1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,827 --> 00:00:13,206 [gospel music] [choir clapping to beat] 4 00:00:23,068 --> 00:00:27,689 [gospel music] [choir clapping to beat] 5 00:00:37,448 --> 00:00:42,241 [gospel music] [choir clapping to beat] 6 00:00:48,551 --> 00:00:53,344 [gospel music] [choir clapping to beat] 7 00:00:59,551 --> 00:01:04,413 [gospel music] [choir clapping to beat] 8 00:01:14,586 --> 00:01:19,379 [gospel music] [choir clapping to beat] 9 00:01:41,275 --> 00:01:42,758 - Thank you. 10 00:01:42,793 --> 00:01:44,827 - You're welcome. Glad you made it. 11 00:01:44,862 --> 00:01:47,344 - Barely. I've been flying all day trying to get to Atlanta. 12 00:01:47,379 --> 00:01:49,275 It's been a mess. 13 00:01:49,310 --> 00:01:52,103 Thankfully, I got an available seat on this flight. 14 00:01:52,137 --> 00:01:53,482 - I guess it was meant to be. 15 00:01:53,517 --> 00:01:55,172 And this seat was meant for you. 16 00:01:55,206 --> 00:01:56,241 - Amen to that. 17 00:01:58,655 --> 00:01:59,689 I'm Latrice. 18 00:02:01,172 --> 00:02:02,310 - Nice to meet you, Latrice. 19 00:02:02,344 --> 00:02:02,827 I'm Jordan. 20 00:02:06,655 --> 00:02:08,655 - This weather is horrible. 21 00:02:10,344 --> 00:02:12,172 Ah, don't get me wrong. 22 00:02:12,206 --> 00:02:13,655 I'm happy I made it on here, 23 00:02:13,689 --> 00:02:16,344 but I hate flying in bad weather. 24 00:02:16,379 --> 00:02:17,275 It makes me nervous. 25 00:02:18,758 --> 00:02:20,172 - Don't worry, you'll be all right. 26 00:02:22,241 --> 00:02:24,793 You just have to have faith and, you know, wait it out. 27 00:02:26,862 --> 00:02:29,724 - Welcome aboard to Flight 720 nonstop to Atlanta. 28 00:02:29,758 --> 00:02:33,379 My name is Brittany and I'm your in-flight service director. 29 00:02:33,413 --> 00:02:35,482 The cabin crew is here to make sure you have 30 00:02:35,517 --> 00:02:36,482 an enjoyable flight. 31 00:02:37,517 --> 00:02:39,793 In the event of a decompression, 32 00:02:39,827 --> 00:02:43,655 an oxygen mask will automatically appear in front of you. 33 00:02:43,689 --> 00:02:45,655 To start the flow of oxygen, 34 00:02:45,689 --> 00:02:49,551 pull the mask towards you, like this. 35 00:02:51,344 --> 00:02:52,689 - I've heard the safety mask demo so many times, 36 00:02:52,724 --> 00:02:54,275 I could almost recite it by heart. 37 00:02:54,310 --> 00:02:56,310 - Same here. 38 00:02:56,344 --> 00:02:58,379 Thank goodness we haven't needed to put it to good use. 39 00:02:58,413 --> 00:03:01,275 - Or use our seat cushion as a flotation device. 40 00:03:01,310 --> 00:03:02,413 - [Captain] Ladies and gentlemen, 41 00:03:02,448 --> 00:03:03,551 this is your captain speaking. 42 00:03:03,586 --> 00:03:05,379 Due to weather conditions 43 00:03:05,413 --> 00:03:06,862 we are currently in a holding pattern 44 00:03:06,896 --> 00:03:09,379 until the storm passes over the East Coast, 45 00:03:09,413 --> 00:03:11,517 we will not be deplaning 46 00:03:11,551 --> 00:03:13,931 and we're in line behind other flights. 47 00:03:13,965 --> 00:03:16,620 I'll keep you posted when we've been cleared for takeoff. 48 00:03:18,379 --> 00:03:20,620 - This is not what I need to hear right now. 49 00:03:20,655 --> 00:03:23,344 I need to get to Atlanta tonight. 50 00:03:23,379 --> 00:03:24,655 My sister's wedding's this weekend. 51 00:03:24,689 --> 00:03:26,689 I'm the maid of honor. 52 00:03:26,724 --> 00:03:28,551 Bad enough I already missed the bachelorette party 53 00:03:28,586 --> 00:03:29,931 and the bridal shower. 54 00:03:29,965 --> 00:03:32,379 If I miss this wedding, she will disown me. 55 00:03:34,275 --> 00:03:36,724 - I'm headed to Atlanta for a wedding myself. 56 00:03:36,758 --> 00:03:39,241 I'm actually performing a ceremony 57 00:03:39,275 --> 00:03:41,517 for two very important people in my life. 58 00:03:41,551 --> 00:03:43,689 - See, you need to get there just as bad as I do. 59 00:03:45,413 --> 00:03:47,275 - Yeah, we'll get to Atlanta right on time. 60 00:03:47,310 --> 00:03:49,586 We just have to weather the storm and wait it out. 61 00:03:50,551 --> 00:03:52,206 - That simple, huh? 62 00:03:52,241 --> 00:03:53,689 - Pretty much. 63 00:03:53,724 --> 00:03:54,862 We'll get there when we're supposed to. 64 00:03:56,620 --> 00:03:58,379 - You did hear the pilot say 65 00:03:58,413 --> 00:03:59,758 that we have to wait a while, right? 66 00:03:59,793 --> 00:04:01,000 How are you so certain? 67 00:04:02,827 --> 00:04:04,931 - You know, God's timing is perfect. 68 00:04:06,620 --> 00:04:08,413 Things may be delayed, but not denied. 69 00:04:09,551 --> 00:04:10,310 - What do you mean? 70 00:04:12,551 --> 00:04:15,655 - Let me tell you a story about perfect timing. 71 00:04:15,689 --> 00:04:17,482 [R&B music] 72 00:04:17,517 --> 00:04:20,620 There was this couple, Valerie and Vaughn, 73 00:04:20,655 --> 00:04:22,517 who met on a blind date. 74 00:04:22,551 --> 00:04:25,482 Lindsey, Valerie's best friend, set them up. 75 00:04:27,482 --> 00:04:30,448 Now she knew deep down that they would hit it off perfectly. 76 00:04:33,310 --> 00:04:34,758 - What Lindsey? 77 00:04:34,793 --> 00:04:36,517 I'm already nervous enough. 78 00:04:36,551 --> 00:04:38,413 I don't need you stressing me out about this. 79 00:04:38,448 --> 00:04:40,586 - [Lindsey] Oh, how did you even know it was me? 80 00:04:40,620 --> 00:04:42,448 - Because I know you. That's how. 81 00:04:42,482 --> 00:04:43,620 - [Lindsey] And I know you too. 82 00:04:43,655 --> 00:04:45,448 That's why I know this, girl: 83 00:04:45,482 --> 00:04:47,793 This about to be the best date ever. 84 00:04:47,827 --> 00:04:49,931 - Okay, didn't I just tell you I don't need any stress? 85 00:04:49,965 --> 00:04:51,862 - [Lindsey] First of all, you need to breathe. 86 00:04:51,896 --> 00:04:53,793 Second, I'm not trying to stress you out. 87 00:04:53,827 --> 00:04:55,827 I'm just making sure you're good. 88 00:04:55,862 --> 00:04:57,758 Girl, there is no reason to be nervous. 89 00:04:57,793 --> 00:04:59,482 Vaughn is an amazing guy. 90 00:04:59,517 --> 00:05:02,344 He's down to Earth, he's patient, 91 00:05:02,379 --> 00:05:05,344 got a great sense of humor, and he loves God. 92 00:05:05,379 --> 00:05:07,689 - Yeah, well, I would feel better about it 93 00:05:07,724 --> 00:05:09,344 if I could have seen him 94 00:05:09,379 --> 00:05:11,517 or at least talk to him before tonight. 95 00:05:11,551 --> 00:05:12,931 I mean, he might not even be my type. 96 00:05:12,965 --> 00:05:14,413 - [Lindsey] Girl, it's a blind date, Val. 97 00:05:14,448 --> 00:05:16,689 Trust me, you're gonna love him. 98 00:05:16,724 --> 00:05:18,758 I can feel it. 99 00:05:18,793 --> 00:05:21,758 Now just relax and enjoy yourself and do not be late. 100 00:05:21,793 --> 00:05:22,724 Seven o'clock sharp. Okay? 101 00:05:22,758 --> 00:05:24,551 - I won't. 102 00:05:24,586 --> 00:05:26,034 But also, how am I gonna know it's him? 103 00:05:26,068 --> 00:05:28,034 - [Lindsey] You'll know. Now go, have fun. 104 00:05:28,068 --> 00:05:29,862 And you can thank me at your wedding 105 00:05:29,896 --> 00:05:32,517 'cause you know I'm gonna be your maid of honor. 106 00:05:32,551 --> 00:05:33,896 - Yeah. Okay. 107 00:05:33,931 --> 00:05:34,827 Well, I gotta finish getting ready. 108 00:05:34,862 --> 00:05:36,344 Bye. - Alright, 109 00:05:36,379 --> 00:05:37,689 now call me after your date. 110 00:05:37,724 --> 00:05:38,551 Love you. Yes. Love you too. 111 00:05:38,586 --> 00:05:39,482 Bye. 112 00:05:42,758 --> 00:05:45,586 - [Latrice] Wow, a blind date. Did it work out? 113 00:05:46,931 --> 00:05:48,862 - [Jordan] From what I hear it did. 114 00:05:57,517 --> 00:05:58,482 - Vaughn? - Hey, hey. 115 00:05:58,517 --> 00:05:59,551 You must be Valerie? 116 00:05:59,586 --> 00:06:01,758 - Yeah. Hi. - Hey. 117 00:06:04,620 --> 00:06:06,413 Here I thought I was beating you here. 118 00:06:06,448 --> 00:06:09,000 Well, it looks like we both have perfect timing. 119 00:06:10,689 --> 00:06:12,413 - Yeah. - That's for you. 120 00:06:12,448 --> 00:06:15,068 - Thank you. - So shall we? 121 00:06:16,482 --> 00:06:17,724 - Yeah. - Yeah. 122 00:06:17,758 --> 00:06:20,413 Lemme get your coat. 123 00:06:20,448 --> 00:06:21,034 - Thank you. 124 00:06:23,034 --> 00:06:25,793 - [Jordan] That perfect timing led to a perfect wedding. 125 00:06:28,586 --> 00:06:30,724 [upbeat music] 126 00:06:30,758 --> 00:06:31,586 - [Vaughn] Damn, Baby. 127 00:06:32,931 --> 00:06:37,758 - You know it. [Vaughn chuckles] 128 00:06:38,758 --> 00:06:39,793 - What do you say? 129 00:06:39,827 --> 00:06:41,034 Yes? Yeah? 130 00:06:42,586 --> 00:06:44,965 [both chuckling] 131 00:06:51,758 --> 00:06:54,551 [guests applaud] 132 00:07:06,758 --> 00:07:09,448 [camera clicking] 133 00:07:15,827 --> 00:07:17,482 - Oh my god. This is such a big house. 134 00:07:17,517 --> 00:07:19,137 Four bedrooms! 135 00:07:19,172 --> 00:07:20,827 Vaughn, what are we gonna do with all this space? 136 00:07:20,862 --> 00:07:23,000 - Aw, fill it up with a lotta kids. 137 00:07:24,758 --> 00:07:25,862 You know, I want at least five of 'em. 138 00:07:25,896 --> 00:07:27,827 - Oh? - Mm-hmm. 139 00:07:27,862 --> 00:07:30,965 This house is gonna be filled with so much love and laughter 140 00:07:31,000 --> 00:07:34,103 that we just might have to get an even bigger one. 141 00:07:34,137 --> 00:07:36,586 - Taylor five, huh? - Taylor five, Boo. 142 00:07:36,620 --> 00:07:38,724 [both moan] 143 00:07:38,758 --> 00:07:40,827 - That's a lot of kids, Baby. - I know, Baby. 144 00:07:42,862 --> 00:07:43,793 I think we should go ahead and get started then, right? 145 00:07:46,689 --> 00:07:48,103 You know, I was thinking- 146 00:07:48,137 --> 00:07:52,482 - Uh huh. - What about the Taylor 10? 147 00:07:52,517 --> 00:07:53,965 [Valerie laughs] 148 00:07:54,000 --> 00:07:55,827 - [Jordan] As much as their happiness grew, 149 00:07:55,862 --> 00:07:58,827 life threw them a curve ball as it sometimes does. 150 00:08:06,000 --> 00:08:06,827 - Thanks for coming by, Lindsey. 151 00:08:06,862 --> 00:08:07,965 I really appreciate it. 152 00:08:10,000 --> 00:08:11,206 - You don't have to thank me Vaughn, we're family. 153 00:08:13,241 --> 00:08:14,827 You know, I hate that you guys are going through this. 154 00:08:14,862 --> 00:08:16,034 - Yeah, me too. 155 00:08:17,103 --> 00:08:18,896 We gonna get through it though. 156 00:08:18,931 --> 00:08:20,620 - Vaughn, Baby. - Yes, Baby. 157 00:08:20,655 --> 00:08:21,689 - Can I have some tea? - Yeah. Sure. 158 00:08:23,931 --> 00:08:26,586 [gentle music] 159 00:08:31,758 --> 00:08:32,206 - Hey sis. 160 00:08:35,586 --> 00:08:36,172 I'm sorry. 161 00:08:38,586 --> 00:08:40,586 You gonna be okay though. You know that, right? 162 00:08:42,068 --> 00:08:44,551 - I just don't know what happened. 163 00:08:44,586 --> 00:08:47,724 I did everything I was supposed to do. 164 00:08:47,758 --> 00:08:49,586 A miscarriage, Lindsey? Why? 165 00:08:49,620 --> 00:08:51,241 - It's not your fault, Valerie. 166 00:08:51,275 --> 00:08:53,896 These things, they just, they happen. 167 00:08:54,862 --> 00:08:56,896 But no matter what, 168 00:08:56,931 --> 00:08:59,172 you can't give up on your dream of becoming a mother. 169 00:08:59,206 --> 00:09:00,931 I promise it's gonna happen for you. 170 00:09:03,896 --> 00:09:05,000 - Here you go, Baby. - Thank you. 171 00:09:05,034 --> 00:09:06,793 - [Vaughn] Careful, it's hot. 172 00:09:06,827 --> 00:09:08,620 - I'm so sorry. 173 00:09:08,655 --> 00:09:10,034 I know you really wanted this 174 00:09:10,068 --> 00:09:11,931 and I was praying for a healthy baby- 175 00:09:11,965 --> 00:09:15,793 - No, sweetheart, you didn't do anything wrong. 176 00:09:15,827 --> 00:09:16,931 - But we've been waiting so long. 177 00:09:16,965 --> 00:09:18,965 Why is it taking so long? 178 00:09:19,000 --> 00:09:21,758 - Hey, you know what, we'll wait for however long it takes. 179 00:09:21,793 --> 00:09:23,137 Okay? 180 00:09:23,172 --> 00:09:25,655 I got you Baby. And God got us. 181 00:09:30,000 --> 00:09:31,241 - I love you. - I love you too. 182 00:09:33,655 --> 00:09:34,689 - I love you too. 183 00:09:34,724 --> 00:09:36,000 - [Lindsey] I know. 184 00:09:39,068 --> 00:09:42,068 - Five years and they still didn't get what they prayed for? 185 00:09:42,103 --> 00:09:43,068 I would've given up. 186 00:09:44,827 --> 00:09:46,172 - Well, imagine if you would've given up 187 00:09:46,206 --> 00:09:48,655 getting on the next available flight. 188 00:09:48,689 --> 00:09:50,965 You wouldn't be sitting here right now. 189 00:09:51,000 --> 00:09:52,758 - Yes, you're right. 190 00:09:52,793 --> 00:09:54,137 I made it on the flight. 191 00:09:54,172 --> 00:09:56,034 But am I gonna make it to the wedding? 192 00:09:56,068 --> 00:09:57,689 This rain is so bad. 193 00:09:59,000 --> 00:09:59,827 Look at this weather. 194 00:10:00,793 --> 00:10:01,827 I don't know. 195 00:10:02,793 --> 00:10:03,620 - I do. 196 00:10:05,206 --> 00:10:06,827 Even the worst of storms blow over. 197 00:10:08,862 --> 00:10:10,931 They don't last forever. 198 00:10:10,965 --> 00:10:11,965 You have to wait them out. 199 00:10:12,862 --> 00:10:13,827 Have faith. 200 00:10:13,862 --> 00:10:15,689 - Faith? 201 00:10:15,724 --> 00:10:17,758 Is that why Valerie and Vaughn didn't give up? 202 00:10:18,965 --> 00:10:20,620 - Yes. 203 00:10:20,655 --> 00:10:22,068 They held on to their faith. 204 00:10:22,103 --> 00:10:24,586 [R&B music] 205 00:10:28,827 --> 00:10:29,827 - You remember this song? 206 00:10:30,931 --> 00:10:32,000 - How could I ever forget? 207 00:10:32,034 --> 00:10:33,862 It's the night you proposed. 208 00:10:33,896 --> 00:10:35,758 - Yeah, I sure did. 209 00:10:35,793 --> 00:10:37,793 And I love you just as much now as I did back then. 210 00:10:41,103 --> 00:10:42,000 What about you? 211 00:10:44,931 --> 00:10:45,793 - Mm. - Mm? 212 00:10:46,758 --> 00:10:47,758 Hey you. 213 00:10:49,103 --> 00:10:51,000 - I think I love you even more now. 214 00:10:51,034 --> 00:10:52,000 - You better. 215 00:10:52,034 --> 00:10:53,137 Your sexy self. 216 00:10:53,172 --> 00:10:54,068 Whoo girl. 217 00:10:54,965 --> 00:10:56,793 Hey, let's eat. 218 00:10:56,827 --> 00:10:58,103 Hmm. 219 00:10:58,137 --> 00:10:59,068 You know, I was just thinking, 220 00:10:59,103 --> 00:11:00,655 can you believe it's been, 221 00:11:02,206 --> 00:11:03,172 it's been 10 years. 222 00:11:04,206 --> 00:11:05,827 - I mean, of course. 223 00:11:05,862 --> 00:11:07,000 Because I'm just so easy to love. 224 00:11:08,724 --> 00:11:10,172 - Is that why we lasted this long, huh? 225 00:11:10,206 --> 00:11:12,000 - I mean, you can do make a mean lasagna 226 00:11:12,034 --> 00:11:14,000 and you are still quite handsome. 227 00:11:14,034 --> 00:11:15,689 - Oh, yes I am. 228 00:11:17,068 --> 00:11:18,896 - Baby, I've been thinking 229 00:11:18,931 --> 00:11:20,724 about our anniversary party this weekend. 230 00:11:20,758 --> 00:11:21,758 Do you think we have enough space for everyone? 231 00:11:21,793 --> 00:11:23,206 - Yeah. Yeah. 232 00:11:23,241 --> 00:11:25,344 Why you think we got this big old house? 233 00:11:25,379 --> 00:11:27,172 So we can have celebrations for everyone to come 234 00:11:27,206 --> 00:11:28,034 and enjoy themselves. 235 00:11:30,448 --> 00:11:32,344 - I thought it was to fill it with kids. 236 00:11:33,931 --> 00:11:36,172 - That too. And we will. 237 00:11:36,206 --> 00:11:38,862 But tomorrow it'll be filled with family and friends first. 238 00:11:38,896 --> 00:11:39,758 Okay? 239 00:11:41,000 --> 00:11:43,896 [knocking at door] 240 00:11:45,068 --> 00:11:45,931 Hey. 241 00:11:52,034 --> 00:11:53,172 What up? 242 00:11:53,206 --> 00:11:55,034 What up, what up? 243 00:11:55,068 --> 00:11:56,931 What's up fellas? What's going on? 244 00:11:56,965 --> 00:11:58,862 - Yo, Mr. Vaughn, can we go around, toss around today? 245 00:11:58,896 --> 00:12:00,275 - We've been practice like you showed us the other day. 246 00:12:00,310 --> 00:12:02,413 - Oh man, fellas. 247 00:12:02,448 --> 00:12:04,758 Miss Val and I are in the middle of cooking dinner. 248 00:12:04,793 --> 00:12:06,206 - Hi guys. - Hey, Ms. Valerie. 249 00:12:06,241 --> 00:12:08,241 - So I'm, I'm sorry. 250 00:12:08,275 --> 00:12:10,241 Can we toss around another time? Is that cool? 251 00:12:10,275 --> 00:12:13,137 - [sighs] How about I finish cooking dinner 252 00:12:13,172 --> 00:12:15,000 and you can go coach the boys 253 00:12:15,034 --> 00:12:17,068 and then maybe you guys can join us for dinner. 254 00:12:17,103 --> 00:12:18,827 - [Both] Thank you, Miss Valerie. 255 00:12:18,862 --> 00:12:20,241 - You're welcome. - Alright, look. 256 00:12:20,275 --> 00:12:21,206 Go out there. I'll meet y'all outside. 257 00:12:21,241 --> 00:12:22,758 I gotta get my jacket. Okay? 258 00:12:22,793 --> 00:12:24,068 - Alright. - Cool. 259 00:12:24,103 --> 00:12:24,965 Better get ready. - I will. 260 00:12:25,000 --> 00:12:25,827 - Alright. 261 00:12:25,862 --> 00:12:27,241 Thank you Baby. 262 00:12:27,275 --> 00:12:28,896 You see, this is really good practice 263 00:12:28,931 --> 00:12:30,482 for when you have to cook for our boys. 264 00:12:30,517 --> 00:12:32,103 - You just want an excuse to not cook dinner. 265 00:12:32,137 --> 00:12:33,758 - Facts. - Mm-hmm. 266 00:12:33,793 --> 00:12:35,896 - Love you. - Mm. I love you. 267 00:12:39,068 --> 00:12:40,206 - Alright, let's see what you boys got. 268 00:12:40,241 --> 00:12:43,068 Let's see what you got, fellas. 269 00:12:43,103 --> 00:12:46,965 [guys yelling outside playfully] 270 00:12:48,965 --> 00:12:51,931 [unsettling music] 271 00:12:53,827 --> 00:12:56,241 [Valerie grunts] 272 00:13:11,034 --> 00:13:11,448 - Oh boy. 273 00:13:12,344 --> 00:13:13,206 Baby? 274 00:13:14,172 --> 00:13:15,034 Oh yeah. 275 00:13:17,172 --> 00:13:18,172 - Babe, where are you? 276 00:13:18,206 --> 00:13:20,000 Food looks good. 277 00:13:20,034 --> 00:13:20,448 Hey. Hey babe. 278 00:13:24,862 --> 00:13:25,310 What... 279 00:13:30,206 --> 00:13:33,000 Baby is it? 280 00:13:35,862 --> 00:13:36,275 - It's positive. 281 00:13:38,137 --> 00:13:40,896 [Vaughn laughs] 282 00:13:42,896 --> 00:13:46,344 - Oh Baby, I told you, I told you God had a plan for us. 283 00:13:46,379 --> 00:13:48,172 - You did, but Baby, put me down. 284 00:13:48,206 --> 00:13:49,172 I'm gonna be sick. - Oh, I'm sorry. 285 00:13:49,206 --> 00:13:50,172 I'm sorry. I'm sorry. 286 00:13:50,206 --> 00:13:51,103 I'm sorry. I'm sorry. 287 00:13:51,137 --> 00:13:52,103 You okay? You need anything? 288 00:13:52,137 --> 00:13:53,103 Do you need to sit down? 289 00:13:53,137 --> 00:13:54,965 - I'm fine. I'm fine. 290 00:13:55,000 --> 00:13:55,827 - I can get you something. You okay? 291 00:13:55,862 --> 00:13:56,000 - I'm fine. 292 00:13:58,000 --> 00:14:00,379 - Oh, you know how amazing the time of this is? 293 00:14:00,413 --> 00:14:02,620 I mean the family's gonna lose it. 294 00:14:02,655 --> 00:14:04,034 - Oh wait. No, no, no, no, no, Baby, Baby, 295 00:14:04,068 --> 00:14:05,931 we cannot tell them right now. 296 00:14:05,965 --> 00:14:07,275 We have to go to the doctor 297 00:14:07,310 --> 00:14:08,896 and make sure everything is okay. 298 00:14:08,931 --> 00:14:10,896 Okay? - What? No, no, no, Baby. 299 00:14:10,931 --> 00:14:12,344 Wait, what? Why? 300 00:14:12,379 --> 00:14:16,034 No! We, everybody's been praying for this. 301 00:14:16,068 --> 00:14:18,206 They deserve to know that God blessed us with this baby. 302 00:14:18,241 --> 00:14:19,586 - Vaughn, and we'll tell them. 303 00:14:19,620 --> 00:14:20,344 We will tell them when the time is right. 304 00:14:20,379 --> 00:14:21,206 But not now. 305 00:14:23,275 --> 00:14:25,172 Baby, Baby, promise me. 306 00:14:33,206 --> 00:14:34,931 - I promise. I promise. 307 00:14:36,379 --> 00:14:38,896 - Okay. 308 00:14:38,931 --> 00:14:40,379 - First of the Taylor five, Baby. 309 00:14:44,965 --> 00:14:47,034 [R&B music] 310 00:14:50,068 --> 00:14:50,896 - Hey. - Hey! 311 00:14:52,241 --> 00:14:54,068 - Look at you! - Mwah. 312 00:14:54,103 --> 00:14:56,241 - Hey! What's up? - Hey bro. 313 00:14:56,275 --> 00:14:58,206 - [Vaughn] What's going on? Hey, sis. 314 00:14:58,241 --> 00:15:00,413 - What's up brother? - Nothing. Chilling. 315 00:15:00,448 --> 00:15:03,965 [jazzy music] 316 00:15:04,000 --> 00:15:04,448 Hey you. 317 00:15:05,413 --> 00:15:06,275 - Hey! 318 00:15:08,448 --> 00:15:10,103 - I'm gonna leave y'all to it. 319 00:15:10,137 --> 00:15:12,275 Mwah. Alright. - Okay. 320 00:15:12,310 --> 00:15:15,137 - What's going on fellas? 321 00:15:15,172 --> 00:15:16,275 Let it go, let it go. 322 00:15:16,310 --> 00:15:17,965 Look at you. 323 00:15:18,000 --> 00:15:19,103 You're still the trouble, man. 324 00:15:19,137 --> 00:15:20,965 What you up to, man? 325 00:15:21,000 --> 00:15:21,965 What's happening? 326 00:15:22,000 --> 00:15:23,068 What's happening? 327 00:15:23,103 --> 00:15:24,517 - Well, you know, I don't, 328 00:15:24,551 --> 00:15:26,482 I don't know about, you Pastor Terry, 329 00:15:26,517 --> 00:15:30,448 but I can't wait for this young man 330 00:15:30,482 --> 00:15:32,413 to give us some grandsons. 331 00:15:32,448 --> 00:15:34,034 - Mm-hmm. - I feel 332 00:15:34,068 --> 00:15:35,965 the same way, brother. 333 00:15:36,000 --> 00:15:37,275 - Oh, you know what you always say, Pastor Terry. 334 00:15:37,310 --> 00:15:39,034 - Oh, yeah? What's that? 335 00:15:39,068 --> 00:15:40,103 - It's God's timing. 336 00:15:41,137 --> 00:15:43,000 - Absolutely. 337 00:15:43,034 --> 00:15:46,310 His timing is divine. Even if it's not mine. 338 00:15:46,344 --> 00:15:48,137 [men laughing] - Oh Pastor. 339 00:15:48,172 --> 00:15:49,965 - [Man] So true, so true, so true. 340 00:15:55,344 --> 00:15:57,172 - Look at them over there. 341 00:15:57,206 --> 00:16:00,344 I give you one guess what they over there talking about? 342 00:16:00,379 --> 00:16:02,482 - You know, I already know. 343 00:16:02,517 --> 00:16:03,620 - [Ladies] Grandkids. 344 00:16:07,068 --> 00:16:08,586 - Baby, you okay? 345 00:16:08,620 --> 00:16:11,482 We didn't mean to make you feel uncomfortable. 346 00:16:11,517 --> 00:16:13,068 We're just trying to be supportive. 347 00:16:13,103 --> 00:16:14,206 - No, I know. 348 00:16:14,241 --> 00:16:15,689 And I appreciate that, Mama. 349 00:16:15,724 --> 00:16:18,310 It's, we've been trying, you know, 350 00:16:18,344 --> 00:16:20,034 it's just been a little difficult. 351 00:16:20,068 --> 00:16:21,517 - Oh, honey. 352 00:16:21,551 --> 00:16:24,172 Difficult doesn't equal impossible. 353 00:16:25,413 --> 00:16:27,206 We're still praying for you two. 354 00:16:27,241 --> 00:16:29,034 - I know. 355 00:16:29,068 --> 00:16:30,689 - It's gonna happen, honey. - Yes. 356 00:16:30,724 --> 00:16:33,137 - You just need to be patient. - Yes. 357 00:16:33,172 --> 00:16:35,206 - Patience. Thank you. 358 00:16:35,241 --> 00:16:37,206 And look, we will take all of the prayers we can handle. 359 00:16:39,517 --> 00:16:41,034 - Always. - Thank you. 360 00:16:41,068 --> 00:16:42,758 Love you. - Love you too. 361 00:16:42,793 --> 00:16:45,206 - Excuse me while I go check in on these troublemakers. 362 00:16:46,310 --> 00:16:47,275 - Okay. 363 00:16:47,310 --> 00:16:50,344 [ladies laughing] 364 00:16:50,379 --> 00:16:51,482 - Excuse me? 365 00:16:51,517 --> 00:16:53,310 - Hey Sis, how you feeling? 366 00:16:53,344 --> 00:16:55,379 - Hopeful and in love. 367 00:16:55,413 --> 00:16:57,034 - Oh, definitely in love. 368 00:16:57,068 --> 00:16:58,137 And that will be your fault, Lindsey, 369 00:16:58,172 --> 00:16:59,172 since you hooked them up. 370 00:16:59,206 --> 00:16:59,689 - You welcome. 371 00:17:01,241 --> 00:17:03,068 - Talking about hooking up. 372 00:17:03,103 --> 00:17:04,241 what's going on with this guy you've been talking to? 373 00:17:04,275 --> 00:17:05,586 What's his name? Brandon. 374 00:17:05,620 --> 00:17:07,551 - Braden. It's nothing serious. 375 00:17:07,586 --> 00:17:09,448 We just chilling right now. 376 00:17:09,482 --> 00:17:11,137 Which works for me because I only have one more semester 377 00:17:11,172 --> 00:17:12,586 until I complete grad school. 378 00:17:12,620 --> 00:17:14,655 - I know that's right. 379 00:17:14,689 --> 00:17:15,551 Look, don't be distracted by anyone or anything, 380 00:17:15,586 --> 00:17:17,379 no matter how cute. 381 00:17:17,413 --> 00:17:18,655 'Cause trust and believe, if you do, 382 00:17:18,689 --> 00:17:19,620 you'll end up graduating a year later. 383 00:17:19,655 --> 00:17:21,379 You don't want that. 384 00:17:21,413 --> 00:17:23,206 - Look. She is right. 385 00:17:23,241 --> 00:17:25,103 You are so close to the finish line, Sis. 386 00:17:25,137 --> 00:17:26,758 Don't mess up. 387 00:17:26,793 --> 00:17:29,724 - Oh, the pressure. - Yes, the pressure is real. 388 00:17:29,758 --> 00:17:31,620 - I know you know the pressure is real. 389 00:17:31,655 --> 00:17:33,413 For you too. 390 00:17:33,448 --> 00:17:35,068 But that's okay 'cause I'mma witness 391 00:17:35,103 --> 00:17:36,448 that you guys will be great parents. 392 00:17:36,482 --> 00:17:37,310 - Aw. - You guys definitely helped 393 00:17:37,344 --> 00:17:38,724 to raise me. 394 00:17:38,758 --> 00:17:40,620 - Aw, my little practice baby all grown up. 395 00:17:44,448 --> 00:17:45,448 [man clearing throat] 396 00:17:45,482 --> 00:17:48,068 - Excuse me. Excuse me. 397 00:17:48,103 --> 00:17:50,137 - If I could get everybody's attention, please. 398 00:17:52,275 --> 00:17:55,793 [sigh] Can I get my beautiful daughter 399 00:17:57,586 --> 00:17:59,241 and my son-in-law up here, please. 400 00:18:00,551 --> 00:18:02,103 As well as my lovely wife. 401 00:18:06,517 --> 00:18:10,310 For the past 10 years, 402 00:18:11,862 --> 00:18:14,620 we have been blessed to witness the two of you 403 00:18:14,655 --> 00:18:18,172 share life and love. 404 00:18:19,482 --> 00:18:20,862 You have truly exemplified 405 00:18:20,896 --> 00:18:23,344 what Christ has to say about marriage. 406 00:18:23,379 --> 00:18:25,275 - Yes. - Amen. 407 00:18:25,310 --> 00:18:29,586 - You know that me and your mother are very proud of you. 408 00:18:29,620 --> 00:18:31,689 - Yes. - Thank you, Daddy. 409 00:18:31,724 --> 00:18:36,275 - We know your dedication to yourselves, your families, 410 00:18:36,310 --> 00:18:40,482 the church and your community can sometimes be tiring. 411 00:18:42,482 --> 00:18:46,137 So we decided you both could use a little R and R. 412 00:18:48,344 --> 00:18:51,206 - And I know I could use a little break from them at church. 413 00:18:51,241 --> 00:18:53,275 [all laughing] 414 00:18:53,310 --> 00:18:53,793 - And with that, 415 00:18:55,241 --> 00:18:59,413 to celebrate your anniversary, 416 00:18:59,448 --> 00:19:01,551 we are sending you two 417 00:19:01,586 --> 00:19:06,379 on an all expense paid cruise 418 00:19:07,379 --> 00:19:10,172 to Detroit. 419 00:19:11,448 --> 00:19:12,586 - Oh honey! - I'm playing. 420 00:19:12,620 --> 00:19:14,379 [all laughing] 421 00:19:14,413 --> 00:19:15,724 You are going to - [Parents] Jamaica. 422 00:19:16,689 --> 00:19:18,517 [guests exclaim] 423 00:19:18,551 --> 00:19:19,379 - What? 424 00:19:24,413 --> 00:19:25,620 Come on, man. 425 00:19:29,379 --> 00:19:30,551 Pops. Thank you, man. 426 00:19:30,586 --> 00:19:33,896 This is, this is such a blessing. 427 00:19:33,931 --> 00:19:36,241 And listen, I know I speak for Valerie and me 428 00:19:36,275 --> 00:19:36,931 when I say that... 429 00:19:39,827 --> 00:19:41,689 we're just really grateful, you know, 430 00:19:41,724 --> 00:19:44,413 and not just for the last 10 years, but for all of you guys. 431 00:19:44,448 --> 00:19:45,862 You guys are awesome. 432 00:19:45,896 --> 00:19:48,689 And it's been, it's been an incredible ride. 433 00:19:52,482 --> 00:19:54,896 - We are very, very grateful for this cruise 434 00:19:54,931 --> 00:19:57,206 because we could definitely use a vacation. 435 00:19:57,241 --> 00:19:58,896 - That's right. 436 00:19:58,931 --> 00:20:01,655 Especially since this might be the last vacation 437 00:20:01,689 --> 00:20:02,931 we get to take for a while. 438 00:20:05,586 --> 00:20:07,379 We're having a baby, y'all. 439 00:20:07,413 --> 00:20:08,758 - A what? [Vaughn laughs] 440 00:20:08,793 --> 00:20:11,344 - A what? - Alright! 441 00:20:11,379 --> 00:20:13,689 - A new baby? - Oh my God! 442 00:20:13,724 --> 00:20:16,620 [guest exclaiming] 443 00:20:21,620 --> 00:20:24,344 - Well hello, Grandma. 444 00:20:24,379 --> 00:20:25,586 And Grandpa. 445 00:20:25,620 --> 00:20:27,517 - [Vaughn] Yes sir, yes sir. 446 00:20:27,551 --> 00:20:28,655 - [Man] Ain't that good? 447 00:20:28,689 --> 00:20:31,586 [melancholy music] 448 00:20:41,551 --> 00:20:44,172 [jazzy music] 449 00:20:52,586 --> 00:20:53,724 - It was a great party, wasn't it? 450 00:20:57,551 --> 00:20:59,758 Everybody had a good time. 451 00:20:59,793 --> 00:21:02,827 You know, they ate all the meatballs though. 452 00:21:02,862 --> 00:21:05,758 Man, I was hoping some would be left for leftovers 453 00:21:05,793 --> 00:21:07,517 for a midnight snack or something. 454 00:21:10,586 --> 00:21:11,620 You know what? 455 00:21:11,655 --> 00:21:13,448 I bet you Charysse, 456 00:21:13,482 --> 00:21:14,620 I bet you her greedy butt took a plate home. 457 00:21:17,517 --> 00:21:21,793 At least there are a couple, couple wings left I guess. 458 00:21:27,689 --> 00:21:28,931 Val, are you gonna talk to me? 459 00:21:36,448 --> 00:21:37,551 - You promised you wouldn't say anything 460 00:21:37,586 --> 00:21:39,448 about the pregnancy. 461 00:21:39,482 --> 00:21:41,275 - I know, Babe. 462 00:21:41,310 --> 00:21:42,275 I, I wasn't even planning on saying anything. 463 00:21:42,310 --> 00:21:43,793 You know, I just got, 464 00:21:43,827 --> 00:21:46,344 got kind of caught up in the moment. 465 00:21:46,379 --> 00:21:49,310 Right before your dad pulled me up and talked. 466 00:21:49,344 --> 00:21:51,000 He and Pastor T were going on and on 467 00:21:51,034 --> 00:21:53,310 about how exciting it would be to be grandparents. 468 00:21:53,344 --> 00:21:54,620 And I just- - Look, you, you think 469 00:21:54,655 --> 00:21:55,827 I don't know that. 470 00:21:58,482 --> 00:22:01,482 I just wanted to announce it when we were ready. 471 00:22:01,517 --> 00:22:03,344 - I know, Baby. I know. 472 00:22:03,379 --> 00:22:04,862 But come on, Val. 473 00:22:07,068 --> 00:22:09,551 It was, I thought it was the perfect moment 474 00:22:09,586 --> 00:22:11,931 to share the good news with the family, that's all. 475 00:22:11,965 --> 00:22:13,655 - Vaughn, what if it's not good news? 476 00:22:16,379 --> 00:22:18,379 I'm scared. - No, nuh-uh, no, Baby. 477 00:22:18,413 --> 00:22:19,379 No, no. 478 00:22:19,413 --> 00:22:20,862 You don't have to be. 479 00:22:20,896 --> 00:22:21,793 Okay, you don't have to be scared. 480 00:22:21,827 --> 00:22:23,344 Nothing's gonna go wrong. 481 00:22:23,379 --> 00:22:25,344 - How do you know that? 482 00:22:25,379 --> 00:22:27,517 I mean, what do you - Yeah. No, Valerie Baby, 483 00:22:27,551 --> 00:22:31,862 there's no what if, okay? 484 00:22:31,896 --> 00:22:34,862 Hey, this is the, this is the blessing 485 00:22:34,896 --> 00:22:36,827 we've been praying for, right? 486 00:22:36,862 --> 00:22:38,482 Hey, look at me. 487 00:22:38,517 --> 00:22:39,000 Look at me. 488 00:22:41,448 --> 00:22:44,000 Don't let fear rob you of a place that faith brought us to. 489 00:22:46,103 --> 00:22:47,000 Okay? 490 00:22:48,689 --> 00:22:49,862 Okay? - I know. 491 00:22:49,896 --> 00:22:51,379 - [Vaughn] Okay, come here. 492 00:22:53,551 --> 00:22:55,827 [gentle music] 493 00:23:07,620 --> 00:23:10,068 [knocking at door] 494 00:23:10,103 --> 00:23:12,448 - Valerie, Vaughn, it's good to see you both. 495 00:23:12,482 --> 00:23:14,931 - Good to see you too, Dr. Dennison. 496 00:23:14,965 --> 00:23:18,034 - So I got the blood test results back from this morning, 497 00:23:18,068 --> 00:23:19,931 and unfortunately it was a false positive. 498 00:23:21,689 --> 00:23:22,793 - But that doesn't make any sense. 499 00:23:22,827 --> 00:23:24,586 - I know it's hard to hear, 500 00:23:24,620 --> 00:23:25,896 but sometimes they can be false positive, 501 00:23:25,931 --> 00:23:27,758 especially in patients 502 00:23:27,793 --> 00:23:29,551 with polycystic ovarian syndrome like yourself. 503 00:23:31,103 --> 00:23:33,758 - So you're saying I'm not pregnant? 504 00:23:33,793 --> 00:23:34,896 - I'm sorry, Valerie. 505 00:23:34,931 --> 00:23:35,793 But the blood test confirms it. 506 00:23:38,965 --> 00:23:40,896 - She can still get pregnant though, right? 507 00:23:40,931 --> 00:23:42,586 - Look, I know it's been a difficult journey 508 00:23:42,620 --> 00:23:44,620 for the both of you, 509 00:23:44,655 --> 00:23:47,000 but with a diagnosis of PCOS, history of miscarriages, 510 00:23:47,034 --> 00:23:50,827 advancing age, it's gonna be extremely challenging. 511 00:23:52,517 --> 00:23:53,379 - But not impossible. 512 00:23:55,586 --> 00:23:59,413 - Well, the last time we ran tests the equality was poor. 513 00:23:59,448 --> 00:24:01,034 I mean, we can retest if you'd like. 514 00:24:01,068 --> 00:24:01,965 - No. 515 00:24:04,655 --> 00:24:06,482 - I understand. 516 00:24:06,517 --> 00:24:08,034 I'm sorry to give you the bad news, 517 00:24:08,068 --> 00:24:10,551 but there are other options you can consider 518 00:24:10,586 --> 00:24:13,517 like egg donation, surrogacy, adoption. 519 00:24:14,724 --> 00:24:15,620 - Okay. 520 00:24:16,862 --> 00:24:18,724 Thanks Dr. Dennison. 521 00:24:18,758 --> 00:24:21,137 - In the meantime, I'll send over something for the nausea. 522 00:24:21,172 --> 00:24:22,793 You can pick it up at the pharmacy. 523 00:24:25,862 --> 00:24:27,068 - Thank you. - You're welcome. 524 00:24:28,517 --> 00:24:30,620 [sad music] 525 00:24:37,689 --> 00:24:38,689 - Hey. - Hey. 526 00:24:45,034 --> 00:24:46,448 - Can I get you anything? 527 00:24:47,793 --> 00:24:48,965 Make you some tea? 528 00:24:49,000 --> 00:24:50,655 - No, I'm fine. 529 00:24:50,689 --> 00:24:51,551 I don't need anything. 530 00:24:54,517 --> 00:24:58,034 Okay. But Baby, you should at least eat something. 531 00:24:58,068 --> 00:24:59,965 - Vaughn, why didn't you listen to me 532 00:25:00,000 --> 00:25:01,862 when I asked you not to mention 533 00:25:01,896 --> 00:25:02,896 anything about the baby? 534 00:25:05,620 --> 00:25:07,551 Now I have to deal with this all over again. 535 00:25:07,586 --> 00:25:10,068 - No, no. Val, you don't. 536 00:25:10,103 --> 00:25:11,931 You don't. 537 00:25:11,965 --> 00:25:13,000 We're gonna deal with this together, Baby. 538 00:25:16,206 --> 00:25:17,000 - I'm going upstairs. - Baby, Baby. 539 00:25:17,034 --> 00:25:18,724 Baby, hey, Valerie. 540 00:25:18,758 --> 00:25:19,724 Val, hey, wait, let's talk about this. 541 00:25:19,758 --> 00:25:21,620 - Talk about what? 542 00:25:21,655 --> 00:25:23,551 The doctor already said. 543 00:25:23,586 --> 00:25:25,034 It's near damn impossible for me to carry a baby. 544 00:25:25,068 --> 00:25:26,586 So I need to process this new. - Okay. Wait. 545 00:25:26,620 --> 00:25:28,275 You can, Valerie! - On my own. 546 00:25:28,310 --> 00:25:30,000 - Man, come on. We can talk about this. 547 00:25:30,034 --> 00:25:31,724 We can work this out together. 548 00:25:31,758 --> 00:25:32,896 You don't have to walk away. 549 00:25:33,965 --> 00:25:36,965 Baby. [doorbell rings] 550 00:25:40,000 --> 00:25:42,689 Charysse. What, what's going on? 551 00:25:42,724 --> 00:25:44,931 What's wrong? What's wrong? 552 00:25:44,965 --> 00:25:46,068 - Vaughn, I messed up big time. 553 00:25:46,103 --> 00:25:47,034 - You messed up. Messed up how? 554 00:25:47,068 --> 00:25:48,689 What? What's, what happened? 555 00:25:48,724 --> 00:25:49,620 - I'm pregnant. 556 00:25:54,206 --> 00:25:56,862 - Are, you're what? Are you sure? 557 00:25:56,896 --> 00:25:58,689 - Yes. I just left the doctor's office. 558 00:25:58,724 --> 00:26:00,103 God. - Vaughn, 559 00:26:00,137 --> 00:26:02,000 I can't have a baby right now. 560 00:26:02,034 --> 00:26:03,758 I'm supposed to finish grad school and then move to Texas. 561 00:26:03,793 --> 00:26:05,620 - Damn! 562 00:26:05,655 --> 00:26:07,034 - I have to wait and then move to Texas. 563 00:26:07,068 --> 00:26:07,965 Vaughn, why is this happening to me? 564 00:26:08,000 --> 00:26:08,965 - Okay, okay, okay. Alright. 565 00:26:09,000 --> 00:26:09,655 I'm sorry. Look, look... 566 00:26:11,655 --> 00:26:13,689 - What am I gonna tell Daddy, Tia and Mama Becca? 567 00:26:13,724 --> 00:26:15,103 - Don't don't. - They're gonna be 568 00:26:15,137 --> 00:26:16,068 so disappointed. - I know. I know. 569 00:26:16,103 --> 00:26:17,068 Hey Sis. Look, look at me. 570 00:26:17,103 --> 00:26:17,965 Look. Hey, hey, hey. 571 00:26:18,000 --> 00:26:19,758 Relax. Calm. 572 00:26:19,793 --> 00:26:21,793 It's, it's gonna be okay. 573 00:26:21,827 --> 00:26:22,275 Just...what? 574 00:26:26,862 --> 00:26:28,103 [sad music] 575 00:26:28,137 --> 00:26:29,586 It's all right. 576 00:26:30,896 --> 00:26:32,827 - Val, what am I gonna do? 577 00:26:42,827 --> 00:26:45,000 - Come on. It's gonna be okay. 578 00:26:49,137 --> 00:26:53,965 Val, sweetie, I brought you something to eat. Okay? 579 00:27:38,206 --> 00:27:39,310 Good morning. 580 00:27:40,896 --> 00:27:41,344 - Morning. 581 00:27:43,724 --> 00:27:44,862 - You're not dressed. 582 00:27:44,896 --> 00:27:46,206 - Nope. 583 00:27:46,241 --> 00:27:47,689 I'm not going to church today. 584 00:27:51,758 --> 00:27:52,310 - Val, come on. 585 00:27:54,379 --> 00:27:57,137 Baby, you've been cooped up in this house for the past week. 586 00:27:57,172 --> 00:27:58,172 - What's your point? 587 00:28:01,137 --> 00:28:04,241 - My point is, my point is, 588 00:28:04,275 --> 00:28:05,931 I think that being around people who love you 589 00:28:05,965 --> 00:28:06,965 will make you feel better. 590 00:28:08,517 --> 00:28:12,793 - Yeah, well, I don't feel like the pity looks 591 00:28:12,827 --> 00:28:14,379 and somber faces. 592 00:28:16,137 --> 00:28:19,931 And I'm tired of the I'm so sorry texts, 593 00:28:19,965 --> 00:28:22,448 emails, empty prayers. 594 00:28:24,241 --> 00:28:25,793 - You can't blame them for being concerned 595 00:28:25,827 --> 00:28:27,103 and showing their support, Baby. 596 00:28:29,413 --> 00:28:32,068 - I don't wanna make you late for church today. 597 00:28:32,103 --> 00:28:34,068 Your Sunday School kids need you. 598 00:28:55,000 --> 00:28:57,931 - I hate seeing you hurting like this. 599 00:29:05,862 --> 00:29:06,344 Okay, okay. 600 00:29:13,000 --> 00:29:15,896 [bright gospel music] 601 00:29:18,034 --> 00:29:21,034 ♪ Through thy precious 602 00:29:21,068 --> 00:29:26,034 ♪ We shall 603 00:29:26,068 --> 00:29:27,275 ♪ Through thy precious 604 00:29:27,310 --> 00:29:29,206 ♪ All of them 605 00:29:29,241 --> 00:29:33,310 ♪ That's what is assured for me ♪ 606 00:29:33,344 --> 00:29:35,310 ♪ Through thy precious 607 00:29:35,344 --> 00:29:40,137 ♪ To my precious, bleeding side ♪ 608 00:29:41,344 --> 00:29:44,137 ♪ Lord I pray 609 00:29:44,172 --> 00:29:45,827 ♪ Thank you for your grace 610 00:29:45,862 --> 00:29:47,344 ♪ Thank you for your mercy, Lord ♪ 611 00:29:47,379 --> 00:29:51,275 ♪ Thank you for your saving blood ♪ 612 00:29:51,310 --> 00:29:56,103 ♪ Through thy precious bleeding side ♪ 613 00:29:58,137 --> 00:30:01,000 ♪ Hey 614 00:30:01,034 --> 00:30:03,793 ♪ Bleeding side 615 00:30:05,379 --> 00:30:09,344 [congregation applauds] 616 00:30:09,379 --> 00:30:11,068 - Hallelujah. 617 00:30:11,103 --> 00:30:12,000 Amen. 618 00:30:17,034 --> 00:30:21,827 As believers, we have to accept the fact 619 00:30:24,310 --> 00:30:26,103 that being a Christian 620 00:30:26,137 --> 00:30:30,310 does not protect us from life's troubles. 621 00:30:30,344 --> 00:30:31,206 - [Congregation] Yes. 622 00:30:33,137 --> 00:30:34,965 - We have an adversary. 623 00:30:37,517 --> 00:30:41,241 Being like Jesus puts a target on our backs. 624 00:30:41,275 --> 00:30:42,517 - [Congregation] Yes, yes. 625 00:30:44,137 --> 00:30:47,000 - Life is gonna knock us down. 626 00:30:47,034 --> 00:30:48,310 - [Congregation] Oh yes. 627 00:30:50,000 --> 00:30:53,965 - But when we feel discouraged, 628 00:30:54,000 --> 00:30:56,000 when we are facing defeat, 629 00:30:58,034 --> 00:31:00,000 that's when our faith can be strengthened the most. 630 00:31:00,034 --> 00:31:00,551 - [Congregation] Yes. 631 00:31:02,137 --> 00:31:04,034 - [Congregant] Say it, Pastor. 632 00:31:04,068 --> 00:31:06,379 - When circumstances make us want to throw in the towel 633 00:31:06,413 --> 00:31:07,379 and give up. 634 00:31:07,413 --> 00:31:08,206 - [Congregation] Yes. 635 00:31:10,206 --> 00:31:12,379 - That's when we have to stand strong on God's Word. 636 00:31:14,103 --> 00:31:17,379 [congregation applauds] 637 00:31:19,344 --> 00:31:24,068 Life is not fair. 638 00:31:24,103 --> 00:31:25,413 - Amen. - You're right about it. 639 00:31:27,931 --> 00:31:29,344 - It's gonna knock you down. 640 00:31:29,379 --> 00:31:30,896 - [Congregation] Yes. 641 00:31:30,931 --> 00:31:32,034 - But you can't stay there. 642 00:31:32,068 --> 00:31:33,206 - [Congregant] Can't stay there. 643 00:31:33,241 --> 00:31:34,344 - [Congregant] Say it, Pastor. 644 00:31:34,379 --> 00:31:35,379 - The righteous will fall. 645 00:31:35,413 --> 00:31:38,517 But they don't stay down. 646 00:31:38,551 --> 00:31:40,241 - [Congregation] Yes. - Uh huh. 647 00:31:40,275 --> 00:31:43,965 - Because God will pick you right up again. 648 00:31:44,000 --> 00:31:46,034 - [Congregation] Yes! [congregation applauds] 649 00:31:46,068 --> 00:31:49,103 And he is able! 650 00:31:49,137 --> 00:31:50,241 ♪ He is able 651 00:31:50,275 --> 00:31:52,344 - [Congregation] Yes, he is. 652 00:31:52,379 --> 00:31:57,034 ♪ He is able to make you stand 653 00:31:57,068 --> 00:31:58,413 - [Congregation] Yes. 654 00:31:58,448 --> 00:32:00,965 ♪ But you gotta trust him 655 00:32:01,000 --> 00:32:02,482 - [Congregation] Yes. - Come on, Pastor. 656 00:32:02,517 --> 00:32:05,068 ♪ You gotta trust him 657 00:32:05,103 --> 00:32:06,448 ♪ You gotta trust him 658 00:32:06,482 --> 00:32:09,103 ♪ You got to trust him 659 00:32:09,137 --> 00:32:10,344 - [Congregation] Yes! 660 00:32:10,379 --> 00:32:12,068 - We gotta trust him enough 661 00:32:13,310 --> 00:32:15,965 to reach up in hope to his name. 662 00:32:19,068 --> 00:32:20,965 - [Congregation] Yes. 663 00:32:21,000 --> 00:32:22,137 - Tell him, choir. 664 00:32:22,172 --> 00:32:25,965 ♪ Hold to his hand 665 00:32:26,000 --> 00:32:28,413 ♪ God's unchanging hand 666 00:32:28,448 --> 00:32:30,206 - Are you listening? ♪ Oh 667 00:32:30,241 --> 00:32:32,241 ♪ Hold to his hand 668 00:32:32,275 --> 00:32:34,275 - Not a man's hand. 669 00:32:34,310 --> 00:32:36,482 ♪ God's unchanging hand 670 00:32:36,517 --> 00:32:39,103 - For this world is full of trouble. 671 00:32:39,137 --> 00:32:42,137 ♪ Build your hopes on him 672 00:32:42,172 --> 00:32:44,275 ♪ Turn on 673 00:32:44,310 --> 00:32:45,965 - You'll be full of faith 674 00:32:46,000 --> 00:32:50,551 ♪ Hold to God's unchanging hand ♪ 675 00:32:51,241 --> 00:32:54,137 ♪ Oh 676 00:32:54,172 --> 00:32:56,241 ♪ Hold to his hand 677 00:32:56,275 --> 00:32:58,103 - Make it personal. 678 00:32:58,137 --> 00:33:00,517 ♪ God's unchanging hand 679 00:33:00,551 --> 00:33:02,137 - I'm gonna. 680 00:33:02,172 --> 00:33:05,206 ♪ Hold to his hand 681 00:33:05,241 --> 00:33:08,551 ♪ God's unchange ♪ God's unchanging hand 682 00:33:08,586 --> 00:33:10,517 ♪ Yes, this world- - Build your hope 683 00:33:10,551 --> 00:33:14,137 ♪ Build your hopes on God's unchanging sand ♪ 684 00:33:14,172 --> 00:33:17,655 ♪ Turn on 685 00:33:17,689 --> 00:33:22,344 ♪ You gotta hold to God's unchanging hand ♪ 686 00:33:24,586 --> 00:33:28,034 [congregation applauds] 687 00:33:31,758 --> 00:33:34,689 - May the Lord bless you and keep you. 688 00:33:36,068 --> 00:33:37,137 - [Congregation] Yes! 689 00:33:37,172 --> 00:33:39,241 - Make his face to shine on you. 690 00:33:39,275 --> 00:33:40,689 - [Congregation] Yes. 691 00:33:40,724 --> 00:33:43,655 - And give you peace in the name of Jesus. 692 00:33:44,517 --> 00:33:45,379 Amen. - Amen! 693 00:33:46,379 --> 00:33:49,482 [congregation applauds] 694 00:33:49,517 --> 00:33:50,551 - Amen. Amen. 695 00:34:29,275 --> 00:34:31,068 - I assume you're not drinking. 696 00:34:31,103 --> 00:34:31,586 - No, I'm good. 697 00:34:33,482 --> 00:34:35,620 - Look, we just came to check on you. 698 00:34:35,655 --> 00:34:37,172 - I'm fine. 699 00:34:37,206 --> 00:34:38,482 - Really? 700 00:34:38,517 --> 00:34:39,620 'Cause you don't look fine. 701 00:34:41,137 --> 00:34:42,413 I mean, it's not like you've been 702 00:34:42,448 --> 00:34:43,793 answering any of our phone calls. 703 00:34:45,620 --> 00:34:46,551 - You know I'm sorry I'm not in the mood 704 00:34:46,586 --> 00:34:49,413 for much conversation. 705 00:34:49,448 --> 00:34:51,068 I don't really have anything to say. 706 00:34:52,551 --> 00:34:53,413 - Well I do. 707 00:34:55,103 --> 00:34:55,793 I wanna apologize to you. 708 00:34:58,241 --> 00:34:59,448 What I said to Vaughn that day when I told him my news 709 00:34:59,482 --> 00:35:01,620 was selfish and disrespectful 710 00:35:01,655 --> 00:35:03,310 and I should have known better. 711 00:35:05,379 --> 00:35:08,172 I love you and the last thing I'd ever want to do 712 00:35:08,206 --> 00:35:08,689 is hurt you. 713 00:35:11,379 --> 00:35:13,172 - I know that. Charysse, I do. 714 00:35:17,655 --> 00:35:19,137 I think I owe you an apology too. 715 00:35:21,172 --> 00:35:22,172 I should have been there for you when you needed me, 716 00:35:22,206 --> 00:35:22,689 but I couldn't. 717 00:35:24,241 --> 00:35:25,689 And I still don't know if I can. 718 00:35:25,724 --> 00:35:27,896 I'm, I'm just- 719 00:35:27,931 --> 00:35:31,137 - You're just processing your own grief, sweetie. 720 00:35:31,172 --> 00:35:32,655 And there is nothing wrong with that. 721 00:35:34,413 --> 00:35:36,137 You just need time to deal with this loss. 722 00:35:38,172 --> 00:35:40,482 And Charysse, you need to understand and respect that. 723 00:35:40,517 --> 00:35:42,551 - I do. 724 00:35:42,586 --> 00:35:45,517 - Good, 'cause you're both going through a lot right now. 725 00:35:47,310 --> 00:35:49,344 But the thing you have to remember 726 00:35:49,379 --> 00:35:52,827 is that even though it feels like you're alone, you're not. 727 00:35:54,862 --> 00:35:58,689 God is still right there in the middle 728 00:35:58,724 --> 00:36:03,586 just hugging you and holding you and loving you. 729 00:36:06,310 --> 00:36:06,862 And so am I. 730 00:36:09,275 --> 00:36:10,206 I love you. 731 00:36:11,551 --> 00:36:13,379 I love you. 732 00:36:13,413 --> 00:36:15,689 - I love you too. - We do love you. 733 00:36:15,724 --> 00:36:18,379 - Yes, you're gonna get this love. 734 00:36:18,413 --> 00:36:19,620 You run girl. 735 00:36:19,655 --> 00:36:21,206 - No. - We're coming in. 736 00:36:22,758 --> 00:36:24,413 Get all of this love, all of this love. 737 00:36:24,448 --> 00:36:25,344 - I love you. 738 00:36:26,689 --> 00:36:28,758 - I love you too. - I love you. 739 00:36:28,793 --> 00:36:31,241 [R&B music] 740 00:36:37,448 --> 00:36:38,413 - How's Val doing? 741 00:36:43,758 --> 00:36:44,689 - She's angry. 742 00:36:48,551 --> 00:36:50,586 I wish she would've been here to hear the sermon. 743 00:36:52,586 --> 00:36:55,689 I mean, life just knocked her down. 744 00:36:55,724 --> 00:36:58,275 And I keep trying to fix things, 745 00:36:58,310 --> 00:37:00,448 but it seems like I just make 'em worse. 746 00:37:02,689 --> 00:37:07,448 - Sweetie, some things you are not going to be able to fix. 747 00:37:07,482 --> 00:37:11,241 That's God's job, Vaughn, not yours. 748 00:37:13,000 --> 00:37:17,482 - Listen, Son, imagine you, Val, Mama Becca and I, 749 00:37:19,482 --> 00:37:20,896 we're all riding in a car. 750 00:37:22,310 --> 00:37:23,275 Who's gonna be in control? 751 00:37:24,655 --> 00:37:25,586 - Whoever's driving. 752 00:37:25,620 --> 00:37:26,448 - Exactly. 753 00:37:28,310 --> 00:37:29,620 We're just the passengers. 754 00:37:29,655 --> 00:37:32,793 God is in control. 755 00:37:32,827 --> 00:37:34,931 And what we have to do is trust that he knows 756 00:37:34,965 --> 00:37:38,241 where he's taking us and how we're going to get there. 757 00:37:40,068 --> 00:37:44,413 - And one thing God doesn't need is a backseat driver. 758 00:37:46,827 --> 00:37:48,655 What you're going to have to do 759 00:37:48,689 --> 00:37:52,689 is experience the ride the whole way through. 760 00:37:55,310 --> 00:37:58,448 Take your hands off the steering wheel, Baby 761 00:37:58,482 --> 00:37:59,689 and let him drive. 762 00:38:01,620 --> 00:38:03,482 [hopeful music] 763 00:38:03,517 --> 00:38:04,000 - Come on. 764 00:38:05,413 --> 00:38:06,413 Let's all pray. 765 00:38:08,517 --> 00:38:09,551 Heavenly Father. 766 00:38:22,551 --> 00:38:23,586 - God, I'm lost. 767 00:38:26,689 --> 00:38:28,517 And I need your help. 768 00:38:31,068 --> 00:38:33,793 And I know that faith without works is dead. 769 00:38:33,827 --> 00:38:36,758 So I need you to show me the way. 770 00:38:40,689 --> 00:38:42,482 'Cause I love Vaughn. 771 00:38:44,689 --> 00:38:45,793 I love Vaughn. 772 00:38:45,827 --> 00:38:48,413 [gentle music] 773 00:38:50,689 --> 00:38:52,689 And my heart is hurting. 774 00:38:56,862 --> 00:38:59,689 God I, I need you to make it okay. 775 00:39:02,965 --> 00:39:07,586 ♪ Son of man, where are you going? ♪ 776 00:39:07,620 --> 00:39:09,758 [Valerie sobs] 777 00:39:09,793 --> 00:39:13,551 ♪ Can you slow down, 'cause I need just a bit of your time ♪ 778 00:39:16,655 --> 00:39:18,586 - Thank you. 779 00:39:18,620 --> 00:39:19,413 - Thank you. 780 00:39:21,793 --> 00:39:24,758 Valerie and Charysse remind me of me and my sister. 781 00:39:24,793 --> 00:39:26,758 She couldn't understand why I wanted to move to Virginia 782 00:39:26,793 --> 00:39:28,586 after I graduated from college 783 00:39:28,620 --> 00:39:31,000 instead of coming back home to be near the family. 784 00:39:31,034 --> 00:39:32,758 She thought that I was being selfish. 785 00:39:33,620 --> 00:39:34,482 - Really? 786 00:39:36,068 --> 00:39:37,655 - Our father was undergoing chemo. 787 00:39:37,689 --> 00:39:39,758 She told me that I'd be hurting the family. 788 00:39:39,793 --> 00:39:41,620 What she didn't realize was that my father 789 00:39:41,655 --> 00:39:43,655 was the one who encouraged me to pursue my dreams. 790 00:39:44,758 --> 00:39:46,034 - Sounds like a great man. 791 00:39:47,931 --> 00:39:49,586 - He was the absolute best. 792 00:39:51,655 --> 00:39:54,068 It took my sister a long time to realize that he was right. 793 00:39:54,103 --> 00:39:55,827 It wasn't until finding her now fiancee 794 00:39:55,862 --> 00:39:57,758 and enjoying her own life 795 00:39:57,793 --> 00:39:59,413 that she finally understood why I wanted to live mine. 796 00:40:01,482 --> 00:40:03,551 - You know, God always has a way of working things out. 797 00:40:04,965 --> 00:40:07,586 - Yeah, I guess you're right. 798 00:40:09,448 --> 00:40:11,034 How did things work out for Valerie and Vaughn? 799 00:40:14,482 --> 00:40:16,000 - [Jordan] Valerie prayed a lot, 800 00:40:16,034 --> 00:40:18,586 but eventually got herself together. 801 00:40:18,620 --> 00:40:20,482 She even made her way back to church. 802 00:40:22,482 --> 00:40:24,724 Everything seemed to be back on track for the couple. 803 00:40:24,758 --> 00:40:27,655 [upbeat gospel music] 804 00:40:37,827 --> 00:40:39,551 ♪ God's got joy 805 00:40:39,586 --> 00:40:41,758 ♪ God's got joy 806 00:40:41,793 --> 00:40:43,620 ♪ God's got joy 807 00:40:43,655 --> 00:40:45,482 ♪ God's got joy 808 00:40:45,517 --> 00:40:47,413 ♪ God's got joy 809 00:40:47,448 --> 00:40:48,931 ♪ God's got joy 810 00:40:48,965 --> 00:40:50,896 ♪ God's got joy 811 00:40:50,931 --> 00:40:52,758 ♪ God's got joy 812 00:40:52,793 --> 00:40:54,620 ♪ God's got joy 813 00:40:54,655 --> 00:40:56,758 ♪ God's got joy 814 00:40:56,793 --> 00:40:58,655 ♪ God's got joy 815 00:40:58,689 --> 00:41:00,724 ♪ God's got joy 816 00:41:00,758 --> 00:41:02,551 ♪ God's got joy 817 00:41:02,586 --> 00:41:04,034 ♪ God's got joy 818 00:41:04,068 --> 00:41:05,965 ♪ God's got joy 819 00:41:06,000 --> 00:41:07,827 ♪ God's got joy 820 00:41:07,862 --> 00:41:09,655 ♪ God's got joy 821 00:41:09,689 --> 00:41:11,655 ♪ God's got joy 822 00:41:11,689 --> 00:41:13,827 ♪ God's got joy 823 00:41:13,862 --> 00:41:17,655 ♪ God's got joy 824 00:41:17,689 --> 00:41:21,517 ♪ Yes he has 825 00:41:21,551 --> 00:41:24,620 ♪ Yes he has 826 00:41:24,655 --> 00:41:28,551 ♪ Yes he has 827 00:41:28,586 --> 00:41:31,000 ♪ Oh yes he does 828 00:41:35,689 --> 00:41:39,758 [congregation cheers and applauds] 829 00:41:39,793 --> 00:41:41,551 - Thank you! 830 00:41:41,586 --> 00:41:44,793 Z Clark and the New Experience Choir! 831 00:41:44,827 --> 00:41:45,620 [congregation applauds] 832 00:41:45,655 --> 00:41:47,034 Alright. Amen. 833 00:41:47,068 --> 00:41:48,827 - [Congregation] Yes! 834 00:41:49,827 --> 00:41:52,620 - Welcome everyone. 835 00:41:52,655 --> 00:41:54,724 Welcome. 836 00:41:54,758 --> 00:41:57,620 We are so glad that you are here for our service today, 837 00:41:57,655 --> 00:42:02,517 especially since we are celebrating love- 838 00:42:03,620 --> 00:42:05,551 - [Congregation] Yes. 839 00:42:05,586 --> 00:42:09,758 - By honoring all our beautiful married couples. 840 00:42:11,068 --> 00:42:11,896 Amen? - [Congregation] Amen. 841 00:42:12,931 --> 00:42:14,172 - Now we all know 842 00:42:15,931 --> 00:42:18,896 God is the ultimate love. 843 00:42:18,931 --> 00:42:19,896 - Yes! - Talk to that. 844 00:42:21,965 --> 00:42:23,724 - Amen? - Amen. 845 00:42:23,758 --> 00:42:27,896 - See, he give us the blueprint for love 846 00:42:29,068 --> 00:42:31,896 in 1st Corinthians 13. 847 00:42:34,068 --> 00:42:37,172 Now we learn love is patient, 848 00:42:38,862 --> 00:42:40,896 love is kind. 849 00:42:40,931 --> 00:42:43,034 - [Congregation] Yes. 850 00:42:43,068 --> 00:42:46,586 - And that it embraces and doesn't resist. 851 00:42:46,620 --> 00:42:48,793 - [Congregation] Yes. 852 00:42:50,758 --> 00:42:55,034 - In marriage, things don't always go as planned. 853 00:42:57,068 --> 00:42:58,034 [congregation agrees] 854 00:42:58,068 --> 00:42:59,172 And when it don't, 855 00:43:01,000 --> 00:43:05,103 that's when we have to embrace one another 856 00:43:06,172 --> 00:43:07,137 [congregation agrees] 857 00:43:07,172 --> 00:43:09,793 to resist the urge. 858 00:43:09,827 --> 00:43:11,034 Okay. 859 00:43:11,068 --> 00:43:12,862 - [Congregation] Yes. Yes. 860 00:43:12,896 --> 00:43:14,793 - [Congregant] Come on. 861 00:43:14,827 --> 00:43:15,310 - Our faith 862 00:43:17,862 --> 00:43:19,241 is stronger together. 863 00:43:20,862 --> 00:43:21,758 - Yes. - All right. 864 00:43:21,793 --> 00:43:22,965 - Amen? 865 00:43:23,000 --> 00:43:26,000 [congregation applauds] 866 00:43:29,827 --> 00:43:33,137 [applause drowns out voice] 867 00:43:52,344 --> 00:43:55,965 It's good to have you back, Valerie, we missed you. 868 00:43:56,000 --> 00:43:57,793 - It's good to be back. 869 00:43:57,827 --> 00:44:00,206 - I know this past few weeks have been challenging. 870 00:44:00,241 --> 00:44:03,310 I just want you to know I'm here as a resource 871 00:44:04,793 --> 00:44:08,275 if you want to talk, vent, cry. 872 00:44:09,172 --> 00:44:10,689 And again, talk... 873 00:44:12,862 --> 00:44:14,137 Val? 874 00:44:14,172 --> 00:44:16,034 - Yes, yes, yes. 875 00:44:16,068 --> 00:44:16,931 - Are you alright? 876 00:44:18,724 --> 00:44:19,172 - Yes. 877 00:44:20,965 --> 00:44:22,827 Actually, I think I just got the answer I needed. 878 00:44:24,896 --> 00:44:27,862 - That husband of yours is something else. 879 00:44:27,896 --> 00:44:29,344 He's really a big kid at heart. 880 00:44:31,068 --> 00:44:32,034 - He is, isn't he? 881 00:44:47,034 --> 00:44:48,379 - I'll go get the rest of the bags. 882 00:45:19,241 --> 00:45:21,034 - What's with all the junk food? 883 00:45:21,068 --> 00:45:22,827 - Oh, Chris and Elijah are gonna come over 884 00:45:22,862 --> 00:45:24,241 and play some video games. 885 00:45:24,275 --> 00:45:26,068 So I got some junk food for the occasion. 886 00:45:26,103 --> 00:45:28,068 You know, nothing goes better with a day of video games 887 00:45:28,103 --> 00:45:31,379 than cookies and ice cream. 888 00:45:33,000 --> 00:45:34,413 - Right, so when did you decide 889 00:45:34,448 --> 00:45:35,965 you were hanging out with the boys? 890 00:45:37,965 --> 00:45:39,931 - Uh, do you have a problem with 'em coming over? 891 00:45:39,965 --> 00:45:41,793 I didn't think it was a big deal, Baby. 892 00:45:41,827 --> 00:45:43,241 - Yeah, of course not. 893 00:45:43,275 --> 00:45:44,827 Because nothing's ever a big deal with you. 894 00:45:44,862 --> 00:45:45,344 Is it Vaughn? 895 00:45:48,310 --> 00:45:51,482 - [chuckles] Okay then why is this even an issue? 896 00:45:51,517 --> 00:45:53,793 - Because you have a habit of doing things 897 00:45:53,827 --> 00:45:55,965 without even considering me first. 898 00:45:56,000 --> 00:45:57,034 - Valerie, come on. 899 00:45:57,068 --> 00:45:57,965 That's not true. 900 00:45:59,931 --> 00:46:02,793 [doorbell rings] 901 00:46:08,137 --> 00:46:11,310 [knocking at door] 902 00:46:11,344 --> 00:46:13,137 Hey. 903 00:46:13,172 --> 00:46:14,310 - Yo, Mr. Vaughn, I brought my controller. 904 00:46:14,344 --> 00:46:15,206 - Me too. 905 00:46:16,103 --> 00:46:18,137 - Uh, look guys, 906 00:46:18,172 --> 00:46:20,103 I'm gonna have to take a rain check on game night. 907 00:46:20,137 --> 00:46:21,517 - What Mr. Vaughn, you promised 908 00:46:21,551 --> 00:46:23,862 if we got all As and Bs we could celebrate. 909 00:46:23,896 --> 00:46:25,103 - I, I know, I know, I know. 910 00:46:25,137 --> 00:46:27,000 And I, I'm sorry. 911 00:46:27,034 --> 00:46:28,448 I'm really proud of you both and we'll celebrate soon. 912 00:46:28,482 --> 00:46:30,000 Just right now is not a good time. 913 00:46:30,034 --> 00:46:30,862 - Hey. - Hi. 914 00:46:30,896 --> 00:46:32,310 Hi, Ms. Valerie. 915 00:46:32,344 --> 00:46:33,172 Mr. Vaughn got you guys a lotta treats. 916 00:46:33,206 --> 00:46:35,172 So go ahead and go in. 917 00:46:35,206 --> 00:46:37,172 - Thank you. - Thank you. 918 00:46:37,206 --> 00:46:38,103 - Baby, you sure? 919 00:46:40,344 --> 00:46:41,793 - I'm positive. 920 00:46:43,068 --> 00:46:44,827 - Okay. 921 00:46:44,862 --> 00:46:45,586 Where you going? 922 00:46:45,620 --> 00:46:47,068 Valerie? 923 00:46:47,103 --> 00:46:48,965 [video game beeping] 924 00:46:49,000 --> 00:46:51,827 [plaintive music] 925 00:47:00,931 --> 00:47:03,206 [footsteps approaching] 926 00:47:03,241 --> 00:47:04,517 Val. What the hell? 927 00:47:06,379 --> 00:47:07,241 Hell. 928 00:47:09,931 --> 00:47:11,344 You know how many times I've called you? 929 00:47:11,379 --> 00:47:13,034 Where have you been? 930 00:47:13,068 --> 00:47:14,206 - Sorry, Vaughn. 931 00:47:14,241 --> 00:47:16,172 But I needed space. 932 00:47:16,206 --> 00:47:18,103 I needed to think. Breathe. 933 00:47:21,413 --> 00:47:23,931 - It's one o'clock in the morning, 934 00:47:23,965 --> 00:47:26,172 so you have to gimme something more than space. 935 00:47:26,206 --> 00:47:28,517 - I had a lot on my mind, 936 00:47:28,551 --> 00:47:30,241 so I had to go somewhere and clear it. 937 00:47:32,068 --> 00:47:34,103 Is that okay? 938 00:47:34,137 --> 00:47:37,241 Because it's been punch in the gut after another for me. 939 00:47:37,275 --> 00:47:40,344 And I'm tired, so I needed a breather from everything. 940 00:47:40,379 --> 00:47:42,103 - Oh, okay. 941 00:47:42,137 --> 00:47:43,310 So did you get the clarity that you needed? 942 00:47:43,344 --> 00:47:44,931 - Actually, I did. - Oh, okay. 943 00:47:44,965 --> 00:47:45,862 What is that? 944 00:47:48,931 --> 00:47:50,413 - I want a divorce. 945 00:47:50,448 --> 00:47:52,931 [sad music] 946 00:48:25,275 --> 00:48:26,103 - What are you doing? 947 00:48:32,000 --> 00:48:32,448 Valerie? 948 00:48:36,172 --> 00:48:38,275 Baby, look, I know we're going through 949 00:48:38,310 --> 00:48:41,000 a difficult time right now, but this is ridiculous. 950 00:48:43,206 --> 00:48:44,344 Will you talk to me please? 951 00:48:46,724 --> 00:48:47,586 Valerie. 952 00:48:50,000 --> 00:48:50,448 Babe. 953 00:48:51,413 --> 00:48:52,482 You know what, Valerie? 954 00:48:52,517 --> 00:48:55,068 There's no reason whatsoever. 955 00:48:55,103 --> 00:48:57,172 There's no reason for you to even say that word to me 956 00:48:57,206 --> 00:48:58,034 or for you to be doing any of this. 957 00:48:58,068 --> 00:48:59,344 You know why? 958 00:48:59,379 --> 00:49:01,034 Because it's not happening. 959 00:49:01,068 --> 00:49:01,379 'Cause I'm not letting it happen. 960 00:49:03,413 --> 00:49:05,482 You know what? 961 00:49:05,517 --> 00:49:07,137 Okay, I'll tell you what, do this all day long. 962 00:49:07,172 --> 00:49:08,517 You're gonna talk to me eventually. 963 00:49:08,551 --> 00:49:10,206 - Vaughn, please don't do this. 964 00:49:10,241 --> 00:49:12,034 - Don't do what? 965 00:49:12,068 --> 00:49:13,689 Hmm? Don't do what? 966 00:49:13,724 --> 00:49:15,241 Valerie, what, stop you from acting crazy right now? 967 00:49:15,275 --> 00:49:16,551 Because that's exactly what you're doing. 968 00:49:16,586 --> 00:49:17,448 This is crazy. 969 00:49:17,482 --> 00:49:18,551 - I'm not crazy. 970 00:49:18,586 --> 00:49:21,206 - Well it looks that way to me! 971 00:49:21,241 --> 00:49:25,172 - Vaughn, I'm leaving and there's nothing you can do about. 972 00:49:25,206 --> 00:49:26,034 - Look, Baby, look. 973 00:49:26,068 --> 00:49:26,517 I'm sorry. Look. 974 00:49:26,551 --> 00:49:27,379 Hey, hey. 975 00:49:31,103 --> 00:49:35,586 You are my wife, okay? 976 00:49:35,620 --> 00:49:38,344 And I love you more than anything or anyone. 977 00:49:38,379 --> 00:49:39,172 Don't you know that? 978 00:49:39,206 --> 00:49:39,689 - Vaughn. 979 00:49:41,379 --> 00:49:43,172 I love you more than you know, 980 00:49:44,413 --> 00:49:47,034 but I can't stay with you 981 00:49:47,068 --> 00:49:48,517 knowing that I can't make you happy. 982 00:49:48,551 --> 00:49:50,000 - What are you talking about? 983 00:49:51,689 --> 00:49:53,241 Where, where you get that from, Babe? 984 00:49:53,275 --> 00:49:54,310 I'm, I'm sorry Baby. 985 00:49:54,344 --> 00:49:55,517 Look, look at me. 986 00:49:55,551 --> 00:49:57,206 I'm, I'm happy. Okay? - Stop. 987 00:49:57,241 --> 00:49:58,137 - I'm happy, Val. - Stop. 988 00:49:58,172 --> 00:49:59,137 Stop, stop. 989 00:50:04,103 --> 00:50:07,034 I can't be married to you. 990 00:50:11,068 --> 00:50:12,344 I can never give you a child. 991 00:50:12,379 --> 00:50:13,482 - Look, child or not. 992 00:50:15,172 --> 00:50:17,413 You're my life, Baby. You're my world. 993 00:50:17,448 --> 00:50:18,551 And I'm not letting you go. You hear me? 994 00:50:18,586 --> 00:50:20,482 I'm, I'm not letting you leave. 995 00:50:30,413 --> 00:50:31,275 - You don't have a choice. 996 00:50:31,310 --> 00:50:32,482 - I have a choice. 997 00:50:32,517 --> 00:50:34,137 Yes, I have a choice, Baby. 998 00:50:34,172 --> 00:50:35,482 I have a choice. 999 00:50:35,517 --> 00:50:39,344 - Vaughn, you don't have a choice. 1000 00:50:39,379 --> 00:50:41,655 [sad music] 1001 00:50:43,068 --> 00:50:43,551 - Valerie. 1002 00:50:45,344 --> 00:50:46,172 Baby! 1003 00:50:48,172 --> 00:50:49,034 Baby! 1004 00:50:51,068 --> 00:50:52,517 ♪ You couldn't have 1005 00:50:52,551 --> 00:50:56,172 ♪ I'd strip myself bare for you ♪ 1006 00:50:56,206 --> 00:51:01,068 ♪ Just to keep you next to me 1007 00:51:02,620 --> 00:51:06,310 ♪ Oh and that's how I fell for you ♪ 1008 00:51:08,310 --> 00:51:11,482 ♪ Regardless of all those times you made a fool out of me ♪ 1009 00:51:13,137 --> 00:51:17,758 ♪ You knew it wouldn't be easy 1010 00:51:19,586 --> 00:51:23,413 ♪ For you to walk away from me, yeah ♪ 1011 00:51:23,448 --> 00:51:26,448 ♪ When I see you, when I see you ♪ 1012 00:51:26,482 --> 00:51:28,448 - Everything looks so good, Ma. 1013 00:51:28,482 --> 00:51:31,172 You made all of Dad's faves. 1014 00:51:31,206 --> 00:51:32,413 - Yes I did. 1015 00:51:34,172 --> 00:51:35,551 You little thief. You know better. 1016 00:51:35,586 --> 00:51:37,137 - You're right. You're right. 1017 00:51:37,172 --> 00:51:38,275 But hopefully he comes down soon. 1018 00:51:38,310 --> 00:51:39,206 'Cause I'm hungry, Mom. 1019 00:51:39,241 --> 00:51:40,448 - He will. 1020 00:51:40,482 --> 00:51:42,413 He will, Baby. 1021 00:51:42,448 --> 00:51:44,482 But you still haven't told me where Vaughn is. 1022 00:51:45,413 --> 00:51:46,620 - Oh, Lindsey's here. 1023 00:51:50,586 --> 00:51:52,103 Hey girl, you look cute. 1024 00:51:52,137 --> 00:51:54,068 Um, don't "Hey girl" me. 1025 00:51:54,103 --> 00:51:57,448 You have been ignoring my texts and calls all week. 1026 00:51:57,482 --> 00:51:59,068 What's going on with you? 1027 00:51:59,103 --> 00:52:00,206 - I'll talk to you about it later. 1028 00:52:04,655 --> 00:52:06,655 - Lindsey Baby, you made it. 1029 00:52:06,689 --> 00:52:08,206 - Oh, hey auntie. 1030 00:52:08,241 --> 00:52:09,620 Now you know I wouldn't miss 1031 00:52:09,655 --> 00:52:11,689 this birthday boy celebration for nothing. 1032 00:52:11,724 --> 00:52:13,379 - Look it. Oo you look cute! 1033 00:52:14,517 --> 00:52:16,172 [ladies laugh] 1034 00:52:16,206 --> 00:52:18,344 Well dinner's served. 1035 00:52:18,379 --> 00:52:19,655 Oh, great, because I'm starving. 1036 00:52:20,689 --> 00:52:22,310 - [Lindsey] Hey. 1037 00:52:22,344 --> 00:52:23,310 Happy birthday, Uncle E. 1038 00:52:28,448 --> 00:52:29,551 - Happy birthday, Daddy. 1039 00:52:32,241 --> 00:52:32,793 - Thank you both. 1040 00:52:35,172 --> 00:52:36,827 That's my beautiful girls. 1041 00:52:36,862 --> 00:52:39,448 - [Lindsey] Oo, y'all think this is enough food? 1042 00:52:39,482 --> 00:52:44,344 - My darling husband requested all of this and I obliged. 1043 00:52:44,379 --> 00:52:48,448 - Yes, your aunt knows all too well how to make me happy. 1044 00:52:48,482 --> 00:52:50,103 - And you do the same for me, honey. 1045 00:52:51,448 --> 00:52:52,310 - Mwah. 1046 00:52:53,724 --> 00:52:55,310 Don't worry, she's just being nice 1047 00:52:55,344 --> 00:52:56,724 'cause it's my birthday. 1048 00:52:56,758 --> 00:52:58,655 Tomorrow she'll be back to bossing me around. 1049 00:52:58,689 --> 00:53:00,586 - Exactly. 1050 00:53:00,620 --> 00:53:02,517 So you better enjoy this while you can. 1051 00:53:02,551 --> 00:53:04,413 - Look, I don't know about y'all, but I'm ready to eat. 1052 00:53:04,448 --> 00:53:05,689 Val, where is Vaughn? 1053 00:53:07,275 --> 00:53:08,206 - Uh, he's not coming. 1054 00:53:10,448 --> 00:53:12,172 - Uh, why? 1055 00:53:14,000 --> 00:53:15,862 He, he's never missed a family celebration before. 1056 00:53:18,241 --> 00:53:19,551 - I asked him not to. 1057 00:53:20,724 --> 00:53:22,275 - Now why would you do that? 1058 00:53:24,379 --> 00:53:26,793 - We're just not seeing eye to eye on some things right now. 1059 00:53:26,827 --> 00:53:29,344 And I thought it would be best if he wasn't here. 1060 00:53:32,241 --> 00:53:33,689 - Wha, what are you you talking about? 1061 00:53:33,724 --> 00:53:36,344 - Look, I think that we should eat first. 1062 00:53:36,379 --> 00:53:38,206 And I can explain that later. 1063 00:53:38,241 --> 00:53:39,689 We don't want the food to get cold. 1064 00:53:39,724 --> 00:53:42,413 - Uh no, no, no, no, no. 1065 00:53:42,448 --> 00:53:43,655 No Baby girl, this, this food can wait. 1066 00:53:43,689 --> 00:53:45,896 You, you need to tell us 1067 00:53:45,931 --> 00:53:48,517 what's going on with you and Vaughn. 1068 00:53:50,758 --> 00:53:53,241 - I asked for a divorce. 1069 00:53:53,275 --> 00:53:54,379 - What? - A divorce? 1070 00:53:54,413 --> 00:53:55,517 - A divorce? - Why? 1071 00:53:55,551 --> 00:53:57,206 Val, you, you love Vaughn. 1072 00:53:57,241 --> 00:54:00,517 - Yes, I do, with all of my heart. 1073 00:54:01,827 --> 00:54:03,862 Which is why I need to let him go. 1074 00:54:03,896 --> 00:54:07,482 - Valerie, this is, this isn't making any sense. 1075 00:54:07,517 --> 00:54:09,448 - Look, Vaughn deserves to be with someone 1076 00:54:09,482 --> 00:54:12,965 who can give him everything he needs. 1077 00:54:15,482 --> 00:54:17,413 That's not me, Daddy. 1078 00:54:17,448 --> 00:54:19,448 - Look that, that's ridiculous, Val. 1079 00:54:19,482 --> 00:54:22,448 Vaughn practically worships the ground that you walk on. 1080 00:54:22,482 --> 00:54:24,758 Heck, he, he thanks God for you every day. 1081 00:54:26,655 --> 00:54:28,448 You don't wanna do this. 1082 00:54:28,482 --> 00:54:30,413 - Lindsey's right, Val, 1083 00:54:30,448 --> 00:54:33,586 Vaughn is a man of God and a great husband. 1084 00:54:35,344 --> 00:54:37,413 - And Valeria, you are a great wife. 1085 00:54:37,448 --> 00:54:38,379 Hell, you're a great couple. 1086 00:54:38,413 --> 00:54:39,275 - Daddy, 1087 00:54:41,068 --> 00:54:43,517 how can I be a great wife and I can't give him any kids? 1088 00:54:45,551 --> 00:54:48,413 And I know that's what he wants most in this life. 1089 00:54:48,448 --> 00:54:49,689 - Don't say that. 1090 00:54:49,724 --> 00:54:51,517 - It's true, Lindsey. 1091 00:54:53,793 --> 00:54:55,448 How many years have we tried? 1092 00:54:57,482 --> 00:54:57,931 How many? 1093 00:54:59,689 --> 00:55:01,413 And still I continue to disappoint him. 1094 00:55:04,862 --> 00:55:06,689 I can't keep living with that. 1095 00:55:06,724 --> 00:55:09,931 - Baby, you don't have to get a divorce. 1096 00:55:09,965 --> 00:55:13,344 You two can go to counseling and get help. 1097 00:55:13,379 --> 00:55:15,620 Your dad and I are here if you need us. 1098 00:55:15,655 --> 00:55:18,034 - Yes. - You know that. 1099 00:55:18,068 --> 00:55:21,034 - Whatever you and Vaughn need, we got you. 1100 00:55:22,793 --> 00:55:27,310 - Daddy, what I need from all of you 1101 00:55:28,551 --> 00:55:29,862 is just to support my decision. 1102 00:55:32,034 --> 00:55:35,862 My mind is made up and I'm not gonna change it. 1103 00:55:38,689 --> 00:55:42,344 Happy birthday, Daddy. 1104 00:55:42,379 --> 00:55:42,862 - Val. 1105 00:55:46,862 --> 00:55:48,758 - Yeah, I, I need a drink. 1106 00:55:48,793 --> 00:55:52,655 - What? - Need not right now. 1107 00:55:52,689 --> 00:55:54,827 - Of, of water, Pastor. - Hold on. 1108 00:55:54,862 --> 00:55:56,758 - I'm sorry, but your daughter is trippin'. 1109 00:55:56,793 --> 00:55:58,517 - Camera, it's my birthday. Please. 1110 00:55:58,551 --> 00:56:00,413 - I'm sorry. 1111 00:56:00,448 --> 00:56:01,793 Just you can have the big piece of chicken 1112 00:56:01,827 --> 00:56:02,551 'cause I just can't at this point. 1113 00:56:13,896 --> 00:56:15,068 - Thanks for coming, Val. 1114 00:56:16,448 --> 00:56:17,034 - Of course. 1115 00:56:19,068 --> 00:56:22,758 Look, I know you love us and I appreciate your concern, 1116 00:56:22,793 --> 00:56:25,551 but this conversation is pointless. 1117 00:56:28,068 --> 00:56:29,793 - You seem certain about this, Valerie. 1118 00:56:29,827 --> 00:56:31,896 Why is that? 1119 00:56:31,931 --> 00:56:34,413 - Because I know that I'm doing the right thing 1120 00:56:34,448 --> 00:56:36,965 for both of us. - No, no, no, no. 1121 00:56:37,000 --> 00:56:38,758 This is not for the both of us. 1122 00:56:38,793 --> 00:56:40,413 This is for you. - Vaughn, 1123 00:56:42,000 --> 00:56:44,724 I've prayed about this more than you know, 1124 00:56:44,758 --> 00:56:46,965 and I've realized that you will end up resenting me 1125 00:56:47,000 --> 00:56:48,793 because I can't bear you children 1126 00:56:48,827 --> 00:56:49,931 and I can't live with that. 1127 00:56:51,931 --> 00:56:54,000 Vaughn, I have never wanted you to feel trapped. 1128 00:56:56,137 --> 00:56:59,655 - Trapped is a very strong word, Val. 1129 00:57:01,689 --> 00:57:04,000 - Vaughn loves you unconditionally. 1130 00:57:06,689 --> 00:57:11,034 You think you're the only woman that has gone through this? 1131 00:57:11,068 --> 00:57:12,655 - You're not. 1132 00:57:14,655 --> 00:57:18,000 Sarah went through it for years, 1133 00:57:18,034 --> 00:57:20,482 not able to give Abraham a child. 1134 00:57:22,724 --> 00:57:25,172 But God fulfilled his promise and blessed them with Isaac. 1135 00:57:27,034 --> 00:57:31,172 He did the same thing for Pastor T and I. 1136 00:57:32,655 --> 00:57:33,620 - Yes, he did. 1137 00:57:35,931 --> 00:57:37,689 We went more than a decade 1138 00:57:37,724 --> 00:57:39,965 without having a child of our own. 1139 00:57:40,000 --> 00:57:42,000 - [Becca] Yes. 1140 00:57:42,034 --> 00:57:43,517 - [Terry] Then we were blessed to be able to step in 1141 00:57:43,551 --> 00:57:46,482 and and raise Vaughn and Charysse. 1142 00:57:46,517 --> 00:57:47,862 - Yes. 1143 00:57:47,896 --> 00:57:49,103 And I'm like a father to him. 1144 00:57:50,586 --> 00:57:53,137 Rebecca loves them as much 1145 00:57:53,172 --> 00:57:55,862 as if she had given birth to them herself. 1146 00:57:55,896 --> 00:57:59,103 And Vaughn loves you as much as I love my wife. 1147 00:58:01,068 --> 00:58:02,793 - And for the past 10 years, 1148 00:58:02,827 --> 00:58:06,793 Vaughn has been the most incredible husband. 1149 00:58:06,827 --> 00:58:07,758 - [Becca] Yes. 1150 00:58:09,758 --> 00:58:11,931 - But now I want you to enjoy the rest of your life 1151 00:58:11,965 --> 00:58:14,862 with someone who can fulfill all of your needs. 1152 00:58:14,896 --> 00:58:16,586 - You Baby, you already do that. 1153 00:58:16,620 --> 00:58:21,206 - No, I don't. 1154 00:58:21,241 --> 00:58:25,068 - You are both spiritually grounded individuals. 1155 00:58:25,103 --> 00:58:27,758 And you have always said that you are the answer 1156 00:58:27,793 --> 00:58:28,931 to each other's prayer. 1157 00:58:28,965 --> 00:58:30,724 - And see, I still believe that. 1158 00:58:30,758 --> 00:58:32,034 I, I do. I still believe that. 1159 00:58:32,068 --> 00:58:33,724 But clearly she doesn't. 1160 00:58:35,724 --> 00:58:39,206 - You have to trust the journey God has you on, Val. 1161 00:58:39,241 --> 00:58:42,068 Even if right now you don't understand it. 1162 00:58:42,103 --> 00:58:46,931 - Pastor Terry, the hardest thing that I have had to accept: 1163 00:58:50,758 --> 00:58:52,172 motherhood isn't part of my journey. 1164 00:58:53,931 --> 00:58:54,896 But that doesn't mean 1165 00:58:57,137 --> 00:58:58,931 that fatherhood isn't part of Vaughn's. 1166 00:59:00,724 --> 00:59:03,344 - No. Let's join hands and pray. 1167 00:59:03,379 --> 00:59:05,965 Prayer is what got me to this decision! 1168 00:59:09,068 --> 00:59:13,862 My new prayer is that Vaughn and everybody else 1169 00:59:15,000 --> 00:59:15,827 accept that decision. 1170 00:59:17,310 --> 00:59:21,931 - Valerie, God doesn't make mistakes. 1171 00:59:23,655 --> 00:59:26,241 You gotta trust that he knows what he's doing. 1172 00:59:29,379 --> 00:59:34,206 - You once told me that love is about sacrifice, right? 1173 00:59:34,862 --> 00:59:35,689 - Yes. 1174 00:59:39,206 --> 00:59:41,206 - Then I'm gonna do everything that I can 1175 00:59:43,724 --> 00:59:44,793 to make sure Vaughn 1176 00:59:46,689 --> 00:59:49,827 can experience all the happiness he desires. 1177 00:59:53,000 --> 00:59:53,862 - Valerie. 1178 01:00:01,862 --> 01:00:03,103 - Yeah. 1179 01:00:03,137 --> 01:00:05,000 You see, they switched. They switched. 1180 01:00:05,034 --> 01:00:06,103 They switched the things around. 1181 01:00:06,137 --> 01:00:07,965 - They ain't switched nothing. 1182 01:00:08,000 --> 01:00:09,068 - They did switch it. - They ain't switched nothing. 1183 01:00:09,103 --> 01:00:09,896 - Dude, this is not jumping. 1184 01:00:09,931 --> 01:00:11,620 It's supposed to jump. 1185 01:00:11,655 --> 01:00:14,655 - No it's just you, it's the user. 1186 01:00:14,689 --> 01:00:16,655 - It's the batteries. 1187 01:00:16,689 --> 01:00:17,965 - I gotta tell you though, bro, 1188 01:00:19,689 --> 01:00:21,103 I know you and Val have had your challenges, 1189 01:00:21,137 --> 01:00:23,689 but y'all always come out on the other side 1190 01:00:23,724 --> 01:00:25,137 and you're happy. 1191 01:00:29,172 --> 01:00:30,689 - Yeah. 1192 01:00:30,724 --> 01:00:32,310 - Well, I love Val so much 1193 01:00:35,000 --> 01:00:36,310 and I don't want our marriage to end, but... 1194 01:00:41,931 --> 01:00:43,931 I don't know what to do. 1195 01:00:46,310 --> 01:00:50,793 - Look, sometimes you just gotta let people go 1196 01:00:50,827 --> 01:00:53,241 and just pray that they come to their senses. 1197 01:01:03,862 --> 01:01:06,172 [Vaughn laughs] 1198 01:01:08,137 --> 01:01:09,758 [Charysse squeals] 1199 01:01:09,793 --> 01:01:10,827 [Vaughn laughs] 1200 01:01:10,862 --> 01:01:12,137 - Oh my! No! 1201 01:01:12,172 --> 01:01:13,931 You're a cheater. 1202 01:01:13,965 --> 01:01:14,896 - It's the batteries! - No, you suck! 1203 01:01:14,931 --> 01:01:16,000 - I told you. 1204 01:01:17,931 --> 01:01:20,862 [thoughtful music] 1205 01:01:29,241 --> 01:01:31,034 - Vaughn. - Listen, 1206 01:01:31,068 --> 01:01:32,862 I have something to say. 1207 01:01:32,896 --> 01:01:35,068 Ju, just please just hear me out and I'll leave. 1208 01:01:37,068 --> 01:01:38,206 - Fine. Come in. 1209 01:01:43,379 --> 01:01:46,896 - [sighs] Listen, I've thought about it 1210 01:01:46,931 --> 01:01:48,931 and I've prayed about it, and um, 1211 01:01:52,206 --> 01:01:54,034 I'm willing to give you the divorce. 1212 01:01:57,068 --> 01:01:59,172 - Look, I know it's hard, and this- 1213 01:01:59,206 --> 01:02:00,758 - On one condition. 1214 01:02:03,241 --> 01:02:04,896 I want us to go on this cruise. 1215 01:02:06,448 --> 01:02:09,758 Okay, look, it's non-refundable, nontransferable. 1216 01:02:09,793 --> 01:02:11,034 We owe it to your parents and to ourselves. 1217 01:02:11,068 --> 01:02:12,758 But just go and 1218 01:02:12,793 --> 01:02:14,206 talk to some- - Vaughn I don't think- 1219 01:02:14,241 --> 01:02:15,275 - Val, I'm asking for this one thing from you. 1220 01:02:17,137 --> 01:02:19,241 I just want one last good memory together. 1221 01:02:24,137 --> 01:02:26,034 - Okay. - Okay, good. 1222 01:02:26,068 --> 01:02:28,206 Then it's settled. 1223 01:02:28,241 --> 01:02:30,896 We'll go on the cruise and you can have your divorce. 1224 01:02:30,931 --> 01:02:33,379 [gentle music] 1225 01:02:47,793 --> 01:02:50,241 [thunder rumbles] 1226 01:02:53,241 --> 01:02:55,000 - What'd I miss? 1227 01:02:55,034 --> 01:02:56,068 - I don't understand why we have to continue 1228 01:02:56,103 --> 01:02:57,206 to sit here and wait. 1229 01:02:57,241 --> 01:02:57,931 Why not just let us de plane? 1230 01:02:59,310 --> 01:03:02,103 - Maybe because the pilot has faith 1231 01:03:02,137 --> 01:03:04,172 that we're going to take off anytime now. 1232 01:03:05,862 --> 01:03:07,000 - I guess. 1233 01:03:07,034 --> 01:03:08,862 - Trust me. 1234 01:03:08,896 --> 01:03:10,482 You are not gonna miss your sister's wedding. 1235 01:03:12,000 --> 01:03:14,000 - Are you always this positive? 1236 01:03:14,034 --> 01:03:15,896 - Pretty much. 1237 01:03:15,931 --> 01:03:18,172 - You never get worked up or worried about anything? 1238 01:03:20,034 --> 01:03:23,275 - Well, of course I do, but I try to understand 1239 01:03:23,310 --> 01:03:26,103 that when things are outta my control, 1240 01:03:26,137 --> 01:03:28,793 I just go with it, because I know who's in charge. 1241 01:03:30,172 --> 01:03:31,965 - Oh yeah, I know that too. 1242 01:03:32,000 --> 01:03:34,034 But um- - And you know, 1243 01:03:34,068 --> 01:03:36,517 did you know that God's voice thunders in marvelous ways. 1244 01:03:36,551 --> 01:03:39,413 He does great things beyond our understanding. 1245 01:03:41,206 --> 01:03:43,137 And he says to the snow, 1246 01:03:43,172 --> 01:03:47,000 fall on the Earth and says to the rain shower, 1247 01:03:49,034 --> 01:03:53,034 be a mighty downpour so that everyone he has made 1248 01:03:54,862 --> 01:03:57,344 knows his works and he brings in the clouds 1249 01:04:00,379 --> 01:04:02,517 to water his Earth and show his love. 1250 01:04:05,241 --> 01:04:06,103 - Wow. 1251 01:04:07,965 --> 01:04:09,517 I never thought about a storm that way. 1252 01:04:11,241 --> 01:04:13,068 - Yeah. 1253 01:04:13,103 --> 01:04:15,379 My father always says, 1254 01:04:15,413 --> 01:04:19,137 God always has a purpose and plan for everything, 1255 01:04:19,172 --> 01:04:21,413 including storms. 1256 01:04:21,448 --> 01:04:23,206 - Your father seems like a wise man. 1257 01:04:24,379 --> 01:04:25,241 - Very much so. 1258 01:04:26,379 --> 01:04:27,482 He's my inspiration. 1259 01:04:29,413 --> 01:04:32,172 - So speaking of plans, 1260 01:04:32,206 --> 01:04:33,896 did Vaughn's plans save his marriage? 1261 01:04:35,206 --> 01:04:36,068 - Not entirely. 1262 01:04:41,344 --> 01:04:43,172 - So how do you feel 1263 01:04:43,206 --> 01:04:45,068 about having Pastor Ron speak at the conference? 1264 01:04:45,103 --> 01:04:46,172 - Oh, absolutely. 1265 01:04:46,206 --> 01:04:47,310 He's amazing. 1266 01:04:47,344 --> 01:04:49,344 - Yeah. I'll give him a call. 1267 01:04:49,379 --> 01:04:50,172 [knocking at door] 1268 01:04:50,206 --> 01:04:51,068 Come in. 1269 01:04:54,068 --> 01:04:55,206 - Knock, knock. 1270 01:04:55,241 --> 01:04:56,137 - Hey! He's back. 1271 01:04:56,172 --> 01:04:57,344 - Bearing gifts. 1272 01:04:57,379 --> 01:04:59,896 Hey. - Oh welcome home, Son. 1273 01:04:59,931 --> 01:05:01,448 - Thank you. This is for you. 1274 01:05:01,482 --> 01:05:02,241 - Oh! - That's for you. 1275 01:05:02,275 --> 01:05:03,241 - Alrighty. Thank you. 1276 01:05:03,275 --> 01:05:06,068 So, how was the cruise? 1277 01:05:07,310 --> 01:05:11,275 - Uh, the cruise was nice. 1278 01:05:13,068 --> 01:05:15,068 - You, you and Val, you enjoy yourselves? 1279 01:05:15,103 --> 01:05:16,241 - Well, we tried. 1280 01:05:21,000 --> 01:05:24,965 You know, we spent most of our time arguing, 1281 01:05:25,000 --> 01:05:26,620 being frustrated with one another. 1282 01:05:26,655 --> 01:05:29,448 We spent more time apart than we did together, so... 1283 01:05:29,482 --> 01:05:34,172 - Oh, Vaughn, I'm so sorry, sweetheart. 1284 01:05:37,206 --> 01:05:38,413 - So no resolve? 1285 01:05:40,413 --> 01:05:41,275 - Nope. 1286 01:05:43,034 --> 01:05:44,103 We're moving forward with the divorce. 1287 01:05:45,413 --> 01:05:46,275 - No. 1288 01:05:48,000 --> 01:05:49,172 - Yeah. 1289 01:05:49,206 --> 01:05:51,103 My marriage is over. 1290 01:05:51,137 --> 01:05:54,310 I've learned to accept it and nothing's gonna bring us back 1291 01:05:54,344 --> 01:05:56,000 other than a miracle, so... 1292 01:05:57,655 --> 01:05:58,931 - Miracles happen every day, Vaughn. 1293 01:06:00,344 --> 01:06:02,172 - She's right. 1294 01:06:02,206 --> 01:06:03,517 Don't you give up on your marriage. 1295 01:06:05,206 --> 01:06:06,517 Now, even though right now you and Val 1296 01:06:06,551 --> 01:06:08,344 are moving in different directions, 1297 01:06:08,379 --> 01:06:10,344 God is still in the driver's seat. 1298 01:06:10,379 --> 01:06:13,137 [playful music] 1299 01:06:15,448 --> 01:06:18,413 ♪ TV, loveseat, refrigerator, sofa ♪ 1300 01:06:18,448 --> 01:06:21,344 ♪ Space game going, whole family's over ♪ 1301 01:06:21,379 --> 01:06:23,310 ♪ Cool in the summertime 1302 01:06:23,344 --> 01:06:28,034 ♪ Heat when it's colder in this house ♪ 1303 01:06:28,068 --> 01:06:31,379 ♪ My mama, Jesus and Martin Luther ♪ 1304 01:06:31,413 --> 01:06:34,551 ♪ Hanging on the wall, let me introduce ya ♪ 1305 01:06:34,586 --> 01:06:39,379 ♪ I was gonna build my family's future in this house ♪ 1306 01:06:41,068 --> 01:06:44,344 ♪ But sometimes your best 1307 01:06:44,379 --> 01:06:47,172 ♪ Just ain't enough 1308 01:06:53,275 --> 01:06:55,551 [gentle music] 1309 01:07:18,137 --> 01:07:19,482 - Wait, wait, wait. 1310 01:07:19,517 --> 01:07:20,862 So Vaughn is really dating again? 1311 01:07:20,896 --> 01:07:23,068 - Yes. 1312 01:07:23,103 --> 01:07:25,482 And it is the nurse who helped deliver Charysse's baby. 1313 01:07:25,517 --> 01:07:28,310 - Wow. Now that's, that's crazy. 1314 01:07:28,344 --> 01:07:30,448 How do you, how do you feel about that? 1315 01:07:30,482 --> 01:07:31,586 - About what? 1316 01:07:31,620 --> 01:07:34,068 - About your husband moving on? 1317 01:07:36,344 --> 01:07:37,413 - I made my peace with it. 1318 01:07:40,448 --> 01:07:41,517 - Well you know, I'm gonna be honest. 1319 01:07:41,551 --> 01:07:43,310 I was hoping that cruise 1320 01:07:43,344 --> 01:07:44,482 would get you two back together again. 1321 01:07:46,137 --> 01:07:49,241 - Yeah. Well, we barely spoke. 1322 01:07:49,275 --> 01:07:51,482 He went his way and I went mine. 1323 01:07:51,517 --> 01:07:56,275 - Well, now the divorce is final and he's moved on. 1324 01:07:56,310 --> 01:07:57,482 Shh, you can move on too. 1325 01:07:59,586 --> 01:08:01,689 Girl, I still haven't gotten those final divorce papers. 1326 01:08:01,724 --> 01:08:03,689 They were supposed to be mailed out months ago. 1327 01:08:06,413 --> 01:08:07,448 - Maybe it's a sign. 1328 01:08:08,379 --> 01:08:09,275 - A sign? 1329 01:08:10,448 --> 01:08:11,689 No, no. 1330 01:08:11,724 --> 01:08:13,517 Why are we sitting up here 1331 01:08:13,551 --> 01:08:15,137 talking about my ex-husband anyway? 1332 01:08:15,172 --> 01:08:17,448 Tonight is a night of celebration 1333 01:08:17,482 --> 01:08:20,482 and friendship and new beginnings. 1334 01:08:22,206 --> 01:08:23,655 - Okay. - Yeah, speaking of which, 1335 01:08:23,689 --> 01:08:27,655 um, I think I'm gonna get some work done. 1336 01:08:27,689 --> 01:08:31,137 Get some new boobs, waist reduction. 1337 01:08:33,689 --> 01:08:35,620 - Well alright then. 1338 01:08:35,655 --> 01:08:38,448 Here's the new boobs and a new bod. 1339 01:08:38,482 --> 01:08:40,275 - I like it. - Mm-hmm. 1340 01:08:40,310 --> 01:08:41,793 - [Valerie] I like it. 1341 01:08:53,482 --> 01:08:56,620 - I can tell that you and your sister are really close. 1342 01:08:56,655 --> 01:08:58,620 Have you always been that way? 1343 01:08:58,655 --> 01:08:59,620 - Yeah, yeah. 1344 01:08:59,655 --> 01:09:01,551 Yeah. Pretty much. 1345 01:09:01,586 --> 01:09:03,689 Yeah, our parents passed away when she was 12. 1346 01:09:03,724 --> 01:09:06,241 And my godparents, Pastor Terry and Lady Rebecca, 1347 01:09:06,275 --> 01:09:07,482 they stepped in and they helped me raise her. 1348 01:09:07,517 --> 01:09:09,896 - Oh, amazing. 1349 01:09:09,931 --> 01:09:12,551 I love that she named the baby after you. 1350 01:09:12,586 --> 01:09:13,689 What a little cutie. 1351 01:09:13,724 --> 01:09:16,724 - Yeah, he is quite handsome. 1352 01:09:16,758 --> 01:09:19,448 I mean, I know I could be a little biased, but, you know. 1353 01:09:22,586 --> 01:09:25,379 - So what about you? 1354 01:09:25,413 --> 01:09:27,551 Any thoughts of having children? 1355 01:09:27,586 --> 01:09:29,724 [Vaughn laughs] 1356 01:09:29,758 --> 01:09:33,827 - Ah, you know, Zoe, 1357 01:09:35,896 --> 01:09:37,724 once upon a time there was nothing 1358 01:09:37,758 --> 01:09:39,379 I wanted more in this world than to be a father. 1359 01:09:39,413 --> 01:09:44,275 But now I, I'm not so sure. 1360 01:09:44,310 --> 01:09:45,379 - Really? 1361 01:09:45,413 --> 01:09:46,275 Why not? 1362 01:09:49,586 --> 01:09:50,620 - It's a long story. 1363 01:09:52,620 --> 01:09:53,517 - That's fair. 1364 01:09:54,413 --> 01:09:55,379 - How about dessert? 1365 01:09:57,275 --> 01:09:58,172 Excuse me. 1366 01:10:01,310 --> 01:10:03,586 [upbeat music] 1367 01:10:05,310 --> 01:10:06,206 - This is a lot. 1368 01:10:07,793 --> 01:10:10,241 Are you sure you wanna go through with this? 1369 01:10:10,275 --> 01:10:12,413 - Yes. Yes, yes, yes. 1370 01:10:14,241 --> 01:10:16,413 New boobs, new bod, remember? 1371 01:10:16,448 --> 01:10:17,896 - Okay, I'm just asking. 1372 01:10:17,931 --> 01:10:19,206 You know what they say with them things 1373 01:10:19,241 --> 01:10:20,655 all sitting up perky, you know? 1374 01:10:20,689 --> 01:10:22,517 - Maybe that's what I need. 1375 01:10:22,551 --> 01:10:24,517 - Uh, Mrs. Taylor? - I love it. 1376 01:10:24,551 --> 01:10:26,344 It's Ms. 1377 01:10:26,379 --> 01:10:28,551 - Sorry, Ms. Taylor please follow me. 1378 01:10:31,241 --> 01:10:32,655 - New boobs, new you. 1379 01:10:32,689 --> 01:10:35,344 [bright music] 1380 01:10:50,724 --> 01:10:53,379 [upbeat music] 1381 01:10:55,482 --> 01:10:57,689 - Hi, I just wanted to let you know that Ms. Taylor 1382 01:10:57,724 --> 01:10:59,551 will be out in a few minutes. 1383 01:10:59,586 --> 01:11:01,448 - What? A few minutes. 1384 01:11:01,482 --> 01:11:02,620 It's only been, it's only been 15 minutes. 1385 01:11:02,655 --> 01:11:03,655 Is everything okay? 1386 01:11:03,689 --> 01:11:05,517 - Well, unfortunately 1387 01:11:05,551 --> 01:11:07,448 she will not be having a procedure this morning. 1388 01:11:07,482 --> 01:11:09,482 - Why? What? 1389 01:11:09,517 --> 01:11:11,310 Well did something happen? 1390 01:11:11,344 --> 01:11:12,793 - She's fine. She can explain when she comes out. 1391 01:11:14,517 --> 01:11:16,275 - Oh, okay. Thank you. 1392 01:11:16,310 --> 01:11:16,793 Thank you. 1393 01:11:25,862 --> 01:11:27,655 Valerie. What's going on? 1394 01:11:27,689 --> 01:11:29,241 What'd you change your mind? 1395 01:11:31,310 --> 01:11:32,000 Girl, say something. 1396 01:11:33,517 --> 01:11:35,413 Open your mouth. Say some words. 1397 01:11:35,448 --> 01:11:37,689 [upbeat music] 1398 01:12:15,413 --> 01:12:17,862 [doorbell rings] 1399 01:12:37,862 --> 01:12:39,896 - Hey! Come in. 1400 01:12:39,931 --> 01:12:41,551 - Hello brother, how are you? 1401 01:12:41,586 --> 01:12:43,517 - What a surprise. A little big head. 1402 01:12:43,551 --> 01:12:45,482 Look at you. Looking all good. 1403 01:12:45,517 --> 01:12:46,931 Hey, wait, where's my nephew? 1404 01:12:46,965 --> 01:12:49,068 - He is with Mama Becca and Daddy T. 1405 01:12:49,103 --> 01:12:50,724 They like spoiling him and I needed a break, 1406 01:12:50,758 --> 01:12:51,827 so I came to check on you. 1407 01:12:51,862 --> 01:12:53,517 - Oh, okay. 1408 01:12:53,551 --> 01:12:54,689 Well, I hear that. 1409 01:12:54,724 --> 01:12:56,344 Well, I'm just making some food. 1410 01:12:56,379 --> 01:12:56,931 You want something to eat? - Yes. Yes. 1411 01:12:56,965 --> 01:12:57,827 - Okay, cool. 1412 01:12:57,862 --> 01:12:59,482 Go ahead. Pop a squat. 1413 01:12:59,517 --> 01:13:00,758 I'll make you a plate. - Okay. 1414 01:13:04,655 --> 01:13:06,827 So, how are things going with Zoe? 1415 01:13:06,862 --> 01:13:08,034 Are you enjoying dating again? 1416 01:13:09,620 --> 01:13:11,965 [Vaughn laughs] 1417 01:13:13,655 --> 01:13:15,413 - Yeah. Yeah. 1418 01:13:15,448 --> 01:13:18,620 It's uh, it's been an adjustment. 1419 01:13:19,655 --> 01:13:20,586 - Do you like her? 1420 01:13:23,931 --> 01:13:25,068 - Yeah, she's nice. 1421 01:13:26,172 --> 01:13:27,931 - Hmm. 1422 01:13:27,965 --> 01:13:29,689 - [laughs] Hmm. 1423 01:13:29,724 --> 01:13:30,724 No, I just um... 1424 01:13:34,448 --> 01:13:36,068 I guess I'm just taking things a little slow, you know? 1425 01:13:36,103 --> 01:13:39,827 I don't wanna, I don't wanna rush anything. 1426 01:13:41,517 --> 01:13:42,965 - I get it. 1427 01:13:43,000 --> 01:13:44,896 I mean, after being married for so long, 1428 01:13:44,931 --> 01:13:46,620 of course it's gonna take a while to get back into dating. 1429 01:13:46,655 --> 01:13:50,413 - Yeah. 1430 01:13:50,448 --> 01:13:55,034 Yeah, yeah it um, 1431 01:13:59,931 --> 01:14:02,448 Yeah it, it, it does take a minute. 1432 01:14:04,034 --> 01:14:06,793 - You haven't been to church in a while. 1433 01:14:06,827 --> 01:14:07,689 You're missed. 1434 01:14:10,793 --> 01:14:11,620 - Yeah. Yeah. 1435 01:14:11,655 --> 01:14:12,482 I, I know. 1436 01:14:17,551 --> 01:14:19,655 It just feels different without Valerie. 1437 01:14:19,689 --> 01:14:22,655 You know, I guess it was something we always did together. 1438 01:14:22,689 --> 01:14:24,551 It was a major part of our marriage and... 1439 01:14:31,068 --> 01:14:32,517 you know Sis, sometimes I, 1440 01:14:34,758 --> 01:14:35,724 I don't even know if I'm gonna feel normal again, you know? 1441 01:14:37,689 --> 01:14:39,793 - You will, Vaughn, 1442 01:14:39,827 --> 01:14:42,034 you're just going through your adjustment period. 1443 01:14:42,068 --> 01:14:44,793 But things are gonna work out in your favor. 1444 01:14:44,827 --> 01:14:46,620 You already know that 1445 01:14:46,655 --> 01:14:48,620 because you're the one who taught me that. 1446 01:14:48,655 --> 01:14:49,655 - Yeah, yeah. 1447 01:14:54,724 --> 01:14:56,034 Yeah, deep down I know 1448 01:14:56,068 --> 01:14:58,103 that they will, because they always do. 1449 01:15:01,586 --> 01:15:03,896 [Vaughn sighs] 1450 01:15:09,965 --> 01:15:11,896 But thank you for the reminder. 1451 01:15:11,931 --> 01:15:14,896 You know, from time to time I tend to forget, so... 1452 01:15:16,862 --> 01:15:19,655 - Alright, bring it in. 1453 01:15:19,689 --> 01:15:20,551 - Aw. 1454 01:15:23,620 --> 01:15:24,206 - It's okay. 1455 01:15:25,931 --> 01:15:26,896 - Thank you. - You're welcome. 1456 01:15:26,931 --> 01:15:27,620 - Go eat your food. 1457 01:15:34,103 --> 01:15:35,689 Would you look at that? Mm. 1458 01:15:37,758 --> 01:15:38,689 Put my foot in it. 1459 01:15:39,724 --> 01:15:41,068 - I taste like it. 1460 01:15:45,620 --> 01:15:46,517 - Grabbed your mail. 1461 01:15:47,620 --> 01:15:48,517 - Thank you. 1462 01:16:00,793 --> 01:16:01,965 My divorce papers. 1463 01:16:03,172 --> 01:16:04,827 Of course they came today. 1464 01:16:08,034 --> 01:16:09,965 And of course they sent me both copies. 1465 01:16:13,103 --> 01:16:13,965 Mm! 1466 01:16:15,724 --> 01:16:17,655 Val, you've gotta talk to Vaughn. 1467 01:16:18,965 --> 01:16:21,000 Girl, it's been over a week. 1468 01:16:21,034 --> 01:16:22,965 He has a right to know that you're pregnant. 1469 01:16:24,862 --> 01:16:26,206 - Lindsey, this is a mess. 1470 01:16:28,034 --> 01:16:29,827 This is such a big mess. 1471 01:16:31,137 --> 01:16:34,241 - I literally forced my husband away, 1472 01:16:36,137 --> 01:16:38,000 made him divorce me 1473 01:16:38,034 --> 01:16:39,689 because I didn't think I could get pregnant. 1474 01:16:42,655 --> 01:16:44,793 Now the divorce is finalized? 1475 01:16:46,724 --> 01:16:47,862 And I'm pregnant. 1476 01:16:51,000 --> 01:16:54,103 What am I supposed to say to him? 1477 01:16:54,137 --> 01:16:56,103 Oops, Baby, I, I made a mistake. 1478 01:17:00,965 --> 01:17:05,137 - Listen, listen, you gotta trust. 1479 01:17:06,896 --> 01:17:09,034 You gotta trust and have unwavering faith 1480 01:17:09,068 --> 01:17:10,068 in what God is doing. 1481 01:17:12,931 --> 01:17:15,137 Now is not the time to lean onto your own understanding. 1482 01:17:18,896 --> 01:17:21,344 [plaintive music] 1483 01:17:24,896 --> 01:17:27,172 [upbeat music] 1484 01:17:38,034 --> 01:17:40,689 [gentle music] 1485 01:17:48,068 --> 01:17:49,758 - Hey Baby. - Zoe. Hey. 1486 01:17:49,793 --> 01:17:50,310 - Hey! - Hey, hey. 1487 01:17:50,344 --> 01:17:52,034 I, I didn't uh. 1488 01:17:55,896 --> 01:17:57,344 Yeah, I'm um, 1489 01:17:57,379 --> 01:18:00,172 I'm kinda in the middle of something right now. 1490 01:18:00,206 --> 01:18:01,275 - Okay. 1491 01:18:01,310 --> 01:18:02,827 I didn't mean to bother you. 1492 01:18:02,862 --> 01:18:03,965 - No, no, no, no, no, no. 1493 01:18:04,000 --> 01:18:04,827 You, you're not bothering me. 1494 01:18:04,862 --> 01:18:05,137 It's just I... 1495 01:18:08,000 --> 01:18:10,034 It's just that I was, you know, I would... 1496 01:18:12,034 --> 01:18:14,206 Look, we'll talk soon. Okay? 1497 01:18:17,241 --> 01:18:18,103 - Will we? 1498 01:18:19,241 --> 01:18:21,034 - Yes, we will. 1499 01:18:31,965 --> 01:18:36,758 Hey, hey, yeah, yeah, listen, I need your help. 1500 01:18:39,137 --> 01:18:40,931 Yeah? Okay. 1501 01:18:40,965 --> 01:18:42,034 Alright. Thank you. 1502 01:18:42,068 --> 01:18:43,206 Thank you. Alright. 1503 01:18:43,241 --> 01:18:44,068 Okay, bye. 1504 01:18:52,931 --> 01:18:54,275 - [Valerie] Vaughn. 1505 01:18:54,310 --> 01:18:56,758 - Uh, don't be mad. I told him where you live. 1506 01:18:56,793 --> 01:18:58,068 - I'm not mad. Thank you, Sis. 1507 01:18:58,103 --> 01:19:00,310 - I'll leave you two to talk. 1508 01:19:02,931 --> 01:19:03,517 - Thank you. 1509 01:19:08,379 --> 01:19:11,068 I'm sorry for showing up on announced, but I just... 1510 01:19:11,103 --> 01:19:14,034 Valerie, Val? Hey! 1511 01:19:21,068 --> 01:19:22,344 - It's the divorce decree. 1512 01:19:31,068 --> 01:19:31,965 Okay. 1513 01:19:33,310 --> 01:19:34,206 Okay, now look, 1514 01:19:39,862 --> 01:19:43,034 doesn't matter what a piece of paper says, okay? 1515 01:19:43,068 --> 01:19:44,206 I'll always love you, so... 1516 01:19:47,241 --> 01:19:48,793 - There's something else. 1517 01:19:54,862 --> 01:19:55,310 I'm pregnant. 1518 01:20:09,931 --> 01:20:10,413 - You what? 1519 01:20:14,000 --> 01:20:14,896 - Pregnant. 1520 01:20:26,172 --> 01:20:27,275 - I don't, I don't know. 1521 01:20:27,310 --> 01:20:29,137 I don't, I don't know what, 1522 01:20:29,172 --> 01:20:30,137 I don't know what to say about that. 1523 01:20:32,068 --> 01:20:33,172 What do you want me to say about what, what, what is that? 1524 01:20:33,206 --> 01:20:35,137 I don't. Why are you telling me? 1525 01:20:35,172 --> 01:20:37,827 - I, I didn't plan for any of this to happen. 1526 01:20:37,862 --> 01:20:40,137 I just, I wasn't sick. 1527 01:20:42,068 --> 01:20:43,310 I, I, I had no symptoms. 1528 01:20:43,344 --> 01:20:45,172 I, I, I'm barely even showing. 1529 01:20:45,206 --> 01:20:48,344 And they told me last week and then the papers- 1530 01:20:48,379 --> 01:20:50,034 - You don't, you don't owe me no explanation 1531 01:20:50,068 --> 01:20:51,482 about none of that. 1532 01:20:51,517 --> 01:20:52,827 - Vaughn, you don't- - You know what? 1533 01:20:52,862 --> 01:20:54,206 You know what's so funny? 1534 01:20:54,241 --> 01:20:56,448 All this time, all this time, 10 years, 1535 01:20:58,310 --> 01:21:00,206 the thing that we wanted the most. 1536 01:21:00,241 --> 01:21:03,413 You know I wanted this. You know I wanted this. 1537 01:21:03,448 --> 01:21:05,241 The thing we wanted the most. 1538 01:21:05,275 --> 01:21:06,551 Now you get to have it with somebody else. 1539 01:21:09,241 --> 01:21:10,103 I swew. 1540 01:21:13,931 --> 01:21:14,896 You know what? 1541 01:21:18,448 --> 01:21:19,482 I gotta go. 1542 01:21:23,931 --> 01:21:27,241 Thank you for these papers and you have a good life. 1543 01:21:27,275 --> 01:21:30,344 I want you to have a good life with your new man. 1544 01:21:30,379 --> 01:21:32,034 And y'all new baby. 1545 01:21:32,068 --> 01:21:33,068 - You're the father. - What? 1546 01:21:36,275 --> 01:21:37,482 - You are the father, Vaughn. 1547 01:21:41,103 --> 01:21:42,310 - Are you freaking kidding me right now? 1548 01:21:42,344 --> 01:21:44,068 How the hell am I the father? 1549 01:21:44,103 --> 01:21:47,068 - I'm six and a half months pregnant. 1550 01:21:47,103 --> 01:21:49,379 [gentle music] 1551 01:21:56,413 --> 01:21:59,000 - No, you can't be. 1552 01:22:04,206 --> 01:22:05,482 Look hey, look you. 1553 01:22:11,310 --> 01:22:13,275 Oh [exclaims]. 1554 01:22:13,310 --> 01:22:14,448 Okay, hold on. 1555 01:22:15,448 --> 01:22:17,103 You know, yeah, yeah. 1556 01:22:17,137 --> 01:22:19,068 Just need to sit down. 1557 01:22:23,137 --> 01:22:27,620 Um, could you gimme something to drink please, Valerie? 1558 01:22:27,655 --> 01:22:30,586 Need something, need something please. 1559 01:22:51,310 --> 01:22:52,068 This is, so this our baby. 1560 01:22:52,103 --> 01:22:53,275 This is our baby? 1561 01:22:59,275 --> 01:23:02,034 [Vaughn laughs] 1562 01:23:03,413 --> 01:23:05,068 - What is so funny? 1563 01:23:14,448 --> 01:23:18,000 - God has uh, got one heck of a sense of humor, man. 1564 01:23:22,172 --> 01:23:23,206 - Yeah, he does. 1565 01:23:24,413 --> 01:23:26,241 - Are you serious? 1566 01:23:26,275 --> 01:23:28,517 Wait, I have so many questions. 1567 01:23:28,551 --> 01:23:30,655 What about Zoe? 1568 01:23:30,689 --> 01:23:32,517 Did he break up with her or did they stay together? 1569 01:23:32,551 --> 01:23:34,310 Wait, did Valerie and Vaughn get back together? 1570 01:23:34,344 --> 01:23:36,034 Do they actually have the baby? 1571 01:23:36,068 --> 01:23:38,034 Oh, I gotta know what happened next. 1572 01:23:38,068 --> 01:23:39,689 - Oh, me too. 1573 01:23:39,724 --> 01:23:44,310 - [chuckles] Well, things moved quickly for the couple. 1574 01:23:44,344 --> 01:23:47,000 [upbeat music] 1575 01:23:54,206 --> 01:23:57,344 [upbeat music continues] 1576 01:24:03,448 --> 01:24:06,586 [upbeat music continues] 1577 01:24:12,413 --> 01:24:15,724 [upbeat music continues] 1578 01:24:17,275 --> 01:24:19,448 [happy music] 1579 01:24:26,275 --> 01:24:29,310 [happy music continues] 1580 01:24:34,413 --> 01:24:37,413 [happy music continues] 1581 01:24:47,103 --> 01:24:48,586 - By the power vested in me. 1582 01:24:50,344 --> 01:24:53,448 I now pronounce you husband and wife. 1583 01:24:53,482 --> 01:24:57,758 What God has joined together let no one set asunder. 1584 01:24:59,586 --> 01:25:00,793 Y'all can kiss. 1585 01:25:02,379 --> 01:25:05,655 [guests cheer and applaud] 1586 01:25:11,551 --> 01:25:14,344 [flyers applaud] 1587 01:25:21,344 --> 01:25:22,793 - [Captain] Ladies and gentlemen, I'm happy to announce 1588 01:25:22,827 --> 01:25:25,620 that we are finally cleared to take off. 1589 01:25:25,655 --> 01:25:28,379 The fasten seat belt sign is now on. 1590 01:25:28,413 --> 01:25:31,517 We will be arriving in Atlanta shortly. 1591 01:25:31,551 --> 01:25:33,793 Flight staff, please prepare for take off. 1592 01:25:37,344 --> 01:25:37,793 - I told you. 1593 01:25:39,655 --> 01:25:41,551 - Yes, you did. 1594 01:25:41,586 --> 01:25:42,793 We just gotta keep the faith. 1595 01:25:45,206 --> 01:25:46,896 - Yeah, you know, 1596 01:25:46,931 --> 01:25:50,172 God is strategic and his timing is always perfect. 1597 01:25:50,206 --> 01:25:54,793 - It is. 1598 01:25:54,827 --> 01:25:59,620 - So I was thinking maybe we can grab dinner 1599 01:26:00,724 --> 01:26:01,379 while we're both in Atlanta. 1600 01:26:04,379 --> 01:26:05,241 - I'd love that. 1601 01:26:06,724 --> 01:26:08,379 - Great. 1602 01:26:08,413 --> 01:26:10,620 [gentle music] 1603 01:26:28,586 --> 01:26:30,517 - So much pressure for me. 1604 01:26:30,551 --> 01:26:32,413 - Yeah, I believe it. - Trice, Trice! 1605 01:26:32,448 --> 01:26:33,896 - Oh, there's my sister and her fiance. 1606 01:26:35,275 --> 01:26:36,206 - Aw. 1607 01:26:36,241 --> 01:26:37,689 Oh my goodness. 1608 01:26:37,724 --> 01:26:38,482 We've been watching the weather reports 1609 01:26:38,517 --> 01:26:40,275 and it was so scary. 1610 01:26:40,310 --> 01:26:42,413 I didn't think you were gonna make it. 1611 01:26:42,448 --> 01:26:43,551 - You know I wasn't gonna miss your wedding for the world. 1612 01:26:43,586 --> 01:26:45,724 - You better not. - Come here. 1613 01:26:45,758 --> 01:26:47,413 - Hi Shaun. - Hey Trice. 1614 01:26:47,448 --> 01:26:48,344 Glad you made it. 1615 01:26:48,379 --> 01:26:49,724 - I know, me too. 1616 01:26:49,758 --> 01:26:50,620 - Jordan. 1617 01:26:52,655 --> 01:26:54,517 Jordan. This is my sister, Maya, and her fiance, Shawn. 1618 01:26:54,551 --> 01:26:56,379 Guys, this is Jordan. 1619 01:26:56,413 --> 01:26:57,724 He's also here for a wedding anniversary. 1620 01:26:57,758 --> 01:27:00,793 - Mm! Nice to meet you, Jordan. 1621 01:27:00,827 --> 01:27:02,620 - Likewise. Congratulations. 1622 01:27:02,655 --> 01:27:03,034 - Hey man. Nice to meet you bro. 1623 01:27:03,068 --> 01:27:03,965 - Same. 1624 01:27:05,862 --> 01:27:08,413 Oh Latrice, I want to introduce you to my mom and dad. 1625 01:27:08,448 --> 01:27:09,586 Mom and dad! 1626 01:27:12,551 --> 01:27:15,413 Latrice, these are my amazing parents, 1627 01:27:15,448 --> 01:27:16,689 Vaughn and Valerie Taylor. 1628 01:27:18,689 --> 01:27:20,965 - [exclaims] Oh my goodness. 1629 01:27:22,793 --> 01:27:24,655 Jordan has told me so much about you. 1630 01:27:24,689 --> 01:27:26,724 - So nice to meet you. 1631 01:27:26,758 --> 01:27:27,827 - He did, did he? 1632 01:27:27,862 --> 01:27:29,482 It's nice to meet you too, dear. 1633 01:27:31,034 --> 01:27:32,758 - So I am officiating their vow renewal 1634 01:27:32,793 --> 01:27:35,655 for the 35th wedding anniversary. 1635 01:27:35,689 --> 01:27:36,931 - Wow, that's incredible. 1636 01:27:38,655 --> 01:27:41,620 - I mean, we are very blessed. 1637 01:27:41,655 --> 01:27:44,448 - 35 years is amazing. 1638 01:27:44,482 --> 01:27:47,620 So her and I are actually getting married tomorrow. 1639 01:27:47,655 --> 01:27:50,827 Any advice or words of wisdom for us? 1640 01:27:50,862 --> 01:27:53,517 - Hmm. [laughs] 1641 01:27:53,551 --> 01:27:56,448 Listen, when the troubles arise 1642 01:27:56,482 --> 01:27:58,620 and trust me, they will, Son, 1643 01:27:58,655 --> 01:28:00,655 no matter what happens, don't ever worry 1644 01:28:00,689 --> 01:28:02,689 about who gets the last word, 1645 01:28:02,724 --> 01:28:05,379 because God always has the final say. 1646 01:28:06,517 --> 01:28:08,379 - Amen. 1647 01:28:08,413 --> 01:28:10,862 ♪ They don't think they'll be able ♪ 1648 01:28:10,896 --> 01:28:13,862 ♪ To get your loan approved 1649 01:28:13,896 --> 01:28:17,344 ♪ Daughters don't think there's much more ♪ 1650 01:28:17,379 --> 01:28:20,517 ♪ That they'll be able to do 1651 01:28:20,551 --> 01:28:24,862 ♪ Jesus, lay your hands on my situation ♪ 1652 01:28:24,896 --> 01:28:29,034 ♪ I'm falling to my knees to pray ♪ 1653 01:28:29,068 --> 01:28:32,758 ♪ 'Cause I know God, you have, you have ♪ 1654 01:28:32,793 --> 01:28:36,344 ♪ The final say over my situation ♪ 1655 01:28:36,379 --> 01:28:37,655 ♪ Final say 1656 01:28:37,689 --> 01:28:39,482 ♪ Lord, I'm trusting 1657 01:28:39,517 --> 01:28:41,482 ♪ Final say 1658 01:28:41,517 --> 01:28:43,482 ♪ You've never forsaken 1659 01:28:43,517 --> 01:28:44,724 ♪ Final say 1660 01:28:44,758 --> 01:28:46,931 ♪ Your word is true 1661 01:28:46,965 --> 01:28:50,724 ♪ So Lord I'll be here waiting for your ♪ 1662 01:28:50,758 --> 01:28:52,689 ♪ Final say 1663 01:28:52,724 --> 01:28:54,551 ♪ For when you speak 1664 01:28:54,586 --> 01:28:56,413 ♪ Final say 1665 01:28:56,448 --> 01:28:59,896 ♪ I'll obey and I won't move 1666 01:28:59,931 --> 01:29:04,793 ♪ 'Til I hear your final say 1667 01:29:04,827 --> 01:29:06,896 ♪ Oh 1668 01:29:06,931 --> 01:29:08,965 ♪ More than his money 1669 01:29:09,000 --> 01:29:13,793 ♪ Right now everything is due 1670 01:29:15,517 --> 01:29:16,793 ♪ More questions than I have answers ♪ 1671 01:29:16,827 --> 01:29:21,413 ♪ And I ain't go a clue 1672 01:29:21,448 --> 01:29:22,586 ♪ Tell me what to do 1673 01:29:22,620 --> 01:29:24,137 ♪ Tell me what to do now 1674 01:29:24,172 --> 01:29:28,620 ♪ Lord, 'cause I can't see my way ♪ 1675 01:29:28,655 --> 01:29:31,551 ♪ You've got it covered, God 1676 01:29:31,586 --> 01:29:34,965 ♪ 'Cause you have the final say ♪ 1677 01:29:35,000 --> 01:29:36,827 ♪ Final say 1678 01:29:36,862 --> 01:29:38,655 ♪ Lord I'm trusting 1679 01:29:38,689 --> 01:29:40,448 ♪ Final say 1680 01:29:40,482 --> 01:29:42,517 ♪ You'll never forsake us 1681 01:29:42,551 --> 01:29:43,793 ♪ Final say 1682 01:29:43,827 --> 01:29:46,000 ♪ Your Word is true 1683 01:29:46,034 --> 01:29:49,620 ♪ So Lord I'll be here waiting for your ♪ 1684 01:29:49,655 --> 01:29:51,586 ♪ Final say 1685 01:29:51,620 --> 01:29:53,586 ♪ For when you speak 1686 01:29:53,620 --> 01:29:54,896 ♪ Final say 1687 01:29:54,931 --> 01:29:59,586 ♪ I'll obey and I won't move 1688 01:29:59,620 --> 01:30:01,965 ♪ 'Til I hear your final 1689 01:30:02,000 --> 01:30:04,655 [upbeat music] 1690 01:30:13,620 --> 01:30:16,758 [upbeat music continues] 1691 01:30:24,931 --> 01:30:28,448 [upbeat music continues] 1692 01:30:33,965 --> 01:30:37,793 ♪ Nowhere to run 1693 01:30:37,827 --> 01:30:41,724 ♪ Nowhere to hide 1694 01:30:41,758 --> 01:30:45,793 ♪ Now is the time 1695 01:30:45,827 --> 01:30:49,620 ♪ To let your spirit guide 1696 01:30:49,655 --> 01:30:51,758 ♪ When trouble comes my way 1697 01:30:51,793 --> 01:30:53,551 ♪ When trouble's my way 1698 01:30:53,586 --> 01:30:55,655 ♪ You brighten up my day 1699 01:30:55,689 --> 01:30:56,793 ♪ You brighten my day 1700 01:30:56,827 --> 01:30:59,551 ♪ You are my strength within 1701 01:30:59,586 --> 01:31:01,482 ♪ My strength within 1702 01:31:01,517 --> 01:31:04,827 ♪ Oh you are lifting me 1703 01:31:04,862 --> 01:31:06,827 ♪ You lift me up, you lift me up ♪ 1704 01:31:06,862 --> 01:31:08,724 ♪ You lift me up, you lift me up ♪ 1705 01:31:08,758 --> 01:31:11,689 ♪ You lift me, this world tries to knock me down ♪ 1706 01:31:11,724 --> 01:31:14,034 ♪ You lift me up, you lift me up ♪ 1707 01:31:14,068 --> 01:31:16,724 ♪ You lift me up, you lift me up ♪ 1708 01:31:16,758 --> 01:31:19,896 ♪ You lift me up when this world tries to knock me down ♪ 1709 01:31:19,931 --> 01:31:21,965 ♪ This world can knock me down 1710 01:31:22,000 --> 01:31:24,000 ♪ This world can knock me down 1711 01:31:24,034 --> 01:31:24,965 ♪ This world can knock me down 1712 01:31:25,000 --> 01:31:27,931 ♪ This world can knock me down 1713 01:31:27,965 --> 01:31:29,827 ♪ This world can knock me down 1714 01:31:29,862 --> 01:31:31,689 ♪ This world can knock me down 1715 01:31:31,724 --> 01:31:33,827 ♪ This world can knock me down 1716 01:31:33,862 --> 01:31:35,655 ♪ Can knock me down 1717 01:31:35,689 --> 01:31:39,172 - [Announcer] Ladies and gentlemen, brothers and sisters, 1718 01:31:39,206 --> 01:31:42,172 the time has come to move out into deeper waters, 1719 01:31:43,827 --> 01:31:45,862 to trust our faith in him. 1720 01:31:45,896 --> 01:31:48,517 No matter the moment he is able. 1721 01:31:49,931 --> 01:31:52,827 Now unto him who's able to do 1722 01:31:52,862 --> 01:31:56,586 exceedingly and abundantly above all we could ask 1723 01:31:56,620 --> 01:31:58,034 or think of. 1724 01:31:58,068 --> 01:32:00,517 He is a waymaker, a strong provider, 1725 01:32:01,793 --> 01:32:02,896 we trust in him. 1726 01:32:02,931 --> 01:32:05,586 He will sustain you, keep you. 1727 01:32:05,620 --> 01:32:07,068 He will lift you up. 1728 01:32:07,103 --> 01:32:09,551 ♪ When trouble comes my way 1729 01:32:09,586 --> 01:32:10,931 ♪ Trouble comes my way 1730 01:32:10,965 --> 01:32:12,793 ♪ You brighten up my day 1731 01:32:12,827 --> 01:32:14,965 ♪ You brighten my day 1732 01:32:15,000 --> 01:32:16,724 ♪ You are my strength within 1733 01:32:16,758 --> 01:32:18,793 ♪ My strength within 1734 01:32:18,827 --> 01:32:22,206 ♪ Oh you are lifting me 1735 01:32:22,241 --> 01:32:23,896 ♪ You lift me up, you lift me up ♪ 1736 01:32:23,931 --> 01:32:26,034 ♪ You lift me up, you do 1737 01:32:26,068 --> 01:32:28,724 ♪ You lift me up when this world tries to knock me down ♪ 1738 01:32:28,758 --> 01:32:29,758 ♪ Tries to knock me down 1739 01:32:29,793 --> 01:32:31,793 ♪ You lift me up 1740 01:32:31,827 --> 01:32:33,896 ♪ You lift me up ♪ No matter the problem 1741 01:32:33,931 --> 01:32:34,931 ♪ You lift me up ♪ When this world 1742 01:32:34,965 --> 01:32:36,793 ♪ Tries to knock me down 1743 01:32:36,827 --> 01:32:38,586 ♪ This world can't knock me down ♪ 1744 01:32:38,620 --> 01:32:40,068 ♪ This world can't knock me down ♪ 1745 01:32:40,103 --> 01:32:42,034 ♪ This world can't knock me down ♪ 1746 01:32:42,068 --> 01:32:44,034 ♪ This world tries to knock me down ♪ 1747 01:32:44,068 --> 01:32:46,068 ♪ This world can't knock me down ♪ 1748 01:32:46,103 --> 01:32:48,551 ♪ This world can't knock me down ♪ 1749 01:32:48,586 --> 01:32:50,758 ♪ This world can't knock me down ♪ 1750 01:32:50,793 --> 01:32:51,862 ♪ No, no 1751 01:32:51,896 --> 01:32:54,724 ♪ You lift me up in air 1752 01:32:54,758 --> 01:32:57,000 [upbeat music] 1753 01:33:04,068 --> 01:33:07,586 [upbeat music continues]