1
00:01:03,251 --> 00:01:05,420
BOY 1: Yeah. Yeah. Yeah.
Look, look, look.
2
00:01:05,420 --> 00:01:06,546
BOY 2: I got you. I got you.
3
00:01:06,546 --> 00:01:08,799
- That's too easy. It's too easy.
- Are you talking?
4
00:01:08,799 --> 00:01:09,883
- Are you talking?
- BOY 3: Let's go, let's go.
5
00:01:11,968 --> 00:01:13,845
BOY 4: He ain't goin' nowhere.
He ain't goin' nowhere.
6
00:01:13,845 --> 00:01:16,139
Let's go, Key. Let's go, Key.
7
00:01:16,139 --> 00:01:17,474
[PLAYERS CHEERING]
8
00:01:17,474 --> 00:01:18,809
- KEENAN: Let's go!
- All the way.
9
00:01:18,934 --> 00:01:20,602
- Why ain't you tighten up, bro?
- Calm down, bro.
10
00:01:20,602 --> 00:01:22,521
Yeah, where you at, Zay?
It's tie game, baby.
11
00:01:22,646 --> 00:01:24,231
- You ain't won yet. Let's go!
- BOY 3: Yo, man.
12
00:01:24,356 --> 00:01:26,107
Come in, come in, come in.
13
00:01:26,858 --> 00:01:29,110
- BOY 3: I'm here.
- Watch, watch. Over here.
14
00:01:31,863 --> 00:01:34,616
BOY 5: What you doing?
Zay. Zay. Watch out.
15
00:01:34,616 --> 00:01:35,784
[ISAIAH SCREAMS]
16
00:01:36,284 --> 00:01:37,786
- Let's go!
- BOY 3: Let's go, boy.
17
00:01:37,786 --> 00:01:39,621
- Yes, sir!
- BOTH: One, two, three.
18
00:01:39,621 --> 00:01:41,331
- Yo, man.
- BOTH: One, two, three.
19
00:01:41,331 --> 00:01:43,250
- Yeah! Hey.
- [EXCLAIMS] Zay.
20
00:01:43,375 --> 00:01:44,960
- That's game, baby. That's game!
- Yeah. Zay.
21
00:01:51,508 --> 00:01:52,551
[GUNSHOTS ON TV]
22
00:01:52,551 --> 00:01:53,969
ISAIAH: Hey, Dre,
you got two guys coming in.
23
00:01:53,969 --> 00:01:55,053
ANDRE: I see 'em.
24
00:01:55,053 --> 00:01:57,556
- Yo, Jamal, where you at?
- JAMAL: Yo, I'm pickin' up loot.
25
00:01:59,975 --> 00:02:01,852
Isaiah, can you come help me?
26
00:02:02,561 --> 00:02:04,354
ANDRE: Hey, hey, shots left.
Shots left. Come help me.
27
00:02:04,479 --> 00:02:05,772
Yo, Jamal, build up.
28
00:02:05,772 --> 00:02:07,232
- JAMAL: Oh, he got me.
- CYNTHIA: Isaiah?
29
00:02:07,232 --> 00:02:08,900
Yo, Dre, you got a med kit?
30
00:02:08,900 --> 00:02:10,193
ANDRE: Yeah, cover me.
31
00:02:10,193 --> 00:02:12,153
- [BOMB EXPLODES]
- [GUNSHOTS CONTINUE]
32
00:02:16,199 --> 00:02:17,409
Isaiah?
33
00:02:18,827 --> 00:02:20,954
Dude, are you serious?
34
00:02:20,954 --> 00:02:22,831
ANDRE: I'm down, man. He got me.
35
00:02:22,831 --> 00:02:24,666
That's my bad.
He came out of nowhere.
36
00:02:24,791 --> 00:02:26,126
CYNTHIA: Isaiah Tyrone Wright!
37
00:02:26,126 --> 00:02:28,503
JAMAL: Let's run it back, man.
We are not ending on that.
38
00:02:28,503 --> 00:02:30,881
Look, I gotta go.
I'll catch you later.
39
00:02:35,802 --> 00:02:37,220
Could you not hear me?
40
00:02:37,220 --> 00:02:40,307
Uh, I was in the middle
of a game. I can't pause it.
41
00:02:40,307 --> 00:02:42,767
Boy, I don't care nothing
about no games.
42
00:02:42,767 --> 00:02:45,228
You're always
in the middle of a game.
43
00:02:45,228 --> 00:02:47,939
You want to tell me
why our trash can is still full?
44
00:02:49,983 --> 00:02:52,193
Did you at least
start your laundry?
45
00:02:53,153 --> 00:02:54,154
Not yet.
46
00:02:54,571 --> 00:02:55,906
Is your room clean?
47
00:02:56,698 --> 00:02:57,782
No, I'm about to do that
right now.
48
00:02:58,408 --> 00:02:59,576
Okay, listen.
49
00:02:59,576 --> 00:03:01,536
I'm tired of having
this same conversation
50
00:03:01,536 --> 00:03:03,371
over and over again.
51
00:03:03,371 --> 00:03:05,874
You are 19 years old.
52
00:03:06,458 --> 00:03:08,335
That means
it's time for you to step up.
53
00:03:09,002 --> 00:03:11,129
If you don't want to
go to college, that's fine,
54
00:03:11,129 --> 00:03:12,339
but you're gonna get a job,
55
00:03:12,464 --> 00:03:14,007
'cause let me tell you
what you're not gonna do.
56
00:03:14,007 --> 00:03:16,009
You're not gonna sit around here
living off of your mother,
57
00:03:16,009 --> 00:03:17,719
not when you're fully capable
of taking on
58
00:03:17,719 --> 00:03:19,888
some of this responsibility
yourself.
59
00:03:22,098 --> 00:03:25,060
Isaiah, I love you,
60
00:03:25,685 --> 00:03:26,937
but if you're going to
live here,
61
00:03:26,937 --> 00:03:28,355
you're gonna pay me rent here.
62
00:03:28,855 --> 00:03:31,149
You're not gonna spend
all your graduation money
63
00:03:31,149 --> 00:03:33,068
on sneakers and video games.
64
00:03:33,068 --> 00:03:35,904
Rent? You gonna make me pay
to live in my own house?
65
00:03:36,738 --> 00:03:37,948
Your house?
66
00:03:38,323 --> 00:03:39,491
[SCOFFS]
67
00:03:39,491 --> 00:03:41,368
You are my son,
68
00:03:41,368 --> 00:03:43,954
but I'm giving you one month
to find a job,
69
00:03:44,621 --> 00:03:46,331
or you can find
one of your little friends
70
00:03:46,331 --> 00:03:48,458
that's gonna let you
sleep on they couch for free.
71
00:03:51,962 --> 00:03:52,879
[SIGHS]
72
00:03:56,758 --> 00:03:58,510
Oh, God, help me.
73
00:03:59,344 --> 00:04:00,553
And help him.
74
00:04:06,309 --> 00:04:07,560
[LAUGHS]
75
00:04:08,478 --> 00:04:09,896
ISAIAH: Look, I told you, man.
76
00:04:09,896 --> 00:04:12,023
It's been sitting here
since I was nine.
77
00:04:13,358 --> 00:04:14,359
[KEENAN EXHALES]
78
00:04:19,656 --> 00:04:21,366
Your grandfather drove this?
79
00:04:21,908 --> 00:04:24,411
Well, my mom said it was
in bad shape when he got it.
80
00:04:24,411 --> 00:04:25,829
He was gonna fix it up
with my dad.
81
00:04:25,829 --> 00:04:28,415
Then my dad told me
he was gonna fix it up with me.
82
00:04:30,625 --> 00:04:32,460
And this is the way he left it.
83
00:04:34,295 --> 00:04:35,296
Like everything else.
84
00:04:36,923 --> 00:04:38,591
You know, if I could get
something for it, I'd sell it.
85
00:04:40,135 --> 00:04:42,429
Well, if you looking for a job,
86
00:04:42,429 --> 00:04:44,180
you better find one
that's close.
87
00:04:44,180 --> 00:04:45,515
'Cause you ain't driving this.
88
00:04:47,142 --> 00:04:48,351
Yeah, obviously.
89
00:04:49,144 --> 00:04:50,687
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
90
00:05:21,676 --> 00:05:23,178
- Thank you so much.
- Of course, have a blessed day.
91
00:05:23,178 --> 00:05:24,387
You, too.
92
00:05:25,388 --> 00:05:26,556
Excuse me.
93
00:05:28,308 --> 00:05:30,685
Oh. Hi there.
What can I get for you?
94
00:05:30,685 --> 00:05:32,562
Hey, what's your name?
95
00:05:33,772 --> 00:05:35,899
Uh, my name is Abigail.
96
00:05:35,899 --> 00:05:38,234
Is this your first time
in our shop?
97
00:05:38,234 --> 00:05:40,487
Yeah, this is
my first time here,
98
00:05:40,487 --> 00:05:43,114
but, um, you know how to make
good coffee, Abigail?
99
00:05:43,948 --> 00:05:46,284
I mean, our customers
seem to think so.
100
00:05:47,285 --> 00:05:48,369
Uh-huh.
101
00:05:49,162 --> 00:05:50,455
You live around here?
102
00:05:51,915 --> 00:05:55,043
Um, yeah.
But I... I don't really...
103
00:05:55,043 --> 00:05:56,169
- You don't?
- Hi.
104
00:05:57,295 --> 00:05:58,379
Can I help you?
105
00:05:58,880 --> 00:06:01,299
Nah. I mean, you good, man.
I'm just trying to talk
106
00:06:01,299 --> 00:06:03,593
to the young lady right here.
[CHUCKLES] You feel me?
107
00:06:03,718 --> 00:06:05,970
Hmm. Yeah. That's my daughter.
108
00:06:09,057 --> 00:06:10,308
I'd like to know
if you're interested
109
00:06:10,308 --> 00:06:11,768
in getting a coffee today?
110
00:06:11,768 --> 00:06:12,852
ISAIAH: No.
111
00:06:12,852 --> 00:06:15,605
I mean, to be honest,
it's really not my thing, so...
112
00:06:15,605 --> 00:06:18,983
Hmm. Well,
then you need to move on.
113
00:06:19,651 --> 00:06:21,277
What? Man, you can't just
kick me outta here.
114
00:06:21,277 --> 00:06:22,445
I ain't did nothin' wrong.
115
00:06:23,154 --> 00:06:25,323
Well, like I said, if you're
not here to get coffee today,
116
00:06:25,448 --> 00:06:26,616
then you need to be on your way.
117
00:06:26,741 --> 00:06:27,867
Look, what's your problem, man?
118
00:06:27,867 --> 00:06:29,119
You can't just come out here
and threaten me.
119
00:06:29,119 --> 00:06:31,079
I ain't committing
no crime. Huh?
120
00:06:31,830 --> 00:06:33,748
Do I look like
a criminal to you?
121
00:06:36,376 --> 00:06:37,627
Okay.
122
00:06:37,752 --> 00:06:40,213
Let me tell you something,
I would like for you to leave.
123
00:06:40,755 --> 00:06:42,340
I need for you
to leave my shop right now.
124
00:06:42,340 --> 00:06:44,759
Or what,
you think I'm beneath you? Hmm?
125
00:06:46,469 --> 00:06:47,554
Get out.
126
00:06:49,681 --> 00:06:50,765
Go on.
127
00:06:55,979 --> 00:06:57,063
I'm going.
128
00:06:57,480 --> 00:06:59,274
And I won't be back, either.
129
00:06:59,274 --> 00:07:00,441
Believe that.
130
00:07:05,405 --> 00:07:08,032
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
131
00:07:33,224 --> 00:07:35,059
Hi. Can I help you?
132
00:07:35,393 --> 00:07:37,478
Uh, I'd like to apply for a job.
133
00:07:38,479 --> 00:07:42,150
Okay. Well, is there a certain
type of job you're looking for?
134
00:07:42,150 --> 00:07:45,153
Nah, I just, you know,
wanna see what you got.
135
00:07:46,404 --> 00:07:48,114
Okay, well...
136
00:07:49,365 --> 00:07:52,952
Here's an application,
if you'd like to fill it out.
137
00:08:18,937 --> 00:08:20,021
Hello there, young man.
138
00:08:22,607 --> 00:08:24,025
How are you doing today?
139
00:08:24,567 --> 00:08:25,652
I'm good.
140
00:08:26,402 --> 00:08:28,529
You interested
in some fitness equipment?
141
00:08:30,240 --> 00:08:31,824
I don't know, man. Maybe.
142
00:08:32,533 --> 00:08:33,910
Well, I'd be happy
to talk to you if you'd like.
143
00:08:33,910 --> 00:08:36,746
Hey, look, man, I'm just trying
to see about a job, all right?
144
00:08:36,746 --> 00:08:39,165
That's why I'm filling this out.
I ain't here to buy nothing.
145
00:08:39,165 --> 00:08:41,251
What, you a salesman
for this company?
146
00:08:45,588 --> 00:08:46,589
I'm the president.
147
00:08:58,101 --> 00:08:59,644
Whoa, whoa, whoa, whoa.
148
00:09:00,353 --> 00:09:01,354
Where you going?
149
00:09:01,354 --> 00:09:03,398
Well, I ain't gonna
get a job now.
150
00:09:04,482 --> 00:09:05,608
What's your name?
151
00:09:08,361 --> 00:09:09,445
[SIGHS]
152
00:09:11,489 --> 00:09:12,907
Joshua Moore.
153
00:09:12,907 --> 00:09:14,617
Will you tell me your name?
154
00:09:17,203 --> 00:09:18,204
Isaiah.
155
00:09:19,455 --> 00:09:21,082
Good to meet you, Isaiah.
156
00:09:22,333 --> 00:09:23,710
You got lunch plans?
157
00:09:24,294 --> 00:09:25,295
What?
158
00:09:25,795 --> 00:09:27,672
I can buy you lunch.
We could talk?
159
00:09:28,756 --> 00:09:30,883
- Are you being for real?
- I am.
160
00:09:34,012 --> 00:09:36,139
And, Mr. Moore,
would you like your usual today?
161
00:09:36,139 --> 00:09:37,223
You got it.
162
00:09:37,223 --> 00:09:39,642
All right, sounds good.
I will be back shortly.
163
00:09:41,602 --> 00:09:42,603
So,
164
00:09:43,938 --> 00:09:45,440
tell me about yourself, Isaiah.
165
00:09:47,608 --> 00:09:49,819
I mean, I'm 19.
166
00:09:50,653 --> 00:09:52,155
I just need a job, you know.
167
00:09:53,114 --> 00:09:54,490
You have family here?
168
00:09:54,490 --> 00:09:55,742
It's just me and my mom.
169
00:09:55,742 --> 00:09:57,493
She owns a hair salon
off of Heartwood.
170
00:09:59,746 --> 00:10:00,747
College plans?
171
00:10:00,747 --> 00:10:03,499
[SIGHS] Naw, that ain't me.
172
00:10:04,167 --> 00:10:06,461
[LAUGHS] Okay. Well...
173
00:10:07,587 --> 00:10:10,173
five years from now,
where do you wanna be?
174
00:10:11,049 --> 00:10:12,759
Five years? Um...
175
00:10:15,887 --> 00:10:18,890
I don't know. I'm just
taking it a day at a time.
176
00:10:20,391 --> 00:10:21,601
Well, Isaiah...
177
00:10:23,061 --> 00:10:24,729
if you're available to work,
178
00:10:24,729 --> 00:10:27,398
we can discuss options
in my company.
179
00:10:28,900 --> 00:10:31,110
But I want to ask you
a few questions first.
180
00:10:32,153 --> 00:10:36,324
Now, if you wanna take some time
to think about your answers,
181
00:10:37,241 --> 00:10:39,911
we can get together and talk
again when you're ready.
182
00:10:43,581 --> 00:10:44,999
My questions are these.
183
00:10:45,875 --> 00:10:49,212
In what ways do you want to grow
in the next year?
184
00:10:50,505 --> 00:10:52,715
What kind of man
do you want to be?
185
00:10:53,716 --> 00:10:55,802
And what do you want
people to think
186
00:10:55,802 --> 00:10:57,387
when they see you coming?
187
00:11:00,973 --> 00:11:02,141
I'll tell you what I think.
188
00:11:02,141 --> 00:11:03,810
You either help at home
to the degree
189
00:11:03,810 --> 00:11:05,645
you adding value like a job,
190
00:11:05,645 --> 00:11:07,021
or you get a job
191
00:11:07,021 --> 00:11:09,399
that funds the value
of your home to the degree
192
00:11:09,399 --> 00:11:11,442
it equals the work at home
you would have done.
193
00:11:11,442 --> 00:11:13,069
- Yes, ma'am.
- CYNTHIA: Girl, what?
194
00:11:13,069 --> 00:11:15,071
You lost me. You're gonna
have to say that again.
195
00:11:15,071 --> 00:11:16,155
KEISHA: Cynthia.
196
00:11:16,155 --> 00:11:17,240
Honey, I agree.
197
00:11:17,240 --> 00:11:19,575
You need to draw a line
in the sand.
198
00:11:19,575 --> 00:11:23,037
Well, I'm just trying
to figure out how to balance
199
00:11:23,037 --> 00:11:25,164
helping him know
I understand him,
200
00:11:25,164 --> 00:11:28,292
but still pushing him
to become an adult.
201
00:11:28,292 --> 00:11:29,669
And that is not easy.
202
00:11:29,669 --> 00:11:31,045
You're on the right track, girl.
203
00:11:31,045 --> 00:11:32,547
He's got to step up
and step out,
204
00:11:32,547 --> 00:11:33,631
'cause you can step in
205
00:11:33,631 --> 00:11:35,091
and speak up about him
not stepping up,
206
00:11:35,091 --> 00:11:37,593
but you don't want to overstep
the main step of loving him.
207
00:11:37,593 --> 00:11:40,763
Yes, ma'am. That's exactly
what I was thinking, girl.
208
00:11:40,763 --> 00:11:43,724
Okay. You two must be
at a higher level,
209
00:11:43,724 --> 00:11:44,809
but I'mma catch up.
210
00:11:44,809 --> 00:11:46,811
Oh. Here he comes now.
211
00:11:47,478 --> 00:11:49,689
- WOMAN: Hey, Isaiah.
- Hey.
212
00:11:49,689 --> 00:11:51,107
Isaiah, you walk here?
213
00:11:51,107 --> 00:11:53,192
Oh, it's just one mile
from the house.
214
00:11:53,860 --> 00:11:55,570
But, um, I need to use your car.
215
00:11:55,570 --> 00:11:57,947
I found a couple places online
that are hiring, so...
216
00:11:57,947 --> 00:12:00,658
Well, okay, but I need you
back here by 5:00.
217
00:12:00,658 --> 00:12:03,244
I'm picking up a case of product
from Maxwell's at 5:15,
218
00:12:03,244 --> 00:12:04,996
and they're staying open late
for me.
219
00:12:04,996 --> 00:12:06,998
- So, you can't be late.
- I won't.
220
00:12:08,332 --> 00:12:10,668
Isaiah. Five o'clock.
221
00:12:10,668 --> 00:12:11,836
I'll be here.
222
00:12:11,836 --> 00:12:14,213
- I'm not playing with you.
- ISAIAH: Yes, ma'am.
223
00:12:14,213 --> 00:12:16,090
- Bye, Isaiah.
- ISAIAH: Bye, y'all.
224
00:12:16,757 --> 00:12:17,800
Cute boy.
225
00:12:17,800 --> 00:12:19,510
He sure favors his daddy.
226
00:12:19,510 --> 00:12:21,095
KEISHA: Hmm, he do.
227
00:12:21,095 --> 00:12:23,848
Oh, ain't he working
as a truck driver now?
228
00:12:23,848 --> 00:12:25,475
Girl, I don't know
what Darren is doing.
229
00:12:25,475 --> 00:12:26,934
I don't wanna talk
about no Darren.
230
00:12:26,934 --> 00:12:29,145
[LAUGHS]
231
00:12:29,145 --> 00:12:31,522
[CELL PHONE RINGING]
232
00:12:34,400 --> 00:12:36,235
- Yo, Jamal.
- JAMAL: What's up, man?
233
00:12:36,235 --> 00:12:38,613
We're heading to the park.
Come ball with us.
234
00:12:38,613 --> 00:12:40,823
Look, nah, man. Nah.
I'm looking for a job.
235
00:12:40,823 --> 00:12:43,743
{\an8}Dude, you can do that any time.
We need you for two-on-two.
236
00:12:43,743 --> 00:12:45,453
{\an8}Look, naw, man.
I can't right now.
237
00:12:45,453 --> 00:12:47,872
Come on, Zay.
Just give me an hour.
238
00:12:52,919 --> 00:12:54,337
{\an8}Look, one hour, man.
239
00:12:54,795 --> 00:12:56,005
[RAP MUSIC PLAYING]
240
00:12:57,173 --> 00:12:59,050
- JAMAL: Zay, break the screen.
- No. No.
241
00:12:59,926 --> 00:13:02,094
He can't shoot. He can't shoot.
He can't shoot.
242
00:13:03,095 --> 00:13:04,805
[RINGING]
243
00:13:05,598 --> 00:13:07,350
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
244
00:13:09,310 --> 00:13:11,020
[RINGING CONTINUES]
245
00:13:13,814 --> 00:13:15,066
What you gonna do, man?
246
00:13:16,359 --> 00:13:17,360
No.
247
00:13:18,027 --> 00:13:19,070
[WHOOPS]
248
00:13:19,070 --> 00:13:20,238
- ANDRE: Come on. Come on.
- There we go.
249
00:13:20,238 --> 00:13:21,614
Hey, that's two up.
Next game wins.
250
00:13:21,614 --> 00:13:23,574
All right, let's run it back.
Come on, baby!
251
00:13:23,574 --> 00:13:25,076
- ANDRE: Come on. Come on.
- JAMAL: In the post.
252
00:13:25,076 --> 00:13:26,577
Hey, hold on.
Hold up, what time is it?
253
00:13:26,577 --> 00:13:28,704
I don't know.
I left my phone in the car.
254
00:13:32,375 --> 00:13:33,417
Yo, I gotta go!
255
00:13:34,168 --> 00:13:35,253
Yo, Zay.
256
00:13:35,253 --> 00:13:37,505
- Zay, we got one more game, bro.
- ANDRE: Come on, Zay.
257
00:13:37,505 --> 00:13:38,589
Zay!
258
00:13:38,589 --> 00:13:41,008
- Come on, Zay.
- Hey, that means we won.
259
00:13:42,385 --> 00:13:43,844
Yes, sir.
260
00:13:50,434 --> 00:13:51,435
I'm sorry, I...
261
00:13:51,435 --> 00:13:53,604
- I lost track of time.
- I'm driving.
262
00:14:06,367 --> 00:14:08,202
It's 5:39.
263
00:14:09,495 --> 00:14:12,290
Maxwell's stayed open
for 30 extra minutes,
264
00:14:12,415 --> 00:14:14,417
only to have me not show up.
And now,
265
00:14:14,417 --> 00:14:16,419
now I gotta push back
my appointments,
266
00:14:16,419 --> 00:14:17,628
and I have to hope...
267
00:14:18,212 --> 00:14:19,672
Oh, boy, you better hope
268
00:14:19,672 --> 00:14:21,924
they give me
the same discount tomorrow
269
00:14:21,924 --> 00:14:23,884
they were planning
on giving me today.
270
00:14:23,884 --> 00:14:25,928
I called them three times
271
00:14:25,928 --> 00:14:27,680
asking them
for five extra minutes.
272
00:14:27,680 --> 00:14:30,349
- Five extra minutes.
- Mom, I said I was sorry.
273
00:14:30,349 --> 00:14:33,227
I let you use my car.
274
00:14:33,894 --> 00:14:36,564
You turned around
and made me look irresponsible.
275
00:14:39,025 --> 00:14:40,776
And why are you so sweaty?
276
00:14:43,654 --> 00:14:44,905
[LAUGHS IN DISBELIEF]
277
00:14:44,905 --> 00:14:48,242
Oh, no, you didn't.
No, you didn't.
278
00:14:48,826 --> 00:14:50,286
You lied to me?
279
00:14:50,286 --> 00:14:52,246
You told me you were
going to look for a job.
280
00:14:52,246 --> 00:14:54,707
I was. They were closed.
What am I supposed to do?
281
00:14:54,707 --> 00:14:57,585
What are you...
You're supposed to keep looking!
282
00:14:58,169 --> 00:15:00,921
Not give up at
the first sign of inconvenience.
283
00:15:00,921 --> 00:15:02,298
That's something right there
your father would do.
284
00:15:02,298 --> 00:15:05,176
- Well, I ain't him!
- You acting like him.
285
00:15:07,637 --> 00:15:08,888
Boy.
286
00:15:09,555 --> 00:15:10,556
Ooh.
287
00:15:24,070 --> 00:15:25,446
CYNTHIA: I don't know, Liz.
288
00:15:25,446 --> 00:15:27,323
I mean, seriously,
there are moments
289
00:15:27,323 --> 00:15:29,450
when I just feel like
I'm gonna lose it.
290
00:15:30,159 --> 00:15:32,787
Yeah, I mean, I love that boy
with my whole heart,
291
00:15:32,787 --> 00:15:35,956
but I literally cannot be
his mother and his father.
292
00:15:37,583 --> 00:15:39,585
No, I get it. I do get it.
293
00:15:40,294 --> 00:15:43,339
Yeah, I'm just...
I'm asking you to pray for him.
294
00:15:43,339 --> 00:15:44,632
And for me.
295
00:16:00,523 --> 00:16:02,441
Our top three
distribution accounts
296
00:16:02,441 --> 00:16:03,526
are the same as last year.
297
00:16:03,526 --> 00:16:07,780
GymFit is still number one
at 4.5 million a year.
298
00:16:07,780 --> 00:16:09,907
But with their president
stepping down,
299
00:16:09,907 --> 00:16:11,826
that's also our main concern.
300
00:16:11,826 --> 00:16:14,078
Our five-year agreement
with them is up next summer.
301
00:16:14,078 --> 00:16:16,664
Yeah. Any word on their vote?
302
00:16:16,664 --> 00:16:18,332
They haven't announced
anything yet,
303
00:16:18,332 --> 00:16:20,042
but we're ready to connect
as soon as they do.
304
00:16:21,502 --> 00:16:22,920
If we lose
that GymFit account...
305
00:16:22,920 --> 00:16:24,547
If we lose the GymFit account,
306
00:16:24,547 --> 00:16:25,756
I'd say you have
about four months
307
00:16:25,756 --> 00:16:27,967
before you'd have to start
making some difficult choices.
308
00:16:29,677 --> 00:16:30,886
One more thing
I need to bring up.
309
00:16:30,886 --> 00:16:31,971
Slayer Sports,
310
00:16:31,971 --> 00:16:33,639
they're developing
a line of niche equipment
311
00:16:33,639 --> 00:16:35,766
that will directly
compete with us.
312
00:16:35,766 --> 00:16:37,101
I don't know
how soon they'll be ready,
313
00:16:37,101 --> 00:16:38,519
but we need
to keep an eye on them.
314
00:16:38,519 --> 00:16:40,146
Hey, I agree.
315
00:16:40,730 --> 00:16:42,565
- Thank you, Emmett.
- No problem.
316
00:16:42,565 --> 00:16:44,066
- [KNOCK ON DOOR]
- RECEPTIONIST: Mr. Moore.
317
00:16:44,734 --> 00:16:47,570
There's a young man,
Isaiah Wright, here to see you.
318
00:16:47,570 --> 00:16:49,989
- Yes, I'll be right out.
- RECEPTIONIST: Okay.
319
00:16:53,826 --> 00:16:54,827
Isaiah?
320
00:16:57,246 --> 00:16:58,247
How are you?
321
00:16:58,914 --> 00:17:00,666
Oh. I'm good.
322
00:17:01,083 --> 00:17:04,003
Uh, I just wanted to talk to you
for a minute.
323
00:17:04,003 --> 00:17:06,005
I've been thinking
about your questions.
324
00:17:06,005 --> 00:17:08,424
Okay. I'd love
to hear your thoughts.
325
00:17:08,424 --> 00:17:09,550
Yeah. Um...
326
00:17:11,218 --> 00:17:14,889
You know, as far as, you know,
how I wanna grow this next year,
327
00:17:16,390 --> 00:17:19,560
I guess, you know, I wanna learn
to take on more responsibility
328
00:17:20,269 --> 00:17:22,396
and, you know,
learn some new skills.
329
00:17:22,396 --> 00:17:23,481
That's good.
330
00:17:23,481 --> 00:17:25,191
And then you asked,
331
00:17:25,900 --> 00:17:28,110
you know,
what kind of man I wanna be,
332
00:17:28,778 --> 00:17:30,613
and I want to be a good man,
you know,
333
00:17:30,613 --> 00:17:33,157
someone that can
get the job done.
334
00:17:34,617 --> 00:17:36,410
Also, you asked, um,
335
00:17:37,119 --> 00:17:38,579
you know,
what I want people to think,
336
00:17:38,579 --> 00:17:40,748
you know,
when they see me coming.
337
00:17:41,499 --> 00:17:44,001
And, um, I want them to see
someone they respect. So...
338
00:17:45,294 --> 00:17:48,714
Yeah, that's, uh... That's it.
339
00:17:50,132 --> 00:17:51,217
Okay.
340
00:17:51,217 --> 00:17:54,386
So, are you looking
for full-time work or part-time?
341
00:17:54,970 --> 00:17:56,055
Uh...
342
00:17:57,306 --> 00:18:00,434
Well, [CLICKS TONGUE]
start part-time.
343
00:18:00,434 --> 00:18:01,602
Okay.
344
00:18:02,728 --> 00:18:05,564
Would you be willing
to meet with me twice a week
345
00:18:05,564 --> 00:18:08,234
for some mentoring
before your shift starts?
346
00:18:08,818 --> 00:18:11,487
Mentoring? Like for this job?
347
00:18:11,487 --> 00:18:12,822
Well, yes.
348
00:18:13,656 --> 00:18:15,741
But also, some life principles.
349
00:18:16,325 --> 00:18:18,536
Things that you could use
no matter where you're working.
350
00:18:19,119 --> 00:18:22,581
I mean, yeah.
[CHUCKLES] I guess.
351
00:18:22,581 --> 00:18:23,707
Yeah.
352
00:18:23,707 --> 00:18:25,793
Well, let's go
to the factory floor
353
00:18:25,793 --> 00:18:27,920
and I'll show you
what we have available.
354
00:18:27,920 --> 00:18:29,296
I'll connect you with a manager
355
00:18:29,296 --> 00:18:31,215
and finish
the interview process.
356
00:18:31,215 --> 00:18:32,341
- Cool.
- Good?
357
00:18:32,341 --> 00:18:33,509
- Yeah.
- All right.
358
00:18:38,472 --> 00:18:39,974
So, what happens in here?
359
00:18:39,974 --> 00:18:42,685
Well, I'll show you the packing
and shipping division first.
360
00:18:42,685 --> 00:18:45,604
Division? [CHUCKLES]
How big is this place?
361
00:18:47,147 --> 00:18:48,190
[BEEPS]
362
00:18:51,694 --> 00:18:52,653
Oh.
363
00:18:54,864 --> 00:18:58,492
We make 205 different products
for the fitness arena.
364
00:18:59,368 --> 00:19:03,581
Weights, treadmills, jump ropes,
almost everything in between.
365
00:19:03,581 --> 00:19:05,332
We store the pieces
366
00:19:05,332 --> 00:19:07,042
and then we supply distributors
367
00:19:07,042 --> 00:19:09,712
with all the parts
to assemble and sell.
368
00:19:09,712 --> 00:19:12,965
Each day, we fill
600 to 800 orders.
369
00:19:12,965 --> 00:19:14,592
How many people work here?
370
00:19:14,592 --> 00:19:16,427
JOSHUA: In this area, 24.
371
00:19:17,845 --> 00:19:18,846
Todd.
372
00:19:19,471 --> 00:19:21,390
- How you doing?
- Mr. Moore, I'm fine.
373
00:19:21,390 --> 00:19:23,559
- How are you?
- I am good, thank you.
374
00:19:23,559 --> 00:19:24,977
This is Isaiah Wright.
375
00:19:25,436 --> 00:19:26,562
When you have the time,
376
00:19:26,562 --> 00:19:28,981
I want you to take him
through the interview process
377
00:19:28,981 --> 00:19:30,232
for part-time work.
378
00:19:30,232 --> 00:19:31,317
Okay.
379
00:19:31,317 --> 00:19:33,819
I'll show him around
and bring him back to you.
380
00:19:33,819 --> 00:19:35,070
Yes, sir.
381
00:19:35,195 --> 00:19:37,448
It's taken me 21 years
to get here.
382
00:19:37,448 --> 00:19:39,116
It's been hard,
but God's been good.
383
00:19:39,116 --> 00:19:40,200
- Yeah.
- [MACHINE BEEPS]
384
00:19:40,200 --> 00:19:41,619
Oh.
385
00:19:41,619 --> 00:19:43,704
[CHUCKLES] It's not gonna
run into you,
386
00:19:43,704 --> 00:19:45,831
the scanners will see you
and stop the cart.
387
00:19:45,831 --> 00:19:48,751
Yo, that's... that's crazy, man.
How many of these you got?
388
00:19:48,751 --> 00:19:53,047
We got 10 floor robots
and 75 storage robots,
389
00:19:53,047 --> 00:19:55,049
all programmed by our engineers.
390
00:19:55,049 --> 00:19:57,009
- Oh, nice. Nice.
- Come on.
391
00:20:01,764 --> 00:20:02,932
Take a look.
392
00:20:12,566 --> 00:20:14,276
I ain't never seen
nothing like this.
393
00:20:15,694 --> 00:20:16,695
Cody.
394
00:20:16,695 --> 00:20:17,863
How are they rolling?
395
00:20:17,863 --> 00:20:19,949
Well, none of them
called in sick today,
396
00:20:19,949 --> 00:20:22,743
- so I'm feeling pretty good.
- [BOTH LAUGH]
397
00:20:22,743 --> 00:20:23,911
This is Isaiah.
398
00:20:23,911 --> 00:20:25,496
Give him a quick explanation
of the system.
399
00:20:25,496 --> 00:20:27,456
- Hey, man. Uh...
- Oh.
400
00:20:27,456 --> 00:20:28,624
Yeah.
401
00:20:28,624 --> 00:20:31,877
Well, [CLEARS THROAT] basically,
when an order comes in,
402
00:20:31,877 --> 00:20:32,962
one of the bots will pick it up
403
00:20:32,962 --> 00:20:35,089
and take it over
to its specific port.
404
00:20:35,089 --> 00:20:36,966
And then it'll go down
to a conveyer belt
405
00:20:36,966 --> 00:20:38,050
and be placed in a box
406
00:20:38,050 --> 00:20:39,885
that's specifically designed
for that product.
407
00:20:39,885 --> 00:20:42,388
And then it's then labeled
and stacked for shipping.
408
00:20:43,389 --> 00:20:45,140
They're like my best friends.
409
00:20:45,683 --> 00:20:47,726
[LAUGHS] You got all that?
410
00:20:48,185 --> 00:20:50,354
- Um, yeah.
- [LAUGHS]
411
00:20:50,354 --> 00:20:51,647
- Thank you, Cody.
- Uh, yes, sir.
412
00:20:51,647 --> 00:20:52,815
- Keep it up.
- Yeah.
413
00:20:52,815 --> 00:20:54,191
- Come on, follow me.
- Good to see you.
414
00:20:54,984 --> 00:20:56,986
- Janelle?
- Yes?
415
00:20:56,986 --> 00:20:58,654
May I introduce you to someone?
416
00:20:59,571 --> 00:21:00,572
Of course.
417
00:21:02,574 --> 00:21:04,410
- Hello there.
- This is Isaiah Wright.
418
00:21:04,410 --> 00:21:06,870
We're talking about him
working part-time with us.
419
00:21:06,870 --> 00:21:09,373
- Nice to meet you, Isaiah.
- Good to meet you.
420
00:21:09,373 --> 00:21:12,292
Janelle oversees
the human resources department.
421
00:21:13,127 --> 00:21:15,838
She has put up with me
since the first day we opened,
422
00:21:15,838 --> 00:21:17,756
and knows about just as much
as I do around here.
423
00:21:17,756 --> 00:21:20,342
But I don't work
as many hours as he does.
424
00:21:20,342 --> 00:21:23,637
And he needs to learn to push
the pause button sometime
425
00:21:23,637 --> 00:21:25,514
and come home with me.
426
00:21:26,265 --> 00:21:28,392
We've also been married
for 35 years.
427
00:21:28,392 --> 00:21:29,977
[ALL LAUGHING]
428
00:21:29,977 --> 00:21:31,353
- Gotcha.
- JANELLE: Gotcha.
429
00:21:31,353 --> 00:21:33,564
Yeah, you should have
seen your face. [LAUGHING]
430
00:21:33,689 --> 00:21:34,690
That's what's up.
431
00:21:36,692 --> 00:21:38,360
TODD: And our
only part-time opening
432
00:21:38,360 --> 00:21:40,654
is Monday, Wednesdays,
and Fridays from 9:00 to 5:00.
433
00:21:40,654 --> 00:21:42,489
- That'll work?
- Yeah.
434
00:21:43,574 --> 00:21:47,161
Okay. Your training starts
on Monday. Please, be on time.
435
00:21:47,161 --> 00:21:49,121
It takes everyone here
to stay on track.
436
00:21:50,247 --> 00:21:53,667
And this is your key card.
Don't lose it.
437
00:21:53,667 --> 00:21:55,210
[SIZZLING]
438
00:21:59,631 --> 00:22:01,508
- Hey.
- Hey.
439
00:22:02,885 --> 00:22:04,094
What'd you do today?
440
00:22:04,887 --> 00:22:07,556
Not much.
Just stopped by Moore Fitness.
441
00:22:08,932 --> 00:22:10,184
Moore Fitness?
442
00:22:10,976 --> 00:22:12,061
Why?
443
00:22:12,686 --> 00:22:16,106
You know, they were,
you know, hiring some guy. Yeah.
444
00:22:18,609 --> 00:22:19,818
Who?
445
00:22:21,695 --> 00:22:23,781
This guy. [LAUGHS]
446
00:22:24,364 --> 00:22:25,783
Oh, my goodness!
447
00:22:25,908 --> 00:22:26,909
Isaiah,
448
00:22:26,909 --> 00:22:29,161
- you got a job at Moore Fitness?
- Yes, ma'am.
449
00:22:29,161 --> 00:22:32,039
Oh, I'm so proud of you.
450
00:22:32,039 --> 00:22:34,708
- When do you start?
- 9:00 a.m. Monday.
451
00:22:34,708 --> 00:22:38,087
That's what I'm talking about.
You have made my day.
452
00:22:38,545 --> 00:22:40,339
Ooh. Do you know that
he helped your Uncle Tony
453
00:22:40,339 --> 00:22:41,632
for several years?
454
00:22:41,632 --> 00:22:43,592
- Uncle T? Uncle Tony?
- Mm-hmm.
455
00:22:43,592 --> 00:22:46,303
He discipled him, helped him
with his work and stuff.
456
00:22:47,471 --> 00:22:49,139
Discipled him?
What does that mean?
457
00:22:49,807 --> 00:22:52,059
You know,
it's like when one person...
458
00:22:52,601 --> 00:22:54,228
It's... It's kind of...
459
00:22:55,437 --> 00:22:57,106
You need to
come to church with me.
460
00:22:57,106 --> 00:22:59,775
Ma, we already
talked about this.
461
00:22:59,775 --> 00:23:01,485
Church? That's...
That's your thing.
462
00:23:01,485 --> 00:23:04,530
Isaiah, God wants you
to know Him.
463
00:23:04,530 --> 00:23:06,031
And I ain't hiding from Him.
464
00:23:06,156 --> 00:23:07,950
I'm right here and He can
find me if he wants to.
465
00:23:08,117 --> 00:23:10,536
But I ain't gotta go to a church
building for Him to see me.
466
00:23:10,536 --> 00:23:12,037
Okay, okay.
467
00:23:13,664 --> 00:23:16,500
Are you gonna see Mr. Moore
very frequently on your job?
468
00:23:16,500 --> 00:23:18,794
Yeah. He wants to meet,
you know, twice a week
469
00:23:18,794 --> 00:23:20,921
before my shift for mentoring.
470
00:23:20,921 --> 00:23:22,840
- Something like that.
- Oh.
471
00:23:24,299 --> 00:23:25,676
- Okay.
- Yeah.
472
00:23:25,676 --> 00:23:27,553
Dinner will be ready
in 10 minutes.
473
00:23:27,553 --> 00:23:28,637
All right.
474
00:23:35,185 --> 00:23:37,938
Oh, Lord. I see what you're
doing. I see what you're doing.
475
00:23:37,938 --> 00:23:40,065
I see you working. Ooh!
476
00:23:40,607 --> 00:23:44,319
Oh, draw him to you, Lord.
Just draw him to you.
477
00:23:47,573 --> 00:23:49,533
JOSHUA: I want each employee
to remember...
478
00:23:50,159 --> 00:23:52,161
I'm responsible
for this company.
479
00:23:52,870 --> 00:23:54,997
And I want those
under my leadership
480
00:23:54,997 --> 00:23:56,331
to help me do well.
481
00:23:56,331 --> 00:23:58,876
The same way
that they will want others
482
00:23:58,876 --> 00:24:01,712
under their leadership to help
them do well in the future.
483
00:24:02,588 --> 00:24:06,675
So, treat others the way
you want to be treated.
484
00:24:08,051 --> 00:24:09,761
Even if you don't like them,
485
00:24:10,179 --> 00:24:12,306
give those in authority
the same respect
486
00:24:12,306 --> 00:24:14,141
that you'd want them
to give you.
487
00:24:16,351 --> 00:24:17,352
Got it?
488
00:24:18,729 --> 00:24:20,731
Yeah. I got it.
489
00:24:22,441 --> 00:24:25,027
All right, this is where
the magic happens.
490
00:24:25,027 --> 00:24:27,112
- Wanda has to make sure...
- Hi.
491
00:24:27,112 --> 00:24:29,239
...that each box
is properly sealed for delivery.
492
00:24:29,239 --> 00:24:30,782
Then, Diego and Carlos,
493
00:24:30,782 --> 00:24:33,410
they add a label and they stack
each box for shipping.
494
00:24:33,410 --> 00:24:36,079
But each of them
knows how to work every station,
495
00:24:36,079 --> 00:24:37,497
so they can rotate if need be.
496
00:24:37,497 --> 00:24:38,540
- Hey, man.
- ISAIAH: What's up?
497
00:24:38,540 --> 00:24:39,458
[SPEAKING SPANISH]
498
00:24:39,458 --> 00:24:41,084
[IN ENGLISH] So, we're gonna
start you in this section
499
00:24:41,084 --> 00:24:42,252
for now.
500
00:24:42,252 --> 00:24:45,339
I want you to watch these guys
and try it out for experience.
501
00:24:45,339 --> 00:24:46,757
Then once you get
the hang of it,
502
00:24:46,757 --> 00:24:48,425
we'll move you
to the next section.
503
00:24:48,425 --> 00:24:49,927
Come on, let's get you started.
504
00:24:56,475 --> 00:24:57,726
[GUNS FIRING ON TV]
505
00:24:57,726 --> 00:25:00,562
Isaiah, you've been
on that game all day.
506
00:25:00,562 --> 00:25:01,730
It was my day off.
507
00:25:02,522 --> 00:25:04,399
Don't you have work tomorrow?
508
00:25:05,275 --> 00:25:07,778
Uh, yeah. I... I got it.
509
00:25:08,278 --> 00:25:09,780
Boy, it's after midnight.
510
00:25:09,780 --> 00:25:12,991
- Ma, I got it.
- [GUNS FIRING]
511
00:25:14,326 --> 00:25:15,285
[SIGHS]
512
00:25:24,920 --> 00:25:26,255
[CELL PHONE VIBRATING]
513
00:25:34,554 --> 00:25:35,555
[GRUNTS]
514
00:25:37,474 --> 00:25:38,475
[GASPS]
515
00:25:38,475 --> 00:25:40,560
[INTENSE MUSIC PLAYING]
516
00:25:57,577 --> 00:25:59,204
[GRUNTS] Come on, man.
517
00:26:19,057 --> 00:26:20,142
Thank you.
518
00:26:32,612 --> 00:26:35,073
Hey, sorry, man.
I can... I can take over.
519
00:26:35,073 --> 00:26:36,283
You got an emergency?
520
00:26:37,534 --> 00:26:39,119
Nah, man. It's my bad.
521
00:26:39,119 --> 00:26:41,163
- Where's your work vest?
- Oh.
522
00:26:41,163 --> 00:26:44,082
- Yeah. I gotta go get that.
- Have you even clocked in yet?
523
00:26:45,917 --> 00:26:46,960
Not yet.
524
00:26:46,960 --> 00:26:50,464
Isaiah, you're 45 minutes late
and it's your third day.
525
00:26:52,799 --> 00:26:55,052
I can't do my job
when I'm covering for you!
526
00:26:58,764 --> 00:26:59,848
No, and it doesn't matter.
527
00:26:59,848 --> 00:27:02,934
LeBron has a championship
with every team he's played for.
528
00:27:02,934 --> 00:27:04,186
Okay, how is that impressive?
529
00:27:04,186 --> 00:27:06,813
Okay, Jordan made it
to the Finals six times.
530
00:27:06,813 --> 00:27:08,273
How many times did he win?
531
00:27:08,273 --> 00:27:09,358
- Six times!
- Six times!
532
00:27:09,358 --> 00:27:11,151
MAN: Only with the Bulls, okay?
533
00:27:11,151 --> 00:27:13,278
LeBron won with Miami,
Cleveland...
534
00:27:13,278 --> 00:27:15,489
Isaiah, Mr. Moore would like to
see you in the conference room.
535
00:27:15,489 --> 00:27:17,240
CURTIS: Okay,
Michael Jeffrey Jordan
536
00:27:17,240 --> 00:27:20,202
elevated the whole
basketball game.
537
00:27:20,744 --> 00:27:23,372
This is way more aggressive
than we expected.
538
00:27:23,497 --> 00:27:24,831
I mean, it is a smaller account.
539
00:27:24,831 --> 00:27:27,292
It's 40,000 a year,
so it won't hurt us much.
540
00:27:27,292 --> 00:27:29,419
But we need to shore up
our larger accounts.
541
00:27:29,878 --> 00:27:30,879
Yeah.
542
00:27:32,089 --> 00:27:34,508
I had never even heard
of Slayer Sports six months ago.
543
00:27:34,508 --> 00:27:37,010
They've got backing
and they're hungry.
544
00:27:38,178 --> 00:27:40,055
But we don't need them
taking more from us,
545
00:27:40,055 --> 00:27:41,390
so I'll keep you updated.
546
00:27:48,355 --> 00:27:50,065
I had breakfast for you
this morning.
547
00:27:50,065 --> 00:27:51,358
What happened?
548
00:27:51,983 --> 00:27:53,068
I, um...
549
00:27:54,111 --> 00:27:56,613
I overslept.
I forgot to set my alarm.
550
00:27:57,614 --> 00:27:58,615
Okay.
551
00:27:59,324 --> 00:28:03,787
Well, you have a lukewarm
breakfast burrito, orange juice
552
00:28:03,787 --> 00:28:05,372
and cold hash browns
if you want.
553
00:28:05,372 --> 00:28:07,124
Nah, nah. I'm good.
554
00:28:09,668 --> 00:28:12,087
You know, actually,
I'm starving, so...
555
00:28:21,763 --> 00:28:23,265
Some thoughts for today.
556
00:28:24,683 --> 00:28:26,435
When you miss your commitments,
557
00:28:26,435 --> 00:28:28,937
it's hard not to see it
as disrespectful.
558
00:28:29,479 --> 00:28:32,149
When you're 45 minutes
late for work,
559
00:28:32,149 --> 00:28:34,651
it forces people
to have to cover for you.
560
00:28:34,651 --> 00:28:38,488
And if you have a good reason,
they'll be fine.
561
00:28:38,488 --> 00:28:41,825
If not,
they'll feel disrespected.
562
00:28:43,201 --> 00:28:46,580
You don't need people wondering
if you can do your job.
563
00:28:46,705 --> 00:28:50,250
You need them believing
that you can do your job,
564
00:28:50,792 --> 00:28:52,544
and respecting you
for doing it well.
565
00:28:54,254 --> 00:28:56,298
So, let me be blunt.
566
00:28:59,301 --> 00:29:03,263
A big part of becoming a man
is showing up.
567
00:29:04,681 --> 00:29:06,308
Can you do that, Isaiah?
568
00:29:07,684 --> 00:29:08,685
Yes, sir.
569
00:29:09,603 --> 00:29:13,148
So, I suggest that
you plan ahead.
570
00:29:13,773 --> 00:29:16,693
Get the rest you need,
set your alarm,
571
00:29:16,818 --> 00:29:19,112
and give yourself
the time to get here.
572
00:29:19,112 --> 00:29:20,989
That shows respect for others.
573
00:29:21,907 --> 00:29:23,658
And whenever
you're supposed to be here,
574
00:29:25,494 --> 00:29:26,620
show up.
575
00:29:33,585 --> 00:29:35,378
WOMAN: He just started
working there?
576
00:29:35,378 --> 00:29:36,338
CYNTHIA: Yes!
577
00:29:36,338 --> 00:29:38,632
And he didn't even wanna tell me
what happened yesterday.
578
00:29:38,632 --> 00:29:41,051
But you know what? I could tell
by the look on his face
579
00:29:41,051 --> 00:29:42,677
that something was wrong.
580
00:29:42,677 --> 00:29:46,473
See, when it's your child,
you can tell it on their face.
581
00:29:46,473 --> 00:29:50,227
All I'm saying is Darren was
way too flippant with his jobs
582
00:29:50,227 --> 00:29:51,978
and he kept losing 'em.
583
00:29:51,978 --> 00:29:53,522
So, I'mma tell you
what I'm not gonna do
584
00:29:53,522 --> 00:29:55,690
is sit by and watch Isaiah
start doing the same thing.
585
00:29:55,690 --> 00:29:57,067
- KEISHA: Right.
- It's not happening.
586
00:29:57,067 --> 00:29:58,777
He's already dealing
with so much anger
587
00:29:58,777 --> 00:30:00,195
in his heart towards his father,
588
00:30:00,195 --> 00:30:03,698
so, seriously,
I just need some prayer support.
589
00:30:03,698 --> 00:30:05,408
That's why
you called your sister.
590
00:30:05,408 --> 00:30:06,701
Yeah. That's exactly why.
591
00:30:06,701 --> 00:30:08,036
She's gonna be here any minute.
592
00:30:08,036 --> 00:30:09,746
And I'm so glad
'cause I need to see her.
593
00:30:09,871 --> 00:30:11,414
DANIELLE: Hey, Aunt Cynthia.
594
00:30:11,414 --> 00:30:13,875
Danielle! Oh, my goodness.
595
00:30:13,875 --> 00:30:17,045
I did not know that you were
coming. What a surprise.
596
00:30:17,045 --> 00:30:19,422
I thought you were at college.
Girl, how are you doing?
597
00:30:19,422 --> 00:30:21,258
DANIELLE: I'm good.
I'm just on break.
598
00:30:21,258 --> 00:30:23,134
- Mom's parking the car.
- Okay. All right.
599
00:30:23,134 --> 00:30:24,761
- Hey, Danielle baby.
- Hey.
600
00:30:25,679 --> 00:30:27,639
CYNTHIA: Elizabeth! Oh!
601
00:30:27,639 --> 00:30:29,182
ELIZABETH: Hey, sis.
602
00:30:29,182 --> 00:30:32,602
Girl, it is so good to see you.
It has been too long.
603
00:30:33,645 --> 00:30:36,898
I love it when my sister
comes to see me.
604
00:30:36,898 --> 00:30:38,942
Okay, have a seat.
I'mma get you a cup of coffee.
605
00:30:38,942 --> 00:30:40,277
ELIZABETH: Thank you.
606
00:30:40,277 --> 00:30:41,486
Hey, ladies.
607
00:30:41,486 --> 00:30:43,029
- How are y'all doing?
- Hey there.
608
00:30:43,029 --> 00:30:45,574
- Honey, that bag.
- ELIZABETH: Good to see y'all.
609
00:30:45,699 --> 00:30:47,993
And them pants,
my thighs can't get in.
610
00:30:48,118 --> 00:30:49,202
WOMAN: Stop it.
611
00:30:49,202 --> 00:30:51,079
Now, Danielle,
do you still like caramel?
612
00:30:51,079 --> 00:30:53,623
- You remembered.
- Of course I did.
613
00:30:54,291 --> 00:30:57,627
- Now, Liz, is she coming?
- Thank you. Yes, she's here.
614
00:30:57,627 --> 00:30:59,504
She's just in the car
finishing up a phone call.
615
00:30:59,504 --> 00:31:00,797
So, who is this again?
616
00:31:01,381 --> 00:31:04,801
Well, when my sister tells me
that she needs prayer support,
617
00:31:04,801 --> 00:31:06,678
honey, I bring prayer support.
618
00:31:06,678 --> 00:31:07,762
CLARA: Hey.
619
00:31:07,762 --> 00:31:09,389
Am I in the right place?
620
00:31:09,389 --> 00:31:12,559
Miss Clara. Yes, you are.
621
00:31:12,559 --> 00:31:15,854
- I'm so glad to see you.
- Oh.
622
00:31:16,605 --> 00:31:19,441
Hello, sweet Cynthia.
623
00:31:19,441 --> 00:31:21,109
How you doing, darling?
624
00:31:21,234 --> 00:31:23,445
I'm doing better
now that you're here.
625
00:31:23,445 --> 00:31:26,656
- Please, come sit with us.
- Okay. All right, darling.
626
00:31:27,240 --> 00:31:31,703
So, Isaiah is not running away
from responsibility.
627
00:31:31,703 --> 00:31:34,331
He just hasn't learned
how to embrace it.
628
00:31:34,956 --> 00:31:36,958
That's good.
He gotta embrace it.
629
00:31:36,958 --> 00:31:38,376
But what I'm saying is
630
00:31:38,376 --> 00:31:40,754
he hasn't had a good man
in the home to be a role model.
631
00:31:41,254 --> 00:31:43,298
So, he just sees me
taking care of everything,
632
00:31:43,298 --> 00:31:44,799
but no matter how much I do,
633
00:31:44,799 --> 00:31:47,218
it's hard for a woman
to call out the man in her son.
634
00:31:47,218 --> 00:31:49,763
- KEISHA: True.
- You know, Tony's been helpful,
635
00:31:49,763 --> 00:31:52,557
but he lives an hour away
on the other side of Charlotte.
636
00:31:52,557 --> 00:31:54,643
I just want to cover him
in prayer.
637
00:31:55,477 --> 00:31:57,854
But it's not like
it's an emergency.
638
00:31:57,854 --> 00:31:59,022
Like, he has time.
639
00:31:59,022 --> 00:32:01,358
We don't have to act like
this is overly urgent, right?
640
00:32:02,275 --> 00:32:04,277
Oh, yes, we do, dear heart.
641
00:32:04,819 --> 00:32:08,365
We can't treat prayer
like it's some spare tire
642
00:32:08,365 --> 00:32:11,451
that you only pull out
in an emergency. No.
643
00:32:11,576 --> 00:32:14,204
Prayer has to be
more like the steering wheel
644
00:32:14,204 --> 00:32:17,957
that you hold tightly every day,
no matter where you are going.
645
00:32:17,957 --> 00:32:21,086
Mm-hmm. Now, that's good.
That's good.
646
00:32:21,086 --> 00:32:23,254
Well, look,
all I meant was that...
647
00:32:23,254 --> 00:32:24,756
Shh. Listen,
shut your mouth now.
648
00:32:24,756 --> 00:32:26,925
This woman
is on a whole 'nother level.
649
00:32:26,925 --> 00:32:29,010
- Okay.
- Well, if I may...
650
00:32:30,387 --> 00:32:32,138
I suggest that we start
651
00:32:32,138 --> 00:32:35,183
by praising the Lord
for who He is.
652
00:32:35,183 --> 00:32:36,351
ELIZABETH: Hallelujah.
653
00:32:36,351 --> 00:32:40,522
And then we pray that the Lord
will open Isaiah's eyes
654
00:32:40,522 --> 00:32:44,109
so that he could see himself
the way that the Lord sees him.
655
00:32:44,109 --> 00:32:47,696
And that he would
realize his need for the Lord.
656
00:32:48,822 --> 00:32:51,491
And that the Lord
would capture his heart...
657
00:32:51,491 --> 00:32:52,575
KEISHA: Yes.
658
00:32:52,575 --> 00:32:54,828
...and build him up
to be the man
659
00:32:54,828 --> 00:32:56,621
that the Lord wants him to be.
660
00:32:56,621 --> 00:32:59,040
Mm-hmm! Now, that is good!
661
00:32:59,040 --> 00:33:01,626
Miss Clara, I need you
to come by here more often.
662
00:33:01,626 --> 00:33:02,794
Keisha needs you.
663
00:33:11,052 --> 00:33:13,221
- CLARA: And anyone, Lord...
- WOMAN: Thank you.
664
00:33:14,055 --> 00:33:17,142
...that the enemy might
try to use to pull him away.
665
00:33:17,142 --> 00:33:19,102
WOMAN: Yes. Do it, Father.
666
00:33:19,102 --> 00:33:20,562
Yes, Father, thank you.
667
00:33:20,562 --> 00:33:23,440
CLARA: Lord, put your hand
on his life...
668
00:33:23,565 --> 00:33:24,566
WOMAN: Yes.
669
00:33:24,566 --> 00:33:26,860
- CLARA: ...and help him, God.
- Hey, can I help you?
670
00:33:26,860 --> 00:33:29,446
Yeah, is this a hair salon
or a prayer salon?
671
00:33:29,446 --> 00:33:31,781
- CLARA: Lord, stir him up.
- CYNTHIA: Well, today it's both.
672
00:33:31,781 --> 00:33:32,949
What do you need?
673
00:33:33,074 --> 00:33:36,578
CLARA: Stir him up
to want to know you, Jesus.
674
00:33:36,578 --> 00:33:38,329
- I need both.
- CLARA: Yes.
675
00:33:38,329 --> 00:33:40,290
Girl, you wanna join us?
676
00:33:40,290 --> 00:33:41,750
- Yeah, my edges need to be...
- Come.
677
00:33:41,750 --> 00:33:43,084
- ...delivered and set free.
- Come on.
678
00:33:43,084 --> 00:33:44,252
I need both.
679
00:33:49,549 --> 00:33:52,343
Whoa. Isaiah is in the building.
680
00:33:52,343 --> 00:33:54,554
- Hey.
- You're 15 minutes early.
681
00:33:54,554 --> 00:33:55,972
Yeah, trying not to be
late again.
682
00:33:55,972 --> 00:33:57,182
No, we're not gonna
do that again.
683
00:33:57,307 --> 00:33:59,058
- No. No, sir.
- All right, guess what?
684
00:33:59,058 --> 00:34:00,268
You've got a hot breakfast
this time.
685
00:34:00,393 --> 00:34:01,895
Okay. Yeah, I could smell it
from the parking lot.
686
00:34:03,104 --> 00:34:04,731
- From the parking lot?
- Hey.
687
00:34:04,731 --> 00:34:05,732
[BOTH LAUGHING]
688
00:34:06,149 --> 00:34:08,610
So, eventually,
I learned to listen.
689
00:34:10,695 --> 00:34:12,614
It's embarrassing
to think about it now.
690
00:34:12,614 --> 00:34:16,284
How at 24, I thought I could
have figured out life by myself.
691
00:34:16,284 --> 00:34:19,996
But when you fall on your face
as many times as I did,
692
00:34:20,789 --> 00:34:22,123
you finally realize
693
00:34:23,416 --> 00:34:26,252
it's better to learn from
the mistakes of other people
694
00:34:26,252 --> 00:34:28,296
than to continually
make your own.
695
00:34:28,296 --> 00:34:30,840
- [LAUGHS]
- Yeah, I get that.
696
00:34:30,840 --> 00:34:34,719
Oh, man, I used to get
into arguments all the time.
697
00:34:34,719 --> 00:34:36,930
I thought I looked like a big
man, standing my ground.
698
00:34:37,889 --> 00:34:41,643
Then my mother said something
to me that I've never forgotten.
699
00:34:43,645 --> 00:34:44,854
She said,
700
00:34:45,855 --> 00:34:49,859
"You need to be
more of a fountain than a drain,
701
00:34:51,569 --> 00:34:54,447
"and you need to start giving
more than you're taking."
702
00:34:55,949 --> 00:34:57,784
The more I thought about it...
703
00:34:59,327 --> 00:35:01,955
I was using people
to reach my own goals,
704
00:35:02,580 --> 00:35:04,207
without loving them at all.
705
00:35:06,167 --> 00:35:08,503
And that's the thought
that I have for you today.
706
00:35:09,212 --> 00:35:10,839
Adopt that mentality.
707
00:35:12,423 --> 00:35:15,218
Be a fountain, not a drain.
708
00:35:16,928 --> 00:35:18,638
I want to read you something.
709
00:35:20,890 --> 00:35:23,393
It's out of Galatians 5.
710
00:35:28,189 --> 00:35:30,108
"For you have been
called to live in freedom,
711
00:35:30,108 --> 00:35:31,609
"my brothers and sisters.
712
00:35:31,609 --> 00:35:34,988
"But don't use your freedom
to satisfy your sinful nature.
713
00:35:34,988 --> 00:35:38,700
"Instead, use your freedom
to serve one another in love.
714
00:35:39,325 --> 00:35:42,787
"For the whole law can be summed
up in this one command.
715
00:35:43,663 --> 00:35:45,498
"Love your neighbor
as yourself."
716
00:35:47,709 --> 00:35:50,545
What do you mean
by "sinful nature"?
717
00:35:51,170 --> 00:35:52,463
Hmm.
718
00:35:55,258 --> 00:35:57,260
Well, the Bible tells us
719
00:35:57,260 --> 00:35:59,012
that we all
have a sinful nature.
720
00:36:00,430 --> 00:36:02,891
Selfishness, pride,
greed, bitterness.
721
00:36:04,142 --> 00:36:05,768
Yet God still loves us.
722
00:36:07,729 --> 00:36:10,106
So, he sent his son, Jesus,
to die on the cross
723
00:36:10,106 --> 00:36:12,400
to pay the debt
that we owed for sin.
724
00:36:13,318 --> 00:36:15,778
Then he raised Jesus
from the dead,
725
00:36:16,613 --> 00:36:19,490
so that we could be in
a right relationship with Him,
726
00:36:19,490 --> 00:36:21,409
if we put our faith in Jesus.
727
00:36:22,702 --> 00:36:24,078
He is our way to freedom.
728
00:36:27,332 --> 00:36:31,419
When we follow Jesus
and devote ourselves to him,
729
00:36:32,003 --> 00:36:35,632
he bears fruit through us
that gives God glory.
730
00:36:36,341 --> 00:36:38,885
Love, joy, peace,
731
00:36:38,885 --> 00:36:41,846
patience, kindness,
732
00:36:41,846 --> 00:36:46,184
goodness, faithfulness,
gentleness, self-control.
733
00:36:46,184 --> 00:36:47,477
Hmm.
734
00:36:47,852 --> 00:36:49,354
That's what He wants us to do.
735
00:36:50,730 --> 00:36:52,899
That's the kind of man
I want to be.
736
00:36:59,155 --> 00:37:00,281
I'll tell you what.
737
00:37:03,076 --> 00:37:04,327
If you're interested,
738
00:37:04,994 --> 00:37:06,371
join me this Saturday.
739
00:37:07,455 --> 00:37:09,582
My church
has an outreach downtown.
740
00:37:09,582 --> 00:37:11,376
Every month, we get together
741
00:37:11,376 --> 00:37:14,379
and we give out food
to people who are struggling.
742
00:37:15,505 --> 00:37:17,006
We usually start at 9:00.
743
00:37:17,006 --> 00:37:18,758
You do this?
744
00:37:18,758 --> 00:37:21,844
Every month. We help sponsor it.
745
00:37:21,844 --> 00:37:23,179
Come on, man.
746
00:37:23,805 --> 00:37:26,349
Hey, if you'd like,
I'll pick you up.
747
00:37:29,143 --> 00:37:30,561
Yeah. I'm down.
748
00:37:30,561 --> 00:37:32,313
All right. [LAUGHS]
749
00:37:38,861 --> 00:37:40,989
[CHRISTIAN HIP-HOP MUSIC
PLAYING]
750
00:37:40,989 --> 00:37:42,073
[INAUDIBLE]
751
00:38:38,212 --> 00:38:39,881
Hey, you okay?
752
00:38:40,757 --> 00:38:42,050
Yeah. I, uh...
753
00:38:42,842 --> 00:38:44,594
I just never did
anything like this before.
754
00:38:44,594 --> 00:38:46,179
- [JOSHUA LAUGHS]
- Well, you did good.
755
00:38:46,179 --> 00:38:47,847
A lot of people
got helped today.
756
00:38:49,348 --> 00:38:52,143
Isaiah, you want to
join us for dinner?
757
00:38:52,685 --> 00:38:53,728
It's my turn to cook.
758
00:38:53,728 --> 00:38:56,522
I'm not as good as Janelle,
but it shouldn't be too bad.
759
00:38:56,522 --> 00:38:59,358
Don't believe that.
He's very good.
760
00:39:00,109 --> 00:39:02,904
- Hey, yeah, I'm down.
- Well, you guys wait here.
761
00:39:02,904 --> 00:39:04,989
I'll get the car
and we'll head to the house.
762
00:39:14,582 --> 00:39:16,459
JANELLE: Sometimes
being the president
763
00:39:16,459 --> 00:39:19,170
means business calls
on the weekend.
764
00:39:19,170 --> 00:39:20,671
No, I understand.
765
00:39:21,130 --> 00:39:22,715
Hey, who's this?
766
00:39:24,092 --> 00:39:26,344
That is our son Jalen.
767
00:39:26,344 --> 00:39:28,387
Oh, what? I didn't know
you had a son.
768
00:39:28,387 --> 00:39:29,514
I mean, where's he at?
769
00:39:31,724 --> 00:39:33,267
Jalen died at 17.
770
00:39:39,982 --> 00:39:41,025
Oh, I'm...
771
00:39:41,025 --> 00:39:43,528
I'm sorry. I...
I didn't realize.
772
00:39:44,028 --> 00:39:45,404
It's okay, Isaiah.
773
00:39:46,405 --> 00:39:49,617
When Jalen was growing up,
774
00:39:51,244 --> 00:39:56,082
Joshua was so driven in business
to be a success.
775
00:39:57,125 --> 00:39:58,960
And it tested our marriage.
776
00:40:00,628 --> 00:40:05,258
One evening, Jalen went to ride
with his friends to a party,
777
00:40:05,258 --> 00:40:08,761
and a drunk driver
ran a red light
778
00:40:08,761 --> 00:40:10,680
and hit them on his side.
779
00:40:13,516 --> 00:40:16,144
We never got to say goodbye.
780
00:40:17,186 --> 00:40:18,479
For a while,
781
00:40:19,897 --> 00:40:24,110
Joshua blamed everybody,
even me.
782
00:40:25,987 --> 00:40:28,614
It almost ended our marriage.
783
00:40:30,908 --> 00:40:32,910
One of the older men
in our church,
784
00:40:33,619 --> 00:40:37,290
a mechanic,
reached out to Joshua
785
00:40:38,666 --> 00:40:40,668
and started meeting with him.
786
00:40:42,503 --> 00:40:44,255
And he helped Joshua
787
00:40:44,255 --> 00:40:49,719
reshape his entire view
of life and faith
788
00:40:49,719 --> 00:40:51,512
according to the Bible.
789
00:40:52,972 --> 00:40:55,349
And that's when I saw my husband
790
00:40:55,349 --> 00:40:58,102
become a disciple
of Jesus Christ.
791
00:40:58,102 --> 00:40:59,729
It changed him.
792
00:41:01,522 --> 00:41:04,817
So, we don't just
call ourselves Christians.
793
00:41:04,817 --> 00:41:06,986
We are devoted to Jesus.
794
00:41:10,615 --> 00:41:14,160
And we will do anything
He calls us to do.
795
00:41:39,727 --> 00:41:41,062
"For all have sinned
796
00:41:41,062 --> 00:41:43,231
"and fall short
of the glory of God.
797
00:41:44,565 --> 00:41:47,860
"But God demonstrates
His own love for us in this...
798
00:41:47,860 --> 00:41:51,364
"while we were still sinners,
Christ died for us.
799
00:41:53,950 --> 00:41:56,077
"For the wages of sin is death,
800
00:41:57,161 --> 00:41:59,247
"but the gift of God
is eternal life
801
00:41:59,247 --> 00:42:01,249
"in Christ Jesus our Lord.
802
00:42:02,792 --> 00:42:05,753
"If you declare with your mouth
'Jesus is Lord'
803
00:42:06,420 --> 00:42:07,922
"and believe in your heart
804
00:42:07,922 --> 00:42:09,924
"that God raised him
from the dead,
805
00:42:10,675 --> 00:42:12,301
"you will be saved.
806
00:42:13,594 --> 00:42:16,472
"For it is with your heart
that you believe,
807
00:42:16,472 --> 00:42:18,057
"and it is with your mouth
808
00:42:18,057 --> 00:42:20,768
"that you profess your faith
and are saved.
809
00:42:22,687 --> 00:42:25,982
{\an8}"For everyone who calls
on the name of the Lord
810
00:42:25,982 --> 00:42:27,733
{\an8}"will be saved."
811
00:42:34,490 --> 00:42:35,950
[EXHALES DEEPLY]
812
00:42:43,666 --> 00:42:45,084
Help me, Jesus.
813
00:43:00,558 --> 00:43:01,726
Isaiah?
814
00:43:07,606 --> 00:43:10,192
Hey, I'm sorry I'm so late.
I got a plate for you.
815
00:43:10,735 --> 00:43:12,278
Nah, it's cool.
816
00:43:12,278 --> 00:43:14,488
I was with your aunt and a bunch
of women at the salon
817
00:43:14,488 --> 00:43:15,614
and we were praying
818
00:43:15,614 --> 00:43:18,159
and I just completely
lost track of time.
819
00:43:22,621 --> 00:43:23,622
Are you okay?
820
00:43:25,166 --> 00:43:26,250
Yeah. Um...
821
00:43:27,543 --> 00:43:28,627
I was, uh...
822
00:43:30,755 --> 00:43:31,922
I was praying, too.
823
00:43:34,759 --> 00:43:36,469
What were you praying about?
824
00:43:37,928 --> 00:43:38,929
Um...
825
00:43:40,348 --> 00:43:41,557
You know, um...
826
00:43:43,267 --> 00:43:44,977
I've been trying
to figure things out...
827
00:43:46,479 --> 00:43:47,646
by myself...
828
00:43:49,774 --> 00:43:51,567
and now I realize that, uh...
829
00:43:54,487 --> 00:43:55,696
I need Jesus.
830
00:43:57,198 --> 00:43:59,283
You know, to save me and...
831
00:44:00,576 --> 00:44:02,536
Yeah, so I asked Him.
832
00:44:07,708 --> 00:44:08,793
Isaiah.
833
00:44:10,795 --> 00:44:13,297
Oh, Isaiah, I've been
praying about this.
834
00:44:14,799 --> 00:44:16,092
Praise the Lord.
835
00:44:17,718 --> 00:44:19,428
Oh, thank you, Jesus.
836
00:44:20,429 --> 00:44:21,597
Oh, my goodness.
837
00:44:23,682 --> 00:44:25,726
Okay. Oh, my goodness.
838
00:44:25,726 --> 00:44:27,812
I've been looking forward
to this for so long.
839
00:44:28,729 --> 00:44:31,565
- I'm sorry. I just...
- All right. It's cool. Um...
840
00:44:31,565 --> 00:44:32,733
[EXHALES]
841
00:44:32,733 --> 00:44:35,152
I don't know what took me
so long. You know?
842
00:44:39,281 --> 00:44:41,450
Do you know
what we were praying for?
843
00:44:42,118 --> 00:44:43,244
What?
844
00:44:45,246 --> 00:44:47,248
We were praying for you.
845
00:44:51,043 --> 00:44:53,587
Thanks, Ma. I love you.
846
00:44:55,297 --> 00:44:57,133
I love you so much, baby.
847
00:44:58,634 --> 00:45:00,261
I love you so much.
848
00:45:03,597 --> 00:45:05,599
[INAUDIBLE]
849
00:45:09,395 --> 00:45:11,397
[INAUDIBLE]
850
00:45:21,031 --> 00:45:22,241
ISAIAH: Hey.
851
00:45:23,325 --> 00:45:24,952
- [GRUNTS ENTHUSIASTICALLY]
- Yeah.
852
00:45:25,786 --> 00:45:26,871
[LAUGHS]
853
00:45:28,122 --> 00:45:29,123
Isaiah.
854
00:45:30,291 --> 00:45:31,917
You are my brother in Christ.
855
00:45:31,917 --> 00:45:34,670
All right, all right,
but there's more, right?
856
00:45:34,670 --> 00:45:36,422
Well, yeah, yeah. Yeah. Yes.
857
00:45:37,423 --> 00:45:39,008
Well, you should be baptized.
858
00:45:40,384 --> 00:45:42,219
And we need to talk
about discipleship.
859
00:45:42,219 --> 00:45:43,762
Yeah, I want to talk about that.
860
00:45:43,762 --> 00:45:48,017
So, I read, like, half
the New Testament yesterday,
861
00:45:48,017 --> 00:45:51,520
and, you know, all of the faith,
862
00:45:51,520 --> 00:45:53,981
miracle stuff
was done by disciples
863
00:45:53,981 --> 00:45:56,275
or people close to Jesus.
864
00:45:56,275 --> 00:45:59,320
So, if I'm doing this,
I want all of it.
865
00:46:00,029 --> 00:46:03,032
Not many people think the way
that you're thinking.
866
00:46:05,034 --> 00:46:08,787
People want salvation,
believing in Jesus.
867
00:46:09,371 --> 00:46:12,166
But very few people want
to follow him into discipleship.
868
00:46:13,334 --> 00:46:14,502
Why?
869
00:46:14,502 --> 00:46:16,295
There's a cost to discipleship.
870
00:46:17,129 --> 00:46:20,049
Jesus says in Luke Chapter 9...
871
00:46:20,216 --> 00:46:23,177
"Whoever wants to be my disciple
872
00:46:23,844 --> 00:46:27,431
"must deny themselves,
take up their cross daily,
873
00:46:28,057 --> 00:46:29,141
"and follow me."
874
00:46:29,850 --> 00:46:32,061
"Take up your cross daily,"
what does that mean?
875
00:46:32,561 --> 00:46:34,188
That means
something's gonna die.
876
00:46:35,731 --> 00:46:39,652
It could be habits,
agenda, goals...
877
00:46:40,319 --> 00:46:43,656
whatever stands in the way
of your relationship with him,
878
00:46:44,240 --> 00:46:45,866
your obedience to him.
879
00:46:46,742 --> 00:46:49,078
Your main priority as a disciple
880
00:46:49,078 --> 00:46:50,829
is not living
to please yourself,
881
00:46:51,664 --> 00:46:53,040
it's living for Him.
882
00:46:53,749 --> 00:46:56,710
Being devoted to Him,
knowing Him.
883
00:46:57,378 --> 00:47:01,048
When I put my faith in Jesus,
I became a Christian.
884
00:47:01,173 --> 00:47:03,676
Then I wanted to grow
as a disciple,
885
00:47:03,676 --> 00:47:06,554
but I had so many other things
in my life.
886
00:47:06,679 --> 00:47:09,682
It's as if
my plate was already full.
887
00:47:11,475 --> 00:47:14,895
But he did something [CHUCKLES]
that I just didn't expect.
888
00:47:14,895 --> 00:47:16,063
What?
889
00:47:16,188 --> 00:47:17,690
He asked me to give up golf.
890
00:47:18,274 --> 00:47:21,610
Golf? That...
That ain't a bad thing.
891
00:47:21,610 --> 00:47:22,820
No, it's not.
892
00:47:23,362 --> 00:47:24,697
But I loved it.
893
00:47:25,864 --> 00:47:28,367
It had too high of a priority
in my life.
894
00:47:29,493 --> 00:47:31,829
I played every chance I got,
895
00:47:31,829 --> 00:47:34,707
and one day, the Lord
reminded me of my request,
896
00:47:34,707 --> 00:47:36,083
and I realized
897
00:47:36,959 --> 00:47:39,420
I wasn't making any more room
for Him in my life.
898
00:47:40,087 --> 00:47:43,882
So, I gave up
my devotion to golf
899
00:47:44,508 --> 00:47:48,429
and replaced it with more time
with Him and His Word.
900
00:47:49,305 --> 00:47:52,725
I went from playing
two to three times a week
901
00:47:52,725 --> 00:47:54,602
to two to three times a year.
902
00:47:54,602 --> 00:47:55,936
What? [CHUCKLES]
903
00:47:56,562 --> 00:47:57,730
I'll say this...
904
00:47:58,397 --> 00:48:00,524
there's a cost
to following Jesus,
905
00:48:01,150 --> 00:48:04,069
but it is a hundred percent
worth it.
906
00:48:04,862 --> 00:48:05,946
Hmm.
907
00:48:07,615 --> 00:48:09,033
And He died for me,
908
00:48:09,033 --> 00:48:12,661
so how could He not be
worth everything?
909
00:48:13,412 --> 00:48:14,997
He's worth everything.
910
00:48:16,081 --> 00:48:17,082
You know what?
911
00:48:17,666 --> 00:48:20,419
I want to introduce you
to a small group of men
912
00:48:20,419 --> 00:48:21,920
that mean the world to me.
913
00:48:22,379 --> 00:48:24,298
I think you'd enjoy
meeting them.
914
00:48:24,298 --> 00:48:25,591
Yeah.
915
00:48:28,969 --> 00:48:31,597
Let's do a quick
greeting exercise.
916
00:48:31,597 --> 00:48:33,265
Come on. Stand up here with me.
917
00:48:33,265 --> 00:48:34,933
A greeting exercise?
918
00:48:34,933 --> 00:48:36,018
Come on.
919
00:48:37,144 --> 00:48:38,562
When I met you,
920
00:48:38,562 --> 00:48:41,023
I could barely get you
to look at me in the eye
921
00:48:41,023 --> 00:48:42,650
and give me a handshake.
922
00:48:43,275 --> 00:48:44,652
We're gonna practice that
right now.
923
00:48:44,777 --> 00:48:46,528
- [CLEARS THROAT]
- Are you for real?
924
00:48:46,528 --> 00:48:48,947
Walk up to me
and introduce yourself.
925
00:48:51,367 --> 00:48:54,203
- Hey, I'm Isaiah.
- [BOTH LAUGH]
926
00:48:54,203 --> 00:48:56,497
Okay, okay.
I guess that's all right.
927
00:48:57,164 --> 00:48:58,499
Something to remember.
928
00:48:59,792 --> 00:49:01,251
When you meet someone,
929
00:49:01,251 --> 00:49:03,754
you're communicating something
about yourself
930
00:49:03,754 --> 00:49:05,130
and how you see them.
931
00:49:05,964 --> 00:49:08,467
Everyone wants to be valued.
932
00:49:09,009 --> 00:49:11,845
Men, especially,
want to be respected.
933
00:49:13,097 --> 00:49:17,184
So, when you greet someone,
look at them in the eye
934
00:49:17,851 --> 00:49:19,395
as a confident young man.
935
00:49:19,395 --> 00:49:22,189
Not arrogantly, but confidently.
936
00:49:22,690 --> 00:49:25,984
Say your name,
give them a strong handshake,
937
00:49:26,694 --> 00:49:29,196
and then respect them
by learning their name.
938
00:49:29,905 --> 00:49:30,906
Okay.
939
00:49:30,906 --> 00:49:32,950
We're gonna do that
like it's the first time.
940
00:49:32,950 --> 00:49:34,034
Okay.
941
00:49:37,913 --> 00:49:39,957
Hello, sir. I'm Isaiah Wright.
942
00:49:39,957 --> 00:49:42,626
Nice to meet you, Isaiah.
I'm Joshua Moore.
943
00:49:43,252 --> 00:49:44,420
Good to meet you, Mr. Moore.
944
00:49:44,545 --> 00:49:45,671
- Yeah.
- Yeah?
945
00:49:45,671 --> 00:49:49,717
Much better.
Much better. [LAUGHS]
946
00:49:52,886 --> 00:49:54,555
[BEEPING]
947
00:49:54,555 --> 00:49:57,683
Wow. You're getting really good
at this, Isaiah.
948
00:49:58,225 --> 00:49:59,476
Well, not as good as you.
949
00:49:59,476 --> 00:50:00,811
You're the fastest one
here, Wanda.
950
00:50:01,812 --> 00:50:02,813
TODD: Okay, Isaiah.
951
00:50:02,813 --> 00:50:05,149
- You're doing pretty good here.
- Thanks, man.
952
00:50:05,149 --> 00:50:06,400
Let's move you to a new section,
953
00:50:06,400 --> 00:50:08,819
get you some more experience.
Follow me.
954
00:50:09,611 --> 00:50:11,488
WANDA: Whoo-hoo! [LAUGHS]
955
00:50:11,488 --> 00:50:13,574
- [SPEAKS SPANISH]
- [IN ENGLISH] Hey, man.
956
00:50:13,574 --> 00:50:14,825
WANDA: Aw!
957
00:50:16,285 --> 00:50:17,369
JOSHUA: Honey, I'm leaving.
958
00:50:18,537 --> 00:50:20,497
Do the guys
know that he's coming?
959
00:50:20,497 --> 00:50:21,623
They do.
960
00:50:22,875 --> 00:50:25,878
- I'm excited for him.
- Me, too. I'm picking him up.
961
00:50:25,878 --> 00:50:27,045
JANELLE: Mm.
962
00:50:29,214 --> 00:50:32,050
- I love you, woman.
- [CHUCKLES] I love you, too.
963
00:50:35,512 --> 00:50:37,264
I'll be praying for you.
964
00:50:38,557 --> 00:50:40,184
[JAZZ MUSIC PLAYING]
965
00:50:41,894 --> 00:50:43,896
Hey, you're gonna enjoy tonight.
966
00:50:44,688 --> 00:50:46,732
Good evening, Mr. Moore.
How are you, sir?
967
00:50:46,732 --> 00:50:49,401
- I'm good, Amy. And you?
- Fine, thank you.
968
00:50:49,401 --> 00:50:51,236
Your guests are here.
I can take you back if you like.
969
00:50:51,236 --> 00:50:52,321
That'd be great.
970
00:50:54,948 --> 00:50:56,116
Thank you, Amy.
971
00:50:56,283 --> 00:50:58,535
- Thanks.
- [INDISTINCT CHATTER]
972
00:50:58,994 --> 00:51:00,704
- There he is.
- JOSHUA: Hey, Tony.
973
00:51:00,829 --> 00:51:02,831
- TONY: That's my guy.
- [LAUGHS]
974
00:51:02,831 --> 00:51:04,416
- Good to see you, bro.
- Good to see you too, man.
975
00:51:04,416 --> 00:51:06,418
- How you doing?
- I'm just trying to keep up.
976
00:51:06,418 --> 00:51:08,295
- Come on now. Check you out.
- Just trying to keep up.
977
00:51:09,254 --> 00:51:10,672
- What's up, Zay?
- Uncle Tony.
978
00:51:10,672 --> 00:51:14,134
- [BOTH LAUGH]
- Man, it's good to see you.
979
00:51:14,134 --> 00:51:17,429
Your mother told us about
the big decision that you made.
980
00:51:17,429 --> 00:51:18,639
- And now you're here.
- Yeah.
981
00:51:19,223 --> 00:51:20,516
- Couldn't be more proud.
- Thank you.
982
00:51:20,641 --> 00:51:22,100
You know, my head's been
spinning like crazy,
983
00:51:22,100 --> 00:51:23,227
but I've been
learning a lot, so...
984
00:51:23,227 --> 00:51:25,145
Yeah, well, you're about
to learn a whole lot more.
985
00:51:25,145 --> 00:51:27,022
- I'm excited.
- Yeah, man. Come on.
986
00:51:28,023 --> 00:51:30,943
Well, gentlemen,
this is a good day.
987
00:51:30,943 --> 00:51:32,653
- ALL: Yeah. It is.
- MAN: Yes, sir.
988
00:51:32,653 --> 00:51:35,447
I want to introduce you
to Isaiah Wright,
989
00:51:35,447 --> 00:51:39,243
who just started working
at Moore Fitness, just recently.
990
00:51:39,952 --> 00:51:43,747
And as of a few days ago
is your brother in Christ.
991
00:51:43,747 --> 00:51:45,332
[EXCITED CHATTER]
992
00:51:49,211 --> 00:51:51,630
Let's go around our circle
and introduce ourselves.
993
00:51:51,630 --> 00:51:54,883
Well, I'm his uncle,
so he already knows me.
994
00:51:54,883 --> 00:51:57,135
But, Isaiah,
this is Trey and Deon.
995
00:51:57,135 --> 00:51:58,512
- Good to see you.
- DEON: Nice to meet you.
996
00:51:58,512 --> 00:52:01,181
And the gentleman standing
next to them is Benjamin.
997
00:52:01,181 --> 00:52:03,100
But we just call him "Coach B."
998
00:52:03,100 --> 00:52:04,893
We coach these guys
on the football field
999
00:52:04,893 --> 00:52:05,978
and we keep up with them
1000
00:52:05,978 --> 00:52:07,145
at the youth group
in church, so...
1001
00:52:07,271 --> 00:52:08,856
Isaiah, nice to meet you, man.
1002
00:52:08,981 --> 00:52:10,274
- Welcome. Welcome.
- ISAIAH: What's up, Coach?
1003
00:52:10,274 --> 00:52:11,942
[ALL LAUGH]
1004
00:52:11,942 --> 00:52:13,068
Isaiah, I'm Jonathan.
1005
00:52:13,068 --> 00:52:15,612
I'm on staff
at New Hope Community Church,
1006
00:52:15,612 --> 00:52:17,489
and I got my little bro, Levi,
here with me.
1007
00:52:17,489 --> 00:52:18,991
He's one
of our college students.
1008
00:52:18,991 --> 00:52:20,701
- Nice to meet you, man.
- What's up, bro?
1009
00:52:20,701 --> 00:52:24,079
Isaiah, I'm Vaughn,
financial advisor.
1010
00:52:24,204 --> 00:52:25,998
And here I have with me
my son, Jerry.
1011
00:52:25,998 --> 00:52:27,958
- Nice to meet you, bro.
- Yo, that's the money guy now.
1012
00:52:27,958 --> 00:52:30,085
So, if you need anything,
that's where you go.
1013
00:52:30,085 --> 00:52:32,254
- You gotta know him.
- VAUGHN: I got you.
1014
00:52:32,796 --> 00:52:35,299
My name's Bobby
and I'm a family counselor.
1015
00:52:35,299 --> 00:52:36,425
This is Ethan.
1016
00:52:36,425 --> 00:52:38,927
And about two weeks ago,
he asked Jesus into his heart.
1017
00:52:38,927 --> 00:52:40,095
- Yeah.
- Yes, yes.
1018
00:52:41,847 --> 00:52:42,848
And I'm James,
1019
00:52:42,848 --> 00:52:45,517
retired military and now I do
a little bit of real estate,
1020
00:52:45,517 --> 00:52:47,352
but this is my son, KJ.
1021
00:52:47,352 --> 00:52:49,104
And I want to tell you, man,
1022
00:52:49,104 --> 00:52:50,939
thank you for helping
with the food distribution
1023
00:52:50,939 --> 00:52:52,566
last Saturday.
1024
00:52:52,566 --> 00:52:54,443
Brothers, this dude
was working hard.
1025
00:52:54,443 --> 00:52:55,819
So, man, we appreciate you, man.
1026
00:52:55,944 --> 00:52:58,405
That's right. Good stuff,
good stuff. Very true.
1027
00:52:58,405 --> 00:53:00,532
Well, Isaiah,
we are a growing group.
1028
00:53:01,241 --> 00:53:04,494
Each man here has strengths
that he invests in other men.
1029
00:53:04,995 --> 00:53:06,955
We eat together,
we pray together,
1030
00:53:06,955 --> 00:53:08,457
encourage one another,
1031
00:53:08,457 --> 00:53:10,500
and we keep
each other accountable
1032
00:53:10,500 --> 00:53:11,960
as we follow Jesus.
1033
00:53:13,045 --> 00:53:16,131
Isaiah, welcome to The Forge.
1034
00:53:17,466 --> 00:53:18,717
[INAUDIBLE]
1035
00:53:20,969 --> 00:53:22,095
TONY: I'm praying, right?
1036
00:53:22,095 --> 00:53:23,972
I prayed all night,
and I'm thinking,
1037
00:53:23,972 --> 00:53:26,308
"Man, why would God
bring me this far,
1038
00:53:26,308 --> 00:53:29,394
"only to come to a financial gap
that was impossible to cross?"
1039
00:53:29,394 --> 00:53:30,812
- MAN: That's right.
- TONY: So, I'm confused
1040
00:53:30,812 --> 00:53:31,939
but I kept seeking Him.
1041
00:53:31,939 --> 00:53:33,148
[TAPS TABLE]
1042
00:53:33,148 --> 00:53:35,567
That's when Hebrews 11:6
just jumped off the page
1043
00:53:35,567 --> 00:53:36,902
and punched me in the face.
1044
00:53:36,902 --> 00:53:38,987
- [ALL LAUGH]
- This is where it says,
1045
00:53:38,987 --> 00:53:40,989
"Without faith, it's impossible
to please God..."
1046
00:53:40,989 --> 00:53:42,074
Yeah. Talk to Him.
1047
00:53:42,074 --> 00:53:43,867
"...because anyone
who comes to Him
1048
00:53:43,867 --> 00:53:45,869
"must believe that He exists
1049
00:53:45,869 --> 00:53:48,121
"and that He rewards those
who earnestly seek Him."
1050
00:53:48,121 --> 00:53:50,666
So, I'm thinking about that,
I'm like, man, I realized,
1051
00:53:50,791 --> 00:53:54,044
sometimes God allows
these gaps on purpose
1052
00:53:54,044 --> 00:53:56,046
because if I could
figure it out for myself,
1053
00:53:56,046 --> 00:53:57,422
you know, I'm taking the credit.
1054
00:53:57,422 --> 00:53:58,924
[ALL LAUGHING]
1055
00:53:58,924 --> 00:54:01,009
But He will do it in a way
where only He gets the glory.
1056
00:54:01,009 --> 00:54:02,135
- Yeah.
- ALL: Mm-hmm.
1057
00:54:02,135 --> 00:54:04,304
Fellas, if you're earnestly
seeking him,
1058
00:54:05,472 --> 00:54:06,890
then don't be afraid
of the gaps.
1059
00:54:06,890 --> 00:54:08,392
- JONATHAN: Yeah.
- That's good.
1060
00:54:08,392 --> 00:54:10,018
- BOBBY: Right there.
- That'll preach right here.
1061
00:54:10,018 --> 00:54:11,895
That's good stuff,
good stuff, good stuff.
1062
00:54:12,020 --> 00:54:14,398
All right, Bobby,
what has God shown you lately?
1063
00:54:14,398 --> 00:54:16,525
[CHUCKLES] You're gonna make me
follow that?
1064
00:54:16,525 --> 00:54:18,527
- JOSHUA: Oh, you got to.
- [ALL LAUGH]
1065
00:54:18,527 --> 00:54:19,611
How long y'all been
meeting like this?
1066
00:54:19,611 --> 00:54:20,696
- BOBBY: You know, I think God...
- Say what?
1067
00:54:20,696 --> 00:54:22,406
How long y'all been
meeting like this?
1068
00:54:22,406 --> 00:54:23,532
Oh, man,
1069
00:54:23,532 --> 00:54:26,702
Joshua discipled each
of the older guys in this room.
1070
00:54:26,827 --> 00:54:29,371
Did it over the last 15 years,
including me several years ago.
1071
00:54:30,038 --> 00:54:31,915
He spends about two years
with each guy,
1072
00:54:31,915 --> 00:54:33,792
you know,
teaching them how to walk,
1073
00:54:33,792 --> 00:54:35,419
walk with the Lord, you know?
1074
00:54:35,419 --> 00:54:36,878
But then he encourages us
1075
00:54:36,878 --> 00:54:39,673
to invest in someone else
to do the same thing.
1076
00:54:39,673 --> 00:54:42,009
So, all the guys
you see in this room,
1077
00:54:42,009 --> 00:54:45,429
we're discipling someone, too,
just like he did us.
1078
00:54:45,971 --> 00:54:47,305
You know,
just helping them to mold
1079
00:54:47,305 --> 00:54:49,141
and shape their faith
and character.
1080
00:54:49,141 --> 00:54:50,934
So, that's why we call it
"The Forge," man.
1081
00:54:50,934 --> 00:54:52,394
It's just a bunch of guys
who come together,
1082
00:54:52,394 --> 00:54:54,396
we grow together,
we eat together.
1083
00:54:54,396 --> 00:54:56,356
We share a meal like this
every two weeks, man.
1084
00:54:57,024 --> 00:54:58,316
It's one of the most
important things
1085
00:54:58,316 --> 00:54:59,943
I've ever done in my life.
1086
00:55:00,402 --> 00:55:02,404
- Hmm.
- Glad you're here, man.
1087
00:55:03,905 --> 00:55:06,074
[INAUDIBLE]
1088
00:55:19,296 --> 00:55:21,256
"How can a young person
stay pure?
1089
00:55:21,882 --> 00:55:23,258
"By obeying your Word.
1090
00:55:23,842 --> 00:55:25,635
"I have tried hard to find you,
1091
00:55:25,635 --> 00:55:27,554
"don't let me wander
from your commands.
1092
00:55:28,555 --> 00:55:30,724
"I have hidden your Word
in my heart,
1093
00:55:30,724 --> 00:55:32,809
"that I might not sin
against you."
1094
00:55:40,358 --> 00:55:41,485
Lord...
1095
00:55:43,236 --> 00:55:44,071
[SIGHS]
1096
00:55:44,696 --> 00:55:46,198
how can I put you first?
1097
00:55:49,493 --> 00:55:52,204
Is there anything
I need to get out of the way?
1098
00:55:59,461 --> 00:56:00,670
[SIGHING] Oh.
1099
00:56:09,513 --> 00:56:10,514
No.
1100
00:56:15,393 --> 00:56:17,270
Oh, come on. Not that.
1101
00:56:25,987 --> 00:56:28,657
I know I'm addicted to it,
all right?
1102
00:56:30,992 --> 00:56:34,121
Either you're a Lord
or you're not.
1103
00:56:35,455 --> 00:56:38,667
Either you're a Lord
or you're not.
1104
00:56:40,877 --> 00:56:41,962
And I say...
1105
00:56:48,135 --> 00:56:49,302
you're a Lord.
1106
00:56:49,302 --> 00:56:51,138
[UPLIFTING MUSIC PLAYING]
1107
00:57:04,276 --> 00:57:07,070
[EXHALES] All right. What else?
1108
00:57:07,195 --> 00:57:08,947
Let's see what we got here.
1109
00:57:21,543 --> 00:57:22,878
All right. Delete.
1110
00:57:24,588 --> 00:57:25,589
Deleted.
1111
00:57:29,843 --> 00:57:30,677
[SIGHS]
1112
00:57:31,303 --> 00:57:33,180
Yeah, you gotta go.
1113
00:57:34,181 --> 00:57:35,515
All right,
you definitely gotta go.
1114
00:57:36,349 --> 00:57:37,684
How many I got?
1115
00:57:48,361 --> 00:57:49,696
Yo, Jamal.
1116
00:57:49,821 --> 00:57:51,740
JAMAL: Dude, we ain't seen you
in three weeks.
1117
00:57:51,740 --> 00:57:53,116
We ballin' in 10. You coming?
1118
00:57:53,241 --> 00:57:55,702
Yeah. I'm off today. I'm coming.
1119
00:57:55,827 --> 00:57:57,704
Oh, it's about time.
1120
00:57:58,622 --> 00:57:59,623
All right.
1121
00:58:27,025 --> 00:58:28,860
[LAUGHING]
1122
00:58:32,572 --> 00:58:33,949
My son!
1123
00:58:34,074 --> 00:58:36,076
He's growing up.
Oh, he's growing up.
1124
00:58:36,785 --> 00:58:37,786
[MUSIC STOPS]
1125
00:58:44,000 --> 00:58:45,085
Hey, Isaiah.
1126
00:58:46,002 --> 00:58:47,003
Hey, what's that?
1127
00:58:47,712 --> 00:58:50,340
This is a portable solar panel.
1128
00:58:50,340 --> 00:58:51,967
One of our mission products.
1129
00:58:52,676 --> 00:58:54,052
Mission products?
1130
00:58:54,052 --> 00:58:56,096
It's the ones you ship out
every now and then, every...
1131
00:58:56,096 --> 00:58:57,514
Along with the water filters,
1132
00:58:57,514 --> 00:58:59,683
the lanterns, tents,
first aid kits.
1133
00:59:00,892 --> 00:59:02,394
I didn't know
this was part of the business.
1134
00:59:02,394 --> 00:59:05,397
Well, that's not for profit.
These are given away.
1135
00:59:05,897 --> 00:59:06,898
For real?
1136
00:59:08,275 --> 00:59:09,276
- Yeah.
- [CHUCKLES]
1137
00:59:10,068 --> 00:59:14,281
So, Moore Fitness functions
off of 90% of its income.
1138
00:59:14,281 --> 00:59:16,658
The other 10% is invested
in products like these
1139
00:59:16,658 --> 00:59:19,703
for missions
and medical teams, ministry.
1140
00:59:20,537 --> 00:59:22,289
That's why
I respect Joshua so much,
1141
00:59:23,415 --> 00:59:25,041
even though it sometimes
makes the budget numbers
1142
00:59:25,041 --> 00:59:27,919
a little tighter
than I'm used to.
1143
00:59:27,919 --> 00:59:31,298
But that's why we have to keep
our top accounts healthy.
1144
00:59:31,798 --> 00:59:33,008
They fund all this.
1145
00:59:34,301 --> 00:59:36,553
And this is where
you've sent them to?
1146
00:59:37,137 --> 00:59:38,763
EMMETT: Forty-six countries
so far.
1147
00:59:40,098 --> 00:59:43,560
I mean, he's helped teams
to dig wells and plant gardens,
1148
00:59:44,102 --> 00:59:46,938
do flood recovery,
and share the gospel.
1149
00:59:48,523 --> 00:59:50,525
That is the mission account.
1150
00:59:51,901 --> 00:59:53,361
Hmm.
1151
00:59:55,822 --> 00:59:57,949
This is a lot of thank yous.
1152
00:59:58,450 --> 01:00:01,453
That's just a sample.
We've gotten thousands.
1153
01:00:07,959 --> 01:00:08,960
ISAIAH: Wow.
1154
01:00:12,339 --> 01:00:13,340
TODD: So, your job is to confirm
1155
01:00:13,340 --> 01:00:14,549
that the order's ready
for pickup
1156
01:00:14,674 --> 01:00:16,885
and let the driver sign off
when his truck is loaded
1157
01:00:16,885 --> 01:00:18,178
and just follow the form.
1158
01:00:18,178 --> 01:00:19,471
JOSHUA: Okay, he's rolling up.
1159
01:00:20,972 --> 01:00:22,682
Remember, greet the driver,
1160
01:00:23,266 --> 01:00:25,185
'cause sometimes
they need encouragement, too.
1161
01:00:25,810 --> 01:00:27,520
Be a fountain, not a drain.
1162
01:00:27,520 --> 01:00:28,772
You've got this.
1163
01:00:53,546 --> 01:00:54,547
Isaiah.
1164
01:01:01,596 --> 01:01:02,597
Get the driver.
1165
01:01:04,391 --> 01:01:05,392
TODD: Just, uh...
1166
01:01:08,520 --> 01:01:10,188
So, uh...
1167
01:01:16,152 --> 01:01:17,237
JOSHUA: Isaiah.
1168
01:01:18,196 --> 01:01:20,365
That's... That's my dad.
1169
01:01:23,827 --> 01:01:24,994
Let's just go to my office.
1170
01:01:26,204 --> 01:01:27,205
Come on.
1171
01:01:30,625 --> 01:01:32,877
[BREATHING HEAVILY]
1172
01:01:34,921 --> 01:01:36,506
Look, I'm sorry, man. I...
1173
01:01:36,506 --> 01:01:38,508
I didn't mean
to mess up the shipment.
1174
01:01:39,008 --> 01:01:41,636
Todd's got it. It's fine.
1175
01:01:42,512 --> 01:01:45,056
Hey, come sit with me.
1176
01:01:46,516 --> 01:01:47,767
[SIGHS]
1177
01:02:01,698 --> 01:02:02,991
I told myself,
1178
01:02:04,993 --> 01:02:06,661
"If I ever saw him again...
1179
01:02:09,080 --> 01:02:10,248
"I'd be cool," you know.
1180
01:02:14,878 --> 01:02:16,588
He made all these promises.
1181
01:02:17,547 --> 01:02:20,300
You know, stop drinking,
get a job,
1182
01:02:21,301 --> 01:02:23,803
fix the car,
pick me up from practice.
1183
01:02:24,345 --> 01:02:25,555
All lies!
1184
01:02:26,806 --> 01:02:28,183
[CRYING]
1185
01:02:31,978 --> 01:02:33,229
I remember...
1186
01:02:33,980 --> 01:02:37,901
coming home from school,
and, you know, Mom's crying
1187
01:02:37,901 --> 01:02:39,694
and I didn't know what happened.
1188
01:02:40,487 --> 01:02:42,447
But after a few days,
I realized,
1189
01:02:43,323 --> 01:02:44,824
you know,
he left for good this time.
1190
01:02:46,910 --> 01:02:48,328
He took all the money,
1191
01:02:49,621 --> 01:02:51,122
and I tried calling him,
1192
01:02:51,706 --> 01:02:55,043
left messages,
texted him, and, um...
1193
01:02:59,589 --> 01:03:01,216
he never responded.
1194
01:03:05,762 --> 01:03:10,517
Then my mom finds out
he cheated on her,
1195
01:03:11,643 --> 01:03:14,437
and [EXHALES] that hurt her.
1196
01:03:16,064 --> 01:03:18,399
Man, I wanted
to punch him in the face!
1197
01:03:22,111 --> 01:03:23,530
[SOBBING]
1198
01:03:26,950 --> 01:03:28,159
I'm sorry, man.
1199
01:03:38,503 --> 01:03:39,337
[EXHALES]
1200
01:03:46,636 --> 01:03:47,845
I know...
1201
01:03:50,431 --> 01:03:52,058
what it's like to be angry.
1202
01:03:58,356 --> 01:04:02,151
I wanted to get back
at the man who killed my son.
1203
01:04:06,281 --> 01:04:07,699
I hated him.
1204
01:04:10,076 --> 01:04:13,454
I wanted him to rot in his cell.
1205
01:04:20,128 --> 01:04:22,130
- But God sees everything.
- [SCOFFS]
1206
01:04:23,423 --> 01:04:26,092
He sees everything.
1207
01:04:26,926 --> 01:04:28,803
And He is the perfect judge.
1208
01:04:30,221 --> 01:04:32,932
And he said, "Vengeance is mine,
1209
01:04:33,600 --> 01:04:34,934
"I will repay."
1210
01:04:38,813 --> 01:04:40,148
But I wouldn't let it go.
1211
01:04:41,608 --> 01:04:42,609
So,
1212
01:04:44,402 --> 01:04:46,321
I asked God to help me...
1213
01:04:48,239 --> 01:04:51,242
and then I made the hardest
decision that I've ever made.
1214
01:04:53,453 --> 01:04:54,829
I gave it to God.
1215
01:04:58,124 --> 01:04:59,250
And I forgave.
1216
01:05:00,918 --> 01:05:02,670
Not because I felt like it.
1217
01:05:04,130 --> 01:05:07,467
God has forgiven me of so much.
1218
01:05:08,635 --> 01:05:11,262
Who was I to refuse to forgive?
1219
01:05:14,223 --> 01:05:17,352
Who am I to ignore what Jesus
did for me on the cross?
1220
01:05:18,478 --> 01:05:20,897
So, I'm just
supposed to forgive? Huh?
1221
01:05:22,273 --> 01:05:23,941
If you hang on to it...
1222
01:05:25,276 --> 01:05:26,819
it's gonna poison you.
1223
01:05:29,322 --> 01:05:30,615
[EXHALES]
1224
01:05:30,615 --> 01:05:32,241
When I chose to forgive
1225
01:05:33,368 --> 01:05:35,203
and give it to God to handle...
1226
01:05:37,372 --> 01:05:41,459
it was like a parking brake
was taken off my life.
1227
01:05:42,043 --> 01:05:45,797
And he started
to replace all my pain
1228
01:05:46,589 --> 01:05:47,590
with healing.
1229
01:05:47,590 --> 01:05:49,258
Look, I have no father.
1230
01:05:49,717 --> 01:05:51,302
Yes, you do.
1231
01:05:55,098 --> 01:05:56,849
When you gave your life
to Christ,
1232
01:05:56,849 --> 01:05:58,893
you became right with God.
1233
01:05:58,893 --> 01:06:00,812
And God is not like your daddy.
1234
01:06:02,563 --> 01:06:04,399
God is the perfect father.
1235
01:06:06,025 --> 01:06:07,860
And God loves you, Isaiah.
1236
01:06:09,320 --> 01:06:11,864
He loves you more than you know.
1237
01:06:12,532 --> 01:06:16,077
You can trust him.
He loves you deeply.
1238
01:06:19,831 --> 01:06:21,916
So, what am I supposed to do?
1239
01:06:22,834 --> 01:06:26,337
Trust your perfect
heavenly father...
1240
01:06:27,714 --> 01:06:29,340
with your earthly dad.
1241
01:06:31,217 --> 01:06:32,552
Choose to forgive.
1242
01:06:34,554 --> 01:06:36,723
Not by feelings, by choice.
1243
01:06:46,607 --> 01:06:47,859
[ISAIAH EXHALES]
1244
01:06:52,321 --> 01:06:53,948
This is my first journal...
1245
01:06:55,158 --> 01:06:57,452
when I decided that
I was going to be
1246
01:06:57,452 --> 01:06:58,953
a disciple of Christ...
1247
01:06:59,871 --> 01:07:03,958
that I used to help me
want to forgive.
1248
01:07:09,255 --> 01:07:10,590
But this is your journal.
1249
01:07:10,590 --> 01:07:12,633
Yes, and it's full
of scriptures.
1250
01:07:13,134 --> 01:07:15,386
And everything that
God was showing me.
1251
01:07:17,764 --> 01:07:18,765
Read it.
1252
01:07:26,522 --> 01:07:28,524
JOSHUA: "Repay no one evil
for evil...
1253
01:07:29,400 --> 01:07:30,485
"but give thought
1254
01:07:30,485 --> 01:07:33,279
"to do what is honorable
in the sight of all.
1255
01:07:34,822 --> 01:07:37,617
"Do not say,
'I will repay evil.'
1256
01:07:37,617 --> 01:07:40,620
"Wait for the Lord,
and He will deliver you.
1257
01:07:41,871 --> 01:07:44,081
"But if you refuse
to forgive others,
1258
01:07:44,081 --> 01:07:46,417
"your father
will not forgive your sins.
1259
01:07:47,877 --> 01:07:49,962
"The anger of man
does not produce
1260
01:07:49,962 --> 01:07:51,631
"the righteousness of God.
1261
01:07:52,965 --> 01:07:56,719
"God opposes the proud,
but gives grace to the humble.
1262
01:07:56,719 --> 01:08:00,264
"So humble yourselves
under the mighty power of God,
1263
01:08:01,098 --> 01:08:04,519
"and at the right time,
He will lift you up in honor.
1264
01:08:07,104 --> 01:08:09,565
"Give all your worries
and cares to God,
1265
01:08:09,565 --> 01:08:11,317
"for He cares about you.
1266
01:08:12,652 --> 01:08:16,531
"Stay alert. Watch out
for your great enemy, the devil.
1267
01:08:16,531 --> 01:08:19,116
"He prowls around
like a roaring lion,
1268
01:08:19,116 --> 01:08:21,035
"looking for someone to devour.
1269
01:08:22,078 --> 01:08:26,332
"In his kindness, God called you
to share in His eternal glory
1270
01:08:26,332 --> 01:08:28,584
"by means of Christ Jesus.
1271
01:08:28,584 --> 01:08:31,170
"So after you have suffered
a little while,
1272
01:08:31,170 --> 01:08:34,507
"He will restore, support,
and strengthen you,
1273
01:08:34,507 --> 01:08:37,760
"and He will place you
on a firm foundation.
1274
01:08:37,760 --> 01:08:41,180
"All power to Him forever.
Amen."
1275
01:09:02,201 --> 01:09:03,661
[SIGHS]
1276
01:09:06,289 --> 01:09:08,916
Okay, Lord. Okay, Jesus.
1277
01:09:09,542 --> 01:09:11,168
You've seen everything.
1278
01:09:11,627 --> 01:09:13,504
You saw what he did.
You saw what he took.
1279
01:09:13,504 --> 01:09:15,214
And you heard what he said!
1280
01:09:18,926 --> 01:09:21,178
[CRYING] But I don't want
to carry this anymore.
1281
01:09:28,019 --> 01:09:29,979
I don't want to be bitter.
1282
01:09:29,979 --> 01:09:32,064
[SOBBING]
1283
01:09:35,735 --> 01:09:37,987
So, Jesus...
1284
01:09:44,076 --> 01:09:45,703
I give it to you.
1285
01:09:47,872 --> 01:09:49,040
I choose...
1286
01:09:51,709 --> 01:09:52,710
[SIGHS]
1287
01:09:54,337 --> 01:09:56,464
[GRUNTING]
1288
01:09:57,924 --> 01:09:59,759
...I choose to forgive!
1289
01:10:06,390 --> 01:10:08,059
I forgive my dad.
1290
01:10:09,226 --> 01:10:10,770
I forgive him,
1291
01:10:10,770 --> 01:10:12,939
but I ask that you show him
where he stands with you.
1292
01:10:12,939 --> 01:10:14,732
You meet him where he's at!
1293
01:10:17,985 --> 01:10:20,404
But please, please...
1294
01:10:22,073 --> 01:10:23,324
clean me out.
1295
01:10:24,075 --> 01:10:25,576
Clean out my heart.
1296
01:10:29,038 --> 01:10:30,456
And Lord, please...
1297
01:10:33,125 --> 01:10:34,543
bless my mother.
1298
01:10:35,503 --> 01:10:39,340
Heal her. Comfort her.
Strengthen her. Protect her.
1299
01:10:39,340 --> 01:10:40,841
Walk with her!
1300
01:10:42,635 --> 01:10:44,720
Because, Jesus,
you know I love her.
1301
01:10:46,222 --> 01:10:47,765
[SOBBING]
1302
01:10:50,559 --> 01:10:51,477
[SIGHS]
1303
01:10:52,561 --> 01:10:53,562
Lord...
1304
01:10:55,606 --> 01:10:57,608
you've seen
what she's done for me.
1305
01:10:58,067 --> 01:11:00,403
You've heard the prayers
that she's prayed for me.
1306
01:11:00,403 --> 01:11:02,780
And you've seen
what she's been through, Lord.
1307
01:11:03,239 --> 01:11:05,324
So I ask that you bless her.
1308
01:11:07,493 --> 01:11:09,120
And do what you want to do.
1309
01:11:10,913 --> 01:11:12,790
And I thank you in advance.
1310
01:11:13,541 --> 01:11:17,712
I praise you.
And I worship you, Lord.
1311
01:11:18,462 --> 01:11:19,672
[BREATH SHAKING]
1312
01:11:21,424 --> 01:11:23,050
'Cause you are my hope.
1313
01:11:25,052 --> 01:11:26,721
You are my strength.
1314
01:11:28,389 --> 01:11:29,724
And you...
1315
01:11:33,894 --> 01:11:35,438
You are my father.
1316
01:11:37,815 --> 01:11:40,651
Thank you. Thank you, Jesus.
1317
01:11:48,117 --> 01:11:51,662
Give it to me. Give it to me.
Give it to me.
1318
01:11:51,662 --> 01:11:54,123
Give it to me, Lord.
Give it to me, Lord.
1319
01:11:54,790 --> 01:11:57,126
[SOBBING]
1320
01:12:00,755 --> 01:12:01,839
Give it to me.
1321
01:12:08,929 --> 01:12:10,347
[SOBBING]
1322
01:12:33,370 --> 01:12:35,081
- Thank you, Bobby.
- Yeah.
1323
01:12:38,501 --> 01:12:40,086
The gentleman
who took me through
1324
01:12:40,086 --> 01:12:41,712
two years of discipleship
1325
01:12:42,713 --> 01:12:47,134
showed me an example of my need
for more brothers in Christ.
1326
01:12:47,134 --> 01:12:49,762
I'd like to share
that example with you.
1327
01:12:50,346 --> 01:12:52,848
Isaiah, step out, please.
1328
01:13:00,564 --> 01:13:02,691
Now, this was shaped
1329
01:13:02,691 --> 01:13:06,737
with intense heat and pressure
in a forge.
1330
01:13:07,822 --> 01:13:09,365
It weighs about 10 pounds.
1331
01:13:14,203 --> 01:13:16,914
Take this sword
and hold it out straight.
1332
01:13:21,418 --> 01:13:24,547
The more time we spend
with the Word of God in prayer,
1333
01:13:25,756 --> 01:13:27,133
following the Lord...
1334
01:13:29,426 --> 01:13:30,636
the stronger we get.
1335
01:13:32,680 --> 01:13:35,516
Ephesians 6 tells us
1336
01:13:35,516 --> 01:13:38,144
that the Word of God
is our sword of the Spirit.
1337
01:13:38,144 --> 01:13:40,646
It is our primary weapon.
1338
01:13:40,646 --> 01:13:41,856
Now, at first...
1339
01:13:42,565 --> 01:13:46,610
you'll feel strong and ready,
1340
01:13:46,610 --> 01:13:48,195
able to stand your ground
1341
01:13:48,195 --> 01:13:51,699
and face any kind of challenge
that stands in front of you.
1342
01:13:52,491 --> 01:13:55,327
But God wants us
to love each other,
1343
01:13:55,327 --> 01:13:58,372
encourage one other,
keep each other accountable.
1344
01:13:59,915 --> 01:14:03,043
Because the longer
that we try to walk it alone,
1345
01:14:03,043 --> 01:14:04,378
the harder it gets.
1346
01:14:05,671 --> 01:14:08,757
Isaiah, how's that sword doing?
1347
01:14:09,383 --> 01:14:11,927
- It's getting heavy.
- BOBBY: I'm sure it is.
1348
01:14:11,927 --> 01:14:13,554
Yeah, it has a tendency
to do that.
1349
01:14:14,513 --> 01:14:15,514
Such is life.
1350
01:14:16,098 --> 01:14:18,225
And yet, men will try to go
1351
01:14:18,225 --> 01:14:22,104
as far as they can
by themselves.
1352
01:14:22,104 --> 01:14:23,939
But we need each other,
1353
01:14:23,939 --> 01:14:27,776
and God gives us strength
when we stand together.
1354
01:14:35,868 --> 01:14:37,328
[SIGHS]
1355
01:14:37,328 --> 01:14:40,664
Now there are times
when you'll have to stand alone.
1356
01:14:40,664 --> 01:14:43,500
But don't do it out of pride
or stubbornness.
1357
01:14:43,500 --> 01:14:45,753
If you need help, ask.
1358
01:14:45,753 --> 01:14:49,089
If you see
a brother in need, help.
1359
01:14:49,715 --> 01:14:51,008
Stand with him.
1360
01:14:51,842 --> 01:14:54,845
Treat him the way
you want to be treated.
1361
01:14:55,638 --> 01:14:56,805
So how's that feel right now?
1362
01:14:57,598 --> 01:14:59,683
- Way better.
- [ALL LAUGH]
1363
01:15:00,476 --> 01:15:01,727
Thank you, gentlemen.
1364
01:15:06,941 --> 01:15:09,568
Now, Isaiah,
this sword is yours.
1365
01:15:09,568 --> 01:15:11,528
It's a gift from all of us.
1366
01:15:12,488 --> 01:15:16,575
We encourage you to hang it up
on your wall as a reminder
1367
01:15:17,743 --> 01:15:21,121
that even though you can
take a stand on your own...
1368
01:15:23,040 --> 01:15:24,166
we need each other.
1369
01:15:29,421 --> 01:15:30,547
Thank you.
1370
01:15:38,597 --> 01:15:40,266
Isaiah, hey.
1371
01:15:40,266 --> 01:15:41,850
You can use that
to hang it on the wall, bud.
1372
01:15:42,393 --> 01:15:43,894
- Well, thanks, Bobby.
- Yeah.
1373
01:15:44,937 --> 01:15:48,315
Uh... You, uh... You got a place
picked out?
1374
01:15:48,315 --> 01:15:50,317
Oh, yeah. It's going
on the wall in my room.
1375
01:15:50,317 --> 01:15:52,069
- I did the same.
- Yeah.
1376
01:15:54,029 --> 01:15:55,531
How long have you known Joshua?
1377
01:15:56,073 --> 01:16:00,452
Um, we've been friends
for over 15 years.
1378
01:16:00,452 --> 01:16:02,371
Yeah. He is...
1379
01:16:03,289 --> 01:16:05,291
He's one of my closest
friends. Yeah.
1380
01:16:05,416 --> 01:16:07,251
Nice. How'd you guys meet?
1381
01:16:15,134 --> 01:16:17,511
They tell you
about his son, Jalen?
1382
01:16:18,304 --> 01:16:20,764
Oh. Ms. Janelle told me.
1383
01:16:21,974 --> 01:16:23,851
That he was killed
by a drunk driver.
1384
01:16:23,851 --> 01:16:25,060
Hmm.
1385
01:16:26,603 --> 01:16:27,688
Yeah.
1386
01:16:31,817 --> 01:16:32,818
Um...
1387
01:16:33,444 --> 01:16:35,070
I was... I was that driver.
1388
01:16:39,158 --> 01:16:41,493
Yeah. That's how we met.
1389
01:16:45,372 --> 01:16:48,667
About a year after the trial...
1390
01:16:49,918 --> 01:16:51,879
he came to visit me
1391
01:16:51,879 --> 01:16:54,548
with a man
who was discipling him.
1392
01:16:57,384 --> 01:16:58,594
And then...
1393
01:17:01,055 --> 01:17:02,348
that guy just...
1394
01:17:02,348 --> 01:17:03,891
He just kept on coming.
1395
01:17:06,018 --> 01:17:08,604
- You know how he is.
- Yeah.
1396
01:17:12,149 --> 01:17:14,985
Eventually, he led me to Jesus.
1397
01:17:18,280 --> 01:17:19,490
Changed my life.
1398
01:17:24,828 --> 01:17:26,955
I was the first one
he discipled.
1399
01:17:30,793 --> 01:17:32,086
[INDISTINCT CHATTER]
1400
01:17:42,054 --> 01:17:43,263
[DOOR OPENS]
1401
01:17:45,724 --> 01:17:47,476
ISAIAH: Hey. You need help?
1402
01:17:47,935 --> 01:17:51,146
No, this is it. Just testing out
some new products for the salon.
1403
01:17:51,939 --> 01:17:53,690
- Did you mow the lawn?
- Oh, yeah.
1404
01:17:53,690 --> 01:17:55,776
I had some time
before the meeting tonight.
1405
01:17:55,776 --> 01:17:57,486
Well, thank you. It looks great.
1406
01:17:57,486 --> 01:17:59,530
Yeah. Did you get
what I sent you?
1407
01:18:00,948 --> 01:18:02,032
Mm-mm.
1408
01:18:05,494 --> 01:18:07,996
I wanted to send you
my first rent payment.
1409
01:18:08,914 --> 01:18:10,958
Isaiah, this is more than
it needs to be.
1410
01:18:10,958 --> 01:18:12,459
No, it's what I wanted to do.
1411
01:18:12,459 --> 01:18:16,839
And I also wanted to ask you
if I can take you to dinner.
1412
01:18:17,923 --> 01:18:20,259
Okay, wait a minute. Hold on.
1413
01:18:20,259 --> 01:18:22,886
My son is helping me
around the house,
1414
01:18:22,886 --> 01:18:24,012
he's paying me rent,
1415
01:18:24,012 --> 01:18:25,889
and you want to take me
on a mama date?
1416
01:18:25,889 --> 01:18:30,477
Yes, ma'am. But I do need
to use your car if that's cool.
1417
01:18:30,477 --> 01:18:32,312
But I'm saving up for my own.
1418
01:18:33,647 --> 01:18:34,857
You know what?
1419
01:18:34,857 --> 01:18:38,527
I would claim you as my son
to anybody, anytime, anyplace.
1420
01:18:39,528 --> 01:18:41,822
All right.
Well, I'll remember that.
1421
01:18:41,822 --> 01:18:44,867
What in the...
What is happening?
1422
01:18:45,451 --> 01:18:47,870
- [POP MUSIC PLAYING]
- [INAUDIBLE]
1423
01:20:02,110 --> 01:20:03,362
[MUSIC ENDS]
1424
01:20:03,362 --> 01:20:05,989
So, I can take
three classes a semester
1425
01:20:05,989 --> 01:20:07,741
and I can still
keep my hours here.
1426
01:20:09,535 --> 01:20:11,328
Bachelor's degree in business?
1427
01:20:11,328 --> 01:20:13,413
Yeah. What do you think?
1428
01:20:14,206 --> 01:20:16,250
I like it. [CHUCKLES]
1429
01:20:16,250 --> 01:20:17,334
And the cost?
1430
01:20:17,334 --> 01:20:18,669
I'm eligible for one grant,
1431
01:20:18,669 --> 01:20:20,379
but I can get
a partial scholarship
1432
01:20:20,379 --> 01:20:21,463
if I keep my grades up.
1433
01:20:21,463 --> 01:20:25,551
I mean, I can cover the rest,
but I'm ready to get a car.
1434
01:20:26,468 --> 01:20:28,929
Yeah. I'm actually
getting excited about it,
1435
01:20:28,929 --> 01:20:30,264
but I know it's gonna be hard.
1436
01:20:30,973 --> 01:20:32,849
Don't be afraid
of doing hard things
1437
01:20:32,849 --> 01:20:34,476
as long as they're worth doing.
1438
01:20:35,602 --> 01:20:36,937
Honor the Lord.
1439
01:20:36,937 --> 01:20:38,730
- See what He does.
- Yeah.
1440
01:20:39,273 --> 01:20:40,482
Well, speaking of hard things...
1441
01:20:40,482 --> 01:20:43,151
I... I've been
praying for my dad
1442
01:20:43,151 --> 01:20:44,903
and I decided
to write him a letter.
1443
01:20:44,903 --> 01:20:46,321
And I mailed it off
to the company
1444
01:20:46,321 --> 01:20:47,573
he was driving for, so...
1445
01:20:48,115 --> 01:20:49,533
I hope he gets it.
1446
01:20:49,533 --> 01:20:51,076
But I said everything
I needed to say.
1447
01:20:51,076 --> 01:20:52,953
And if he doesn't respond?
1448
01:20:53,620 --> 01:20:56,373
I mean, I've already
given it to the Lord.
1449
01:20:56,373 --> 01:20:58,500
And I'm becoming more settled
with the fact that,
1450
01:20:58,500 --> 01:21:01,545
you know, God is the father
I need the most.
1451
01:21:01,545 --> 01:21:03,088
But thought I'd give it a try,
you know?
1452
01:21:04,298 --> 01:21:05,799
You've done well, Isaiah.
1453
01:21:06,592 --> 01:21:07,593
No matter what happens,
1454
01:21:07,593 --> 01:21:09,094
I know the Lord's
going to bless you.
1455
01:21:09,094 --> 01:21:10,262
[KNOCK ON DOOR]
1456
01:21:10,262 --> 01:21:13,015
Sorry to interrupt, sir,
but they now have both.
1457
01:21:13,807 --> 01:21:15,767
Slayer Sports got both accounts?
1458
01:21:15,767 --> 01:21:18,353
Yes, sir. Again, it's two
of our smaller accounts,
1459
01:21:18,353 --> 01:21:20,022
but they are moving fast.
1460
01:21:20,814 --> 01:21:22,524
We can keep the mission products
going for now.
1461
01:21:22,524 --> 01:21:24,234
But we can't lose
another account.
1462
01:21:24,234 --> 01:21:26,486
I think they're gonna go after
GymFit or HighStride.
1463
01:21:30,115 --> 01:21:32,409
See if you can get a meeting
with our top three accounts.
1464
01:21:33,410 --> 01:21:35,078
I'll fly out and talk to them.
1465
01:21:35,621 --> 01:21:36,830
I'll do it.
1466
01:21:44,004 --> 01:21:45,422
JOSHUA: I want to do
something tonight
1467
01:21:45,422 --> 01:21:47,215
that the older men and I
have been talking about
1468
01:21:47,215 --> 01:21:48,592
for a few weeks now.
1469
01:21:50,427 --> 01:21:51,762
You younger men
1470
01:21:51,762 --> 01:21:55,015
have been walking through
your discipleship so well.
1471
01:21:55,015 --> 01:21:57,351
And we want to affirm
each and every one of you
1472
01:21:57,351 --> 01:21:58,977
at times in your journey.
1473
01:21:59,936 --> 01:22:02,564
Tonight, I want to start...
1474
01:22:03,940 --> 01:22:04,941
with Isaiah.
1475
01:22:05,776 --> 01:22:07,069
MAN 1: All right.
1476
01:22:07,069 --> 01:22:08,654
- Would you step forward?
- MAN 2: All right.
1477
01:22:13,241 --> 01:22:15,827
I have some things
I want to say to you.
1478
01:22:17,496 --> 01:22:20,374
I have known you now
for a year...
1479
01:22:20,999 --> 01:22:25,754
and I have watched you grow
and mature in so many ways.
1480
01:22:25,754 --> 01:22:28,965
You have grown in character,
1481
01:22:29,716 --> 01:22:31,301
in responsibility,
1482
01:22:32,094 --> 01:22:33,178
in your faith,
1483
01:22:33,762 --> 01:22:36,014
even in the way
you carry yourself.
1484
01:22:36,014 --> 01:22:37,516
- JAMES: Yeah. Yeah.
- [JOSHUA LAUGHS]
1485
01:22:37,516 --> 01:22:40,686
In fact, gentlemen,
if I may be blunt...
1486
01:22:43,271 --> 01:22:44,940
a man stands in front of me.
1487
01:22:44,940 --> 01:22:46,441
[ALL APPLAUDING]
1488
01:22:50,112 --> 01:22:55,575
Isaiah has embraced Jesus Christ
as his Lord and Savior.
1489
01:22:57,619 --> 01:23:00,497
He has worked hard to learn
1490
01:23:01,248 --> 01:23:04,167
and to apply biblical principles
to his life.
1491
01:23:04,918 --> 01:23:08,088
He has fought
to forgive past hurts
1492
01:23:08,088 --> 01:23:10,215
and surrender them to the Lord.
1493
01:23:10,215 --> 01:23:15,220
I have watched him
walk as a man.
1494
01:23:16,471 --> 01:23:17,681
A godly man.
1495
01:23:19,975 --> 01:23:22,936
So, Isaiah,
I want to bless you...
1496
01:23:24,646 --> 01:23:25,897
in the name of the Lord.
1497
01:23:28,942 --> 01:23:30,235
I bless you...
1498
01:23:32,237 --> 01:23:33,572
with respect,
1499
01:23:34,656 --> 01:23:37,159
love and friendship
1500
01:23:37,993 --> 01:23:39,745
as a brother in Christ.
1501
01:23:40,871 --> 01:23:44,040
And I call you a strong,
1502
01:23:44,958 --> 01:23:47,377
faith-filled man of wisdom
1503
01:23:47,377 --> 01:23:49,045
with a bold future.
1504
01:23:50,756 --> 01:23:52,090
From today forward,
1505
01:23:53,425 --> 01:23:57,804
may God's hand of goodness
rest upon your life.
1506
01:23:58,638 --> 01:24:00,766
May you experience His love...
1507
01:24:02,058 --> 01:24:05,604
His forgiveness, His power,
1508
01:24:05,604 --> 01:24:07,272
and His provision.
1509
01:24:09,274 --> 01:24:12,277
May His blessings cover you...
1510
01:24:13,361 --> 01:24:15,363
because you put
your faith in Him.
1511
01:24:16,990 --> 01:24:19,701
And may you
now walk in victory...
1512
01:24:22,162 --> 01:24:23,371
and never in defeat.
1513
01:24:25,582 --> 01:24:27,042
[SNIFFLES]
1514
01:24:27,876 --> 01:24:29,085
I love you.
1515
01:24:32,297 --> 01:24:33,924
And I am proud of you.
1516
01:24:39,471 --> 01:24:41,890
In the name of Jesus,
our Lord and Savior.
1517
01:24:46,311 --> 01:24:49,064
Men of The Forge, join me
1518
01:24:49,064 --> 01:24:50,649
and let's pray over him.
1519
01:24:57,113 --> 01:24:59,658
- Father God.
- JAMES: Yes. Yes.
1520
01:25:00,867 --> 01:25:02,536
May you bless Isaiah,
1521
01:25:02,536 --> 01:25:04,287
- our brother in Christ.
- JAMES: Yes.
1522
01:25:05,163 --> 01:25:06,998
I ask you to lead him...
1523
01:25:06,998 --> 01:25:08,083
Yes.
1524
01:25:08,083 --> 01:25:09,668
...to guard him,
1525
01:25:11,002 --> 01:25:12,879
fill him with wisdom,
1526
01:25:13,755 --> 01:25:17,300
- discernment as he follows you.
- JAMES: Yes. Yes.
1527
01:25:18,343 --> 01:25:22,264
Place your hand
upon his life and his heart.
1528
01:25:22,264 --> 01:25:23,348
Yes, Lord.
1529
01:25:23,974 --> 01:25:26,810
Bless him when he comes in
1530
01:25:26,810 --> 01:25:29,521
- and bless him when he goes out.
- MEN: Yes.
1531
01:25:30,438 --> 01:25:33,066
Father, bless everything
that he puts his hand to.
1532
01:25:34,192 --> 01:25:36,111
I ask you to protect him
1533
01:25:37,237 --> 01:25:40,365
from anything that would
pull him away from you.
1534
01:25:41,324 --> 01:25:43,869
Put him on the path
1535
01:25:43,869 --> 01:25:47,455
that you have chosen for him.
1536
01:25:47,455 --> 01:25:48,540
MEN: Yes, Lord.
1537
01:25:48,540 --> 01:25:51,126
And may he be
a blessing to others
1538
01:25:52,210 --> 01:25:53,712
all the days of his life.
1539
01:25:53,712 --> 01:25:54,963
JAMES: Yes.
1540
01:25:55,881 --> 01:25:59,426
And I ask this and receive it...
1541
01:26:00,802 --> 01:26:03,513
in the name of our Lord
and Savior, Jesus Christ.
1542
01:26:03,513 --> 01:26:04,598
JAMES: Yes.
1543
01:26:06,308 --> 01:26:08,059
- Amen.
- ALL: Amen.
1544
01:26:10,937 --> 01:26:12,022
JOSHUA: Oh.
1545
01:26:15,942 --> 01:26:17,068
COACH B: Yeah.
1546
01:26:17,819 --> 01:26:20,697
- There you go.
- [INDISTINCT CHATTER]
1547
01:26:21,948 --> 01:26:24,159
- Thank you, brother.
- Congratulations.
1548
01:26:27,162 --> 01:26:29,289
I've... I've never felt
like this.
1549
01:26:30,123 --> 01:26:31,958
So it was a good day, huh?
1550
01:26:33,043 --> 01:26:34,210
Yeah. [CHUCKLES]
1551
01:26:34,961 --> 01:26:36,379
Yeah. It was.
1552
01:26:36,838 --> 01:26:39,716
Well, baby, the day ain't over.
1553
01:26:42,385 --> 01:26:43,595
What do you mean?
1554
01:26:45,472 --> 01:26:47,891
Okay. What is this?
1555
01:26:48,391 --> 01:26:50,018
I just got something to show ya.
1556
01:26:50,018 --> 01:26:52,729
Can you lift up
the garage door, please?
1557
01:27:32,894 --> 01:27:33,895
This...
1558
01:27:35,021 --> 01:27:36,773
This is not my car.
1559
01:27:38,650 --> 01:27:40,068
This is your car.
1560
01:27:56,668 --> 01:27:57,752
How'd you do this?
1561
01:27:59,879 --> 01:28:02,966
Um, Joshua, he knows a man
who does this.
1562
01:28:03,842 --> 01:28:06,261
And... And...
1563
01:28:07,345 --> 01:28:10,849
there's another young man I know
who's been paying me rent
1564
01:28:11,141 --> 01:28:12,600
for a little while now.
1565
01:28:13,101 --> 01:28:15,437
So, you know,
I've had some extra income
1566
01:28:15,437 --> 01:28:17,063
and I've been saving it.
1567
01:28:20,525 --> 01:28:21,860
[SNIFFLES]
1568
01:28:25,321 --> 01:28:26,698
[BOTH SOBBING]
1569
01:28:28,992 --> 01:28:30,160
Thank you, Lord.
1570
01:28:32,620 --> 01:28:33,830
[EXHALES]
1571
01:28:36,249 --> 01:28:38,877
Thank you, Lord, for my son.
1572
01:28:43,506 --> 01:28:44,507
I thank you, Father,
1573
01:28:44,507 --> 01:28:47,427
'cause I... I see
what you're doing in his life.
1574
01:28:51,723 --> 01:28:53,141
Thank you, Lord.
1575
01:28:56,853 --> 01:28:58,354
Thank you, Father.
1576
01:29:25,298 --> 01:29:26,299
ISAIAH: Yo.
1577
01:29:26,299 --> 01:29:27,717
Zay, is this your car?
1578
01:29:28,301 --> 01:29:29,594
Let's go, Zay!
1579
01:29:29,719 --> 01:29:31,846
Let's go, Zay! Let's go.
1580
01:29:31,846 --> 01:29:33,431
Dang, she's beautiful!
1581
01:29:34,015 --> 01:29:35,100
What?
1582
01:29:43,900 --> 01:29:46,319
- Thank you.
- Thank you! See you then!
1583
01:29:47,904 --> 01:29:50,865
- Hey, baby. You ready?
- Ah. Just about to come get you.
1584
01:29:50,865 --> 01:29:53,076
Our flight leaves in 90 minutes
for Dallas.
1585
01:29:53,076 --> 01:29:54,702
- Okay.
- Joshua, Janelle.
1586
01:29:54,702 --> 01:29:56,538
I know you're on your way
to meet with HighStride.
1587
01:29:56,663 --> 01:29:57,747
I just need a minute.
1588
01:29:57,747 --> 01:29:59,541
I just learned
that Greyson Lance,
1589
01:29:59,541 --> 01:30:01,042
the new president of GymFit,
1590
01:30:01,042 --> 01:30:04,045
is having a meeting
with Slayer Sports this morning.
1591
01:30:04,045 --> 01:30:05,296
And they're trying
to lure him over.
1592
01:30:05,296 --> 01:30:07,006
Is he not responding to us?
1593
01:30:07,006 --> 01:30:08,216
Well, we've reached out
several times,
1594
01:30:08,216 --> 01:30:09,551
just without a relationship.
1595
01:30:09,676 --> 01:30:11,761
He's just seeing
what's out there.
1596
01:30:11,761 --> 01:30:16,182
Okay, look, we'll fly to GymFit
after we meet with HighStride.
1597
01:30:16,349 --> 01:30:18,476
- Okay.
- I don't want to seem desperate.
1598
01:30:18,476 --> 01:30:19,811
We need to talk face-to-face.
1599
01:30:19,811 --> 01:30:20,895
I was hoping you'd say that.
1600
01:30:20,895 --> 01:30:22,355
I will let him know
you're coming.
1601
01:30:22,355 --> 01:30:23,773
- Thanks again, Emmett.
- EMMETT: Yeah.
1602
01:30:23,773 --> 01:30:25,984
We better pray
all the way there.
1603
01:30:25,984 --> 01:30:27,152
JOSHUA: Yeah.
1604
01:30:30,697 --> 01:30:32,866
- Thanks. Appreciate it.
- Have a safe one.
1605
01:30:55,096 --> 01:30:56,097
[CAR DOOR CLOSES]
1606
01:31:04,439 --> 01:31:06,608
Oh. Hello. How can I help you?
1607
01:31:06,733 --> 01:31:09,527
- Hey, how are you?
- I'm fine. Thank you.
1608
01:31:09,527 --> 01:31:11,321
Is there something
I can help you with?
1609
01:31:12,113 --> 01:31:13,323
Uh...
1610
01:31:13,323 --> 01:31:17,452
- By chance, is your father here?
- He is. Um...
1611
01:31:17,452 --> 01:31:18,828
Do you need to speak with him?
1612
01:31:18,828 --> 01:31:21,915
Yes, please, if it's not
an inconvenience, of course.
1613
01:31:21,915 --> 01:31:24,459
Okay. Sure.
Just give me a second.
1614
01:31:26,586 --> 01:31:27,670
Thank you.
1615
01:31:35,011 --> 01:31:38,014
- MAN: Hello, sir.
- Hi, I'm Isaiah Wright.
1616
01:31:38,014 --> 01:31:39,891
Tim Watson.
Pleasure to meet you.
1617
01:31:39,891 --> 01:31:40,975
What can I do for you?
1618
01:31:41,976 --> 01:31:46,064
Well, uh, I wanted to speak
with you for a moment because
1619
01:31:47,065 --> 01:31:48,733
I believe I owe you
an apology, sir.
1620
01:31:49,525 --> 01:31:51,903
- An apology?
- Yes, sir.
1621
01:31:51,903 --> 01:31:56,241
I was, you know,
very disrespectful to you
1622
01:31:56,241 --> 01:31:57,325
and your daughter and...
1623
01:31:58,576 --> 01:31:59,994
I'm very, very sorry.
1624
01:32:02,580 --> 01:32:03,748
[CHUCKLES]
1625
01:32:03,748 --> 01:32:07,043
Uh, I'm sorry, son.
I don't believe we've ever met.
1626
01:32:07,043 --> 01:32:09,254
- So...
- ISAIAH: Yeah, we have.
1627
01:32:10,046 --> 01:32:12,090
You know, about a year ago,
I came here,
1628
01:32:12,090 --> 01:32:13,925
but not to buy coffee and...
1629
01:32:14,926 --> 01:32:16,344
you asked me to leave.
1630
01:32:16,344 --> 01:32:18,096
You know, I said some things
1631
01:32:19,681 --> 01:32:21,182
that, you know,
I shouldn't have. And...
1632
01:32:22,183 --> 01:32:24,978
I apologize.
I mean, to you both. And...
1633
01:32:25,770 --> 01:32:28,398
I just hope you can find it
in your heart to forgive me.
1634
01:32:33,653 --> 01:32:34,696
Hmm.
1635
01:32:37,573 --> 01:32:40,201
- You are not the same young man.
- [LAUGHS]
1636
01:32:41,119 --> 01:32:43,288
No, sir, I'm definitely not.
1637
01:32:45,290 --> 01:32:46,374
I can respect the fact
1638
01:32:46,374 --> 01:32:48,293
that you've come here
to do this, Isaiah.
1639
01:32:50,211 --> 01:32:53,256
And, yes. I can forgive you.
1640
01:32:55,008 --> 01:32:57,218
Well, thank you, sir.
That, um...
1641
01:32:58,469 --> 01:32:59,846
That means a lot.
1642
01:33:02,640 --> 01:33:04,726
I appreciate you for taking
the time to talk with me.
1643
01:33:04,726 --> 01:33:06,311
- You are certainly welcome.
- Yeah.
1644
01:33:06,936 --> 01:33:07,937
Take care.
1645
01:33:15,111 --> 01:33:18,489
Well, that's not somethin'
you see every day.
1646
01:33:19,907 --> 01:33:21,534
No, it certainly is not.
1647
01:33:23,870 --> 01:33:24,871
JOSHUA: Are you sure?
1648
01:33:24,871 --> 01:33:26,706
EMMETT: And he's opening
the door to get the account
1649
01:33:26,706 --> 01:33:28,541
based on who can fill the order.
1650
01:33:28,666 --> 01:33:30,376
Apparently,
Slayer Sports is saying
1651
01:33:30,376 --> 01:33:32,045
they can have it ready
by noon tomorrow.
1652
01:33:32,170 --> 01:33:34,547
Are their products
even the same quality?
1653
01:33:34,547 --> 01:33:36,966
Well, Greyson Lance says
they consider them equal.
1654
01:33:36,966 --> 01:33:38,634
Slayer has matched our prices
1655
01:33:38,634 --> 01:33:40,428
and is saying
they can deliver them faster.
1656
01:33:40,428 --> 01:33:42,764
So Mr. Lance has asked
for these 3,000 units
1657
01:33:42,764 --> 01:33:45,391
as a demonstration
of who can provide them first.
1658
01:33:45,391 --> 01:33:48,269
Send me his number.
I gotta talk to this guy.
1659
01:33:48,269 --> 01:33:49,479
Please.
1660
01:33:49,479 --> 01:33:52,106
Losing GymFit means
closing the mission account
1661
01:33:52,106 --> 01:33:54,067
or cutting a third of our crew.
1662
01:33:54,067 --> 01:33:56,194
You don't want to
have to pick your poison.
1663
01:33:57,153 --> 01:33:59,530
- I'm sending his number.
- Thanks, Emmett.
1664
01:34:00,365 --> 01:34:02,950
Could we even
fill an order that fast?
1665
01:34:03,409 --> 01:34:05,870
Our crew just worked
an eight-hour shift.
1666
01:34:05,870 --> 01:34:07,997
They'd have to work
another 16 hours or more.
1667
01:34:11,542 --> 01:34:13,378
Oh, God, show me what to do.
1668
01:34:15,463 --> 01:34:17,298
- CARLOS: Crushed it today, man.
- $20 for it.
1669
01:34:17,298 --> 01:34:18,508
- TODD: Are you kidding?
- Yeah.
1670
01:34:18,508 --> 01:34:19,967
TODD: Why do they
have to have it tomorrow?
1671
01:34:19,967 --> 01:34:21,677
EMMETT: It's not that
they have to have it tomorrow.
1672
01:34:21,803 --> 01:34:23,596
They're opening the door
to whoever can demonstrate
1673
01:34:23,596 --> 01:34:25,723
that they can get the job done
on short notice.
1674
01:34:25,723 --> 01:34:27,058
So what are we supposed to do?
1675
01:34:27,058 --> 01:34:28,351
I mean, they're notifying us
1676
01:34:28,351 --> 01:34:29,769
as we're shutting down
for the weekend.
1677
01:34:29,769 --> 01:34:31,896
EMMETT: I'm just saying that
that is a strategic move.
1678
01:34:31,896 --> 01:34:34,315
That is a $4.5 million account.
1679
01:34:34,315 --> 01:34:35,441
- What's up?
- We...
1680
01:34:36,359 --> 01:34:38,903
Our top account, GymFit,
they have a new president
1681
01:34:38,903 --> 01:34:41,072
and our five-year agreement
with them is up this month.
1682
01:34:41,072 --> 01:34:43,116
Now another company
is saying that they can deliver
1683
01:34:43,241 --> 01:34:45,034
comparable fitness products
and faster.
1684
01:34:45,034 --> 01:34:49,872
So, GymFit's president
is requesting a 3,000-unit order
1685
01:34:49,872 --> 01:34:51,958
to whoever can meet it,
as a test.
1686
01:34:51,958 --> 01:34:54,377
- DIEGO: Who's the other company?
- EMMETT: Slayer Sports.
1687
01:34:54,377 --> 01:34:55,628
They want our account
1688
01:34:55,628 --> 01:34:57,130
and they told GymFit
that they could have the order
1689
01:34:57,130 --> 01:34:58,673
ready by noon tomorrow.
1690
01:34:58,673 --> 01:35:00,675
And when I think about it,
we're further away,
1691
01:35:00,675 --> 01:35:02,260
so if we wanted to beat them,
1692
01:35:02,260 --> 01:35:03,386
we would have to have
the order ready
1693
01:35:03,386 --> 01:35:04,637
over two hours earlier, man.
1694
01:35:04,762 --> 01:35:06,305
It was... It was a slick move.
1695
01:35:06,305 --> 01:35:08,516
Yeah, that's real slick.
And there's no way, man.
1696
01:35:08,516 --> 01:35:10,685
No, wait. Do we have
the products they want?
1697
01:35:10,685 --> 01:35:12,395
Yes, but that's not the problem.
1698
01:35:12,395 --> 01:35:14,939
It would take 24 people two days
to fill that order.
1699
01:35:14,939 --> 01:35:17,692
- If they worked normal shifts.
- EMMETT: Mm.
1700
01:35:17,692 --> 01:35:20,153
Bro, we just got off
an eight-hour shift.
1701
01:35:20,153 --> 01:35:22,238
But if we lose that much income,
1702
01:35:22,238 --> 01:35:24,907
it's gonna impact all of us.
1703
01:35:24,907 --> 01:35:26,659
And it can shut down
the mission account, right?
1704
01:35:27,118 --> 01:35:28,494
Yes.
1705
01:35:28,494 --> 01:35:30,413
So listen. If Slayer
wants to make that move,
1706
01:35:30,413 --> 01:35:32,707
we outplay 'em.
We go all night if we have to
1707
01:35:32,707 --> 01:35:34,459
and have the orders
ready by morning.
1708
01:35:34,459 --> 01:35:36,919
Whoa, whoa. Isaiah, all night?
We only got six of us.
1709
01:35:36,919 --> 01:35:38,004
Seven, including Emmett.
1710
01:35:38,004 --> 01:35:39,672
Wait. You're not asking me
1711
01:35:39,672 --> 01:35:41,966
to work another 16 hours,
are you?
1712
01:35:41,966 --> 01:35:44,886
I'm saying I'm willing
to go the second mile.
1713
01:35:45,011 --> 01:35:46,554
We can't just walk out
and do nothing.
1714
01:35:46,554 --> 01:35:47,680
But there's no guarantee
1715
01:35:47,680 --> 01:35:49,265
that we could fill that order
by morning.
1716
01:35:49,265 --> 01:35:50,349
And if Slayer beats us,
1717
01:35:50,349 --> 01:35:51,642
we will have stayed up
all night long,
1718
01:35:51,642 --> 01:35:53,352
nearly killed ourselves
for nothing.
1719
01:35:53,352 --> 01:35:55,980
Look, then let me lead.
I'll take the blame.
1720
01:35:55,980 --> 01:35:59,150
And you can tell Mr. Moore
it was all my idea.
1721
01:36:07,575 --> 01:36:08,576
I'm in.
1722
01:36:09,410 --> 01:36:10,536
Dude, are you serious?
1723
01:36:11,787 --> 01:36:14,665
Joshua Moore is the best boss
I've ever had.
1724
01:36:14,665 --> 01:36:17,335
He's helped too many people
for me to walk away.
1725
01:36:17,335 --> 01:36:18,419
DIEGO: I agree.
1726
01:36:20,379 --> 01:36:21,464
I'll do it, too.
1727
01:36:22,673 --> 01:36:23,674
Okay.
1728
01:36:26,385 --> 01:36:27,386
Okay.
1729
01:36:28,054 --> 01:36:31,974
Well, if we're all in,
I won't be the one to walk out.
1730
01:36:31,974 --> 01:36:34,185
But if we're going
for that knockout punch,
1731
01:36:34,185 --> 01:36:35,394
we better connect.
1732
01:36:36,395 --> 01:36:37,396
Wanda?
1733
01:36:38,564 --> 01:36:40,066
You're really doing this?
1734
01:36:40,983 --> 01:36:42,193
Can it even be done?
1735
01:36:42,193 --> 01:36:43,819
Hey, Wanda. We need you.
1736
01:36:43,819 --> 01:36:46,572
This, it can't happen
without you.
1737
01:36:53,246 --> 01:36:54,330
I'm in.
1738
01:36:56,666 --> 01:36:58,334
- All right.
- [SPLUTTERS] Isaiah.
1739
01:36:59,502 --> 01:37:01,337
If this doesn't work out,
then what are you...
1740
01:37:01,337 --> 01:37:02,588
It's on me.
1741
01:37:03,172 --> 01:37:05,174
Listen. It's all on me.
1742
01:37:06,884 --> 01:37:09,095
All right, man. It's all you.
1743
01:37:10,304 --> 01:37:11,305
What do you need?
1744
01:37:11,305 --> 01:37:12,890
I need the detailed
product order.
1745
01:37:12,890 --> 01:37:15,810
Then we're gonna need some food
and a lot of caffeine.
1746
01:37:15,810 --> 01:37:17,103
[TODD LAUGHS]
1747
01:37:23,109 --> 01:37:26,696
Hey, Todd, we also need storage
robots on the second floor!
1748
01:37:26,696 --> 01:37:27,822
I can't control those.
1749
01:37:27,822 --> 01:37:29,073
I can only program
the floor carts.
1750
01:37:29,073 --> 01:37:30,157
We'll need the engineer
for those.
1751
01:37:30,157 --> 01:37:32,118
Okay, Isaiah, think.
Okay, think.
1752
01:37:32,118 --> 01:37:33,202
TODD: What...
1753
01:37:34,579 --> 01:37:36,789
Wait, wait, wait. When do you
have to have this done?
1754
01:37:36,789 --> 01:37:38,833
ISAIAH: By morning.
We gotta beat another company
1755
01:37:38,833 --> 01:37:41,377
to save our top account
and the mission account.
1756
01:37:41,377 --> 01:37:42,545
But we gotta figure out a way
1757
01:37:42,545 --> 01:37:44,922
to get the storage robots
working, so just pray for us.
1758
01:37:44,922 --> 01:37:46,215
I gotta go. I love you.
1759
01:37:46,215 --> 01:37:47,800
[LINE BEEPING]
1760
01:37:52,263 --> 01:37:53,431
[LINE RINGING]
1761
01:37:54,432 --> 01:37:56,017
Well, I can't say that
1762
01:37:56,017 --> 01:37:58,728
I've ever prayed
for robots before.
1763
01:38:00,438 --> 01:38:03,816
Although last week,
I did pray about my dishwasher.
1764
01:38:04,358 --> 01:38:05,359
Uh-huh.
1765
01:38:06,027 --> 01:38:07,236
Oh, it's working.
1766
01:38:08,696 --> 01:38:12,074
[GASPS] Oh. Oh.
1767
01:38:12,074 --> 01:38:13,618
I... I see.
1768
01:38:16,078 --> 01:38:18,706
Tomorrow morning
is an unusual request!
1769
01:38:22,043 --> 01:38:23,127
Yes.
1770
01:38:25,087 --> 01:38:27,214
I understand.
I'll call you soon.
1771
01:38:28,507 --> 01:38:30,092
He's just trying to
establish himself
1772
01:38:30,092 --> 01:38:32,553
as a leader
willing to make risky changes.
1773
01:38:33,262 --> 01:38:35,348
I can't shut down
the mission account.
1774
01:38:37,350 --> 01:38:38,351
I can't do it.
1775
01:38:40,061 --> 01:38:41,896
I don't want to
lay off anybody either.
1776
01:38:45,858 --> 01:38:48,361
That's just too many hours
to ask our crew to work.
1777
01:38:49,779 --> 01:38:51,155
I need to call Emmett.
1778
01:38:51,155 --> 01:38:54,075
Joshua, I just pulled up
the security cameras
1779
01:38:54,075 --> 01:38:55,993
to take a look
at the storage area.
1780
01:38:55,993 --> 01:38:57,912
You need to come see this.
1781
01:39:03,876 --> 01:39:06,671
- JOSHUA: Isaiah?
- JANELLE: You do have a crew.
1782
01:39:06,671 --> 01:39:09,340
And it looks like they're trying
to fill this order.
1783
01:39:11,926 --> 01:39:14,804
To do 3,000, they're gonna
need the storage bots.
1784
01:39:14,804 --> 01:39:16,472
Uh, see if you can
reach out to Cody.
1785
01:39:16,472 --> 01:39:18,015
We may have to do this remotely.
1786
01:39:18,015 --> 01:39:19,183
I'm on it, babe.
1787
01:39:22,186 --> 01:39:25,189
- AI: Lock on target.
- [GUNS FIRING]
1788
01:39:26,816 --> 01:39:28,275
Are you still shootin' robots?
1789
01:39:28,275 --> 01:39:29,694
Uh, it's just a game, Mom.
1790
01:39:30,319 --> 01:39:32,321
Yeah. That looks too real.
1791
01:39:32,321 --> 01:39:35,533
So, do you want my help
in the kitchen before I turn in?
1792
01:39:35,533 --> 01:39:37,827
Huh? Oh, yeah, I'll come
in there in just a second
1793
01:39:37,827 --> 01:39:39,036
when I'm finished with this one.
1794
01:39:39,036 --> 01:39:40,121
Okay.
1795
01:39:40,830 --> 01:39:43,582
[RINGING]
1796
01:39:44,792 --> 01:39:45,876
Hello?
1797
01:39:45,876 --> 01:39:47,461
Cody, this is Janelle Moore.
1798
01:39:47,461 --> 01:39:48,629
I'm sorry to call you so late,
1799
01:39:48,629 --> 01:39:50,297
but we have
a bit of a situation.
1800
01:39:50,297 --> 01:39:53,259
Can you control the storage
robots from where you are?
1801
01:39:53,926 --> 01:39:58,556
Uh... The storage?
Yes. Yes, I can!
1802
01:39:58,556 --> 01:40:01,350
Wonderful. Would it be possible
to get your help?
1803
01:40:01,350 --> 01:40:02,560
One of our competitors
1804
01:40:02,560 --> 01:40:04,979
is trying to take away
our largest account,
1805
01:40:04,979 --> 01:40:07,440
and we have a team at
the factory trying to stop them.
1806
01:40:07,440 --> 01:40:09,316
But we need those robots.
1807
01:40:09,316 --> 01:40:12,486
Well, they're undergoing
a firmware update currently,
1808
01:40:12,486 --> 01:40:13,904
and I don't have
the order information,
1809
01:40:13,904 --> 01:40:15,197
so I don't know
how I would do that.
1810
01:40:15,197 --> 01:40:16,907
I can tell you
the number of products
1811
01:40:16,907 --> 01:40:17,992
and where they're stored.
1812
01:40:17,992 --> 01:40:19,618
But we need to move quickly.
1813
01:40:20,536 --> 01:40:22,621
Okay. I can
pull the program up now,
1814
01:40:22,621 --> 01:40:24,623
but I'm gonna have to access
the robots one at a time.
1815
01:40:25,166 --> 01:40:28,169
We'll take it. And we need
to run 'em at full speed.
1816
01:40:29,128 --> 01:40:32,757
Um... Sorry, we've never
done that before.
1817
01:40:32,757 --> 01:40:34,216
Well, we're doing that tonight.
1818
01:40:35,301 --> 01:40:36,469
[SIGHS]
1819
01:40:37,178 --> 01:40:39,388
Okay. [CLEARS THROAT] Okay.
1820
01:40:41,932 --> 01:40:43,058
Isaiah, without those robots,
1821
01:40:43,058 --> 01:40:45,561
we're only gonna be able to do
1,400 units at best!
1822
01:40:50,816 --> 01:40:52,818
God, I need those.
1823
01:40:56,530 --> 01:40:57,615
Todd!
1824
01:41:01,619 --> 01:41:02,870
Who turned those on?
1825
01:41:04,830 --> 01:41:05,790
JOSHUA: You got
the first portion,
1826
01:41:05,790 --> 01:41:06,791
I'm pulling up the second.
1827
01:41:06,916 --> 01:41:09,043
Okay, Cody, we gotta move fast.
You ready?
1828
01:41:09,043 --> 01:41:10,211
CODY: Yes, ma'am.
1829
01:41:10,336 --> 01:41:13,672
Bot 21 to port 15 for 20 units.
1830
01:41:14,381 --> 01:41:19,845
Bots 23 and 24
to port 35 for 30 units each.
1831
01:41:31,232 --> 01:41:32,316
Yes.
1832
01:41:33,442 --> 01:41:35,820
This is it!
This is what we need.
1833
01:41:35,820 --> 01:41:37,112
Curtis, Wanda, we need boxes!
1834
01:41:37,112 --> 01:41:39,907
Diego, Carlos,
run the conveyer at full speeds.
1835
01:41:39,907 --> 01:41:41,200
Todd, we're gonna start packing!
1836
01:41:43,994 --> 01:41:45,579
How is this happening?
1837
01:41:50,751 --> 01:41:53,754
Bot 45 to port 19
for eight units.
1838
01:41:54,338 --> 01:41:55,631
Joshua, how's it looking?
1839
01:41:55,631 --> 01:41:57,925
At this pace,
we'll be short of 3,000.
1840
01:41:59,176 --> 01:42:00,886
Cody, can we go faster?
1841
01:42:01,428 --> 01:42:03,681
Uh, yes.
I... I'm willing to try.
1842
01:42:03,681 --> 01:42:05,307
JANELLE: You let me know
when you need a break,
1843
01:42:05,307 --> 01:42:06,684
but we gotta keep movin'.
1844
01:42:07,142 --> 01:42:09,061
Yeah.
It's just those six and me.
1845
01:42:09,562 --> 01:42:11,272
I'm getting food and drinks
for them right now.
1846
01:42:11,397 --> 01:42:12,815
I think it's gonna be
a long night.
1847
01:42:12,815 --> 01:42:15,192
JOSHUA: Thank you, Emmett.
Give 'em whatever they need.
1848
01:42:15,192 --> 01:42:17,361
We'll help Cody
keep those robots working.
1849
01:42:20,364 --> 01:42:21,824
[TENSE MUSIC PLAYING]
1850
01:42:28,289 --> 01:42:30,499
EMMETT: Here we go, fellas,
I got drinks on deck!
1851
01:42:30,499 --> 01:42:32,626
Todd? Coffee, here we go.
1852
01:42:32,626 --> 01:42:34,837
Curtis. Wanda. Yeah, water?
1853
01:42:34,837 --> 01:42:35,963
- Curtis?
- CURTIS: Water.
1854
01:42:35,963 --> 01:42:37,882
Water. All right, Isaiah.
1855
01:42:39,049 --> 01:42:40,092
Good.
1856
01:42:40,092 --> 01:42:42,344
Yeah, that's you.
All right. Coming to you!
1857
01:42:43,721 --> 01:42:45,723
CODY'S MOTHER: Are you
still playing that robot game?
1858
01:42:45,723 --> 01:42:47,016
These are real robots now, Mom.
1859
01:42:47,016 --> 01:42:48,684
Everything is real.
It's all real!
1860
01:42:49,560 --> 01:42:51,520
[SPLUTTERS] What?
1861
01:42:57,443 --> 01:43:01,864
Bots 58 and 59 to port five
for 12 units each.
1862
01:43:01,864 --> 01:43:04,241
At this pace,
we'll land on 2,780.
1863
01:43:06,201 --> 01:43:07,578
I'm making the call.
1864
01:43:08,746 --> 01:43:10,581
Um, Cody, let's take
a three-minute break
1865
01:43:10,581 --> 01:43:11,790
and come right back.
1866
01:43:11,790 --> 01:43:12,875
Will do.
1867
01:43:13,751 --> 01:43:14,627
[EXHALES]
1868
01:43:15,044 --> 01:43:16,462
Are you sure?
1869
01:43:18,547 --> 01:43:20,049
[LINE RINGING]
1870
01:43:21,926 --> 01:43:22,927
LANCE: Mr. Moore?
1871
01:43:23,510 --> 01:43:27,056
Mr. Lance, you said whoever
can have this order ready first
1872
01:43:27,056 --> 01:43:28,474
will get this account.
1873
01:43:29,058 --> 01:43:30,059
I understand that
1874
01:43:30,059 --> 01:43:32,394
you already have
an offer of noon on the table.
1875
01:43:32,394 --> 01:43:34,396
We do, and they're closer.
1876
01:43:34,396 --> 01:43:36,273
They're working on it right now.
1877
01:43:36,273 --> 01:43:37,650
So, to beat that,
you'd have to make it
1878
01:43:37,650 --> 01:43:39,568
around 9:30 a.m. your time.
1879
01:43:39,568 --> 01:43:42,655
I believe I can have that order
ready at 9:00.
1880
01:43:42,655 --> 01:43:45,574
And we're interested in keeping
this account for years to come.
1881
01:43:45,574 --> 01:43:46,659
Are you telling me
1882
01:43:46,659 --> 01:43:49,370
that you'll have all 3,000 units
ready for pick up?
1883
01:43:53,582 --> 01:43:56,794
Mr. Lance, send your trucks.
1884
01:43:59,838 --> 01:44:02,299
Hey, that's 1,000!
1885
01:44:02,299 --> 01:44:04,510
The record will be 3,000
when we're done.
1886
01:44:05,386 --> 01:44:07,471
Yeah, I mean,
3,000 is a long shot.
1887
01:44:07,471 --> 01:44:08,597
You guys know that, right?
1888
01:44:08,597 --> 01:44:12,184
That's what's so motivating.
We do the impossible!
1889
01:44:12,184 --> 01:44:13,852
[PRAYING INDISTINCTLY]
1890
01:44:18,190 --> 01:44:20,275
[INAUDIBLE]
1891
01:44:24,822 --> 01:44:27,491
Bot 75 to port seven
for 15 units.
1892
01:44:28,325 --> 01:44:29,785
Cody, that's 2,000.
1893
01:44:29,785 --> 01:44:31,453
JANELLE: Cody, you still good?
1894
01:44:31,954 --> 01:44:33,580
Yeah. I'm here.
1895
01:44:33,580 --> 01:44:35,457
My fingers
are running a marathon,
1896
01:44:35,457 --> 01:44:37,292
but I want to cross
the finish line.
1897
01:44:37,292 --> 01:44:39,545
Hey! That's 2,000.
1898
01:44:40,796 --> 01:44:42,131
Feels like 10,000!
1899
01:44:42,131 --> 01:44:43,590
ISAIAH: Hey.
1900
01:44:44,216 --> 01:44:45,509
We're doing it.
1901
01:44:45,509 --> 01:44:47,177
We've worked faster than anyone
1902
01:44:47,177 --> 01:44:49,722
and we're almost
at the finish line,
1903
01:44:49,722 --> 01:44:51,056
so let's stay in it.
1904
01:44:51,056 --> 01:44:52,141
And remember,
1905
01:44:52,141 --> 01:44:54,226
it's not just business
we're keeping.
1906
01:44:54,351 --> 01:44:55,602
It's every missionary
1907
01:44:55,602 --> 01:44:57,855
and ministry team
that uses water filters,
1908
01:44:57,855 --> 01:45:00,858
solar panels, and lanterns
that this company provides.
1909
01:45:00,858 --> 01:45:01,942
That's right.
1910
01:45:01,942 --> 01:45:04,528
And we have to keep that
available, all right?
1911
01:45:04,528 --> 01:45:06,530
And if Mr. Moore could see us...
1912
01:45:07,614 --> 01:45:08,824
he'd be so proud.
1913
01:45:08,949 --> 01:45:10,367
He can see you.
1914
01:45:11,243 --> 01:45:13,162
He's been watching you
for the past 10 hours
1915
01:45:13,162 --> 01:45:14,955
from Dallas
over the security cameras.
1916
01:45:15,581 --> 01:45:18,125
And they've been working
with Cody this whole time
1917
01:45:18,125 --> 01:45:19,460
to keep
the storage robots running.
1918
01:45:19,460 --> 01:45:21,253
So that's how
they been doing that?
1919
01:45:21,253 --> 01:45:22,588
He texted me earlier.
1920
01:45:22,588 --> 01:45:24,965
He said, "I've never been
so proud of this crew.
1921
01:45:25,507 --> 01:45:28,343
"They've gone above and beyond
anything I could have asked,
1922
01:45:28,343 --> 01:45:30,054
"and I will never forget it."
1923
01:45:30,054 --> 01:45:32,473
Look, we gotta push this thing
in the end zone, all right?
1924
01:45:32,473 --> 01:45:34,767
- We're not stopping.
- DIEGO: Hey, Mr. Isaiah.
1925
01:45:35,642 --> 01:45:37,644
My body is cansado,
1926
01:45:38,520 --> 01:45:39,646
but my heart is ready.
1927
01:45:40,314 --> 01:45:42,649
Give me caffeine
and I'm with you.
1928
01:45:43,192 --> 01:45:44,693
Hey, Wanda, what do you need?
1929
01:45:44,693 --> 01:45:47,821
I got enough caffeine in me
to go until next Tuesday, so...
1930
01:45:48,697 --> 01:45:51,116
- And Todd?
- Oh, this is beyond crazy.
1931
01:45:51,116 --> 01:45:53,410
- How are we gonna stop now, huh?
- Curtis?
1932
01:45:54,870 --> 01:45:56,997
Oh, I'm gonna sleep
for about two days after this.
1933
01:45:58,123 --> 01:45:59,124
But until then...
1934
01:46:00,542 --> 01:46:01,627
let's roll.
1935
01:46:02,294 --> 01:46:04,671
[INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING]
1936
01:46:09,343 --> 01:46:11,178
Hey, you guys are crushing it!
1937
01:46:20,854 --> 01:46:22,231
[CELL PHONE PINGS]
1938
01:46:25,651 --> 01:46:28,403
Hey, Isaiah! The trucks
will be here in 30 minutes!
1939
01:46:29,446 --> 01:46:31,657
Yo, we got 30 minutes.
Finish strong. Finish strong!
1940
01:46:36,870 --> 01:46:40,040
Bot 8 to port 12
for seven units.
1941
01:46:40,040 --> 01:46:41,458
And that's it.
1942
01:46:41,458 --> 01:46:43,377
The last 60 orders
are on the conveyer belt.
1943
01:46:44,086 --> 01:46:46,505
They have to seal, label,
and stack them.
1944
01:46:46,505 --> 01:46:48,465
Cody, it's up to them now.
1945
01:46:48,465 --> 01:46:51,176
I can't... I can't go to bed
until I know we've made it.
1946
01:46:54,513 --> 01:46:55,848
[BEEPING]
1947
01:46:57,933 --> 01:46:58,934
All right.
1948
01:46:58,934 --> 01:47:01,353
- How'd you do that so fast?
- Too many video games.
1949
01:47:01,937 --> 01:47:03,856
Isaiah, the trucks
are almost here.
1950
01:47:03,856 --> 01:47:05,816
Joshua wants you
to greet the drivers.
1951
01:47:05,816 --> 01:47:07,860
I have a jacket in my office
whenever you're ready.
1952
01:47:08,652 --> 01:47:10,112
Isaiah, go. We got this.
1953
01:47:15,200 --> 01:47:18,370
- Yo. Is that it?
- That's it! We're done!
1954
01:47:18,996 --> 01:47:21,707
Hey, it's 8:58!
We got two minutes to spare!
1955
01:47:21,707 --> 01:47:23,083
- Let's go!
- TODD: We did it!
1956
01:47:23,834 --> 01:47:26,461
Look at them, Janelle.
Look at our team.
1957
01:47:26,461 --> 01:47:28,630
Oh, God! Thank you, Jesus!
1958
01:47:29,464 --> 01:47:31,800
Oh, God. Cody, we made it!
1959
01:47:31,800 --> 01:47:33,135
It's done!
1960
01:47:33,135 --> 01:47:36,221
Yes! Come on! Boom! Yes!
1961
01:47:36,763 --> 01:47:39,766
Joshua, the order is ready
and the trucks are here.
1962
01:47:41,435 --> 01:47:42,436
Hey.
1963
01:47:42,978 --> 01:47:44,855
You impressed me, brother.
1964
01:47:44,855 --> 01:47:46,440
I didn't think
this was possible.
1965
01:47:46,440 --> 01:47:48,734
Hey. You helped me.
We got it done.
1966
01:47:50,777 --> 01:47:52,237
[ALL LAUGHING]
1967
01:47:52,237 --> 01:47:54,573
Isaiah. Isaiah!
1968
01:47:56,533 --> 01:47:58,285
Greyson Lance is here.
1969
01:47:58,911 --> 01:47:59,995
What?
1970
01:48:00,621 --> 01:48:02,539
EMMETT: Joshua,
you want to talk to him?
1971
01:48:07,044 --> 01:48:08,045
No.
1972
01:48:08,837 --> 01:48:10,422
Isaiah's got this.
1973
01:48:18,388 --> 01:48:20,140
God, please give me favor.
1974
01:48:34,571 --> 01:48:35,572
Mr. Lance.
1975
01:48:36,031 --> 01:48:38,992
Good morning. Isaiah Wright.
Welcome to Moore Fitness.
1976
01:48:38,992 --> 01:48:40,494
Good morning to you.
1977
01:48:41,203 --> 01:48:43,830
You had an early start.
1978
01:48:43,830 --> 01:48:45,374
5:00 a.m.
1979
01:48:45,374 --> 01:48:47,584
When Mr. Moore said
you'd be ready at 9:00...
1980
01:48:48,210 --> 01:48:49,628
I wanted to come see it
for myself.
1981
01:48:50,379 --> 01:48:51,421
ISAIAH: I'm glad you did.
1982
01:48:51,421 --> 01:48:52,965
We'd love to show you
the company.
1983
01:48:54,007 --> 01:48:55,926
Mind if my drivers
check the order?
1984
01:48:55,926 --> 01:48:58,220
Absolutely. Be our guest.
We, uh...
1985
01:48:58,220 --> 01:49:00,889
We have 3,001 units
ready to load.
1986
01:49:05,727 --> 01:49:08,105
So, how in the world
could you have this order ready?
1987
01:49:08,855 --> 01:49:11,692
Mr. Lance, your account
means a great deal to us
1988
01:49:11,692 --> 01:49:13,610
and we value our partnership
with GymFit,
1989
01:49:13,610 --> 01:49:15,279
and we're willing to go
the extra mile to keep that.
1990
01:49:16,113 --> 01:49:18,240
We had a small group
that stayed up all night
1991
01:49:18,240 --> 01:49:20,075
until the order was done,
1992
01:49:20,617 --> 01:49:22,828
and you won't find
a better team anywhere.
1993
01:49:23,495 --> 01:49:25,289
And you won't find
a better partner in business
1994
01:49:25,289 --> 01:49:26,456
than Joshua Moore.
1995
01:49:26,456 --> 01:49:28,083
And as you can see,
1996
01:49:28,083 --> 01:49:30,252
it is our privilege
to help you win
1997
01:49:30,252 --> 01:49:31,920
and keep this partnership going.
1998
01:49:33,255 --> 01:49:36,091
That's pretty bold. I like that.
1999
01:49:36,925 --> 01:49:38,218
JOSHUA: Give us
another five years.
2000
01:49:41,013 --> 01:49:43,724
Listen,
I'm a competitive person,
2001
01:49:43,724 --> 01:49:45,851
but I also want to
trust my partners.
2002
01:49:45,851 --> 01:49:48,520
Slayer Sports
tried to slow you down,
2003
01:49:48,520 --> 01:49:50,355
yet they're still
working on their order.
2004
01:49:50,355 --> 01:49:53,317
So I'm willing to go another
five years with you guys.
2005
01:49:56,528 --> 01:49:57,529
ISAIAH: Mr. Lance,
2006
01:49:57,529 --> 01:50:00,824
you've seen what we're capable
of with a partial crew,
2007
01:50:00,824 --> 01:50:03,702
so, why not be bold
and keep a good thing going?
2008
01:50:04,911 --> 01:50:06,580
Let's do seven years.
2009
01:50:25,557 --> 01:50:26,641
LANCE: Done.
2010
01:50:29,269 --> 01:50:30,479
[JANELLE SIGHS]
2011
01:50:31,438 --> 01:50:33,523
Again, we value your business.
2012
01:50:34,107 --> 01:50:35,776
All right, let's load it up!
2013
01:50:38,653 --> 01:50:40,655
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]
2014
01:50:42,240 --> 01:50:44,576
[INAUDIBLE]
2015
01:50:46,036 --> 01:50:47,871
[INAUDIBLE]
2016
01:51:22,239 --> 01:51:26,284
CLARA: So, I understand that
you stayed up all night long
2017
01:51:26,284 --> 01:51:29,371
with an army of robots
to save the world.
2018
01:51:29,371 --> 01:51:31,915
Well, not the world,
but you know, it...
2019
01:51:31,915 --> 01:51:33,917
It turned out
to be a good thing.
2020
01:51:33,917 --> 01:51:36,545
And I understand you stayed up
several hours praying for us.
2021
01:51:36,545 --> 01:51:38,130
So, I just wanted to say
thank you.
2022
01:51:38,922 --> 01:51:40,298
Your mother's been telling me
2023
01:51:40,298 --> 01:51:43,009
about how you've been
chasing after the Lord,
2024
01:51:43,009 --> 01:51:46,012
becoming a disciple
of Jesus Christ.
2025
01:51:46,012 --> 01:51:48,640
Yes, ma'am.
I'm learnin'. [CHUCKLES]
2026
01:51:49,224 --> 01:51:50,517
Well, don't you stop.
2027
01:51:50,517 --> 01:51:52,394
Hmm. Never stop.
2028
01:51:53,019 --> 01:51:56,189
And you keep your eyes
on the Lord
2029
01:51:56,189 --> 01:51:57,774
more than on yourself,
2030
01:51:58,275 --> 01:52:02,237
and your heart on heaven
more than this world.
2031
01:52:02,821 --> 01:52:06,032
And don't you keep
taking one step forward
2032
01:52:06,032 --> 01:52:09,119
and then one step backwards
with your faith,
2033
01:52:09,119 --> 01:52:12,080
'cause, baby, that ain't nothing
but the cha-cha.
2034
01:52:12,080 --> 01:52:14,541
- [ALL LAUGHING]
- CLARA: No.
2035
01:52:14,541 --> 01:52:18,211
You devote your heart
to following the Lord,
2036
01:52:18,211 --> 01:52:21,923
no matter what the cost,
'cause He's worth it.
2037
01:52:22,424 --> 01:52:24,384
Yeah. He is worth it.
2038
01:52:27,012 --> 01:52:29,181
JOSHUA: Before we close out
our time,
2039
01:52:29,181 --> 01:52:31,808
I want to give Isaiah
a moment to share with us.
2040
01:52:35,645 --> 01:52:36,938
[CLEARS THROAT]
2041
01:52:38,106 --> 01:52:39,107
I, um...
2042
01:52:39,900 --> 01:52:44,571
I've been a part of this group
for a little over a year now,
2043
01:52:46,531 --> 01:52:47,991
and I just wanted to say
thank you.
2044
01:52:48,867 --> 01:52:50,410
You know,
it's hard to put into words
2045
01:52:50,410 --> 01:52:52,787
what this group means to me.
2046
01:52:53,914 --> 01:52:56,249
And I've lost count
of the times that, um...
2047
01:52:58,502 --> 01:53:02,047
It's been... I've been blessed
just to be here
2048
01:53:02,047 --> 01:53:04,466
and walk this thing out
with you. And, um...
2049
01:53:06,510 --> 01:53:07,719
I needed this.
2050
01:53:08,595 --> 01:53:12,307
I needed godly men
to challenge me,
2051
01:53:12,307 --> 01:53:14,226
to keep me accountable,
2052
01:53:14,226 --> 01:53:17,229
to study the Word,
and to pray for me and with me,
2053
01:53:18,438 --> 01:53:19,648
and now I want to do this
for someone else.
2054
01:53:20,440 --> 01:53:21,775
JAMES: Yes.
2055
01:53:22,817 --> 01:53:24,569
Again, thank you.
2056
01:53:31,326 --> 01:53:35,080
Gentlemen, The Forge
needs to expand.
2057
01:53:35,997 --> 01:53:37,332
Not by addition.
2058
01:53:37,958 --> 01:53:39,960
It must be by multiplication.
2059
01:53:40,919 --> 01:53:43,213
Groups like this
must spring up everywhere.
2060
01:53:43,213 --> 01:53:44,297
ALL: Yes.
2061
01:53:44,297 --> 01:53:47,008
Most churches
are trying to win converts,
2062
01:53:48,051 --> 01:53:51,721
but not enough
are effectively discipling them.
2063
01:53:51,721 --> 01:53:52,806
- Yes.
- ALL: Yes.
2064
01:53:52,806 --> 01:53:55,141
- We must go serve them.
- ALL: Yes.
2065
01:53:55,141 --> 01:53:58,979
The world doesn't need
more lukewarm church goers.
2066
01:53:58,979 --> 01:54:01,314
Jesus said
in the great commission,
2067
01:54:01,314 --> 01:54:04,985
"Go out into all the world
and make disciples."
2068
01:54:04,985 --> 01:54:06,403
ALL: Yes.
2069
01:54:06,403 --> 01:54:07,904
JOSHUA: We need more believers
2070
01:54:07,904 --> 01:54:11,741
who are whole-heartedly
following Jesus.
2071
01:54:11,741 --> 01:54:13,618
That's what
the world needs to see.
2072
01:54:13,618 --> 01:54:14,703
ALL: Yes.
2073
01:54:14,703 --> 01:54:16,037
JOSHUA: We have
to go after them...
2074
01:54:16,037 --> 01:54:17,372
ALL: Yes.
2075
01:54:17,372 --> 01:54:20,000
...because whoever wants
the next generation the most
2076
01:54:20,000 --> 01:54:21,084
will get them.
2077
01:54:21,793 --> 01:54:24,588
This culture is aggressively
2078
01:54:24,588 --> 01:54:27,340
chasing after their hearts
and their minds
2079
01:54:27,966 --> 01:54:31,261
with a view of morality,
purpose, truth
2080
01:54:32,012 --> 01:54:34,472
that's continually redefined.
2081
01:54:35,098 --> 01:54:38,393
But God has given us the truth,
His Word.
2082
01:54:38,393 --> 01:54:41,521
- The anchor that we hold on to.
- ALL: Yes.
2083
01:54:42,063 --> 01:54:45,025
JOSHUA: So even as I pray
for Isaiah,
2084
01:54:45,025 --> 01:54:46,818
I pray for you,
2085
01:54:46,818 --> 01:54:49,237
that you not be one in a million
2086
01:54:49,237 --> 01:54:51,615
- but one of a million.
- ALL: Yes.
2087
01:54:51,615 --> 01:54:53,658
JOSHUA: So I say,
let's go where they are!
2088
01:54:54,576 --> 01:54:57,078
In the schools,
in the ballfields,
2089
01:54:57,078 --> 01:54:58,663
in the marketplaces.
2090
01:54:58,663 --> 01:54:59,998
Wherever they hang out,
2091
01:54:59,998 --> 01:55:02,417
we must be there,
and we must find them.
2092
01:55:02,417 --> 01:55:04,294
Let's do what Jesus did.
2093
01:55:04,294 --> 01:55:06,129
Let's go love 'em
with the truth.
2094
01:55:06,671 --> 01:55:09,299
- Let's take them Jesus.
- ALL: Yes.
2095
01:55:10,008 --> 01:55:11,217
Who's with me?
2096
01:56:33,717 --> 01:56:35,093
WOMAN: Yeah,
let's plan to meet Friday.
2097
01:56:35,093 --> 01:56:37,220
So I'll see you guys
Friday night? Okay.
2098
01:56:37,220 --> 01:56:39,139
- Oh, my gosh. I'm so sorry.
- Excuse me.
2099
01:56:40,682 --> 01:56:44,227
Uh... Hey,
it's... Abigail, right?
2100
01:56:45,520 --> 01:56:47,188
And you're Isaiah.
2101
01:56:47,188 --> 01:56:49,399
Yeah. [CHUCKLES] Good memory.
2102
01:56:49,399 --> 01:56:52,235
- You go to school here?
- Yeah. I just started.
2103
01:56:52,235 --> 01:56:54,779
But you know, I'm still learning
my way around campus. So...
2104
01:56:54,904 --> 01:56:56,030
[BOTH CHUCKLE]
2105
01:56:56,030 --> 01:56:57,991
Yeah. You... You a junior?
2106
01:56:57,991 --> 01:57:00,368
Sophomore. Interior design.
2107
01:57:00,368 --> 01:57:01,745
- Oh, nice.
- You?
2108
01:57:03,121 --> 01:57:04,456
Business. I hope.
2109
01:57:04,456 --> 01:57:05,999
[LAUGHS] Right.
2110
01:57:05,999 --> 01:57:08,376
Well, um, hey, just so you know,
2111
01:57:08,376 --> 01:57:11,045
you really made an impact
on my dad.
2112
01:57:11,045 --> 01:57:12,547
- Oh, yeah?
- Oh, yeah.
2113
01:57:12,547 --> 01:57:14,174
He's brought you up
a few times now.
2114
01:57:14,174 --> 01:57:16,551
Well... Well, you know, I, um...
2115
01:57:16,551 --> 01:57:18,803
I really appreciate him for
taking the time to talk with me,
2116
01:57:18,803 --> 01:57:21,222
so, you know, I might have
to drop by, say hello sometime.
2117
01:57:21,806 --> 01:57:23,641
But not to get coffee.
2118
01:57:23,641 --> 01:57:25,018
[BOTH CHUCKLE]
2119
01:57:25,018 --> 01:57:27,437
I mean, I just, I don't know.
2120
01:57:27,437 --> 01:57:28,730
Just never got into it,
you know.
2121
01:57:28,730 --> 01:57:30,398
I mainly drink energy drinks.
2122
01:57:30,398 --> 01:57:31,566
It's cool. I get it.
2123
01:57:31,566 --> 01:57:33,485
But coffee is better for you.
2124
01:57:33,610 --> 01:57:35,904
And there's actually a really
good shop here on campus.
2125
01:57:35,904 --> 01:57:38,323
Well, you know,
I might have to try that out.
2126
01:57:38,323 --> 01:57:40,492
But I may need some suggestions.
Just saying.
2127
01:57:41,117 --> 01:57:43,953
Okay. Well,
where are you headed now?
2128
01:57:45,121 --> 01:57:46,748
Glad you asked. Uh...
2129
01:57:47,332 --> 01:57:50,710
I'm looking for...
Here it is. Mitchell building?
2130
01:57:51,336 --> 01:57:53,087
- I could show you.
- That'd be great.
2131
01:57:53,505 --> 01:57:56,049
- Hey, coffee on me.
- Sounds good.
2132
01:57:57,008 --> 01:57:58,301
So, why business?
2133
01:57:58,301 --> 01:58:00,386
{\an8}[UPBEAT MUSIC PLAYING]