1 00:01:03,251 --> 00:01:05,420 BOY 1: Yeah. Yeah. Yeah. Look, look, look. 2 00:01:05,420 --> 00:01:06,546 BOY 2: I got you. I got you. 3 00:01:06,546 --> 00:01:08,799 - That's too easy. It's too easy. - Are you talking? 4 00:01:08,799 --> 00:01:09,883 - Are you talking? - BOY 3: Let's go, let's go. 5 00:01:11,968 --> 00:01:13,845 BOY 4: He ain't goin' nowhere. He ain't goin' nowhere. 6 00:01:13,845 --> 00:01:16,139 Let's go, Key. Let's go, Key. 7 00:01:16,139 --> 00:01:17,474 [PLAYERS CHEERING] 8 00:01:17,474 --> 00:01:18,809 - KEENAN: Let's go! - All the way. 9 00:01:18,934 --> 00:01:20,602 - Why ain't you tighten up, bro? - Calm down, bro. 10 00:01:20,602 --> 00:01:22,521 Yeah, where you at, Zay? It's tie game, baby. 11 00:01:22,646 --> 00:01:24,231 - You ain't won yet. Let's go! - BOY 3: Yo, man. 12 00:01:24,356 --> 00:01:26,107 Come in, come in, come in. 13 00:01:26,858 --> 00:01:29,110 - BOY 3: I'm here. - Watch, watch. Over here. 14 00:01:31,863 --> 00:01:34,616 BOY 5: What you doing? Zay. Zay. Watch out. 15 00:01:34,616 --> 00:01:35,784 [ISAIAH SCREAMS] 16 00:01:36,284 --> 00:01:37,786 - Let's go! - BOY 3: Let's go, boy. 17 00:01:37,786 --> 00:01:39,621 - Yes, sir! - BOTH: One, two, three. 18 00:01:39,621 --> 00:01:41,331 - Yo, man. - BOTH: One, two, three. 19 00:01:41,331 --> 00:01:43,250 - Yeah! Hey. - [EXCLAIMS] Zay. 20 00:01:43,375 --> 00:01:44,960 - That's game, baby. That's game! - Yeah. Zay. 21 00:01:51,508 --> 00:01:52,551 [GUNSHOTS ON TV] 22 00:01:52,551 --> 00:01:53,969 ISAIAH: Hey, Dre, you got two guys coming in. 23 00:01:53,969 --> 00:01:55,053 ANDRE: I see 'em. 24 00:01:55,053 --> 00:01:57,556 - Yo, Jamal, where you at? - JAMAL: Yo, I'm pickin' up loot. 25 00:01:59,975 --> 00:02:01,852 Isaiah, can you come help me? 26 00:02:02,561 --> 00:02:04,354 ANDRE: Hey, hey, shots left. Shots left. Come help me. 27 00:02:04,479 --> 00:02:05,772 Yo, Jamal, build up. 28 00:02:05,772 --> 00:02:07,232 - JAMAL: Oh, he got me. - CYNTHIA: Isaiah? 29 00:02:07,232 --> 00:02:08,900 Yo, Dre, you got a med kit? 30 00:02:08,900 --> 00:02:10,193 ANDRE: Yeah, cover me. 31 00:02:10,193 --> 00:02:12,153 - [BOMB EXPLODES] - [GUNSHOTS CONTINUE] 32 00:02:16,199 --> 00:02:17,409 Isaiah? 33 00:02:18,827 --> 00:02:20,954 Dude, are you serious? 34 00:02:20,954 --> 00:02:22,831 ANDRE: I'm down, man. He got me. 35 00:02:22,831 --> 00:02:24,666 That's my bad. He came out of nowhere. 36 00:02:24,791 --> 00:02:26,126 CYNTHIA: Isaiah Tyrone Wright! 37 00:02:26,126 --> 00:02:28,503 JAMAL: Let's run it back, man. We are not ending on that. 38 00:02:28,503 --> 00:02:30,881 Look, I gotta go. I'll catch you later. 39 00:02:35,802 --> 00:02:37,220 Could you not hear me? 40 00:02:37,220 --> 00:02:40,307 Uh, I was in the middle of a game. I can't pause it. 41 00:02:40,307 --> 00:02:42,767 Boy, I don't care nothing about no games. 42 00:02:42,767 --> 00:02:45,228 You're always in the middle of a game. 43 00:02:45,228 --> 00:02:47,939 You want to tell me why our trash can is still full? 44 00:02:49,983 --> 00:02:52,193 Did you at least start your laundry? 45 00:02:53,153 --> 00:02:54,154 Not yet. 46 00:02:54,571 --> 00:02:55,906 Is your room clean? 47 00:02:56,698 --> 00:02:57,782 No, I'm about to do that right now. 48 00:02:58,408 --> 00:02:59,576 Okay, listen. 49 00:02:59,576 --> 00:03:01,536 I'm tired of having this same conversation 50 00:03:01,536 --> 00:03:03,371 over and over again. 51 00:03:03,371 --> 00:03:05,874 You are 19 years old. 52 00:03:06,458 --> 00:03:08,335 That means it's time for you to step up. 53 00:03:09,002 --> 00:03:11,129 If you don't want to go to college, that's fine, 54 00:03:11,129 --> 00:03:12,339 but you're gonna get a job, 55 00:03:12,464 --> 00:03:14,007 'cause let me tell you what you're not gonna do. 56 00:03:14,007 --> 00:03:16,009 You're not gonna sit around here living off of your mother, 57 00:03:16,009 --> 00:03:17,719 not when you're fully capable of taking on 58 00:03:17,719 --> 00:03:19,888 some of this responsibility yourself. 59 00:03:22,098 --> 00:03:25,060 Isaiah, I love you, 60 00:03:25,685 --> 00:03:26,937 but if you're going to live here, 61 00:03:26,937 --> 00:03:28,355 you're gonna pay me rent here. 62 00:03:28,855 --> 00:03:31,149 You're not gonna spend all your graduation money 63 00:03:31,149 --> 00:03:33,068 on sneakers and video games. 64 00:03:33,068 --> 00:03:35,904 Rent? You gonna make me pay to live in my own house? 65 00:03:36,738 --> 00:03:37,948 Your house? 66 00:03:38,323 --> 00:03:39,491 [SCOFFS] 67 00:03:39,491 --> 00:03:41,368 You are my son, 68 00:03:41,368 --> 00:03:43,954 but I'm giving you one month to find a job, 69 00:03:44,621 --> 00:03:46,331 or you can find one of your little friends 70 00:03:46,331 --> 00:03:48,458 that's gonna let you sleep on they couch for free. 71 00:03:51,962 --> 00:03:52,879 [SIGHS] 72 00:03:56,758 --> 00:03:58,510 Oh, God, help me. 73 00:03:59,344 --> 00:04:00,553 And help him. 74 00:04:06,309 --> 00:04:07,560 [LAUGHS] 75 00:04:08,478 --> 00:04:09,896 ISAIAH: Look, I told you, man. 76 00:04:09,896 --> 00:04:12,023 It's been sitting here since I was nine. 77 00:04:13,358 --> 00:04:14,359 [KEENAN EXHALES] 78 00:04:19,656 --> 00:04:21,366 Your grandfather drove this? 79 00:04:21,908 --> 00:04:24,411 Well, my mom said it was in bad shape when he got it. 80 00:04:24,411 --> 00:04:25,829 He was gonna fix it up with my dad. 81 00:04:25,829 --> 00:04:28,415 Then my dad told me he was gonna fix it up with me. 82 00:04:30,625 --> 00:04:32,460 And this is the way he left it. 83 00:04:34,295 --> 00:04:35,296 Like everything else. 84 00:04:36,923 --> 00:04:38,591 You know, if I could get something for it, I'd sell it. 85 00:04:40,135 --> 00:04:42,429 Well, if you looking for a job, 86 00:04:42,429 --> 00:04:44,180 you better find one that's close. 87 00:04:44,180 --> 00:04:45,515 'Cause you ain't driving this. 88 00:04:47,142 --> 00:04:48,351 Yeah, obviously. 89 00:04:49,144 --> 00:04:50,687 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 90 00:05:21,676 --> 00:05:23,178 - Thank you so much. - Of course, have a blessed day. 91 00:05:23,178 --> 00:05:24,387 You, too. 92 00:05:25,388 --> 00:05:26,556 Excuse me. 93 00:05:28,308 --> 00:05:30,685 Oh. Hi there. What can I get for you? 94 00:05:30,685 --> 00:05:32,562 Hey, what's your name? 95 00:05:33,772 --> 00:05:35,899 Uh, my name is Abigail. 96 00:05:35,899 --> 00:05:38,234 Is this your first time in our shop? 97 00:05:38,234 --> 00:05:40,487 Yeah, this is my first time here, 98 00:05:40,487 --> 00:05:43,114 but, um, you know how to make good coffee, Abigail? 99 00:05:43,948 --> 00:05:46,284 I mean, our customers seem to think so. 100 00:05:47,285 --> 00:05:48,369 Uh-huh. 101 00:05:49,162 --> 00:05:50,455 You live around here? 102 00:05:51,915 --> 00:05:55,043 Um, yeah. But I... I don't really... 103 00:05:55,043 --> 00:05:56,169 - You don't? - Hi. 104 00:05:57,295 --> 00:05:58,379 Can I help you? 105 00:05:58,880 --> 00:06:01,299 Nah. I mean, you good, man. I'm just trying to talk 106 00:06:01,299 --> 00:06:03,593 to the young lady right here. [CHUCKLES] You feel me? 107 00:06:03,718 --> 00:06:05,970 Hmm. Yeah. That's my daughter. 108 00:06:09,057 --> 00:06:10,308 I'd like to know if you're interested 109 00:06:10,308 --> 00:06:11,768 in getting a coffee today? 110 00:06:11,768 --> 00:06:12,852 ISAIAH: No. 111 00:06:12,852 --> 00:06:15,605 I mean, to be honest, it's really not my thing, so... 112 00:06:15,605 --> 00:06:18,983 Hmm. Well, then you need to move on. 113 00:06:19,651 --> 00:06:21,277 What? Man, you can't just kick me outta here. 114 00:06:21,277 --> 00:06:22,445 I ain't did nothin' wrong. 115 00:06:23,154 --> 00:06:25,323 Well, like I said, if you're not here to get coffee today, 116 00:06:25,448 --> 00:06:26,616 then you need to be on your way. 117 00:06:26,741 --> 00:06:27,867 Look, what's your problem, man? 118 00:06:27,867 --> 00:06:29,119 You can't just come out here and threaten me. 119 00:06:29,119 --> 00:06:31,079 I ain't committing no crime. Huh? 120 00:06:31,830 --> 00:06:33,748 Do I look like a criminal to you? 121 00:06:36,376 --> 00:06:37,627 Okay. 122 00:06:37,752 --> 00:06:40,213 Let me tell you something, I would like for you to leave. 123 00:06:40,755 --> 00:06:42,340 I need for you to leave my shop right now. 124 00:06:42,340 --> 00:06:44,759 Or what, you think I'm beneath you? Hmm? 125 00:06:46,469 --> 00:06:47,554 Get out. 126 00:06:49,681 --> 00:06:50,765 Go on. 127 00:06:55,979 --> 00:06:57,063 I'm going. 128 00:06:57,480 --> 00:06:59,274 And I won't be back, either. 129 00:06:59,274 --> 00:07:00,441 Believe that. 130 00:07:05,405 --> 00:07:08,032 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 131 00:07:33,224 --> 00:07:35,059 Hi. Can I help you? 132 00:07:35,393 --> 00:07:37,478 Uh, I'd like to apply for a job. 133 00:07:38,479 --> 00:07:42,150 Okay. Well, is there a certain type of job you're looking for? 134 00:07:42,150 --> 00:07:45,153 Nah, I just, you know, wanna see what you got. 135 00:07:46,404 --> 00:07:48,114 Okay, well... 136 00:07:49,365 --> 00:07:52,952 Here's an application, if you'd like to fill it out. 137 00:08:18,937 --> 00:08:20,021 Hello there, young man. 138 00:08:22,607 --> 00:08:24,025 How are you doing today? 139 00:08:24,567 --> 00:08:25,652 I'm good. 140 00:08:26,402 --> 00:08:28,529 You interested in some fitness equipment? 141 00:08:30,240 --> 00:08:31,824 I don't know, man. Maybe. 142 00:08:32,533 --> 00:08:33,910 Well, I'd be happy to talk to you if you'd like. 143 00:08:33,910 --> 00:08:36,746 Hey, look, man, I'm just trying to see about a job, all right? 144 00:08:36,746 --> 00:08:39,165 That's why I'm filling this out. I ain't here to buy nothing. 145 00:08:39,165 --> 00:08:41,251 What, you a salesman for this company? 146 00:08:45,588 --> 00:08:46,589 I'm the president. 147 00:08:58,101 --> 00:08:59,644 Whoa, whoa, whoa, whoa. 148 00:09:00,353 --> 00:09:01,354 Where you going? 149 00:09:01,354 --> 00:09:03,398 Well, I ain't gonna get a job now. 150 00:09:04,482 --> 00:09:05,608 What's your name? 151 00:09:08,361 --> 00:09:09,445 [SIGHS] 152 00:09:11,489 --> 00:09:12,907 Joshua Moore. 153 00:09:12,907 --> 00:09:14,617 Will you tell me your name? 154 00:09:17,203 --> 00:09:18,204 Isaiah. 155 00:09:19,455 --> 00:09:21,082 Good to meet you, Isaiah. 156 00:09:22,333 --> 00:09:23,710 You got lunch plans? 157 00:09:24,294 --> 00:09:25,295 What? 158 00:09:25,795 --> 00:09:27,672 I can buy you lunch. We could talk? 159 00:09:28,756 --> 00:09:30,883 - Are you being for real? - I am. 160 00:09:34,012 --> 00:09:36,139 And, Mr. Moore, would you like your usual today? 161 00:09:36,139 --> 00:09:37,223 You got it. 162 00:09:37,223 --> 00:09:39,642 All right, sounds good. I will be back shortly. 163 00:09:41,602 --> 00:09:42,603 So, 164 00:09:43,938 --> 00:09:45,440 tell me about yourself, Isaiah. 165 00:09:47,608 --> 00:09:49,819 I mean, I'm 19. 166 00:09:50,653 --> 00:09:52,155 I just need a job, you know. 167 00:09:53,114 --> 00:09:54,490 You have family here? 168 00:09:54,490 --> 00:09:55,742 It's just me and my mom. 169 00:09:55,742 --> 00:09:57,493 She owns a hair salon off of Heartwood. 170 00:09:59,746 --> 00:10:00,747 College plans? 171 00:10:00,747 --> 00:10:03,499 [SIGHS] Naw, that ain't me. 172 00:10:04,167 --> 00:10:06,461 [LAUGHS] Okay. Well... 173 00:10:07,587 --> 00:10:10,173 five years from now, where do you wanna be? 174 00:10:11,049 --> 00:10:12,759 Five years? Um... 175 00:10:15,887 --> 00:10:18,890 I don't know. I'm just taking it a day at a time. 176 00:10:20,391 --> 00:10:21,601 Well, Isaiah... 177 00:10:23,061 --> 00:10:24,729 if you're available to work, 178 00:10:24,729 --> 00:10:27,398 we can discuss options in my company. 179 00:10:28,900 --> 00:10:31,110 But I want to ask you a few questions first. 180 00:10:32,153 --> 00:10:36,324 Now, if you wanna take some time to think about your answers, 181 00:10:37,241 --> 00:10:39,911 we can get together and talk again when you're ready. 182 00:10:43,581 --> 00:10:44,999 My questions are these. 183 00:10:45,875 --> 00:10:49,212 In what ways do you want to grow in the next year? 184 00:10:50,505 --> 00:10:52,715 What kind of man do you want to be? 185 00:10:53,716 --> 00:10:55,802 And what do you want people to think 186 00:10:55,802 --> 00:10:57,387 when they see you coming? 187 00:11:00,973 --> 00:11:02,141 I'll tell you what I think. 188 00:11:02,141 --> 00:11:03,810 You either help at home to the degree 189 00:11:03,810 --> 00:11:05,645 you adding value like a job, 190 00:11:05,645 --> 00:11:07,021 or you get a job 191 00:11:07,021 --> 00:11:09,399 that funds the value of your home to the degree 192 00:11:09,399 --> 00:11:11,442 it equals the work at home you would have done. 193 00:11:11,442 --> 00:11:13,069 - Yes, ma'am. - CYNTHIA: Girl, what? 194 00:11:13,069 --> 00:11:15,071 You lost me. You're gonna have to say that again. 195 00:11:15,071 --> 00:11:16,155 KEISHA: Cynthia. 196 00:11:16,155 --> 00:11:17,240 Honey, I agree. 197 00:11:17,240 --> 00:11:19,575 You need to draw a line in the sand. 198 00:11:19,575 --> 00:11:23,037 Well, I'm just trying to figure out how to balance 199 00:11:23,037 --> 00:11:25,164 helping him know I understand him, 200 00:11:25,164 --> 00:11:28,292 but still pushing him to become an adult. 201 00:11:28,292 --> 00:11:29,669 And that is not easy. 202 00:11:29,669 --> 00:11:31,045 You're on the right track, girl. 203 00:11:31,045 --> 00:11:32,547 He's got to step up and step out, 204 00:11:32,547 --> 00:11:33,631 'cause you can step in 205 00:11:33,631 --> 00:11:35,091 and speak up about him not stepping up, 206 00:11:35,091 --> 00:11:37,593 but you don't want to overstep the main step of loving him. 207 00:11:37,593 --> 00:11:40,763 Yes, ma'am. That's exactly what I was thinking, girl. 208 00:11:40,763 --> 00:11:43,724 Okay. You two must be at a higher level, 209 00:11:43,724 --> 00:11:44,809 but I'mma catch up. 210 00:11:44,809 --> 00:11:46,811 Oh. Here he comes now. 211 00:11:47,478 --> 00:11:49,689 - WOMAN: Hey, Isaiah. - Hey. 212 00:11:49,689 --> 00:11:51,107 Isaiah, you walk here? 213 00:11:51,107 --> 00:11:53,192 Oh, it's just one mile from the house. 214 00:11:53,860 --> 00:11:55,570 But, um, I need to use your car. 215 00:11:55,570 --> 00:11:57,947 I found a couple places online that are hiring, so... 216 00:11:57,947 --> 00:12:00,658 Well, okay, but I need you back here by 5:00. 217 00:12:00,658 --> 00:12:03,244 I'm picking up a case of product from Maxwell's at 5:15, 218 00:12:03,244 --> 00:12:04,996 and they're staying open late for me. 219 00:12:04,996 --> 00:12:06,998 - So, you can't be late. - I won't. 220 00:12:08,332 --> 00:12:10,668 Isaiah. Five o'clock. 221 00:12:10,668 --> 00:12:11,836 I'll be here. 222 00:12:11,836 --> 00:12:14,213 - I'm not playing with you. - ISAIAH: Yes, ma'am. 223 00:12:14,213 --> 00:12:16,090 - Bye, Isaiah. - ISAIAH: Bye, y'all. 224 00:12:16,757 --> 00:12:17,800 Cute boy. 225 00:12:17,800 --> 00:12:19,510 He sure favors his daddy. 226 00:12:19,510 --> 00:12:21,095 KEISHA: Hmm, he do. 227 00:12:21,095 --> 00:12:23,848 Oh, ain't he working as a truck driver now? 228 00:12:23,848 --> 00:12:25,475 Girl, I don't know what Darren is doing. 229 00:12:25,475 --> 00:12:26,934 I don't wanna talk about no Darren. 230 00:12:26,934 --> 00:12:29,145 [LAUGHS] 231 00:12:29,145 --> 00:12:31,522 [CELL PHONE RINGING] 232 00:12:34,400 --> 00:12:36,235 - Yo, Jamal. - JAMAL: What's up, man? 233 00:12:36,235 --> 00:12:38,613 We're heading to the park. Come ball with us. 234 00:12:38,613 --> 00:12:40,823 Look, nah, man. Nah. I'm looking for a job. 235 00:12:40,823 --> 00:12:43,743 {\an8}Dude, you can do that any time. We need you for two-on-two. 236 00:12:43,743 --> 00:12:45,453 {\an8}Look, naw, man. I can't right now. 237 00:12:45,453 --> 00:12:47,872 Come on, Zay. Just give me an hour. 238 00:12:52,919 --> 00:12:54,337 {\an8}Look, one hour, man. 239 00:12:54,795 --> 00:12:56,005 [RAP MUSIC PLAYING] 240 00:12:57,173 --> 00:12:59,050 - JAMAL: Zay, break the screen. - No. No. 241 00:12:59,926 --> 00:13:02,094 He can't shoot. He can't shoot. He can't shoot. 242 00:13:03,095 --> 00:13:04,805 [RINGING] 243 00:13:05,598 --> 00:13:07,350 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 244 00:13:09,310 --> 00:13:11,020 [RINGING CONTINUES] 245 00:13:13,814 --> 00:13:15,066 What you gonna do, man? 246 00:13:16,359 --> 00:13:17,360 No. 247 00:13:18,027 --> 00:13:19,070 [WHOOPS] 248 00:13:19,070 --> 00:13:20,238 - ANDRE: Come on. Come on. - There we go. 249 00:13:20,238 --> 00:13:21,614 Hey, that's two up. Next game wins. 250 00:13:21,614 --> 00:13:23,574 All right, let's run it back. Come on, baby! 251 00:13:23,574 --> 00:13:25,076 - ANDRE: Come on. Come on. - JAMAL: In the post. 252 00:13:25,076 --> 00:13:26,577 Hey, hold on. Hold up, what time is it? 253 00:13:26,577 --> 00:13:28,704 I don't know. I left my phone in the car. 254 00:13:32,375 --> 00:13:33,417 Yo, I gotta go! 255 00:13:34,168 --> 00:13:35,253 Yo, Zay. 256 00:13:35,253 --> 00:13:37,505 - Zay, we got one more game, bro. - ANDRE: Come on, Zay. 257 00:13:37,505 --> 00:13:38,589 Zay! 258 00:13:38,589 --> 00:13:41,008 - Come on, Zay. - Hey, that means we won. 259 00:13:42,385 --> 00:13:43,844 Yes, sir. 260 00:13:50,434 --> 00:13:51,435 I'm sorry, I... 261 00:13:51,435 --> 00:13:53,604 - I lost track of time. - I'm driving. 262 00:14:06,367 --> 00:14:08,202 It's 5:39. 263 00:14:09,495 --> 00:14:12,290 Maxwell's stayed open for 30 extra minutes, 264 00:14:12,415 --> 00:14:14,417 only to have me not show up. And now, 265 00:14:14,417 --> 00:14:16,419 now I gotta push back my appointments, 266 00:14:16,419 --> 00:14:17,628 and I have to hope... 267 00:14:18,212 --> 00:14:19,672 Oh, boy, you better hope 268 00:14:19,672 --> 00:14:21,924 they give me the same discount tomorrow 269 00:14:21,924 --> 00:14:23,884 they were planning on giving me today. 270 00:14:23,884 --> 00:14:25,928 I called them three times 271 00:14:25,928 --> 00:14:27,680 asking them for five extra minutes. 272 00:14:27,680 --> 00:14:30,349 - Five extra minutes. - Mom, I said I was sorry. 273 00:14:30,349 --> 00:14:33,227 I let you use my car. 274 00:14:33,894 --> 00:14:36,564 You turned around and made me look irresponsible. 275 00:14:39,025 --> 00:14:40,776 And why are you so sweaty? 276 00:14:43,654 --> 00:14:44,905 [LAUGHS IN DISBELIEF] 277 00:14:44,905 --> 00:14:48,242 Oh, no, you didn't. No, you didn't. 278 00:14:48,826 --> 00:14:50,286 You lied to me? 279 00:14:50,286 --> 00:14:52,246 You told me you were going to look for a job. 280 00:14:52,246 --> 00:14:54,707 I was. They were closed. What am I supposed to do? 281 00:14:54,707 --> 00:14:57,585 What are you... You're supposed to keep looking! 282 00:14:58,169 --> 00:15:00,921 Not give up at the first sign of inconvenience. 283 00:15:00,921 --> 00:15:02,298 That's something right there your father would do. 284 00:15:02,298 --> 00:15:05,176 - Well, I ain't him! - You acting like him. 285 00:15:07,637 --> 00:15:08,888 Boy. 286 00:15:09,555 --> 00:15:10,556 Ooh. 287 00:15:24,070 --> 00:15:25,446 CYNTHIA: I don't know, Liz. 288 00:15:25,446 --> 00:15:27,323 I mean, seriously, there are moments 289 00:15:27,323 --> 00:15:29,450 when I just feel like I'm gonna lose it. 290 00:15:30,159 --> 00:15:32,787 Yeah, I mean, I love that boy with my whole heart, 291 00:15:32,787 --> 00:15:35,956 but I literally cannot be his mother and his father. 292 00:15:37,583 --> 00:15:39,585 No, I get it. I do get it. 293 00:15:40,294 --> 00:15:43,339 Yeah, I'm just... I'm asking you to pray for him. 294 00:15:43,339 --> 00:15:44,632 And for me. 295 00:16:00,523 --> 00:16:02,441 Our top three distribution accounts 296 00:16:02,441 --> 00:16:03,526 are the same as last year. 297 00:16:03,526 --> 00:16:07,780 GymFit is still number one at 4.5 million a year. 298 00:16:07,780 --> 00:16:09,907 But with their president stepping down, 299 00:16:09,907 --> 00:16:11,826 that's also our main concern. 300 00:16:11,826 --> 00:16:14,078 Our five-year agreement with them is up next summer. 301 00:16:14,078 --> 00:16:16,664 Yeah. Any word on their vote? 302 00:16:16,664 --> 00:16:18,332 They haven't announced anything yet, 303 00:16:18,332 --> 00:16:20,042 but we're ready to connect as soon as they do. 304 00:16:21,502 --> 00:16:22,920 If we lose that GymFit account... 305 00:16:22,920 --> 00:16:24,547 If we lose the GymFit account, 306 00:16:24,547 --> 00:16:25,756 I'd say you have about four months 307 00:16:25,756 --> 00:16:27,967 before you'd have to start making some difficult choices. 308 00:16:29,677 --> 00:16:30,886 One more thing I need to bring up. 309 00:16:30,886 --> 00:16:31,971 Slayer Sports, 310 00:16:31,971 --> 00:16:33,639 they're developing a line of niche equipment 311 00:16:33,639 --> 00:16:35,766 that will directly compete with us. 312 00:16:35,766 --> 00:16:37,101 I don't know how soon they'll be ready, 313 00:16:37,101 --> 00:16:38,519 but we need to keep an eye on them. 314 00:16:38,519 --> 00:16:40,146 Hey, I agree. 315 00:16:40,730 --> 00:16:42,565 - Thank you, Emmett. - No problem. 316 00:16:42,565 --> 00:16:44,066 - [KNOCK ON DOOR] - RECEPTIONIST: Mr. Moore. 317 00:16:44,734 --> 00:16:47,570 There's a young man, Isaiah Wright, here to see you. 318 00:16:47,570 --> 00:16:49,989 - Yes, I'll be right out. - RECEPTIONIST: Okay. 319 00:16:53,826 --> 00:16:54,827 Isaiah? 320 00:16:57,246 --> 00:16:58,247 How are you? 321 00:16:58,914 --> 00:17:00,666 Oh. I'm good. 322 00:17:01,083 --> 00:17:04,003 Uh, I just wanted to talk to you for a minute. 323 00:17:04,003 --> 00:17:06,005 I've been thinking about your questions. 324 00:17:06,005 --> 00:17:08,424 Okay. I'd love to hear your thoughts. 325 00:17:08,424 --> 00:17:09,550 Yeah. Um... 326 00:17:11,218 --> 00:17:14,889 You know, as far as, you know, how I wanna grow this next year, 327 00:17:16,390 --> 00:17:19,560 I guess, you know, I wanna learn to take on more responsibility 328 00:17:20,269 --> 00:17:22,396 and, you know, learn some new skills. 329 00:17:22,396 --> 00:17:23,481 That's good. 330 00:17:23,481 --> 00:17:25,191 And then you asked, 331 00:17:25,900 --> 00:17:28,110 you know, what kind of man I wanna be, 332 00:17:28,778 --> 00:17:30,613 and I want to be a good man, you know, 333 00:17:30,613 --> 00:17:33,157 someone that can get the job done. 334 00:17:34,617 --> 00:17:36,410 Also, you asked, um, 335 00:17:37,119 --> 00:17:38,579 you know, what I want people to think, 336 00:17:38,579 --> 00:17:40,748 you know, when they see me coming. 337 00:17:41,499 --> 00:17:44,001 And, um, I want them to see someone they respect. So... 338 00:17:45,294 --> 00:17:48,714 Yeah, that's, uh... That's it. 339 00:17:50,132 --> 00:17:51,217 Okay. 340 00:17:51,217 --> 00:17:54,386 So, are you looking for full-time work or part-time? 341 00:17:54,970 --> 00:17:56,055 Uh... 342 00:17:57,306 --> 00:18:00,434 Well, [CLICKS TONGUE] start part-time. 343 00:18:00,434 --> 00:18:01,602 Okay. 344 00:18:02,728 --> 00:18:05,564 Would you be willing to meet with me twice a week 345 00:18:05,564 --> 00:18:08,234 for some mentoring before your shift starts? 346 00:18:08,818 --> 00:18:11,487 Mentoring? Like for this job? 347 00:18:11,487 --> 00:18:12,822 Well, yes. 348 00:18:13,656 --> 00:18:15,741 But also, some life principles. 349 00:18:16,325 --> 00:18:18,536 Things that you could use no matter where you're working. 350 00:18:19,119 --> 00:18:22,581 I mean, yeah. [CHUCKLES] I guess. 351 00:18:22,581 --> 00:18:23,707 Yeah. 352 00:18:23,707 --> 00:18:25,793 Well, let's go to the factory floor 353 00:18:25,793 --> 00:18:27,920 and I'll show you what we have available. 354 00:18:27,920 --> 00:18:29,296 I'll connect you with a manager 355 00:18:29,296 --> 00:18:31,215 and finish the interview process. 356 00:18:31,215 --> 00:18:32,341 - Cool. - Good? 357 00:18:32,341 --> 00:18:33,509 - Yeah. - All right. 358 00:18:38,472 --> 00:18:39,974 So, what happens in here? 359 00:18:39,974 --> 00:18:42,685 Well, I'll show you the packing and shipping division first. 360 00:18:42,685 --> 00:18:45,604 Division? [CHUCKLES] How big is this place? 361 00:18:47,147 --> 00:18:48,190 [BEEPS] 362 00:18:51,694 --> 00:18:52,653 Oh. 363 00:18:54,864 --> 00:18:58,492 We make 205 different products for the fitness arena. 364 00:18:59,368 --> 00:19:03,581 Weights, treadmills, jump ropes, almost everything in between. 365 00:19:03,581 --> 00:19:05,332 We store the pieces 366 00:19:05,332 --> 00:19:07,042 and then we supply distributors 367 00:19:07,042 --> 00:19:09,712 with all the parts to assemble and sell. 368 00:19:09,712 --> 00:19:12,965 Each day, we fill 600 to 800 orders. 369 00:19:12,965 --> 00:19:14,592 How many people work here? 370 00:19:14,592 --> 00:19:16,427 JOSHUA: In this area, 24. 371 00:19:17,845 --> 00:19:18,846 Todd. 372 00:19:19,471 --> 00:19:21,390 - How you doing? - Mr. Moore, I'm fine. 373 00:19:21,390 --> 00:19:23,559 - How are you? - I am good, thank you. 374 00:19:23,559 --> 00:19:24,977 This is Isaiah Wright. 375 00:19:25,436 --> 00:19:26,562 When you have the time, 376 00:19:26,562 --> 00:19:28,981 I want you to take him through the interview process 377 00:19:28,981 --> 00:19:30,232 for part-time work. 378 00:19:30,232 --> 00:19:31,317 Okay. 379 00:19:31,317 --> 00:19:33,819 I'll show him around and bring him back to you. 380 00:19:33,819 --> 00:19:35,070 Yes, sir. 381 00:19:35,195 --> 00:19:37,448 It's taken me 21 years to get here. 382 00:19:37,448 --> 00:19:39,116 It's been hard, but God's been good. 383 00:19:39,116 --> 00:19:40,200 - Yeah. - [MACHINE BEEPS] 384 00:19:40,200 --> 00:19:41,619 Oh. 385 00:19:41,619 --> 00:19:43,704 [CHUCKLES] It's not gonna run into you, 386 00:19:43,704 --> 00:19:45,831 the scanners will see you and stop the cart. 387 00:19:45,831 --> 00:19:48,751 Yo, that's... that's crazy, man. How many of these you got? 388 00:19:48,751 --> 00:19:53,047 We got 10 floor robots and 75 storage robots, 389 00:19:53,047 --> 00:19:55,049 all programmed by our engineers. 390 00:19:55,049 --> 00:19:57,009 - Oh, nice. Nice. - Come on. 391 00:20:01,764 --> 00:20:02,932 Take a look. 392 00:20:12,566 --> 00:20:14,276 I ain't never seen nothing like this. 393 00:20:15,694 --> 00:20:16,695 Cody. 394 00:20:16,695 --> 00:20:17,863 How are they rolling? 395 00:20:17,863 --> 00:20:19,949 Well, none of them called in sick today, 396 00:20:19,949 --> 00:20:22,743 - so I'm feeling pretty good. - [BOTH LAUGH] 397 00:20:22,743 --> 00:20:23,911 This is Isaiah. 398 00:20:23,911 --> 00:20:25,496 Give him a quick explanation of the system. 399 00:20:25,496 --> 00:20:27,456 - Hey, man. Uh... - Oh. 400 00:20:27,456 --> 00:20:28,624 Yeah. 401 00:20:28,624 --> 00:20:31,877 Well, [CLEARS THROAT] basically, when an order comes in, 402 00:20:31,877 --> 00:20:32,962 one of the bots will pick it up 403 00:20:32,962 --> 00:20:35,089 and take it over to its specific port. 404 00:20:35,089 --> 00:20:36,966 And then it'll go down to a conveyer belt 405 00:20:36,966 --> 00:20:38,050 and be placed in a box 406 00:20:38,050 --> 00:20:39,885 that's specifically designed for that product. 407 00:20:39,885 --> 00:20:42,388 And then it's then labeled and stacked for shipping. 408 00:20:43,389 --> 00:20:45,140 They're like my best friends. 409 00:20:45,683 --> 00:20:47,726 [LAUGHS] You got all that? 410 00:20:48,185 --> 00:20:50,354 - Um, yeah. - [LAUGHS] 411 00:20:50,354 --> 00:20:51,647 - Thank you, Cody. - Uh, yes, sir. 412 00:20:51,647 --> 00:20:52,815 - Keep it up. - Yeah. 413 00:20:52,815 --> 00:20:54,191 - Come on, follow me. - Good to see you. 414 00:20:54,984 --> 00:20:56,986 - Janelle? - Yes? 415 00:20:56,986 --> 00:20:58,654 May I introduce you to someone? 416 00:20:59,571 --> 00:21:00,572 Of course. 417 00:21:02,574 --> 00:21:04,410 - Hello there. - This is Isaiah Wright. 418 00:21:04,410 --> 00:21:06,870 We're talking about him working part-time with us. 419 00:21:06,870 --> 00:21:09,373 - Nice to meet you, Isaiah. - Good to meet you. 420 00:21:09,373 --> 00:21:12,292 Janelle oversees the human resources department. 421 00:21:13,127 --> 00:21:15,838 She has put up with me since the first day we opened, 422 00:21:15,838 --> 00:21:17,756 and knows about just as much as I do around here. 423 00:21:17,756 --> 00:21:20,342 But I don't work as many hours as he does. 424 00:21:20,342 --> 00:21:23,637 And he needs to learn to push the pause button sometime 425 00:21:23,637 --> 00:21:25,514 and come home with me. 426 00:21:26,265 --> 00:21:28,392 We've also been married for 35 years. 427 00:21:28,392 --> 00:21:29,977 [ALL LAUGHING] 428 00:21:29,977 --> 00:21:31,353 - Gotcha. - JANELLE: Gotcha. 429 00:21:31,353 --> 00:21:33,564 Yeah, you should have seen your face. [LAUGHING] 430 00:21:33,689 --> 00:21:34,690 That's what's up. 431 00:21:36,692 --> 00:21:38,360 TODD: And our only part-time opening 432 00:21:38,360 --> 00:21:40,654 is Monday, Wednesdays, and Fridays from 9:00 to 5:00. 433 00:21:40,654 --> 00:21:42,489 - That'll work? - Yeah. 434 00:21:43,574 --> 00:21:47,161 Okay. Your training starts on Monday. Please, be on time. 435 00:21:47,161 --> 00:21:49,121 It takes everyone here to stay on track. 436 00:21:50,247 --> 00:21:53,667 And this is your key card. Don't lose it. 437 00:21:53,667 --> 00:21:55,210 [SIZZLING] 438 00:21:59,631 --> 00:22:01,508 - Hey. - Hey. 439 00:22:02,885 --> 00:22:04,094 What'd you do today? 440 00:22:04,887 --> 00:22:07,556 Not much. Just stopped by Moore Fitness. 441 00:22:08,932 --> 00:22:10,184 Moore Fitness? 442 00:22:10,976 --> 00:22:12,061 Why? 443 00:22:12,686 --> 00:22:16,106 You know, they were, you know, hiring some guy. Yeah. 444 00:22:18,609 --> 00:22:19,818 Who? 445 00:22:21,695 --> 00:22:23,781 This guy. [LAUGHS] 446 00:22:24,364 --> 00:22:25,783 Oh, my goodness! 447 00:22:25,908 --> 00:22:26,909 Isaiah, 448 00:22:26,909 --> 00:22:29,161 - you got a job at Moore Fitness? - Yes, ma'am. 449 00:22:29,161 --> 00:22:32,039 Oh, I'm so proud of you. 450 00:22:32,039 --> 00:22:34,708 - When do you start? - 9:00 a.m. Monday. 451 00:22:34,708 --> 00:22:38,087 That's what I'm talking about. You have made my day. 452 00:22:38,545 --> 00:22:40,339 Ooh. Do you know that he helped your Uncle Tony 453 00:22:40,339 --> 00:22:41,632 for several years? 454 00:22:41,632 --> 00:22:43,592 - Uncle T? Uncle Tony? - Mm-hmm. 455 00:22:43,592 --> 00:22:46,303 He discipled him, helped him with his work and stuff. 456 00:22:47,471 --> 00:22:49,139 Discipled him? What does that mean? 457 00:22:49,807 --> 00:22:52,059 You know, it's like when one person... 458 00:22:52,601 --> 00:22:54,228 It's... It's kind of... 459 00:22:55,437 --> 00:22:57,106 You need to come to church with me. 460 00:22:57,106 --> 00:22:59,775 Ma, we already talked about this. 461 00:22:59,775 --> 00:23:01,485 Church? That's... That's your thing. 462 00:23:01,485 --> 00:23:04,530 Isaiah, God wants you to know Him. 463 00:23:04,530 --> 00:23:06,031 And I ain't hiding from Him. 464 00:23:06,156 --> 00:23:07,950 I'm right here and He can find me if he wants to. 465 00:23:08,117 --> 00:23:10,536 But I ain't gotta go to a church building for Him to see me. 466 00:23:10,536 --> 00:23:12,037 Okay, okay. 467 00:23:13,664 --> 00:23:16,500 Are you gonna see Mr. Moore very frequently on your job? 468 00:23:16,500 --> 00:23:18,794 Yeah. He wants to meet, you know, twice a week 469 00:23:18,794 --> 00:23:20,921 before my shift for mentoring. 470 00:23:20,921 --> 00:23:22,840 - Something like that. - Oh. 471 00:23:24,299 --> 00:23:25,676 - Okay. - Yeah. 472 00:23:25,676 --> 00:23:27,553 Dinner will be ready in 10 minutes. 473 00:23:27,553 --> 00:23:28,637 All right. 474 00:23:35,185 --> 00:23:37,938 Oh, Lord. I see what you're doing. I see what you're doing. 475 00:23:37,938 --> 00:23:40,065 I see you working. Ooh! 476 00:23:40,607 --> 00:23:44,319 Oh, draw him to you, Lord. Just draw him to you. 477 00:23:47,573 --> 00:23:49,533 JOSHUA: I want each employee to remember... 478 00:23:50,159 --> 00:23:52,161 I'm responsible for this company. 479 00:23:52,870 --> 00:23:54,997 And I want those under my leadership 480 00:23:54,997 --> 00:23:56,331 to help me do well. 481 00:23:56,331 --> 00:23:58,876 The same way that they will want others 482 00:23:58,876 --> 00:24:01,712 under their leadership to help them do well in the future. 483 00:24:02,588 --> 00:24:06,675 So, treat others the way you want to be treated. 484 00:24:08,051 --> 00:24:09,761 Even if you don't like them, 485 00:24:10,179 --> 00:24:12,306 give those in authority the same respect 486 00:24:12,306 --> 00:24:14,141 that you'd want them to give you. 487 00:24:16,351 --> 00:24:17,352 Got it? 488 00:24:18,729 --> 00:24:20,731 Yeah. I got it. 489 00:24:22,441 --> 00:24:25,027 All right, this is where the magic happens. 490 00:24:25,027 --> 00:24:27,112 - Wanda has to make sure... - Hi. 491 00:24:27,112 --> 00:24:29,239 ...that each box is properly sealed for delivery. 492 00:24:29,239 --> 00:24:30,782 Then, Diego and Carlos, 493 00:24:30,782 --> 00:24:33,410 they add a label and they stack each box for shipping. 494 00:24:33,410 --> 00:24:36,079 But each of them knows how to work every station, 495 00:24:36,079 --> 00:24:37,497 so they can rotate if need be. 496 00:24:37,497 --> 00:24:38,540 - Hey, man. - ISAIAH: What's up? 497 00:24:38,540 --> 00:24:39,458 [SPEAKING SPANISH] 498 00:24:39,458 --> 00:24:41,084 [IN ENGLISH] So, we're gonna start you in this section 499 00:24:41,084 --> 00:24:42,252 for now. 500 00:24:42,252 --> 00:24:45,339 I want you to watch these guys and try it out for experience. 501 00:24:45,339 --> 00:24:46,757 Then once you get the hang of it, 502 00:24:46,757 --> 00:24:48,425 we'll move you to the next section. 503 00:24:48,425 --> 00:24:49,927 Come on, let's get you started. 504 00:24:56,475 --> 00:24:57,726 [GUNS FIRING ON TV] 505 00:24:57,726 --> 00:25:00,562 Isaiah, you've been on that game all day. 506 00:25:00,562 --> 00:25:01,730 It was my day off. 507 00:25:02,522 --> 00:25:04,399 Don't you have work tomorrow? 508 00:25:05,275 --> 00:25:07,778 Uh, yeah. I... I got it. 509 00:25:08,278 --> 00:25:09,780 Boy, it's after midnight. 510 00:25:09,780 --> 00:25:12,991 - Ma, I got it. - [GUNS FIRING] 511 00:25:14,326 --> 00:25:15,285 [SIGHS] 512 00:25:24,920 --> 00:25:26,255 [CELL PHONE VIBRATING] 513 00:25:34,554 --> 00:25:35,555 [GRUNTS] 514 00:25:37,474 --> 00:25:38,475 [GASPS] 515 00:25:38,475 --> 00:25:40,560 [INTENSE MUSIC PLAYING] 516 00:25:57,577 --> 00:25:59,204 [GRUNTS] Come on, man. 517 00:26:19,057 --> 00:26:20,142 Thank you. 518 00:26:32,612 --> 00:26:35,073 Hey, sorry, man. I can... I can take over. 519 00:26:35,073 --> 00:26:36,283 You got an emergency? 520 00:26:37,534 --> 00:26:39,119 Nah, man. It's my bad. 521 00:26:39,119 --> 00:26:41,163 - Where's your work vest? - Oh. 522 00:26:41,163 --> 00:26:44,082 - Yeah. I gotta go get that. - Have you even clocked in yet? 523 00:26:45,917 --> 00:26:46,960 Not yet. 524 00:26:46,960 --> 00:26:50,464 Isaiah, you're 45 minutes late and it's your third day. 525 00:26:52,799 --> 00:26:55,052 I can't do my job when I'm covering for you! 526 00:26:58,764 --> 00:26:59,848 No, and it doesn't matter. 527 00:26:59,848 --> 00:27:02,934 LeBron has a championship with every team he's played for. 528 00:27:02,934 --> 00:27:04,186 Okay, how is that impressive? 529 00:27:04,186 --> 00:27:06,813 Okay, Jordan made it to the Finals six times. 530 00:27:06,813 --> 00:27:08,273 How many times did he win? 531 00:27:08,273 --> 00:27:09,358 - Six times! - Six times! 532 00:27:09,358 --> 00:27:11,151 MAN: Only with the Bulls, okay? 533 00:27:11,151 --> 00:27:13,278 LeBron won with Miami, Cleveland... 534 00:27:13,278 --> 00:27:15,489 Isaiah, Mr. Moore would like to see you in the conference room. 535 00:27:15,489 --> 00:27:17,240 CURTIS: Okay, Michael Jeffrey Jordan 536 00:27:17,240 --> 00:27:20,202 elevated the whole basketball game. 537 00:27:20,744 --> 00:27:23,372 This is way more aggressive than we expected. 538 00:27:23,497 --> 00:27:24,831 I mean, it is a smaller account. 539 00:27:24,831 --> 00:27:27,292 It's 40,000 a year, so it won't hurt us much. 540 00:27:27,292 --> 00:27:29,419 But we need to shore up our larger accounts. 541 00:27:29,878 --> 00:27:30,879 Yeah. 542 00:27:32,089 --> 00:27:34,508 I had never even heard of Slayer Sports six months ago. 543 00:27:34,508 --> 00:27:37,010 They've got backing and they're hungry. 544 00:27:38,178 --> 00:27:40,055 But we don't need them taking more from us, 545 00:27:40,055 --> 00:27:41,390 so I'll keep you updated. 546 00:27:48,355 --> 00:27:50,065 I had breakfast for you this morning. 547 00:27:50,065 --> 00:27:51,358 What happened? 548 00:27:51,983 --> 00:27:53,068 I, um... 549 00:27:54,111 --> 00:27:56,613 I overslept. I forgot to set my alarm. 550 00:27:57,614 --> 00:27:58,615 Okay. 551 00:27:59,324 --> 00:28:03,787 Well, you have a lukewarm breakfast burrito, orange juice 552 00:28:03,787 --> 00:28:05,372 and cold hash browns if you want. 553 00:28:05,372 --> 00:28:07,124 Nah, nah. I'm good. 554 00:28:09,668 --> 00:28:12,087 You know, actually, I'm starving, so... 555 00:28:21,763 --> 00:28:23,265 Some thoughts for today. 556 00:28:24,683 --> 00:28:26,435 When you miss your commitments, 557 00:28:26,435 --> 00:28:28,937 it's hard not to see it as disrespectful. 558 00:28:29,479 --> 00:28:32,149 When you're 45 minutes late for work, 559 00:28:32,149 --> 00:28:34,651 it forces people to have to cover for you. 560 00:28:34,651 --> 00:28:38,488 And if you have a good reason, they'll be fine. 561 00:28:38,488 --> 00:28:41,825 If not, they'll feel disrespected. 562 00:28:43,201 --> 00:28:46,580 You don't need people wondering if you can do your job. 563 00:28:46,705 --> 00:28:50,250 You need them believing that you can do your job, 564 00:28:50,792 --> 00:28:52,544 and respecting you for doing it well. 565 00:28:54,254 --> 00:28:56,298 So, let me be blunt. 566 00:28:59,301 --> 00:29:03,263 A big part of becoming a man is showing up. 567 00:29:04,681 --> 00:29:06,308 Can you do that, Isaiah? 568 00:29:07,684 --> 00:29:08,685 Yes, sir. 569 00:29:09,603 --> 00:29:13,148 So, I suggest that you plan ahead. 570 00:29:13,773 --> 00:29:16,693 Get the rest you need, set your alarm, 571 00:29:16,818 --> 00:29:19,112 and give yourself the time to get here. 572 00:29:19,112 --> 00:29:20,989 That shows respect for others. 573 00:29:21,907 --> 00:29:23,658 And whenever you're supposed to be here, 574 00:29:25,494 --> 00:29:26,620 show up. 575 00:29:33,585 --> 00:29:35,378 WOMAN: He just started working there? 576 00:29:35,378 --> 00:29:36,338 CYNTHIA: Yes! 577 00:29:36,338 --> 00:29:38,632 And he didn't even wanna tell me what happened yesterday. 578 00:29:38,632 --> 00:29:41,051 But you know what? I could tell by the look on his face 579 00:29:41,051 --> 00:29:42,677 that something was wrong. 580 00:29:42,677 --> 00:29:46,473 See, when it's your child, you can tell it on their face. 581 00:29:46,473 --> 00:29:50,227 All I'm saying is Darren was way too flippant with his jobs 582 00:29:50,227 --> 00:29:51,978 and he kept losing 'em. 583 00:29:51,978 --> 00:29:53,522 So, I'mma tell you what I'm not gonna do 584 00:29:53,522 --> 00:29:55,690 is sit by and watch Isaiah start doing the same thing. 585 00:29:55,690 --> 00:29:57,067 - KEISHA: Right. - It's not happening. 586 00:29:57,067 --> 00:29:58,777 He's already dealing with so much anger 587 00:29:58,777 --> 00:30:00,195 in his heart towards his father, 588 00:30:00,195 --> 00:30:03,698 so, seriously, I just need some prayer support. 589 00:30:03,698 --> 00:30:05,408 That's why you called your sister. 590 00:30:05,408 --> 00:30:06,701 Yeah. That's exactly why. 591 00:30:06,701 --> 00:30:08,036 She's gonna be here any minute. 592 00:30:08,036 --> 00:30:09,746 And I'm so glad 'cause I need to see her. 593 00:30:09,871 --> 00:30:11,414 DANIELLE: Hey, Aunt Cynthia. 594 00:30:11,414 --> 00:30:13,875 Danielle! Oh, my goodness. 595 00:30:13,875 --> 00:30:17,045 I did not know that you were coming. What a surprise. 596 00:30:17,045 --> 00:30:19,422 I thought you were at college. Girl, how are you doing? 597 00:30:19,422 --> 00:30:21,258 DANIELLE: I'm good. I'm just on break. 598 00:30:21,258 --> 00:30:23,134 - Mom's parking the car. - Okay. All right. 599 00:30:23,134 --> 00:30:24,761 - Hey, Danielle baby. - Hey. 600 00:30:25,679 --> 00:30:27,639 CYNTHIA: Elizabeth! Oh! 601 00:30:27,639 --> 00:30:29,182 ELIZABETH: Hey, sis. 602 00:30:29,182 --> 00:30:32,602 Girl, it is so good to see you. It has been too long. 603 00:30:33,645 --> 00:30:36,898 I love it when my sister comes to see me. 604 00:30:36,898 --> 00:30:38,942 Okay, have a seat. I'mma get you a cup of coffee. 605 00:30:38,942 --> 00:30:40,277 ELIZABETH: Thank you. 606 00:30:40,277 --> 00:30:41,486 Hey, ladies. 607 00:30:41,486 --> 00:30:43,029 - How are y'all doing? - Hey there. 608 00:30:43,029 --> 00:30:45,574 - Honey, that bag. - ELIZABETH: Good to see y'all. 609 00:30:45,699 --> 00:30:47,993 And them pants, my thighs can't get in. 610 00:30:48,118 --> 00:30:49,202 WOMAN: Stop it. 611 00:30:49,202 --> 00:30:51,079 Now, Danielle, do you still like caramel? 612 00:30:51,079 --> 00:30:53,623 - You remembered. - Of course I did. 613 00:30:54,291 --> 00:30:57,627 - Now, Liz, is she coming? - Thank you. Yes, she's here. 614 00:30:57,627 --> 00:30:59,504 She's just in the car finishing up a phone call. 615 00:30:59,504 --> 00:31:00,797 So, who is this again? 616 00:31:01,381 --> 00:31:04,801 Well, when my sister tells me that she needs prayer support, 617 00:31:04,801 --> 00:31:06,678 honey, I bring prayer support. 618 00:31:06,678 --> 00:31:07,762 CLARA: Hey. 619 00:31:07,762 --> 00:31:09,389 Am I in the right place? 620 00:31:09,389 --> 00:31:12,559 Miss Clara. Yes, you are. 621 00:31:12,559 --> 00:31:15,854 - I'm so glad to see you. - Oh. 622 00:31:16,605 --> 00:31:19,441 Hello, sweet Cynthia. 623 00:31:19,441 --> 00:31:21,109 How you doing, darling? 624 00:31:21,234 --> 00:31:23,445 I'm doing better now that you're here. 625 00:31:23,445 --> 00:31:26,656 - Please, come sit with us. - Okay. All right, darling. 626 00:31:27,240 --> 00:31:31,703 So, Isaiah is not running away from responsibility. 627 00:31:31,703 --> 00:31:34,331 He just hasn't learned how to embrace it. 628 00:31:34,956 --> 00:31:36,958 That's good. He gotta embrace it. 629 00:31:36,958 --> 00:31:38,376 But what I'm saying is 630 00:31:38,376 --> 00:31:40,754 he hasn't had a good man in the home to be a role model. 631 00:31:41,254 --> 00:31:43,298 So, he just sees me taking care of everything, 632 00:31:43,298 --> 00:31:44,799 but no matter how much I do, 633 00:31:44,799 --> 00:31:47,218 it's hard for a woman to call out the man in her son. 634 00:31:47,218 --> 00:31:49,763 - KEISHA: True. - You know, Tony's been helpful, 635 00:31:49,763 --> 00:31:52,557 but he lives an hour away on the other side of Charlotte. 636 00:31:52,557 --> 00:31:54,643 I just want to cover him in prayer. 637 00:31:55,477 --> 00:31:57,854 But it's not like it's an emergency. 638 00:31:57,854 --> 00:31:59,022 Like, he has time. 639 00:31:59,022 --> 00:32:01,358 We don't have to act like this is overly urgent, right? 640 00:32:02,275 --> 00:32:04,277 Oh, yes, we do, dear heart. 641 00:32:04,819 --> 00:32:08,365 We can't treat prayer like it's some spare tire 642 00:32:08,365 --> 00:32:11,451 that you only pull out in an emergency. No. 643 00:32:11,576 --> 00:32:14,204 Prayer has to be more like the steering wheel 644 00:32:14,204 --> 00:32:17,957 that you hold tightly every day, no matter where you are going. 645 00:32:17,957 --> 00:32:21,086 Mm-hmm. Now, that's good. That's good. 646 00:32:21,086 --> 00:32:23,254 Well, look, all I meant was that... 647 00:32:23,254 --> 00:32:24,756 Shh. Listen, shut your mouth now. 648 00:32:24,756 --> 00:32:26,925 This woman is on a whole 'nother level. 649 00:32:26,925 --> 00:32:29,010 - Okay. - Well, if I may... 650 00:32:30,387 --> 00:32:32,138 I suggest that we start 651 00:32:32,138 --> 00:32:35,183 by praising the Lord for who He is. 652 00:32:35,183 --> 00:32:36,351 ELIZABETH: Hallelujah. 653 00:32:36,351 --> 00:32:40,522 And then we pray that the Lord will open Isaiah's eyes 654 00:32:40,522 --> 00:32:44,109 so that he could see himself the way that the Lord sees him. 655 00:32:44,109 --> 00:32:47,696 And that he would realize his need for the Lord. 656 00:32:48,822 --> 00:32:51,491 And that the Lord would capture his heart... 657 00:32:51,491 --> 00:32:52,575 KEISHA: Yes. 658 00:32:52,575 --> 00:32:54,828 ...and build him up to be the man 659 00:32:54,828 --> 00:32:56,621 that the Lord wants him to be. 660 00:32:56,621 --> 00:32:59,040 Mm-hmm! Now, that is good! 661 00:32:59,040 --> 00:33:01,626 Miss Clara, I need you to come by here more often. 662 00:33:01,626 --> 00:33:02,794 Keisha needs you. 663 00:33:11,052 --> 00:33:13,221 - CLARA: And anyone, Lord... - WOMAN: Thank you. 664 00:33:14,055 --> 00:33:17,142 ...that the enemy might try to use to pull him away. 665 00:33:17,142 --> 00:33:19,102 WOMAN: Yes. Do it, Father. 666 00:33:19,102 --> 00:33:20,562 Yes, Father, thank you. 667 00:33:20,562 --> 00:33:23,440 CLARA: Lord, put your hand on his life... 668 00:33:23,565 --> 00:33:24,566 WOMAN: Yes. 669 00:33:24,566 --> 00:33:26,860 - CLARA: ...and help him, God. - Hey, can I help you? 670 00:33:26,860 --> 00:33:29,446 Yeah, is this a hair salon or a prayer salon? 671 00:33:29,446 --> 00:33:31,781 - CLARA: Lord, stir him up. - CYNTHIA: Well, today it's both. 672 00:33:31,781 --> 00:33:32,949 What do you need? 673 00:33:33,074 --> 00:33:36,578 CLARA: Stir him up to want to know you, Jesus. 674 00:33:36,578 --> 00:33:38,329 - I need both. - CLARA: Yes. 675 00:33:38,329 --> 00:33:40,290 Girl, you wanna join us? 676 00:33:40,290 --> 00:33:41,750 - Yeah, my edges need to be... - Come. 677 00:33:41,750 --> 00:33:43,084 - ...delivered and set free. - Come on. 678 00:33:43,084 --> 00:33:44,252 I need both. 679 00:33:49,549 --> 00:33:52,343 Whoa. Isaiah is in the building. 680 00:33:52,343 --> 00:33:54,554 - Hey. - You're 15 minutes early. 681 00:33:54,554 --> 00:33:55,972 Yeah, trying not to be late again. 682 00:33:55,972 --> 00:33:57,182 No, we're not gonna do that again. 683 00:33:57,307 --> 00:33:59,058 - No. No, sir. - All right, guess what? 684 00:33:59,058 --> 00:34:00,268 You've got a hot breakfast this time. 685 00:34:00,393 --> 00:34:01,895 Okay. Yeah, I could smell it from the parking lot. 686 00:34:03,104 --> 00:34:04,731 - From the parking lot? - Hey. 687 00:34:04,731 --> 00:34:05,732 [BOTH LAUGHING] 688 00:34:06,149 --> 00:34:08,610 So, eventually, I learned to listen. 689 00:34:10,695 --> 00:34:12,614 It's embarrassing to think about it now. 690 00:34:12,614 --> 00:34:16,284 How at 24, I thought I could have figured out life by myself. 691 00:34:16,284 --> 00:34:19,996 But when you fall on your face as many times as I did, 692 00:34:20,789 --> 00:34:22,123 you finally realize 693 00:34:23,416 --> 00:34:26,252 it's better to learn from the mistakes of other people 694 00:34:26,252 --> 00:34:28,296 than to continually make your own. 695 00:34:28,296 --> 00:34:30,840 - [LAUGHS] - Yeah, I get that. 696 00:34:30,840 --> 00:34:34,719 Oh, man, I used to get into arguments all the time. 697 00:34:34,719 --> 00:34:36,930 I thought I looked like a big man, standing my ground. 698 00:34:37,889 --> 00:34:41,643 Then my mother said something to me that I've never forgotten. 699 00:34:43,645 --> 00:34:44,854 She said, 700 00:34:45,855 --> 00:34:49,859 "You need to be more of a fountain than a drain, 701 00:34:51,569 --> 00:34:54,447 "and you need to start giving more than you're taking." 702 00:34:55,949 --> 00:34:57,784 The more I thought about it... 703 00:34:59,327 --> 00:35:01,955 I was using people to reach my own goals, 704 00:35:02,580 --> 00:35:04,207 without loving them at all. 705 00:35:06,167 --> 00:35:08,503 And that's the thought that I have for you today. 706 00:35:09,212 --> 00:35:10,839 Adopt that mentality. 707 00:35:12,423 --> 00:35:15,218 Be a fountain, not a drain. 708 00:35:16,928 --> 00:35:18,638 I want to read you something. 709 00:35:20,890 --> 00:35:23,393 It's out of Galatians 5. 710 00:35:28,189 --> 00:35:30,108 "For you have been called to live in freedom, 711 00:35:30,108 --> 00:35:31,609 "my brothers and sisters. 712 00:35:31,609 --> 00:35:34,988 "But don't use your freedom to satisfy your sinful nature. 713 00:35:34,988 --> 00:35:38,700 "Instead, use your freedom to serve one another in love. 714 00:35:39,325 --> 00:35:42,787 "For the whole law can be summed up in this one command. 715 00:35:43,663 --> 00:35:45,498 "Love your neighbor as yourself." 716 00:35:47,709 --> 00:35:50,545 What do you mean by "sinful nature"? 717 00:35:51,170 --> 00:35:52,463 Hmm. 718 00:35:55,258 --> 00:35:57,260 Well, the Bible tells us 719 00:35:57,260 --> 00:35:59,012 that we all have a sinful nature. 720 00:36:00,430 --> 00:36:02,891 Selfishness, pride, greed, bitterness. 721 00:36:04,142 --> 00:36:05,768 Yet God still loves us. 722 00:36:07,729 --> 00:36:10,106 So, he sent his son, Jesus, to die on the cross 723 00:36:10,106 --> 00:36:12,400 to pay the debt that we owed for sin. 724 00:36:13,318 --> 00:36:15,778 Then he raised Jesus from the dead, 725 00:36:16,613 --> 00:36:19,490 so that we could be in a right relationship with Him, 726 00:36:19,490 --> 00:36:21,409 if we put our faith in Jesus. 727 00:36:22,702 --> 00:36:24,078 He is our way to freedom. 728 00:36:27,332 --> 00:36:31,419 When we follow Jesus and devote ourselves to him, 729 00:36:32,003 --> 00:36:35,632 he bears fruit through us that gives God glory. 730 00:36:36,341 --> 00:36:38,885 Love, joy, peace, 731 00:36:38,885 --> 00:36:41,846 patience, kindness, 732 00:36:41,846 --> 00:36:46,184 goodness, faithfulness, gentleness, self-control. 733 00:36:46,184 --> 00:36:47,477 Hmm. 734 00:36:47,852 --> 00:36:49,354 That's what He wants us to do. 735 00:36:50,730 --> 00:36:52,899 That's the kind of man I want to be. 736 00:36:59,155 --> 00:37:00,281 I'll tell you what. 737 00:37:03,076 --> 00:37:04,327 If you're interested, 738 00:37:04,994 --> 00:37:06,371 join me this Saturday. 739 00:37:07,455 --> 00:37:09,582 My church has an outreach downtown. 740 00:37:09,582 --> 00:37:11,376 Every month, we get together 741 00:37:11,376 --> 00:37:14,379 and we give out food to people who are struggling. 742 00:37:15,505 --> 00:37:17,006 We usually start at 9:00. 743 00:37:17,006 --> 00:37:18,758 You do this? 744 00:37:18,758 --> 00:37:21,844 Every month. We help sponsor it. 745 00:37:21,844 --> 00:37:23,179 Come on, man. 746 00:37:23,805 --> 00:37:26,349 Hey, if you'd like, I'll pick you up. 747 00:37:29,143 --> 00:37:30,561 Yeah. I'm down. 748 00:37:30,561 --> 00:37:32,313 All right. [LAUGHS] 749 00:37:38,861 --> 00:37:40,989 [CHRISTIAN HIP-HOP MUSIC PLAYING] 750 00:37:40,989 --> 00:37:42,073 [INAUDIBLE] 751 00:38:38,212 --> 00:38:39,881 Hey, you okay? 752 00:38:40,757 --> 00:38:42,050 Yeah. I, uh... 753 00:38:42,842 --> 00:38:44,594 I just never did anything like this before. 754 00:38:44,594 --> 00:38:46,179 - [JOSHUA LAUGHS] - Well, you did good. 755 00:38:46,179 --> 00:38:47,847 A lot of people got helped today. 756 00:38:49,348 --> 00:38:52,143 Isaiah, you want to join us for dinner? 757 00:38:52,685 --> 00:38:53,728 It's my turn to cook. 758 00:38:53,728 --> 00:38:56,522 I'm not as good as Janelle, but it shouldn't be too bad. 759 00:38:56,522 --> 00:38:59,358 Don't believe that. He's very good. 760 00:39:00,109 --> 00:39:02,904 - Hey, yeah, I'm down. - Well, you guys wait here. 761 00:39:02,904 --> 00:39:04,989 I'll get the car and we'll head to the house. 762 00:39:14,582 --> 00:39:16,459 JANELLE: Sometimes being the president 763 00:39:16,459 --> 00:39:19,170 means business calls on the weekend. 764 00:39:19,170 --> 00:39:20,671 No, I understand. 765 00:39:21,130 --> 00:39:22,715 Hey, who's this? 766 00:39:24,092 --> 00:39:26,344 That is our son Jalen. 767 00:39:26,344 --> 00:39:28,387 Oh, what? I didn't know you had a son. 768 00:39:28,387 --> 00:39:29,514 I mean, where's he at? 769 00:39:31,724 --> 00:39:33,267 Jalen died at 17. 770 00:39:39,982 --> 00:39:41,025 Oh, I'm... 771 00:39:41,025 --> 00:39:43,528 I'm sorry. I... I didn't realize. 772 00:39:44,028 --> 00:39:45,404 It's okay, Isaiah. 773 00:39:46,405 --> 00:39:49,617 When Jalen was growing up, 774 00:39:51,244 --> 00:39:56,082 Joshua was so driven in business to be a success. 775 00:39:57,125 --> 00:39:58,960 And it tested our marriage. 776 00:40:00,628 --> 00:40:05,258 One evening, Jalen went to ride with his friends to a party, 777 00:40:05,258 --> 00:40:08,761 and a drunk driver ran a red light 778 00:40:08,761 --> 00:40:10,680 and hit them on his side. 779 00:40:13,516 --> 00:40:16,144 We never got to say goodbye. 780 00:40:17,186 --> 00:40:18,479 For a while, 781 00:40:19,897 --> 00:40:24,110 Joshua blamed everybody, even me. 782 00:40:25,987 --> 00:40:28,614 It almost ended our marriage. 783 00:40:30,908 --> 00:40:32,910 One of the older men in our church, 784 00:40:33,619 --> 00:40:37,290 a mechanic, reached out to Joshua 785 00:40:38,666 --> 00:40:40,668 and started meeting with him. 786 00:40:42,503 --> 00:40:44,255 And he helped Joshua 787 00:40:44,255 --> 00:40:49,719 reshape his entire view of life and faith 788 00:40:49,719 --> 00:40:51,512 according to the Bible. 789 00:40:52,972 --> 00:40:55,349 And that's when I saw my husband 790 00:40:55,349 --> 00:40:58,102 become a disciple of Jesus Christ. 791 00:40:58,102 --> 00:40:59,729 It changed him. 792 00:41:01,522 --> 00:41:04,817 So, we don't just call ourselves Christians. 793 00:41:04,817 --> 00:41:06,986 We are devoted to Jesus. 794 00:41:10,615 --> 00:41:14,160 And we will do anything He calls us to do. 795 00:41:39,727 --> 00:41:41,062 "For all have sinned 796 00:41:41,062 --> 00:41:43,231 "and fall short of the glory of God. 797 00:41:44,565 --> 00:41:47,860 "But God demonstrates His own love for us in this... 798 00:41:47,860 --> 00:41:51,364 "while we were still sinners, Christ died for us. 799 00:41:53,950 --> 00:41:56,077 "For the wages of sin is death, 800 00:41:57,161 --> 00:41:59,247 "but the gift of God is eternal life 801 00:41:59,247 --> 00:42:01,249 "in Christ Jesus our Lord. 802 00:42:02,792 --> 00:42:05,753 "If you declare with your mouth 'Jesus is Lord' 803 00:42:06,420 --> 00:42:07,922 "and believe in your heart 804 00:42:07,922 --> 00:42:09,924 "that God raised him from the dead, 805 00:42:10,675 --> 00:42:12,301 "you will be saved. 806 00:42:13,594 --> 00:42:16,472 "For it is with your heart that you believe, 807 00:42:16,472 --> 00:42:18,057 "and it is with your mouth 808 00:42:18,057 --> 00:42:20,768 "that you profess your faith and are saved. 809 00:42:22,687 --> 00:42:25,982 {\an8}"For everyone who calls on the name of the Lord 810 00:42:25,982 --> 00:42:27,733 {\an8}"will be saved." 811 00:42:34,490 --> 00:42:35,950 [EXHALES DEEPLY] 812 00:42:43,666 --> 00:42:45,084 Help me, Jesus. 813 00:43:00,558 --> 00:43:01,726 Isaiah? 814 00:43:07,606 --> 00:43:10,192 Hey, I'm sorry I'm so late. I got a plate for you. 815 00:43:10,735 --> 00:43:12,278 Nah, it's cool. 816 00:43:12,278 --> 00:43:14,488 I was with your aunt and a bunch of women at the salon 817 00:43:14,488 --> 00:43:15,614 and we were praying 818 00:43:15,614 --> 00:43:18,159 and I just completely lost track of time. 819 00:43:22,621 --> 00:43:23,622 Are you okay? 820 00:43:25,166 --> 00:43:26,250 Yeah. Um... 821 00:43:27,543 --> 00:43:28,627 I was, uh... 822 00:43:30,755 --> 00:43:31,922 I was praying, too. 823 00:43:34,759 --> 00:43:36,469 What were you praying about? 824 00:43:37,928 --> 00:43:38,929 Um... 825 00:43:40,348 --> 00:43:41,557 You know, um... 826 00:43:43,267 --> 00:43:44,977 I've been trying to figure things out... 827 00:43:46,479 --> 00:43:47,646 by myself... 828 00:43:49,774 --> 00:43:51,567 and now I realize that, uh... 829 00:43:54,487 --> 00:43:55,696 I need Jesus. 830 00:43:57,198 --> 00:43:59,283 You know, to save me and... 831 00:44:00,576 --> 00:44:02,536 Yeah, so I asked Him. 832 00:44:07,708 --> 00:44:08,793 Isaiah. 833 00:44:10,795 --> 00:44:13,297 Oh, Isaiah, I've been praying about this. 834 00:44:14,799 --> 00:44:16,092 Praise the Lord. 835 00:44:17,718 --> 00:44:19,428 Oh, thank you, Jesus. 836 00:44:20,429 --> 00:44:21,597 Oh, my goodness. 837 00:44:23,682 --> 00:44:25,726 Okay. Oh, my goodness. 838 00:44:25,726 --> 00:44:27,812 I've been looking forward to this for so long. 839 00:44:28,729 --> 00:44:31,565 - I'm sorry. I just... - All right. It's cool. Um... 840 00:44:31,565 --> 00:44:32,733 [EXHALES] 841 00:44:32,733 --> 00:44:35,152 I don't know what took me so long. You know? 842 00:44:39,281 --> 00:44:41,450 Do you know what we were praying for? 843 00:44:42,118 --> 00:44:43,244 What? 844 00:44:45,246 --> 00:44:47,248 We were praying for you. 845 00:44:51,043 --> 00:44:53,587 Thanks, Ma. I love you. 846 00:44:55,297 --> 00:44:57,133 I love you so much, baby. 847 00:44:58,634 --> 00:45:00,261 I love you so much. 848 00:45:03,597 --> 00:45:05,599 [INAUDIBLE] 849 00:45:09,395 --> 00:45:11,397 [INAUDIBLE] 850 00:45:21,031 --> 00:45:22,241 ISAIAH: Hey. 851 00:45:23,325 --> 00:45:24,952 - [GRUNTS ENTHUSIASTICALLY] - Yeah. 852 00:45:25,786 --> 00:45:26,871 [LAUGHS] 853 00:45:28,122 --> 00:45:29,123 Isaiah. 854 00:45:30,291 --> 00:45:31,917 You are my brother in Christ. 855 00:45:31,917 --> 00:45:34,670 All right, all right, but there's more, right? 856 00:45:34,670 --> 00:45:36,422 Well, yeah, yeah. Yeah. Yes. 857 00:45:37,423 --> 00:45:39,008 Well, you should be baptized. 858 00:45:40,384 --> 00:45:42,219 And we need to talk about discipleship. 859 00:45:42,219 --> 00:45:43,762 Yeah, I want to talk about that. 860 00:45:43,762 --> 00:45:48,017 So, I read, like, half the New Testament yesterday, 861 00:45:48,017 --> 00:45:51,520 and, you know, all of the faith, 862 00:45:51,520 --> 00:45:53,981 miracle stuff was done by disciples 863 00:45:53,981 --> 00:45:56,275 or people close to Jesus. 864 00:45:56,275 --> 00:45:59,320 So, if I'm doing this, I want all of it. 865 00:46:00,029 --> 00:46:03,032 Not many people think the way that you're thinking. 866 00:46:05,034 --> 00:46:08,787 People want salvation, believing in Jesus. 867 00:46:09,371 --> 00:46:12,166 But very few people want to follow him into discipleship. 868 00:46:13,334 --> 00:46:14,502 Why? 869 00:46:14,502 --> 00:46:16,295 There's a cost to discipleship. 870 00:46:17,129 --> 00:46:20,049 Jesus says in Luke Chapter 9... 871 00:46:20,216 --> 00:46:23,177 "Whoever wants to be my disciple 872 00:46:23,844 --> 00:46:27,431 "must deny themselves, take up their cross daily, 873 00:46:28,057 --> 00:46:29,141 "and follow me." 874 00:46:29,850 --> 00:46:32,061 "Take up your cross daily," what does that mean? 875 00:46:32,561 --> 00:46:34,188 That means something's gonna die. 876 00:46:35,731 --> 00:46:39,652 It could be habits, agenda, goals... 877 00:46:40,319 --> 00:46:43,656 whatever stands in the way of your relationship with him, 878 00:46:44,240 --> 00:46:45,866 your obedience to him. 879 00:46:46,742 --> 00:46:49,078 Your main priority as a disciple 880 00:46:49,078 --> 00:46:50,829 is not living to please yourself, 881 00:46:51,664 --> 00:46:53,040 it's living for Him. 882 00:46:53,749 --> 00:46:56,710 Being devoted to Him, knowing Him. 883 00:46:57,378 --> 00:47:01,048 When I put my faith in Jesus, I became a Christian. 884 00:47:01,173 --> 00:47:03,676 Then I wanted to grow as a disciple, 885 00:47:03,676 --> 00:47:06,554 but I had so many other things in my life. 886 00:47:06,679 --> 00:47:09,682 It's as if my plate was already full. 887 00:47:11,475 --> 00:47:14,895 But he did something [CHUCKLES] that I just didn't expect. 888 00:47:14,895 --> 00:47:16,063 What? 889 00:47:16,188 --> 00:47:17,690 He asked me to give up golf. 890 00:47:18,274 --> 00:47:21,610 Golf? That... That ain't a bad thing. 891 00:47:21,610 --> 00:47:22,820 No, it's not. 892 00:47:23,362 --> 00:47:24,697 But I loved it. 893 00:47:25,864 --> 00:47:28,367 It had too high of a priority in my life. 894 00:47:29,493 --> 00:47:31,829 I played every chance I got, 895 00:47:31,829 --> 00:47:34,707 and one day, the Lord reminded me of my request, 896 00:47:34,707 --> 00:47:36,083 and I realized 897 00:47:36,959 --> 00:47:39,420 I wasn't making any more room for Him in my life. 898 00:47:40,087 --> 00:47:43,882 So, I gave up my devotion to golf 899 00:47:44,508 --> 00:47:48,429 and replaced it with more time with Him and His Word. 900 00:47:49,305 --> 00:47:52,725 I went from playing two to three times a week 901 00:47:52,725 --> 00:47:54,602 to two to three times a year. 902 00:47:54,602 --> 00:47:55,936 What? [CHUCKLES] 903 00:47:56,562 --> 00:47:57,730 I'll say this... 904 00:47:58,397 --> 00:48:00,524 there's a cost to following Jesus, 905 00:48:01,150 --> 00:48:04,069 but it is a hundred percent worth it. 906 00:48:04,862 --> 00:48:05,946 Hmm. 907 00:48:07,615 --> 00:48:09,033 And He died for me, 908 00:48:09,033 --> 00:48:12,661 so how could He not be worth everything? 909 00:48:13,412 --> 00:48:14,997 He's worth everything. 910 00:48:16,081 --> 00:48:17,082 You know what? 911 00:48:17,666 --> 00:48:20,419 I want to introduce you to a small group of men 912 00:48:20,419 --> 00:48:21,920 that mean the world to me. 913 00:48:22,379 --> 00:48:24,298 I think you'd enjoy meeting them. 914 00:48:24,298 --> 00:48:25,591 Yeah. 915 00:48:28,969 --> 00:48:31,597 Let's do a quick greeting exercise. 916 00:48:31,597 --> 00:48:33,265 Come on. Stand up here with me. 917 00:48:33,265 --> 00:48:34,933 A greeting exercise? 918 00:48:34,933 --> 00:48:36,018 Come on. 919 00:48:37,144 --> 00:48:38,562 When I met you, 920 00:48:38,562 --> 00:48:41,023 I could barely get you to look at me in the eye 921 00:48:41,023 --> 00:48:42,650 and give me a handshake. 922 00:48:43,275 --> 00:48:44,652 We're gonna practice that right now. 923 00:48:44,777 --> 00:48:46,528 - [CLEARS THROAT] - Are you for real? 924 00:48:46,528 --> 00:48:48,947 Walk up to me and introduce yourself. 925 00:48:51,367 --> 00:48:54,203 - Hey, I'm Isaiah. - [BOTH LAUGH] 926 00:48:54,203 --> 00:48:56,497 Okay, okay. I guess that's all right. 927 00:48:57,164 --> 00:48:58,499 Something to remember. 928 00:48:59,792 --> 00:49:01,251 When you meet someone, 929 00:49:01,251 --> 00:49:03,754 you're communicating something about yourself 930 00:49:03,754 --> 00:49:05,130 and how you see them. 931 00:49:05,964 --> 00:49:08,467 Everyone wants to be valued. 932 00:49:09,009 --> 00:49:11,845 Men, especially, want to be respected. 933 00:49:13,097 --> 00:49:17,184 So, when you greet someone, look at them in the eye 934 00:49:17,851 --> 00:49:19,395 as a confident young man. 935 00:49:19,395 --> 00:49:22,189 Not arrogantly, but confidently. 936 00:49:22,690 --> 00:49:25,984 Say your name, give them a strong handshake, 937 00:49:26,694 --> 00:49:29,196 and then respect them by learning their name. 938 00:49:29,905 --> 00:49:30,906 Okay. 939 00:49:30,906 --> 00:49:32,950 We're gonna do that like it's the first time. 940 00:49:32,950 --> 00:49:34,034 Okay. 941 00:49:37,913 --> 00:49:39,957 Hello, sir. I'm Isaiah Wright. 942 00:49:39,957 --> 00:49:42,626 Nice to meet you, Isaiah. I'm Joshua Moore. 943 00:49:43,252 --> 00:49:44,420 Good to meet you, Mr. Moore. 944 00:49:44,545 --> 00:49:45,671 - Yeah. - Yeah? 945 00:49:45,671 --> 00:49:49,717 Much better. Much better. [LAUGHS] 946 00:49:52,886 --> 00:49:54,555 [BEEPING] 947 00:49:54,555 --> 00:49:57,683 Wow. You're getting really good at this, Isaiah. 948 00:49:58,225 --> 00:49:59,476 Well, not as good as you. 949 00:49:59,476 --> 00:50:00,811 You're the fastest one here, Wanda. 950 00:50:01,812 --> 00:50:02,813 TODD: Okay, Isaiah. 951 00:50:02,813 --> 00:50:05,149 - You're doing pretty good here. - Thanks, man. 952 00:50:05,149 --> 00:50:06,400 Let's move you to a new section, 953 00:50:06,400 --> 00:50:08,819 get you some more experience. Follow me. 954 00:50:09,611 --> 00:50:11,488 WANDA: Whoo-hoo! [LAUGHS] 955 00:50:11,488 --> 00:50:13,574 - [SPEAKS SPANISH] - [IN ENGLISH] Hey, man. 956 00:50:13,574 --> 00:50:14,825 WANDA: Aw! 957 00:50:16,285 --> 00:50:17,369 JOSHUA: Honey, I'm leaving. 958 00:50:18,537 --> 00:50:20,497 Do the guys know that he's coming? 959 00:50:20,497 --> 00:50:21,623 They do. 960 00:50:22,875 --> 00:50:25,878 - I'm excited for him. - Me, too. I'm picking him up. 961 00:50:25,878 --> 00:50:27,045 JANELLE: Mm. 962 00:50:29,214 --> 00:50:32,050 - I love you, woman. - [CHUCKLES] I love you, too. 963 00:50:35,512 --> 00:50:37,264 I'll be praying for you. 964 00:50:38,557 --> 00:50:40,184 [JAZZ MUSIC PLAYING] 965 00:50:41,894 --> 00:50:43,896 Hey, you're gonna enjoy tonight. 966 00:50:44,688 --> 00:50:46,732 Good evening, Mr. Moore. How are you, sir? 967 00:50:46,732 --> 00:50:49,401 - I'm good, Amy. And you? - Fine, thank you. 968 00:50:49,401 --> 00:50:51,236 Your guests are here. I can take you back if you like. 969 00:50:51,236 --> 00:50:52,321 That'd be great. 970 00:50:54,948 --> 00:50:56,116 Thank you, Amy. 971 00:50:56,283 --> 00:50:58,535 - Thanks. - [INDISTINCT CHATTER] 972 00:50:58,994 --> 00:51:00,704 - There he is. - JOSHUA: Hey, Tony. 973 00:51:00,829 --> 00:51:02,831 - TONY: That's my guy. - [LAUGHS] 974 00:51:02,831 --> 00:51:04,416 - Good to see you, bro. - Good to see you too, man. 975 00:51:04,416 --> 00:51:06,418 - How you doing? - I'm just trying to keep up. 976 00:51:06,418 --> 00:51:08,295 - Come on now. Check you out. - Just trying to keep up. 977 00:51:09,254 --> 00:51:10,672 - What's up, Zay? - Uncle Tony. 978 00:51:10,672 --> 00:51:14,134 - [BOTH LAUGH] - Man, it's good to see you. 979 00:51:14,134 --> 00:51:17,429 Your mother told us about the big decision that you made. 980 00:51:17,429 --> 00:51:18,639 - And now you're here. - Yeah. 981 00:51:19,223 --> 00:51:20,516 - Couldn't be more proud. - Thank you. 982 00:51:20,641 --> 00:51:22,100 You know, my head's been spinning like crazy, 983 00:51:22,100 --> 00:51:23,227 but I've been learning a lot, so... 984 00:51:23,227 --> 00:51:25,145 Yeah, well, you're about to learn a whole lot more. 985 00:51:25,145 --> 00:51:27,022 - I'm excited. - Yeah, man. Come on. 986 00:51:28,023 --> 00:51:30,943 Well, gentlemen, this is a good day. 987 00:51:30,943 --> 00:51:32,653 - ALL: Yeah. It is. - MAN: Yes, sir. 988 00:51:32,653 --> 00:51:35,447 I want to introduce you to Isaiah Wright, 989 00:51:35,447 --> 00:51:39,243 who just started working at Moore Fitness, just recently. 990 00:51:39,952 --> 00:51:43,747 And as of a few days ago is your brother in Christ. 991 00:51:43,747 --> 00:51:45,332 [EXCITED CHATTER] 992 00:51:49,211 --> 00:51:51,630 Let's go around our circle and introduce ourselves. 993 00:51:51,630 --> 00:51:54,883 Well, I'm his uncle, so he already knows me. 994 00:51:54,883 --> 00:51:57,135 But, Isaiah, this is Trey and Deon. 995 00:51:57,135 --> 00:51:58,512 - Good to see you. - DEON: Nice to meet you. 996 00:51:58,512 --> 00:52:01,181 And the gentleman standing next to them is Benjamin. 997 00:52:01,181 --> 00:52:03,100 But we just call him "Coach B." 998 00:52:03,100 --> 00:52:04,893 We coach these guys on the football field 999 00:52:04,893 --> 00:52:05,978 and we keep up with them 1000 00:52:05,978 --> 00:52:07,145 at the youth group in church, so... 1001 00:52:07,271 --> 00:52:08,856 Isaiah, nice to meet you, man. 1002 00:52:08,981 --> 00:52:10,274 - Welcome. Welcome. - ISAIAH: What's up, Coach? 1003 00:52:10,274 --> 00:52:11,942 [ALL LAUGH] 1004 00:52:11,942 --> 00:52:13,068 Isaiah, I'm Jonathan. 1005 00:52:13,068 --> 00:52:15,612 I'm on staff at New Hope Community Church, 1006 00:52:15,612 --> 00:52:17,489 and I got my little bro, Levi, here with me. 1007 00:52:17,489 --> 00:52:18,991 He's one of our college students. 1008 00:52:18,991 --> 00:52:20,701 - Nice to meet you, man. - What's up, bro? 1009 00:52:20,701 --> 00:52:24,079 Isaiah, I'm Vaughn, financial advisor. 1010 00:52:24,204 --> 00:52:25,998 And here I have with me my son, Jerry. 1011 00:52:25,998 --> 00:52:27,958 - Nice to meet you, bro. - Yo, that's the money guy now. 1012 00:52:27,958 --> 00:52:30,085 So, if you need anything, that's where you go. 1013 00:52:30,085 --> 00:52:32,254 - You gotta know him. - VAUGHN: I got you. 1014 00:52:32,796 --> 00:52:35,299 My name's Bobby and I'm a family counselor. 1015 00:52:35,299 --> 00:52:36,425 This is Ethan. 1016 00:52:36,425 --> 00:52:38,927 And about two weeks ago, he asked Jesus into his heart. 1017 00:52:38,927 --> 00:52:40,095 - Yeah. - Yes, yes. 1018 00:52:41,847 --> 00:52:42,848 And I'm James, 1019 00:52:42,848 --> 00:52:45,517 retired military and now I do a little bit of real estate, 1020 00:52:45,517 --> 00:52:47,352 but this is my son, KJ. 1021 00:52:47,352 --> 00:52:49,104 And I want to tell you, man, 1022 00:52:49,104 --> 00:52:50,939 thank you for helping with the food distribution 1023 00:52:50,939 --> 00:52:52,566 last Saturday. 1024 00:52:52,566 --> 00:52:54,443 Brothers, this dude was working hard. 1025 00:52:54,443 --> 00:52:55,819 So, man, we appreciate you, man. 1026 00:52:55,944 --> 00:52:58,405 That's right. Good stuff, good stuff. Very true. 1027 00:52:58,405 --> 00:53:00,532 Well, Isaiah, we are a growing group. 1028 00:53:01,241 --> 00:53:04,494 Each man here has strengths that he invests in other men. 1029 00:53:04,995 --> 00:53:06,955 We eat together, we pray together, 1030 00:53:06,955 --> 00:53:08,457 encourage one another, 1031 00:53:08,457 --> 00:53:10,500 and we keep each other accountable 1032 00:53:10,500 --> 00:53:11,960 as we follow Jesus. 1033 00:53:13,045 --> 00:53:16,131 Isaiah, welcome to The Forge. 1034 00:53:17,466 --> 00:53:18,717 [INAUDIBLE] 1035 00:53:20,969 --> 00:53:22,095 TONY: I'm praying, right? 1036 00:53:22,095 --> 00:53:23,972 I prayed all night, and I'm thinking, 1037 00:53:23,972 --> 00:53:26,308 "Man, why would God bring me this far, 1038 00:53:26,308 --> 00:53:29,394 "only to come to a financial gap that was impossible to cross?" 1039 00:53:29,394 --> 00:53:30,812 - MAN: That's right. - TONY: So, I'm confused 1040 00:53:30,812 --> 00:53:31,939 but I kept seeking Him. 1041 00:53:31,939 --> 00:53:33,148 [TAPS TABLE] 1042 00:53:33,148 --> 00:53:35,567 That's when Hebrews 11:6 just jumped off the page 1043 00:53:35,567 --> 00:53:36,902 and punched me in the face. 1044 00:53:36,902 --> 00:53:38,987 - [ALL LAUGH] - This is where it says, 1045 00:53:38,987 --> 00:53:40,989 "Without faith, it's impossible to please God..." 1046 00:53:40,989 --> 00:53:42,074 Yeah. Talk to Him. 1047 00:53:42,074 --> 00:53:43,867 "...because anyone who comes to Him 1048 00:53:43,867 --> 00:53:45,869 "must believe that He exists 1049 00:53:45,869 --> 00:53:48,121 "and that He rewards those who earnestly seek Him." 1050 00:53:48,121 --> 00:53:50,666 So, I'm thinking about that, I'm like, man, I realized, 1051 00:53:50,791 --> 00:53:54,044 sometimes God allows these gaps on purpose 1052 00:53:54,044 --> 00:53:56,046 because if I could figure it out for myself, 1053 00:53:56,046 --> 00:53:57,422 you know, I'm taking the credit. 1054 00:53:57,422 --> 00:53:58,924 [ALL LAUGHING] 1055 00:53:58,924 --> 00:54:01,009 But He will do it in a way where only He gets the glory. 1056 00:54:01,009 --> 00:54:02,135 - Yeah. - ALL: Mm-hmm. 1057 00:54:02,135 --> 00:54:04,304 Fellas, if you're earnestly seeking him, 1058 00:54:05,472 --> 00:54:06,890 then don't be afraid of the gaps. 1059 00:54:06,890 --> 00:54:08,392 - JONATHAN: Yeah. - That's good. 1060 00:54:08,392 --> 00:54:10,018 - BOBBY: Right there. - That'll preach right here. 1061 00:54:10,018 --> 00:54:11,895 That's good stuff, good stuff, good stuff. 1062 00:54:12,020 --> 00:54:14,398 All right, Bobby, what has God shown you lately? 1063 00:54:14,398 --> 00:54:16,525 [CHUCKLES] You're gonna make me follow that? 1064 00:54:16,525 --> 00:54:18,527 - JOSHUA: Oh, you got to. - [ALL LAUGH] 1065 00:54:18,527 --> 00:54:19,611 How long y'all been meeting like this? 1066 00:54:19,611 --> 00:54:20,696 - BOBBY: You know, I think God... - Say what? 1067 00:54:20,696 --> 00:54:22,406 How long y'all been meeting like this? 1068 00:54:22,406 --> 00:54:23,532 Oh, man, 1069 00:54:23,532 --> 00:54:26,702 Joshua discipled each of the older guys in this room. 1070 00:54:26,827 --> 00:54:29,371 Did it over the last 15 years, including me several years ago. 1071 00:54:30,038 --> 00:54:31,915 He spends about two years with each guy, 1072 00:54:31,915 --> 00:54:33,792 you know, teaching them how to walk, 1073 00:54:33,792 --> 00:54:35,419 walk with the Lord, you know? 1074 00:54:35,419 --> 00:54:36,878 But then he encourages us 1075 00:54:36,878 --> 00:54:39,673 to invest in someone else to do the same thing. 1076 00:54:39,673 --> 00:54:42,009 So, all the guys you see in this room, 1077 00:54:42,009 --> 00:54:45,429 we're discipling someone, too, just like he did us. 1078 00:54:45,971 --> 00:54:47,305 You know, just helping them to mold 1079 00:54:47,305 --> 00:54:49,141 and shape their faith and character. 1080 00:54:49,141 --> 00:54:50,934 So, that's why we call it "The Forge," man. 1081 00:54:50,934 --> 00:54:52,394 It's just a bunch of guys who come together, 1082 00:54:52,394 --> 00:54:54,396 we grow together, we eat together. 1083 00:54:54,396 --> 00:54:56,356 We share a meal like this every two weeks, man. 1084 00:54:57,024 --> 00:54:58,316 It's one of the most important things 1085 00:54:58,316 --> 00:54:59,943 I've ever done in my life. 1086 00:55:00,402 --> 00:55:02,404 - Hmm. - Glad you're here, man. 1087 00:55:03,905 --> 00:55:06,074 [INAUDIBLE] 1088 00:55:19,296 --> 00:55:21,256 "How can a young person stay pure? 1089 00:55:21,882 --> 00:55:23,258 "By obeying your Word. 1090 00:55:23,842 --> 00:55:25,635 "I have tried hard to find you, 1091 00:55:25,635 --> 00:55:27,554 "don't let me wander from your commands. 1092 00:55:28,555 --> 00:55:30,724 "I have hidden your Word in my heart, 1093 00:55:30,724 --> 00:55:32,809 "that I might not sin against you." 1094 00:55:40,358 --> 00:55:41,485 Lord... 1095 00:55:43,236 --> 00:55:44,071 [SIGHS] 1096 00:55:44,696 --> 00:55:46,198 how can I put you first? 1097 00:55:49,493 --> 00:55:52,204 Is there anything I need to get out of the way? 1098 00:55:59,461 --> 00:56:00,670 [SIGHING] Oh. 1099 00:56:09,513 --> 00:56:10,514 No. 1100 00:56:15,393 --> 00:56:17,270 Oh, come on. Not that. 1101 00:56:25,987 --> 00:56:28,657 I know I'm addicted to it, all right? 1102 00:56:30,992 --> 00:56:34,121 Either you're a Lord or you're not. 1103 00:56:35,455 --> 00:56:38,667 Either you're a Lord or you're not. 1104 00:56:40,877 --> 00:56:41,962 And I say... 1105 00:56:48,135 --> 00:56:49,302 you're a Lord. 1106 00:56:49,302 --> 00:56:51,138 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 1107 00:57:04,276 --> 00:57:07,070 [EXHALES] All right. What else? 1108 00:57:07,195 --> 00:57:08,947 Let's see what we got here. 1109 00:57:21,543 --> 00:57:22,878 All right. Delete. 1110 00:57:24,588 --> 00:57:25,589 Deleted. 1111 00:57:29,843 --> 00:57:30,677 [SIGHS] 1112 00:57:31,303 --> 00:57:33,180 Yeah, you gotta go. 1113 00:57:34,181 --> 00:57:35,515 All right, you definitely gotta go. 1114 00:57:36,349 --> 00:57:37,684 How many I got? 1115 00:57:48,361 --> 00:57:49,696 Yo, Jamal. 1116 00:57:49,821 --> 00:57:51,740 JAMAL: Dude, we ain't seen you in three weeks. 1117 00:57:51,740 --> 00:57:53,116 We ballin' in 10. You coming? 1118 00:57:53,241 --> 00:57:55,702 Yeah. I'm off today. I'm coming. 1119 00:57:55,827 --> 00:57:57,704 Oh, it's about time. 1120 00:57:58,622 --> 00:57:59,623 All right. 1121 00:58:27,025 --> 00:58:28,860 [LAUGHING] 1122 00:58:32,572 --> 00:58:33,949 My son! 1123 00:58:34,074 --> 00:58:36,076 He's growing up. Oh, he's growing up. 1124 00:58:36,785 --> 00:58:37,786 [MUSIC STOPS] 1125 00:58:44,000 --> 00:58:45,085 Hey, Isaiah. 1126 00:58:46,002 --> 00:58:47,003 Hey, what's that? 1127 00:58:47,712 --> 00:58:50,340 This is a portable solar panel. 1128 00:58:50,340 --> 00:58:51,967 One of our mission products. 1129 00:58:52,676 --> 00:58:54,052 Mission products? 1130 00:58:54,052 --> 00:58:56,096 It's the ones you ship out every now and then, every... 1131 00:58:56,096 --> 00:58:57,514 Along with the water filters, 1132 00:58:57,514 --> 00:58:59,683 the lanterns, tents, first aid kits. 1133 00:59:00,892 --> 00:59:02,394 I didn't know this was part of the business. 1134 00:59:02,394 --> 00:59:05,397 Well, that's not for profit. These are given away. 1135 00:59:05,897 --> 00:59:06,898 For real? 1136 00:59:08,275 --> 00:59:09,276 - Yeah. - [CHUCKLES] 1137 00:59:10,068 --> 00:59:14,281 So, Moore Fitness functions off of 90% of its income. 1138 00:59:14,281 --> 00:59:16,658 The other 10% is invested in products like these 1139 00:59:16,658 --> 00:59:19,703 for missions and medical teams, ministry. 1140 00:59:20,537 --> 00:59:22,289 That's why I respect Joshua so much, 1141 00:59:23,415 --> 00:59:25,041 even though it sometimes makes the budget numbers 1142 00:59:25,041 --> 00:59:27,919 a little tighter than I'm used to. 1143 00:59:27,919 --> 00:59:31,298 But that's why we have to keep our top accounts healthy. 1144 00:59:31,798 --> 00:59:33,008 They fund all this. 1145 00:59:34,301 --> 00:59:36,553 And this is where you've sent them to? 1146 00:59:37,137 --> 00:59:38,763 EMMETT: Forty-six countries so far. 1147 00:59:40,098 --> 00:59:43,560 I mean, he's helped teams to dig wells and plant gardens, 1148 00:59:44,102 --> 00:59:46,938 do flood recovery, and share the gospel. 1149 00:59:48,523 --> 00:59:50,525 That is the mission account. 1150 00:59:51,901 --> 00:59:53,361 Hmm. 1151 00:59:55,822 --> 00:59:57,949 This is a lot of thank yous. 1152 00:59:58,450 --> 01:00:01,453 That's just a sample. We've gotten thousands. 1153 01:00:07,959 --> 01:00:08,960 ISAIAH: Wow. 1154 01:00:12,339 --> 01:00:13,340 TODD: So, your job is to confirm 1155 01:00:13,340 --> 01:00:14,549 that the order's ready for pickup 1156 01:00:14,674 --> 01:00:16,885 and let the driver sign off when his truck is loaded 1157 01:00:16,885 --> 01:00:18,178 and just follow the form. 1158 01:00:18,178 --> 01:00:19,471 JOSHUA: Okay, he's rolling up. 1159 01:00:20,972 --> 01:00:22,682 Remember, greet the driver, 1160 01:00:23,266 --> 01:00:25,185 'cause sometimes they need encouragement, too. 1161 01:00:25,810 --> 01:00:27,520 Be a fountain, not a drain. 1162 01:00:27,520 --> 01:00:28,772 You've got this. 1163 01:00:53,546 --> 01:00:54,547 Isaiah. 1164 01:01:01,596 --> 01:01:02,597 Get the driver. 1165 01:01:04,391 --> 01:01:05,392 TODD: Just, uh... 1166 01:01:08,520 --> 01:01:10,188 So, uh... 1167 01:01:16,152 --> 01:01:17,237 JOSHUA: Isaiah. 1168 01:01:18,196 --> 01:01:20,365 That's... That's my dad. 1169 01:01:23,827 --> 01:01:24,994 Let's just go to my office. 1170 01:01:26,204 --> 01:01:27,205 Come on. 1171 01:01:30,625 --> 01:01:32,877 [BREATHING HEAVILY] 1172 01:01:34,921 --> 01:01:36,506 Look, I'm sorry, man. I... 1173 01:01:36,506 --> 01:01:38,508 I didn't mean to mess up the shipment. 1174 01:01:39,008 --> 01:01:41,636 Todd's got it. It's fine. 1175 01:01:42,512 --> 01:01:45,056 Hey, come sit with me. 1176 01:01:46,516 --> 01:01:47,767 [SIGHS] 1177 01:02:01,698 --> 01:02:02,991 I told myself, 1178 01:02:04,993 --> 01:02:06,661 "If I ever saw him again... 1179 01:02:09,080 --> 01:02:10,248 "I'd be cool," you know. 1180 01:02:14,878 --> 01:02:16,588 He made all these promises. 1181 01:02:17,547 --> 01:02:20,300 You know, stop drinking, get a job, 1182 01:02:21,301 --> 01:02:23,803 fix the car, pick me up from practice. 1183 01:02:24,345 --> 01:02:25,555 All lies! 1184 01:02:26,806 --> 01:02:28,183 [CRYING] 1185 01:02:31,978 --> 01:02:33,229 I remember... 1186 01:02:33,980 --> 01:02:37,901 coming home from school, and, you know, Mom's crying 1187 01:02:37,901 --> 01:02:39,694 and I didn't know what happened. 1188 01:02:40,487 --> 01:02:42,447 But after a few days, I realized, 1189 01:02:43,323 --> 01:02:44,824 you know, he left for good this time. 1190 01:02:46,910 --> 01:02:48,328 He took all the money, 1191 01:02:49,621 --> 01:02:51,122 and I tried calling him, 1192 01:02:51,706 --> 01:02:55,043 left messages, texted him, and, um... 1193 01:02:59,589 --> 01:03:01,216 he never responded. 1194 01:03:05,762 --> 01:03:10,517 Then my mom finds out he cheated on her, 1195 01:03:11,643 --> 01:03:14,437 and [EXHALES] that hurt her. 1196 01:03:16,064 --> 01:03:18,399 Man, I wanted to punch him in the face! 1197 01:03:22,111 --> 01:03:23,530 [SOBBING] 1198 01:03:26,950 --> 01:03:28,159 I'm sorry, man. 1199 01:03:38,503 --> 01:03:39,337 [EXHALES] 1200 01:03:46,636 --> 01:03:47,845 I know... 1201 01:03:50,431 --> 01:03:52,058 what it's like to be angry. 1202 01:03:58,356 --> 01:04:02,151 I wanted to get back at the man who killed my son. 1203 01:04:06,281 --> 01:04:07,699 I hated him. 1204 01:04:10,076 --> 01:04:13,454 I wanted him to rot in his cell. 1205 01:04:20,128 --> 01:04:22,130 - But God sees everything. - [SCOFFS] 1206 01:04:23,423 --> 01:04:26,092 He sees everything. 1207 01:04:26,926 --> 01:04:28,803 And He is the perfect judge. 1208 01:04:30,221 --> 01:04:32,932 And he said, "Vengeance is mine, 1209 01:04:33,600 --> 01:04:34,934 "I will repay." 1210 01:04:38,813 --> 01:04:40,148 But I wouldn't let it go. 1211 01:04:41,608 --> 01:04:42,609 So, 1212 01:04:44,402 --> 01:04:46,321 I asked God to help me... 1213 01:04:48,239 --> 01:04:51,242 and then I made the hardest decision that I've ever made. 1214 01:04:53,453 --> 01:04:54,829 I gave it to God. 1215 01:04:58,124 --> 01:04:59,250 And I forgave. 1216 01:05:00,918 --> 01:05:02,670 Not because I felt like it. 1217 01:05:04,130 --> 01:05:07,467 God has forgiven me of so much. 1218 01:05:08,635 --> 01:05:11,262 Who was I to refuse to forgive? 1219 01:05:14,223 --> 01:05:17,352 Who am I to ignore what Jesus did for me on the cross? 1220 01:05:18,478 --> 01:05:20,897 So, I'm just supposed to forgive? Huh? 1221 01:05:22,273 --> 01:05:23,941 If you hang on to it... 1222 01:05:25,276 --> 01:05:26,819 it's gonna poison you. 1223 01:05:29,322 --> 01:05:30,615 [EXHALES] 1224 01:05:30,615 --> 01:05:32,241 When I chose to forgive 1225 01:05:33,368 --> 01:05:35,203 and give it to God to handle... 1226 01:05:37,372 --> 01:05:41,459 it was like a parking brake was taken off my life. 1227 01:05:42,043 --> 01:05:45,797 And he started to replace all my pain 1228 01:05:46,589 --> 01:05:47,590 with healing. 1229 01:05:47,590 --> 01:05:49,258 Look, I have no father. 1230 01:05:49,717 --> 01:05:51,302 Yes, you do. 1231 01:05:55,098 --> 01:05:56,849 When you gave your life to Christ, 1232 01:05:56,849 --> 01:05:58,893 you became right with God. 1233 01:05:58,893 --> 01:06:00,812 And God is not like your daddy. 1234 01:06:02,563 --> 01:06:04,399 God is the perfect father. 1235 01:06:06,025 --> 01:06:07,860 And God loves you, Isaiah. 1236 01:06:09,320 --> 01:06:11,864 He loves you more than you know. 1237 01:06:12,532 --> 01:06:16,077 You can trust him. He loves you deeply. 1238 01:06:19,831 --> 01:06:21,916 So, what am I supposed to do? 1239 01:06:22,834 --> 01:06:26,337 Trust your perfect heavenly father... 1240 01:06:27,714 --> 01:06:29,340 with your earthly dad. 1241 01:06:31,217 --> 01:06:32,552 Choose to forgive. 1242 01:06:34,554 --> 01:06:36,723 Not by feelings, by choice. 1243 01:06:46,607 --> 01:06:47,859 [ISAIAH EXHALES] 1244 01:06:52,321 --> 01:06:53,948 This is my first journal... 1245 01:06:55,158 --> 01:06:57,452 when I decided that I was going to be 1246 01:06:57,452 --> 01:06:58,953 a disciple of Christ... 1247 01:06:59,871 --> 01:07:03,958 that I used to help me want to forgive. 1248 01:07:09,255 --> 01:07:10,590 But this is your journal. 1249 01:07:10,590 --> 01:07:12,633 Yes, and it's full of scriptures. 1250 01:07:13,134 --> 01:07:15,386 And everything that God was showing me. 1251 01:07:17,764 --> 01:07:18,765 Read it. 1252 01:07:26,522 --> 01:07:28,524 JOSHUA: "Repay no one evil for evil... 1253 01:07:29,400 --> 01:07:30,485 "but give thought 1254 01:07:30,485 --> 01:07:33,279 "to do what is honorable in the sight of all. 1255 01:07:34,822 --> 01:07:37,617 "Do not say, 'I will repay evil.' 1256 01:07:37,617 --> 01:07:40,620 "Wait for the Lord, and He will deliver you. 1257 01:07:41,871 --> 01:07:44,081 "But if you refuse to forgive others, 1258 01:07:44,081 --> 01:07:46,417 "your father will not forgive your sins. 1259 01:07:47,877 --> 01:07:49,962 "The anger of man does not produce 1260 01:07:49,962 --> 01:07:51,631 "the righteousness of God. 1261 01:07:52,965 --> 01:07:56,719 "God opposes the proud, but gives grace to the humble. 1262 01:07:56,719 --> 01:08:00,264 "So humble yourselves under the mighty power of God, 1263 01:08:01,098 --> 01:08:04,519 "and at the right time, He will lift you up in honor. 1264 01:08:07,104 --> 01:08:09,565 "Give all your worries and cares to God, 1265 01:08:09,565 --> 01:08:11,317 "for He cares about you. 1266 01:08:12,652 --> 01:08:16,531 "Stay alert. Watch out for your great enemy, the devil. 1267 01:08:16,531 --> 01:08:19,116 "He prowls around like a roaring lion, 1268 01:08:19,116 --> 01:08:21,035 "looking for someone to devour. 1269 01:08:22,078 --> 01:08:26,332 "In his kindness, God called you to share in His eternal glory 1270 01:08:26,332 --> 01:08:28,584 "by means of Christ Jesus. 1271 01:08:28,584 --> 01:08:31,170 "So after you have suffered a little while, 1272 01:08:31,170 --> 01:08:34,507 "He will restore, support, and strengthen you, 1273 01:08:34,507 --> 01:08:37,760 "and He will place you on a firm foundation. 1274 01:08:37,760 --> 01:08:41,180 "All power to Him forever. Amen." 1275 01:09:02,201 --> 01:09:03,661 [SIGHS] 1276 01:09:06,289 --> 01:09:08,916 Okay, Lord. Okay, Jesus. 1277 01:09:09,542 --> 01:09:11,168 You've seen everything. 1278 01:09:11,627 --> 01:09:13,504 You saw what he did. You saw what he took. 1279 01:09:13,504 --> 01:09:15,214 And you heard what he said! 1280 01:09:18,926 --> 01:09:21,178 [CRYING] But I don't want to carry this anymore. 1281 01:09:28,019 --> 01:09:29,979 I don't want to be bitter. 1282 01:09:29,979 --> 01:09:32,064 [SOBBING] 1283 01:09:35,735 --> 01:09:37,987 So, Jesus... 1284 01:09:44,076 --> 01:09:45,703 I give it to you. 1285 01:09:47,872 --> 01:09:49,040 I choose... 1286 01:09:51,709 --> 01:09:52,710 [SIGHS] 1287 01:09:54,337 --> 01:09:56,464 [GRUNTING] 1288 01:09:57,924 --> 01:09:59,759 ...I choose to forgive! 1289 01:10:06,390 --> 01:10:08,059 I forgive my dad. 1290 01:10:09,226 --> 01:10:10,770 I forgive him, 1291 01:10:10,770 --> 01:10:12,939 but I ask that you show him where he stands with you. 1292 01:10:12,939 --> 01:10:14,732 You meet him where he's at! 1293 01:10:17,985 --> 01:10:20,404 But please, please... 1294 01:10:22,073 --> 01:10:23,324 clean me out. 1295 01:10:24,075 --> 01:10:25,576 Clean out my heart. 1296 01:10:29,038 --> 01:10:30,456 And Lord, please... 1297 01:10:33,125 --> 01:10:34,543 bless my mother. 1298 01:10:35,503 --> 01:10:39,340 Heal her. Comfort her. Strengthen her. Protect her. 1299 01:10:39,340 --> 01:10:40,841 Walk with her! 1300 01:10:42,635 --> 01:10:44,720 Because, Jesus, you know I love her. 1301 01:10:46,222 --> 01:10:47,765 [SOBBING] 1302 01:10:50,559 --> 01:10:51,477 [SIGHS] 1303 01:10:52,561 --> 01:10:53,562 Lord... 1304 01:10:55,606 --> 01:10:57,608 you've seen what she's done for me. 1305 01:10:58,067 --> 01:11:00,403 You've heard the prayers that she's prayed for me. 1306 01:11:00,403 --> 01:11:02,780 And you've seen what she's been through, Lord. 1307 01:11:03,239 --> 01:11:05,324 So I ask that you bless her. 1308 01:11:07,493 --> 01:11:09,120 And do what you want to do. 1309 01:11:10,913 --> 01:11:12,790 And I thank you in advance. 1310 01:11:13,541 --> 01:11:17,712 I praise you. And I worship you, Lord. 1311 01:11:18,462 --> 01:11:19,672 [BREATH SHAKING] 1312 01:11:21,424 --> 01:11:23,050 'Cause you are my hope. 1313 01:11:25,052 --> 01:11:26,721 You are my strength. 1314 01:11:28,389 --> 01:11:29,724 And you... 1315 01:11:33,894 --> 01:11:35,438 You are my father. 1316 01:11:37,815 --> 01:11:40,651 Thank you. Thank you, Jesus. 1317 01:11:48,117 --> 01:11:51,662 Give it to me. Give it to me. Give it to me. 1318 01:11:51,662 --> 01:11:54,123 Give it to me, Lord. Give it to me, Lord. 1319 01:11:54,790 --> 01:11:57,126 [SOBBING] 1320 01:12:00,755 --> 01:12:01,839 Give it to me. 1321 01:12:08,929 --> 01:12:10,347 [SOBBING] 1322 01:12:33,370 --> 01:12:35,081 - Thank you, Bobby. - Yeah. 1323 01:12:38,501 --> 01:12:40,086 The gentleman who took me through 1324 01:12:40,086 --> 01:12:41,712 two years of discipleship 1325 01:12:42,713 --> 01:12:47,134 showed me an example of my need for more brothers in Christ. 1326 01:12:47,134 --> 01:12:49,762 I'd like to share that example with you. 1327 01:12:50,346 --> 01:12:52,848 Isaiah, step out, please. 1328 01:13:00,564 --> 01:13:02,691 Now, this was shaped 1329 01:13:02,691 --> 01:13:06,737 with intense heat and pressure in a forge. 1330 01:13:07,822 --> 01:13:09,365 It weighs about 10 pounds. 1331 01:13:14,203 --> 01:13:16,914 Take this sword and hold it out straight. 1332 01:13:21,418 --> 01:13:24,547 The more time we spend with the Word of God in prayer, 1333 01:13:25,756 --> 01:13:27,133 following the Lord... 1334 01:13:29,426 --> 01:13:30,636 the stronger we get. 1335 01:13:32,680 --> 01:13:35,516 Ephesians 6 tells us 1336 01:13:35,516 --> 01:13:38,144 that the Word of God is our sword of the Spirit. 1337 01:13:38,144 --> 01:13:40,646 It is our primary weapon. 1338 01:13:40,646 --> 01:13:41,856 Now, at first... 1339 01:13:42,565 --> 01:13:46,610 you'll feel strong and ready, 1340 01:13:46,610 --> 01:13:48,195 able to stand your ground 1341 01:13:48,195 --> 01:13:51,699 and face any kind of challenge that stands in front of you. 1342 01:13:52,491 --> 01:13:55,327 But God wants us to love each other, 1343 01:13:55,327 --> 01:13:58,372 encourage one other, keep each other accountable. 1344 01:13:59,915 --> 01:14:03,043 Because the longer that we try to walk it alone, 1345 01:14:03,043 --> 01:14:04,378 the harder it gets. 1346 01:14:05,671 --> 01:14:08,757 Isaiah, how's that sword doing? 1347 01:14:09,383 --> 01:14:11,927 - It's getting heavy. - BOBBY: I'm sure it is. 1348 01:14:11,927 --> 01:14:13,554 Yeah, it has a tendency to do that. 1349 01:14:14,513 --> 01:14:15,514 Such is life. 1350 01:14:16,098 --> 01:14:18,225 And yet, men will try to go 1351 01:14:18,225 --> 01:14:22,104 as far as they can by themselves. 1352 01:14:22,104 --> 01:14:23,939 But we need each other, 1353 01:14:23,939 --> 01:14:27,776 and God gives us strength when we stand together. 1354 01:14:35,868 --> 01:14:37,328 [SIGHS] 1355 01:14:37,328 --> 01:14:40,664 Now there are times when you'll have to stand alone. 1356 01:14:40,664 --> 01:14:43,500 But don't do it out of pride or stubbornness. 1357 01:14:43,500 --> 01:14:45,753 If you need help, ask. 1358 01:14:45,753 --> 01:14:49,089 If you see a brother in need, help. 1359 01:14:49,715 --> 01:14:51,008 Stand with him. 1360 01:14:51,842 --> 01:14:54,845 Treat him the way you want to be treated. 1361 01:14:55,638 --> 01:14:56,805 So how's that feel right now? 1362 01:14:57,598 --> 01:14:59,683 - Way better. - [ALL LAUGH] 1363 01:15:00,476 --> 01:15:01,727 Thank you, gentlemen. 1364 01:15:06,941 --> 01:15:09,568 Now, Isaiah, this sword is yours. 1365 01:15:09,568 --> 01:15:11,528 It's a gift from all of us. 1366 01:15:12,488 --> 01:15:16,575 We encourage you to hang it up on your wall as a reminder 1367 01:15:17,743 --> 01:15:21,121 that even though you can take a stand on your own... 1368 01:15:23,040 --> 01:15:24,166 we need each other. 1369 01:15:29,421 --> 01:15:30,547 Thank you. 1370 01:15:38,597 --> 01:15:40,266 Isaiah, hey. 1371 01:15:40,266 --> 01:15:41,850 You can use that to hang it on the wall, bud. 1372 01:15:42,393 --> 01:15:43,894 - Well, thanks, Bobby. - Yeah. 1373 01:15:44,937 --> 01:15:48,315 Uh... You, uh... You got a place picked out? 1374 01:15:48,315 --> 01:15:50,317 Oh, yeah. It's going on the wall in my room. 1375 01:15:50,317 --> 01:15:52,069 - I did the same. - Yeah. 1376 01:15:54,029 --> 01:15:55,531 How long have you known Joshua? 1377 01:15:56,073 --> 01:16:00,452 Um, we've been friends for over 15 years. 1378 01:16:00,452 --> 01:16:02,371 Yeah. He is... 1379 01:16:03,289 --> 01:16:05,291 He's one of my closest friends. Yeah. 1380 01:16:05,416 --> 01:16:07,251 Nice. How'd you guys meet? 1381 01:16:15,134 --> 01:16:17,511 They tell you about his son, Jalen? 1382 01:16:18,304 --> 01:16:20,764 Oh. Ms. Janelle told me. 1383 01:16:21,974 --> 01:16:23,851 That he was killed by a drunk driver. 1384 01:16:23,851 --> 01:16:25,060 Hmm. 1385 01:16:26,603 --> 01:16:27,688 Yeah. 1386 01:16:31,817 --> 01:16:32,818 Um... 1387 01:16:33,444 --> 01:16:35,070 I was... I was that driver. 1388 01:16:39,158 --> 01:16:41,493 Yeah. That's how we met. 1389 01:16:45,372 --> 01:16:48,667 About a year after the trial... 1390 01:16:49,918 --> 01:16:51,879 he came to visit me 1391 01:16:51,879 --> 01:16:54,548 with a man who was discipling him. 1392 01:16:57,384 --> 01:16:58,594 And then... 1393 01:17:01,055 --> 01:17:02,348 that guy just... 1394 01:17:02,348 --> 01:17:03,891 He just kept on coming. 1395 01:17:06,018 --> 01:17:08,604 - You know how he is. - Yeah. 1396 01:17:12,149 --> 01:17:14,985 Eventually, he led me to Jesus. 1397 01:17:18,280 --> 01:17:19,490 Changed my life. 1398 01:17:24,828 --> 01:17:26,955 I was the first one he discipled. 1399 01:17:30,793 --> 01:17:32,086 [INDISTINCT CHATTER] 1400 01:17:42,054 --> 01:17:43,263 [DOOR OPENS] 1401 01:17:45,724 --> 01:17:47,476 ISAIAH: Hey. You need help? 1402 01:17:47,935 --> 01:17:51,146 No, this is it. Just testing out some new products for the salon. 1403 01:17:51,939 --> 01:17:53,690 - Did you mow the lawn? - Oh, yeah. 1404 01:17:53,690 --> 01:17:55,776 I had some time before the meeting tonight. 1405 01:17:55,776 --> 01:17:57,486 Well, thank you. It looks great. 1406 01:17:57,486 --> 01:17:59,530 Yeah. Did you get what I sent you? 1407 01:18:00,948 --> 01:18:02,032 Mm-mm. 1408 01:18:05,494 --> 01:18:07,996 I wanted to send you my first rent payment. 1409 01:18:08,914 --> 01:18:10,958 Isaiah, this is more than it needs to be. 1410 01:18:10,958 --> 01:18:12,459 No, it's what I wanted to do. 1411 01:18:12,459 --> 01:18:16,839 And I also wanted to ask you if I can take you to dinner. 1412 01:18:17,923 --> 01:18:20,259 Okay, wait a minute. Hold on. 1413 01:18:20,259 --> 01:18:22,886 My son is helping me around the house, 1414 01:18:22,886 --> 01:18:24,012 he's paying me rent, 1415 01:18:24,012 --> 01:18:25,889 and you want to take me on a mama date? 1416 01:18:25,889 --> 01:18:30,477 Yes, ma'am. But I do need to use your car if that's cool. 1417 01:18:30,477 --> 01:18:32,312 But I'm saving up for my own. 1418 01:18:33,647 --> 01:18:34,857 You know what? 1419 01:18:34,857 --> 01:18:38,527 I would claim you as my son to anybody, anytime, anyplace. 1420 01:18:39,528 --> 01:18:41,822 All right. Well, I'll remember that. 1421 01:18:41,822 --> 01:18:44,867 What in the... What is happening? 1422 01:18:45,451 --> 01:18:47,870 - [POP MUSIC PLAYING] - [INAUDIBLE] 1423 01:20:02,110 --> 01:20:03,362 [MUSIC ENDS] 1424 01:20:03,362 --> 01:20:05,989 So, I can take three classes a semester 1425 01:20:05,989 --> 01:20:07,741 and I can still keep my hours here. 1426 01:20:09,535 --> 01:20:11,328 Bachelor's degree in business? 1427 01:20:11,328 --> 01:20:13,413 Yeah. What do you think? 1428 01:20:14,206 --> 01:20:16,250 I like it. [CHUCKLES] 1429 01:20:16,250 --> 01:20:17,334 And the cost? 1430 01:20:17,334 --> 01:20:18,669 I'm eligible for one grant, 1431 01:20:18,669 --> 01:20:20,379 but I can get a partial scholarship 1432 01:20:20,379 --> 01:20:21,463 if I keep my grades up. 1433 01:20:21,463 --> 01:20:25,551 I mean, I can cover the rest, but I'm ready to get a car. 1434 01:20:26,468 --> 01:20:28,929 Yeah. I'm actually getting excited about it, 1435 01:20:28,929 --> 01:20:30,264 but I know it's gonna be hard. 1436 01:20:30,973 --> 01:20:32,849 Don't be afraid of doing hard things 1437 01:20:32,849 --> 01:20:34,476 as long as they're worth doing. 1438 01:20:35,602 --> 01:20:36,937 Honor the Lord. 1439 01:20:36,937 --> 01:20:38,730 - See what He does. - Yeah. 1440 01:20:39,273 --> 01:20:40,482 Well, speaking of hard things... 1441 01:20:40,482 --> 01:20:43,151 I... I've been praying for my dad 1442 01:20:43,151 --> 01:20:44,903 and I decided to write him a letter. 1443 01:20:44,903 --> 01:20:46,321 And I mailed it off to the company 1444 01:20:46,321 --> 01:20:47,573 he was driving for, so... 1445 01:20:48,115 --> 01:20:49,533 I hope he gets it. 1446 01:20:49,533 --> 01:20:51,076 But I said everything I needed to say. 1447 01:20:51,076 --> 01:20:52,953 And if he doesn't respond? 1448 01:20:53,620 --> 01:20:56,373 I mean, I've already given it to the Lord. 1449 01:20:56,373 --> 01:20:58,500 And I'm becoming more settled with the fact that, 1450 01:20:58,500 --> 01:21:01,545 you know, God is the father I need the most. 1451 01:21:01,545 --> 01:21:03,088 But thought I'd give it a try, you know? 1452 01:21:04,298 --> 01:21:05,799 You've done well, Isaiah. 1453 01:21:06,592 --> 01:21:07,593 No matter what happens, 1454 01:21:07,593 --> 01:21:09,094 I know the Lord's going to bless you. 1455 01:21:09,094 --> 01:21:10,262 [KNOCK ON DOOR] 1456 01:21:10,262 --> 01:21:13,015 Sorry to interrupt, sir, but they now have both. 1457 01:21:13,807 --> 01:21:15,767 Slayer Sports got both accounts? 1458 01:21:15,767 --> 01:21:18,353 Yes, sir. Again, it's two of our smaller accounts, 1459 01:21:18,353 --> 01:21:20,022 but they are moving fast. 1460 01:21:20,814 --> 01:21:22,524 We can keep the mission products going for now. 1461 01:21:22,524 --> 01:21:24,234 But we can't lose another account. 1462 01:21:24,234 --> 01:21:26,486 I think they're gonna go after GymFit or HighStride. 1463 01:21:30,115 --> 01:21:32,409 See if you can get a meeting with our top three accounts. 1464 01:21:33,410 --> 01:21:35,078 I'll fly out and talk to them. 1465 01:21:35,621 --> 01:21:36,830 I'll do it. 1466 01:21:44,004 --> 01:21:45,422 JOSHUA: I want to do something tonight 1467 01:21:45,422 --> 01:21:47,215 that the older men and I have been talking about 1468 01:21:47,215 --> 01:21:48,592 for a few weeks now. 1469 01:21:50,427 --> 01:21:51,762 You younger men 1470 01:21:51,762 --> 01:21:55,015 have been walking through your discipleship so well. 1471 01:21:55,015 --> 01:21:57,351 And we want to affirm each and every one of you 1472 01:21:57,351 --> 01:21:58,977 at times in your journey. 1473 01:21:59,936 --> 01:22:02,564 Tonight, I want to start... 1474 01:22:03,940 --> 01:22:04,941 with Isaiah. 1475 01:22:05,776 --> 01:22:07,069 MAN 1: All right. 1476 01:22:07,069 --> 01:22:08,654 - Would you step forward? - MAN 2: All right. 1477 01:22:13,241 --> 01:22:15,827 I have some things I want to say to you. 1478 01:22:17,496 --> 01:22:20,374 I have known you now for a year... 1479 01:22:20,999 --> 01:22:25,754 and I have watched you grow and mature in so many ways. 1480 01:22:25,754 --> 01:22:28,965 You have grown in character, 1481 01:22:29,716 --> 01:22:31,301 in responsibility, 1482 01:22:32,094 --> 01:22:33,178 in your faith, 1483 01:22:33,762 --> 01:22:36,014 even in the way you carry yourself. 1484 01:22:36,014 --> 01:22:37,516 - JAMES: Yeah. Yeah. - [JOSHUA LAUGHS] 1485 01:22:37,516 --> 01:22:40,686 In fact, gentlemen, if I may be blunt... 1486 01:22:43,271 --> 01:22:44,940 a man stands in front of me. 1487 01:22:44,940 --> 01:22:46,441 [ALL APPLAUDING] 1488 01:22:50,112 --> 01:22:55,575 Isaiah has embraced Jesus Christ as his Lord and Savior. 1489 01:22:57,619 --> 01:23:00,497 He has worked hard to learn 1490 01:23:01,248 --> 01:23:04,167 and to apply biblical principles to his life. 1491 01:23:04,918 --> 01:23:08,088 He has fought to forgive past hurts 1492 01:23:08,088 --> 01:23:10,215 and surrender them to the Lord. 1493 01:23:10,215 --> 01:23:15,220 I have watched him walk as a man. 1494 01:23:16,471 --> 01:23:17,681 A godly man. 1495 01:23:19,975 --> 01:23:22,936 So, Isaiah, I want to bless you... 1496 01:23:24,646 --> 01:23:25,897 in the name of the Lord. 1497 01:23:28,942 --> 01:23:30,235 I bless you... 1498 01:23:32,237 --> 01:23:33,572 with respect, 1499 01:23:34,656 --> 01:23:37,159 love and friendship 1500 01:23:37,993 --> 01:23:39,745 as a brother in Christ. 1501 01:23:40,871 --> 01:23:44,040 And I call you a strong, 1502 01:23:44,958 --> 01:23:47,377 faith-filled man of wisdom 1503 01:23:47,377 --> 01:23:49,045 with a bold future. 1504 01:23:50,756 --> 01:23:52,090 From today forward, 1505 01:23:53,425 --> 01:23:57,804 may God's hand of goodness rest upon your life. 1506 01:23:58,638 --> 01:24:00,766 May you experience His love... 1507 01:24:02,058 --> 01:24:05,604 His forgiveness, His power, 1508 01:24:05,604 --> 01:24:07,272 and His provision. 1509 01:24:09,274 --> 01:24:12,277 May His blessings cover you... 1510 01:24:13,361 --> 01:24:15,363 because you put your faith in Him. 1511 01:24:16,990 --> 01:24:19,701 And may you now walk in victory... 1512 01:24:22,162 --> 01:24:23,371 and never in defeat. 1513 01:24:25,582 --> 01:24:27,042 [SNIFFLES] 1514 01:24:27,876 --> 01:24:29,085 I love you. 1515 01:24:32,297 --> 01:24:33,924 And I am proud of you. 1516 01:24:39,471 --> 01:24:41,890 In the name of Jesus, our Lord and Savior. 1517 01:24:46,311 --> 01:24:49,064 Men of The Forge, join me 1518 01:24:49,064 --> 01:24:50,649 and let's pray over him. 1519 01:24:57,113 --> 01:24:59,658 - Father God. - JAMES: Yes. Yes. 1520 01:25:00,867 --> 01:25:02,536 May you bless Isaiah, 1521 01:25:02,536 --> 01:25:04,287 - our brother in Christ. - JAMES: Yes. 1522 01:25:05,163 --> 01:25:06,998 I ask you to lead him... 1523 01:25:06,998 --> 01:25:08,083 Yes. 1524 01:25:08,083 --> 01:25:09,668 ...to guard him, 1525 01:25:11,002 --> 01:25:12,879 fill him with wisdom, 1526 01:25:13,755 --> 01:25:17,300 - discernment as he follows you. - JAMES: Yes. Yes. 1527 01:25:18,343 --> 01:25:22,264 Place your hand upon his life and his heart. 1528 01:25:22,264 --> 01:25:23,348 Yes, Lord. 1529 01:25:23,974 --> 01:25:26,810 Bless him when he comes in 1530 01:25:26,810 --> 01:25:29,521 - and bless him when he goes out. - MEN: Yes. 1531 01:25:30,438 --> 01:25:33,066 Father, bless everything that he puts his hand to. 1532 01:25:34,192 --> 01:25:36,111 I ask you to protect him 1533 01:25:37,237 --> 01:25:40,365 from anything that would pull him away from you. 1534 01:25:41,324 --> 01:25:43,869 Put him on the path 1535 01:25:43,869 --> 01:25:47,455 that you have chosen for him. 1536 01:25:47,455 --> 01:25:48,540 MEN: Yes, Lord. 1537 01:25:48,540 --> 01:25:51,126 And may he be a blessing to others 1538 01:25:52,210 --> 01:25:53,712 all the days of his life. 1539 01:25:53,712 --> 01:25:54,963 JAMES: Yes. 1540 01:25:55,881 --> 01:25:59,426 And I ask this and receive it... 1541 01:26:00,802 --> 01:26:03,513 in the name of our Lord and Savior, Jesus Christ. 1542 01:26:03,513 --> 01:26:04,598 JAMES: Yes. 1543 01:26:06,308 --> 01:26:08,059 - Amen. - ALL: Amen. 1544 01:26:10,937 --> 01:26:12,022 JOSHUA: Oh. 1545 01:26:15,942 --> 01:26:17,068 COACH B: Yeah. 1546 01:26:17,819 --> 01:26:20,697 - There you go. - [INDISTINCT CHATTER] 1547 01:26:21,948 --> 01:26:24,159 - Thank you, brother. - Congratulations. 1548 01:26:27,162 --> 01:26:29,289 I've... I've never felt like this. 1549 01:26:30,123 --> 01:26:31,958 So it was a good day, huh? 1550 01:26:33,043 --> 01:26:34,210 Yeah. [CHUCKLES] 1551 01:26:34,961 --> 01:26:36,379 Yeah. It was. 1552 01:26:36,838 --> 01:26:39,716 Well, baby, the day ain't over. 1553 01:26:42,385 --> 01:26:43,595 What do you mean? 1554 01:26:45,472 --> 01:26:47,891 Okay. What is this? 1555 01:26:48,391 --> 01:26:50,018 I just got something to show ya. 1556 01:26:50,018 --> 01:26:52,729 Can you lift up the garage door, please? 1557 01:27:32,894 --> 01:27:33,895 This... 1558 01:27:35,021 --> 01:27:36,773 This is not my car. 1559 01:27:38,650 --> 01:27:40,068 This is your car. 1560 01:27:56,668 --> 01:27:57,752 How'd you do this? 1561 01:27:59,879 --> 01:28:02,966 Um, Joshua, he knows a man who does this. 1562 01:28:03,842 --> 01:28:06,261 And... And... 1563 01:28:07,345 --> 01:28:10,849 there's another young man I know who's been paying me rent 1564 01:28:11,141 --> 01:28:12,600 for a little while now. 1565 01:28:13,101 --> 01:28:15,437 So, you know, I've had some extra income 1566 01:28:15,437 --> 01:28:17,063 and I've been saving it. 1567 01:28:20,525 --> 01:28:21,860 [SNIFFLES] 1568 01:28:25,321 --> 01:28:26,698 [BOTH SOBBING] 1569 01:28:28,992 --> 01:28:30,160 Thank you, Lord. 1570 01:28:32,620 --> 01:28:33,830 [EXHALES] 1571 01:28:36,249 --> 01:28:38,877 Thank you, Lord, for my son. 1572 01:28:43,506 --> 01:28:44,507 I thank you, Father, 1573 01:28:44,507 --> 01:28:47,427 'cause I... I see what you're doing in his life. 1574 01:28:51,723 --> 01:28:53,141 Thank you, Lord. 1575 01:28:56,853 --> 01:28:58,354 Thank you, Father. 1576 01:29:25,298 --> 01:29:26,299 ISAIAH: Yo. 1577 01:29:26,299 --> 01:29:27,717 Zay, is this your car? 1578 01:29:28,301 --> 01:29:29,594 Let's go, Zay! 1579 01:29:29,719 --> 01:29:31,846 Let's go, Zay! Let's go. 1580 01:29:31,846 --> 01:29:33,431 Dang, she's beautiful! 1581 01:29:34,015 --> 01:29:35,100 What? 1582 01:29:43,900 --> 01:29:46,319 - Thank you. - Thank you! See you then! 1583 01:29:47,904 --> 01:29:50,865 - Hey, baby. You ready? - Ah. Just about to come get you. 1584 01:29:50,865 --> 01:29:53,076 Our flight leaves in 90 minutes for Dallas. 1585 01:29:53,076 --> 01:29:54,702 - Okay. - Joshua, Janelle. 1586 01:29:54,702 --> 01:29:56,538 I know you're on your way to meet with HighStride. 1587 01:29:56,663 --> 01:29:57,747 I just need a minute. 1588 01:29:57,747 --> 01:29:59,541 I just learned that Greyson Lance, 1589 01:29:59,541 --> 01:30:01,042 the new president of GymFit, 1590 01:30:01,042 --> 01:30:04,045 is having a meeting with Slayer Sports this morning. 1591 01:30:04,045 --> 01:30:05,296 And they're trying to lure him over. 1592 01:30:05,296 --> 01:30:07,006 Is he not responding to us? 1593 01:30:07,006 --> 01:30:08,216 Well, we've reached out several times, 1594 01:30:08,216 --> 01:30:09,551 just without a relationship. 1595 01:30:09,676 --> 01:30:11,761 He's just seeing what's out there. 1596 01:30:11,761 --> 01:30:16,182 Okay, look, we'll fly to GymFit after we meet with HighStride. 1597 01:30:16,349 --> 01:30:18,476 - Okay. - I don't want to seem desperate. 1598 01:30:18,476 --> 01:30:19,811 We need to talk face-to-face. 1599 01:30:19,811 --> 01:30:20,895 I was hoping you'd say that. 1600 01:30:20,895 --> 01:30:22,355 I will let him know you're coming. 1601 01:30:22,355 --> 01:30:23,773 - Thanks again, Emmett. - EMMETT: Yeah. 1602 01:30:23,773 --> 01:30:25,984 We better pray all the way there. 1603 01:30:25,984 --> 01:30:27,152 JOSHUA: Yeah. 1604 01:30:30,697 --> 01:30:32,866 - Thanks. Appreciate it. - Have a safe one. 1605 01:30:55,096 --> 01:30:56,097 [CAR DOOR CLOSES] 1606 01:31:04,439 --> 01:31:06,608 Oh. Hello. How can I help you? 1607 01:31:06,733 --> 01:31:09,527 - Hey, how are you? - I'm fine. Thank you. 1608 01:31:09,527 --> 01:31:11,321 Is there something I can help you with? 1609 01:31:12,113 --> 01:31:13,323 Uh... 1610 01:31:13,323 --> 01:31:17,452 - By chance, is your father here? - He is. Um... 1611 01:31:17,452 --> 01:31:18,828 Do you need to speak with him? 1612 01:31:18,828 --> 01:31:21,915 Yes, please, if it's not an inconvenience, of course. 1613 01:31:21,915 --> 01:31:24,459 Okay. Sure. Just give me a second. 1614 01:31:26,586 --> 01:31:27,670 Thank you. 1615 01:31:35,011 --> 01:31:38,014 - MAN: Hello, sir. - Hi, I'm Isaiah Wright. 1616 01:31:38,014 --> 01:31:39,891 Tim Watson. Pleasure to meet you. 1617 01:31:39,891 --> 01:31:40,975 What can I do for you? 1618 01:31:41,976 --> 01:31:46,064 Well, uh, I wanted to speak with you for a moment because 1619 01:31:47,065 --> 01:31:48,733 I believe I owe you an apology, sir. 1620 01:31:49,525 --> 01:31:51,903 - An apology? - Yes, sir. 1621 01:31:51,903 --> 01:31:56,241 I was, you know, very disrespectful to you 1622 01:31:56,241 --> 01:31:57,325 and your daughter and... 1623 01:31:58,576 --> 01:31:59,994 I'm very, very sorry. 1624 01:32:02,580 --> 01:32:03,748 [CHUCKLES] 1625 01:32:03,748 --> 01:32:07,043 Uh, I'm sorry, son. I don't believe we've ever met. 1626 01:32:07,043 --> 01:32:09,254 - So... - ISAIAH: Yeah, we have. 1627 01:32:10,046 --> 01:32:12,090 You know, about a year ago, I came here, 1628 01:32:12,090 --> 01:32:13,925 but not to buy coffee and... 1629 01:32:14,926 --> 01:32:16,344 you asked me to leave. 1630 01:32:16,344 --> 01:32:18,096 You know, I said some things 1631 01:32:19,681 --> 01:32:21,182 that, you know, I shouldn't have. And... 1632 01:32:22,183 --> 01:32:24,978 I apologize. I mean, to you both. And... 1633 01:32:25,770 --> 01:32:28,398 I just hope you can find it in your heart to forgive me. 1634 01:32:33,653 --> 01:32:34,696 Hmm. 1635 01:32:37,573 --> 01:32:40,201 - You are not the same young man. - [LAUGHS] 1636 01:32:41,119 --> 01:32:43,288 No, sir, I'm definitely not. 1637 01:32:45,290 --> 01:32:46,374 I can respect the fact 1638 01:32:46,374 --> 01:32:48,293 that you've come here to do this, Isaiah. 1639 01:32:50,211 --> 01:32:53,256 And, yes. I can forgive you. 1640 01:32:55,008 --> 01:32:57,218 Well, thank you, sir. That, um... 1641 01:32:58,469 --> 01:32:59,846 That means a lot. 1642 01:33:02,640 --> 01:33:04,726 I appreciate you for taking the time to talk with me. 1643 01:33:04,726 --> 01:33:06,311 - You are certainly welcome. - Yeah. 1644 01:33:06,936 --> 01:33:07,937 Take care. 1645 01:33:15,111 --> 01:33:18,489 Well, that's not somethin' you see every day. 1646 01:33:19,907 --> 01:33:21,534 No, it certainly is not. 1647 01:33:23,870 --> 01:33:24,871 JOSHUA: Are you sure? 1648 01:33:24,871 --> 01:33:26,706 EMMETT: And he's opening the door to get the account 1649 01:33:26,706 --> 01:33:28,541 based on who can fill the order. 1650 01:33:28,666 --> 01:33:30,376 Apparently, Slayer Sports is saying 1651 01:33:30,376 --> 01:33:32,045 they can have it ready by noon tomorrow. 1652 01:33:32,170 --> 01:33:34,547 Are their products even the same quality? 1653 01:33:34,547 --> 01:33:36,966 Well, Greyson Lance says they consider them equal. 1654 01:33:36,966 --> 01:33:38,634 Slayer has matched our prices 1655 01:33:38,634 --> 01:33:40,428 and is saying they can deliver them faster. 1656 01:33:40,428 --> 01:33:42,764 So Mr. Lance has asked for these 3,000 units 1657 01:33:42,764 --> 01:33:45,391 as a demonstration of who can provide them first. 1658 01:33:45,391 --> 01:33:48,269 Send me his number. I gotta talk to this guy. 1659 01:33:48,269 --> 01:33:49,479 Please. 1660 01:33:49,479 --> 01:33:52,106 Losing GymFit means closing the mission account 1661 01:33:52,106 --> 01:33:54,067 or cutting a third of our crew. 1662 01:33:54,067 --> 01:33:56,194 You don't want to have to pick your poison. 1663 01:33:57,153 --> 01:33:59,530 - I'm sending his number. - Thanks, Emmett. 1664 01:34:00,365 --> 01:34:02,950 Could we even fill an order that fast? 1665 01:34:03,409 --> 01:34:05,870 Our crew just worked an eight-hour shift. 1666 01:34:05,870 --> 01:34:07,997 They'd have to work another 16 hours or more. 1667 01:34:11,542 --> 01:34:13,378 Oh, God, show me what to do. 1668 01:34:15,463 --> 01:34:17,298 - CARLOS: Crushed it today, man. - $20 for it. 1669 01:34:17,298 --> 01:34:18,508 - TODD: Are you kidding? - Yeah. 1670 01:34:18,508 --> 01:34:19,967 TODD: Why do they have to have it tomorrow? 1671 01:34:19,967 --> 01:34:21,677 EMMETT: It's not that they have to have it tomorrow. 1672 01:34:21,803 --> 01:34:23,596 They're opening the door to whoever can demonstrate 1673 01:34:23,596 --> 01:34:25,723 that they can get the job done on short notice. 1674 01:34:25,723 --> 01:34:27,058 So what are we supposed to do? 1675 01:34:27,058 --> 01:34:28,351 I mean, they're notifying us 1676 01:34:28,351 --> 01:34:29,769 as we're shutting down for the weekend. 1677 01:34:29,769 --> 01:34:31,896 EMMETT: I'm just saying that that is a strategic move. 1678 01:34:31,896 --> 01:34:34,315 That is a $4.5 million account. 1679 01:34:34,315 --> 01:34:35,441 - What's up? - We... 1680 01:34:36,359 --> 01:34:38,903 Our top account, GymFit, they have a new president 1681 01:34:38,903 --> 01:34:41,072 and our five-year agreement with them is up this month. 1682 01:34:41,072 --> 01:34:43,116 Now another company is saying that they can deliver 1683 01:34:43,241 --> 01:34:45,034 comparable fitness products and faster. 1684 01:34:45,034 --> 01:34:49,872 So, GymFit's president is requesting a 3,000-unit order 1685 01:34:49,872 --> 01:34:51,958 to whoever can meet it, as a test. 1686 01:34:51,958 --> 01:34:54,377 - DIEGO: Who's the other company? - EMMETT: Slayer Sports. 1687 01:34:54,377 --> 01:34:55,628 They want our account 1688 01:34:55,628 --> 01:34:57,130 and they told GymFit that they could have the order 1689 01:34:57,130 --> 01:34:58,673 ready by noon tomorrow. 1690 01:34:58,673 --> 01:35:00,675 And when I think about it, we're further away, 1691 01:35:00,675 --> 01:35:02,260 so if we wanted to beat them, 1692 01:35:02,260 --> 01:35:03,386 we would have to have the order ready 1693 01:35:03,386 --> 01:35:04,637 over two hours earlier, man. 1694 01:35:04,762 --> 01:35:06,305 It was... It was a slick move. 1695 01:35:06,305 --> 01:35:08,516 Yeah, that's real slick. And there's no way, man. 1696 01:35:08,516 --> 01:35:10,685 No, wait. Do we have the products they want? 1697 01:35:10,685 --> 01:35:12,395 Yes, but that's not the problem. 1698 01:35:12,395 --> 01:35:14,939 It would take 24 people two days to fill that order. 1699 01:35:14,939 --> 01:35:17,692 - If they worked normal shifts. - EMMETT: Mm. 1700 01:35:17,692 --> 01:35:20,153 Bro, we just got off an eight-hour shift. 1701 01:35:20,153 --> 01:35:22,238 But if we lose that much income, 1702 01:35:22,238 --> 01:35:24,907 it's gonna impact all of us. 1703 01:35:24,907 --> 01:35:26,659 And it can shut down the mission account, right? 1704 01:35:27,118 --> 01:35:28,494 Yes. 1705 01:35:28,494 --> 01:35:30,413 So listen. If Slayer wants to make that move, 1706 01:35:30,413 --> 01:35:32,707 we outplay 'em. We go all night if we have to 1707 01:35:32,707 --> 01:35:34,459 and have the orders ready by morning. 1708 01:35:34,459 --> 01:35:36,919 Whoa, whoa. Isaiah, all night? We only got six of us. 1709 01:35:36,919 --> 01:35:38,004 Seven, including Emmett. 1710 01:35:38,004 --> 01:35:39,672 Wait. You're not asking me 1711 01:35:39,672 --> 01:35:41,966 to work another 16 hours, are you? 1712 01:35:41,966 --> 01:35:44,886 I'm saying I'm willing to go the second mile. 1713 01:35:45,011 --> 01:35:46,554 We can't just walk out and do nothing. 1714 01:35:46,554 --> 01:35:47,680 But there's no guarantee 1715 01:35:47,680 --> 01:35:49,265 that we could fill that order by morning. 1716 01:35:49,265 --> 01:35:50,349 And if Slayer beats us, 1717 01:35:50,349 --> 01:35:51,642 we will have stayed up all night long, 1718 01:35:51,642 --> 01:35:53,352 nearly killed ourselves for nothing. 1719 01:35:53,352 --> 01:35:55,980 Look, then let me lead. I'll take the blame. 1720 01:35:55,980 --> 01:35:59,150 And you can tell Mr. Moore it was all my idea. 1721 01:36:07,575 --> 01:36:08,576 I'm in. 1722 01:36:09,410 --> 01:36:10,536 Dude, are you serious? 1723 01:36:11,787 --> 01:36:14,665 Joshua Moore is the best boss I've ever had. 1724 01:36:14,665 --> 01:36:17,335 He's helped too many people for me to walk away. 1725 01:36:17,335 --> 01:36:18,419 DIEGO: I agree. 1726 01:36:20,379 --> 01:36:21,464 I'll do it, too. 1727 01:36:22,673 --> 01:36:23,674 Okay. 1728 01:36:26,385 --> 01:36:27,386 Okay. 1729 01:36:28,054 --> 01:36:31,974 Well, if we're all in, I won't be the one to walk out. 1730 01:36:31,974 --> 01:36:34,185 But if we're going for that knockout punch, 1731 01:36:34,185 --> 01:36:35,394 we better connect. 1732 01:36:36,395 --> 01:36:37,396 Wanda? 1733 01:36:38,564 --> 01:36:40,066 You're really doing this? 1734 01:36:40,983 --> 01:36:42,193 Can it even be done? 1735 01:36:42,193 --> 01:36:43,819 Hey, Wanda. We need you. 1736 01:36:43,819 --> 01:36:46,572 This, it can't happen without you. 1737 01:36:53,246 --> 01:36:54,330 I'm in. 1738 01:36:56,666 --> 01:36:58,334 - All right. - [SPLUTTERS] Isaiah. 1739 01:36:59,502 --> 01:37:01,337 If this doesn't work out, then what are you... 1740 01:37:01,337 --> 01:37:02,588 It's on me. 1741 01:37:03,172 --> 01:37:05,174 Listen. It's all on me. 1742 01:37:06,884 --> 01:37:09,095 All right, man. It's all you. 1743 01:37:10,304 --> 01:37:11,305 What do you need? 1744 01:37:11,305 --> 01:37:12,890 I need the detailed product order. 1745 01:37:12,890 --> 01:37:15,810 Then we're gonna need some food and a lot of caffeine. 1746 01:37:15,810 --> 01:37:17,103 [TODD LAUGHS] 1747 01:37:23,109 --> 01:37:26,696 Hey, Todd, we also need storage robots on the second floor! 1748 01:37:26,696 --> 01:37:27,822 I can't control those. 1749 01:37:27,822 --> 01:37:29,073 I can only program the floor carts. 1750 01:37:29,073 --> 01:37:30,157 We'll need the engineer for those. 1751 01:37:30,157 --> 01:37:32,118 Okay, Isaiah, think. Okay, think. 1752 01:37:32,118 --> 01:37:33,202 TODD: What... 1753 01:37:34,579 --> 01:37:36,789 Wait, wait, wait. When do you have to have this done? 1754 01:37:36,789 --> 01:37:38,833 ISAIAH: By morning. We gotta beat another company 1755 01:37:38,833 --> 01:37:41,377 to save our top account and the mission account. 1756 01:37:41,377 --> 01:37:42,545 But we gotta figure out a way 1757 01:37:42,545 --> 01:37:44,922 to get the storage robots working, so just pray for us. 1758 01:37:44,922 --> 01:37:46,215 I gotta go. I love you. 1759 01:37:46,215 --> 01:37:47,800 [LINE BEEPING] 1760 01:37:52,263 --> 01:37:53,431 [LINE RINGING] 1761 01:37:54,432 --> 01:37:56,017 Well, I can't say that 1762 01:37:56,017 --> 01:37:58,728 I've ever prayed for robots before. 1763 01:38:00,438 --> 01:38:03,816 Although last week, I did pray about my dishwasher. 1764 01:38:04,358 --> 01:38:05,359 Uh-huh. 1765 01:38:06,027 --> 01:38:07,236 Oh, it's working. 1766 01:38:08,696 --> 01:38:12,074 [GASPS] Oh. Oh. 1767 01:38:12,074 --> 01:38:13,618 I... I see. 1768 01:38:16,078 --> 01:38:18,706 Tomorrow morning is an unusual request! 1769 01:38:22,043 --> 01:38:23,127 Yes. 1770 01:38:25,087 --> 01:38:27,214 I understand. I'll call you soon. 1771 01:38:28,507 --> 01:38:30,092 He's just trying to establish himself 1772 01:38:30,092 --> 01:38:32,553 as a leader willing to make risky changes. 1773 01:38:33,262 --> 01:38:35,348 I can't shut down the mission account. 1774 01:38:37,350 --> 01:38:38,351 I can't do it. 1775 01:38:40,061 --> 01:38:41,896 I don't want to lay off anybody either. 1776 01:38:45,858 --> 01:38:48,361 That's just too many hours to ask our crew to work. 1777 01:38:49,779 --> 01:38:51,155 I need to call Emmett. 1778 01:38:51,155 --> 01:38:54,075 Joshua, I just pulled up the security cameras 1779 01:38:54,075 --> 01:38:55,993 to take a look at the storage area. 1780 01:38:55,993 --> 01:38:57,912 You need to come see this. 1781 01:39:03,876 --> 01:39:06,671 - JOSHUA: Isaiah? - JANELLE: You do have a crew. 1782 01:39:06,671 --> 01:39:09,340 And it looks like they're trying to fill this order. 1783 01:39:11,926 --> 01:39:14,804 To do 3,000, they're gonna need the storage bots. 1784 01:39:14,804 --> 01:39:16,472 Uh, see if you can reach out to Cody. 1785 01:39:16,472 --> 01:39:18,015 We may have to do this remotely. 1786 01:39:18,015 --> 01:39:19,183 I'm on it, babe. 1787 01:39:22,186 --> 01:39:25,189 - AI: Lock on target. - [GUNS FIRING] 1788 01:39:26,816 --> 01:39:28,275 Are you still shootin' robots? 1789 01:39:28,275 --> 01:39:29,694 Uh, it's just a game, Mom. 1790 01:39:30,319 --> 01:39:32,321 Yeah. That looks too real. 1791 01:39:32,321 --> 01:39:35,533 So, do you want my help in the kitchen before I turn in? 1792 01:39:35,533 --> 01:39:37,827 Huh? Oh, yeah, I'll come in there in just a second 1793 01:39:37,827 --> 01:39:39,036 when I'm finished with this one. 1794 01:39:39,036 --> 01:39:40,121 Okay. 1795 01:39:40,830 --> 01:39:43,582 [RINGING] 1796 01:39:44,792 --> 01:39:45,876 Hello? 1797 01:39:45,876 --> 01:39:47,461 Cody, this is Janelle Moore. 1798 01:39:47,461 --> 01:39:48,629 I'm sorry to call you so late, 1799 01:39:48,629 --> 01:39:50,297 but we have a bit of a situation. 1800 01:39:50,297 --> 01:39:53,259 Can you control the storage robots from where you are? 1801 01:39:53,926 --> 01:39:58,556 Uh... The storage? Yes. Yes, I can! 1802 01:39:58,556 --> 01:40:01,350 Wonderful. Would it be possible to get your help? 1803 01:40:01,350 --> 01:40:02,560 One of our competitors 1804 01:40:02,560 --> 01:40:04,979 is trying to take away our largest account, 1805 01:40:04,979 --> 01:40:07,440 and we have a team at the factory trying to stop them. 1806 01:40:07,440 --> 01:40:09,316 But we need those robots. 1807 01:40:09,316 --> 01:40:12,486 Well, they're undergoing a firmware update currently, 1808 01:40:12,486 --> 01:40:13,904 and I don't have the order information, 1809 01:40:13,904 --> 01:40:15,197 so I don't know how I would do that. 1810 01:40:15,197 --> 01:40:16,907 I can tell you the number of products 1811 01:40:16,907 --> 01:40:17,992 and where they're stored. 1812 01:40:17,992 --> 01:40:19,618 But we need to move quickly. 1813 01:40:20,536 --> 01:40:22,621 Okay. I can pull the program up now, 1814 01:40:22,621 --> 01:40:24,623 but I'm gonna have to access the robots one at a time. 1815 01:40:25,166 --> 01:40:28,169 We'll take it. And we need to run 'em at full speed. 1816 01:40:29,128 --> 01:40:32,757 Um... Sorry, we've never done that before. 1817 01:40:32,757 --> 01:40:34,216 Well, we're doing that tonight. 1818 01:40:35,301 --> 01:40:36,469 [SIGHS] 1819 01:40:37,178 --> 01:40:39,388 Okay. [CLEARS THROAT] Okay. 1820 01:40:41,932 --> 01:40:43,058 Isaiah, without those robots, 1821 01:40:43,058 --> 01:40:45,561 we're only gonna be able to do 1,400 units at best! 1822 01:40:50,816 --> 01:40:52,818 God, I need those. 1823 01:40:56,530 --> 01:40:57,615 Todd! 1824 01:41:01,619 --> 01:41:02,870 Who turned those on? 1825 01:41:04,830 --> 01:41:05,790 JOSHUA: You got the first portion, 1826 01:41:05,790 --> 01:41:06,791 I'm pulling up the second. 1827 01:41:06,916 --> 01:41:09,043 Okay, Cody, we gotta move fast. You ready? 1828 01:41:09,043 --> 01:41:10,211 CODY: Yes, ma'am. 1829 01:41:10,336 --> 01:41:13,672 Bot 21 to port 15 for 20 units. 1830 01:41:14,381 --> 01:41:19,845 Bots 23 and 24 to port 35 for 30 units each. 1831 01:41:31,232 --> 01:41:32,316 Yes. 1832 01:41:33,442 --> 01:41:35,820 This is it! This is what we need. 1833 01:41:35,820 --> 01:41:37,112 Curtis, Wanda, we need boxes! 1834 01:41:37,112 --> 01:41:39,907 Diego, Carlos, run the conveyer at full speeds. 1835 01:41:39,907 --> 01:41:41,200 Todd, we're gonna start packing! 1836 01:41:43,994 --> 01:41:45,579 How is this happening? 1837 01:41:50,751 --> 01:41:53,754 Bot 45 to port 19 for eight units. 1838 01:41:54,338 --> 01:41:55,631 Joshua, how's it looking? 1839 01:41:55,631 --> 01:41:57,925 At this pace, we'll be short of 3,000. 1840 01:41:59,176 --> 01:42:00,886 Cody, can we go faster? 1841 01:42:01,428 --> 01:42:03,681 Uh, yes. I... I'm willing to try. 1842 01:42:03,681 --> 01:42:05,307 JANELLE: You let me know when you need a break, 1843 01:42:05,307 --> 01:42:06,684 but we gotta keep movin'. 1844 01:42:07,142 --> 01:42:09,061 Yeah. It's just those six and me. 1845 01:42:09,562 --> 01:42:11,272 I'm getting food and drinks for them right now. 1846 01:42:11,397 --> 01:42:12,815 I think it's gonna be a long night. 1847 01:42:12,815 --> 01:42:15,192 JOSHUA: Thank you, Emmett. Give 'em whatever they need. 1848 01:42:15,192 --> 01:42:17,361 We'll help Cody keep those robots working. 1849 01:42:20,364 --> 01:42:21,824 [TENSE MUSIC PLAYING] 1850 01:42:28,289 --> 01:42:30,499 EMMETT: Here we go, fellas, I got drinks on deck! 1851 01:42:30,499 --> 01:42:32,626 Todd? Coffee, here we go. 1852 01:42:32,626 --> 01:42:34,837 Curtis. Wanda. Yeah, water? 1853 01:42:34,837 --> 01:42:35,963 - Curtis? - CURTIS: Water. 1854 01:42:35,963 --> 01:42:37,882 Water. All right, Isaiah. 1855 01:42:39,049 --> 01:42:40,092 Good. 1856 01:42:40,092 --> 01:42:42,344 Yeah, that's you. All right. Coming to you! 1857 01:42:43,721 --> 01:42:45,723 CODY'S MOTHER: Are you still playing that robot game? 1858 01:42:45,723 --> 01:42:47,016 These are real robots now, Mom. 1859 01:42:47,016 --> 01:42:48,684 Everything is real. It's all real! 1860 01:42:49,560 --> 01:42:51,520 [SPLUTTERS] What? 1861 01:42:57,443 --> 01:43:01,864 Bots 58 and 59 to port five for 12 units each. 1862 01:43:01,864 --> 01:43:04,241 At this pace, we'll land on 2,780. 1863 01:43:06,201 --> 01:43:07,578 I'm making the call. 1864 01:43:08,746 --> 01:43:10,581 Um, Cody, let's take a three-minute break 1865 01:43:10,581 --> 01:43:11,790 and come right back. 1866 01:43:11,790 --> 01:43:12,875 Will do. 1867 01:43:13,751 --> 01:43:14,627 [EXHALES] 1868 01:43:15,044 --> 01:43:16,462 Are you sure? 1869 01:43:18,547 --> 01:43:20,049 [LINE RINGING] 1870 01:43:21,926 --> 01:43:22,927 LANCE: Mr. Moore? 1871 01:43:23,510 --> 01:43:27,056 Mr. Lance, you said whoever can have this order ready first 1872 01:43:27,056 --> 01:43:28,474 will get this account. 1873 01:43:29,058 --> 01:43:30,059 I understand that 1874 01:43:30,059 --> 01:43:32,394 you already have an offer of noon on the table. 1875 01:43:32,394 --> 01:43:34,396 We do, and they're closer. 1876 01:43:34,396 --> 01:43:36,273 They're working on it right now. 1877 01:43:36,273 --> 01:43:37,650 So, to beat that, you'd have to make it 1878 01:43:37,650 --> 01:43:39,568 around 9:30 a.m. your time. 1879 01:43:39,568 --> 01:43:42,655 I believe I can have that order ready at 9:00. 1880 01:43:42,655 --> 01:43:45,574 And we're interested in keeping this account for years to come. 1881 01:43:45,574 --> 01:43:46,659 Are you telling me 1882 01:43:46,659 --> 01:43:49,370 that you'll have all 3,000 units ready for pick up? 1883 01:43:53,582 --> 01:43:56,794 Mr. Lance, send your trucks. 1884 01:43:59,838 --> 01:44:02,299 Hey, that's 1,000! 1885 01:44:02,299 --> 01:44:04,510 The record will be 3,000 when we're done. 1886 01:44:05,386 --> 01:44:07,471 Yeah, I mean, 3,000 is a long shot. 1887 01:44:07,471 --> 01:44:08,597 You guys know that, right? 1888 01:44:08,597 --> 01:44:12,184 That's what's so motivating. We do the impossible! 1889 01:44:12,184 --> 01:44:13,852 [PRAYING INDISTINCTLY] 1890 01:44:18,190 --> 01:44:20,275 [INAUDIBLE] 1891 01:44:24,822 --> 01:44:27,491 Bot 75 to port seven for 15 units. 1892 01:44:28,325 --> 01:44:29,785 Cody, that's 2,000. 1893 01:44:29,785 --> 01:44:31,453 JANELLE: Cody, you still good? 1894 01:44:31,954 --> 01:44:33,580 Yeah. I'm here. 1895 01:44:33,580 --> 01:44:35,457 My fingers are running a marathon, 1896 01:44:35,457 --> 01:44:37,292 but I want to cross the finish line. 1897 01:44:37,292 --> 01:44:39,545 Hey! That's 2,000. 1898 01:44:40,796 --> 01:44:42,131 Feels like 10,000! 1899 01:44:42,131 --> 01:44:43,590 ISAIAH: Hey. 1900 01:44:44,216 --> 01:44:45,509 We're doing it. 1901 01:44:45,509 --> 01:44:47,177 We've worked faster than anyone 1902 01:44:47,177 --> 01:44:49,722 and we're almost at the finish line, 1903 01:44:49,722 --> 01:44:51,056 so let's stay in it. 1904 01:44:51,056 --> 01:44:52,141 And remember, 1905 01:44:52,141 --> 01:44:54,226 it's not just business we're keeping. 1906 01:44:54,351 --> 01:44:55,602 It's every missionary 1907 01:44:55,602 --> 01:44:57,855 and ministry team that uses water filters, 1908 01:44:57,855 --> 01:45:00,858 solar panels, and lanterns that this company provides. 1909 01:45:00,858 --> 01:45:01,942 That's right. 1910 01:45:01,942 --> 01:45:04,528 And we have to keep that available, all right? 1911 01:45:04,528 --> 01:45:06,530 And if Mr. Moore could see us... 1912 01:45:07,614 --> 01:45:08,824 he'd be so proud. 1913 01:45:08,949 --> 01:45:10,367 He can see you. 1914 01:45:11,243 --> 01:45:13,162 He's been watching you for the past 10 hours 1915 01:45:13,162 --> 01:45:14,955 from Dallas over the security cameras. 1916 01:45:15,581 --> 01:45:18,125 And they've been working with Cody this whole time 1917 01:45:18,125 --> 01:45:19,460 to keep the storage robots running. 1918 01:45:19,460 --> 01:45:21,253 So that's how they been doing that? 1919 01:45:21,253 --> 01:45:22,588 He texted me earlier. 1920 01:45:22,588 --> 01:45:24,965 He said, "I've never been so proud of this crew. 1921 01:45:25,507 --> 01:45:28,343 "They've gone above and beyond anything I could have asked, 1922 01:45:28,343 --> 01:45:30,054 "and I will never forget it." 1923 01:45:30,054 --> 01:45:32,473 Look, we gotta push this thing in the end zone, all right? 1924 01:45:32,473 --> 01:45:34,767 - We're not stopping. - DIEGO: Hey, Mr. Isaiah. 1925 01:45:35,642 --> 01:45:37,644 My body is cansado, 1926 01:45:38,520 --> 01:45:39,646 but my heart is ready. 1927 01:45:40,314 --> 01:45:42,649 Give me caffeine and I'm with you. 1928 01:45:43,192 --> 01:45:44,693 Hey, Wanda, what do you need? 1929 01:45:44,693 --> 01:45:47,821 I got enough caffeine in me to go until next Tuesday, so... 1930 01:45:48,697 --> 01:45:51,116 - And Todd? - Oh, this is beyond crazy. 1931 01:45:51,116 --> 01:45:53,410 - How are we gonna stop now, huh? - Curtis? 1932 01:45:54,870 --> 01:45:56,997 Oh, I'm gonna sleep for about two days after this. 1933 01:45:58,123 --> 01:45:59,124 But until then... 1934 01:46:00,542 --> 01:46:01,627 let's roll. 1935 01:46:02,294 --> 01:46:04,671 [INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING] 1936 01:46:09,343 --> 01:46:11,178 Hey, you guys are crushing it! 1937 01:46:20,854 --> 01:46:22,231 [CELL PHONE PINGS] 1938 01:46:25,651 --> 01:46:28,403 Hey, Isaiah! The trucks will be here in 30 minutes! 1939 01:46:29,446 --> 01:46:31,657 Yo, we got 30 minutes. Finish strong. Finish strong! 1940 01:46:36,870 --> 01:46:40,040 Bot 8 to port 12 for seven units. 1941 01:46:40,040 --> 01:46:41,458 And that's it. 1942 01:46:41,458 --> 01:46:43,377 The last 60 orders are on the conveyer belt. 1943 01:46:44,086 --> 01:46:46,505 They have to seal, label, and stack them. 1944 01:46:46,505 --> 01:46:48,465 Cody, it's up to them now. 1945 01:46:48,465 --> 01:46:51,176 I can't... I can't go to bed until I know we've made it. 1946 01:46:54,513 --> 01:46:55,848 [BEEPING] 1947 01:46:57,933 --> 01:46:58,934 All right. 1948 01:46:58,934 --> 01:47:01,353 - How'd you do that so fast? - Too many video games. 1949 01:47:01,937 --> 01:47:03,856 Isaiah, the trucks are almost here. 1950 01:47:03,856 --> 01:47:05,816 Joshua wants you to greet the drivers. 1951 01:47:05,816 --> 01:47:07,860 I have a jacket in my office whenever you're ready. 1952 01:47:08,652 --> 01:47:10,112 Isaiah, go. We got this. 1953 01:47:15,200 --> 01:47:18,370 - Yo. Is that it? - That's it! We're done! 1954 01:47:18,996 --> 01:47:21,707 Hey, it's 8:58! We got two minutes to spare! 1955 01:47:21,707 --> 01:47:23,083 - Let's go! - TODD: We did it! 1956 01:47:23,834 --> 01:47:26,461 Look at them, Janelle. Look at our team. 1957 01:47:26,461 --> 01:47:28,630 Oh, God! Thank you, Jesus! 1958 01:47:29,464 --> 01:47:31,800 Oh, God. Cody, we made it! 1959 01:47:31,800 --> 01:47:33,135 It's done! 1960 01:47:33,135 --> 01:47:36,221 Yes! Come on! Boom! Yes! 1961 01:47:36,763 --> 01:47:39,766 Joshua, the order is ready and the trucks are here. 1962 01:47:41,435 --> 01:47:42,436 Hey. 1963 01:47:42,978 --> 01:47:44,855 You impressed me, brother. 1964 01:47:44,855 --> 01:47:46,440 I didn't think this was possible. 1965 01:47:46,440 --> 01:47:48,734 Hey. You helped me. We got it done. 1966 01:47:50,777 --> 01:47:52,237 [ALL LAUGHING] 1967 01:47:52,237 --> 01:47:54,573 Isaiah. Isaiah! 1968 01:47:56,533 --> 01:47:58,285 Greyson Lance is here. 1969 01:47:58,911 --> 01:47:59,995 What? 1970 01:48:00,621 --> 01:48:02,539 EMMETT: Joshua, you want to talk to him? 1971 01:48:07,044 --> 01:48:08,045 No. 1972 01:48:08,837 --> 01:48:10,422 Isaiah's got this. 1973 01:48:18,388 --> 01:48:20,140 God, please give me favor. 1974 01:48:34,571 --> 01:48:35,572 Mr. Lance. 1975 01:48:36,031 --> 01:48:38,992 Good morning. Isaiah Wright. Welcome to Moore Fitness. 1976 01:48:38,992 --> 01:48:40,494 Good morning to you. 1977 01:48:41,203 --> 01:48:43,830 You had an early start. 1978 01:48:43,830 --> 01:48:45,374 5:00 a.m. 1979 01:48:45,374 --> 01:48:47,584 When Mr. Moore said you'd be ready at 9:00... 1980 01:48:48,210 --> 01:48:49,628 I wanted to come see it for myself. 1981 01:48:50,379 --> 01:48:51,421 ISAIAH: I'm glad you did. 1982 01:48:51,421 --> 01:48:52,965 We'd love to show you the company. 1983 01:48:54,007 --> 01:48:55,926 Mind if my drivers check the order? 1984 01:48:55,926 --> 01:48:58,220 Absolutely. Be our guest. We, uh... 1985 01:48:58,220 --> 01:49:00,889 We have 3,001 units ready to load. 1986 01:49:05,727 --> 01:49:08,105 So, how in the world could you have this order ready? 1987 01:49:08,855 --> 01:49:11,692 Mr. Lance, your account means a great deal to us 1988 01:49:11,692 --> 01:49:13,610 and we value our partnership with GymFit, 1989 01:49:13,610 --> 01:49:15,279 and we're willing to go the extra mile to keep that. 1990 01:49:16,113 --> 01:49:18,240 We had a small group that stayed up all night 1991 01:49:18,240 --> 01:49:20,075 until the order was done, 1992 01:49:20,617 --> 01:49:22,828 and you won't find a better team anywhere. 1993 01:49:23,495 --> 01:49:25,289 And you won't find a better partner in business 1994 01:49:25,289 --> 01:49:26,456 than Joshua Moore. 1995 01:49:26,456 --> 01:49:28,083 And as you can see, 1996 01:49:28,083 --> 01:49:30,252 it is our privilege to help you win 1997 01:49:30,252 --> 01:49:31,920 and keep this partnership going. 1998 01:49:33,255 --> 01:49:36,091 That's pretty bold. I like that. 1999 01:49:36,925 --> 01:49:38,218 JOSHUA: Give us another five years. 2000 01:49:41,013 --> 01:49:43,724 Listen, I'm a competitive person, 2001 01:49:43,724 --> 01:49:45,851 but I also want to trust my partners. 2002 01:49:45,851 --> 01:49:48,520 Slayer Sports tried to slow you down, 2003 01:49:48,520 --> 01:49:50,355 yet they're still working on their order. 2004 01:49:50,355 --> 01:49:53,317 So I'm willing to go another five years with you guys. 2005 01:49:56,528 --> 01:49:57,529 ISAIAH: Mr. Lance, 2006 01:49:57,529 --> 01:50:00,824 you've seen what we're capable of with a partial crew, 2007 01:50:00,824 --> 01:50:03,702 so, why not be bold and keep a good thing going? 2008 01:50:04,911 --> 01:50:06,580 Let's do seven years. 2009 01:50:25,557 --> 01:50:26,641 LANCE: Done. 2010 01:50:29,269 --> 01:50:30,479 [JANELLE SIGHS] 2011 01:50:31,438 --> 01:50:33,523 Again, we value your business. 2012 01:50:34,107 --> 01:50:35,776 All right, let's load it up! 2013 01:50:38,653 --> 01:50:40,655 [TRIUMPHANT MUSIC PLAYING] 2014 01:50:42,240 --> 01:50:44,576 [INAUDIBLE] 2015 01:50:46,036 --> 01:50:47,871 [INAUDIBLE] 2016 01:51:22,239 --> 01:51:26,284 CLARA: So, I understand that you stayed up all night long 2017 01:51:26,284 --> 01:51:29,371 with an army of robots to save the world. 2018 01:51:29,371 --> 01:51:31,915 Well, not the world, but you know, it... 2019 01:51:31,915 --> 01:51:33,917 It turned out to be a good thing. 2020 01:51:33,917 --> 01:51:36,545 And I understand you stayed up several hours praying for us. 2021 01:51:36,545 --> 01:51:38,130 So, I just wanted to say thank you. 2022 01:51:38,922 --> 01:51:40,298 Your mother's been telling me 2023 01:51:40,298 --> 01:51:43,009 about how you've been chasing after the Lord, 2024 01:51:43,009 --> 01:51:46,012 becoming a disciple of Jesus Christ. 2025 01:51:46,012 --> 01:51:48,640 Yes, ma'am. I'm learnin'. [CHUCKLES] 2026 01:51:49,224 --> 01:51:50,517 Well, don't you stop. 2027 01:51:50,517 --> 01:51:52,394 Hmm. Never stop. 2028 01:51:53,019 --> 01:51:56,189 And you keep your eyes on the Lord 2029 01:51:56,189 --> 01:51:57,774 more than on yourself, 2030 01:51:58,275 --> 01:52:02,237 and your heart on heaven more than this world. 2031 01:52:02,821 --> 01:52:06,032 And don't you keep taking one step forward 2032 01:52:06,032 --> 01:52:09,119 and then one step backwards with your faith, 2033 01:52:09,119 --> 01:52:12,080 'cause, baby, that ain't nothing but the cha-cha. 2034 01:52:12,080 --> 01:52:14,541 - [ALL LAUGHING] - CLARA: No. 2035 01:52:14,541 --> 01:52:18,211 You devote your heart to following the Lord, 2036 01:52:18,211 --> 01:52:21,923 no matter what the cost, 'cause He's worth it. 2037 01:52:22,424 --> 01:52:24,384 Yeah. He is worth it. 2038 01:52:27,012 --> 01:52:29,181 JOSHUA: Before we close out our time, 2039 01:52:29,181 --> 01:52:31,808 I want to give Isaiah a moment to share with us. 2040 01:52:35,645 --> 01:52:36,938 [CLEARS THROAT] 2041 01:52:38,106 --> 01:52:39,107 I, um... 2042 01:52:39,900 --> 01:52:44,571 I've been a part of this group for a little over a year now, 2043 01:52:46,531 --> 01:52:47,991 and I just wanted to say thank you. 2044 01:52:48,867 --> 01:52:50,410 You know, it's hard to put into words 2045 01:52:50,410 --> 01:52:52,787 what this group means to me. 2046 01:52:53,914 --> 01:52:56,249 And I've lost count of the times that, um... 2047 01:52:58,502 --> 01:53:02,047 It's been... I've been blessed just to be here 2048 01:53:02,047 --> 01:53:04,466 and walk this thing out with you. And, um... 2049 01:53:06,510 --> 01:53:07,719 I needed this. 2050 01:53:08,595 --> 01:53:12,307 I needed godly men to challenge me, 2051 01:53:12,307 --> 01:53:14,226 to keep me accountable, 2052 01:53:14,226 --> 01:53:17,229 to study the Word, and to pray for me and with me, 2053 01:53:18,438 --> 01:53:19,648 and now I want to do this for someone else. 2054 01:53:20,440 --> 01:53:21,775 JAMES: Yes. 2055 01:53:22,817 --> 01:53:24,569 Again, thank you. 2056 01:53:31,326 --> 01:53:35,080 Gentlemen, The Forge needs to expand. 2057 01:53:35,997 --> 01:53:37,332 Not by addition. 2058 01:53:37,958 --> 01:53:39,960 It must be by multiplication. 2059 01:53:40,919 --> 01:53:43,213 Groups like this must spring up everywhere. 2060 01:53:43,213 --> 01:53:44,297 ALL: Yes. 2061 01:53:44,297 --> 01:53:47,008 Most churches are trying to win converts, 2062 01:53:48,051 --> 01:53:51,721 but not enough are effectively discipling them. 2063 01:53:51,721 --> 01:53:52,806 - Yes. - ALL: Yes. 2064 01:53:52,806 --> 01:53:55,141 - We must go serve them. - ALL: Yes. 2065 01:53:55,141 --> 01:53:58,979 The world doesn't need more lukewarm church goers. 2066 01:53:58,979 --> 01:54:01,314 Jesus said in the great commission, 2067 01:54:01,314 --> 01:54:04,985 "Go out into all the world and make disciples." 2068 01:54:04,985 --> 01:54:06,403 ALL: Yes. 2069 01:54:06,403 --> 01:54:07,904 JOSHUA: We need more believers 2070 01:54:07,904 --> 01:54:11,741 who are whole-heartedly following Jesus. 2071 01:54:11,741 --> 01:54:13,618 That's what the world needs to see. 2072 01:54:13,618 --> 01:54:14,703 ALL: Yes. 2073 01:54:14,703 --> 01:54:16,037 JOSHUA: We have to go after them... 2074 01:54:16,037 --> 01:54:17,372 ALL: Yes. 2075 01:54:17,372 --> 01:54:20,000 ...because whoever wants the next generation the most 2076 01:54:20,000 --> 01:54:21,084 will get them. 2077 01:54:21,793 --> 01:54:24,588 This culture is aggressively 2078 01:54:24,588 --> 01:54:27,340 chasing after their hearts and their minds 2079 01:54:27,966 --> 01:54:31,261 with a view of morality, purpose, truth 2080 01:54:32,012 --> 01:54:34,472 that's continually redefined. 2081 01:54:35,098 --> 01:54:38,393 But God has given us the truth, His Word. 2082 01:54:38,393 --> 01:54:41,521 - The anchor that we hold on to. - ALL: Yes. 2083 01:54:42,063 --> 01:54:45,025 JOSHUA: So even as I pray for Isaiah, 2084 01:54:45,025 --> 01:54:46,818 I pray for you, 2085 01:54:46,818 --> 01:54:49,237 that you not be one in a million 2086 01:54:49,237 --> 01:54:51,615 - but one of a million. - ALL: Yes. 2087 01:54:51,615 --> 01:54:53,658 JOSHUA: So I say, let's go where they are! 2088 01:54:54,576 --> 01:54:57,078 In the schools, in the ballfields, 2089 01:54:57,078 --> 01:54:58,663 in the marketplaces. 2090 01:54:58,663 --> 01:54:59,998 Wherever they hang out, 2091 01:54:59,998 --> 01:55:02,417 we must be there, and we must find them. 2092 01:55:02,417 --> 01:55:04,294 Let's do what Jesus did. 2093 01:55:04,294 --> 01:55:06,129 Let's go love 'em with the truth. 2094 01:55:06,671 --> 01:55:09,299 - Let's take them Jesus. - ALL: Yes. 2095 01:55:10,008 --> 01:55:11,217 Who's with me? 2096 01:56:33,717 --> 01:56:35,093 WOMAN: Yeah, let's plan to meet Friday. 2097 01:56:35,093 --> 01:56:37,220 So I'll see you guys Friday night? Okay. 2098 01:56:37,220 --> 01:56:39,139 - Oh, my gosh. I'm so sorry. - Excuse me. 2099 01:56:40,682 --> 01:56:44,227 Uh... Hey, it's... Abigail, right? 2100 01:56:45,520 --> 01:56:47,188 And you're Isaiah. 2101 01:56:47,188 --> 01:56:49,399 Yeah. [CHUCKLES] Good memory. 2102 01:56:49,399 --> 01:56:52,235 - You go to school here? - Yeah. I just started. 2103 01:56:52,235 --> 01:56:54,779 But you know, I'm still learning my way around campus. So... 2104 01:56:54,904 --> 01:56:56,030 [BOTH CHUCKLE] 2105 01:56:56,030 --> 01:56:57,991 Yeah. You... You a junior? 2106 01:56:57,991 --> 01:57:00,368 Sophomore. Interior design. 2107 01:57:00,368 --> 01:57:01,745 - Oh, nice. - You? 2108 01:57:03,121 --> 01:57:04,456 Business. I hope. 2109 01:57:04,456 --> 01:57:05,999 [LAUGHS] Right. 2110 01:57:05,999 --> 01:57:08,376 Well, um, hey, just so you know, 2111 01:57:08,376 --> 01:57:11,045 you really made an impact on my dad. 2112 01:57:11,045 --> 01:57:12,547 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 2113 01:57:12,547 --> 01:57:14,174 He's brought you up a few times now. 2114 01:57:14,174 --> 01:57:16,551 Well... Well, you know, I, um... 2115 01:57:16,551 --> 01:57:18,803 I really appreciate him for taking the time to talk with me, 2116 01:57:18,803 --> 01:57:21,222 so, you know, I might have to drop by, say hello sometime. 2117 01:57:21,806 --> 01:57:23,641 But not to get coffee. 2118 01:57:23,641 --> 01:57:25,018 [BOTH CHUCKLE] 2119 01:57:25,018 --> 01:57:27,437 I mean, I just, I don't know. 2120 01:57:27,437 --> 01:57:28,730 Just never got into it, you know. 2121 01:57:28,730 --> 01:57:30,398 I mainly drink energy drinks. 2122 01:57:30,398 --> 01:57:31,566 It's cool. I get it. 2123 01:57:31,566 --> 01:57:33,485 But coffee is better for you. 2124 01:57:33,610 --> 01:57:35,904 And there's actually a really good shop here on campus. 2125 01:57:35,904 --> 01:57:38,323 Well, you know, I might have to try that out. 2126 01:57:38,323 --> 01:57:40,492 But I may need some suggestions. Just saying. 2127 01:57:41,117 --> 01:57:43,953 Okay. Well, where are you headed now? 2128 01:57:45,121 --> 01:57:46,748 Glad you asked. Uh... 2129 01:57:47,332 --> 01:57:50,710 I'm looking for... Here it is. Mitchell building? 2130 01:57:51,336 --> 01:57:53,087 - I could show you. - That'd be great. 2131 01:57:53,505 --> 01:57:56,049 - Hey, coffee on me. - Sounds good. 2132 01:57:57,008 --> 01:57:58,301 So, why business? 2133 01:57:58,301 --> 01:58:00,386 {\an8}[UPBEAT MUSIC PLAYING]