que está evolucionando ante los ojos del mundo, 167 00:08:50,309 --> 00:08:51,876 justo ahora en el cambio de milenio. 168 00:08:51,943 --> 00:08:53,009 ¿Por qué? 169 00:08:53,943 --> 00:08:55,643 No es un accidente, 170 00:08:55,708 --> 00:08:57,876 es el milenio en sí 171 00:08:57,943 --> 00:09:00,509 haciendo que esto suceda. Es como una energía. 172 00:09:01,576 --> 00:09:02,643 Como un imán, 173 00:09:02,709 --> 00:09:04,943 y entre más te acercas a él, más acelera. 174 00:09:05,543 --> 00:09:07,043 Casi como un hoyo negro, 175 00:09:07,109 --> 00:09:10,143 así que, justo al llegar al año 2000, 176 00:09:10,243 --> 00:09:13,743 la cultura se mueve casi a la máxima velocidad. 177 00:09:13,809 --> 00:09:17,776 (EN INGLÉS) Necesito conectarme. ¡Necesito una computadora! 178 00:09:23,676 --> 00:09:26,676 Si quiere hablar de ironías, agregue esto a la lista. 179 00:09:26,743 --> 00:09:28,476 Las computadoras que pueden calcular 180 00:09:28,543 --> 00:09:30,476 millones de cifras por minuto 181 00:09:30,543 --> 00:09:34,009 podrían pasar años estancadas por un solo número: 182 00:09:34,076 --> 00:09:35,843 la fecha del año 2000. 183 00:09:35,909 --> 00:09:37,843 Es el problema del milenio, 184 00:09:37,909 --> 00:09:40,009 y nos va a afectar pronto. 185 00:09:40,076 --> 00:09:41,576 No podemos ver el calendario electrónico 186 00:09:41,676 --> 00:09:43,376 dentro de una computadora, 187 00:09:43,476 --> 00:09:45,109 pero si pudiéramos, se vería así. 188 00:09:45,176 --> 00:09:46,976 La computadora da por sentado 189 00:09:47,043 --> 00:09:49,043 los dos primeros dígitos del año, 190 00:09:49,109 --> 00:09:50,409 el 19 está grabado en piedra, 191 00:09:50,476 --> 00:09:52,443 en lo que respecta a la memoria del aparato. 192 00:09:52,509 --> 00:09:54,676 Para ahorrar valioso tiempo de almacenamiento, 193 00:09:54,743 --> 00:09:56,743 solo los dos últimos dígitos cambian, 194 00:09:56,809 --> 00:09:58,876 así que, cuando termine el 99, 195 00:09:58,943 --> 00:10:00,609 básicamente todos los calendarios 196 00:10:00,676 --> 00:10:02,643 van a cambiar al año siguiente, 197 00:10:02,709 --> 00:10:05,976 pero la computadora lo leerá como 1900. 198 00:10:07,509 --> 00:10:08,943 El sistema está roto. 199 00:10:12,509 --> 00:10:14,543 Y van a caer en pedazos 200 00:10:14,643 --> 00:10:16,709 en cuanto empecemos 201 00:10:16,776 --> 00:10:18,809 a ingresar los datos del siglo 20. 202 00:10:20,143 --> 00:10:22,843 Esto ya no es un debate. 203 00:10:22,909 --> 00:10:24,876 REPORTERO: (EN INGLÉS) Peter de Jager se hace llamar 204 00:10:24,943 --> 00:10:26,609 el Paul Revere de la era computacional. 205 00:10:26,676 --> 00:10:28,909 Viaja por todo el mundo 206 00:10:28,976 --> 00:10:31,243 para advertirles a empresas y gobiernos 207 00:10:31,309 --> 00:10:32,576 que "ya vienen los ceros". 208 00:10:32,643 --> 00:10:34,843 ENTREVISTADOR: ¿No será una situación en la que, 209 00:10:34,909 --> 00:10:37,009 a menos que sí lo sea, 210 00:10:37,076 --> 00:10:39,743 las ciudades se paralicen el primero de enero? 211 00:10:39,809 --> 00:10:42,509 Si no arreglamos los problemas, eso va a pasar. 212 00:10:43,376 --> 00:10:45,476 Ahora, ¿quieren que prediga el futuro? 213 00:10:45,543 --> 00:10:48,776 Si todos nos hacen caso, lo vamos a superar. 214 00:10:48,876 --> 00:10:50,476 Si todos trabajan en esto, 215 00:10:50,543 --> 00:10:53,309 y enfocan su energía en esto, lo superaremos. 216 00:10:53,376 --> 00:10:55,143 Lo que acaban de comunicarme 217 00:10:55,208 --> 00:10:56,843 es que la mitad de los presentes 218 00:10:56,909 --> 00:10:58,909 no tienen ni el 50 por ciento de probabilidades 219 00:10:58,976 --> 00:11:00,809 de entregar esta tarea a tiempo. 220 00:11:00,876 --> 00:11:03,576 ¿Les queda claro? ¿Se dan cuenta de ello? 221 00:11:06,609 --> 00:11:10,009 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA PENSATIVA) ♪ 222 00:11:10,076 --> 00:11:13,876 En 1977, empecé como operador en IBM. 223 00:11:13,943 --> 00:11:15,509 En mi primer día de trabajo, 224 00:11:15,576 --> 00:11:17,609 noté que el sistema usaba años de dos dígitos. 225 00:11:17,676 --> 00:11:19,076 Cuando lo mencioné a la dirección, 226 00:11:19,143 --> 00:11:20,643 me dijeron que no me preocupara, 227 00:11:20,709 --> 00:11:23,243 que nada iba a pasar durante otros 23 años, 228 00:11:23,343 --> 00:11:25,109 y que me relajara. Eso hice. 229 00:11:28,043 --> 00:11:30,109 En 1989, 230 00:11:30,176 --> 00:11:33,543 vi un programa, Conexiones, con James Burke. 231 00:11:33,609 --> 00:11:36,409 Y el primer episodio trataba de cómo en 1965 232 00:11:36,476 --> 00:11:38,543 el horizonte entero se oscureció 233 00:11:38,609 --> 00:11:40,909 debido a un solo interruptor eléctrico. 234 00:11:42,509 --> 00:11:44,009 NARRADOR: El gran apagón. 235 00:11:45,276 --> 00:11:48,443 JAMES BURKE: ¿No puede pasar aquí? Pues, sí pasó. 236 00:11:48,509 --> 00:11:51,276 Y la pregunta que se hacen 25 millones de personas 237 00:11:51,343 --> 00:11:52,876 que viven en el área afectada 238 00:11:52,943 --> 00:11:54,976 de casi 200.000 kilómetros cuadrados 239 00:11:55,076 --> 00:11:56,976 es: ¿cómo pudo pasar esto? 240 00:11:59,409 --> 00:12:01,509 Y nadie tiene una respuesta inmediata. 241 00:12:05,109 --> 00:12:08,009 La falla de un solo dispositivo 242 00:12:08,076 --> 00:12:10,243 -tuvo este gran efecto. -(CLIC) 243 00:12:12,443 --> 00:12:14,143 PETER DE JAGER: Con eso me di cuenta, 244 00:12:14,209 --> 00:12:17,076 de que el problema del año 2000, y los cálculos de fecha 245 00:12:17,143 --> 00:12:18,776 en todas estas organizaciones 246 00:12:18,843 --> 00:12:20,676 tendrían un impacto similar. 247 00:12:26,609 --> 00:12:28,409 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA PENSATIVA CONCLUYE) ♪ 248 00:12:28,509 --> 00:12:29,776 (SUENA ALARMA) 249 00:12:29,843 --> 00:12:32,543 NARRADOR: 1998. 250 00:12:32,609 --> 00:12:34,809 Si todos sabemos que habrá este gran problema 251 00:12:34,876 --> 00:12:36,208 y cuándo va a pasar, 252 00:12:36,276 --> 00:12:37,676 ¿por qué no podemos solucionarlo? 253 00:12:37,743 --> 00:12:40,876 -Gina Smith de la ABC. -¿Qué tan grande es el problema? 254 00:12:40,943 --> 00:12:43,509 Bueno, imagina que te dijeran que tienes que encontrar 255 00:12:43,576 --> 00:12:46,043 y reemplazar todos los pernos del puente de Brooklyn. 256 00:12:46,109 --> 00:12:47,509 Desafiante, pero factible. 257 00:12:47,576 --> 00:12:50,009 Ahora imagina que tienes que encontrar y reemplazar 258 00:12:50,076 --> 00:12:51,943 todos los pernos en todos los puentes del mundo, 259 00:12:52,009 --> 00:12:53,809 y solo tienes 21 meses para lograrlo. 260 00:12:53,876 --> 00:12:55,376 NARRADOR: Área de pruebas del 2000. 261 00:12:55,443 --> 00:12:57,243 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO) ♪ 262 00:12:58,708 --> 00:13:00,009 (SUENA TELÉFONO) 263 00:13:00,843 --> 00:13:02,609 Las computadoras se comunican entre sí, 264 00:13:02,709 --> 00:13:06,576 la información se transfiere de un sistema a otro. 265 00:13:06,643 --> 00:13:10,476 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO CONTINÚA) ♪ 266 00:13:12,743 --> 00:13:14,476 KEN RUSSELL: Y si una computadora 267 00:13:14,543 --> 00:13:16,443 no comprende el cambio de fecha, 268 00:13:16,509 --> 00:13:19,009 entonces otras computadoras se verían afectadas. 269 00:13:24,776 --> 00:13:27,776 El problema del 2000 en realidad se trata de la omnipresencia 270 00:13:27,843 --> 00:13:28,976 de la tecnología informática 271 00:13:29,043 --> 00:13:30,843 y la tecnología de procesamiento de información 272 00:13:30,909 --> 00:13:33,076 en nuestra vida cotidiana. 273 00:13:33,143 --> 00:13:35,509 Las computadoras personales son la mínima parte. 274 00:13:35,609 --> 00:13:38,276 Los grandes sistemas frágiles 275 00:13:38,343 --> 00:13:40,609 son los más vulnerables. 276 00:13:40,676 --> 00:13:43,676 Cosas como la energía, las comunicaciones eléctricas, 277 00:13:43,743 --> 00:13:46,309 el control del tráfico aéreo, la banca. 278 00:13:47,343 --> 00:13:48,443 No pensamos en estas cosas 279 00:13:48,509 --> 00:13:51,208 porque son invisibles, 280 00:13:51,276 --> 00:13:53,576 transparentes en nuestras interacciones diarias. 281 00:13:53,643 --> 00:13:55,743 Pero, en realidad, son sistemas informáticos. 282 00:14:00,376 --> 00:14:01,976 No solo los sistemas informáticos 283 00:14:02,043 --> 00:14:03,109 están interconectados, 284 00:14:03,176 --> 00:14:04,776 también las economías de los países 285 00:14:04,843 --> 00:14:07,176 y las empresas individuales están interconectadas. 286 00:14:07,243 --> 00:14:08,876 Puede que una empresa como General Motors 287 00:14:08,976 --> 00:14:12,176 haya estado trabajando de manera ardua en resolver esto, 288 00:14:12,243 --> 00:14:14,643 pero dependen de muchísimos proveedores. 289 00:14:14,709 --> 00:14:17,343 Y si no obtienen la pieza que va en el asiento 290 00:14:17,409 --> 00:14:18,976 que va en el automóvil, 291 00:14:19,043 --> 00:14:20,876 su línea de ensamblaje se detendría. 292 00:14:25,409 --> 00:14:27,243 Es casi como una pesadilla. 293 00:14:27,309 --> 00:14:29,409 Como si fuera ciencia ficción. 294 00:14:29,476 --> 00:14:30,776 Las computadoras que controlan 295 00:14:30,843 --> 00:14:32,208 los sistemas de misiles de defensa. 296 00:14:32,276 --> 00:14:33,776 Las computadoras que controlan 297 00:14:33,843 --> 00:14:35,509 los sistemas de transporte público 298 00:14:35,576 --> 00:14:36,843 están en riesgo de fallar. 299 00:14:36,909 --> 00:14:40,043 -(PITIDO DE MONITOR) -♪ (MÚSICA CONTINÚA) ♪ 300 00:14:40,109 --> 00:14:42,143 Esto es peor de lo que pensábamos, 301 00:14:42,243 --> 00:14:45,009 porque miles de millones de chips de computadora 302 00:14:45,076 --> 00:14:47,976 incluyen una secuencia de tiempo como parte de sus programas. 303 00:14:48,043 --> 00:14:51,176 Imaginen cuántas cosas operan con chips de computadora 304 00:14:51,243 --> 00:14:52,543 y están conectadas 305 00:14:52,609 --> 00:14:55,276 a muchos otros aparatos que también operan con chips. 306 00:14:56,943 --> 00:15:01,176 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO SE INTENSIFICA) ♪ 307 00:15:05,876 --> 00:15:07,243 -♪ (MÚSICA SE DETIENE) ♪ -(APLAUSOS) 308 00:15:07,309 --> 00:15:09,676 NARRADOR: Washington, D.C., Academia Nacional de Ciencias. 309 00:15:15,976 --> 00:15:19,809 Parece increíble, pero estamos a solo 535 días de la fecha. 310 00:15:20,709 --> 00:15:21,976 Al dar la medianoche, 311 00:15:22,043 --> 00:15:24,376 le daremos la bienvenida a un nuevo año, 312 00:15:24,443 --> 00:15:27,343 a un nuevo siglo, a un nuevo milenio. 313 00:15:28,576 --> 00:15:31,876 Es una prueba compleja que nos exige 314 00:15:31,943 --> 00:15:33,809 que trabajemos juntos. 315 00:15:33,876 --> 00:15:36,009 Cada agencia gubernamental, cada universidad, 316 00:15:36,076 --> 00:15:40,076 cada hospital, cada empresa grande y pequeña. 317 00:15:40,143 --> 00:15:42,143 Necesitamos millones de horas de trabajo 318 00:15:42,208 --> 00:15:44,609 para reescribir miles de millones 319 00:15:44,676 --> 00:15:47,776 de líneas de código, y del apoyo de cientos de miles 320 00:15:47,876 --> 00:15:50,276 de organizaciones interdependientes. 321 00:15:50,343 --> 00:15:51,843 Es uno de los desafíos de gestión 322 00:15:51,909 --> 00:15:53,643 más complejos de la historia. 323 00:15:55,543 --> 00:15:58,208 Por sobre todas las cosas, el problema del año 2000 324 00:15:58,276 --> 00:15:59,943 nos deja muy claro 325 00:16:00,009 --> 00:16:03,009 cuán interconectados e interdependientes 326 00:16:03,076 --> 00:16:04,443 nos hemos vuelto. 327 00:16:05,043 --> 00:16:06,176 A principios de este año, 328 00:16:06,243 --> 00:16:09,109 el presidente estableció el consejo presidencial 329 00:16:09,176 --> 00:16:13,276 para la conversión del año 2000, y designó a John Koskinen 330 00:16:13,343 --> 00:16:18,343 para encabezar este esfuerzo. Además de esforzarse 331 00:16:18,409 --> 00:16:20,676 por persuadirlo a dejar su retiro 332 00:16:20,776 --> 00:16:22,509 y emprender esta labor, 333 00:16:22,609 --> 00:16:23,643 quiero enfatizarlo 334 00:16:23,709 --> 00:16:24,809 porque en serio, 335 00:16:24,876 --> 00:16:26,576 -(APLAUSOS, RISAS) -...qué gran trabajo. 336 00:16:26,643 --> 00:16:29,209 Ponte de pie, John. Muchas gracias por lo que haces. 337 00:16:29,276 --> 00:16:31,176 NARRADOR: Problemas computacionales del año 2000. 338 00:16:31,243 --> 00:16:33,843 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DE TENSIÓN) ♪ 339 00:16:37,876 --> 00:16:40,043 NARRADOR: Faltan 456 días. ¿Listos? 340 00:16:40,109 --> 00:16:43,443 Estamos en la Casa Blanca con John Koskinen, 341 00:16:43,509 --> 00:16:45,343 en el punto de culminación de este viaje. 342 00:16:46,943 --> 00:16:50,576 Te conocen en los diarios y artículos como el zar del 2000. 343 00:16:50,643 --> 00:16:52,109 ¿Cuál es tu reacción a esto? 344 00:16:52,176 --> 00:16:54,376 JOHN KOSKINEN: Bueno, creo que es una manera 345 00:16:54,443 --> 00:16:57,343 de centrar la responsabilidad. Ya lo he dicho, 346 00:16:57,409 --> 00:16:59,208 es uno de los trabajos con más carga. 347 00:16:59,276 --> 00:17:00,843 Si todo sale bien, a nadie le importará. 348 00:17:00,909 --> 00:17:02,943 Y si no sale bien, entonces querrán saber mi nombre. 349 00:17:03,009 --> 00:17:03,976 ¿Quién era el zar? 350 00:17:04,043 --> 00:17:05,876 Debiste sentir cierta presión, ¿no? 351 00:17:05,943 --> 00:17:06,976 Cuando el presidente dijo: 352 00:17:07,043 --> 00:17:08,543 "Oye, eres mi elegido para hacer esto". 353 00:17:09,309 --> 00:17:10,376 No solo se trata 354 00:17:10,443 --> 00:17:11,876 de poner al gobierno al día, 355 00:17:11,943 --> 00:17:14,575 sino a la nación, e informar a la gente. 356 00:17:14,642 --> 00:17:16,609 -♪ (MÚSICA DE TENSIÓN TERMINA) ♪ -(VOCES INDISTINTAS) 357 00:17:16,676 --> 00:17:19,208 Todavía falta mucho para que termine el próximo año, 358 00:17:19,276 --> 00:17:21,708 y no sabemos cuánto trabajo podremos lograr. 359 00:17:21,776 --> 00:17:23,708 Lo único que les puedo asegurar, por ahora, 360 00:17:23,776 --> 00:17:25,043 es que existe el potencial 361 00:17:25,109 --> 00:17:27,309 de interrupciones significativas en todo el mundo. 362 00:17:27,376 --> 00:17:29,476 Pero también hay mucha gente trabajando muy duro 363 00:17:29,543 --> 00:17:30,876 para evitar ese problema. 364 00:17:30,943 --> 00:17:33,776 A estas alturas, solo podemos hacer conjeturas 365 00:17:33,843 --> 00:17:37,209 o estimaciones muy amplias sobre qué podría suceder. 366 00:17:37,276 --> 00:17:38,709 Por el momento, 367 00:17:38,776 --> 00:17:40,609 es muy difícil saberlo con certeza. 368 00:17:40,676 --> 00:17:43,276 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO) ♪ 369 00:17:47,676 --> 00:17:49,843 REPORTERA: Un derrame de más de 15 millones de litros 370 00:17:49,909 --> 00:17:52,609 de aguas residuales durante una prueba fallida del 2000. 371 00:17:52,676 --> 00:17:54,676 Estaban probando qué sucedería 372 00:17:54,743 --> 00:17:57,443 si la planta sufriera un apagón una vez que el calendario 373 00:17:57,509 --> 00:17:59,243 llegara al primero de enero del 2000. 374 00:17:59,309 --> 00:18:01,409 La computadora cerró la compuerta de entrada 375 00:18:01,509 --> 00:18:04,509 de forma inesperada, y no nos informó del hecho, 376 00:18:04,576 --> 00:18:06,043 cerró una de las compuertas de entrada 377 00:18:06,109 --> 00:18:07,943 y expulsó las aguas residuales hacia el parque. 378 00:18:11,243 --> 00:18:12,309 (BURBUJEO DE AGUA) 379 00:18:15,343 --> 00:18:17,243 REPORTERO 1: Los informes regulatorios revelan 380 00:18:17,309 --> 00:18:18,709 que, a principios del mes pasado, 381 00:18:18,776 --> 00:18:20,643 la instalación nuclear de Peach Bottom 382 00:18:20,709 --> 00:18:24,109 cerca de York, Pensilvania, experimentó una falla grave 383 00:18:24,176 --> 00:18:25,943 cuando los operadores intentaron solucionar 384 00:18:26,009 --> 00:18:27,509 el problema del 2000. 385 00:18:27,576 --> 00:18:30,943 Cuando los empleados adelantaron los relojes al año 2000, 386 00:18:31,009 --> 00:18:32,409 la computadora principal, 387 00:18:32,476 --> 00:18:33,976 así como la de respaldo, 388 00:18:34,043 --> 00:18:37,309 se apagaron durante siete horas, resultando en una gran pérdida 389 00:18:37,376 --> 00:18:39,509 de capacidad de evaluación de emergencia, 390 00:18:39,576 --> 00:18:41,776 según la Comisión Reguladora Nuclear. 391 00:18:41,843 --> 00:18:44,109 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO CONTINÚA) ♪ 392 00:18:44,176 --> 00:18:46,009 Dicen muchas cosas, 393 00:18:46,076 --> 00:18:50,609 dicen que habrá caos y confusión masivos en el año 2000. 394 00:18:50,676 --> 00:18:52,909 Por ahora, voy a estudiar todos los hechos 395 00:18:52,976 --> 00:18:55,909 y analizar cuáles empresas van a estar preparadas. 396 00:18:55,976 --> 00:18:59,343 Voy a suponer que, siendo EE. UU., lo vamos a resolver. 397 00:18:59,409 --> 00:19:02,976 No puedo creer que, en esta época, 398 00:19:03,043 --> 00:19:05,443 con toda la tecnología moderna, 399 00:19:05,509 --> 00:19:07,743 todo vaya a colapsar. 400 00:19:07,809 --> 00:19:09,843 Mucha gente entrará en pánico, 401 00:19:09,943 --> 00:19:12,543 empezará a almacenar cosas, dejará de viajar... 402 00:19:12,609 --> 00:19:14,209 La verdad, creo que todo es un engaño. 403 00:19:14,276 --> 00:19:15,743 REPORTERA: ¿Cree que es un engaño? 404 00:19:15,809 --> 00:19:19,009 Sí. Creo que lo empezaron los programadores de computadoras. 405 00:19:19,076 --> 00:19:21,743 Seguro lo están resolviendo, ¿verdad? 406 00:19:21,809 --> 00:19:23,576 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DE SUSPENSO CONCLUYE) ♪ 407 00:19:23,643 --> 00:19:25,809 REPORTERO 2: Este es el verdadero frente de batalla: 408 00:19:25,876 --> 00:19:28,209 programadores examinando códigos de computadora. 409 00:19:28,276 --> 00:19:30,043 -(CLAQUETEO DE TECLADO) -(PITIDO DE COMPUTADORA) 410 00:19:30,109 --> 00:19:31,709 STEVE KROFT: Y para entender con exactitud 411 00:19:31,776 --> 00:19:33,209 lo que están haciendo, 412 00:19:33,276 --> 00:19:34,476 hay que ser uno de ellos. 413 00:19:34,543 --> 00:19:36,409 PROGRAMADOR: Sería un D3M porque tiene un guion. 414 00:19:36,476 --> 00:19:38,509 No entendí ni una palabra de lo que dijiste. 415 00:19:38,576 --> 00:19:40,209 Pero lo que se capta de inmediato 416 00:19:40,276 --> 00:19:43,776 es que el proceso de arreglar un solo programa de computadora 417 00:19:43,876 --> 00:19:46,343 es tedioso y consume mucho tiempo. 418 00:19:46,409 --> 00:19:48,276 Cada programa es único, 419 00:19:48,343 --> 00:19:50,776 y hay que revisarlos línea por línea 420 00:19:50,843 --> 00:19:54,176 para encontrar, corregir y probar posibles problemas. 421 00:19:55,909 --> 00:19:58,076 NARRADOR: Administración del seguro social. 422 00:20:01,043 --> 00:20:03,609 Oficinas de seguridad social. 423 00:20:03,676 --> 00:20:06,876 -(SUENA TELÉFONO) -(CLAQUETEO DE TECLADO) 424 00:20:15,043 --> 00:20:17,976 Okey, iba a intentar abrir algo, 425 00:20:18,043 --> 00:20:20,176 algo que me muestre haciendo algo útil. 426 00:20:20,243 --> 00:20:22,443 (VOCES INDISTINTAS DE FONDO) 427 00:20:22,509 --> 00:20:23,709 (SUSURRA) Veamos... 428 00:20:26,776 --> 00:20:28,943 Sí, este es un caso bastante sencillo. 429 00:20:30,143 --> 00:20:34,109 Hay un campo en un programa que se llama YR. 430 00:20:34,176 --> 00:20:37,176 Como año en inglés. Y el 99 significa 431 00:20:37,243 --> 00:20:39,943 que existen dos valores numéricos posibles. 432 00:20:41,743 --> 00:20:44,143 Estas son las cosas que las diversas herramientas 433 00:20:44,209 --> 00:20:45,776 que utilizamos nos ayudan a encontrar. 434 00:20:46,309 --> 00:20:48,309 Casi todo lo que hacemos 435 00:20:48,409 --> 00:20:52,043 depende de saber la fecha en que ocurrió algo, 436 00:20:52,109 --> 00:20:54,009 la fecha en que alguien nació. 437 00:20:54,076 --> 00:20:57,509 Su fecha de casamiento, o su fecha de muerte. 438 00:20:57,576 --> 00:20:59,709 Cuando alguien quedó incapacitado. 439 00:20:59,776 --> 00:21:02,276 Todo esto debería preocuparnos. 440 00:21:02,343 --> 00:21:04,143 -Ahí está. -(CLAQUETEO DE TECLADO) 441 00:21:04,209 --> 00:21:09,043 (VOCES INDISTINTAS CONTINÚAN) 442 00:21:09,109 --> 00:21:11,409 ENTREVISTADORA: Esta cuestión de la Falla del Milenio 443 00:21:11,476 --> 00:21:12,676 es un poco extraña, ¿no? 444 00:21:12,743 --> 00:21:15,709 Podemos mandar una pequeña máquina a recorrer Marte, 445 00:21:15,776 --> 00:21:17,743 y tenemos este problema por un par de dígitos. 446 00:21:19,009 --> 00:21:20,476 No tiene mucho sentido, ¿verdad? 447 00:21:20,543 --> 00:21:22,843 ¿Quiénes fueron los genios de la programación 448 00:21:22,943 --> 00:21:25,109 que decidieron que solo necesitábamos 449 00:21:25,176 --> 00:21:26,943 dos dígitos en vez de cuatro? 450 00:21:27,009 --> 00:21:29,109 Los programadores advertimos desde el principio 451 00:21:29,176 --> 00:21:31,676 que las cosas no funcionarían en el año 2000. 452 00:21:31,743 --> 00:21:34,243 Y los directores decían que el tema era ajeno 453 00:21:34,309 --> 00:21:36,543 al análisis financiero a seis años 454 00:21:36,609 --> 00:21:38,176 o que era irrelevante 455 00:21:38,243 --> 00:21:39,809 para los accionistas, así que, 456 00:21:39,876 --> 00:21:41,609 no se preocuparon por ello. 457 00:21:41,676 --> 00:21:43,576 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA INTRIGANTE) ♪ 458 00:21:43,643 --> 00:21:46,243 El tipo de potencia informática 459 00:21:46,309 --> 00:21:48,076 que ahora se obtiene en una laptop 460 00:21:48,143 --> 00:21:50,609 solía requerir un sistema tan grande 461 00:21:50,676 --> 00:21:52,876 que necesitaba su propio edificio. 462 00:21:52,943 --> 00:21:55,909 Por lo tanto, el mero costo de la informática 463 00:21:56,009 --> 00:21:57,543 se empezó a acumular. 464 00:22:11,709 --> 00:22:14,909 Por eso, las grandes empresas e instituciones gubernamentales 465 00:22:14,976 --> 00:22:16,809 comenzaron a buscar formas de recortar gastos. 466 00:22:16,876 --> 00:22:19,043 Y una de las medidas más fatídicas de reducción de costos 467 00:22:19,109 --> 00:22:20,876 fue la decisión de omitir 468 00:22:20,943 --> 00:22:23,576 los dos primeros dígitos del año. 469 00:22:23,643 --> 00:22:27,509 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA INTRIGANTE CONTINÚA) ♪ 470 00:22:31,043 --> 00:22:33,676 (PITIDO, ZUMBIDO DE ECO) 471 00:22:34,876 --> 00:22:37,009 DE JAGER: Usar dos dígitos en lugar de cuatro 472 00:22:37,076 --> 00:22:38,909 tenía mucho sentido económico. 473 00:22:38,976 --> 00:22:41,543 Fue una elección a nivel mundial. 474 00:22:41,609 --> 00:22:43,509 Fue algo así como el pecado original. 475 00:22:49,176 --> 00:22:50,809 BOB CRINGELY: Si cavamos un poco más, 476 00:22:50,876 --> 00:22:53,009 y vamos más allá de las explicaciones técnicas, 477 00:22:53,076 --> 00:22:56,243 podríamos comenzar con un nombre, Grace Hopper, 478 00:22:56,309 --> 00:22:58,309 creadora del término "bug". 479 00:23:03,676 --> 00:23:04,976 GRACE HOPPER: Tuve suerte. 480 00:23:05,043 --> 00:23:06,943 La marina me asignó al primer gran ordenador 481 00:23:07,009 --> 00:23:08,843 en Estados Unidos, el Mark One. 482 00:23:08,909 --> 00:23:11,009 ¿Cómo sabías tanto sobre computadoras en ese entonces? 483 00:23:11,076 --> 00:23:12,543 No sabía nada. 484 00:23:12,609 --> 00:23:13,809 Era la primera. 485 00:23:13,876 --> 00:23:17,743 (PÚBLICO RÍE, APLAUDE) 486 00:23:18,809 --> 00:23:22,476 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA INTRIGANTE CONTINÚA) ♪ 487 00:23:22,543 --> 00:23:25,709 GRACE: Estábamos construyendo el Mark Two el verano del 45. 488 00:23:25,776 --> 00:23:27,776 Era un verano caluroso en Cambridge, 489 00:23:27,843 --> 00:23:29,543 el Mark Two se detuvo. 490 00:23:29,609 --> 00:23:31,343 Ubicamos el relé que fallaba, 491 00:23:31,409 --> 00:23:33,176 era uno de los grandes relés de señal. 492 00:23:33,643 --> 00:23:35,443 Y dentro del relé, 493 00:23:35,543 --> 00:23:37,609 muerta de tantos golpes por los contactos del relé, 494 00:23:37,676 --> 00:23:39,743 había una polilla de este tamaño. 495 00:23:39,809 --> 00:23:42,209 Así que el operador usó unas pinzas 496 00:23:42,276 --> 00:23:44,309 y la sacó del relé. 497 00:23:44,376 --> 00:23:45,709 La pegó en el libro de registro, 498 00:23:45,776 --> 00:23:47,543 con cinta adhesiva. 499 00:23:47,609 --> 00:23:50,409 Y escribió "primer falla por un bug", 500 00:23:50,476 --> 00:23:52,176 que es un insecto en inglés. 501 00:23:52,243 --> 00:23:54,043 ENTREVISTADOR: Una vez escribiste 502 00:23:54,109 --> 00:23:55,643 que no se hace nada en la marina 503 00:23:55,709 --> 00:23:57,043 sin un pedazo de papel. 504 00:23:57,109 --> 00:23:59,143 Todos salen de las computadoras. 505 00:23:59,209 --> 00:24:00,809 Lo mismo es cierto en las grandes empresas. 506 00:24:00,876 --> 00:24:03,109 Si sus computadoras se detuvieran, 507 00:24:03,176 --> 00:24:06,043 el país entero quedaría paralizado. 508 00:24:06,109 --> 00:24:08,943 La gente le tiene miedo a las computadoras, 509 00:24:09,043 --> 00:24:10,576 como recuerdo que le temían 510 00:24:10,643 --> 00:24:11,676 a los teléfonos. 511 00:24:12,776 --> 00:24:13,976 No se les acercaban. 512 00:24:16,709 --> 00:24:19,576 Había personas que creían que la luz de gas era segura, 513 00:24:19,643 --> 00:24:22,176 y que la luz eléctrica no lo era. 514 00:24:22,243 --> 00:24:24,843 Siempre pasamos por esto, con cada cambio. 515 00:24:24,909 --> 00:24:28,276 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA MISTERIOSA) ♪ 516 00:24:31,343 --> 00:24:32,643 NARRADOR: Encendido. 517 00:24:35,843 --> 00:24:37,143 Sé un poco más expresivo. 518 00:24:37,209 --> 00:24:42,009 Cumpliendo el decreto absoluto, con sencillez casual. 519 00:24:42,109 --> 00:24:44,776 ♪ (MÚSICA SE VUELVE ANIMADA) ♪ 520 00:24:50,376 --> 00:24:53,043 HOMBRE: Todo esto, con el fin de liberar a hombres y mujeres 521 00:24:53,109 --> 00:24:56,276 del tedio y la monotonía del trabajo de oficina. 522 00:24:59,776 --> 00:25:02,409 JOBS: Sin duda no es una visión tipo 1984. 523 00:25:02,476 --> 00:25:04,809 La verdad es que, de manera muy gradual y humana, 524 00:25:04,876 --> 00:25:07,543 te va a seducir para que aprendas a usarla. 525 00:25:10,443 --> 00:25:12,309 REPORTERO 1: En tan solo dos décadas, 526 00:25:12,376 --> 00:25:15,476 la velocidad de las computadoras ha aumentado más de cien veces. 527 00:25:18,043 --> 00:25:20,276 REPORTERO 2: En el núcleo de nuestra sociedad, 528 00:25:20,343 --> 00:25:22,709 ahora hay un mundo de cambio acelerado, 529 00:25:22,776 --> 00:25:24,443 un cambio irreversible. 530 00:25:28,509 --> 00:25:30,376 REPORTERO 3: Así como la revolución industrial 531 00:25:30,443 --> 00:25:32,009 reemplazó los músculos del hombre 532 00:25:32,076 --> 00:25:34,876 como activo económico, la computadora amenaza 533 00:25:34,943 --> 00:25:37,509 con volver obsoleta la mentalidad servil. 534 00:25:39,943 --> 00:25:41,676 NARRADOR: La computadora llegó. 535 00:25:41,743 --> 00:25:43,076 REPORTERO 4: Para el año 2000, 536 00:25:43,143 --> 00:25:45,009 las computadoras invadirán nuestra privacidad, 537 00:25:45,076 --> 00:25:47,209 a una escala que ni siquiera imaginamos. 538 00:25:47,309 --> 00:25:48,576 Estarán interconectadas 539 00:25:48,676 --> 00:25:51,076 y, a menos que exista una nueva legislación para impedirlo, 540 00:25:51,143 --> 00:25:53,143 podrán vender información. 541 00:25:55,243 --> 00:25:58,143 Todos saben lo que pasa en cada parte del mundo 542 00:25:58,209 --> 00:25:59,509 en cuestión de segundos. 543 00:25:59,576 --> 00:26:03,409 Y creo que afecta todas las partes de nuestras vidas, 544 00:26:03,476 --> 00:26:04,876 no podemos escapar de esto. 545 00:26:04,943 --> 00:26:06,576 Creo que tendremos que... 546 00:26:06,643 --> 00:26:09,076 No sé, no sé qué va a pasar. 547 00:26:09,143 --> 00:26:13,076 PRESENTADOR 1: Es irónico, pero ahora estamos 548 00:26:13,143 --> 00:26:14,576 demasiado bien informados. 549 00:26:15,176 --> 00:26:16,876 Sabemos demasiado. 550 00:26:16,943 --> 00:26:18,609 Perdimos para siempre la oportunidad 551 00:26:18,676 --> 00:26:20,043 de vivir en la inocencia 552 00:26:20,109 --> 00:26:23,709 sobre cómo funciona la sociedad, o cómo no funciona. 553 00:26:26,243 --> 00:26:28,009 PRESENTADOR 2: ¿Es algo que nos va a unir, 554 00:26:28,076 --> 00:26:29,809 o nos va a alejar más? 555 00:26:29,876 --> 00:26:32,609 Creo que, ambas cosas, aunque sea irónico. 556 00:26:32,676 --> 00:26:34,676 Puede hacer que el mundo se sienta más cercano, 557 00:26:34,743 --> 00:26:37,476 pero también podría usarse para evitar el contacto humano. 558 00:26:40,309 --> 00:26:42,376 HOMBRE: Ya nos volvimos muy dependientes 559 00:26:42,443 --> 00:26:44,376 de la tecnología computacional. 560 00:26:44,443 --> 00:26:46,676 El problema del año 2000 561 00:26:46,743 --> 00:26:48,509 nos va a someter a una prueba de estrés. 562 00:26:48,576 --> 00:26:50,043 NARRADOR: El año 2000 se acerca. 563 00:26:50,109 --> 00:26:52,176 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA ANIMADA CONTINÚA) ♪ 564 00:27:01,943 --> 00:27:04,743 (CLAQUETEO DE TECLADO) 565 00:27:24,776 --> 00:27:27,109 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA ANIMADA CONCLUYE) ♪ 566 00:27:28,776 --> 00:27:32,009 NARRADOR: 1999, faltan 364 días. 567 00:27:32,076 --> 00:27:33,543 NIMOY: ¿Cómo es posible 568 00:27:33,609 --> 00:27:35,309 que la omisión de dos simples dígitos 569 00:27:35,376 --> 00:27:37,643 pueda afectar el destino de toda la humanidad? 570 00:27:37,709 --> 00:27:38,809 ♪ (SUENA MÚSICA DE ENSUEÑO) ♪ 571 00:27:38,876 --> 00:27:42,309 ¿El problema del 2000? ¿Qué significa? 572 00:27:42,376 --> 00:27:46,076 ¿Cómo lo afectará a usted, a su familia, su comunidad, 573 00:27:46,543 --> 00:27:47,543 a su nación, 574 00:27:48,143 --> 00:27:49,143 a nuestro mundo? 575 00:27:51,976 --> 00:27:54,709 Es muy cierto que todos somos responsables 576 00:27:54,776 --> 00:27:56,209 del problema del 2000. 577 00:27:56,276 --> 00:27:57,309 Y no hay culpables, 578 00:27:57,376 --> 00:27:59,076 ni en lo moral ni en otro aspecto. 579 00:27:59,143 --> 00:28:01,776 Todos hemos sacado provecho de las tecnologías 580 00:28:01,876 --> 00:28:03,509 que han mejorado nuestras vidas. 581 00:28:03,576 --> 00:28:05,109 Y, por lo tanto, 582 00:28:05,176 --> 00:28:07,343 alentamos que estas tecnologías 583 00:28:07,409 --> 00:28:10,076 se desarrollaran a ritmos cada vez más acelerados. 584 00:28:10,143 --> 00:28:12,776 Y sí, tal vez ahora nos dimos cuenta 585 00:28:12,843 --> 00:28:14,709 de que quizá las dimos por sentado, 586 00:28:14,776 --> 00:28:16,409 y nos volvimos demasiado dependientes 587 00:28:16,476 --> 00:28:17,976 de los productos secundarios 588 00:28:18,043 --> 00:28:20,143 de nuestras innovaciones colectivas. 589 00:28:24,309 --> 00:28:27,076 Qué frágiles somos ahora 590 00:28:27,143 --> 00:28:29,876 ante la maquinaria de nuestras propias invenciones. 591 00:28:33,076 --> 00:28:36,009 Sin embargo, nuestra respuesta individual y colectiva 592 00:28:36,109 --> 00:28:37,676 al problema del 2000 593 00:28:37,743 --> 00:28:40,009 en realidad es mucho más importante 594 00:28:40,076 --> 00:28:41,543 que el problema en sí. 595 00:28:47,009 --> 00:28:49,609 -♪ (MÚSICA DE ENSUEÑO TERMINA) ♪ -(VOCES INDISTINTAS) 596 00:28:57,743 --> 00:29:00,209 Sabemos que el problema del 2000 597 00:29:00,276 --> 00:29:02,176 no se trata solo de computadoras. 598 00:29:02,243 --> 00:29:04,309 Se trata de la conexión. 599 00:29:04,776 --> 00:29:05,809 Y es una metáfora 600 00:29:05,876 --> 00:29:07,676 de nuestra conexión con los otros. 601 00:29:09,176 --> 00:29:11,576 Este grupo comenzó por un grupo de personas 602 00:29:11,643 --> 00:29:13,943 que se juntaron y dijeron: "¿Qué podemos hacer 603 00:29:14,009 --> 00:29:15,909 para promover la preparación de la comunidad 604 00:29:15,976 --> 00:29:17,443 ante el problema del 2000? 605 00:29:17,509 --> 00:29:19,943 ¿Qué podemos hacer para crear el tipo de comunidad 606 00:29:20,009 --> 00:29:22,009 que caracteriza a los Estados Unidos? 607 00:29:22,076 --> 00:29:25,976 Esas pequeñas comunidades en las cuales uno camina 608 00:29:26,043 --> 00:29:29,143 por la calle y dice: "Hola, ¿cómo estás, Stalone?". 609 00:29:29,209 --> 00:29:30,376 "¿Cómo te va, Bill?". 610 00:29:30,443 --> 00:29:33,409 "¿Cómo estás, suzie? Qué gusto verte". 611 00:29:33,476 --> 00:29:35,676 Todos sabemos que tenemos ese tipo de comunidad. 612 00:29:35,743 --> 00:29:37,276 ♪ (SUENA MÚSICA SUAVE) ♪ 613 00:29:37,343 --> 00:29:39,543 LÍDER DE LA COMUNIDAD: Una vez, la Madre Teresa dijo 614 00:29:39,609 --> 00:29:41,676 que Estados Unidos era el país más solitario del mundo 615 00:29:41,776 --> 00:29:44,909 y se debe a que ya no tenemos comunidad. 616 00:29:44,976 --> 00:29:45,976 Entonces... 617 00:29:47,043 --> 00:29:48,609 si ni siquiera hay un problema 618 00:29:48,676 --> 00:29:50,643 y esto es lo que resulta de la situación, 619 00:29:50,709 --> 00:29:53,009 habremos aprendido a trabajar juntos. 620 00:29:53,776 --> 00:29:54,976 Entonces... 621 00:29:55,043 --> 00:29:58,443 no habremos perdido el tiempo. 622 00:29:58,509 --> 00:30:01,776 Porque sé que muchos sentimos que la forma en la que vivíamos 623 00:30:01,843 --> 00:30:03,609 ya no era del todo satisfactoria. 624 00:30:03,676 --> 00:30:06,643 Así que, en mi opinión, creo que el problema del 2000 625 00:30:06,709 --> 00:30:08,676 será un catalizador de muchas cosas 626 00:30:08,743 --> 00:30:10,243 que llevan mucho tiempo sucediendo. 627 00:30:10,309 --> 00:30:11,676 NARRADOR: La preparación individual 628 00:30:11,743 --> 00:30:13,476 es para quienes pueden, la preparación comunal 629 00:30:13,543 --> 00:30:15,076 es para quienes no. El problema del 2000, 630 00:30:15,176 --> 00:30:16,243 un reto y una oportunidad. 631 00:30:16,343 --> 00:30:18,109 MIEMBRO DE LA COMUNIDAD: Si tengo un suministro 632 00:30:18,176 --> 00:30:20,309 de alimentos, pero la gente a mi lado no tiene comida, 633 00:30:20,376 --> 00:30:21,876 entonces no me sirve de nada. 634 00:30:21,943 --> 00:30:24,109 Tenemos que proveer para todos. 635 00:30:24,176 --> 00:30:26,043 Por eso creo que es un problema colectivo, 636 00:30:26,109 --> 00:30:27,076 es un problema social. 637 00:30:27,143 --> 00:30:28,809 Ya no es un problema tecnológico. 638 00:30:28,876 --> 00:30:30,276 Es un problema social. 639 00:30:39,643 --> 00:30:41,109 ♪ (MÚSICA SUAVE CONCLUYE) ♪ 640 00:30:41,176 --> 00:30:42,676 ¿Qué opinan de los mitos que circulan 641 00:30:42,743 --> 00:30:44,476 sobre el problema del 2000, 642 00:30:44,543 --> 00:30:46,943 que dicen que las computadoras se van a apagar? 643 00:30:47,009 --> 00:30:49,576 Mi perspectiva es que, si el hombre lo fabricó, 644 00:30:49,676 --> 00:30:52,343 entonces se puede desmoronar. ¿Me explico? 645 00:30:52,409 --> 00:30:55,143 No sé, creo que si tomamos la responsabilidad 646 00:30:55,209 --> 00:30:56,976 de asegurarnos de mantener 647 00:30:57,043 --> 00:30:58,309 nuestras cosas a salvo, 648 00:30:58,376 --> 00:31:00,476 de cerciorarnos de la seguridad de nuestras familias, 649 00:31:00,543 --> 00:31:02,443 y que las reglas del vecindario se cumplan, 650 00:31:02,509 --> 00:31:05,143 podremos operar y funcionar incluso si algo saliera mal. 651 00:31:05,209 --> 00:31:08,143 Creo que es responsabilidad de todos 652 00:31:08,209 --> 00:31:09,743 cuidar de los demás. 653 00:31:09,809 --> 00:31:11,743 La gente va a pensar que, 654 00:31:11,809 --> 00:31:14,376 por el problema del 2000, querrán estar seguros 655 00:31:14,443 --> 00:31:16,809 de que su vecindario tenga un generador de energía. 656 00:31:16,876 --> 00:31:18,976 Pero ¿qué hay del vecindario de allá? 657 00:31:19,376 --> 00:31:20,776 Y podrían decir: 658 00:31:20,876 --> 00:31:23,243 "No sé, no es mi problema". 659 00:31:23,343 --> 00:31:25,043 Pero es el problema de todos, 660 00:31:25,109 --> 00:31:26,676 si es que llega a ser un problema. 661 00:31:26,743 --> 00:31:29,976 Creo que los gobiernos están tan paranoicos 662 00:31:30,043 --> 00:31:32,409 como cualquier otra persona en la calle. 663 00:31:32,476 --> 00:31:35,809 Porque nadie sabe qué va a pasar. 664 00:31:35,876 --> 00:31:38,009 Nadie sabe cuál va a ser el resultado. 665 00:31:38,076 --> 00:31:40,643 Espero, de verdad, le pido a Dios 666 00:31:40,709 --> 00:31:42,976 que la gente no entre en pánico, 667 00:31:43,043 --> 00:31:44,409 porque creo que el pánico 668 00:31:44,476 --> 00:31:46,976 va a ser el peor problema del 2000. 669 00:31:47,043 --> 00:31:50,376 ♪ (SUENA MÚSICA MISTERIOSA) ♪ 670 00:32:15,909 --> 00:32:18,609 REPORTERA: Scott Olmstead nos llevó a más de 170 km 671 00:32:18,676 --> 00:32:19,776 al interior del desierto. 672 00:32:28,643 --> 00:32:29,776 NARRADOR: Fuera. 673 00:32:29,876 --> 00:32:30,909 (PITIDO DE ALARMA) 674 00:32:31,576 --> 00:32:34,576 (PITIDO DE TECLADO) 675 00:32:34,643 --> 00:32:36,643 REPORTERA: Su escondite es un refugio secreto 676 00:32:36,709 --> 00:32:38,276 que solo su familia conoce. 677 00:32:39,309 --> 00:32:40,843 Pero Scott Olmstead no es miembro 678 00:32:40,909 --> 00:32:42,876 de ningún grupo de supervivencia extravagante. 679 00:32:42,943 --> 00:32:44,976 Es un programador de computadoras 680 00:32:45,043 --> 00:32:47,643 bien remunerado, que dice haber visto el potencial 681 00:32:47,709 --> 00:32:49,309 de un desastre personalmente. 682 00:32:50,476 --> 00:32:52,976 Percibo que habrá mucho crimen, 683 00:32:53,043 --> 00:32:54,976 tal vez haya saqueos e incendios, 684 00:32:55,043 --> 00:32:57,676 como todo lo que pasó en los disturbios de Los Ángeles. 685 00:32:58,843 --> 00:33:01,209 Es probable que haya muchas personas desesperadas, 686 00:33:01,309 --> 00:33:02,909 que no tendrán comida, 687 00:33:03,009 --> 00:33:04,376 tal vez no tendrán agua, 688 00:33:04,443 --> 00:33:06,009 ni electricidad. 689 00:33:06,076 --> 00:33:09,109 Tal vez pierdan todos sus ahorros, 690 00:33:09,176 --> 00:33:10,943 porque los bancos podrían quebrar, 691 00:33:11,009 --> 00:33:13,076 o el mercado de valores podría colapsar. 692 00:33:13,143 --> 00:33:14,909 Todo esto es una posibilidad. 693 00:33:14,976 --> 00:33:17,543 ♪ (MÚSICA MISTERIOSA CONTINÚA) ♪ 694 00:33:23,009 --> 00:33:24,676 SCOTT OLMSTEAD: Hicimos preparativos 695 00:33:24,743 --> 00:33:26,309 para nosotros mismos, 696 00:33:26,376 --> 00:33:28,043 y para algunos familiares. 697 00:33:28,109 --> 00:33:30,409 No tenemos la manera de alimentar 698 00:33:30,476 --> 00:33:34,976 o ayudar a docenas, o cientos de personas. 699 00:33:35,076 --> 00:33:37,776 Por lo tanto, será mejor... 700 00:33:37,843 --> 00:33:39,876 si no nos ponen en la posición 701 00:33:39,943 --> 00:33:41,676 de tener que decidir quién puede venir, 702 00:33:41,743 --> 00:33:43,043 y quién no. 703 00:33:45,576 --> 00:33:47,676 NARRADOR: Olvídate del perro. Cuidado con el dueño. 704 00:33:47,743 --> 00:33:49,076 ♪ (MÚSICA MISTERIOSA TERMINA) ♪ 705 00:33:49,143 --> 00:33:51,409 Al principio, pensé que estaba exagerando. 706 00:33:51,476 --> 00:33:55,776 Y que no podía ser tan malo como lo pintaban. 707 00:33:56,143 --> 00:33:57,309 Y la verdad, 708 00:33:57,376 --> 00:33:59,276 pasé por todas las etapas. 709 00:33:59,343 --> 00:34:02,309 Me enojé mucho. Luego entré en negación. 710 00:34:02,376 --> 00:34:04,043 Y después me di cuenta, 711 00:34:04,109 --> 00:34:07,176 cuando empecé a leer todo lo que estaban publicando 712 00:34:07,243 --> 00:34:10,209 en internet, y en artículos convencionales, 713 00:34:10,309 --> 00:34:12,076 de que en realidad hay un problema 714 00:34:12,143 --> 00:34:13,608 y no va a desaparecer. 715 00:34:13,675 --> 00:34:16,309 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA) ♪ 716 00:34:33,742 --> 00:34:35,675 BOBBIE BATTISTA: Les preguntamos a estos expertos 717 00:34:35,742 --> 00:34:38,242 en el problema del 2000 qué es realidad, y qué es exageración. 718 00:34:38,309 --> 00:34:39,443 Bueno, creo que la mayoría 719 00:34:39,509 --> 00:34:41,675 de lo se escucha hasta ahora es real. 720 00:34:41,776 --> 00:34:43,476 NARRADOR: El día en que el mundo se paralizará. 721 00:34:43,543 --> 00:34:44,843 WENDY MESLEY: "En el peor escenario, 722 00:34:44,909 --> 00:34:46,709 los problemas de radiación harán que el accidente 723 00:34:46,776 --> 00:34:48,242 de Three Mile Island parezca poca cosa". 724 00:34:48,309 --> 00:34:50,709 "Entre los sucesos probables, algunos equipos militares 725 00:34:50,776 --> 00:34:52,809 quedarán en estado irreparable". 726 00:34:52,876 --> 00:34:54,076 Aquí habla de más tecnología, 727 00:34:54,143 --> 00:34:55,175 no viene el peor escenario, 728 00:34:55,242 --> 00:34:56,276 el peor escenario 729 00:34:56,343 --> 00:34:58,376 es el que mencionan los consultores. 730 00:34:58,443 --> 00:34:59,876 (EN INGLÉS) Con nosotros desde Toronto, 731 00:34:59,943 --> 00:35:01,576 el experto en computadoras Peter de Jager. 732 00:35:01,643 --> 00:35:04,409 REPORTERA: Paloma O'Reilly es experta en computadoras. 733 00:35:04,476 --> 00:35:06,509 JONATHAN MANN: Algunos expertos dicen que los aviones 734 00:35:06,576 --> 00:35:07,543 podrían caer del cielo. 735 00:35:07,609 --> 00:35:09,509 El sistema financiero mundial podría colapsar. 736 00:35:09,576 --> 00:35:11,709 Voy a sacar mucho dinero 737 00:35:11,776 --> 00:35:13,776 por si las computadoras se apagan. 738 00:35:13,843 --> 00:35:16,309 Muchos dicen que no va a pasar nada, 739 00:35:16,409 --> 00:35:18,576 y muchos dicen que todo saldrá mal. 740 00:35:18,643 --> 00:35:20,909 Bueno, no voy a tomar vuelos 741 00:35:20,976 --> 00:35:23,243 en enero y en febrero. 742 00:35:23,309 --> 00:35:25,076 -Me aseguraré de... -REPORTERO: ¿Por qué? 743 00:35:25,143 --> 00:35:26,843 ...de no viajar. Porque tengo miedo. 744 00:35:26,909 --> 00:35:29,676 Solo espero que todos 745 00:35:29,743 --> 00:35:33,609 los arsenales nucleares estén bajo control. 746 00:35:33,676 --> 00:35:35,943 PRESENTADOR: Según una encuesta del Time y de CNN, 747 00:35:36,009 --> 00:35:38,076 el nivel de preocupación por el problema del 2000 748 00:35:38,143 --> 00:35:39,643 varía con un 59 por ciento 749 00:35:39,709 --> 00:35:41,876 de personas un poco o muy preocupadas, 750 00:35:41,943 --> 00:35:43,676 y un 12 por ciento 751 00:35:43,743 --> 00:35:45,909 dispuestas a mudarse a un área rural como tú, Scott. 752 00:35:45,976 --> 00:35:47,976 No estoy tan equivocado como pensé. 753 00:35:48,076 --> 00:35:50,843 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA CONTINÚA) ♪ 754 00:35:56,509 --> 00:35:59,076 Hay mucha información basura sobre este tema, 755 00:35:59,143 --> 00:36:00,376 y por supuesto que asusta a la gente. 756 00:36:00,443 --> 00:36:02,076 "En la cochera, no podrás encender tu auto 757 00:36:02,143 --> 00:36:03,276 porque el panel detectará 758 00:36:03,343 --> 00:36:05,576 que el vehículo no ha recibido servicio en casi un siglo". 759 00:36:05,643 --> 00:36:08,576 Esto es bastante específico. ¿De dónde salió esto? 760 00:36:08,643 --> 00:36:10,976 Es una afirmación de Peter de Jager. 761 00:36:11,043 --> 00:36:13,576 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA CONCLUYE) ♪ 762 00:36:13,643 --> 00:36:16,609 Sr. de Jager, buenas noches, bienvenido a Crossfire. 763 00:36:16,676 --> 00:36:18,576 ¿Puedo empezar con una pregunta personal? 764 00:36:18,643 --> 00:36:20,443 Es que no pude evitar notarlo, 765 00:36:20,509 --> 00:36:22,576 ¿estás usando una corbata del juicio final? 766 00:36:22,676 --> 00:36:24,876 No, es que tengo sentido del humor. 767 00:36:24,943 --> 00:36:26,476 Si no nos reímos de esto, 768 00:36:26,543 --> 00:36:27,976 ya deberíamos suicidarnos. 769 00:36:28,043 --> 00:36:29,843 Bueno, eres como un cartel ambulante 770 00:36:29,909 --> 00:36:31,243 del día del juicio final. 771 00:36:31,309 --> 00:36:32,509 Peter, una pregunta. 772 00:36:32,576 --> 00:36:34,376 Tengo que ser muy sincero contigo. 773 00:36:34,443 --> 00:36:36,543 Te investigué un poco, acabas de publicar este libro, 774 00:36:36,609 --> 00:36:39,643 tienes una página web donde vendes de todo, 775 00:36:39,709 --> 00:36:42,176 desde cintas de video por 75 dólares, 776 00:36:42,243 --> 00:36:45,509 hasta relojes, e incluso corbatas, 777 00:36:45,576 --> 00:36:47,476 no sé. Incluso manuales que tratan de esto. 778 00:36:47,543 --> 00:36:49,009 Eres la personificación 779 00:36:49,076 --> 00:36:51,043 de la industria de la desgracia y el pesimismo, 780 00:36:51,109 --> 00:36:53,609 sin ello, te quedarías sin trabajo. 781 00:36:53,676 --> 00:36:56,376 Al contrario, y me molesta que lo digas. 782 00:36:56,476 --> 00:36:58,309 Tienen que resolver esto. 783 00:36:58,376 --> 00:36:59,976 Queremos que lo resuelvan. 784 00:37:00,043 --> 00:37:02,709 Queremos que la gente se lo tome en serio. 785 00:37:02,776 --> 00:37:04,376 Queremos que el primero de enero 786 00:37:04,443 --> 00:37:07,543 me vuelvas a invitar al programa para decirme que no pasó nada. 787 00:37:07,609 --> 00:37:09,276 Entonces habré hecho mi trabajo, 788 00:37:09,343 --> 00:37:11,076 así como cientos de personas más. 789 00:37:11,143 --> 00:37:13,576 La realidad es que, Hacienda, por ejemplo, 790 00:37:13,643 --> 00:37:15,676 está gastando miles de millones de dólares en esto, 791 00:37:15,743 --> 00:37:16,909 ¿por qué gastan tanto? 792 00:37:16,976 --> 00:37:18,276 ¿Porque soy un buen orador? 793 00:37:18,343 --> 00:37:20,343 ¡Por favor! Dales un poco de crédito. 794 00:37:20,409 --> 00:37:22,709 Es que leí que te pagan 7500 dólares por un discurso, 795 00:37:22,776 --> 00:37:24,576 -eso es más que... -DE JAGER: ¿Cuánto cobras tú? 796 00:37:24,643 --> 00:37:26,009 -No empieces con eso. -Por ejemplo, 797 00:37:26,076 --> 00:37:27,276 -aquí hay una página. -Por favor. 798 00:37:27,343 --> 00:37:30,409 Un anuncio de media página que tú mismo pagaste 799 00:37:30,509 --> 00:37:33,043 para promocionarte en el Wall Street Journal. 800 00:37:33,109 --> 00:37:35,476 Y tiene tu página web y todo. 801 00:37:35,543 --> 00:37:37,809 Vendes tu imagen como la del Doctor Apocalipsis. 802 00:37:37,876 --> 00:37:39,543 Vamos a aclarar los hechos, 803 00:37:39,609 --> 00:37:41,743 que esto no sea como lo de sarín en el aire. 804 00:37:41,809 --> 00:37:43,909 El Wall Street Journal... 805 00:37:43,976 --> 00:37:45,409 pagó este anuncio. 806 00:37:45,476 --> 00:37:47,343 Yo no publiqué este anuncio, 807 00:37:47,409 --> 00:37:49,009 y me dieron un pie de autor. 808 00:37:49,076 --> 00:37:50,476 Aquí está toda tu información, ¿no? 809 00:37:50,543 --> 00:37:52,443 -Por supuesto. -PRESS: ¿No te ganas la vida 810 00:37:52,509 --> 00:37:53,909 casi matando a la gente del susto? 811 00:37:53,976 --> 00:37:56,209 ¡Sí! Sí, me gano la vida diciéndoles la verdad. 812 00:37:56,276 --> 00:37:57,609 Ahora, si la verdad los asusta, 813 00:37:57,676 --> 00:37:59,976 no te vengues del mensajero. 814 00:38:00,043 --> 00:38:03,309 -(PÁJAROS CANTANDO) -(GALLO CACAREA) 815 00:38:06,409 --> 00:38:07,643 (VACA MUGE) 816 00:38:08,409 --> 00:38:11,876 -(CHANCHO GRUÑE) -(GALLINA CACAREA) 817 00:38:11,943 --> 00:38:14,943 (PERRO JADEA) 818 00:38:15,009 --> 00:38:17,576 ENTREVISTADORA: ¿Es tu atuendo para el problema del 2000? 819 00:38:17,643 --> 00:38:19,776 Claro que sí. Ahora soy la granjera Jane. 820 00:38:21,976 --> 00:38:24,209 -¿Cómo están? -(CACAREOS) 821 00:38:26,609 --> 00:38:29,576 ¿Tienen huevos para mí? A ver. 822 00:38:30,943 --> 00:38:36,276 Bueno, cuando mi congresista se burló de mis consultas, 823 00:38:36,343 --> 00:38:37,876 y los alcaldes 824 00:38:37,943 --> 00:38:41,543 y los medios locales decidieron no reportarlo en serio, 825 00:38:42,609 --> 00:38:44,643 sentí que no tenía esperanza alguna. 826 00:38:44,709 --> 00:38:46,743 Porque Peter de Jager dijo que, 827 00:38:46,809 --> 00:38:50,509 si no nos poníamos en marcha desde el 89, 828 00:38:50,576 --> 00:38:52,043 no habría esperanza. 829 00:38:53,076 --> 00:38:55,309 Así que... 830 00:38:55,376 --> 00:38:58,676 puse mi negocio en venta. 831 00:38:59,876 --> 00:39:03,809 Y claro, las finanzas no serán fáciles para nosotros 832 00:39:03,876 --> 00:39:06,243 si el problema del 2000 no sucede, 833 00:39:06,309 --> 00:39:08,509 porque vendimos todos nuestros bienes. 834 00:39:09,543 --> 00:39:11,943 Pero creemos que es mucho más importante 835 00:39:12,009 --> 00:39:14,009 tener este efectivo ahora, 836 00:39:14,076 --> 00:39:16,376 para usarlo en nuestros preparativos para el año 2000. 837 00:39:16,443 --> 00:39:18,476 (PÁJAROS CANTANDO) 838 00:39:22,909 --> 00:39:24,909 CANDACE TURNER: En un año a partir de ahora, 839 00:39:24,976 --> 00:39:26,676 anticipamos que el hogar 840 00:39:26,743 --> 00:39:29,843 estará lleno del olor a pan recién horneado, 841 00:39:29,909 --> 00:39:33,476 con una estufa de leña. Tendré algo de costura por hacer, 842 00:39:33,543 --> 00:39:37,809 huevos frescos, animales por alimentar, 843 00:39:37,876 --> 00:39:41,843 y creo que será el momento de conectarse en realidad, 844 00:39:41,943 --> 00:39:44,709 quizá refrescar mis habilidades en el piano. 845 00:39:46,009 --> 00:39:47,643 ENTREVISTADOR: ¿Te consideras 846 00:39:47,709 --> 00:39:53,076 una preparacionista del problema del 2000 o...? 847 00:39:53,143 --> 00:39:55,276 -¿Qué opinas del problema? -Bueno, soy... 848 00:39:55,343 --> 00:39:58,576 una abuela en la transición del año 2000. 849 00:39:58,643 --> 00:40:01,809 Y cuando no logré que mi comunidad local 850 00:40:01,876 --> 00:40:03,943 prestara atención, 851 00:40:04,009 --> 00:40:07,076 descubrí que había miles de personas en internet 852 00:40:07,143 --> 00:40:09,609 que buscaban información sobre la vida rural. 853 00:40:09,676 --> 00:40:11,676 Así que creé una página web. 854 00:40:11,743 --> 00:40:15,176 Ahora tenemos miles de visitantes, 855 00:40:15,276 --> 00:40:17,476 e intentamos animar a la gente, 856 00:40:17,543 --> 00:40:20,409 que sepan que la vida rural puede ser divertida 857 00:40:20,476 --> 00:40:21,509 y que pueden adaptarse. 858 00:40:21,576 --> 00:40:24,543 NARRADOR: Exposición sobre preparación para el 2000. 859 00:40:30,609 --> 00:40:32,476 Se puede preparar con agua caliente, 860 00:40:32,543 --> 00:40:34,643 con agua fría. 861 00:40:34,709 --> 00:40:36,243 O incluso puede comerse crudo, 862 00:40:36,309 --> 00:40:37,576 aunque no lo recomiendo 863 00:40:37,643 --> 00:40:39,543 porque se va a hinchar. 864 00:40:39,609 --> 00:40:41,143 Podrás fabricar cualquier aparato solar. 865 00:40:41,209 --> 00:40:43,043 Cualquier linterna, o aparato que se puede hacer 866 00:40:43,109 --> 00:40:44,409 con este cargador de batería solar, 867 00:40:44,476 --> 00:40:46,643 para que funcione con energía solar. 868 00:40:49,243 --> 00:40:51,409 Am... Está bien. 869 00:40:52,609 --> 00:40:54,809 -Creo que me lo voy a llevar. -Claro. 870 00:40:57,809 --> 00:41:00,676 CLIENTA 1: Están escribiendo más libros sobre el tema, 871 00:41:00,743 --> 00:41:02,309 y hay mucha información en internet. 872 00:41:02,376 --> 00:41:05,376 Y creo que podría surgir un problema, 873 00:41:05,443 --> 00:41:07,343 y nadie sabrá cómo será, 874 00:41:07,409 --> 00:41:10,776 pero prefiero estar preparada por mi familia. 875 00:41:10,843 --> 00:41:13,443 Y, si hay un problema, entonces no pasa nada, 876 00:41:13,509 --> 00:41:14,709 ¿Me explico? Solo significará 877 00:41:14,776 --> 00:41:16,909 que haré menos compras el próximo año. 878 00:41:16,976 --> 00:41:19,409 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DE ENSUEÑO) ♪ 879 00:41:24,043 --> 00:41:25,976 ROBERT ROSKIND: En el pasado, estos programas 880 00:41:26,043 --> 00:41:28,543 atraían a los preparacionistas que venían por motivos políticos 881 00:41:28,609 --> 00:41:30,376 o religiosos relacionados a la supervivencia. 882 00:41:30,443 --> 00:41:31,843 Ahora asisten grupos de personas 883 00:41:31,909 --> 00:41:33,043 totalmente nuevos. 884 00:41:34,243 --> 00:41:35,676 NARRADOR: Si llega el problema del 2000, 885 00:41:35,743 --> 00:41:38,076 ¿quién instruirá a tus hijos? Libros para educar en casa. 886 00:41:42,109 --> 00:41:45,276 Cocinar con Crisco hace que el pollo sepa delicioso. 887 00:41:45,343 --> 00:41:47,409 Pero ¿a quién le gustaría lamerlo así? 888 00:41:48,109 --> 00:41:49,509 Creo que a nadie. 889 00:41:49,576 --> 00:41:50,843 NARRADOR: ¿Su cuerpo está listo? 890 00:41:50,909 --> 00:41:52,343 A rebotar. Ejercicio de bajo impacto. 891 00:41:52,409 --> 00:41:55,476 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DE ENSUEÑO CONTINÚA) ♪ 892 00:42:06,076 --> 00:42:08,209 NARRADOR: Ciudadanos de Colorado por un EE. UU. fuerte. 893 00:42:10,276 --> 00:42:12,076 No me preocupa tanto que fallen las computadoras, 894 00:42:12,143 --> 00:42:14,209 más bien me preocupa la reacción de la gente 895 00:42:14,276 --> 00:42:15,943 antes del año 2000. 896 00:42:16,009 --> 00:42:18,109 Creo que la humanidad será el problema. 897 00:42:23,043 --> 00:42:24,143 NARRADOR: Cerbatanas. 898 00:42:24,209 --> 00:42:26,076 Mejor arma de supervivencia hecha en EE. UU. 899 00:42:27,309 --> 00:42:30,109 VENDEDORA: El cuchillo no solo sale desenfundado, 900 00:42:30,209 --> 00:42:33,076 también puedes sacarlo sin exponer la navaja. 901 00:42:34,309 --> 00:42:36,476 NARRADOR: Destituyan a Clinton. 902 00:42:38,409 --> 00:42:40,143 "Manual de municiones improvisadas". 903 00:42:40,209 --> 00:42:41,476 Milicia de Montana. 904 00:42:41,543 --> 00:42:43,843 Este es el folleto que debes seguir con mucha atención 905 00:42:43,909 --> 00:42:46,376 para evitar que te atrapen. Ya atraparon 906 00:42:46,443 --> 00:42:48,576 a muchas personas en Estados Unidos. 907 00:42:48,643 --> 00:42:51,609 -♪ (MÚSICA DE ENSUEÑO TERMINA) ♪ -(VOCES INDISTINTAS) 908 00:42:52,876 --> 00:42:54,943 PRESENTADOR: Por favor, denle la bienvenida 909 00:42:55,009 --> 00:42:56,609 al padrino del movimiento de las milicias, 910 00:42:56,676 --> 00:42:58,176 el Sr. John Trochmann. 911 00:42:59,409 --> 00:43:00,809 REPORTERA: Trochmann se presentó 912 00:43:00,876 --> 00:43:03,343 en lo que algunos llaman una convención de preparación. 913 00:43:03,409 --> 00:43:05,109 Todo está en el video. 914 00:43:05,176 --> 00:43:06,709 REPORTERA: (EN INGLÉS) Según Trochmann, 915 00:43:06,776 --> 00:43:09,143 la desconfianza en el gobierno ha aumentado considerablemente. 916 00:43:09,209 --> 00:43:11,176 JOHN TROCHMANN: Las bombas en Oklahoma detonaron, 917 00:43:11,243 --> 00:43:14,276 y en los tres meses siguientes, duplicamos nuestro tamaño. 918 00:43:14,343 --> 00:43:18,043 ♪ (SUENA MÚSICA DE TENSIÓN) ♪ 919 00:43:21,509 --> 00:43:23,043 (SUENA TELÉFONO DE LÍNEA) 920 00:43:23,109 --> 00:43:25,209 Buenos días, milicia de Montana. 921 00:43:25,276 --> 00:43:27,809 REPORTERO: Desde esta pequeña oficina, John Trochmann 922 00:43:27,876 --> 00:43:30,376 dice que él y sus seguidores lideran una revolución 923 00:43:30,443 --> 00:43:33,409 y se están armando contra el gobierno federal. 924 00:43:33,476 --> 00:43:35,476 TROCHMANN: Creo que nos están dejando sin opción. 925 00:43:35,576 --> 00:43:36,743 Si las cosas siguen así, 926 00:43:36,843 --> 00:43:39,043 son ellos quienes traerán la guerra a nosotros, 927 00:43:39,109 --> 00:43:40,509 nunca nosotros a ellos. 928 00:43:45,843 --> 00:43:47,476 HOMBRE: Promover este tipo de paranoia, 929 00:43:47,543 --> 00:43:49,409 teorías de conspiración, 930 00:43:49,476 --> 00:43:52,209 la actitud justiciera de hacer justicia por su propia mano 931 00:43:52,276 --> 00:43:55,243 y a la fuerza, aunque los líderes de estos movimientos 932 00:43:55,309 --> 00:43:57,209 estén actuando desde la sinceridad 933 00:43:57,276 --> 00:43:59,076 al decir que ellos nunca jalarían el gatillo 934 00:43:59,143 --> 00:44:02,876 para dispararle a alguien, siguen avivando las llamas 935 00:44:02,943 --> 00:44:04,043 y creando un entorno 936 00:44:04,109 --> 00:44:06,443 en el cual sus seguidores sí podrían hacerlo. 937 00:44:06,509 --> 00:44:09,509 -(AMARTILLA ARMA) -(DISPAROS) 938 00:44:09,609 --> 00:44:11,176 REPORTERO: Algunos grupos paramilitares 939 00:44:11,243 --> 00:44:12,976 ahora temen que el gobierno de Estados Unidos, 940 00:44:13,043 --> 00:44:14,576 con ayuda de países extranjeros, 941 00:44:14,643 --> 00:44:16,143 podría utilizar el colapso informático 942 00:44:16,209 --> 00:44:17,643 como excusa para adquirir más poder. 943 00:44:17,709 --> 00:44:18,809 ♪ (MÚSICA DE TENSIÓN CONCLUYE) ♪ 944 00:44:18,876 --> 00:44:21,343 ♪ (SUENA VERSIÓN INSTRUMENTAL DE "AULD LANG SYNE") ♪ 945 00:44:21,609 --> 00:44:23,143 (TICTAC) 946 00:44:23,209 --> 00:44:25,543 NARRADOR: Sobreviviendo a la ley marcial. 947 00:44:44,543 --> 00:44:46,876 NARRADOR: ¿El problema del 2000? ¿Debería importarme? 948 00:44:46,943 --> 00:44:48,709 Ni siquiera tengo computadora. 949 00:44:52,143 --> 00:44:53,543 ♪ (MÚSICA CONCLUYE) ♪ 950 00:44:53,609 --> 00:44:57,243 -(RELOJ CUCÚ) -(REPIQUE DE RELOJ) 951 00:44:57,309 --> 00:45:00,843 Saludos a todos. En la primavera del 97, 952 00:45:00,909 --> 00:45:02,643 produjimos un video titulado 953 00:45:02,709 --> 00:45:05,109 "Los juicios de Estados unidos: 954 00:45:05,176 --> 00:45:07,309 ¿qué nos espera?". Estábamos al tanto 955 00:45:07,376 --> 00:45:08,776 del problema 2000, 956 00:45:08,843 --> 00:45:10,343 pero en ese momento, 957 00:45:10,409 --> 00:45:12,143 no lo tomamos tan en serio 958 00:45:12,209 --> 00:45:13,843 como para incluirlo en nuestro video. 959 00:45:13,909 --> 00:45:15,876 Pero tras hacer nuestra propia investigación, 960 00:45:15,976 --> 00:45:18,243 nos dimos cuenta de lo grave que podría ser. 961 00:45:18,309 --> 00:45:19,743 No confíen en mis palabras. 962 00:45:19,809 --> 00:45:22,043 Permítanme compartirles la documentación que tenemos. 963 00:45:22,109 --> 00:45:23,543 Para que tomen sus propias posturas. 964 00:45:23,609 --> 00:45:25,876 El 3 de diciembre del 98, John Koskinen, 965 00:45:25,943 --> 00:45:30,476 gurú del problema del 2000 del presidente Clinton, dijo: 966 00:45:30,543 --> 00:45:32,309 "En una crisis o situación de emergencia, 967 00:45:32,376 --> 00:45:34,143 el libre mercado 968 00:45:34,209 --> 00:45:37,509 podría no ser la mejor manera de distribuir los recursos. 969 00:45:37,576 --> 00:45:40,643 Si en algún momento debemos tomar los recursos 970 00:45:40,709 --> 00:45:42,643 y tomar decisiones de emergencia, 971 00:45:42,709 --> 00:45:45,409 estaremos preparados para hacerlo". 972 00:45:45,476 --> 00:45:47,676 Entonces, ahora que estamos conscientes 973 00:45:47,743 --> 00:45:50,509 de que podría haber un problema con el año 2000 974 00:45:50,576 --> 00:45:52,243 y estos sucios trucos, 975 00:45:52,309 --> 00:45:54,343 ¿Qué creen que hará el gobierno? 976 00:45:54,409 --> 00:45:56,109 Quizás deberíamos de echar un vistazo. 977 00:45:56,176 --> 00:45:58,876 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA MISTERIOSA) ♪ 978 00:45:58,943 --> 00:46:00,543 NARRADOR: Centro de estabilidad estratégica 979 00:46:00,609 --> 00:46:01,909 del problema del 2000. 980 00:46:03,209 --> 00:46:05,043 Centro de entrenamiento del problema del 2000. 981 00:46:06,076 --> 00:46:08,076 Esta computadora es compatible con el año 2000. 982 00:46:08,843 --> 00:46:10,076 Sistema de pruebas. 983 00:46:10,143 --> 00:46:11,776 Estamos seguros 984 00:46:11,843 --> 00:46:14,476 de que la infraestructura de nuestro pais saldrá avante. 985 00:46:14,543 --> 00:46:16,743 La red y los sistemas de comunicacion 986 00:46:16,809 --> 00:46:18,343 seguirán funcionando. 987 00:46:18,409 --> 00:46:20,076 Con seguridad, 988 00:46:20,143 --> 00:46:21,909 la infraestructura básica se mantendrá activa. 989 00:46:22,009 --> 00:46:23,276 no hay evidencia 990 00:46:23,343 --> 00:46:24,776 de que habrá una catástrofe nacional, 991 00:46:24,843 --> 00:46:26,176 Los sistemas importantes del gobierno 992 00:46:26,243 --> 00:46:27,243 seguirán funcionando. 993 00:46:27,309 --> 00:46:28,809 Todo estará bien. 994 00:46:28,876 --> 00:46:30,543 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA MISTERIOSA CONCLUYE) ♪ 995 00:46:30,609 --> 00:46:33,843 Supongo que comenzaré con la crítica 996 00:46:33,909 --> 00:46:36,809 de la comunidad del año 2000, 997 00:46:36,876 --> 00:46:39,309 tal vez se debe a que usted representa al gobierno, 998 00:46:39,376 --> 00:46:40,476 pero la crítica consiste 999 00:46:40,543 --> 00:46:42,309 en que ha sido demasiado optimista 1000 00:46:42,376 --> 00:46:44,076 en sus evaluaciones. 1001 00:46:44,143 --> 00:46:46,709 Creo que, es necesario que tomemos con reservas 1002 00:46:46,776 --> 00:46:48,409 el tema de si hay personas preocupadas 1003 00:46:48,476 --> 00:46:50,943 porque somos demasiado optimistas. 1004 00:46:51,009 --> 00:46:53,309 Hay un rumor que me gustaría disipar. 1005 00:46:53,376 --> 00:46:55,676 Dicen que el gobierno federal, o el consejo presidencial 1006 00:46:55,776 --> 00:46:57,943 tiene información que no estamos compartiendo 1007 00:46:58,009 --> 00:46:59,243 con el público. 1008 00:46:59,309 --> 00:47:01,509 Pero no hay evidencia, 1009 00:47:01,576 --> 00:47:03,476 nadie ha demostrado que sepamos algo 1010 00:47:03,543 --> 00:47:04,876 o que estemos ocultando algo. 1011 00:47:04,943 --> 00:47:07,309 De hecho, nuestra estrategia durante casi dos años 1012 00:47:07,376 --> 00:47:09,243 ha sido compartir todo con el público, 1013 00:47:09,309 --> 00:47:11,076 conforme lo descubrimos. 1014 00:47:11,143 --> 00:47:14,576 Por lo tanto, el rumor de que tenemos información secreta 1015 00:47:14,643 --> 00:47:17,043 que por alguna razón tenemos miedo de revelar, 1016 00:47:17,109 --> 00:47:18,343 no es más que un rumor. 1017 00:47:18,409 --> 00:47:22,176 Por otra parte, ¿cree que haya personas 1018 00:47:22,243 --> 00:47:25,143 que más bien están contribuyendo 1019 00:47:25,209 --> 00:47:27,676 a que cunda el pánico? 1020 00:47:27,743 --> 00:47:30,509 Bueno, por supuesto que hay personas que, 1021 00:47:30,609 --> 00:47:32,843 desde el principio, desde hace tres o cuatro años, 1022 00:47:32,909 --> 00:47:34,109 por alguna razón predicen 1023 00:47:34,176 --> 00:47:36,043 que será el fin del mundo que conocemos. 1024 00:47:36,109 --> 00:47:37,909 NARRADOR: "Bienvenidos a mi pesadilla. El 2000". 1025 00:47:37,976 --> 00:47:39,443 ♪ (MÚSICA DRAMÁTICA) ♪ 1026 00:47:39,509 --> 00:47:40,943 NARRADOR: Caos del 2000. 1027 00:47:41,009 --> 00:47:43,009 Todo caerá a pedazos. 1028 00:47:43,076 --> 00:47:45,309 Sobreviviendo a la ley marcial. 1029 00:47:45,376 --> 00:47:47,309 Busca la sabiduría de Dios. 1030 00:47:47,376 --> 00:47:49,476 REPORTERO: Si navega por internet en estos días, 1031 00:47:49,543 --> 00:47:53,576 seguro encontrará una palabra nueva y extraña: TEOTWAWKI. 1032 00:47:53,643 --> 00:47:54,843 La palabra significa: 1033 00:47:54,909 --> 00:47:57,243 "El fin del mundo que conocemos". 1034 00:48:00,876 --> 00:48:04,443 Para un gran grupo de personas, el año 2000 1035 00:48:04,509 --> 00:48:08,509 no es un mito, más bien es una señal de caos inminente. 1036 00:48:09,843 --> 00:48:11,509 LEANDER HARRIS: Estamos alcanzando un clímax, 1037 00:48:11,576 --> 00:48:13,843 porque la maldad ha crecido tanto, 1038 00:48:13,909 --> 00:48:16,943 y el mundo está en tan mal estado, 1039 00:48:17,009 --> 00:48:21,709 que debe ser el anuncio de la llegada de Cristo. 1040 00:48:21,776 --> 00:48:25,243 La última vez que esto pasó fue hace mil años, en el año 1000. 1041 00:48:25,309 --> 00:48:27,043 Hubo sectas del fin del mundo 1042 00:48:27,109 --> 00:48:29,409 que predecían todo tipo de cosas apocalípticas, 1043 00:48:29,476 --> 00:48:30,843 con gente flagelándose y demás, 1044 00:48:30,909 --> 00:48:32,243 ¿crees que pasará lo mismo este año? 1045 00:48:32,309 --> 00:48:33,509 Espero que no. 1046 00:48:34,909 --> 00:48:37,809 BUSTA RHYMES: No creo que el año 2000 1047 00:48:37,876 --> 00:48:39,743 sea cuando todo se desate. 1048 00:48:39,809 --> 00:48:42,343 Pero creo que en todas las escrituras sagradas 1049 00:48:42,409 --> 00:48:44,076 predicen que este tiempo 1050 00:48:44,143 --> 00:48:46,709 será un momento significativo, ¿me explico? 1051 00:48:48,776 --> 00:48:50,409 GERSHOM GORENBERG: El concepto del milenio 1052 00:48:50,476 --> 00:48:52,443 es un concepto cristiano. 1053 00:48:52,509 --> 00:48:56,543 Las personas en general tienen la sensación de que el mundo 1054 00:48:56,609 --> 00:48:59,009 no es como les gustaría que fuera. 1055 00:49:00,076 --> 00:49:02,309 Un evento que concentra esa energía 1056 00:49:02,376 --> 00:49:03,843 es como si tomáramos una lupa 1057 00:49:03,909 --> 00:49:05,876 y la pusiéramos sobre un montón de pólvora. 1058 00:49:10,009 --> 00:49:11,676 ORLEAN KOEHLE: Mi hijo pasa diez horas 1059 00:49:11,743 --> 00:49:12,843 frente a la computadora. 1060 00:49:12,909 --> 00:49:15,609 Ya se convirtió en casi un ídolo para él. 1061 00:49:15,676 --> 00:49:19,676 Así que, tal vez sea justo que ese ídolo se derrumbe. 1062 00:49:21,209 --> 00:49:24,143 JERRY FALWELL: Mi pregunta es la siguiente: 1063 00:49:25,409 --> 00:49:28,609 "¿Podría ser la manera en que Dios reviva a Estados Unidos?". 1064 00:49:31,776 --> 00:49:33,976 REPORTERO: Nada de esto debería sorprendernos, 1065 00:49:34,043 --> 00:49:36,809 si tomamos en cuenta una reciente encuesta del Newsweek, 1066 00:49:36,876 --> 00:49:39,476 que reveló que el 40 por ciento de los estadounidenses 1067 00:49:39,543 --> 00:49:41,143 creen que el mundo llegará a su fin. 1068 00:49:41,209 --> 00:49:42,443 Tengo la sensación 1069 00:49:42,543 --> 00:49:45,043 de que va a pasar algo terrible. (RÍE) 1070 00:49:45,109 --> 00:49:47,043 -♪ (MÚSICA CONCLUYE) ♪ -NARRADOR: ¿El fin del mundo? 1071 00:49:47,109 --> 00:49:48,309 PAMELA WALLIN: "El fin del mundo". 1072 00:49:48,376 --> 00:49:50,676 "Una guía para la locura del milenio". 1073 00:49:50,743 --> 00:49:53,909 ¿Cuánto de esto se debe a que el miedo al 2000 1074 00:49:53,976 --> 00:49:56,709 ahora es más grande que la llegada del 2000? 1075 00:49:56,776 --> 00:49:58,376 No es solo eso. 1076 00:49:58,443 --> 00:50:00,176 Es que ahora hay dos bandos. 1077 00:50:00,243 --> 00:50:01,976 Están las personas como yo, 1078 00:50:02,043 --> 00:50:04,076 que hablamos del problema técnico 1079 00:50:04,143 --> 00:50:05,476 y de cómo debemos enfrentarlo. 1080 00:50:05,543 --> 00:50:07,543 Y luego están las personas de la extrema derecha, 1081 00:50:07,609 --> 00:50:10,776 grupos marginales del ámbito religioso 1082 00:50:10,843 --> 00:50:15,109 que se empeñan en predecir lo peor de lo peor. 1083 00:50:15,176 --> 00:50:19,743 El mensaje se tergiversó. Esto diluyó mi mensaje, 1084 00:50:19,809 --> 00:50:21,509 y más bien amplificó 1085 00:50:21,576 --> 00:50:23,343 -esta información. -PAMELA: Este tipo de cosas. 1086 00:50:23,409 --> 00:50:24,943 DE JAGER: Por eso, la extrema derecha 1087 00:50:25,009 --> 00:50:27,009 se aprovechó de la llegada del 2000, 1088 00:50:27,076 --> 00:50:29,109 porque es un problema que les permite 1089 00:50:29,176 --> 00:50:30,909 señalar el periódico todos los días 1090 00:50:30,976 --> 00:50:32,776 y decir: "¿Ya ven? 1091 00:50:32,843 --> 00:50:34,176 -Les dije". -PAMELA: Sí. 1092 00:50:34,243 --> 00:50:35,543 Y esto asusta mucho a la gente 1093 00:50:35,609 --> 00:50:38,009 que no entiende de tecnología. 1094 00:50:38,076 --> 00:50:40,809 ♪ (SUENA MÚSICA DRAMÁTICA) ♪ 1095 00:50:42,176 --> 00:50:43,243 (EXPLOSIÓN) 1096 00:50:43,309 --> 00:50:44,943 NARRADOR: 2000. La bomba de tiempo. 1097 00:50:48,576 --> 00:50:50,376 -♪ (MÚSICA DRAMÁTICA CONCLUYE) ♪ -Hola, amigos. 1098 00:50:50,443 --> 00:50:53,509 Vamos a discutir uno de los temas más serios 1099 00:50:53,576 --> 00:50:56,143 que hemos tocado en este programa. 1100 00:50:56,209 --> 00:50:58,343 Jack, de hecho, 1101 00:50:58,409 --> 00:51:01,143 está tan preocupado por este problema 1102 00:51:01,209 --> 00:51:02,943 que estamos grabando este video 1103 00:51:03,009 --> 00:51:06,043 como respuesta de emergencia. 1104 00:51:06,109 --> 00:51:10,743 Después de estudiar de 250 a 300 informes importantes 1105 00:51:10,809 --> 00:51:15,043 de expertos a nivel mundial, puedo decir que la verdad, 1106 00:51:15,109 --> 00:51:18,076 estoy sorprendido, asombrado y atónito. 1107 00:51:18,876 --> 00:51:21,909 Si estos reportes tienen razón, 1108 00:51:22,009 --> 00:51:24,409 el mundo se va a tambalear. 1109 00:51:24,476 --> 00:51:26,976 De verdad, podría ser una catástrofe. 1110 00:51:28,243 --> 00:51:30,309 ¿Qué podemos hacer al respecto? 1111 00:51:30,376 --> 00:51:35,109 Bueno, pues Dios dice que mi trabajo es advertirles. 1112 00:51:35,176 --> 00:51:37,209 Vayamos al grano, Jack. 1113 00:51:37,276 --> 00:51:39,476 ¿cómo se relaciona el problema del 2000 1114 00:51:39,543 --> 00:51:41,809 con el regreso del Señor? 1115 00:51:41,876 --> 00:51:43,643 Satanás, que es el Dios de este mundo, 1116 00:51:43,709 --> 00:51:46,209 según la segunda epístola a los Corintios, 1117 00:51:46,276 --> 00:51:48,276 controla los cielos uno y dos. 1118 00:51:49,676 --> 00:51:52,176 "Es el príncipe de la potestad del aire", 1119 00:51:52,243 --> 00:51:53,576 de las ondas electromagnéticas. 1120 00:51:53,643 --> 00:51:56,309 Sí, de la electricidad y las corrientes. 1121 00:51:56,376 --> 00:51:58,276 Y sin duda Satanás podría aprovechar 1122 00:51:58,343 --> 00:51:59,709 una situación como esta, 1123 00:51:59,776 --> 00:52:01,376 porque quiere la confusión de la humanidad 1124 00:52:01,443 --> 00:52:03,243 justo antes del regreso del Señor. 1125 00:52:03,309 --> 00:52:07,476 De verdad, me siento asombrado 1126 00:52:07,543 --> 00:52:09,843 por la precisión de este libro. 1127 00:52:09,909 --> 00:52:12,809 Escuchen esto: "Los pasajes se detienen, 1128 00:52:12,876 --> 00:52:15,376 y los hombres de guerra tienen miedo". 1129 00:52:16,276 --> 00:52:17,443 ¿Se dan cuenta? 1130 00:52:17,509 --> 00:52:20,043 Los pasajes, o sea, medios de comunicación, 1131 00:52:20,109 --> 00:52:21,643 las computadoras... 1132 00:52:23,543 --> 00:52:24,576 se detienen. 1133 00:52:26,409 --> 00:52:27,743 Ya está muy cerca. 1134 00:52:29,076 --> 00:52:30,909 ¿Están listos? 1135 00:52:31,009 --> 00:52:33,176 NARRADOR: (EN INGLÉS) Es la noche en la mente de todos. 1136 00:52:33,243 --> 00:52:36,109 Esto podría afectar a la mitad de los Estados Unidos. 1137 00:52:36,176 --> 00:52:37,476 GENTE: Tres, dos... 1138 00:52:37,543 --> 00:52:39,376 NARRADOR: La noche de la que nos advirtieron. 1139 00:52:39,443 --> 00:52:41,709 Empezamos a ver problemas. 1140 00:52:41,776 --> 00:52:42,976 NIÑO: ¡Feliz año nuevo! 1141 00:52:43,043 --> 00:52:44,276 NARRADOR: ¿Y si tienen razón? 1142 00:52:44,343 --> 00:52:45,776 Dios mío. 1143 00:52:45,843 --> 00:52:47,409 Debemos comenzar la evacuación. 1144 00:52:47,476 --> 00:52:49,009 NARRADOR: La supervivencia de millones 1145 00:52:49,076 --> 00:52:50,343 pende de un hilo. 1146 00:52:50,409 --> 00:52:52,176 -Lo perdimos. -¡Fuera! ¡Todos afuera! 1147 00:52:52,243 --> 00:52:55,176 NARRADOR: Solo piensa que es solo una película. 1148 00:52:55,243 --> 00:52:58,476 Y ahora, Y2K: La película. 1149 00:52:58,543 --> 00:53:01,343 ♪ (SUENA MÚSICA DE ENSUEÑO) ♪ 1150 00:53:01,443 --> 00:53:03,976 Nuestra era de ansiedad sin duda es la era del milenio. 1151 00:53:04,043 --> 00:53:05,476 Todo el temor hacia el SIDA, 1152 00:53:05,543 --> 00:53:08,076 las armas nucleares, los desastres ecológicos, 1153 00:53:08,143 --> 00:53:10,409 apuntan al temor de un futuro apocalíptico. 1154 00:53:11,409 --> 00:53:13,743 Y al mismo tiempo, nos hablan del anhelo 1155 00:53:13,809 --> 00:53:15,009 de acabar con enfermedades, 1156 00:53:15,076 --> 00:53:16,743 de alterar la genética de los cultivos 1157 00:53:16,809 --> 00:53:18,343 para que crezcan en el desierto, 1158 00:53:18,409 --> 00:53:19,543 de poblar otros planetas, 1159 00:53:19,609 --> 00:53:21,643 lo cual apunta a la esperanza de un futuro perfecto. 1160 00:53:21,709 --> 00:53:23,643 De eso se trata el mito del milenio. 1161 00:53:23,709 --> 00:53:26,043 Nos dice que el viaje humano tiene un objetivo, 1162 00:53:26,109 --> 00:53:29,176 una finalidad de algún tipo: un clímax. 1163 00:53:29,243 --> 00:53:31,143 Esta noche vamos a examinar ese mito 1164 00:53:31,209 --> 00:53:33,709 y cómo se desarrolla en nuestra cultura de alta tecnología. 1165 00:53:33,776 --> 00:53:36,543 ♪ (MÚSICA DE ENSUEÑO CONTINÚA) ♪ 1166 00:53:46,743 --> 00:53:49,409 Creo que la cultura popular, de la televisión y las películas 1167 00:53:49,476 --> 00:53:51,576 es algo interesante por analizar, 1168 00:53:51,643 --> 00:53:52,809 para entender la forma 1169 00:53:52,876 --> 00:53:54,676 que adoptan en momentos particulares. 1170 00:53:54,743 --> 00:53:56,009 Nunca es arbitrario. 1171 00:53:56,076 --> 00:53:58,809 MORFEO: El mundo como era a finales del siglo 20. 1172 00:53:59,943 --> 00:54:01,143 Ahora solo existe 1173 00:54:01,209 --> 00:54:03,909 como parte de una simulación interactiva neuronal 1174 00:54:03,976 --> 00:54:05,276 que llamamos Matrix. 1175 00:54:07,376 --> 00:54:10,843 (GRITA) 1176 00:54:10,909 --> 00:54:12,043 MARK: Este tipo de ansiedad 1177 00:54:12,109 --> 00:54:14,276 no se restringe a los marginados, 1178 00:54:14,343 --> 00:54:17,543 -ni a los cristianos. -(CLAMORES INDISTINTOS) 1179 00:54:18,743 --> 00:54:20,643 -¿Qué demonios fue eso? -(GRITA) 1180 00:54:20,709 --> 00:54:21,909 MARK: Está en todas partes. 1181 00:54:22,176 --> 00:54:23,609 (GRITA) 1182 00:54:26,643 --> 00:54:28,343 MARK: La cultura cae bajo la influencia 1183 00:54:28,409 --> 00:54:30,743 y la fuerza de estas expectativas. 1184 00:54:30,809 --> 00:54:33,109 (TICTAC) 1185 00:54:36,643 --> 00:54:38,976 MARK: Y ahora tiene un centro, se intensificó 1186 00:54:39,043 --> 00:54:40,576 con la llegada de este plazo. 1187 00:54:44,609 --> 00:54:45,809 Se acabó el tiempo. 1188 00:54:47,576 --> 00:54:51,176 ♪ (MÚSICA DE ENSUEÑO SE INTENSIFICA) ♪ 1189 00:55:00,809 --> 00:55:03,609 (RETUMBO FUERTE) 1190 00:55:07,209 --> 00:55:10,943 ♪ (MÚSICA DE ENSUEÑO CONCLUYE) ♪ 1191 00:55:12,309 --> 00:55:15,009 Tengo una historia para ustedes. Hace unos años, 1192 00:55:15,109 --> 00:55:17,676 cuando todo estaba tranquilo en el campo, 1193 00:55:17,743 --> 00:55:20,343 todos sabían que el cambio de siglo estaba cerca, 1194 00:55:20,409 --> 00:55:22,076 el año 2000. Esto te agrada, ¿no? 1195 00:55:22,143 --> 00:55:23,509 El año que pronto llegará a nosotros, 1196 00:55:23,576 --> 00:55:25,743 ¿quién lo habría dicho? 1197 00:55:25,809 --> 00:55:28,009 ¿Y quién habría imaginado que nuestro próximo invitado 1198 00:55:28,076 --> 00:55:29,409 estaría al centro de la atención? 1199 00:55:29,476 --> 00:55:30,809 Bienvenido, Peter de Jager, 1200 00:55:30,876 --> 00:55:32,443 que no intentará asustarnos esta noche. 1201 00:55:32,509 --> 00:55:33,676 Gracias por venir. 1202 00:55:33,743 --> 00:55:35,276 -De nada. -PRESENTADOR: Dime algo, 1203 00:55:35,343 --> 00:55:36,976 ¿cómo pasaste de ser la persona 1204 00:55:37,043 --> 00:55:38,443 que más nos advertía 1205 00:55:38,509 --> 00:55:40,276 de este problema del 2000 al principio, 1206 00:55:40,343 --> 00:55:41,776 a ser quien, según lo que entiendo, 1207 00:55:41,843 --> 00:55:43,709 nos dice que no entremos en pánico, 1208 00:55:43,776 --> 00:55:45,376 y que nos calmemos, porque las cosas 1209 00:55:45,443 --> 00:55:47,276 -nos serán tan graves? -DE JAGER: Al principio, 1210 00:55:47,343 --> 00:55:48,509 cuando muchos otros y yo 1211 00:55:48,609 --> 00:55:50,809 empezamos a hablar del tema, 1212 00:55:50,876 --> 00:55:53,576 se había hecho muy poco por resolverlo. 1213 00:55:53,643 --> 00:55:56,076 Había muy poca atención y seriedad ante este problema. 1214 00:55:56,143 --> 00:55:57,476 Así que había un gran riesgo 1215 00:55:57,543 --> 00:55:58,676 porque si no lo resolvíamos, 1216 00:55:58,743 --> 00:56:00,943 habría consecuencias. En la actualidad, 1217 00:56:01,009 --> 00:56:02,609 a unos cinco, seis, o siete años, 1218 00:56:02,676 --> 00:56:04,109 los bancos, las compañías de seguros, 1219 00:56:04,176 --> 00:56:06,409 los gobiernos, y las compañías eléctricas 1220 00:56:06,476 --> 00:56:08,543 ya hicieron una tremenda cantidad de trabajo, 1221 00:56:08,609 --> 00:56:10,476 gastaron cientos de miles de millones de dólares 1222 00:56:10,543 --> 00:56:11,876 en este problema. 1223 00:56:11,943 --> 00:56:15,376 Y logramos evitar muchos de los escenarios desastrosos 1224 00:56:15,443 --> 00:56:17,576 que planteamos al principio, 1225 00:56:17,643 --> 00:56:20,176 los cuales usamos para que prestaran atención 1226 00:56:20,243 --> 00:56:21,543 y ya prestaron atención. 1227 00:56:21,643 --> 00:56:22,709 (AMARTILLA ARMA) 1228 00:56:22,809 --> 00:56:25,109 Este sonido te hace prestar atención. 1229 00:56:25,176 --> 00:56:27,043 El final del año se acerca, y con él, 1230 00:56:27,109 --> 00:56:29,809 viene un gran aumento en las ventas de armas. 1231 00:56:29,876 --> 00:56:32,709 Y al parecer estas ventas las provocó, al menos en parte, 1232 00:56:32,776 --> 00:56:35,109 el temor de que la llegada del nuevo año 1233 00:56:35,176 --> 00:56:37,209 traiga una nueva ola de violencia. 1234 00:56:37,276 --> 00:56:39,643 (DISPAROS) 1235 00:56:39,709 --> 00:56:41,176 Los compradores de armas del 2000 1236 00:56:41,243 --> 00:56:42,409 dicen que le tienen miedo a todo, 1237 00:56:42,476 --> 00:56:45,176 desde el terrorismo hasta fallas en el servicio de emergencias. 1238 00:56:45,243 --> 00:56:47,343 Quiero estar preparada, por si acaso. 1239 00:56:47,409 --> 00:56:49,843 Porque si pasa algo en el cambio de siglo, 1240 00:56:49,909 --> 00:56:52,109 quiero tener un poco de prevención. 1241 00:56:52,176 --> 00:56:53,476 DIANA OLICK: Sharon no es la única. 1242 00:56:53,543 --> 00:56:55,743 La revisión de antecedentes para comprar armas de fuego 1243 00:56:55,843 --> 00:56:57,943 este mes aumentó un veinte por ciento 1244 00:56:58,009 --> 00:56:59,609 con respecto a diciembre del año pasado, 1245 00:56:59,676 --> 00:57:01,209 y el jueves pasado alcanzaron el récord. 1246 00:57:01,276 --> 00:57:03,776 67000 verificaciones en un solo día. 1247 00:57:03,843 --> 00:57:05,409 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA) ♪ 1248 00:57:05,476 --> 00:57:07,409 NARRADOR: Falta una semana. 1249 00:57:07,476 --> 00:57:08,976 Las organizaciones de noticias del país, 1250 00:57:09,043 --> 00:57:10,776 entre ellas la nuestra, 1251 00:57:10,843 --> 00:57:13,443 quieren evitar causar algún tipo de pánico con informes 1252 00:57:13,509 --> 00:57:15,643 sobre el terrorismo y el próximo año nuevo. 1253 00:57:15,709 --> 00:57:19,043 Pero esta noche, evitar el miedo será bastante difícil. 1254 00:57:19,109 --> 00:57:20,776 Me preocupa por el terrorismo. 1255 00:57:20,843 --> 00:57:23,176 No tengo intención de salir de casa. 1256 00:57:23,243 --> 00:57:24,676 REPORTERA: La principal preocupación: 1257 00:57:24,743 --> 00:57:25,676 Osama bin Laden. 1258 00:57:25,743 --> 00:57:27,976 Una oleada de actividad de sus seguidores 1259 00:57:28,076 --> 00:57:31,809 lleva a los expertos a creer que está planeando otro ataque. 1260 00:57:31,876 --> 00:57:33,943 REPORTERO 1: La amenaza del terrorismo doméstico 1261 00:57:34,009 --> 00:57:35,209 se volvió evidente 1262 00:57:35,276 --> 00:57:37,243 con el arresto de dos hombres vinculados 1263 00:57:37,309 --> 00:57:40,043 a milicias antigubernamentales cerca de Sacramento. 1264 00:57:40,109 --> 00:57:42,309 (SUENA SIRENA) 1265 00:57:42,376 --> 00:57:44,543 REPORTERO 2: En la ciudad de Nueva York, los funcionarios 1266 00:57:44,609 --> 00:57:46,109 desestimaron la idea de cancelar 1267 00:57:46,176 --> 00:57:48,576 la víspera de Año Nuevo en times square. 1268 00:57:48,643 --> 00:57:51,009 Estamos haciendo todo lo posible 1269 00:57:51,076 --> 00:57:53,443 para que sea lo más seguro posible. 1270 00:57:58,243 --> 00:57:59,876 Llegamos un poco temprano 1271 00:57:59,943 --> 00:58:01,243 para ser parte de esto, 1272 00:58:01,309 --> 00:58:03,976 aunque no vamos a celebrar el Año Nuevo en Times Square. 1273 00:58:04,076 --> 00:58:05,709 REPORTERO 3: ¿No vas a venir a Times Square? 1274 00:58:05,776 --> 00:58:08,809 No, esta vez lo veré por televisión en casa. 1275 00:58:08,876 --> 00:58:10,176 -Estoy agotado. -REPORTERO 4: Mm. 1276 00:58:10,243 --> 00:58:12,609 No quiero escuchar nada más del año 2000. 1277 00:58:12,676 --> 00:58:15,243 NICK CARTER: ¿Qué vamos a hacer en la víspera de Año Nuevo? 1278 00:58:15,309 --> 00:58:17,043 Escondernos por ahí. 1279 00:58:17,109 --> 00:58:18,643 En caso de que se acabe el mundo, o algo así. 1280 00:58:18,709 --> 00:58:19,776 (NICK RÍE) 1281 00:58:19,843 --> 00:58:21,076 Somos muy optimistas. 1282 00:58:21,143 --> 00:58:22,709 Por si todo explota. 1283 00:58:24,743 --> 00:58:27,309 REPORTERO: Contrataron a estos programadores informáticos 1284 00:58:27,376 --> 00:58:29,276 para verificar línea tras línea 1285 00:58:29,343 --> 00:58:30,809 del código de programación. 1286 00:58:30,876 --> 00:58:32,609 Aun hay clientes que nos envían código 1287 00:58:32,676 --> 00:58:34,609 para inspeccionarlo antes del año 2000, 1288 00:58:34,709 --> 00:58:36,809 y sigue habiendo errores. 1289 00:58:40,609 --> 00:58:42,076 REPORTERA: Esta noche, se estima 1290 00:58:42,143 --> 00:58:44,043 que el 70 por ciento de los estadounidenses 1291 00:58:44,109 --> 00:58:45,609 comprarán suministros de emergencia 1292 00:58:45,676 --> 00:58:47,009 para dar la bienvenida al nuevo año. 1293 00:58:48,143 --> 00:58:51,009 En pocas palabras, no sé qué esperar. 1294 00:58:51,076 --> 00:58:52,909 Los aviones se caerán 1295 00:58:52,976 --> 00:58:55,376 y las armas nucleares en el mundo explotarán 1296 00:58:55,443 --> 00:58:57,109 aniquilando a todo el planeta. 1297 00:58:57,509 --> 00:58:58,776 ¡No! 1298 00:59:01,209 --> 00:59:03,609 Nos preocupa más el factor humano 1299 00:59:03,676 --> 00:59:05,409 que las fallas tecnológicas 1300 00:59:05,476 --> 00:59:06,709 en la víspera de Año Nuevo. 1301 00:59:08,976 --> 00:59:11,243 ADOLESCENTE: Están contratando más agentes de policía 1302 00:59:11,309 --> 00:59:13,409 porque creen que habrá muchos disturbios. 1303 00:59:13,476 --> 00:59:15,409 Solo espero que la policía 1304 00:59:15,476 --> 00:59:17,109 no incite a más violencia. 1305 00:59:17,176 --> 00:59:19,609 ¡Eso! ¡Sí! ¡Pégale! 1306 00:59:19,976 --> 00:59:22,509 Mucho mejor. 1307 00:59:22,576 --> 00:59:24,276 Lo primero que pasará si se va la electricidad 1308 00:59:24,343 --> 00:59:27,209 es que cundirá el pánico. Porque el miedo se va 1309 00:59:27,276 --> 00:59:29,076 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA CONTINÚA) ♪ 1310 00:59:31,909 --> 00:59:34,509 CANDACE: Primero, las luces se apagarán en Asia. 1311 00:59:34,576 --> 00:59:37,743 Y a medida que el tiempo avance, primero veremos 1312 00:59:37,809 --> 00:59:39,943 si se apagan las luces en la ciudad de Nueva York. 1313 00:59:43,409 --> 00:59:46,309 Al final de cada período importante de tiempo, 1314 00:59:46,376 --> 00:59:49,776 surge un momento paranoico y patológico. 1315 00:59:49,843 --> 00:59:52,309 Suceden muchas cosas extrañas en todo el mundo. 1316 00:59:55,876 --> 00:59:58,543 HOMBRE: Va a iniciar un nuevo milenio, 1317 00:59:58,609 --> 01:00:00,843 no es como si estuviéramos cambiando de año, 1318 01:00:00,909 --> 01:00:02,209 no son diez, ni 100 años. 1319 01:00:02,276 --> 01:00:04,476 Estamos hablando de otros 1000. 1320 01:00:04,543 --> 01:00:07,643 Es la llegada del siglo 21. Así que, no sé, 1321 01:00:07,709 --> 01:00:09,809 creo que, lo principal, que debemos celebrarlo, 1322 01:00:09,876 --> 01:00:11,809 pero siempre y cuando se reúnan muchas personas, 1323 01:00:11,876 --> 01:00:13,143 se puede esperar cualquier cosa. 1324 01:00:13,209 --> 01:00:14,843 ♪ (MÚSICA SINTETIZADA DRAMÁTICA CONCLUYE) ♪ 1325 01:00:14,943 --> 01:00:16,809 (ZUMBIDO DE ASPAS DE HELICÓPTERO) 1326 01:00:18,376 --> 01:00:20,109 -REPORTERA: ¿A dónde van? -HOMBRE: A casa. 1327 01:00:20,176 --> 01:00:21,809 REPORTERA: ¿Sabían que encontrarían esto? 1328 01:00:21,876 --> 01:00:22,976 No, ¿de qué se trata? 1329 01:00:23,043 --> 01:00:25,376 REPORTERA: Es un concierto por el nuevo milenio, 1330 01:00:25,443 --> 01:00:27,476 -de una banda que se llama Fish. -Dios mío. 1331 01:00:30,109 --> 01:00:32,343 NARRADOR: Faltan 23 horas. 1332 01:00:32,409 --> 01:00:34,043 JENNINGS: Buenos días y bienvenidos 1333 01:00:34,109 --> 01:00:35,509 al comienzo del siglo 21. 1334 01:00:35,576 --> 01:00:38,043 Más bien debería decir "buenos días, valientes". 1335 01:00:38,109 --> 01:00:41,076 Son casi las cinco de la mañana aquí en Times Square, 1336 01:00:41,143 --> 01:00:43,543 y durante las próximas 24 horas, 1337 01:00:43,609 --> 01:00:45,976 intentaremos compartir esta extraordinaria ocasión 1338 01:00:46,043 --> 01:00:47,443 con el resto del mundo. 1339 01:00:47,509 --> 01:00:49,643 Así que, veamos cómo van las cosas en Kiribati, 1340 01:00:49,709 --> 01:00:50,976 en el Pacífico, 1341 01:00:51,043 --> 01:00:52,709 la isla más cercana a la línea internacional 1342 01:00:52,776 --> 01:00:54,209 de cambio de fecha, 1343 01:00:54,276 --> 01:00:56,843 donde sucedió la primera celebración del milenio. 1344 01:00:56,909 --> 01:00:59,109 ♪ (CANTAN EN GILBERTINO) ♪ 1345 01:01:21,376 --> 01:01:23,676 Recibimos noticias de última hora esta mañana. 1346 01:01:23,743 --> 01:01:26,143 Llegó la noticia desde Moscú, en Rusia, 1347 01:01:26,209 --> 01:01:28,343 de que hay un gran cambio en marcha 1348 01:01:28,409 --> 01:01:29,543 para el liderazgo ruso. 1349 01:01:29,609 --> 01:01:31,409 Vamos con Eileen O'connor de CNN, 1350 01:01:31,476 --> 01:01:33,509 que está en Moscú con las últimas novedades. 1351 01:01:33,576 --> 01:01:34,676 Eileen. 1352 01:01:34,743 --> 01:01:37,143 Bueno, en este momento, 1353 01:01:37,209 --> 01:01:39,309 Boris Yeltsin acaba de anunciar 1354 01:01:39,376 --> 01:01:41,309 que cederá el poder presidencial 1355 01:01:41,376 --> 01:01:43,576 a su primer ministro, Vladimir Putin, 1356 01:01:43,643 --> 01:01:45,809 con efecto inmediato. 1357 01:01:45,876 --> 01:01:47,909 Ahora, aunque fue una sorpresa, 1358 01:01:47,976 --> 01:01:50,843 Vladimir Putin es un primer ministro muy popular, 1359 01:01:50,909 --> 01:01:53,576 famoso por abogar por una Rusia fuerte. 1360 01:01:53,643 --> 01:01:55,509 Se esforzaron mucho, por cierto, para aclarar 1361 01:01:55,609 --> 01:01:58,909 que esto no significa una Rusia imperialista aplastante, 1362 01:01:58,976 --> 01:02:00,809 sino una Rusia estable. 1363 01:02:00,876 --> 01:02:02,809 Eileen O'connor de CNN 1364 01:02:02,876 --> 01:02:04,343 informando en vivo desde Moscú. Colleen. 1365 01:02:04,409 --> 01:02:05,643 Faltan 18 horas 1366 01:02:05,709 --> 01:02:07,643 para el año nuevo en la ciudad de Nueva York. 1367 01:02:07,709 --> 01:02:10,043 Y, Carol, ¿qué está pasando en el corazón de la Gran Manzana 1368 01:02:10,109 --> 01:02:11,276 -justo ahora? -(FESTEJOS) 1369 01:02:11,343 --> 01:02:13,409 CAROL LIN: Colleen, lo que está a punto de pasar 1370 01:02:13,476 --> 01:02:15,776 es que van a encender la nueva bola de cristal, 1371 01:02:15,843 --> 01:02:17,376 que comenzará a subir 1372 01:02:17,443 --> 01:02:20,143 por un asta de bandera de 23 metros 1373 01:02:20,209 --> 01:02:23,276 hasta la cima del edificio One Times Square. 1374 01:02:23,343 --> 01:02:26,776 -♪ (SUENA MÚSICA CONMOVEDORA) ♪ -(GENTE FESTEJA) 1375 01:02:26,843 --> 01:02:27,776 JENNINGS: Ahí está, 1376 01:02:27,876 --> 01:02:30,709 una magnífica bola de cristal de Waterford. 1377 01:02:30,776 --> 01:02:33,276 -Activaron el interruptor. -(FESTEJOS) 1378 01:02:33,343 --> 01:02:34,609 JENNINGS: Ya está encendida. 1379 01:02:36,876 --> 01:02:40,343 Un elaborado sistema de hardware y software, 1380 01:02:41,443 --> 01:02:44,876 que descenderá sobre esta plaza, cuya naturaleza misma... 1381 01:02:44,943 --> 01:02:47,209 es de un hardware electrónico 1382 01:02:47,276 --> 01:02:50,243 que vende productos en todo el mundo. 1383 01:02:50,309 --> 01:02:53,876 (FESTEJOS) 1384 01:02:53,943 --> 01:02:55,909 REPORTERO: Estamos viendo una imagen en vivo 1385 01:02:55,976 --> 01:02:57,443 de Auckland, Nueva Zelanda, 1386 01:02:57,509 --> 01:02:59,809 donde el año 2000 está a punto de comenzar. 1387 01:02:59,876 --> 01:03:01,843 ♪ (SUENA MÚSICA ANIMADA) ♪ 1388 01:03:01,943 --> 01:03:03,509 REPORTERO: Recordemos que Nueva Zelanda 1389 01:03:03,609 --> 01:03:05,409 es una de las primeras pruebas importantes 1390 01:03:05,476 --> 01:03:08,776 de los posibles efectos del fallo informático del año 2000, 1391 01:03:08,843 --> 01:03:10,443 y los funcionarios de Estados Unidos 1392 01:03:10,509 --> 01:03:12,543 están observando a Nueva Zelanda con mucha atención. 1393 01:03:12,609 --> 01:03:15,276 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA PENSATIVA) ♪ 1394 01:03:19,076 --> 01:03:20,976 NARRADOR: Auckland, Nueva Zelanda. 1395 01:03:21,043 --> 01:03:24,009 -(EXPLOSIÓN DE FUEGO ARTIFICIAL) -(GENTE FESTEJA) 1396 01:03:24,076 --> 01:03:25,209 ¡Hágase la luz! 1397 01:03:25,276 --> 01:03:29,309 Hay luz detrás de nosotros, ¡la electricidad está bien! 1398 01:03:32,643 --> 01:03:35,809 NARRADOR: En vivo desde Sídney, Australia. 1399 01:03:35,909 --> 01:03:38,143 REPORTERO: En el centro de mando del gobierno, 1400 01:03:38,209 --> 01:03:39,576 los expertos en informática 1401 01:03:39,643 --> 01:03:41,476 reportan una situación estable hasta ahora, 1402 01:03:41,543 --> 01:03:43,376 sin problemas del año 2000, 1403 01:03:43,443 --> 01:03:46,076 comenzando con el territorio estadounidense de Guam. 1404 01:03:46,143 --> 01:03:48,643 Ya aterrizó un avión, y ya nació un bebé, 1405 01:03:48,709 --> 01:03:50,909 así que las cosas continúan como siempre. 1406 01:03:50,976 --> 01:03:53,309 (SUENA CAMPANA) 1407 01:03:53,376 --> 01:03:55,476 REPORTERO: En todo Japón, un millón de oficinistas 1408 01:03:55,543 --> 01:03:56,776 se sentaron en sus escritorios 1409 01:03:56,843 --> 01:03:58,876 para observar con nervios sus computadoras 1410 01:03:58,943 --> 01:04:00,843 mientras llegaba la medianoche. 1411 01:04:00,909 --> 01:04:03,809 Hubo problemas menores en dos plantas nucleares, 1412 01:04:03,876 --> 01:04:05,643 y los funcionarios están investigando 1413 01:04:05,709 --> 01:04:07,076 cualquier fallo del año 2000. 1414 01:04:07,143 --> 01:04:09,776 No hubo afectaciones en las operaciones de ninguna planta. 1415 01:04:09,843 --> 01:04:11,676 Estoy aquí, en la zona del impacto, 1416 01:04:11,743 --> 01:04:14,209 en caso de un lanzamiento accidental de misiles nucleares. 1417 01:04:14,276 --> 01:04:15,676 Y a solo unos kilometros de aquí, 1418 01:04:15,743 --> 01:04:18,843 oficiales militares rusos trabajan en conjunto 1419 01:04:18,909 --> 01:04:20,943 con oficiales militares estadounidenses 1420 01:04:21,009 --> 01:04:22,676 para combatir a un enemigo común: 1421 01:04:22,743 --> 01:04:24,543 la amenaza del año 2000. 1422 01:04:31,776 --> 01:04:33,343 Si bien nos sentimos animados 1423 01:04:33,409 --> 01:04:36,043 por los informes positivos hasta ahora, 1424 01:04:36,109 --> 01:04:37,709 todos debemos recordar 1425 01:04:37,776 --> 01:04:40,376 que todavía nos queda un largo camino por recorrer. 1426 01:04:42,076 --> 01:04:43,043 Por el momento, 1427 01:04:43,143 --> 01:04:44,843 la ausencia de noticias es una buena noticia. 1428 01:04:44,909 --> 01:04:46,243 Hasta ahora, todo bien. 1429 01:04:48,209 --> 01:04:50,176 Todo en orden en la vigilancia del año 2000. 1430 01:04:50,243 --> 01:04:53,409 Buenas noticias en general, en cuanto al error del año 2000. 1431 01:04:55,243 --> 01:04:57,009 -Hasta ahora, todo bien. -(FESTEJOS) 1432 01:04:58,809 --> 01:05:00,843 TOM BROKAW: Estamos en vivo, viendo como una vez más, 1433 01:05:00,909 --> 01:05:02,576 la multitud que se congregó en Times Square 1434 01:05:02,643 --> 01:05:04,609 podría llegar a los dos millones de personas 1435 01:05:04,676 --> 01:05:06,143 antes de la medianoche. Es evidente 1436 01:05:06,209 --> 01:05:07,843 que no les preocupa el terrorismo 1437 01:05:07,909 --> 01:05:09,743 o los fallos informáticos del año dos mil. 1438 01:05:09,809 --> 01:05:11,776 (FESTEJOS) 1439 01:05:11,843 --> 01:05:14,743 ANN CURRY: La emoción de la multitud es palpable. 1440 01:05:14,843 --> 01:05:17,543 Esta gente ha gritado cuentas regresivas 1441 01:05:17,609 --> 01:05:19,209 -cada hora... -(FESTEJOS) 1442 01:05:19,276 --> 01:05:20,476 ...a medida que el milenio 1443 01:05:20,543 --> 01:05:22,309 va comenzando por todo el planeta. 1444 01:05:22,376 --> 01:05:24,009 Cualquiera pensaría que, a estas alturas, 1445 01:05:24,076 --> 01:05:25,376 esta gente estaría agotada, 1446 01:05:25,443 --> 01:05:28,076 pero de hecho, la emoción parece estar creciendo. 1447 01:05:28,143 --> 01:05:31,909 -(GENTE FESTEJA) -♪ (SUENA MÚSICA ALEGRE) ♪ 1448 01:05:31,976 --> 01:05:34,176 REPORTERO: Muchas personas muy felices en este momento. 1449 01:05:34,243 --> 01:05:36,009 Y para mi gran sorpresa, 1450 01:05:36,076 --> 01:05:37,309 un porcentaje muy pequeño 1451 01:05:37,376 --> 01:05:38,876 de estas personas son neoyorquinas. 1452 01:05:38,943 --> 01:05:41,343 Hay gente de todo el mundo. Tenemos gente de California, 1453 01:05:41,409 --> 01:05:42,909 Washington, ¿qué otros estados? 1454 01:05:42,976 --> 01:05:45,109 Florida, Oklahoma, una convocatoria increíble. 1455 01:05:45,176 --> 01:05:46,176 ¿La están pasando bien? 1456 01:05:46,243 --> 01:05:48,109 ¡Lo estoy disfrutando mucho! 1457 01:05:48,176 --> 01:05:50,243 LOCUTOR: El gran momento está a unas cuantas horas 1458 01:05:50,309 --> 01:05:52,543 de nosotros, aquí en Estados Unidos. 1459 01:05:52,609 --> 01:05:54,843 Y mientras el resto de Nueva York está de fiesta, 1460 01:05:54,909 --> 01:05:57,343 tal vez Times Square esté lleno de turistas esta noche, 1461 01:05:57,409 --> 01:05:59,443 pero en el resto de Silicon Valley y Wall Street, 1462 01:05:59,509 --> 01:06:01,143 donde están los expertos en informática, 1463 01:06:01,209 --> 01:06:02,576 siguen trabajando. 1464 01:06:02,643 --> 01:06:06,776 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA TRANQUILA) ♪ 1465 01:06:13,276 --> 01:06:14,876 LOCUTOR: Liz está en Escondido, California. 1466 01:06:14,943 --> 01:06:16,376 -Hola, Liz. -LIZ: Hola. 1467 01:06:16,443 --> 01:06:19,576 Me gustaría decir que, al principio, 1468 01:06:19,643 --> 01:06:22,543 el año 2000 comenzó con una especie de miedo global, 1469 01:06:22,643 --> 01:06:25,609 tal vez un miedo subconsciente a la tecnología, 1470 01:06:25,676 --> 01:06:28,809 como en el caso de Frankenstein con el auge del industrialismo. 1471 01:06:28,876 --> 01:06:32,076 Pero el fenómeno que ahora veo 1472 01:06:32,143 --> 01:06:34,576 es una especie de conciencia 1473 01:06:34,643 --> 01:06:37,909 de cuán conectados estamos todos a nivel mundial. 1474 01:06:37,976 --> 01:06:39,776 Al encender la televisión, 1475 01:06:39,843 --> 01:06:41,176 podemos observar 1476 01:06:41,243 --> 01:06:44,209 la celebración en cada huso horario, 1477 01:06:44,276 --> 01:06:46,743 y ahora más bien sentimos una especie de amor global. 1478 01:06:46,809 --> 01:06:49,043 LOCUTOR: ¿Crees que esto es una experiencia unificadora... 1479 01:06:49,109 --> 01:06:51,309 -LIZ: Sí. Sí. -...en lugar de divisoria? 1480 01:06:51,376 --> 01:06:53,509 LIZ: Porque ahora todos somos más conscientes 1481 01:06:53,576 --> 01:06:55,876 de cuán conectados estamos. 1482 01:06:55,976 --> 01:06:59,543 ♪ (MÚSICA SE VUELVE ANIMADA) ♪ 1483 01:07:08,509 --> 01:07:10,176 REPORTERO: El tamaño de esta multitud, 1484 01:07:10,243 --> 01:07:11,809 que podemos observar, desde el décimo piso 1485 01:07:11,876 --> 01:07:13,809 del hotel Marriott Marquis es enorme. 1486 01:07:15,476 --> 01:07:17,743 Es curioso, quienes nos ven en casa 1487 01:07:17,809 --> 01:07:19,876 conforman a la mayoría de este año, 1488 01:07:19,943 --> 01:07:22,109 porque una encuesta reciente 1489 01:07:22,176 --> 01:07:24,643 reflejó que el 72 por ciento de los estadounidenses 1490 01:07:24,709 --> 01:07:26,243 se quedaron en casa este año. 1491 01:07:26,309 --> 01:07:30,076 -(VOCES INDISTINTAS) -(SUERNA CORNETA) 1492 01:07:30,143 --> 01:07:31,709 CAMARÓGRAFO: ¡Feliz año nuevo! 1493 01:07:31,776 --> 01:07:33,476 -Sí, feliz año. -CAMARÓGRAFO: Sí. 1494 01:07:35,043 --> 01:07:36,776 ¿Estás grabando o es una foto? 1495 01:07:36,843 --> 01:07:38,743 HOMBRE: Esta cámara hace ambas cosas. 1496 01:07:38,809 --> 01:07:40,909 -MUJER: ¿Es digital? -HOMBRE: Sí. 1497 01:07:40,976 --> 01:07:43,743 Puedo tomar una foto y enviártela. 1498 01:07:43,809 --> 01:07:45,409 ¿Es un video? 1499 01:07:45,476 --> 01:07:48,276 -¡Feliz año nuevo! -JOVEN: Feliz año nuevo. 1500 01:07:50,009 --> 01:07:51,676 Me siento parte de la aldea global. 1501 01:07:51,743 --> 01:07:53,876 Me siento conectada con el resto de la humanidad. 1502 01:07:53,943 --> 01:07:57,243 Estoy lista para que aterricen los extraterrestres. 1503 01:07:58,443 --> 01:08:00,776 (VOCES INDISTINTAS) 1504 01:08:00,876 --> 01:08:03,309 MUJER: ¿Cuál es tu resolución de año nuevo? 1505 01:08:03,409 --> 01:08:05,543 -Ay, no sé. -(VOCES INDISTINTAS) 1506 01:08:05,609 --> 01:08:08,143 Ahora que entré al internet, 1507 01:08:08,209 --> 01:08:10,676 prefiero estar en la computadora, 1508 01:08:10,743 --> 01:08:13,043 que haciendo cualquier otra cosa. 1509 01:08:14,443 --> 01:08:17,509 Mi resolución de año nuevo será estudiar más y... 1510 01:08:18,643 --> 01:08:19,743 y ser un mejor ejemplo 1511 01:08:19,808 --> 01:08:21,109 para las personas que me rodean. 1512 01:08:21,176 --> 01:08:23,109 Estoy haciendo todo bien, no necesito cambiar nada, 1513 01:08:23,176 --> 01:08:24,709 solo mantener el equilibrio. 1514 01:08:24,776 --> 01:08:27,243 Sí, quiero vivir la vida al máximo, claro, 1515 01:08:27,308 --> 01:08:30,209 y tomar la vida por lo que vale, 1516 01:08:30,276 --> 01:08:31,442 es un regalo maravilloso. 1517 01:08:31,509 --> 01:08:33,243 El año 2000 va a ser maravilloso, 1518 01:08:33,308 --> 01:08:34,709 estoy ansioso porque llegue. 1519 01:08:34,776 --> 01:08:37,808 No hay nada que desee más en este momento 1520 01:08:37,875 --> 01:08:40,576 que la explosión del mundo entero. 1521 01:08:40,643 --> 01:08:41,843 HOMBRE 1: Ya casi. 1522 01:08:41,909 --> 01:08:43,343 Ya casi llega el año nuevo. 1523 01:08:43,409 --> 01:08:45,709 La esfera digital ya viene. 1524 01:08:45,776 --> 01:08:47,776 HOMBRE 2: ¡Feliz nuevo milenio! 1525 01:08:47,843 --> 01:08:49,476 ¡Salud! 1526 01:08:49,543 --> 01:08:51,643 DAN RATHER: Cada vez que llega el final de un siglo, 1527 01:08:51,709 --> 01:08:53,942 es bueno hacer un balance. 1528 01:08:54,009 --> 01:08:56,909 Dividimos el átomo, inventamos el jazz y el rock, 1529 01:08:56,976 --> 01:08:59,676 lanzamos aviones y aterrizamos en la luna. 1530 01:08:59,743 --> 01:09:02,308 Ideamos la teoría general de la relatividad, 1531 01:09:02,375 --> 01:09:04,009 creamos el transistor, 1532 01:09:04,076 --> 01:09:06,308 y descubrimos cómo grabar millones de datos 1533 01:09:06,375 --> 01:09:08,308 en pequeños microchips. 1534 01:09:08,409 --> 01:09:11,543 Descubrimos la penicilina y la estructura del ADN. 1535 01:09:11,609 --> 01:09:14,143 Derrotamos al fascismo y al comunismo, 1536 01:09:14,209 --> 01:09:16,276 desarrollamos el cine y la televisión, 1537 01:09:16,343 --> 01:09:18,143 construimos carreteras fantásticas 1538 01:09:18,209 --> 01:09:20,109 y conectamos el mundo. 1539 01:09:20,176 --> 01:09:22,576 Reflexionamos sobre estas cosas con alegría, 1540 01:09:22,643 --> 01:09:24,576 pero también con humildad. 1541 01:09:24,643 --> 01:09:26,609 A medida que avanzamos hacia el desafío 1542 01:09:26,676 --> 01:09:29,676 y al peligro de lo desconocido, 1543 01:09:29,743 --> 01:09:32,043 el amanecer del siglo 21. 1544 01:09:32,875 --> 01:09:34,375 Ahora todos siéntense todos... 1545 01:09:34,442 --> 01:09:35,576 (FESTEJOS EN TV) 1546 01:09:35,643 --> 01:09:37,176 ...y esperen a que las luces se apaguen. 1547 01:09:38,442 --> 01:09:41,643 HOMBRE EN TV: ¿Y si todo se apagara en este momento? 1548 01:09:42,442 --> 01:09:43,476 Aquí vamos. 1549 01:09:44,076 --> 01:09:45,709 (GENTE FESTEJA) 1550 01:09:45,776 --> 01:09:47,942 REPORTERO: Fueron sabios al quedarse en casa, 1551 01:09:48,009 --> 01:09:51,576 en un minuto la bola va a caer y veremos un pandemonio. 1552 01:09:56,143 --> 01:09:59,143 La bola ya empezó a moverse. Se siente la emoción. 1553 01:09:59,209 --> 01:10:04,176 -(ECOS DE TICTAC) -(GENTE VITOREA) 1554 01:10:09,009 --> 01:10:10,576 ¡Feliz año nuevo! 1555 01:10:13,243 --> 01:10:15,743 (VOCES INDISTINTAS) 1556 01:10:15,843 --> 01:10:19,909 (ECOS DE TICTAC CONTINÚAN) 1557 01:10:23,543 --> 01:10:25,143 HOMBRE: Tienen que ver el espectáculo, 1558 01:10:25,209 --> 01:10:26,409 creo que van a hacer algo. 1559 01:10:28,076 --> 01:10:29,476 ¡Hola! 1560 01:10:29,543 --> 01:10:31,209 (VOCES INDISTINTAS) 1561 01:10:32,409 --> 01:10:35,409 Va a ser una locura. 1562 01:10:35,476 --> 01:10:37,243 Que volteemos. 1563 01:10:38,576 --> 01:10:39,843 (VOCES ANIMADAS) 1564 01:10:39,909 --> 01:10:41,043 REPORTERO: En diez. 1565 01:10:41,109 --> 01:10:45,576 Nueve, ocho, siete, seis, cinco, 1566 01:10:45,643 --> 01:10:48,943 cuatro, tres, dos, uno. 1567 01:10:49,943 --> 01:10:51,376 (EXPLOSIÓN DE FUEGOS ARTIFICIALES) 1568 01:10:51,443 --> 01:10:56,776 -REPORTERO: ¡Feliz año dos mil! -(FESTEJOS Y VÍTORES) 1569 01:10:56,843 --> 01:11:02,609 ♪ (SUENA "AULD LANG SYNE" POR KENNY G) ♪ 1570 01:11:19,509 --> 01:11:21,843 Es lo más emocionante que ha pasado en mi vida, 1571 01:11:21,943 --> 01:11:24,909 y conocí nuevos amigos para seguir adelante 1572 01:11:24,976 --> 01:11:26,109 en el próximo milenios. 1573 01:11:26,176 --> 01:11:27,609 -ANN: ¿Aquí en la multitud? -¡Sí! 1574 01:11:27,676 --> 01:11:28,843 La gente es muy amable, 1575 01:11:28,909 --> 01:11:30,776 hay muy buena energía esta noche. 1576 01:11:30,843 --> 01:11:32,109 ¡Aquí no hay nada de malo! 1577 01:11:32,176 --> 01:11:33,743 OFICIAL DE POLICÍA: Seguimos vigilantes. 1578 01:11:33,809 --> 01:11:36,543 Son una buena multitud, la mejor multitud que hemos tenido. 1579 01:11:36,609 --> 01:11:38,009 HOMBRE 1: Esto es un asco. 1580 01:11:40,309 --> 01:11:43,109 -¡Oh, Louise! -(VOCES INDISTINTAS) 1581 01:11:43,176 --> 01:11:45,743 (RISAS) 1582 01:11:46,443 --> 01:11:49,843 TODOS: ¡Feliz año nuevo! 1583 01:11:49,909 --> 01:11:52,576 HOMBRE 2: ¡Las luces siguen encendidas! 1584 01:11:52,643 --> 01:11:54,276 HOMBRE 3: ¡Todo sigue funcionando! 1585 01:11:54,376 --> 01:11:55,843 ¡Todo sigue funcionando! 1586 01:11:58,043 --> 01:11:59,243 (GRITA FUERTE) 1587 01:12:01,009 --> 01:12:03,609 Bueno, ¿ya tienen suficientes fotos del pastel? 1588 01:12:03,676 --> 01:12:05,443 Habrá escenas extra del pastel, ¿no? 1589 01:12:05,509 --> 01:12:07,109 REPORTERO: ¿Qué deseas en este nuevo año? 1590 01:12:07,176 --> 01:12:10,909 Paz. La paz mundial, sí. 1591 01:12:10,976 --> 01:12:12,676 ¡Feliz año nuevo! 1592 01:12:12,743 --> 01:12:13,976 ¡Saluden! 1593 01:12:14,043 --> 01:12:16,343 Ya están cansados, gracias. 1594 01:12:17,376 --> 01:12:20,009 Feliz año nuevo a todos. 1595 01:12:20,076 --> 01:12:22,309 ♪ (MÚSICA CONTINÚA) ♪ 1596 01:12:36,109 --> 01:12:38,709 -♪ (MÚSICA CONCLUYE) ♪ -(AMBIENTE CALLE) 1597 01:12:51,976 --> 01:12:53,143 NARRADOR: Se acerca el fin. 1598 01:12:54,509 --> 01:12:56,576 (PÁJAROS CANTANDO) 1599 01:13:07,809 --> 01:13:10,709 (PERROS LADRANDO) 1600 01:13:13,543 --> 01:13:15,809 MUJER: Es un momento nuevo para nosotros. 1601 01:13:18,743 --> 01:13:21,876 Nos enfrentamos a los sistemas interdependientes 1602 01:13:21,943 --> 01:13:25,009 que creamos, y nos dimos cuenta de que dependemos 1603 01:13:25,076 --> 01:13:27,276 de personas que ni siquiera conocemos. 1604 01:13:28,843 --> 01:13:31,409 Y esa es la gran lección del año 2000. 1605 01:13:31,476 --> 01:13:33,309 Que nadie puede atravesar 1606 01:13:33,376 --> 01:13:36,743 los dilemas actuales que enfrentamos solo. 1607 01:13:44,276 --> 01:13:45,943 NARRADOR: Primero de enero del 2000. 1608 01:13:46,009 --> 01:13:48,443 "El mundo festeja y el problema del 2000 no lo afecta". 1609 01:13:50,276 --> 01:13:51,676 (HOMBRE GRUÑE) 1610 01:13:58,476 --> 01:13:59,576 (GRUÑE SUAVE) 1611 01:14:00,276 --> 01:14:02,143 De acuerdo, no pasó nada. 1612 01:14:03,743 --> 01:14:05,276 Bueno, lo logramos. 1613 01:14:05,343 --> 01:14:07,543 Las sombrías predicciones de los últimos meses 1614 01:14:07,609 --> 01:14:10,643 se disolvieron en una mezcla potente de alegría y celebración 1615 01:14:10,709 --> 01:14:12,676 en todo el mundo anoche, 1616 01:14:12,743 --> 01:14:15,376 y la temida falla del 2000 no nos afectó. 1617 01:14:15,443 --> 01:14:18,109 ♪ (SUENA MÚSICA SERENA) ♪ 1618 01:14:18,176 --> 01:14:21,109 (TODOS FESTEJAN) 1619 01:14:25,509 --> 01:14:30,976 La sensación es la de haber llegado a un nuevo planeta, 1620 01:14:31,043 --> 01:14:32,876 un nuevo planeta 1621 01:14:32,943 --> 01:14:35,943 donde hay paz y no hay confusión. 1622 01:14:36,676 --> 01:14:38,243 (BEBÉ LLORA) 1623 01:14:41,776 --> 01:14:43,009 NARRADOR: Soy una bebé del milenio 1624 01:14:43,109 --> 01:14:44,143 que nació en St. Vincent. 1625 01:14:55,376 --> 01:14:57,209 Algunas personas ahora se preguntan 1626 01:14:57,276 --> 01:14:58,543 si todo esto fue una exageración. 1627 01:14:58,609 --> 01:15:00,009 ¿Qué nos dice al respecto? 1628 01:15:00,076 --> 01:15:02,209 Digo que nadie que haya trabajado en este problema 1629 01:15:02,276 --> 01:15:03,843 piensa así. Todos comprendemos, 1630 01:15:03,909 --> 01:15:05,543 después de varios años de trabajo 1631 01:15:05,609 --> 01:15:07,543 y de gastar cientos de millones de dólares 1632 01:15:07,609 --> 01:15:09,409 que evitamos un desastre importante 1633 01:15:09,476 --> 01:15:11,476 al abordar con éxito el problema. 1634 01:15:11,543 --> 01:15:14,276 Hoy dijo que este podría ser su último informe, 1635 01:15:14,343 --> 01:15:15,909 ¿las cosas van tan bien? 1636 01:15:16,009 --> 01:15:17,243 Las cosas van muy bien. 1637 01:15:17,309 --> 01:15:20,476 Estamos encantados con el progreso que logramos. 1638 01:15:20,543 --> 01:15:22,876 Ahora nos queda muy claro que Estados Unidos 1639 01:15:22,943 --> 01:15:24,409 y la mayoría del mundo, 1640 01:15:24,476 --> 01:15:25,776 de hecho, el mundo entero, 1641 01:15:25,843 --> 01:15:27,309 logró una transición exitosa 1642 01:15:27,376 --> 01:15:29,109 al siglo 21. 1643 01:15:30,809 --> 01:15:34,143 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA ANIMADA) ♪ 1644 01:15:37,309 --> 01:15:39,909 Ahora que pasaron las preocupaciones del año 2000 1645 01:15:39,976 --> 01:15:41,243 y otras ansiedades, 1646 01:15:41,309 --> 01:15:43,476 llegó el momento en que al menos algunos estadounidenses 1647 01:15:43,543 --> 01:15:46,209 comenzarán a tomar conciencia 1648 01:15:46,276 --> 01:15:49,009 de que hay una campaña presidencial en marcha, 1649 01:15:49,109 --> 01:15:51,509 y de que la primera votación llegará muy pronto. 1650 01:15:54,143 --> 01:15:56,376 REPORTERO: El hombre que nos advirtió sobre el año 2000 1651 01:15:56,443 --> 01:15:57,576 dice que esto fue una lección 1652 01:15:57,643 --> 01:15:59,609 sobre cuánto dependemos de la tecnología, 1653 01:15:59,676 --> 01:16:02,276 y que no es tan infalible como nos gustaría pensar. 1654 01:16:03,376 --> 01:16:05,409 DE JAGER: Creo que, como raza humana, 1655 01:16:05,476 --> 01:16:08,543 no aprendemos de los errores. No aprendemos de la historia. 1656 01:16:09,343 --> 01:16:10,309 Cada 100 años, 1657 01:16:10,376 --> 01:16:12,843 tendremos otra situación como esta. 1658 01:16:12,909 --> 01:16:15,009 Y habrá alguien más que active la alarma. 1659 01:16:17,043 --> 01:16:19,476 Que personas de todo el planeta pudieran experimentar 1660 01:16:19,543 --> 01:16:21,576 los mismos eventos al mismo tiempo 1661 01:16:21,676 --> 01:16:24,309 habría sido imposible de imaginar para cualquiera 1662 01:16:24,376 --> 01:16:27,176 hace mil años, incluso hace cien. 1663 01:16:27,243 --> 01:16:30,476 Sin embargo, la creciente interconexión del mundo de hoy, 1664 01:16:30,543 --> 01:16:31,843 gracias a la economía global 1665 01:16:31,909 --> 01:16:33,876 y tecnologías como el internet, 1666 01:16:33,943 --> 01:16:37,276 son una muestra de cuánto hemos avanzado. 1667 01:16:37,343 --> 01:16:40,243 Son la clave para comprender hacia dónde vamos. 1668 01:16:42,876 --> 01:16:44,843 JENNINGS: Cuando hablas del milenio, seguro piensas 1669 01:16:44,909 --> 01:16:46,776 en algo muy diferente a la mayoría de nosotros. 1670 01:16:46,843 --> 01:16:50,543 Bueno, un milenio es un lapso muy pequeño 1671 01:16:50,609 --> 01:16:52,443 en el espectro del universo. 1672 01:16:52,509 --> 01:16:53,476 (ZUMBIDO DE EXPLOSIÓN) 1673 01:16:53,543 --> 01:16:54,809 NEIL DEGRASSE TYSON: El Big Bang 1674 01:16:54,909 --> 01:16:56,543 ocurrió hace 13 mil millones de años, 1675 01:16:56,643 --> 01:16:59,109 ¿Qué son mil años entre amigos en comparación? 1676 01:16:59,176 --> 01:17:00,976 La línea de tiempo que creamos 1677 01:17:01,043 --> 01:17:03,743 apenas mide lo mismo que un campo de fútbol. 1678 01:17:03,809 --> 01:17:05,009 El grosor de un cabello 1679 01:17:05,076 --> 01:17:06,576 en la hoja que tienes en la mano 1680 01:17:06,643 --> 01:17:08,109 representa toda la historia cultural 1681 01:17:08,176 --> 01:17:10,009 de los seres humanos en la tierra. 1682 01:17:13,909 --> 01:17:15,809 NIÑA: En lugar de que el mundo termine, 1683 01:17:15,876 --> 01:17:18,676 creo que va a empezar de nuevo, 1684 01:17:18,743 --> 01:17:20,676 pero no de manera literal. 1685 01:17:20,743 --> 01:17:22,409 No habrá otro Big Bang 1686 01:17:22,476 --> 01:17:25,643 o lo que haya originado el universo. 1687 01:17:26,309 --> 01:17:27,343 Creo que... 1688 01:17:28,409 --> 01:17:32,109 será un nuevo comienzo para que todos intentemos... 1689 01:17:32,176 --> 01:17:33,676 llevarnos bien. 1690 01:17:33,743 --> 01:17:37,409 Vamos a empezar a adentrarnos 1691 01:17:37,476 --> 01:17:42,176 en el... en el mundo de la tecnología, y... 1692 01:17:43,009 --> 01:17:45,009 tratar de sobrevivir ahí. 1693 01:17:45,076 --> 01:17:47,876 Si seguimos cavando y usando todo el petróleo, 1694 01:17:47,943 --> 01:17:50,143 usando plástico, y demás, 1695 01:17:50,209 --> 01:17:52,476 ¿cuánto van a durar esos suministros? 1696 01:17:52,543 --> 01:17:55,009 No podemos asegurar que estarán aquí para siempre. 1697 01:17:55,076 --> 01:17:56,176 Véannos... 1698 01:17:57,609 --> 01:17:59,043 como un punto medio. 1699 01:18:00,243 --> 01:18:03,409 Entre la tolerancia cero... 1700 01:18:04,543 --> 01:18:06,576 y entre lograr... 1701 01:18:08,076 --> 01:18:09,609 amar a todos. 1702 01:18:09,676 --> 01:18:12,809 Este siglo no fue el mejor. Hay que reparar al mundo, 1703 01:18:13,676 --> 01:18:15,376 no destruirlo. 1704 01:18:16,809 --> 01:18:19,876 ♪ (SUENA MÚSICA SINTETIZADA INTRIGANTE) ♪