1 00:00:00,953 --> 00:00:02,321 NOLAN: Previously on "The Rookie"... 2 00:00:02,369 --> 00:00:03,732 - And he had an accent. - He was Russian. 3 00:00:03,780 --> 00:00:04,967 We've been hearing rumors about 4 00:00:05,015 --> 00:00:06,234 a potential terror attack for weeks. 5 00:00:06,282 --> 00:00:07,495 - Who are you? - Simone Clark. 6 00:00:07,544 --> 00:00:08,831 You're the only one in that room 7 00:00:08,879 --> 00:00:10,858 who actually knows our Mr. Freemont. 8 00:00:10,907 --> 00:00:12,700 - Miss Clark, is that you? - Yes, honey. 9 00:00:12,749 --> 00:00:15,245 Give me a real reason why you're doing this. 10 00:00:15,294 --> 00:00:18,931 Daddy, Black women make up less than 1% of the FBI. 11 00:00:18,980 --> 00:00:21,164 We need a voice on the inside. 12 00:00:21,252 --> 00:00:23,037 Suspect says he'll only talk to you. 13 00:00:23,086 --> 00:00:25,312 - I'm in real trouble, huh? - I'm afraid you are. 14 00:00:25,361 --> 00:00:26,801 He paid you to build a bomb for him? 15 00:00:26,849 --> 00:00:27,873 Just the detonators. 16 00:00:27,922 --> 00:00:29,242 What did he steal from my armory? 17 00:00:29,290 --> 00:00:31,204 200 kilos of C-4 explosives. 18 00:00:31,253 --> 00:00:33,493 Quickest way to cripple this city, take out the freeways. 19 00:00:34,377 --> 00:00:36,897 It's vital that you follow your driving route exactly. 20 00:00:37,007 --> 00:00:45,007 ♪ ♪ 21 00:00:45,816 --> 00:00:50,481 ♪ ♪ 22 00:00:51,905 --> 00:00:54,207 I need a chopper at my location in two minutes. 23 00:00:54,256 --> 00:00:55,684 Harper and Lopez have something. 24 00:00:55,945 --> 00:00:58,683 Uh, so, we did a deep dive on the Trevor Gurin alias. 25 00:00:58,732 --> 00:01:01,152 He rented five box trucks yesterday. 26 00:01:01,201 --> 00:01:03,203 So he made five truck bombs, 27 00:01:03,251 --> 00:01:05,257 with GPS triggers and stolen C-4? 28 00:01:05,306 --> 00:01:06,810 Yeah, according to the rental place, 29 00:01:06,859 --> 00:01:09,020 the trucks are each decorated with a different state... 30 00:01:09,068 --> 00:01:11,047 Alaska, Florida, Kentucky, Idaho, and Utah. 31 00:01:11,096 --> 00:01:12,414 We gotta shut the city down. 32 00:01:12,463 --> 00:01:14,283 Shut down all the traffic in Los Angeles? 33 00:01:14,332 --> 00:01:16,053 She's right. Better to overreact than under. 34 00:01:16,101 --> 00:01:18,141 You know, car rental places put GPS trackers 35 00:01:18,189 --> 00:01:19,431 in a lot of their rental vehicles. 36 00:01:19,479 --> 00:01:20,551 Yeah, we asked about that. 37 00:01:20,600 --> 00:01:22,504 The manager said that all the trucks are wired 38 00:01:22,553 --> 00:01:25,697 but the data is collected in a central hub out of state, 39 00:01:25,746 --> 00:01:28,009 so we're gonna need a federal warrant to access it. 40 00:01:28,058 --> 00:01:29,346 - I'm on it. - SGT. GREY: In the meantime, 41 00:01:29,394 --> 00:01:31,115 get out county-wide BOLOs on the trucks, 42 00:01:31,164 --> 00:01:32,439 and mobilize the bomb squad. 43 00:01:32,488 --> 00:01:34,040 Alright, everybody with a pulse, 44 00:01:34,089 --> 00:01:35,529 get in your car and hit the streets. 45 00:01:35,577 --> 00:01:37,255 Find those trucks. 46 00:01:37,304 --> 00:01:39,538 Tell units to proceed with extreme caution, okay? 47 00:01:39,587 --> 00:01:40,673 We don't know who's driving these things, 48 00:01:40,721 --> 00:01:42,024 or whether they're part of a terror cell. 49 00:01:42,072 --> 00:01:43,174 - [HELICOPTER APPROACHING] - There's my ride. 50 00:01:43,222 --> 00:01:45,503 - I'm going up to provide overwatch. - I'll come with you. 51 00:01:45,551 --> 00:01:47,803 - Wanna ride with me? - I thought you'd never ask. 52 00:01:48,043 --> 00:01:55,603 ♪ ♪ 53 00:01:55,938 --> 00:02:03,007 ♪ ♪ 54 00:02:03,512 --> 00:02:10,546 ♪ ♪ 55 00:02:10,866 --> 00:02:12,706 SGT. GREY: How the hell are we gonna find them? 56 00:02:12,754 --> 00:02:15,628 Manpower. And prayer. 57 00:02:15,757 --> 00:02:19,880 ♪ ♪ 58 00:02:20,062 --> 00:02:22,150 [TIRES SCREECH] 59 00:02:22,578 --> 00:02:28,553 ♪ ♪ 60 00:02:29,038 --> 00:02:30,605 [BEEPING] 61 00:02:31,874 --> 00:02:33,641 [EXPLOSION] 62 00:02:38,166 --> 00:02:39,546 Oh, no! 63 00:02:39,595 --> 00:02:41,721 Control, we got an explosion downtown 64 00:02:41,770 --> 00:02:43,228 south of the Staples Center. 65 00:02:43,392 --> 00:02:44,946 Mobilize fire and rescue. 66 00:02:44,995 --> 00:02:46,164 Sirs, do you want us to divert 67 00:02:46,212 --> 00:02:47,615 - to the scene? - That's a negative. 68 00:02:47,663 --> 00:02:48,984 We need to find the other trucks, 69 00:02:49,032 --> 00:02:50,143 - now! - Roger that. 70 00:02:50,192 --> 00:02:51,873 OFFICER INNIS: 7-Adam-13 arriving on scene. 71 00:02:51,921 --> 00:02:53,858 Freeway has partially collapsed at West 12. 72 00:02:53,907 --> 00:02:55,388 OFFICER BRODY: There are multiple vehicles crushed in the wreckage. 73 00:02:55,436 --> 00:02:56,856 - I need help here. - What happened? 74 00:02:56,905 --> 00:03:00,007 He just blew up a section of the 110. 75 00:03:00,310 --> 00:03:01,990 Okay, we need to focus. 76 00:03:02,039 --> 00:03:03,751 If we are assuming that he is targeting 77 00:03:03,800 --> 00:03:05,144 all the major freeways, 78 00:03:05,193 --> 00:03:08,035 we need units on the 10, the 405, and the 101. 79 00:03:08,084 --> 00:03:09,203 But at which spots? 80 00:03:09,251 --> 00:03:11,408 L.A. has 500 miles of freeway. 81 00:03:15,317 --> 00:03:16,671 How is this real? 82 00:03:16,826 --> 00:03:19,492 Two days ago, I was being lectured on the proper way 83 00:03:19,540 --> 00:03:21,313 to do paperwork in the FBI. 84 00:03:21,362 --> 00:03:22,929 That's the way this job works. 85 00:03:23,003 --> 00:03:25,017 The daily swing between tedium and tragedy 86 00:03:25,066 --> 00:03:26,226 will give you whiplash. 87 00:03:26,275 --> 00:03:27,397 Well, don't get me wrong. 88 00:03:27,446 --> 00:03:29,895 Being a guidance counselor was the same way. 89 00:03:29,958 --> 00:03:32,738 One minute, you're helping a kid do a college essay. 90 00:03:32,787 --> 00:03:35,077 And the next, you're talking someone off a ledge... 91 00:03:35,130 --> 00:03:36,583 Literally. 92 00:03:36,811 --> 00:03:38,056 It's like I said. 93 00:03:38,105 --> 00:03:39,996 That's the experience that'll give you a leg up 94 00:03:40,045 --> 00:03:41,196 over your fellow trainees. 95 00:03:41,245 --> 00:03:44,336 We may not have the speed, or, endurance those kids have, 96 00:03:44,385 --> 00:03:46,345 but, we have a hell of a lot more life experience. 97 00:03:46,420 --> 00:03:49,208 I wish we could use that experience to stop a bomb. 98 00:03:49,257 --> 00:03:50,511 We can try. 99 00:03:50,692 --> 00:03:52,213 You want me to think like a terrorist? 100 00:03:52,301 --> 00:03:54,221 No. Like a commuter. 101 00:03:55,038 --> 00:03:56,096 Right. 102 00:03:56,157 --> 00:03:59,646 Where in the city is traffic the biggest pain in the ass? 103 00:03:59,904 --> 00:04:01,490 The bottlenecks, the choke points. 104 00:04:01,538 --> 00:04:02,636 The... [SNAPS FINGERS] 105 00:04:02,684 --> 00:04:04,126 - You got something? - Yep. 106 00:04:04,254 --> 00:04:05,652 Head north. 107 00:04:05,740 --> 00:04:11,180 ♪ ♪ 108 00:04:11,593 --> 00:04:17,617 ♪ ♪ 109 00:04:17,852 --> 00:04:19,255 There's Florida. 110 00:04:19,342 --> 00:04:22,106 7-Adam-100 in pursuit of Truck Florida. 111 00:04:22,155 --> 00:04:23,510 Heading south on Crenshaw. 112 00:04:23,665 --> 00:04:25,619 [SIREN WAILS] 113 00:04:25,794 --> 00:04:26,994 [TIRES SCREECH] 114 00:04:29,918 --> 00:04:31,718 - Get your hands outside the vehicle! - Whoa, whoa! 115 00:04:31,766 --> 00:04:33,078 I want you to open the door from the outside 116 00:04:33,126 --> 00:04:34,487 - and get out of the truck! - Okay! 117 00:04:34,535 --> 00:04:35,314 - Let's go! - Whoa! 118 00:04:35,363 --> 00:04:37,030 - Put your hands on the hood! - What the hell's happening?! 119 00:04:37,078 --> 00:04:39,273 - Where are the trucks headed? - What? I don't know. 120 00:04:39,322 --> 00:04:40,882 Is there a manual trigger for your bomb? 121 00:04:40,930 --> 00:04:41,673 What bomb? 122 00:04:41,722 --> 00:04:43,273 - What the hell's going on here? - We don't have time for this. 123 00:04:43,321 --> 00:04:44,458 Where are the three other trucks heading? 124 00:04:44,506 --> 00:04:45,473 I don't know. 125 00:04:45,540 --> 00:04:47,619 The guy said it was a traffic study, okay? 126 00:04:47,695 --> 00:04:50,149 He paid us each 100 bucks to drive a precise route! 127 00:04:50,441 --> 00:04:51,625 Control, 7-Adam-100. 128 00:04:51,674 --> 00:04:53,515 We stopped the Florida truck, one in custody. 129 00:04:53,682 --> 00:04:55,763 He seems to have no clue there's a bomb on his truck. 130 00:04:55,811 --> 00:04:56,973 Does he know anything about 131 00:04:57,021 --> 00:04:58,354 - the other targets? - Negative. 132 00:04:58,403 --> 00:05:00,022 It seems the other trucks are being driven by innocents, 133 00:05:00,070 --> 00:05:01,511 so even if we stop them, we won't be 134 00:05:01,559 --> 00:05:02,717 able to stop the bomber. 135 00:05:03,042 --> 00:05:04,077 GARZA: There! 136 00:05:04,126 --> 00:05:06,382 All units, I have eyes on Truck Idaho, 137 00:05:06,431 --> 00:05:09,359 heading west on Olympic, two blocks east of the 405. 138 00:05:09,408 --> 00:05:10,870 That's west on Olympic, 139 00:05:10,919 --> 00:05:12,746 two blocks east of the 405. 140 00:05:13,141 --> 00:05:14,594 [SIRENS WAILING] 141 00:05:14,868 --> 00:05:16,783 [TIRES SCREECH] 142 00:05:16,958 --> 00:05:21,422 ♪ ♪ 143 00:05:21,662 --> 00:05:23,550 - They got him. - Thank God. 144 00:05:23,685 --> 00:05:25,119 Hey, Sarge, it's Smitty. 145 00:05:25,167 --> 00:05:26,799 We just stopped a truck, too. 146 00:05:26,908 --> 00:05:29,308 Truck Utah, driver in custody. 147 00:05:29,376 --> 00:05:30,636 Smitty! 148 00:05:30,765 --> 00:05:32,496 I take back every negative thing 149 00:05:32,544 --> 00:05:33,946 I've ever said about you. 150 00:05:33,995 --> 00:05:35,168 What? 151 00:05:35,261 --> 00:05:36,741 You've said negative things about me? 152 00:05:37,220 --> 00:05:38,885 We might just pull this off. 153 00:05:39,439 --> 00:05:42,380 All units, the fourth truck has safely been stopped. 154 00:05:42,476 --> 00:05:44,931 That leaves Truck Kentucky in play. 155 00:05:45,120 --> 00:05:46,539 Given the previous targets, 156 00:05:46,587 --> 00:05:48,701 our best guess is that he's headed for the 101. 157 00:05:48,837 --> 00:05:50,457 FOX: Sir, I got the GPS feed. 158 00:05:50,506 --> 00:05:52,560 The final truck is heading north on Tujunga. 159 00:05:52,633 --> 00:05:54,405 They're only a block away from the freeway. 160 00:05:58,334 --> 00:05:59,421 NOLAN: 7-Adam-15. 161 00:05:59,470 --> 00:06:01,630 We're on intercept course, approaching the freeway now. 162 00:06:01,679 --> 00:06:02,685 ♪ Pop the trunk, ♪ 163 00:06:02,734 --> 00:06:04,244 ♪ Got the axe and a shovel ♪ 164 00:06:04,293 --> 00:06:05,402 ♪ Black supremacists ♪ 165 00:06:05,451 --> 00:06:06,807 You realize if this guy doesn't stop, 166 00:06:06,855 --> 00:06:07,979 we're gonna have to ram him. 167 00:06:08,028 --> 00:06:09,719 You want to ram a truck full of explosives? 168 00:06:09,768 --> 00:06:11,898 C-4 requires a detonator to explode. 169 00:06:11,947 --> 00:06:13,517 But fuel only needs a spark. 170 00:06:13,601 --> 00:06:15,288 If you have a better idea, I'm all ears. 171 00:06:15,370 --> 00:06:17,657 - ♪ Blood clot, all my... ♪ - There he is! 172 00:06:17,805 --> 00:06:20,325 ♪ If you ill, jump in the mosh pit ♪ 173 00:06:20,374 --> 00:06:21,492 ♪ Point 'em out 174 00:06:21,541 --> 00:06:22,662 ♪ If you see a real playa, ♪ 175 00:06:22,710 --> 00:06:23,782 point 'em out ♪ 176 00:06:23,898 --> 00:06:29,235 ♪ ♪ 177 00:06:34,555 --> 00:06:36,622 [SIRENS WAIL IN DISTANCE] 178 00:06:36,761 --> 00:06:40,217 [MUFFLED VOICES] 179 00:06:41,282 --> 00:06:42,653 [GRUNTS] 180 00:06:42,878 --> 00:06:44,070 Don't move. 181 00:06:44,351 --> 00:06:45,572 You okay? 182 00:06:45,620 --> 00:06:46,759 I think so. 183 00:06:46,808 --> 00:06:48,007 That was so stupid. 184 00:06:48,055 --> 00:06:50,537 She's pretty judgy for a first responder. 185 00:06:50,598 --> 00:06:52,857 Oh, it's because she actually lives with me. 186 00:06:52,906 --> 00:06:55,516 - Cute, you did good. - Oh, trust me, I know. 187 00:06:55,565 --> 00:06:57,526 Did either of you lose consciousness in the crash? 188 00:06:57,574 --> 00:06:58,243 - No. - Nuh-uh. 189 00:06:58,292 --> 00:07:00,092 - BAILEY: What about pain? - SIMONE: Oh, yeah. 190 00:07:00,140 --> 00:07:01,480 But closer to a tequila hangover 191 00:07:01,528 --> 00:07:03,379 - than natural childbirth. - Thank God. 192 00:07:03,427 --> 00:07:05,388 Sir, Nolan and Clark are conscious and ambulatory. 193 00:07:05,436 --> 00:07:06,558 Good, get them out of there, 194 00:07:06,606 --> 00:07:08,647 and fall back to a safe distance. 195 00:07:08,696 --> 00:07:10,113 That bomb could still go off. 196 00:07:10,162 --> 00:07:11,854 GARZA: We need to shut down the 101, 197 00:07:11,902 --> 00:07:13,376 from the 170 to Laurel. 198 00:07:13,515 --> 00:07:16,110 Coordinate with CHP, Sheriff's Department. 199 00:07:16,159 --> 00:07:18,537 Hell, mobilize the postal police if you have to. 200 00:07:18,726 --> 00:07:20,347 Just get that roadway cleared. 201 00:07:20,441 --> 00:07:21,894 [SIRENS CHIRPING] 202 00:07:22,056 --> 00:07:23,476 [NOLAN GRUNTS] 203 00:07:23,524 --> 00:07:25,512 [HELICOPTER BLADES WHIRRING, SIRENS WAILING] 204 00:07:25,560 --> 00:07:27,865 As awful as it is, it could've been a lot worse. 205 00:07:28,049 --> 00:07:29,465 Still could be. 206 00:07:29,997 --> 00:07:31,831 Who knows what this guy is planning next? 207 00:07:31,999 --> 00:07:33,719 I think I'm gonna pay the CIA a visit. 208 00:07:33,768 --> 00:07:34,998 You want me to drop you off? 209 00:07:35,102 --> 00:07:37,425 Hell no. Let's go jack 'em up. 210 00:07:37,538 --> 00:07:43,763 ♪ ♪ 211 00:07:43,945 --> 00:07:49,521 ♪ ♪ 212 00:07:50,018 --> 00:07:52,472 The death toll is estimated at 17 213 00:07:52,566 --> 00:07:54,515 with at least two dozen injured, 214 00:07:54,615 --> 00:07:56,569 and that number is expected to rise 215 00:07:56,637 --> 00:07:58,758 as rescue crews dig through the wreckage 216 00:07:58,899 --> 00:08:00,683 of that fallen overpass. 217 00:08:00,773 --> 00:08:02,403 Hey, Tim sent me back to help. 218 00:08:02,452 --> 00:08:03,495 What can I do? 219 00:08:03,544 --> 00:08:05,625 We just got a photo of our guy from the rental place. 220 00:08:05,673 --> 00:08:07,420 Harper is running it now through VICAP, 221 00:08:07,469 --> 00:08:08,510 and we just sent it to Fox 222 00:08:08,558 --> 00:08:10,049 to run through the federal databases. 223 00:08:10,136 --> 00:08:11,510 Are they gonna release that to the public? 224 00:08:11,558 --> 00:08:12,711 That was my recommendation, 225 00:08:12,760 --> 00:08:14,479 but the feds want to study the issue first. 226 00:08:14,528 --> 00:08:16,722 In the meantime, we're sending every available officer 227 00:08:16,771 --> 00:08:18,732 to roust their C.I.s and show them the picture. 228 00:08:18,826 --> 00:08:20,433 I need you running our Command Center. 229 00:08:20,482 --> 00:08:23,070 All intel, all leads, all data filters through you. 230 00:08:23,119 --> 00:08:24,333 CC the FBI on everything, 231 00:08:24,381 --> 00:08:26,117 but don't give out anything to patrol, 232 00:08:26,165 --> 00:08:27,394 without my say so. 233 00:08:27,443 --> 00:08:28,999 - Cool? - Yep. You've got it. 234 00:08:29,077 --> 00:08:30,155 Um, where's Grey? 235 00:08:30,204 --> 00:08:31,358 Paying a visit to the CIA. 236 00:08:31,407 --> 00:08:32,683 Sorry to keep you waiting. 237 00:08:32,788 --> 00:08:33,808 Bill August. 238 00:08:33,856 --> 00:08:35,810 Matthew Garza. This is Wade Grey. 239 00:08:35,859 --> 00:08:36,995 Hey. 240 00:08:37,043 --> 00:08:38,063 You're the station chief? 241 00:08:38,112 --> 00:08:40,741 Why don't we save the specifics until we get into the SCIF? 242 00:08:40,907 --> 00:08:42,169 Follow me. 243 00:08:42,470 --> 00:08:43,846 Fair enough. 244 00:08:44,305 --> 00:08:45,642 Gentlemen. 245 00:08:47,080 --> 00:08:48,952 We can talk freely in here. 246 00:08:51,651 --> 00:08:52,891 How can I help? 247 00:08:53,188 --> 00:08:56,209 We think our terror suspect might have ties to the CIA. 248 00:08:56,535 --> 00:08:57,555 Why? 249 00:08:57,603 --> 00:08:58,778 SGT. GREY: When we ran his fingerprints, 250 00:08:58,826 --> 00:09:00,423 they came back as classified... 251 00:09:00,741 --> 00:09:01,848 Out of Groom Lake. 252 00:09:01,902 --> 00:09:03,051 That's unsettling. 253 00:09:03,132 --> 00:09:04,453 I mean, there's a million reasons 254 00:09:04,501 --> 00:09:06,406 why something gets classified inside the agency. 255 00:09:06,455 --> 00:09:08,015 Honestly, it's kind of a default action. 256 00:09:08,755 --> 00:09:10,488 You recognize this man? 257 00:09:12,526 --> 00:09:13,631 No. 258 00:09:13,679 --> 00:09:15,130 - Is that your suspect? - Mm-hmm. 259 00:09:15,178 --> 00:09:17,484 And according to witnesses, very Russian. 260 00:09:18,427 --> 00:09:20,625 Well, again, unsettling, 261 00:09:20,674 --> 00:09:22,813 but, I'm not sure how I can help you. 262 00:09:22,863 --> 00:09:25,330 I'm sure being a station chief seems like a big deal, 263 00:09:25,379 --> 00:09:27,638 and it is in Moscow, or Seoul, 264 00:09:27,686 --> 00:09:28,766 but in L.A., it's a sign of 265 00:09:28,814 --> 00:09:31,088 a senior officer on the margins, so... 266 00:09:31,258 --> 00:09:32,552 That's very humble of you. 267 00:09:32,601 --> 00:09:33,996 Oh, I'm anything but humble, Sergeant. 268 00:09:34,044 --> 00:09:35,344 Just trying to set expectations. 269 00:09:35,393 --> 00:09:37,834 So that when you're not helpful, we won't hold it against you? 270 00:09:37,882 --> 00:09:39,537 Hold on, Matt. Let's give the guy a chance 271 00:09:39,585 --> 00:09:41,194 to be a team player. 272 00:09:41,945 --> 00:09:43,565 What do you know about Enervo? 273 00:09:43,665 --> 00:09:44,938 Nothing. 274 00:09:45,478 --> 00:09:47,235 - What is it? - Well, current thinking is 275 00:09:47,283 --> 00:09:48,511 it's an Agency Black Op. 276 00:09:48,562 --> 00:09:49,787 Based on what evidence? 277 00:09:49,836 --> 00:09:51,667 Suspect had it written down in his house. 278 00:09:52,095 --> 00:09:53,653 [LAUGHS] 279 00:09:53,714 --> 00:09:56,496 Look, gentlemen, I know you're trying to get this guy. 280 00:09:56,544 --> 00:09:58,093 And I respect that. 281 00:09:58,212 --> 00:10:01,422 He committed a heinous terrorist act on your watch. 282 00:10:01,549 --> 00:10:02,912 But I resent you coming down here, 283 00:10:02,960 --> 00:10:04,173 and trying to hang it on the Agency. 284 00:10:04,221 --> 00:10:05,454 GARZA: We're not looking to assign blame. 285 00:10:05,502 --> 00:10:06,825 We need to catch this guy, 286 00:10:06,873 --> 00:10:08,526 before he kills anyone else. 287 00:10:08,876 --> 00:10:10,597 We're hoping you can help us. 288 00:10:11,339 --> 00:10:12,599 Of course. 289 00:10:12,760 --> 00:10:15,246 I'll look into the fingerprint classification. 290 00:10:15,930 --> 00:10:18,091 You give me a copy of that photo, I'll kick it to D.O., 291 00:10:18,139 --> 00:10:19,450 see if it rings any bells. 292 00:10:19,855 --> 00:10:21,398 - Thank you. - You bet. 293 00:10:21,569 --> 00:10:22,909 [DOOR OPENS] 294 00:10:25,491 --> 00:10:27,571 [SIGHS] 295 00:10:29,009 --> 00:10:30,654 Problem? 296 00:10:31,839 --> 00:10:33,246 Maybe. 297 00:10:34,482 --> 00:10:35,867 Get the band warmed up. 298 00:10:36,569 --> 00:10:37,722 [ELEVATOR BELL DINGS] 299 00:10:38,395 --> 00:10:40,295 Why aren't you in a hospital bed? 300 00:10:40,344 --> 00:10:42,398 Because I'm fine, Daddy. 301 00:10:42,617 --> 00:10:44,646 John, Bailey, this is Cutty. 302 00:10:44,695 --> 00:10:46,105 It's a pleasure to meet you, sir. 303 00:10:46,199 --> 00:10:49,054 You're palling around with the LAPD now? 304 00:10:49,523 --> 00:10:52,251 Forgive him. He's mad at me, not you. 305 00:10:52,299 --> 00:10:53,570 We're in the middle of a thing 306 00:10:53,619 --> 00:10:55,973 because he's unhappy, with my career choice. 307 00:10:56,022 --> 00:10:57,643 But deep down inside, 308 00:10:57,692 --> 00:11:00,243 he's just afraid that something is gonna happen to me. 309 00:11:00,292 --> 00:11:02,592 But he should stop being mad, and give me a hug, 310 00:11:02,641 --> 00:11:05,558 because I was really scared I was gonna die today 311 00:11:05,607 --> 00:11:08,233 and leave my babies all alone with a, 312 00:11:08,447 --> 00:11:10,062 grumpy old grandpa 313 00:11:10,111 --> 00:11:13,047 who doesn't know how to read the emotional room. 314 00:11:15,582 --> 00:11:16,869 [SIGHS] 315 00:11:16,917 --> 00:11:18,584 Come here. 316 00:11:19,547 --> 00:11:20,967 - [SNIFFLES] - [CELLPHONE DINGS] 317 00:11:21,016 --> 00:11:22,376 Ah, I gotta get down to the truck. 318 00:11:22,430 --> 00:11:24,112 We're headed to the freeway collapse. 319 00:11:24,171 --> 00:11:26,302 But listen, I need you to stop almost dying. 320 00:11:26,351 --> 00:11:27,971 I'll stop taking risks when you do. 321 00:11:28,020 --> 00:11:29,811 - You don't fight fair. - Later. 322 00:11:30,237 --> 00:11:31,704 [ELEVATOR BELL DINGS] 323 00:11:32,807 --> 00:11:34,054 Doc released you already? 324 00:11:34,103 --> 00:11:35,344 Yeah, ready to go back to work. 325 00:11:35,392 --> 00:11:36,793 - Ooh, me too. - No, no, no. 326 00:11:36,841 --> 00:11:38,431 Wait a minute. You're a trainee. 327 00:11:38,480 --> 00:11:40,702 They shouldn't be putting you in harm's way. 328 00:11:40,751 --> 00:11:42,460 - Daddy. - Actually, sir, 329 00:11:42,509 --> 00:11:43,629 your daughter has been vital 330 00:11:43,677 --> 00:11:45,559 to the progress we've made on the case so far. 331 00:11:46,162 --> 00:11:47,522 If you're up for it, 332 00:11:47,571 --> 00:11:49,252 I was about to head into the office, 333 00:11:49,300 --> 00:11:50,758 to start crunching data, 334 00:11:51,004 --> 00:11:52,484 combing through the tip-line records. 335 00:11:52,620 --> 00:11:54,054 Sounds safe. 336 00:11:54,602 --> 00:11:56,398 I-I approve. 337 00:11:56,490 --> 00:11:58,044 Of course you do. 338 00:11:58,199 --> 00:11:59,465 Come on. 339 00:12:00,735 --> 00:12:01,932 Thank you for that. 340 00:12:01,981 --> 00:12:03,095 No problem. 341 00:12:03,143 --> 00:12:04,669 I've been there with my parents. 342 00:12:05,148 --> 00:12:06,808 I picked you up some fresh clothes. 343 00:12:06,857 --> 00:12:08,944 Just, guessed at your sizes. 344 00:12:09,063 --> 00:12:11,351 Looking out for me and checking me out? 345 00:12:11,585 --> 00:12:12,926 Okay. 346 00:12:15,102 --> 00:12:16,601 Alright, what's the next step? 347 00:12:16,691 --> 00:12:18,352 Grey struck out with the station chief. 348 00:12:18,401 --> 00:12:19,515 Asked me to make contact 349 00:12:19,563 --> 00:12:21,083 with one of my old pals in Operations. 350 00:12:21,132 --> 00:12:22,853 You think he'll know something about Enervo? 351 00:12:22,901 --> 00:12:24,029 She. Kate Hill. 352 00:12:24,078 --> 00:12:25,532 She ran Operations for the CIA 353 00:12:25,581 --> 00:12:26,942 in Northern Iraq when I was there. 354 00:12:26,991 --> 00:12:28,340 Let's see what she has to say. 355 00:12:28,574 --> 00:12:33,781 ♪ ♪ 356 00:12:34,068 --> 00:12:37,396 [DOG BARKING IN DISTANCE] 357 00:12:37,751 --> 00:12:40,373 ♪ ♪ 358 00:12:40,808 --> 00:12:43,025 [DOORBELL RINGS] 359 00:12:43,217 --> 00:12:48,291 ♪ ♪ 360 00:12:49,383 --> 00:12:51,871 [ALARM BEEPING] 361 00:12:52,046 --> 00:12:59,673 ♪ ♪ 362 00:12:59,894 --> 00:13:04,193 [ALARM STOPS, RAPID BEEPING, CHIME] 363 00:13:04,331 --> 00:13:12,331 ♪ ♪ 364 00:13:12,866 --> 00:13:20,866 ♪ ♪ 365 00:13:21,922 --> 00:13:29,922 ♪ ♪ 366 00:13:30,891 --> 00:13:38,891 ♪ ♪ 367 00:13:39,767 --> 00:13:47,767 ♪ ♪ 368 00:13:50,917 --> 00:13:52,538 It's starting to sink in, isn't it? 369 00:13:52,587 --> 00:13:54,276 It's just low blood sugar. 370 00:13:54,325 --> 00:13:55,845 Probably need to get something to eat. 371 00:13:55,894 --> 00:13:57,105 Don't do that. 372 00:13:57,476 --> 00:13:58,649 Trust me. 373 00:13:58,733 --> 00:13:59,878 The harder you push it down, 374 00:13:59,926 --> 00:14:01,354 the harder it comes back up. 375 00:14:01,696 --> 00:14:03,294 You almost died. 376 00:14:03,979 --> 00:14:05,599 No one walks away from that unchanged. 377 00:14:05,740 --> 00:14:09,272 I thought I was gonna be blown into a million little pieces. 378 00:14:09,791 --> 00:14:12,214 Nothing even left for my twins to bury. 379 00:14:13,855 --> 00:14:15,089 You got kids? 380 00:14:15,138 --> 00:14:17,239 - Ha! I have cats. - [LAUGHS] 381 00:14:17,288 --> 00:14:20,082 Who'd miss me for, what, 10, 20 seconds, tops? 382 00:14:20,131 --> 00:14:22,767 You gotta have somebody outside this job. 383 00:14:22,851 --> 00:14:25,186 I mean, other than your judgy parents. 384 00:14:25,279 --> 00:14:27,214 There was a girl I picked up at a bar last week. 385 00:14:27,262 --> 00:14:28,570 Okay! 386 00:14:28,618 --> 00:14:30,836 Now we talking. What's her name? 387 00:14:30,885 --> 00:14:32,452 I don't remember. 388 00:14:32,694 --> 00:14:34,948 One-night stands are kind of my specialty. 389 00:14:35,003 --> 00:14:36,501 Keeps me focused on the job. 390 00:14:36,550 --> 00:14:37,787 Well, was it good at least? 391 00:14:37,866 --> 00:14:39,593 - [CHUCKLES] - Ooh! 392 00:14:39,642 --> 00:14:41,596 [LAUGHING] Damn, okay! 393 00:14:41,825 --> 00:14:43,671 My last boyfriend broke up with me, 394 00:14:43,719 --> 00:14:47,053 when he found out that I sometimes have girlfriends. 395 00:14:47,328 --> 00:14:49,282 And my last girlfriend broke up with me 396 00:14:49,331 --> 00:14:50,958 when I joined the FBI, so... 397 00:14:51,007 --> 00:14:52,372 - She was smart. - What? 398 00:14:52,420 --> 00:14:53,941 This job's a straight-up serial killer 399 00:14:53,989 --> 00:14:55,275 when it comes to relationships. 400 00:14:55,324 --> 00:14:56,579 Maybe for you. 401 00:14:56,628 --> 00:14:58,857 But I know how to balance my work and personal life. 402 00:14:58,906 --> 00:14:59,973 Oh, really? 403 00:15:00,022 --> 00:15:01,430 Yeah, you were, 404 00:15:01,479 --> 00:15:03,394 when you were a high-school guidance counselor. 405 00:15:03,531 --> 00:15:05,166 Hours were, what, 8:00 to 4:00? 406 00:15:05,220 --> 00:15:06,742 And you had summers off. 407 00:15:06,828 --> 00:15:09,213 The FBI has no set schedule, 408 00:15:09,310 --> 00:15:11,393 no agent development days, 409 00:15:11,441 --> 00:15:13,013 where the criminals stay home. 410 00:15:13,074 --> 00:15:14,497 Once you clock in, 411 00:15:15,235 --> 00:15:17,238 you never really clock out. 412 00:15:20,982 --> 00:15:22,849 [CROWS CAWING] 413 00:15:24,619 --> 00:15:26,320 [POLICE RADIO CHATTER] 414 00:15:29,624 --> 00:15:31,636 - Thank you for meeting us. - I almost didn't. 415 00:15:31,684 --> 00:15:32,718 Can't be a coincidence, 416 00:15:32,766 --> 00:15:34,926 that the first time I hear from you in years, is today. 417 00:15:34,974 --> 00:15:36,637 No, we think our suspect, 418 00:15:36,685 --> 00:15:38,005 might be connected to the Agency. 419 00:15:38,132 --> 00:15:39,593 That's above my pay grade. 420 00:15:39,812 --> 00:15:41,179 Go talk to a GS-14. 421 00:15:41,228 --> 00:15:42,788 My boss did, he's getting the runaround. 422 00:15:42,837 --> 00:15:44,637 And you expect me to stick my neck out for you 423 00:15:44,686 --> 00:15:46,888 'cause we hooked up once under the rockets' red glare? 424 00:15:46,937 --> 00:15:48,944 No. Because innocent people are dead. 425 00:15:48,993 --> 00:15:50,796 What do you know about Enervo? 426 00:15:51,926 --> 00:15:52,979 Nothing. 427 00:15:53,028 --> 00:15:54,381 Bull. What does it mean? 428 00:15:55,143 --> 00:15:56,959 It means you just nuked me. 429 00:15:57,008 --> 00:15:58,648 That's a little dramatic, don't you think? 430 00:15:58,696 --> 00:16:00,687 No. He called me at work. 431 00:16:00,781 --> 00:16:02,902 And I would bet money that somebody used the "E" name, 432 00:16:02,950 --> 00:16:04,184 on an unsecured cellphone, 433 00:16:04,233 --> 00:16:06,355 where it was captured by an NSA keyword program, 434 00:16:06,404 --> 00:16:08,884 that triggered an immediate tactical response. 435 00:16:08,933 --> 00:16:11,369 Hell, there's probably a predator drone up there right now. 436 00:16:11,461 --> 00:16:12,644 Kate. It... 437 00:16:12,827 --> 00:16:14,013 Damn it! 438 00:16:14,168 --> 00:16:16,236 [TIRES SCREECH] 439 00:16:17,105 --> 00:16:18,725 [TIRES SCREECH] 440 00:16:19,269 --> 00:16:21,140 Yeah, don't do that. 441 00:16:21,269 --> 00:16:24,020 You lose a shooting war 10 times out of 10. 442 00:16:24,679 --> 00:16:26,949 - Hi, Kate. - Colin, I didn't say anything. 443 00:16:26,998 --> 00:16:28,182 Yeah, I'm sure you didn't, 444 00:16:28,231 --> 00:16:30,820 but, we still need to go talk about it. 445 00:16:30,869 --> 00:16:33,590 - Who are you? - [SIGHS] Kate's ride to work. 446 00:16:34,025 --> 00:16:35,711 Well, she doesn't want to go with you. 447 00:16:35,760 --> 00:16:36,913 Yeah, no one ever does, 448 00:16:36,961 --> 00:16:39,335 but, this is a national security matter, 449 00:16:39,384 --> 00:16:41,538 so, go ahead and step back, 450 00:16:41,587 --> 00:16:43,307 and allow her to get in the vehicle. 451 00:16:43,850 --> 00:16:46,086 I know you think you're protecting her, 452 00:16:46,134 --> 00:16:47,654 but, you're only making it worse. 453 00:16:47,702 --> 00:16:50,357 It's okay. Alright? 454 00:16:52,974 --> 00:16:54,685 [ENGINE STARTS] 455 00:16:54,976 --> 00:16:56,616 Have a nice day, Officers. 456 00:16:58,319 --> 00:16:59,686 [ENGINE REVS] 457 00:16:59,747 --> 00:17:01,181 [TIRES SQUEAL] 458 00:17:02,634 --> 00:17:03,912 And you're sure they were CIA? 459 00:17:03,961 --> 00:17:05,322 Yes, sir. There were eight of them, 460 00:17:05,370 --> 00:17:07,432 plain clothes, no credentials. Kate knew them. 461 00:17:07,481 --> 00:17:08,942 Clearly, they're afraid we'll get her to talk, 462 00:17:08,990 --> 00:17:10,752 which means whatever she knows is bad for the Agency. 463 00:17:10,800 --> 00:17:12,131 We need to get her back, now. 464 00:17:12,180 --> 00:17:14,427 Sir, I slipped my mobile into her jacket pocket. 465 00:17:14,476 --> 00:17:16,591 - We can use that to track her. - Great work, Nolan. 466 00:17:16,640 --> 00:17:18,400 Alright, stand by while we get a trace going. 467 00:17:18,466 --> 00:17:20,783 Elena, six things. Ready? 468 00:17:20,831 --> 00:17:22,482 One, call Senator "Smith." 469 00:17:22,531 --> 00:17:24,385 Tell him "The Postman walked the dog." 470 00:17:24,433 --> 00:17:26,387 Two, notify the state's attorney's office. 471 00:17:26,435 --> 00:17:28,071 I need Dr. Reaser here now. 472 00:17:28,123 --> 00:17:29,473 Three, track and activate, 473 00:17:29,521 --> 00:17:32,758 a cell, for LAPD officer John Nolan, badge... 474 00:17:32,850 --> 00:17:35,269 - 25253. - That. 475 00:17:35,318 --> 00:17:37,539 Four, I need an AWAX above 20,000 feet. 476 00:17:37,588 --> 00:17:39,542 Tell them Senator Smith authorized it. 477 00:17:39,591 --> 00:17:41,233 Five, move Polaris 11, 478 00:17:41,281 --> 00:17:44,114 to longitude 34.052 degrees north 479 00:17:44,163 --> 00:17:46,284 and 118.24 degrees west. 480 00:17:46,333 --> 00:17:48,888 Finally, mobilize HRT for a hostage rescue. 481 00:17:48,937 --> 00:17:50,278 Get all that? Good. 482 00:17:50,326 --> 00:17:51,608 Love you. 483 00:17:53,495 --> 00:17:54,800 What? 484 00:17:55,170 --> 00:17:57,792 You say "love you" when ending calls with your assistant? 485 00:17:57,907 --> 00:17:59,285 All that cool stuff I just said, 486 00:17:59,334 --> 00:18:01,083 and that's what you're interested in? 487 00:18:01,470 --> 00:18:02,943 [CHUCKLES] 488 00:18:03,365 --> 00:18:05,396 My assistant happens to be my niece. 489 00:18:05,801 --> 00:18:08,643 Oh, come on, like there's no nepotism in the LAPD. 490 00:18:08,692 --> 00:18:11,344 I'm not saying anything. I'm just driving. 491 00:18:13,248 --> 00:18:15,049 [ENGINE REVS] 492 00:18:17,313 --> 00:18:18,700 [TIRES SCREECH] 493 00:18:19,355 --> 00:18:21,275 Damn it. Turn around. 494 00:18:21,650 --> 00:18:22,896 TIM: Come out of the car! 495 00:18:22,944 --> 00:18:24,411 Hands where I can see them. 496 00:18:24,459 --> 00:18:27,448 Because you lose this shooting war 10 times out of 10. 497 00:18:27,496 --> 00:18:28,714 [COLIN SCOFFS] 498 00:18:30,085 --> 00:18:31,972 Kate, you can come out, too. 499 00:18:32,917 --> 00:18:36,223 You're interfering with a national security operation. 500 00:18:36,271 --> 00:18:38,559 Is that right? Maybe you could come down to the station, 501 00:18:38,687 --> 00:18:40,126 tell us all about it? 502 00:18:41,309 --> 00:18:42,476 That's what I thought. 503 00:18:42,529 --> 00:18:44,164 You really screwed me. 504 00:18:44,212 --> 00:18:45,623 That wasn't my intention. 505 00:18:45,734 --> 00:18:48,022 But you can yell at me, all the way back to the station. 506 00:18:48,071 --> 00:18:49,725 Have a nice day, citizens. 507 00:18:50,905 --> 00:18:52,031 After we're gone, 508 00:18:52,079 --> 00:18:53,808 wait five minutes, then let them go. 509 00:18:56,579 --> 00:18:58,781 Hi. I'm Simone Clark. 510 00:19:00,430 --> 00:19:02,384 - Friendly. - They're busy. 511 00:19:02,651 --> 00:19:03,924 Pull up a terminal. 512 00:19:03,973 --> 00:19:07,033 We need any tips relating to a man with a Russian accent. 513 00:19:07,233 --> 00:19:09,274 There's no telling how long he's been planning this, 514 00:19:09,322 --> 00:19:10,424 so go back at least a year. 515 00:19:10,473 --> 00:19:12,218 Yes, ma'am. 516 00:19:12,521 --> 00:19:13,836 Whoa! 517 00:19:13,888 --> 00:19:14,995 That's a lot. 518 00:19:15,043 --> 00:19:16,457 The key is to keep organized. 519 00:19:16,506 --> 00:19:18,374 I assign a system of letters and numbers, 520 00:19:18,422 --> 00:19:20,802 to separate the tips based on the details of the call, 521 00:19:20,851 --> 00:19:22,113 then I apply a color scale, 522 00:19:22,161 --> 00:19:24,371 rating to each tip as it's corroborated, or challenged, 523 00:19:24,419 --> 00:19:26,235 by other tips, of similar reliability. 524 00:19:26,284 --> 00:19:28,108 That's really how your brain works? 525 00:19:28,157 --> 00:19:29,777 You'll get it. Just takes a minute. 526 00:19:29,825 --> 00:19:32,143 And that's what all these people are doing? 527 00:19:32,320 --> 00:19:34,416 Running searches on various databases? 528 00:19:34,465 --> 00:19:36,018 They didn't cover this in Quantico? 529 00:19:36,067 --> 00:19:38,789 It's different when you actually see it on its feet. 530 00:19:38,854 --> 00:19:41,809 Your system is impressive, and useful, I'm sure. 531 00:19:41,858 --> 00:19:44,045 Maybe not the best for my skills. 532 00:19:44,131 --> 00:19:45,767 I'm more of a people person. 533 00:19:45,816 --> 00:19:47,195 You were a people person. 534 00:19:47,243 --> 00:19:48,768 Now you're an FBI agent. 535 00:19:48,817 --> 00:19:50,271 And this is how we solve cases. 536 00:19:50,320 --> 00:19:51,807 But that doesn't make any sense. 537 00:19:51,856 --> 00:19:53,010 Shouldn't they encourage us, 538 00:19:53,058 --> 00:19:55,469 to use our innate interests, and abilities, 539 00:19:55,517 --> 00:19:57,254 instead of trying to force everybody 540 00:19:57,302 --> 00:19:58,405 into the same mold? 541 00:19:58,453 --> 00:19:59,854 The Bureau doesn't think like that. 542 00:19:59,902 --> 00:20:01,057 Well, they should. 543 00:20:01,150 --> 00:20:03,826 Hell, if I could change my life at this age, 544 00:20:04,026 --> 00:20:05,933 the Bureau could change some things, too. 545 00:20:05,982 --> 00:20:07,934 - You sound like Garza. - Really? 546 00:20:07,982 --> 00:20:09,755 The boss wants to shake things up? 547 00:20:09,804 --> 00:20:11,308 I shouldn't have said anything. 548 00:20:11,499 --> 00:20:13,482 - Spill it. - He's talking about 549 00:20:13,530 --> 00:20:15,222 trying to launch a new unit, 550 00:20:15,347 --> 00:20:19,159 one that spends more time on the street, and less in here. 551 00:20:19,207 --> 00:20:20,373 - Ding, ding. - Okay. 552 00:20:20,422 --> 00:20:22,109 - Sign me up. - Slow your roll, trainee. 553 00:20:22,210 --> 00:20:23,931 Let's focus on the task at hand. 554 00:20:24,541 --> 00:20:26,111 Right. 555 00:20:26,159 --> 00:20:27,267 Yes. 556 00:20:27,952 --> 00:20:29,603 But I need to go to the bathroom. 557 00:20:29,651 --> 00:20:33,352 Unless, I need to get approval for that in triplicate. 558 00:20:33,401 --> 00:20:34,901 Only for number two. 559 00:20:35,984 --> 00:20:37,656 Down the hall on the right. 560 00:20:41,036 --> 00:20:42,276 Excuse me. 561 00:20:42,325 --> 00:20:44,059 Is there a Lost and Found here? 562 00:20:46,795 --> 00:20:48,131 Thank you. 563 00:20:49,137 --> 00:20:50,232 Miss Clark. 564 00:20:50,281 --> 00:20:51,637 Hey, Zeke. 565 00:20:52,117 --> 00:20:53,506 How they treating you? 566 00:20:53,850 --> 00:20:55,082 Better than I deserve. 567 00:20:55,183 --> 00:20:57,346 You talk to that lawyer my daddy got for you? 568 00:20:57,485 --> 00:20:59,066 Yeah. She seems nice. 569 00:20:59,220 --> 00:21:01,118 I got you something. 570 00:21:01,275 --> 00:21:02,483 Boom. 571 00:21:02,532 --> 00:21:05,487 I know how the headphones help with your sensory issues. 572 00:21:05,536 --> 00:21:08,869 Now, it's not the unlimited playlist you're used to, 573 00:21:08,918 --> 00:21:11,283 but, hopefully it'll do the trick, 574 00:21:11,332 --> 00:21:13,333 until I can get you something better. 575 00:21:14,763 --> 00:21:16,118 Thank you. 576 00:21:17,406 --> 00:21:20,501 We a long way from Claybourne High School, huh? 577 00:21:21,223 --> 00:21:22,868 I heard the agents talking. 578 00:21:23,692 --> 00:21:25,392 They said there was an explosion. 579 00:21:27,888 --> 00:21:29,275 With the detonators I made? 580 00:21:29,377 --> 00:21:30,866 Mm-hmm. 581 00:21:30,940 --> 00:21:32,299 How many people were killed? 582 00:21:32,347 --> 00:21:34,301 - 17. - Ugh. 583 00:21:34,512 --> 00:21:36,140 And twice that in the hospital. 584 00:21:36,189 --> 00:21:37,361 Oh, God. 585 00:21:37,929 --> 00:21:39,035 I just want to die. 586 00:21:39,084 --> 00:21:40,463 But you're gonna live. 587 00:21:41,277 --> 00:21:42,819 Pick your head up. 588 00:21:43,512 --> 00:21:46,800 Even incarcerated, you can still do some good. 589 00:21:47,009 --> 00:21:48,922 You got a big debt on you now, 590 00:21:48,971 --> 00:21:50,851 one you'll never be able to pay back, 591 00:21:50,900 --> 00:21:53,368 but you can spend the rest of your life trying. 592 00:21:56,057 --> 00:21:57,605 Did they catch that Russian yet? 593 00:21:57,666 --> 00:21:58,710 No. 594 00:21:58,759 --> 00:22:00,455 And that's what I need your help with. 595 00:22:00,504 --> 00:22:01,924 I already told you all I know. 596 00:22:01,973 --> 00:22:03,179 No, you didn't. 597 00:22:03,281 --> 00:22:05,369 You told me what you thought was important. 598 00:22:05,547 --> 00:22:07,308 Let me be the judge of that. 599 00:22:08,295 --> 00:22:09,610 Close your eyes. 600 00:22:10,153 --> 00:22:11,375 Come on. 601 00:22:11,424 --> 00:22:12,941 Now I need you to think. 602 00:22:12,990 --> 00:22:15,278 Think about every moment you spent with this man, 603 00:22:15,327 --> 00:22:17,304 from the first time you saw him, to the last. 604 00:22:17,412 --> 00:22:19,700 Is there anything that stands out? 605 00:22:19,749 --> 00:22:21,869 A-A behavior, actions? 606 00:22:21,989 --> 00:22:23,209 No. 607 00:22:23,357 --> 00:22:24,711 But...? 608 00:22:24,897 --> 00:22:27,307 He reminded me a little of Coach Taylor. 609 00:22:27,369 --> 00:22:30,337 [CHUCKLES] 300 pounds with... 610 00:22:30,424 --> 00:22:31,644 with a Boston accent, 611 00:22:31,692 --> 00:22:33,275 so thick, you could smell the chowder? 612 00:22:33,341 --> 00:22:35,369 Nah, do you remember those energy bars 613 00:22:35,418 --> 00:22:36,938 Coach was eating all the time? 614 00:22:36,987 --> 00:22:38,907 Ooh, always smacking, 615 00:22:38,955 --> 00:22:40,109 with his mouth open, 616 00:22:40,158 --> 00:22:42,010 like he ain't had no damn home training. 617 00:22:42,059 --> 00:22:44,137 Yeah, well, the Russian guy ate the same way. 618 00:22:44,252 --> 00:22:45,806 - Same bar? - No. 619 00:22:45,854 --> 00:22:47,113 The label was in Russian, 620 00:22:47,161 --> 00:22:49,139 and had a weird design on it. 621 00:22:49,320 --> 00:22:51,044 - And it smelled bad. - [CELLPHONE VIBRATES] 622 00:22:51,389 --> 00:22:53,881 Shoot. Fox is looking for me. 623 00:22:53,929 --> 00:22:55,267 I gotta go, baby, but, 624 00:22:55,315 --> 00:22:57,448 if I can get them to bring you some paper, 625 00:22:57,497 --> 00:22:59,420 you think you could draw me a picture of it? 626 00:22:59,521 --> 00:23:02,757 [DOOR CLANGS, BUZZER] 627 00:23:06,175 --> 00:23:12,133 ♪ ♪ 628 00:23:13,814 --> 00:23:17,050 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 629 00:23:27,562 --> 00:23:29,314 Find somewhere else to be. 630 00:23:29,404 --> 00:23:31,780 - What? - Things are about to get hot. 631 00:23:32,734 --> 00:23:33,868 [CELLPHONE DIALING] 632 00:23:37,639 --> 00:23:40,031 I just saw the bomber from the news. 633 00:23:40,535 --> 00:23:43,587 Parked a red car off an alley on 7th. 634 00:23:43,906 --> 00:23:45,025 Walked away. 635 00:23:45,146 --> 00:23:46,280 Hurry. 636 00:23:53,997 --> 00:23:56,632 [WHIRRING] 637 00:23:59,041 --> 00:24:00,498 VICTORIA: Okay, detectives, 638 00:24:00,546 --> 00:24:01,867 so, Becky here 639 00:24:01,916 --> 00:24:04,204 was able to sweep every part of the vehicle 640 00:24:04,256 --> 00:24:06,635 for explosives, except the inside. 641 00:24:06,723 --> 00:24:09,160 That honor is mine. 642 00:24:29,114 --> 00:24:30,681 No trip wires visible. 643 00:24:36,540 --> 00:24:38,494 I'm lifting the driver's side door now. 644 00:24:38,657 --> 00:24:44,938 ♪ ♪ 645 00:24:45,110 --> 00:24:51,902 ♪ ♪ 646 00:24:52,637 --> 00:24:54,130 [SIGHS] 647 00:24:55,560 --> 00:24:56,891 We're clear! 648 00:24:57,068 --> 00:24:58,508 [VEHICLE APPROACHES, CAR DOOR OPENS] 649 00:24:59,062 --> 00:25:01,191 Hey, ladies. My favorite detectives, 650 00:25:01,239 --> 00:25:03,351 fighting crime, and looking good doing it. 651 00:25:03,400 --> 00:25:04,681 Bomb squad just cleared the car. 652 00:25:04,729 --> 00:25:06,250 - No explosives. - SIMONE: I'm jealous. 653 00:25:06,298 --> 00:25:07,802 You guys are watching "Hurt Locker", 654 00:25:07,851 --> 00:25:09,859 and I'm reading about paranoid shut-ins, 655 00:25:09,908 --> 00:25:12,335 who think Russian spies are their neighbors. 656 00:25:13,058 --> 00:25:14,385 What? 657 00:25:14,434 --> 00:25:15,774 [CELLPHONE RINGS] 658 00:25:15,849 --> 00:25:18,471 It's not up to us which aspect of our investigation 659 00:25:18,526 --> 00:25:19,866 we share with local law. 660 00:25:19,915 --> 00:25:20,960 What did I share? 661 00:25:21,008 --> 00:25:22,286 It's not classified intel. 662 00:25:22,335 --> 00:25:23,846 We're working a tip line. 663 00:25:23,926 --> 00:25:25,134 Why wouldn't I share that? 664 00:25:25,183 --> 00:25:26,886 Because it's FBI policy. 665 00:25:27,465 --> 00:25:29,235 Hey, guys, you need to hear this. 666 00:25:29,284 --> 00:25:31,956 The 911 call of the guy who called in the car. 667 00:25:32,005 --> 00:25:33,966 ILYA: I just saw the bomber from the news. 668 00:25:34,059 --> 00:25:36,889 Parked a red car off an alley on 7th. 669 00:25:37,169 --> 00:25:38,917 Walked away. Hurry. 670 00:25:38,966 --> 00:25:41,015 That's got to be him. He wanted us to find the car. 671 00:25:41,064 --> 00:25:42,184 Which would make sense if he 672 00:25:42,232 --> 00:25:43,673 booby-trapped the car to blow us up, 673 00:25:43,721 --> 00:25:45,776 but w-why call it in if he wasn't doing that? 674 00:25:45,851 --> 00:25:47,118 VICTORIA: Detectives. 675 00:25:51,047 --> 00:25:52,300 Detectives. 676 00:25:52,580 --> 00:25:54,196 Our suspect left you a little something 677 00:25:54,244 --> 00:25:55,502 on the steering column. 678 00:25:59,140 --> 00:26:00,944 That's weird. 679 00:26:01,035 --> 00:26:02,989 - That's weird, right? - Yeah, very. 680 00:26:03,190 --> 00:26:04,577 Here, get this into the office. 681 00:26:04,626 --> 00:26:06,627 I'll call the lab and get them to put a rush on it. 682 00:26:06,675 --> 00:26:08,583 ♪ ♪ 683 00:26:08,683 --> 00:26:10,123 Look, I'm sorry how today went down. 684 00:26:10,172 --> 00:26:11,573 Oh, which helps me not at all. 685 00:26:11,622 --> 00:26:13,502 And you are crazy, if you think I'm gonna reveal 686 00:26:13,550 --> 00:26:15,601 classified intel, in a police station, 687 00:26:15,650 --> 00:26:17,051 where the whole world is listening. 688 00:26:17,099 --> 00:26:18,366 Okay, you are in this mess, 689 00:26:18,414 --> 00:26:19,788 because your Agency would rather 690 00:26:19,836 --> 00:26:21,315 guard their precious little secrets, 691 00:26:21,364 --> 00:26:23,092 than help us bring a terrorist to justice. 692 00:26:23,141 --> 00:26:24,215 So if you know something, 693 00:26:24,263 --> 00:26:25,623 that might help us catch this guy, 694 00:26:25,671 --> 00:26:26,761 and you refuse to share it, 695 00:26:26,809 --> 00:26:28,778 I'll arrest you, for accessory after the fact, 696 00:26:28,827 --> 00:26:30,187 to terrorism. 697 00:26:30,672 --> 00:26:31,825 Your friend sucks. 698 00:26:31,874 --> 00:26:33,367 Oh, I'm just getting warmed up. 699 00:26:33,416 --> 00:26:35,468 The CIA isn't taking you back. 700 00:26:36,157 --> 00:26:37,944 Yeah. Not what you want to hear, 701 00:26:37,993 --> 00:26:39,614 I know, but it's the reality. 702 00:26:39,663 --> 00:26:42,170 So, you have got a choice to make... 703 00:26:42,219 --> 00:26:43,487 the right one... 704 00:26:43,984 --> 00:26:45,451 Or the wrong one. 705 00:26:45,500 --> 00:26:46,745 Look, dozens are dead, 706 00:26:46,793 --> 00:26:49,115 but the goal was hundreds, thousands. 707 00:26:49,164 --> 00:26:52,290 Now, I know you joined the Agency to protect this country, 708 00:26:52,339 --> 00:26:54,632 so, it's time to step up and do it. 709 00:26:55,309 --> 00:26:56,604 What's Enervo? 710 00:26:57,186 --> 00:26:59,001 - It's an answer. - To what question? 711 00:26:59,612 --> 00:27:02,726 How can the CIA destabilize a foreign city, 712 00:27:02,775 --> 00:27:04,495 without ever firing a shot? 713 00:27:04,985 --> 00:27:06,813 Enervo was a black op, 714 00:27:06,862 --> 00:27:09,149 where foreign assets were recruited, and trained, 715 00:27:09,198 --> 00:27:11,319 to create chaos, in their home countries. 716 00:27:11,368 --> 00:27:13,246 So, the CIA could keep their fingerprints off of it all. 717 00:27:13,294 --> 00:27:14,781 Who authorized this operation? 718 00:27:14,830 --> 00:27:16,098 - I don't know. - You're lying! 719 00:27:16,147 --> 00:27:17,617 Why would I at this point? 720 00:27:17,899 --> 00:27:20,194 I have no idea who ran the program. 721 00:27:20,243 --> 00:27:22,631 Rumor is, it was never officially sanctioned. 722 00:27:22,697 --> 00:27:24,317 You recognize him? 723 00:27:24,424 --> 00:27:26,995 Yes. Ilya Sokurov. 724 00:27:27,044 --> 00:27:28,281 He was a foreign asset. 725 00:27:28,330 --> 00:27:29,950 I heard he was recruited for Enervo. 726 00:27:29,999 --> 00:27:32,243 But the Russians captured him in 2018, 727 00:27:32,292 --> 00:27:34,837 accused him of being a spy, and sent him to a penal colony. 728 00:27:34,886 --> 00:27:36,135 Where the CIA abandoned him. 729 00:27:36,184 --> 00:27:37,234 It's SOP. 730 00:27:37,282 --> 00:27:38,706 Sokurov knew the risks. 731 00:27:38,755 --> 00:27:40,608 But apparently, he escaped. 732 00:27:40,657 --> 00:27:43,960 And now he's using what we taught him, against us. 733 00:27:45,772 --> 00:27:47,393 Hey, any update? 734 00:27:47,441 --> 00:27:48,839 Not yet. 735 00:27:48,888 --> 00:27:50,519 Same as when you last asked... 736 00:27:50,567 --> 00:27:51,660 Five minutes ago. 737 00:27:51,709 --> 00:27:53,349 You would think that someone would come up 738 00:27:53,397 --> 00:27:55,350 with a faster way to get DNA results. 739 00:27:55,526 --> 00:27:57,594 Well, maybe you can go do that. 740 00:27:58,763 --> 00:27:59,846 There you are. 741 00:27:59,894 --> 00:28:01,795 Prisoner in holding wanted me to give you this. 742 00:28:03,521 --> 00:28:05,412 Good man, Zeke. 743 00:28:05,484 --> 00:28:08,297 Anyone in this building a Russia expert? 744 00:28:08,346 --> 00:28:09,774 I mean, not like Russia Russia, 745 00:28:09,823 --> 00:28:10,983 but, where somebody might go, 746 00:28:11,031 --> 00:28:12,471 to buy a weird energy bar? 747 00:28:12,522 --> 00:28:13,788 Mm, I doubt it. 748 00:28:13,836 --> 00:28:15,477 But, you can take it to CID. 749 00:28:15,526 --> 00:28:17,051 They can source the manufacturer, 750 00:28:17,100 --> 00:28:18,500 chase down the distributor network, 751 00:28:18,549 --> 00:28:19,928 come up with a list of stores. 752 00:28:19,977 --> 00:28:21,765 Probably get an answer in a couple days. 753 00:28:21,906 --> 00:28:24,317 I don't have a couple of days. 754 00:28:24,596 --> 00:28:25,744 I'm gonna call my father. 755 00:28:25,793 --> 00:28:28,592 He used to play jazz with some Russians, and... 756 00:28:28,740 --> 00:28:31,489 And, I bet you he still keeps in touch. 757 00:28:31,669 --> 00:28:33,289 This is Cutty. Leave a message. 758 00:28:33,684 --> 00:28:36,244 Ugh! Why do I even bother?! 759 00:28:36,293 --> 00:28:38,250 This man never answers his phone. 760 00:28:38,409 --> 00:28:40,821 What's the good in having a cellphone, if he never answers? 761 00:28:40,870 --> 00:28:42,120 This really sounds like a 762 00:28:42,168 --> 00:28:43,713 conversation you should have with him. 763 00:28:43,762 --> 00:28:45,357 Boom. I'm going to. 764 00:28:45,569 --> 00:28:47,022 Call Fox with the results. 765 00:28:47,071 --> 00:28:48,124 Will do. 766 00:28:48,173 --> 00:28:49,366 CUTTY: Uh, Mrs. Franklin. 767 00:28:49,487 --> 00:28:51,526 Yes, this is Cutty. I have some good news. 768 00:28:51,575 --> 00:28:53,147 I've tracked down Jace. 769 00:28:53,195 --> 00:28:54,296 Ah, he's fine. 770 00:28:54,837 --> 00:28:57,627 His work evacuated after the explosion. 771 00:28:57,676 --> 00:28:59,296 He left his phone behind. 772 00:28:59,345 --> 00:29:01,222 [CHUCKLES] It's my pleasure. 773 00:29:01,392 --> 00:29:03,274 Let me know if I can do anything for you. 774 00:29:03,333 --> 00:29:04,402 Bye. 775 00:29:04,709 --> 00:29:07,120 So this is why you're not returning my calls. 776 00:29:07,169 --> 00:29:08,323 I'm kind of busy. 777 00:29:08,446 --> 00:29:11,129 We're helping the families that lost people today. 778 00:29:11,178 --> 00:29:12,965 JAMES: Wilkins is on board. 779 00:29:13,123 --> 00:29:14,993 He's going to get food donations 780 00:29:15,041 --> 00:29:16,929 from all the local restaurants. 781 00:29:17,027 --> 00:29:18,162 [CHUCKLES] 782 00:29:18,590 --> 00:29:19,815 Simone Clark. 783 00:29:19,864 --> 00:29:21,066 James Murray. 784 00:29:21,304 --> 00:29:23,258 Met your new bride over at the station. 785 00:29:23,335 --> 00:29:24,376 You work fast. 786 00:29:24,430 --> 00:29:26,718 Hey, when you know, you know. 787 00:29:27,041 --> 00:29:29,279 Wesley, this is Cutty's daughter Simone, 788 00:29:29,327 --> 00:29:30,922 my first crush. 789 00:29:30,971 --> 00:29:32,654 She was a few grades ahead of me at school, 790 00:29:32,703 --> 00:29:34,292 and I was heartbroken, 791 00:29:34,340 --> 00:29:35,678 when she went away to college. 792 00:29:35,737 --> 00:29:38,614 That's me, a trail of broken hearts in my wake. 793 00:29:38,663 --> 00:29:40,010 Well, it's good to meet you. 794 00:29:40,194 --> 00:29:41,754 I heard you're working the bombing case. 795 00:29:41,802 --> 00:29:43,818 I am, which is the reason why I stopped by. 796 00:29:43,867 --> 00:29:46,022 Daddy, do you still play chess, 797 00:29:46,071 --> 00:29:48,137 with your Russian jazz buddies, in the park? 798 00:29:48,186 --> 00:29:49,506 - The Redfellas? - SIMONE: Uh-huh. 799 00:29:49,555 --> 00:29:51,329 I haven't missed a game in 10 years. 800 00:29:51,378 --> 00:29:52,777 Do you think, 801 00:29:52,825 --> 00:29:54,800 one of them could translate this for me? 802 00:29:54,849 --> 00:29:57,390 It's some sort of a, Russian energy bar, 803 00:29:57,439 --> 00:29:58,800 but, I've been looking it up online, 804 00:29:58,848 --> 00:29:59,999 and can't find it anywhere. 805 00:30:00,048 --> 00:30:01,448 That's 'cause you spelled it wrong. 806 00:30:01,497 --> 00:30:03,004 - You speak Russian? - Know a little. 807 00:30:03,053 --> 00:30:05,341 But, I've seen a bunch of these candy wrappers. 808 00:30:05,487 --> 00:30:08,275 My buddy Pavel, well, he loves these. 809 00:30:08,634 --> 00:30:10,392 Krovfeta. 810 00:30:11,584 --> 00:30:13,652 And it's not an energy bar. 811 00:30:13,701 --> 00:30:17,408 It's a Soviet-era candy bar, made with cow's blood. 812 00:30:17,457 --> 00:30:19,989 - Okay, that's nasty. - CUTTY: Mm-hmm. 813 00:30:20,181 --> 00:30:22,898 Uh, but where would one buy this Soviet blood candy? 814 00:30:22,984 --> 00:30:24,796 Only place I can think is... 815 00:30:25,703 --> 00:30:27,139 Over by the Aquarium. 816 00:30:27,262 --> 00:30:29,309 There's a Russian deli there. 817 00:30:29,357 --> 00:30:31,072 Okay. 818 00:30:31,418 --> 00:30:32,910 Boom! Found it. 819 00:30:32,958 --> 00:30:35,108 - Thank you. - Wait, wait, wait, hold up. 820 00:30:35,856 --> 00:30:37,178 You promised me, 821 00:30:37,226 --> 00:30:39,312 that you would stay inside, where it's safe. 822 00:30:39,361 --> 00:30:40,801 I did no such thing. 823 00:30:40,882 --> 00:30:42,479 But, if it'll make you feel better, 824 00:30:42,527 --> 00:30:43,670 I'll call backup. 825 00:30:43,951 --> 00:30:45,071 [CELLPHONE RINGS] 826 00:30:45,206 --> 00:30:46,353 Hey, what's up? 827 00:30:46,461 --> 00:30:49,018 See how he answers his phone when I call? 828 00:30:49,294 --> 00:30:50,815 John, you ever had a pierogi? 829 00:30:50,864 --> 00:30:52,734 - I've never had them. - SIMONE: Me either. 830 00:30:52,783 --> 00:30:54,296 But, why don't you meet me, over at 831 00:30:54,344 --> 00:30:56,052 the Russian deli near the Aquarium? 832 00:30:56,217 --> 00:30:57,584 We're gonna follow up on a lead. 833 00:30:57,633 --> 00:30:59,755 - What kind of lead? - SIMONE: It's a long shot, 834 00:30:59,804 --> 00:31:02,399 but, the good news is, you can buy me dinner. 835 00:31:02,896 --> 00:31:04,930 [HORNS HONKING IN DISTANCE] 836 00:31:06,928 --> 00:31:09,598 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 837 00:31:09,837 --> 00:31:14,293 ♪ ♪ 838 00:31:14,468 --> 00:31:16,923 [BEEP, RINGING] 839 00:31:17,105 --> 00:31:19,048 - NOLAN: I'm three minutes away. - He's here. 840 00:31:19,097 --> 00:31:20,596 I'm in the car outside the deli, 841 00:31:20,644 --> 00:31:21,988 and he's walking towards me. 842 00:31:22,037 --> 00:31:23,418 Okay, stay in your car. 843 00:31:23,467 --> 00:31:24,711 We'll lose him. 844 00:31:24,760 --> 00:31:25,928 You're still a trainee. 845 00:31:25,976 --> 00:31:28,065 You don't have a weapon. Stay in your car. 846 00:31:28,113 --> 00:31:29,251 I can't. 847 00:31:29,417 --> 00:31:30,607 Simone! 848 00:31:37,257 --> 00:31:38,358 Excuse me. 849 00:31:38,407 --> 00:31:39,409 My boyfriend... 850 00:31:39,457 --> 00:31:41,073 Okay, that's a lie. 851 00:31:41,122 --> 00:31:42,106 He's not my boyfriend... 852 00:31:42,155 --> 00:31:44,315 Just this cute guy named John, that I've been seeing... 853 00:31:44,363 --> 00:31:46,373 Asked me to meet him at the Aquarium, 854 00:31:46,422 --> 00:31:47,826 and then I got turned around, 855 00:31:47,874 --> 00:31:50,438 'cause I dropped my phone, and now everything's in German. 856 00:31:50,523 --> 00:31:53,132 And I don't speak German, so... 857 00:31:53,181 --> 00:31:55,701 Hell, you looking at me like I don't speak English. 858 00:31:56,387 --> 00:31:57,667 Move. 859 00:31:57,716 --> 00:31:59,154 Is that how you talk to a lady? 860 00:31:59,203 --> 00:32:01,331 I know your mama raised you better than that. 861 00:32:01,380 --> 00:32:04,539 All I'm asking you to do, is tell me which way the Aquarium is. 862 00:32:04,657 --> 00:32:05,815 Hey! 863 00:32:07,237 --> 00:32:09,496 [BOTH GRUNTING] 864 00:32:09,844 --> 00:32:13,620 ♪ ♪ 865 00:32:13,858 --> 00:32:16,774 - [SIREN WAILING] - [GASPS] 866 00:32:18,245 --> 00:32:19,731 [GASPS] 867 00:32:21,710 --> 00:32:23,229 [TIRES SCREECH] 868 00:32:23,390 --> 00:32:27,661 ♪ ♪ 869 00:32:28,081 --> 00:32:29,244 You okay? 870 00:32:29,292 --> 00:32:30,719 No. [GRUNTS] 871 00:32:30,768 --> 00:32:32,921 Embarrassed he got on top of me so fast. 872 00:32:32,970 --> 00:32:34,376 - See which way he went? - That way. 873 00:32:34,836 --> 00:32:35,918 7-Adam-15. 874 00:32:35,967 --> 00:32:38,443 Bombing suspect last seen heading south on Chestnut, 875 00:32:38,492 --> 00:32:39,672 towards the Aquarium. 876 00:32:40,259 --> 00:32:41,511 Go, go, go! 877 00:32:41,982 --> 00:32:43,152 [TIRES SCREECH] 878 00:32:43,200 --> 00:32:44,608 - [CELLPHONE RINGS] - Oh, shoot. 879 00:32:44,657 --> 00:32:45,960 I think I'm in trouble. 880 00:32:46,009 --> 00:32:47,912 Hey, I was just getting ready to call you. 881 00:32:47,961 --> 00:32:48,995 Where the hell are you? 882 00:32:49,044 --> 00:32:50,564 You were supposed to hang with the DNA. 883 00:32:50,613 --> 00:32:51,893 Anders said you ran out of there 884 00:32:51,941 --> 00:32:53,569 talking about Russian candy bars. 885 00:32:53,618 --> 00:32:55,250 What had happened was, 886 00:32:55,299 --> 00:32:57,364 I went back down to see Zeke earlier, 887 00:32:57,413 --> 00:32:59,236 when I told you I was going to the bathroom, 888 00:32:59,285 --> 00:33:00,543 and he remembered something. 889 00:33:00,592 --> 00:33:02,980 Long story short, I found Ilya and I lost him. 890 00:33:03,029 --> 00:33:05,636 But, I'm with Nolan now, and we're on the hunt. 891 00:33:06,042 --> 00:33:07,645 We're gonna have a long conversation 892 00:33:07,693 --> 00:33:08,897 about this when this is over. 893 00:33:08,945 --> 00:33:10,068 Looking forward to it, 894 00:33:10,116 --> 00:33:12,873 but right now, we gotta run down a terrorist. 895 00:33:13,294 --> 00:33:14,414 Tell me. 896 00:33:14,463 --> 00:33:16,845 COLIN: Cops have a possible location on Ilya. 897 00:33:16,894 --> 00:33:18,574 Near the Aquarium. We're heading there now. 898 00:33:18,622 --> 00:33:19,663 What do you want us to do? 899 00:33:19,711 --> 00:33:21,418 Get there first and put him down. 900 00:33:22,619 --> 00:33:23,854 It could get messy. 901 00:33:23,972 --> 00:33:25,127 Messy I can clean. 902 00:33:25,175 --> 00:33:26,935 If Ilya isn't dead before the cops get there, 903 00:33:26,983 --> 00:33:28,414 we're all going to prison. 904 00:33:28,714 --> 00:33:30,393 I expect you're here to apologize. 905 00:33:30,514 --> 00:33:32,212 - For what? - For what? 906 00:33:32,776 --> 00:33:34,392 Interfering with company business, 907 00:33:34,441 --> 00:33:35,703 abducting a case officer. 908 00:33:35,751 --> 00:33:37,226 I want Kate Hill back, by the way. 909 00:33:37,274 --> 00:33:39,265 Kate Hill? She's the least of your problems. 910 00:33:39,314 --> 00:33:41,577 We found a hairbrush in Ilya Sokurov's car... 911 00:33:41,626 --> 00:33:43,905 The car he directed us to by calling 911. 912 00:33:43,954 --> 00:33:45,430 We ran the hair for DNA. 913 00:33:45,478 --> 00:33:46,801 And it was yours. 914 00:33:46,935 --> 00:33:48,846 SGT. GREY: Only question is why was it yours? 915 00:33:48,894 --> 00:33:50,370 What's your relationship with Ilya? 916 00:33:50,418 --> 00:33:51,663 Look, I don't know what you're talking about. 917 00:33:51,711 --> 00:33:52,838 I think you do. In fact, 918 00:33:52,886 --> 00:33:54,764 I think, you're Ilya's real target. 919 00:33:54,813 --> 00:33:57,170 I mean, why else would he plant your DNA in his car? 920 00:33:57,243 --> 00:33:59,230 To hang himself around your neck 921 00:33:59,279 --> 00:34:01,816 because he blames you, for something. 922 00:34:01,865 --> 00:34:03,775 Which means you lied to us earlier. 923 00:34:03,824 --> 00:34:05,012 You know exactly who he is, 924 00:34:05,060 --> 00:34:06,397 'cause he used to work for you. 925 00:34:06,588 --> 00:34:07,724 You ran Enervo 926 00:34:07,772 --> 00:34:09,563 as an unsanctioned operation, 927 00:34:09,612 --> 00:34:12,408 'cause why else would you be so desperate to hide it? 928 00:34:12,457 --> 00:34:14,811 We're done. I'm late for dinner. 929 00:34:15,960 --> 00:34:17,148 You're missing dinner. 930 00:34:17,836 --> 00:34:19,544 [HANDCUFFS CLICK] 931 00:34:19,668 --> 00:34:21,056 ["MYRIAD" PLAYS] 932 00:34:21,318 --> 00:34:23,847 [SIRENS WAILING] 933 00:34:24,054 --> 00:34:31,971 ♪ ♪ 934 00:34:32,126 --> 00:34:39,949 ♪ ♪ 935 00:34:40,573 --> 00:34:41,934 Suspect's going into the Aquarium. 936 00:34:41,982 --> 00:34:43,074 We're in foot pursuit. 937 00:34:43,122 --> 00:34:44,989 Game faces on, gentlemen. 938 00:34:45,663 --> 00:34:47,172 We're one minute out. 939 00:34:56,807 --> 00:34:58,487 I assume you're handgun-qualified. 940 00:34:58,745 --> 00:35:00,055 Yeah. 941 00:35:19,569 --> 00:35:21,418 This place is creepy at night. 942 00:35:21,635 --> 00:35:24,157 Feels like these fish got something against me. 943 00:35:24,355 --> 00:35:26,404 Like they know something they're not telling me. 944 00:35:26,802 --> 00:35:28,810 It's not the fish I'm worried about. 945 00:35:29,530 --> 00:35:31,445 Is it the mass-murdering terrorist? 946 00:35:31,981 --> 00:35:33,272 Yep. 947 00:35:33,447 --> 00:35:35,259 ♪ ♪ 948 00:35:36,279 --> 00:35:39,069 [TIRES SCREECH] 949 00:35:40,169 --> 00:35:41,846 [GUNS COCKING] 950 00:35:42,405 --> 00:35:49,894 ♪ ♪ 951 00:35:53,689 --> 00:36:01,689 ♪ ♪ 952 00:36:02,045 --> 00:36:08,890 ♪ ♪ 953 00:36:09,896 --> 00:36:11,384 NOLAN: Show me your hands. 954 00:36:13,531 --> 00:36:14,650 It's over. 955 00:36:14,699 --> 00:36:16,135 That's right, it is. 956 00:36:17,773 --> 00:36:19,558 So show me your damn hands. 957 00:36:22,194 --> 00:36:24,417 I need you to hear my story, 958 00:36:25,106 --> 00:36:26,812 so that when they kill me, 959 00:36:27,777 --> 00:36:29,320 it won't die with me. 960 00:36:29,971 --> 00:36:32,068 And I need to put cuffs on you. 961 00:36:32,223 --> 00:36:34,264 So, put your hands on your head, 962 00:36:34,399 --> 00:36:35,599 nice and slow. 963 00:36:36,064 --> 00:36:37,659 [SIGHS] 964 00:36:37,834 --> 00:36:41,354 ♪ ♪ 965 00:36:41,623 --> 00:36:43,843 [HANDCUFFS CLICKING] 966 00:36:45,672 --> 00:36:47,033 Does your story include 967 00:36:47,081 --> 00:36:49,332 why you planted a man's hairbrush in your car? 968 00:36:50,598 --> 00:36:52,117 He's not a man. 969 00:36:52,820 --> 00:36:54,465 He's a monster. 970 00:36:55,218 --> 00:36:57,179 And he promised he would take care of them, 971 00:36:57,228 --> 00:36:58,926 if anything happened to me. 972 00:37:00,527 --> 00:37:02,002 Take care of who? 973 00:37:02,721 --> 00:37:04,105 My wife. 974 00:37:05,837 --> 00:37:06,986 My li... 975 00:37:09,814 --> 00:37:11,333 My little girls. 976 00:37:12,734 --> 00:37:14,301 But when I was arrested, 977 00:37:14,666 --> 00:37:16,640 Bill August walked away. 978 00:37:17,866 --> 00:37:20,560 He shut down the Enervo program, 979 00:37:20,889 --> 00:37:22,265 and he left them. 980 00:37:24,893 --> 00:37:26,896 To be rounded up and killed. 981 00:37:27,923 --> 00:37:29,268 I feel for you. 982 00:37:29,463 --> 00:37:31,295 But that doesn't make what you did right. 983 00:37:31,683 --> 00:37:33,221 All those people you killed... 984 00:37:33,269 --> 00:37:34,594 They have families, too. 985 00:37:34,642 --> 00:37:36,648 It was necessary. 986 00:37:37,751 --> 00:37:39,932 After what he did to me... 987 00:37:40,726 --> 00:37:42,897 The innocents he destroyed? 988 00:37:43,742 --> 00:37:45,533 I had to tear him down. 989 00:37:46,185 --> 00:37:48,150 Burn everything he built. 990 00:37:49,390 --> 00:37:51,307 Killing him wouldn't have done that. 991 00:37:51,394 --> 00:37:52,636 [THUD] 992 00:37:52,747 --> 00:37:54,611 We need to move, now. 993 00:37:54,722 --> 00:37:59,058 ♪ ♪ 994 00:37:59,144 --> 00:38:00,750 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 995 00:38:00,938 --> 00:38:02,448 [GUNFIRE] 996 00:38:02,651 --> 00:38:04,043 NOLAN: Get down! 997 00:38:04,193 --> 00:38:06,147 SIMONE: We are seriously outgunned! 998 00:38:06,615 --> 00:38:08,041 [GUNFIRE CONTINUES] 999 00:38:08,131 --> 00:38:09,436 Simone. 1000 00:38:12,938 --> 00:38:14,502 [ILYA GRUNTS] 1001 00:38:14,643 --> 00:38:20,949 ♪ ♪ 1002 00:38:21,144 --> 00:38:26,030 ♪ ♪ 1003 00:38:26,212 --> 00:38:27,612 - [GRUNTS] - Over there, over there. 1004 00:38:30,264 --> 00:38:32,179 [GUNFIRE] 1005 00:38:32,920 --> 00:38:34,168 [GRUNTS] 1006 00:38:34,284 --> 00:38:39,632 ♪ ♪ 1007 00:38:39,840 --> 00:38:45,189 ♪ ♪ 1008 00:38:45,411 --> 00:38:48,109 [SIRENS WAILING] 1009 00:38:51,229 --> 00:38:52,517 TIM: Hands up! 1010 00:38:52,731 --> 00:38:56,200 ♪ ♪ 1011 00:38:56,727 --> 00:38:58,054 Drop the gun! 1012 00:38:59,056 --> 00:39:00,357 - Do it now! - Get up! Drop it! 1013 00:39:00,406 --> 00:39:01,477 Get up! Hands in the air! 1014 00:39:01,525 --> 00:39:02,618 Turn around! 1015 00:39:03,037 --> 00:39:04,512 [POLICE RADIO CHATTER] 1016 00:39:05,228 --> 00:39:06,687 [HANDCUFFS CLICK] 1017 00:39:07,000 --> 00:39:10,999 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 1018 00:39:11,253 --> 00:39:13,038 I'm gonna need those cuffs back. 1019 00:39:16,590 --> 00:39:18,011 Let me guess. 1020 00:39:18,086 --> 00:39:20,302 Don't tell me I need to do some more exercise. 1021 00:39:20,351 --> 00:39:21,545 That's just basic science, 1022 00:39:21,593 --> 00:39:22,914 but, what do you say, uh, 1023 00:39:22,963 --> 00:39:24,569 maybe we get drunk first? 1024 00:39:25,222 --> 00:39:26,692 Now you're talkin'. 1025 00:39:26,950 --> 00:39:29,295 ♪ ♪ 1026 00:39:29,603 --> 00:39:32,123 You are the worst new Agent trainee, 1027 00:39:32,172 --> 00:39:33,908 in the history of the Bureau. 1028 00:39:33,978 --> 00:39:35,036 Yes, sir. 1029 00:39:35,085 --> 00:39:37,426 You're unconventional, you're stubborn, and you-you-you... 1030 00:39:37,474 --> 00:39:39,368 You possess a, an almost pathological 1031 00:39:39,416 --> 00:39:41,219 inability to follow protocol. 1032 00:39:41,268 --> 00:39:42,680 Yes, sir. 1033 00:39:43,146 --> 00:39:45,605 But, I did help catch a terrorist, 1034 00:39:45,674 --> 00:39:47,452 a rogue CIA agent, 1035 00:39:47,500 --> 00:39:49,572 and his evil-ass hit squad, 1036 00:39:49,621 --> 00:39:52,634 so it, should kind of balance itself out. 1037 00:39:52,682 --> 00:39:54,322 - Right? - This time. 1038 00:39:54,443 --> 00:39:55,932 Thank you, sir. 1039 00:39:55,980 --> 00:39:57,717 And it was an honor to work for you. 1040 00:39:57,918 --> 00:39:59,481 I'll be keeping tabs on you. 1041 00:39:59,530 --> 00:40:00,603 I mean, I'm not gonna put my thumb 1042 00:40:00,651 --> 00:40:01,851 on the scale with the Academy, 1043 00:40:01,899 --> 00:40:04,117 but, if you do manage to make it through, who knows? 1044 00:40:04,166 --> 00:40:05,766 Maybe you'll come work for me again, hmm? 1045 00:40:05,815 --> 00:40:07,096 - In your new unit? - [FOX SIGHS] 1046 00:40:07,144 --> 00:40:08,262 My... 1047 00:40:09,712 --> 00:40:11,230 Loose lips, Agent Fox? 1048 00:40:11,279 --> 00:40:12,614 Yes, [CLEARS THROAT] sir. 1049 00:40:12,663 --> 00:40:13,691 Sorry, sir. 1050 00:40:13,740 --> 00:40:15,700 - ♪ Hey, hey, hey ♪ - You can't really blame her. 1051 00:40:15,864 --> 00:40:17,537 I'm kind of hard to resist. 1052 00:40:17,857 --> 00:40:20,217 - ♪ It's gonna be a good day ♪ - See you in a couple months. 1053 00:40:20,265 --> 00:40:21,623 Agent Fox. 1054 00:40:21,825 --> 00:40:23,126 Trainee Clark. 1055 00:40:23,268 --> 00:40:25,188 ♪ It's gonna be a good day ♪ 1056 00:40:25,237 --> 00:40:28,601 ♪ Hey, hey, hey, hey, ♪ 1057 00:40:28,869 --> 00:40:30,868 - Hey, what are you doing here? - ♪ It's gonna be a good day ♪ 1058 00:40:30,916 --> 00:40:32,121 When have I ever not driven 1059 00:40:32,169 --> 00:40:33,628 you to the airport after a visit. 1060 00:40:33,676 --> 00:40:35,033 - Hmm? - True. 1061 00:40:35,124 --> 00:40:37,644 Ah, seeing you wear that seal is... 1062 00:40:37,794 --> 00:40:39,353 Just never gonna feel right. 1063 00:40:39,445 --> 00:40:41,187 Well, get used to it, Daddy, 1064 00:40:41,235 --> 00:40:43,009 'cause this is who I am now. 1065 00:40:43,120 --> 00:40:44,231 Come on. 1066 00:40:44,279 --> 00:40:45,826 I make this uniform look cute. 1067 00:40:45,875 --> 00:40:48,075 ♪ They can't help it, ♪ ♪ that's just the way it feels ♪ 1068 00:40:48,123 --> 00:40:51,216 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey, ♪ 1069 00:40:51,265 --> 00:40:52,385 ♪ It's gonna be a good day ♪ 1070 00:40:52,434 --> 00:40:54,195 Thought you might need a ride to the airport. 1071 00:40:54,243 --> 00:40:55,205 That's sweet of you, 1072 00:40:55,253 --> 00:40:56,844 but, my daddy's gonna take me. 1073 00:40:57,125 --> 00:40:58,376 Nice to see you again, sir. 1074 00:40:58,873 --> 00:41:01,922 My daughter said, you saved her life. 1075 00:41:02,464 --> 00:41:04,159 And she saved mine. 1076 00:41:05,561 --> 00:41:07,973 ♪ Hey, hey, hey, hey, ♪ 1077 00:41:08,435 --> 00:41:10,585 ♪ It's gonna be a good day ♪ 1078 00:41:10,784 --> 00:41:11,872 ♪ Somebody asked me ♪ 1079 00:41:11,920 --> 00:41:12,960 ♪ How I'm doing today ♪ 1080 00:41:13,035 --> 00:41:15,196 - I'll pull the car around. - ♪ Told 'em everything's ♪ 1081 00:41:15,244 --> 00:41:16,312 ♪ Gonna be just fine ♪ 1082 00:41:16,768 --> 00:41:17,960 So... 1083 00:41:18,047 --> 00:41:20,019 We know the real reason you stopped by. 1084 00:41:20,563 --> 00:41:22,817 You wanted to get one last look, before I go. 1085 00:41:22,866 --> 00:41:24,301 I'd be a fool not to. 1086 00:41:24,928 --> 00:41:26,665 Excited to get back to the Academy? 1087 00:41:27,339 --> 00:41:29,038 I'm kind of scared, actually. 1088 00:41:29,324 --> 00:41:31,278 I mean, I've wanted this my whole life, 1089 00:41:31,326 --> 00:41:32,852 and now that I got a taste of it... 1090 00:41:32,901 --> 00:41:35,293 working a case, making a difference... 1091 00:41:35,348 --> 00:41:36,588 It's addictive, isn't it? 1092 00:41:36,636 --> 00:41:38,720 Like nothing I've ever felt before. 1093 00:41:38,768 --> 00:41:40,482 I want to let you in on a little secret. 1094 00:41:40,907 --> 00:41:42,469 That feeling never goes away. 1095 00:41:42,518 --> 00:41:43,945 That's what scares me. 1096 00:41:44,072 --> 00:41:45,683 What if I don't survive Quantico? 1097 00:41:45,732 --> 00:41:47,512 - You will. - But if I don't. 1098 00:41:47,560 --> 00:41:49,905 Come on. If you don't survive Quantico? 1099 00:41:49,953 --> 00:41:52,473 I think you mean, if Quantico can survive you. 1100 00:41:53,191 --> 00:41:55,926 Simone Clark, you are a force of nature. 1101 00:41:56,133 --> 00:41:57,870 Words of affirmation. 1102 00:41:58,057 --> 00:41:59,747 How'd you know that's my love language? 1103 00:41:59,796 --> 00:42:01,056 Lucky guess. 1104 00:42:02,001 --> 00:42:03,217 ♪ Gonna be a good, ♪ 1105 00:42:03,265 --> 00:42:05,356 - ♪ Gonna be a good ♪ - See you around, handsome. 1106 00:42:05,607 --> 00:42:07,087 I hope so. 1107 00:42:07,228 --> 00:42:08,726 ♪ It's gonna be a good, ♪ 1108 00:42:08,774 --> 00:42:09,924 ♪ Gonna be a good ♪ 1109 00:42:10,004 --> 00:42:11,171 Let's ride. 1110 00:42:11,410 --> 00:42:12,955 ♪ Good day, oh ♪ 1111 00:42:13,004 --> 00:42:14,289 ♪ Gonna be a good, ♪ 1112 00:42:14,337 --> 00:42:15,524 ♪ Gonna be a good ♪ 1113 00:42:15,805 --> 00:42:18,167 ♪ Gonna be a good, good day ♪