1
00:00:00,100 --> 00:00:08,100
سینما تقدیم میکند
WwW.30NaMa.CoM
2
00:00:38,558 --> 00:00:41,561
« تـلـه »
3
00:01:36,600 --> 00:01:44,600
تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی
4
00:01:51,047 --> 00:01:52,798
برو، برو، برو بابا
5
00:01:52,798 --> 00:01:54,717
قرار نیست قانونشکنی کنیم، رایلی
6
00:01:54,717 --> 00:01:56,427
همون موقع که میخوای میرسیم
7
00:01:56,427 --> 00:01:58,127
قول میدم
8
00:01:58,596 --> 00:02:00,296
بهم اعتماد کن
9
00:02:06,854 --> 00:02:08,563
شاید خواننده شدم
10
00:02:08,563 --> 00:02:10,733
آره، شاید
11
00:02:23,162 --> 00:02:24,539
زود باش، بجنب، بجنب
12
00:02:24,539 --> 00:02:26,624
وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
باید بند کفشم رو ببندم
13
00:02:26,624 --> 00:02:29,377
الان وقت جکهای پدرانه نیست
قضیه جدیه. بجنب
14
00:02:29,377 --> 00:02:30,619
معذرت میخوام
15
00:02:30,619 --> 00:02:32,319
معذرت میخوام!
16
00:02:34,632 --> 00:02:36,509
- نه. نه. نه. نه
- آره. آره
17
00:02:36,509 --> 00:02:38,344
نه، نه، نه، نه، نه...
18
00:02:39,345 --> 00:02:41,180
اصلاً عادلانه نیست، ناسلامتی 12 سالمه
19
00:02:41,180 --> 00:02:42,974
- قهرمان شدم!
- باشه حالا هرچی
20
00:02:44,183 --> 00:02:46,102
دیر کردیم
خیلی اعصاب خردکنه، بابا
21
00:02:46,102 --> 00:02:47,603
باید زودتر میومدیم
22
00:02:47,603 --> 00:02:49,522
زودتر از این نمیتونستم
از سر کار دربیام، رایلی
23
00:02:49,522 --> 00:02:51,022
شرمنده
24
00:02:52,066 --> 00:02:53,766
بیا. بیا
25
00:02:55,903 --> 00:02:57,603
- میری روی شونههام؟
- آره
26
00:03:10,334 --> 00:03:12,034
میاد بیرون یا نه؟
27
00:03:14,380 --> 00:03:16,080
بیا بیرون! بیا بیرون!
28
00:03:27,810 --> 00:03:29,510
بذارم زمین
29
00:03:38,446 --> 00:03:40,146
حرف نداری!
30
00:03:42,909 --> 00:03:44,368
بانو ریون!
31
00:03:44,368 --> 00:03:46,454
خدایا!
32
00:03:46,746 --> 00:03:48,831
برام دست تکون داد
33
00:03:50,750 --> 00:03:52,418
فکر کنم عکس خوبی ازش گرفتم
34
00:03:52,418 --> 00:03:54,170
هیجانانگیز بودا
35
00:03:55,588 --> 00:03:58,799
خیلی خوشحالم بعد از تموم شدن بلیط هاش
این کنسرت بعدازظهر رو اضاف کرد
36
00:03:59,592 --> 00:04:00,927
بلیط، بلیط ردیف دهم دارم
37
00:04:00,927 --> 00:04:02,970
- نه، ممنون
- ردیف دهم؟
38
00:04:02,970 --> 00:04:06,140
واقعی نیستن، عزیزم
اجازه نده مردم گولت بزنن
39
00:04:06,140 --> 00:04:09,060
- صندلیهامون بقدر کافی خوب هستن
- ردیف چهل و چهارمیم
40
00:04:09,060 --> 00:04:11,604
کف سالنیم! حال کن!
41
00:04:14,148 --> 00:04:16,358
خب، بگو ببینم
42
00:04:17,192 --> 00:04:19,362
قضیهی دخترهای مدرسه به کجا رسید؟
43
00:04:19,362 --> 00:04:20,947
مشکلی نیست
44
00:04:20,947 --> 00:04:23,282
- مشکلی نیست؟
- دلم نمیخواد در موردش صحبت کنم
45
00:04:25,785 --> 00:04:28,204
باشه. بیا اینجا ببینم
46
00:04:29,872 --> 00:04:31,572
امان از دست تو
47
00:04:55,565 --> 00:04:57,265
بابا، ببین
48
00:05:06,951 --> 00:05:08,651
رایلی
49
00:05:18,838 --> 00:05:21,132
آفرین، عزیزم. عالیه!
50
00:05:33,686 --> 00:05:36,689
دیگه اذیتم نمیکنن
فقط بهم بیمحلی میکنن
51
00:05:36,689 --> 00:05:38,566
مدام با هم پست میذارن
52
00:05:39,859 --> 00:05:41,152
که اینطور
53
00:05:41,152 --> 00:05:43,905
حتماً دیدن اینکه بقیه دارن
تمام مدت چیکار میکنن سخته
54
00:05:45,072 --> 00:05:47,700
حتی وقتی اونقدرام به هم نزدیک نیستین
خیلی با هم ارتباط دارین
55
00:05:49,535 --> 00:05:52,205
نظرت چیه وقتی رفتیم داخل
یه عکس با هم بگیریم؟
56
00:05:52,205 --> 00:05:53,414
یه عکس از تو و بابات
57
00:05:53,414 --> 00:05:55,333
اینطوری جودی خیلی میسوزهها
58
00:05:56,876 --> 00:05:58,794
این بدترین فکر ممکنه
59
00:05:58,794 --> 00:06:00,494
و لطفاً نگو میسوزه، بابا
60
00:06:26,614 --> 00:06:28,074
این صندلیها حرف ندارن، بابا
61
00:06:28,074 --> 00:06:29,317
ممنون. ممنون
62
00:06:29,317 --> 00:06:31,869
واقعاً بهترین روز زندگیمه
63
00:06:31,869 --> 00:06:32,793
خودت براش زحمت کشیدی
64
00:06:32,793 --> 00:06:34,914
چهار تا 20 و یه 18 گرفتی
بهت که گفتم برات بلیط میگیرم
65
00:06:34,914 --> 00:06:36,614
من هیچوقت همچین نمراتی نگرفتم
66
00:06:38,209 --> 00:06:39,752
مرده و قولش
67
00:06:39,752 --> 00:06:41,504
ولی خیلی شانس آوردم
که این صندلیها گیرم اومد، مگه نه؟
68
00:06:41,504 --> 00:06:43,130
آره، آره
69
00:06:43,130 --> 00:06:44,382
تقدیر بوده
70
00:06:44,382 --> 00:06:47,009
ما گروه "پاپاز بوتس" هستیم
71
00:07:24,463 --> 00:07:26,632
این "برشته" که میگن یعنی چی؟
72
00:07:26,632 --> 00:07:28,217
یعنی یه چیزی خوبه
73
00:07:28,217 --> 00:07:29,917
توی یه جمله ازش استفاده کن
74
00:07:30,219 --> 00:07:32,388
پسر، خونهت خیلی برشتهست
75
00:07:33,264 --> 00:07:34,964
که اینطور
76
00:07:35,558 --> 00:07:38,769
پس اگر من برم خونهی کسی و بگم
77
00:07:38,769 --> 00:07:41,814
"میگما، خونهت سوخاریه"
78
00:07:41,814 --> 00:07:43,107
هیچوقت همچین حرفی نزن
79
00:07:43,107 --> 00:07:44,734
چرا؟ سوخاری که از برشته بهتره
80
00:07:44,734 --> 00:07:47,695
بس کن. دیگه کلمهی جدیدی بهت یاد نمیدم
81
00:08:11,302 --> 00:08:13,512
حالتون چطوره ملکهها و شاههای من؟
82
00:08:15,264 --> 00:08:16,964
خدایا!
83
00:08:32,782 --> 00:08:35,868
خدایا! خدایا! خدایا!
84
00:08:44,877 --> 00:08:47,964
خدایا. خدایا! ایول!
85
00:09:43,686 --> 00:09:46,355
هی، باید برم دستشویی
86
00:09:46,355 --> 00:09:47,565
یا میتونی همینجا بشینی
87
00:09:47,565 --> 00:09:49,400
یا میتونی همراهم بیای و
بیرون دستشویی مردونه منتظر بمونی
88
00:09:49,400 --> 00:09:51,277
همینجا راحتم، بابا. نمیخوام جایی برم
89
00:09:52,069 --> 00:09:53,487
پس همینجا بمون
90
00:09:53,487 --> 00:09:55,573
- قول میدی؟
- قول میدم
91
00:09:55,865 --> 00:09:57,742
رایلی، جدی میگم
92
00:09:57,742 --> 00:09:59,660
همینجا راحتم، بابا
نمیخوام جایی برم
93
00:11:36,465 --> 00:11:38,509
عه، سلام! کوپر!
94
00:11:38,885 --> 00:11:41,345
سلام. با رایلی اومدی؟
95
00:11:42,138 --> 00:11:43,055
آره
96
00:11:43,055 --> 00:11:45,057
منم با جودی اومدم
97
00:11:46,225 --> 00:11:51,189
از... از بعد از جلسهی
اولیا مربیان ندیدمت
98
00:11:52,440 --> 00:11:53,441
خوشحالم میبینمت
99
00:11:53,441 --> 00:11:54,442
آره. ببین
100
00:11:54,442 --> 00:11:58,821
واقعاً امیدوارم که هنوزم بتونن
با هم دوست باشن، میدونی؟
101
00:11:59,363 --> 00:12:01,663
خودت که میدونی
دخترهای این سن و سال چجورین
102
00:12:02,033 --> 00:12:03,993
و با جودی صحبت کردم
و گفت حسابی تلاش میکنه
103
00:12:03,993 --> 00:12:06,412
که رایلی رو هم
به دورهمیهاشون راه بده، پس...
104
00:12:06,412 --> 00:12:08,372
رایلی از این قضایا بدجوری دلش شکست
105
00:12:08,372 --> 00:12:10,875
به عنوان یه پدر، دیدن همچین چیزی سخته
106
00:12:11,250 --> 00:12:12,950
آره
107
00:12:14,587 --> 00:12:15,504
دیگه باید برگردم سر جام
108
00:12:15,504 --> 00:12:18,257
باشه، فقط بهش بگو
جودی و سارا و سارا سی
109
00:12:18,257 --> 00:12:21,594
توی بخش 107 نشستن
و خوشحال میشن ببیننش
110
00:12:22,637 --> 00:12:24,055
بزودی میبینمت
111
00:12:24,055 --> 00:12:25,755
باشه، از دیدنت خوشحال شدم
112
00:12:32,647 --> 00:12:34,649
« پلیس »
113
00:12:56,462 --> 00:12:58,162
سلام
114
00:12:59,340 --> 00:13:01,217
جودی و مامانش اینجان
115
00:13:01,217 --> 00:13:02,917
کجان؟
116
00:13:03,177 --> 00:13:04,877
نزدیک ما نیستن
117
00:13:05,137 --> 00:13:06,837
بیخیالشون
118
00:13:08,224 --> 00:13:10,726
پدرم وقتی 7 سالم بود ترکمون کرد
119
00:13:11,686 --> 00:13:14,146
تا مدتها این خشم رو
توی دلم نگه داشتم
120
00:13:15,147 --> 00:13:16,847
شخصیتم رو شکل داده بود
121
00:13:17,441 --> 00:13:21,946
و بعد یه روز، تصمیم گرفتم باید ببخشمش
122
00:13:21,946 --> 00:13:23,781
وگرنه هیچوقت نمیتونم
به زندگیم ادامه بدم
123
00:13:24,490 --> 00:13:28,494
تظاهر کردم جلومه و بهش گفتم
124
00:13:28,995 --> 00:13:31,914
"تو مسئول شکستن دل من نیستی"
125
00:13:32,623 --> 00:13:34,323
"رهات میکنم"
126
00:13:34,834 --> 00:13:36,534
بعد از اون همهچی بهتر شد
127
00:13:40,172 --> 00:13:42,884
میخوام کسی که بهتون صدمه زده رو تصور کنین
128
00:13:43,676 --> 00:13:46,012
ازتون میخوام سعی کنین اونو ببخشین
129
00:13:46,012 --> 00:13:48,222
به خودتون بگین "رهات میکنم"
130
00:13:48,973 --> 00:13:51,809
و اگر حس کردین رهاش کردین
131
00:13:51,809 --> 00:13:54,604
ازتون میخوام چراغ گوشیتون رو روشن کنین
132
00:15:50,553 --> 00:15:53,306
باید تا صحنه رو برای آهنگ بعدی
آماده میکنن سریع برگردیم
133
00:15:53,848 --> 00:15:55,057
- سلام
- سلام
134
00:15:55,057 --> 00:15:56,851
میشه یه سایز کوچیک اونو بهم بدین؟
135
00:15:56,851 --> 00:15:58,551
منم میخوامش
136
00:16:01,147 --> 00:16:02,773
ببینین، فقط یکی برام مونده، خانمها
137
00:16:02,773 --> 00:16:05,693
من قبل از اون اینجا وایساده بودم
خیلی وقته
138
00:16:06,360 --> 00:16:09,071
اشکال نداره، رایلی
بذار بگیرتش. خیلی دلش میخوادش
139
00:16:09,071 --> 00:16:10,771
میتونیم بعداً یکی دیگه پیدا کنیم
140
00:16:11,741 --> 00:16:12,742
- باشه؟
- باشه، بابا
141
00:16:12,742 --> 00:16:14,442
خیلیخب
142
00:16:16,954 --> 00:16:19,665
خانوادهی خوبی هستین
بااخلاق و فرهنگ هستین و اینا
143
00:16:19,665 --> 00:16:21,292
باور کن، همچین چیزی کم پیدا میشه
144
00:16:21,292 --> 00:16:24,879
ببین، بهزودی بیشتر میارم
یکی برات میذارم کنار
145
00:16:24,879 --> 00:16:27,757
حدوداً یه... 10 دقیقه دیگه بیا سمتم، باشه؟
146
00:16:29,508 --> 00:16:31,552
- باشه
- خیلیخب
147
00:16:41,187 --> 00:16:43,064
- من کوپرم
- من "جیمی"ـم
148
00:16:43,064 --> 00:16:44,941
میگما، چرا بیرون
این ماشین پلیس وایساده
149
00:16:44,941 --> 00:16:46,651
و همه جا پر از دوربینه، جیمی؟
150
00:16:46,651 --> 00:16:48,351
خبریه؟
151
00:16:50,780 --> 00:16:53,616
بهم گفتن به کسی نگم. لوم ندیا
152
00:16:53,991 --> 00:16:55,691
لوت نمیدم
153
00:16:56,244 --> 00:16:57,944
سلاخ رو میشناسی؟ همم؟
154
00:16:58,621 --> 00:17:01,541
اون روانی که واسه خودش میچرخه
و ملت رو تکهپاره میکنه؟
155
00:17:03,501 --> 00:17:04,252
آره
156
00:17:04,252 --> 00:17:08,256
خب، افبیآی و اینها شنیدن
که قراره امروز بیاد اینجا
157
00:17:08,881 --> 00:17:11,342
برای همین یه تله براش گذاشتن
158
00:17:11,342 --> 00:17:14,178
کل این کنسرت یه تلهست
159
00:17:14,178 --> 00:17:15,887
عجب. میاد اینجا؟
160
00:17:15,887 --> 00:17:18,516
آره. آره، حواسشون به تمام خروجیها هست
161
00:17:18,516 --> 00:17:20,393
هرکی میره رو بررسی میکنن
162
00:17:20,393 --> 00:17:22,895
گمونم جز پشت صحنه
هیچ راه خروج دیگهای از اینجا نیست
163
00:17:22,895 --> 00:17:24,896
ولی هیچکس نمیتونه بره پشت صحنه
164
00:17:27,066 --> 00:17:29,068
آره. گرفتی؟
165
00:17:29,068 --> 00:17:30,319
خفنهها، مگه نه؟
166
00:17:30,319 --> 00:17:32,019
- آره
- آره
167
00:17:32,905 --> 00:17:35,157
ولی به کسی نگیا، وگرنه...
وگرنه توی بد دردسری میفتم
168
00:17:35,157 --> 00:17:36,857
نه
169
00:17:37,118 --> 00:17:39,078
خیلیخب... دیگه باید برگردم
170
00:17:39,078 --> 00:17:40,830
ولی برای تیشرته بیا سراغم
171
00:17:40,830 --> 00:17:42,530
حتماً میام، جیمی
172
00:17:46,961 --> 00:17:49,130
شنیدم یه غرفهی شیرینی قیفی دارن
173
00:17:49,130 --> 00:17:50,506
فکر کنم این سمته
174
00:17:50,506 --> 00:17:52,206
یهخرده هوس کردم
175
00:17:52,675 --> 00:17:54,375
وایسا
176
00:17:54,635 --> 00:17:56,335
بذار یه لحظه فکر کنم کجا بود
177
00:17:57,096 --> 00:17:59,223
بیا بریم، بابا
برات هم خوب نیست
178
00:18:04,353 --> 00:18:06,981
میدونی چیه؟ فکر کنم
یکم قبلتر از جایی بود که بودیم
179
00:18:06,981 --> 00:18:08,681
میشه بریم؟
180
00:18:12,653 --> 00:18:14,906
آهنگ بعدیش رو شروع کرد
بیا برگردیم سر صندلیمون
181
00:18:17,200 --> 00:18:18,534
فکر کردم همینجاست
182
00:18:18,534 --> 00:18:20,234
بابا، بیا بریم دیگه
183
00:18:46,812 --> 00:18:48,147
یکی از طرفدارها مصدوم شده
184
00:18:48,147 --> 00:18:49,857
چی شد؟
185
00:18:49,857 --> 00:18:52,193
فکر کنم زنه زیادی مشروب خورده بود
تعادلش رو از دست داد
186
00:18:53,736 --> 00:18:55,571
بیا بریم بذاریم بهش رسیدگی کنن
187
00:18:59,575 --> 00:19:01,953
میگما، نظرت چیه یه لحظه بریم بیرون؟
188
00:19:01,953 --> 00:19:03,412
بعدش میتونیم برگردیم داخل
189
00:19:03,412 --> 00:19:05,915
چرا؟ چی شده، بابا؟
190
00:19:15,508 --> 00:19:17,928
وایسا ببینم، این یکی از آهنگهایی نیست
که همیشه پخش میکنی؟
191
00:19:17,928 --> 00:19:19,011
اوهوم
192
00:19:19,011 --> 00:19:22,223
پس بیا اینقدر این بیرون وقت تلف نکنیم
و برگردیم سر صندلیهامون
193
00:19:24,058 --> 00:19:25,758
- باشه
- بیا بریم
194
00:19:47,540 --> 00:19:49,625
حالتون چطوره؟ بهتون خوش میگذره؟
195
00:19:51,127 --> 00:19:52,587
آره!
196
00:19:52,587 --> 00:19:57,758
این آهنگ بعدی رو
با یکی از دوستهام، پارکر وین نوشتم
197
00:20:01,554 --> 00:20:04,765
ایکاش میتونستم اسمش رو فریاد بزنم
تا بیاد همراهم این آهنگ رو بخونه
198
00:20:04,765 --> 00:20:06,767
خدایا. خدایا
199
00:20:06,767 --> 00:20:11,230
شاید اگر همهمون اسمشو فریاد بزنیم
200
00:20:11,230 --> 00:20:12,930
صدامون رو بشنوه
201
00:20:14,066 --> 00:20:18,529
با شمارهی سه، همه با هم
فریاد بزنین "پارکر!"
202
00:20:18,529 --> 00:20:21,282
یک، دو، سه
203
00:20:21,282 --> 00:20:23,910
پارکر!
204
00:20:28,497 --> 00:20:29,832
خدایا!
205
00:20:29,832 --> 00:20:30,824
خدایا!
206
00:20:30,824 --> 00:20:32,324
خدایا!
207
00:20:38,925 --> 00:20:40,625
خدایا
208
00:21:36,357 --> 00:21:38,568
اینجایی که طرف ازش دراومد رو ببین
209
00:21:38,568 --> 00:21:40,268
دلم میخواد بدونم اون پایین چیه
210
00:21:40,945 --> 00:21:44,282
میگما، بیا بریم پایین
و ببینیم به کجا میرسه
211
00:21:44,282 --> 00:21:46,325
بنظر خیلی باحال میاد
212
00:21:46,325 --> 00:21:47,827
چی؟
213
00:21:47,827 --> 00:21:50,121
اگر بریم ببینیم به کجا میرسه محشر نمیشه؟
214
00:21:50,121 --> 00:21:52,123
ببینیم چطوری نمایش رو اجرا میکنن؟
215
00:21:52,123 --> 00:21:54,250
شاید لباس و این چیزا هم اون پایین باشه
216
00:21:54,250 --> 00:21:56,419
این چه حرفیه، نمیتونیم بریم اون پایین
217
00:21:57,420 --> 00:21:59,130
رفتارت عجیب شده
218
00:21:59,130 --> 00:22:00,830
چیزی شده، بابا؟
219
00:22:02,008 --> 00:22:03,708
نه
220
00:22:04,260 --> 00:22:06,387
فقط برات هیجانزدهم، همین
221
00:22:11,350 --> 00:22:13,352
حق با توئه، حرف مسخرهای بود
222
00:22:13,352 --> 00:22:15,052
بیخیال بابای مسخرهت
223
00:22:15,897 --> 00:22:17,597
این کنسرت...
224
00:22:17,940 --> 00:22:19,640
برشتهست
225
00:22:40,213 --> 00:22:42,924
میرم دم اون غرفه
ببینم تیشرته رو برات آوردن یا نه
226
00:22:42,924 --> 00:22:44,624
اوه، باشه. ممنون، بابا
227
00:22:48,554 --> 00:22:50,473
سلام! بابای نمونهی سال!
228
00:22:50,473 --> 00:22:52,173
یه لحظه وایسا
229
00:22:52,391 --> 00:22:55,686
خب، باید یه تیشرت سایز کوچیک
تور کنسرت برات بیارم
230
00:22:55,686 --> 00:22:58,064
الان میخواستم برم انبار
و اقلام بیشتری بیارم
231
00:22:58,064 --> 00:22:59,315
میتونم همراهت بیام
232
00:22:59,315 --> 00:23:01,400
باشه، باشه، باشه
الان برمیگردم، داون
233
00:23:01,400 --> 00:23:03,819
از پسش برمیای، دخترجون
تو میتونی. باشه؟
234
00:23:09,742 --> 00:23:11,327
کارت چیه، کوپر؟
235
00:23:11,327 --> 00:23:12,328
آتشنشانم
236
00:23:12,328 --> 00:23:14,028
نه بابا!
237
00:23:14,539 --> 00:23:16,457
بایدم اون بالا باشه
238
00:23:20,336 --> 00:23:22,036
بیا، بذار کمکت کنم
239
00:23:25,007 --> 00:23:27,843
پسر! خیلی قوی هستیا
240
00:23:29,220 --> 00:23:30,920
اون یارو رو پیدا نکردن؟
241
00:23:31,764 --> 00:23:32,974
سلاخ؟
242
00:23:32,974 --> 00:23:35,142
نه، نه. این مدت چیزی نشنیدم
243
00:23:35,142 --> 00:23:37,895
میدونی، کمابیش
تمام فکر و ذکرم همین یاروئه
244
00:23:37,895 --> 00:23:40,481
برای تمام 12 قربانیش
اخبارش رو دنبال میکردم
245
00:23:40,481 --> 00:23:42,358
- عه، واقعاً؟
- آره
246
00:23:44,944 --> 00:23:46,644
تو که دل نازک نیستی، هستی؟
247
00:23:47,238 --> 00:23:48,938
نه زیاد
248
00:23:50,950 --> 00:23:53,327
اون زنی که روی پل پیدا کردن رو یادته؟
249
00:23:54,620 --> 00:23:57,957
خب، یکی از رفقام
داشت روی پل قدم میزد
250
00:23:57,957 --> 00:23:59,657
قبل از اینکه بتونن جسدش رو بپوشونن
251
00:24:01,002 --> 00:24:03,004
این تکههای بدنشه، داداش
252
00:24:03,004 --> 00:24:04,839
آمادهست که بزنی سر سیخ
253
00:24:04,839 --> 00:24:07,508
این یارو در حد تیم ملی روانیه
254
00:24:08,676 --> 00:24:10,803
شرمنده. نمیخواستم بههم بریزمت
255
00:24:11,929 --> 00:24:13,629
خوبی؟
256
00:24:14,098 --> 00:24:15,798
آره بابا
257
00:24:16,350 --> 00:24:18,311
اگر امروز بگیرنش خیلی خفن میشه
258
00:24:18,811 --> 00:24:22,440
یه جلسهی آموزشی داشتیم
من و تمام کارکنان سالن
259
00:24:22,440 --> 00:24:24,358
برای هر بخش سالن
یه رمز بهمون گفتن
260
00:24:24,358 --> 00:24:27,570
که اگر پلیس جلومون رو گرفت بگیم
از اون حرکات پلیسمخفی و اینا
261
00:24:27,904 --> 00:24:29,113
چه باحال
262
00:24:29,113 --> 00:24:30,813
رمز تو چیه؟ البته...
263
00:24:31,574 --> 00:24:33,743
اگر میتونی بگی
نمیخوام توی دردسر بیفتی
264
00:24:33,743 --> 00:24:36,078
تو که آتشنشانی، کوپر
توام طرف مایی
265
00:24:36,078 --> 00:24:37,778
آره
266
00:24:40,875 --> 00:24:42,575
"همیلتون"
267
00:24:47,381 --> 00:24:49,081
میتونی اینو بگیری؟
268
00:24:51,552 --> 00:24:53,638
آره. آخ، حالا بهتر شد
269
00:24:57,975 --> 00:24:59,675
بیا، بالایی رو بردار
270
00:25:00,144 --> 00:25:02,438
- چقدر بدم؟
- نگرانش نباش
271
00:25:02,438 --> 00:25:04,748
به قول معروف
توام به نفر بعدی خوبی کن
272
00:25:06,192 --> 00:25:07,892
اینو یادت نره
273
00:25:08,069 --> 00:25:09,820
نمیخوای که جاییت بریده بشه
274
00:25:09,820 --> 00:25:11,520
ممنون، داداش
275
00:25:27,630 --> 00:25:29,549
« مخصوص کارکنان »
276
00:25:31,676 --> 00:25:34,095
« بخش مخصوص کارکنان »
277
00:25:41,352 --> 00:25:43,187
« خروج »
278
00:25:43,521 --> 00:25:44,814
سفید بخش شمالی
279
00:25:44,814 --> 00:25:46,190
قرمز بخش شرقی
280
00:25:46,190 --> 00:25:47,512
مشکی بخش جنوبی
281
00:25:47,512 --> 00:25:49,277
و سبز برای بخش غربی
282
00:25:49,527 --> 00:25:51,070
موقعیتمون از این قراره
283
00:25:51,070 --> 00:25:53,197
بذارین براتون توضیح بدم با کی طرفیم
284
00:25:53,948 --> 00:25:56,075
این فرد برای همه خطرناکه
285
00:25:56,075 --> 00:25:58,244
این عکس یکی از قربانیهاشه
286
00:25:58,244 --> 00:26:00,580
مرد جوانی که دانشجوی دانشگاه ایالتی بوده
287
00:26:00,580 --> 00:26:02,540
داشته درس میخونده که معلم بشه
288
00:26:02,540 --> 00:26:04,166
متاهل بوده
289
00:26:04,166 --> 00:26:06,711
یه پسر دو ساله داشته
و از والدینش مراقبت میکرده
290
00:26:07,795 --> 00:26:11,465
توی مدرسهای که توش کار میکرده
جایزهی "محبوبترین معلم" رو برده بوده
291
00:26:12,341 --> 00:26:14,427
اینها افرادی هستن که باید برنده بشن
292
00:26:15,803 --> 00:26:17,847
یادتون باشه متخصص جرمشناسی چی گفت
293
00:26:17,847 --> 00:26:20,516
اگر با مظنونمون روبرو شدیم
294
00:26:20,516 --> 00:26:22,602
وظیفهمون اینه که تنها گیرش بیاریم
295
00:26:22,602 --> 00:26:25,188
و با تمام سرعت از شهروندها دورش کنیم
296
00:26:25,188 --> 00:26:29,984
شخصاً عضو تیمی که این هیولا رو دستگیر کنه
رو به شام دعوت میکنم
297
00:26:29,984 --> 00:26:31,110
بریم شروع کنیم
298
00:26:31,110 --> 00:26:32,570
- مشکلی نبود؟
- نه، نه
299
00:26:32,570 --> 00:26:33,946
بیاین اوضاع رو مرور کنیم
300
00:26:33,946 --> 00:26:37,408
در بخش شمال شرقی استادیوم
یه نقطهی کور داریم...
301
00:26:37,408 --> 00:26:38,951
ببخشید بچهها
302
00:26:38,951 --> 00:26:41,954
میخوام... یه سر به قهوه بزنم، باشه؟
303
00:26:41,954 --> 00:26:43,748
با اجازه... از این وسط رد بشم
304
00:26:43,748 --> 00:26:45,458
یا خدا. چقدر گندهاین
305
00:26:46,042 --> 00:26:47,001
چقدر زیادین
306
00:26:47,001 --> 00:26:48,961
ببخشید. عذر میخوام
307
00:26:48,961 --> 00:26:51,214
...دو سوم پایینی سالن...
308
00:26:51,214 --> 00:26:52,914
« قهوه و خوراکیهای کارکنان »
309
00:26:53,966 --> 00:26:56,510
فکر میکنیم هدفمون
در طبقهی بالایی دیده شده
310
00:26:56,510 --> 00:26:59,680
یه راهپله در بخش جنوب غربی هست
میتونیم از اونجا بریم
311
00:26:59,680 --> 00:27:01,599
ولی نگرانم اینه
312
00:27:01,599 --> 00:27:04,518
امنیت مردم، کارکنان...
313
00:27:08,397 --> 00:27:09,682
هی
314
00:27:09,682 --> 00:27:10,942
هی
315
00:27:10,942 --> 00:27:12,985
...یه آسانسور خدماتی هست...
316
00:27:12,985 --> 00:27:14,685
شکر رو کجا میذارین؟
317
00:27:15,655 --> 00:27:18,449
قرار بود "برت" پرش کنه. یه لحظه
318
00:27:20,034 --> 00:27:21,786
بیا، از مال من استفاده کن
319
00:27:21,786 --> 00:27:23,486
ممنون
320
00:27:24,830 --> 00:27:26,530
- دونات میخواین؟
- نه
321
00:27:26,874 --> 00:27:28,574
میذارمشون بیرون
322
00:27:32,755 --> 00:27:33,798
ببخشید. ببخشید
323
00:27:33,798 --> 00:27:36,509
ببخشید، بچهها
ببخشید. ببخشید، بچهها
324
00:27:39,679 --> 00:27:41,379
« پلیس »
325
00:27:55,278 --> 00:27:56,687
کوپر!
326
00:27:56,687 --> 00:27:58,187
کوپر!
327
00:27:58,656 --> 00:28:00,449
هی، هی، هی، هی، هی، هی...
328
00:28:00,449 --> 00:28:03,536
واقعاً خوشحالم دوباره دیدمت
مشخصه که ناراحتی
329
00:28:03,536 --> 00:28:05,663
آره ناراحتم. قلب دخترم شکسته بود
330
00:28:05,663 --> 00:28:07,206
- ولی میتونیم بعداً در موردش صحبت کنیم
- نه، نه، نه
331
00:28:07,206 --> 00:28:09,083
دخترها باید بتونن
خودشون مشکلاتشون رو حل کنن
332
00:28:09,083 --> 00:28:11,377
- میگیری چی میگم؟
- تاحدودی آره
333
00:28:11,377 --> 00:28:13,546
ولی موضوع حساسیه
بیا بعداً در موردش صحبت کنیم
334
00:28:13,546 --> 00:28:15,246
نه. هی!
335
00:28:16,465 --> 00:28:18,165
سربهسرم نذار، کوپر
336
00:28:18,551 --> 00:28:20,344
یهویی قاطی میکنما
337
00:28:20,344 --> 00:28:23,347
اون روی سگی دارم
دلت نمیخواد اون روی منو ببینی
338
00:28:23,347 --> 00:28:26,350
ببین... امروز روز اونهاست
339
00:28:26,350 --> 00:28:28,311
رایلی 6 ماه منتظر امروز بوده
340
00:28:28,311 --> 00:28:30,062
- بیا فقط خوش باشیم، باشه؟
- باشه
341
00:28:30,062 --> 00:28:32,273
لازم نکرده منو خر کنی، کوپر
342
00:28:32,273 --> 00:28:33,973
بگیرینش!
343
00:28:40,865 --> 00:28:43,451
تکون نخور! دستات رو ببر پشت سرت!
344
00:29:04,805 --> 00:29:06,557
ببرینش، زود باشین
345
00:29:17,985 --> 00:29:20,363
این دیگه چی بود؟ دلال بلیط بود؟
346
00:29:20,363 --> 00:29:21,447
نظرت در این مورد چیه؟
347
00:29:21,447 --> 00:29:23,616
بیا هماهنگ کنیم
دخترها دور هم پیتزا بخورن
348
00:29:23,908 --> 00:29:25,993
شنبه، ساعت یک ظهر، خونهی کارماین خوبه؟
349
00:29:26,285 --> 00:29:27,245
وایسا ببینم... چی؟
350
00:29:27,245 --> 00:29:29,372
فقط برای اینکه دور هم خوش بگذرونن
351
00:29:29,372 --> 00:29:30,581
نیازی نیست بهترین دوستهای هم باشن
352
00:29:30,581 --> 00:29:33,751
فقط کافیه با هم کنار بیان
و به همدیگه به چشم تهدید نگاه نکنن
353
00:29:33,751 --> 00:29:36,045
- خوبه؟
- از جودی میپرسم
354
00:29:36,045 --> 00:29:37,838
ممنون. من دیگه برمیگردم پیش رایلی
355
00:29:37,838 --> 00:29:39,340
بقیهی کنسرت خوش بگذره
356
00:29:39,340 --> 00:29:41,040
همچنین
357
00:29:49,559 --> 00:29:50,768
کسی که دستگیر شده
358
00:29:50,768 --> 00:29:53,312
مظنون ما نبود
359
00:29:53,771 --> 00:29:57,567
تکرار میکنم، دکتر جوزفین گرنت هستم
360
00:29:57,567 --> 00:30:01,487
کسی که توی بخش "بی" قسمت
غربی استادیوم دستگیر شد
361
00:30:01,487 --> 00:30:03,906
مظنون ما نبود
362
00:30:03,906 --> 00:30:06,492
بخاطر سابقهی ورود غیرقانونی تحت تعقیب بود
363
00:30:06,492 --> 00:30:09,745
فکر کرد تمام این کارها
برای دستگیری اونه و وحشت کرد
364
00:30:09,745 --> 00:30:12,415
مظنون ما وحشت نمیکنه
365
00:30:12,415 --> 00:30:16,669
اینجاست و داره دنبال یه راه خروج میگرده
366
00:30:17,503 --> 00:30:20,131
بیسیم رو به فرماندهی یگان پس میدم
367
00:30:23,175 --> 00:30:28,222
خیلیخب، بهم گفتن یه مورد احتمالی
توی بخش 417 صندلی 12 داریم
368
00:30:30,766 --> 00:30:32,852
بذارین نشونههای ظاهریش رو
به همه یادآوری کنم
369
00:30:32,852 --> 00:30:36,063
تصاویر دوربینهای منطقهای که
اجساد قربانیها توش پیدا شده
370
00:30:36,063 --> 00:30:38,357
چندین مرد مختلف رو نشون دادن
371
00:30:39,192 --> 00:30:43,237
یک مرد مو قرمز، دو مرد آمریکایی
آفریقاییتبار با قد بالاتر از حد متوسط
372
00:30:43,237 --> 00:30:45,698
یک مرد مو سفید شصت و خردهای ساله
373
00:30:45,698 --> 00:30:50,453
یه مرد سفیدپوست سی و خردهای ساله
با خالکوبی خرگوش یا یه حیوون روی دست راستش
374
00:30:51,454 --> 00:30:54,332
یه مرد سفیدپوست با یه زخم
روی فک پایینش
375
00:31:06,510 --> 00:31:09,597
یه مرد نزدیک سکوها
توی بخش جنوبی استادیوم هست
376
00:31:09,597 --> 00:31:13,434
که یه بافتنی زرد پوشیده
با احتیاط بهش نزدیک بشید
377
00:31:25,071 --> 00:31:28,157
ای وای، کارت اعتباریم رو
توی غرفهی فروش تیشرت جا گذاشتم
378
00:31:28,157 --> 00:31:29,534
الان برمیگردم
379
00:31:29,534 --> 00:31:31,234
بابا، مدام ول میکنی میری
380
00:31:31,619 --> 00:31:34,413
میدونم. بعد از این، دیگه ولت نمیکنم
381
00:31:34,956 --> 00:31:36,666
میخوای منم بیام؟ عذاب وجدان گرفتم
382
00:31:36,666 --> 00:31:38,042
نه، تو لذت ببر
383
00:31:38,042 --> 00:31:40,044
هرچی از دست دادم رو برام تعریف کن
384
00:31:40,336 --> 00:31:42,088
احیاناً اگر از هم جدا شدیم
385
00:31:42,088 --> 00:31:45,841
دم غرفهی فروش شربت پرتقال
بیرون تونل وایمیستم
386
00:31:45,841 --> 00:31:47,541
محض احتیاط
387
00:31:50,137 --> 00:31:52,640
چادرهای افبیآی بیرون استادیوم برپا شدن
388
00:31:52,640 --> 00:31:56,394
موانع توی خیابونهای بازار و نهم گذاشته شدن
389
00:31:56,394 --> 00:31:59,021
نیروها دم تمام خروجیها مستقر شدن
390
00:31:59,480 --> 00:32:01,983
ارتباط مداوم حیاتیه
391
00:32:02,441 --> 00:32:05,027
هر 5 دقیقه گزارش بدین
392
00:32:09,073 --> 00:32:10,783
دکتر گرنت هستم
393
00:32:10,783 --> 00:32:13,953
تمامی قسمتها برای احتمال چهارم آماده باشید
394
00:32:14,453 --> 00:32:16,998
بهتون گفته بودم قراره چطور پیش بره
395
00:32:16,998 --> 00:32:19,542
الان دیگه متوجه شده
نمیتونه از اینجا خارج بشه
396
00:32:19,542 --> 00:32:21,460
سعی میکنه وحشت ایجاد کنه
397
00:32:21,460 --> 00:32:22,378
« هشدار آتشسوزی »
398
00:32:22,378 --> 00:32:26,382
سعی میکنه از هرج و مرج خروج 20 هزار نفر
برای گذشتن از کنار ما استفاده کنه
399
00:32:27,300 --> 00:32:31,178
به پلیس زنگ میزنه و گزارش بمب میده
یا زنگ هشدار آتشسوزی رو به صدا درمیاره
400
00:32:31,554 --> 00:32:33,139
وقتی این اتفاق افتاد
401
00:32:33,139 --> 00:32:36,392
فقط اجازه بدین زنها و بچهها خارج بشن
402
00:32:38,816 --> 00:32:40,816
« به سمت طبقهی فوقانی »
403
00:32:52,408 --> 00:32:55,578
« ورود افراد متفرقه ممنوع »
404
00:33:11,928 --> 00:33:13,930
« روغن کانولای خالص »
405
00:33:23,231 --> 00:33:24,931
« مخصوص کارکنان »
406
00:34:00,017 --> 00:34:01,717
برید کنار! برید کنار!
407
00:34:14,740 --> 00:34:16,440
« ورود افراد متفرقه ممنوع »
408
00:34:30,298 --> 00:34:31,998
اینجا چه غلطی میکنی؟
409
00:34:32,800 --> 00:34:36,387
اوه، شرمنده
باید یکم هوا میخوردم
410
00:34:36,387 --> 00:34:38,087
یه حادثهای توی آشپزخونه پیش اومد
411
00:34:39,348 --> 00:34:42,435
وحشت کردم. یکی از دوستهام سوخت
412
00:34:46,104 --> 00:34:47,982
توی آشپزخونه یه حادثهای پیش اومده. عالی شد
413
00:34:47,982 --> 00:34:49,736
خیلی ناراحت کننده بود
414
00:34:49,736 --> 00:34:51,861
فکر کنم زخمش تا همیشه بمونه
415
00:34:51,861 --> 00:34:53,561
رمز چیه؟
416
00:34:54,322 --> 00:34:56,022
همیلتون
417
00:34:56,323 --> 00:34:58,075
خب دیگه، برمیگردم پایین
418
00:34:58,075 --> 00:34:59,775
کارتت رو بده ببینم
419
00:35:00,995 --> 00:35:02,695
کارتی که توی جلسهی توجیهی بهت دادن
420
00:35:03,456 --> 00:35:05,156
آها، آره
421
00:35:19,472 --> 00:35:21,849
« سالن تاناکا »
« گواهینامهی پاتریک چنگ »
422
00:35:22,725 --> 00:35:24,477
به رئیسم نگین کارمو ول کردم، باشه؟
423
00:35:26,979 --> 00:35:30,816
راستی، اون خانم مسنی
که برامون توضیح داد کی بود؟
424
00:35:30,816 --> 00:35:33,110
انگار مسئول کل این جریانات بود
425
00:35:33,569 --> 00:35:34,862
متخصص جرمشناسیه
426
00:35:34,862 --> 00:35:37,114
ده تا از اینجور قاتلها رو گیر انداخته
427
00:35:37,114 --> 00:35:38,824
همهی نکات رو در نظر گرفته
428
00:35:39,951 --> 00:35:41,651
خب، خیالم راحت شد
429
00:36:15,152 --> 00:36:16,696
بابا
430
00:36:16,696 --> 00:36:18,573
بابا، چیکار میکنی؟
431
00:36:20,199 --> 00:36:21,242
گرفتمش
432
00:36:21,242 --> 00:36:23,744
رفتارت عجیب شده. چیزی شده؟
433
00:36:23,744 --> 00:36:25,444
- میخوای بریم خونه؟
- نه
434
00:36:25,663 --> 00:36:27,665
ببین، راستشو بخوای
435
00:36:27,665 --> 00:36:30,835
بازم به مامان جودی برخوردم
و شروع کرد...
436
00:36:30,835 --> 00:36:32,535
خودت که میدونی رفتارش چجوریه
437
00:36:32,837 --> 00:36:36,007
با دخترهای کناریمون دوست شدم
همین الانشم حس بهتری دارم
438
00:36:36,632 --> 00:36:37,842
حرف نداری
439
00:36:37,842 --> 00:36:41,387
بیا پیش هم بمونیم
میخوام بقیهی کنسرت رو ببینی
440
00:36:42,138 --> 00:36:43,838
قبوله
441
00:36:51,689 --> 00:36:53,858
سلام، بچهها!
442
00:36:55,276 --> 00:36:57,737
نظرتون در مورد لباسم چیه؟ خوشتون میاد؟
443
00:36:58,571 --> 00:37:00,573
امیدوارم برای آهنگ
"دختر رویاپرداز" انتخاب بشم
444
00:37:01,782 --> 00:37:03,492
بابا؟
445
00:37:03,492 --> 00:37:05,192
بابا؟
446
00:37:06,287 --> 00:37:08,080
ببخشید، رایلی، چی گفتی؟
447
00:37:08,080 --> 00:37:10,541
گفتم امیدوارم برای آهنگ
دختر رویاپرداز انتخاب بشم
448
00:37:10,541 --> 00:37:14,670
از بین تماشاچیها یه دختر رو انتخاب میکنن
و میتونه بره روی صحنه پیش بانو ریون
449
00:37:15,463 --> 00:37:18,090
خب، خدا رو چه دیدی. حسابی دعا میکنیم
450
00:37:18,090 --> 00:37:20,676
آره، حتی میتونه پشت صحنه هم بره
451
00:37:22,178 --> 00:37:23,878
میره پشت صحنه، ها؟
452
00:37:25,264 --> 00:37:26,964
چه خوب
453
00:38:14,522 --> 00:38:16,023
- سلام
- سلام
454
00:38:16,023 --> 00:38:17,723
گمونم برای اون کار میکنی
455
00:38:18,317 --> 00:38:22,113
تمام نوجوونهای اینجا شیفتهش هستن
حتی میتونه یه فرقه راه بندازه
456
00:38:22,113 --> 00:38:24,407
و به تکتک کلماتش دقت میکنن
457
00:38:24,782 --> 00:38:26,701
حتماً حس خوبی داره
که اینقدر محبوب باشی، مگه نه؟
458
00:38:27,743 --> 00:38:30,496
راستش من داییشم، برادر مادرشم
459
00:38:30,496 --> 00:38:32,415
و واقعاً خوانندهی معرکهایه
460
00:38:32,415 --> 00:38:33,708
عجب
461
00:38:33,708 --> 00:38:35,408
خیلیخب، ببین
462
00:38:36,794 --> 00:38:39,463
ما خیلی هیجان زدهایم که تونستیم بیایم
من "کوپر"ـم
463
00:38:39,463 --> 00:38:40,506
چطوری؟
464
00:38:40,506 --> 00:38:42,466
اون که اونجاست دخترم "رایلی"ـه
465
00:38:42,466 --> 00:38:44,760
همونی که حتی بیشتر از بقیهی دخترها
داره بال بال میزنه
466
00:38:48,890 --> 00:38:51,309
همین تازگی سرطان خون رو شکست داد
467
00:38:52,075 --> 00:38:54,147
اوه، نه، الان حالش خوبه، فقط...
468
00:38:54,350 --> 00:38:56,310
دختر کوچولوم خیلی سختی کشید
469
00:38:57,064 --> 00:39:00,067
نمیخواد کسی ازش باخبر بشه
حس میکرد نفرین شده
470
00:39:00,067 --> 00:39:02,612
انگار که انتخاب شده تا بخت بدی داشته باشه
471
00:39:06,073 --> 00:39:08,326
ولی دیگه کمکم داره
این حس رو کنار میذاره، پس...
472
00:39:08,701 --> 00:39:10,203
شرمنده که با حرفام ناراحتت کردم، فقط...
473
00:39:10,203 --> 00:39:11,662
- نه، نه
- ببین...
474
00:39:11,662 --> 00:39:15,458
واقعاً خوشحالم که اینجاییم
و میدونم افراد خاصی نیستیم
475
00:39:15,458 --> 00:39:18,502
ولی لطفاً از طرف ما
از بانو ریون تشکر کن
476
00:39:18,794 --> 00:39:20,922
میگما، شماره صندلیتون چنده؟
477
00:39:51,410 --> 00:39:53,110
ببخشید
478
00:39:53,454 --> 00:39:55,790
شرمنده مزاحمتون شدم
میشه یه لحظه با دخترتون صحبت کنم؟
479
00:39:55,790 --> 00:39:57,490
معلومه
480
00:39:58,834 --> 00:40:00,920
ممنون که تشریف آوردی کنسرت. اسمت چیه؟
481
00:40:01,504 --> 00:40:02,588
رایلی
482
00:40:02,588 --> 00:40:05,007
سلام، رایلی
میخواستیم ببینیم دلت میخواد
483
00:40:05,007 --> 00:40:07,635
توی نمایش امشب
دختر رویاپرداز بانو ریون باشی یا نه؟
484
00:40:08,177 --> 00:40:09,428
خدایا
485
00:40:09,428 --> 00:40:10,796
خدایا! خدایا!
486
00:40:10,796 --> 00:40:12,296
خدایا! خدایا!
487
00:40:13,140 --> 00:40:14,976
این یعنی آره یا نه؟
488
00:40:14,976 --> 00:40:16,811
آره! آره. بابا!
489
00:40:25,500 --> 00:40:28,500
(ام. نایت شیامالان
کارگردان فیلم و پدر بازیگر بانو ریون)
490
00:40:51,304 --> 00:40:53,004
بیاین، اینا رو بندازین گردنتون
491
00:40:54,932 --> 00:40:55,975
همراه ما هستن
492
00:40:55,975 --> 00:40:57,310
باید باهاش صحبت کنیم
493
00:40:57,310 --> 00:40:59,020
مشکلی نیست. همراه ماست
494
00:41:16,829 --> 00:41:17,872
میتونین بیاین
495
00:41:17,872 --> 00:41:19,572
ایول!
496
00:41:22,168 --> 00:41:23,868
سلام
497
00:41:27,506 --> 00:41:29,206
ایول عزیزم!
498
00:41:57,787 --> 00:41:59,287
ممنون
499
00:41:59,914 --> 00:42:02,208
سلام عزیزدلم. هیجانزدهای؟
500
00:42:03,292 --> 00:42:05,294
خب، مطمئنم روند کار رو بلدی، درسته؟
501
00:42:05,294 --> 00:42:07,880
وقتی بانو ریون به تماشاچیها گفت
قراره دختر رویاپرداز رو بخونه
502
00:42:07,880 --> 00:42:09,580
ازت میخواد بری روی صحنه
503
00:42:09,924 --> 00:42:12,718
خب؟ بعدش میری روی اون نقطهی صحنه
504
00:42:12,718 --> 00:42:14,804
با همدیگه میرقصین
505
00:42:14,804 --> 00:42:16,722
فقط باید حرکاتش رو دنبال کنی، باشه؟
506
00:42:16,722 --> 00:42:19,141
هدف خوب رقصیدن نیست
هدف خوش گذروندنه
507
00:42:19,517 --> 00:42:21,310
باشه؟
508
00:42:21,310 --> 00:42:23,062
خوبی؟
509
00:42:23,062 --> 00:42:24,438
خوبی، رایلی؟
510
00:42:24,438 --> 00:42:26,138
میترسم
511
00:42:26,566 --> 00:42:27,233
میدونی چیه؟
512
00:42:27,233 --> 00:42:30,111
وقتی دستت رو گرفت
دیگه نمیترسی. قول میدم
513
00:42:31,362 --> 00:42:34,031
قراره حسابی خوش بگذره
خیلیخب، الان برمیگردم
514
00:42:37,577 --> 00:42:39,277
چیزی نیست
515
00:43:00,016 --> 00:43:02,226
این بخش موردعلاقهی کنسرتمه
516
00:43:05,938 --> 00:43:09,025
ظاهراً دختر رویاپردازمون اسمش "رایلی"ـه؟
517
00:43:12,904 --> 00:43:14,697
رایلی کجاست؟
518
00:43:15,740 --> 00:43:17,867
رایلی، میخوای بیای باهام برقصی؟
519
00:43:55,738 --> 00:43:57,532
بهم نگو نفس عمیق بکشم!
520
00:44:20,846 --> 00:44:22,546
هیولای فسقلی!
521
00:44:54,171 --> 00:44:56,382
دخترت هرگز امروز رو فراموش نمیکنه
522
00:45:34,253 --> 00:45:37,006
اگر کسی سعی کرد بره پشت صحنه، بهم بگید
523
00:45:46,390 --> 00:45:48,893
چی شد؟ چی شد؟
524
00:45:52,271 --> 00:45:54,524
میرم ببینم جا هست یا نه
525
00:46:00,905 --> 00:46:03,157
داشت غش میکرد. کجا بذارمش؟
526
00:46:04,784 --> 00:46:06,484
ببرش اونجا
527
00:46:13,709 --> 00:46:15,378
حالت خوب میشه
528
00:46:15,378 --> 00:46:17,078
سعی نکن بلند بشی
529
00:46:18,256 --> 00:46:20,119
میتونستم خودم دختر رویاپرداز بشم!
530
00:46:25,179 --> 00:46:27,056
میریم برات آبمیوه بیاریم
531
00:46:27,056 --> 00:46:28,808
شرط میبندم کل روز هیچی نخوردی
532
00:46:29,850 --> 00:46:30,893
الان دیگه جات امنه
533
00:46:30,893 --> 00:46:33,563
تا نیم ساعت دیگه
حالت خوب خوب میشه، باشه؟
534
00:46:33,563 --> 00:46:35,106
سلام، پس اینجایی
535
00:46:35,106 --> 00:46:37,316
چقدر این آقا نازنینه. میشه نگهش داریم؟
536
00:46:37,316 --> 00:46:39,016
خیلی رفتارش باهاشون خوبه
537
00:46:39,527 --> 00:46:40,945
به این دخترخانم کمک کردی؟
538
00:46:40,945 --> 00:46:42,530
هرکی بود همینکارو میکرد
539
00:46:42,530 --> 00:46:44,230
عجب. ممنون
540
00:46:46,868 --> 00:46:48,568
خیلیخب. بیا بالا
541
00:46:49,161 --> 00:46:51,486
خیلیخب، میتونین از این گوشه
کنسرت رو نگاه کنین
542
00:46:51,486 --> 00:46:52,654
قراره آخرین آهنگش باشه
543
00:46:52,654 --> 00:46:54,834
قراره یکی از آهنگهاش رو تکرار کنه
پس فقط لذت ببر، باشه؟
544
00:46:54,834 --> 00:46:55,960
- باشه. ممنون
- خیلیخب
545
00:46:55,960 --> 00:46:57,660
خداحافظ!
546
00:47:12,310 --> 00:47:13,912
بانو ریون!
547
00:47:13,912 --> 00:47:15,667
بانو ریون!
548
00:47:15,667 --> 00:47:17,398
بانو ریون!
549
00:47:36,535 --> 00:47:38,003
درک نمیکنم. اصلاً درک نمیکنم
550
00:47:38,003 --> 00:47:39,337
گفتم شیر بدون لاکتوز
551
00:47:39,337 --> 00:47:41,422
شیر بدون لاکتوز، نه شیر معمولی
552
00:47:41,422 --> 00:47:43,841
تا شلوارم رو کثیف نکردم
دستبردار نیستی، مگه نه؟
553
00:47:43,841 --> 00:47:45,593
مگه نه؟
554
00:47:45,593 --> 00:47:47,970
همه اول مسیرشون
نیاز به کمک دارن
555
00:47:49,055 --> 00:47:51,132
و کسی که به من کمک کرد
556
00:47:51,132 --> 00:47:53,184
خفنترین آدم ممکن بود
557
00:47:53,184 --> 00:47:56,062
خیلی چیزها رو مدیون "تینکر" هستم
558
00:48:59,414 --> 00:49:00,784
میگما، وقتی تموم شد
559
00:49:00,784 --> 00:49:02,753
میتونیم از این پشت
بریم سوار ماشینمون بشیم؟
560
00:49:02,753 --> 00:49:04,797
آره حتماً. اشکال نداره. مشکلی نیست
561
00:49:04,797 --> 00:49:06,497
- ممنون
- خواهش میکنم
562
00:49:28,529 --> 00:49:30,406
امشب میبینمت، آره؟ خیلیخب
563
00:49:35,286 --> 00:49:36,986
چطوری؟
564
00:49:48,736 --> 00:49:50,236
خدایا
565
00:49:57,934 --> 00:49:59,634
بابا، ببین! ببین!
566
00:50:01,062 --> 00:50:03,523
جناب آقای "تینکر"
همون کامبوچایی که خواستین رو گرفتم
567
00:50:03,523 --> 00:50:04,857
نه، این انجیر وحشیه
568
00:50:04,857 --> 00:50:07,985
بهت گفتم کامبوچای ترش پلاخور میخوام، زنیکه
569
00:50:07,985 --> 00:50:10,530
بله، بله گفتین
میتونم درستش کنم
570
00:50:10,530 --> 00:50:12,406
- در بزن
- چشم
571
00:50:12,406 --> 00:50:14,367
محکمتر در بزن. ای بابا!
572
00:50:15,493 --> 00:50:17,286
- سلام!
- سلام!
573
00:50:17,995 --> 00:50:19,914
- ترکوندی
- ممنون. اجرای معرکهای بود
574
00:50:19,914 --> 00:50:22,500
ممنون. همچنین، همچنین
میخوای برگردی لسآنجلس؟
575
00:50:22,500 --> 00:50:23,501
آره. اونجا میبینمت
576
00:50:23,501 --> 00:50:26,462
- باشه. بهم پیام بده. خداحافظ
- باشه. خداحافظ
577
00:50:41,018 --> 00:50:42,895
عجب بابای جیگری!
578
00:50:44,450 --> 00:50:46,023
اوف!
579
00:50:46,023 --> 00:50:50,236
باید اطلاعات تمام کارکنان مرد استادیوم
دوباره بررسی بشه
580
00:50:50,236 --> 00:50:53,781
جلوی تمام مردهایی
که در این کنسرت هستن رو میگیریم
581
00:50:54,115 --> 00:50:58,452
در 20 دقیقهی آینده
یکیتون با سلاخ صحبت میکنه
582
00:50:58,452 --> 00:51:00,705
شک نکنین
583
00:51:05,626 --> 00:51:09,005
سلام. خیلیخب، میخواد
ازتون تشکر و خداحافظی کنه
584
00:51:09,005 --> 00:51:11,007
وقتی ملاقاتش با شنوندههای رادیوییش
تمام شد صداتون میکنه، باشه؟
585
00:51:11,007 --> 00:51:13,342
- باشه
- اینم یه سری اقلام کنسرت برای جفتتون
586
00:51:13,342 --> 00:51:15,219
- ممنون
- خواهش میکنم
587
00:51:15,219 --> 00:51:17,805
- و بازم بابت تمام کمکهات ممنونم
- خواهش میکنم
588
00:51:17,805 --> 00:51:19,891
خیلیخب، پس قراره از در پشتی برید بیرون؟
589
00:51:22,643 --> 00:51:25,104
آره. خب، باید اونجا از بازرسی پلیس بگذرین
590
00:51:25,104 --> 00:51:26,731
یه سری سوال ازتون میپرسن. چیز خاصی نیست
591
00:51:26,731 --> 00:51:28,482
امشب یکم تدابیر امنیتی بیشتر شده
592
00:51:29,233 --> 00:51:31,293
خیلی دردسر داره
ولی همهمون مجبوریم انجامش بدیم
593
00:51:31,293 --> 00:51:33,704
تنها کسایی که شاملشون نمیشه
بانو ریون و اطرافیان نزدیکش هستن
594
00:51:33,704 --> 00:51:35,241
و توام امشب کارت عالی بود، فرشتهخانم
595
00:51:35,241 --> 00:51:36,407
بزودی میاد بیرون، باشه؟
596
00:51:36,407 --> 00:51:38,107
- باشه
- خیلیخب
597
00:51:41,037 --> 00:51:43,623
خدایا، بابا، چقدر وسایل توشه
598
00:51:43,998 --> 00:51:45,698
ببین!
599
00:51:46,292 --> 00:51:48,628
خدایا، بابا، چقدر چیز میز توشه
600
00:51:48,628 --> 00:51:50,379
بابا، خالکوبی هم توش هست
601
00:51:51,339 --> 00:51:53,674
بابا، سه تا بطری نوشیدنی هست
602
00:51:53,674 --> 00:51:55,426
دو تاشون سفیدن
میتونیم با هم جفت کنیم
603
00:51:55,426 --> 00:51:57,303
توام میخوای؟
میتونیم با هم جفت کنیم، بابا
604
00:51:57,303 --> 00:51:59,003
آره. عالیه
605
00:51:59,222 --> 00:52:00,922
اوه، خیلی باحاله
606
00:52:03,100 --> 00:52:04,769
اصلاً اثری ازش نیست؟
607
00:52:04,769 --> 00:52:06,771
داره خیلی هوشمندانه عمل میکنه
608
00:52:06,771 --> 00:52:09,106
ولی دیر یا زود پیداش میکنیم
609
00:52:09,106 --> 00:52:13,110
امروز 20642 نفر توی کنسرت حضور داشتن
610
00:52:13,110 --> 00:52:15,738
سه هزار مرد اینجا بودن
611
00:52:15,738 --> 00:52:18,407
عکس و دادههای همهشون رو گیر میاریم
612
00:52:18,407 --> 00:52:21,244
از همه موقع خروجشون سوال میکنیم
613
00:52:21,244 --> 00:52:23,496
اونم یکی از اون 3 هزار نفره
614
00:52:24,121 --> 00:52:25,821
پیداش میکنیم
615
00:52:28,626 --> 00:52:30,336
دیگه راهی براش نمونده
616
00:52:30,336 --> 00:52:32,036
بزودی خبرشو بهت میدم
617
00:52:43,766 --> 00:52:45,466
رایلی!
618
00:52:46,185 --> 00:52:47,937
- روی صحنه بهت خوش گذشت؟
- آره
619
00:52:48,813 --> 00:52:50,513
چقدر قشنگه
620
00:52:52,024 --> 00:52:54,485
ممنون. بابام برام گرفتش. انگشتر عتیقهست
621
00:52:57,029 --> 00:52:59,532
سلام. فکر کنم در مورد
شرایط دخترم بهت گفتن، آره؟
622
00:52:59,532 --> 00:53:01,117
میشه یه لحظه تنهایی باهات صحبت کنم؟
623
00:53:01,117 --> 00:53:02,817
فقط یه دقیقه؟
624
00:53:03,244 --> 00:53:04,704
آره حتماً
625
00:53:04,704 --> 00:53:06,205
میرم یه لحظه با بابات صحبت کنم
626
00:53:06,205 --> 00:53:07,623
الان برمیگردم
627
00:53:07,623 --> 00:53:09,323
بزودی میریم، عزیزم
628
00:53:10,626 --> 00:53:13,296
بیرون منتظر بمونین
یکم صبر کنین. بعدش میام بریم
629
00:53:21,012 --> 00:53:22,722
بابت تمام کارهایی
که برای رایلی کردی ممنونم
630
00:53:22,722 --> 00:53:24,098
واقعاً فرشتهست
631
00:53:24,098 --> 00:53:25,892
خیلی بهش احساس نزدیکی میکنم
نمیدونم چرا
632
00:53:25,892 --> 00:53:27,592
آره واقعاً خاصه
633
00:53:29,228 --> 00:53:32,273
نمیدونم چیزی در مورد
مونوکسید کربن میدونی یا نه
634
00:53:33,566 --> 00:53:37,528
بدن آدم این سم رو میخواد
بیشتر از اکسیژن میخوادش
635
00:53:37,528 --> 00:53:40,907
برای همین میتونه در محیط های کوچیک
اینقدر مرگبار باشه
636
00:53:40,907 --> 00:53:43,659
وقتی آتشنشان میشی
باید این چیزها رو بدونی
637
00:53:43,659 --> 00:53:45,359
ببخشید، چی؟
638
00:53:46,829 --> 00:53:49,582
خب... بخاطر این میخواستم باهات صحبت کنم...
639
00:53:51,751 --> 00:53:53,451
که...
640
00:53:54,462 --> 00:53:56,162
فکر کنم دارین دنبال من میگردین
641
00:53:59,217 --> 00:54:00,917
منظورم همهتون هستین
642
00:54:03,221 --> 00:54:04,921
وایسا
643
00:54:05,848 --> 00:54:08,017
اوه، وایسا، باید صداش رو ببندم
تا صدامون رو نشنوه
644
00:54:15,858 --> 00:54:17,527
کمک!
645
00:54:17,527 --> 00:54:19,227
آره
646
00:54:21,614 --> 00:54:23,314
این جعبهی کوچولو رو میبینی؟
647
00:54:23,991 --> 00:54:25,451
ازش مونوکسید کربن آزاد میشه...
648
00:54:25,451 --> 00:54:27,828
- کمکم کنین!
- و در عرض 5 دقیقه اونو میکشه
649
00:54:27,828 --> 00:54:29,956
اگر گیر بیفتم میمیره
650
00:54:29,956 --> 00:54:31,999
واقعیت محضه
651
00:54:33,082 --> 00:54:34,589
میتونم از همینجا با همین گوشی انجامش بدم
652
00:54:34,589 --> 00:54:36,447
انگار... دارم تاکسی اینترنتی میگیرم
653
00:54:37,713 --> 00:54:39,413
گیرم انداختین. اعتراف میکنم
654
00:54:40,132 --> 00:54:42,635
ولی... تو میتونی نجاتش بدی
655
00:54:44,554 --> 00:54:47,098
ولش میکنم بره
به شرطی که یه کاری برام انجام بدی
656
00:54:48,349 --> 00:54:50,059
کاری که قراره جلوی همه انجام بدی
657
00:54:50,059 --> 00:54:51,760
اینه که از من و دخترم بپرسی
658
00:54:51,760 --> 00:54:54,113
میخوایم سوار لیموزینت بشیم یا نه
659
00:54:54,605 --> 00:54:56,357
و بعد ما رو از اینجا میبری بیرون
660
00:54:57,525 --> 00:55:00,361
اگر خبرشون کنی
همین الان دکمهش رو میزنم
661
00:55:03,239 --> 00:55:05,992
اونو نجات بده
یا منو گیر بنداز
662
00:55:07,159 --> 00:55:09,287
اونو نجات بده
یا منو گیر بنداز
663
00:55:10,204 --> 00:55:11,904
درضمن، اجرات عالی بود
664
00:55:13,875 --> 00:55:15,626
اسمش "اسپنسر"ـه
665
00:55:15,626 --> 00:55:17,326
بیست و دو سالشه
666
00:55:18,045 --> 00:55:19,672
به کشاورزی پایدار علاقه داره
667
00:55:19,672 --> 00:55:22,008
تو رو خدا یکی کمکم کنه!
668
00:55:23,217 --> 00:55:25,011
تو رو خدا کمکم کنین!
669
00:55:26,095 --> 00:55:27,795
کمک!
670
00:55:43,654 --> 00:55:45,354
عجب
671
00:55:48,365 --> 00:55:50,160
از این طرف لطفاً. از این طرف
672
00:55:50,369 --> 00:55:52,069
حرکت کنید
673
00:55:58,044 --> 00:55:59,744
این سه نفر میتونن رد بشن
674
00:56:05,384 --> 00:56:07,637
« پلیس »
675
00:56:21,692 --> 00:56:22,860
برید سمت چپ
676
00:56:22,860 --> 00:56:24,560
برید جلو
677
00:56:24,862 --> 00:56:26,572
از این سمت
از این سمت، جناب
678
00:56:27,990 --> 00:56:29,659
از این سمت
از این سمت خارج بشید
679
00:56:29,659 --> 00:56:31,827
- بیاید بیرون. زود باشید
- حرکت کنید
680
00:56:49,387 --> 00:56:50,721
لیموزین میتونه رد بشه
681
00:56:50,721 --> 00:56:52,807
« ورودی اختصاصی »
682
00:57:13,327 --> 00:57:14,996
میتونی سر پیچ پیادهمون کنی
683
00:57:14,996 --> 00:57:16,696
همین اطراف پارک کردیم
684
00:57:34,098 --> 00:57:35,933
- اجازه هست...؟
- آره
685
00:57:41,564 --> 00:57:43,264
- میگما، رایلی؟
- اوهوم؟
686
00:57:43,566 --> 00:57:45,266
میشه بیام خونتون؟
687
00:57:45,818 --> 00:57:47,361
- چی؟
- آره
688
00:57:47,361 --> 00:57:49,061
نظرت چیه همین الان بریم؟
689
00:57:49,322 --> 00:57:51,022
میتونم برسونمتون
690
00:57:51,407 --> 00:57:53,701
یا خدا. یا خدا، باورم نمیشه
691
00:57:53,701 --> 00:57:54,952
واقعیه؟
692
00:57:54,952 --> 00:57:57,580
یا خدا، خیلی محشر میشه
693
00:57:57,580 --> 00:57:58,831
خدایا!
694
00:57:58,831 --> 00:58:00,762
خدایا، خدایا
695
00:58:00,762 --> 00:58:02,668
خدایا، خدایا
696
00:58:02,960 --> 00:58:05,588
مامان، باورت نمیشه
باورت نمیشه
697
00:58:05,588 --> 00:58:08,799
من و بابا سوار لیموزین هستیم
و همراه بانو ریون هستیم
698
00:58:09,175 --> 00:58:11,260
نه، الکی نمیگم. الکی نمیگم
699
00:58:11,260 --> 00:58:13,471
انتخاب شدم که به عنوان
دختر رویاپرداز برم روی صحنه
700
00:58:13,471 --> 00:58:16,224
و بعد گفت ما رو میرسونه
و حالا میخواد خونهمون رو ببینه
701
00:58:17,767 --> 00:58:19,685
آره. آره، میدونم
بابا هم باورش نمیشه
702
00:58:19,685 --> 00:58:21,395
همینطوری هاج و واج نشسته
703
00:58:21,395 --> 00:58:22,730
میشه بیاد؟
704
00:58:22,730 --> 00:58:25,066
مامان، اذیت نکن دیگه
وضعیت فرش براش مهم نیست
705
00:58:25,358 --> 00:58:27,527
مامان، تو رو خدا؟ تو رو خدا؟ بگو باشه
706
00:58:29,737 --> 00:58:31,113
مامان گفت باشه
مامان گفت باشه!
707
00:58:31,113 --> 00:58:32,813
- عالیه
- ممنون
708
00:58:34,283 --> 00:58:37,036
جرمایا، قراره به خونهی
یکی از دوستام سر بزنیم
709
00:58:37,787 --> 00:58:38,829
آدرستون کجاست، عزیزدلم؟
710
00:58:38,829 --> 00:58:40,665
خیابان مانک پلاک 108
711
00:58:41,036 --> 00:58:42,536
اوهوم
712
00:59:21,497 --> 00:59:23,040
- رفتار بابا عجیب شده
- از چه نظر؟
713
00:59:23,040 --> 00:59:24,740
بعداً بهت میگم
714
00:59:28,546 --> 00:59:30,246
همینجا منتظر بمون
715
00:59:37,722 --> 00:59:40,641
این "بانو ریون"ـه... دوستمه
716
00:59:40,933 --> 00:59:43,394
- خوشبختم
- باعث افتخارمه
717
00:59:43,394 --> 00:59:45,521
حس میکنیم خیلی وقته میشناسیمت
718
00:59:46,022 --> 00:59:46,981
اسم من "ریچل"ـه
719
00:59:46,981 --> 00:59:48,316
ممنون که اجازه دادی بیام دیدنتون
720
00:59:48,316 --> 00:59:50,985
تازه با دخترتون آشنا شدم
بنظرم دختر فوق العادهایه
721
00:59:51,360 --> 00:59:52,778
آره هست
722
00:59:52,778 --> 00:59:54,071
و اینم "لوگان"ـه
723
00:59:54,071 --> 00:59:55,114
سلام، لوگان
724
00:59:55,114 --> 00:59:56,532
توی تلوزیون دیدمت
725
00:59:56,532 --> 00:59:58,712
- واقعاً؟
- عجب
726
00:59:58,712 --> 01:00:00,012
بیاین این بیرون نمونیم
727
01:00:00,012 --> 01:00:02,308
اگر میتونی تشریف بیار داخل یه چیزی بخور
728
01:00:02,663 --> 01:00:04,665
- بنظر عالی میاد
- بیا
729
01:00:10,504 --> 01:00:12,204
بانو ریون؟
730
01:00:13,190 --> 01:00:14,455
یکی دو تا چیز درست کردم
731
01:00:14,455 --> 01:00:16,129
مثل اون غذاهای خاصی
که بهش عادت داری نیستن
732
01:00:16,129 --> 01:00:18,888
اگر چیزهای بیشتری داشتم
غذاهای بیشتری درست میکردم
733
01:00:18,888 --> 01:00:20,932
همهجور غذایی دوست دارم
بیصبرانه منتظرم
734
01:00:21,432 --> 01:00:23,392
- میشه اتاقمو نشونت بدم؟
- آره حتماً
735
01:00:23,392 --> 01:00:25,092
لوگان، بیا کمکم کن اتاقو تمیز کنم!
736
01:00:41,702 --> 01:00:44,205
اگر جلوشون حرفی بزنی
اسپنسر جوون رو میکشم
737
01:00:44,872 --> 01:00:47,458
اگر پیامی بفرستی یا سروکلهی
پلیس پیدا بشه هم میکشمش
738
01:00:49,001 --> 01:00:50,836
فکر کنم خودت بدونی که الکی نمیگم
739
01:00:51,879 --> 01:00:53,579
کنترل دست منه
740
01:00:55,174 --> 01:00:57,718
نمیدونم با خودت خیال کردی
داری چیکار میکنی
741
01:00:58,469 --> 01:01:00,169
هیچکاری نمیکنم
742
01:01:00,513 --> 01:01:02,213
خیلیخب
743
01:01:05,518 --> 01:01:07,353
کیک رو برای تشویق رایلی درست کردم
744
01:01:07,353 --> 01:01:09,313
نمرههای کارنامهش عالی بودن
745
01:01:09,897 --> 01:01:12,316
خوب پف کرده؟
دستور پختش مال مارتا استوارته
746
01:01:12,608 --> 01:01:14,652
عالیه. دقیقاً بهاندازه پف کرده
747
01:01:15,653 --> 01:01:17,405
گردنبندت رو خیلی دوست دارم
748
01:01:17,405 --> 01:01:21,701
کوپر توی حراجی برام خرید
توی پیدا کردن حراجیها مهارت داره
749
01:01:21,701 --> 01:01:23,744
همیشه با یه چیز خاص میاد خونه
750
01:01:24,662 --> 01:01:26,706
کنسرت اجرا کردن چه حسی داره؟
751
01:01:26,706 --> 01:01:30,126
من معلم تئاتر کلاس پنجمیهام
752
01:01:30,126 --> 01:01:32,962
حتماً خیلی زحمت داره
حتی نمیتونم تصورش کنم
753
01:01:33,421 --> 01:01:35,339
راستشو بخوای امروز خیلی عجیب بود
754
01:01:35,339 --> 01:01:37,425
مثل کنسرتهای همیشگیم نبود
755
01:01:37,717 --> 01:01:39,417
عه، واقعاً؟ چرا؟
756
01:01:44,682 --> 01:01:46,851
میدونی سلاخ کیه، ریچل؟
757
01:01:47,727 --> 01:01:49,427
سلاخ؟
758
01:01:51,898 --> 01:01:55,902
منظورت اون روانیه
که اون بلا رو سر مردم میاره؟ خب...
759
01:01:57,028 --> 01:01:59,030
آره، در موردش شنیدم...
760
01:02:00,489 --> 01:02:02,909
طرف هیولاست. فقط در همین حد میتونم بگم
761
01:02:02,909 --> 01:02:04,952
من و دوستهام کابوسش رو میبینیم
762
01:02:05,411 --> 01:02:07,246
خب، ظاهراً یه اشتباهی کرده
763
01:02:08,080 --> 01:02:11,175
حدوداً 2 هفته پیش
افبیآی و پلیس اومدن سراغم
764
01:02:11,175 --> 01:02:13,046
و بهم گفتن فهمیدن
765
01:02:13,046 --> 01:02:15,504
که قراره امروز بیاد کنسرتم
766
01:02:15,504 --> 01:02:17,882
تکهای از رسید بلیط کنسرتم رو پیدا کردن
767
01:02:18,921 --> 01:02:20,755
توی یکی از خونههای قلابیش پیداش کردن
768
01:02:20,755 --> 01:02:22,713
تقریباً مطمئن هستن مال خودشه
769
01:02:23,471 --> 01:02:26,015
به دلایلی بلیط کنسرتم رو خریده بوده
770
01:02:26,599 --> 01:02:27,686
روحمون هم خبر نداشت چرا
771
01:02:27,686 --> 01:02:29,310
بیشتر طرفدارهام دخترهای نوجوون هستن
772
01:02:29,310 --> 01:02:31,812
یا خدا، خب گیرش انداختین؟
773
01:02:32,396 --> 01:02:34,096
هنوز نه
774
01:02:34,315 --> 01:02:36,015
چیزی در موردش بهت گفتن؟
775
01:02:36,526 --> 01:02:37,860
آره
776
01:02:37,860 --> 01:02:41,280
گفتن احتمالاً یه مرد در اواخر دههی سوم
یا اوایل دههی چهارم عمرشه
777
01:02:41,906 --> 01:02:43,032
سفیدپوسته
778
01:02:43,032 --> 01:02:45,034
و احتمالاً آدم معتبری هم هست
779
01:02:45,034 --> 01:02:46,744
چه جالب
780
01:02:46,744 --> 01:02:49,205
حتی میدونن یه ماشین تیرهرنگ داره
781
01:02:49,705 --> 01:02:51,415
عکس ماشینش رو دارن؟
782
01:02:51,415 --> 01:02:53,133
نه. میدونی، با توجه به دقتی که توی
783
01:02:53,133 --> 01:02:55,169
صحنههای جرم و خونههای قلابیش به خرج داده
784
01:02:55,169 --> 01:02:57,797
معلومه از اون کساییه
که بهشون میگن مجرم منظم
785
01:02:57,797 --> 01:02:59,507
احتمالاً اختلال وسواسی هم داره
786
01:02:59,507 --> 01:03:02,635
همچین کسایی همیشه ماشینهای
تیرهرنگ میرونن چون بنظر تمیزتر میان
787
01:03:02,635 --> 01:03:05,388
عجب. چقدر باهوشن
788
01:03:06,347 --> 01:03:07,723
معلومه خیلی چیزا در موردش فهمیدن
789
01:03:07,723 --> 01:03:09,642
آره، نمیدونستم
این همه چیز در موردش میدونن
790
01:03:09,642 --> 01:03:12,562
مردیه که رابطهی دردناکی با مادرش داشته
791
01:03:12,562 --> 01:03:14,647
احتمالاً مادرش اولین کسی بوده
که حس کرده پسرش متفاوته
792
01:03:14,647 --> 01:03:17,191
حتماً روز خیلی پراسترسی داشتی
مطمئناً خستهای
793
01:03:17,191 --> 01:03:18,734
اوه، راست میگیا
794
01:03:18,734 --> 01:03:21,487
حس نکن مجبوری
برای رعایت ادب اینجا بمونیا
795
01:03:21,487 --> 01:03:23,531
بهشدت به رایلی محبت کردی
796
01:03:23,531 --> 01:03:25,408
بذار تا دم در همراهیت کنم
797
01:03:26,492 --> 01:03:28,192
میتونم یه آهنگ کوتاه براتون بزنم
798
01:03:30,830 --> 01:03:33,207
- یا خدا
- با پیانوی ما؟
799
01:03:37,003 --> 01:03:38,921
نه... نه نمیزنه
800
01:03:52,602 --> 01:03:54,395
همهتون خیلی بهم لطف کردین
801
01:03:54,395 --> 01:03:56,189
قبل از رفتن یه آهنگ براتون میزنم
802
01:03:57,023 --> 01:03:59,275
رایلی، بیا کنارم بشین
803
01:03:59,275 --> 01:04:00,975
رایلی، بیا عزیزم
804
01:04:13,039 --> 01:04:15,374
رایلی همیشه این آهنگ رو پخش میکنه
805
01:04:21,672 --> 01:04:24,091
♪ من، قدیما ♪
806
01:04:25,760 --> 01:04:29,513
♪ مثل طوفانی بر روی دریا شجاع بودم ♪
807
01:04:31,307 --> 01:04:35,311
♪ و هنگام عبور از سرزمینی که تابحال ندیدم ♪
808
01:04:36,854 --> 01:04:41,317
♪ به مرور زمان قویتر میشدم ♪
809
01:04:42,860 --> 01:04:48,449
♪ جایی ورای این معاملهها با شیطان ♪
810
01:04:48,449 --> 01:04:52,954
♪ یه پرنده جاش همهجا هست بجز قفس ♪
811
01:04:54,080 --> 01:04:56,832
♪ بعد با فرا رسیدن سپیدهدم ♪
812
01:04:56,832 --> 01:04:59,519
♪ بعد از اینکه جنگهایشان به سر رسید ♪
813
01:04:59,519 --> 01:05:01,337
♪ اون رفته بود ♪
814
01:05:01,337 --> 01:05:04,257
♪ عجب اوضاع بدی رقم زدیم ♪
815
01:05:05,758 --> 01:05:08,553
♪ یه روح توی خونهم هست ♪
816
01:05:08,553 --> 01:05:11,472
♪ و لباسهای منو پوشیده ♪
817
01:05:11,472 --> 01:05:14,421
♪ شبیه کسیه ♪
818
01:05:14,421 --> 01:05:16,978
♪ که قبلاً میشناختم ♪
819
01:05:16,978 --> 01:05:20,015
♪ شبها آهنگهایی ♪
820
01:05:20,015 --> 01:05:22,692
♪ که نوشته بودم رو میخونه ♪
821
01:05:22,692 --> 01:05:25,118
♪ در چشمهاش اشک جمع شده ♪
822
01:05:25,118 --> 01:05:27,822
♪ ولی پشت چشمهاش هیچی نیست ♪
823
01:05:27,822 --> 01:05:30,449
♪ اوه، نه، کجا رفت؟ ♪
824
01:05:30,609 --> 01:05:31,956
♪ کجا رفت؟ ♪
825
01:05:31,956 --> 01:05:33,414
♪ کجا رفت؟ ♪
826
01:05:33,414 --> 01:05:34,693
♪ کجا رفت؟ ♪
827
01:05:34,693 --> 01:05:36,082
♪ کجا رفت؟ ♪
828
01:05:36,082 --> 01:05:38,875
♪ کجا رفت؟ ♪
829
01:05:38,875 --> 01:05:41,711
♪ اوه، نه، کجا رفت؟ ♪
830
01:05:41,884 --> 01:05:43,149
♪ کجا رفت؟ ♪
831
01:05:43,149 --> 01:05:44,524
♪ کجا رفت؟ ♪
832
01:05:44,524 --> 01:05:45,770
♪ کجا رفت؟ ♪
833
01:05:45,770 --> 01:05:47,126
♪ کجا رفت؟ ♪
834
01:05:47,126 --> 01:05:49,887
♪ کجا رفت؟ ♪
835
01:05:55,474 --> 01:05:56,684
یه سلفی بگیریم؟
836
01:05:56,684 --> 01:05:58,384
آره
837
01:05:58,603 --> 01:06:00,303
کسی گوشیم رو ندیده؟
838
01:06:00,897 --> 01:06:02,597
با گوشی بابات بگیر
839
01:06:04,650 --> 01:06:06,350
میشه لطفاً گوشیم رو پس بدی؟
840
01:06:06,903 --> 01:06:08,821
باید برم دستشویی. دستشوییتون کجاست؟
841
01:06:09,447 --> 01:06:10,615
اینجاست
842
01:06:10,615 --> 01:06:11,991
زود باش گوشیم رو پس بده
843
01:06:11,991 --> 01:06:13,576
- کوپر؟
- آخه گوشیمو لازم دارم
844
01:06:13,576 --> 01:06:15,161
بابا
845
01:06:15,161 --> 01:06:17,705
- چیکار داری میکنی، کوپر؟
- گوشیمو پس بده
846
01:06:17,705 --> 01:06:19,540
بابا، چرا اینقدر ناراحت شدی؟
847
01:06:19,540 --> 01:06:22,335
کوپر، لطفاً از جلوی در بیا کنار
848
01:06:22,335 --> 01:06:24,035
صدامو میشنوی؟
849
01:06:25,671 --> 01:06:27,381
سلام؟
850
01:06:27,381 --> 01:06:29,697
- بس کن! کوپر، داری بچهها رو میترسونی
- بگیر بشین
851
01:06:29,697 --> 01:06:31,031
بابا، چرا اینقدر عصبانی شدی؟
852
01:06:31,031 --> 01:06:31,928
رفتارت عجیب شده
853
01:06:31,928 --> 01:06:33,596
بچهها، زود باشین برید توی اتاقهاتون!
854
01:06:33,596 --> 01:06:35,598
- صدامو میشنوی؟
- آره
855
01:06:35,598 --> 01:06:37,725
- کجایی؟
- نمیدونم
856
01:06:38,351 --> 01:06:39,769
توی یه خونهای؟
857
01:06:39,769 --> 01:06:41,084
آره، صورتم رو پوشونده بود
858
01:06:41,084 --> 01:06:42,897
فقط میتونستم از توی یه سوراخ ببینم
859
01:06:44,690 --> 01:06:46,442
- لطفاً درو باز کن
- بابا
860
01:06:47,109 --> 01:06:49,820
ازم خواست کمکش کنم
ماشینش رو روشن کنه
861
01:06:49,820 --> 01:06:51,822
- زود باش
- کوپر!
862
01:06:51,822 --> 01:06:54,492
یه میز هست که روش پر از
چاقو و ساطور و اینهاست
863
01:06:55,034 --> 01:06:57,161
- اسمت اسپنسره؟
- آره
864
01:06:57,161 --> 01:06:58,955
وقت چندانی نداریم
865
01:06:58,955 --> 01:07:01,541
هرچی یادته بهم بگو
تا بتونم پیدات کنم
866
01:07:01,541 --> 01:07:03,241
هرچیز بخصوصی که یادت میاد
867
01:07:04,377 --> 01:07:05,586
یه شیر شکسته دیدم
868
01:07:05,586 --> 01:07:07,797
پشت چراغ قرمز وایسادیم
و شکل یه شیر رو دیدم
869
01:07:07,797 --> 01:07:09,298
یه چیزیش شکسته بود
870
01:07:09,298 --> 01:07:10,466
مجسمهای چیزی بود؟
871
01:07:10,466 --> 01:07:12,927
کمتر از یک دقیقه قبل از اینکه
برسیم به این خونه
872
01:07:12,927 --> 01:07:15,179
و درش آبی بود
در خونه آبی بود
873
01:07:15,179 --> 01:07:17,139
وقتی داشت دندهعقب میگرفت
توی آینه جلو دیدم
874
01:07:17,139 --> 01:07:18,182
کلید دستشویی کجاست؟
875
01:07:18,182 --> 01:07:19,425
دیوونه شدی؟
876
01:07:19,425 --> 01:07:20,643
بابا، بس کن
877
01:07:20,643 --> 01:07:22,562
- نباید همچین کاری میکردی!
- چیکار؟
878
01:07:22,562 --> 01:07:25,398
زودی برمیگردم
سعی میکنم برات کمک خبر کنم
879
01:07:25,398 --> 01:07:26,858
داری با کی حرف میزنی؟
880
01:07:26,858 --> 01:07:28,693
لطفاً از جلوی در بیا کنار...
881
01:07:28,693 --> 01:07:30,403
رفتارت عجیب شده
882
01:07:30,403 --> 01:07:32,103
خواهش میکنم، بابا
خواهش میکنم
883
01:07:32,697 --> 01:07:33,948
داری رایلی رو میترسونی
884
01:07:33,948 --> 01:07:35,648
« حساب رسمی بانو ریون »
« پخش زنده »
885
01:07:37,076 --> 01:07:37,785
سلام بچهها...
886
01:07:37,785 --> 01:07:40,288
به کمکتون احتیاج دارم
قضیه فوریه
887
01:07:40,830 --> 01:07:43,583
یه مرد جوون به اسم اسپنسر
توی یه زیرزمینه
888
01:07:43,583 --> 01:07:45,334
به کمکمون نیاز داره که پیداش کنیم
889
01:07:45,334 --> 01:07:46,836
قضیه شوخی نیست
890
01:07:46,836 --> 01:07:48,350
فقط چند ثانیه وقت داریم
891
01:07:48,350 --> 01:07:49,839
میدونم از پسش برمیاین
892
01:07:50,131 --> 01:07:51,624
کسی توی فیلادلفیا
893
01:07:51,624 --> 01:07:53,092
یا نزدیک نیوجرسی هست
894
01:07:53,092 --> 01:07:56,220
که نزدیک مجسمهی شکستهی یه شیر زندگی کنه؟
895
01:07:56,220 --> 01:07:59,390
باید ورودی یه ساختمون یا یه پارک باشه
896
01:07:59,682 --> 01:08:02,894
- برید بالا دیگه! برید بالا!
- بابا، لطفاً بس کن
897
01:08:02,894 --> 01:08:04,437
« من نزدیک یه مجسمهی شیر زندگی میکنم »
898
01:08:04,437 --> 01:08:06,266
از بین کسایی که جواب دادن
899
01:08:06,266 --> 01:08:08,269
کسی توی خیابونهای اطرافش زندگی میکنه
900
01:08:08,269 --> 01:08:10,943
که یه خونه با در آبی
901
01:08:10,943 --> 01:08:12,945
توی محلهتون باشه؟
902
01:08:12,945 --> 01:08:15,781
« شیر شکسته؟ در آبی؟ »
« ایکاش میتونستم کمک کنم »
903
01:08:15,781 --> 01:08:17,533
بابا، بس کن
904
01:08:17,533 --> 01:08:19,284
بچهها وحشت کردن
905
01:08:19,284 --> 01:08:20,984
واقعاً شرمندهم
906
01:08:21,746 --> 01:08:23,789
لعنتی! درو باز کن!
907
01:08:23,789 --> 01:08:25,583
بابا لطفاً از جلوی در بیا کنار!
908
01:08:25,583 --> 01:08:28,002
« آره من! اون سمت خیابون
کنار مجسمهی شیر شکستهست »
909
01:08:28,002 --> 01:08:29,980
مخاطبم دختریه که الان جواب داد
910
01:08:29,980 --> 01:08:31,672
چند دقیقه بیشتر وقت نداریم
911
01:08:31,672 --> 01:08:34,717
خانوادهت و بقیهی بزرگسالها رو جمع کن
و فوراً برید اونجا
912
01:08:34,717 --> 01:08:36,636
یه مرد جوون توی زیرزمینشه
913
01:08:37,470 --> 01:08:39,170
« میرم به عموم بگم »
914
01:08:39,555 --> 01:08:41,891
زود باش برو
زود باش برو. عجله کن
915
01:08:45,936 --> 01:08:48,396
« به جرمایا: زنگ بزن پلیس!!!! »
916
01:08:48,943 --> 01:08:50,102
کوپر، لطفاً
917
01:08:50,102 --> 01:08:52,107
لطفاً یه نفس عمیق بکش
918
01:08:53,569 --> 01:08:55,905
- این در لعنتی رو باز کن!
- بابا، بس کن!
919
01:08:55,905 --> 01:08:59,699
کوپر، میشه لطفاً
از جلوی در بیای کنار؟
920
01:08:59,699 --> 01:09:01,786
- بگیر بشین، ریچل
- کوپر، آروم باش، باشه؟
921
01:09:01,786 --> 01:09:05,789
ریچل، گوش کن چی میگم
شوهرت سلاخه
922
01:09:05,789 --> 01:09:07,833
کوپر سلاخه
923
01:09:12,880 --> 01:09:14,580
اون بیرون چه خبره؟
924
01:09:18,344 --> 01:09:20,044
برید طبقهی بالا!
925
01:10:07,602 --> 01:10:09,302
میشه گوشیم رو بهم بدی؟
926
01:10:12,732 --> 01:10:14,442
و بقیهی گوشیهایی که داری
927
01:10:14,984 --> 01:10:16,684
گوشی خودت و گمونم گوشی رایلی
928
01:10:20,364 --> 01:10:22,074
با خانوادهت چیکار کردی؟
929
01:10:22,575 --> 01:10:24,275
داشتی با کی حرف میزدی؟
930
01:10:25,870 --> 01:10:27,570
با اسپنسر
931
01:10:28,623 --> 01:10:30,323
چی بهش گفتی؟
932
01:10:52,522 --> 01:10:54,222
چطوری اینکارو کردی؟
933
01:11:02,698 --> 01:11:04,398
راه بیفت بریم
934
01:11:07,161 --> 01:11:08,861
راه بیفت
935
01:11:09,914 --> 01:11:13,376
حواست باشه که تمام مدت
دستم روی شونهت بمونه
936
01:11:20,383 --> 01:11:22,301
برو کنار اون دیوار آخری لطفاً
937
01:11:25,972 --> 01:11:27,431
داری عالی پیش میری
938
01:11:27,431 --> 01:11:31,185
توی شونهت مقاومت چندانی حس نمیکنم
939
01:11:33,354 --> 01:11:35,054
بریم سمت ماشین
940
01:11:37,608 --> 01:11:39,110
این ماشین ریچله
941
01:11:39,110 --> 01:11:40,945
در مورد ماشینم درست میگفتن
942
01:11:41,654 --> 01:11:43,354
رنگش مشکیه
943
01:11:43,865 --> 01:11:46,325
دارم یه چیزی توی شونهت حس میکنم
944
01:11:46,951 --> 01:11:48,661
من جات بودم
به همچین کاری فکر نمیکردم
945
01:12:09,307 --> 01:12:11,392
اینو بزن روی دستت لطفاً، ممنون میشم
946
01:12:15,855 --> 01:12:19,317
کوپر، گوش کن چی میگم
947
01:12:19,817 --> 01:12:22,236
دست از این مسخرهبازیات بردار
948
01:12:22,236 --> 01:12:23,846
سر جات بشین
949
01:12:23,870 --> 01:12:26,365
وگرنه تنبیه میشی
950
01:12:30,077 --> 01:12:32,705
بیخیال. میدونم داری چیکار میکنی
951
01:12:33,497 --> 01:12:36,375
بهت اجازه دادم حرف بزنی، کوپر؟
952
01:12:38,711 --> 01:12:40,671
معلومه اون متخصصه یه سری چیزا بهت گفته
953
01:12:40,671 --> 01:12:42,465
اصلاً حرف گوشکن نیستی
954
01:12:42,465 --> 01:12:44,050
میدونم داری چیکار میکنی
955
01:12:44,050 --> 01:12:46,636
راهی داری که بتونی پسر خوبی باشی، کوپر
956
01:12:47,053 --> 01:12:49,513
راهی داری که بتونی
خودتو تبدیل به پسر خوبی کنی
957
01:12:50,348 --> 01:12:52,099
همچین چیزی حقیقت نداره
958
01:12:52,099 --> 01:12:55,063
میتونی خوب بودن رو انتخاب کنی، کوپر
959
01:12:55,087 --> 01:12:56,646
و همه رو سربلند کنی
960
01:12:56,646 --> 01:12:58,261
همونطوری که توی بچگیات میکردی
961
01:12:58,285 --> 01:13:00,199
گاهی اوقات کارهای خوبی میکردی
962
01:13:01,484 --> 01:13:03,569
قدیما زیاد تنبیه میشدم
963
01:13:04,153 --> 01:13:06,614
دیگه نمیدونستم چیکارت کنم
964
01:13:08,449 --> 01:13:10,785
برای بار آخر اینکارو میکنم
965
01:13:11,953 --> 01:13:14,288
و بعد خودمو میکشم
966
01:13:14,872 --> 01:13:17,124
فقط اینطوری میشه
جلوی هیولا رو گرفت
967
01:13:17,124 --> 01:13:20,545
اینقدر داستان سرهم نکن!
هیولاها واقعی نیستن
968
01:13:23,172 --> 01:13:25,190
چرا، هستن...
969
01:13:25,214 --> 01:13:26,717
مامان
970
01:13:28,261 --> 01:13:30,137
دستبند کوفتی رو بزن روی دستت
971
01:13:30,137 --> 01:13:32,723
گوشیم جیپیاس داره
میدونن کجاییم
972
01:13:32,723 --> 01:13:35,601
میدونم، یکی دو کیلومتر جلوتر
از پنجره پرتش میکنیم بیرون
973
01:13:47,780 --> 01:13:49,782
توی اتاق رایلی حبسشون کردم
974
01:13:50,741 --> 01:13:53,035
یه پنجره داره و یه درخت نزدیکشه
975
01:13:53,828 --> 01:13:56,247
هیچوقت از این نظر
به این خونه نگاه نکرده بودم
976
01:13:57,206 --> 01:13:58,958
هیچوقت اجازه ندادم
دو زندگیم با هم قاطی بشن
977
01:13:59,500 --> 01:14:01,419
قضیه چیه، بابایی؟
978
01:14:02,336 --> 01:14:04,036
چیکار داری میکنی؟
979
01:14:29,238 --> 01:14:31,532
با ماشین من از اینجا میریم
980
01:14:31,532 --> 01:14:35,536
رایلی، مشکلت با اون دخترها
توی مدرسه حل میشه
981
01:14:36,204 --> 01:14:38,998
ریچل، تعمیرکار آبگرمکن سهشنبه میاد
982
01:14:38,998 --> 01:14:41,667
یهویی گولت نزنه
یه آبگرمکن نو بخریا. مال خودمون سالمه
983
01:14:42,251 --> 01:14:44,837
لوگان، یادت نره
پروژهی علومت رو تحویل بدی رفیق
984
01:15:01,395 --> 01:15:03,356
برید! برید، برید، برید، برید، برید!
985
01:15:40,810 --> 01:15:42,937
« پلیس دابلین شرقی »
986
01:15:48,526 --> 01:15:51,487
خانوادهش و افراد غیرنظامی رو
از اینجا دور کنین لطفاً
987
01:15:51,487 --> 01:15:53,364
تیم دلتا، برید! برید!
988
01:16:00,162 --> 01:16:01,706
همسایه از پنجرهی آشپزخونه پشتی دیدش
989
01:16:01,706 --> 01:16:02,999
پشت خونهست
990
01:16:02,999 --> 01:16:06,961
مطمئن بشید افراد به پشت خونه
و آشپزخونه دید مستقیم داشته باشن
991
01:16:06,961 --> 01:16:08,087
ازش چشم برندارین
992
01:16:08,087 --> 01:16:09,787
برید! برید! برید!
993
01:16:10,214 --> 01:16:11,914
برو! برو!
994
01:16:12,508 --> 01:16:15,469
ممنون که منتظر موندی، جناب
من خانم رو از اینجا میبرم
995
01:16:15,845 --> 01:16:17,545
چشم، آقا
996
01:16:20,474 --> 01:16:21,767
دارم یه فرد غیرنظامی رو میبرم
997
01:16:21,767 --> 01:16:23,936
- هوای هم رو داشته باشید
- حواسها جمع، مراقب گوشهها باشید
998
01:16:23,936 --> 01:16:25,229
اون داخل چه خبره؟
999
01:16:25,229 --> 01:16:27,273
یه چیزی توی کمد آشپزخونهست
1000
01:16:27,273 --> 01:16:30,276
یه تونله. ظاهراً به حیاط همسایه منتهی میشه
1001
01:16:30,276 --> 01:16:32,361
بگو فوراً راه بیفتن
1002
01:16:35,281 --> 01:16:37,158
یکی از نیروهای گروه ضربت بیهوش افتاده
1003
01:16:38,201 --> 01:16:40,411
یکی از نیروهای گروه ضربت
توی حیاط همسایه بیهوش افتاده
1004
01:17:09,148 --> 01:17:11,192
شرمنده، حرفامون ناتمام موند
1005
01:17:22,203 --> 01:17:24,372
یه جای امن دارم
که ده دقیقه با اینجا فاصله داره
1006
01:17:25,122 --> 01:17:26,999
خوشبختانه گاراژ داره
1007
01:17:27,554 --> 01:17:29,758
خیلی جاها استانداردهای
آتشنشانی رو رعایت نمیکنن
1008
01:17:29,794 --> 01:17:32,589
و سالها خالی میمونن
1009
01:17:34,006 --> 01:17:36,300
همیشه فکر میکردم دارن حیف میشن
1010
01:17:45,059 --> 01:17:48,521
وقتی دیدم روی صحنه پشت پرده منتظری
1011
01:17:48,521 --> 01:17:50,398
میلش بهم دست داد
1012
01:17:51,148 --> 01:17:52,859
وقتهای عجیبی میلش بهم دست میده
1013
01:17:53,526 --> 01:17:57,613
فکر کنم وقتاییه که میبینم
کسی احساس کمال میکنه
1014
01:18:01,075 --> 01:18:02,702
همچین چیزی امکان نداره
1015
01:18:02,702 --> 01:18:04,787
همه ایراد دارن
1016
01:18:19,760 --> 01:18:21,554
یا خدا! "بانو ریون"ـه!
1017
01:18:21,554 --> 01:18:23,254
- کمکم کنین!
- چرا؟
1018
01:18:23,514 --> 01:18:25,099
وایسا ببینم، قضیه چیه؟
1019
01:18:25,099 --> 01:18:26,893
پلیس خبر کنین
1020
01:18:35,401 --> 01:18:37,486
- واقعاً "بانو ریون"ـه؟
- امکان نداره!
1021
01:19:16,359 --> 01:19:18,059
میبینیش؟
1022
01:19:39,924 --> 01:19:41,624
توی ماشینه
1023
01:19:42,134 --> 01:19:44,053
شهروندها رو از خودرو دور کنین
1024
01:19:45,346 --> 01:19:47,046
برید، برید! برید عقب، برید عقب!
1025
01:19:53,396 --> 01:19:57,024
فرض رو بر مسلح بودنت گذاشتیم
نزدیکتر از این نمیایم
1026
01:19:57,525 --> 01:19:59,652
از خودرو پیاده شو
1027
01:19:59,652 --> 01:20:01,696
تکرار نمیکنم
1028
01:20:33,060 --> 01:20:35,354
کلاهخود و تجهیزات نیروی ضربت رو روی هم چیده
1029
01:20:35,688 --> 01:20:37,404
حتماً وقتی جمعیت رو از لیموزین دور کردیم
1030
01:20:37,428 --> 01:20:38,733
بین مردم بوده
1031
01:20:38,733 --> 01:20:41,569
تمام مغازهها رو بگردین
اجازه ندین مردم جایی برن
1032
01:21:41,295 --> 01:21:44,257
میگن در مورد این مسائل
برای بقیه سخنرانی میکنی
1033
01:21:45,049 --> 01:21:47,385
توی سخنرانیهات چیا میگی؟
1034
01:21:50,471 --> 01:21:54,934
همچین شخصی بازتابی از ترسهای ما نیست
1035
01:21:54,934 --> 01:21:57,770
شخصی واقعی
با یک زندگی راحت و موفقه
1036
01:21:58,354 --> 01:22:00,269
باعث نمیشه توی ذهنمون
1037
01:22:00,293 --> 01:22:01,566
احساس خطر کنیم
1038
01:22:01,566 --> 01:22:03,943
ولی بهشدت با بقیه فرق میکنه
1039
01:22:04,527 --> 01:22:06,696
شاید یکی از والدینش
اوایل عمرش این رو حس کرده باشه
1040
01:22:06,696 --> 01:22:09,031
ولی بعد از اون هیچکس
نمیتونسته تشخیص بده
1041
01:22:13,077 --> 01:22:15,621
بچههات پیش خواهرت هستن
1042
01:22:15,621 --> 01:22:18,291
هنوز برای قبول پیشنهادمون دیر نشده
1043
01:22:18,791 --> 01:22:20,501
میتونیم همهتون رو با هم
یه جایی ساکن کنیم
1044
01:22:20,501 --> 01:22:23,671
نه. نمیخوام کسی نزدیکم باشه
1045
01:22:25,715 --> 01:22:28,759
دو تا خودروی گشتی
تمام شب بیرون میمونن
1046
01:22:28,759 --> 01:22:30,459
ممنون
1047
01:22:41,314 --> 01:22:42,982
« خبر فوری »
1048
01:22:42,982 --> 01:22:45,902
« لحظهی ربودن اسپنسر گوردن »
1049
01:23:24,398 --> 01:23:26,098
همیشه همینکارو میکنی
1050
01:23:28,236 --> 01:23:30,631
همیشه جوری دست چپت رو میزنی به کمرت
1051
01:23:30,655 --> 01:23:32,114
که انگار بهش تکیه دادی
1052
01:23:34,283 --> 01:23:35,983
کوپر
1053
01:23:37,119 --> 01:23:39,247
جالبه که چقدر خوب همدیگه رو میشناختیم
1054
01:23:40,623 --> 01:23:43,125
گمونم بعضی چیزها رو
بدون اینکه بفهمیم متوجه میشیم
1055
01:23:44,710 --> 01:23:47,046
مطمئنم اشتباه کردن، کوپر
1056
01:23:47,046 --> 01:23:49,173
مطمئنم سوءتفاهم شده
1057
01:23:49,549 --> 01:23:51,884
توی خیلی کارها مهارتی ندارم، ریچل
1058
01:23:51,884 --> 01:23:54,775
ولی جدا نگه داشتن دو زندگیم
1059
01:23:54,799 --> 01:23:56,722
جزوشون نیست
1060
01:23:56,722 --> 01:23:59,725
اشتباه شده. بهشون میگم
1061
01:24:00,226 --> 01:24:02,603
وقتی فرصت کردم بهش فکر کنم
1062
01:24:03,855 --> 01:24:06,816
یهویی به ذهنم رسید
چطور ممکنه همچین اتفاقی افتاده باشه
1063
01:24:07,441 --> 01:24:10,611
شاید اونجا توی کنسرت
برام تله نذاشته بودن
1064
01:24:11,612 --> 01:24:13,312
شاید همینجا برام تله گذاشتن
1065
01:24:14,574 --> 01:24:16,274
متوجه منظورت نمیشم
1066
01:24:16,492 --> 01:24:19,245
خب، شاید به ذهن توام رسیده بوده
1067
01:24:19,871 --> 01:24:23,457
دیر اومدنهام، جواهراتی که میاوردم
1068
01:24:24,625 --> 01:24:27,295
شاید فکر کردی دارم خیانت میکنم
1069
01:24:32,341 --> 01:24:34,041
آره
1070
01:24:34,677 --> 01:24:36,377
ولی با عقلت جور درنمیومد
1071
01:24:37,889 --> 01:24:40,975
کجاش با عقلت جور درنمیومد، ریچل؟
1072
01:24:41,642 --> 01:24:44,437
بوی مواد شویندهای که از لباسهات میومد
1073
01:24:45,313 --> 01:24:49,116
از اون موادی نبود که توی آتشنشانی هست
از اوناست که توی بیمارستان حس میکنی
1074
01:24:54,071 --> 01:24:56,157
متاسفانه این یکی رو نمیتونستم کاریش کنم
1075
01:25:00,453 --> 01:25:02,413
یه بار دیدم یه دروغی سرهم کردی
1076
01:25:03,706 --> 01:25:05,124
برای همسایهمون
1077
01:25:05,124 --> 01:25:07,585
که چرا نمیتونیم بریم مهمونیش
1078
01:25:07,585 --> 01:25:10,087
یهویی دم ماشینمون غافلگیرمون کرد
1079
01:25:11,464 --> 01:25:14,550
اونقدر قانعکننده دروغ گفتی...
1080
01:25:15,635 --> 01:25:18,721
اونقدر صادقانه و سریع
جلوی چشمهام دروغ گفتی...
1081
01:25:20,389 --> 01:25:22,767
که هیچکس نمیتونست بفهمه داری دروغ میگی
1082
01:25:24,143 --> 01:25:25,811
مو به تنم سیخ کرد
1083
01:25:25,811 --> 01:25:27,511
با خودم گفتم...
1084
01:25:28,231 --> 01:25:30,399
"از کجا یاد گرفته اینطوری دروغ بگه؟"
1085
01:25:34,529 --> 01:25:36,197
میشه بقیهش رو من بگم؟
1086
01:25:36,197 --> 01:25:37,897
که ببینم درست فهمیدم یا نه
1087
01:25:38,741 --> 01:25:41,244
تا حداقل دلم به این خوش بشه
1088
01:25:46,165 --> 01:25:48,457
یه روز تعقیبم کردی...
1089
01:25:48,481 --> 01:25:51,212
تا خونهی امنم توی بروستر
1090
01:25:51,879 --> 01:25:57,176
همونی که وقتی فقط میخوام فکر کنم
نقشه بکشم و هیچکاری نکنم میرم اونجا
1091
01:25:58,177 --> 01:26:02,139
اینکار به اندازهی خود عملش
برام آرامشبخشه
1092
01:26:04,344 --> 01:26:07,946
و بعد، اگر درست حدس زده باشم
1093
01:26:07,982 --> 01:26:09,809
یه روز خودت تنهایی برگشتی اونجا
1094
01:26:12,066 --> 01:26:13,766
و یواشکی رفتم داخل
1095
01:26:14,068 --> 01:26:15,903
ولی داخل اون خونه
که هیچی نیست، ریچل
1096
01:26:15,903 --> 01:26:18,823
فقط یه صندلی و یه میز هست
1097
01:26:20,074 --> 01:26:22,243
و بعد یهویی به ذهنم رسید
1098
01:26:22,994 --> 01:26:25,997
نمیتونستم از شرش خلاص بشم
مدام حسش برمیگشت
1099
01:26:26,581 --> 01:26:30,501
یکم قبلش که کیف پولت رو گشته بودم
یه رسید ازش برداشتم
1100
01:26:30,501 --> 01:26:33,451
رسید بلیط کنسرت
1101
01:26:33,475 --> 01:26:36,424
و گذاشتمش همونجا
1102
01:26:36,424 --> 01:26:40,136
و بعد یه تلفن عمومی پیدا کردم
و به پلیس زنگ زدم و گفتم که شاید...
1103
01:26:40,887 --> 01:26:42,587
که شاید...
1104
01:26:43,764 --> 01:26:45,464
مال سلاخ باشه
1105
01:26:46,434 --> 01:26:48,603
پارهش کردم تا بنظر بیاد اشتباهی انداختیش
1106
01:26:49,562 --> 01:26:51,262
که تو اشتباه کردی
1107
01:26:52,648 --> 01:26:54,567
نمیدونستم چی میشه
1108
01:26:54,567 --> 01:26:56,861
فقط با خودم گفتم
باعث میشه بهت نزدیکتر بشن
1109
01:26:58,029 --> 01:27:01,490
و شاید اشتباه میکردم
شاید اثبات میکردن اشتباه کردم
1110
01:27:02,408 --> 01:27:06,204
وقتی برگشتم، دیدم افسرها دارن
با همسایهها صحبت میکنن
1111
01:27:06,829 --> 01:27:09,999
نمیدونستم چطوری پیداش کردن یا چی شده
1112
01:27:09,999 --> 01:27:12,001
ولی دیگه هیچوقت برنگشتم اونجا
1113
01:27:14,712 --> 01:27:17,173
حالت خوب نیست، کوپر
1114
01:27:18,341 --> 01:27:20,041
خودم میدونم
1115
01:27:22,345 --> 01:27:24,222
میتونستیم اوضاع رو مدیریت کنیم
1116
01:27:31,020 --> 01:27:34,440
بیا حداقل اینو تموم کنیم
1117
01:27:34,774 --> 01:27:36,526
کیک "رایلی"ـه
1118
01:27:37,860 --> 01:27:40,029
برای جشن گرفتن درستش کرده بودم
1119
01:27:51,582 --> 01:27:53,282
برو بشین
1120
01:27:54,835 --> 01:27:56,546
برای آخرین بار
1121
01:28:00,633 --> 01:28:02,343
لطفاً چاقو نیار
1122
01:28:38,880 --> 01:28:40,840
متاسفانه با اینقدر کیک
چندان به تاخیر نمیفته
1123
01:28:41,507 --> 01:28:43,467
با پنج لقمه تمومش میکنم
1124
01:28:43,843 --> 01:28:45,543
میدونم
1125
01:28:53,436 --> 01:28:57,023
خیلی از دستت عصبانیم، ریچل
1126
01:28:57,857 --> 01:29:00,109
تابحال همچین حسی نداشتم
1127
01:29:02,862 --> 01:29:06,240
اونا فرق میکنن. هدف از اونا...
1128
01:29:08,451 --> 01:29:10,912
اینه که ذات واقعی منو ببینن
1129
01:29:12,580 --> 01:29:16,334
آخر عمرشون، جوری که بهم نگاه میکنن...
1130
01:29:18,336 --> 01:29:20,046
بطرز عجیبی بهم آرامش میده
1131
01:29:20,963 --> 01:29:23,174
تقریباً هیچ پلیدیای توش نیست
1132
01:29:28,221 --> 01:29:31,599
این حسم چیزی جز خشم نیست
1133
01:29:33,309 --> 01:29:35,311
خیلی برام ناآشناست
1134
01:29:35,311 --> 01:29:39,065
انگار داره منو از درون میخوره
1135
01:29:39,815 --> 01:29:42,693
حس میکنم کنترلم رو از دست دادم
1136
01:29:50,159 --> 01:29:53,371
ولی جالبیش اینه که چرا عصبانیم
1137
01:29:54,205 --> 01:29:56,749
بخاطر اینه که دیگه هرگز
رایلی و لوگان رو نمیبینم
1138
01:29:59,335 --> 01:30:01,035
بخاطر تو...
1139
01:30:02,505 --> 01:30:04,340
نمیتونم بزرگ شدنشون رو ببینم
1140
01:30:06,884 --> 01:30:08,928
و تحملش برام سخته
1141
01:30:18,771 --> 01:30:20,471
چون...
1142
01:30:21,440 --> 01:30:25,027
قراره... به یه شکل معمولی تموم بشه
1143
01:30:27,405 --> 01:30:29,782
با یه تیتر خبری از یه قتل-خودکشی
1144
01:30:55,683 --> 01:30:57,476
کیفم رو پیدا کردی
1145
01:31:00,021 --> 01:31:01,721
توی ماشین ولش کردی
1146
01:31:04,692 --> 01:31:07,320
پلیس مشغول گشتن دنبال تو بود
1147
01:31:11,199 --> 01:31:14,410
این چیزیه که روی اونا استفاده کردی؟
1148
01:31:15,828 --> 01:31:17,663
فقط برای اینکه آروم بشن
1149
01:31:34,639 --> 01:31:38,392
فوق العادهست که احساس خشم میکنی، پسرم
1150
01:31:50,738 --> 01:31:53,241
فکر کردم دارم تظاهر میکنم
1151
01:31:56,077 --> 01:31:57,777
ولی تظاهر نبود
1152
01:32:00,081 --> 01:32:03,334
تمام وجودت هیولا نیست
1153
01:32:06,170 --> 01:32:07,870
نه همهش نیست
1154
01:32:09,757 --> 01:32:11,457
تو پسرمی
1155
01:32:12,301 --> 01:32:14,001
و این کسیه که هستی
1156
01:32:14,887 --> 01:32:16,587
تموم شد رفت
1157
01:32:21,727 --> 01:32:23,427
خوبه که تمام شده
1158
01:32:25,189 --> 01:32:26,889
خوبه که...
1159
01:32:28,192 --> 01:32:29,892
داری جلوی هیولا رو میگیری
1160
01:32:31,612 --> 01:32:34,448
بذار برای بار آخر ببینمت
1161
01:32:48,921 --> 01:32:50,798
میپذیرمت
1162
01:32:54,468 --> 01:32:56,178
بیا نزدیکتر
1163
01:34:07,333 --> 01:34:09,585
بزودی بچههات رو برمیگردونیم پیشت
1164
01:34:37,196 --> 01:34:39,156
لطفاً یه لحظه بهم مهلت بدین
1165
01:34:41,284 --> 01:34:42,984
بهش شلیک نکنین!
1166
01:35:22,658 --> 01:35:24,702
- خدایا
- ولش کنین!
1167
01:35:33,961 --> 01:35:35,661
رایلی
1168
01:37:58,100 --> 01:38:06,100
تـرجـمـه و تـنـظـیـم : حـسـیـن اسـمـاعـیـلـی
1169
01:38:06,124 --> 01:38:11,124
کانال رسمی تیم ترجمهی ۳۰نما
CinamaSub@
1170
01:38:11,148 --> 01:38:15,348
بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال
WwW.30NaMa.CoM
1171
01:38:15,373 --> 01:38:18,251
با اخبار فوری از مالورن، پنسیلوانیا
در خدمت شما هستیم
1172
01:38:18,251 --> 01:38:20,294
پس از 7 سال جستجو
1173
01:38:20,294 --> 01:38:24,173
هویت سلاخ بالاخره فاش شد
1174
01:38:24,632 --> 01:38:29,262
کوپر ابوت، یک آتشنشان خانوادهدار
دستگیر شده است
1175
01:38:29,262 --> 01:38:31,806
این عکسی از وی
در یک رویداد محلی میباشد
1176
01:38:39,021 --> 01:38:40,721
این که کوپره
1177
01:38:43,276 --> 01:38:45,203
بهش کمک کردم!
1178
01:38:45,227 --> 01:38:47,154
بهش کمک کردم!
1179
01:38:47,822 --> 01:38:50,408
دیگه سر کار با هیچکس حرف نمیزنم!
1180
01:38:50,408 --> 01:38:52,410
با هیچکس حرف نمیزنم!
1181
01:38:52,410 --> 01:38:54,620
هیچکس! خدیجه!
1182
01:38:54,644 --> 01:39:00,644
[ کانال تلگرام حسین اسماعیلی ]
[ @BDSubs ]