1 00:00:02,000 --> 00:00:03,720 Perhaps you might happen to know 2 00:00:03,720 --> 00:00:05,760 what time Scotland Yard closes? 3 00:00:05,760 --> 00:00:07,960 You see, I have to report... 4 00:00:07,960 --> 00:00:10,240 ..murder. CAR CRASHES 5 00:00:10,240 --> 00:00:13,160 She was talking of murder! Murders in her village. 6 00:00:13,160 --> 00:00:15,680 She said he'd kill again, and now she's dead. 7 00:00:15,680 --> 00:00:17,680 I live in Wychwood, so there's precious little 8 00:00:17,680 --> 00:00:20,040 to challenge my powers of observation. 9 00:00:20,040 --> 00:00:21,400 Until you arrived. 10 00:00:21,400 --> 00:00:23,440 Think you'll find you're in the wrong place, sir. 11 00:00:23,440 --> 00:00:25,840 His Lordship and the other guests'll be inside the house. 12 00:00:25,840 --> 00:00:27,320 Lord Whitfield? 13 00:00:27,320 --> 00:00:30,880 This is a new town, carrying my name! 14 00:00:30,880 --> 00:00:33,440 Bridget, why are you marrying that man? 15 00:00:33,440 --> 00:00:35,360 You keep these in stock? 16 00:00:35,360 --> 00:00:39,400 Just a codeine linctus. Why? Want some? 17 00:00:39,400 --> 00:00:41,920 HE CRIES OUT 18 00:00:41,920 --> 00:00:44,120 Nooo! 19 00:01:41,320 --> 00:01:44,680 My deepest condolences, Miss Rose. 20 00:01:44,680 --> 00:01:46,240 Mrs Humbleby. 21 00:01:46,240 --> 00:01:49,160 I wondered if we might speak? 22 00:01:50,320 --> 00:01:52,080 Why don't you accompany us? 23 00:01:52,080 --> 00:01:55,480 We're meeting Dr Thomas at the surgery to discuss the autopsy. 24 00:02:01,000 --> 00:02:03,480 You see, since coming to Wychwood, 25 00:02:03,480 --> 00:02:06,640 I've been struck by the number of...accidents. 26 00:02:06,640 --> 00:02:10,160 And that Dr Thomas attended every victim. 27 00:02:10,160 --> 00:02:11,760 Victim? 28 00:02:11,760 --> 00:02:14,520 I gather you're very fond of Dr Thomas, Rose. 29 00:02:14,520 --> 00:02:18,320 And he, he has feelings for you, too. 30 00:02:18,320 --> 00:02:20,960 But your father never would have allowed the marriage. 31 00:02:20,960 --> 00:02:24,920 And if he knew of the doctor's scientific interests... 32 00:02:29,560 --> 00:02:30,760 Where did you find this? 33 00:02:30,760 --> 00:02:33,360 He keeps them here. Not on display. 34 00:02:33,360 --> 00:02:36,480 And who planted the idea of murder in your mind, Mr Fitzwilliam? 35 00:02:36,480 --> 00:02:38,640 Miss Pinkerton. 36 00:02:38,640 --> 00:02:41,880 You met Lavinia before she died? 37 00:02:43,120 --> 00:02:44,920 Before she was murdered. 38 00:02:47,320 --> 00:02:49,600 Mrs Humbleby, have you ever considered 39 00:02:49,600 --> 00:02:52,120 that your husband's medication may have been tampered with? 40 00:02:52,120 --> 00:02:53,440 Tampered with by whom? 41 00:02:53,440 --> 00:02:55,640 Why should we believe a single word you say? 42 00:02:55,640 --> 00:02:59,160 Rose? Fitzwilliam? What on earth is going on here? 43 00:02:59,160 --> 00:03:02,200 Simply discussing the likelihood of you having poisoned my father. 44 00:03:02,200 --> 00:03:05,440 Poisoned?! With what? Penicillin? 45 00:03:05,440 --> 00:03:08,320 It couldn't have been the medication, Mr Fitzwilliam. 46 00:03:08,320 --> 00:03:11,120 My husband's distrust of Dr Thomas meant 47 00:03:11,120 --> 00:03:13,240 he never took the penicillin. 48 00:03:14,320 --> 00:03:15,800 That's not all. 49 00:03:15,800 --> 00:03:18,320 The things he said - none of them true. 50 00:03:22,200 --> 00:03:23,480 Are they? 51 00:03:33,800 --> 00:03:35,680 Rose, stop! 52 00:03:37,480 --> 00:03:40,680 Are they here, then? Where? 53 00:03:40,680 --> 00:03:41,920 Where are they? 54 00:03:52,800 --> 00:03:53,840 Rose... 55 00:03:54,880 --> 00:03:57,000 Rose, I don't think of you like... 56 00:04:04,120 --> 00:04:06,040 This is your research, is it? 57 00:04:06,040 --> 00:04:09,000 Worming your way into respectable women's homes 58 00:04:09,000 --> 00:04:11,120 and perverting their minds? 59 00:04:24,400 --> 00:04:26,200 Just because it wasn't the penicillin, 60 00:04:26,200 --> 00:04:27,800 doesn't mean it wasn't murder. 61 00:04:29,440 --> 00:04:34,000 If Lavinia felt something was amiss, you must keep looking. 62 00:04:38,920 --> 00:04:41,600 Nothing, nothing suspicious, but, obviously, 63 00:04:41,600 --> 00:04:42,880 obviously, we're taking 64 00:04:42,880 --> 00:04:44,960 the vicar's sad death very seriously. 65 00:04:44,960 --> 00:04:47,520 Nothing suspicious? One minute, he was playing tennis, 66 00:04:47,520 --> 00:04:49,760 the next he was frothing at the mouth! 67 00:04:49,760 --> 00:04:51,080 Poisoned! 68 00:04:51,080 --> 00:04:54,440 I'm here to assure you everything is being properly dealt with. 69 00:04:54,440 --> 00:04:57,040 Well, what about the rest? The rest of what? 70 00:04:57,040 --> 00:04:58,400 Of us! Harry Carter? 71 00:04:58,400 --> 00:05:00,880 Tommy Pierce? Were they "properly dealt with"? 72 00:05:00,880 --> 00:05:02,840 Ruled as accidents by the Coroner. 73 00:05:02,840 --> 00:05:04,760 The law's the law, Rivers, old chap. 74 00:05:04,760 --> 00:05:06,880 And why no autopsy for our Amy? 75 00:05:06,880 --> 00:05:09,040 A waste of public funds. The cause of death was plain. 76 00:05:09,040 --> 00:05:10,440 Unless you'd... 77 00:05:10,440 --> 00:05:13,400 Right, what's plain is that when one of us dies, it's an accident, 78 00:05:13,400 --> 00:05:15,880 but when it's one of you, there's a proper investigation. 79 00:05:15,880 --> 00:05:19,280 That's how you do the law around here, doctor, old chap. 80 00:05:19,280 --> 00:05:22,320 I resent your insinuation, Rivers. I'll be speaking to Lord Whitfield. 81 00:05:22,320 --> 00:05:24,840 I'm not insinuating, OK? I'm stating facts. 82 00:05:24,840 --> 00:05:27,840 And you can tell Lord Whitfield what you like. 83 00:05:27,840 --> 00:05:31,000 Tell him to open his moneybags and fix up Ashe Bottom for starters. 84 00:05:31,000 --> 00:05:34,160 Cos his tenants are living in a slum! Hear, hear... 85 00:05:34,160 --> 00:05:36,280 I spilt blood for this country! 86 00:05:36,280 --> 00:05:38,320 And that makes me any man's equal. 87 00:05:38,320 --> 00:05:41,120 This place? It's rotten to the core. 88 00:05:58,640 --> 00:06:01,040 I owe you an apology, Miss Conway. 89 00:06:02,560 --> 00:06:04,480 I expressed opinions that, 90 00:06:04,480 --> 00:06:07,440 however strongly I might feel them... Quite. 91 00:06:08,920 --> 00:06:14,120 Perhaps if we confine our strong feelings to exposing the murderer. 92 00:06:14,120 --> 00:06:15,160 Of course. 93 00:06:18,040 --> 00:06:20,040 Gordon and I are... 94 00:06:21,040 --> 00:06:23,200 ..we're throwing a party this afternoon. 95 00:06:23,200 --> 00:06:24,680 Throwing a party? 96 00:06:26,040 --> 00:06:27,520 An engagement party. 97 00:06:29,080 --> 00:06:30,920 So you'd better hurry... 98 00:06:38,840 --> 00:06:40,920 It wasn't the medication. 99 00:06:42,320 --> 00:06:45,200 But who else would kill Reverend Humbleby? 100 00:06:45,200 --> 00:06:47,320 Well, let's start at the beginning. 101 00:06:47,320 --> 00:06:49,840 Miss Pinkerton said the murderer was... 102 00:06:49,840 --> 00:06:51,880 "A respectable man with a point to make." 103 00:06:51,880 --> 00:06:54,360 Yes, but who respects the doctor? 104 00:06:54,360 --> 00:06:56,440 Not the Humblebys. No-one in Ashe Bottom. 105 00:06:58,560 --> 00:07:01,360 Dr Thomas could be as disreputable as Bluebeard, 106 00:07:01,360 --> 00:07:03,600 he'd still be a respectable man in Wychwood. 107 00:07:05,600 --> 00:07:08,400 It's becoming quite clear to me how power works here. 108 00:07:09,840 --> 00:07:11,120 And I don't have it... 109 00:07:15,200 --> 00:07:16,240 Six dead... 110 00:07:17,680 --> 00:07:19,200 Six. 111 00:07:23,720 --> 00:07:25,920 Are you feeling all right? 112 00:07:31,880 --> 00:07:33,560 You don't have to say anything. 113 00:07:36,760 --> 00:07:40,960 But Dr Freud is ready for you now, should you care to explain... 114 00:07:44,240 --> 00:07:48,560 Ever since I came to England, I keep having these dreams... 115 00:07:48,560 --> 00:07:50,680 ..that I'm lost in this forest. 116 00:07:53,600 --> 00:07:55,880 And I'm losing something... 117 00:07:59,080 --> 00:08:02,760 So this Ikenga, it's part of you? 118 00:08:02,760 --> 00:08:04,720 As personal as my right hand. 119 00:08:05,720 --> 00:08:08,880 It was given to me when I came of age. 120 00:08:08,880 --> 00:08:14,040 It's your potential to succeed, the power to direct your own fate, 121 00:08:14,040 --> 00:08:16,480 but it's part of something greater than you alone. 122 00:08:18,600 --> 00:08:22,120 Fail to honour it, and you're lost. 123 00:08:22,120 --> 00:08:23,720 To yourself. 124 00:08:23,720 --> 00:08:26,200 To your people. 125 00:08:26,200 --> 00:08:27,400 Lost to home. 126 00:08:30,160 --> 00:08:33,640 Should I even be here, working for Whitehall, 127 00:08:33,640 --> 00:08:36,400 leaving others to work for independence back home? 128 00:08:41,520 --> 00:08:44,480 It seems you are a little lost in the forest, 129 00:08:44,480 --> 00:08:46,440 Luke Obiako Fitzwilliam. 130 00:08:49,760 --> 00:08:51,800 Welcome to my woods. 131 00:08:52,840 --> 00:08:55,080 I've been here a while. 132 00:08:55,080 --> 00:08:59,320 Maybe not happy ever after, but content, I thought. 133 00:08:59,320 --> 00:09:01,000 And now I... 134 00:09:04,040 --> 00:09:05,960 And now I don't know any more. 135 00:09:11,040 --> 00:09:13,360 WOMAN SCREAMS 136 00:09:14,360 --> 00:09:16,320 Help! Help! 137 00:09:21,080 --> 00:09:23,280 You see what happens when you speak up? 138 00:09:27,200 --> 00:09:29,240 Don't try and tell me that that fell off a tree 139 00:09:29,240 --> 00:09:30,600 and bashed out his brains? 140 00:09:32,120 --> 00:09:33,840 What, another accident? 141 00:09:39,040 --> 00:09:41,520 Good chap. All right. 142 00:09:43,440 --> 00:09:45,520 All dealt with. 143 00:09:45,520 --> 00:09:48,560 Told him keep it under his hat. 144 00:09:48,560 --> 00:09:49,680 No fuss. 145 00:09:49,680 --> 00:09:51,320 I don't think he can do that, sir. 146 00:09:52,520 --> 00:09:55,480 I think you'll find he'll do as he's told. 147 00:09:56,920 --> 00:10:00,080 Especially if it's me that's doing the telling. 148 00:10:00,080 --> 00:10:03,640 My path's always been smoothed by providence. 149 00:10:03,640 --> 00:10:05,640 Right. 150 00:10:05,640 --> 00:10:07,480 Lots to do before the party. 151 00:10:07,480 --> 00:10:08,840 You're coming, Fitz? 152 00:10:10,680 --> 00:10:13,000 Half of London will be there, won't they, Bridget? 153 00:10:13,000 --> 00:10:15,480 The right half. 154 00:10:15,480 --> 00:10:17,960 Miss Pinkerton was right. 155 00:10:17,960 --> 00:10:20,080 That idiot constable ruled out murder 156 00:10:20,080 --> 00:10:21,760 before he'd even seen Rivers's body. 157 00:10:23,960 --> 00:10:27,680 Humbleby, now Rivers? 158 00:10:29,040 --> 00:10:31,400 Bally fine chaps, both of 'em. 159 00:10:31,400 --> 00:10:34,040 Speaking their minds. Speaking up for others... 160 00:10:35,200 --> 00:10:38,360 And you say Pinky set you on the trail? 161 00:10:38,360 --> 00:10:40,640 You've been investigating all along? 162 00:10:40,640 --> 00:10:44,280 It became clear to me that these deaths were murders. 163 00:10:44,280 --> 00:10:46,560 Did Pinky... 164 00:10:48,560 --> 00:10:51,080 ..have a theory about Lydia? 165 00:10:52,080 --> 00:10:54,400 She wasn't entirely sure. 166 00:10:54,400 --> 00:10:56,000 But you are. 167 00:10:56,000 --> 00:10:57,440 I see. 168 00:10:57,440 --> 00:10:59,760 Still. 169 00:10:59,760 --> 00:11:03,280 You-you have no proof. 170 00:11:04,840 --> 00:11:07,480 The car that hit and killed Miss Pinkerton got away so fast 171 00:11:07,480 --> 00:11:09,520 I never even caught a glimpse. 172 00:11:09,520 --> 00:11:12,440 Seems half the village was out of town on Derby Day. 173 00:11:18,040 --> 00:11:20,760 If the car belongs to someone in Wychwood... 174 00:11:20,760 --> 00:11:23,840 If I knew the registration... 175 00:11:23,840 --> 00:11:25,880 Leave it with me. 176 00:11:25,880 --> 00:11:31,840 Still know a few old-timers at Scotland Yard who owe me a favour. 177 00:11:46,000 --> 00:11:48,360 These dreadful rumours. 178 00:11:48,360 --> 00:11:49,760 A party. 179 00:11:49,760 --> 00:11:52,040 Ill advised, perhaps? 180 00:11:52,040 --> 00:11:54,120 So unlike Lord Whitfield. 181 00:11:54,120 --> 00:11:57,000 His religion, his sense of what's right - 182 00:11:57,000 --> 00:12:00,440 it's what first struck me about him all those years ago. 183 00:12:03,600 --> 00:12:05,520 Oh... 184 00:12:09,480 --> 00:12:12,640 SINISTER MUSIC 185 00:12:38,640 --> 00:12:41,920 Miss Wayneflete, are you saying you knew Lord Whitfield as a boy? 186 00:12:41,920 --> 00:12:45,360 As a young man, yes, before the war. 187 00:12:45,360 --> 00:12:48,480 Before the big house and the Rolls-Royce. 188 00:12:48,480 --> 00:12:49,640 All of it. 189 00:12:53,160 --> 00:12:56,480 I should, I should take this in. 190 00:12:59,240 --> 00:13:02,720 PIANO MUSIC PLAYS 191 00:13:02,720 --> 00:13:05,520 INDISTINCT CHATTER 192 00:13:29,600 --> 00:13:32,840 APPLAUSE 193 00:13:53,320 --> 00:13:55,880 More bubbles over here! Some Dom Peri... 194 00:14:00,160 --> 00:14:01,960 GLASSES CLINK 195 00:14:01,960 --> 00:14:04,440 HE LAUGHS 196 00:14:26,400 --> 00:14:27,880 DOOR SLAMS SHUT 197 00:14:57,720 --> 00:14:59,720 DOOR SLAMS SHUT 198 00:15:04,240 --> 00:15:06,200 Gordon likes to collect nice things. 199 00:15:08,520 --> 00:15:11,520 Not really HIS nice things, though, are they? 200 00:15:11,520 --> 00:15:15,200 Still, he seems to care more for them than he did his own chauffeur. 201 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 Look, I've been thinking about what Mrs Pierce said. 202 00:15:20,000 --> 00:15:23,600 "See what comes from speaking out." Rivers. 203 00:15:23,600 --> 00:15:26,080 Reverend Humbleby at dinner. Tommy. 204 00:15:26,080 --> 00:15:28,360 All of them spoke out against respectable men. 205 00:15:28,360 --> 00:15:31,800 Are you suggesting that Gordon...? 206 00:15:31,800 --> 00:15:33,280 Huh... 207 00:15:33,280 --> 00:15:35,600 Why? Do you think he...? 208 00:15:35,600 --> 00:15:37,480 What I think is that Gordon is 209 00:15:37,480 --> 00:15:41,000 as incapable of physically hurting another human being as I am. 210 00:15:41,000 --> 00:15:43,520 And that calling him a murderer under his own roof is... 211 00:15:45,120 --> 00:15:46,600 ..is unforgivable. 212 00:15:59,800 --> 00:16:05,080 Um, I didn't offer sympathies...for Rivers. 213 00:16:05,080 --> 00:16:06,600 He seemed a good man. 214 00:16:06,600 --> 00:16:08,000 He was. 215 00:16:08,000 --> 00:16:10,480 You said he was murdered for speaking out? 216 00:16:10,480 --> 00:16:14,960 Think I want to end up the same way? Talk costs lives. 217 00:16:14,960 --> 00:16:17,280 Powerful men decide. 218 00:16:17,280 --> 00:16:19,880 Women like us survive. 219 00:16:26,200 --> 00:16:31,920 Back home, if some chief, judge or official abused his power, 220 00:16:31,920 --> 00:16:33,720 women arrived in gangs. 221 00:16:33,720 --> 00:16:36,520 They had ways to set him right. 222 00:16:36,520 --> 00:16:39,280 There's a few men in Wychwood who could do with that kind of lesson. 223 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 JAZZ MUSICIANS PLAY 224 00:16:58,520 --> 00:17:02,040 Rose! See? 225 00:17:02,040 --> 00:17:03,680 I'm wearing the scarf you gave me... 226 00:17:03,680 --> 00:17:06,400 Because I... 227 00:17:06,400 --> 00:17:08,960 Rose! I insist you let me explain. 228 00:17:08,960 --> 00:17:10,320 Mr Fitzwilliam. 229 00:17:10,320 --> 00:17:12,200 We've saved you a seat. Do sit. 230 00:17:20,600 --> 00:17:23,480 Do you mind, doctor? You're rather spoiling the view. 231 00:17:28,920 --> 00:17:30,600 I heard about Rivers. 232 00:17:30,600 --> 00:17:34,920 Coming so soon after Father - it's terrifying. 233 00:17:34,920 --> 00:17:38,480 You know Rivers didn't see eye to eye with the doctor, either. 234 00:17:38,480 --> 00:17:40,360 Rose, about what happened... 235 00:17:40,360 --> 00:17:43,520 I may have misjudged you earlier, Mr Fitzwilliam. 236 00:17:43,520 --> 00:17:45,520 Your suspicions. 237 00:17:45,520 --> 00:17:49,720 Father always said the doctor wasn't fit to serve on the New Town board. 238 00:17:49,720 --> 00:17:52,680 Said he was capable of doing anything to get what he wants... 239 00:17:52,680 --> 00:17:54,960 Perhaps with the doctor occupied here, 240 00:17:54,960 --> 00:17:56,680 now is the chance to find out what. 241 00:18:01,120 --> 00:18:03,960 Doctor Thomas, he never truly deserved you. 242 00:18:12,320 --> 00:18:15,880 # When marimba rhythms start to play 243 00:18:15,880 --> 00:18:20,240 # Dance with me, make me sway 244 00:18:20,240 --> 00:18:23,960 # Like a lazy ocean hugs the shore 245 00:18:23,960 --> 00:18:27,960 # Hold me close, sway me more 246 00:18:27,960 --> 00:18:32,080 # Like a flower bending in the breeze 247 00:18:32,080 --> 00:18:36,600 # Bend with me, sway with ease 248 00:18:36,600 --> 00:18:39,680 # When we dance, you have a way with me 249 00:18:39,680 --> 00:18:43,880 # Stay with me, sway with me... # 250 00:19:15,760 --> 00:19:17,520 DOOR BANGS SHUT 251 00:19:25,360 --> 00:19:27,440 I have a confession to make. 252 00:19:30,160 --> 00:19:32,000 DOOR CREAKS OPEN 253 00:19:49,240 --> 00:19:51,600 It's OK, I don't think anyone's there. 254 00:19:53,480 --> 00:19:55,640 I need to confess... 255 00:19:55,640 --> 00:19:57,240 I can't marry Gordon. 256 00:20:43,920 --> 00:20:46,560 DOOR BANGS SHUT 257 00:20:54,680 --> 00:20:56,360 Was that him? 258 00:20:59,000 --> 00:21:00,800 What did you find? 259 00:21:10,160 --> 00:21:12,040 It's the Whitfield New Town account! 260 00:21:16,000 --> 00:21:18,360 But someone's forged Gordon's signature. 261 00:21:19,720 --> 00:21:21,760 These are all made payable to Dr Thomas. 262 00:21:23,960 --> 00:21:25,800 It's a small fortune! 263 00:21:26,720 --> 00:21:28,960 That's embezzlement. 264 00:21:28,960 --> 00:21:31,160 If Mrs Horton and Reverend Humbleby had caught him... 265 00:21:31,160 --> 00:21:32,640 We should go back... 266 00:21:32,640 --> 00:21:34,160 ..and tell him what we know. 267 00:21:35,920 --> 00:21:37,680 And face it... 268 00:21:40,440 --> 00:21:42,040 ..all. 269 00:22:04,000 --> 00:22:07,280 So, the doctor had been stealing money from the New Town account, 270 00:22:07,280 --> 00:22:10,040 perhaps the victims found out. 271 00:22:10,040 --> 00:22:13,440 Mrs Horton and the Vicar might have, even Amy. 272 00:22:13,440 --> 00:22:16,080 But the others, it just doesn't seem... 273 00:22:16,080 --> 00:22:19,880 Bridget. Bridget, come here. 274 00:22:19,880 --> 00:22:21,080 What's that? 275 00:22:24,800 --> 00:22:26,680 Where was it? 276 00:22:26,680 --> 00:22:28,360 In Rivers's blood. 277 00:22:31,200 --> 00:22:32,720 Heel of a shoe. 278 00:22:32,720 --> 00:22:36,200 Not many people do, you know, listen... 279 00:22:36,200 --> 00:22:38,160 Right foot, I think. 280 00:22:38,160 --> 00:22:40,640 The murderer has a point to make. 281 00:22:40,640 --> 00:22:43,000 A sensible, respectable... 282 00:22:43,000 --> 00:22:44,680 A respectable person... 283 00:22:44,680 --> 00:22:46,920 Person. 284 00:22:46,920 --> 00:22:48,680 A respectable person. 285 00:22:48,680 --> 00:22:50,760 Miss Pinkerton never said a man! 286 00:22:50,760 --> 00:22:52,440 A woman? 287 00:22:53,960 --> 00:22:55,520 A woman's shoe. 288 00:22:56,840 --> 00:22:58,440 You don't mean... 289 00:22:59,600 --> 00:23:01,440 The murderer? 290 00:23:01,440 --> 00:23:04,160 No, women don't kill like that, over and over and over! 291 00:23:05,480 --> 00:23:07,520 It's right here, Bridget! 292 00:23:07,520 --> 00:23:10,240 Right where Rivers died. Are you saying it's not connected? 293 00:23:10,240 --> 00:23:15,360 Women lose gloves, heels, earrings every time we leave the house. 294 00:23:16,400 --> 00:23:19,880 It's hardly proof of the ability to exterminate half a dozen souls! 295 00:23:19,880 --> 00:23:22,560 Bridget, a respectable woman... 296 00:23:22,560 --> 00:23:23,800 ..who drives. 297 00:23:25,840 --> 00:23:28,320 Who can drive, Bridget? 298 00:23:28,320 --> 00:23:30,040 Well, me, obviously. 299 00:23:31,160 --> 00:23:32,560 Yes... 300 00:23:32,560 --> 00:23:34,280 Miss Wayneflete? 301 00:23:34,280 --> 00:23:36,440 No. 302 00:23:36,440 --> 00:23:39,960 No, and she can't afford a car. 303 00:23:39,960 --> 00:23:41,800 Mrs Humbleby. 304 00:23:41,800 --> 00:23:43,120 Rose... 305 00:23:45,480 --> 00:23:47,960 What possible motive could any of them have? 306 00:23:57,640 --> 00:23:59,600 INDISTINCT CHATTER 307 00:24:18,680 --> 00:24:20,680 This must be a trial for you both. 308 00:24:22,040 --> 00:24:24,960 So much to do after a bereavement. 309 00:24:24,960 --> 00:24:26,400 Mother, I'm tired. Perhaps... 310 00:24:26,400 --> 00:24:28,720 Where did you meet your husband, Mrs Humbleby? 311 00:24:30,440 --> 00:24:32,720 In India. 312 00:24:32,720 --> 00:24:36,480 He was stationed there - before independence, of course. 313 00:24:36,480 --> 00:24:38,240 An army chaplain. 314 00:24:39,320 --> 00:24:43,080 His commanding officers were dead set against our marriage. 315 00:24:43,080 --> 00:24:45,480 But we were in love. 316 00:24:45,480 --> 00:24:46,960 And so, to England. 317 00:24:46,960 --> 00:24:48,840 To Wychwood. 318 00:24:48,840 --> 00:24:51,440 Major Horton helped you both settle, I believe... 319 00:24:51,440 --> 00:24:53,000 And Mrs Horton... 320 00:24:53,000 --> 00:24:55,720 ..must have been a good friend of your husband's, too. 321 00:24:55,720 --> 00:24:58,720 The board must have thrown them together a great deal. 322 00:24:58,720 --> 00:25:00,680 Shared interests. 323 00:25:02,920 --> 00:25:06,120 Do you...drive, Mrs Humbleby? 324 00:25:07,880 --> 00:25:10,200 Did you go with your husband to the Derby, or...? 325 00:25:10,200 --> 00:25:11,280 Come, Rose. 326 00:25:12,280 --> 00:25:14,000 I'm cold, suddenly. 327 00:25:23,560 --> 00:25:25,800 My God, you didn't just accuse them, did you? 328 00:25:25,800 --> 00:25:27,920 Bridget! I've been looking for you! 329 00:25:27,920 --> 00:25:30,360 Gordon, I think that we should... Sh, sh. 330 00:25:32,120 --> 00:25:33,440 Here's my Bridget! 331 00:25:34,800 --> 00:25:37,200 Bridget... 332 00:25:37,200 --> 00:25:39,640 ..it's time for your surprise. 333 00:25:44,320 --> 00:25:47,080 PARTY—GOERS GASP 334 00:25:49,440 --> 00:25:51,320 Platinum set. 335 00:25:55,560 --> 00:25:57,680 Flawless. 336 00:26:00,040 --> 00:26:02,720 Just like you, Bridget. 337 00:26:02,720 --> 00:26:04,560 God's rewards. 338 00:26:08,680 --> 00:26:11,080 HE GROANS 339 00:26:25,320 --> 00:26:28,200 Call an ambulance! Call the police! 340 00:26:28,200 --> 00:26:30,000 But not that idiot, Reed. 341 00:26:30,000 --> 00:26:31,920 A detective! Now! 342 00:26:58,360 --> 00:27:02,080 It was a Rolls-Royce that killed Pinky. 343 00:27:02,080 --> 00:27:03,560 That's all they told me. 344 00:27:45,360 --> 00:27:49,080 Did you see the sores on his neck? Under the scarf? 345 00:27:49,080 --> 00:27:51,520 It may be some kind of poison. 346 00:27:51,520 --> 00:27:53,600 Bridget! 347 00:27:53,600 --> 00:27:56,080 Do you think Lord Whitfield...? 348 00:27:56,080 --> 00:27:59,160 Do you think he might be trying to frame you? 349 00:27:59,160 --> 00:28:02,880 I told you. Gordon would never do anything to hurt me... 350 00:28:02,880 --> 00:28:04,600 Or anyone. 351 00:28:43,600 --> 00:28:46,280 MISS PINKERTON: The murderer has a point to make, 352 00:28:46,280 --> 00:28:49,160 and will keep killing until it's made. 353 00:28:49,160 --> 00:28:51,720 LORD WHITFIELD: This is a new town! Carrying... 354 00:28:51,720 --> 00:28:53,440 ..my name! 355 00:28:53,440 --> 00:28:56,240 I think you'll find he'll do as he's told. 356 00:28:56,240 --> 00:28:59,000 Especially if it's me that's doing the telling. 357 00:28:59,000 --> 00:29:01,120 That drunk violently accosted me on my own estate! 358 00:29:01,120 --> 00:29:04,120 Didn't he, Bridget? 359 00:29:10,720 --> 00:29:12,160 That's the man. 360 00:29:14,400 --> 00:29:15,680 Can I help you? 361 00:29:15,680 --> 00:29:17,280 DS Bull. 362 00:29:17,280 --> 00:29:19,680 Officer in charge of these investigations. 363 00:29:19,680 --> 00:29:21,320 I've just come from the manor. 364 00:29:21,320 --> 00:29:23,040 Pleased to make your acquaintance. 365 00:29:23,040 --> 00:29:25,520 It's rather busy up there just now, 366 00:29:25,520 --> 00:29:27,800 what with two deaths in one day and all. 367 00:29:27,800 --> 00:29:29,840 I'm aware, sir. I was there. 368 00:29:29,840 --> 00:29:32,840 And at the scene of the vicar's sad demise. 369 00:29:32,840 --> 00:29:36,720 And - oh, yes - Amy Gibbs. 370 00:29:36,720 --> 00:29:39,560 What about Tommy Pierce? And Harry Carter? 371 00:29:39,560 --> 00:29:42,120 I wasn't even in England. 372 00:29:42,120 --> 00:29:43,760 Accidents. 373 00:29:43,760 --> 00:29:45,520 Coroner's ruled on them. 374 00:29:45,520 --> 00:29:50,280 So you came here to research... 375 00:29:50,280 --> 00:29:53,120 Augustus! Nelly! At ease. 376 00:29:53,120 --> 00:29:55,080 What news of my wife, Detective? 377 00:29:55,080 --> 00:29:57,720 My concern is this gentleman. 378 00:29:57,720 --> 00:29:59,480 I'm confining him to his room... 379 00:29:59,480 --> 00:30:01,680 House arrest? Under what statute? 380 00:30:01,680 --> 00:30:05,000 As a subject of the Queen, he's as free to come and go as I. 381 00:30:05,000 --> 00:30:06,640 Fitz! With me! 382 00:30:11,000 --> 00:30:15,120 Sick to the back teeth of bully boys 383 00:30:15,120 --> 00:30:18,080 in uniform bossing people around. 384 00:30:18,080 --> 00:30:20,440 Or worse. 385 00:30:20,440 --> 00:30:23,520 That's why Lydia and I got out of the whole dirty game. 386 00:30:28,240 --> 00:30:30,200 Empire. 387 00:30:37,600 --> 00:30:40,480 What's your next move, Fitz? 388 00:30:42,440 --> 00:30:43,920 I need to get to the manor. 389 00:30:43,920 --> 00:30:46,960 I've some questions for Lord Whitfield. I see. 390 00:30:46,960 --> 00:30:50,280 Look sharp and finish this. 391 00:30:57,960 --> 00:30:59,800 She's a bit sticky in second. 392 00:31:23,400 --> 00:31:24,880 Fitzwilliam! 393 00:31:26,120 --> 00:31:28,040 Breakfast? 394 00:31:28,040 --> 00:31:29,720 Eggs and kidneys. 395 00:31:33,600 --> 00:31:36,400 The Lord knows my heart is pure, 396 00:31:36,400 --> 00:31:38,920 so the police hold no terrors for me. 397 00:31:38,920 --> 00:31:40,200 No. 398 00:31:42,560 --> 00:31:46,440 What worries me at times like this, 399 00:31:46,440 --> 00:31:48,800 is folks getting too familiar... 400 00:31:48,800 --> 00:31:52,000 ..Fitz... 401 00:31:54,440 --> 00:31:58,880 For instance, why are you here? 402 00:31:58,880 --> 00:32:03,680 Is it more of your fairy-tale research? 403 00:32:03,680 --> 00:32:07,000 Cos I'm beginning to wonder if you aren't researching Miss Conway. 404 00:32:09,440 --> 00:32:12,320 Oh, huh... 405 00:32:12,320 --> 00:32:14,200 ..did I spoil your little plan? 406 00:32:15,240 --> 00:32:16,720 Plan? 407 00:32:16,720 --> 00:32:19,640 Believe me, sir, Wychwood has cured me of my plans. 408 00:32:22,120 --> 00:32:25,400 I'm a man of God, Mr Fitzwilliam. 409 00:32:25,400 --> 00:32:27,280 And God has made me 410 00:32:27,280 --> 00:32:30,880 a "friends close, enemies closer" kind of chap. 411 00:32:34,760 --> 00:32:37,360 I've always been an upright man. 412 00:32:37,360 --> 00:32:40,360 And beholden to no-one, I stand alone! 413 00:32:40,360 --> 00:32:43,120 God and my own hard work did not raise me 414 00:32:43,120 --> 00:32:46,960 from Ashe Bottom to be cast down by someone like you. 415 00:32:46,960 --> 00:32:48,560 Or Rivers. 416 00:32:50,280 --> 00:32:51,920 Ashe Bottom. 417 00:32:53,120 --> 00:32:55,360 Your people, sir. Your home. 418 00:32:55,360 --> 00:32:57,720 That must mean something. 419 00:32:57,720 --> 00:32:59,920 Ashe Bottom made you the man you are. 420 00:32:59,920 --> 00:33:02,120 I made myself! 421 00:33:03,520 --> 00:33:05,640 Me and God! 422 00:33:08,280 --> 00:33:12,800 I put my faith in providence, not, not people. 423 00:33:12,800 --> 00:33:18,440 I-I, I know what they say about me, those envious dust grovellers. 424 00:33:18,440 --> 00:33:21,760 What, what Rivers said at the meeting. 425 00:33:21,760 --> 00:33:23,880 And look what happened to him. 426 00:33:25,720 --> 00:33:28,400 And what did happen to him, sir? 427 00:33:28,400 --> 00:33:33,440 Just as the patriarchs prospered, their enemies smitten, 428 00:33:33,440 --> 00:33:35,880 he was struck down by divine wrath. 429 00:33:38,120 --> 00:33:43,040 Tell me, Fitz, do you recall how the bears devoured the children 430 00:33:43,040 --> 00:33:45,480 who mocked the prophet Elisha? 431 00:33:45,480 --> 00:33:47,760 The children? Yes. I recall. 432 00:33:47,760 --> 00:33:51,320 Well, Elisha was a great man. 433 00:33:52,520 --> 00:33:56,760 The Lord wouldn't suffer anyone to mock him and live. 434 00:33:56,760 --> 00:33:58,440 Oh, no. 435 00:33:58,440 --> 00:34:01,560 Or mock you? Like Tommy Pierce. 436 00:34:03,680 --> 00:34:05,520 In my own home! 437 00:34:07,720 --> 00:34:12,600 You know, after Carter abused me and died, 438 00:34:12,600 --> 00:34:16,440 or when Mrs Horton - vile woman - 439 00:34:16,440 --> 00:34:20,360 thwarted me at the board, I couldn't be sure. 440 00:34:20,360 --> 00:34:22,760 But after Tommy... 441 00:34:22,760 --> 00:34:27,160 ..and then Amy, sassing me back... 442 00:34:27,160 --> 00:34:31,880 ..there was no denying it. 443 00:34:31,880 --> 00:34:34,360 I've done right by my Creator 444 00:34:34,360 --> 00:34:37,840 and my Creator has done right by me. 445 00:34:40,800 --> 00:34:45,880 Simply put, my enemies are always exterminated. 446 00:34:48,120 --> 00:34:49,760 Like Reverend Humbleby? 447 00:34:49,760 --> 00:34:52,600 Exactly! You heard how he insulted me. 448 00:34:52,600 --> 00:34:54,640 He refused to see - 449 00:34:54,640 --> 00:34:57,960 I stand for righteousness and God stands with me. 450 00:34:57,960 --> 00:35:01,720 So, you could say, you know who's going to die... 451 00:35:01,720 --> 00:35:04,480 It's out of my control. 452 00:35:04,480 --> 00:35:10,000 I'm just giving you a friendly warning. 453 00:35:10,000 --> 00:35:12,480 Anyone who crosses me... 454 00:35:18,400 --> 00:35:21,760 ..even someone I'm fond of, like Bridget... 455 00:35:32,080 --> 00:35:34,640 Oh! 456 00:35:34,640 --> 00:35:38,480 What a find for my collection! Well done, Miss Wayneflete. 457 00:35:41,120 --> 00:35:46,440 Now, there is a woman I can truly respect. 458 00:35:48,000 --> 00:35:51,040 Capable and a lady. 459 00:35:51,040 --> 00:35:52,520 Rare. 460 00:35:54,080 --> 00:35:56,200 You know, it's hard to imagine now, but she was... 461 00:35:56,200 --> 00:35:59,560 ..she was handsome in her day. Independent, clever. 462 00:35:59,560 --> 00:36:01,000 She was off to Cambridge, you know? 463 00:36:04,240 --> 00:36:05,960 I do sometimes wonder what she... 464 00:36:08,440 --> 00:36:12,200 ..what she, um, thinks of me now, 465 00:36:12,200 --> 00:36:13,960 since we, um... 466 00:36:15,840 --> 00:36:19,240 Her admiration is very clear, my lord. 467 00:36:20,560 --> 00:36:25,080 Just one last thing, how exactly is this divine justice accomplished? 468 00:36:27,560 --> 00:36:28,800 Well... 469 00:36:30,320 --> 00:36:31,600 ..that's up to God... 470 00:36:33,480 --> 00:36:35,320 ..isn't it? 471 00:36:42,640 --> 00:36:44,040 Bridget... 472 00:36:44,040 --> 00:36:46,520 What was that? Exterminated? 473 00:36:47,600 --> 00:36:49,520 And all that about Miss Wayneflete? 474 00:36:49,520 --> 00:36:50,680 What does he mean? 475 00:36:50,680 --> 00:36:52,680 Perhaps if I ask her to explain. 476 00:36:53,920 --> 00:36:55,840 He tried to frame you, Bridget, 477 00:36:55,840 --> 00:36:58,520 he put those shoes in the boot of the car 478 00:36:58,520 --> 00:37:00,600 and now he's ready to kill you! 479 00:37:00,600 --> 00:37:02,120 Kill? Gordon? 480 00:37:04,520 --> 00:37:06,240 It just doesn't seem... 481 00:37:06,240 --> 00:37:09,960 He admitted every single death was divine justice for...insulting him. 482 00:37:09,960 --> 00:37:11,720 A respectable person. 483 00:37:11,720 --> 00:37:13,520 A point to make. 484 00:37:13,520 --> 00:37:16,560 A Rolls in London on Derby Day! 485 00:37:19,480 --> 00:37:21,440 I have to get you out of here! 486 00:37:36,320 --> 00:37:39,960 DS Bull is never going to denounce the most powerful man in Wychwood. 487 00:37:39,960 --> 00:37:41,720 He wants to arrest me. 488 00:37:41,720 --> 00:37:44,640 Scotland Yard, like Miss Pinkerton said. 489 00:37:44,640 --> 00:37:46,280 Catch the London Express and... 490 00:37:46,280 --> 00:37:48,400 Scotland Yard might have believed Miss Pinkerton, 491 00:37:48,400 --> 00:37:49,600 but an African man? 492 00:37:50,720 --> 00:37:53,400 "Invading respectable homes"? 493 00:37:53,400 --> 00:37:56,400 It takes power to destroy power, Bridget. 494 00:37:56,400 --> 00:37:57,960 And we have none. 495 00:38:04,320 --> 00:38:05,520 I've got an idea. 496 00:38:07,640 --> 00:38:09,000 I know what to do. 497 00:38:10,280 --> 00:38:11,840 And I know who can do it. 498 00:38:15,560 --> 00:38:18,080 Right, leave this to me. 499 00:38:25,400 --> 00:38:27,520 Ladies... 500 00:38:27,520 --> 00:38:28,960 ..we need your help. 501 00:38:45,280 --> 00:38:49,200 I thought I'd made myself clear, Fitzwilliam. 502 00:38:49,200 --> 00:38:50,800 Yes, my lord. 503 00:38:50,800 --> 00:38:52,160 Hmm. 504 00:38:52,160 --> 00:38:56,000 Just, um, just one more thing... 505 00:38:56,000 --> 00:38:57,840 ..a religious matter, actually... 506 00:38:57,840 --> 00:38:59,680 HOOVER HUMS 507 00:39:01,680 --> 00:39:04,000 I wanted to know... 508 00:39:04,000 --> 00:39:06,040 ..Elisha and the bear... 509 00:39:06,040 --> 00:39:08,480 ..which, which Book is that...? 510 00:39:08,480 --> 00:39:10,480 Kings. 511 00:39:10,480 --> 00:39:13,560 And it, it was two bears. 512 00:39:13,560 --> 00:39:15,680 Two? Mm. 513 00:39:15,680 --> 00:39:17,880 And how many boys did they devour? 514 00:39:17,880 --> 00:39:19,640 42. 515 00:39:19,640 --> 00:39:22,120 I'm no prophet. 516 00:39:22,120 --> 00:39:25,440 Tommy Pierce's death was enough for me. 517 00:39:25,440 --> 00:39:28,040 Sorry, sir, I didn't quite catch that... 518 00:39:28,040 --> 00:39:32,600 I said Tommy's death satisfied me! 519 00:39:32,600 --> 00:39:36,000 But then, there was Rivers, the upstart. 520 00:39:36,000 --> 00:39:37,360 And Carter. 521 00:39:37,360 --> 00:39:39,840 That wanton Amy with the red hair... 522 00:39:41,640 --> 00:39:44,040 You murdered our Amy! 523 00:39:49,200 --> 00:39:50,640 Stop it! Stop it! 524 00:39:50,640 --> 00:39:53,640 Stop this, or I will... What, what? 525 00:39:53,640 --> 00:39:55,640 Kill us? You murdering sod! 526 00:40:00,800 --> 00:40:02,720 DS Bull, you're right on time. 527 00:40:02,720 --> 00:40:06,800 Arrest this man, he's confessed to six murders before these witnesses. 528 00:40:06,800 --> 00:40:08,920 I wouldn't release him if I were you. 529 00:40:08,920 --> 00:40:10,840 What? Oh... All right. 530 00:40:10,840 --> 00:40:13,280 Gah! 531 00:40:13,280 --> 00:40:16,000 He's a homicidal maniac. 532 00:40:16,000 --> 00:40:18,520 Did you put these madwomen up to this? 533 00:40:18,520 --> 00:40:22,680 A Rolls-Royce knocked down Miss Lavinia Pinkerton on Derby Day. 534 00:40:22,680 --> 00:40:26,360 Call Scotland Yard, ask them for the registration. 535 00:40:26,360 --> 00:40:27,960 Do it! 536 00:40:35,480 --> 00:40:37,880 I hope you don't mind... 537 00:40:37,880 --> 00:40:40,040 ..if I ask you a rather personal question. 538 00:40:41,000 --> 00:40:43,400 I'll answer as honestly as I can. 539 00:40:43,400 --> 00:40:45,280 I've been wondering, 540 00:40:45,280 --> 00:40:49,080 your friendship with Gordon... 541 00:40:51,200 --> 00:40:53,680 ..who ended it? And why? 542 00:40:57,280 --> 00:40:59,080 I had a canary. 543 00:41:00,480 --> 00:41:03,960 He asked me if I loved it more than him. 544 00:41:05,080 --> 00:41:07,120 I... 545 00:41:07,120 --> 00:41:08,480 He wrung its neck. 546 00:41:10,200 --> 00:41:12,000 But it was the look on his face... 547 00:41:16,960 --> 00:41:18,880 I see... 548 00:41:18,880 --> 00:41:24,760 DS BULL: FAS 922. 549 00:41:24,760 --> 00:41:27,320 Isn't that...? 550 00:41:27,320 --> 00:41:30,120 Um, that... 551 00:41:30,120 --> 00:41:31,720 That's the reg of my Rolls! 552 00:41:31,720 --> 00:41:34,600 Apparently, a witness reported it at the scene. 553 00:41:34,600 --> 00:41:36,160 No-one followed it up. 554 00:41:36,160 --> 00:41:37,400 Major Horton... 555 00:41:38,600 --> 00:41:42,680 Fitz? So, it was him? 556 00:41:42,680 --> 00:41:44,120 He did it? 557 00:41:44,120 --> 00:41:46,120 Hold on, hold on, hold on! 558 00:41:46,120 --> 00:41:49,600 Did you know all along that Gordon was the murderer? 559 00:41:49,600 --> 00:41:52,040 I'd suspected it. 560 00:41:52,040 --> 00:41:55,600 But he's a lord. Who would believe me? 561 00:41:56,840 --> 00:42:00,480 "With the rich and mighty, all we have is patience." 562 00:42:00,480 --> 00:42:04,080 Lavinia was the only one who knew and see where that got her. 563 00:42:05,720 --> 00:42:07,880 A letter from Miss Conway, sir. 564 00:42:15,160 --> 00:42:17,600 Bridget didn't write this. 565 00:42:24,200 --> 00:42:27,120 Where is it? 566 00:42:27,120 --> 00:42:29,600 Lord Whitfield, where's the knife? 567 00:42:29,600 --> 00:42:33,440 Um, Miss Wayneflete took it home for a clean-up. 568 00:42:41,560 --> 00:42:45,000 Here - real Lapsang Souchong. 569 00:42:50,080 --> 00:42:52,200 What if the police don't arrest him? 570 00:42:52,200 --> 00:42:55,160 He'll come for you next. He's quite mad. 571 00:42:55,160 --> 00:42:58,080 Broadmoor and straitjacket mad, no? 572 00:42:59,800 --> 00:43:02,000 CAT MEOWS Oh... 573 00:43:03,080 --> 00:43:06,640 Algernon's ear really is quite gruesome. 574 00:43:10,440 --> 00:43:12,240 Do they not do penicillin for cats? 575 00:43:20,000 --> 00:43:23,200 Oh, blast! Oh... 576 00:43:25,840 --> 00:43:28,400 Here. 577 00:43:28,400 --> 00:43:30,440 That should do it. 578 00:43:33,960 --> 00:43:37,000 Lord Whitfield, you said Miss Wayneflete was a woman 579 00:43:37,000 --> 00:43:38,560 you can truly respect. 580 00:43:38,560 --> 00:43:41,320 But you wondered what she thought of you since you... 581 00:43:41,320 --> 00:43:42,800 Since you what? 582 00:43:46,280 --> 00:43:47,760 Go on, Gordy. 583 00:43:47,760 --> 00:43:49,800 Tell 'em what you did. 584 00:43:49,800 --> 00:43:52,960 You see Gordon was employed by Miss Wayneflete's father, 585 00:43:52,960 --> 00:43:54,680 here at the manor. 586 00:44:22,760 --> 00:44:25,040 A walk before supper to wake us up. 587 00:44:45,920 --> 00:44:47,920 Oppressively warm, isn't it? 588 00:44:49,880 --> 00:44:56,400 ECHOING: # Why do you walk through the fields in gloves? 589 00:44:58,800 --> 00:45:03,480 # Oh, lean white woman who nobody loves... # 590 00:45:03,480 --> 00:45:07,040 What's that dear? Sleepy? 591 00:45:07,040 --> 00:45:09,520 Lapsang has that effect on some people. 592 00:45:13,240 --> 00:45:15,480 I'm not a cliche, you know? 593 00:45:15,480 --> 00:45:17,520 A woman scorned. 594 00:45:17,520 --> 00:45:20,120 Jealous of you and Gordon. 595 00:45:20,120 --> 00:45:22,440 I was headed for Cambridge. 596 00:45:22,440 --> 00:45:24,040 A scholarship. 597 00:45:24,040 --> 00:45:26,600 I daren't tell my family. 598 00:45:26,600 --> 00:45:30,600 All I wanted was independence! 599 00:45:30,600 --> 00:45:35,120 She was a friend and she trusted me, 600 00:45:35,120 --> 00:45:38,160 so she told me her secret. 601 00:45:38,160 --> 00:45:40,520 She'd run away to Cambridge. 602 00:45:41,840 --> 00:45:43,760 But... 603 00:45:43,760 --> 00:45:45,960 ..her father said that if I didn't tell him 604 00:45:45,960 --> 00:45:47,960 where she had gone, he was going to sack us all. 605 00:45:47,960 --> 00:45:50,880 He was going to throw us off the estate, so... 606 00:45:50,880 --> 00:45:54,160 ..I had no choice. 607 00:45:54,160 --> 00:45:56,040 I told him. 608 00:45:56,040 --> 00:45:59,440 MISS WAYNEFLETE: I was unpacking my books when my father came for me. 609 00:46:01,600 --> 00:46:04,320 Gordon had betrayed me, you see? 610 00:46:04,320 --> 00:46:07,240 Securing himself a step up the ladder. 611 00:46:09,000 --> 00:46:12,480 But for me... 612 00:46:12,480 --> 00:46:14,440 ..that was the end of it. 613 00:46:16,560 --> 00:46:20,480 They just, they, they locked her up like a prisoner in a cage. 614 00:46:23,280 --> 00:46:26,320 Broke her little heart. 615 00:46:26,320 --> 00:46:29,040 Crushed it. 616 00:46:29,040 --> 00:46:32,080 Just like she crushed that... 617 00:46:33,560 --> 00:46:37,680 ..that little bird with her hands. 618 00:46:39,720 --> 00:46:43,720 Gordon Whitfield, bootmaker's son, 619 00:46:43,720 --> 00:46:47,240 made his fortune, bought Ashe Manor. 620 00:46:47,240 --> 00:46:49,320 My home. 621 00:46:49,320 --> 00:46:52,760 He took my beautiful life, 622 00:46:52,760 --> 00:46:55,960 turned me into a pathetic nothing. 623 00:46:58,480 --> 00:47:00,520 But I never showed my feelings. 624 00:47:03,000 --> 00:47:06,480 Well, it's how we girls were raised, isn't it, Bridget? 625 00:47:06,480 --> 00:47:08,080 It's in our breeding. 626 00:47:09,360 --> 00:47:11,040 Show nothing. 627 00:47:11,040 --> 00:47:12,880 No matter what. 628 00:47:12,880 --> 00:47:15,400 But I needed him to suffer for it. 629 00:47:16,640 --> 00:47:18,640 And that's when it came to me. 630 00:47:18,640 --> 00:47:20,920 I'd make him the murderer. 631 00:47:20,920 --> 00:47:22,440 Kill anyone who crossed him 632 00:47:22,440 --> 00:47:26,280 so that he would be the one accused... 633 00:47:26,280 --> 00:47:29,400 ..humiliated, locked up. 634 00:47:29,400 --> 00:47:32,080 He'd be punished for my crimes. 635 00:47:34,600 --> 00:47:36,160 Extraordinary. 636 00:47:36,160 --> 00:47:38,320 Easy. 637 00:47:38,320 --> 00:47:41,120 Miss Wayneflete! Fitz... 638 00:47:41,120 --> 00:47:42,680 She has Bridget! 639 00:47:51,280 --> 00:47:52,800 So here we are. 640 00:47:54,320 --> 00:47:57,000 Gordon will be joining us soon. 641 00:47:59,160 --> 00:48:02,160 THEY GRUNT 642 00:48:11,120 --> 00:48:12,720 Nothing! 643 00:48:12,720 --> 00:48:15,040 All my life, I was nothing! 644 00:48:27,360 --> 00:48:28,920 Bridget! 645 00:48:32,080 --> 00:48:34,200 SHE GASPS 646 00:48:35,800 --> 00:48:37,360 Bridget. 647 00:48:41,680 --> 00:48:44,320 POLICE WHISTLE BLOWS 648 00:48:44,320 --> 00:48:46,120 Oh, I see. 649 00:48:46,120 --> 00:48:49,800 I suppose this is where you tell me how you always knew it was me? 650 00:48:49,800 --> 00:48:52,240 For your vanity or mine. 651 00:48:52,240 --> 00:48:54,040 But I didn't. 652 00:48:54,040 --> 00:48:57,080 I thought it was Lord Whitfield, just like you wanted. 653 00:48:57,080 --> 00:49:00,480 I knew Gordon would tell everyone the deaths were providence 654 00:49:00,480 --> 00:49:01,640 smoothing his path. 655 00:49:01,640 --> 00:49:05,040 LORD WHITFIELD: ..exterminated. Like Reverend Humbleby? 656 00:49:05,040 --> 00:49:07,920 But I had to kill the vicar twice for you to notice. 657 00:49:09,400 --> 00:49:12,360 The iodine on the dressing, 658 00:49:12,360 --> 00:49:14,040 infected from the cat. 659 00:49:16,120 --> 00:49:19,880 You poisoned Reverend Humbleby's drink at tennis, didn't you? 660 00:49:19,880 --> 00:49:22,240 What with? 661 00:49:22,240 --> 00:49:24,480 Strychnine. 662 00:49:24,480 --> 00:49:26,320 Rat poison. 663 00:49:26,320 --> 00:49:28,840 Everyone knew he and Whitfield had been at loggerheads 664 00:49:28,840 --> 00:49:31,960 over the New Town. It's pure vanity! 665 00:49:31,960 --> 00:49:33,800 You were in the library at Ashe Manor 666 00:49:33,800 --> 00:49:37,400 when you saw Tommy ridiculing Lord Whitfield on the balcony. 667 00:49:37,400 --> 00:49:40,640 You targeted those who had slighted Lord Whitfield. 668 00:49:40,640 --> 00:49:44,000 HE YELLS 669 00:49:44,000 --> 00:49:46,800 You saw Carter drunk at the sluices channel. 670 00:49:46,800 --> 00:49:49,040 Then you opened the levers. 671 00:49:49,040 --> 00:49:50,720 Swept him away in the current. 672 00:49:52,360 --> 00:49:53,720 I didn't push him. 673 00:49:53,720 --> 00:49:56,120 It was luck. 674 00:49:56,120 --> 00:49:58,040 The scratches round the keyhole. 675 00:50:00,840 --> 00:50:04,320 You opened Amy's door from the outside 676 00:50:04,320 --> 00:50:05,840 and swapped the bottles. 677 00:50:05,840 --> 00:50:08,280 Detective novels. So educational! 678 00:50:08,280 --> 00:50:09,560 Dr Thomas. 679 00:50:12,520 --> 00:50:14,080 Hemlock, I presume? 680 00:50:14,080 --> 00:50:16,720 You grow it in your garden. 681 00:50:16,720 --> 00:50:19,080 I recall its distinctive smell. 682 00:50:20,640 --> 00:50:22,320 It was you in the surgery 683 00:50:22,320 --> 00:50:24,840 planting evidence that would give cause for Lord Whitfield 684 00:50:24,840 --> 00:50:26,240 to seek revenge. 685 00:50:26,240 --> 00:50:29,240 Just a little something to steer you in the right direction. 686 00:50:29,240 --> 00:50:31,200 But no-one is infallible. 687 00:50:31,200 --> 00:50:32,720 Not even you. 688 00:50:32,720 --> 00:50:37,880 Like your mishap killing Rivers after his outburst at the inquest. 689 00:50:37,880 --> 00:50:39,520 You were interrupted. 690 00:50:41,880 --> 00:50:44,440 Leaving a broken shoe heel. 691 00:50:44,440 --> 00:50:46,600 Which I covered very creatively, 692 00:50:46,600 --> 00:50:48,480 planting it in Lord Whitfield's car. 693 00:50:51,440 --> 00:50:53,320 Lydia Horton. 694 00:50:53,320 --> 00:50:55,520 Strychnine again? 695 00:50:55,520 --> 00:50:58,480 No. Arsenic. 696 00:50:58,480 --> 00:51:01,520 She said the tea Gordon had sent her tasted odd. 697 00:51:01,520 --> 00:51:03,520 But did anyone listen? 698 00:51:03,520 --> 00:51:04,880 Derby Day. 699 00:51:04,880 --> 00:51:06,720 You followed Miss Pinkerton to London. 700 00:51:10,280 --> 00:51:12,400 The driver didn't kill Miss Pinkerton. 701 00:51:15,760 --> 00:51:18,160 You pushed her. 702 00:51:18,160 --> 00:51:20,040 TYRES SCREECH 703 00:51:20,040 --> 00:51:21,880 But the driver didn't stop. 704 00:51:21,880 --> 00:51:24,400 Why would he? Just an old woman. 705 00:51:24,400 --> 00:51:26,880 So you gave the police Lord Whitfield's registration number 706 00:51:26,880 --> 00:51:28,640 and disappeared into the crowd. 707 00:51:28,640 --> 00:51:31,240 But the police disregarded the testimony of a woman. 708 00:51:31,240 --> 00:51:32,800 And today, you took the knife 709 00:51:32,800 --> 00:51:34,680 covered in Lord Whitfield's fingerprints 710 00:51:34,680 --> 00:51:36,560 as if it was sent from Bridget. 711 00:51:36,560 --> 00:51:39,240 to lead him to her murder. 712 00:51:40,720 --> 00:51:43,120 Which, of course, would have removed all doubt. 713 00:51:43,120 --> 00:51:45,720 None of which would have been necessary if anyone... 714 00:51:45,720 --> 00:51:48,480 Noticed your clues. 715 00:51:48,480 --> 00:51:50,320 Perhaps you're just too clever. 716 00:51:51,320 --> 00:51:54,000 I had my moments. 717 00:51:54,000 --> 00:51:56,400 The entire village at my mercy, 718 00:51:56,400 --> 00:51:58,680 never knowing where I'd strike next. 719 00:51:58,680 --> 00:52:00,680 Me... 720 00:52:00,680 --> 00:52:04,080 ..who they'd all treated as if I had forever been this dour, 721 00:52:04,080 --> 00:52:06,160 pointless old maid. 722 00:52:07,120 --> 00:52:10,760 It is galling that not a single one of them 723 00:52:10,760 --> 00:52:12,640 pointed the finger at Gordon. 724 00:52:12,640 --> 00:52:15,880 Perhaps no-one listens to old women? 725 00:52:17,120 --> 00:52:20,040 Perhaps we're invisible. 726 00:52:20,040 --> 00:52:21,920 Not to me. 727 00:52:21,920 --> 00:52:25,400 Just unheard. 728 00:52:25,400 --> 00:52:27,120 Unseen. 729 00:52:27,120 --> 00:52:31,320 A respectable person, disrespected 730 00:52:31,320 --> 00:52:34,720 in a place where murder is easy. 731 00:53:08,120 --> 00:53:09,560 CAR DOOR SLAMS LOUDLY 732 00:53:14,080 --> 00:53:16,120 BIRDSONG 733 00:53:41,000 --> 00:53:44,560 I wish you all the best, my... 734 00:53:44,560 --> 00:53:46,880 ..clever Bridget. 735 00:53:46,880 --> 00:53:49,440 Capable and a lady. 736 00:53:52,200 --> 00:53:54,480 Too good for me, probably. 737 00:53:58,000 --> 00:54:01,200 It's very gentlemanly of you, Gordon. 738 00:54:01,200 --> 00:54:02,840 Oh... 739 00:54:15,560 --> 00:54:17,640 Murderer?! 740 00:54:17,640 --> 00:54:20,200 Me! Huh! 741 00:54:20,200 --> 00:54:22,120 I don't even hunt! 742 00:54:49,240 --> 00:54:50,800 Dangerously emotional... 743 00:54:50,800 --> 00:54:52,360 Romantic tosh. 744 00:55:00,560 --> 00:55:04,280 Did you give Mrs Pierce Miss Pinkerton's Derby money? 745 00:55:04,280 --> 00:55:05,760 Good. 746 00:55:05,760 --> 00:55:07,480 They'll know what best to do with it. 747 00:55:07,480 --> 00:55:10,000 For Ashe Bottom. 748 00:55:10,000 --> 00:55:13,280 So what will you do, Mr Obiako? 749 00:55:14,640 --> 00:55:19,120 I should be in Nigeria for independence. 750 00:55:19,120 --> 00:55:22,000 They must miss you. 751 00:55:22,000 --> 00:55:23,240 I know I will. 752 00:55:26,680 --> 00:55:30,400 If I stayed here... You'd be lost... 753 00:55:30,400 --> 00:55:31,840 ..in the woods. 754 00:55:34,600 --> 00:55:37,360 And you, Bridget? 755 00:55:37,360 --> 00:55:39,440 What will you do? 756 00:55:39,440 --> 00:55:40,760 Where will you go? 757 00:55:40,760 --> 00:55:42,760 Frankly, 758 00:55:42,760 --> 00:55:45,800 I don't give a damn. 759 00:55:45,800 --> 00:55:47,800 Maybe I'll travel. 760 00:55:47,800 --> 00:55:49,720 Maybe I'll turn detective. 761 00:55:49,720 --> 00:55:52,320 It's 1954, a woman can do whatever she likes. 762 00:55:54,040 --> 00:55:57,960 That's my theory, anyway, and I intend to test it... 763 00:55:57,960 --> 00:55:59,800 ..thoroughly. 764 00:55:59,800 --> 00:56:02,880 Do watch out for water wheels, Fitz. 765 00:56:02,880 --> 00:56:04,960 And forests. 766 00:56:04,960 --> 00:56:09,320 Old ladies on trains telling tall stories. 767 00:56:18,160 --> 00:56:20,400 SHE WHISTLES 768 00:56:20,400 --> 00:56:23,320 BIRD SCREECHES 769 00:56:26,920 --> 00:56:29,680 Should I encounter any of those, 770 00:56:29,680 --> 00:56:31,200 I'll be in touch... 771 00:56:32,280 --> 00:56:34,400 ..Bridget Conway. 772 00:57:01,960 --> 00:57:05,800 MISS PINKERTON: Whatever happens now, someone else knows the truth. 773 00:57:05,800 --> 00:57:08,280 Someone I can trust. 774 00:57:08,280 --> 00:57:09,880 Can't I? 775 00:57:12,800 --> 00:57:14,560 Yes.